diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
index 1f21ef3bd..faa3daaf1 100644
--- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
+++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
@@ -12,6 +12,9 @@ StartupNotify=false
StartupWMClass=qbittorrent
Keywords=bittorrent;torrent;magnet;download;p2p;
+# Translations
+
+
# Translations
Comment[oc]=Telecargar e partejar de fichièrs amb BitTorrent
GenericName[oc]=Client BitTorrent
@@ -85,6 +88,9 @@ Name[hr]=qBittorrent
Comment[hu]=Fájlok letöltése és megosztása a BitTorrent hálózaton keresztül
GenericName[hu]=BitTorrent kliens
Name[hu]=qBittorrent
+Comment[hy]=Նիշքերի փոխանցում BitTorrent-ի միջոցով
+GenericName[hy]=BitTorrent սպասառու
+Name[hy]=qBittorrent
Comment[id]=Unduh dan berbagi berkas melalui BitTorrent
GenericName[id]=Klien BitTorrent
Name[id]=qBittorrent
@@ -100,8 +106,8 @@ Name[ja]=qBittorrent
Comment[ka]=ჩამოტვირთე და გააზიარე ფაილები Bittorrent-ის საშუალებით
GenericName[ka]=BitTorrent კლიენტი
Name[ka]=qBittorrent
-Comment[ko]=비트토런트를 통해 파일을 받고 공유합니다
-GenericName[ko]=비트토런트 클라이언트
+Comment[ko]=비트토렌트를 통해 파일을 받고 공유합니다
+GenericName[ko]=비트토렌트 클라이언트
Name[ko]=qBittorrent
Comment[zh]=通过 BitTorrent 下载和分享文件
GenericName[zh]=BitTorrent 客户端
@@ -189,8 +195,8 @@ Name[ms_MY]=qBittorrent
Comment[eo]=Elŝutu kaj kunhavigu dosierojn per BitTorrent
GenericName[eo]=BitTorrent-kliento
Name[eo]=qBittorrent
-Comment[mn_MN]=BitTorrent ашиглан файлуудыг татаж түгээх
-GenericName[mn_MN]=BitTorrent үйлчлүүлэгч
+Comment[mn_MN]=BitTorrent-оор файлуудаа тат, түгээ
+GenericName[mn_MN]=BitTorrent татагч
Name[mn_MN]=qBittorrent
Comment[ta]=BitTorrent வழியாக கோப்புகளை பதிவிறக்க மற்றும் பகிர
GenericName[ta]=BitTorrent வாடிக்கையாளர்
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index bdd352259..e9ba2fd89 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
كيوبتتورنت مبني على المكتبات البرمجية التالية:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.عميل بت تورنت متقدم مُبرمج بلغة ++C ، باستخدام أدوات كيو تي البرمجية و ليبتورنت-ريستربار.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- حقوق النشر %1 2006-2020 مشروع كيوبتتورنت
+ حقوق النشر %1 2006-2020 مشروع كيوبتتورنت
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ حقوق النشر %1 2006-2020 مشروع كيوبتتورنت {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:الصفحة الرئيسية:
-
+ Forum:المنتدى:
-
+ Bug Tracker:متتبع العلل:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licenseتُستخدم قاعدة بيانات IP to Country Lite المجانية بواسطة DB-IP لفصل بلدان القرناء. قاعدة البيانات مُرخصة بموجب ترخيص Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ تخطيط المحتوى:Original
-
+ الأصليCreate subfolder
-
+ إنشاء مجلد فرعيDon't create subfolder
-
+ لا تقم بإنشاء مجلد فرعي
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstتنزيل أول وأخر قطعة أولًا
-
- Keep top-level folder
- احتفظ بمجلد المستوى الأعلى
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
لا تنزّل
-
-
+
+ I/O Errorخطأ إدخال/إخراج
-
-
+
+ Invalid torrentملف تورنت خاطئ
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableغير متوفر
-
+ Not AvailableThis date is unavailableغير متوفر
-
+ Not availableغير متوفر
-
+ Invalid magnet linkرابط مغناطيسي غير صالح
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
خطأ: %2
-
+ This magnet link was not recognizedلا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي
-
+ Magnet linkرابط مغناطيسي
-
+ Retrieving metadata...يجلب البيانات الوصفية...
@@ -332,96 +379,96 @@ Error: %2
اختر مسار الحفظ
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentالتورنت موجود مسبقا بالفعل
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.التورنت'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات لأنه تورنت خاص.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات.
-
+ Torrent is already queued for processing.التورنت موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.الرابط الممغنط '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات.
-
+ Magnet link is already queued for processing.الرابط الممغنط موجود بالفعل في قائمة الانتظار للمعالجة.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (المساحة الخالية من القرص: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.غير متوفر
-
+ Save as torrent fileأحفظ كملف تورنت
-
+ Cannot download '%1': %2لا يمكن تحميل '%1': %2
-
+ Rename...إعادة التسمية...
-
+ Priorityالأولوية
-
+ Invalid metadataبيانات وصفية خاطئة
-
+ Parsing metadata...يحلّل البيانات الوصفية...
-
+ Metadata retrieval completeاكتمل جلب البيانات الوصفية
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2فشل التحميل من موقع : %1.
خطأ: %2
-
+ Download Errorخطأ في التنزيل
@@ -652,7 +699,7 @@ Error: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN)
@@ -831,99 +878,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedتم تشغيل كيوبتتورنت %1
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1يعمل في الوضع المحمول. مجلد ملف التعريف المكتشف تلقائيًا في: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.اكتشاف علامة سطر أوامر متكررة: "%1". يشير الوضع المحمول إلى استئناف سريع نسبي.
-
+ Using config directory: %1استخدام دليل التكوين: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2التورنت: %1، يُشغّل برنامج خارجي، الأمر: %2
-
+ Torrent name: %1اسم التورنت: %1
-
+ Torrent size: %1حجم التورنت: %1
-
+ Save path: %1مسار الحفظ: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsتم تنزيل التورنت في %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.شكرا لاستخدامك كيوبتتورنت.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[كيوبتتورنت] تم انتهاء '%1' من التنزيل
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationالتورنت: %1, يرسل رسالة إشعار
-
+ Application failed to start.فشل التطبيق في البدء
-
+ Informationمعلومات
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1للتحكم في كيوبتتورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1اسم المستخدم المسؤول في واجهة الوِب الرسومية هو: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1كلمة السر للمستخدم المسؤول لواجهة الوِب الرسومية ما تزال الكلمة الافتراضية: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.هذا خطر أمني، برجاء الأخذ بالاعتبار تغيير كلمة السر من تفضيلات البرنامج.
-
+ Saving torrent progress...حفظ تقدم التورنت...
@@ -1068,26 +1115,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent content layout:
-
+ تخطيط محتوى التورنت:Original
-
+ الأصليCreate subfolder
-
+ إنشاء مجلد فرعيDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- احتفظ بمجلد المستوى الأعلى:
+ لا تقم بإنشاء مجلد فرعي
@@ -1176,49 +1219,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
المدى اللانهائي: <b>1x25-;</b> يطابق الحلقات من 25 من الموسم الأول إلى نهايته وحتى آخر حلقة من الموسم الأخير
-
+ Last Match: %1 days agoآخر تطابق: %1 يوم/أيام مضت
-
+ Last Match: Unknownآخر مطابقة: غير معروفة
-
+ New rule nameاسم قاعدة جديد
-
+ Please type the name of the new download rule.يرجى كتابة اسم قاعدة التنزيل الجديدة.
-
-
+
+ Rule name conflictتعارض في اسم القاعدة
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.تعارض في اسم القاعدة اختر اسم اخر.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قاعدة التنزيل المسمّاة "%1"؟
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قواعد التنزيل المُختارة؟
-
+ Rule deletion confirmationتأكيد حذف القاعدة
@@ -1228,150 +1271,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
المجلد المستهدف
-
+ Invalid actionإجراء غير صالح
-
+ The list is empty, there is nothing to export.القائمة فارغة، لا يوجد شيء لاستخراجه.
-
+ Export RSS rulesاستخراج قواعد تغذية RSS
-
-
+
+ I/O Errorخطأ في الإدخال/الإخراج
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1فشل في إنشاء الملف الهدف. السبب: %1
-
+ Import RSS rulesاستيراد قواعد تغذية RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1فشل في فتح الملف. السبب: %1
-
+ Import Errorخطأ في الاستيراد
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1فشل في استيراد ملف القواعد المُختار. السبب: %1
-
+ Add new rule...اضافة قاعدة جديدة...
-
+ Delete ruleحذف القاعدة
-
+ Rename rule...تغيير تسمية القاعدة...
-
+ Delete selected rulesحذف القواعد المختارة
-
+ Clear downloaded episodes...مسح الحلقات المُنزّلة...
-
+ Rule renamingتغيير تسمية القاعدة
-
+ Please type the new rule nameاكتب اسم القاعدة الجديدة
-
+ Clear downloaded episodesمسح الحلقات المُنزّلة
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?هل أنت متأكد من رغبتك في مسح قائمة الحلقات التي تم تنزيلها للقاعدة المُختارة؟
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsوضع Regex: استخدم التعبيرات العادية المتوافقة مع Perl
-
-
+
+ Position %1: %2مكان %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useوضع البدل: يمكنك استخدام
-
+ ? to match any single character؟ لتتناسب مع أي حرف واحد
-
+ * to match zero or more of any characters* لتناسب صفر أو أكثر من أي حرف
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)تعتبر المسافات البيضاء عوامل تشغيل AND (كل الكلمات ، أي ترتيب)
-
+ | is used as OR operator| يستخدم كعامل OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.إذا كان ترتيب الكلمات مهمًا ، استخدم * بدلاً من المسافات البيضاء.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)تعبير بجملة %1 فارغة (مثل %2)
-
+ will match all articles.سيطابق جميع المقالات.
-
+ will exclude all articles.سيستبعد جميع المقالات.
@@ -1394,18 +1437,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
حذف
-
-
+
+ Warningتحذير
-
+ The entered IP address is invalid.عنوان الآي بي الذي تم إدخاله غير صالح.
-
+ The entered IP is already banned.عنوان الآي بي الذي تم إدخاله محظور.
@@ -1413,425 +1456,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportيجب إعادة تشغيل البرنامج لدعم PeX
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEحالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1
-
+ ONLINEمتصل
-
+ OFFLINEغير متصل
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingتم تغيير تكوين الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة
-
-
+
+ Encryption support [%1]دعم التشفير [%1]
-
-
+
+ FORCEDمُجبر
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.عنوان الآي بي %1 غير صالح وتم رفضه أثناء تطبيق قائمة العناوين المحجوبة
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]وضع المجهول [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.وصل '%1' إلى الحد الأقصى للنسبة التي قمت بتعيينها. تمت إزالة التورنت وملفاته.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.وصل '%1' إلى الحد الأقصى للنسبة التي قمت بتعيينها. تم تمكين البذر الخارق لذلك.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.وصل '%1' إلى الحد الأقصى لوقت البذر الذي قمت بتعيينه. تمت إزالة التورنت وملفاته.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.وصل '%1' إلى الحد الأقصى للوقت الذي قمت بتعيينه. تم تمكين البذر الفائق لذلك.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.خطأ: تم إحباط حفظ استئناف البيانات لـ %1 التورنتات المعلقة.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.عنوان واجهة الشبكة المُكوّنة %1 غير صالح.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onلا يمكن العثور على العنوان المكون '%1' للاستماع إليه
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2تعذر حفظ ملف بيانات تعريف التورنت '%1'. السبب: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.تعذّر فك ترميز ملف التورنت '%1'
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".تم إلغاء نقل "%1" من "%2" إلى "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.تعذر إدراج حركة "%1" في قائمة الانتظار إلى "%2". ينتقل تورنت حاليًا إلى نفس موقع الوجهة.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.تعذر إدراج نقل في قائمة الانتظار "%1" من "%2" إلى "%3".. كلا المسارين يشير إلى نفس المكان.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".في قائمة الانتظار لنقل "%1" من "%2" إلى "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...جاري نقل "%1" إلى "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"لا يمكن الكتابة إلى مجلد استئناف التورنت: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"لا يمكن إنشاء مجلد استئناف التورنت: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'تنزيل متكرر للملف '%1' مضمن في التورنت '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.تصفية الآي بي
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.تصفية الفلتر
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 قيود الوضع المختلط
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.استخدام المنفذ المميز
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 مُعطّل
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 مُعطّل
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.خطأ تورنت. التورنت: "%1". خطأ: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1تعذّر رفع التورنت. السبب: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...تمت إزالة '%1' من قائمة النقل.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...تم إزالية '%1' من قائمة النقل ومن القرص الصلب أيضا.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...تمت إزالة '%1' من قائمة النقل، ولكن تعذّر حذف الملفات من القرص الصلب. الخطأ: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3تنبيه خطأ الملف. التورنت:: "%1". الملف: "%2". السبب: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"فشل البحث عن رابط اسم بذر. التورنت: "%1". الرابط: "%2". خطأ: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"تلقيت رسالة خطأ من رابط بذرة. التورنت: "%1". الرابط: "%2". الرسالة: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881الاستماع بنجاح على الآي بي: %1، المنفذ: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useفشل الاستماع على الآي بي: %1، المنفذ: %2/%3. السبب: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1اكتشاف آي بي خارجي: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وإسقاط التنبيهات ، قد ترى أداءً متدهورًا. أنواع التنبيه المسقطة: %1. الرسالة: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".تم نقل "%1" بنجاح إلى "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.فشل نقل "%1" من "%2" إلى "%3". السبب: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1خطأ بروكسي SOCKS5. الرسالة: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...يجري تنزيل "%1"، برجاء الانتظار...
-
+ The network interface defined is invalid: %1واجهة الشبكة المعرفة غير صالحة: %1
-
+ Peer ID: هوية القرين:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'وكيل مستخدم HTTP هو '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]دعم DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONيعمل
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFمتوقف
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]دعم اكتشاف القرناء المحلي [%1]
-
+ PeX support [%1]دعم PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1تعذر الحصول على GUID لواجهة الشبكة: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881محاولة الاستماع على: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتمت إزالته.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.وصل '%1' إلى الحد الأقصى من النسبة التي قمت بتعيينها. وتم إلباثه.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتمت إزالته.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.وصل '%1' إلى الحد الأقصى من وقت البذر الذي قمت بتعيينه. وتم إلباثه.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'تم إضافة المتتبع '%1' إلى التورنت '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'تم حذف المتتبع '%1' من التورنت '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'رابط البذر '%1' تمت إضافته إلى التورنت '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'رابط البذر '%1' تمت إزالته من التورنت '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.تعذّر استئناف التورنت '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2تعذّر تحميل اصطفاف التورنتا من '%1'. خطأ: %2
-
+ Cannot read file %1: %2لا يمكن قراءة الملف '%1': %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberتم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.خطأ: فشل تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.تم استعادة '%1'.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.تم إضافة '%1' إلى قائمة التنزيلات.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP / NAT-PMP: فشل تعيين المنفذ ، الرسالة: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP / NAT-PMP: تم تعيين المنفذ بنجاح ، الرسالة: %1
@@ -1839,8 +1882,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1فشل في إنشاء ملف تورنت جديد. السبب: %1
@@ -1848,49 +1891,88 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3
+ فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2'
+ تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2'
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2'
+ تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2'
- On
- يعمل
+ يعمل
- Off
- متوقف
+ متوقف
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- أحجام الملفات غير مطابقة للتورنت '%1'. لا يمكن المضي قدما.
+ أحجام الملفات غير مطابقة للتورنت '%1'. لا يمكن المضي قدما.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- تم رفض الاستئناف السريع لبيانات التورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددًا...
+ تم رفض الاستئناف السريع لبيانات التورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددًا...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3"
+ فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3"
- Performance alert:
- تنبيه الأداء:
+ تنبيه الأداء:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2'
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2'
+
+
+
+ On
+ يعمل
+
+
+
+ Off
+ متوقف
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ أحجام الملفات غير مطابقة للتورنت '%1'. لا يمكن المضي قدما.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ تم رفض الاستئناف السريع لبيانات التورنت '%1'. السبب: %2. يفحص مجددًا...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ تنبيه الأداء:
@@ -2051,17 +2133,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
رابط واحد لكل سطر (روابط HTTP ، والروابط الممغنطة ومعلومات التجزئة مدعومة)
-
+ Downloadتنزيل
-
+ No URL enteredلم يتم إدخال روابط
-
+ Please type at least one URL.برجاء إدخال رابط واحد على الأقل.
@@ -2441,12 +2523,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
حذف
-
+ Errorخطأ
-
+ The entered subnet is invalid.الشبكة الفرعية المُدخلة غير صالحة.
@@ -2514,78 +2596,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
مُ&نشيء التورنت
- Set Upload Limit...
- تعيين حد الرفع...
+ تعيين حد الرفع...
- Set Download Limit...
- تعيين حد التنزيل...
+ تعيين حد التنزيل...
- Set Global Download Limit...
- تعيين حد التنزيل العام...
+ تعيين حد التنزيل العام...
- Set Global Upload Limit...
- تعيين حد الرفع العام...
+ تعيين حد الرفع العام...
-
-
+
+ Alternative Speed Limitsحدود السرعات البديلة
-
+ &Top Toolbarشريط الأدوات ال&علوي
-
+ Display Top Toolbarعرض شريط الأدوات العلوي
-
+ Status &Bar&شريط الحالة
-
+ S&peed in Title Barال&سرعة في شريط العنوان
-
+ Show Transfer Speed in Title Barعرض السرعة في شريط العنوان
-
+ &RSS Reader&قارئ RSS
-
+ Search &Engineمُ&حرك البحث
-
+ L&ock qBittorrent&قفل واجهة البرنامج
-
+ Do&nate!ت&برع!
-
+ Close Windowإغلاق النافذة
@@ -2595,32 +2673,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
اس&تئناف الكل
-
+ Manage Cookies...إدارة الكعكات...
-
+ Manage stored network cookiesإدارة كعكات الشبكة المُخزّنة
-
+ Normal Messagesرسائل عادية
-
+ Information Messagesرسائل معلومات
-
+ Warning Messagesرسائل تحذيرية
-
+ Critical Messagesرسائل حرجة
@@ -2630,82 +2708,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ال&سجل
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queueأسفل قائمة الانتظار
-
+ Move to the bottom of the queueنقل إلى قاع قائمة الانتظار
-
+ Top of Queueأعلى قائمة الانتظار
-
+ Move to the top of the queueنقل إلى قمة قائمة الانتظار
-
+ Move Down Queueنقل أسفل في قائمة الانتظار
-
+ Move down in the queueالانتقال إلى أسفل قائمة الانتظار
-
+ Move Up Queueنقل أعلى في قائمة الانتظار
-
+ Move up in the queueالانتقال إلى أعلى قائمة الانتظار
-
+ &Exit qBittorrentإ&غلاق البرنامج
-
+ &Suspend Systemت&عليق النظام
-
+ &Hibernate Systemإ&لباث النظام
-
+ S&hutdown Systemإ&طفاء تشغيل الجهاز
-
+ &Disabledت&عطيل
-
+ &Statisticsالإ&حصائات
-
+ Check for Updatesالبحث عن تحديثات
-
+ Check for Program Updatesالتحقق من وجود تحديثات للتطبيق
@@ -2750,24 +2833,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
فتح الرابط
-
+ &Documentationالت&عليمات
-
+ Lockأوصد
-
-
-
+
+
+ Showأظهر
-
+ Check for program updatesالتحقق من وجود تحديثات للتطبيق
@@ -2777,287 +2860,281 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
إضافة &رابط تورنت...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!إذا أعجبك كيوبتتورنت، رجاءً تبرع!
-
-
+
+ Execution Logالسجل
-
+ Clear the passwordإزالة كلمة السر
-
+ &Set Passwordت&عيين كلمة سر
-
+ Preferencesالتفضيلات
-
+ &Clear Password&مسح كلمة السر
-
+ Filter torrent names...تصفية أسماء التورنت ...
-
+ Transfersالنقل
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayكيوبتتورنت مُصغّر في جوار الساعة
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى.
-
+ Torrent file associationالإرتباط بملف التورنت
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?كيوبتتورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت والروابط الممغنطة.
هل ترغب بربط كيوبتتورنت بملفات التورنت والروابط الممغنطة ؟
-
+ Icons Onlyأيقونات فقط
-
+ Text Onlyنص فقط
-
+ Text Alongside Iconsالنص بجانب الأيقونات
-
+ Text Under Iconsالنص أسفل الأيقونات
-
+ Follow System Styleاتباع شكل النظام
-
-
+
+ UI lock passwordكلمة سر قفل الواجهة
-
-
+
+ Please type the UI lock password:اكتب كلمة سر قفل الواجهة:
-
+ The password should contain at least 3 charactersيجب أن لا تقل كلمة السر عن ثلاثة أحرف
-
+ Are you sure you want to clear the password?هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟
-
+ Use regular expressionsاستخدم التعبيرات العادية
-
+ Searchالبحث
-
+ Transfers (%1)النقل (%1)
-
+ Errorخطأ
-
+ Failed to add torrent: %1فشل في إضافة التورنت: %1
-
+ Torrent addedتمت إضافة تورنت
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.تم إضافة '%1'
-
+ Download completionانتهاء التنزيل
- Torrent moving finished
- انتهى نقل التورنت
+ انتهى نقل التورنت
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- انتهى '%1' من نقل الملفات إلى '%2'.
+ انتهى '%1' من نقل الملفات إلى '%2'.
- Torrent moving failed
- فشل نقل التورنت
+ فشل نقل التورنت
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- فشل '%1' في نقل الملفات إلى '%2'. السبب: %3
+ فشل '%1' في نقل الملفات إلى '%2'. السبب: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Errorخطأ في الإخراج/الإدخال
-
+ Recursive download confirmationتأكيد متكرر للتنزيل
-
+ Yesنعم
-
+ Noلا
-
+ Neverأبدا
- Global Upload Speed Limit
- حدود سرعة الرفع العامة
+ حدود سرعة الرفع العامة
- Global Download Speed Limit
- حدود سرعة التنزيل العامة
+ حدود سرعة التنزيل العامة
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.تم تحديث كيوبتتورنت للتو ويحتاج لإعادة تشغيله لتصبح التغييرات فعّالة.
-
+ qBittorrent is closed to trayتم إغلاق كيوبتتورنت إلى جوار الساعة
-
+ Some files are currently transferring.بعض الملفات تنقل حاليا.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق كيوبتتورنت؟
-
+ &No&لا
-
+ &Yes&نعم
-
+ &Always Yesنعم &دائما
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/ث
-
-
+
+ Missing Python RuntimePython Runtime مفقود
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.إصدار بايثون لديك (%1) قديم. يرجى الترقية إلى أحدث إصدار حتى تعمل محركات البحث.
أدنى إصدار ممكن: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update Availableيوجد تحديث متاح
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Versionأنت تستخدم الإصدار الأخير من كيوبتتورنت
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.انتهى تنزيل '%1'.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3066,152 +3143,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
السبب: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?يحتوي التورنت '%1' على ملفات تورنت أخرى، هل ترغب بالمتابعة مع تنزيلها؟
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك.
هل ترغب بتثبيت بايثون الآن؟
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك.
-
-
+
+ Old Python Runtimeإصدار بايثون قديم
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?إصدار بايثون لديك قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون 3.5.0 على الأقل.
هل ترغب بتثبيت الإصدار الأحدث الآن؟
-
+ A new version is available.إصدار جديد متاح.
-
+ Do you want to download %1?هل ترغب بتنزيل %1؟
-
+ Open changelog...فتح سجل التغييرات ...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.لا تحديثات متاحة.
أنت تستخدم أحدث إصدار.
-
+ &Check for Updates&فحص وجود تحديثات
-
+ Checking for Updates...يتفقد وجود تحديثات...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundيتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية
-
+ Download errorخطأ في التنزيل
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1.
يرجى تثبيته يدويا.
-
-
+
+ Invalid passwordكلمة سرّ خاطئة
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorخطأ في رابط التنزيل
-
+ The password is invalidكلمة السرّ خاطئة
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sسرعة التنزيل: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sسرعة الرفع: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبتتورنت %3
-
+ Hideإخفاء
-
+ Exiting qBittorrentإغلاق البرنامج
-
+ Open Torrent Filesفتح ملف تورنت
-
+ Torrent Filesملفات التورنت
-
+ Options were saved successfully.تم حفظ الخيارات بنجاح.
@@ -3219,52 +3296,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.تم تحديث dynamic DNS بنجاح.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.خطأ في Dynamic DNS :الخدمة غير متوفرة حاليا ستتم إعادة المحاولة بعد 30 دقيقة.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.خطأ في Dynamic DNS :اسم المستخدم غير موجود.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.خطأ في Dynamic DNS: اسم المستخدم أو كلمة السرّ خاطئة.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.خطأ في Dynamic DNS : تمت إضافة كيوبتتورنت للقائمة السوداء من خلال الخادوم، من فضلك أرسل تقرير عن المشكلة إلى http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.خطأ في Dynamic DNS %1: تم استرجاعه من الخدمة, الرجاء إرسال تقرير عن الخطأ إلى http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.خطأ في Dynamic DNS :اسم المستخدم تم تعطيله لكثرة التحديثات.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.خطأ في Dynamic DNS :اسم النطاق خاطئ.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.خطأ في Dynamic DNS :اسم المستخدم قصير جداً.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.خطأ في Dynamic DNS :كلمة السرّ قصيرة جداً.
@@ -4720,22 +4797,22 @@ Please install it manually.
Torrent content layout:
-
+ تخطيط محتوى التورنت:Original
-
+ الأصليCreate subfolder
-
+ إنشاء مجلد فرعيDon't create subfolder
-
+ لا تقم بإنشاء مجلد فرعي
@@ -5288,10 +5365,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Delete backup logs older than 10 years
أعوام
-
- Keep top-level folder
- احتفظ بمجلد المستوى الأعلى
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5832,255 +5905,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyاسم النطاق:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!من خلال تمكين هذه الخيارات ، يمكنك أن <strong>تفقد</strong> ملفات .torrent الخاصة بك بشكل نهائي!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogإذا قمت بتمكين الخيار الثاني ("أيضًا عند إلغاء الإضافة") ، ملف .torrent <strong>سيتم حذفه</strong> حتى لو ضغطت على " <strong>إلغاء</strong> "في مربع حوار "إضافة تورنت"
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileحدد ملف سمة واجهة مستخدم رسومية كيوبتتورنت
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)ملف سمة واجهة رسومية كيوبتتورنت (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationاختر موقع ملفات واجهة المستخدم البديلة
-
+ Supported parameters (case sensitive):
- العوامل المدعومة (حساس لحالة الأحرف):
+ المعلمات المدعومة (حساس لحالة الأحرف):
-
+ %N: Torrent name%N: اسم التورنت
-
+ %L: Category%L: التصنيف
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: مسار الجذر (مسار الدليل الفرعي الأول للتورنت)
-
+ %D: Save path%D: مسار الحفظ
-
+ %C: Number of files%C: عدد الملفات
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: حجم التونت (بالبايتات)
-
+ %T: Current tracker%T: المتتبع الحالي
-
+ %I: Info hash%I: معلومات التحقق من البيانات
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
- نصيحة: غلف المعامل بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N")
+ نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsسيتم اعتبار التورنت بطيئًا إذا ظلت معدلات التنزيل والتحميل أقل من هذه القيم لثواني "مؤقت عدم نشاط التورنت"
-
+ Certificateالشهادة
-
+ Select certificateحدد الشهادة
-
+ Private keyالمفتاح الخاص
-
+ Select private keyحدد المفتاح الخاص
-
+ Select folder to monitorحدد المجلد المراد مراقبته
-
+ Folder is already being monitored:المجلد قيد المراقبة بالفعل:
-
+ Folder does not exist:الملف غير موجود:
-
+ Folder is not readable:المجلد غير قابل للقراءة:
-
+ Adding entry failedفشل إضافة الإدخال
-
-
+
+ Invalid pathمسار غير صالح
-
+ Location Errorخطأ في المكان
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.لا يمكن ترك موقع ملفات واجهة الوِب الرسومية البديلة فارغًا.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryاختر مكان التصدير
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellعندما يتم تمكين هذه الخيارات ، سيقوم كيوبتتورنت <strong>بحذف</strong> ملفات .torrent بعد إضافتها بنجاح (الخيار الأول) أو عدم إضافتها (الخيار الثاني) إلى قائمة انتظار التنزيل الخاصة به. سيتم تطبيق هذا<strong>ليس فقط</strong> إلى الملفات التي تم فتحها عبر إجراء قائمة "إضافة تورنت" ولكن لتلك التي تم فتحها عبر <strong>اقتران نوع الملف</strong> كذلك
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: وسوم (مفصولة بفاصلة)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryاختر مكان الحفظ
-
+ Choose an IP filter fileاختر ملف تصفية آي بي
-
+ All supported filtersجميع التصفيات المدعومة
-
+ Parsing errorخطأ تحليل
-
+ Failed to parse the provided IP filterفشل تحليل عامل تصفية آي بي المقدم
-
+ Successfully refreshedتم التحديث بنجاح
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberتم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد.
-
+ Invalid keyمفتاح غير صالح
-
+ This is not a valid SSL key.هذا مفتاح SSL غير صالح.
-
+ Invalid certificateشهادة غير صالحة
-
+ Preferencesالتفضيلات
-
+ This is not a valid SSL certificate.هذه شهادة SSL غير صالحة.
-
+ Time Errorخطأ في الوقت
-
+ The start time and the end time can't be the same.لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء.
-
-
+
+ Length Errorخطأ في الطول
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.اسم المستخدم في واجهة الوِب الرسومية يجب ان يحتوي على 3 احرف على الأقل.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.كلمة السر في واجهة الوِب الرسومية يجب أن تحتوي على 6 أحرف على الأقل.
@@ -6424,109 +6497,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyإلغاء التثبيت
-
-
-
+
+
+ Yesنعم
-
-
-
-
+
+
+
+ Noلا
-
+ Uninstall warningتحذير إلغاء التثبيت
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.لا يمكن إزالة بعض الملحقات التي تأتي مضمنة في كيوبتتورنت. يمكن إزالة الملحقات التي أضفتها بنفسك فقط.
على كل حال، تم تعطيل هذه الملحقات.
-
+ Uninstall successنجاح إلغاء التثبيت
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyتمت إزالة جميع الملحقات المحددةبنجاح
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateتحديث ملحقات البحث
-
+ Plugins installed or updated: %1تم تثبيت الملحقة أو تحديثها: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLرابط ملجق محرك بحث جديد
-
-
+
+ URL:الرابط:
-
+ Invalid linkرابط غير صالح
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.الرابط لا يبدو أنه يشير إلى مُلحقة محرك بحث.
-
+ Select search pluginsحدد ملحقات البحث
-
+ qBittorrent search pluginملحقة بحث كيوبتتورنت
-
+ All your plugins are already up to date.جميع ملحقاتك محدّثة.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1آسف ، لا يمكن التحقق من وجود تحديثات للملحقات. %1
-
+ Search plugin installتثبيت ملحقات البحث
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2تعذر تثبيت "%1" المكون الإضافي لمحرك البحث. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2تعذر تحديث "%1" المكون الإضافي لمحرك البحث. %2
@@ -7009,29 +7082,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
- %1 معلمة سطر أوامر غير معروفة.
+ %1 معلمة سطر أوامر غير معروفة.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.يجب أن تكون %1 معلمة سطر الأوامر الفردية.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.لا يمكنك استخدام %1: كيوبتتورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم.
-
+ Usage:الاستخدام:
-
+ Options:خيارات:
@@ -7039,13 +7112,13 @@ Those plugins were disabled.
Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'
- يجب أن يتبع المعامل '%1' بناء الجملة '%1=%2'
+ يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2'Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'
- يجب أن يتبع المعامل '%1' بناء الجملة '%1=%2'
+ يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2'
@@ -7056,7 +7129,7 @@ Those plugins were disabled.
Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
- يجب أن يتبع المعامل '%1' بناء الجملة '%1=%2'
+ يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2'
@@ -7064,169 +7137,169 @@ Those plugins were disabled.
تم توقع %1 في متغير المحيط '%2'، ولكن تم الحصول على '%3'
-
+ portالمنفذ
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).يجب أن يحدد %1 منفذًا صالحًا (من 1 إلى 65535).
-
+ Display program version and exitعرض إصدار البرنامج والخروج
-
+ Display this help message and exitعرض رسالة المساعدة هذه والخروج
-
+ Change the Web UI portتغيير منفذ واجهة الوِب الرسومية
-
+ Disable splash screenتعطيل شاشة البداية
-
+ Run in daemon-mode (background)التشغيل في الوضع الخفي (في الخلفية)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"دليل
-
+ Store configuration files in <dir>تخزين ملفات التكوين بتنسيق <dir>
-
-
+
+ nameالاسم
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>تخزين ملفات التكوين في الدلائل qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryاخترق ملفات libtorrent fastresume وعمل مسارات للملفات ذات صلة بدليل الملف الشخصي
-
+ files or URLsالملفات أو الروابط
-
+ Download the torrents passed by the userتنزيل ملفات التورنت التي مر بها المستخدم
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.حدد ما إذا كان سيتم فتح مربع حوار "إضافة تورنت جديد" عند إضافة تورنت.
-
+ Options when adding new torrents:الخيارات عند إضافة التورنتات الجديدة:
-
+ pathالمسار
-
+ Torrent save pathمسار حفظ التورنت
-
+ Add torrents as started or pausedأضف التورنت كـ تم بدؤه أو متوقف
-
+ Skip hash checkتخطي التحقق من البيانات
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.تعيين التورنتات إلى تصنيف. وإذا كان التصنيف غير موجود، سيتم إنشائه.
-
+ Download files in sequential orderتنزيل الملفات بترتيب تسلسلي
-
+ Download first and last pieces firstتنزيل أول وآخر قطعة أولًا
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: يمكن توفير قيم الخيار عبر متغيرات المحيط. بالنسبة للخيار المسمى "parameter-name"، اسم متغير المحيط هو 'QBT_PARAMETER_NAME' (في الحالة العلوية، تم استبدال "-" بـ "_") لتمرير قيم العَلم ، اضبط المتغير على "1" أو "TRUE". فمثلا، لتعطيل شاشة البداية:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
- معاملات سطر الأوامر لها الأسبقية على المتغيرات المحيطة
+ معلمات سطر الأوامر لها الأسبقية على المتغيرات المحيطة
-
+ Helpمساعدة
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.قم بتشغيل التطبيق بخيار -h لقراءة معلمات سطر الأوامر.
-
+ Bad command lineسطر أوامر تالف
-
+ Bad command line: سطر أوامر تالف:
-
+ Legal Noticeإشعار قانوني
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.كيوبتتورنت هو برنامج لتبادل الملفات. عندما تقوم بتشغيل ملف تورنت ، سيتم توفير بياناته للآخرين عن طريق الرفع. أي محتوى تشاركه هو مسؤوليتك وحدك.
-
+ No further notices will be issued.لن يتم إصدار إخطارات أخرى.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7235,42 +7308,42 @@ No further notices will be issued.
لن تظهر المزيد من التنبيهات.
-
+ Press %1 key to accept and continue...اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة...
-
+ Legal noticeإشعار قانوني
-
+ Cancelإلغاء
-
+ I Agreeأوافق
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1تم الكشف عن خروج برنامج غير نظيف. استخدام الملف الاحتياطي لاستعادة الإعدادات: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.حدث خطأ في الوصول أثناء محاولة كتابة ملف التكوين.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.حدث خطأ في التنسيق أثناء محاولة كتابة ملف التكوين.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة كتابة ملف التكوين.
@@ -7288,28 +7361,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.تنسيق البيانات غير صالح.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2تعذر حفظ بيانات التنزيل التلقائي لـ RSS في %1. خطأ: %2
-
+ Invalid data formatتنسيق البيانات غير صالح
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2تعذر قراءة قواعد التنزيل التلقائي لـ RSS من %1. خطأ: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1تعذر تحميل قواعد التنزيل التلقائي لـ RSS. السبب: %1
@@ -8148,15 +8221,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ الرفع:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/sك.ب/ث
+
+
+
+ Download:
+ التنزيل:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8395,7 +8501,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
إجمالي حجم الاصطفاف:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ملي ثانية
@@ -8453,14 +8559,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
انقر للتبديل إلى حدود السرعات العادية
- Global Download Speed Limit
- حد سرعة التنزيل العامة
+ حد سرعة التنزيل العامة
- Global Upload Speed Limit
- حد سرعة الرفع العامة
+ حد سرعة الرفع العامة
@@ -8795,48 +8899,35 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renamingإعادة التسمية
-
-
+ New name:الاسم الجديد:
-
-
-
-
+ Rename errorخطأ في إعادة التسمية
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- الاسم فارغ أو يحتوي على أحرف ممنوعة ، يرجى اختيار اسم مختلف.
+ الاسم فارغ أو يحتوي على أحرف ممنوعة ، يرجى اختيار اسم مختلف.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- هذا الاسم قيد الاستخدام بالفعل في هذا المجلد. من فضلك استخدام اسم مختلف.
+ هذا الاسم قيد الاستخدام بالفعل في هذا المجلد. من فضلك استخدام اسم مختلف.
-
- The folder could not be renamed
- لا يمكن إعادة تسمية المجلد
+ لا يمكن إعادة تسمية المجلد
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- هذا الاسم قيد الاستخدام بالفعل. من فضلك استخدام اسم مختلف.
+ هذا الاسم قيد الاستخدام بالفعل. من فضلك استخدام اسم مختلف.
@@ -9104,115 +9195,211 @@ Please choose a different name and try again.
بيانات وصفية خاطئة.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ التنزيل:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ الرفع:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ استخدام حدود المشاركة العامة
+
+
+
+ Set no share limit
+ ضبط بدون حدود مشاركة
+
+
+
+ Set share limit to
+ ضبط حدود المشاركة إلى
+
+
+
+ minutes
+ دقائق
+
+
+
+ ratio
+ النسبة
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ لم يتم اختيار طريقة تحديد نسبة مشاركة
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ برجاء اختيار طريقة لحدود المشاركة أولا
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.خطأ: ملف التورنت '%1' غير صالح.
-
+ Priority must be an integerيجب أن تكون الأولوية عددًا صحيحًا
-
+ Priority is not validالأولوية غير صالحة
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedالبيانات الوصفية للتورنت لم تنزل بعد
-
+ File IDs must be integersيجب أن تكون معرفات الملفات أعدادًا صحيحة
-
+ File ID is not validمعرف الملف غير صالح
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledيجب تمكين قائمة انتظار التورنت
-
+ Save path cannot be emptyمسار الحفظ لا يمكن أن يكون فارغا
-
-
+
+ Category cannot be emptyلا يمكن أن يكون التصنيف فارغ
-
+ Unable to create categoryتعذّر إنشاء التصنيف
-
+ Unable to edit categoryتعذّر تعديل التصنيف
- Name cannot be empty
- لا يمكن أن يكون الاسم فارغًا
+ لا يمكن أن يكون الاسم فارغًا
- Name is not valid
- الاسم غير صالح
+ الاسم غير صالح
- ID is not valid
- المعرف غير صالح
+ المعرف غير صالح
- Name is already in use
- الاسم قيد الاستخدام بالفعل
+ الاسم قيد الاستخدام بالفعل
-
+ Cannot make save pathتعذّر إنشاء مسار الحفظ
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ معلمة "sort" غير صالح
-
+ Cannot write to directoryتعذّر الكتابة إلى المجلد
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"تعيين وجهة واجهة الوِب الرسومية: ينقل "%1" من "%2" إلى "%3"
-
+ Incorrect torrent nameاسم تورنت غير صحيح
-
-
+
+ Incorrect category nameاسم تصنيف غير صحيح
@@ -9307,7 +9494,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Workingيعمل
@@ -9317,131 +9504,136 @@ Please choose a different name and try again.
مُعطّل
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateهذا التورنت خاص
-
+ Updating...يُحدث...
-
+ Not workingلا يعمل
-
+ Not contacted yetلم يتصل بعد
-
-
-
+
+
+ N/Aلا يوجد
-
+ Tracker editingتعديل المتتبع
-
+ Tracker URL:رابط المتتبع:
-
-
+
+ Tracker editing failedفشل تعديل المتتبع
-
+ The tracker URL entered is invalid.رابط المتتبع الذي أدخلته غير صالح.
-
+ The tracker URL already exists.رابط المتتبع موجود بالفعل.
-
+ Add a new tracker...إضافة متتبع جديد...
-
+ Edit tracker URL...تعديل رابط المتتبع...
-
+ Remove trackerإزالة المتتبع
-
+ Copy tracker URLنسخ رابط المتتبع
-
+ Force reannounce to selected trackersإجبار إعادة الإعلان للمتتبعات المحددة
-
+ Force reannounce to all trackersإجبار إعادة الإعلان لجميع المتتبعات
-
+ Tierمستوى
-
+ URLالرابط
-
+ Statusالحالة
-
+ Seedsالبذور
-
+ Peersالقرناء
-
+ Leechesالمُحمّلِين
-
+ Downloadedتم تنزيله
-
+ Messageالرسالة
-
+ Column visibilityوضوح العامود
@@ -9785,7 +9977,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityوضوح الصفوف
@@ -9795,49 +9987,47 @@ Please choose a different name and try again.
اختر مسار الحفظ
- Torrent Download Speed Limiting
- حد سرعة التنزيل للتورنت
+ حد سرعة التنزيل للتورنت
- Torrent Upload Speed Limiting
- حد الرفع للتورنت
+ حد الرفع للتورنت
-
+ Recheck confirmationاعادة التأكد
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟
-
+ Renameتغيير التسمية
-
+ New name:الاسم الجديد:
-
+ ResumeResume/start the torrentاستئناف
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentإجبار الاستئناف
-
+ PausePause the torrentإلباث
@@ -9853,196 +10043,198 @@ Please choose a different name and try again.
لا يحتوي التورنت المحدد "%1" على ملفات قابلة للمعاينة
-
+ Add Tagsإضافة وسوم
-
+ Remove All Tagsإزالة جميع الوسوم
-
+ Remove all tags from selected torrents?إزالة جميع الوسوم من التورنتات المُختارة؟
-
+ Comma-separated tags:وسوم مفصولة بفواصل:
-
+ Invalid tagوسم غير صالح
-
+ Tag name: '%1' is invalidاسم الوسم: '%1' غير صالح
-
+ DeleteDelete the torrentحذف
-
+ Preview file...استعراض الملف...
- Limit share ratio...
- حد نسبة المشاركة...
+ حد نسبة المشاركة...
- Limit upload rate...
- حد الرفع...
+ حد الرفع...
- Limit download rate...
- حد التنزيل...
+ حد التنزيل...
-
+ Open destination folderفتح المجلد الحاوي
-
+ Move upi.e. move up in the queueرفع الاهمية
-
+ Move downi.e. Move down in the queueخفض الأهمية
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueالرفع للاعلى
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueالخفض لاسفل
-
+ Set location...تغيير المكان...
-
+ Force reannounceإجبار إعادة الإعلان
-
+ Magnet linkرابط مغناطيسي
-
+ Nameالاسم
-
+ Hashبصمة (هاش)
-
+ Queueقائمة الانتظار
-
+ Copyنسخ
-
+ Download first and last pieces firstتنزيل أول وآخر قطعة أولا
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent Managementإدارة ذاتية للتورنت
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryالوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مسار الحفظ مثلاً) سيتم تحديده عن طريق التصنيف المرتبط به
-
+ Edit trackers...تعديل رابط المتتبع...
-
+ Categoryالتصنيف
-
+ New...New category...جديد...
-
+ ResetReset categoryإعادة ضبط
-
+ Tagsالوسوم
-
+ Add...Add / assign multiple tags...إضافة...
-
+ Remove AllRemove all tagsإزالة الكل
-
+ Force recheckاعادة الفحص
-
+ Super seeding modeنمط البذر الخارق
-
+ Rename...تغيير التسمية...
-
+ Download in sequential orderتنزيل بترتيب تسلسلي
@@ -10084,51 +10276,40 @@ Please choose a different name and try again.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- تحديد نسبة تنزيل ورفع التورنتات
+ تحديد نسبة تنزيل ورفع التورنتات
- Use global share limit
- استخدام حدود المشاركة العامة
+ استخدام حدود المشاركة العامة
-
-
- buttonGroup
- زر المجموعة
+ زر المجموعة
- Set no share limit
- ضبط بدون حدود مشاركة
+ ضبط بدون حدود مشاركة
- Set share limit to
- ضبط حدود المشاركة إلى
+ ضبط حدود المشاركة إلى
- ratio
- النسبة
+ النسبة
- minutes
- دقائق
+ دقائق
- No share limit method selected
- لم يتم اختيار طريقة تحديد نسبة مشاركة
+ لم يتم اختيار طريقة تحديد نسبة مشاركة
- Please select a limit method first
- برجاء اختيار طريقة لحدود المشاركة أولا
+ برجاء اختيار طريقة لحدود المشاركة أولا
diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts
index 745fcb595..755969092 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDialog
@@ -19,7 +21,7 @@
Current maintainer
- Cari tərtibatşı
+ Cari tərtibatçı
@@ -80,36 +82,87 @@
qBittorrent aşağıdakı kitabxanalar ilə hazılandı:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Qt toolkit və libtorrent-rasterbar əsaslı, C++ ilə programlanmış inkişaf etmiş BitTorrent clienti.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Müəllif hüquqları 1% 2006-2020 qBittorent layihəsi
+ Müəllif hüquqları 1% 2006-2020 qBittorent layihəsi
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Müəllif hüquqları 1% 2006-2020 qBittorent layihəsi {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Əsas Səhifə:
-
+ Forum:Forum:
-
+ Bug Tracker:Xəta İzləyicisi:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseDB-IP tərəfindən pulsuz verilən İP to Country Lite məlumat bazası iştirakçıların ölkələrinin öyrənilməsi üçün istifadə olunur. Məlumat bazası Creative Commons Attribution 4.0 Beynəlxalq Lisenziyası altında lisenziyalanıb.
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -263,60 +316,60 @@
Yükləməmək
-
-
+
+ I/O ErrorGiriş/Çıxış Xətası
-
-
+
+ Invalid torrentKeçərsiz torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableMövcud Deyil
-
+ Not AvailableThis date is unavailableMövcud Deyil
-
+ Not availableMövcud Deyil
-
+ Invalid magnet linkKeçərsiz magnet linki
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2
- Don't remove the '
-' characters. They insert a newline.
+ Don't remove the '
+' characters. They insert a newline.Torrent'i yükləmə uğursuz: %1.
Xəta: %2
-
+ This magnet link was not recognizedBu magnet linki tanınmadı
-
+ Magnet linkMagnet linki
-
+ Retrieving metadata...Meta məlumatlar alınır...
@@ -326,96 +379,96 @@ Xəta: %2
Saxlama yolunu seçin
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrent artıq mövcuddur
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilmədi, çünki, bu məxfi torrent'dir.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrent '%1' artıq köçürmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirildi.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrent artıq işlənmək üçün növbədədir.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.'%1' maqnit keçidi artıq köçürmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirildi.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Maqnit keçid artıq işlənmək üçün nöbədədir.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Diskin boş sahəsi: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Mövcud deyil
-
+ Save as torrent fileTorrent faylı kimi saxlamaq
-
+ Cannot download '%1': %2'%1' yüklənə bilmədi: %2
-
+ Rename...Adını dəyişmək...
-
+ PriorityPrioritet
-
+ Invalid metadataYararsız meta məlumatları
-
+ Parsing metadata...Meta məlumatlarının analizi...
-
+ Metadata retrieval completeMeta məlumatlarının alınması başa çatdı
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2URL'dan yükləmək baş tutmadı: %1
Xəta: %2
-
+ Download ErrorYükləmə Xətası
@@ -825,99 +878,99 @@ Xəta: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 başlaıldı
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Portativ rejimdə işləyir. Burada avtomatik profil qovluğu aşkar edildi: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Lazımsız əmr sətri bayrağı aşkarlandı: "%1". Portativ rejim işin nisbətən daha tez bərpa olunması anlamına gəlir.
-
+ Using config directory: %1Bu ayarlar qovluğu istifadə olunur: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, xarici proqram işləyir, əmr: %2
-
+ Torrent name: %1Torrentin adı: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentin ölçüsü: %1
-
+ Save path: %1Saxlama yolu: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent %1 qovluğuna yükləndi.
-
+ Thank you for using qBittorrent.qBittorrent istifadə etdiyiniz üçün sizə təşəkkür edirik.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' endirməni tamamladı
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, poçt bildirişi göndərmək
-
+ Application failed to start.Tətbiq başladıla bilmədi.
-
+ InformationMəlumat
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1qBittorrent'i idarə etmək üçün %1 ünvanında Web UI-yə daxil olun
-
+ The Web UI administrator username is: %1Web UI admin istifadəçi adı: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Web UI admin şifrəsi hələ də standart şifrədir: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Bu təhlükəsizliyin pozulması riskidir, lütfən, proqram ayarlarından şifrənizi dəyişməyi unutmayın.
-
+ Saving torrent progress...Torrentin vəziyyəti saxlanılır...
@@ -1166,49 +1219,49 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Sonsuz aralıq: <b>1x25-;</b> birinci sezonun 25-ci ilə ondan yuxarı bölümləri və sonrakı sezonun bütün bölümlərini göstərir
-
+ Last Match: %1 days agoSonuncu oxşar: %1 gün əvvəl
-
+ Last Match: UnknownSonuncu oxşar: Naməlum
-
+ New rule nameYeni qaydanın adı
-
+ Please type the name of the new download rule.Lütfən, yeni endirmə qaydasının adını yazın.
-
-
+
+ Rule name conflictQaydanın adında ziddiyyət
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Bu adla qayda adı artıq mövcuddur, lütfən başqa ad seçin.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Siz, "%1" adlı qaydanı silmək istədiyinizə əminsiniz?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Siz, seçilmiş endirmə qaydalarını silmək istədiyinizə əminsiniz?
-
+ Rule deletion confirmationQaydanın silinməsinin təsdiq edilməsi
@@ -1218,150 +1271,150 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Təyinat qovluğu
-
+ Invalid actionYalnız əməl
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Siyahı boşdur, ixrac edilməcək heç nə yoxdur.
-
+ Export RSS rulesRSS qaydalarının ixracı
-
-
+
+ I/O ErrorGiriş/Çıxış xətası
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Təyinat faylı yaradıla bilmədi. Səbəb: %1
-
+ Import RSS rulesRSS qaydalarının idxalı
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Fayl açıla bilmədi. Səbəbi: %1
-
+ Import Errorİdxal xətası
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Seçilmiş qaydalar faylı idxalı edilə bilmədi. Səbəbi: %1
-
+ Add new rule...Yeni qayda əlavə edin...
-
+ Delete ruleQaydanı silmək
-
+ Rename rule...Qaydanın adını dəyişin...
-
+ Delete selected rulesSeçilmiş qaydaları silmək
-
+ Clear downloaded episodes...Endirilmiş bölümləri silin...
-
+ Rule renamingQaydanın adının dəyişdirilməsi
-
+ Please type the new rule nameLütfən, qayda adı yazın
-
+ Clear downloaded episodesEndirilmiş bölümləri silmək
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Seçilmiş qayda üçün endirilmiş bölümlərin siyahısını silmək istədiyinizə əminsiniz?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex rejimi: Perl üslubunda müntəzəm ifadələrdən istifadə edin
-
-
+
+ Position %1: %2Mövqe: %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useƏvəzedici işarə rejimi: istifadə edə bilərsiniz
-
+ ? to match any single character«?» istənilən tək simvola uyğundur
-
+ * to match zero or more of any characters«*» sıfıra və ya bir çox istənilən simvollara uyğundur
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Boşluqlar VƏ əməlləri kimi hesab edilir (bütün sözlər, istənilən sıra)
-
+ | is used as OR operator«|», VƏ YA əməli kimi istifadə olunur
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Əgər sözlərin sıralanmasının istifadəsi vacibdirsə boşluq əvəzinə «*» istifadə edin.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)%1 şərti ilə boş ifadə (məs., %2)
-
+ will match all articles. bütün məqalələrlə oxşar olacaq
-
+ will exclude all articles. bütün məqalələri istisna olunacaq
@@ -1384,18 +1437,18 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Silmək
-
-
+
+ WarningXəbərdarlıq
-
+ The entered IP address is invalid.Daxil edilmiş İP ünvanı səhvdir.
-
+ The entered IP is already banned.Daxil edilmiş İP ünvanı artıq qadağan edilib.
@@ -1403,425 +1456,425 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX dəstklənməsi üçün yenidən başlatmaq tələb olinur
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESistemin şəbəkə statusu %1 kimi dəyişdirildi
-
+ ONLINEBAĞLANTILI
-
+ OFFLINEBAĞLANTISIZ
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding%1 şəbəkə ayarları dəyişdirildi, sesiya bağlamaları təzələnir
-
-
+
+ Encryption support [%1]Şifrələmə dəstəyi [%1]
-
-
+
+ FORCEDMƏCBURİ
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 etibarlı İP ünvanı deyil və qadağan oliunmuş ünvanların siyahısı tətbiq edildikdə ləğv edildi.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anonim rejim [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files."%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Torrent və onun faylları silindi.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it."%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Bunu üçün super göndəriş aktiv edildi.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files."%1", təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Torrent və onun faylları silindi.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it."%1" təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Onun üçün supergöndərmə aktiv edildi.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Xəta: Başa çatmamış %1 torrentlər üçün davam etmə məlumatlarının saxlanılması ləğv edildi.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.
- Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
+ Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Ayarlanmış %1 şəbəkə interfeysi ünvanı etibarlı deyil.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen on
- Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
+ Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen onDinləmək üçün ayarlanmış "%1" ünvanı tapılmadı.
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2"%1" torrent meta məlumatları faylını saxlamaq mümkün olmadı. Səbəb: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file."%1" torrent faylının şifrəsini açmaq mümkün olmadı.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3"."%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsi ləğv edildi.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location."%1" faylının "%2"-ə/a köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent hal-hazırda eyni təyinat yerinə köçürülür.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location."%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Hər iki yol da eyni yerə işarə edir.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3"."%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsi növbələndi.
-
+ Moving "%1" to "%2"..."%1" faylı "%2"-ə/a köçürülür...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Torrentin davam etmə qovluğuna yazıla bilmir: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Torrenti davam etdirmək üçün qovluq yaradıla bilmir: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'
- Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
+ Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'"%1" faylının təkrarlanan yüklənməsi "%2" daxilində yerləşdirildi
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.İP filtr
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.port filtri
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.imtiyazlı port istifadə etmək
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 söndürülüb
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 söndürülüb
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Torrentdə xəta baş verdi. Torrent: "%1". Xəta: %2
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Torrent yüklənə bilmir. Səbəb: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.
- 'xxx.avi' was removed...
+ 'xxx.avi' was removed..."%1" köşürmə siyahısından silindi.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.
- 'xxx.avi' was removed...
+ 'xxx.avi' was removed..."%1" köçürmə siyahısından və sərt diskdən silindi.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2
- 'xxx.avi' was removed...
+ 'xxx.avi' was removed..."%1" köçürülmə ssiyahısından silindi, lakin, fayllar silinə bilmədi. Xəta: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Fayl xətası xəbərdarlığı. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Mənbənin ünvanını axtarmaq mümkün olmadı. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Paylaşım ünvanından xəta bildirişi alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881İP ünvanı uğurla dinlənilir: %1, port: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useİP ünvanını dinlənilə bilmədi: %1, port: %2/%3, Səbəb: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Aşkarlanan xarici İP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doldu və bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan bildiriş növləri: %1. Bildiriş: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1" uğurla "%2"-ə/a köçürüldü
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4."%1" faylının "%2"-dən/dan "%3"-ə/a köçürülməsi baş tutmadı. Səbəb: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1SOCKS5 proksi xətası. Bildiriş: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...
- e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait..."%1" endirilir, lütfən gözləyin...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Təyin edilmiş şəbəkə interfeysi etibarsızdır: %1
-
+ Peer ID: İştirakşı İD-si:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP İstifadəçi Tanıtımı "%1"
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT dəstəyi [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONAÇIQ
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFBAĞLI
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Yerli iştirakçıların aşkar edilməsi dəstəyi [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX dəstəyi [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Şəbəkə interfeysinə aid GUİD almaq mümkün olmadı: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Dinləməyə cəhd edilən: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed."%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Silindi.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused."%1", təyin etdiyiniz ən yüksək dərəcəyə çatdı. Fasilədə.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed."%1", təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Silindi.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused."%1" təyin etdiyiniz ən yüksək göndərmə vaxtına çatdı. Fasilədə.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'"%1" izləyici "%2" torrentinə əlavə edildi
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'"%2" torrentindən, "%1" izləyicisi silindi
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'"%1" paylaşım ünvanı "%2" torentinə əlavə edildi
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'"%1" paylaşım ünvanı, "%2" torentindən silindi
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.
- e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
+ e.g: Unable to resume torrent 'hash'."%1" terrentini davam etdirilə bilmədi.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Torrent növbələrinin "%1"-dən/dan yüklənməsi mümkün olmadı. Xəta: %2
-
+ Cannot read file %1: %2%1 faylı oxuna bilmədi: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberTəqdim olunan İP filtri uğurla təhlil edildi: %1 qaydaları tətbiq edildi.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Xəta: Təqdim olunmuş İP filtri təhlil edilə bilmədi.
-
+ '%1' restored.
- 'torrent name' restored.
+ 'torrent name' restored."%1" bərpa edildi.
-
+ '%1' added to download list.
- 'torrent name' was added to download list.
+ 'torrent name' was added to download list."%1" yükləmə siyahısına əlavə edilidi.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portun paylanması alınmadı, bildiriş: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portun paylanması uğurlu oldu, bildiriş: %1
@@ -1829,8 +1882,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Yeni torrent faylın yaradılması baş tutmadı. Səbəb: %1
@@ -1838,49 +1891,88 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- "%1" iştirakçının "%2" teorrentinəəlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3
+ "%1" iştirakçının "%2" teorrentinəəlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi
+ "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2"
+ Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2"
- On
- Açıq
+ Açıq
- Off
- Bağlı
+ Bağlı
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- "%1" torrenti üçün fayl ölçüləri uyğun deyil. Davam etmək olmur.
+ "%1" torrenti üçün fayl ölçüləri uyğun deyil. Davam etmək olmur.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Sürətli davam etmə məlumatları torrent "%1" tərəfindən qəbul edilmədi. Səbəb: %2. Yenidən yoxlayın...
+ Sürətli davam etmə məlumatları torrent "%1" tərəfindən qəbul edilmədi. Səbəb: %2. Yenidən yoxlayın...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3"
+ Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3"
- Performance alert:
- Performans xəbərdarlığı:
+ Performans xəbərdarlığı:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ "%1" iştirakçının "%2" teorrentinəəlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ "%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2"
+
+
+
+ On
+ Açıq
+
+
+
+ Off
+ Bağlı
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ "%1" torrenti üçün fayl ölçüləri uyğun deyil. Davam etmək olmur.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Sürətli davam etmə məlumatları torrent "%1" tərəfindən qəbul edilmədi. Səbəb: %2. Yenidən yoxlayın...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ Performans xəbərdarlığı:
@@ -2013,7 +2105,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list?
- Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?
+ Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?"%1" faylını köçürmə siyahısından silmək istədiyinizə əminsiniz?
@@ -2041,17 +2133,17 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Hər sətirə bir keçid (HTTP keçidləri, maqnit keçidləri və İnfo-heş'lər dəstəklənir)
-
+ DownloadEndirmək
-
+ No URL enteredURL daxil edilməyib
-
+ Please type at least one URL.Lütfən, ən azı bir URL daxil edin
@@ -2431,12 +2523,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Silmək
-
+ ErrorXəta
-
+ The entered subnet is invalid.Daxil edilən alt şəbəkə səhvdir.
@@ -2504,78 +2596,74 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Torrent Yaradı&cı
- Set Upload Limit...
- Paylaşım həddini təyin edin...
+ Paylaşım həddini təyin edin...
- Set Download Limit...
- Endirmə həddini təyin edin...
+ Endirmə həddini təyin edin...
- Set Global Download Limit...
- Ümumi endirmə həddini təyin edin...
+ Ümumi endirmə həddini təyin edin...
- Set Global Upload Limit...
- Ümumi paylaşım həddini təyin edin...
+ Ümumi paylaşım həddini təyin edin...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternativ sürət hədləri
-
+ &Top ToolbarÜs&t alətlər paneli
-
+ Display Top ToolbarÜst alətlər panelini göstərmək
-
+ Status &BarVəziyyət çu&buğu
-
+ S&peed in Title BarSürət başlıq &panelində
-
+ Show Transfer Speed in Title BarKöçürmə sürətini başlıq panelində göstərmək
-
+ &RSS Reader&RSS oxuyucu
-
+ Search &EngineAxtarış &vasitəsi
-
+ L&ock qBittorrentqBittorrent'i kilidləmək
-
+ Do&nate!İa&nə vermək!
-
+ Close WindowPəncərəni bağlamaq
@@ -2585,32 +2673,32 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Hamısına dava&m
-
+ Manage Cookies...Kikilər Meneceri...
-
+ Manage stored network cookiesSaxlanılmış şəbəkə kukilərini idarə etmək
-
+ Normal MessagesNormal Bildirişlər
-
+ Information MessagesMəlumat Bildirişləri
-
+ Warning MessagesXəbərdarlıq Bildirişlər
-
+ Critical MessagesKritik Bildirişlər
@@ -2620,82 +2708,87 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Jurna&l
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueNövbənin sonu
-
+ Move to the bottom of the queueNövbənin sonuna köçürmək
-
+ Top of QueueNövbənin əvvəli
-
+ Move to the top of the queueNövbənin əvvəlinə köçürmək
-
+ Move Down QueueNövbəni aşağı köçürmək
-
+ Move down in the queueNövbənin aşağısına doğru
-
+ Move Up QueueNövbəni yuxarı köçürmək
-
+ Move up in the queueNövbənin yuxarısına doğru
-
+ &Exit qBittorrentqBittorrent'dən çıxma&q
-
+ &Suspend System&Sistemi dayandırmaq
-
+ &Hibernate System&Yuxu rejimi
-
+ S&hutdown SystemSistemi sö&ndürmək
-
+ &Disabled&Deaktiv edilib
-
+ &Statistics&Statistikalar
-
+ Check for UpdatesYenilənmələri yoxlamaq
-
+ Check for Program UpdatesProqram yenilənmələrini yoxlamaq
@@ -2740,24 +2833,24 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
URL açmaq
-
+ &DocumentationSənə&dləşmə
-
+ LockKilidləmək
-
-
-
+
+
+ ShowGöstərmək
-
+ Check for program updatesProqram yenilənmələrini yoxlamaq
@@ -2767,441 +2860,435 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Torrent keçidi ə&lavə edin...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!qBittorrent'i bəyənirsinizsə ianə edin!
-
-
+
+ Execution Logİcra jurnalı
-
+ Clear the passwordŞifrəni silmək
-
+ &Set PasswordŞifrə &təyin etmək
-
+ PreferencesTərcihlər
-
+ &Clear PasswordŞifrəni silmə&k
-
+ Filter torrent names...Torrent adlarını filtrləyin...
-
+ TransfersKöçürmələr
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorent treyə yığıldı
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Bu davranış ayarlarda dəyişdirilə bilər. Sizə bir daha xatırladılmayacaq.
-
+ Torrent file associationTorrent faylı əlaqələri
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent, torrent fayllarını və Maqnit keçidlərini açmaq ümün standart tətbiq deyil.
Torrent fayllarını və Maqnit keçidlərini qBittorrent ilə əlaqələndirmək istəyirsinizmi?
-
+ Icons OnlyYalnız Nişanlar
-
+ Text OnlyYalnlız Mətn
-
+ Text Alongside IconsNişanlar yanında mətn
-
+ Text Under IconsNişanlar altında mətn
-
+ Follow System StyleSistem üslubuna uyğun
-
-
+
+ UI lock passwordİİ-nin kilid şifrəsi
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Lütfən, İİ-nin kilid şifrəsini yazın
-
+ The password should contain at least 3 charactersŞifrə ən azı 3 simvoldan ibarət olmalıdır
-
+ Are you sure you want to clear the password?Şifrəni silmək istədiyinizə əminsiniz?
-
+ Use regular expressionsMüntəzəm ifadədən istifadə etmək
-
+ SearchAxtarış
-
+ Transfers (%1)Köçürmələr (%1)
-
+ ErrorXəta
-
+ Failed to add torrent: %1Torrent əlavə edilə bilmədi: %1
-
+ Torrent addedTorrent əlavə edildi
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added."%1" əlavə edildi.
-
+ Download completionEndirmə tamamlandı
- Torrent moving finished
- Torrentin göndərilməsi tamamlandı
+ Torrentin göndərilməsi tamamlandı
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- "%1" faylın "%2"-ə/a köçürülməsini tamamladı.
+ "%1" faylın "%2"-ə/a köçürülməsini tamamladı.
- Torrent moving failed
- Torrentin köçürülə bilmədi
+ Torrentin köçürülə bilmədi
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- "%1" faylları "%2"-ə/a köçürə bilmədi. Səbəb: %3
+ "%1" faylları "%2"-ə/a köçürə bilmədi. Səbəb: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorGiriş/Çıxış xətası
-
+ Recursive download confirmationRekursiv endirmənin təsdiqi
-
+ YesBəli
-
+ NoXeyr
-
+ NeverHeç vaxt
- Global Upload Speed Limit
- Ümumi göndərmə sürəti limiti
+ Ümumi göndərmə sürəti limiti
- Global Download Speed Limit
- Ümumi endirmə sürəti limiti
+ Ümumi endirmə sürəti limiti
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent indicə yeniləndi və dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün yenidən başladılmalıdır.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent treyə yığıldı
-
+ Some files are currently transferring.Hazırda bəzi fayllar ötürülür
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz?
-
+ &No&Xeyr
-
+ &Yes&Bəli
-
+ &Always Yes&Həmişə bəli
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/san
-
-
+
+ Missing Python RuntimePython icraçısı çatışmır
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Lütfən axtarış vasitələrinin işləməsi üçün son versiyaya yeniləyin.
Minimum tələb olunan versiya: 3.3.0
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrent yenilənməsi mövcuddur
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionArtıq qBittorrent versiyası istifadə olunur
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading."%1" endirməni tamamladı.
-
- An I/O error occurred for torrent '%1'.
+
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2
- e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
+ e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full."%1" torrenti üçün Giriş/Çıxış xətası baş verdi
Səbəb: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?"%1" torrenti torrent fayllarından ibarətdir, yüklənməsinə davam etmək istəyirsinizmi?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2."%1" URL ünvanından yüklənə bilmədi, səbəb: %2
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python axtarş vasitəsindən istifadə etməyi tələb edir, lakin, belə görünür ki, bu vasitə
quraşdırılmayıb. Bunu indi quraşdırmaq istəyirsiniz?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python axtarış vasitəsi istifadə etməyi tələb edir, lakin belə görünür ki, o quraşdırılmayıb.
-
-
+
+ Old Python RuntimeKöhnə Python iş mühiti
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Minimum tələb olunan versiya: 3.5.0.
Yeni versiyanı quraşdırmaq istəyirsiniz?
-
+ A new version is available.Yeni versiya mövcuddur.
-
+ Do you want to download %1?%1 yükləmək istəyirsiniz?
-
+ Open changelog...Dəyişikliklər jurnalını açın...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Yenilənmələr yoxdur.
Siz artıq sonuncu versiyadan istifadə edirsiniz.
-
+ &Check for UpdatesYenilənmələri yo&xlamaq
-
+ Checking for Updates...Yenilənmələr yoxlanılır...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundProqramın yenilənmələri, artıq arxa planda yoxlanılır
-
+ Download errorEndirilmə xətası
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python quraşdırmasını yükləmək mümkün olmadı: %1
Lütfən, əl ilə qyraşdırın.
-
-
+
+ Invalid passwordSəhv şifrə
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorURL yükləmə xətası
-
+ The password is invalidŞifrə səhvdir
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sEN sürəti: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sGN sürəti: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[E: %1, G: %2] qBittorrent %3
-
+ HideGizlətmək
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrentü'dən çıxılır
-
+ Open Torrent FilesTorrent faylları açmaq
-
+ Torrent FilesTorrent faylları
-
+ Options were saved successfully.Seçimlər uğurla saxlanıldı.
@@ -3209,52 +3296,52 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Dinamik DNS uğurla yeniləndi
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Dinamik DNS xətası: Server müvəqqəti əlçatmazdır, 30 dəqiqə ərzində yenidən cəhd ediləcək.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Dimanik DNS xətası: verilmiş host adı göstərilən hesabda mövcud deyil
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Dinamik DNS xətası: İstifadəçi adı və şifrə səhvdir.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dinamik DNS xətası: qBittorrent server tərəfindən qara siyahıya salındı, xəta hesabatını http://bugs.qbittorrent.org ünvanında yerləşdirin.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dinamik DNS xətası: %1 server tərəfindən qaytarıldı, xəta hesabatını http://bugs.qbittorrent.org ünvanında yerləşdirin.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Dinamik DNS xətası: Sui-istifadə olunduğu üçün itifadəçi adınız bloklandı.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Dinamik DNS xətası: verilmiş domen adı səhvdir.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Dinamik DNS xətası: daxil edilmiş istifadəçi adı çox qısadır.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Dinamik DNS xətası: daxil edilmiş şifrə çox qısadır.
@@ -5817,255 +5904,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDomen adı:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Bu seçimi aktiv etmək torrent fayllarınızı <strong>birdəfəlik itirmək</strong> ilə nəticələnə bilər!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogİkinci seçimi aktiv etdikdə (“Həmçinin əlavə edilmə ləğv edildikdə”) torrent faylları hətta “Torrent əlavə etmək” dialoqunda “<strong>İmtina</strong>” vurduqda belə <strong>silinəcəkdir</strong>
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileqBittorrent İstifadəçi İnterfeysi mövzusu faylını seçmək
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)qBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationAlternativ İİ faylları yerini seçmək
-
+ Supported parameters (case sensitive):Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas)
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentin adı
-
+ %L: Category%L: Kateqoriyası
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu)
-
+ %D: Save path%D: Saxlama yolu
-
+ %C: Number of files%C: Faylların sayı
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentin ölçüsü (bayt)
-
+ %T: Current tracker%T: Cari izləyici
-
+ %I: Info hash%I: Məlumat ünvanlaması
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsBir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq
-
+ CertificateSertifikat
-
+ Select certificateSertifakatı seçin
-
+ Private keyMəxfi açar
-
+ Select private keyMəxfi açarı seçin
-
+ Select folder to monitorİzləmək üçün qovluğu seçin
-
+ Folder is already being monitored:Qovluq artıq izlənir:
-
+ Folder does not exist:Qovluq yoxdur:
-
+ Folder is not readable:Qovluq oxunabilən deyil:
-
+ Adding entry failedGirişin əlavə edilməsi alınmadı
-
-
+
+ Invalid pathSəhv yol
-
+ Location ErrorYerləşmə xətası
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Alternativ Web İİ faylları yeri boş ola bilməz
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryİxrac qovluğunu seçmək
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellBu seçim aktiv olduqda qBittorrent, yükləmə növbəsinə uğurla əlavə olunduqdan (ilk seçim) və ya olunmadıqdan (ikinci seçim) sonra, .torrent fayllarını <strong>siləcək</strong>. Bu sadəcə “Torrent əlavə etmək” menyusu vasitəsi ilə açılmış fayllara <strong>deyil</strong>, həmçinin, <strong>fayl növü əlaqələri</strong> vasitəsi ilə açılanlara da tətbiq ediləcəkdir
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directorySaxlama qovluğunu seçmək
-
+ Choose an IP filter fileİP filtri faylını seçmək
-
+ All supported filtersBütün dəstəklənən filtrlər
-
+ Parsing errorTəhlil xətası
-
+ Failed to parse the provided IP filterTəqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı
-
+ Successfully refreshedUğurla təzələndi
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberTəqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu.
-
+ Invalid keySəhv açar
-
+ This is not a valid SSL key.Bu etibarlı SSL açarı deyil
-
+ Invalid certificateSəhv sertifikat
-
+ PreferencesTərcihlər
-
+ This is not a valid SSL certificate.Bu düzgün SSL sertifikatı deyil
-
+ Time ErrorVaxt xətası
-
+ The start time and the end time can't be the same.Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz.
-
-
+
+ Length ErrorÖlçü xətası
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Web İİ adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long. Web İİ şifrəsi ən azı 6 işarədən ibarət olmalıdır
@@ -6209,7 +6296,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Relevance
- i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.
+ i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.Uyğunluq
@@ -6409,109 +6496,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallySilmək
-
-
-
+
+
+ YesBəli
-
-
-
-
+
+
+
+ NoXeyr
-
+ Uninstall warningSilmə xəbərdarlığı
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Bəzi qoşmalar silinə bilməz, belə ki, onlar qBittorrent dailinə quraşdırılıb. Yalnız əlavə etdiklərinizdən hər hansı birini silə bilərsiniz.
Bu qoşmalar söndürülüb.
-
+ Uninstall successUğurla silindi
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyBütün seçilmiş qoşmalar uğurla silindi
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateAxtarış qoşmasını yeniləmək
-
+ Plugins installed or updated: %1Qoşma quraşdlırıldı və ya yeniləndi: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLYeni axtarış sistemi qoşması keçidi
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkSəhv keçid
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Keçid axtarış qoşmasına işarə etmir
-
+ Select search pluginsAxtarış qoşmalarını seçin
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent axtarış qoşması
-
+ All your plugins are already up to date.Bütün qoşmalarınız artıq son versiyaya yenilənib
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Təssüf ki, qoşmaların yenilənmələri yoxlana bilmədi. %1
-
+ Search plugin installAxtarış qoşmasını quraşdırılması
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2"%1" axtarış sistemi qoşması quraşdırıla bilmədi. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2"%1" axtarış sistemi qoşması yenilənə bilmədi. %2
@@ -6802,12 +6889,12 @@ Bu qoşmalar söndürülüb.
Share Ratio:
- Paylaşma tezliyi:
+ Paylaşım nisbəti:Reannounce In:
- Təkrar elan:
+ Növbəti anons:
@@ -6994,42 +7081,42 @@ Bu qoşmalar söndürülüb.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1, naməlum əmr sətiri parametridir.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1, tək əmr sətri parametri olmalıdır.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Siz %1 istifadə edə bilməzsiniz: qBittorrent artıq bu istifadəçi tərəfindən başladılıb.
-
+ Usage:İstifadəsi:
-
+ Options:Seçimlər:Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
- e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'
+ e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'"%1" parametri '%1=%2' sintaksisin ilə uzlaşmalıdırParameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
- e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'
+ e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'"%1" parametri '%1=%2' sintaksisi ilə uzlaşmalıdır
@@ -7040,7 +7127,7 @@ Bu qoşmalar söndürülüb.
Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
- e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
+ e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'"%1" parametri '%1=%2' sintaksisi ilə uzlaşmalıdır
@@ -7049,211 +7136,211 @@ Bu qoşmalar söndürülüb.
"%2" dəyişən mühitində "%1" gözlənilir, lakin "%3" alındı
-
+ portport
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535)."%1" düzgün port təyin etməlidir (1 ilə 65535 arası)
-
+ Display program version and exitProqramın versiyasını göstərmək və çıxmaq
-
+ Display this help message and exitBu kömək bildirişini göstərmək və çıxmaq
-
+ Change the Web UI portVeb İİ portunu dəyişmək
-
+ Disable splash screenSalamlama ekranını söndürmək
-
+ Run in daemon-mode (background)Xidmət rejimində işə salmaq (arxa fon)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"qovluq
-
+ Store configuration files in <dir>Tənzimləmə fayllarını <dir> daxilində saxlamaq
-
-
+
+ namead
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Tənzimləmə fayllarını qBittorrent_<name> qovluqlarında saxlamaq
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryDavam etdirməni cəld başlatmaq üçün libtorrent fayllarını sındırmaq və fayl yollarını profil qovluğuna nisbətən yaratmaq
-
+ files or URLsfayllar və ya URL'lar
-
+ Download the torrents passed by the userİstifadəçi tərəfindən təyin edilən torrentləri endirmək
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Torrent əlavə edilərkən "Yeni torrent əlavə edin" dialoqunun aşılıb aşımayacağını qeyd etmək
-
+ Options when adding new torrents:Yeni torrent əlavə edilmə seçimləri:
-
+ pathyol
-
+ Torrent save pathTorrent saxlama yolu
-
+ Add torrents as started or pausedTorrentləri başladılan və ya fasilədə olan kimi əlavə etmək
-
+ Skip hash checkÜnvanlamanın yoxlanılmasını ötürmək
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Torrentləri qovluğa təyin etmək. Əgər belə qovluq yoxdursa o yaradılacaq.
-
+ Download files in sequential orderFaylları növbə ardıcıllığı ilə endirmək
-
+ Download first and last pieces firstÖncə İlk və son hissələri endirmək
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Seçim dəyərləri mühit dəyişənləri tərəfindən təchiz edilə bilər. "Parametr adı" adlı seçim üçün mühit dəyişəni adı 'QBT_PARAMETER_NAME'-dir (böyük hərfdə «-», «_» ilə əvəz edilmişdir). İşarələmə göstəricisi vermək üçün dəyişəni "1" və "TRUE" təyin edin. Misal üçün, salamlama ekranını söndürmək üçün:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesƏmr sətri parametrləri mühit dəyişənləri üzərində üstünlük əldə edir
-
+ HelpKömək
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Əmr sətri parametrləri haqqında oxumaq üçün tətbiqi -h seçimi ilə başladın.
-
+ Bad command lineXətalı əmr sətri
-
+ Bad command line: Xətalı əmr sətri:
-
+ Legal NoticeRəsmi bildiriş
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız.
-
+ No further notices will be issued.Bundan sonra bildirişlər göstərilməyəcəkdir.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Qəbul etmək və davam etmək üçün %1 düyməsini vurun...
-
+ Legal noticeRəsmi bildiriş
-
+ Cancelİmtina
-
+ I AgreeQəbul edirəm
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Proqram düzgün şəkildə bağlanmadı. Ayarların bərpa olunması üçün yedək faylından istifadə edin: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Tənzimləmə faylını yazmağa cəhd edilərkən giriş xətası baş verdi
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Tənzimləmə faylının yazılmasına cəhd zamanı format xətası baş verdi.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Tənzimləmə faylının yazılmasına cəhd zamanı naməlum xəta baş verdi.
@@ -7271,28 +7358,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Səhv tarix formatı
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2RSS avtomatik yükləmə tarixini %1 daxilində saxlamaq mümkün olmadı:. Xəta: %2
-
+ Invalid data formatSəhv tarix formatı
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2RSS avtomatik yükləmə qaydasını %1-dən/dan oxumaq mümkün olmadı. Xəta: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1RSS avtomatik yükləmə qaydaları yüklənə bilmədi. Səbəb: %1
@@ -7964,7 +8051,7 @@ No further notices will be issued.
- There aren't any search plugins installed.
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.Quraşdırılmış axtarış qoşması yoxdur.
Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı "Axtarış qoşmaları..." düyməsinə vurun.
@@ -8131,15 +8218,48 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Göndərmə:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KB/san
+
+
+
+ Download:
+ Yükləmə:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8330,7 +8450,7 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı
All-time share ratio:
- İndiyədək paylaşılanların nisbəti:
+ Ümumi paylaşım nisbəti:
@@ -8378,7 +8498,7 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı
Növbədəkilərin ümumi ölçüsü:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 msan
@@ -8436,14 +8556,12 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı
Müntəzəm sürət limitlərinə keçmək üçün vurun
- Global Download Speed Limit
- Ümumi endirmə sürəti limiti
+ Ümumi endirmə sürəti limiti
- Global Upload Speed Limit
- Ümumi göndərmə sürəti limiti
+ Ümumi göndərmə sürəti limiti
@@ -8685,8 +8803,8 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı
- Category name cannot contain '\'.
-Category name cannot start/end with '/'.
+ Category name cannot contain '\'.
+Category name cannot start/end with '/'.
Category name cannot contain '//' sequence.Kateqoriya adında '\' ola bilməz
Kateqoriya adı '/' ilə başlaya və bitə bilməz
@@ -8778,48 +8896,35 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingAdı dəyişdirilir
-
-
+ New name:Yeni ad:
-
-
-
-
+ Rename errorAd dəyişmə xətası
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Bu ad boşdur və ya tərkibində icazə verilməyən simvollar var, lütfən, başqasını seçin.
+ Bu ad boşdur və ya tərkibində icazə verilməyən simvollar var, lütfən, başqasını seçin.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Bu ad artıq bu qovluqda istifadə olunur. Lütfən, başqa addan istifadə edin.
+ Bu ad artıq bu qovluqda istifadə olunur. Lütfən, başqa addan istifadə edin.
-
- The folder could not be renamed
- Bu qovluğun adı dəyişdirilə bilməz
+ Bu qovluğun adı dəyişdirilə bilməz
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Bu ad artıq istifadə olinur. Başqa addan istifadə edin.
+ Bu ad artıq istifadə olinur. Başqa addan istifadə edin.
@@ -9087,115 +9192,211 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
Səhv meta verilənləri.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Yükləmə:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KB/san
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Göndərmə:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Ümumi paylaşım limitindən istifadə edin
+
+
+
+ Set no share limit
+ Paylaşma limiti təyin edilməyib
+
+
+
+ Set share limit to
+ Paylaşma limiti təyin etmək
+
+
+
+ minutes
+ dəqiqələr
+
+
+
+ ratio
+ reytinq
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Paylaşma limiti rejimi seçilməyib
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Öncə paylaşma limitini seçin
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Xəta: '%1' torrent faylı düzgün deyil.
-
+ Priority must be an integerÜstünlük tam ədəd olmalıdır
-
+ Priority is not validÜstünlük etibarsızdır
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrent meta verilənləri hələlik yüklənməyib
-
+ File IDs must be integersFayl İD-ləri uyğunlaşdırılmalıdır
-
+ File ID is not validFayl İD-ləri etibarlı deyil
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledTorrent növbələnməsi aktiv edilməlidir
-
+ Save path cannot be emptySaxlama yolu boş ola bilməz
-
-
+
+ Category cannot be emptyKateqoriya boş ola bilməz
-
+ Unable to create categoryKateqoriya yaratmaq mümkün olmadı
-
+ Unable to edit categoryKateqoriyaya düzəliş etmək mümkün olmadı
- Name cannot be empty
- Ad boş ola bilməz
+ Ad boş ola bilməz
- Name is not valid
- Ad düzgün deyil
+ Ad düzgün deyil
- ID is not valid
- İD düzgün deyil
+ İD düzgün deyil
- Name is already in use
- Ad artıq istifadə olunur
+ Ad artıq istifadə olunur
-
+ Cannot make save pathSaxlama yolu yaradıla bilmədi
-
+ 'sort' parameter is invalid'çeşid' parametri səhvdir
-
+ Cannot write to directoryQovluğa yazmaq mümkün olmadı
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Veb İİ, yerdəyişmə: "%1" "%2"-dən/dan "%3"-ə\a
-
+ Incorrect torrent nameSəhv torrent adı
-
-
+
+ Incorrect category nameSəhv kateqoriya adı
@@ -9291,7 +9492,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
TrackerListWidget
-
+ Workingİşləyir
@@ -9301,131 +9502,136 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
Söndürülüb
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateBu torrent məxfidir
-
+ Updating...Yenilənir...
-
+ Not workingİşləmir
-
+ Not contacted yetHələ qoşulmayıb
-
-
-
+
+
+ N/AM/D
-
+ Tracker editingİzləyicilərə düzəliş edilir
-
+ Tracker URL:İzləyici URL-u:
-
-
+
+ Tracker editing failedİzləyicilərə düzəliş alınmadı
-
+ The tracker URL entered is invalid.Daxil edilən izləyici URL-u səhvdir
-
+ The tracker URL already exists.İzləyici URL-u artıq mövcuddur.
-
+ Add a new tracker...Yeni izlyici əlavə edin...
-
+ Edit tracker URL...İzləyici URL-na dezəliş edin...
-
+ Remove trackerİzləyicini silmək
-
+ Copy tracker URLİzləyici URL-nu kopyalamaq
-
+ Force reannounce to selected trackers
- Seçilmiş izləyicilərə məcburi təkrar elan etmək
+ Seçilmiş izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək
-
+ Force reannounce to all trackers
- Bütün izləyicilərə məcburi təkrar elan etmək
+ Bütün izləyicilərə məcburi təkrar anons etmək
-
+ TierSəviyyə
-
+ URLURL
-
+ StatusVəziyyət
-
+ SeedsGöndəricilər
-
+ Peersİştirakçılar
-
+ LeechesSui-istifadə edənlər
-
+ DownloadedEndirildi
-
+ Messageİsmarıc
-
+ Column visibilitySütunun görünməsi
@@ -9513,7 +9719,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
[F] Downloading
- Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
+ Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] Endirilir
@@ -9526,7 +9732,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
[F] Seeding
- Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
+ Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.[F] Göndərilir
@@ -9727,7 +9933,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
Ratio LimitUpload share ratio limit
- Nisbət limiti
+ Nisbət həddi
@@ -9769,7 +9975,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
TransferListWidget
-
+ Column visibilitySütunun görünməsi
@@ -9779,49 +9985,47 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
Saxlama yolunu seçmək
- Torrent Download Speed Limiting
- Torrent yükləmə sürəti limiti
+ Torrent yükləmə sürəti limiti
- Torrent Upload Speed Limiting
- Torrent göndərmə sürəti limiti
+ Torrent göndərmə sürəti limiti
-
+ Recheck confirmationYenidən yoxlamanı təsdiq etmək
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Seçilmiş torrent(lər)i yenidən yoxlamaq istədiyinizə əminsiniz?
-
+ RenameAdını dəyişmək
-
+ New name:Yeni ad:
-
+ ResumeResume/start the torrentDavam etdirmək
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentMəcburi davam etdirmək
-
+ PausePause the torrentFasilə
@@ -9837,196 +10041,198 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
"%1" seçilmiş torrent öncədən baxıla bilən fayllardan ibarət deyil
-
+ Add TagsEtiketlər əlavə etmək
-
+ Remove All TagsBütün etiketləri silmək
-
+ Remove all tags from selected torrents?Seçilmiş torrentlərdən bütün etiketlər silinsin?
-
+ Comma-separated tags:Vergüllə ayrılan etiketlər:
-
+ Invalid tagYalnış etiket
-
+ Tag name: '%1' is invalidEtiket adı: "%1" səhvdir
-
+ DeleteDelete the torrentSilmək
-
+ Preview file...Fayla öncədən baxış...
- Limit share ratio...
- Paylaşım nisbəti limiti...
+ Paylaşım nisbəti limiti...
- Limit upload rate...
- Göndərmə nisbəti limiti...
+ Göndərmə nisbəti limiti...
- Limit download rate...
- Endirmə nisbəti limiti...
+ Endirmə nisbəti limiti...
-
+ Open destination folderTəyinat qovluğunu açmaq
-
+ Move upi.e. move up in the queueYuxarı köçürmək
-
+ Move downi.e. Move down in the queueAşağı köşürmək
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueƏn üstə qaldırmaq
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueƏn aşağıya endirmək
-
+ Set location...Yer təyin edin...
-
+ Force reannounce
- Məcburi təkrar elan etmək
+ Məcburi təkrar anons etmək
-
+ Magnet linkMaqnit keçidi
-
+ NameAd
-
+ HashHeş
-
+ QueueNövbə
-
+ CopyKopyalamaq
-
+ Download first and last pieces firstÖncə İlk və son hissələri endirmək
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAvtomatik Torrent İdarəetməsi
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAvtomatik rejim, kateqoriyalarından asılı olaraq torrent ayarlarını seçir (məs., yolu saxlamaq)
-
+ Edit trackers...İzləyicilərə düzəliş...
-
+ CategoryKateqoriya
-
+ New...New category...Yeni...
-
+ ResetReset categorySıfırlamaq
-
+ TagsEtiketlər
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Əlavə etmək...
-
+ Remove AllRemove all tagsHamısını silmək
-
+ Force recheckMəcburi təkrar yoxlamaq
-
+ Super seeding modeSuper göndərmə rejimi
-
+ Rename...Adını dəyişmək...
-
+ Download in sequential orderArdıcıl şəkildə yükləmək
@@ -10068,51 +10274,40 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Torrent Göndərmə/Endirmə nisbəti məhdudlanır
+ Torrent Göndərmə/Endirmə əmsalı məhdudlanır
- Use global share limit
- Ümumi paylaşım limitindən istifadə edin
+ Ümumi paylaşım limitindən istifadə edin
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
+ buttonGroup
- Set no share limit
- Paylaşma limiti təyin edilməyib
+ Paylaşma limiti təyin edilməyib
- Set share limit to
- Paylaşma limiti təyin etmək
+ Paylaşma limiti təyin etmək
- ratio
- nisbət
+ reytinq
- minutes
- dəqiqələr
+ dəqiqələr
- No share limit method selected
- Paylaşma limiti rejimi seçilməyib
+ Paylaşma limiti rejimi seçilməyib
- Please select a limit method first
- Öncə paylaşma limitini seçin
+ Öncə paylaşma limitini seçin
@@ -10306,4 +10501,4 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
%1dəq
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts
index fe6fdc243..847b61680 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_be.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent быў сабраны з гэтымі бібліятэкамі:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Прасунуты кліент BitTorrent напісаны на мове C ++, заснаваны на Qt інструментарыі і Libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Аўтарскае права %1 2006-2020 The qBittorrent project
+ Аўтарскае права %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Аўтарскае права %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Хатняя старонка:
-
+ Forum:Форум:
-
+ Bug Tracker:Баг-трэкер:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseДля вызначэння краіны піра выкарыстана IP to Country Lite – бясплатная база даных ад DB-IP, якая распаўсюджваецца паводле ліцэнзіі Creative Commons Attribution 4.0 International
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -167,12 +218,12 @@
Create subfolder
-
+ Стварыць падтэчкуDon't create subfolder
-
+ Не ствараць падтэчку
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstСпачатку пампаваць першую і апошнюю часткі
-
- Keep top-level folder
- Захоўваць папку верхняга ўзроўню
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
Не спампоўваць
-
-
+
+ I/O ErrorПамылка ўводу/вываду
-
-
+
+ Invalid torrentПамылковы торэнт
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableНедаступны
-
+ Not AvailableThis date is unavailableНедаступна
-
+ Not availableНедаступна
-
+ Invalid magnet linkПамылковая magnet-спасылка
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
Памылка: %2
-
+ This magnet link was not recognizedMagnet-спасылка не пазнана
-
+ Magnet linkMagnet-спасылка
-
+ Retrieving metadata...Атрыманне метаданых...
@@ -332,95 +379,95 @@ Error: %2
Выберыце шлях захавання
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentТорэнт ужо існуе
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры не былі аб'яднаны, бо гэты торэнт прыватны.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны.
-
+ Torrent is already queued for processing.Торэнт ужо ў чарзе на апрацоўку.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Magnet-спасылка '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры былі аб'яднаны.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Magnet-спасылка ўжо ў чарзе на апрацоўку.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (на дыску вольна: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Недаступна
-
+ Save as torrent fileЗахаваць як файл торэнт
-
+ Cannot download '%1': %2Не атрымалася спампаваць «%1»: %2
-
+ Rename...Перайменаваць...
-
+ PriorityПрыярытэт
-
+ Invalid metadataПамылковыя метаданыя
-
+ Parsing metadata...Аналіз метаданых...
-
+ Metadata retrieval completeАтрыманне метаданых скончана
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2
-
+ Download ErrorПамылка спампоўвання
@@ -561,7 +608,7 @@ Error: %2
File pool size
-
+ Памер пула файлаў
@@ -794,12 +841,12 @@ Error: %2
Resolve peer countries
-
+ Вызначаць краіну піра Network interface
-
+ Сеткавы інтэрфэйс
@@ -830,99 +877,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 запушчаны
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Торэнт: %1, запуск вонкавай праграмы, каманда: %2
-
+ Torrent name: %1Імя торэнта: %1
-
+ Torrent size: %1Памер торэнта: %1
-
+ Save path: %1Шлях захавання: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорэнт быў спампаваны за %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] спампоўванне «%1» завершана
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationТорэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту
-
+ Application failed to start.Збой запуску праграмы.
-
+ InformationІнфармацыя
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Пароль адміністратара web-інтэрфейсу дагэтуль стандартны: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Гэта небяспечна. Змяніце ваш пароль у наладах праграмы.
-
+ Saving torrent progress...Захаванне стану торэнта...
@@ -1076,12 +1123,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Create subfolder
-
+ Стварыць падтэчкуDon't create subfolder
-
+ Не ствараць падтэчку
@@ -1170,49 +1217,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае выпускам першага сезона з 25-га вышэй, і ўсе выпускі наступных сезонаў
-
+ Last Match: %1 days agoАпошні вынік: %1 дзён таму
-
+ Last Match: UnknownАпошні вынік: невядома
-
+ New rule nameНовая назва правіла
-
+ Please type the name of the new download rule.Дайце назву новаму правілу спампоўвання.
-
-
+
+ Rule name conflictСупярэчнасць назваў правілаў
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Правіла з такой назвай ужо існуе, дайце іншую назву.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Сапраўды жадаеце выдаліць правіла спампоўвання '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя правілы спампоўвання?
-
+ Rule deletion confirmationПацвярджэнне выдалення правіла
@@ -1222,150 +1269,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Каталог прызначэння
-
+ Invalid actionНедапушчальнае дзеянне
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Спіс пусты, няма чаго экспартаваць.
-
+ Export RSS rulesЭкспартаваць правіла RSS
-
-
+
+ I/O ErrorПамылка ўводу/вываду
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Не атрымалася стварыць файл прызначэння. Прычына: %1
-
+ Import RSS rulesІмпартаваць правілы RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Не атрымалася адкрыць файл. Прычына: %1
-
+ Import ErrorПамылка імпарту
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Не атрымалася імпартаваць выбраны файл правілаў. Прычына: %1
-
+ Add new rule...Дадаць новае правіла...
-
+ Delete ruleВыдаліць правіла
-
+ Rename rule...Перайменаваць правіла...
-
+ Delete selected rulesВыдаліць вылучаныя правілы
-
+ Clear downloaded episodes...Ачысціць спампаваныя выпускі...
-
+ Rule renamingПерайменаванне правіла
-
+ Please type the new rule nameДайце назву новаму правілу
-
+ Clear downloaded episodesАчысціць спампаваныя выпускі
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Упэўнены, што хочаце ачысціць спіс спампаваных выпускаў для выбранага правіла?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ | выкарыстоўваецца як аператар АЛЬБО
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ Калі важны парадак слоў, выкарыстоўвайце * замест прабелаў.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1388,18 +1435,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Выдаліць
-
-
+
+ WarningУвага
-
+ The entered IP address is invalid.Уведзены недапушчальны IP адрас.
-
+ The entered IP is already banned.Уведзены IP адрас ужо забаронены.
@@ -1407,425 +1454,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportЗмяненне стану PeX патрабуе перазапуску
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEСтан сеткі сістэмы змяніўся на %1
-
+ ONLINEУ СЕТЦЫ
-
+ OFFLINEПА-ЗА СЕТКАЙ
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingНалады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу
-
-
+
+ Encryption support [%1]Падтрымка шыфравання [%1]
-
-
+
+ FORCEDПРЫМУСОВА
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 — недапушчальны IP адрас, ён адхілены ў працэсе дадавання да спісу забароненых адрасоў.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Ананімны рэжым [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.«%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Торэнт і яго файлы выдаленыя.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.«%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Для яго ўключаны рэжым суперраздачы.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.«%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Торэнт і яго файлы выдаленыя.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.«%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Для яго ўключаны рэжым суперраздачы.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Не атрымалася дэкадзіраваць торэнт-файл '%1'.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Запіс у папку аднаўлення торэнта немагчымы: «%1»
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Не атрымалася стварыць папку аднаўлення торэнта: «%1»
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'У торэнт '%2' убудавана рэкурсіўнае спампоўванне файла '%1'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-фільтр
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 адключаны
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 адключаны
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...«%1» быў выдалены са спіса торэнтаў.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...«%1» быў выдалены са спіса торэнтаў і дыску.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...«%1» быў выдалены са спіса торэнтаў, але файлы не выдалены. Памылка : %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Спампоўванне '%1', чакайце...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Вызначаны інтэрфэйс сеткі недапушчальны: %1
-
+ Peer ID: ID піра:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP User-Agent is '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]Падтрымка DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONУКЛ
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFВЫКЛ
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Выяўленне лакальных піраў [%1]
-
+ PeX support [%1]Падтрымка PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.«%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Выдалены.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.«%1» дасягнуў максімальнага пазначанага рэйтынга. Спынены.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.«%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Выдалены.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.«%1» дасягнуў пазначанага ліміту часу для раздачы. Спынены.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Трэкер '%1' дададзены да торэнта '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Трэкер '%1' выдалены з торэнта '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'Адрас сіда '%1' дададзены да торэнта '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Адрас сіда '%1' выдалены з торэнта '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Не атрымалася ўзнавіць торэнт '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Немагчыма загрузіць чаргу торэнтаў з '%1'. Памылка: %2
-
+ Cannot read file %1: %2Не атрымалася прачытаць файл %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правіл.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Памылка: не выйшла прачытаць пададзены IP-фільтр.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' адноўлены.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' дададзены да спіса спампоўвання.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: не атрымалася перанакіраваць порты, паведамленне: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: перанакіраванне партоў паспяхова адбылося, паведамленне: %1
@@ -1833,8 +1880,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
@@ -1842,47 +1889,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі: %1, торэнт: '%2'
+
+
+ On
+ Укл.
+
+
+ Off
+ Выкл.
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі: %1, торэнт: '%2'
+ Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі: %1, торэнт: '%2'
-
+ On
- Укл.
+ Укл.
-
+ Off
- Выкл.
+ Выкл.
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2045,17 +2107,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Адна на радок (HTTP-спасылкі, Magnet-спасылкі і хэш-сумы)
-
+ DownloadСпампаваць
-
+ No URL enteredНяма URL адраса
-
+ Please type at least one URL.Увядзіце хаця б адзін адрас URL.
@@ -2435,12 +2497,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Выдаліць
-
+ ErrorПамылка
-
+ The entered subnet is invalid.Уведзеная падсетка недапушчальна.
@@ -2500,7 +2562,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Resume
- &Узнавціь
+ &Узнавіць
@@ -2508,78 +2570,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Стварыць &торэнт
- Set Upload Limit...
- Абмежаваць раздачу...
+ Абмежаваць раздачу...
- Set Download Limit...
- Абмежаваць спампоўванне...
+ Абмежаваць спампоўванне...
- Set Global Download Limit...
- Абмежаваць агульнае спампоўванне...
+ Абмежаваць агульнае спампоўванне...
- Set Global Upload Limit...
- Абмежаваць агульную раздачу...
+ Абмежаваць агульную раздачу...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsАльтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці
-
+ &Top ToolbarВерхняя &панэль
-
+ Display Top ToolbarПаказаць верхнюю панэль
-
+ Status &BarПанэль &стану
-
+ S&peed in Title BarХ&уткасць у загалоўку
-
+ Show Transfer Speed in Title BarПаказваць хуткасць перадачы ў загалоўку акна
-
+ &RSS ReaderЧытанне &RSS
-
+ Search &Engine&Пошук
-
+ L&ock qBittorrentЗ&аблакіраваць qBittorrent
-
+ Do&nate!Ах&вяраваць!
-
+ Close WindowЗакрыць акно
@@ -2589,32 +2647,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
У&знавіць усё
-
+ Manage Cookies...Кіраванне cookie...
-
+ Manage stored network cookiesКіраванне захаванымі файламі cookie
-
+ Normal MessagesЗвычайныя паведамленні
-
+ Information MessagesІнфармацыйныя паведамленні
-
+ Warning MessagesПапярэджанні
-
+ Critical MessagesКрытычныя паведамленні
@@ -2624,82 +2682,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Журнал
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrent&Выйсці з qBittorrent
-
+ &Suspend System&Прыпыніць камп'ютар
-
+ &Hibernate System&Усыпіць камп'ютар
-
+ S&hutdown SystemА&дключыць камп'ютар
-
+ &Disabled&Адключана
-
+ &Statistics&Статыстыка
-
+ Check for UpdatesПраверыць абнаўленні
-
+ Check for Program UpdatesПраверыць абнаўленні праграмы
@@ -2744,24 +2807,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Адкрыць URL
-
+ &Documentation&Дакументацыя
-
+ LockЗаблакіраваць
-
-
-
+
+
+ ShowПаказаць
-
+ Check for program updatesПраверыць абнаўленні праграмы
@@ -2771,286 +2834,264 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Дадаць &спасылку на торэнт...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне!
-
-
+
+ Execution LogЖурнал выканання
-
+ Clear the passwordПрыбраць пароль
-
+ &Set Password&Задаць пароль
-
+ PreferencesНалады
-
+ &Clear Password&Прыбраць пароль
-
+ Filter torrent names...
-
+ TransfersПерадачы
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file associationCуаднясенне torrent-файлаў
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Зараз qBittorrent не прызначаны праграмай па змаўчанні для адкрыцця torrent-файлаў і magnet-спасылак.
Хочаце звязаць qBittorrent з torrent-файламі і magnet-спасылкамі?
-
+ Icons OnlyТолькі значкі
-
+ Text OnlyТолькі тэкст
-
+ Text Alongside IconsТэкст поруч са значкамі
-
+ Text Under IconsТэкст пад значкамі
-
+ Follow System StyleПаводле сістэмнага стылю
-
-
+
+ UI lock passwordПароль блакіроўкі інтэрфейсу
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Увядзіце пароль, каб заблакіраваць інтэрфейс:
-
+ The password should contain at least 3 charactersПароль павінен змяшчаць мінімум 3 сімвалы
-
+ Are you sure you want to clear the password?Сапраўды жадаеце прыбраць пароль?
-
+ Use regular expressions
-
+ SearchПошук
-
+ Transfers (%1)Перадачы (%1)
-
+ ErrorПамылка
-
+ Failed to add torrent: %1Не атрымалася дадаць торэнт: %1
-
+ Torrent addedТорэнт дададзены
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' дададзены.
-
+ Download completionСпампоўванне завершана
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorПамылка ўводу/вываду
-
+ Recursive download confirmationПацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання
-
+ YesТак
-
+ NoНе
-
+ NeverНіколі
- Global Upload Speed Limit
- Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы
+ Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы
- Global Download Speed Limit
- Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўвання
+ Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўвання
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent абнавіўся і патрабуе перазапуску для актывацыі новых функцый.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent закрыты ў вобласць апавяшчэнняў
-
+ Some files are currently transferring.Некаторыя файлы зараз перадаюцца.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Сапраўды хочаце выйсці з qBittorrent?
-
+ &No&Не
-
+ &Yes&Так
-
+ &Always Yes&Заўсёды Так
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/с
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableЁсць абнаўленне для qBittorrent
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionВыкарыстоўваецца апошняя версія qBittorrent
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Спампоўванне '%1' скончана.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3059,151 +3100,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Прычына: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Торэнт '%1' змяшчае торэнт-файлы, жадаеце пачаць спампоўванне іх змесціва?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны.
Жадаеце ўсталяваць?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.Даступна новая версія.
-
+ Do you want to download %1?Хочаце спампаваць %1?
-
+ Open changelog...
- Адкрыць спіс змен...
+ Адкрыць спіс зменаў...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Няма абнаўленняў.
Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй.
-
+ &Check for Updates&Праверыць абнаўленні
-
+ Checking for Updates...Праверка абнаўленняў...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundУ фоне ўжо ідзе праверка абнаўленняў праграмы
-
+ Download errorПамылка спампоўвання
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1.
Усталюйце яго ўласнаручна.
-
-
+
+ Invalid passwordПамылковы пароль
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorПамылка пры спампаванні па URL
-
+ The password is invalidУведзены пароль памылковы
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sСпамп. %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sРазд: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
- [Сц: %1, Разд: %2] qBittorrent %3
+ [С: %1, Р: %2] qBittorrent %3
-
+ HideСхаваць
-
+ Exiting qBittorrentСканчэнне працы qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesАдкрыць Torrent-файлы
-
+ Torrent FilesTorrent-файлы
-
+ Options were saved successfully.Параметры паспяхова захаваны.
@@ -3211,52 +3252,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Ваш дынамічны DNS адрас паспяхова абноўлены.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Памылка дынамічнага DNS: служба часова недаступная. Паўторная спроба праз 30 хвілін.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Памылка дынамічнага DNS: дадзеная назва хоста не існуе ў вызначаным уліковым запісе.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Памылка дынамічнага DNS: Нядзейснае імя карыстальніка ці пароль.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Памылка дынамічнага DNS: qBittorrent заблакіраваны гэтай службай. Паведаміце пра гэта на http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Памылка дынамічнага DNS: служба вяртае %1. Паведаміце пра гэта на http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Памылка дынамічнага DNS: ваша імя карыстальніка было заблакіравана праз злоўжыванні.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Памылка дынамічнага DNS: дадзеная назва дамену несапраўдная.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Памылка дынамічнага DNS: гэтае імя карыстальніка занадта кароткае.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Памылка дынамічнага DNS: дадзены пароль занадта кароткі.
@@ -4603,7 +4644,7 @@ Please install it manually.
Web UI
- Веб-інтэрфейс
+ Вэб-інтэрфейс
@@ -4722,12 +4763,12 @@ Please install it manually.
Create subfolder
-
+ Стварыць падтэчкуDon't create subfolder
-
+ Не ствараць падтэчку
@@ -4893,7 +4934,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Web User Interface (Remote control)
- Веб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне)
+ Вэб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне)
@@ -5011,7 +5052,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Use qBittorrent for .torrent files
- Выкарыстоўваць qBittorrent для торрент-файлаў
+ Выкарыстоўваць qBittorrent для торэнт-файлаў
@@ -5051,7 +5092,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Bring torrent dialog to the front
- Паказваць дыялог дадваання торэнта па-над іншымі вокнамі
+ Паказваць акно дадавання торэнта па-над іншымі вокнамі
@@ -5814,255 +5855,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyДаменнае імя:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Пасля ўключэння гэтага параметру вы можаце <strong>незваротна страціць</strong> свае torrent-файлы!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру):
-
+ %N: Torrent name%N: Назва торэнта
-
+ %L: Category%L: Катэгорыя
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Шлях прызначэння (тое ж, што і каранёвы шлях для шматфайлавага торэнта)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Каранёвы шлях (галоўны шлях для падкаталога торэнта)
-
+ %D: Save path%D: Шлях захавання
-
+ %C: Number of files%C: Колькасць файлаў
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Памер торэнта (байты)
-
+ %T: Current tracker%T: Бягучы трэкер
-
+ %I: Info hash%I: Хэш-сума
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitorВыбраць папку для наглядання
-
+ Folder is already being monitored:Папка ўжо наглядаецца:
-
+ Folder does not exist:Папка не існуе:
-
+ Folder is not readable:Папка не можа быць прачытана:
-
+ Adding entry failedНяўдалае дадаванне запісу
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryВыберыце каталог для экспарту
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryВыберыце каталог для захавання
-
+ Choose an IP filter fileВыберыце файл IP фільтраў
-
+ All supported filtersУсе фільтры, якія падтрымліваюцца
-
+ Parsing errorПамылка аналізу
-
+ Failed to parse the provided IP filterНе атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр
-
+ Successfully refreshedПаспяхова абноўлена
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP-фільтр паспяхова прачытаны: дастасавана %1 правілаў.
-
+ Invalid keyНедапушчальны ключ
-
+ This is not a valid SSL key.Гэта несапраўдны ключ SSL.
-
+ Invalid certificateНедапушчальны сертыфікат
-
+ PreferencesНалады
-
+ This is not a valid SSL certificate.Гэта недапушчальны SSL сертыфікат.
-
+ Time ErrorПамылка часу
-
+ The start time and the end time can't be the same.Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым.
-
-
+
+ Length ErrorПамылка памеру
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Пароль вэб-інтэрфейсу павінен быць не менш за 6 знакаў.
@@ -6406,108 +6447,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyВыдаліць
-
-
-
+
+
+ YesТак
-
-
-
-
+
+
+
+ NoНе
-
+ Uninstall warningПапярэджанне пра выдаленне
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyУсе вылучаныя плагіны паспяхова выдалены
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateАбнаўленне пошукавага плагіна
-
+ Plugins installed or updated: %1Плагіны ўсталяваны ці абноўлены: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:
-
+ Invalid link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Не атрымалася праверыць абнаўленні плагіна. %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -6798,7 +6839,7 @@ Those plugins were disabled.
Share Ratio:
- Стасунак раздачы:
+ Суадносіны раздачы:
@@ -6990,29 +7031,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 - невядомы параметр .каманднага радка.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Нельга выкарыстаць %1: qBittorrent ужо выконваецца для гэтага карыстальніка.
-
+ Usage:Выкарыстанне:
-
+ Options:Параметры:
@@ -7045,169 +7086,169 @@ Those plugins were disabled.
Чакалася '%1' у пераменнай асяроддзя '%2', але атрымана '%3'
-
+ portпорт
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 неабходна ўказаць сапраўдны порт (з 1 да 65535).
-
+ Display program version and exitПаказваць версію праграмы і выхад
-
+ Display this help message and exitПаказваць гэтую даведку і выхад
-
+ Change the Web UI portЗмяніць порт вэб-інтэфейсу
-
+ Disable splash screenАдключыць застаўку
-
+ Run in daemon-mode (background)Працаваць у рэжыме дэмана (у фоне)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"папка
-
+ Store configuration files in <dir>Захоўваць файлы канфігурацыі ў <dir>
-
-
+
+ nameназва
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Захоўваць файлы канфігурацыі ў папках qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLsфайлы або спасылкі
-
+ Download the torrents passed by the userСпампоўваць торэнты, прынятыя карыстальнікам
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Пазначце, ці адкрываецца дыялогавае акно «Дадаць новы торэнт» пры дадаванні торэнта.
-
+ Options when adding new torrents:Параметры пры дадаванні новых торэнтаў:
-
+ pathшлях
-
+ Torrent save pathШлях захавання торэнтаў
-
+ Add torrents as started or pausedДадаваць торэнты як запушчаныя або прыпыненыя
-
+ Skip hash checkПрапусціць праверку хэша
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Прызначаць торэнтам катэгорыі. Калі катэгорыя не існуе, яна будзе створана.
-
+ Download files in sequential orderСпампоўваць файлы ў паслядоўнасці
-
+ Download first and last pieces firstСпачатку пампаваць першую і апошнюю часткі
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
- Параметры каманднага радка маюць прыярытэт над пераменнымі ясяроддзя
+ Параметры каманднага радка маюць прыярытэт над пераменнымі асяроддзя
-
+ HelpДаведка
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка.
-
+ Bad command lineПраблемны камандны радок
-
+ Bad command line: Праблемны камандны радок:
-
+ Legal NoticeАфіцыйная перасцярога
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7216,81 +7257,81 @@ No further notices will be issued.
Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць...
-
+ Legal noticeАфіцыйная перасцярога
-
+ CancelСкасаваць
-
+ I AgreeЯ згодны(ая)
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Адбылася памылка доступу пры спробе запісаць файл канфігурацыі.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Адбылася памылка фармату пры спробе запісаць файл канфігурацыі.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"
-
+ Не ўдалося перанесці налады: WebUI https, file: "%1", error: "%2"Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"
-
+ Перанесеныя налады: WebUI https, exported data to file: "%1"RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Памылковы фармат даных.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8129,15 +8170,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Аддача:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s КБ/с
+
+
+
+ Download:
+ Спампоўванне:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8376,7 +8450,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Агульны памер чаргі:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 мс
@@ -8434,14 +8508,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Націсніце для пераключэння на звычайныя абмежаванні хуткасці
- Global Download Speed Limit
- Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўвання
+ Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўвання
- Global Upload Speed Limit
- Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы
+ Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы
@@ -8776,49 +8848,20 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:Новая назва:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
-
-
-
-
- The folder could not be renamed
-
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
- TorrentCreatorDialog
@@ -9085,115 +9128,199 @@ Please choose a different name and try again.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Спампоўванне:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ КБ/с
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Аддача:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+ хвілін
+
+
+
+ ratio
+ рэйтынг
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be emptyШлях захавання не можа быць пустым
-
-
+
+ Category cannot be emptyКатэгорыя не можа быць пустой
-
+ Unable to create categoryНе атрымалася стварыць катэгорыю
-
+ Unable to edit categoryНе атрымалася змяніць катэгорыю
- Name cannot be empty
- Назва не можа быць пустой
+ Назва не можа быць пустой
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save pathНе атрымалася стварыць шлях захавання
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directoryЗапіс у каталог немагчымы
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category nameНяправільная назва катэгорыі
@@ -9284,7 +9411,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ WorkingПрацуе
@@ -9294,131 +9421,136 @@ Please choose a different name and try again.
Адключаны
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateГэты торэнт прыватны
-
+ Updating...Абнаўленне...
-
+ Not workingНе працуе
-
+ Not contacted yetПакуль не звязаўся
-
-
-
+
+
+ N/AН/Д
-
+ Tracker editingРэдагаванне трэкера
-
+ Tracker URL:Адрас трэкера:
-
-
+
+ Tracker editing failedРэдагаванне трэкера не ўдалося
-
+ The tracker URL entered is invalid.Уведзены адрас трэкера недапушчальны.
-
+ The tracker URL already exists.Такі адрас трэкера ўжо існуе.
-
+ Add a new tracker...Дадаць новы трэкер...
-
+ Edit tracker URL...Рэдагаваць адрас трэкера...
-
+ Remove trackerВыдаліць трэкер
-
+ Copy tracker URLКапіяваць адрас трэкера
-
+ Force reannounce to selected trackersПераанансаваць на выбраныя трэкеры
-
+ Force reannounce to all trackersПераанансаваць на ўсе трэкеры
-
+ Tier
-
+ URLАдрас
-
+ StatusСтан
-
+ SeedsСіды
-
+ PeersПіры
-
+ Leeches
-
+ DownloadedСпампавана
-
+ MessageПаведамленне
-
+ Column visibilityАдлюстраванне слупкоў
@@ -9762,7 +9894,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityАдлюстраванне калонак
@@ -9772,49 +9904,47 @@ Please choose a different name and try again.
Пазначце шлях захавання
- Torrent Download Speed Limiting
- Абмежаванне хуткасці спампоўвання торэнта
+ Абмежаванне хуткасці спампоўвання торэнта
- Torrent Upload Speed Limiting
- Абмежаванне хуткасці раздачы торэнта
+ Абмежаванне хуткасці раздачы торэнта
-
+ Recheck confirmationПацвярджэнне пераправеркі
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты?
-
+ RenameПерайменаваць
-
+ New name:Новая назва:
-
+ ResumeResume/start the torrentУзнавіць
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentУзнавіць прымусова
-
+ PausePause the torrentПрыпыніць
@@ -9830,196 +9960,198 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Add TagsДадаць тэгі
-
+ Remove All TagsВыдаліць усе тэгі
-
+ Remove all tags from selected torrents?Выдаліць усе тэгі для выбраных торэнтаў?
-
+ Comma-separated tags:Тэгі, падзеленыя коскай:
-
+ Invalid tagНедапушчальны тэг
-
+ Tag name: '%1' is invalidІмя тэга: %1' недапушчальна
-
+ DeleteDelete the torrentВыдаліць
-
+ Preview file...Перадпрагляд файла...
- Limit share ratio...
- Абмежаваць стасунак раздачы...
+ Абмежаваць суадносіны раздачы...
- Limit upload rate...
- Абмежаваць хуткасць раздачы...
+ Абмежаваць хуткасць раздачы...
- Limit download rate...
- Абмежаваць хуткасць спампоўвання...
+ Абмежаваць хуткасць спампоўвання...
-
+ Open destination folderАдкрыць папку прызначэння
-
+ Move upi.e. move up in the queueПавысіць
-
+ Move downi.e. Move down in the queueПанізіць
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueУ самы верх
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueУ самы ніз
-
+ Set location...Задаць размяшчэнне...
-
+ Force reannounceПераанансаваць прымусова
-
+ Magnet linkMagnet-спасылка
-
+ NameНазва
-
+ HashХэш
-
+ QueueЧарга
-
+ CopyКапіяваць
-
+ Download first and last pieces firstСпачатку пампаваць першую і апошнюю часткі
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementАўтаматычнае кіраванне
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryУ аўтаматычным рэжыме пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі
-
+ Edit trackers...Рэдагаваць трэкеры...
-
+ CategoryКатэгорыя
-
+ New...New category...Новая...
-
+ ResetReset categoryСкінуць
-
+ TagsТэгі
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Дадаць...
-
+ Remove AllRemove all tagsВыдаліць усё
-
+ Force recheckПраверыць прымусова
-
+ Super seeding modeРэжым суперраздачы
-
+ Rename...Перайменаваць...
-
+ Download in sequential orderСпампоўваць паслядоўна
@@ -10061,51 +10193,12 @@ Please choose a different name and try again.
UpDownRatioDialog
-
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
-
-
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
- ratio
- рэйтынг
+ рэйтынг
- minutes
- хвілін
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
+ хвілін
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 94f95dcec..ffa913186 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
За qBittorrent са ползвани следните библиотеки:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.BitTorrent клиент с разширени възможности написан на С++ и базиран на Qt toolkit и libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Авторски права %1 2006-2020 The qBittorrent project
+ Авторски права %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Авторски права %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Домашна страница:
-
+ Forum:Форум:
-
+ Bug Tracker:Докладване на грешки:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstСваляне първо на първата и последната части
-
- Keep top-level folder
- Пази най-горната папка
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
Не сваляй
-
-
+
+ I/O ErrorГрешка на Вход/Изход
-
-
+
+ Invalid torrentНевалиден торент
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableНе е налично
-
+ Not AvailableThis date is unavailableНе е налично
-
+ Not availableНе е наличен
-
+ Invalid magnet linkНевалидна магнитна връзка
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
Грешка: %2
-
+ This magnet link was not recognizedТази магнитна връзка не се разпознава
-
+ Magnet linkМагнитна връзка
-
+ Retrieving metadata...Извличане на метаданни...
@@ -332,96 +379,96 @@ Error: %2
Избери път за съхранение
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentТорентът вече съществува
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Торентът "%1" вече е в списъка. Тракерите не бяха добавени, защото торента е частен.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Торентът '%1' е вече в списъка за сваляне. Тракерите бяха обединени.
-
+ Torrent is already queued for processing.Торентът вече е добавен за обработка.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Магнитната връзка "%1" е вече в списъка. Тракерите бяха обединени.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Магнитната връзка вече е добавена за обработка.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Свободно място на диска: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Не е наличен
-
+ Save as torrent fileЗапази като .torrent файл...
-
+ Cannot download '%1': %2Не може да се свали '%1': %2
-
+ Rename...Преименувай...
-
+ PriorityПредимство
-
+ Invalid metadataНе валидни метаданни
-
+ Parsing metadata...Проверка на метаданните...
-
+ Metadata retrieval completeИзвличането на метаданни завърши
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Неуспешно зареждане от :%1.
Грешка:%2
-
+ Download ErrorГрешка при сваляне
@@ -831,99 +878,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 стартиран
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Изпълнение в съвместим режим. Автоматично засечена папка на профила: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1Използване на конфигурационна директория: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Торент: %1, изпълнение на въшна програмата, команда: %2
-
+ Torrent name: %1Име но торент: %1
-
+ Torrent size: %1Размер на торент: %1
-
+ Save path: %1Местоположение за запис: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорента бе свален в %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Благодарим Ви за ползването на qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' завърши свалянето
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationТорент: %1, изпращане на уведомление по имейл.
-
+ Application failed to start.Приложението не успя да се стартира
-
+ InformationИнформация
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1За контролиране на qBittorrent, посетете Web UI на адрес %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Администраторското потребителско име на Web UI е: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Администраторската парола на Web UI е все още тази по подразбиране: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Това е риск в сигурността, моля обмислете смяната на вашата парола в програмните настройки.
-
+ Saving torrent progress...Прогрес на записване на торент...
@@ -1084,10 +1131,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Don't create subfolder
-
- Keep top-level folder:
- Пази най-горната папка:
- Apply Rule to Feeds:
@@ -1175,49 +1218,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Безкраен диапазон: <b>1x25-;</b> съответства на епизодите от 25 до края на първи сезон и всички епизоди следващите сезони
-
+ Last Match: %1 days agoПоследно Съвпадение: преди %1 дни
-
+ Last Match: UnknownПоследно Съвпадение: Неизвестно
-
+ New rule nameИме на ново правила
-
+ Please type the name of the new download rule.Моля, въведете името на новото правило за сваляне.
-
-
+
+ Rule name conflictКонфликт в имената на правилата
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Правило с това име вече съществува, моля изберете друго име.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Сигурни ли сте че искате да изтриете правилото с име '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните правила?
-
+ Rule deletion confirmationПотвърждение за изтриване на правилото
@@ -1227,150 +1270,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Директория цел
-
+ Invalid actionНевалидно действие
-
+ The list is empty, there is nothing to export. Списъкът е празен, няма какво да се експортира.
-
+ Export RSS rulesИзнеси RSS правила
-
-
+
+ I/O ErrorВ/И Грешка
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Неуспешно създаване на файл. Причина: %1
-
+ Import RSS rulesВнасяне на RSS правила
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Неуспешно зареждане на файл. Причина: %1
-
+ Import ErrorГрешка при внасяне
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1 Неуспешно внасяне на избрания файл с правила. Причина: %1
-
+ Add new rule...Добави ново правило...
-
+ Delete ruleИзтрий правилото
-
+ Rename rule...Преименувай правилото...
-
+ Delete selected rulesИзтрий избраните правила
-
+ Clear downloaded episodes...Изчистване на свалените епизоди...
-
+ Rule renamingПреименуване на правилото
-
+ Please type the new rule nameМоля напишете името на новото правило
-
+ Clear downloaded episodesИзчистване на свалените епизоди
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Сигурни ли сте, че искате да изчистите списъка със свалените епизоди от избраното правило?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsРежим регулярни изрази: използвайте Perl-съвместими регулярни изрази
-
-
+
+ Position %1: %2Позиция %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useРежим на заместващи символи: можете да изпозвате
-
+ ? to match any single character? за съвпадане на един, какъвто и да е символ
-
+ * to match zero or more of any characters* за съвпадане на нула или повече каквито и да са символи
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Приеми празно пространствените символи като И оператори (всички думи, в независимо какъв ред)
-
+ | is used as OR operator| се използва за ИЛИ оператор
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Ако поредността на думите е важна, използвайте * вместо пауза.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Израз с празна %1 клауза (пр.: %2)
-
+ will match all articles.ще съответства на всички артикули.
-
+ will exclude all articles.ще изключи всички артикули.
@@ -1393,18 +1436,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Изтриване
-
-
+
+ WarningПредупреждение
-
+ The entered IP address is invalid.Въведеният IP адрес е невалиден.
-
+ The entered IP is already banned.Въведеният IP адрес вече е блокиран.
@@ -1412,425 +1455,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportРестартиране е наложително при включване/изключване на PeX поддръжката.
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEСъстоянието на мрежата на системата се промени на %1
-
+ ONLINEОНЛАЙН
-
+ OFFLINEОФЛАЙН
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingМрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване
-
-
+
+ Encryption support [%1]Поддръжка кодиране [%1]
-
-
+
+ FORCEDПринудително
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 не е валиден IP адрес и беше отхвърлен, поради прилагането на листа с блокирани адреси.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Анонимен режим [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит е торентът е неговите файлове.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Активиране на супер споделяне на него.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' достигна зададеното от вас максимално време на споделяне. Изтрит е торентът е неговите файлове.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Активиране на супер споделяне на него.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Конфигурираният адрес на мрежовия интерфейс %1 е навалиден.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onНе може да се открие конфигурираният адрес '%1', на който да се слуша
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Не може да се запише мета информацията на файл '%1'. Причина: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Не възможност да се декодира '%1' торент файла.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...Местене "%1" към "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Не може да се записва в папката за възстановяване на торент: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Не може да се създаде папка за възстановяване на торент: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Рекурсивно сваляне на файл '%1' вграден в торент '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.ИП филтър
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.порт филтър
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 е забранен
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 е забранен
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Торентът даде грешка. Торент: "%1". Грешка: %2
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Не можа да се зареди торент. Причина: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне и от твърдия диск.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' бе премахнат от списъка за прехвърляне, но файловете не могат да се изтрият. Грешка: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Търсенето на URL споделяне бе неуспешно. Torent: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Получено е съобщение за грешка от URL споделяне. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Успешно слушане на IP: %1, порт: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useНеуспех за слушане на IP: %1, порт: %2/%3. Причина: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Външно IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1" е успешно преместен към "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Неуспешно преместване "%1" от "%2" към "%3". Причина: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1SOCKS5 прокси грешка. Съобщение: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Сваляне на '%1', моля изчакайте...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Дефинираният мрежови интерфейс е невалиден: %1
-
+ Peer ID: Пиър ИД:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP Потребителски-агент е '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT поддръжка [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONВключено
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFИзключено
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Поддръжка на Откриване на Локални пиъри [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX поддръжка [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Не можа да се получи GUID на мрежов интерфейс: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Опит за прослушване на: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Изтрит.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' достигна зададеното от вас максимално съотношение. Поставен в пауза.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Изтрит.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' достигна максималното зададено от вас време на споделяне. Поставен в пауза.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Тракер '%1' бе добавен към торент '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Тракер '%1' бе изтрит от торент '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL споделяне '%1' бе добавено към торент '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL споделяне '%1' бе изтрито от торент '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Невъзможност за продължаване на торент '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Не можа да се зареди опашка торенти от '%1'. Грешка: %2
-
+ Cannot read file %1: %2Не може да се прочете файл %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Грешка: Неуспешно обработване на дадения IP филтър.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' възстановен.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' добавен в списъка за сваляне.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Неуспешно пренасочване на портовете, съобщение: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Пренасочването на портовете е успешно, съобщение: %1
@@ -1838,8 +1881,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Неуспешно създаване на нов торент файл. Причина: %1
@@ -1847,47 +1890,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
-
+ On
+ Включено
+
+
+ Off
+ Изключено
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
- Включено
+ Включено
-
+ Off
- Изключено
+ Изключено
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2050,17 +2104,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ DownloadИзтегли
-
+ No URL enteredНяма въведен URL
-
+ Please type at least one URL.Моля, въведете поне един URL
@@ -2440,12 +2494,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Изтрий
-
+ ErrorГрешка
-
+ The entered subnet is invalid.Въведената подмрежа е невалидна.
@@ -2513,78 +2567,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Торент &Създател
- Set Upload Limit...
- Определяне на Лимит за Качване...
+ Определяне на Лимит за Качване...
- Set Download Limit...
- Определяне на Лимит за Сваляне...
+ Определяне на Лимит за Сваляне...
- Set Global Download Limit...
- Определяне на Глобален Лимит за Сваляне...
+ Определяне на Глобален Лимит за Сваляне...
- Set Global Upload Limit...
- Определяне на Глобален Лимит за Качване...
+ Определяне на Глобален Лимит за Качване...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsАлтернативни Лимити за Скорост
-
+ &Top Toolbar&Горна Лента с Инструменти
-
+ Display Top ToolbarПоказване на Горна Лента с Инструменти
-
+ Status &BarСтатус &Лента
-
+ S&peed in Title BarС&корост в Заглавната Лента
-
+ Show Transfer Speed in Title BarПоказване на Скорост на Трансфер в Заглавната Лента
-
+ &RSS Reader&RSS Четец
-
+ Search &EngineПрограма за &Търсене
-
+ L&ock qBittorrentЗ&аключи qBittorrent
-
+ Do&nate!Да&ри!
-
+ Close WindowЗатвори прозореца
@@ -2594,32 +2644,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
П&ауза Всички
-
+ Manage Cookies...Управление на Бисквитките...
-
+ Manage stored network cookiesУправление на запазените мрежови бисквитки
-
+ Normal MessagesНормални Съобщения
-
+ Information MessagesИнформационни Съобщения
-
+ Warning MessagesПредупредителни Съобщения
-
+ Critical MessagesКритични Съобщения
@@ -2629,82 +2679,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Журнал
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrent&Изход от qBittorrent
-
+ &Suspend System&Приспиване на Системата
-
+ &Hibernate System&Хибернация на Системата
-
+ S&hutdown SystemИ&зклюване на Системата
-
+ &Disabled&Деактивиран
-
+ &Statistics&Статистики
-
+ Check for UpdatesПроверка за Обновления
-
+ Check for Program UpdatesПроверка за Обновяване на Програмата
@@ -2749,24 +2804,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Отваряне URL
-
+ &Documentation&Документация
-
+ LockЗаключване
-
-
-
+
+
+ ShowПокажи
-
+ Check for program updatesПроверка за обновления на програмата
@@ -2776,286 +2831,264 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Добавяне &Линк на Торент
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете!
-
-
+
+ Execution LogИзпълнение на Запис
-
+ Clear the passwordИзчистване на паролата
-
+ &Set Password&Задаване на Парола
-
+ PreferencesПредпочитания
-
+ &Clear Password&Изчистване на Парола
-
+ Filter torrent names...
-
+ TransfersТрансфери
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file associationСвързване на торент файла
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки.
Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки?
-
+ Icons OnlyСамо Икони
-
+ Text OnlyСамо Текст
-
+ Text Alongside IconsТекст Успоредно с Икони
-
+ Text Under IconsТекст Под Икони
-
+ Follow System StyleСледване на Стила на Системата
-
-
+
+ UI lock passwordПарола за потребителски интерфейс
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс:
-
+ The password should contain at least 3 charactersПаролата трябва да съдържа поне 3 символа
-
+ Are you sure you want to clear the password?Наистина ли искате да изчистите паролата?
-
+ Use regular expressions
-
+ SearchТърси
-
+ Transfers (%1)Трансфери (%1)
-
+ ErrorГрешка
-
+ Failed to add torrent: %1Неуспешно добавяне на торент: %1
-
+ Torrent addedТорентът е довен
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' беше добавен.
-
+ Download completionЗавършва свалянето
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorВ/И Грешка
-
+ Recursive download confirmationДопълнително потвърждение за сваляне
-
+ YesДа
-
+ NoНе
-
+ NeverНикога
- Global Upload Speed Limit
- Общ лимит Скорост на качване
+ Общ лимит Скорост на качване
- Global Download Speed Limit
- Общ лимит Скорост на сваляне
+ Общ лимит Скорост на сваляне
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ Some files are currently transferring.Няколко файлове в момента се прехвърлят.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent?
-
+ &No&Не
-
+ &Yes&Да
-
+ &Always Yes&Винаги Да
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/с
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableОбновление на qBittorrent е Налично
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionВече се Използва Последната Версия на qBittorrent
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' завърши свалянето.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3064,151 +3097,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Причина: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Торентът '%'1 съдържа торент файлове, искате ли да продължите с тяхното сваляне?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Не може да се свали файл на URL '%1', причина: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран.
Искате ли да го инсталирате сега?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Няма обновления.
Вече използвате последната версия.
-
+ &Check for Updates&Проверка за Обновление
-
+ Checking for Updates...Проверяване за Обновление...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundПроверката за обновления на програмата вече е извършена
-
+ Download errorГрешка при сваляне
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1.
Моля инсталирайте го ръчно.
-
-
+
+ Invalid passwordНевалидна парола
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorURL грешка при сваляне
-
+ The password is invalidНевалидна парола
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sСВ скорост: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sКЧ скорост: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[С: %1, К: %2] qBittorrent %3
-
+ HideСкрий
-
+ Exiting qBittorrentНапускам qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesОтвори Торент Файлове
-
+ Torrent FilesТорент Файлове
-
+ Options were saved successfully.Опциите бяха съхранени успешно.
@@ -3216,52 +3249,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Вашата динамична DNS бе успешно обновена.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Грешка от Динамичната DNS: Услугата е временно недостъпна, повторен опит след 30 минути.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Грешка от Динамичната DNS: името на хоста не съществува в определената регистрация.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Грешка от Динамичната DNS: Невалидно потребителско име/парола.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Грешка от Динамичната DNS: qBittorrent е в черния списък на услугата, моля съобщете за бъг на http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Грешка от Динамичната DNS: %1 бе отговорено за тази услуга, моля съобщете за бъг на http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Грешка от Динамичната DNS: Вашето потребителско име е било блокирано заради злоупотреба.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Грешка от Динамичната DNS: зададеното домейн име е невалидно.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Грешка от Динамичната DNS: зададеното потребителско име е твърде късо.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Грешка от Динамичната DNS: зададената парола е твърде къса.
@@ -5818,255 +5851,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyДомейн име:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Чрез активиране на тези опции, можете <strong>безвъзвратно да загубите</strong> вашите .torrent файлове!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogАко активирате втората опция (“Също, когато добавянето е отказна”) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете “<strong>Отказ</strong>” в диалога “Добавяне торент”
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):Поддържани параметри (чувствителност към регистъра)
-
+ %N: Torrent name%N: Име на торент
-
+ %L: Category%L: Категория
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент)
-
+ %D: Save path%D: Местоположение за запис
-
+ %C: Number of files%C: Брой на файловете
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Размер на торента (байтове)
-
+ %T: Current tracker%T: Сегашен тракер
-
+ %I: Info hash%I: Информационен отпечатък
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitorИзбиране на директория за наблюдение
-
+ Folder is already being monitored:Директорията вече се наблюдава:
-
+ Folder does not exist:Директорията не съществува:
-
+ Folder is not readable:Директорията е нечетима:
-
+ Adding entry failedДобавянето на запис е неуспешно
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryИзбиране на директория за експорт
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryИзбиране на директория за запис
-
+ Choose an IP filter fileИзбиране файл на IP филтър
-
+ All supported filtersВсички подържани филтри
-
+ Parsing errorГрешка при обработване
-
+ Failed to parse the provided IP filterНеуспешно обработване на дадения IP филтър
-
+ Successfully refreshedУспешно обновен
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени.
-
+ Invalid keyНевалиден ключ
-
+ This is not a valid SSL key.Това е невалиден SSL ключ.
-
+ Invalid certificateНевалиден сертификат
-
+ PreferencesПредпочитания
-
+ This is not a valid SSL certificate.Това не е валиден SSL сертификат.
-
+ Time ErrorВремева грешка
-
+ The start time and the end time can't be the same.Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също.
-
-
+
+ Length ErrorДължинна Грешка
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Потребителското име на Web UI трябва да е поне от 3 символа.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Паролата на Web UI трябва да е поне от 6 символа.
@@ -6410,108 +6443,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
-
-
+
+
+ YesДа
-
-
-
-
+
+
+
+ NoНе
-
+ Uninstall warning
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:
-
+ Invalid link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -6994,29 +7027,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 е непознат параметър на командния ред.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Не можете да използвате %1: qBittorrent вече работи за този потребител.
-
+ Usage:Ползване:
-
+ Options:Настройки:
@@ -7049,169 +7082,169 @@ Those plugins were disabled.
Очаква се %1 променливата от средата '%2', но се получи '%3'
-
+ portпорт
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 трябва да задава валиден порт (1 до 65535)
-
+ Display program version and exitПоказване на версията на програмата и изход
-
+ Display this help message and exitПоказване на това помощно съобщение и изход
-
+ Change the Web UI portПроменяне на порта на Уеб ПИ
-
+ Disable splash screenДеактивиране на начален екран
-
+ Run in daemon-mode (background)Стартиране в режим на услуга (фонов процес)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dir
-
+ Store configuration files in <dir>Съхранение на конфигурационните файлове в <dir>
-
-
+
+ nameиме
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Съхранение на конфигурационните файлове в директории qBittorent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryНамеса във файловете за бързо подновяване на ЛибТорент и редактиране директориите като относителни към директорията на профила
-
+ files or URLsфайлове или URL-и
-
+ Download the torrents passed by the userСваля торентите дадени от потребителя.
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Определяне дали диалога 'Добавяне на Нов Торент' се отваря, когато се добави торент.
-
+ Options when adding new torrents:Опции, когато се добавят нови торенти:
-
+ pathпът
-
+ Torrent save pathПът на запис на торент
-
+ Add torrents as started or pausedДобавяне на торентите стартирани или в пауза.
-
+ Skip hash checkПропускане на проверката на контролната сума
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Свързване на торенти към категория. Ако категорията не съществува ще бъде създадена.
-
+ Download files in sequential orderСваляне в последователен ред
-
+ Download first and last pieces firstСваляне първо на първото и последното парче
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Стойности могат да бъдат въведени и като променливи на средата. За опция с име 'parameter-name' променливата на средата би била 'QBT_PARAMETER_NAME' (всичко с главни букви и '_' вместо '-'). За отбелязване на флагове задайте променливата като '1' или 'TRUE'. Например за скриване на началния екран при стартиране:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesПараметрите от командния ред са приоритетни пред променливите от средата
-
+ HelpПомощ
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред.
-
+ Bad command lineНекоректен команден ред
-
+ Bad command line: Некоректен команден ред:
-
+ Legal NoticeЮридическа бележка
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7220,42 +7253,42 @@ No further notices will be issued.
Последващи предупреждения няма да бъдат правени.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение...
-
+ Legal noticeЮридическа бележка
-
+ CancelОтказване
-
+ I AgreeСъгласен съм
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Грешка за достъп възникна при опита за запис на конфигурационния файл.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Форматна грешка възникна при опита за запис на конфигурационния файл.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7273,28 +7306,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Невалиден формат на данни.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8133,15 +8166,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Качване:
+
+
+
+
+
+ ∞
-
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Сваляне:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8380,7 +8446,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Общ размер на опашката:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 мс
@@ -8438,14 +8504,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Натисни за смяна към стандартни ограничения за скорост
- Global Download Speed Limit
- Общ лимит Скорост на сваляне
+ Общ лимит Скорост на сваляне
- Global Upload Speed Limit
- Общ лимит Скорост на качване
+ Общ лимит Скорост на качване
@@ -8780,49 +8844,20 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:Ново име:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
-
-
-
-
- The folder could not be renamed
-
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
- TorrentCreatorDialog
@@ -9089,115 +9124,195 @@ Please choose a different name and try again.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Сваляне:
+
+
+
+
+ ∞
+
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Качване:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+
+
+
+
+ ratio
+
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be empty
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Unable to create category
-
+ Unable to edit category
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category name
@@ -9288,7 +9403,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Working
@@ -9298,131 +9413,136 @@ Please choose a different name and try again.
Изключено
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is private
-
+ Updating...
-
+ Not working
-
+ Not contacted yet
-
-
-
+
+
+ N/AНяма
-
+ Tracker editing
-
+ Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failed
-
+ The tracker URL entered is invalid.
-
+ The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove tracker
-
+ Copy tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Tier
-
+ URL
-
+ StatusСъстояние
-
+ Seeds
-
+ PeersУчастници
-
+ Leeches
-
+ DownloadedСвалени
-
+ Message
-
+ Column visibilityВидимост на колона
@@ -9766,7 +9886,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityВидимост на колона
@@ -9776,49 +9896,47 @@ Please choose a different name and try again.
Избери път за съхранение
- Torrent Download Speed Limiting
- Ограничаване Скорост на сваляне
+ Ограничаване Скорост на сваляне
- Torrent Upload Speed Limiting
- Ограничаване Скорост на качване
+ Ограничаване Скорост на качване
-
+ Recheck confirmationПотвърждение за повторна проверка
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)?
-
+ RenameПреименувай
-
+ New name:Ново име:
-
+ ResumeResume/start the torrentПродължи
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentНасилствено Продължение
-
+ PausePause the torrentПауза
@@ -9834,196 +9952,198 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Add TagsДобави Етикети
-
+ Remove All TagsИзтрий Всички Етикети
-
+ Remove all tags from selected torrents?Изтриване на всички етикети от избраните торенти?
-
+ Comma-separated tags:Етикети разделени чрез запетаи:
-
+ Invalid tagНевалиден етикет
-
+ Tag name: '%1' is invalidИмето на етикета '%1' е невалидно
-
+ DeleteDelete the torrentИзтрий
-
+ Preview file...Огледай файла...
- Limit share ratio...
- Ограничение на съотношението за споделяне...
+ Ограничение на съотношението за споделяне...
- Limit upload rate...
- Ограничи процент качване...
+ Ограничи процент качване...
- Limit download rate...
- Ограничи процент сваляне...
+ Ограничи процент сваляне...
-
+ Open destination folderОтвори папка получател
-
+ Move upi.e. move up in the queueНагоре в листата
-
+ Move downi.e. Move down in the queueНадолу в листата
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueНа върха на листата
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueНа дъното на листата
-
+ Set location...Определи място...
-
+ Force reannounceПринудително реанонсиране
-
+ Magnet linkМагнитна връзка
-
+ NameИме
-
+ Hash
-
+ Queue
-
+ Copy
-
+ Download first and last pieces firstСваляне първо на първото и последното парче
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementАвтоматичен Торентов Режим на Управаление
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryАвтоматичен режим значи, че различни настройки на торент (н. пр. местоположение) ще бъдат решени от асоциираната категория
-
+ Edit trackers...
-
+ CategoryКатегория
-
+ New...New category...Нов...
-
+ ResetReset categoryНулиране
-
+ TagsЕтикети
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Добавяне...
-
+ Remove AllRemove all tagsИзтриване Всички
-
+ Force recheckВключени проверки за промени
-
+ Super seeding modeРежим на супер-даване
-
+ Rename...Преименувай...
-
+ Download in sequential orderСваляне по азбучен ред
@@ -10062,56 +10182,6 @@ Please choose a different name and try again.
-
- UpDownRatioDialog
-
-
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
-
-
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
-
-Utils::ForeignApps
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 88b5f2934..562f14a74 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
About qBittorrent
- Quant a qBittorrent
+ Quant al qBittorrent
@@ -82,34 +82,85 @@
El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Un client BitTorrent avançat programat en C++, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Copyright %1 2006-2020. El projecte qBittorrent
+ Copyright %1 2006-2020. El projecte qBittorrent
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020. El projecte qBittorrent {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Pàgina principal:
-
+ Forum:Fòrum:
-
+ Bug Tracker:Rastrejador d'errors:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
- La IP lliure per a Country Lite de DB-IP s’usa per resoldre els països dels clients. La base de dades té llicència internacional de Creative Commons Attribution 4.0.
+ La base de dades lliure «IP to Country Lite» de «DB-IP» s’usa per resoldre els països dels clients. La base de dades té la llicència Creative Commons Reconeixement 4.0 Internacional
+
+
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Disposició del contingut:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Crea una subcarpetaDon't create subfolder
-
+ No creïs una subcarpeta
@@ -202,7 +253,7 @@
Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
- El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. camins per desar) es decidiran segons la categoria associada.
+ El mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. el camí on es desarà) es decidiran segons la categoria associada
@@ -227,7 +278,7 @@
Do not delete .torrent file
- No suprimeix el fitxer .torrent
+ No suprimeixis el fitxer .torrent
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstBaixa primer els trossos del principi i del final
-
- Keep top-level folder
- Mantén la capeta del nivell més elevat
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
No ho baixis
-
-
+
+ I/O ErrorError d'entrada / sortida
-
-
+
+ Invalid torrentTorrent no vàlid
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNo disponible
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNo disponible
-
+ Not availableNo disponible
-
+ Invalid magnet linkEnllaç magnètic no vàlid
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,116 +359,116 @@ Error: %2
Error: %2
-
+ This magnet link was not recognized
- Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut.
+ Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut
-
+ Magnet linkEnllaç magnètic
-
+ Retrieving metadata...Rebent les metadades...Choose save path
- Trieu el camí per desar
+ Trieu el camí on desar-ho
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already present
- El torrent ja hi és.
+ El torrent ja hi és
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.El torrent "%1" ja és a la llista de transferècia. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat.
-
+ Torrent is already queued for processing.El torrent ja és a la cua per processar.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.L'enllaç magnètic "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors s'han fusionat.
-
+ Magnet link is already queued for processing.L'enllaç magnètic ja és a la cua per processar
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Espai lliure al disc: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.No disponible
-
+ Save as torrent fileDesa com a fitxer torrent
-
+ Cannot download '%1': %2No es pot baixar %1: %2
-
+ Rename...Canvia'n el nom...
-
+ PriorityPrioritat
-
+ Invalid metadataMetadades no vàlides
-
+ Parsing metadata...Analitzant les metadades...
-
+ Metadata retrieval completeS'ha completat la recuperació de metadades
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Ha fallat la càrrega des de l'URL: %1.
Error: %2
-
+ Download ErrorError de baixada
@@ -591,7 +638,7 @@ Error: %2
Enable OS cache
- Habilita la memòria cau del sistema operatiu.
+ Habilita la memòria cau del sistema operatiu
@@ -637,7 +684,7 @@ Error: %2
UPnP lease duration [0: Permanent lease]
- Durada de la cessió d'UPnP [0: cessió permanent]:
+ Durada de la cessió d'UPnP [0: cessió permanent]
@@ -652,7 +699,7 @@ Error: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN)
@@ -667,7 +714,7 @@ Error: %2
Disallow connection to peers on privileged ports
- No permetis la connexió a clients en ports privilegiats.
+ No permetis la connexió a clients en ports privilegiats
@@ -767,12 +814,12 @@ Error: %2
Always announce to all trackers in a tier
- Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell.
+ Anuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivellAlways announce to all tiers
- Anuncia sempre a tots els nivells.
+ Anuncia sempre a tots els nivells
@@ -831,99 +878,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 iniciat
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1S'executa en mode portàtil. Carpeta de perfil detectada automàticament a %1.
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.S'ha detectat una bandera de línia d'ordres redundant: "%1". El mode portàtil implica una represa ràpida relativa.
-
+ Using config directory: %1
- S'usa el directori de configuració %1.
+ S'usa el directori de configuració %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, s'executa un programa extern, ordre: %2
-
+ Torrent name: %1Nom del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Mida del torrent: %1
-
+ Save path: %1
- Camí per desar: %1
+ Camí on desar-ho: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrent s'ha baixat: %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Gràcies per utilitzar el qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading
- [qBittorrent] "%1" ha acabat de baixar.
+ [qBittorrent] "%1" ha acabat de baixar
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, enviant notificació per e-mail
-
+ Application failed to start.Ha fallat iniciar l'aplicació.
-
+ InformationInformació
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1El nom d'usuari de l'administrador de la interfície web és %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1La contrasenya de l'administrador de la interfície web encara és l'original: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Això és un risc de seguretat. Considereu canviar la contrasenya a la configuració del programa.
-
+ Saving torrent progress...Desant el progrés del torrent...
@@ -941,7 +988,7 @@ Error: %2
WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2
- Ha fallat l'entrada a l'API web. Raó: la IP s'ha prohibit. IP: %1. Nom d'usari: %2
+ L'inici de sessió a l'API web ha fallat. Raó: la IP s'ha prohibit, IP: %1, nom d'usuari: %2
@@ -951,12 +998,12 @@ Error: %2
WebAPI login success. IP: %1
- Entrada correcta a l'API web. IP: %1
+ S'ha iniciat la sessió correctament a l'API web. IP: %1WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3
- Ha fallat l'entrada a l'API web. Raó: credencials no vàlides. Compte d'intents: %1. IP: %2. Nom d'usari: %3
+ L'inici de sessió a l'API web ha fallat. Raó: credencials no vàlides. Nombre d'intents: %1, IP: %2, nom d'usuari: %3
@@ -974,7 +1021,7 @@ Error: %2
Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.
- Ara la baixada automàtica de torrents d'RSS està inhabilitada! Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació.
+ La baixada automàtica de torrents d'RSS no és activa. Podeu habilitar-la als paràmetres de l'aplicació.
@@ -1015,8 +1062,8 @@ Error: %2
Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
- El filtre d'episodis intel·ligent comprovarà el número d'episodi per evitar de baixar-ne de duplicats.
-Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data també admeten - com a separador.)
+ El filtre d'episodis intel·ligent comprovarà el número d'episodi per evitar baixar-lo repetit.
+Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data també admeten «-» com a separador)
@@ -1068,26 +1115,22 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Torrent content layout:
-
+ Disposició del contingut del torrent:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Crea una subcarpetaDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- Mantén la capeta del nivell més elevat:
+ No creïs una subcarpeta
@@ -1176,49 +1219,49 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Interval infinit: <b>1x25-;</b> coincideix amb 25 episodis i més enllà de la primera temporada, i tots els episodis de les darreres temporades.
-
+ Last Match: %1 days agoDarrera coincidència: fa %1 dies
-
+ Last Match: UnknownDarrera coincidència: desconeguda
-
+ New rule nameNom de la nova regla
-
+ Please type the name of the new download rule.Si su plau, escriviu el nom de la nova regla de baixada.
-
-
+
+ Rule name conflictConflicte amb el nom de la regla
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Ja existeix una regla amb aquest nom. Si us plau, trieu-ne un altre.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Segur que voleu suprimir la regla de baixada anomenada «%1»?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Segur que voleu suprimir les regles de baixada seleccionades?
-
+ Rule deletion confirmationConfirmació de supressió de la regla
@@ -1228,150 +1271,150 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Directori de destinació
-
+ Invalid actionAcció no vàlida
-
+ The list is empty, there is nothing to export.La llista està buida, no hi ha res per exportar.
-
+ Export RSS rulesExporta regles d'RSS
-
-
+
+ I/O ErrorError d'entrada / sortida
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Ha fallat crear el fitxer de destinació. Raó: %1.
-
+ Import RSS rulesImporta regles d'RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Ha fallat obrir el fitxer. Raó: %1
-
+ Import ErrorError d'importació
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Ha fallat importar el fitxer de regles seleccionat. Raó: %1.
-
+ Add new rule...Afegeix una regla nova...
-
+ Delete ruleSuprimeix la regla
-
+ Rename rule...Canvia el nom de la regla...
-
+ Delete selected rulesSuprimeix les regles seleccionades
-
+ Clear downloaded episodes...Neteja els episodis baixats...
-
+ Rule renamingCanvi de nom de la regla
-
+ Please type the new rule nameSi us plau, escriviu el nou nom de la regla
-
+ Clear downloaded episodesNeteja els episodis baixats
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsMode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl
-
-
+
+ Position %1: %2Posició: %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useMode de comodí: podeu usar
-
+ ? to match any single character? per substituir qualsevol caràcter simple
-
+ * to match zero or more of any characters* per substituir o bé res o bé qualsevol altre nombre de caràcters.
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Els espais en blanc compten com a operadors I (totes les paraules, en qualsevol ordre)
-
+ | is used as OR operator| s'usa com a operador OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Una expressió amb una subordinada %1 buida (p. e. %2)
-
+ will match all articles.coincidirà amb tots els articles.
-
+ will exclude all articles.exclourà tots els articles.
@@ -1394,18 +1437,18 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Suprimeix
-
-
+
+ WarningAvís
-
+ The entered IP address is invalid.La adreça IP introduïda no és vàlida.
-
+ The entered IP is already banned.L'adreça IP que heu introduït ja estava prohibida.
@@ -1413,425 +1456,425 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX support
- És necessari reiniciar per activar suport PeX
+ És necessari reiniciar per canviar la configuració de PeX
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEEstat de la xarxa del sistema canviat a %1
-
+ ONLINEEN LÍNIA
-
+ OFFLINEFORA DE LÍNIA
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingS'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió.
-
-
+
+ Encryption support [%1]
- Suport per a l'encriptació [%1]
+ Admet encriptació [%1]
-
-
+
+ FORCEDFORÇAT
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 no és una adreça IP vàlida i s'ha rebutjat en intentar aplicar-la al llistat d'adreces prohibides.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Mode anònim [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files."%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it."%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Té la supersembra habilitada.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files."%1" ha assolit el temps màxim de sembra que heu establert. S'ha suprimit el torrent i els seus fitxers.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it."%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Té la supersembra habilitada.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Error: s'ha cancel·lat desar les dades de represa per a %1 torrents excepcionals.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.L'adreça %1 de la interfície de la xarxa configurada no és vàlida.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onNo es pot trobar l'adreça configurada %1 per escoltar.
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2No s'ha pogut desar el fitxer de metadades del torrent %1. Raó: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.
- No s'han pogut descodificar «%1» fitxers de torrent.
+ No s'ha pogut descodificar el fitxer torrent «%1».
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".S'ha cancel·lat moure %1 de %2 a %3.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.No s'ha pogut posar a la cua el moviment de %1 a %2. Ara el torrent es mou a la mateixa destinació.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.No s'ha pogut posar a la cua el moviment de %1 de %2 a %3. Els dos camins apunten a la mateixa destinació.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".S'ha posat a la cua el moviment de %1 de %2 a %3.
-
+ Moving "%1" to "%2"...Es mou %1 a %2...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"No es pot escriure a la carpeta de represa del torrent: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"No es pot crear la carpeta de represa del torrent: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Baixada recursiva del fitxer «%1» integrat al torrent «%2»
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtre IP
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.filtre de ports
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restriccions de mode mixt
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.ús del port privilegiat
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 està inhabilitat
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 està inhabilitat
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.El torrent ha tingut un error. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1No s'ha pogut carregar el torrent: Raó: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed..."%1" s'ha suprimit de la llista de transferència.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed..."%1" s'ha suprimit de la llista de transferència i del disc.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed..."%1" s'ha suprimit de la llista de transferència però no se n'han pogut suprimir els fitxers. Error: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Alerta d'error de fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Ha fallat la cerca del nom de llavor d’URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"S'ha rebut un missatge d'error d'una llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881S'escolta correctament la IP: %1, port: %2 / %3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useNo s'ha pogut escoltar la IP: %1, port: %2/%3. Raó: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1IP externa detectada: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Error: l'alerta interna de cua completa i les alertes es van abandonar, potser podríeu veure un rendiment degradat. Tipus d'alertes abandonats: %1. Missatge: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1" s'ha mogut correctament a "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Ha fallat moure %1 de %2 a %3. Raó: %4
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1Error d'intermediari de SOCKS5. Missatge: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Baixant «%1»; espereu, si us plau...
-
+ The network interface defined is invalid: %1La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1
-
+ Peer ID: Identitat del client:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'L'agent d'usuari d'HTTP és "%1"
-
-
+
+ DHT support [%1]
- Suport de DHT [%1]
+ Admet DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONSÍ
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFNO
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]
- Suport local de descobriment de clients [%1]
+ Admet el descobriment de clients locals [%1]
-
+ PeX support [%1]
- Suport per a PeX [%1]
+ Admet PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1No s'ha pogut obtenir el GUID de la interfície de xarxa %1.
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881S'intenta escoltar %1.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed."%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Suprimit.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused."%1" ha assolit a la ràtio màxima que heu establert. Interromput.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed."%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Suprimit.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused."%1" ha assolit el temps de sembra màxim que heu establert. Interromput.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'S'ha afegit el rastrejador «%1» al torrent «%2»
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'S'ha suprimit el rastrejador «%1» del torrent «%2»
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'S'ha afegit l'URL de llavor «%1» al torrent «%2»
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'S'ha suprimit l'URL de llavor «%1» del torrent «%2»
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.No s'ha pogut reprendre el torrent «%1».
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2No s'ha pogut carregar la cua de torrents des de "%1". Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2No es pot llegir el fitxer %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberS'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP: s'han aplicat %1 regles.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored."%1" restaurat.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' afegit a la llista de baixades.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1
@@ -1839,58 +1882,97 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- Ha fallat crear el fitxer de torrent nou. Raó: %1
+ La creació del nou fitxer torrent ha fallat. Raó: %1BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Ha fallat afegir el client %1 al torrent "%2". Raó: %3
+ Ha fallat afegir el client %1 al torrent "%2". Raó: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- S'ha afegit el client %1 al torrent «%2»
+ S'ha afegit el client %1 al torrent «%2»
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: %2
+ Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: %2
- On
- Activat
+ Activat
- Off
- Desactivat
+ Desactivat
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- No coincideixen les mides de fitxer per al torrent %1. No es pot continuar.
+ No coincideixen les mides de fitxer per al torrent %1. No es pot continuar.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou...
+ S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Ha fallat canviar el nom del fitxer. Torrent: "%1", fitxer: "%2", raó: "%3"
+ Ha fallat canviar el nom del fitxer. Torrent: "%1", fitxer: "%2", raó: "%3"
- Performance alert:
- Alerta de rendiment:
+ Alerta de rendiment:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Ha fallat afegir el client %1 al torrent "%2". Raó: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ S'ha afegit el client %1 al torrent «%2»
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: %2
+
+
+
+ On
+ Activat
+
+
+
+ Off
+ Desactivat
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ No coincideixen les mides de fitxer per al torrent %1. No es pot continuar.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ S'han rebutjat les dades per a la represa ràpida del torrent %1. Raó: %2. Es comprova de nou...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Ha fallat canviar el nom del fitxer. Torrent: "%1", fitxer: "%2", raó: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ Alerta de rendiment:
@@ -2043,7 +2125,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Add torrent links
- Afegeix enllaços de torrent
+ Afegeix enllaços torrent
@@ -2051,17 +2133,17 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Un enllaç per línia (es permeten enllaços d'HTTP, enllaços magnètics i informació de funcions de resum)
-
+ DownloadBaixa
-
+ No URL enteredNo s'ha escrit cap URL.
-
+ Please type at least one URL.Si us plau, escriviu almenys un URL.
@@ -2441,12 +2523,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Suprimeix
-
+ ErrorError
-
+ The entered subnet is invalid.La subxarxa introduïda no és vàlida
@@ -2514,78 +2596,74 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
&Creador de torrents
- Set Upload Limit...
- Estableix el límit de pujada...
+ Estableix el límit de pujada...
- Set Download Limit...
- Estableix el límit de baixada...
+ Estableix el límit de baixada...
- Set Global Download Limit...
- Estableix el límit de baixada global...
+ Estableix el límit de baixada global...
- Set Global Upload Limit...
- Estableix el límit de pujada global...
+ Estableix el límit de pujada global...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsLímits de velocitat alternativa
-
+ &Top ToolbarBarra d'eines &superior
-
+ Display Top ToolbarMostra barra d'eines superior
-
+ Status &Bar&Barra d'estat
-
+ S&peed in Title BarMostra v&elocitat a la barra de títol
-
+ Show Transfer Speed in Title BarMostra la velocitat de transferència a la barra de títol
-
+ &RSS ReaderLector d'&RSS
-
+ Search &Engine&Motor de cerca
-
+ L&ock qBittorrentB&loca el qBittorrent
-
+ Do&nate!Feu una do&nació!
-
+ Close WindowTanca la finestra
@@ -2595,32 +2673,32 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
R&eprèn-ho tot
-
+ Manage Cookies...Gestió de galetes...
-
+ Manage stored network cookiesGestió de galetes de xarxa emmagatzemades
-
+ Normal MessagesMissatges normals
-
+ Information MessagesMissatges informatius
-
+ Warning MessagesMissatges d'advertència
-
+ Critical MessagesMissatges crítics
@@ -2630,82 +2708,87 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
&Registre
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueAl capdavall de la cua
-
+ Move to the bottom of the queueMou al capdavall de la cua
-
+ Top of QueueAl capdamunt de la cua
-
+ Move to the top of the queueMou al capdamunt de la cua
-
+ Move Down QueueMou cua avall
-
+ Move down in the queueMou cua avall
-
+ Move Up QueueMou cua amunt
-
+ Move up in the queueMou cua avall
-
+ &Exit qBittorrent&Tanca el qBittorrent
-
+ &Suspend System&Suspèn el sistema
-
+ &Hibernate System&Hiberna el sistema
-
+ S&hutdown SystemA&paga el sistema
-
+ &Disabled&Inhabilitat
-
+ &Statistics&Estadístiques
-
+ Check for UpdatesCerca actualitzacions
-
+ Check for Program UpdatesCerca actualitzacions del programa
@@ -2732,7 +2815,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
&Add Torrent File...
- &Afegeix un fitxer de torrent...
+ &Afegeix un fitxer torrent...
@@ -2750,314 +2833,308 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Obre un URL
-
+ &Documentation&Documentació
-
+ LockBloca
-
-
-
+
+
+ ShowMostra
-
+ Check for program updatesCerca actualitzacions del programaAdd Torrent &Link...
- Afegeix un &enllaç de torrent...
+ Afegeix un &enllaç torrent...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Si us agrada el qBittorrent, feu una donació!
-
-
+
+ Execution Log
- Execució Log
+ Registre d'execució
-
+ Clear the passwordEsborra la contrasenya
-
+ &Set Password&Estableix una contrasenya
-
+ PreferencesPreferències
-
+ &Clear Password&Esborra la contrasenya
-
+ Filter torrent names...
- Filtra els noms de torrents...
+ Filtra els noms torrents...
-
+ TransfersTransferint
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayEl qBittorrent està minimitzat a la safata.
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar.
-
+ Torrent file associationAssociació de fitxers torrent
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics.
Voleu que el qBittorrent sigui el programa predeterminat per gestionar aquests fitxers?
-
+ Icons OnlyNomés icones
-
+ Text OnlyNomés text
-
+ Text Alongside IconsText al costat de les icones
-
+ Text Under IconsText sota les icones
-
+ Follow System StyleSegueix l'estil del sistema
-
-
+
+ UI lock passwordContrasenya de bloqueig
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Si us plau, escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície:
-
+ The password should contain at least 3 charactersCom a mínim la contrasenya ha de tenir 3 caràcters
-
+ Are you sure you want to clear the password?Esteu segur que voleu esborrar la contrasenya?
-
+ Use regular expressionsUsa expressions regulars
-
+ SearchCerca
-
+ Transfers (%1)Transferències (%1)
-
+ ErrorError
-
+ Failed to add torrent: %1No ha estat possible afegir el torrent: %1
-
+ Torrent addedTorrent afegit
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.S'ha afegit '%1'.
-
+ Download completionBaixada completada
- Torrent moving finished
- S'ha acabat el moviment del torrent.
+ S'ha acabat el moviment del torrent.
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- '%1' ha acabat el moviment de fitxers cap a '%2'.
+ '%1' ha acabat el moviment de fitxers cap a '%2'.
- Torrent moving failed
- Ha fallat el moviment del torrent.
+ Ha fallat el moviment del torrent.
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- %1 ha fallat moure els fitxers a %2. Raó: %3
+ %1 ha fallat moure els fitxers a %2. Raó: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorError d'entrada / sortida
-
+ Recursive download confirmationConfirmació de baixades recursives
-
+ YesSí
-
+ NoNo
-
+ NeverMai
- Global Upload Speed Limit
- Velocitat límit global de pujada
+ Velocitat límit global de pujada
- Global Download Speed Limit
- Velocitat límit global de baixada
+ Velocitat límit global de baixada
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte.
-
+ qBittorrent is closed to trayEl qBittorrent està tancat a la safata.
-
+ Some files are currently transferring.Ara es transfereixen alguns fitxers.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Segur que voleu sortir del qBittorrent?
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Sí
-
+ &Always Yes&Sempre sí
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeManca el temps d'execució de Python
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.La vostra versió Python (% 1) és obsoleta. Si us plau, actualitzeu-la a la versió més recent perquè funcionin els motors de cerca.
Requeriment mínim: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableActualització del qBittorrent disponible
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionJa feu servir la darrera versió del qBittorrent
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.«%1» ha acabat de baixar.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3066,152 +3143,152 @@ Requeriment mínim: 3.3.0.
Raó: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?El torrent «%1» conté fitxers torrent, voleu seguir endavant amb la baixada?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.No s'ha pogut baixar el fitxer en l'URL «%1», raó: %2
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat.
Voleu instal·lar-lo ara?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat.
-
-
+
+ Old Python RuntimeTemps d'execució antic de Python
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?La versió de Python (%1) és antiga. Requeriment mínim: 3.5.0.
Voleu instal·lar-ne una versió més nova ara?
-
+ A new version is available.Hi ha disponible una nova versió.
-
+ Do you want to download %1?Voleu baixar %1?
-
+ Open changelog...Obre el registre de canvis...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.No hi ha actualitzacions disponibles.
Esteu fent servir la darrera versió.
-
+ &Check for Updates&Cerca actualitzacions
-
+ Checking for Updates...Cercant actualitzacions...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundJa se cerquen actualitzacions en segon terme.
-
+ Download errorError de baixada
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51.
Si us plau, instal·leu-lo manualment.
-
-
+
+ Invalid passwordContrasenya no vàlida
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorerror al baixar l'URL
-
+ The password is invalidLa contrasenya no és vàlida.
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVelocitat de baixada: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocitat de pujada: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1, P: %2] qBittorrent %3
-
+ HideAmaga
-
+ Exiting qBittorrentSe surt del qBittorrent
-
+ Open Torrent Files
- Obre fitxers de torrent
+ Obre fitxers torrent
-
+ Torrent FilesFitxers torrent
-
+ Options were saved successfully.Opcions desades correctament.
@@ -3219,52 +3296,52 @@ Si us plau, instal·leu-lo manualment.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.S'ha actualitzat correctament el vostre DNS dinàmic.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Error de DNS dinàmica: El servei no està disponible temporalment, nou reintent en 30 minuts.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Error de DNS dinàmica: el nom d'amfitrió proporcionat no existeix en el compte especificat.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Error DNS dinàmica: nom d'usuari/contrasenya no vàlides.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Error de DNS dinàmica: el servei ha inclòs el qBittorrent a la llista negra. Si us plau, informeu d'això a http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Error de DNS dinàmica: el servei ha retornat %1. Si us plau, informeu d'aquest error a http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Error de DNS dinàmica: El seu nom d'usuari ha estat blocat degut a un abús.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari proporcionat és massa curt.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt.
@@ -4720,22 +4797,22 @@ Si us plau, instal·leu-lo manualment.
Torrent content layout:
-
+ Disposició del contingut del torrent:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Crea una subcarpetaDon't create subfolder
-
+ No creïs una subcarpeta
@@ -5045,12 +5122,12 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Save path:
- Camí per desar:
+ Camí on desar-ho:Backup the log file after:
- Feu una còpia del registre desprès de:
+ Fes una còpia del registre després de:
@@ -5065,12 +5142,12 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Bring torrent dialog to the front
- Porteu el diàleg del torrent al davant
+ Porta el diàleg del torrent al davantShould the .torrent file be deleted after adding it
- S'hauria de suprimir el fitxer de torrent després d'afegir-lo?
+ Sobre si suprimir o no el fitxer torrent després d'afegir-lo
@@ -5147,7 +5224,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Default Save Path:
- Camí per desar per defecte:
+ Camí on desar-ho per defecte:
@@ -5212,7 +5289,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
- Mostra un diàleg de confirmació en suprimir un torrent.
+ Mostra un diàleg de confirmació en suprimir un torrent
@@ -5227,7 +5304,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
- Mostra un diàleg de confirmació en sortir amb els torrents actius.
+ Mostra un diàleg de confirmació en sortir amb torrents actius
@@ -5268,7 +5345,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
- Crea un fitxer de registre addicional després que el fitxer de registre arribi a la mida de fitxer especificada.
+ Crea un fitxer de registre addicional després que el fitxer de registre arribi a la mida de fitxer especificada
@@ -5288,10 +5365,6 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Delete backup logs older than 10 yearsanys
-
- Keep top-level folder
- Mantén la capeta del nivell més elevat
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5321,7 +5394,7 @@ Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*"
Enable recursive download dialog
- Habilita el diàleg de baixada recursiva.
+ Habilita el diàleg de baixada recursiva
@@ -5518,7 +5591,7 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p
RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection
- Els canals d'RSS, motors de cerca, actualitzacions de programari o altres coses que no siguin transferències de torrent i operacions relacionades (com ara intercanvis de clients) faran servir una connexió directa.
+ Els canals d'RSS, motors de cerca, actualitzacions de programari o altres coses que no siguin transferències torrent i operacions relacionades (com ara intercanvis de clients) faran servir una connexió directa.
@@ -5641,7 +5714,7 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p
Apply rate limit to transport overhead
- Aplica un límit de velocitat a la sobrecàrrega de transport
+ Aplica el límit de velocitat a la sobrecàrrega
@@ -5832,255 +5905,255 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p
Nom de domini:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Si s'habiliten aquestes opcions, podeu <strong>perdre irrevocablement</strong> els vostres fitxers .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
- Si habiliteu la segona opció (“També quan l'addició es cancel·la”) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu “<strong>Cancel·la</strong>” dins el diàleg “Afegeix un torrent”.
+ Si habiliteu la segona opció (“També quan l'addició es cancel·la”) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu “<strong>Cancel·la</strong>” dins el diàleg “Afegeix un torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSeleccioneu el fitxer de tema de qBittorrent IU
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)Fitxer de tema de qBittorrent IU (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationTrieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari
-
+ Supported parameters (case sensitive):Paràmetres admesos (sensible a majúscules):
-
+ %N: Torrent name%N: nom del torrent
-
+ %L: Category%L: categoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent)
-
+ %D: Save path%D: camí per desar
-
+ %C: Number of files%C: nombre de fitxers
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z mida del torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: rastrejador actual
-
+ %I: Info hash%I: informació del resum
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEs considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent».
-
+ CertificateCertificat:
-
+ Select certificateSeleccioneu el certificat
-
+ Private keyClau privada
-
+ Select private keySeleccioneu la clau privada
-
+ Select folder to monitorSeleccioneu una carpeta per monitorar.
-
+ Folder is already being monitored:La carpeta ja es monitora:
-
+ Folder does not exist:La carpeta no existeix:
-
+ Folder is not readable:La carpeta no es pot llegir:
-
+ Adding entry failedNo s'ha pogut afegir l'entrada
-
-
+
+ Invalid pathCamí no vàlid
-
+ Location ErrorError d'ubicació
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryTrieu un directori d'exportació
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellQuan aquestes opcions estan habilitades, el qBittorrent <strong>suprimirà</strong> fitxers .torrent després que s'hagin afegit correctament (la primera opció) o no (la segona) a la seva cua de baixada. Això s'aplicarà <strong>no només</strong> als fitxers oberts oberts a través de l'acció de menú “Afegeix un torrent” sinó també als oberts a través de l'<strong>associació de tipus de fitxer</strong>.
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiquetes (separades per comes)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryTrieu un directori per desar
-
+ Choose an IP filter fileTrieu un fitxer de filtre IP
-
+ All supported filtersTots els filtres suportats
-
+ Parsing errorError d'anàlisi
-
+ Failed to parse the provided IP filterNo s'ha pogut analitzar el filtratge IP
-
+ Successfully refreshedActualitzat amb èxit
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberS'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles.
-
+ Invalid keyClau no vàlida
-
+ This is not a valid SSL key.Aquesta no és una clau SSL vàlida.
-
+ Invalid certificateCertificat no vàlid
-
+ PreferencesPreferències
-
+ This is not a valid SSL certificate.Aquest no és un certificat SSL vàlid.
-
+ Time ErrorError de temps
-
+ The start time and the end time can't be the same.Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos.
-
-
+
+ Length ErrorError de longitud
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters.
@@ -6424,109 +6497,109 @@ Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (p
Desinstal·la
-
-
-
+
+
+ YesSí
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNo
-
+ Uninstall warningAvís de desinstal·lació
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Alguns connectors no s'han pogut desinstal·lar perquè estan inclosos al qBittorrent. Només es poden desinstal·lar els que heu afegit.
Aquests connectors s'han inhabilitat.
-
+ Uninstall successDesinstal·lació correcta
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyTots els connectors seleccionats s'han desinstal·lat correctament.
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateActualització del connector de cerca
-
+ Plugins installed or updated: %1Connectors instal·lats o actualitzats: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLURL del nou connector de motor de cerca
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkEnllaç no vàlid
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.L'enllaç no sembla apuntar a un connector de motor de cerca.
-
+ Select search pluginsSeleccioneu els connectors de cerca
-
+ qBittorrent search pluginConnector de cerca del qBittorrent
-
+ All your plugins are already up to date.Tots els connectors ja estan actualitzats.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1No s'han pogut comprovar les actualitzacions del connector. %1
-
+ Search plugin installInstal·lació del connector de cerca
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2No s'ha pogut instal·lar el connector de motor de cerca "%1". %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2No s'ha pogut actualitzar el connector de motor de cerca "%1". %2
@@ -6559,12 +6632,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
UPnP / NAT-PMP support [ON]
- Suport per a UPnP / NAT-PMP [ACTIU]
+ Admet UPnP / NAT-PMP [Actiu]UPnP / NAT-PMP support [OFF]
- Suport d'UPnP / NAT-PMP [Apagat]
+ Admet UPnP / NAT-PMP [Apagat]
@@ -6822,12 +6895,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
Reannounce In:
- Reanuncia:
+ Es tornarà a anunciar en:Last Seen Complete:
- Últim cop vist complet:
+ Vist per última vegada complet:
@@ -7009,29 +7082,29 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 és un parametre de comanda de línia no conegut.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa per a aquest usuari.
-
+ Usage:Utilització:
-
+ Options:Opcions:
@@ -7064,169 +7137,169 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
S'esperava %1 a la variable d'entorn "%2", però s'ha obtingut "%3".
-
+ portport
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 ha d'especificar un port vàlid (d'1 a 65535).
-
+ Display program version and exitMostra la versió del programa i surt.
-
+ Display this help message and exitMostra aquest missatge d'ajuda i surt.
-
+ Change the Web UI portCanvia el port de la interfície web.
-
+ Disable splash screenDesactiva finestra de benvinguda
-
+ Run in daemon-mode (background)Executa en mode dimoni (segon terme)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dir
-
+ Store configuration files in <dir>Desa els fitxers de configuració a <dir>
-
-
+
+ namenom
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Desa els fitxers de configuració en directoris qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryEntreu als fitxers de represa ràpida de libtorrent i feu els camins dels fitxers relatius al directori del perfil.
-
+ files or URLsfitxers o URLs
-
+ Download the torrents passed by the userBaixa els Torrents passats per l'usuari.
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Especifica si el diàleg "Afegeix un torrent nou" s'obre quan s'afegeixi un torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Opcions en afegir torrents nous:
-
+ pathcamí
-
+ Torrent save pathCamí per desar el torrent
-
+ Add torrents as started or pausedAfegeix torrents com a iniciats o en pausa
-
+ Skip hash checkOmet la comprovació del resum
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Assignació de torrents a una categoria. Si la categoria no existeix, es crearà.
-
+ Download files in sequential orderBaixa fitxers en ordre seqüencial
-
+ Download first and last pieces firstBaixa primer els trossos del principi i del final
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Els valors de les opcions es poden proporcionar a través de variables d'entorn. Per a l'opció anomenada "parameter-name", el nom de la variable d'entorn és "QBT_PARAMETER_NAME" (en majúscules, "-" reemplaçat per "_"). Per passar valors d'indicadors, establiu la variable a "1" o "TRUE". Per exemple, per inhabilitar la pantalla de benvinguda:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesEls paràmetres de la línia d'ordres tenen prioritat per davant de les variables d'entorn.
-
+ HelpAjuda
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia.
-
+ Bad command lineComanda de línia errònia
-
+ Bad command line: Comanda de línia errònia:
-
+ Legal NoticeNotes legals
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.El qBittorrent és un programa de compartició de fitxers. Quan s'obre un torrent, les dades que conté es posaran a disposició d’altres mitjançant la càrrega. Qualsevol contingut que compartiu és únicament responsabilitat vostra.
-
+ No further notices will be issued.No es publicaran més avisos.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7235,42 +7308,42 @@ No further notices will be issued.
No s'emetrà cap més avís.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar...
-
+ Legal noticeNotes legals
-
+ CancelCancel·la
-
+ I AgreeHi estic d'acord
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1S'ha detectat un tancament del programa incorrecte. S'usarà el fitxer de recuperació per restaurar-ne la configuració: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Hi ha hagut un error en intentar escriure el fitxer de configuració.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Hi ha hagut un error de format en intentar escriure al fitxer de configuració.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Hi ha hagut un error desconegut mentre s'intentava escriure el fitxer de configuració.
@@ -7288,28 +7361,28 @@ No s'emetrà cap més avís.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Format de dades no vàlid.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2No s'han pogut desar les dades del Descarregador automàtic d'RSS a %1: Error: %2
-
+ Invalid data formatFormat de dades no vàlid
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2No s'han pogut llegir les regles del Descarregador automàtic d'RSS de %1: Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1No s'han pogut carregar les regles del Descarregador automàtic d'RSS. Raó: %1
@@ -7544,7 +7617,7 @@ No s'emetrà cap més avís.
Please type a RSS feed URL
- Si us plau, escriviu l'URL d'un canal d'RSS.
+ Si us plau, escriviu l'URL d'un canal d'RSS
@@ -7564,7 +7637,7 @@ No s'emetrà cap més avís.
Please choose a new name for this RSS feed
- Si us plau, trieu un nom nou per a aquest canal d'RSS.
+ Si us plau, trieu un nou nom per a aquest canal d'RSS
@@ -8148,15 +8221,48 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Pujada:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Baixada:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8276,7 +8382,7 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Overhead Upload
- Pujada per damunt
+ Sobrecàrrega de pujada
@@ -8395,7 +8501,7 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Mida total a la cua:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8453,14 +8559,12 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Cliqueu per canviar als límits de velocitat normal
- Global Download Speed Limit
- Velocitat del límit global de baixada
+ Velocitat del límit global de baixada
- Global Upload Speed Limit
- Velocitat límit global de pujada
+ Velocitat límit global de pujada
@@ -8795,48 +8899,35 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingCanvi de nom
-
-
+ New name:Nom nou:
-
-
-
-
+ Rename errorError de canvi de nom
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- El nom està buit o conté caràcters prohibits. Si us plau, trieu-ne un altre de diferent.
+ El nom està buit o conté caràcters prohibits. Si us plau, trieu-ne un altre de diferent.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Aquest nom ja està en ús en aquesta carpeta. Si us plau, useu un nom diferent.
+ Aquest nom ja està en ús en aquesta carpeta. Si us plau, useu un nom diferent.
-
- The folder could not be renamed
- La carpeta no s'ha pogut canviar de nom.
+ La carpeta no s'ha pogut canviar de nom.
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Aquest nom ja està en ús. Si us plau, useu un nom diferent.
+ Aquest nom ja està en ús. Si us plau, useu un nom diferent.
@@ -9104,115 +9195,211 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Metadades no vàlides.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Baixada:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Pujada:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Usa el límit de compartició global.
+
+
+
+ Set no share limit
+ No estableixis límit de compartició.
+
+
+
+ Set share limit to
+ Estableix el límit de compartició a
+
+
+
+ minutes
+ minuts
+
+
+
+ ratio
+ ràtio
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ No s'ha seleccionat cap mètode de límit de compartició.
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Si us plau, seleccioneu primer un mètode de límit.
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Error: «%1« no és un fitxer torrent vàlid.
-
+ Priority must be an integerLa prioritat ha de ser un nombre enter.
-
+ Priority is not validLa prioritat no és vàlida.
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedEncara no s'han baixat les metadades del torrent.
-
+ File IDs must be integersEls indicadors del fitxer han de ser nombres enters.
-
+ File ID is not validL'identificador del fitxer no és vàlid.
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledCal que habiliteu la cua d'operacions dels torrent
-
+ Save path cannot be emptyEl camí per desar no pot estar en blanc.
-
-
+
+ Category cannot be emptyLa categoria no pot estar en blanc.
-
+ Unable to create categoryNo s'ha pogut crear la categoria
-
+ Unable to edit categoryNo s'ha pogut editar la categoria
- Name cannot be empty
- El nom no pot estar en blanc.
+ El nom no pot estar en blanc.
- Name is not valid
- El nom no és vàlid.
+ El nom no és vàlid.
- ID is not valid
- L'identificador no és vàlid.
+ L'identificador no és vàlid.
- Name is already in use
- El nom ja s'usa.
+ El nom ja s'usa.
-
+ Cannot make save pathNo es pot fer el camí per desar.
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ El paràmetre d'ordenació no és vàlid
-
+ Cannot write to directoryNo es pot escriure al directori.
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Ubicació de la interfície d'usuari de xarxa: es mou «%1», de «%2» a «%3»
-
+ Incorrect torrent nameNom de torrent incorrecte
-
-
+
+ Incorrect category nameNom de categoria incorrecte
@@ -9308,7 +9495,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TrackerListWidget
-
+ WorkingFunciona
@@ -9318,131 +9505,136 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Inhabilitat
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateAquest torrent és privat.
-
+ Updating...Actualitzant...
-
+ Not workingNo funciona
-
+ Not contacted yetEncara no s'hi ha contactat.
-
-
-
+
+
+ N/AN / D
-
+ Tracker editingEdició del rastrejador
-
+ Tracker URL:URL del rastrejador:
-
-
+
+ Tracker editing failedHa fallat l'edició del rastrejador.
-
+ The tracker URL entered is invalid.L'URL del rastrejador introduït no és vàlid.
-
+ The tracker URL already exists.L'URL del rastrejador ja existeix.
-
+ Add a new tracker...Afegeix un rastrejador nou...
-
+ Edit tracker URL...Edita l'URL del rastrejador...
-
+ Remove trackerSuprimeix el rastrejador
-
+ Copy tracker URLCopia l'URL del rastrejador
-
+ Force reannounce to selected trackersForça el reanunci als rastrejadors seleccionats
-
+ Force reannounce to all trackersForca el reanunci a tots els rastrejadors
-
+ TierNivell
-
+ URLURL
-
+ StatusEstat
-
+ SeedsLlavors
-
+ PeersClients
-
+ LeechesSangoneres
-
+ DownloadedBaixats
-
+ MessageMissatge
-
+ Column visibilityVisibilitat de les columnes
@@ -9519,7 +9711,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
StalledTorrent is waiting for download to begin
- Interromputs
+ Interromput
@@ -9750,7 +9942,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/whole
- Últim cop vist complet
+ Vist per última vegada complet
@@ -9786,7 +9978,7 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityVisibilitat de columnes
@@ -9796,49 +9988,47 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Trieu un camí per desar
- Torrent Download Speed Limiting
- Límit de velocitat de baixada de torrents
+ Límit de velocitat de baixada de torrents
- Torrent Upload Speed Limiting
- Límit de velocitat de pujada de torrents
+ Límit de velocitat de pujada de torrents
-
+ Recheck confirmationConfirmació de la verificació
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats?
-
+ RenameCanvia'n el nom
-
+ New name:Nou nom:
-
+ ResumeResume/start the torrentReprèn
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentForça la represa
-
+ PausePause the torrentPausa
@@ -9854,196 +10044,198 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
El torrent seleccionat "%1" no conté fitxers que es puguin previsualitzar.
-
+ Add TagsAfegeix etiquetes
-
+ Remove All TagsSuprimeix totes les etiquetes
-
+ Remove all tags from selected torrents?Voleu suprimir totes les etiquetes dels torrents seleccionats?
-
+ Comma-separated tags:Etiquetes separades per comes:
-
+ Invalid tagEtiqueta no vàlida
-
+ Tag name: '%1' is invalidEl nom d'etiqueta "%1" no és vàlid.
-
+ DeleteDelete the torrentSuprimeix
-
+ Preview file...Previsualitza el fitxer...
- Limit share ratio...
- Limita la ràtio de compartició...
+ Limita la ràtio de compartició...
- Limit upload rate...
- Limita la velocitat de pujada...
+ Limita la velocitat de pujada...
- Limit download rate...
- Limita la velocitat de baixada...
+ Limita la velocitat de baixada...
-
+ Open destination folderObre la carpeta de destinació
-
+ Move upi.e. move up in the queueMou amunt
-
+ Move downi.e. Move down in the queueMou avall
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueMou al capdamunt
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueMou al capdavall
-
+ Set location...Estableix la destinació...
-
+ Force reannounceForça el reanunci
-
+ Magnet linkEnllaç magnètic
-
+ NameNom
-
+ HashResum
-
+ QueueCua
-
+ CopyCopia
-
+ Download first and last pieces firstBaixa primer els trossos del principi i del final
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementGestió automàtica del torrents
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryEl mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. els camins per desar) es decidiran segons la categoria associada.
-
+ Edit trackers...Edita els rastrejadors...
-
+ CategoryCategoria
-
+ New...New category...Nova...
-
+ ResetReset categoryRestableix
-
+ TagsEtiquetes
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Afegeix...
-
+ Remove AllRemove all tagsSuprimeix-les totes
-
+ Force recheckForça la verificació
-
+ Super seeding modeMode de supersembra
-
+ Rename...Canvia'n el nom...
-
+ Download in sequential orderBaixa en ordre seqüencial
@@ -10085,51 +10277,40 @@ Si us plau, trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Limitació de ràtio de pujada / baixada
+ Limitació de ràtio de pujada / baixada
- Use global share limit
- Usa el límit de compartició global.
+ Usa el límit de compartició global.
-
-
- buttonGroup
- Grup de botons
+ Grup de botons
- Set no share limit
- No estableixis límit de compartició.
+ No estableixis límit de compartició.
- Set share limit to
- Estableix el límit de compartició a
+ Estableix el límit de compartició a
- ratio
- ràtio
+ ràtio
- minutes
- minuts
+ minuts
- No share limit method selected
- No s'ha seleccionat cap mètode de límit de compartició.
+ No s'ha seleccionat cap mètode de límit de compartició.
- Please select a limit method first
- Si us plau, seleccioneu primer un mètode de límit.
+ Si us plau, seleccioneu primer un mètode de límit.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 15bcbdcf2..521da91c0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent byl vytvořen s následujícími knihovnami:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Pokročilý BitTorrent klient naprogramovaný v jazyce C ++, založený na Qt toolkit a libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Domovská stránka:
-
+ Forum:Forum:
-
+ Bug Tracker:Sledování chyb:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseBezplatná databáze IP to Country Lite od DB-IP se používá k řešení zemí peerů. Databáze je licencována podle mezinárodní licence Creative Commons Attribution 4.0
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -265,41 +316,41 @@
Nestahovat
-
-
+
+ I/O ErrorChyba I/O
-
-
+
+ Invalid torrentNeplatný torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNení k dispozici
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNení k dispozici
-
+ Not availableNení k dispozici
-
+ Invalid magnet linkNeplatný magnet link
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -308,17 +359,17 @@ Error: %2
Error: %2
-
+ This magnet link was not recognizedTento magnet link nebyl rozpoznán
-
+ Magnet linkMagnet link
-
+ Retrieving metadata...Získávám metadata...
@@ -328,96 +379,96 @@ Error: %2
Vyberte cestu pro uložení
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrent už je přidán
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nebyly sloučeny, protože je torrent soukromý.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrent '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrent je již zařazen do fronty pro zpracování.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Magnet link '%1' už existuje v seznamu přenosů. Trackery byly sloučeny.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Magnet odkaz je již zařazen do fronty pro zpracování.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Volné místo na disku: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Není k dispozici
-
+ Save as torrent fileUložit jako torrent soubor
-
+ Cannot download '%1': %2Nelze stáhnout '%1': %2
-
+ Rename...Přejmenovat...
-
+ PriorityPriorita
-
+ Invalid metadataNeplatná metadata
-
+ Parsing metadata...Parsování metadat...
-
+ Metadata retrieval completeNačítání metadat dokončeno
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Selhalo načtení z URL: %1.
Chyba: %2
-
+ Download ErrorChyba stahování
@@ -827,99 +878,99 @@ Chyba: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 byl spuštěn
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Spuštěno v portable režimu. Automaticky detekovan adresář s profilem: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Detekován nadbytečný parametr příkazového řádku: "%1". Portable režim již zahrnuje relativní fastresume.
-
+ Using config directory: %1Používá se adresář s konfigurací: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, spuštěn externí program, příkaz: %2
-
+ Torrent name: %1Název torrentu: %1
-
+ Torrent size: %1Velikost torrentu: %1
-
+ Save path: %1Cesta pro uložení: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent byl stažen do %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Děkujeme, že používáte qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' dokončil stahování
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, odeslání emailového oznámení
-
+ Application failed to start.Aplikace selhala při startu.
-
+ InformationInformace
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Uživatelské jméno administrátora Web UI je: '%1'.
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Heslo správce webového rozhraní uživatele je stále výchozí: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Toto je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu hesla v nastavení programu.
-
+ Saving torrent progress...Průběh ukládání torrentu...
@@ -1167,49 +1218,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Neukončený rozsah: <b>1x25-;</b> zahrnuje epizody 25 a výše z první sezóny a všechny epizody pozdějších sérií
-
+ Last Match: %1 days agoPoslední shoda: %1 dny nazpět
-
+ Last Match: UnknownPoslední shoda: Neznámá
-
+ New rule nameNový název pravidla
-
+ Please type the name of the new download rule.Napište název nového pravidla stahování.
-
-
+
+ Rule name conflictNázev pravidla koliduje
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Pravidlo s tímto názvem již existuje, vyberte jiný název, prosím.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Opravdu chcete odstranit pravidlo s názvem '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Opravdu chcete odstranit označená pravidla?
-
+ Rule deletion confirmationPotvrdit smazání pravidla
@@ -1219,150 +1270,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Cílový adresář
-
+ Invalid actionNeplatná akce
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Seznam je prázdný, nic není k exportu.
-
+ Export RSS rulesExport RSS pravidel
-
-
+
+ I/O ErrorChyba I/O
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Nepodařilo se vytvořit cílový soubor. Důvod: % 1
-
+ Import RSS rulesImport RSS pravidel
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Soubor se nepodařilo otevřít. Důvod: % 1
-
+ Import ErrorChyba importu
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Nepodařilo se importovat vybraný soubor pravidel. Důvod: % 1
-
+ Add new rule...Přidat nové pravidlo...
-
+ Delete ruleSmazat pravidlo
-
+ Rename rule...Přejmenovat pravidlo...
-
+ Delete selected rulesSmazat označená pravidla
-
+ Clear downloaded episodes...Odstranit stažené epizody...
-
+ Rule renamingPřejmenování pravidla
-
+ Please type the new rule nameNapište název nového pravidla, prosím
-
+ Clear downloaded episodesOdstranit stažené epizody
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Opravdu chcete vymazat seznam stažených epizod pro vybrané pravidlo?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex mód: použijte regulární výraz komatibilní s Perlem
-
-
+
+ Position %1: %2Pozice %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useMód zástupných znaků: můžete použít
-
+ ? to match any single character? pro shodu s libovolným jediným znakem
-
+ * to match zero or more of any characters* pro shodu se žádným nebo více jakýmikoliv znaky
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Mezera slouží jako operátor AND (všechna slova v jakémkoliv pořadí)
-
+ | is used as OR operator| slouží jako operátor OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Je-li důležité pořadí slov, použijte * místo mezery.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Výraz s prázdným %1 obsahem (např. %2)
-
+ will match all articles.zahrne všechny položky.
-
+ will exclude all articles.vyloučí všechny položky.
@@ -1385,18 +1436,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Vymazat
-
-
+
+ WarningVarování
-
+ The entered IP address is invalid.Vložená IP adresa je neplatná.
-
+ The entered IP is already banned.Vložená IP adresa je již zakázaná.
@@ -1404,425 +1455,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportKvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESystémový stav sítě změněn na %1
-
+ ONLINEONLINE
-
+ OFFLINEOFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingNastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení
-
-
+
+ Encryption support [%1]Podpora šífrování [%1]
-
-
+
+ FORCEDVYNUCENO
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 je neplatná IP adresa a vložení do seznamu zakázaných adres bylo zamítnuto.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anonymní režim [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán torrent a jeho soubory.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Spuštěn super seeding.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' dosáhl nastavené maximální doby. Odebrán torrent a jeho soubory.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Spuštěn super seeding..
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Chyba: Zrušeno uložení obnovovacích dat pro %1 zbývající torrenty.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Adresa %1 síťového adaptéru není platná.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onNelze najít nakonfigurovanou adresu '% 1' pro naslouchání
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Soubor metadat torrentu '%1' nelze uložit. Důvod: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Nelze dekódovat soubor torrentu '%1'.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Nelze zapisovat do adresáře obnovení torrentů: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Nelze vytvořit adresář obnovení torrentů: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Rekurzivní stahování souboru '%1' vloženého v torrentu '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Chybný torrent. Torrent "%1". Chyba: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů a smazán z disku.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů, ale soubory nemohly být smazány. Chyba: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Upozornění na chybu souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Příčina: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Vyhledání URL sdílení selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Obdržena chybová zpráva z URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Úspěšně naslouchá na IP: %1, port: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useSelhalo naslouchání na IP: %1, port: %2/%3. Příčina: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Detekována externí IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Chyba: Interní fronta upozornění je plná a upozornění byla zahozena, můžete vidět snížený výkon. Zahozené typy výstrah: %1. Zpráva: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1Chyba SOCKS5 proxy. Zpráva: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Stahuji '%1', prosím čekejte...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Vybrané síťové rozhraní je neplatné: %1
-
+ Peer ID: ID Peera:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'Verze webového prohlížeče je '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]Podpora DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONZAPNUTO
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFVYPNUTO
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Podpora hledání místních protějšků [%1]
-
+ PeX support [%1]Podpora PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Nelze získat GUID síťového rozhrání: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Pokus o naslouchaní na: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Odebrán.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' dosáhl nastaveného maximálního ratia. Zastaven.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Odebrán.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' dosáhl nastavené maximální doby seedu. Zastaven.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Nelze obnovit torrent '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Nebylo možno načíst frontu torrentů z '%1'. Chyba: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' obnovena.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' přidán do seznamu stahování.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
@@ -1830,8 +1881,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Vytvoření nového torrentu selhalo. Důvod: %1
@@ -1839,49 +1890,84 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Nepodařilo se přidat peer "%1" k torrentu "%2". Důvod: %3
+ Nepodařilo se přidat peer "%1" k torrentu "%2". Důvod: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Peer "%1" byl přidán do torrentu "%2"
+ Peer "%1" byl přidán do torrentu "%2"
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrentu: '%2'
+ Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrentu: '%2'
- On
- Zapnuto
+ Zapnuto
- Off
- Vypnuto
+ Vypnuto
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu...
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3"
+
+
+ Performance alert:
+ Výstraha výkonu:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Nepodařilo se přidat peer "%1" k torrentu "%2". Důvod: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Peer "%1" byl přidán do torrentu "%2"
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Stáhnout nejprve první a poslední část: %1, torrentu: '%2'
+
+
+
+ On
+ Zapnuto
+
+
+
+ Off
+ Vypnuto
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu...
+ Rychlé obnovení torrentu '%1' bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3"
+ Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3"
-
+ Performance alert:
- Výstraha výkonu:
+ Výstraha výkonu:
@@ -2042,17 +2128,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Jeden odkaz na řádek (jsou podporovány odkazy HTTP, Magnet linky odkazy a info-hashes )
-
+ DownloadStahování
-
+ No URL enteredNebylo vloženo žádné URL
-
+ Please type at least one URL.Prosím napište alespoň jedno URL.
@@ -2432,12 +2518,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Smazat
-
+ ErrorChyba
-
+ The entered subnet is invalid.Zadaná podsíť je neplatná
@@ -2505,78 +2591,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Vytvoření torrentu
- Set Upload Limit...
- Nastavit limit odesílání...
+ Nastavit limit odesílání...
- Set Download Limit...
- Nastavit limit stahování...
+ Nastavit limit stahování...
- Set Global Download Limit...
- Nastavit celkový limit stahování...
+ Nastavit celkový limit stahování...
- Set Global Upload Limit...
- Nastavit celkový limit odesílání...
+ Nastavit celkový limit odesílání...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternativní limity rychlosti
-
+ &Top ToolbarHorní panel nás&trojů
-
+ Display Top ToolbarZobrazit horní panel nástrojů
-
+ Status &BarStavová lišta
-
+ S&peed in Title BarR&ychlost v záhlaví okna
-
+ Show Transfer Speed in Title BarZobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna
-
+ &RSS Reader&RSS čtečka
-
+ Search &EngineVyhl&edávač
-
+ L&ock qBittorrentZamkn&out qBittorrent
-
+ Do&nate!Darujte!
-
+ Close WindowZavřít okno
@@ -2586,32 +2668,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Obnovit vš&e
-
+ Manage Cookies...Spravovat cookies...
-
+ Manage stored network cookiesSpravovat uložené síťové cookies
-
+ Normal MessagesNormální sdělení
-
+ Information MessagesInformační sdělení
-
+ Warning MessagesVarovná sdělení
-
+ Critical MessagesKritická sdělení
@@ -2621,82 +2703,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Log
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueKonec fronty
-
+ Move to the bottom of the queuePřesunout na konec fronty
-
+ Top of QueueZačátek fronty
-
+ Move to the top of the queuePřesunout na začátek fronty
-
+ Move Down QueuePřesunout frontu níže
-
+ Move down in the queuePřesunout níže ve frontě
-
+ Move Up QueuePřesunout frontu výše
-
+ Move up in the queuePřesunout výše ve frontě
-
+ &Exit qBittorrentUkončit qBittorr&ent
-
+ &Suspend SystemU&spat počítač
-
+ &Hibernate System&Režim spánku
-
+ S&hutdown System&Vypnout počítač
-
+ &Disabled&Zakázáno
-
+ &Statistics&Statistika
-
+ Check for UpdatesZkontrolovat aktualizace
-
+ Check for Program UpdatesZkontrolovat aktualizace programu
@@ -2741,24 +2828,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Otevřít URL
-
+ &Documentation&Dokumentace
-
+ LockZamknout
-
-
-
+
+
+ ShowUkázat
-
+ Check for program updatesZkontrolovat aktualizace programu
@@ -2768,287 +2855,265 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Přidat torrent link...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte!
-
-
+
+ Execution LogZáznamy programu (Log)
-
+ Clear the passwordVymazat heslo
-
+ &Set PasswordNa&stavit heslo
-
+ PreferencesPředvolby
-
+ &Clear PasswordVyma&zat heslo
-
+ Filter torrent names...Filtrovat torrenty podle jména...
-
+ TransfersPřenosy
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent je minimalizován do lišty
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni.
-
+ Torrent file associationAsociace souboru .torrent
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet linků.
Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet linky?
-
+ Icons OnlyJen ikony
-
+ Text OnlyJen text
-
+ Text Alongside IconsText vedle ikon
-
+ Text Under IconsText pod ikonama
-
+ Follow System StyleJako systémový styl
-
-
+
+ UI lock passwordHeslo pro zamknutí UI
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI:
-
+ The password should contain at least 3 charactersHeslo musí obsahovat nejméně 3 znaky
-
+ Are you sure you want to clear the password?Opravdu chcete vymazat heslo?
-
+ Use regular expressionsPoužívejte regulární výrazy
-
+ SearchHledat
-
+ Transfers (%1)Přenosy (%1)
-
+ ErrorChyba
-
+ Failed to add torrent: %1Selhalo načtení torrentu: %1
-
+ Torrent addedTorrent přidán
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' byl přidán.
-
+ Download completionKompletace stahování
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorChyba I/O
-
+ Recursive download confirmationPotvrzení rekurzivního stahování
-
+ YesAno
-
+ NoNe
-
+ NeverNikdy
- Global Upload Speed Limit
- Celkový limit rychlosti odesílání
+ Celkový limit rychlosti odesílání
- Global Download Speed Limit
- Celkový limit rychlosti stahování
+ Celkový limit rychlosti stahování
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent je zavřen do lišty
-
+ Some files are currently transferring.Některé soubory jsou právě přenášeny.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Určitě chcete ukončit qBittorrent?
-
+ &No&Ne
-
+ &Yes&Ano
-
+ &Always YesVžd&y
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimePython Runtime není nainstalován
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi.
Minimální požadavky: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrent aktualizace k dispozici
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionJiž používáte nejnovější verzi qBittorrentu
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Stahování '%1' bylo dokončeno.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3057,151 +3122,151 @@ Minimální požadavky: 3.3.0.
Důvod: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován.
Chcete jej nyní nainstalovat?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován.
-
-
+
+ Old Python RuntimeZastaralý Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.Je k dispozici nová verze.
-
+ Do you want to download %1?Přejete si stáhnout %1?
-
+ Open changelog...Otevřít seznam změn...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Nejsou žádné aktualizace.
Již používáte nejnovější verzi.
-
+ &Check for UpdatesZkontrolovat aktualiza&ce
-
+ Checking for Updates...Kontrolování aktualizací...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundKontrola aktualizací programu již probíha na pozadí
-
+ Download errorChyba stahování
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1.
Nainstalujte jej prosím ručně.
-
-
+
+ Invalid passwordNeplatné heslo
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorChyba stahování URL
-
+ The password is invalidHeslo je neplatné
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sRychlost stahování: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sRychlost odesílání: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[S: %1, O: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSkrýt
-
+ Exiting qBittorrentUkončování qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesOtevřít torrent soubory
-
+ Torrent FilesTorrent soubory
-
+ Options were saved successfully.Nastavení bylo úspěšně uloženo.
@@ -3209,52 +3274,52 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Vašedynamická DNS byla úspěšně aktualizována.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Chyba dynamické DNS: Služba je dočasně nedostupná, akce bude opakována za 30 minut.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Chyba dynamické DNS: poskytnutý název hostitele pod tímto účtem neexistuje.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Chyba dynamické DNS: neplatné jméno/heslo.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Chyba dynamické DNS: qBittorrent je na černé listině této služby, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Chyba dynamické DNS: služba odpověděla %1, nahlašte prosím chybu na http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Chyba dynamické DNS: Vaše přihlašovací jméno bylo zablokováno v důsledku zneužití.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Chyba dynamické DNS: poskytnutý doménový název je neplatný.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Chyba dynamické DNS: poskytnuté přihlašovací jméno je příliš krátké.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Chyba dynamické DNS: poskytnuté heslo je příliš krátké.
@@ -5818,255 +5883,255 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa
Doména:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Zapnutím těchto voleb můžete <strong>nevratně ztratit</strong> vaše .torrent soubory!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogPokud zapnete druhou volbu (“Také, když je přidán zrušeno”) .torrent soubor <strong>bude smazán</strong> i když stisknete “<strong>Zrušit</strong>” v dialogu “Přidat torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileVyberte soubor motivu uživatelského rozhraní qBittorrent
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)Soubor motivu uživatelského rozhraní qBittorrent (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationVybrat umístění souborů Alternativního UI
-
+ Supported parameters (case sensitive):Podporované parametry (citlivé na velikost znaků):
-
+ %N: Torrent name%N: Název torrentu
-
+ %L: Category%L: Kategorie
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu)
-
+ %D: Save path%D: Cesta pro uložení
-
+ %C: Number of files%C: Počet souborů
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Velikost torrentu (v bytech)
-
+ %T: Current tracker%T: Současný tracker
-
+ %I: Info hash%I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách
-
+ CertificateCertifikát
-
+ Select certificateVybrat certifikát
-
+ Private keyPrivátní klíč
-
+ Select private keyVybrat privátní klíč
-
+ Select folder to monitorVyberte sledovaný adresář
-
+ Folder is already being monitored:Adresář je již sledován:
-
+ Folder does not exist:Adresář neexistuje:
-
+ Folder is not readable:Adresář nelze přečíst:
-
+ Adding entry failedPřidání položky selhalo
-
-
+
+ Invalid pathChybná cesta
-
+ Location ErrorChyba umístění
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Umístění souborů Alternativního UI nemůže být prázdné.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryVyberte adresář pro export
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Štítky (oddělené čárkou)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVyberte adresář pro ukládání
-
+ Choose an IP filter fileVyberte soubor s IP filtry
-
+ All supported filtersVšechny podporované filtry
-
+ Parsing errorChyba zpracování
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr
-
+ Successfully refreshedÚspěšně obnoveno
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
-
+ Invalid keyNeplatný klíč
-
+ This is not a valid SSL key.Toto není platný SSL klíč.
-
+ Invalid certificateNeplatný certifikát
-
+ PreferencesPředvolby
-
+ This is not a valid SSL certificate.Toto není platný SSL certifikát.
-
+ Time ErrorChyba času
-
+ The start time and the end time can't be the same.Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné.
-
-
+
+ Length ErrorChyba délky
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Uživatelské jméno pro webové rozhraní musí být nejméně 3 znaky dlouhé.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Heslo pro webové rozhraní musí být nejméně 6 znaků dlouhé.
@@ -6410,109 +6475,109 @@ Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřa
Odinstalovat
-
-
-
+
+
+ YesAno
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNe
-
+ Uninstall warningUpozornění na odinstalaci
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Některé pluginy nelze odstranit, protože jsou součástí qBittorrent. Můžete odstranit pouze ty, které jste sami přidali.
Tyto pluginy byly vypnuty.
-
+ Uninstall successOdinstalace úspěšná
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyVšechny vybrané pluginy byly úspěšně odinstalovány
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateAktualizovat vyhledávací plugin
-
+ Plugins installed or updated: %1Plugin instalován nebo aktualizován: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLURL nového vyhledávacího pluginu
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkNeplatný odkaz
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Odkaz zřejmě neodkazuje na plugin vyhledávače.
-
+ Select search pluginsVybrat vyhledávací pluginy
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent pluginy pro vyhledávání
-
+ All your plugins are already up to date.Všechny pluginy jsou aktuální.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Nelze zkontrolovat aktualizace pluginů. %1
-
+ Search plugin installNainstalovat vyhledávací pluginy
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Nelze nainstalovat "%1" vyhledávací plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Nelze aktualizovat "%1" vyhledávací plugin. %2
@@ -6995,29 +7060,29 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 je neznámý parametr příkazové řádky.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 musí být jediný parametr příkazové řádky.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Nemůžete použít %1: qBittorrent pro tohoto uživatele již beží.
-
+ Usage:Používání:
-
+ Options:Možnosti:
@@ -7050,169 +7115,169 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
Předpokládáno %1 v proměnné '%2', ale obdrženo '%3'
-
+ portport
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 musí určovat správný port (od 1 do 65535).
-
+ Display program version and exitZobrazit verzi programu a skončit
-
+ Display this help message and exitZobrazit nápovědu a skončit
-
+ Change the Web UI portZměnit port Web UI
-
+ Disable splash screenZakáže úvodní obrazovku
-
+ Run in daemon-mode (background)Spustit na pozadí
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"adr
-
+ Store configuration files in <dir>Uložit soubory konfigurace do <dir>
-
-
+
+ namenázev
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Uložit soubory konfigurace v adresářích qBittorrent_ <name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryVniknout do souborů libtorrent fastresume a vztáhnout cesty k souborům podle adresáře profilu
-
+ files or URLssoubory nebo URL odkazy
-
+ Download the torrents passed by the userStáhnout soubory přidané uživatelem
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Určit, zda se otevře dialog "Přidat nový torrent" když je torrent přidáván.
-
+ Options when adding new torrents:Volby při přidávání torrentů:
-
+ pathcesta
-
+ Torrent save pathCesta uložení torrentu
-
+ Add torrents as started or pausedPřidat torrenty jako spuštěné nebo zastavené
-
+ Skip hash checkPřeskočit kontrolu hashe
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Přiřadit torrenty do kategorie. Když kategorie neexistuje, bude vytvořena.
-
+ Download files in sequential orderStahovat soubory v sekvenčním pořadí
-
+ Download first and last pieces firstStáhnout nejprve první a poslední část
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Hodnoty předvoleb mohou být zadány pomocí proměnných. Pro volt nazvanou 'parameter-name', je proměnná prostředí 'QBT_PARAMETER_NAME' (velkými písmeny, znak '-' je nahrazen znakem '_'). Pro předání stavové hodnoty nastavte proměnnou na '1' nebo 'TRUE'. Příklad vypnutí úvodní obrazovky:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesParametry příkazového řádku mají přednost před parametry proměnných prostředí
-
+ HelpNápověda
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky
-
+ Bad command lineNesprávný příkaz z příkazové řádky
-
+ Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky:
-
+ Legal NoticePrávní podmínky
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data bud zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost.
-
+ No further notices will be issued.Žádná další upozornění nebudou zobrazena.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7221,42 +7286,42 @@ No further notices will be issued.
Další upozornění již nebudou zobrazena.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujete...
-
+ Legal noticePrávní podmínky
-
+ CancelZrušit
-
+ I AgreeSouhlasím
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Detekováno nesprávné ukončení programu. Pro obnovení nastavení je použita dříve uložená verze: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Vyskytla se chyba při pokusu o zápis do konfiguračního souboru.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Vyskytla se chyba formátu při pokusu o zápis do konfiguračního souboru.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Vyskytla se neznámá chyba během pokusu o zápis do konfiguračního souboru.
@@ -7274,28 +7339,28 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Neplatný formát dat.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Nelze uložit data AutoDownloaderu RSS v %1. Chyba: %2
-
+ Invalid data formatNeplatný formát dat
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Nelze číst pravidla RSS AutoDownloader od %1. Chyba: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Nelze načíst pravidla RSS AutoDownloader. Příčina: % 1
@@ -8134,15 +8199,48 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Odesílání:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Stahování:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8381,7 +8479,7 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
Celková velikost fronty:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8439,14 +8537,12 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
Kliknutím přepnete na normální limity rychlosti
- Global Download Speed Limit
- Celkový limit rychlosti stahování
+ Celkový limit rychlosti stahování
- Global Upload Speed Limit
- Celkový limit rychlosti odesílání
+ Celkový limit rychlosti odesílání
@@ -8781,48 +8877,35 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingPřejmenování
-
-
+ New name:Nový název:
-
-
-
-
+ Rename errorChyba přejmenování
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Název je prázdný nebo obsahuje nepovolené znaky, prosím zvolte jiný.
+ Název je prázdný nebo obsahuje nepovolené znaky, prosím zvolte jiný.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Tento název je v adresáři již použit. Prosím, zkuste použít jiné.
+ Tento název je v adresáři již použit. Prosím, zkuste použít jiné.
-
- The folder could not be renamed
- Tento adresář nelze přejmenovat
+ Tento adresář nelze přejmenovat
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Tento název je již použit. Prosím, zkuste použít jiný.
+ Tento název je již použit. Prosím, zkuste použít jiný.
@@ -9090,115 +9173,211 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Neplatná metadata
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Stahování:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Odesílání:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Nastavení globálního limitu sdílení
+
+
+
+ Set no share limit
+ Nastavit sdílení bez limitu
+
+
+
+ Set share limit to
+ Nastavit limit sdílení na
+
+
+
+ minutes
+ minuty
+
+
+
+ ratio
+ ratio
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Nevybrána žádná metoda omezování sdílení
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Nejdříve, prosím, vyberte způsob omezování sdílení
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Chyba: '%1' není platný torrent soubor.
-
+ Priority must be an integerPriorita musí být celé číslo
-
+ Priority is not validPriorita není platná
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedMetadata torrentu ještě nebyla stažena
-
+ File IDs must be integersID souboru musí být celá čísla
-
+ File ID is not validID souboru není platné
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledŘazení torrentů musí být zapnuto
-
+ Save path cannot be emptyCesta pro uložení nesmí být prázdná
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategorie nesmí být prázdná
-
+ Unable to create categoryNelze vytvořit kategorii
-
+ Unable to edit categoryNelze upravit kategorii
- Name cannot be empty
- Jméno nemůže být prázdné
+ Jméno nemůže být prázdné
- Name is not valid
- Jméno není platné
+ Jméno není platné
- ID is not valid
- ID není platné
+ ID není platné
- Name is already in use
- Jméno je již použité
+ Jméno je již použité
-
+ Cannot make save pathNelze vytvořit cestu pro uložení
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directoryNelze zapisovat do adresáře
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"WebUI Nastavit cestu: přesunout "%1", z "%2" do "%3"
-
+ Incorrect torrent nameNesprávný název torrentu
-
-
+
+ Incorrect category nameNesprávný název kategorie
@@ -9294,7 +9473,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TrackerListWidget
-
+ WorkingFunkční
@@ -9304,131 +9483,136 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Vypnuto
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateTento torrent je soukromý
-
+ Updating...Aktualizuji...
-
+ Not workingNefunkční
-
+ Not contacted yetDosud nekontaktován
-
-
-
+
+
+ N/Anení k dispozici
-
+ Tracker editingUpravit tracker
-
+ Tracker URL:URL trackeru:
-
-
+
+ Tracker editing failedÚprava trackeru selhala
-
+ The tracker URL entered is invalid.Zadaná URL trackeru není platná.
-
+ The tracker URL already exists.Tato URL trackeru již existuje.
-
+ Add a new tracker...Přidat nový tracker...
-
+ Edit tracker URL...Upravit URL trackeru
-
+ Remove trackerOdstranit tracker
-
+ Copy tracker URLKopírovat URL trackeru
-
+ Force reannounce to selected trackersVynutit oznámení vybraným trackerům
-
+ Force reannounce to all trackersVynutit oznámení všem trackerům
-
+ TierTier
-
+ URLURL
-
+ StatusStav
-
+ SeedsZdroje
-
+ PeersProtějšky
-
+ LeechesLeeches
-
+ DownloadedStaženo
-
+ MessageZpráva
-
+ Column visibilityZobrazení sloupců
@@ -9772,7 +9956,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityZobrazení sloupců
@@ -9782,49 +9966,47 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Vyberte cestu pro uložení
- Torrent Download Speed Limiting
- Limit rychlosti stahování torrentu
+ Limit rychlosti stahování torrentu
- Torrent Upload Speed Limiting
- Limit rychlosti odesílání torrentu
+ Limit rychlosti odesílání torrentu
-
+ Recheck confirmationZkontrolovat potvrzení
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty?
-
+ RenamePřejmenovat
-
+ New name:Nový název:
-
+ ResumeResume/start the torrentObnovit
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentVynutit obnovení
-
+ PausePause the torrentZastavit
@@ -9840,196 +10022,198 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Vybraný torrent "%1" neobsahuje prohlédnutelné soubory
-
+ Add TagsPřidat Štítek
-
+ Remove All TagsOdstranit všechny Štítky
-
+ Remove all tags from selected torrents?Smazat všechny štítky z označených torrentů?
-
+ Comma-separated tags:Čárkou oddelěné štítky:
-
+ Invalid tagNeplatný štítek
-
+ Tag name: '%1' is invalidNázev štítku: '%1' je neplatný
-
+ DeleteDelete the torrentSmazat
-
+ Preview file...Náhled souboru...
- Limit share ratio...
- Omezit ratio...
+ Omezit ratio...
- Limit upload rate...
- Omezit rychlost odesílání...
+ Omezit rychlost odesílání...
- Limit download rate...
- Omezit rychlost stahování...
+ Omezit rychlost stahování...
-
+ Open destination folderOtevřít cílový adresář
-
+ Move upi.e. move up in the queuePřesunout nahoru
-
+ Move downi.e. Move down in the queuePřesunout dolů
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queuePřesunout na začátek
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queuePřesunout na konec
-
+ Set location...Nastavit umístění...
-
+ Force reannounceVynutit oznámení
-
+ Magnet linkMagnet link
-
+ NameNázev
-
+ HashHash
-
+ QueueÚloha
-
+ CopyKopírovat
-
+ Download first and last pieces firstStáhnout nejdříve první a poslední část
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAutomatická správa torrentu
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAutomatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie
-
+ Edit trackers...Upravit trackery...
-
+ CategoryKategorie
-
+ New...New category...Nový...
-
+ ResetReset categoryResetovat
-
+ TagsŠtítky
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Přidat...
-
+ Remove AllRemove all tagsOdstranit vše
-
+ Force recheckVynutit překontrolování
-
+ Super seeding modeMód super sdílení
-
+ Rename...Přejmenovat...
-
+ Download in sequential orderStahovat postupně
@@ -10071,51 +10255,40 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Omezení ratia pro odesílání/stahování torrentu
+ Omezení ratia pro odesílání/stahování torrentu
- Use global share limit
- Nastavení globálního limitu sdílení
+ Nastavení globálního limitu sdílení
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
+ buttonGroup
- Set no share limit
- Nastavit sdílení bez limitu
+ Nastavit sdílení bez limitu
- Set share limit to
- Nastavit limit sdílení na
+ Nastavit limit sdílení na
- ratio
- ratio
+ ratio
- minutes
- minuty
+ minuty
- No share limit method selected
- Nevybrána žádná metoda omezování sdílení
+ Nevybrána žádná metoda omezování sdílení
- Please select a limit method first
- Nejdříve, prosím, vyberte způsob omezování sdílení
+ Nejdříve, prosím, vyberte způsob omezování sdílení
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index ec5eb620f..f17b0a4fe 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -82,36 +82,83 @@
qBittorrent blev bygget med følgende biblioteker:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.En avanceret BitTorrent-klient, programmeret in C++, baseret på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar.
-
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
-
+ Home Page:Hjemmeside:
-
+ Forum:Forum:
-
+ Bug Tracker:Fejltracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -265,41 +312,41 @@
Download ikke
-
-
+
+ I/O ErrorI/O-fejl
-
-
+
+ Invalid torrentUgyldig torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableIkke tilgængelig
-
+ Not AvailableThis date is unavailableIkke tilgængelig
-
+ Not availableIkke tilgængelig
-
+ Invalid magnet linkUgyldigt magnet-link
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -308,17 +355,17 @@ Error: %2
Fejl: %2
-
+ This magnet link was not recognizedDette magnet-link blev ikke genkendt
-
+ Magnet linkMagnet-link
-
+ Retrieving metadata...Modtager metadata...
@@ -328,96 +375,96 @@ Fejl: %2
Vælg gemmesti
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrent findes allerede
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrenten er allerede sat i kø til behandling.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Magnet-linket '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev lagt sammen.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (ledig plads på disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Ikke tilgængelig
-
+ Save as torrent file
-
+ Cannot download '%1': %2Kan ikke downloade '%1': %2
-
+ Rename...Omdøb...
-
+ PriorityPrioritet
-
+ Invalid metadataUgyldig metadata
-
+ Parsing metadata...Fortolker metadata...
-
+ Metadata retrieval completeModtagelse af metadata er færdig
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Kunne ikke indlæse fra URL: %1.
Fejl: %2
-
+ Download ErrorFejl ved download
@@ -827,99 +874,99 @@ Fejl: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 startet
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Kører i transportabel tilstand. Automatisk registrering af profilmappe: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Overflødigt kommandolinjeflag registreret: "%1". Transportabel tilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse.
-
+ Using config directory: %1Bruger konfigurationsmappe: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, kører eksternt program, kommando: %2
-
+ Torrent name: %1Torrentnavn: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentstørrelse: %1
-
+ Save path: %1Gemmesti: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenten blev downloadet på %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Tak fordi du bruger qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' er færdig med at downloade
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, sender underretning via e-mail
-
+ Application failed to start.Programmet kunne ikke starte.
-
+ InformationInformation
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Styr qBittorrent, ved at tilgå webgrænsefladen på %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Webgrænsefladens administratorbrugernavn er: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Webgrænsefladens administratorens adgangskode er stadig den som er standard: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Dette er en sikkerhedsrisiko, overvej venligst at skifte adgangskoden via programpræferencerne.
-
+ Saving torrent progress...Gemmer torrentforløb...
@@ -1167,49 +1214,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Uendeligt område: <b>1x25-;</b> matcher episode 25 og op for sæson 1 og alle episoder for senere sæsoner
-
+ Last Match: %1 days agoSidste match: %1 dage siden
-
+ Last Match: UnknownSidste match: Ukendt
-
+ New rule nameNyt regelnavn
-
+ Please type the name of the new download rule.Skriv venligst navnet på den nye downloadregel.
-
-
+
+ Rule name conflictKonflikt for regelnavn
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Der findes allerede en regel med dette navn, vælg venligst et andet navn.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Er du sikker på, at du vil fjerne downloadreglen med navnet '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte downloadregler?
-
+ Rule deletion confirmationBekræftelse for sletning af regel
@@ -1219,150 +1266,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Destinationsmappe
-
+ Invalid actionUgyldig handling
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Listen er tom. Der er intet at eksportere.
-
+ Export RSS rulesEksportér RSS-regler
-
-
+
+ I/O ErrorI/O-fejl
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Kunne ikke oprette destinationsfilen. Årsag: %1
-
+ Import RSS rulesImportér RSS-regler
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Kunne ikke åbne filen. Årsag: %1
-
+ Import ErrorFejl ved import
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Kunne ikke importere den valgte regelfil. Årsag: %1
-
+ Add new rule...Tilføj ny regel...
-
+ Delete ruleSlet regel
-
+ Rename rule...Omdøb regel...
-
+ Delete selected rulesSlet valgte regler
-
+ Clear downloaded episodes...Ryd downloadede episoder...
-
+ Rule renamingOmdøbning af regel
-
+ Please type the new rule nameSkriv venligst det nye regelnavn
-
+ Clear downloaded episodesRyd downloadede episoder
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Er du sikker på, at du vil rydde listen over downloadede episoder for den valgte regel?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegulært udtryk-tilstand: brug Perl-kompatible regulære udtryk
-
-
+
+ Position %1: %2Placering %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useJokertegnstilstand: du kan bruge
-
+ ? to match any single character? for at matche ét tegn
-
+ * to match zero or more of any characters* for at matche nul eller flere tegn
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Blanktegn tæller som OG-operatører (alle ord, vilkårlig rækkefølge)
-
+ | is used as OR operator| bruges som en ELLER-operatør
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Hvis rækkefølgen på ord er vigtig, så brug * i stedet for blanktegn.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Et udtryk med et tomt %1-klausul (f.eks. %2)
-
+ will match all articles. vil matche alle artikler.
-
+ will exclude all articles. vil ekskludere alle artikler.
@@ -1385,18 +1432,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Slet
-
-
+
+ WarningAdvarsel
-
+ The entered IP address is invalid.Den indtastede IP-adresse er ugyldig.
-
+ The entered IP is already banned.Den indtastede IP er allerede udelukket.
@@ -1404,425 +1451,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportGenstart kræves for at slå understøttelse af PeX til/fra
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESystemets netværksstatus ændret til %1
-
+ ONLINEONLINE
-
+ OFFLINEOFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingNetværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding
-
-
+
+ Encryption support [%1]Understøttelse af kryptering [%1]
-
-
+
+ FORCEDTVUNGET
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 er ikke en gyldig IP-adresse og blev afvist under anvendelse af listen over udelukkede adresser.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anonym tilstand [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernede torrent og dens filer.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Aktiverede superseeding for den.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Fjernede torrent og dens filer.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' nåede det maksimale seedingtid som du har sat. Aktiverede superseeding for den.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Fejl: Afbrød gemning af genoptagelsesdata for %1 udestående torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Konfigureret netværksgrænsefladeadresse %1 er ikke gyldig.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onKan ikke finde den konfigurerede adresse '%1' til at lytte på
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Kan ikke dekode '%1' torrent-fil.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Rekursiv download af filen '%1' indlejret i torrent '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Torrent fejlramt. Torrent: "%1". Fejl: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra overførselslisten.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra overførselslisten og harddisken.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' blev fjernet fra overførselslisten men filerne kunne ikke slettes. Fejl: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Alarmering om filfejl. Torrent: "%1". Fil: "%2". Årsag: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Opslag af URL-seednavn mislykkedes. Torrent: "%1". URL: "%2". Fejl: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Modtog fejlmeddelelse fra en URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelelse: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Lytter på IP: %1, port: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useKunne ikke lytte på IP: %1, port: %2/%3. Årsag: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Registreret ekstern IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Fejl: Intern alarmeringskø fuld og alarmeringer blev droppet, du kan opleve nedsat ydelse. Droppet alarmeringstyper: %1. Meddelelse: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Downloader '%1', vent venligst...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Den angivne netværksgrænseflade er ugyldig: %1
-
+ Peer ID: Modparts-ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP User-Agent er '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]Understøttelse af DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONTIL
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFFRA
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Understøttelse af lokal modpartsopdagelse [%1]
-
+ PeX support [%1]Understøttelse af PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Kunne ikke finde GUID eller netværksgrænseflade: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Prøver at lytte på: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Fjernet.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' nåede det maksimale forhold som du har sat. Sat på pause.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Fjernet.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' nåede den maksimale seedingtid som du har sat. Sat på pause.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' blev tilføjet til torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' blev slettet fra torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL-seed '%1' blev tilføjet til torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL-seed '%1' blev fjernet fra torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Kan ikke genoptage torrent '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Kunne ikke indlæse torrentens kø fra '%1'. Fejl: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBehandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Fejl: Kunne ikke behandle det angivne IP-filter.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' gendannet.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' tilføjet til downloadlisten.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Fejl ved kortlægning af port, meddelelse: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Kortlægning af port lykkedes, meddelelse: %1
@@ -1830,56 +1877,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2042,17 +2089,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ét link pr. linje (understøtter HTTP-links, magnet-links og info-hashes)
-
+ DownloadDownload
-
+ No URL enteredDer er ikke indtastet nogen URL
-
+ Please type at least one URL.Skriv venligst mindst én URL.
@@ -2432,12 +2479,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Slet
-
+ ErrorFejl
-
+ The entered subnet is invalid.Det indtastede undernet er ugyldigt.
@@ -2505,78 +2552,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent&opretter
- Set Upload Limit...
- Sæt grænse for upload...
+ Sæt grænse for upload...
- Set Download Limit...
- Sæt grænse for download...
+ Sæt grænse for download...
- Set Global Download Limit...
- Sæt global grænse for download...
+ Sæt global grænse for download...
- Set Global Upload Limit...
- Sæt global grænse for upload...
+ Sæt global grænse for upload...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternative grænser for hastighed
-
+ &Top Toolbar&Øverste værktøjslinje
-
+ Display Top ToolbarVis øverste værktøjslinje
-
+ Status &BarStatus&linje
-
+ S&peed in Title Bar&Hastighed i titellinjen
-
+ Show Transfer Speed in Title BarVis overførselshastighed i titellinjen
-
+ &RSS Reader&RSS-læser
-
+ Search &EngineSøge&motor
-
+ L&ock qBittorrentL&ås qBittorrent
-
+ Do&nate!Do&nér!
-
+ Close WindowLuk vindue
@@ -2586,32 +2629,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
G&enoptag alle
-
+ Manage Cookies...Håndter cookies...
-
+ Manage stored network cookiesHåndter opbevarede netværkscookies
-
+ Normal MessagesNormale meddelelser
-
+ Information MessagesInformationsmeddelelser
-
+ Warning MessagesAdvarselsmeddelelser
-
+ Critical MessagesKritiske meddelelser
@@ -2621,82 +2664,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Log
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueNederst i køen
-
+ Move to the bottom of the queueFlyt nederst i køen
-
+ Top of QueueØverst i køen
-
+ Move to the top of the queueFlyt øverst i køen
-
+ Move Down QueueFlyt ned i køen
-
+ Move down in the queueFlyt ned i køen
-
+ Move Up QueueFlyt op i køen
-
+ Move up in the queueFlyt op i køen
-
+ &Exit qBittorrent&Afslut qBittorrent
-
+ &Suspend System&Suspendér systemet
-
+ &Hibernate System&Dvaletilstand
-
+ S&hutdown System&Luk ned
-
+ &Disabled&Deaktiveret
-
+ &Statistics&Statistik
-
+ Check for UpdatesSøg efter opdateringer
-
+ Check for Program UpdatesSøg efter programopdateringer
@@ -2741,24 +2789,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Åbn URL
-
+ &Documentation&Dokumentation
-
+ LockLås
-
-
-
+
+
+ ShowVis
-
+ Check for program updatesSøg efter programopdateringer
@@ -2768,286 +2816,264 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Tilføj torrent-&link...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst!
-
-
+
+ Execution LogEksekveringslog
-
+ Clear the passwordRyd adgangskoden
-
+ &Set Password&Sæt adgangskode
-
+ PreferencesPræferencer
-
+ &Clear Password&Ryd adgangskode
-
+ Filter torrent names...
-
+ TransfersOverførsler
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent er minimeret til bakke
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen.
-
+ Torrent file associationFiltilknytning for torrent
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent er ikke standardprogrammet til åbning af torrent-filer eller magnet-links.
Vil du tilknytte qBittorrent til torrent-filer og magnet-links?
-
+ Icons OnlyKun ikoner
-
+ Text OnlyKun tekst
-
+ Text Alongside IconsTekst ved siden af ikoner
-
+ Text Under IconsTekst under ikoner
-
+ Follow System StyleFølg systemets stil
-
-
+
+ UI lock passwordAdgangskode til at låse brugerfladen
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Skriv venligst adgangskoden til at låse brugerfladen:
-
+ The password should contain at least 3 charactersAdgangskoden skal indeholde mindst 3 tegn
-
+ Are you sure you want to clear the password?Er du sikker på, at du vil rydde adgangskoden?
-
+ Use regular expressionsBrug regulære udtryk
-
+ SearchSøg
-
+ Transfers (%1)Overførsler (%1)
-
+ ErrorFejl
-
+ Failed to add torrent: %1Kunne ikke tilføje torrent: %1
-
+ Torrent addedTorrent tilføjet
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' blev tilføjet.
-
+ Download completionDownload er færdig
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O-fejl
-
+ Recursive download confirmationBekræftelse for rekursiv download
-
+ YesJa
-
+ NoNej
-
+ NeverAldrig
- Global Upload Speed Limit
- Global grænse for uploadhastighed
+ Global grænse for uploadhastighed
- Global Download Speed Limit
- Global grænse for downloadhastighed
+ Global grænse for downloadhastighed
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent er lukket til bakke
-
+ Some files are currently transferring.Nogle filer er ved at blive overført.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent?
-
+ &No&Nej
-
+ &Yes&Ja
-
+ &Always Yes&Altid ja
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeManglende Python-runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableDer findes en opdatering til qBittorrent
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionBruger allerede den seneste qBittorrent-version
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' er færdig med at downloade.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3056,151 +3082,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Årsag: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrenten '%1' indeholder torrent-filer, vil du fortsætte deres download?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret.
Vil du installere den nu?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret.
-
-
+
+ Old Python RuntimeGammel Python-runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.Der findes en ny version.
-
+ Do you want to download %1?Vil du downloade %1?
-
+ Open changelog...Åbn ændringslog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Der findes ingen opdateringer.
Du bruger allerede den seneste version.
-
+ &Check for Updates&Søg efter opdateringer
-
+ Checking for Updates...Søger efter opdateringer...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundSøger allerede efter programopdateringer i baggrunden
-
+ Download errorFejl ved download
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1.
Installer den venligst manuelt.
-
-
+
+ Invalid passwordUgyldig adgangskode
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorFejl ved URL-download
-
+ The password is invalidAdgangskoden er ugyldig
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sDownloadhastighed: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sUploadhastighed: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3
-
+ HideSkjul
-
+ Exiting qBittorrentAfslutter qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesÅbn torrent-filer
-
+ Torrent FilesTorrent-filer
-
+ Options were saved successfully.Indstillinger blev gemt.
@@ -3208,52 +3234,52 @@ Installer den venligst manuelt.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Din dynamiske DNS blev opdateret.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Fejl med dynamisk DNS: Tjenesten er midlertidig utilgængelig, der prøves igen om 30 minutter.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Fejl med dynamisk DNS: angivne værtsnavn findes ikke på denne konto.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Fejl med dynamisk DNS: Ugyldig brugernavn/adgangskode.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Fejl med dynamisk DNS: qBittorrent blev sortlistet af tjenesten. Rapportér venligst en fejl på http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Fejl med dynamisk DNS: %1 blev returneret af tjenesten. Rapportér venligst en fejl på http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Fejl med dynamisk DNS: Dit brugernavn blev blokeret pga. misbrug.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Fejl med dynamisk DNS: angivne domænenavn er ugyldigt.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Fejl med dynamisk DNS: angivne brugernavn er for kort.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Fejl med dynamisk DNS: angivne adgangskode er for kort.
@@ -5814,255 +5840,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDomænenavn:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ved at aktivere disse valgmuligheder kan du <strong>uigenkaldeligt miste</strong> dine .torrent-filer!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogHvis du aktiverer den anden valgmulighed (“Også når tilføjelse annulleres”), <strong>så slettes .torrent-filen</strong>, selv hvis du trykker på “<strong>Annuller</strong>” i “Tilføj torrent”-dialogen
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationVælg alternativ placering til brugefladefiler
-
+ Supported parameters (case sensitive):Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver):
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentnavn
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Rodsti (første torrent-undermappesti)
-
+ %D: Save path%D: Gemmesti
-
+ %C: Number of files%C: Antal filer
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentstørrelse (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Nuværende tracker
-
+ %I: Info hash%I: Infohash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEn torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder
-
+ CertificateCertifikat
-
+ Select certificateVælg certifikat
-
+ Private keyPrivat nøgle
-
+ Select private keyVælg privat nøgle
-
+ Select folder to monitorVælg mappe som skal overvåges
-
+ Folder is already being monitored:Mappen overvåges allerede:
-
+ Folder does not exist:Mappen findes ikke:
-
+ Folder is not readable:Mappen kan ikke læses:
-
+ Adding entry failedTilføjelse af element mislykkedes
-
-
+
+ Invalid pathUgyldig sti
-
+ Location ErrorFejl ved placering
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Placeringen til de alternative webbrugefladefiler må ikke være tom.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryVælg eksportmappe
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Mærkatet (separeret af komma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVælg en gemmemappe
-
+ Choose an IP filter fileVælg en IP-filterfil
-
+ All supported filtersAlle understøttede filtre
-
+ Parsing errorFejl ved fortolkning
-
+ Failed to parse the provided IP filterKunne ikke behandle det angivne IP-filter
-
+ Successfully refreshedGenopfrisket
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBehandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt.
-
+ Invalid keyUgyldig nøgle
-
+ This is not a valid SSL key.Dette er ikke en gyldig SSL-nøgle.
-
+ Invalid certificateUgyldigt certifikat
-
+ PreferencesPræferencer
-
+ This is not a valid SSL certificate.Dette er ikke et gyldigt SSL-certifikat.
-
+ Time ErrorFejl ved tid
-
+ The start time and the end time can't be the same.Start- og slut-tiden må ikke være det samme.
-
-
+
+ Length ErrorFejl ved længde
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Webgrænsefladens brugernavn skal være mindst 3 tegn langt.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Webgrænsefladens adgangskode skal være mindst 6 tegn langt.
@@ -6406,109 +6432,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAfinstaller
-
-
-
+
+
+ YesJa
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNej
-
+ Uninstall warningAdvarsel om afinstallation
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Nogle plugins kunne ikke afinstalleres da de er inkluderet i qBittorrent. Du kan kun afinstallere dem du selv har installeret
Pluginsne blev deaktiveret.
-
+ Uninstall successAfinstallationen lykkedes
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyAfinstallationen af alle valgte plugins lykkedes
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateOpdatering af søge-plugin
-
+ Plugins installed or updated: %1Plugins installeret eller opdateret: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLNy URL for søgemotor-plugin
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkUgyldigt link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Linket ser ikke ud til at henvise til et søgemotor-plugin.
-
+ Select search pluginsVælg søge-plugins
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent søge-plugins
-
+ All your plugins are already up to date.Alle dine plugins er allerede af nyeste udgave.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Beklager, kunne ikke søge efter opdateringer til plugin. %1
-
+ Search plugin installInstallation af søge-plugin
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Kunne ikke installere "%1"-søgemotor-plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Kunne ikke opdatere "%1"-søgemotor-plugin. %2
@@ -6991,29 +7017,29 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 er en ukendt kommandolinjeparameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Du kan ikke bruge %1: qBittorrent kører allerede for denne bruger.
-
+ Usage:Anvendelse:
-
+ Options:Tilvalg:
@@ -7046,169 +7072,169 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
Ventede %1 i miljøvariablen '%2', men fik '%3'
-
+ portport
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 skal angive en gyldig port (1 til 65535).
-
+ Display program version and exitVis programversion og afslut
-
+ Display this help message and exitVis denne hjælpemeddelelse og afslut
-
+ Change the Web UI portSkift webgrænsefladeporten
-
+ Disable splash screenDeaktivér splash-skærm
-
+ Run in daemon-mode (background)Kør i dæmon-tilstand (i baggrunden)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"mappe
-
+ Store configuration files in <dir>Opbevar konfigurationsfiler i <dir>
-
-
+
+ namenavn
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Opbevar konfigurationsfiler i mapper ved navn qBittorrent_<navn>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryHack ind i libtorrent fastresume-filer og gør filstierne relative til profilmappen
-
+ files or URLsfiler eller URL'er
-
+ Download the torrents passed by the userDownload torrents som brugeren har givet
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Angiv om "Tilføj ny torrent"-dialogen åbnes når der tilføjes en torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Tilvalg når der tilføjes nye torrents:
-
+ pathsti
-
+ Torrent save pathGemmesti til torrent
-
+ Add torrents as started or pausedTilføj torrents som startet eller sat på pause
-
+ Skip hash checkSpring hashtjek over
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Tildel torrents til kategori. Hvis kategorien ikke findes, så oprettes den.
-
+ Download files in sequential orderDownload filer i fortløbende rækkefølge
-
+ Download first and last pieces firstDownload første og sidste stykker først
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Tilvalgsværdier kan gives via miljøvariabler. For tilvalg ved navn 'parameterens-navn', er miljøvariablens navn 'QBT_PARAMETERENS_NAVN' (med store bogstaver, '-' erstattes med '_'). Sæt variablen til '1' eller 'TRUE', for at videregive flag-værdier. F.eks. for at deaktivere splash-skærmen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesKommandolinjeparametre har forrang over miljøvariabler
-
+ HelpHjælp
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre.
-
+ Bad command lineUgyldig kommandolinje
-
+ Bad command line: Ugyldig kommandolinje:
-
+ Legal NoticeJuridisk notits
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kører en torrent, vil dens data blive gjort tilgængelig til andre via upload. Du har alene ansvaret for det indhold du deler.
-
+ No further notices will be issued.Der udstedes ingen yderligere notitser.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7217,42 +7243,42 @@ No further notices will be issued.
Der udstedes ingen yderlige notitser.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Tryk på %1 for at acceptere og forsætte...
-
+ Legal noticeJuridisk notits
-
+ CancelAnnuller
-
+ I AgreeJeg accepterer
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Registrerede uren programafslutning. Bruger fallback-fil til at gendanne indstillinger: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Der opstod en adgangsfejl under forsøg på at skrive konfigurationsfilen.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Der opstod en formatfejl under forsøg på at skrive konfigurationsfilen.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Der opstod en ukendt fejl ved forsøg på at skrive konfigurationsfilen.
@@ -7270,28 +7296,28 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Ugyldigt dataformat.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Kunne ikke gemme RSS AutoDownloader-data i %1. Fejl: %2
-
+ Invalid data formatUgyldigt dataformat
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Kunne ikke læse RSS AutoDownloader-regler fra %1. Fejl: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Kunne ikke læse RSS AutoDownloader-regler. Årsag: %1
@@ -8130,15 +8156,48 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Upload:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Download:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8377,7 +8436,7 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
Samlet størrelse i kø:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8435,14 +8494,12 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
Klik for at skifte til normale grænser for hastighed
- Global Download Speed Limit
- Global grænse for downloadhastighed
+ Global grænse for downloadhastighed
- Global Upload Speed Limit
- Global grænse for uploadhastighed
+ Global grænse for uploadhastighed
@@ -8777,48 +8834,35 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingOmdøber
-
-
+ New name:Nyt navn:
-
-
-
-
+ Rename errorFejl ved omdøbning
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Navnet er tomt eller indeholder forbudte tegn. Vælg venligst et andet.
+ Navnet er tomt eller indeholder forbudte tegn. Vælg venligst et andet.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Navnet bruges allerede i denne mappe. Brug venligst et andet navn.
+ Navnet bruges allerede i denne mappe. Brug venligst et andet navn.
-
- The folder could not be renamed
- Mappen kunne ikke omdøbes
+ Mappen kunne ikke omdøbes
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Navnet bruges allerede. Brug venligst et andet navn.
+ Navnet bruges allerede. Brug venligst et andet navn.
@@ -9086,115 +9130,211 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Download:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Upload:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Brug global delegrænse
+
+
+
+ Set no share limit
+ Sæt ingen delegrænse
+
+
+
+ Set share limit to
+ Sæt delegrænse til
+
+
+
+ minutes
+ minutter
+
+
+
+ ratio
+ forhold
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Ingen delegrænsemetode valgt
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Vælg venligst først en grænsemetode
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Fejl: '%1' er ikke en gyldig torrent-fil.
-
+ Priority must be an integerPrioritet skal være et heltal
-
+ Priority is not validPrioritet er ikke gyldig
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrentens metadata er endnu ikke downloadet
-
+ File IDs must be integersFil-id'er skal være heltal
-
+ File ID is not validFil-id er ikke gyldig
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledTorrent-forespørgsel må ikke være aktiveret
-
+ Save path cannot be emptyGemmesti må ikke være tom
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategori må ikke være tom
-
+ Unable to create categoryKan ikke oprette kategori
-
+ Unable to edit categoryKan ikke redigere kategori
- Name cannot be empty
- Navn må ikke være tom
+ Navn må ikke være tom
- Name is not valid
- Navn er ikke gyldig
+ Navn er ikke gyldig
- ID is not valid
- Id er ikke gyldig
+ Id er ikke gyldig
- Name is already in use
- Navn er allerede i brug
+ Navn er allerede i brug
-
+ Cannot make save pathKan ikke oprette gemmesti
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directoryKan ikke skrive til mappe
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Webgrænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3"
-
+ Incorrect torrent nameUkorrekt torrentnavn
-
-
+
+ Incorrect category nameUkorrekt kategorinavn
@@ -9290,7 +9430,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TrackerListWidget
-
+ WorkingArbejder
@@ -9300,131 +9440,136 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
Deaktiveret
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateDenne torrent er privat
-
+ Updating...Opdaterer...
-
+ Not workingArbejder ikke
-
+ Not contacted yetIkke kontaktet endnu
-
-
-
+
+
+ N/A-
-
+ Tracker editingRedigering af tracker
-
+ Tracker URL:Tracker-URL:
-
-
+
+ Tracker editing failedRedigering af tracker mislykkedes
-
+ The tracker URL entered is invalid.Den indtastede tracker-URL er ugyldig.
-
+ The tracker URL already exists.Tracker-URL'en findes allerede.
-
+ Add a new tracker...Tilføj en ny tracker...
-
+ Edit tracker URL...Rediger tracker-URL...
-
+ Remove trackerFjern tracker
-
+ Copy tracker URLKopiér tracker-URL
-
+ Force reannounce to selected trackersTving genannoncering til valgte trackere
-
+ Force reannounce to all trackersTving genannoncering til alle trackere
-
+ TierTier
-
+ URLURL
-
+ StatusStatus
-
+ SeedsSeeds
-
+ PeersModparter
-
+ LeechesLeechere
-
+ DownloadedDownloadet
-
+ MessageMeddelelse
-
+ Column visibilitySynlighed for kolonne
@@ -9768,7 +9913,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TransferListWidget
-
+ Column visibilitySynlighed for kolonne
@@ -9778,49 +9923,47 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
Vælg gemmesti
- Torrent Download Speed Limiting
- Begrænsning af hastighed ved download af torrent
+ Begrænsning af hastighed ved download af torrent
- Torrent Upload Speed Limiting
- Begrænsning af hastighed ved upload af torrent
+ Begrænsning af hastighed ved upload af torrent
-
+ Recheck confirmationBekræftelse for gentjek
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Er du sikker på, at du vil gentjekke den valgte torrent(s)?
-
+ RenameOmdøb
-
+ New name:Nyt navn:
-
+ ResumeResume/start the torrentGenoptag
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentTving genoptag
-
+ PausePause the torrentSæt på pause
@@ -9836,196 +9979,198 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
Den valgte torrent "%1" indeholder ikke filer som kan forhåndsvises
-
+ Add TagsTilføj mærkater
-
+ Remove All TagsFjern alle mærkater
-
+ Remove all tags from selected torrents?Fjern alle mærkater fra valgte torrents?
-
+ Comma-separated tags:Kommasepareret mærkater:
-
+ Invalid tagUgyldigt mærkat
-
+ Tag name: '%1' is invalidMærkatnavnet '%1' er ugyldigt
-
+ DeleteDelete the torrentSlet
-
+ Preview file...Forhåndsvis fil...
- Limit share ratio...
- Begræns deleforhold...
+ Begræns deleforhold...
- Limit upload rate...
- Begræns uploadhastighed...
+ Begræns uploadhastighed...
- Limit download rate...
- Begræns downloadhastighed...
+ Begræns downloadhastighed...
-
+ Open destination folderÅbn destinationsmappe
-
+ Move upi.e. move up in the queueFlyt op
-
+ Move downi.e. Move down in the queueFlyt ned
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueFlyt til toppen
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueFlyt til bunden
-
+ Set location...Sæt placering...
-
+ Force reannounceTving genannoncer
-
+ Magnet linkMagnet-link
-
+ NameNavn
-
+ HashHash
-
+ QueueKø
-
+ CopyKopiér
-
+ Download first and last pieces firstDownload første og sidste stykker først
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAutomatisk håndtering af torrent
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAutomatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori
-
+ Edit trackers...Rediger trackere...
-
+ CategoryKategori
-
+ New...New category...Ny...
-
+ ResetReset categoryNulstil
-
+ TagsMærkater
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Tilføj...
-
+ Remove AllRemove all tagsFjern alle
-
+ Force recheckTving gentjek
-
+ Super seeding modeSuper seeding-tilstand
-
+ Rename...Omdøb...
-
+ Download in sequential orderDownload i fortløbende rækkefølge
@@ -10067,51 +10212,40 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Begrænsning af upload-/download-forhold for torrent
+ Begrænsning af upload-/download-forhold for torrent
- Use global share limit
- Brug global delegrænse
+ Brug global delegrænse
-
-
- buttonGroup
- knapGruppe
+ knapGruppe
- Set no share limit
- Sæt ingen delegrænse
+ Sæt ingen delegrænse
- Set share limit to
- Sæt delegrænse til
+ Sæt delegrænse til
- ratio
- forhold
+ forhold
- minutes
- minutter
+ minutter
- No share limit method selected
- Ingen delegrænsemetode valgt
+ Ingen delegrænsemetode valgt
- Please select a limit method first
- Vælg venligst først en grænsemetode
+ Vælg venligst først en grænsemetode
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index ab83b8b52..84c2a32cc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent wurde unter Verwendung folgender Bibliotheken erstellt:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Ein fortschrittlicher BitTorrent-Client erstellt in C++ und basierend auf dem Qt Toolkit sowie libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Copyright %1 2006-2020 - Das qBittorrent Projekt
+ Copyright %1 2006-2020 - Das qBittorrent Projekt
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020 - Das qBittorrent Projekt {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Webseite:
-
+ Forum:Forum:
-
+ Bug Tracker:Bugtracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseDie kostenlose IP to Country Lite-Datenbank von DB-IP wird zum Auflösen der Länderinformationen der Peers verwendet. Die Datenbank ist lizenziert unter der Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Layout für Inhalt:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Erstelle UnterordnerDon't create subfolder
-
+ Erstelle keine Unterordner
@@ -192,7 +243,7 @@
Date:
- Datum:
+ Datum:
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstErstes und letztes Teil zuerst laden
-
- Keep top-level folder
- Oberstes Verzeichnis behalten
- Save as .torrent file...
@@ -269,159 +316,159 @@
Nicht herunterladen
-
-
+
+ I/O ErrorI/O-Fehler
-
-
+
+ Invalid torrentUngültiger Torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNicht verfügbar
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNicht verfügbar
-
+ Not availableNicht verfügbar
-
+ Invalid magnet linkUngültiger Magnet-Link
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
' characters. They insert a newline.Kann Torrent '%1' nicht laden.
-Grund: %2
+Fehler: %2
-
+ This magnet link was not recognizedDieser Magnet-Link wurde nicht erkannt
-
+ Magnet linkMagnet-Link
-
+ Retrieving metadata...Frage Metadaten ab ...Choose save path
- Speicherort wählen
+ Speicherpfad wählen
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentDieser Torrent ist bereits vorhanden
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden zusammengeführt.
-
+ Torrent is already queued for processing.Dieser Torrent befindet sich bereits in der Warteschlange.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Magnet-Link '%1' befindet sich bereits in der Download-Liste. Tracker wurden zusammengeführt.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Dieser Magnet-Link befindet sich bereits in der Warteschlange.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Freier Speicher auf Platte: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Nicht verfügbar
-
+ Save as torrent fileSpeichere als Torrent-Datei
-
+ Cannot download '%1': %2Kann '%1' nicht herunterladen: %2
-
+ Rename...Umbenennen ...
-
+ PriorityPriorität
-
+ Invalid metadataUngültige Metadaten
-
+ Parsing metadata...Analysiere Metadaten ...
-
+ Metadata retrieval completeAbfrage der Metadaten komplett
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Konnte von ULR '%1' nicht laden.
-Grund: %2
+Fehler: %2
-
+ Download ErrorDownloadfehler
@@ -652,7 +699,7 @@ Grund: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden
@@ -831,99 +878,99 @@ Grund: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 gestartet
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Laufe im portablen Modus. Automatisch erkannter Profilordner: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Redundantes Befehlszeilen-Flag erkannt: "%1". Der portable Modus erfordert ein relativ schnelles Wiederaufnehmen.
-
+ Using config directory: %1Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, externes Programm wird ausgeführt, Befehl: %2
-
+ Torrent name: %1Name des Torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Größe des Torrent: %1
-
+ Save path: %1Speicherpfad: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsDer Torrent wurde in %1 heruntergeladen.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Danke für die Benutzung von qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' wurde vollständig heruntergeladen
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, Mailnachricht wird versendet
-
+ Application failed to start.Anwendung konnte nicht gestartet werden.
-
+ InformationInformationen
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface unter %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Das Passwort des Webinterface-Administrators ist immer noch die Standardeinstellung: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmeinstellungen ändern.
-
+ Saving torrent progress...Torrent-Fortschritt wird gespeichert
@@ -1068,26 +1115,22 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Torrent content layout:
-
+ Layout für Torrent-Inhalt:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Erstelle UnterordnerDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- Oberstes Verzeichnis behalten:
+ Erstelle keine Unterordner
@@ -1176,49 +1219,49 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Endloser Bereich: <b>1x25-;</b> passt zu Folge 25 und allen folgenden Folgen von Staffel eins sowie aller Folgen weiterer Staffeln
-
+ Last Match: %1 days agoLetzte Übereinstimmung: vor %1 Tagen
-
+ Last Match: UnknownLetzte Übereinstimmung: Unbekannt
-
+ New rule nameName der neuen Regel
-
+ Please type the name of the new download rule.Bitte einen Namen für die neue Downloadregel eingeben.
-
-
+
+ Rule name conflict
- Regelnamenskonflikt
+ Konflikt mit Regelnamen
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Eine Regel mit diesem Namen existiert bereits bitte einen anderen Namen wählen.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Soll die Downloadregel '%1' wirklich entfernt werden?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?
- Sollen die ausgewählten Downloadregeln wirklich entfernt werden?
+ Sollen die gewählten Downloadregeln wirklich entfernt werden?
-
+ Rule deletion confirmationRegellöschung bestätigen
@@ -1228,150 +1271,150 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Zielverzeichnis
-
+ Invalid actionUngültige Aktion
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Die Liste ist leer, es gibt nichts zu exportieren.
-
+ Export RSS rulesRSS-Regeln exportieren
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Fehler
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Fehler beim Erstellen der Zieldatei. Grund: %1
-
+ Import RSS rulesRSS-Regeln importieren
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Fehler beim Öffnen der Datei. Grund: %1
-
+ Import ErrorFehler beim Import
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Import der ausgewählten Regeldatei fehlgeschlagen. Grund: %1
-
+ Add new rule...Neue Regel hinzufügen ...
-
+ Delete ruleRegel löschen
-
+ Rename rule...Regel umbenennen ...
-
+ Delete selected rules
- Ausgewählte Regeln löschen
+ Gewählte Regeln löschen
-
+ Clear downloaded episodes...Entferne bereits heruntergeladene Folgen...
-
+ Rule renamingRegelumbenennung
-
+ Please type the new rule nameBitte einen Namen für die neue Regel eingeben
-
+ Clear downloaded episodesEntferne bereits heruntergeladene Folgen
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Soll wirklich die Liste mit heruntergeladenen Folgen für die gewählte Regel entfernt werden?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex-Modus: Perl-kompatible reguläre Ausdrücke verwenden
-
-
+
+ Position %1: %2Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can usePlatzhaltermodus: Sie können Folgendes verwenden
-
+ ? to match any single character? um mit irgendeinem Zeichen übereinzustimmen
-
+ * to match zero or more of any characters* um mit keinem oder irgendwelchen Zeichen übereinzustimmen
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Leerzeichen zählen als UND-Operatoren (alle Wörter, beliebige Reihenfolge)
-
+ | is used as OR operator| wird als ODER-Operator verwendet
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Wenn die Wortreihenfolge wichtig ist * anstelle von Leerzeichen verwenden
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Ein Ausdruck mit einer leeren Klausel %1 (z.B. %2)
-
+ will match all articles.wird mit allen Artikeln übereinstimmen.
-
+ will exclude all articles.wird alle Artikel ausschließen.
@@ -1394,18 +1437,18 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Löschen
-
-
+
+ WarningWarnung
-
+ The entered IP address is invalid.Die eingegebene IP-Adresse ist ungültig.
-
+ The entered IP is already banned.Die eingegebene IP-Adresse ist bereits gebannt.
@@ -1413,425 +1456,425 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportNeustart erforderlich, um PeX-Unterstützung umzuschalten
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESystemnetzwerkstatus auf %1 geändert
-
+ ONLINEONLINE
-
+ OFFLINEOFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingDie Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert die Sitzungsbindung wird erneuert
-
-
+
+ Encryption support [%1]Verschlüsselungsunterstützung [%1]
-
-
+
+ FORCEDERZWUNGEN
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 ist keine gültige IP-Adresse und konnte nicht zu den gebannten Adressen hinzugefügt werden.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anonymer Modus [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' hat die maximale Seed-Zeit erreicht. Torrent und seine Dateien entfernt.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' hat die max. eingestellte Seeding-Zeit erreicht. Super-Seeding wird dafür aktiviert.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Fehler: Das Speichern der Fortsetzungs-Daten für %1 ausstehende Torrents wurde abgebrochen.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Die eingestellte Netzwerkadresse %1 ist ungültig.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onDie eingestelle Adresse '%1' zum Lauschen konnte nicht gefunden werden.
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht verschioben werden. Grund: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.'%1' Torrentdatei konnte nicht dekodiert werden.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".Verschiebung von "%1" von "%2" nach "%3" abgebrochen.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.Verschiebung von "%1" nach "%2" konnte nicht eingereiht werden. Der Torrent wird gerade in das gleiche Ziel verschoben.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.Die Verschiebung von "%1" von "%2" nach "%3" konnte nicht eingereiht werden. Beide Pfade zeigen auf das gleiche Ziel.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".Einreihung um "%1" von "%2" nach "%3" zu verschieben.
-
+ Moving "%1" to "%2"...Verschiebe "%1" nach "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Kann nicht ins Fortsetzungs-Verzeichnis schreiben: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Kann Fortsetzungs-Verzeichnis nicht erstellen: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-Filter
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.Port-Filter
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 Beschränkungen für gemischten Modus
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.Verwendung von bevorzugtem Port
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 ist deaktiviert
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 ist deaktiviert
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Fehler beim Torrent: "%1". Fehler: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Übertragungsliste und von der Festplatte entfernt.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Übertragungsliste aber die Dateien konten nicht gelöscht werden. Fehler: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
- Name von URL-Seed konnte nicht kontrolliert werden. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+ Name von URL-Seed konnte nicht kontrolliert werden. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Fehlermeldung von einem URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Lausche erfolgreich auf IP: %1, Port: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useKonnte auf IP: %1, Port %2/%3 nicht lauschen. Grund: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Erkenne externe IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochene Alarmtypen: %1. Nachricht: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1" wurde erfolgreich verschoben nach "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Konnte "%1" nicht von "%2" nach "%3" verschieben. Grund: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1SOCKS5 Proxy Fehler. Nachricht: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Herunterladen von '%1' – bitte warten ...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Der angegebene Netzwerkadapter ist ungültig: %1
-
+ Peer ID: Peer-ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP Benutzer-Agent ist '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT-Unterstützung [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONEIN
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFAUS
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Lokale Peers (LPD) finden [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX-Unterstützung [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Die GUID der Netzwerkadresse '%1' wurde nicht erhalten
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Versuche zu lauschen auf: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ...
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' hat das festgelegte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ...
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird entfernt ...
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' hat die festgelegte maximale Seedzeit erreicht. Wird angehalten ...
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL-Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Torrent %1 konnte nicht fortgesetzt werden.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Konnte Torrent-Warteschlange von '%1' nicht laden. Fehler: %2
-
+ Cannot read file %1: %2Kann Datei '%1' nicht lesen: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDer IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' wiederhergestellt.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' zur Liste der Downloads hinzugefügt.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1
@@ -1839,8 +1882,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Erstellung der neuen Torrent-Datei fehlgeschlagen. Grund: %1
@@ -1848,49 +1891,88 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3
+ Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt
+ Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2'
+ Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2'
- On
- Ein
+ Ein
- Off
- Aus
+ Aus
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein. Daher kann nicht fortgesetzt werden.
+ Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein. Daher kann nicht fortgesetzt werden.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ...
+ Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3"
+ Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3"
- Performance alert:
- Leistungsalarm:
+ Leistungsalarm:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2'
+
+
+
+ On
+ Ein
+
+
+
+ Off
+ Aus
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein. Daher kann nicht fortgesetzt werden.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ Leistungsalarm:
@@ -2051,19 +2133,19 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Ein Link pro Zeile (HTTP-Links, Magnet-Links und Info-Hashes werden unterstützt)
-
+ DownloadHerunterladen
-
+ No URL enteredKeine URL eingegeben
-
+ Please type at least one URL.
- Bitte geben Sie mindestens eine URL an.
+ Bitte mindestens eine URL eingeben.
@@ -2441,12 +2523,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Löschen
-
+ ErrorFehler
-
+ The entered subnet is invalid.Das eingegebene Subnet ist ungültig.
@@ -2514,78 +2596,74 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
&Torrent-Ersteller
- Set Upload Limit...
- Upload-Limit festlegen
+ Upload-Limit festlegen
- Set Download Limit...
- Download-Limit festlegen
+ Download-Limit festlegen
- Set Global Download Limit...
- Globales Download-Limit festlegen
+ Globales Download-Limit festlegen
- Set Global Upload Limit...
- Globales Upload-Limit festlegen
+ Globales Upload-Limit festlegen
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternative Geschwindigkeitsbegrenzungen
-
+ &Top ToolbarObere Werkzeugleis&te
-
+ Display Top ToolbarObere Werkzeugleiste anzeigen
-
+ Status &BarStatus &Bar
-
+ S&peed in Title Bar&Geschwindigkeit in der Titelleiste
-
+ Show Transfer Speed in Title BarÜbertragungsgeschwindigkeit in der Titelleiste anzeigen
-
+ &RSS Reader&RSS Reader
-
+ Search &EngineSuchmaschin&e
-
+ L&ock qBittorrentqBitt&orrent sperren
-
+ Do&nate!E&ntwicklung unterstützen!
-
+ Close WindowFenster schließen
@@ -2595,32 +2673,32 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Alle forts&etzen
-
+ Manage Cookies...Cookies verwalten ...
-
+ Manage stored network cookiesGespeicherte Netzwerk-Cookies verwalten ...
-
+ Normal MessagesNormale Meldungen
-
+ Information MessagesInformations-Meldungen
-
+ Warning MessagesWarnmeldungen
-
+ Critical MessagesKritische Meldungen
@@ -2630,82 +2708,87 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Protoko&ll
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueEnde der Warteschlange
-
+ Move to the bottom of the queueAn das Ende der Warteschlange verschieben
-
+ Top of QueueBeginn der Warteschlange
-
+ Move to the top of the queueAn den Anfang der Warteschlange verschieben
-
+ Move Down QueueWarteschlange nach unten
-
+ Move down in the queueIn der Warteschlange nach unten
-
+ Move Up QueueWarteschlange nach oben
-
+ Move up in the queueIn der Warteschlange nach oben
-
+ &Exit qBittorrentqBittorrent b&eenden
-
+ &Suspend System&Standbymodus
-
+ &Hibernate System&Ruhezustand
-
+ S&hutdown SystemSystem &herunterfahren
-
+ &Disabled&Deaktiviert
-
+ &Statistics&Statistiken
-
+ Check for UpdatesAuf Aktualisierungen prüfen
-
+ Check for Program UpdatesAuf Programmaktualisierungen prüfen
@@ -2750,24 +2833,24 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
URL öffnen
-
+ &Documentation&Dokumentation
-
+ LockSperren
-
-
-
+
+
+ ShowAnzeigen
-
+ Check for program updatesAuf Programm-Updates prüfen
@@ -2777,286 +2860,280 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Torrent-&Link hinzufügen...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt!
-
-
+
+ Execution LogAusführungs-Log
-
+ Clear the passwordPasswort löschen
-
+ &Set PasswordPasswort fe&stlegen
-
+ PreferencesEinstellungen
-
+ &Clear PasswordPasswort lös&chen
-
+ Filter torrent names...Torrent-Namen filtern ...
-
+ TransfersÜbertragungen
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis.
-
+ Torrent file associationVerknüpfung mit Torrent-Dateien
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen.
Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden?
-
+ Icons OnlyNur Icons
-
+ Text OnlyNur Text
-
+ Text Alongside IconsText neben Symbolen
-
+ Text Under IconsText unter Symbolen
-
+ Follow System StyleDem Systemstil folgen
-
-
+
+ UI lock passwordPasswort zum Entsperren
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben:
-
+ The password should contain at least 3 charactersDas Passwort sollte aus mindestens drei Zeichen bestehen
-
+ Are you sure you want to clear the password?Soll das Passwort wirklich gelöscht werden?
-
+ Use regular expressionsReguläre Ausdrücke verwenden
-
+ SearchSuche
-
+ Transfers (%1)Übertragungen (%1)
-
+ ErrorFehler
-
+ Failed to add torrent: %1Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1
-
+ Torrent addedTorrent hinzugefügt
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' wurde hinzugefügt.
-
+ Download completionDownload beendet
- Torrent moving finished
- Verschieben des Torrent abgeschlossen
+ Verschieben des Torrent abgeschlossen
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- '%1' hat das Verschieben von Dateien nach '%2' abgeschlossen.
+ '%1' hat das Verschieben von Dateien nach '%2' abgeschlossen.
- Torrent moving failed
- Verschieben des Torrent fehlgeschlagen
+ Verschieben des Torrent fehlgeschlagen
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- '%1' konnte nicht nach '%2' verschoben werden. Grund: %3
+ '%1' konnte nicht nach '%2' verschoben werden. Grund: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorE/A-Fehler
-
+ Recursive download confirmationRekursiven Download bestätigen
-
+ YesJa
-
+ NoNein
-
+ NeverNiemals
- Global Upload Speed Limit
- Globale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit
+ Globale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit
- Global Download Speed Limit
- Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit
+ Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen
-
+ Some files are currently transferring.Momentan werden Dateien übertragen.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten?
-
+ &No&Nein
-
+ &Yes&Ja
-
+ &Always Yes&Immer ja
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeFehlende Python-Laufzeitumgebung
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine muss mindestens auf die Version 3.3.0 aktualisiert werden.
-
+ qBittorrent Update AvailableAktualisierung von qBittorrent verfügbar
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionqBittorrent ist aktuell!
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' wurde heruntergeladen.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3065,152 +3142,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Ursache: '%2'
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Der Torrent '%1' enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein.
Soll Python jetzt installiert werden?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein.
-
-
+
+ Old Python RuntimeVeraltete Python-Laufzeitumgebung
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?Die Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell da mindestens Version 3.5.0 benötigt wird.
Soll jetzt eine aktuellere Version installiert werden?
-
+ A new version is available.Eine neue Version ist verfügbar.
-
+ Do you want to download %1?Soll %1 heruntergeladen werden?
-
+ Open changelog...Öffne Änderungsindex ...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Keine Aktualisierung verfügbar, die
neueste Version ist bereits installiert.
-
+ &Check for UpdatesAuf Aktualisierungen prüfen
-
+ Checking for Updates...Prüfe auf Aktualisierungen ...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundÜberprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund
-
+ Download errorDownloadfehler
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1.
Bitte manuell installieren.
-
-
+
+ Invalid passwordUngültiges Passwort
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorFehler beim Laden der URL
-
+ The password is invalidDas Passwort ist ungültig
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sDL-Geschw.: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sUL-Geschw.: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ HideAusblenden
-
+ Exiting qBittorrentBeende qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesÖffne Torrent-Dateien
-
+ Torrent FilesTorrent-Dateien
-
+ Options were saved successfully.Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
@@ -3218,52 +3295,52 @@ Bitte manuell installieren.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Der dynamische DNS-Eintrag wurde erfolgreich aktualisiert.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Dynamischer DNS Fehler: Der Dienst ist vorübergehend nicht erreichbar. Ein neuer Versuch wird in 30 Minuten gestartet.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Dynamischer DNS Fehler: Der Hostname existiert nicht für den angegebenen Account.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Dynamischer DNS Fehler: Ungültiger Benutzername/Passwort.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dynamischer DNS Fehler: qBittorrent wurde durch den Dienst geblacklisted. Bitte melden sie einen Bug unter http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dynamischer DNS Fehler: Der Dienst hat %1 zurückgegeben. Bitte diesen Bug unter http://bugs.qbittorrent.org melden.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Dynamischer DNS Fehler: Der Benutzername wurde wegen Missbrauch geblockt.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Dynamischer DNS Fehler: Angegebener Domainname ist ungültig.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Dynamischer DNS Fehler: Angegebener Benutzername ist zu kurz.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Dynamischer DNS Fehler: Angegebenes Passwort ist zu kurz.
@@ -4719,22 +4796,22 @@ Bitte manuell installieren.
Torrent content layout:
-
+ Layout für Torrent-Inhalt:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Erstelle UnterordnerDon't create subfolder
-
+ Erstelle keine Unterordner
@@ -5289,10 +5366,6 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden.
Delete backup logs older than 10 yearsJahre
-
- Keep top-level folder
- Oberstes Verzeichnis behalten
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5833,255 +5906,255 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch
Domainname:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Mit dem Aktivieren dieser Optionen können die .torrent-Dateien <strong>unwiederbringlich verloren gehen!</strong>
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogWenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (“Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde”) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn “<strong>Abbrechen</strong>” im “Torrent hinzufügen”-Menü gedrückt wird.
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileWähle qBittorrent UI-Thema-Datei
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)qBittorrent UI-Thema-Datei (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationWähle Dateispeicherort für alternatives UI
-
+ Supported parameters (case sensitive):Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten):
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentname
-
+ %L: Category%L: Kategorie
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis)
-
+ %D: Save path%D: Speicherpfad
-
+ %C: Number of files%C: Anzahl der Dateien
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentgröße (Byte)
-
+ %T: Current tracker%T: aktueller Tracker
-
+ %I: Info hash%I: Info-Hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N").
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEin Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben
-
+ CertificateZertifikat
-
+ Select certificateZertifikat wählen
-
+ Private keyPrivater Schlüssel
-
+ Select private keyPrivaten Schlüssel wählen
-
+ Select folder to monitorEin Verzeichnis zum Beobachten auswählen
-
+ Folder is already being monitored:Verzeichnis wird bereits beobachtet:
-
+ Folder does not exist:Verzeichnis existiert nicht:
-
+ Folder is not readable:Verzeichnis kann nicht gelesen werden:
-
+ Adding entry failedHinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen
-
-
+
+ Invalid pathUngültiger Pfad
-
+ Location ErrorSpeicherort-Fehler
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryExport-Verzeichnis wählen
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellWenn diese Optionen aktiviert werden, wird qBittorrent .torrent-Dateien <strong>löschen</strong> nachdem sie (1. Möglichkeit) erfolgreich oder (2. Möglichkeit) nicht in die Download-Warteschlange hinzugefügt wurden. Dies betrifft <strong>nicht nur</strong> Dateien die über das “Torrent hinzufügen”-Menü sondern auch jene die über die <strong>Dateityp-Zuordnung</strong> geöffnet werden.
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Label (getrennt durch Komma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVerzeichnis zum Speichern wählen
-
+ Choose an IP filter fileIP-Filter-Datei wählen
-
+ All supported filtersAlle unterstützten Filter
-
+ Parsing errorFehler beim Analysieren
-
+ Failed to parse the provided IP filterFehler beim Analysieren der IP-Filter
-
+ Successfully refreshedErfolgreich aktualisiert
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDer IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet.
-
+ Invalid keyUngültiger Schlüssel
-
+ This is not a valid SSL key.Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel.
-
+ Invalid certificateUngültiges Zertifikat
-
+ PreferencesEinstellungen
-
+ This is not a valid SSL certificate.Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat.
-
+ Time ErrorZeitfehler
-
+ The start time and the end time can't be the same.Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein.
-
-
+
+ Length ErrorLängenfehler
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Der Benutzername für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein.
@@ -6269,7 +6342,7 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch
Are you sure you want to permanently ban the selected peers?
- Sollen die ausgewählten Peers wirklich dauerhaft gebannt werden?
+ Sollen die gewählten Peers wirklich dauerhaft gebannt werden?
@@ -6425,27 +6498,27 @@ Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch
Deinstallieren
-
-
-
+
+
+ YesJa
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNein
-
+ Uninstall warningDeinstallations-Warnung
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Einige Plugins konnten nicht deinstalliert werden, da sie ein fester Bestandteil von qBittorrent sind.
@@ -6453,82 +6526,82 @@ Nur Plugins, die auch selber installiert wurden können auch wieder entfernt wer
Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
-
+ Uninstall successDeinstallation erfolgreich
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
- Alle ausgewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert
+ Alle gewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateUpdate für Such-Plugins
-
+ Plugins installed or updated: %1Installierte oder aktualisierte Plugins: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLNeue Suchmaschinen-Plugin-URL
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkUngültiger Link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Der Link scheint nicht auf ein Suchmaschinen-Plugin zu verweisen.
-
+ Select search pluginsWähle Such-Plugins
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent Such-Plugin
-
+ All your plugins are already up to date.Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Konnte nicht nach Plugin-Updates suchen. %1
-
+ Search plugin installSuch-Plugin installieren
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Konnte das Suchmaschinen-Plugin "%1" nicht installieren. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Konnte Suchmaschinen-Plugin "%1" nicht aktualisieren. %2
@@ -7000,7 +7073,7 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Web seed editing
- Webseed-URL editieren
+ Webseed editieren
@@ -7011,29 +7084,29 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.%1 kann nicht verwendet werden. qBittorrent läuft für diesen Benutzer bereits.
-
+ Usage:Verwendung:
-
+ Options:Optionen:
@@ -7066,169 +7139,169 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Erwartete %1 in Umgebungsvariable '%2', bekam jedoch '%3'
-
+ portPort
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 muss einen gültigen Port (zwischen 1 und 65535) angeben.
-
+ Display program version and exitZeige die Programmversion und beende.
-
+ Display this help message and exitZeige diese Hilfe und beende.
-
+ Change the Web UI portÄndere den Webinterface-Port
-
+ Disable splash screenDeaktiviere Splash Screen
-
+ Run in daemon-mode (background)Laufe im Hintergrund als Dienst
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"Verz.
-
+ Store configuration files in <dir>Konfigurationsdateien in <dir> speichern
-
-
+
+ nameName
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Konfigurationsdateien in Verzeichnis qBittorrent_<name> speichern
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryModifiziere die libtorrent-Fortsetzungsdateien und mache die Pfade relativ zum Profilverzeichnis
-
+ files or URLsDateien oder URLs
-
+ Download the torrents passed by the userLade die vom Benutzer angebenen Torrents herunter
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Lege fest ob der "Neuen Torrent hinzufügen"-Dialog beim Hinzufügen eines Torrents startet.
-
+ Options when adding new torrents:Sobald ein Torrent hinzugefügt wird:
-
+ pathPfad
-
+ Torrent save pathSpeicherpfad für Torrent
-
+ Add torrents as started or pausedNeue Torrents starten oder pausieren
-
+ Skip hash checkPrüfsummenkontrolle überspringen
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Weise Torrents Kategorien zu. Wenn die Kategorie nicht existiert wird sie erstellt.
-
+ Download files in sequential orderDer Reihe nach downloaden
-
+ Download first and last pieces firstErste und letzte Teile zuerst laden
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Optionswerte können von Umgebungsvariablen geliefert werden. Für eine Option mit dem Namen 'parameter-name' lautet der Name "QBT_PARAMETER_NAME' (in Großbuchstaben, '-' ersetzt durch '_'). Um die Werte zu akzeptieren, die Variable auf '1' oder 'WAHR' setzen. Z.B. um den Startbildschirm zu deaktivieren:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesKommandozeilenparameter haben Vorrang vor Umgebungsvariablen
-
+ HelpHilfe
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten.
-
+ Bad command lineFalsche Kommandozeile
-
+ Bad command line: Falsche Kommandozeile:
-
+ Legal NoticeRechtshinweis
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung.
-
+ No further notices will be issued.Es werden keine weiteren Meldungen ausgegeben.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7237,43 +7310,43 @@ No further notices will be issued.
Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantwortung und es erfolgt auch kein weiterer Hinweis diesbezüglich.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Zum Bestätigen und Fortfahren bitte %1-Taste drücken ...
-
+ Legal noticeRechtshinweis
-
+ CancelAbbrechen
-
+ I AgreeIch stimme zu
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Es wurde ein fehlerhaftes Beenden von qBittorrent festgestellt.
Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwendet: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Es ist ein Zugriffsfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Es ist ein Formatfehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Es ist ein unbekannter Fehler beim Schreiben der Sicherungsdatei aufgetreten.
@@ -7291,28 +7364,28 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Ungültiges Datenformat.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Konnte Daten des RSS-AutoDownloader nicht in %1 speichern. Fehler: %2
-
+ Invalid data formatUngültiges Datenformat
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht von %1 lesen. Fehler: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht laden. Grund: %1
@@ -7378,7 +7451,7 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
RSS feed with given URL already exists: %1.
- Der RSS-Feed besteht schon: %1.
+ Der RSS-Feed mit URL besteht schon: %1.
@@ -7547,7 +7620,7 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
Please type a RSS feed URL
- Bitte eine RSS-Stream-Adresse eingeben
+ Bitte eine RSS-Feed Adresse eingeben
@@ -7562,7 +7635,7 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
- Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten RSS-Feeds löschen möchten?
+ Sind Sie sicher, dass Sie die gewählten RSS-Feeds löschen möchten?
@@ -8151,15 +8224,48 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Hochladen:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Herunterladen:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8398,7 +8504,7 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst
Gesamte Warteschlangengröße:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8456,14 +8562,12 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst
Klick um zu den regulären Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln
- Global Download Speed Limit
- Begrenzung der globalen DL-Rate
+ Begrenzung der globalen DL-Rate
- Global Upload Speed Limit
- Begrenzung der globalen UL-Rate
+ Begrenzung der globalen UL-Rate
@@ -8691,7 +8795,7 @@ Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu inst
Choose save path
- Speicherort wählen
+ Speicherpfad wählen
@@ -8797,48 +8901,35 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingUmbenennen
-
-
+ New name:Neuer Name:
-
-
-
-
+ Rename errorFehler beim Umbenennen
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Der Name ist leer oder beinhaltet ungültige Zeichen. Bitte einen anderen Namen verwenden.
+ Der Name ist leer oder beinhaltet ungültige Zeichen. Bitte einen anderen Namen verwenden.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Dieser Name wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte einen anderen Namen verwenden.
+ Dieser Name wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet. Bitte einen anderen Namen verwenden.
-
- The folder could not be renamed
- Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden
+ Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Dieser Name wird bereits verwendet. Bitte einen anderen Namen verwenden.
+ Dieser Name wird bereits verwendet. Bitte einen anderen Namen verwenden.
@@ -9106,115 +9197,211 @@ Please choose a different name and try again.
Ungültige Metadaten.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Herunterladen:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Hochladen:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Globale Begrenzung für das Verhältnis verwenden
+
+
+
+ Set no share limit
+ Keine Begrenzung für das Verhältnis verwenden
+
+
+
+ Set share limit to
+ Begrenzung für das Verhältnis setzen
+
+
+
+ minutes
+ Minuten
+
+
+
+ ratio
+ Verhältnis
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählen
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei.
-
+ Priority must be an integerDie Priorität muss ganzzahlig sein.
-
+ Priority is not validPriorität ist nicht gültig
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedDie Metadaten des Torrent sind noch nicht heruntergeladen
-
+ File IDs must be integersDie Datei-ID muss ganzahlig sein
-
+ File ID is not validDie Datei-ID ist nicht gültig
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledWarteschlange für Torrents muss aktiviert sein
-
+ Save path cannot be emptySpeicherpfad kann nicht leer sein
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategorie kann nicht leer sein
-
+ Unable to create categoryKategorie konnte nicht erstellt werden
-
+ Unable to edit categoryKategorie kann nicht geändert werden
- Name cannot be empty
- Der Name kann nicht leer sein
+ Der Name kann nicht leer sein
- Name is not valid
- Der Name ist nicht gültig
+ Der Name ist nicht gültig
- ID is not valid
- Die ID ist nicht gültig
+ Die ID ist nicht gültig
- Name is already in use
- Dieser Name wird bereits verwendet
+ Dieser Name wird bereits verwendet
-
+ Cannot make save pathKann Speicherpfad nicht erstellen
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Ungültiger 'sortieren'-Parameter
-
+ Cannot write to directoryKann nicht in Verzeichnis schreiben
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben
-
+ Incorrect torrent nameUngültiger Torrent-Name
-
-
+
+ Incorrect category nameUngültiger Kategoriename
@@ -9310,7 +9497,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ WorkingArbeitet
@@ -9320,131 +9507,136 @@ Please choose a different name and try again.
Deaktiviert
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateDieser Torrent ist privat
-
+ Updating...Aktualisiere ...
-
+ Not workingArbeitet nicht
-
+ Not contacted yetNoch nicht kontaktiert
-
-
-
+
+
+ N/AN/V
-
+ Tracker editingTracker editieren
-
+ Tracker URL:Tracker-URL:
-
-
+
+ Tracker editing failedTracker editieren fehlgeschlagen
-
+ The tracker URL entered is invalid.Die eingegebene Tracker-URL ist ungültig.
-
+ The tracker URL already exists.Die Tracker-URL existiert bereits.
-
+ Add a new tracker...Neuen Tracker hinzufügen ...
-
+ Edit tracker URL...Tracker-URL editieren
-
+ Remove trackerTracker entfernen
-
+ Copy tracker URLTracker-URL kopieren
-
+ Force reannounce to selected trackersErzwinge erneute Anmeldung bei den gewählten Trackern
-
+ Force reannounce to all trackersErzwinge erneute Anmeldung bei allen Trackern
-
+ TierEbene
-
+ URLURL
-
+ StatusStatus
-
+ SeedsSeeds
-
+ PeersPeers
-
+ LeechesLeecher
-
+ DownloadedHeruntergeladen
-
+ MessageMeldung
-
+ Column visibilitySpaltensichtbarkeit
@@ -9788,59 +9980,57 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilitySichtbarkeit der SpaltenChoose save path
- Speicherort wählen
+ Speicherpfad wählen
- Torrent Download Speed Limiting
- Begrenzung der Torrent-DL-Rate
+ Begrenzung der Torrent-DL-Rate
- Torrent Upload Speed Limiting
- Begrenzung der Torrent-UL-Rate
+ Begrenzung der Torrent-UL-Rate
-
+ Recheck confirmationÜberprüfe Bestätigung
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden?
-
+ RenameUmbenennen
-
+ New name:Neuer Name:
-
+ ResumeResume/start the torrentFortsetzen
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentFortsetzen erzwingen
-
+ PausePause the torrentAnhalten
@@ -9856,196 +10046,198 @@ Please choose a different name and try again.
Der gewählte Torrent '%1' enthält keine Dateien mit Vorschau.
-
+ Add TagsLabel hinzufügen
-
+ Remove All TagsAlle Label entfernen
-
+ Remove all tags from selected torrents?Wirklich alle Tags von den gewählten Torrents entfernen?
-
+ Comma-separated tags:Labels, mit Komma getrennt:
-
+ Invalid tagUngültiger Labelname
-
+ Tag name: '%1' is invalidLabelname '%1' ist ungültig
-
+ DeleteDelete the torrentLöschen
-
+ Preview file...Dateivorschau ...
- Limit share ratio...
- Shareverhältnis begrenzen ...
+ Shareverhältnis begrenzen ...
- Limit upload rate...
- Uploadrate begrenzen ...
+ Uploadrate begrenzen ...
- Limit download rate...
- Downloadrate begrenzen ...
+ Downloadrate begrenzen ...
-
+ Open destination folderZielverzeichnis öffnen
-
+ Move upi.e. move up in the queueNach oben bewegen
-
+ Move downi.e. Move down in the queueNach unten bewegen
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueAn den Anfang
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueAn das Ende
-
+ Set location...Speicherort setzen ...
-
+ Force reannounceErzwinge erneute Anmeldung
-
+ Magnet linkMagnet-Link
-
+ NameName
-
+ HashHash
-
+ QueueWarteschlange
-
+ CopyKopieren
-
+ Download first and last pieces firstErste und letzte Teile zuerst laden
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAutomatisches Torrent-Management
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAutomatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden.
-
+ Edit trackers...Tracker editieren ...
-
+ CategoryKategorie
-
+ New...New category...Neu ...
-
+ ResetReset categoryZurücksetzen
-
+ TagsLabel
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Hinzufügen ...
-
+ Remove AllRemove all tagsAlle entfernen
-
+ Force recheckErzwinge erneute Überprüfung
-
+ Super seeding modeSuper-Seeding-Modus
-
+ Rename...Umbenennen ...
-
+ Download in sequential orderDer Reihe nach downloaden
@@ -10087,51 +10279,40 @@ Please choose a different name and try again.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Begrenzung des Torrent UL/DL-Verhältnisses
+ Begrenzung des Torrent UL/DL-Verhältnisses
- Use global share limit
- Globale Begrenzung für das Verhältnis verwenden
+ Globale Begrenzung für das Verhältnis verwenden
-
-
- buttonGroup
- Schaltegruppe
+ Schaltegruppe
- Set no share limit
- Keine Begrenzung für das Verhältnis verwenden
+ Keine Begrenzung für das Verhältnis verwenden
- Set share limit to
- Begrenzung für das Verhältnis setzen
+ Begrenzung für das Verhältnis setzen
- ratio
- Verhältnis
+ Verhältnis
- minutes
- Minuten
+ Minuten
- No share limit method selected
- Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt
+ Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt
- Please select a limit method first
- Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählen
+ Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählen
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 45df6c0e6..0092f41c2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Προχωρημένο πρόγραμμα BitTorrent προγραμματισμένο σε C++, βασισμένο στην εργαλειοθήκη Qt και στο libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Πνευματικά δικαιώματα %1 2006-2020 qBittorrent
+ Πνευματικά δικαιώματα %1 2006-2020 qBittorrent
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Πνευματικά δικαιώματα %1 2006-2020 qBittorrent {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Αρχική Σελίδα:
-
+ Forum:Φόρουμ:
-
+ Bug Tracker:Ιχνηλάτης Σφαλμάτων:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseΗ δωρεάν βάση δεδομένων IP to Country Lite χρησιμοποιείται για την επίλυση των χωρών των διασυνδέσεων. Η βάση δεδομένων διατίθεται με τους όρους της Διεθνούς Άδειας Αναφοράς Δημιουργού 4.0.
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstΛήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα
-
- Keep top-level folder
- Διατήρηση φακέλου κορυφαίου επιπέδου
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
Να μην γίνει λήψη
-
-
+
+ I/O ErrorΣφάλμα I/O
-
-
+
+ Invalid torrentΜη έγκυρο torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableΜη Διαθέσιμο
-
+ Not AvailableThis date is unavailableΜη Διαθέσιμο
-
+ Not availableΜη διαθέσιμο
-
+ Invalid magnet linkΜη έγκυρος σύνδεσμος magnet
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
Σφάλμα: %2
-
+ This magnet link was not recognizedΑυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε
-
+ Magnet linkΣύνδεσμος magnet
-
+ Retrieving metadata...Ανάκτηση μεταδεδομένων…
@@ -332,96 +379,96 @@ Error: %2
Επιλέξτε την διαδρομή αποθήκευσης
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentΤο torrent υπάρχει ήδη
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ιδιωτικό torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν.
-
+ Torrent is already queued for processing.Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Ο σύνδεσμος magnet '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Οι ιχνηλάτες συγχωνεύθηκαν.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Μη διαθέσιμο
-
+ Save as torrent fileΑποθήκευση ως αρχείο torrent
-
+ Cannot download '%1': %2Δεν μπορεί να ληφθεί '%1': %2
-
+ Rename...Μετονομασία…
-
+ PriorityΠροτεραιότητα
-
+ Invalid metadataΜη έγκυρα μεταδεδομένα
-
+ Parsing metadata...Ανάλυση μεταδεδομένων…
-
+ Metadata retrieval completeΑνάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Αποτυχία φόρτωσης από URL: %1.
Σφάλμα: %2
-
+ Download ErrorΣφάλμα Λήψης
@@ -831,99 +878,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedTo qBittorrent %1 ξεκίνησε
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Εκτέλεση σε φορητή κατάσταση. Φάκελος προφίλ αυτο-εντοπίστηκε στο: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1Χρήση καταλόγου διαμόρφωσης: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος, εντολή: %2
-
+ Torrent name: %1Όνομα torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Μέγεθος torrent: %1
-
+ Save path: %1Τοποθεσία αποθήκευσης: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsΤο torrent λήφθηκε σε %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email
-
+ Application failed to start.Αποτυχία εκκίνησης
-
+ InformationΠληροφορίες
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού - Web UI στο %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Το όνομα χρήστη του διαχειριστή Web UI είναι: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο UI Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Αυτό είναι κίνδυνος για την ασφάλεια, παρακαλούμε λάβετε υπ' όψιν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας από τις προτιμήσεις του προγράμματος.
-
+ Saving torrent progress...Αποθήκευση προόδου torrent…
@@ -1171,49 +1218,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Άπειρο εύρος: <b>1x25-;</b> ταιριάζει σε επεισόδια 25 και πάνω της πρώτης σεζόν, και όλα τα επεισόδια από μετέπειτα σεζόν
-
+ Last Match: %1 days agoΤελευταία Αντιστοιχία: πριν από %1 ημέρες
-
+ Last Match: UnknownΤελευταία Αντιστοιχία: Άγνωστο
-
+ New rule nameΌνομα νέου κανόνα
-
+ Please type the name of the new download rule.Παρακαλώ πληκτρολογήστε το όνομα του νέου κανόνα λήψης.
-
-
+
+ Rule name conflictΔιένεξη ονόματος κανόνα
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Ένας κανόνας με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Είστε σίγουροι πως θέλετε να αφαιρέσετε τον κανόνα λήψης με όνομα '%1';
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τους επιλεγμένους κανόνες λήψης;
-
+ Rule deletion confirmationΕπιβεβαίωση διαγραφής κανόνα
@@ -1223,150 +1270,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Κατάλογος προορισμού
-
+ Invalid actionΜη έγκυρη ενέργεια
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Η λίστα είναι άδεια, δεν υπάρχει τίποτα προς εξαγωγή.
-
+ Export RSS rulesΕξαγωγή κανόνων RSS
-
-
+
+ I/O ErrorΣφάλμα I/O
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Αποτυχία δημιουργίας του αρχείου προορισμού. Εξαιτίας: %1
-
+ Import RSS rulesΕισαγωγή κανόνων RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Αποτυχία ανοίγματος του αρχείου. Εξαιτίας: %1
-
+ Import ErrorΣφάλμα Εισαγωγής
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Αποτυχία εισαγωγής του επιλεγμένου αρχείου κανόνων. Εξαιτίας: %1
-
+ Add new rule...Προσθήκη νέου κανόνα…
-
+ Delete ruleΔιαγραφή κανόνα
-
+ Rename rule...Μετονομασία κανόνα…
-
+ Delete selected rulesΔιαγραφή επιλεγμένων κανόνων
-
+ Clear downloaded episodes...Καθαρισμός κατεβασμένων επισοδείων...
-
+ Rule renamingΜετονομασία κανόνα
-
+ Please type the new rule nameΠαρακαλώ πληκτρολογήστε το νέο όνομα κανόνα
-
+ Clear downloaded episodesΚαθαρισμός κατεβασμένων επισοδείων
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καθαρίσετε την λίστα ληφθέντων επεισοδίων για τον επιλεγμένο κανόνα λήψης;
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsΛειτουργία regex: χρησιμοποιήστε συμβατές-με-Perl κανονικές εκφράσεις
-
-
+
+ Position %1: %2Θέση %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useΛειτουργία μπαλαντέρ: μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
-
+ ? to match any single character? για να ταιριάξετε οποιοδήποτε μεμονωμένο χαρακτήρα
-
+ * to match zero or more of any characters* για να ταιριάξετε κανέναν ή περισσότερους από οποιουσδήποτε χαρακτήρες
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Τα κενά μετράνε ως τελεστές AND (όλες οι λέξεις, οποιαδήποτε σειρά)
-
+ | is used as OR operatorΤο | χρησιμοποιείται ως τελεστής OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Αν η σειρά των λέξεων παίζει ρόλο χρησιμοποιείστε * αντί για κενό.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Μια έκφραση με ένα κενό %1 όρο (e.g. %2)
-
+ will match all articles.θα ταιριάξει όλα τα άρθρα.
-
+ will exclude all articles.θα εξαιρέσει όλα τα άρθρα.
@@ -1389,18 +1436,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Διαγραφή
-
-
+
+ WarningΠροειδοποίηση
-
+ The entered IP address is invalid.Η εισηγμένη διεύθυνση IP δεν είναι έγκυρη.
-
+ The entered IP is already banned.Η εισηγμένη διεύθυνση IP είναι ήδη αποκλεισμένη.
@@ -1408,425 +1455,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportΑπαιτείται επανεκκίνηση για την εναλλαγή υποστήριξης PeX
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEΗ κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1
-
+ ONLINEΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ
-
+ OFFLINEΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingΗ διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δεσμών συνεδρίας
-
-
+
+ Encryption support [%1]Υποστήριξη κρυπτογράφησης [%1]
-
-
+
+ FORCEDΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.Το %1 δεν είναι έγκυρη IP διεύθυνση και απορρίφθηκε κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων διευθύνσεων.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Ανώνυμη λειτουργία [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.Το '%1' έφτασε την μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε το torrent και τα αρχεία του.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Ενεργοποιήθηκε η λειτουργία super seeding.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Η διεύθυνση της διαμορφωμένης διεπαφής δικτύου %1 δεν είναι έγκυρη.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onΑδυναμία εύρεσης της διαμορφωμένης διεύθυνσης '%1' προς παρακολούθηση
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Αδυναμία αποθήκευσης αρχείου μεταδεδομένων torrent «%1». Αιτία: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Αδυναμία αποκωδικοποίησης του '%1' αρχείου torrent.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...Μετακίνηση του "%1" στο "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Αδυναμία εγγραφής στον φάκελο επανάληψης torrent: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Αδυναμία δημιουργίας του φακέλου επανάληψης torrent: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Αναδρομική λήψη του αρχείου '%1' ενσωματωμένου στο torrent '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.φίλτρο IP
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.φίλτρο θύρας
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.χρήση προνομιακής θύρας
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Δεν φορτώνει το torrent: Αιτία: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...To '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών και τον σκληρό δίσκο.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...Το '%1' αφαιρέθηκε από την λίστα μεταφορών αλλά τα αρχεία δεν ήταν δυνατό να διαγραφούν. Σφάλμα: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: «%1». Αρχείο: «%2». Αιτία: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από έναν διαμοιραστή URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Επιτυχία ακρόασης της IP: %1, θύρα: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useΑποτυχία ακρόασης της IP: %1, θύρα: %2/%3. Αιτία: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Εντοπίστηκε εξωτερική IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1Σφάλμα διαμεσολαβητή SOCKS5. Μήνυμα: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Λήψη «%1», παρακαλώ περιμένεται…
-
+ The network interface defined is invalid: %1Η δικτυακή διεπαφή που έχει οριστεί δεν είναι έγκυρη: %1
-
+ Peer ID: Αναγνωριστικό Διασύνδεσης:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'O HTTP User-Agent είναι '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]Υποστήριξη DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFOFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Υποστήριξη Τοπικού Εντοπισμού Ομότιμων χρηστών [%1]
-
+ PeX support [%1]Υποστηρίξη PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Αδυναμία λήψης GUID της διεπαφής δικτύου: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Απόπειρα ακρόασης στο: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Αφαιρέθηκε.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη αναλογία που θέσατε. Σε παύση.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Αφαιρέθηκε.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.Το '%1' έφτασε τη μέγιστη ώρα διαμοιρασμού που θέσατε. Σε παύση.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Ο ιχνηλάτης '%1' προστέθηκε στο torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Ο ιχνηλάτης '%1' διαγράφηκε από το torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'Το URL διαμοιραστή '%1' προστέθηκε στο torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Το URL διαμοιραστή '%1' αφαιρέθηκε από το torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Δεν είναι δυνατή η συνέχιση του torrent '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Αδυναμία φόρτωσης της ουράς torrent από '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου: %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberΕπιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου IP φίλτρου: εφαρμόστηκαν %1 κανόνες.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Σφάλμα: Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' επαναφέρθηκε.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.Το '%1' προστέθηκε στη λίστα λήψεων.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών, μήνυμα: %1
@@ -1834,8 +1881,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου torrent. Αιτία: %1
@@ -1843,49 +1890,84 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Αποτυχία προσθήκης της διασύνδεσης «%1» στο torrent «%2». Αιτία: %3
+ Αποτυχία προσθήκης της διασύνδεσης «%1» στο torrent «%2». Αιτία: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Η διασύνδεση «%1» προστέθηκε στο torrent «%2»
+ Η διασύνδεση «%1» προστέθηκε στο torrent «%2»
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Μεταφόρτωση πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα: %1, torrent: «%2»
+ Μεταφόρτωση πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα: %1, torrent: «%2»
- On
- Ενεργοποιημένο
+ Ενεργοποιημένο
- Off
- Απενεργοποιημένο
+ Απενεργοποιημένο
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Τα δεδομένα γρήγορης συνέχισης απορρίφθηκαν για το torrent «%1». Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος...
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: «%1», αρχείο: «%2», αιτία: «%3»
+
+
+ Performance alert:
+ Προειδοποίηση επίδοσης
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Αποτυχία προσθήκης της διασύνδεσης «%1» στο torrent «%2». Αιτία: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Η διασύνδεση «%1» προστέθηκε στο torrent «%2»
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Μεταφόρτωση πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα: %1, torrent: «%2»
+
+
+
+ On
+ Ενεργοποιημένο
+
+
+
+ Off
+ Απενεργοποιημένο
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Τα δεδομένα γρήγορης συνέχισης απορρίφθηκαν για το torrent «%1». Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος...
+ Τα δεδομένα γρήγορης συνέχισης απορρίφθηκαν για το torrent «%1». Αιτία: %2. Γίνεται επανέλεγχος...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: «%1», αρχείο: «%2», αιτία: «%3»
+ Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: «%1», αρχείο: «%2», αιτία: «%3»
-
+ Performance alert:
- Προειδοποίηση επίδοσης
+ Προειδοποίηση επίδοσης
@@ -2046,17 +2128,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ένας σύνδεσμος ανά γραμμή (υποστηρίζονται σύνδεσμοι HTTP, σύνδεσμοι Magnet και hashes πληροφοριών)
-
+ DownloadΛήψη
-
+ No URL enteredΔεν έχετε εισάγει URL
-
+ Please type at least one URL.Πληκτρολογήστε τουλάχιστον ένα URL.
@@ -2436,12 +2518,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Διαγραφή
-
+ ErrorΣφάλμα
-
+ The entered subnet is invalid.Το εισηγμένο υποδίκτυο δεν είναι έγκυρο.
@@ -2509,78 +2591,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Δημιουργός Torrent
- Set Upload Limit...
- Ορισμός Ορίου Αποστολής...
+ Ορισμός Ορίου Αποστολής...
- Set Download Limit...
- Ορισμός Ορίου Λήψης...
+ Ορισμός Ορίου Λήψης...
- Set Global Download Limit...
- Ορισμός Γενικού Ορίου Λήψης...
+ Ορισμός Γενικού Ορίου Λήψης...
- Set Global Upload Limit...
- Ορισμός Γενικού Ορίου Αποστολής...
+ Ορισμός Γενικού Ορίου Αποστολής...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsΕναλλακτικά Όρια Ταχύτητας
-
+ &Top ToolbarΚορυφαία &Γραμμή εργαλείων
-
+ Display Top ToolbarΕμφάνιση Κορυφαίας Γραμμής εργαλείων
-
+ Status &BarΓραμμή κατάστασης
-
+ S&peed in Title Bar&Ταχύτητα στην Γραμμή Τίτλου
-
+ Show Transfer Speed in Title BarΕμφάνιση Ταχύτητας Μεταφοράς στην Γραμμή Τίτλου
-
+ &RSS Reader&Αναγνώστης RSS
-
+ Search &Engine&Μηχανή Αναζήτησης
-
+ L&ock qBittorrent&Κλείδωμα qBittorrent
-
+ Do&nate!&Δωρεά!
-
+ Close WindowΚλείσιμο Παραθύρου
@@ -2590,32 +2668,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Σ&υνέχιση Όλων
-
+ Manage Cookies...Διαχείριση Cookies...
-
+ Manage stored network cookiesΔιαχείριση αποθηκευμένων cookies δικτύου
-
+ Normal MessagesΚανονικά Μηνύματα
-
+ Information MessagesΜηνύματα Πληροφοριών
-
+ Warning MessagesΜηνύματα Προειδοποίησης
-
+ Critical MessagesΚρίσιμα Μηνύματα
@@ -2625,82 +2703,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Αρ&χείο
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueΤέλος της Ουράς
-
+ Move to the bottom of the queueΜετακίνηση στο τέλος της ουράς
-
+ Top of QueueΚορυφή της Ουράς
-
+ Move to the top of the queueΜετακίνηση στην κορυφή της ουράς
-
+ Move Down QueueΜετακίνηση Κάτω στην Ουρά
-
+ Move down in the queueΜετακίνηση προς τα Κάτω στην Ουρά
-
+ Move Up QueueΜετακίνηση προς τα Πάνω στην Ουρά
-
+ Move up in the queueΜετακίνηση προς τα Πάνω στην Ουρά
-
+ &Exit qBittorrentΈ&ξοδος qBittorrent
-
+ &Suspend SystemΑ&ναστολή Συστήματος
-
+ &Hibernate SystemΑ&δρανοποίηση Συστήματος
-
+ S&hutdown System&Τερματισμός Συστήματος
-
+ &Disabled&Απενεργοποιημένο
-
+ &Statistics&Στατιστικά
-
+ Check for UpdatesΈλεγχος για ενημερώσεις
-
+ Check for Program UpdatesΈλεγχος για ενημερώσεις του προγράμματος
@@ -2745,24 +2828,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Άνοιγμα URL
-
+ &Documentation&Τεκμηρίωση
-
+ LockΚλείδωμα
-
-
-
+
+
+ ShowΕμφάνιση
-
+ Check for program updatesΈλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος
@@ -2772,287 +2855,273 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Προσθήκη &Σύνδεσμου Torrent…
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Αν σας αρέσει το qBittorrentq, παρακαλώ κάντε μια δωρεά!
-
-
+
+ Execution LogΑρχείο καταγραφής εκτελεσθέντων
-
+ Clear the passwordΚαθαρισμός του κωδικού πρόσβασης
-
+ &Set Password&Ορίστε κωδικό πρόσβασης
-
+ PreferencesΠροτιμήσεις
-
+ &Clear Password&Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης
-
+ Filter torrent names...Φιλτράρισμα ονομάτων torrent...
-
+ TransfersΜεταφορές
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayΤο qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στην περιοχή στοιχείων
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Αυτή η ρύθμιση μπορεί να αλλαχτεί στις επιλογές. Δε θα ξαναειδοποιηθείτε.
-
+ Torrent file associationΣυσχετισμός αρχείων torrent
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και συνδέσμων Magnet.
Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία torrent και συνδέσμους Magnet;
-
+ Icons OnlyΜόνο Εικονίδια
-
+ Text OnlyΜόνο Κείμενο
-
+ Text Alongside IconsΚείμενο Δίπλα στα Εικονίδια
-
+ Text Under IconsΚείμενο Κάτω από τα Εικονίδια
-
+ Follow System StyleΑκολούθηση Στυλ Συστήματος
-
-
+
+ UI lock passwordΚωδικός κλειδώματος UI Ιστού
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό κλειδώματος του UI Ιστού:
-
+ The password should contain at least 3 charactersΟ κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 3 χαρακτήρες
-
+ Are you sure you want to clear the password?Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό;
-
+ Use regular expressionsΧρήση κανονικών εκφράσεων
-
+ SearchΑναζήτηση
-
+ Transfers (%1)Μεταφορές (%1)
-
+ ErrorΣφάλμα
-
+ Failed to add torrent: %1Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1
-
+ Torrent addedΤο Torrent προστέθηκε
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.Το '%1' προστέθηκε.
-
+ Download completionΟλοκλήρωση λήψης
- Torrent moving finished
- Ολοκληρώθηκε μετακίνηση torrent
+ Ολοκληρώθηκε μετακίνηση torrent
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
- Torrent moving failed
- Απέτυχε μετακίνηση torrent
+ Απέτυχε μετακίνηση torrent
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorΣφάλμα I/O
-
+ Recursive download confirmationΕπιβεβαίωση αναδρομικής λήψης
-
+ YesΝαι
-
+ NoΌχι
-
+ NeverΠοτέ
- Global Upload Speed Limit
- Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής
+ Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής
- Global Download Speed Limit
- Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
+ Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές.
-
+ qBittorrent is closed to trayΤο qBittorrent έκλεισε στην περιοχή στοιχείων
-
+ Some files are currently transferring.Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+ &No&Όχι
-
+ &Yes&Ναι
-
+ &Always Yes&Πάντα Ναί
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeΈλλειψη Περιβάλλοντως Εκτέλεσης Python
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Η έκδοση Python που διαθέτετε (%1) δεν είναι ενημερωμένη. Παρακαλούμε αναβαθμίστε στη τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης.
Ελάχιστη απαιτούμενη έκδοση: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableΔιαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionΧρησιμοποιείτε Ήδη την Τελευταία Έκδοση qBittorrent
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3061,151 +3130,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Αιτία: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Το torrent '%1' περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους;
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', Αιτία: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο.
Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα;
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο.
-
-
+
+ Old Python RuntimeΠαλίο Περιβάλλον Εκτέλεσης Python
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη
-
+ Do you want to download %1?Θέλετε να κατεβάσετε το %1?
-
+ Open changelog...Άνοιγμα αρχείου καταγραφής αλλαγών...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις.
Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση.
-
+ &Check for Updates&Έλεγχος για ενημερώσεις
-
+ Checking for Updates...Αναζήτηση για ενημερώσεις…
-
+ Already checking for program updates in the backgroundΓίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο
-
+ Download errorΣφάλμα λήψης
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1.
Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα.
-
-
+
+ Invalid passwordΜη έγκυρος κωδικός πρόσβασης
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorΣφάλμα λήψης URL
-
+ The password is invalidΑυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sΤαχύτητα ΛΨ: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sΤαχύτητα ΑΠ: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3
-
+ HideΑπόκρυψη
-
+ Exiting qBittorrentΓίνεται έξοδος του qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesΆνοιγμα Αρχείων torrent
-
+ Torrent FilesΑρχεία Torrent
-
+ Options were saved successfully.Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
@@ -3213,52 +3282,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Το δυναμικό DNS σας ανανεώθηκε επιτυχώς.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Σφάλμα δυναμικού DNS: Η υπηρεσία είναι προσωρινά μη διαθέσιμη, θα γίνει επανάληψη σε 30 λεπτά.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα φορέα δεν υπάρχει στον συγκεκριμένο λογαριασμό.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Σφάλμα δυναμικού DNS: Μη έγκυρο όνομα χρήστη/κωδικός πρόσβασης.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Σφάλμα δυναμικού DNS: Το qBittorrent έχει μπει σε λίστα ανεπιθύμητων από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Σφάλμα δυναμικού DNS: επεστράφη %1 από την υπηρεσία, παρακαλώ αναφέρετε το σφάλμα στο http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Σφάλμα δυναμικού DNS: Το όνομα χρήστη σας έχει αποκλειστεί λόγω κατάχρησης.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα τομέα δεν είναι έγκυρο.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Σφάλμα δυναμικού DNS: το παρεχόμενο όνομα χρήστη είναι πολύ μικρό.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Σφάλμα δυναμικού DNS: ο παρεχόμενος κωδικός πρόσβασης είναι πολύ μικρός.
@@ -5825,255 +5894,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΌνομα τομέα:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogΑν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (“Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί”) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε “<strong>Ακύρωση</strong>” στον διάλογο “Προσθήκη αρχείου torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileΕπιλογή αρχείου θέματος qBittorrent
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)Αρχείο θέματος qBittorrent (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationΕπίλεξτε εναλλακτική τοποθεσία UI αρχείων
-
+ Supported parameters (case sensitive):Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών):
-
+ %N: Torrent name%N: Όνομα Torrent
-
+ %L: Category%L: Κατηγορία
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Ριζική διαδρομή (πρώτη διαδρομή υποκαταλόγου torrent)
-
+ %D: Save path%D: Διαδρομή αποθήκευσης
-
+ %C: Number of files%C: Αριθμός των αρχείων
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Μέγεθος torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Τρέχων ιχνηλάτης
-
+ %I: Info hash%I: Πληροφορίες hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Συμβουλή: Ενθυλακώστε την παράμετρο με εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στον κενό χώρο (π.χ., "%Ν")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsΈνα torrent θεωρείται αργό αν οι αναλογίες κατεβάσματος και μεταφόρτωσης μένουν κάτω απο αυτές τις τιμές για δευτερόλεπτα όσα του χρονόμετρου αδράνειας torrent
-
+ CertificateΠιστοποίηση
-
+ Select certificateΕπιλογή πιστοποιητικού
-
+ Private keyΙδιωτικό κλειδί
-
+ Select private keyΕπιλογή ιδιωτικού κλειδιού
-
+ Select folder to monitorΕπιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση
-
+ Folder is already being monitored:Αυτός ο φάκελος παρακολουθείται ήδη:
-
+ Folder does not exist:Ο φάκελος δεν υπάρχει:
-
+ Folder is not readable:Ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος:
-
+ Adding entry failedΗ προσθήκη καταχώρησης απέτυχε
-
-
+
+ Invalid pathΜη έγκυρη διαδρομή
-
+ Location ErrorΣφάλμα Τοποθεσίας
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Η τοποθεσία των αρχείων εναλλακτικής τοποθεσίας UI δεν μπορεί να είναι κενή.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryΕπιλέξτε κατάλογο εξαγωγής
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryΕπιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης
-
+ Choose an IP filter fileΕπιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP
-
+ All supported filtersΌλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα
-
+ Parsing errorΣφάλμα ανάλυσης
-
+ Failed to parse the provided IP filterΑποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP
-
+ Successfully refreshedΕπιτυχής ανανέωση
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberΕπιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες.
-
+ Invalid keyΜη έγκυρο κλειδί
-
+ This is not a valid SSL key.Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο κλειδί SSL.
-
+ Invalid certificateΜη έγκυρο πιστοποιητικό
-
+ PreferencesΠροτιμήσεις
-
+ This is not a valid SSL certificate.Αυτό δεν είναι ένα έγκυρο πιστοποιητικό SSL.
-
+ Time ErrorΣφάλμα Ώρας
-
+ The start time and the end time can't be the same.Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες.
-
-
+
+ Length ErrorΣφάλμα Μήκους
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Το όνομα χρήστη του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 3 χαρακτήρες.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Ο κωδικός πρόσβασης του Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού πρέπει να έχει μήκος τουλάχιστον 6 χαρακτήρες.
@@ -6417,109 +6486,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΑπεγκατάσταση
-
-
-
+
+
+ YesΝαι
-
-
-
-
+
+
+
+ NoΌχι
-
+ Uninstall warningΠροειδοποίηση απεγκατάστασης
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Μερικές επεκτάσεις δεν μπόρεσαν να απεγκατασταθούν γιατί συμπεριλαμβάνονται στο qBittorrent. Μόνο αυτές που προσθέσατε μόνοι σας μπορούν να απεγκατασταθούν.
Αυτές οι επεκτάσεις απενεργοποιήθηκαν.
-
+ Uninstall successΕπιτυχής απεγκατάσταση
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyΌλα τα επιλεγμένα πρόσθετα απεγκαταστάθηκαν επιτυχώς
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateΕνημέρωση επέκτασης αναζήτησης
-
+ Plugins installed or updated: %1Επεκτάσεις που εγκαταστάθηκαν ή ενημερώθηκαν: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLURL νέας επέκτασης μηχανής αναζήτησης
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkΜη έγκυρος σύνδεσμος
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Ο σύνδεσμος δεν φαίνεται να οδηγεί σε επέκταση μηχανής αναζήτησης.
-
+ Select search pluginsΕπιλέξτε επεκτάσεις αναζήτησης
-
+ qBittorrent search pluginΕπέκταση αναζήτησης του qBittorrent
-
+ All your plugins are already up to date.Όλα τα πρόσθετά σας είναι ήδη ενημερωμένα.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Λυπούμαστε, αλλά δεν ήταν δυνατός ο έλεγχος για ενημερώσεις επεκτάσεων. %1
-
+ Search plugin installΕγκατάσταση επέκτασης αναζήτησης
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Δεν ήταν δυνατή η εγκατάσταση της επέκτασης μηχανής αναζήτησης "%1". %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της επέκτασης μηχανής αναζήτησης "%1". %2
@@ -7002,29 +7071,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη.
-
+ Usage:Χρήση:
-
+ Options:Επιλογές:
@@ -7057,169 +7126,169 @@ Those plugins were disabled.
Αναμένεται %1 στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%2', αλλά πήρε '%3'
-
+ portθύρα
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).Το %1 πρέπει να προσδιορίζει μια έγκυρη θύρα (1 έως 65535).
-
+ Display program version and exitΕμφάνισε την έκδοση προγράμματος και έξοδο
-
+ Display this help message and exitΕμφάνιση αυτού του μηνύματος βοήθειας και έξοδο
-
+ Change the Web UI portΑλλαγή της θύρας του UI Ιστού
-
+ Disable splash screenΑπενεργοποίηση οθόνης εκκίνησης
-
+ Run in daemon-mode (background)Εκτέλεση σε λειτουργία daemon (παρασκήνιο)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dir
-
+ Store configuration files in <dir>Αποθήκευση αρχείων ρύθμισης παραμέτρων στο <dir>
-
-
+
+ nameόνομα
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Αποθήκευση αρχείων ρύθμισης παραμέτρων σε καταλόγους qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryΡωγμή σε libtorrent γρήγορα συνεχιζόμενα αρχεία και διαδρομές αρχείων σε σχέση με τον κατάλογο του προφίλ.
-
+ files or URLsαρχεία ή διευθύνσεις URL
-
+ Download the torrents passed by the userΛήψη των τόρεντ που δόθηκαν απο τον χρήστη
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Καθορίστε εάν το παράθυρο διαλόγου «Προσθήκη νέων Torrent» θα ανοίγει όταν προσθέτετε ένα torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Επιλογές όταν προστίθενται νέα torrents:
-
+ pathδιαδρομή
-
+ Torrent save pathΔιαδρομή αποθήκευσης Torrent
-
+ Add torrents as started or pausedΠροσθήκη τόρεντ, κατά την έναρξη η την παύση
-
+ Skip hash checkΠαράλειψη ελέγχου hash
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Αντιστοιχίστε torrents σε κατηγορία. Αν η κατηγορία δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί.
-
+ Download files in sequential orderΛήψη των αρχείων σε διαδοχική σειρά
-
+ Download first and last pieces firstΛήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Επιλογή τιμών μπορεί να παραχθεί μέσω των μεταβλητών περιβάλλοντος. Για την επιλογή με την ονομασία "όνομα παραμέτρου", η μεταβλητή περιβάλλοντος με το όνομα "QBT_PARAMETER_NAME" (σε κεφαλαία, '-' και να αντικατασταθεί με '_'). Για μεταβίβαση επισήμανσης τιμών, ορίστε την μεταβλητή " 1 " η "ΑΛΉΘΕΙΑ". Για παράδειγμα, για απενεργοποιήση της οθόνης εκκίνησης:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesΟι παράμετροι της γραμμής εντολών υπερισχύουν έναντι των μεταβλητών περιβάλλοντος
-
+ HelpΒοήθεια
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών.
-
+ Bad command lineΜη έγκυρη γραμμή εντολών
-
+ Bad command line: Μη έγκυρη γραμμή εντολών:
-
+ Legal NoticeΝομική Σημείωση
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα ανταλλαγής αρχείων. Όταν τρέχετε ένα torrent, τα δεδομένα του γίνονται διαθέσιμα σε άλλους μέσω της αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη.
-
+ No further notices will be issued.Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7228,42 +7297,42 @@ No further notices will be issued.
Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια…
-
+ Legal noticeΝομική Σημείωση
-
+ CancelΆκυρο
-
+ I AgreeΣυμφωνώ
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Εντοπίστηκε μη καθαρή έξοδος του προγράμματος. Χρήση εφεδρικού αρχείου για επαναφορά ρυθμίσεων: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Παρουσιάστηκε σφάλμα πρόσβασης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Παρουσιάστηκε σφάλμα μορφοποίησης κατά την προσπάθεια εγγραφής του αρχείου διαμόρφωσης.
@@ -7281,28 +7350,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Μη έγκυρη μορφή δεδομένων.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων της Αυτόματης Λήψης RSS στο %1. Σφάλμα: %2
-
+ Invalid data formatΜη έγκυρη μορφή δεδομένων
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση των κανόνων Αυτόματης Λήψης RSS από το %1. Σφάλμα: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των κανόνων της Αυτόματης Λήψης RSS. Αιτία: %1
@@ -8141,15 +8210,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Αποστολή:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Λήψη
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8388,7 +8490,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Συνολικό μέγεθος σε ουρά:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 μδ
@@ -8446,14 +8548,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Κλικ για αλλαγή σε κανονικά όρια ταχύτητας
- Global Download Speed Limit
- Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
+ Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
- Global Upload Speed Limit
- Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής
+ Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής
@@ -8788,48 +8888,35 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingΜετονομασία
-
-
+ New name:Νέο όνομα:
-
-
-
-
+ Rename errorΣφάλμα μετονομασίας
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Το όνομα είναι κενό ή περιέχει μη επιτρεπτούς χαρακτήρες. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο.
+ Το όνομα είναι κενό ή περιέχει μη επιτρεπτούς χαρακτήρες. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα άλλο.
+ Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε ένα άλλο.
-
- The folder could not be renamed
- Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου
+ Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο.
+ Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα άλλο.
@@ -9097,115 +9184,211 @@ Please choose a different name and try again.
Μη έγκυρα μεταδεδομένα.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Λήψη
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Αποστολή:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Χρήση γενικού ορίου διαμοιρασμού
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+ Ορισμός ορίου διαμοιρασμού σε
+
+
+
+ minutes
+ λεπτά
+
+
+
+ ratio
+ αναλογία
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίου
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Σφάλμα: το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent.
-
+ Priority must be an integerΗ προτεραιότητα πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμός
-
+ Priority is not validΗ προτεραιότητα δεν είναι έγκυρη
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedΤα μεταδεδομένα του torrent δεν έχουν μεταφορτωθεί ακόμη
-
+ File IDs must be integersΤα αναγνωριστικά αρχείων πρέπει να είναι ακέραιοι αριθμοί
-
+ File ID is not validΤο αναγνωριστικό αρχείου δεν είναι έγκυρο
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledΤο torrent queueing gπρέπει να είναι ενεργοποιημένο
-
+ Save path cannot be emptyΗ διαδρομή αποθήκευσης δεν μπορεί να είναι κενή
-
-
+
+ Category cannot be emptyΗ κατηγορία δεν μπορεί να είναι κενή
-
+ Unable to create categoryΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία της κατηγορίας
-
+ Unable to edit categoryΔεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της κατηγορίας
- Name cannot be empty
- Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό
+ Το όνομα δεν μπορεί να είναι κενό
- Name is not valid
- Το όνομα δεν είναι έγκυρο
+ Το όνομα δεν είναι έγκυρο
- ID is not valid
- Το αναγνωριστικό δεν είναι έγκυρο
+ Το αναγνωριστικό δεν είναι έγκυρο
- Name is already in use
- Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη
+ Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ρύθμιση τοποθεσίας WebUI: μεταφορά "%1", από "%2" σε "%3"
-
+ Incorrect torrent nameΛανθασμένο όνομα torrent
-
-
+
+ Incorrect category nameΛανθασμένο όνομα κατηγορίας
@@ -9296,7 +9479,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ WorkingΛειτουργεί
@@ -9306,131 +9489,136 @@ Please choose a different name and try again.
Απενεργοποιημένος
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateΑυτό το torrent είναι ιδιωτικό
-
+ Updating...Ενημερώνεται...
-
+ Not workingΔεν λειτουργεί
-
+ Not contacted yetΔεν έχει έρθει ακόμα σε επαφή
-
-
-
+
+
+ N/AΔ/Υ
-
+ Tracker editingΕπεξεργασία ιχνηλατών
-
+ Tracker URL:URL ιχνηλάτη:
-
-
+
+ Tracker editing failedΑποτυχία επεξεργασίας ιχνηλατών
-
+ The tracker URL entered is invalid.Το URL ιχνηλάτη που δόθηκε δεν ισχύει.
-
+ The tracker URL already exists.Το URL ιχνηλάτη υπάρχει ήδη.
-
+ Add a new tracker...Προσθήκη νέου ιχνηλάτη...
-
+ Edit tracker URL...Επεξεργασία URL ιχνηλάτη...
-
+ Remove trackerΑφαίρεση ιχνηλάτη
-
+ Copy tracker URLΑντιγραφή URL ιχνηλάτη
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Tier
-
+ URLURL
-
+ StatusΚατάσταση
-
+ SeedsΔιαμοιραστές
-
+ PeersΔιασυνδέσεις
-
+ Leeches
-
+ DownloadedΈγινε Λήψη
-
+ MessageΜήνυμα
-
+ Column visibilityΟρατότητα στηλών
@@ -9774,7 +9962,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityΟρατότητα στήλης
@@ -9784,49 +9972,47 @@ Please choose a different name and try again.
Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
- Torrent Download Speed Limiting
- Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent
+ Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent
- Torrent Upload Speed Limiting
- Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent
+ Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent
-
+ Recheck confirmationΕπιβεβαίωση επανέλεγχου
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s);
-
+ RenameΜετονομασία
-
+ New name:Νέο όνομα:
-
+ ResumeResume/start the torrentΣυνέχιση
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentΕξαναγκαστική Συνέχιση
-
+ PausePause the torrentΠαύση
@@ -9842,196 +10028,198 @@ Please choose a different name and try again.
Το επιλεγμένο torrent «%1» δεν περιέχει αρχεία με δυνατότητα προεπισκόπησης
-
+ Add TagsΠροσθήκη ετικετών
-
+ Remove All TagsΑφαίρεση όλων των ετικετών
-
+ Remove all tags from selected torrents?Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent;
-
+ Comma-separated tags:Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα:
-
+ Invalid tagΜη έγκυρη ετικέτα
-
+ Tag name: '%1' is invalidΤο όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο.
-
+ DeleteDelete the torrentΔιαγραφή
-
+ Preview file...Προεπισκόπηση αρχείου…
- Limit share ratio...
- Περιορισμός αναλογίας διαμοιρασμού…
+ Περιορισμός αναλογίας διαμοιρασμού…
- Limit upload rate...
- Περιορισμός αναλογίας αποστολής…
+ Περιορισμός αναλογίας αποστολής…
- Limit download rate...
- Περιορισμός αναλογίας λήψης…
+ Περιορισμός αναλογίας λήψης…
-
+ Open destination folderΆνοιγμα φακέλου προορισμού
-
+ Move upi.e. move up in the queueΜετακίνηση επάνω
-
+ Move downi.e. Move down in the queueΜετακίνηση κάτω
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueΜετακίνηση στην κορυφή
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueΜετακίνηση στο τέλος
-
+ Set location...Ρύθμιση τοποθεσίας…
-
+ Force reannounceΕξαναγκαστική επανανακοίνωση
-
+ Magnet linkΣύνδεσμος magnet
-
+ NameΌνομα
-
+ Hash
-
+ QueueΟυρά
-
+ CopyΑντιγραφή
-
+ Download first and last pieces firstΛήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementΑυτόματη Διαχείριση Torrent
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryΗ αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. θέση αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία.
-
+ Edit trackers...Επεξεργασία ιχνηλατών...
-
+ CategoryΚατηγορία
-
+ New...New category...Νέα...
-
+ ResetReset categoryΕπαναφορά
-
+ TagsΕτικέτες
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Προσθήκη...
-
+ Remove AllRemove all tagsΚατάργηση όλων
-
+ Force recheckΕξαναγκαστικός επανέλεγχος
-
+ Super seeding modeΛειτουργία ενισχυμένου διαμοιρασμού
-
+ Rename...Μετονομασία…
-
+ Download in sequential orderΛήψη σε διαδοχική σειρά
@@ -10073,51 +10261,28 @@ Please choose a different name and try again.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Περιορισμός αναλογίας Αποστολής/Λήψης torrent
+ Περιορισμός αναλογίας Αποστολής/Λήψης torrent
- Use global share limit
- Χρήση γενικού ορίου διαμοιρασμού
+ Χρήση γενικού ορίου διαμοιρασμού
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
- Set share limit to
- Ορισμός ορίου διαμοιρασμού σε
+ Ορισμός ορίου διαμοιρασμού σε
- ratio
- αναλογία
+ αναλογία
- minutes
- λεπτά
+ λεπτά
-
- No share limit method selected
-
-
-
- Please select a limit method first
- Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίου
+ Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίου
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index f7444ee8e..caac5d5e9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -82,36 +82,83 @@
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
-
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
-
+ Home Page:
-
+ Forum:
-
+ Bug Tracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -265,41 +312,41 @@
-
-
+
+ I/O Error
-
-
+
+ Invalid torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailable
-
+ Not AvailableThis date is unavailable
-
+ Not available
-
+ Invalid magnet link
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -307,17 +354,17 @@ Error: %2
-
+ This magnet link was not recognized
-
+ Magnet link
-
+ Retrieving metadata...
@@ -327,95 +374,95 @@ Error: %2
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already present
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Torrent is already queued for processing.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Magnet link is already queued for processing.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.
-
+ Save as torrent file
-
+ Cannot download '%1': %2
-
+ Rename...
-
+ Priority
-
+ Invalid metadata
-
+ Parsing metadata...
-
+ Metadata retrieval complete
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2
-
+ Download Error
@@ -825,99 +872,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha started
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
-
+ Application failed to start.
-
+ Information
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -1165,49 +1212,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Last Match: %1 days ago
-
+ Last Match: Unknown
-
+ New rule name
-
+ Please type the name of the new download rule.
-
-
+
+ Rule name conflict
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?
-
+ Rule deletion confirmation
@@ -1217,150 +1264,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Invalid action
-
+ The list is empty, there is nothing to export.
-
+ Export RSS rules
-
-
+
+ I/O Error
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rules
-
+ Failed to open the file. Reason: %1
-
+ Import Error
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
-
+ Add new rule...
-
+ Delete rule
-
+ Rename rule...
-
+ Delete selected rules
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renaming
-
+ Please type the new rule name
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1383,18 +1430,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
-
+
+ Warning
-
+ The entered IP address is invalid.
-
+ The entered IP is already banned.
@@ -1402,425 +1449,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINE
-
+ ONLINE
-
+ OFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
-
-
+
+ Encryption support [%1]
-
-
+
+ FORCED
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]
-
+ PeX support [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -1828,56 +1875,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2040,17 +2087,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Download
-
+ No URL entered
-
+ Please type at least one URL.
@@ -2430,12 +2477,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Error
-
+ The entered subnet is invalid.
@@ -2503,78 +2550,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Set Upload Limit...
-
-
-
-
- Set Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Upload Limit...
-
-
-
-
-
+
+ Alternative Speed Limits
-
+ &Top Toolbar
-
+ Display Top Toolbar
-
+ Status &Bar
-
+ S&peed in Title Bar
-
+ Show Transfer Speed in Title Bar
-
+ &RSS Reader
-
+ Search &Engine
-
+ L&ock qBittorrent
-
+ Do&nate!
-
+ Close Window
@@ -2584,32 +2611,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Manage Cookies...
-
+ Manage stored network cookies
-
+ Normal Messages
-
+ Information Messages
-
+ Warning Messages
-
+ Critical Messages
@@ -2619,82 +2646,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrent
-
+ &Suspend System
-
+ &Hibernate System
-
+ S&hutdown System
-
+ &Disabled
-
+ &Statistics
-
+ Check for Updates
-
+ Check for Program Updates
@@ -2739,24 +2771,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ &Documentation
-
+ Lock
-
-
-
+
+
+ Show
-
+ Check for program updates
@@ -2766,285 +2798,255 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ If you like qBittorrent, please donate!
-
-
+
+ Execution Log
-
+ Clear the password
-
+ &Set Password
-
+ Preferences
-
+ &Clear Password
-
+ Filter torrent names...
-
+ Transfers
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file association
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Icons Only
-
+ Text Only
-
+ Text Alongside Icons
-
+ Text Under Icons
-
+ Follow System Style
-
-
+
+ UI lock password
-
-
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ The password should contain at least 3 characters
-
+ Are you sure you want to clear the password?
-
+ Use regular expressions
-
+ Search
-
+ Transfers (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Torrent added
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.
-
+ Download completion
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Error
-
+ Recursive download confirmation
-
+ Yes
-
+ No
-
+ Never
-
- Global Upload Speed Limit
-
-
-
-
- Global Download Speed Limit
-
-
-
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ Some files are currently transferring.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ &No
-
+ &Yes
-
+ &Always Yes
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update Available
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3052,148 +3054,148 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download error
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
-
+
+ Invalid password
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)
-
+ URL download error
-
+ The password is invalid
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Open Torrent Files
-
+ Torrent Files
-
+ Options were saved successfully.
@@ -3201,52 +3203,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.
@@ -5801,255 +5803,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ %I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitor
-
+ Folder is already being monitored:
-
+ Folder does not exist:
-
+ Folder is not readable:
-
+ Adding entry failed
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ Preferences
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.
@@ -6393,108 +6395,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
-
-
+
+
+ Yes
-
-
-
-
+
+
+
+ No
-
+ Uninstall warning
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:
-
+ Invalid link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -6977,29 +6979,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.
-
+ Usage:
-
+ Options:
@@ -7032,211 +7034,211 @@ Those plugins were disabled.
-
+ port
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Display program version and exit
-
+ Display this help message and exit
-
+ Change the Web UI port
-
+ Disable splash screen
-
+ Run in daemon-mode (background)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
+ Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ name
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLs
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Options when adding new torrents:
-
+ path
-
+ Torrent save path
-
+ Add torrents as started or paused
-
+ Skip hash check
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential order
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ Help
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ Legal Notice
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ Press %1 key to accept and continue...
-
+ Legal notice
-
+ Cancel
-
+ I Agree
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7254,28 +7256,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8113,15 +8115,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+
+
+ ∞
-
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8360,7 +8395,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ %1 ms18 milliseconds
@@ -8417,16 +8452,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Click to switch to regular speed limits
-
-
- Global Download Speed Limit
-
-
-
-
- Global Upload Speed Limit
-
- StatusFilterWidget
@@ -8757,49 +8782,20 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
-
-
-
-
- The folder could not be renamed
-
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
- TorrentCreatorDialog
@@ -9066,115 +9062,195 @@ Please choose a different name and try again.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+
+ ∞
+
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+
+
+
+
+ ratio
+
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be empty
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Unable to create category
-
+ Unable to edit category
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category name
@@ -9265,7 +9341,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Working
@@ -9275,131 +9351,136 @@ Please choose a different name and try again.
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is private
-
+ Updating...
-
+ Not working
-
+ Not contacted yet
-
-
-
+
+
+ N/A
-
+ Tracker editing
-
+ Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failed
-
+ The tracker URL entered is invalid.
-
+ The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove tracker
-
+ Copy tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Tier
-
+ URL
-
+ Status
-
+ Seeds
-
+ Peers
-
+ Leeches
-
+ Downloaded
-
+ Message
-
+ Column visibility
@@ -9743,7 +9824,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibility
@@ -9753,49 +9834,39 @@ Please choose a different name and try again.
-
- Torrent Download Speed Limiting
-
-
-
-
- Torrent Upload Speed Limiting
-
-
-
-
+ Recheck confirmation
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
-
+ Rename
-
+ New name:
-
+ ResumeResume/start the torrent
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrent
-
+ PausePause the torrent
@@ -9811,196 +9882,186 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Add Tags
-
+ Remove All Tags
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+ Comma-separated tags:
-
+ Invalid tag
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
+ DeleteDelete the torrent
-
+ Preview file...
-
- Limit share ratio...
-
-
-
-
- Limit upload rate...
-
-
-
-
- Limit download rate...
-
-
-
-
+ Open destination folder
-
+ Move upi.e. move up in the queue
-
+ Move downi.e. Move down in the queue
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queue
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queue
-
+ Set location...
-
+ Force reannounce
-
+ Magnet link
-
+ Name
-
+ Hash
-
+ Queue
-
+ Copy
-
+ Download first and last pieces first
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent Management
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
-
+ Edit trackers...
-
+ Category
-
+ New...New category...
-
+ ResetReset category
-
+ Tags
-
+ Add...Add / assign multiple tags...
-
+ Remove AllRemove all tags
-
+ Force recheck
-
+ Super seeding mode
-
+ Rename...
-
+ Download in sequential order
@@ -10039,56 +10100,6 @@ Please choose a different name and try again.
-
- UpDownRatioDialog
-
-
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
-
-
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
-
-Utils::ForeignApps
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
index 900045bfc..0bb151de6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
@@ -86,32 +86,32 @@
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
-
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
-
+ Home Page:
-
+ Forum:
-
+ Bug Tracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
@@ -159,6 +159,53 @@
France
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -316,14 +363,14 @@
Do not download
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Error
-
-
+
+ Invalid torrentInvalid torrent
@@ -332,29 +379,29 @@
Already in download list
-
+ Not AvailableThis comment is unavailable
-
+ Not AvailableThis date is unavailable
-
+ Not availableNot available
-
+ Invalid magnet linkInvalid magnet link
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -362,17 +409,17 @@ Error: %2
-
+ This magnet link was not recognizedThis magnet link was not recognised
-
+ Magnet linkMagnet link
-
+ Retrieving metadata...Retrieving metadata...
@@ -398,59 +445,59 @@ Error: %2
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already present
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Torrent is already queued for processing.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Magnet link is already queued for processing.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Not available
-
+ Save as torrent file
-
+ Cannot download '%1': %2
@@ -463,38 +510,38 @@ Error: %2
The folder could not be renamed
-
+ Rename...Rename...
-
+ PriorityPriority
-
+ Invalid metadata
-
+ Parsing metadata...Parsing metadata...
-
+ Metadata retrieval completeMetadata retrieval complete
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2
-
+ Download Error
@@ -932,99 +979,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha started
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
-
+ Application failed to start.
-
+ InformationInformation
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -1272,49 +1319,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Last Match: %1 days ago
-
+ Last Match: Unknown
-
+ New rule nameNew rule name
-
+ Please type the name of the new download rule.Please type the name of the new download rule.
-
-
+
+ Rule name conflictRule name conflict
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.A rule with this name already exists, please choose another name.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Are you sure you want to remove the selected download rules?
-
+ Rule deletion confirmationRule deletion confirmation
@@ -1324,37 +1371,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Destination directory
-
+ Invalid actionInvalid action
-
+ The list is empty, there is nothing to export.The list is empty, there is nothing to export.
-
+ Export RSS rules
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rules
-
+ Failed to open the file. Reason: %1
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
@@ -1367,8 +1414,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Rules list (*.rssrules)
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Error
@@ -1381,7 +1428,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Please point to the RSS download rules file
-
+ Import ErrorImport Error
@@ -1390,58 +1437,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to import the selected rules file
-
+ Add new rule...Add new rule...
-
+ Delete ruleDelete rule
-
+ Rename rule...Rename rule...
-
+ Delete selected rulesDelete selected rules
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renamingRule renaming
-
+ Please type the new rule namePlease type the new rule name
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2
@@ -1450,48 +1497,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Regex mode: use Perl-like regular expressions
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1521,18 +1568,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Delete
-
-
+
+ Warning
-
+ The entered IP address is invalid.
-
+ The entered IP is already banned.
@@ -1540,425 +1587,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINE
-
+ ONLINE
-
+ OFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
-
-
+
+ Encryption support [%1]
-
-
+
+ FORCED
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]
-
+ PeX support [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -1966,56 +2013,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2178,17 +2225,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ DownloadDownload
-
+ No URL enteredNo URL entered
-
+ Please type at least one URL.Please type at least one URL.
@@ -2679,12 +2726,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Delete
-
+ Error
-
+ The entered subnet is invalid.
@@ -2770,78 +2817,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Set Upload Limit...
-
-
-
-
- Set Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Upload Limit...
-
-
-
-
-
+
+ Alternative Speed Limits
-
+ &Top Toolbar
-
+ Display Top Toolbar
-
+ Status &Bar
-
+ S&peed in Title Bar
-
+ Show Transfer Speed in Title Bar
-
+ &RSS Reader
-
+ Search &Engine
-
+ L&ock qBittorrent
-
+ Do&nate!
-
+ Close Window
@@ -2851,32 +2878,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
R&esume All
-
+ Manage Cookies...
-
+ Manage stored network cookies
-
+ Normal Messages
-
+ Information Messages
-
+ Warning Messages
-
+ Critical Messages
@@ -2886,82 +2913,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrent
-
+ &Suspend System
-
+ &Hibernate System
-
+ S&hutdown System
-
+ &Disabled
-
+ &Statistics
-
+ Check for Updates
-
+ Check for Program Updates
@@ -3006,24 +3038,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ &Documentation&Documentation
-
+ Lock
-
-
-
+
+
+ ShowShow
-
+ Check for program updates
@@ -3033,110 +3065,110 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ If you like qBittorrent, please donate!If you like qBittorrent, please donate!
-
-
+
+ Execution LogExecution Log
-
+ Clear the passwordClear the password
-
+ &Set Password
-
+ Preferences
-
+ &Clear Password
-
+ Filter torrent names...
-
+ TransfersTransfers
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file associationTorrent file association
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Icons Only
-
+ Text Only
-
+ Text Alongside Icons
-
+ Text Under Icons
-
+ Follow System Style
-
-
+
+ UI lock passwordUI lock password
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Please type the UI lock password:
-
+ The password should contain at least 3 charactersThe password should contain at least 3 characters
@@ -3149,178 +3181,156 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?The UI lock password has been successfully updated
-
+ Are you sure you want to clear the password?Are you sure you want to clear the password?
-
+ Use regular expressions
-
+ SearchSearch
-
+ Transfers (%1)Transfers (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Torrent added
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.
-
+ Download completionDownload completion
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Error
-
+ Recursive download confirmationRecursive download confirmation
-
+ YesYes
-
+ NoNo
-
+ NeverNever
- Global Upload Speed Limit
- Global Upload Speed Limit
+ Global Upload Speed Limit
- Global Download Speed Limit
- Global Download Speed Limit
+ Global Download Speed Limit
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ Some files are currently transferring.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Yes
-
+ &Always Yes
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update Available
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3328,61 +3338,61 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
@@ -3391,74 +3401,74 @@ You are already using the latest version.
Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download errorDownload error
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
-
+
+ Invalid passwordInvalid password
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)
-
+ URL download error
-
+ The password is invalidThe password is invalid
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ HideHide
-
+ Exiting qBittorrentExiting qBittorrent
@@ -3469,17 +3479,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesOpen Torrent Files
-
+ Torrent FilesTorrent Files
-
+ Options were saved successfully.Options were saved successfully.
@@ -3487,52 +3497,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.
@@ -6102,255 +6112,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ %I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitor
-
+ Folder is already being monitored:
-
+ Folder does not exist:
-
+ Folder is not readable:
-
+ Adding entry failed
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ Preferences
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.
@@ -6710,108 +6720,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
-
-
+
+
+ YesYes
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNo
-
+ Uninstall warning
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:
-
+ Invalid link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -7369,29 +7379,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.
-
+ Usage:
-
+ Options:
@@ -7424,211 +7434,211 @@ Those plugins were disabled.
-
+ port
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Display program version and exit
-
+ Display this help message and exit
-
+ Change the Web UI port
-
+ Disable splash screen
-
+ Run in daemon-mode (background)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
+ Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ name
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLs
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Options when adding new torrents:
-
+ path
-
+ Torrent save path
-
+ Add torrents as started or paused
-
+ Skip hash checkSkip hash check
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential order
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ HelpHelp
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ Legal Notice
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ Press %1 key to accept and continue...
-
+ Legal notice
-
+ CancelCancel
-
+ I Agree
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7717,28 +7727,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8695,15 +8705,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
KiB/s
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+
+
+ ∞
-
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8942,7 +8985,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ %1 ms18 milliseconds
@@ -9012,14 +9055,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
- Global Download Speed Limit
- Global Download Speed Limit
+ Global Download Speed Limit
- Global Upload Speed Limit
- Global Upload Speed Limit
+ Global Upload Speed Limit
@@ -9351,48 +9392,27 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:New name:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
+ This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
- The folder could not be renamed
- The folder could not be renamed
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
+ The folder could not be renamed
@@ -9870,6 +9890,106 @@ Please choose a different name and try again.
Save path
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+
+ ∞
+
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+
+
+
+
+ ratio
+
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
@@ -9889,112 +10009,92 @@ Please choose a different name and try again.
Not working
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be empty
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Unable to create category
-
+ Unable to edit category
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category name
@@ -10176,7 +10276,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ WorkingWorking
@@ -10186,76 +10286,81 @@ Please choose a different name and try again.
Disabled
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateThis torrent is private
-
+ Updating...Updating...
-
+ Not workingNot working
-
+ Not contacted yetNot contacted yet
-
-
-
+
+
+ N/A
-
+ Tracker editingTracker editing
-
+ Tracker URL:Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failedTracker editing failed
-
+ The tracker URL entered is invalid.The tracker URL entered is invalid.
-
+ The tracker URL already exists.The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...Add a new tracker...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove trackerRemove tracker
-
+ Copy tracker URL
@@ -10264,57 +10369,57 @@ Please choose a different name and try again.
Edit selected tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackersForce reannounce to all trackers
-
+ Tier
-
+ URLURL
-
+ StatusStatus
-
+ SeedsSeeds
-
+ PeersPeers
-
+ Leeches
-
+ DownloadedDownloaded
-
+ MessageMessage
-
+ Column visibilityColumn visibility
@@ -10785,7 +10890,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityColumn visibility
@@ -10795,49 +10900,47 @@ Please choose a different name and try again.
Choose save path
- Torrent Download Speed Limiting
- Torrent Download Speed Limiting
+ Torrent Download Speed Limiting
- Torrent Upload Speed Limiting
- Torrent Upload Speed Limiting
+ Torrent Upload Speed Limiting
-
+ Recheck confirmationRecheck confirmation
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
-
+ RenameRename
-
+ New name:New name:
-
+ ResumeResume/start the torrentResume
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrent
-
+ PausePause the torrentPause
@@ -10853,175 +10956,177 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Add Tags
-
+ Remove All Tags
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+ Comma-separated tags:
-
+ Invalid tag
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
+ DeleteDelete the torrentDelete
-
+ Preview file...Preview file...
- Limit share ratio...
- Limit share ratio...
+ Limit share ratio...
- Limit upload rate...
- Limit upload rate...
+ Limit upload rate...
- Limit download rate...
- Limit download rate...
+ Limit download rate...
-
+ Open destination folderOpen destination folder
-
+ Move upi.e. move up in the queueMove up
-
+ Move downi.e. Move down in the queueMove down
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueMove to top
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueMove to bottom
-
+ Set location...Set location...
-
+ Force reannounce
-
+ Magnet linkMagnet link
-
+ NameName
-
+ Hash
-
+ Queue
-
+ CopyCopy
-
+ Download first and last pieces first
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent Management
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
-
+ Edit trackers...
-
+ Category
-
+ New...New category...
-
+ ResetReset category
-
+ Tags
-
+ Add...Add / assign multiple tags...
-
+ Remove AllRemove all tags
@@ -11031,7 +11136,7 @@ Please choose a different name and try again.
Priority
-
+ Force recheckForce recheck
@@ -11040,17 +11145,17 @@ Please choose a different name and try again.
Copy magnet link
-
+ Super seeding modeSuper seeding mode
-
+ Rename...Rename...
-
+ Download in sequential orderDownload in sequential order
@@ -11092,51 +11197,12 @@ Please choose a different name and try again.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
+ Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
+ buttonGroup
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
index 3d14b4220..f2c074382 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
@@ -82,36 +82,83 @@
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
-
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
-
+ Home Page:
-
+ Forum:
-
+ Bug Tracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -265,41 +312,41 @@
Do not download
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Error
-
-
+
+ Invalid torrentInvalid torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNot Available
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNot Available
-
+ Not availableNot available
-
+ Invalid magnet linkInvalid magnet link
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -308,17 +355,17 @@ Error: %2
Error: %2
-
+ This magnet link was not recognizedThis magnet link was not recognised
-
+ Magnet linkMagnet link
-
+ Retrieving metadata...Retrieving metadata...
@@ -328,95 +375,95 @@ Error: %2
Choose save path
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already present
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Torrent is already queued for processing.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Magnet link is already queued for processing.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Not available
-
+ Save as torrent file
-
+ Cannot download '%1': %2
-
+ Rename...Rename...
-
+ PriorityPriority
-
+ Invalid metadataInvalid metadata
-
+ Parsing metadata...Parsing metadata...
-
+ Metadata retrieval completeMetadata retrieval complete
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2
-
+ Download ErrorDownload Error
@@ -826,99 +873,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 started
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, running external program, command: %2
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, sending e-mail notification
-
+ Application failed to start.
-
+ InformationInformation
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...Saving torrent progress...
@@ -1166,49 +1213,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons
-
+ Last Match: %1 days agoLast Match: %1 days ago
-
+ Last Match: UnknownLast Match: Unknown
-
+ New rule nameNew rule name
-
+ Please type the name of the new download rule.Please type the name of the new download rule.
-
-
+
+ Rule name conflictRule name conflict
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.A rule with this name already exists, please choose another name.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Are you sure you want to remove the selected download rules?
-
+ Rule deletion confirmationRule deletion confirmation
@@ -1218,150 +1265,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Destination directory
-
+ Invalid action
-
+ The list is empty, there is nothing to export.
-
+ Export RSS rules
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Error
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rules
-
+ Failed to open the file. Reason: %1
-
+ Import Error
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
-
+ Add new rule...Add new rule...
-
+ Delete ruleDelete rule
-
+ Rename rule...Rename rule...
-
+ Delete selected rulesDelete selected rules
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renamingRule renaming
-
+ Please type the new rule namePlease type the new rule name
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useWildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters* to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)White-spaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator| is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.If word order is important use * instead of white-space.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)
-
+ will match all articles. will match all articles.
-
+ will exclude all articles. will exclude all articles.
@@ -1384,18 +1431,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Delete
-
-
+
+ Warning
-
+ The entered IP address is invalid.
-
+ The entered IP is already banned.
@@ -1403,425 +1450,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportRestart is required to toggle PeX support
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESystem network status changed to %1
-
+ ONLINEONLINE
-
+ OFFLINEOFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingNetwork configuration of %1 has changed, refreshing session binding
-
-
+
+ Encryption support [%1]Encryption support [%1]
-
-
+
+ FORCEDFORCED
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anonymous mode [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Unable to decode '%1' torrent file.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Downloading '%1', please wait...
-
+ The network interface defined is invalid: %1The network interface defined is invalid: %1
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT support [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFOFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Local Peer Discovery support [%1]
-
+ PeX support [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Unable to resume torrent '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' added to download list.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -1829,56 +1876,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2041,17 +2088,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Download
-
+ No URL entered
-
+ Please type at least one URL.
@@ -2431,12 +2478,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Delete
-
+ ErrorError
-
+ The entered subnet is invalid.
@@ -2504,78 +2551,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent &Creator
- Set Upload Limit...
- Set Upload Limit...
+ Set Upload Limit...
- Set Download Limit...
- Set Download Limit...
+ Set Download Limit...
- Set Global Download Limit...
- Set Global Download Limit...
+ Set Global Download Limit...
- Set Global Upload Limit...
- Set Global Upload Limit...
+ Set Global Upload Limit...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternative Speed Limits
-
+ &Top Toolbar&Top Toolbar
-
+ Display Top ToolbarDisplay Top Toolbar
-
+ Status &Bar
-
+ S&peed in Title BarS&peed in Title Bar
-
+ Show Transfer Speed in Title BarShow Transfer Speed in Title Bar
-
+ &RSS Reader&RSS Reader
-
+ Search &EngineSearch &Engine
-
+ L&ock qBittorrentL&ock qBittorrent
-
+ Do&nate!Do&nate!
-
+ Close Window
@@ -2585,32 +2628,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
R&esume All
-
+ Manage Cookies...Manage Cookies...
-
+ Manage stored network cookiesManage stored network cookies
-
+ Normal MessagesNormal Messages
-
+ Information MessagesInformation Messages
-
+ Warning MessagesWarning Messages
-
+ Critical MessagesCritical Messages
@@ -2620,82 +2663,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Log
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrent&Exit qBittorrent
-
+ &Suspend System&Suspend System
-
+ &Hibernate System&Hibernate System
-
+ S&hutdown SystemS&hutdown System
-
+ &Disabled&Disabled
-
+ &Statistics&Statistics
-
+ Check for UpdatesCheck for Updates
-
+ Check for Program UpdatesCheck for Program Updates
@@ -2740,24 +2788,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Open URL
-
+ &Documentation&Documentation
-
+ LockLock
-
-
-
+
+
+ ShowShow
-
+ Check for program updatesCheck for program updates
@@ -2767,286 +2815,264 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add Torrent &Link...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!If you like qBittorrent, please donate!
-
-
+
+ Execution LogExecution Log
-
+ Clear the passwordClear the password
-
+ &Set Password&Set Password
-
+ PreferencesPreferences
-
+ &Clear Password&Clear Password
-
+ Filter torrent names...
-
+ TransfersTransfers
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent is minimised to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file associationTorrent file association
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Icons OnlyIcons Only
-
+ Text OnlyText Only
-
+ Text Alongside IconsText Alongside Icons
-
+ Text Under IconsText Under Icons
-
+ Follow System StyleFollow System Style
-
-
+
+ UI lock passwordUI lock password
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Please type the UI lock password:
-
+ The password should contain at least 3 charactersThe password should contain at least 3 characters
-
+ Are you sure you want to clear the password?Are you sure you want to clear the password?
-
+ Use regular expressions
-
+ SearchSearch
-
+ Transfers (%1)Transfers (%1)
-
+ ErrorError
-
+ Failed to add torrent: %1Failed to add torrent: %1
-
+ Torrent addedTorrent added
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' was added.
-
+ Download completionDownload completion
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Error
-
+ Recursive download confirmationRecursive download confirmation
-
+ YesYes
-
+ NoNo
-
+ NeverNever
- Global Upload Speed Limit
- Global Upload Speed Limit
+ Global Upload Speed Limit
- Global Download Speed Limit
- Global Download Speed Limit
+ Global Download Speed Limit
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ Some files are currently transferring.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Yes
-
+ &Always Yes&Always Yes
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrent Update Available
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionAlready Using the Latest qBittorrent Version
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' has finished downloading.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3055,151 +3081,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Reason: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates&Check for Updates
-
+ Checking for Updates...Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundAlready checking for program updates in the background
-
+ Download errorDownload error
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
-
+
+ Invalid passwordInvalid password
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorURL download error
-
+ The password is invalidThe password is invalid
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sDL speed: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sUP speed: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ HideHide
-
+ Exiting qBittorrentExiting qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesOpen Torrent Files
-
+ Torrent FilesTorrent Files
-
+ Options were saved successfully.Options were saved successfully.
@@ -3207,52 +3233,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Your dynamic DNS was successfully updated.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Dynamic DNS error: Invalid username/password.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Dynamic DNS error: supplied username is too short.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Dynamic DNS error: supplied password is too short.
@@ -5811,255 +5837,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDomain name:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogIf you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):Supported parameters (case sensitive):
-
+ %N: Torrent name%N: Torrent name
-
+ %L: Category%L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Content path (same as root path for multi-file torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path%D: Save path
-
+ %C: Number of files%C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Current tracker
-
+ %I: Info hash%I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at white-space (e.g., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitorSelect folder to monitor
-
+ Folder is already being monitored:Folder is already being monitored:
-
+ Folder does not exist:Folder does not exist:
-
+ Folder is not readable:Folder is not readable:
-
+ Adding entry failedAdding entry failed
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryChoose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryChoose a save directory
-
+ Choose an IP filter fileChoose an IP filter file
-
+ All supported filtersAll supported filters
-
+ Parsing errorParsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filterFailed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedSuccessfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Invalid keyInvalid key
-
+ This is not a valid SSL key.This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificateInvalid certificate
-
+ PreferencesPreferences
-
+ This is not a valid SSL certificate.This is not a valid SSL certificate.
-
+ Time ErrorTime Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length ErrorLength Error
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.The Web UI password must be at least 6 characters long.
@@ -6403,108 +6429,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
-
-
+
+
+ YesYes
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNo
-
+ Uninstall warning
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:
-
+ Invalid link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -6987,29 +7013,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 must be the single command line parameter.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.
-
+ Usage:Usage:
-
+ Options:Options:
@@ -7042,169 +7068,169 @@ Those plugins were disabled.
Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'
-
+ portport
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Display program version and exit
-
+ Display this help message and exit
-
+ Change the Web UI port
-
+ Disable splash screenDisable splash screen
-
+ Run in daemon-mode (background)Run in daemon-mode (background)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
+ Store configuration files in <dir>Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ namename
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryHack into libtorrent fast-resume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLs
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Options when adding new torrents:
-
+ path
-
+ Torrent save pathTorrent save path
-
+ Add torrents as started or paused
-
+ Skip hash checkSkip hash check
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential order
-
+ Download first and last pieces firstDownload first and last pieces first
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesCommand line parameters take precedence over environment variables
-
+ HelpHelp
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command lineBad command line
-
+ Bad command line: Bad command line:
-
+ Legal NoticeLegal Notice
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7213,42 +7239,42 @@ No further notices will be issued.
No further notices will be issued.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Press %1 key to accept and continue...
-
+ Legal noticeLegal notice
-
+ CancelCancel
-
+ I AgreeI Agree
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7266,28 +7292,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8126,15 +8152,48 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Upload:
+
+
+
+
+
+ ∞
-
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Download:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8373,7 +8432,7 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Total queued size:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8431,14 +8490,12 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo
Click to switch to regular speed limits
- Global Download Speed Limit
- Global Download Speed Limit
+ Global Download Speed Limit
- Global Upload Speed Limit
- Global Upload Speed Limit
+ Global Upload Speed Limit
@@ -8770,49 +8827,20 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:New name:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
-
-
-
-
- The folder could not be renamed
-
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
- TorrentCreatorDialog
@@ -9079,115 +9107,195 @@ Please choose a different name and try again.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Download:
+
+
+
+
+ ∞
+
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Upload:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+
+
+
+
+ ratio
+
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be empty
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Unable to create category
-
+ Unable to edit category
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category name
@@ -9278,7 +9386,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Working
@@ -9288,131 +9396,136 @@ Please choose a different name and try again.
Disabled
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is private
-
+ Updating...
-
+ Not working
-
+ Not contacted yet
-
-
-
+
+
+ N/AN/A
-
+ Tracker editing
-
+ Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failed
-
+ The tracker URL entered is invalid.
-
+ The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove tracker
-
+ Copy tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Tier
-
+ URL
-
+ StatusStatus
-
+ Seeds
-
+ PeersPeers
-
+ Leeches
-
+ DownloadedDownloaded
-
+ Message
-
+ Column visibilityColumn visibility
@@ -9756,7 +9869,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityColumn visibility
@@ -9766,49 +9879,47 @@ Please choose a different name and try again.
Choose save path
- Torrent Download Speed Limiting
- Torrent Download Speed Limiting
+ Torrent Download Speed Limiting
- Torrent Upload Speed Limiting
- Torrent Upload Speed Limiting
+ Torrent Upload Speed Limiting
-
+ Recheck confirmationRecheck confirmation
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
-
+ RenameRename
-
+ New name:New name:
-
+ ResumeResume/start the torrentResume
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentForce Resume
-
+ PausePause the torrentPause
@@ -9824,196 +9935,198 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Add TagsAdd Tags
-
+ Remove All Tags
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+ Comma-separated tags:Comma-separated tags:
-
+ Invalid tag
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
+ DeleteDelete the torrentDelete
-
+ Preview file...Preview file...
- Limit share ratio...
- Limit share ratio...
+ Limit share ratio...
- Limit upload rate...
- Limit upload rate...
+ Limit upload rate...
- Limit download rate...
- Limit download rate...
+ Limit download rate...
-
+ Open destination folderOpen destination folder
-
+ Move upi.e. move up in the queueMove up
-
+ Move downi.e. Move down in the queueMove down
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueMove to top
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueMove to bottom
-
+ Set location...Set location...
-
+ Force reannounce
-
+ Magnet linkMagnet link
-
+ NameName
-
+ Hash
-
+ Queue
-
+ Copy
-
+ Download first and last pieces firstDownload first and last pieces first
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAutomatic Torrent Management
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAutomatic mode means that various torrent properties(example: save path) will be decided by the associated category
-
+ Edit trackers...
-
+ CategoryCategory
-
+ New...New category...New...
-
+ ResetReset categoryReset
-
+ TagsTags
-
+ Add...Add / assign multiple tags...
-
+ Remove AllRemove all tagsRemove All
-
+ Force recheckForce recheck
-
+ Super seeding modeSuper seeding mode
-
+ Rename...Rename...
-
+ Download in sequential orderDownload in sequential order
@@ -10052,56 +10165,6 @@ Please choose a different name and try again.
Invalid colour for ID "%1" is provided by theme
-
- UpDownRatioDialog
-
-
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
-
-
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
-
-Utils::ForeignApps
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts
index 637d22863..89d3d9509 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts
@@ -82,36 +82,83 @@
qBittorrent konstruiĝis kun la sekvaj bibliotekoj:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
-
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
-
+ Home Page:Ĉefpaĝo:
-
+ Forum:Forumo:
-
+ Bug Tracker:Cimospurilo:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -265,41 +312,41 @@
Ne elŝutu
-
-
+
+ I/O ErrorEneliga eraro
-
-
+
+ Invalid torrentMalvalida torento
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNe Disponeblas
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNe Disponeblas
-
+ Not availableNe disponeblas
-
+ Invalid magnet linkMalvalida magnet-ligilo
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -307,17 +354,17 @@ Error: %2
-
+ This magnet link was not recognizedĈi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata
-
+ Magnet linkMagnet-ligilo
-
+ Retrieving metadata...Ricevante metadatenojn...
@@ -327,95 +374,95 @@ Error: %2
Elektu la dosierindikon por konservi
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already present
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Torrent is already queued for processing.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Magnet link is already queued for processing.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Ne disponeblas
-
+ Save as torrent file
-
+ Cannot download '%1': %2
-
+ Rename...Renomi...
-
+ PriorityPrioritato
-
+ Invalid metadataMalvalidaj metadatenoj
-
+ Parsing metadata...Sintakse analizante metadatenojn...
-
+ Metadata retrieval completeLa ricevo de metadatenoj finiĝis
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2
-
+ Download ErrorElŝuta eraro
@@ -825,99 +872,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 lanĉiĝis
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
-
+ Application failed to start.
-
+ InformationInformoj
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...Konservante la torentan progreson...
@@ -1165,49 +1212,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Last Match: %1 days agoLasta kongruo: antaŭ %1 tagoj
-
+ Last Match: UnknownLasta kongruo: Nekonata
-
+ New rule nameNova regulnomo
-
+ Please type the name of the new download rule.Bonvolu tajpi la nomon de la nova elŝutregulo.
-
-
+
+ Rule name conflictRegulnoma konflikto
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Regulo kun tiu nomo jam ekzistas, bonvolu elekti alian nomon.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elŝutregulon, kies nomo estas '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Ĉu vi certas, ke vi volas forigi la elektitajn elŝutregulojn?
-
+ Rule deletion confirmationRegul-foriga konfirmado
@@ -1217,150 +1264,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Celdosierujo
-
+ Invalid action
-
+ The list is empty, there is nothing to export.
-
+ Export RSS rules
-
-
+
+ I/O ErrorEneliga eraro
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rules
-
+ Failed to open the file. Reason: %1
-
+ Import Error
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
-
+ Add new rule...Aldoni novan regulon...
-
+ Delete ruleForigi la regulon
-
+ Rename rule...Renomi la regulon...
-
+ Delete selected rulesForigi elektitajn regulojn
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renamingRegul-renomado
-
+ Please type the new rule nameBonvolu tajpi la novan regulnomon
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1383,18 +1430,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Forigi
-
-
+
+ Warning
-
+ The entered IP address is invalid.
-
+ The entered IP is already banned.
@@ -1402,425 +1449,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINE
-
+ ONLINEKONEKTITA
-
+ OFFLINEMALKONEKTITA
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
-
-
+
+ Encryption support [%1]
-
-
+
+ FORCED
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Ne eblas malkodi la torentdosieron '%1'
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' estas elŝutata, bonvolu atendi...
-
+ The network interface defined is invalid: %1La difinita reta interfaco malvalidas: %1
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]
-
+ PeX support [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Spurilo '%1' aldoniĝis al la torento '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Spurilo '%1' foriĝis de la torento '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL-fonto '%1' aldoniĝis al la torento '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL-fonto '%1' foriĝis de torento '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Ne eblas reaktivigi la torenton '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' aldoniĝis al la elŝutlisto.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -1828,56 +1875,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2040,17 +2087,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Download
-
+ No URL entered
-
+ Please type at least one URL.
@@ -2430,12 +2477,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Forigi
-
+ ErrorEraro
-
+ The entered subnet is invalid.
@@ -2503,78 +2550,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torent&kreilo
- Set Upload Limit...
- Agordi Alŝutlimon...
+ Agordi Alŝutlimon...
- Set Download Limit...
- Agordi Elŝutlimon...
+ Agordi Elŝutlimon...
- Set Global Download Limit...
- Agordi Mallokan Elŝutlimon...
+ Agordi Mallokan Elŝutlimon...
- Set Global Upload Limit...
- Agordi Mallokan Alŝutlimon...
+ Agordi Mallokan Alŝutlimon...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternativaj rapidlimoj
-
+ &Top Toolbar
-
+ Display Top Toolbar
-
+ Status &Bar
-
+ S&peed in Title Bar
-
+ Show Transfer Speed in Title Bar
-
+ &RSS Reader&RSS-legilo
-
+ Search &Engine&Serĉilo
-
+ L&ock qBittorrentŜl&osi la qBittorrent-klienton
-
+ Do&nate!Do&nacu!
-
+ Close Window
@@ -2584,32 +2627,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
R&eaktivigu Ĉion
-
+ Manage Cookies...
-
+ Manage stored network cookies
-
+ Normal Messages
-
+ Information Messages
-
+ Warning Messages
-
+ Critical Messages
@@ -2619,82 +2662,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Protokolo
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrentĈ&esigi la qBittorrent-klienton
-
+ &Suspend System&Haltetigi la sistemon
-
+ &Hibernate System&Diskodormigi la sistemon
-
+ S&hutdown SystemMal&ŝalti la sistemon
-
+ &Disabled&Malebligita
-
+ &Statistics&Statistikoj
-
+ Check for UpdatesKontroli ĝisdatigadon
-
+ Check for Program UpdatesKontroli programaran ĝisdatigadon
@@ -2739,24 +2787,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Malfermu URL-adreson
-
+ &Documentation&Dokumentado
-
+ LockŜlosu
-
-
-
+
+
+ ShowMontru
-
+ Check for program updatesKontroli programaran ĝisdatigadon
@@ -2766,285 +2814,263 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Aldonu Torent&ligilon...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci!
-
-
+
+ Execution Log
-
+ Clear the passwordVakigi la pasvorton
-
+ &Set Password&Agordi pasvorton
-
+ PreferencesAgordoj
-
+ &Clear Password&Vakigi la pasvorton
-
+ Filter torrent names...
-
+ TransfersTransmetoj
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file associationTorentdosiera asocio
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Icons OnlyNur bildsimboloj
-
+ Text OnlyNur Teksto
-
+ Text Alongside IconsTeksto apud bildsimboloj
-
+ Text Under IconsTeksto sub bildsimboloj
-
+ Follow System StyleUzi la sisteman stilon
-
-
+
+ UI lock passwordUI-ŝlosa pasvorto
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton:
-
+ The password should contain at least 3 charactersLa pasvorto devus enhavi almenaŭ 3 signojn
-
+ Are you sure you want to clear the password?Ĉu vi certas, ke vi volas vakigi la pasvorton?
-
+ Use regular expressions
-
+ SearchSerĉi
-
+ Transfers (%1)Transmetoj (%1)
-
+ ErrorEraro
-
+ Failed to add torrent: %1Ne eblis aldoni la torenton: %1
-
+ Torrent added
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.
-
+ Download completionElŝutfino
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorEneliga eraro
-
+ Recursive download confirmation
-
+ YesJes
-
+ NoNe
-
+ NeverNeniam
- Global Upload Speed Limit
- Malloka Alŝutrapidlimo
+ Malloka Alŝutrapidlimo
- Global Download Speed Limit
- Malloka Elŝutrapidlimo
+ Malloka Elŝutrapidlimo
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ Some files are currently transferring.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ &No&Ne
-
+ &Yes&Jes
-
+ &Always Yes&Ĉiam Jes
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableĜisdatigo por qBittorrent disponeblas
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionLa lasta versio de qBittorrent jam estas uzata
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' finiĝis elŝuton.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3053,150 +3079,150 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Kial: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?La torento '%1' enhavas torentdosierojn. Ĉu vi volas ilin elŝuti?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita.
Ĉu vi volas instali ĝin nun?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Neniu ĝisdatigo disponeblas.
Vi jam uzas la aktualan version.
-
+ &Check for Updates&Kontroli ĝisdatigadon
-
+ Checking for Updates...Kontrolante ĝisdatigadon...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundJam kontrolante programan ĝisdatigon fone
-
+ Download errorElŝuta eraro
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
-
+
+ Invalid passwordMalvalida pasvorto
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorURL-elŝuta eraro
-
+ The password is invalidLa pasvorto malvalidas
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sElŝutrapido: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sAlŝutrapido: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[E: %1, A: %2] qBittorrent %3
-
+ HideKaŝi
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent ĉesantas
-
+ Open Torrent FilesMalfermi Torentdosierojn
-
+ Torrent FilesTorentdosieroj
-
+ Options were saved successfully.Opcioj konserviĝis sukcese.
@@ -3204,52 +3230,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Via dinamika domajna nomsistemo ĝisdatiĝis sukcese.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Dinamika domajna nomsistema eraro: la servo ne disponeblas dumtempe. Reprovonte post 30 minutoj.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita gastignomo ne ekzistas per la specifita konto.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Dinamika domajna nomsistema eraro: malvalida uzantnomo/pasvorto.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dinamika domajna nomsistema eraro: qBittorrent listiĝis je nigra listo de la servo, bonvolu raporti cimon ĉe http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dinamika domajna nomsistema eraro: %1 reportiĝis de la servo, bonvolu raporti cimon ĉe http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Dinamika domajna nomsistema eraro: via uzantnomo blokiĝis pro misuzado.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita domajna nomo malvalidas.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita uzantnomo tro mallongas.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Dinamika domajna nomsistema eraro: la registrita pasvorto tro mallongas.
@@ -5804,255 +5830,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ %I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitor
-
+ Folder is already being monitored:
-
+ Folder does not exist:
-
+ Folder is not readable:
-
+ Adding entry failed
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ PreferencesAgordoj
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.
@@ -6396,108 +6422,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
-
-
+
+
+ YesJes
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNe
-
+ Uninstall warning
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:
-
+ Invalid link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -6980,29 +7006,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 estas nekonata komandlinia parametro.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 nepras esti la sola komandlinia parametro.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.%1 ne povas uziĝi de vi: qBittorrent jam funkciantas por ĉi tiu uzanto.
-
+ Usage:Uzo:
-
+ Options:Opcioj:
@@ -7035,211 +7061,211 @@ Those plugins were disabled.
-
+ port
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Display program version and exit
-
+ Display this help message and exit
-
+ Change the Web UI port
-
+ Disable splash screenMalebligi salutŝildon
-
+ Run in daemon-mode (background)Lanĉi per demonreĝimo (fone)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
+ Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ name
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLs
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Options when adding new torrents:
-
+ path
-
+ Torrent save path
-
+ Add torrents as started or paused
-
+ Skip hash checkPreterpasi la haketan kontrolon
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential order
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ HelpHelpo
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj.
-
+ Bad command lineMalvalida komandlinio
-
+ Bad command line: Malvalida komandlinio:
-
+ Legal NoticeLeĝa Noto
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Premu la %1-klavon por akcepti kaj daŭrigi...
-
+ Legal noticeLeĝa noto
-
+ CancelNuligi
-
+ I AgreeMi Konsentas
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7257,28 +7283,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8116,15 +8142,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+
+
+ ∞
-
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8363,7 +8422,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Tuta enviciĝit-grando:
-
+ %1 ms18 milliseconds
@@ -8421,14 +8480,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
- Global Download Speed Limit
- Malloka elŝutrapidlimo
+ Malloka elŝutrapidlimo
- Global Upload Speed Limit
- Malloka alŝutrapidlimo
+ Malloka alŝutrapidlimo
@@ -8760,49 +8817,20 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:Nova nomo:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
-
-
-
-
- The folder could not be renamed
-
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
- TorrentCreatorDialog
@@ -9069,115 +9097,195 @@ Please choose a different name and try again.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+
+ ∞
+
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+
+
+
+
+ ratio
+
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be empty
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Unable to create category
-
+ Unable to edit category
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category name
@@ -9268,7 +9376,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Working
@@ -9278,131 +9386,136 @@ Please choose a different name and try again.
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is private
-
+ Updating...
-
+ Not working
-
+ Not contacted yet
-
-
-
+
+
+ N/AN/A
-
+ Tracker editing
-
+ Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failed
-
+ The tracker URL entered is invalid.
-
+ The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove tracker
-
+ Copy tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Tier
-
+ URL
-
+ StatusStato
-
+ Seeds
-
+ PeersSamtavolanoj
-
+ Leeches
-
+ DownloadedElŝutis
-
+ Message
-
+ Column visibility
@@ -9746,7 +9859,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibility
@@ -9756,49 +9869,39 @@ Please choose a different name and try again.
Elektu la konservan dosierindikon
-
- Torrent Download Speed Limiting
-
-
-
-
- Torrent Upload Speed Limiting
-
-
-
-
+ Recheck confirmation
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Ĉu vi certas, ke vi volas rekontroli la elektita(j)n torento(j)n?
-
+ RenameRenomi...
-
+ New name:Nova nomo:
-
+ ResumeResume/start the torrentReaktivigi
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentTrude reaktivigi
-
+ PausePause the torrentPaŭzigi
@@ -9814,196 +9917,198 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Add TagsAldoni Etikedojn
-
+ Remove All TagsForigi Ĉiujn Etikedojn
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+ Comma-separated tags:
-
+ Invalid tag
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
+ DeleteDelete the torrentForigi
-
+ Preview file...Antaŭrigardi la dosieron...
- Limit share ratio...
- Limigi kunhavan proporcion...
+ Limigi kunhavan proporcion...
- Limit upload rate...
- Limigi alŝutrapidon...
+ Limigi alŝutrapidon...
- Limit download rate...
- Limigi elŝutrapidon...
+ Limigi elŝutrapidon...
-
+ Open destination folderMalfermi la celdosierujon
-
+ Move upi.e. move up in the queueMovi supren
-
+ Move downi.e. Move down in the queueMovi malsupren
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueMovi al la supro
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueMovi al la malsupro
-
+ Set location...Agordi lokon...
-
+ Force reannounce
-
+ Magnet linkMagnet-ligilo
-
+ NameNomo
-
+ Hash
-
+ Queue
-
+ Copy
-
+ Download first and last pieces first
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent Management
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
-
+ Edit trackers...
-
+ Category
-
+ New...New category...
-
+ ResetReset category
-
+ TagsEtikedoj
-
+ Add...Add / assign multiple tags...
-
+ Remove AllRemove all tags
-
+ Force recheckTrude rekontroli
-
+ Super seeding modeSuperfontsendanta reĝimo
-
+ Rename...Renomi...
-
+ Download in sequential orderElŝuti en sinsekva ordo
@@ -10042,56 +10147,6 @@ Please choose a different name and try again.
-
- UpDownRatioDialog
-
-
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
-
-
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
-
-Utils::ForeignApps
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 7c0caee66..b1391557b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent fue compilado con las siguientes librerías:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Un cliente BitTorrent avanzado programado en C++, basado en el toolkit Qt y en libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Copyright %1 2006-2020 El proyecto qBittorrent
+ Copyright %1 2006-2020 El proyecto qBittorrent
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020 El proyecto qBittorrent {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Página Web:
-
+ Forum:Foro:
-
+ Bug Tracker:Bug Tracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseLa base de datos gratuita IP to Country Lite de DB-IP se usa para resolver los países de los pares. La licencia de la base de datos es Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Diseño de contenido:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Crear subcarpetaDon't create subfolder
-
+ No crear subcarpetas
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstComenzar por las primeras y últimas partes
-
- Keep top-level folder
- Mantener la carpeta de nivel superior
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
No descargar
-
-
+
+ I/O ErrorError de I/O
-
-
+
+ Invalid torrentTorrent inválido
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNo disponible
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNo disponible
-
+ Not availableNo disponible
-
+ Invalid magnet linkEnlace magnet inválido
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
Error: %2
-
+ This magnet link was not recognizedEste enlace magnet no pudo ser reconocido
-
+ Magnet linkEnlace magnet
-
+ Retrieving metadata...Recibiendo metadatos...
@@ -332,99 +379,99 @@ Error: %2
Elegir ruta
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentEl torrent ya está presente
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias.
Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias.
Los Trackers fueron fusionados.
-
+ Torrent is already queued for processing.El torrent ya está en la cola de procesado.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.El enlace magnet '%1' ya está en la lista de transferencias.
Los Trackers se han fusionado.
-
+ Magnet link is already queued for processing.El enlace magnet ya está en la cola de procesado.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Espacio libre en disco: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.No disponible
-
+ Save as torrent fileGuardar como archivo torrent
-
+ Cannot download '%1': %2No se puede descargar '%1': %2
-
+ Rename...Renombrar...
-
+ PriorityPrioridad
-
+ Invalid metadataMetadatos inválidos
-
+ Parsing metadata...Analizando metadatos...
-
+ Metadata retrieval completeRecepción de metadatos completa
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Fallo al cargar de la URL: %1.
Error: %2
-
+ Download ErrorError de descarga
@@ -655,7 +702,7 @@ Error: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Admite nombres de dominio internacionalizados (IDN)
@@ -834,99 +881,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 iniciado
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Ejecutando en modo portátil. Carpeta de perfil detectada automáticamente en: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Parámetro de línea de comandos redundante detectado: "%1". Modo portable implica recuperación relativamente rápida.
-
+ Using config directory: %1Usando el directorio de configuración: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, ejecutando programa externo , comando: %2
-
+ Torrent name: %1Nombre del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamaño del torrent: %1
-
+ Save path: %1Guardar en: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrernt se descargó en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Gracias por utilizar qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' ha terminado de descargarse
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, enviando correo de notificación
-
+ Application failed to start.Fallo al iniciar la aplicación.
-
+ InformationInformación
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Para controlar qBittorrent, accede a la interfaz web en %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1La contraseña del administrador de la interfaz Web sigue siendo por defecto: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Esto es un riesgo de seguridad, por favor considere cambiar su contraseña en las preferencias del programa.
-
+ Saving torrent progress...Guardando progreso del torrent...
@@ -1071,26 +1118,22 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Torrent content layout:
-
+ Diseño de contenido de torrent:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Crear SubcarpetaDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- Mantener la carpeta de nivel superior:
+ No crear subcarpeta
@@ -1179,49 +1222,49 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Rango infinito: <b>1x25-;</b> coincidirá con los episodios del 25 en adelante de la temporada uno, y todos los episodios de las temporadas siguientes
-
+ Last Match: %1 days agoÚltima coincidencia: %1 días atrás
-
+ Last Match: UnknownÚltima coincidencia: Desconocida
-
+ New rule nameNombre de la regla
-
+ Please type the name of the new download rule.Por favor, escriba el nombre de la nueva regla de descarga.
-
-
+
+ Rule name conflictConflicto con el nombre de la regla
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Ya existena una regla con este nombre, por favor, elija otro nombre.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?¿Está seguro de querer eliminar la regla de descarga llamada '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?¿Está seguro que desea eliminar las reglas de descarga seleccionadas?
-
+ Rule deletion confirmationConfirmar la eliminación de la regla
@@ -1231,150 +1274,150 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Ruta de destino
-
+ Invalid actionAcción no válida
-
+ The list is empty, there is nothing to export.La lista está vacía, no hay nada para exportar.
-
+ Export RSS rulesExportar reglas RSS
-
-
+
+ I/O ErrorError de I/O
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1No se pudo crear el archivo de destino. Razón: %1
-
+ Import RSS rulesImportar reglas RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1 Fallo al abrir el archivo. Razón: %1
-
+ Import ErrorError al importar
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1No se pudo importar el archivo de reglas seleccionado. Razón: %1
-
+ Add new rule...Agregar nueva regla...
-
+ Delete ruleEliminar regla
-
+ Rename rule...Renombrar regla...
-
+ Delete selected rulesEliminar reglas seleccionadas
-
+ Clear downloaded episodes...Limpiar episodios descargados...
-
+ Rule renamingRenombrando regla
-
+ Please type the new rule namePor favor, escriba el nombre de la nueva regla
-
+ Clear downloaded episodesLimpiar episodios descargados
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?¿Está seguro que desea limpiar la lista de episodios descargados de la regla seleccionada?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsModo Regex: usar expresiones regulares compatibles con Perl
-
-
+
+ Position %1: %2Posición %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useModo comodín: puedes usar
-
+ ? to match any single character? para coincidir cualquier carácter
-
+ * to match zero or more of any characters* para coincidir cero o más de cualquier carácter
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Los espacios cuentan como operadores AND (todas las palabras, cualquier orden)
-
+ | is used as OR operator| es usado como operador OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Si el orden de las palabras es importante use * en vez de espacios.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Una expresión con una cláusula %1 vacía (p.ej. %2)
-
+ will match all articles.coincidirá con todos los artículos.
-
+ will exclude all articles.excluirá todos los artículos.
@@ -1397,18 +1440,18 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Eliminar
-
-
+
+ WarningAdvertencia
-
+ The entered IP address is invalid.La dirección IP introducida no es válida.
-
+ The entered IP is already banned.La dirección IP introducida ya está prohibida.
@@ -1416,425 +1459,425 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportEs necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEEl estado de la red del equipo cambió a %1
-
+ ONLINEEN LÍNEA
-
+ OFFLINEFUERA DE LÍNEA
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingLa configuración de red de %1 ha cambiado, refrescando la sesión
-
-
+
+ Encryption support [%1]Cifrado [%1]
-
-
+
+ FORCEDFORZADO
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 no es una dirección IP válida y ha sido rechazada al aplicar la lista de direcciones prohibidas.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Modo Anónimo [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' alcanzó el ratio máximo establecido. El torrent y sus archivos han sido eliminados.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' alcanzó la cuota máxima que fijaste. Se ha activado el súper seeding por ello.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files."%1" ha alcanzado el tiempo máximo de siembra establecido. Se ha eliminado el torrent y sus archivos.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it."%1" alcanzó el tiempo máximo de siembra establecido. Habilite la super-siembra para ello.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Error: Se interrumpió el registro de los datos de reanudación de los torrents pendientes de %1.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.La dirección de interfaz de red configurada %1 no es válida.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onNo se pudo encontrar la dirección configurada '%1' para su escucha
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2No se pudo guardar el archivo de metadatos del torrent '%1'. Razón: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.No se pudo decodificar el torrent '%1'.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".Cancelado el movimiento "%1" desde "%2" a "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.No se pudo poner en cola el movimiento de "%1" a "%2". El torrent se está moviendo actualmente a la misma ubicación de destino.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.No se pudo poner en cola el movimiento de "%1" desde "%2" a "%3". Ambos caminos apuntan a la misma ubicación.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".En cola para mover "%1" desde "%2" a "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...Moviendo "%1" a "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"No se puede escribir en la carpeta de reanudación del torrent: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"No se pudo crear una carpeta de reanudación del torrent: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtro de IP
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.Filtrar puerto
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restricciones de modo mixto
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.uso de puerto privilegiado
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 está deshabilitado
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 está deshabilitado
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Torrent fallido. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1No se pudo cargar el torrent. Razón:%1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencias.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencias pero los archivos no pudieron ser eliminados. Error: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Búsqueda de la semilla del nombre URL falló. Torrent: "%1", URL: "%2", Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Mensaje de error recibido de la URL de semilla. Torrent: "%1", URL: "%2", Mensaje: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Escuchando exitosamente en la IP: %1, puerto: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useNo se pudo escuchar en la IP: %1, puerto: %2/%3. Motivo: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1IP externa detectada: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Error: Cola de alertas interna llena y alertas fueron descartadas, podría notar degradación del rendimiento. Tipos de alerta descartadas: %1, Mensaje: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1" se movió correctamente a "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.No se pudo mover "%1" desde "%2" a "%3". Razón:%4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1Error del proxy SOCKS5. Mensaje: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', por favor espere...
-
+ The network interface defined is invalid: %1La interfaz de red definida no es válida: %1
-
+ Peer ID: ID del Par:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'El User-Agent HTTP es '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONActivado
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFDesactivado
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Buscar pares locales [%1]
-
+ PeX support [%1]Soporte PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1No se pudo obtener el GUID del interfaz de red: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Intentando escuchar en: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminado...
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausado.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'El tracker '%1' se agregó al torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.No se pudo continuar el torrent '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2No se pudo cargar la cola de torrents de '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2No se puede leer el archivo %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Falló el análisis del filtro IP.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' restaurado.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' agregado a la lista de descargas.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1
@@ -1842,8 +1885,8 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1No se ha podido crear un nuevo archivo torrent. Motivo: %1
@@ -1851,49 +1894,88 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Motivo: %3
+ No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Motivo: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Par "%1" se ha añadido al torrent "%2"
+ Par "%1" se ha añadido al torrent "%2"
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Descargar en primer lugar la primera y última parte: %1, torrent: "%2
+ Descargar en primer lugar la primera y última parte: %1, torrent: "%2
- On
- Activado
+ Activado
- Off
- Desactivado
+ Desactivado
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- Los tamaños de archivo no coinciden para el torrent '% 1'. No se puede continuar.
+ Los tamaños de archivo no coinciden para el torrent '% 1'. No se puede continuar.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Datos de continuación rápida rechazados para torrent '%1', Motivo: %2. Probando de nuevo...
+ Datos de continuación rápida rechazados para torrent '%1', Motivo: %2. Probando de nuevo...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- No se pudo renombrar el archivo . Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3"
+ No se pudo renombrar el archivo . Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3"
- Performance alert:
- Advertencia de rendimiento:
+ Advertencia de rendimiento:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ No se pudo añadir el par "%1" al torrent "%2". Motivo: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Par "%1" se ha añadido al torrent "%2"
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Descargar en primer lugar la primera y última parte: %1, torrent: "%2
+
+
+
+ On
+ Activado
+
+
+
+ Off
+ Desactivado
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ Los tamaños de archivo no coinciden para el torrent '% 1'. No se puede continuar.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Datos de continuación rápida rechazados para torrent '%1', Motivo: %2. Probando de nuevo...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ No se pudo renombrar el archivo . Torrent: "%1", archivo: "%2", motivo: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ Advertencia de rendimiento:
@@ -2054,17 +2136,17 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Un enlace por línea (pueden ser enlaces HTTP, enlaces magnet o info-hashes)
-
+ DownloadDescargar
-
+ No URL enteredNo ha escrito ninguna URL
-
+ Please type at least one URL.Por favor escriba al menos una URL.
@@ -2444,12 +2526,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Eliminar
-
+ ErrorError
-
+ The entered subnet is invalid.La subred introducida es inválida
@@ -2517,78 +2599,74 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
&Crear torrent
- Set Upload Limit...
- Establecer límite de subida...
+ Establecer límite de subida...
- Set Download Limit...
- Establecer límite de descarga...
+ Establecer límite de descarga...
- Set Global Download Limit...
- Límite global de descarga...
+ Límite global de descarga...
- Set Global Upload Limit...
- Límite global de subida...
+ Límite global de subida...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsLímites de velocidad alternativos
-
+ &Top Toolbar&Barra de herramientas
-
+ Display Top ToolbarMostrar barra de herramientas
-
+ Status &BarBarra de estado
-
+ S&peed in Title Bar&Velocidad en la barra de título
-
+ Show Transfer Speed in Title BarMostrar Velocidad de Transferencia en la Barra de Título
-
+ &RSS ReaderLector &RSS
-
+ Search &EngineMotor de Búsqu&eda
-
+ L&ock qBittorrentBl&oquear qBittorrent
-
+ Do&nate!Do&nar!
-
+ Close WindowCerrar ventana
@@ -2598,32 +2676,32 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
R&eanudar todos
-
+ Manage Cookies...Administrar Cookies...
-
+ Manage stored network cookiesAdministrar cookies de red almacenadas
-
+ Normal MessagesMensajes Normales
-
+ Information MessagesMensajes de Información
-
+ Warning MessagesMensajes de advertencias
-
+ Critical MessagesMensajes Críticos
@@ -2633,82 +2711,87 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
&Log
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueFondo de la cola
-
+ Move to the bottom of the queueMover al fondo de la cola
-
+ Top of QueueArriba de la cola
-
+ Move to the top of the queueMover a la parte superior de la cola
-
+ Move Down QueueBajar de la cola
-
+ Move down in the queueMover hacia abajo en la cola
-
+ Move Up QueueSubir de la cola
-
+ Move up in the queueMover arriba en la cola
-
+ &Exit qBittorrentSalir de &qBittorrent
-
+ &Suspend System&Suspender Equipo
-
+ &Hibernate System&Hibernar Equipo
-
+ S&hutdown System&Apagar Equipo
-
+ &Disabled&Deshabilitado
-
+ &StatisticsE&stadísticas
-
+ Check for UpdatesBuscar actualizaciones
-
+ Check for Program UpdatesBuscar actualizaciones del programa
@@ -2753,24 +2836,24 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Abrir URL
-
+ &Documentation&Documentación
-
+ LockBloquear
-
-
-
+
+
+ ShowMostrar
-
+ Check for program updatesBuscar actualizaciones del programa
@@ -2780,287 +2863,281 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha
Agregar &enlace torrent...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación!
-
-
+
+ Execution LogLog
-
+ Clear the passwordBorrar la contraseña
-
+ &Set Password&Establecer Contraseña
-
+ PreferencesPreferencias
-
+ &Clear PasswordLimpiar C&ontraseña
-
+ Filter torrent names...Filtrar nombres de torrent...
-
+ TransfersTransferencias
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent fue minimizado al área de notificación
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones.
No se le recordará nuevamente.
-
+ Torrent file associationAsociación de archivos torrent
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos torrent o enlaces magnet.
¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos?
-
+ Icons OnlySolo iconos
-
+ Text OnlySolo texto
-
+ Text Alongside IconsTexto al lado de los iconos
-
+ Text Under IconsTexto debajo de los iconos
-
+ Follow System StyleUsar estilo del equipo
-
-
+
+ UI lock passwordContraseña de bloqueo
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Por favor, escriba la contraseña de bloqueo:
-
+ The password should contain at least 3 charactersLa contraseña debe tener como mínimo 3 caracteres
-
+ Are you sure you want to clear the password?¿Seguro que desea borrar la contraseña?
-
+ Use regular expressionsUsar expresiones regulares
-
+ SearchBuscar
-
+ Transfers (%1)Transferencias (%1)
-
+ ErrorError
-
+ Failed to add torrent: %1Error al agregar torrent: %1
-
+ Torrent addedTorrent agregado
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' fue agregado.
-
+ Download completionDescarga completada
- Torrent moving finished
- Torrent moviéndose terminado
+ Torrent moviéndose terminado
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- '%1' ha terminado de mover archivos a '%2'.
+ '%1' ha terminado de mover archivos a '%2'.
- Torrent moving failed
- Error al mover el torrent
+ Error al mover el torrent
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- '%1' no pudo mover archivos a '%2'. Razón: %3
+ '%1' no pudo mover archivos a '%2'. Razón: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorError de I/O
-
+ Recursive download confirmationConfirmación de descargas recursivas
-
+ YesSí
-
+ NoNo
-
+ NeverNunca
- Global Upload Speed Limit
- Límite de velocidad de subida global
+ Límite de velocidad de subida global
- Global Download Speed Limit
- Límite de velocidad de descarga global
+ Límite de velocidad de descarga global
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent fue cerrado al área de notificación
-
+ Some files are currently transferring.Algunos archivos aún están transfiriéndose.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent?
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Sí
-
+ &Always YesS&iempre sí
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeFalta el intérprete de Python
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Tu versión de Python (%1) está obsoleta. Por favor, actualice a la última versión para que funcionen los motores de búsqueda. Requisito mínimo: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableActualización de qBittorrent disponible
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionqBittorrent está actualizado
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' se ha descargado.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3069,152 +3146,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Razón: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Este torrent '%1' contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado.
¿Desea instalarlo ahora?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado.
-
-
+
+ Old Python RuntimeIntérprete de Python antiguo
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Requisito mínimo: 3.5.0.
¿Quieres instalar una versión más reciente ahora?
-
+ A new version is available.Hay una nueva versión disponible.
-
+ Do you want to download %1?¿Desea descargar %1?
-
+ Open changelog...Abrir el registro de cambios...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.No hay actualizaciones disponibles.
Ya está utilizando la versión mas reciente.
-
+ &Check for Updates&Buscar actualizaciones
-
+ Checking for Updates...Buscando actualizaciones...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundYa se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano
-
+ Download errorError de descarga
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1.
Por favor, instálelo de forma manual.
-
-
+
+ Invalid passwordContraseña no válida
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorError descargando de URL
-
+ The password is invalidLa contraseña no es válida
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVel. descarga: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. subida: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1, S: %2] qBittorrent %3
-
+ HideOcultar
-
+ Exiting qBittorrentCerrando qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesAbrir archivos torrent
-
+ Torrent FilesArchivos torrent
-
+ Options were saved successfully.Opciones guardadas correctamente.
@@ -3222,52 +3299,52 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.El DNS dinámico se actualizó correctamente.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Error del DNS dinámico: El servicio no está disponible temporalmente, nuevo reintento en 30 minutos.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Error del DNS dinámico: El nombre de host proporcionado no existe en la cuenta especificada.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Error del DNS dinámico: El nombre de usuario/contraseña no es válido.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Error del DNS dinámico: qBittorrent ha sido incluido en la Lista Negra por el servicio, por favor, informar de ésto en http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Error del DNS dinámico: %1 fue rechazado por el servicio, por favor, informe de este error en http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Error del DNS dinámico: Su nombre de usuario fue bloqueado debido a excesos.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Error del DNS dinámico: El nombre de dominio proporcionado no válido.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Error del DNS dinámico: El nombre de usuario proporcionado es demasiado corto.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Error del DNS dinámico: La contraseña proporcionada demasiado corta.
@@ -4723,22 +4800,22 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Torrent content layout:
-
+ Diseño de contenido de torrent:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Crear subcarpetaDon't create subfolder
-
+ No crear subcarpeta
@@ -5293,10 +5370,6 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '
Delete backup logs older than 10 yearsaños
-
- Keep top-level folder
- Mantener la carpeta de nivel superior
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5837,255 +5910,255 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser
Nombre de dominio:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Al activar estas opciones, puedes <strong>perder permanentemente</strong> tus archivos .torrent
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSi habilitas la segunda opción (“También cuando la agregado es cancelado”) el archivo .torrent <strong> será borrado </strong> incluso si elijes “<strong>Cancelar</strong>” en la ventana de “Agregar torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSeleccionar archivo de Tema UI de qBittorrent
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)Fichero de tema de IU qBittorrent (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationElegir ubicación de archivos de la Interfaz de Usuario alternativa
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parámetros soportados (sensible a mayúsculas):
-
+ %N: Torrent name%N: Nombre del torrent
-
+ %L: Category%L: Categoría
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Ruta del contenido (misma ruta que la raíz para torrents muilti-archivo)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Ruta Raíz (primer subdirectorio del torrent)
-
+ %D: Save path%D: Ruta de destino
-
+ %C: Number of files%C: Cantidad de archivos
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Tamaño del torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Tracker actual
-
+ %I: Info hash%I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Consejo: Encapsula el parámetro con comillas para evitar que el texto sea cortado en un espacio (ej: "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsUn torrent se considerará lento si la velocidad de descarga y subida se mantienen debajo de estos valores por el tiempo indicado en el "Temporizador de inactividad de Torrent"
-
+ CertificateCertificado
-
+ Select certificateSeleccionar certificado
-
+ Private keyLlave privada
-
+ Select private keySeleccionar llave privada
-
+ Select folder to monitorSeleccione una carpeta para monitorear
-
+ Folder is already being monitored:Esta carpeta ya está monitoreada:
-
+ Folder does not exist:La carpeta no existe:
-
+ Folder is not readable:La carpeta no es legible:
-
+ Adding entry failedFallo al agregar entrada
-
-
+
+ Invalid pathRuta no válida
-
+ Location ErrorError de ubicación
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.La ubicación de los archivos de la interfaz Web alternativa no puede estar vacía.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directorySelecciona una ruta de exportación
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellCuando estas opciones están habilitadas, qBittorrent <strong>eliminará</strong> los archivos .torrent después de que se hayan agregado con éxito (la primera opción) o no (la segunda opción) a su cola de descarga. Esto se aplicará <strong>no solo</strong> a los archivos abiertos mediante “ Agregar torrent”; acción del menú, pero también a los que se abren mediante la <strong>asociación de tipo de archivo</strong>
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Tags (separados por coma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directorySeleccione una ruta para guardar
-
+ Choose an IP filter fileSeleccione un archivo de filtro IP
-
+ All supported filtersTodos los filtros soportados
-
+ Parsing errorError de análisis
-
+ Failed to parse the provided IP filterNo se ha podido analizar el filtro IP proporcionado
-
+ Successfully refreshedActualizado correctamente
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas.
-
+ Invalid keyClave no válida
-
+ This is not a valid SSL key.Esta no es una clave SSL válida.
-
+ Invalid certificateCertificado no válido
-
+ PreferencesPreferencias
-
+ This is not a valid SSL certificate.Este no es un Certificado SSL válido.
-
+ Time ErrorError de tiempo
-
+ The start time and the end time can't be the same.Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales.
-
-
+
+ Length ErrorError de longitud
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.El nombre de usuario de la interfaz Web debe ser de al menos 3 caracteres.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.La contraseña de interfaz Web debe ser de al menos 6 caracteres.
@@ -6429,108 +6502,108 @@ Manual: Diversas características del torrent (p.e. ruta de guardado) deben ser
Desinstalar
-
-
-
+
+
+ YesSí
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNo
-
+ Uninstall warningAdvertencia de desinstalación
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Algunos plugins no pudieron ser desinstalados porque están incluidos en qBittorrent. Solamente pueden ser desinstalados los que han sido agregados. En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados.
-
+ Uninstall successDesinstalación correcta
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyTodos los plugins seleccionados fueron desinstalados correctamente
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateActualización de los plugins de búsqueda
-
+ Plugins installed or updated: %1Plugins instalados o actualizados: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLURL del nuevo plugin de motor de búsqueda
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkEnlace inválido
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.El enlace no parece contener un plugin de búsqueda.
-
+ Select search pluginsSeleccione los plugins de búsqueda
-
+ qBittorrent search pluginPlugin de búsqueda de qBittorrent
-
+ All your plugins are already up to date.Todos los plugins ya están actualizados.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1No se pudo buscar actualizaciones de plugins. %1
-
+ Search plugin installInstalar plugin de búsqueda
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2No se pudo instalar el plugin de motor de búsqueda "%1". %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2No se pudo actualizar el plugin de motor de búsqueda "%1". %2
@@ -7013,29 +7086,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando para este usuario.
-
+ Usage:Uso:
-
+ Options:Opciones:
@@ -7068,169 +7141,169 @@ Those plugins were disabled.
Esperado %1 en la variable del entorno '%2', pero se obtuvo '%3'
-
+ portpuerto
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 debe especificar un puerto válido (entre 1 y 65535).
-
+ Display program version and exitMuestra la versión del programa y sale
-
+ Display this help message and exitMuestra este mensaje de ayuda y sale
-
+ Change the Web UI portCambia el puerto de la interfaz Web
-
+ Disable splash screenDesactivar pantalla de inicio
-
+ Run in daemon-mode (background)Ejecutar en modo servicio (segundo plano)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"ruta
-
+ Store configuration files in <dir>Guardar archivos de configuración en <dir>
-
-
+
+ namenombre
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Guardar archivos de configuración en direcciones qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryModificar los archivos de continuación rápida de libtorrent y hacer las rutas relativas a la ruta del perfil.
-
+ files or URLsarchivos o URLs
-
+ Download the torrents passed by the userDescarga los torrents pasados por el usuario
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Especifica si el dialogo de "Agregar torrent" se abre al agregar un torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Opciones cuando agregue nuevos torrents:
-
+ pathruta
-
+ Torrent save pathRuta de destino del Torrent
-
+ Add torrents as started or pausedAgregar torrents iniciados o pausados
-
+ Skip hash checkNo comprobar hash
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Asignar torrents a la categoría. Si la categoría no existe, será creada.
-
+ Download files in sequential orderDescargar archivos en orden secuencial
-
+ Download first and last pieces firstComenzar por las primeras y últimas partes
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Valores opcionales pueden ser provistos por variables del entorno. Para la opción llamada 'parameter-name', la variable del entorno se llama 'QBT_PARAMETER_NAME' (en mayúsculas y '-' es reemplazado por '_'). Para pasar valores de bandera, defina la variable como '1' o 'TRUE'. Por Ej: para desactivar la pantalla de inicio:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesLos parámetros de linea de comandos tienen prioridad sobre las variables del entorno
-
+ HelpAyuda
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos.
-
+ Bad command lineParámetros de la línea de comandos incorrectos
-
+ Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos:
-
+ Legal NoticeAviso legal
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se descarga un torrent, los datos del mismo se pondrán a disposición de los demás usuarios por medio de las subidas. Cualquier contenido que usted comparta, lo hace bajo su propia responsabilidad.
-
+ No further notices will be issued.No se le volverá a notificar sobre esto.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7239,42 +7312,42 @@ No further notices will be issued.
No se le volverá a notificar sobre esto.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar...
-
+ Legal noticeAviso legal
-
+ CancelCancelar
-
+ I AgreeEstoy de acuerdo
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Se ha detectado un cierre inesperado. Usando el archivo de respaldo para restaurar la configuración: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Ocurrió un error de acceso tratando de escribir el archivo de configuración.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Ocurrió un error de formato tratando de escribir el archivo de configuración.
@@ -7292,28 +7365,28 @@ No se le volverá a notificar sobre esto.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Formato de datos inválido.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2No se guardaron las reglas del descargador RSS en %1. Error: %2
-
+ Invalid data formatFormato de datos inválido.
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2No se pudo leer las reglas del descargador RSS de %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1No se cargaron las reglas del descargador RSS Razón: %1
@@ -8152,15 +8225,48 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Subida:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Bajada:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8399,7 +8505,7 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha
Tamaño total de cola:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8457,14 +8563,12 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha
Click para cambiar a los límites de velocidad normales
- Global Download Speed Limit
- Máxima velocidad global de descarga
+ Máxima velocidad global de descarga
- Global Upload Speed Limit
- Máxima velocidad global de subida
+ Máxima velocidad global de subida
@@ -8799,48 +8903,35 @@ Por favor, elija otro nombre.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingRenombrando
-
-
+ New name:Nuevo nombre:
-
-
-
-
+ Rename errorError al renombrar
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- El nombre está vacío o contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente.
+ El nombre está vacío o contiene caracteres prohibidos, por favor, elija uno diferente.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Este nombre ya está en uso en esta carpeta. Por favor, use otro nombre.
+ Este nombre ya está en uso en esta carpeta. Por favor, use otro nombre.
-
- The folder could not be renamed
- No se pudo renombrar la carpeta
+ No se pudo renombrar la carpeta
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- El nombre ya está en uso. Por favor, use otro nombre.
+ El nombre ya está en uso. Por favor, use otro nombre.
@@ -9108,115 +9199,211 @@ Por favor, elija otro nombre.
Metadatos no válidos
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Bajada:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Subida:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Usar límite de ratio global
+
+
+
+ Set no share limit
+ Sin límites de ratio
+
+
+
+ Set share limit to
+ Establecer límite de ratio en
+
+
+
+ minutes
+ minutos
+
+
+
+ ratio
+ ratio
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ No ha seleccionado un método para limitar el ratio
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Por favor primero selecione un método para limitar el ratio
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Error: '%1' no es un archivo torrent valido.
-
+ Priority must be an integerLa prioridad debe ser un entero
-
+ Priority is not validLa prioridad no es válida
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedAún no se han descargado los metadatos del torrent
-
+ File IDs must be integersEl ID del archivo debe ser enteros
-
+ File ID is not validEl ID del archivo no es válido
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledDebe activar la cola de torrents
-
+ Save path cannot be emptyLa ruta de destino no puede estar vacía
-
-
+
+ Category cannot be emptyLa categoría no puede estar vacía
-
+ Unable to create categoryNo se pudo crear la categoría
-
+ Unable to edit categoryNo se pudo editar la categoría
- Name cannot be empty
- El nombre no puede estar vacío
+ El nombre no puede estar vacío
- Name is not valid
- Nombre no válido
+ Nombre no válido
- ID is not valid
- ID no válido
+ ID no válido
- Name is already in use
- El nombre ya está en uso
+ El nombre ya está en uso
-
+ Cannot make save pathNo se puede crear la ruta de destino
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ El parámetro 'sort' no es válido
-
+ Cannot write to directoryNo se puede escribir en el directorio
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Establecer ubicación: moviendo "%1", de "%2" a "%3"
-
+ Incorrect torrent nameNombre del torrent incorrecto
-
-
+
+ Incorrect category nameNombre de la categoría incorrecto
@@ -9312,7 +9499,7 @@ Por favor, elija otro nombre.
TrackerListWidget
-
+ WorkingTrabajando
@@ -9322,131 +9509,136 @@ Por favor, elija otro nombre.
Deshabilitado
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateEste torrent es privado
-
+ Updating...Actualizando...
-
+ Not workingNo funciona
-
+ Not contacted yetAún no contactado
-
-
-
+
+
+ N/AN/A
-
+ Tracker editingEditando tracker
-
+ Tracker URL:URL del tracker:
-
-
+
+ Tracker editing failedFalló la edición del tracker
-
+ The tracker URL entered is invalid.La URL del tracker es inválida.
-
+ The tracker URL already exists.La URL del tracker ya existe.
-
+ Add a new tracker...Agregar nuevo tracker...
-
+ Edit tracker URL...Editar URL del tracker...
-
+ Remove trackerEliminar tracker
-
+ Copy tracker URLCopiar URL del tracker
-
+ Force reannounce to selected trackersForzar recomunicación con los trackers seleccionados
-
+ Force reannounce to all trackersForzar recomunicación con todos los trackers
-
+ TierNivel
-
+ URLURL
-
+ StatusEstado
-
+ SeedsSemillas
-
+ PeersPares
-
+ LeechesPares
-
+ DownloadedDescargado
-
+ MessageMensaje
-
+ Column visibilityVisibilidad de columnas
@@ -9790,7 +9982,7 @@ Por favor, elija otro nombre.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityVisibilidad de columnas
@@ -9800,49 +9992,47 @@ Por favor, elija otro nombre.
Seleccione una ruta de destino
- Torrent Download Speed Limiting
- Límite de velocidad de descarga del torrent
+ Límite de velocidad de descarga del torrent
- Torrent Upload Speed Limiting
- Límite de velocidad de subida del torrent
+ Límite de velocidad de subida del torrent
-
+ Recheck confirmationConfirmación de comprobación
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados?
-
+ RenameRenombrar
-
+ New name:Nuevo nombre:
-
+ ResumeResume/start the torrentContinuar
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentForzar continuación
-
+ PausePause the torrentPausar
@@ -9858,196 +10048,198 @@ Por favor, elija otro nombre.
El torrent seleccionado "%1" no contiene archivos previsualizables
-
+ Add TagsAñadir etiquetas
-
+ Remove All TagsEliminar todas las etiquetas
-
+ Remove all tags from selected torrents?¿Eliminar todas las etiquetas de los torrents seleccionados?
-
+ Comma-separated tags:Etiquetas separadas por comas:
-
+ Invalid tagEtiqueta no válida
-
+ Tag name: '%1' is invalidEl nombre de la etiqueta: '%1' no es válido
-
+ DeleteDelete the torrentEliminar
-
+ Preview file...Previsualizar archivo...
- Limit share ratio...
- Límitar ratio de compartición...
+ Límitar ratio de compartición...
- Limit upload rate...
- Tasa límite de subida...
+ Tasa límite de subida...
- Limit download rate...
- Tasa límite de descarga...
+ Tasa límite de descarga...
-
+ Open destination folderAbrir carpeta de destino
-
+ Move upi.e. move up in the queueMover arriba
-
+ Move downi.e. Move down in the queueMover abajo
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueMover al principio
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueMover al final
-
+ Set location...Establecer destino...
-
+ Force reannounceForzar recomunicación
-
+ Magnet linkEnlace magnético
-
+ NameNombre
-
+ HashHash
-
+ QueueCola
-
+ CopyCopiar
-
+ Download first and last pieces firstDescargar antes primeras y últimas partes
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAdministración automática de torrents
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryEl moto automático hace que varias propiedades del torrent (por ej: la ruta de guardado) sean decididas por la categoría asociada.
-
+ Edit trackers...Editar trackers...
-
+ CategoryCategoría
-
+ New...New category...Nueva...
-
+ ResetReset categoryDescategorizar
-
+ TagsEtiquetas
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Añadir...
-
+ Remove AllRemove all tagsEliminar Todo
-
+ Force recheckForzar verificación de archivo
-
+ Super seeding modeModo supersiembra
-
+ Rename...Renombrar...
-
+ Download in sequential orderDescargar en orden secuencial
@@ -10089,51 +10281,40 @@ Por favor, elija otro nombre.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Límites de ratio de subida/descarga
+ Límites de ratio de subida/descarga
- Use global share limit
- Usar límite de ratio global
+ Usar límite de ratio global
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
+ buttonGroup
- Set no share limit
- Sin límites de ratio
+ Sin límites de ratio
- Set share limit to
- Establecer límite de ratio en
+ Establecer límite de ratio en
- ratio
- ratio
+ ratio
- minutes
- minutos
+ minutos
- No share limit method selected
- No ha seleccionado un método para limitar el ratio
+ No ha seleccionado un método para limitar el ratio
- Please select a limit method first
- Por favor primero selecione un método para limitar el ratio
+ Por favor primero selecione un método para limitar el ratio
diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts
index f63d54c44..5c6371602 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_et.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-
+
+
+AboutDialog
@@ -80,34 +82,85 @@
qBittorrent ehitati järgnevate teekidega:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
-
+
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Autoriõigused %1 2006-2020 The qBittorrent project
+ Autoriõigused %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Autoriõigused %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Koduleht:
-
+ Forum:Foorum:
-
+ Bug Tracker:Vigade jälgija:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
-
+
+
+
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
@@ -155,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Sisu paigutus:Original
-
+ AlgneCreate subfolder
-
+ Loo alamkaustDon't create subfolder
-
+ Ära loo alamkausta
@@ -200,7 +253,7 @@
Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
-
+
@@ -220,7 +273,7 @@
When checked, the .torrent file will not be deleted despite the settings at the "Download" page of the options dialog
-
+
@@ -235,7 +288,7 @@
Download first and last pieces first
- Lae alla esimesed ja viimased osad esimesena
+ Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk
@@ -263,60 +316,60 @@
Ära lae alla
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Viga
-
-
+
+ Invalid torrentVigane torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailablePole saadaval
-
+ Not AvailableThis date is unavailablePole Saadaval
-
+ Not availablePole saadaval
-
+ Invalid magnet linkVigane magneti link
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2
- Don't remove the '
-' characters. They insert a newline.
+ Don't remove the '
+' characters. They insert a newline.Torrenti laadimine ebaõnnestus: %1.
Viga: %2
-
+ This magnet link was not recognizedSeda magneti linki ei tuvastatud
-
+ Magnet linkMagneti link
-
+ Retrieving metadata...metaandmete hankimine
@@ -326,96 +379,96 @@ Viga: %2
Vali salvestamise asukoht
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentsee Torrent on juba olemas
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijad on ühendatud.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrent on juba töötlemiseks järjekorras.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Magnet link '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijad on ühendatud.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Magnet link on juba töötlemiseks järjekorras.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Vabaruum kettal: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Pole saadaval
-
+ Save as torrent fileSalvesta kui torrenti fail
-
+ Cannot download '%1': %2Ei saa allalaadida '%1': %2
-
+ Rename...Nimeta ümber...
-
+ PriorityPrioriteet
-
+ Invalid metadataVigased metaandmed
-
+ Parsing metadata...Metaandmete lugemine...
-
+ Metadata retrieval completeMetaandmete otsing on lõpule viidud
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2URL-ist laadimine ebaõnnestus: %1.
Viga: %2
-
+ Download ErrorAllalaadimise tõrge
@@ -431,22 +484,22 @@ Viga: %2
Outgoing ports (Min) [0: Disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]
-
+ Recheck torrents on completion
-
+ Transfer list refresh interval
-
+
@@ -511,7 +564,7 @@ Viga: %2
libtorrent Section
-
+
@@ -541,27 +594,27 @@ Viga: %2
Process memory priority (Windows >= 8 only)
-
+ Asynchronous I/O threads
-
+ Hashing threads
-
+ File pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrents
-
+
@@ -580,27 +633,27 @@ Viga: %2
Disk cache expiry interval
-
+ Enable OS cache
-
+ Coalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestions
-
+ Saada üleslaadimise tükkide soovitusi
@@ -611,27 +664,27 @@ Viga: %2
Send buffer watermark
-
+ Saada puhvri vesimärkSend buffer low watermark
-
+ Saada puhver madal vesimärkSend buffer watermark factor
-
+ Socket backlog size
-
+ UPnP lease duration [0: Permanent lease]
-
+
@@ -641,52 +694,52 @@ Viga: %2
Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Valideeri HTTPS jälitajate sertifikaateDisallow connection to peers on privileged ports
-
+ Resolve peer host names
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Stop tracker timeout
-
+
@@ -696,17 +749,17 @@ Viga: %2
Display notifications for added torrents
-
+ Näita teavitusi lisatud torrentitelDownload tracker's favicon
-
+ Save path history length
-
+
@@ -716,80 +769,80 @@ Viga: %2
Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robin
-
+ Fastest upload
-
+ Kiireim üleslaadimineAnti-leech
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheck
-
+ Confirm removal of all tags
-
+ Always announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interface
- Iga kasutajalides
+ Iga kasutajaliidesSave resume data intervalHow often the fastresume file is saved.
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countries
-
+
@@ -799,127 +852,127 @@ Viga: %2
Optional IP address to bind to
-
+ IP Address to report to trackers (requires restart)
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded tracker
-
+ Luba integreeritud jälitajaEmbedded tracker port
-
+ Integreeritud jälitaja portApplication
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha started
-
+
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+
-
+ Using config directory: %1
-
+
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2
-
+
-
+ Torrent name: %1Torrenti nimi: %1
-
+ Torrent size: %1Torrenti suurus: %1
-
+ Save path: %1Salvesta kausta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
-
+ Thank you for using qBittorrent.Aitäh, et kasutad qBittorrentit.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading
-
+ [qBittorrent] '%1' on lõpetanud allalaadimise
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
-
+
-
+ Application failed to start.Rakenduse käivitamine ebaõnnestus.
-
+ InformationInformatsioon
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1
-
+
+
+
+
+ The Web UI administrator username is: %1
+
- The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
+
- The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
-
-
- This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+
-
+ Saving torrent progress...
-
+ Salvestan torrenti seisu...
@@ -927,7 +980,7 @@ Viga: %2
Could not create directory '%1'.
-
+
@@ -935,22 +988,22 @@ Viga: %2
WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2
-
+ Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
-
+ WebAPI login success. IP: %1
-
+ WebAPI login failure. Reason: invalid credentials, attempt count: %1, IP: %2, username: %3
-
+
@@ -968,7 +1021,7 @@ Viga: %2
Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.
-
+
@@ -983,12 +1036,12 @@ Viga: %2
Use Regular Expressions
-
+ Use Smart Episode Filter
-
+
@@ -1003,13 +1056,13 @@ Viga: %2
Episode Filter:
-
+ Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
-
+
@@ -1025,7 +1078,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable)... X days
-
+
@@ -1040,13 +1093,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add Paused:
-
+ Use global settings
-
+
@@ -1061,32 +1114,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent content layout:
-
+ Original
-
+ AlgneCreate subfolder
-
+ Loo alamkaustDon't create subfolder
-
+ Ära loo alamkaustaApply Rule to Feeds:
-
+ Matching RSS Articles
-
+
@@ -1101,7 +1154,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Matches articles based on episode filter.
-
+
@@ -1112,42 +1165,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will match
-
+ Episode filter rules:
-
+ Season number is a mandatory non-zero value
-
+ Filter must end with semicolon
-
+ Filter peab lõppema semikoolonigaThree range types for episodes are supported:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one
-
+ Episode number is a mandatory positive value
-
+
@@ -1157,212 +1210,212 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Rules (legacy)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons
-
+
+
+
+
+ Last Match: %1 days ago
+
- Last Match: %1 days ago
-
-
-
- Last Match: Unknown
-
+
-
+ New rule nameUus reegli nimi
-
+ Please type the name of the new download rule.
-
+ Palun sisesta nimi, allalaadimise uuele reeglile.
-
-
+
+ Rule name conflictReegli nime konflikt
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.
-
+
+
+
+
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
+
- Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
-
-
- Are you sure you want to remove the selected download rules?
-
+
-
+ Rule deletion confirmation
-
+ Reegli kustutamise kinnitamineDestination directory
-
+
-
+ Invalid action
-
+
-
+ The list is empty, there is nothing to export.
-
+
-
+ Export RSS rules
-
+
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Viga
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+
-
+ Import RSS rules
-
+ Impordi RSS reeglid
-
+ Failed to open the file. Reason: %1
-
+ Nurjus faili avamine. Selgitus: %1
-
+ Import Error
-
+
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
-
+ Nurjus valitud reegli faili importimine. Selgitus: %1
-
+ Add new rule...Lisa uus reegel...
-
+ Delete ruleKustuta reegel
-
+ Rename rule...Ümbernimeta reegel...
-
+ Delete selected rulesKustuta valitud reeglid
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+
-
+ Rule renamingReegli ümbernimetamine
-
+ Please type the new rule name
-
+ Palun sisesta uue reegli nimi
-
+ Clear downloaded episodes
-
+
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
+
-
-
+
+ Position %1: %2Positsioon %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+
+
+
+
+ ? to match any single character
+
+
+
+
+ * to match zero or more of any characters
+
- ? to match any single character
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
+
- * to match zero or more of any characters
-
+ | is used as OR operator
+
- Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
-
-
-
- | is used as OR operator
-
-
-
- If word order is important use * instead of whitespace.
-
+
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+
-
+ will match all articles.
-
+
-
+ will exclude all articles.
-
+
@@ -1370,12 +1423,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
List of banned IP addresses
-
+ Ban IP
-
+
@@ -1383,503 +1436,522 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Kustuta
-
-
+
+ WarningHoiatus
-
+ The entered IP address is invalid.
-
+
-
+ The entered IP is already banned.
-
+ BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINE
-
+ Süsteemi ühenduse olek on muutunud %1
-
+ ONLINE
-
+
-
+ OFFLINE
-
+
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
-
+
+
+
+
+
+ Encryption support [%1]
+
-
- Encryption support [%1]
-
-
-
-
-
+ FORCEDSUNNITUD
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
+
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anonüümne režiim [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.
- Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
+ Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
+
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen on
- Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
+ Can't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
+
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Ei saanud salvestada torrenti metaandmete faili. '%1'. Selgitus: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.
-
+ Ei saa dekodeerida '%1' torrenti faili.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Tühistati "%1" liigutamine asukohast "%2" asukohta "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+
-
+ Moving "%1" to "%2"...Teisaldan "%1" asukohta "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'
- Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
-
+ Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
+
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filter
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.pordi filter
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 on väljalülitatud
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ %1 on väljalülitatud
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
+
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.
- 'xxx.avi' was removed...
-
+ 'xxx.avi' was removed...
+
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.
- 'xxx.avi' was removed...
-
+ 'xxx.avi' was removed...
+
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2
- 'xxx.avi' was removed...
-
+ 'xxx.avi' was removed...
+
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+
-
+ Downloading '%1', please wait...
- e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
+ Allalaadimine '%1', palun oota...
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+
-
+ Peer ID: Partneri ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'
-
+
-
-
+
+ DHT support [%1]
-
+ DHT tugi [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONSEES
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFVÄLJAS
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]
-
+ Kohalike Partnerite Avastamise tugi [%1]
-
+ PeX support [%1]
-
+ PeX tugi [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.
- e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
+
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+
-
+ Cannot read file %1: %2Ei saa lugeda faili %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+
-
+ '%1' restored.
- 'torrent name' restored.
+ 'torrent name' restored.'%1' taastatud.
-
+ '%1' added to download list.
- 'torrent name' was added to download list.
-
+ 'torrent name' was added to download list.
+ '%1' on lisatud allalaadimiste nimekirja.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
-
+ BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Nurjus partneri lisamine "%1" torrentile "%2". Selgitus: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Partner "%1" on lisatud torrenti "%2"
-
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
-
-
- On
- Sees
+ Sees
- Off
- Väljas
+ Väljas
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Nurjus partneri lisamine "%1" torrentile "%2". Selgitus: %3
-
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Partner "%1" on lisatud torrenti "%2"
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+
+
+
+
+ On
+ Sees
+
+
+
+ Off
+ Väljas
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+
-
+ Performance alert:
-
+
@@ -1887,12 +1959,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2
-
+ Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
-
+
@@ -1923,7 +1995,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add subcategory...
-
+ Lisa alamkategooria...
@@ -1943,12 +2015,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+
@@ -1961,7 +2033,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Manage Cookies
-
+
@@ -1974,7 +2046,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Path
-
+
@@ -1984,7 +2056,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Value
-
+ Väärtus
@@ -2002,7 +2074,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Remember choice
-
+ Mäleta valik
@@ -2012,14 +2084,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list?
- Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?
-
+ Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?
+ Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?
-
+
@@ -2027,7 +2099,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Download from URLs
-
+
@@ -2037,22 +2109,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)
-
+
-
+ Download
-
+ Lae alla
-
+ No URL entered
-
+
-
+ Please type at least one URL.
-
+ Palun sisesta vähemalt üks URL.
@@ -2060,132 +2132,132 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
I/O Error
-
+ I/O VigaThe file size (%1) exceeds the download limit (%2)
-
+ Faili suurus (%1) ületab allalaadimise limiiti (%2)Exceeded max redirections (%1)
-
+ Redirected to magnet URI
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)
-
+ The operation was canceled
-
+ Operatsioon oli tühistatudThe remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
-
+ The connection to the remote server timed out
-
+ SSL/TLS handshake failed
-
+ The remote server refused the connection
-
+ The connection to the proxy server was refused
-
+ The proxy server closed the connection prematurely
-
+ The proxy host name was not found
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
-
+ The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered
-
+ The access to the remote content was denied (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permitted
-
+ The remote content was not found at the server (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
-
+ The requested operation is invalid for this protocol
-
+ An unknown network-related error was detected
-
+ An unknown proxy-related error was detected
-
+ An unknown error related to the remote content was detected
-
+ A breakdown in protocol was detected
-
+ Unknown error
-
+
@@ -2211,12 +2283,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
General
-
+ Blocked IPs
-
+
@@ -2226,7 +2298,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Clear
-
+ Tühjenda
@@ -2248,7 +2320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled.
-
+
@@ -2263,7 +2335,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Browse...Launch file dialog button text (full)
-
+ &Sirvi...
@@ -2280,7 +2352,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Any file
-
+ Ükskõik mis fail
@@ -2288,12 +2360,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Watching remote folder: "%1"
-
+ Watching local folder: "%1"
-
+
@@ -2303,45 +2375,45 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
I/O Error: Could not open IP filter file in read mode.
-
+ IP filter line %1 is malformed.
-
+ IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed.
-
+ IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed.
-
+ IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6!
-
+ IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2
-
+ %1 extra IP filter parsing errors occurred.513 extra IP filter parsing errors occurred.
-
+
@@ -2352,7 +2424,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file.
-
+
@@ -2361,37 +2433,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Unsupported database file size.
-
+ Ei toeta sellist andmebaasi faili suurust.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Unsupported database version: %1.%2
-
+ Unsupported IP version: %1
-
+ Unsupported record size: %1
-
+ Database corrupted: no data section found.
-
+
@@ -2399,12 +2471,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2
-
+ Bad Http request, closing socket. IP: %1
-
+
@@ -2412,17 +2484,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
List of whitelisted IP subnets
-
+ Example: 172.17.32.0/24, fdff:ffff:c8::/40
-
+ Add subnet
-
+
@@ -2430,14 +2502,14 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Kustuta
-
+ Error
-
+
-
+ The entered subnet is invalid.
-
+
@@ -2446,13 +2518,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
%1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.
-
+ %1 was banned0.0.0.0 was banned
-
+
@@ -2460,268 +2532,257 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Edit
-
+ &Tools
-
+ &Tööriistad&File
-
+ &Fail&Help
-
+ &AbiOn Downloads &Done
-
+ &View
-
+ &Options...
-
+ &Resume
-
+ Torrent &Creator
-
+
-
- Set Upload Limit...
-
-
-
- Set Download Limit...
-
+ Määra Allalaadimise Limiit...
-
- Set Global Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Upload Limit...
-
-
-
-
-
+
+ Alternative Speed Limits
-
+ Alternatiivsed Kiiruse Limiidid
-
+ &Top Toolbar
-
+
-
+ Display Top Toolbar
-
+
-
+ Status &Bar
-
+
-
+ S&peed in Title Bar
-
+
-
+ Show Transfer Speed in Title Bar
-
+
-
+ &RSS Reader
-
+ &RSS Lugeja
-
+ Search &Engine
-
+
-
+ L&ock qBittorrent
-
+
-
+ Do&nate!
-
+
-
+ Close WindowSulge AkenR&esume All
-
+
-
+ Manage Cookies...
-
+
-
+ Manage stored network cookies
-
+
-
+ Normal Messages
-
+
-
+ Information Messages
-
+
-
+ Warning MessagesHoiatus Sõnumid
-
+ Critical MessagesKriitilised Sõnumid&Log
-
+
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Viimaseks Järjekorras
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Liiguta järjekorras viimaseks
-
+ Top of Queue
-
+ Esimeseks Järjekorras
-
+ Move to the top of the queue
-
+
-
+ Move Down Queue
-
+
-
+ Move down in the queue
-
+
-
+ Move Up Queue
-
+
-
+ Move up in the queue
-
+
-
+ &Exit qBittorrent
-
+
-
+ &Suspend System
-
+
-
+ &Hibernate System
-
+
-
+ S&hutdown System
-
+
+
+
+
+ &Disabled
+
- &Disabled
-
-
-
- &Statistics
-
+ &Statistika
-
+ Check for UpdatesKontrolli Uuendusi
-
+ Check for Program Updates
-
+ Kontrolli Programmi Uuendusi&About
-
+ &Pause
-
+ &Delete
-
+ &KustutaP&ause All
-
+ &Add Torrent File...
-
+ &Lisa Torrenti Fail...
@@ -2731,7 +2792,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
E&xit
-
+
@@ -2739,516 +2800,490 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ava URL
-
+ &Documentation&Dokumentatsioon
-
+ LockLukusta
-
-
-
+
+
+ ShowNäita
-
+ Check for program updates
-
+ Kontrolli programmi uuendusiAdd Torrent &Link...
-
+ Lisa Torrenti &Link...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!
-
+ Kui sulle meeldib qBitorrent, palun annetage!
-
-
+
+ Execution Log
-
+
-
+ Clear the password
-
+
+
+
+
+ &Set Password
+
+
+
+
+ Preferences
+ Eelistused
- &Set Password
-
-
-
-
- Preferences
-
-
-
- &Clear Password
-
+
-
+ Filter torrent names...Filtreeri torrenti nimed...
-
+ Transfers
-
+
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
+
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+
-
+ Torrent file association
-
+
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+
-
+ Icons OnlyIkoonid Ainult
-
+ Text OnlyTekst Ainult
-
+ Text Alongside Icons
-
+
-
+ Text Under Icons
-
+ Text Ikoonide Alla
-
+ Follow System Style
-
+ Järgi Süsteemi Stiili
-
-
+
+ UI lock password
-
+
-
-
+
+ Please type the UI lock password:
-
+
-
+ The password should contain at least 3 characters
-
+ Parool peaks sisaldama vähemalt 3 märki
-
+ Are you sure you want to clear the password?
-
+
-
+ Use regular expressions
-
+
-
+ SearchOtsi
-
+ Transfers (%1)
-
+
-
+ Error
-
+
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Nurjus torrenti lisamine: %1
-
+ Torrent addedTorrent lisatud
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' oli lisatud.
-
+ Download completion
-
+ Allalaadimise lõpp
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
- Torrent moving failed
- Torrenti liigutamine nurjus
+ Torrenti liigutamine nurjus
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Error
-
+ I/O Viga
-
+ Recursive download confirmation
-
+
-
+ YesJah
-
+ NoEi
-
+ Never
-
+ Mitte kunagi
-
- Global Upload Speed Limit
-
-
-
-
- Global Download Speed Limit
-
-
-
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
-
+
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+
-
+ Some files are currently transferring.
-
+
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Kindel, et soovid täielikult sulgeda qBittorrenti?
-
+ &No&Ei
-
+ &Yes&Jah
-
+ &Always Yes
-
+ &Alati Jah
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+
-
+ qBittorrent Update Available
-
+ qBittorrenti Uuendus Saadaval
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
+ Juba Kasutad Uusimat qBitorrenti Versiooni
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ '%1' on lõpetanud allalaadimise.
-
- An I/O error occurred for torrent '%1'.
+
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2
- e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
+ e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.
-
+
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.
-
+
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+
-
+ A new version is available.Uus versioon on saadaval.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Kas sa soovid allalaadida %1?
-
+ Open changelog...
-
+ Ava muudatustelogi...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+
-
+ &Check for Updates
-
+ &Kontrolli Uuendusi
-
+ Checking for Updates...Kontrolli Uuendusi...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Juba kontrollin programmi uuendusi tagaplaanil
-
+ Download error
-
+
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+
-
-
+
+ Invalid password
-
+ Sobimatu parool
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download error
-
+
-
+ The password is invalid
-
+ Parool on sobimatu
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ AL kiirus: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ ÜL kiirus: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+
-
+ HidePeida
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrenti sulgemine
-
+ Open Torrent FilesAva Torrenti Failid
-
+ Torrent FilesTorrenti Failid
-
+ Options were saved successfully.
-
+ Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.
-
+ Teie dünaamiline DNS oli edukalt uuendatud.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.
-
+
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.
-
+
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.
-
+
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.
-
+
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.
-
+
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.
-
+
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.
-
+
@@ -3256,7 +3291,7 @@ Please install it manually.
Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
-
+
@@ -3264,13 +3299,13 @@ Please install it manually.
Venezuela, Bolivarian Republic of
-
+ N/A
-
+
@@ -3281,13 +3316,13 @@ Please install it manually.
IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1
-
+
@@ -3302,12 +3337,12 @@ Please install it manually.
Antigua and Barbuda
-
+ Anguilla
-
+
@@ -3337,7 +3372,7 @@ Please install it manually.
American Samoa
-
+
@@ -3352,7 +3387,7 @@ Please install it manually.
Aruba
-
+
@@ -3367,12 +3402,12 @@ Please install it manually.
Barbados
-
+ Bangladesh
-
+
@@ -3382,7 +3417,7 @@ Please install it manually.
Burkina Faso
-
+
@@ -3392,27 +3427,27 @@ Please install it manually.
Bahrain
-
+ Burundi
-
+ Benin
-
+ Bermuda
-
+ Brunei Darussalam
-
+
@@ -3422,22 +3457,22 @@ Please install it manually.
Bahamas
-
+ Bhutan
-
+ Bouvet Island
-
+ Botswana
-
+
@@ -3447,7 +3482,7 @@ Please install it manually.
Belize
-
+
@@ -3457,22 +3492,22 @@ Please install it manually.
Cocos (Keeling) Islands
-
+ Congo, The Democratic Republic of the
-
+ Central African Republic
-
+ Congo
-
+
@@ -3482,17 +3517,17 @@ Please install it manually.
Cook Islands
-
+ Chile
-
+ Cameroon
-
+
@@ -3502,7 +3537,7 @@ Please install it manually.
Colombia
-
+
@@ -3517,17 +3552,17 @@ Please install it manually.
Cape Verde
-
+ Curacao
-
+ Christmas Island
-
+
@@ -3547,32 +3582,32 @@ Please install it manually.
Djibouti
-
+ Denmark
-
+ Dominica
-
+ Dominican Republic
-
+ Algeria
-
+ Ecuador
-
+
@@ -3587,12 +3622,12 @@ Please install it manually.
Western Sahara
-
+ Eritrea
-
+
@@ -3612,22 +3647,22 @@ Please install it manually.
Fiji
-
+ Falkland Islands (Malvinas)
-
+ Micronesia, Federated States of
-
+ Faroe Islands
-
+
@@ -3637,17 +3672,17 @@ Please install it manually.
Gabon
-
+ United Kingdom
-
+ Grenada
-
+
@@ -3657,42 +3692,42 @@ Please install it manually.
French Guiana
-
+ Ghana
-
+ Gibraltar
-
+ Greenland
-
+ Gambia
-
+ Guinea
-
+ Guadeloupe
-
+ Equatorial Guinea
-
+
@@ -3702,27 +3737,27 @@ Please install it manually.
South Georgia and the South Sandwich Islands
-
+ Guatemala
-
+ Guam
-
+ Guinea-Bissau
-
+ Guyana
-
+
@@ -3732,22 +3767,22 @@ Please install it manually.
Heard Island and McDonald Islands
-
+ Honduras
-
+ Croatia
-
+ Haiti
-
+
@@ -3777,7 +3812,7 @@ Please install it manually.
British Indian Ocean Territory
-
+
@@ -3787,12 +3822,12 @@ Please install it manually.
Iran, Islamic Republic of
-
+ Iceland
-
+
@@ -3802,12 +3837,12 @@ Please install it manually.
Jamaica
-
+ Jordan
-
+
@@ -3822,87 +3857,87 @@ Please install it manually.
Kyrgyzstan
-
+ Cambodia
-
+ Kiribati
-
+ Comoros
-
+ Saint Kitts and Nevis
-
+ Korea, Democratic People's Republic of
-
+ Korea, Republic of
-
+ Kuwait
-
+ Cayman Islands
-
+ Kazakhstan
-
+ Lao People's Democratic Republic
-
+ Lebanon
-
+ Saint Lucia
-
+ Liechtenstein
-
+ Sri Lanka
-
+ Sri LankaLiberia
-
+ Lesotho
-
+
@@ -3922,17 +3957,17 @@ Please install it manually.
Morocco
-
+ Monaco
-
+ Moldova, Republic of
-
+
@@ -3942,7 +3977,7 @@ Please install it manually.
Marshall Islands
-
+
@@ -3952,7 +3987,7 @@ Please install it manually.
Myanmar
-
+
@@ -3962,22 +3997,22 @@ Please install it manually.
Northern Mariana Islands
-
+ Martinique
-
+ Mauritania
-
+ Montserrat
-
+
@@ -3987,17 +4022,17 @@ Please install it manually.
Mauritius
-
+ Maldives
-
+ Malawi
-
+
@@ -4007,32 +4042,32 @@ Please install it manually.
Malaysia
-
+ Mozambique
-
+ MosambiikNamibia
-
+ New Caledonia
-
+ Niger
-
+ Norfolk Island
-
+
@@ -4042,12 +4077,12 @@ Please install it manually.
Nicaragua
-
+ Netherlands
-
+ Holland
@@ -4057,7 +4092,7 @@ Please install it manually.
Nepal
-
+
@@ -4092,12 +4127,12 @@ Please install it manually.
French Polynesia
-
+ Papua New Guinea
-
+
@@ -4117,12 +4152,12 @@ Please install it manually.
Saint Pierre and Miquelon
-
+ Puerto Rico
-
+
@@ -4132,12 +4167,12 @@ Please install it manually.
Palau
-
+ Paraguay
-
+
@@ -4147,7 +4182,7 @@ Please install it manually.
Reunion
-
+
@@ -4157,7 +4192,7 @@ Please install it manually.
Russian Federation
-
+ Vene Föderatsioon
@@ -4167,17 +4202,17 @@ Please install it manually.
Saudi Arabia
-
+ Solomon Islands
-
+ Seychelles
-
+
@@ -4192,7 +4227,7 @@ Please install it manually.
Singapore
-
+
@@ -4202,7 +4237,7 @@ Please install it manually.
Svalbard and Jan Mayen
-
+
@@ -4212,7 +4247,7 @@ Please install it manually.
Sierra Leone
-
+
@@ -4222,7 +4257,7 @@ Please install it manually.
Senegal
-
+
@@ -4232,67 +4267,67 @@ Please install it manually.
Suriname
-
+ Sao Tome and Principe
-
+ El Salvador
-
+ Syrian Arab Republic
-
+ Swaziland
-
+ Turks and Caicos Islands
-
+ Chad
-
+ French Southern Territories
-
+ Togo
-
+ Thailand
-
+ TaimaaTajikistan
-
+ Tokelau
-
+ Turkmenistan
-
+
@@ -4302,97 +4337,97 @@ Please install it manually.
Tonga
-
+ Vietnam
-
+ Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1
-
+ Could not decompress IP geolocation database file.
-
+ Couldn't save downloaded IP geolocation database file.
-
+ Successfully updated IP geolocation database.
-
+ Timor-Leste
-
+ Bolivia, Plurinational State of
-
+ Bonaire, Sint Eustatius and Saba
-
+ Cote d'Ivoire
-
+ Libya
-
+ LiibüaSaint Martin (French part)
-
+ Macedonia, The Former Yugoslav Republic of
-
+ Macao
-
+ Pitcairn
-
+ Palestine, State of
-
+ Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha
-
+ South Sudan
-
+ Lõuna SudaanSint Maarten (Dutch part)
-
+
@@ -4402,22 +4437,22 @@ Please install it manually.
Trinidad and Tobago
-
+ Tuvalu
-
+ Taiwan
-
+ Tanzania, United Republic of
-
+
@@ -4427,62 +4462,62 @@ Please install it manually.
Uganda
-
+ United States Minor Outlying Islands
-
+ United States
-
+ Uruguay
-
+ Uzbekistan
-
+ Holy See (Vatican City State)
-
+ Saint Vincent and the Grenadines
-
+ Virgin Islands, British
-
+ Virgin Islands, U.S.
-
+ Vanuatu
-
+ Wallis and Futuna
-
+ Samoa
-
+
@@ -4492,7 +4527,7 @@ Please install it manually.
Mayotte
-
+
@@ -4507,42 +4542,42 @@ Please install it manually.
Zambia
-
+ Montenegro
-
+ Zimbabwe
-
+ Aland Islands
-
+ Guernsey
-
+ Isle of Man
-
+ Jersey
-
+ Saint Barthelemy
-
+
@@ -4550,7 +4585,7 @@ Please install it manually.
Email Notification Error:
-
+
@@ -4558,17 +4593,17 @@ Please install it manually.
Options
-
+ Behavior
-
+ Downloads
-
+ Allalaadimised
@@ -4593,71 +4628,71 @@ Please install it manually.
Web UI
-
+ Advanced
-
+ Transfer List
-
+ Confirm when deleting torrents
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.
-
+ Hide zero and infinity values
-
+ Always
-
+ AlatiPaused torrents only
-
+ Action on double-click
-
+ Downloading torrents:
-
+ Allalaadimisel torrentid:Start / Stop Torrent
-
+ Käivita / Seiska TorrentOpen destination folder
-
+ Ava sihtkoha kaustNo action
-
+
@@ -4672,27 +4707,27 @@ Please install it manually.
Start qBittorrent on Windows start up
-
+ Käivita qBitorrent Windowsi käivitamiselShow splash screen on start up
-
+ Start qBittorrent minimized
-
+ Käivita qBitorrent minimeeritunaConfirmation on exit when torrents are active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish
-
+
@@ -4702,178 +4737,178 @@ Please install it manually.
Torrent content layout:
-
+ Original
-
+ AlgneCreate subfolder
-
+ Loo alamkaustDon't create subfolder
-
+ Ära loo alamkaustaEmail notification &upon download completion
-
+ Run e&xternal program on torrent completion
-
+ Peer connection protocol:
-
+ Partneri ühenduse protokoll:IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start time
-
+ To:To end time
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Otsi partnereid DHT võrgustAllow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryption
-
+ Luba krüpteering(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Rohkem informatsiooni</a>)&Torrent Queueing
-
+ A&utomatically add these trackers to new downloads:
-
+ RSS Reader
-
+ RSS LugejaEnable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Maximum number of articles per feed:
-
+ minminutes
-
+ minSeeding Limits
-
+ When seeding time reaches
-
+ Pause torrent
-
+ Remove torrent
-
+ Eemalda torrentRemove torrent and its files
-
+ Eemalda torrent ja selle failidEnable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+
@@ -4883,54 +4918,54 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Web User Interface (Remote control)
-
+ IP address:
-
+ IP aadress:IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ Never
-
+ Mitte kunagiban for:
-
+ Session timeout:
-
+ Disabled
-
+ VäljalülitatudEnable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
+ Server domains:
-
+ Serveri domeenid:
@@ -4939,42 +4974,42 @@ In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
-
+ Interface
-
+
@@ -4984,97 +5019,97 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Tray icon style:
-
+ Normal
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Check for program updates
-
+ Kontrolli programmi uuendusiPower Management
-
+ Save path:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:
-
+ When adding a torrent
-
+ Kui lisatakse torrentBring torrent dialog to the front
-
+ Should the .torrent file be deleted after adding it
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!
-
+ Hoiatus! Andmete kadu võimalik!Saving Management
-
+ Default Torrent Management Mode:
-
+ Manual
-
+ Käsitsi
@@ -5084,165 +5119,165 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
When Torrent Category changed:
-
+ Kui Torrenti Kategooria muutus:Relocate torrent
-
+ Ümberpaiguta torrentSwitch torrent to Manual Mode
-
+ When Default Save Path changed:
-
+ Relocate affected torrents
-
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use Subcategories
-
+ Kasuta AlamkategooriaidDefault Save Path:
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Hoia poolikud torrentid asukohas:Copy .torrent files to:
-
+ Kopeeri .torrent failid asukohta:Show &qBittorrent in notification area
-
+ &Log file
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
-
+ UI Teema fail:Use system icon theme
-
+ Kasuta süsteemi ikoonide teematChanging Interface settings requires application restart
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
+ When qBittorrent is started, the main window will be minimized
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+
@@ -5265,59 +5300,59 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
The torrent will be added to download list in a paused state
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a paused state
-
+ Ära käivita allalaadimist automaatseltAllocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Automaatselt lisa torrentid asukohast:Add entry
-
+ Remove entry
-
+
@@ -5328,7 +5363,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
To:To receiver
-
+
@@ -5344,18 +5379,18 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
From:From sender
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
+ Authentication
-
+
@@ -5376,7 +5411,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Show console window
-
+
@@ -5386,52 +5421,52 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Listening Port
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Port kasutuseks sisetulevatel ühendustel:Random
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Use different port on each startup
-
+ Connections Limits
-
+ Ühenduste LimiididMaximum number of connections per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+
@@ -5441,12 +5476,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Type:
-
+ Tüüp:(None)
-
+
@@ -5466,7 +5501,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Host:
-
+
@@ -5477,57 +5512,57 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ Kasuta proxy't ühendustel partneritegaRSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection
-
+ Use proxy only for torrents
-
+ Kasuta proxy't ainult torrentitelA&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ Info: See parool on salvestatud krüpteeringutaFilter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter
-
+ Manually banned IP addresses...
-
+ Apply to trackers
-
+ Global Rate Limits
-
+
@@ -5554,68 +5589,68 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Upload:
-
+ Üleslaadimine:Download:
-
+ Allalaadimine:Alternative Rate Limits
-
+ Start time
-
+ End time
-
+ When:
-
+ Every day
-
+ Weekdays
-
+ TööpäevadelWeekends
-
+ NädalavahetustelRate Limits Settings
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocol
-
+
@@ -5625,82 +5660,82 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Otsi partnereid oma kohalikust võrgustEnable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Krüpteeringu režiim:Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous mode
-
+ Luba anonüümne režiimMaximum active downloads:
-
+ Maksimaalselt aktiivseid allalaadimisi:Maximum active uploads:
-
+ Maksimaalselt aktiivseid üleslaadimisi:Maximum active torrents:
-
+ Maksimaalselt aktiivseid torrenteid:Do not count slow torrents in these limits
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
+
@@ -5708,27 +5743,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
secseconds
-
+ sekTorrent inactivity timer:
-
+ then
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:
-
+ Sertifikaat:
@@ -5738,62 +5773,62 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current password
-
+ Muuda praegust parooliUse alternative Web UI
-
+ Files location:
-
+ Faili asukoht:Security
-
+ TurvalisusEnable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Service:
-
+ Teenus:Register
-
+
@@ -5801,257 +5836,257 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDomeeni nimi:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+
-
+ %N: Torrent name
-
+ %N: Torrenti nimi
-
+ %L: Category%L: Kategooria
-
-
- %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
-
-
-
- %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
-
-
-
- %D: Save path
-
-
-
-
- %C: Number of files
-
-
-
-
- %Z: Torrent size (bytes)
-
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
+
+
+
+
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+ %T: Current tracker%T: Praegune jälitaja
-
+ %I: Info hash
-
+
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+
-
+ CertificateSertifikaat:
-
+ Select certificateVali sertifikaat
-
+ Private keyPrivaatne võti
-
+ Select private key
-
+ Vali privaatne võti
-
+ Select folder to monitor
-
+
-
+ Folder is already being monitored:
-
+
-
+ Folder does not exist:
-
+
-
+ Folder is not readable:
-
+ Kaust ei ole loetav:
-
+ Adding entry failed
-
+
+
+
+
+
+ Invalid path
+
+
+
+
+ Location Error
+
+
+
+
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
+
+
+
+
+
+
+
+ Choose export directory
+
+
+
+
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
+
+
+
+
+ %G: Tags (separated by comma)
+
+
+
+
+
+
+ Choose a save directory
+
+
+
+
+ Choose an IP filter file
+ Vali IP filtri fail
+
+
+
+ All supported filters
+ Kõik toetatud filtrid
+
+
+
+ Parsing error
+
+
+
+
+ Failed to parse the provided IP filter
+
+
+
+
+ Successfully refreshed
+ Edukalt värskendatud
+
+
+
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
+ %1 is a number
+
+
+
+
+ Invalid key
+
+
+
+
+ This is not a valid SSL key.
+
-
- Invalid path
-
-
-
-
- Location Error
-
-
-
-
- The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
-
-
-
- Choose export directory
-
-
-
-
- When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
-
-
-
- %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
-
-
-
- Choose a save directory
-
-
-
-
- Choose an IP filter file
-
-
-
-
- All supported filters
-
-
-
-
- Parsing error
-
-
-
-
- Failed to parse the provided IP filter
-
-
-
-
- Successfully refreshed
-
-
-
-
- Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
- %1 is a number
-
-
-
-
- Invalid key
-
-
-
-
- This is not a valid SSL key.
-
-
-
- Invalid certificate
-
+
-
+ PreferencesEelistused
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+
-
+ Time Error
-
+
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+
-
-
+
+ Length Error
-
+
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.
-
+
@@ -6059,57 +6094,57 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Interested(local) and Choked(peer)
-
+ interested(local) and unchoked(peer)
-
+ interested(peer) and choked(local)
-
+ interested(peer) and unchoked(local)
-
+ optimistic unchoke
-
+ peer snubbed
-
+ incoming connection
-
+ sissetulev ühendusnot interested(local) and unchoked(peer)
-
+ not interested(peer) and unchoked(local)
-
+ peer from PEX
-
+ peer from DHT
-
+
@@ -6119,12 +6154,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
encrypted handshake
-
+ peer from LSD
-
+
@@ -6147,7 +6182,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Flags
-
+
@@ -6158,43 +6193,43 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Clienti.e.: Client application
-
+ Progressi.e: % downloaded
-
+ Down Speedi.e: Download speed
-
+ Alla KiirusUp Speedi.e: Upload speed
-
+ Üles KiirusDownloadedi.e: total data downloaded
-
+ AllalaetudUploadedi.e: total data uploaded
-
+ ÜleslaaditudRelevance
- i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.
-
+ i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't.
+
@@ -6205,44 +6240,44 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Column visibility
-
+ Add a new peer...
-
+ Lisa uus partner...Adding peers
-
+ Lisan partnereidSome peers cannot be added. Check the Log for details.
-
+ Peers are added to this torrent.
-
+ Partnerid on lisatud sellele torrentile.Ban peer permanently
-
+ Are you sure you want to permanently ban the selected peers?
-
+ Peer "%1" is manually banned
-
+
@@ -6255,37 +6290,37 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Add Peers
-
+ Lisa PartnereidList of peers to add (one IP per line):
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ No peer entered
-
+ Please type at least one peer.
-
+ Invalid peer
-
+ The peer '%1' is invalid.
-
+
@@ -6293,12 +6328,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Unavailable pieces
-
+ Available pieces
-
+ Saadaval tükid
@@ -6306,27 +6341,27 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Files in this piece:
-
+ File in this piece
-
+ File in these pieces
-
+ Wait until metadata become available to see detailed information
-
+ Hold Shift key for detailed information
-
+
@@ -6334,12 +6369,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Search plugins
-
+ Installed search plugins:
-
+
@@ -6354,33 +6389,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Url
-
+ Enabled
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Install a new one
-
+ Check for updates
-
+ Kontrolli uuendusi
@@ -6390,113 +6425,113 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Uninstall
-
+
-
-
-
+
+
+ YesJah
-
-
-
-
+
+
+
+ NoEi
-
+ Uninstall warning
-
+
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+
-
+ Uninstall success
-
+
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update
-
+
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
+
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
+
-
-
+
+ URL:
-
+
-
+ Invalid link
-
+
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+
-
+ Select search plugins
-
+
-
+ qBittorrent search plugin
-
+
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+
-
+ Search plugin install
-
+
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
-
+
@@ -6504,12 +6539,12 @@ Those plugins were disabled.
Plugin source
-
+ Search plugin source:
-
+
@@ -6519,7 +6554,7 @@ Those plugins were disabled.
Web link
-
+ Veebi link
@@ -6527,12 +6562,12 @@ Those plugins were disabled.
UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
-
+
@@ -6540,7 +6575,7 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent is active
-
+ qBittorrent on aktiivne
@@ -6548,7 +6583,7 @@ Those plugins were disabled.
The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:
-
+
@@ -6568,22 +6603,22 @@ Those plugins were disabled.
Progress
-
+ Preview impossible
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".
-
+ Preview selection
-
+
@@ -6591,27 +6626,27 @@ Those plugins were disabled.
'%1' does not exist
-
+ '%1' ei eksisteeri'%1' does not point to a directory
-
+ '%1' does not point to a file
-
+ Does not have read permission in '%1'
-
+ Does not have write permission in '%1'
-
+
@@ -6620,25 +6655,25 @@ Those plugins were disabled.
NormalNormal (priority)
-
+ Do not downloadDo not download (priority)
-
+ Ära lae allaHighHigh (priority)
-
+ KõrgeMaximumMaximum (priority)
-
+ Maksimaalne
@@ -6646,7 +6681,7 @@ Those plugins were disabled.
General
-
+
@@ -6656,17 +6691,17 @@ Those plugins were disabled.
Peers
-
+ PartneridHTTP Sources
-
+ Content
-
+
@@ -6679,7 +6714,7 @@ Those plugins were disabled.
Downloaded:
-
+
@@ -6689,63 +6724,63 @@ Those plugins were disabled.
Progress:
-
+ Transfer
-
+ Time Active:Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+ ETA:
-
+ Uploaded:
-
+ Üleslaaditud:Seeds:
-
+ Download Speed:
-
+ Upload Speed:
-
+ Üleslaadimise Kiirus:Peers:
-
+ Partnerid:Download Limit:
-
+ Upload Limit:
-
+ Üleslaadimise Limiit:Wasted:
-
+
@@ -6755,7 +6790,7 @@ Those plugins were disabled.
Information
-
+ Informatsioon
@@ -6765,37 +6800,37 @@ Those plugins were disabled.
Select All
-
+ Vali KõikSelect None
-
+ Normal
-
+ High
-
+ KõrgeShare Ratio:
-
+ Jagamise Suhe:Reannounce In:
-
+ Last Seen Complete:
-
+
@@ -6810,32 +6845,32 @@ Those plugins were disabled.
Created By:
-
+ Added On:
-
+ Completed On:
-
+ Created On:
-
+ Torrent Hash:
-
+ Save Path:
-
+
@@ -6846,50 +6881,50 @@ Those plugins were disabled.
Do not download
-
+ Ära lae allaNever
-
+ Mitte kunagi%1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)
-
+ %1 (%2 this session)
-
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)
-
+ %1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)
-
+ %1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)
-
+ %1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)
-
+
@@ -6899,12 +6934,12 @@ Those plugins were disabled.
Open Containing Folder
-
+ Rename...
-
+ Ümbernimeta...
@@ -6914,370 +6949,370 @@ Those plugins were disabled.
New Web seed
-
+ Remove Web seed
-
+ Copy Web seed URL
-
+ Edit Web seed URL
-
+ <center><b>Speed graphs are disabled</b><p>You may change this setting in Advanced Options </center>
-
+ qBittorrent
-
+ qBittorrentFilter files...
-
+ Filtreeri failid...New URL seedNew HTTP source
-
+ New URL seed:
-
+ This URL seed is already in the list.
-
+ Web seed editing
-
+ Web seed URL:
-
+ QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
+
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.
-
+
-
+ Usage:
-
+
-
+ Options:
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
- e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'
-
+ e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
- e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'
-
+ e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
- e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
-
+ e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'
-
+
-
+ portPort
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+
+
+
+
+ Display program version and exit
+
+
+
+
+ Display this help message and exit
+
+
+
+
+ Change the Web UI port
+
+
+
+
+ Disable splash screen
+
+
+
+
+ Run in daemon-mode (background)
+
- Display program version and exit
-
+ dir
+ Use appropriate short form or abbreviation of "directory"
+
+
+
+
+ Store configuration files in <dir>
+
- Display this help message and exit
-
-
-
-
- Change the Web UI port
-
-
-
-
- Disable splash screen
-
-
-
-
- Run in daemon-mode (background)
-
-
-
-
- dir
- Use appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
-
-
-
- Store configuration files in <dir>
-
-
-
-
-
+ nameNimi
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+
-
+ files or URLs
-
+
+
+
+
+ Download the torrents passed by the user
+
+
+
+
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
+
+
+
+
+ Options when adding new torrents:
+
+
+
+
+ path
+
+
+
+
+ Torrent save path
+
+
+
+
+ Add torrents as started or paused
+
+
+
+
+ Skip hash check
+ Jäta vahele kontrollsumma kontrollimine
+
+
+
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
+
+
+
+
+ Download files in sequential order
+
- Download the torrents passed by the user
-
-
-
-
- Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
-
-
-
- Options when adding new torrents:
-
-
-
-
- path
-
-
-
-
- Torrent save path
-
-
-
-
- Add torrents as started or paused
-
+ Download first and last pieces first
+ Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk
- Skip hash check
-
-
-
-
- Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
-
-
-
- Download files in sequential order
-
-
-
-
- Download first and last pieces first
-
-
-
- Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+
-
+ HelpAbi
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+
-
+ Bad command line
-
+
-
+ Bad command line:
-
-
-
-
- Legal Notice
-
+
- qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ Legal Notice
+
- No further notices will be issued.
-
-
-
-
- qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
-No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
+
- Press %1 key to accept and continue...
-
+ No further notices will be issued.
+
- Legal notice
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
+
+No further notices will be issued.
+
+
+
+
+ Press %1 key to accept and continue...
+ Vajuta %1 klahvi, et nõustuda ja jätkata...
- Cancel
-
+ Legal notice
+
+ Cancel
+ Tühista
+
+
+ I Agree
-
+ Mina Nõustun
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
-
-
-
- An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+
- A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.
+
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.
+
+
+
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"
-
+ RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+
-
+ Invalid data format
-
+
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
-
+
@@ -7285,42 +7320,42 @@ No further notices will be issued.
Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2
-
+ RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles.
-
+ Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2
-
+ RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it.
-
+ Couldn't read RSS Session data from %1. Error: %2
-
+ Couldn't parse RSS Session data. Error: %1
-
+ Couldn't load RSS Session data. Invalid data format.
-
+ Couldn't load RSS article '%1#%2'. Invalid data format.
-
+
@@ -7328,12 +7363,12 @@ No further notices will be issued.
Invalid RSS feed.
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).
-
+
@@ -7341,58 +7376,58 @@ No further notices will be issued.
RSS feed with given URL already exists: %1.
-
+ Cannot move root folder.
-
+ Item doesn't exist: %1.
-
+ Cannot delete root folder.
-
+ Couldn't load RSS Feed '%1'. URL is required.
-
+ Couldn't load RSS Feed '%1'. UID is invalid.
-
+ Duplicate RSS Feed UID: %1. Configuration seems to be corrupted.
-
+ Couldn't load RSS Item '%1'. Invalid data format.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.
-
+ RSS item with given path already exists: %1.
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.
-
+
@@ -7405,24 +7440,24 @@ No further notices will be issued.
Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.
-
+ New subscription
-
+ Mark items read
-
+ Refresh RSS streams
-
+
@@ -7432,12 +7467,12 @@ No further notices will be issued.
RSS Downloader...
-
+ RSS Allalaadija...Torrents: (double-click to download)
-
+
@@ -7448,12 +7483,12 @@ No further notices will be issued.
Rename...
-
+ Rename
-
+
@@ -7464,28 +7499,28 @@ No further notices will be issued.
New subscription...
-
+ Update all feeds
-
+ Download torrent
-
+ Lae alla torrentOpen news URL
-
+ Copy feed URL
-
+
@@ -7495,7 +7530,7 @@ No further notices will be issued.
Please choose a folder name
-
+
@@ -7510,12 +7545,12 @@ No further notices will be issued.
Please type a RSS feed URL
-
+ Feed URL:
-
+
@@ -7525,22 +7560,22 @@ No further notices will be issued.
Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feed
-
+ New feed name:
-
+ Rename failed
-
+
@@ -7560,7 +7595,7 @@ No further notices will be issued.
Couldn't save data to '%1'. Error: %2
-
+
@@ -7576,22 +7611,22 @@ No further notices will be issued.
Monitored Folder
-
+ Override Save Location
-
+ Monitored folder
-
+ Default save location
-
+
@@ -7604,38 +7639,38 @@ No further notices will be issued.
Python must be installed to use the Search Engine.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.
-
+ Offset is out of range
-
+ All plugins are already up to date.
-
+ Updating %1 plugins
-
+ Updating plugin %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1
-
+
@@ -7643,48 +7678,48 @@ No further notices will be issued.
Form
-
+ Results(xxx)
-
+ Search in:
-
+ <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed number of seeders</p></body></html>
-
+ Seeds:
-
+ <html><head/><body><p>Minimal number of seeds</p></body></html>
-
+ to
-
+ <html><head/><body><p>Maximal number of seeds</p></body></html>
-
+
@@ -7695,7 +7730,7 @@ No further notices will be issued.
<html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html>
-
+
@@ -7705,12 +7740,12 @@ No further notices will be issued.
<html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html>
-
+
@@ -7728,54 +7763,54 @@ No further notices will be issued.
Seedersi.e: Number of full sources
-
+ JagajadLeechersi.e: Number of partial sources
-
+ KaanidSearch engine
-
+ Filter search results...
-
+ Filtreeri otsingu tulemused...Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search results
-
+ Torrent names only
-
+ Torrenti nimed ainultEverywhere
-
+ Use regular expressions
-
+ Download
-
+ Lae allaOpen description page
-
+
@@ -7790,12 +7825,12 @@ No further notices will be issued.
Download link
-
+ Allalaadimise linkDescription page URL
-
+
@@ -7805,27 +7840,27 @@ No further notices will be issued.
Search has finished
-
+ Search aborted
-
+ An error occurred during search...
-
+ Search returned no results
-
+ Column visibility
-
+
@@ -7833,33 +7868,33 @@ No further notices will be issued.
Unknown search engine plugin file format.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.
-
+ Plugin %1 is not supported.
-
+ Plugin is not supported.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.
-
+
@@ -7909,28 +7944,28 @@ No further notices will be issued.
Update server is temporarily unavailable. %1
-
+ Failed to download the plugin file. %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')
-
+
@@ -7947,57 +7982,57 @@ No further notices will be issued.
- There aren't any search plugins installed.
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.
-
+ Search plugins...
-
+ A phrase to search for.
-
+ Fraas mida otsida.Spaces in a search term may be protected by double quotes.
-
+ Example:Search phrase example
-
+ Näidis:<b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individal words are highlighted
-
+ <b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted
-
+ All plugins
-
+ Only enabled
-
+ Select...
-
+
@@ -8009,32 +8044,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search pattern
-
+ Please type a search pattern first
-
+ Stop
-
+ Search has finished
-
+ Search has failed
-
+
@@ -8042,138 +8077,171 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Don't show again
-
+ Ära enam näitaqBittorrent will now exit.
-
+ E&xit Now
-
+ Exit confirmation
-
+ The computer is going to shutdown.
-
+ &Shutdown Now
-
+ Shutdown confirmation
-
+ The computer is going to enter suspend mode.
-
+ &Suspend Now
-
+ Suspend confirmation
-
+ The computer is going to enter hibernation mode.
-
+ &Hibernate Now
-
+ Hibernate confirmation
-
+ You can cancel the action within %1 seconds.
-
+ SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Üleslaadimine:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Allalaadimine:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotViewTotal Upload
-
+ Total Download
-
+ Payload Upload
-
+ Payload Download
-
+ Overhead Upload
-
+ Overhead Download
-
+ DHT Upload
-
+ DHT Download
-
+ Tracker Upload
-
+ Tracker Download
-
+
@@ -8206,12 +8274,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Select Graphs
-
+ Total Upload
-
+
@@ -8226,47 +8294,47 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Total Download
-
+ Payload Upload
-
+ Payload Download
-
+ Overhead Upload
-
+ Overhead Download
-
+ DHT Upload
-
+ DHT Download
-
+ Tracker Upload
-
+ Tracker Download
-
+
@@ -8274,7 +8342,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Crash info
-
+
@@ -8292,75 +8360,75 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Cache statistics
-
+ Read cache hits:
-
+ Average time in queue:
-
+ Connected peers:
-
+ Ühenduses partnerid:All-time share ratio:
-
+ All-time download:
-
+ Session waste:
-
+ All-time upload:
-
+ Total buffer size:
-
+ Performance statistics
-
+ Jõudluse statistikaQueued I/O jobs:
-
+ Write cache overload:
-
+ Read cache overload:
-
+ Total queued size:
-
+
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8372,60 +8440,50 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Connection status:
-
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.
-
+ DHT: %1 nodes
-
+ qBittorrent needs to be restarted!
-
+ qBittorrenti on vajalik taaskäivitada!Connection Status:
-
+ Ühenduse Olek:Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.
-
+ Online
-
+ Click to switch to alternative speed limits
-
+ Click to switch to regular speed limits
-
-
-
-
- Global Download Speed Limit
-
-
-
-
- Global Upload Speed Limit
-
+
@@ -8439,117 +8497,117 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Downloading (0)
-
+ Seeding (0)
-
+ Completed (0)
-
+ Resumed (0)
-
+ Paused (0)
-
+ Active (0)
-
+ Inactive (0)
-
+ Stalled (0)
-
+ Stalled Uploading (0)
-
+ Stalled Downloading (0)
-
+ Errored (0)
-
+ All (%1)
-
+ Kõik (%1)Downloading (%1)
-
+ Seeding (%1)
-
+ Completed (%1)
-
+ Paused (%1)
-
+ Resumed (%1)
-
+ Active (%1)
-
+ Inactive (%1)
-
+ Stalled (%1)
-
+ Stalled Uploading (%1)
-
+ Stalled Downloading (%1)
-
+ Errored (%1)
-
+
@@ -8557,7 +8615,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Tags
-
+ Sildid
@@ -8567,7 +8625,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Untagged
-
+
@@ -8575,62 +8633,62 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Add tag...
-
+ Remove tag
-
+ Remove unused tags
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
+ Kustuta torrentidNew Tag
-
+ Tag:
-
+ Invalid tag name
-
+ Tag name '%1' is invalid
-
+ Tag exists
-
+ Tag name already exists.
-
+
@@ -8638,7 +8696,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Torrent Category Properties
-
+
@@ -8648,12 +8706,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Save path:
-
+ Choose save path
-
+ Vali salvestamise asukoht
@@ -8663,25 +8721,25 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Invalid category name
-
+
- Category name cannot contain '\'.
-Category name cannot start/end with '/'.
+ Category name cannot contain '\'.
+Category name cannot start/end with '/'.
Category name cannot contain '//' sequence.
-
+ Category creation error
-
+ Category with the given name already exists.
Please choose a different name and try again.
-
+
@@ -8699,17 +8757,17 @@ Please choose a different name and try again.
Progress
-
+ Download Priority
-
+ Allalaadimise PrioriteetRemaining
-
+ Järelejäänud
@@ -8723,82 +8781,53 @@ Please choose a different name and try again.
MixedMixed (priorities
-
+ Not downloaded
-
+ HighHigh (priority)
-
+ KõrgeMaximumMaximum (priority)
-
+ MaksimaalneNormalNormal (priority)
-
+ N/A
-
+ TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
+
-
-
+ New name:Uus nimi:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
-
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
-
-
-
-
- The folder could not be renamed
-
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
+
@@ -8806,22 +8835,22 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent Creator
-
+ Torrenti LoojaSelect file/folder to share
-
+ Vali fail/kaust mida jagadaPath:
-
+ [Drag and drop area]
-
+
@@ -8838,12 +8867,12 @@ Please choose a different name and try again.
Settings
-
+ Torrent format:
-
+
@@ -8858,7 +8887,7 @@ Please choose a different name and try again.
Auto
-
+
@@ -8923,37 +8952,37 @@ Please choose a different name and try again.
Calculate number of pieces:
-
+ Private torrent (Won't distribute on DHT network)
-
+ Start seeding immediately
-
+ Ignore share ratio limits for this torrent
-
+ Optimize alignment
-
+ Align to piece boundary for files larger than:
-
+ Disabled
-
+ Väljalülitatud
@@ -8963,22 +8992,22 @@ Please choose a different name and try again.
Fields
-
+ You can separate tracker tiers / groups with an empty line.
-
+ Web seed URLs:
-
+ Tracker URLs:
-
+
@@ -8988,59 +9017,59 @@ Please choose a different name and try again.
Source:
-
+ Progress:
-
+ Create Torrent
-
+ Loo TorrentTorrent creation failed
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)
-
+ Reason: %1
-
+ Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list.
-
+ Torrent creator
-
+ Torrenti loojaTorrent created:
-
+
@@ -9048,135 +9077,219 @@ Please choose a different name and try again.
File size exceeds max limit %1
-
+ Torrent file read error: %1
-
+ Torrent file read error: size mismatch
-
+ Invalid metadata.
-
+
+
+
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Allalaadimine:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Üleslaadimine:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+ minutit
+
+
+
+ ratio
+ suhe
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+
-
+ Priority must be an integer
-
+
-
+ Priority is not valid
-
+
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+
+
+
+
+ File IDs must be integers
+
- File IDs must be integers
-
-
-
- File ID is not valid
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+
-
+ Save path cannot be empty
-
+
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Kategooria ei saa olla tühi
-
+ Unable to create category
-
+
-
+ Unable to edit category
-
+
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
- Name is already in use
-
+ Nimi on juba kasutusel
-
+ Cannot make save path
-
+
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+
-
+ Cannot write to directory
-
+
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+
-
+ Incorrect torrent name
-
+
-
-
+
+ Incorrect category name
-
+
@@ -9194,7 +9307,7 @@ Please choose a different name and try again.
- All trackers within the same group will belong to the same tier.
- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on.
- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.
-
+
@@ -9208,12 +9321,12 @@ Please choose a different name and try again.
Trackerless (0)
-
+ Jälitajateta (0)Error (0)
-
+
@@ -9224,13 +9337,13 @@ Please choose a different name and try again.
Trackerless (%1)
-
+ Jälitajateta (%1)Error (%1)
-
+
@@ -9241,12 +9354,12 @@ Please choose a different name and try again.
Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+
@@ -9265,143 +9378,148 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Working
-
+ Disabled
-
+ Väljalülitatud
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateSee torrent on privaatne
-
-
- Updating...
-
-
-
-
- Not working
-
-
- Not contacted yet
-
+ Updating...
+ Uuendan...
+
+
+
+ Not working
+ Ei tööta
-
-
+ Not contacted yet
+
+
+
+
+
+ N/A
-
+
-
+ Tracker editing
-
+
-
+ Tracker URL:
-
+
-
-
+
+ Tracker editing failed
-
+
-
+ The tracker URL entered is invalid.
-
+
-
+ The tracker URL already exists.
-
+
-
+ Add a new tracker...Lisa uus jälitaja...
-
+ Edit tracker URL...
-
+
-
+ Remove tracker
-
+ Eemalda jälitaja
-
+ Copy tracker URLKopeeri jälitaja URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+
-
+ Tier
-
+
-
+ URL
-
+
-
+ Status
-
+ Olek
-
+ Seeds
-
+
-
+ Peers
-
+ Partnerid
-
+ Leeches
-
+
-
+ Downloaded
-
+ Allalaetud
-
+ Message
-
+
-
+ Column visibility
-
+
@@ -9409,37 +9527,37 @@ Please choose a different name and try again.
Trackers addition dialog
-
+ List of trackers to add (one per line):
-
+ µTorrent compatible list URL:
-
+ No change
-
+ No additional trackers were found.
-
+ Ei leitud rohkem jälitajaid.Download error
-
+ The trackers list could not be downloaded, reason: %1
-
+
@@ -9447,7 +9565,7 @@ Please choose a different name and try again.
Status
-
+ Olek
@@ -9457,7 +9575,7 @@ Please choose a different name and try again.
Tags
-
+ Sildid
@@ -9470,85 +9588,85 @@ Please choose a different name and try again.
Downloading
-
+ StalledTorrent is waiting for download to begin
-
+ Downloading metadataUsed when loading a magnet link
-
+ [F] Downloading
- Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
-
+ Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
+ SeedingTorrent is complete and in upload-only mode
-
+ [F] Seeding
- Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
-
+ Used when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
+ QueuedTorrent is queued
-
+ CheckingTorrent local data is being checked
-
+ KontrollinChecking resume dataUsed when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
-
+ Paused
-
+ Completed
-
+ MovingTorrent local data are being moved/relocated
-
+ LiigutanMissing Files
-
+ ErroredTorrent status, the torrent has an error
-
+
@@ -9566,37 +9684,37 @@ Please choose a different name and try again.
Progress% Done
-
+ StatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
-
+ OlekSeedsi.e. full sources (often untranslated)
-
+ Peersi.e. partial sources (often untranslated)
-
+ PartneridDown Speedi.e: Download speed
-
+ Alla KiirusUp Speedi.e: Upload speed
-
+ Üles Kiirus
@@ -9608,29 +9726,29 @@ Please choose a different name and try again.
ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time left
-
+ Category
-
+ KategooriaTags
-
+ SildidAdded OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
-
+ Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00
-
+
@@ -9641,85 +9759,85 @@ Please choose a different name and try again.
Down Limiti.e: Download limit
-
+ Up Limiti.e: Upload limit
-
+ DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)
-
+ AllalaaditudUploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)
-
+ ÜleslaaditudSession DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
-
+ RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)
-
+ JärelejäänudTime ActiveTime (duration) the torrent is active (not paused)
-
+ Save pathTorrent save path
-
+ CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)
-
+ Ratio LimitUpload share ratio limit
-
+ Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/whole
-
+ Last ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploaded
-
+ Viimati AktiivneTotal Sizei.e. Size including unwanted data
-
+ Kogu Suurus
@@ -9737,272 +9855,252 @@ Please choose a different name and try again.
%1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)
-
+ TransferListWidget
-
+ Column visibility
-
+ Choose save path
-
+ Vali salvestamise asukoht
-
- Torrent Download Speed Limiting
-
-
-
-
- Torrent Upload Speed Limiting
-
-
-
-
+ Recheck confirmation
-
+
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
-
+
-
+ Rename
-
+
-
+ New name:Uus nimi:
-
+ ResumeResume/start the torrent
-
+
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrent
-
+
-
+ PausePause the torrent
-
+ Unable to preview
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable files
-
+
-
+ Add Tags
-
+
-
+ Remove All Tags
-
+
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+
-
+ Comma-separated tags:
-
+
-
+ Invalid tag
-
+
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
+
-
+ DeleteDelete the torrentKustuta
-
+ Preview file...
-
+
-
- Limit share ratio...
-
-
-
-
- Limit upload rate...
-
-
-
-
- Limit download rate...
-
-
-
-
+ Open destination folder
-
+ Ava sihtkoha kaust
-
+ Move upi.e. move up in the queue
-
+ Liiguta üles
-
+ Move downi.e. Move down in the queue
-
+ Liiguta alla
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queue
-
+ Liiguta kõige üles
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queue
-
+ Liiguta täitsa alla
-
+ Set location...
-
+ Määra asukoht...
-
+ Force reannounce
-
+
-
+ Magnet link
-
+ Magneti link
-
+ NameNimi
-
+ Hash
-
+
-
+ Queue
-
+
-
+ CopyKopeeri
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent Management
-
+
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
-
+
-
+ Edit trackers...Muuda jälitajaid...
-
+ CategoryKategooria
-
+ New...New category...Uus...
-
+ ResetReset category
-
+
-
+ TagsSildid
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Lisa...
-
+ Remove AllRemove all tagsEemalda Kõik
-
+ Force recheck
-
+
-
+ Super seeding mode
-
+
-
+ Rename...
-
+
-
+ Download in sequential order
-
+ Järjestikuses allalaadimine
@@ -10010,83 +10108,44 @@ Please choose a different name and try again.
Failed to load UI theme from file: "%1"
-
+ Couldn't apply theme stylesheet. stylesheet.qss couldn't be opened. Reason: %1
-
+ Failed to open "%1". Reason: %2
-
+ "%1" has invalid format. Reason: %2
-
+ Root JSON value is not an object
-
+ Invalid color for ID "%1" is provided by theme
-
+ UpDownRatioDialog
-
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
-
-
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
- ratio
- suhe
+ suhe
- minutes
- minutit
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
+ minutit
@@ -10094,12 +10153,12 @@ Please choose a different name and try again.
Python detected, executable name: '%1', version: %2
-
+ Python not detected
-
+
@@ -10107,62 +10166,62 @@ Please choose a different name and try again.
Unacceptable file type, only regular file is allowed.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.
-
+ Using built-in Web UI.
-
+ Using custom Web UI. Location: "%1".
-
+ Web UI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.
-
+ Couldn't load Web UI translation for selected locale (%1).
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"
-
+ Exceeded the maximum allowed file size (%1)!
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'
-
+
@@ -10170,22 +10229,22 @@ Please choose a different name and try again.
Web UI: HTTPS setup successful
-
+ Web UI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP
-
+ Web UI: Now listening on IP: %1, port: %2
-
+ Web UI: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
-
+
@@ -10242,30 +10301,30 @@ Please choose a different name and try again.
%1h %2me.g: 3hours 5minutes
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours
-
+ %1y %2de.g: 2years 10days
-
+ UnknownUnknown (size)
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
-
+ qBittorrent lülitab arvuti välja, kuna kõik allalaadimised on valmis.
@@ -10280,4 +10339,4 @@ Please choose a different name and try again.
%1m
-
\ No newline at end of file
+
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
index 56b999603..edd563e3d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent hurrengo liburutegiekin eraiki da:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.BitTorrent bezero aurreratua C++-rekin programatua, Qt toolkit-ean eta libtorrent-rasterbar-en ohinarrituta.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Copyrighta %1 2006-2020 qBittorrent egitasmoa
+ Copyrighta %1 2006-2020 qBittorrent egitasmoa
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Copyrighta %1 2006-2020 qBittorrent egitasmoa {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Etxeko Orrialdea:
-
+ Forum:Eztabaidagunea:
-
+ Bug Tracker:Akats Aztarnaria:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseDB-IP-ren dohaineko IP Country Lite datubaserako hartzaileen herrialdea erabakitzeko erabiltzen da. Datubasea Creative Commons Attribution 4.0 Nazioarteko Baimena itunaren arabera dago baimendua
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Edukiaren antolakuntza:Original
-
+ JatorrizkoaCreate subfolder
-
+ Sortu azpiagiritegiaDon't create subfolder
-
+ Ez sortu azpiagiritegia
@@ -265,41 +316,41 @@
Ez jeitsi
-
-
+
+ I/O ErrorS/I Akatsa
-
-
+
+ Invalid torrentTorrent baliogabea
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableEz dago Eskuragarri
-
+ Not AvailableThis date is unavailableEz dago Eskuragarri
-
+ Not availableEskuraezina
-
+ Invalid magnet linkMagnet lotura baliogabea
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -308,17 +359,17 @@ Error: %2
Akatsa: %2
-
+ This magnet link was not recognizedMagnet lotura hau ez da ezagutu
-
+ Magnet linkMagnet lotura
-
+ Retrieving metadata...Metadatuak eskuratzen...
@@ -328,96 +379,96 @@ Akatsa: %2
Hautatu gordetze helburua
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrenta badago jadanik
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.'%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.'%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.'%1' magnet lotura jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak batu dira.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Diskako toki askea: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Ez dago Eskuragarri
-
+ Save as torrent fileGorde torrent agiri bezala
-
+ Cannot download '%1': %2Ezin da jeitsi '%1': %2
-
+ Rename...Berrizendatu...
-
+ PriorityLehentasuna
-
+ Invalid metadataMetadatu baliogabeak
-
+ Parsing metadata...Metadatuak aztertzen...
-
+ Metadata retrieval completeMetadatu eskurapena osatuta
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1.
Akatsa: %2
-
+ Download ErrorJeisketa Akatsa
@@ -553,7 +604,7 @@ Akatsa: %2
Hashing threads
-
+ Hash hariak
@@ -648,7 +699,7 @@ Akatsa: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Sostengatzen du nazioarteturiko domeinu izena (IDN)
@@ -658,12 +709,12 @@ Akatsa: %2
Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Balioztatu HTTPS aztarnari egiaztagiriakDisallow connection to peers on privileged ports
-
+ Ez ahalbidetu elkarketa hartzaileetara pribilegiozko ataketan
@@ -673,17 +724,17 @@ Akatsa: %2
Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer turnover threshold percentage
-
+ Hartzaile errotazio muga ehunekoaPeer turnover disconnect interval
-
+ Hartzaile errotazio etetze tartea
@@ -801,7 +852,7 @@ Akatsa: %2
Optional IP address to bind to
-
+ Aukerazko IP helbidea lotzeko
@@ -811,7 +862,7 @@ Akatsa: %2
Max concurrent HTTP announces
-
+ Geh HTTP iragarpen aldiberean
@@ -827,99 +878,99 @@ Akatsa: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 abiatuta
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Eramangarri moduan ekiten. Profila agiritegia berez atzeman da hemen: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Agindu lerro ikur erredundantea atzeman da: "%1". Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa darama.
-
+ Using config directory: %1Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrenta: %1, kanpoko programa ekiten, agindua: %2
-
+ Torrent name: %1Torrentaren izena: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentaren neurria: %1
-
+ Save path: %1Gordetze helburua: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenta %1-ra jeitsi da.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' jeitsiera amaitu da
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen
-
+ Application failed to start.Aplikazioak huts egin du abiatzean.
-
+ InformationArgibideak
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1qBittorrent agintzeko, sartu Web EI-ra hemen %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Web EI adminstrari sarhitza berezkoa da: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Hau segurtasun arrisku bat da, mesedez kontuan izan zure sarhitza aldatzea programaren hobespenetan.
-
+ Saving torrent progress...Torrent garapena gordetzen...
@@ -1011,7 +1062,8 @@ Akatsa: %2
Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
-
+ Atal Adimentsu Iragazkiak atal zenbakia egiaztatuko du bikoiztuak jeistea saihesteko.
+Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskarriek - ere sostengatzen dute banantzaile bezala)
@@ -1063,22 +1115,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent content layout:
-
+ Torrent edukiaren antolakuntza:Original
-
+ JatorrizkoaCreate subfolder
-
+ Sortu azpiagiritegiaDon't create subfolder
-
+ Ez sortu azpiagiritegia
@@ -1167,49 +1219,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Eremu mugagabea: <b>1x25-;</b> lehen denboraldiko 25. atala eta aurreranzkoak, eta ondorengo denboraldietako atal guztiak bat datoz
-
+ Last Match: %1 days agoAzken Bat-etortzea: duela %1 egun
-
+ Last Match: UnknownAzken Bat-etortzea: Ezezaguna
-
+ New rule nameArau izen berria
-
+ Please type the name of the new download rule.Mesedez idatzi jeisketa arau berriaren izena.
-
-
+
+ Rule name conflictArau izen gatazka
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Jadanik badago izen hau duen arau bat, mesedez hautatu beste izen bat.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Zihur zaude %1 izeneko jeisketa araua kentzea nahi duzula?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Zihur zaude hautatutako jeisketa arauak kentzea nahi dituzula?
-
+ Rule deletion confirmationArau ezabapen baieztapena
@@ -1219,150 +1271,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Helmuga zuzenbidea
-
+ Invalid actionEkintza baliogabea
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Zerrenda hutsik dago, ez dago ezer esportatzeko.
-
+ Export RSS rulesEsportatu RSS arauak
-
-
+
+ I/O ErrorS/I Akatsa
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Hutsegitea helmuga agiria sortzerakoan. Zergaitia: %1
-
+ Import RSS rulesInportatu RSS arauak
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Hutsegitea agiria irekitzerakoan. Zergaitia: %1
-
+ Import ErrorInportatze Akatsa
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Hutsegitea hautaturiko araua agiria inportatzerakoan. Zergaitia: %1
-
+ Add new rule...Gehitu arau berria...
-
+ Delete ruleEzabatu araua
-
+ Rename rule...Berrizendatu araua...
-
+ Delete selected rulesEzabatu hautatutako arauak
-
+ Clear downloaded episodes...Garbitu jeitsitako atalak...
-
+ Rule renamingArau berrizendapena
-
+ Please type the new rule nameMesedez idatzi arau izen berria
-
+ Clear downloaded episodesGarbitu jeitsitako atalak
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Zihur zaude hautatutako araurako jeitsitako atalen zerrenda garbitu nahi dituzula?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex modua: erabili Perl-bezalako adierazpen arruntak
-
-
+
+ Position %1: %2Kokapena %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useOrdezhizki modua: erabili ditzakezu
-
+ ? to match any single character? edozein hizki soil bat etortzeko
-
+ * to match zero or more of any characters* edozein hizkiko zero edo gehiago bat etortzeko
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Zuriuneak ETA aldagaia bezala zenbatzen da (hitz gutziak, edozein hurrenkera)
-
+ | is used as OR operator| EDO aldagai bezala erabiltzen da
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Hitz hurrenkera garrantzitsua bada erabili * zuriunearen ordez.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)%1 esaldi hutsa duen adierazpen bat (adib. %2)
-
+ will match all articles.bat etorriko da artikulo guztiekin.
-
+ will exclude all articles.artikulo guztiak baztertuko ditu.
@@ -1385,18 +1437,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ezabatu
-
-
+
+ WarningKontuz
-
+ The entered IP address is invalid.Sartutako IP-a baliogabea da.
-
+ The entered IP is already banned.Sartutako IP-a jadanik eragotzita dago.
@@ -1404,425 +1456,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportBerrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESistemaren sare egoera %1-ra aldatu da
-
+ ONLINEONLINE
-
+ OFFLINELINEAZ-KANPO
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding%1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen
-
-
+
+ Encryption support [%1]Enkriptaketa sostengua [%1]
-
-
+
+ FORCEDBEHARTUTA
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 ez da baliozko IP helbide bat eta eragotzia izan da eragotzitako helbideen zerrenda ezarriz.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Izengabe modua [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1'-k zuk ezarritako gehienezko maila erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.%1-k ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Gaitu gain emaritza beretzat.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1'-k zuk ezarritako gehienezko emaritza denbora erdietsi du. Torrenta eta bere agiriak kendu dira.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.%1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Gaitu gain emaritza beretzat.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Akatsa: Utzita berrekite datu gordetzea %1 torrent nabarmenentzat.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Itxuratutako %1 sare interfaze helbidea ez da baliozkoa.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onEzin da aurkitu itxuratutako '%1' helbidea aditzeko hemen
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Ezin da '%1' torrent metadatu agiria gorde. Zergatia: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Ezeztatuta mugitza "%1" -> "%2"-tik -> "%3"-ra.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Ezinezkoa lerrokatzea mugitzeko "%1" -> "%2"-ra. Torrenta une honetan helmuga kokaleku berdinera mugitzen ari da.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Ezinezkoa "%1" lerrokatzea mugitzeko "%2"-tik "%3"-ra. Bi helburuek kokaleku berdinera zuzentzen dute.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Lerrokatuta "%1" mugitzeko "%2"-tik "%3"-ra.
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Mugitzen "%1" hona: "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Ezinezkoa torrent berrekite agiritegira idaztea: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Ezin da torrent berrekite agiritegia sortu: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2''%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ IP Iragazkia
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ ataka iragazkia
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ %1 modu nahasi murrizpenak
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ ataka pribilegiatuaren erabilera
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 ezgaituta dago
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ %1 ezgaituta dago
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Torrent akatsa: "%1" Akatsa: %2
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
+ Ezinezkoa torrenta gertatzea. Zergaitia: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' kendu egin da eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' kendu eginda eskualdaketa zerrendatik baina agiriak ezin izan dira ezabatu. Akatsa: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Agiri akats alerta. Torrenta: "%1". Agiria: "%2". Zergatia: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Url emaritza bigizta hutsegitea. Torrenta: "%1'", URL-a: "%2". Akatsa: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Akats mezua jaso da URL emaritza batetik. Torrenta: "%1". URL-a: "%2". Mezua: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Ongi aditzen IP honetan: %1 ataka: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useHutsegieta IP honetan adiatzean: %1 ataka: %2/%3. Zergaitia: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Atzemandako kanpoko IP-a: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Akatsa: Barneko alerta lerroa betetea eta alertak erorita, egintza itsusitua ikusi dezakezu. Eroritako alerta motak: %1. Mezua: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ "%1" ongi mugitu da "%2"-ra.
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ Hutsegitea "%1" mugitzean "%2"-tik "%3"-ra. Zergaitia: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1SOCKS5 proxy akatsa. Mezua: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' jeisten, mesedez itxaron...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1
-
+ Peer ID: Hartzaile ID-a:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT sostengua [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONBAI
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFEZ
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX sostengua [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Ezin da itxuratutako sare interfazearen GUID-a lortu: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Aditzen saiatzen: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.%1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Kenduta.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.%1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsi du. Pausatuta...
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.%1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Kenduta.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.%1 ezarri duzun gehienezko emaritza denbora erdietsita. Pausatuta.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2''%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da.
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2''%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2''%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2''%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Ezin da torrent lerroa gertatu hemendik: %1. Akatsa: %2`
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Ezin da agiria irakurri %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' leheneratuta.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' jeisketa zerrendara gehituta.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1
@@ -1830,8 +1882,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Hutsegitea torrent agiri berria sortzean. Zergaitia: %1
@@ -1839,49 +1891,88 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Hutsegitea "%1" hartzailea gehitzean "%2" torrentera. Zergatia: %3
+ Hutsegitea "%1" hartzailea gehitzean "%2" torrentera. Zergatia: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- "%1" hartzailea "%2" torrentera gehitu da
+ "%1" hartzailea "%2" torrentera gehitu da
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2'
+ Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2'
- On
- Bai
+ Bai
- Off
- Ez
+ Ez
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat. Ezin da jarraitu.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen...
+ Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3"
+ Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3"
- Performance alert:
- Egintza alerta:
+ Egintza alerta:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Hutsegitea "%1" hartzailea gehitzean "%2" torrentera. Zergatia: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ "%1" hartzailea "%2" torrentera gehitu da
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik: %1, torrenta: '%2'
+
+
+
+ On
+ Bai
+
+
+
+ Off
+ Ez
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarentzat. Ezin da jarraitu.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Berrekite azkar datuak baztertuak izan dira '%1' torrentarentzat. Zergaitia %2. Berriro egiaztatzen...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Agiri berrizendatze hutsegitea. Torrenta: "%1", agiria: "%2", zegatia: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ Egintza alerta:
@@ -2042,17 +2133,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Lotura bat lerroko (HTTP loturak, Magnet loturak eta info-hashak daude sostengatuta)
-
+ DownloadJeitsi
-
+ No URL enteredEz da URL-rik sartu
-
+ Please type at least one URL.Mesedez idatzi URL bat gutxinez.
@@ -2195,17 +2286,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Missing pieces
-
+ Atalak galdutaPartial pieces
-
+ Zatikako atalakCompleted pieces
-
+ Osatutako atalak
@@ -2401,7 +2492,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2
-
+ Http eskabide neurriak muga gainditzen du, ahoa itxitzen. Muga: %1, IP-a: %2
@@ -2432,12 +2523,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ezabatu
-
+ ErrorAkatsa
-
+ The entered subnet is invalid.Sartutako azpisarea baliogabea da.
@@ -2448,7 +2539,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
%1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.
-
+ %1 blokeatuta. Zergaitia: %2.
@@ -2505,78 +2596,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent &Sortzailea
- Set Upload Limit...
- Ezarri Igoera Muga...
+ Ezarri Igoera Muga...
- Set Download Limit...
- Ezarri Jeisketa Muga...
+ Ezarri Jeisketa Muga...
- Set Global Download Limit...
- Ezarri Jeisketa Muga Orokorra...
+ Ezarri Jeisketa Muga Orokorra...
- Set Global Upload Limit...
- Ezarri Igoera Muga Orokorra...
+ Ezarri Igoera Muga Orokorra...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAukerazko Abiadura Mugak
-
+ &Top ToolbarGoiko &Tresnabarra
-
+ Display Top ToolbarErakutsi Goiko Tresnabarra
-
+ Status &BarEgoera &Barra
-
+ S&peed in Title Bar&Abiadura Izenaren Barran
-
+ Show Transfer Speed in Title BarErakutsi Eskualdaketa Abiadura Izenaren Barran
-
+ &RSS Reader&RSS Irakurlea
-
+ Search &EngineBilaketa &Gailua
-
+ L&ock qBittorrent&Blokeatu qBittorrent
-
+ Do&nate!E&man Dirulaguntza!
-
+ Close WindowItxi Leihoa
@@ -2586,32 +2673,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Berrekin &Denak
-
+ Manage Cookies...Kudeatu Cookieak...
-
+ Manage stored network cookiesKudeatu biltegiratutako sare cookieak
-
+ Normal MessagesMezu Arruntak
-
+ Information MessagesArgibide Mezuak
-
+ Warning MessagesKontuz Mezuak
-
+ Critical MessagesLarrialdi Mezuak
@@ -2621,82 +2708,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Oharra
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueLerroaren Beheren
-
+ Move to the bottom of the queueMugitu lerroaren beheren
-
+ Top of QueueLerroaren Goren
-
+ Move to the top of the queueMugitu lerroaren gorenera
-
+ Move Down QueueMugitu Lerroan Behera
-
+ Move down in the queueMugitu behera lerroan
-
+ Move Up QueueMugitu Gora Lerroan
-
+ Move up in the queueMugitu gora lerroan
-
+ &Exit qBittorrentI&rten qBittorrent-etik
-
+ &Suspend System&Egoneratu Sistema
-
+ &Hibernate System&Neguratu Sistema
-
+ S&hutdown System&Itzali Sistema
-
+ &DisabledE&zgaituta
-
+ &StatisticsE&statistikak
-
+ Check for UpdatesEgiaztatu Eguneraketarik dagoen
-
+ Check for Program UpdatesEgiaztatu Programaren Eguneraketarik dagoen
@@ -2741,24 +2833,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ireki URL-a
-
+ &Documentation&Agiritza
-
+ LockBlokeatu
-
-
-
+
+
+ ShowErakutsi
-
+ Check for program updatesEgiaztatu programaren eguneraketak
@@ -2768,287 +2860,281 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Gehitu Torrent &Lotura...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza!
-
-
+
+ Execution LogEkintza Oharra
-
+ Clear the passwordGarbitu sarhitza
-
+ &Set PasswordEzarri &Sarhitza
-
+ PreferencesHobespenak
-
+ &Clear Password&Garbitu Sarhitza
-
+ Filter torrent names...Iragazi torrent izenak...
-
+ TransfersEskualdaketak
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent erretilura txikiendu da
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko.
-
+ Torrent file associationTorrent agiri elkarketa
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent ez da berezko aplikazioa torrent agiriak edo Magnet loturak irekitzeko.
Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?
-
+ Icons OnlyIkurrak Bakarrik
-
+ Text OnlyIdazkia Bakarrik
-
+ Text Alongside IconsIdazkia Ikurren Alboan
-
+ Text Under IconsIdazkia Ikurren Azpian
-
+ Follow System StyleJarraitu Sistemaren Estiloa
-
-
+
+ UI lock passwordEI blokeatze sarhitza
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza:
-
+ The password should contain at least 3 charactersSarhitzak 3 hizkirri izan behar ditu gutxienez
-
+ Are you sure you want to clear the password?Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula?
-
+ Use regular expressionsErabili adierazpen arruntak
-
+ SearchBilatu
-
+ Transfers (%1)Eskualdaketak (%1)
-
+ ErrorAkatsa
-
+ Failed to add torrent: %1Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1
-
+ Torrent addedTorrenta gehituta
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' gehituta.
-
+ Download completionJeisketa osaketa
- Torrent moving finished
-
+ Torrenta mugitzea amaituta
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
+ '%1' amaitu du agiriak '%2'-ra mugitzea.
- Torrent moving failed
-
+ Torrenta mugitze hutsegitea
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
+ '%1' huts egin du agiriak '%2'-ra mugitzean. Zergaitia: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorS/I Akatsa
-
+ Recursive download confirmationJeisketa mugagabearen baieztapena
-
+ YesBai
-
+ NoEz
-
+ NeverInoiz ez
- Global Upload Speed Limit
- Igoera Abiadura Muga Orokorra
+ Igoera Abiadura Muga Orokorra
- Global Download Speed Limit
- Jeisketa Abiadura Muga Orokorra
+ Jeisketa Abiadura Muga Orokorra
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent erretilura itxi da
-
+ Some files are currently transferring.Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
-
+ &No&Ez
-
+ &Yes&Bai
-
+ &Always Yes& Betik Bai
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeEz dago Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Zure Python bertsioa (%1) zaharkitua dago. Mesedez eguneratu azken bertsiora bilaketa gailuek lan egin ahal izateko.
Beharrezko gutxiena: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrent Eguneraketa Eskuragarri
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionJadanik Azken qBittorrent Bertsioa Erabiltzen
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1'-k amaitu du jeisketa.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3057,151 +3143,152 @@ Beharrezko gutxiena: 3.3.0.
Zergaitia: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?'%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik.
Orain ezartzea nahi duzu?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik.
-
-
+
+ Old Python RuntimePython Runtime zaharra
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ Zure Python bertsioa (%1) eguneratu gabe dago. Beharrezko gutxienekoa: 3.5.0
+Nahi duzu bertsio berriena orain ezartzea?
-
+ A new version is available.Bertsio berri bat eskuragarri
-
+ Do you want to download %1?Nahi duzu %1 jeistea?
-
+ Open changelog...Ireki aldaketa-oharra..
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Ez dago eguneraketarik eskuragarri.
Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen.
-
+ &Check for Updates&Egiaztatu Eguneraketak
-
+ Checking for Updates...Eguneraketak Egiaztatzen..
-
+ Already checking for program updates in the backgroundJadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean
-
+ Download errorJeisketa akatsa
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1.
Mesedez ezarri eskuz.
-
-
+
+ Invalid passwordSarhitz baliogabea
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorURL jeisketa akatsa
-
+ The password is invalidSarhitza baliogabea da
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sJE abiadura: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sIG abiadura: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[J: %1, I: %2] qBittorrent %3
-
+ HideEzkutatu
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrentetik irtetzen
-
+ Open Torrent FilesIreki Torrent Agiriak
-
+ Torrent FilesTorrent Agiriak
-
+ Options were saved successfully.Aukerak ongi gorde dira.
@@ -3209,52 +3296,52 @@ Mesedez ezarri eskuz.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Zure DNS dinamikoa ongi eguneratu da.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.DNS dinamiko akatsa: Zerbitzua aldibatez eskuraezina da, berriro saiatuko da 30 minutu barru.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.DNS dinamiko akatsa: Emandako hostalari-izena ez dago adierazitako kontuan.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.DNS dinamiko akatsa: Erabiltzaile-izen/sarhitz baliogabea.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.DNS dinamiko akatsa: qBittorrent zerbitzuaren zerrenda-beltzean dago, mesedez jakinarazi matxura http://bugs.qbittorrent.org helbidean.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.DNS dinamiko akatsa: %1 itzuli du zerbitzuak, mesedez jakinarazi matxura http://bugs.qbittorrent.org helbidean.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.DNS dinamiko akatsa: Zure erabiltzaile-izena blokeatua izan da gehiegikeriagaitik.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.DNS dinamiko akatsa: Emandako domeinu izena baliogabea da.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.DNS dinamiko akatsa: Emandako erabiltzaile-izena laburregia da.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.DNS dinamiko akatsa: Emandako sarhitza laburregia da.
@@ -4710,22 +4797,22 @@ Mesedez ezarri eskuz.
Torrent content layout:
-
+ Torrent edukiaren antolakuntza:Original
-
+ JatorrizkoaCreate subfolder
-
+ Sortu azpiagiritegiaDon't create subfolder
-
+ Ez sortu azpiagiritegia
@@ -4740,7 +4827,7 @@ Mesedez ezarri eskuz.
Peer connection protocol:
-
+ Hartzaile elkarketa protokoloa:
@@ -5795,12 +5882,12 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar
Add custom HTTP headers
-
+ Gehitu norbere HTTP idazburuakHeader: value pairs, one per line
-
+ Idazburua: balio pareak, bat lerroko
@@ -5818,255 +5905,255 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar
Domeinu izena:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Aukera hauek gaituz, <strong>atzerabiderik gabe galdu</strong> ditzakezu zure .torrent agiriak!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogBigarren aukera gaitzen baduzu (“Baita gehitzea ezeztatutakoan”) .torrent agiria <strong>ezabatu egingo da</strong> baita “<strong>Ezeztatu</strong>” sakatzen baduzu ere “Gehitu torrenta” elkarrizketan
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileHautatu qBittorrent EI Azalgai agiria
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)qBittorrent EI Azalgai Agiria (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationHautatu EI agiri kokaleku alternatiboa
-
+ Supported parameters (case sensitive):Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz)
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentaren izena
-
+ %L: Category%L: Kategoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Eduki helburua (torrent anitzerako erro helburua bezala)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Erro helburua (lehen torrent azpizuzenbide helburua)
-
+ %D: Save path%D: Gordetze helburua
-
+ %C: Number of files%C: Agiri zenbatekoa
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentaren neurria (byte)
-
+ %T: Current tracker%T: Oraingo aztarnaria
-
+ %I: Info hash%I: Info hasha
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Aholkua: Enkapsulatu parametroa adartxo artean idazkia zuriune batekin ebakia izatea saihesteko (adib., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent bat astirotzat hartuko da bere jeitsiera eta igoera neurriak balio hauen azpitik badaude "Torrent jardungabe denboragailu" segunduz
-
+ CertificateEgiaztagiria
-
+ Select certificateHautatu egiaztagiria
-
+ Private keyGiltza pribatua
-
+ Select private keyHautatu giltza pribatua
-
+ Select folder to monitorHautatu monitorizatzeko agiritegia
-
+ Folder is already being monitored:Agiritegia jadanik monitorizatua dago:
-
+ Folder does not exist:Agiritegia ez dago:
-
+ Folder is not readable:Agiritegia ez da irakurgarria:
-
+ Adding entry failedHutsegitea sarrera gehitzean
-
-
+
+ Invalid pathHelburu baliogabea
-
+ Location ErrorKokaleku Akatsa
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Web EI agiri kokaleku alternatiboa ezin da hutsik egon.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryHautatu esportatzeko zuzenbidea
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ Aukera hauek gaitzen direnean, qBittorent-ek .torrent agiriak <strong>ezabatuko</strong> ditu beren jeitsiera lerrora ongi (lehen aukera) edo ez (bigarren aukera) gehitutakoan. Hau <strong>ez da bakarrik</strong> “Gehitu torrenta” menu ekintzaren bidez irekitako agirietan ezarriko, baita <strong>agiri mota elkarketa</strong> bidez irekitakoetan ere.
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiketak (kakotxaz bananduta)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryHautatu gordetzeko zuzenbide bat
-
+ Choose an IP filter fileHautatu IP iragazki agiri bat
-
+ All supported filtersSostengatutako iragazki guztiak
-
+ Parsing errorAzterketa akatsa
-
+ Failed to parse the provided IP filterHutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan
-
+ Successfully refreshedOngi berrituta
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira.
-
+ Invalid keyGiltza baliogabea
-
+ This is not a valid SSL key.Hau ez da baliozko SSL giltza bat.
-
+ Invalid certificateEgiaztagiri baliogabea
-
+ PreferencesHobespenak
-
+ This is not a valid SSL certificate.Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat.
-
+ Time ErrorOrdu Akatsa
-
+ The start time and the end time can't be the same.Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan.
-
-
+
+ Length ErrorLuzera Akatsa
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Web EI erabiltzaile-izenak gutxienez 3 hizkirriko luzera izan behar du.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Web EI sarhitzak gutxienez 6 hizkirriko luzera izan behar du.
@@ -6310,12 +6397,12 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar
Unavailable pieces
-
+ Atal eskuraezinakAvailable pieces
-
+ Atal eskuragarriak
@@ -6410,109 +6497,109 @@ Eskuzkoa: Torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) eskuz esleitu behar
Kendu
-
-
-
+
+
+ YesBai
-
-
-
-
+
+
+
+ NoEz
-
+ Uninstall warningKentze ohartarazpena
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Zenbait plugin ezin dira kendu qBittorrenten barnekoak direlako. Zeuk gehitutakoak bakarrik kendu daitezke.
Plugin hauek ezgaituta daude.
-
+ Uninstall successKentzea eginda
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyHautatutako plugin guztiak ongi kendu dira
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateBilaketa plugin eguneraketa
-
+ Plugins installed or updated: %1Plugin ezarrita edo eguneratuta: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLBilaketa gailu plugin URL berria
-
-
+
+ URL:URL-a:
-
+ Invalid linkLotura baliogabea
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Loturak ez dirudi bilaketa gailu plugin batera zuzentzen duenik.
-
+ Select search pluginsHautatu bilaketa pluginak
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent bilaketa plugina
-
+ All your plugins are already up to date.Zure plugin guztiak jadanik eguneratuta daude.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Barkatu, ezin da pluginare eguneraketarik dagoen egiaztatu. %1
-
+ Search plugin installBilaketa plugin ezarpena
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Ezinezkoa "%1" bilaketa gailu plugina ezartzea. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Ezinezkoa "%1" bilaketa gailu plugina eguneratzea. %2
@@ -6995,29 +7082,29 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 agindu lerro parametro ezezaguna da.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 agindu lerro parametro soila izan behar da.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent jadanik ekinean dago erabiltzaile honentzat.
-
+ Usage:Erabilpena:
-
+ Options:Aukerak:
@@ -7050,169 +7137,169 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
%1 itxaroten zen '%2' inguru aldagaian, baina lortu da '%3'
-
+ portataka
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1-k baliozko ataka adierazi behar du (1 eta 65535 artean).
-
+ Display program version and exitErakutsi programaren bertsioa eta irten
-
+ Display this help message and exitErakutsi laguntza mezu hau eta irten
-
+ Change the Web UI portAldatu Web EI ataka
-
+ Disable splash screenEzgaitu ongi etorri ikusleihoa
-
+ Run in daemon-mode (background)Ekin daemon-moduan (barrenean)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"zuz
-
+ Store configuration files in <dir>Biltegiratu itxurapen agiriak hemen: <dir>
-
-
+
+ nameizena
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Biltegiratu itxurapen agiriak qBittorrent zuzenbideetan_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryHackeatu libtorrent berrekite-azkarra agirietan eta egin helburuak erlatiboak profilaren zuzenbidearekiko
-
+ files or URLsagirak edo URL-ak
-
+ Download the torrents passed by the userJeitsi rabiltzaileak pasatutako torrentak
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Torrent bat gehitzerakoan "Gehitu Torrent Berria" elkarrizketak zer irekitzen duen adierazten du
-
+ Options when adding new torrents:Aukerak torrent berriak gehitzerakoan:
-
+ pathhelburua
-
+ Torrent save pathTorrenta gordetzeko helburua
-
+ Add torrents as started or pausedGehitu torrentak hasita edo pausatuta bezala
-
+ Skip hash checkJausi hash egiaztapena
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Esleitu torrentak kategoriari. Kategoria ez badago, sortu egin daiteke.
-
+ Download files in sequential orderJeitsi agiriak hurrenkera sekuentzialean
-
+ Download first and last pieces firstJeitsi lehen eta azken atalak lehenik
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Aukera balioak inguru aldagaien bidez eman daitezke. 'parameter-name' izeneko aukerarentzat, inguru aldagaiaren izena da 'QBT_PARAMETER_NAME' (hizki larriz, '-' ordeztuz '_'-rekin). Igaropen ikur balioentzat, ezarri aldagaia '1' edo 'TRUE' egoeran. Adibidez, hasierako ikusleihoa ezgaitzeko:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesAgindu lerro parametroek lehentasuna dute inguru aldagaiekiko
-
+ HelpLaguntza
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko.
-
+ Bad command lineAgindu lerro okerra
-
+ Bad command line: Agindu lerro okerra:
-
+ Legal NoticeLegezko Jakinarazpena
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da.
-
+ No further notices will be issued.Ez da berri gehiago jaulkiko.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7220,42 +7307,42 @@ No further notices will be issued.
Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko...
-
+ Legal noticeLegezko Jakinarazpena
-
+ CancelEzeztatu
-
+ I AgreeOnartzen dut
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Programatik irtetze ezgarbia atzeman da. Atzera egitea erabiltzen ezarpenak leheneratzeko: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Sarbide akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Heuskarri akats bat gertatu da itxurapen agiria idazten saiatzerakoan.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Akats ezezagun bat gertatu da itxurapen agirian idazten saiatzerakoan.
@@ -7273,28 +7360,28 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Datu heuskarri baliogabea
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Ezin dira RSS Berez-Jeistzaile datuak gorde hemen: %1. Akatsa: %2
-
+ Invalid data formatDatu heuskarri baliogabea
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak irakurri hemendik: %1. Akatsa: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Ezin da RSS Berez-Jeistzailea arauak gertatu. Zergaitia: %1
@@ -8133,15 +8220,48 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Igoera:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Jeitsiera:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8380,7 +8500,7 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e
Lerrokatutako neurria guztira:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 sm
@@ -8438,14 +8558,12 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e
Klikatu abiadura muga arruntera aldatzeko
- Global Download Speed Limit
- Jeisketa Abiadura Muga Orokorra
+ Jeisketa Abiadura Muga Orokorra
- Global Upload Speed Limit
- Igoera Abiadura Muga Orokorra
+ Igoera Abiadura Muga Orokorra
@@ -8746,82 +8864,69 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
MixedMixed (priorities
-
+ NahastuaNot downloaded
-
+ Jeitsi gabeHighHigh (priority)
- Handia
+ HandiaMaximumMaximum (priority)
- Gehiena
+ GehienaNormalNormal (priority)
- Arrunta
+ ArruntaN/A
- E/G
+ E/GTorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingBerrizendapena
-
-
+ New name:Izen berria:
-
-
-
-
+ Rename errorBerrizendatze akatsa
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Izena hutsik dago edo hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat.
+ Izena hutsik dago edo hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat.
+ Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat.
-
- The folder could not be renamed
- Agiritegia ezin da berrizendatu
+ Agiritegia ezin da berrizendatu
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Izen hau jadanik erabilia da. Mesedez erabili beste bat.
+ Izen hau jadanik erabilia da. Mesedez erabili beste bat.
@@ -8866,12 +8971,12 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
Torrent format:
-
+ Torrentaren heuskarria:Hybrid
-
+ Hibridoa
@@ -9089,115 +9194,211 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
Metadatu baliogabeak.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Jeitsiera:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Igoera:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Erabili maila muga orokorra
+
+
+
+ Set no share limit
+ Ezarri elkarbanatze mugarik gabe
+
+
+
+ Set share limit to
+ Ezarri elkarbanatze muga honela
+
+
+
+ minutes
+ minutu
+
+
+
+ ratio
+ maila
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Ez da elkarbanatze muga metordorik hautatu
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Mesedez hautatu muga metodo bat lehenik
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria.
-
+ Priority must be an integerLehetasuna zenbaki oso bat izan behar da
-
+ Priority is not validLehentasuna ez da baliozkoa
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrentaren metadatuak ez dira jeitsi oraindik
-
+ File IDs must be integersAgiri ID-ak zenbaki osoak izan behar dute
-
+ File ID is not validAgiri ID-a ez da baliozkoa
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledTorrent lerrokapena gaituta egon behar da
-
+ Save path cannot be emptyGordetze helburua ezin da hutsik egon
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategoria ezin da hutsik egon
-
+ Unable to create categoryEzinezkoa kategoria sortzea
-
+ Unable to edit categoryEzinezkoa kategoria editatzea
- Name cannot be empty
- Izena ezin da hutsik egon
+ Izena ezin da hutsik egon
- Name is not valid
- Izena ez da baliozkoa
+ Izena ez da baliozkoa
- ID is not valid
- ID-a ez da baliozkoa
+ ID-a ez da baliozkoa
- Name is already in use
- Izena jadanik erabilia da
+ Izena jadanik erabilia da
-
+ Cannot make save pathEzin da gordetze helburua egin
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ 'sort' parametroa baliogabea da.
-
+ Cannot write to directoryEzin da zuzenbidera idatzi
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"WebEI Ezarpen kokalekua: mugitzen "%1", hemendik "%2" hona "%3"
-
+ Incorrect torrent nameTorrent izen okerra
-
-
+
+ Incorrect category nameKategoria izen okerra
@@ -9293,7 +9494,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
TrackerListWidget
-
+ WorkingLanean
@@ -9303,131 +9504,136 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
Ezgaituta
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateTorrent hau pribatua da
-
+ Updating...Eguneratzen...
-
+ Not workingLan gabe
-
+ Not contacted yetElkartu gabe oraindik
-
-
-
+
+
+ N/AE/G
-
+ Tracker editingAztarnari edizioa
-
+ Tracker URL:Aztarnari URL-a:
-
-
+
+ Tracker editing failedAztarnari edizio hutsegitea
-
+ The tracker URL entered is invalid.Sartutako aztarnari URL-a baliogabea da.
-
+ The tracker URL already exists.Aztarnari URL-a jadanik badago.
-
+ Add a new tracker...Gehitu aztarnari berri bat...
-
+ Edit tracker URL...Editatu aztarnari URL-a
-
+ Remove trackerKendu aztarnaria
-
+ Copy tracker URLKopiatu aztarnari URL-a
-
+ Force reannounce to selected trackersBehartu hautaturiko aztarnarien ber-iragarpena
-
+ Force reannounce to all trackersBehartu aztarnari guztien ber-iragarpena
-
+ TierTier
-
+ URLURL-a
-
+ StatusEgoera
-
+ SeedsEmaritzak
-
+ PeersHartzaileak
-
+ LeechesIzainak
-
+ DownloadedJeitsita
-
+ MessageMezua
-
+ Column visibilityZutabe ikusgarritasuna
@@ -9594,7 +9800,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
Progress% Done
- Garapena
+ Garapena
@@ -9771,7 +9977,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityZutabe ikusgarritasuna
@@ -9781,49 +9987,47 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
Hautatu gordetzeko helburua
- Torrent Download Speed Limiting
- Torrent Jeisketa Abiadura Muga
+ Torrent Jeisketa Abiadura Muga
- Torrent Upload Speed Limiting
- Torrent Igoera Abiadura Muga
+ Torrent Igoera Abiadura Muga
-
+ Recheck confirmationBerregiaztatu baieztapena
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula?
-
+ RenameBerrizendatu
-
+ New name:Izen berria:
-
+ ResumeResume/start the torrentBerrekin
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentBehartu Berrekitea
-
+ PausePause the torrentPausatu
@@ -9839,196 +10043,198 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
"%1" hautaturiko torrentak ez du agiri aurreikusgarririk
-
+ Add TagsGehitu Etiketak
-
+ Remove All TagsKendu Etiketa Guztiak
-
+ Remove all tags from selected torrents?Kendu etiketa guztiak hautatutako torrentetatik?
-
+ Comma-separated tags:Kakotxaz-banandutako etiketak:
-
+ Invalid tagEtiketa baliogabea
-
+ Tag name: '%1' is invalidEtiketa izena: '%1' baliogabea da
-
+ DeleteDelete the torrentEzabatu
-
+ Preview file...Agiri aurreikuspena...
- Limit share ratio...
- Mugatu elkarbanatze maila...
+ Mugatu elkarbanatze maila...
- Limit upload rate...
- Mugatu igoera neurria...
+ Mugatu igoera neurria...
- Limit download rate...
- Mugatu jeisketa neurria...
+ Mugatu jeisketa neurria...
-
+ Open destination folderIreki helmuga agiritegia
-
+ Move upi.e. move up in the queueMugitu gora
-
+ Move downi.e. Move down in the queueMugitu behera
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueMugitu goren
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueMugitu beheren
-
+ Set location...Ezarri kokalekua...
-
+ Force reannounceBehartu berriragarpena
-
+ Magnet linkMagnet lotura
-
+ NameIzena
-
+ HashHasha
-
+ QueueLerroa
-
+ CopyKopiatu
-
+ Download first and last pieces firstJeitsi lehen eta azken atalak lehenik
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementBerezgaitasunezko Torrent Kudeaketa
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryBerezgaitasunezko moduak esanahi du torrent ezaugarri ugari (adib. gordetze helburua) elkartutako kategoriaren arabera erabakiko direla
-
+ Edit trackers...Editatu aztarnariak...
-
+ CategoryKategoria
-
+ New...New category...Berria...
-
+ ResetReset categoryBerrezarri
-
+ TagsEtiketak
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Gehitu...
-
+ Remove AllRemove all tagsKendu Guztiak
-
+ Force recheckBehartu berregiaztapena
-
+ Super seeding modeGain emaritza modua
-
+ Rename...Berrizendatu...
-
+ Download in sequential orderJeitsi sekuentzialki
@@ -10048,73 +10254,62 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
Failed to open "%1". Reason: %2
-
+ Hutsegitea "%1" irekitzean. Zergaitia: %2"%1" has invalid format. Reason: %2
-
+ "%1" heuskarri baliogabea du. Zergaitia: %2Root JSON value is not an object
-
+ Erro JSON balioa ez da objetu batInvalid color for ID "%1" is provided by theme
-
+ Baliogabeko margoa ID "%1" azalgaiak emante duUpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Torrent Igoera/Jeitsiera Maila Muga
+ Torrent Igoera/Jeitsiera Maila Muga
- Use global share limit
- Erabili maila muga orokorra
+ Erabili maila muga orokorra
-
-
- buttonGroup
- botoi-Multzoa
+ botoi-Multzoa
- Set no share limit
- Ezarri elkarbanatze mugarik gabe
+ Ezarri elkarbanatze mugarik gabe
- Set share limit to
- Ezarri elkarbanatze muga honela
+ Ezarri elkarbanatze muga honela
- ratio
- maila
+ maila
- minutes
- minutu
+ minutu
- No share limit method selected
- Ez da elkarbanatze muga metordorik hautatu
+ Ez da elkarbanatze muga metordorik hautatu
- Please select a limit method first
- Mesedez hautatu muga metodo bat lehenik
+ Mesedez hautatu muga metodo bat lehenik
@@ -10165,7 +10360,7 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro.
Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"
-
+ Ez dago ':' banantzailea WebEI-ko norbere HTTP idazburuan: "%1"
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index b1a518830..1fe621ef4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -82,33 +82,84 @@
qBittorrent rakennettiin käyttäen seuraavia kirjastoja:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Monipuolinen BitTorrent-asiakasohjelmisto, ohjelmoitu C++:lla. Pohjautuu Qt:hen ja libtorrent-rasterbariin.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Tekijänoikeus %1 2006-2020 qBittorrent-projekti
+ Tekijänoikeus %1 2006-2020 qBittorrent-projekti
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Tekijänoikeus %1 2006-2020 qBittorrent-projekti {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Verkkosivusto:
-
+ Forum:Foorumi:
-
+ Bug Tracker:Viat:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
+ Vapaata ja ilmaista "IP to Country Lite" DB-IP:n ylläpitämää tietokantaa käytetään erottelemaan ja näyttämään vertaiskäyttäjien maat. Tämän tietokannan käyttölupa toimii Creative Commons Attributions 4.0 License:n alaisuudessa
+
+
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Sisällön ulkoasu:Original
-
+ AlkuperäinenCreate subfolder
-
+ Luo alikansioDon't create subfolder
-
+ Älä luo alikansiota
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstLataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa
-
- Keep top-level folder
- Säilytä ylätason kansio
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
Älä lataa
-
-
+
+ I/O ErrorI/O-virhe
-
-
+
+ Invalid torrentVirheellinen torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableEi saatavilla
-
+ Not AvailableThis date is unavailableEi saatavilla
-
+ Not availableEi saatavilla
-
+ Invalid magnet linkVirheellinen magnet-linkki
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
Virhe: %2
-
+ This magnet link was not recognizedTätä magnet-linkkiä ei tunnistettu
-
+ Magnet linkMagnet-linkki
-
+ Retrieving metadata...Noudetaan metatietoja...
@@ -332,96 +379,96 @@ Virhe: %2
Valitse tallennussijainti
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrent on jo läsnä
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrent '%1' on jo latauslistalla. Seurantapalvelimia ei ole yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrent '%1' on jo siirtolistassa. Seurantapalvelimet yhdistettiin.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrentti on jo käsittelyjonossa.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Magnet-linkki '%1' on jo siirtolistassa. Seurantapalvelimet yhdistettiin.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Magnet-linkki on jo käsittelyjonossa.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Vapaata tilaa levyllä: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Ei saatavilla
-
+ Save as torrent fileTallenna torrent-tiedostona
-
+ Cannot download '%1': %2Ei voi ladata '%1': %2
-
+ Rename...Nimeä uudelleen...
-
+ PriorityTärkeysaste
-
+ Invalid metadataVirheellinen metadata
-
+ Parsing metadata...Jäsennetään metatietoja...
-
+ Metadata retrieval completeMetatietojen noutaminen valmis
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Lataus epäonnistui URL-osoitteesta: %1.
Virhe: %2
-
+ Download ErrorLatausvirhe
@@ -557,17 +604,17 @@ Virhe: %2
Hashing threads
-
+ TunnisteketjutFile pool size
-
+ TiedostokertymäkokoOutstanding memory when checking torrents
-
+ Muistivaraus tarkistettaessa torrent-tiedostoja
@@ -596,17 +643,17 @@ Virhe: %2
Coalesce reads & writes
-
+ Yhdistä luku- ja kirjoitustoimetUse piece extent affinity
-
+ Käytä palasjatkeiden mieluisuustoimintoaSend upload piece suggestions
-
+ Välitä tiedostonlähetysehdotukset
@@ -617,22 +664,22 @@ Virhe: %2
Send buffer watermark
-
+ Välitä puskurivesileimaSend buffer low watermark
-
+ Välitä alemmantason puskurivesileimaSend buffer watermark factor
-
+ Välitä puskurivesileiman määreSocket backlog size
-
+ Kantakirjausalueen koko
@@ -647,12 +694,12 @@ Virhe: %2
Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Vertaissuhteutus (TCP-kiihdytys)Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Kansainvälistetty domain-nimituki (IDN)
@@ -667,7 +714,7 @@ Virhe: %2
Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ Evää vertaisyhteydet ensisijaistettuihin portteihin
@@ -677,22 +724,22 @@ Virhe: %2
Peer turnover disconnect percentage
-
+ Vertaiskierron katkaisuprosentuaaliPeer turnover threshold percentage
-
+ Vertaiskierron kynnysprosentuaaliPeer turnover disconnect interval
-
+ Vertaiskierron katkaisuväliaikaStop tracker timeout
-
+ Lopeta seuraimen aikakatkaisukäytäntö
@@ -767,12 +814,12 @@ Virhe: %2
Always announce to all trackers in a tier
-
+ Julkaise aina kaikille seuraimille tasollisestiAlways announce to all tiers
-
+ Julkaise aina kaikille tasoille
@@ -790,7 +837,7 @@ Virhe: %2
%1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ %1-TCP sekoitetun mallin algoritmi
@@ -815,7 +862,7 @@ Virhe: %2
Max concurrent HTTP announces
-
+ Samanaikaisten HTTP-julkistusten enimmäismäärä
@@ -831,99 +878,99 @@ Virhe: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 käynnistyi
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Käytetään kanettavassa tilassa. Profiilikansion sijainniksi tunnistettiin automaattisesti: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Tarpeeton komentorivin lippu havaittu: "%1". Portattava-malli vihjaa asiaan liittyvään pikajatkantaan
-
+ Using config directory: %1Käytetään asetuskansiota: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrentti: %1, suoritetaan ulkoista ohjelmaa, komento: %2
-
+ Torrent name: %1Torrentin nimi: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentin koko: %1
-
+ Save path: %1Tallennuspolku: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrentin lataus kesti %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Kiitos kun käytit qBittorrentia.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] Torrentin "%1" lataus on valmistunut
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus
-
+ Application failed to start.Sovelluksen käynnistyminen epäonnistui.
-
+ InformationTiedot
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Ohjaa qBittorrentia selainkäyttöliittymän kautta osoitteessa %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän käyttäjätunnus on: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän salasana on edelleen oletus: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Tämä on turvallisuusriski. Kannattaa harkita salasanan vaihtoa ohjelman asetuksista.
-
+ Saving torrent progress...Tallennetaan torrentin edistymistä...
@@ -1015,7 +1062,8 @@ Virhe: %2
Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
-
+ Älykäs jaksosuodin tarkistaa jaksonumeron estääkseen kaksoiskappaleiden latauksen.
+Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodot tukevat myös - (viivaa) erottajana)
@@ -1031,7 +1079,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable)... X days
-
+ Sivuuta myöhemmät täsmäykset tälle (0 kytkee pois)
@@ -1067,26 +1115,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent content layout:
-
+ Torrent:in sisältöasu:Original
-
+ AlkuperäinenCreate subfolder
-
+ Luo alikansioDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- Säilytä ylätason kansio
+ Älä luo alikansiota
@@ -1111,7 +1155,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Matches articles based on episode filter.
-
+ Täsmää nimikkeisiin jotka perustuvat jaksosuotimeen.
@@ -1122,7 +1166,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will match
-
+ poimii 2, 5, 8 ja läpi 15, 30 sekä jaksot siitä eteenpäin kaudesta yksi
@@ -1172,52 +1216,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons
-
+ Rajoittamaton alue: <b>1x25-;</b> poimii jaksot 25 ja siitä ylöspäin kaudesta yksi, myös kaikki jaksot myöhemmistä kausista
+
+
+
+ Last Match: %1 days ago
+ Viimeisin täsmäys: %1 päivää sitten
- Last Match: %1 days ago
-
-
-
- Last Match: Unknown
-
+ Viimeisin täsmäys: ei tiedossa
-
+ New rule nameUuden säännön nimi
-
+ Please type the name of the new download rule.Anna uuden lataussäännön nimi.
-
-
+
+ Rule name conflictRistiriita säännön nimessä
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Samalla nimellä oleva sääntö on jo olemassa, valitse toinen nimi.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Haluatko varmasti poistaa lataussäännön '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Haluatko varmasti poistaa valitut lataussäännöt?
-
+ Rule deletion confirmationSäännön poistamisen vahvistus
@@ -1227,150 +1271,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Kohdekansio
-
+ Invalid actionVirheellinen toiminto
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Luettelo on tyhjä, ei mitään vietävää.
-
+ Export RSS rulesVie RSS-säännöt
-
-
+
+ I/O ErrorI/O-virhe
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Kohdetiedoston luominen epäonnistui. Syy: %1
-
+ Import RSS rulesTuo RSS-säännöt
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Tiedoston avaaminen epäonnistui. Syy: %1
-
+ Import ErrorTuontivirhe
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Valitun sääntöluettelon tuonti epäonnistui. Syy: %1
-
+ Add new rule...Lisää uusi sääntö...
-
+ Delete rulePoista sääntö
-
+ Rename rule...Nimeä sääntö uudelleen...
-
+ Delete selected rulesPoista valitut säännöt
-
+ Clear downloaded episodes...Tyhjennä ladatut jaksot...
-
+ Rule renamingSäännön nimeäminen uudelleen
-
+ Please type the new rule nameAnna uuden säännön nimi
-
+ Clear downloaded episodesTyhjennä ladatut jaksot
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Oletko varma että haluat tyhjentää ladattujen jaksojen luettelon valitulle säännölle?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex-tila: käytä Perl-yhteensopivia säännöllisiä lausekkeita
-
-
+
+ Position %1: %2Sijainti %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useJokerimerkkitila: voit käyttää
-
+ ? to match any single character? vastaamaan mitä tahansa yksittäistä merkkiä
-
+ * to match zero or more of any characters* vastaamaan nolla tai enemmän mitä tahansa merkkiä
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ Tyhjät välit lasketaan JA toimintoina (kaikki sanat, mikä tahansa järjestys)
-
+ | is used as OR operator| käytetään OR-operaattorina
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Jos sanajärjestys on tärkeä, käytä * välilyönnin sijaan.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ Pyyntö tyhjällä %1 lausekkeella (esim. %2)
-
+ will match all articles.
-
+ tulee täsmäämään kaikkien nimikkeiden kanssa.
-
+ will exclude all articles.Sulkee pois kaikki artikkelit.
@@ -1393,18 +1437,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Poista
-
-
+
+ WarningVaroitus
-
+ The entered IP address is invalid.Annettu IP-osoite on virheellinen.
-
+ The entered IP is already banned.Annettu IP-osoite on jo estetty.
@@ -1412,425 +1456,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Uudelleenkäynnistys vaaditaan PeX-tuen käyttöönottoa varten
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINE
-
+ Järjestelmän verkon tila muutettu %1 :ksi
-
+ ONLINEVERKKOYHTEYDESSÄ
-
+ OFFLINEEI VERKKOYHTEYDESSÄ
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
-
+ %1 :n verkkoasetukset ovat muuttuneet, virkistetään istuntosidos
-
-
+
+ Encryption support [%1]Salaustuki [%1]
-
-
+
+ FORCEDPAKOTETTU
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 ei ole kelvollinen IP-osoite, ja se hylättiin kun sitä oltiin lisäämässä estettyjen osoitteiden listaan
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anonyymitila [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' saavutti asettamasi enimmäissuhdanteen. Torrent ja siihen liittyvät tiedostot poistettu.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Torrent-tiedostoa '%1' ei onnistuttu purkamaan.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".Kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3" peruttiin.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.Kohteen "%1" siirron jonotus kohteeseen "%2" ei onnistunut. Torrentti on tällä hetkellä siirtymässä samaan sijaintiin.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.Kohteen "%1" siirron jonotus lähteestä "%2" kohteeseen "%3" ei onnistunut. Molemmat polut osoittavat samaan sijaintiin.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".Jonotettu kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...Siirretään kohdetta "%1" kohteeseen "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Kirjoitus torrentin jatkokansioon ei onnistu: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Torrentin jatkokansion luonti ei onnistu: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Tiedoston '%1' rekursiivinen lataus, joka on upotettu torrenttiin '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-suodatin
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.porttisuodatin
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 ei ole käytössä
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 ei ole käytössä
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Tottentin virhe. Torrentti: "%1". Virhe: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Torrenttia ei voitu ladata. Syy: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' poistettiin siirtolistalta.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' poistettiin siirtolistalta ja kiintolevyltä.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' poistettiin siirtolistalta, mutta tiedostoja ei voitu poistaa. Virhe: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Tiedostovirheen hälytys. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Kuunnellaan onnistuneesti IP:ssä: %1, portissa: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Havaittiin ulkoinen IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytykset hylättiin, suorituskyky saattaa heikentyä. Hylätyt hälytykset: %1. Viesti: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1" siirto kohteeseen "%2" onnistui.
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Kohteen "%1" siirto lähteestä "%2" kohteeseen "%3" epäonnistui. Syy: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1SOCKS5-välityspalvelimen virhe. Viesti: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Ladataan '%1', odota hetki...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Määritetty verkkoliitäntä on virheellinen: %1
-
+ Peer ID: Vertaisen ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP-käyttäjäagentti on '% 1'
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT-tuki [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONPÄÄLLÄ
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFPOIS PÄÄLTÄ
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Paikallisten vertaisten haku (LPD) -tuki [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX-tuki [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Yritetään kuunnella: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Poistettu.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' saavutti asettamasi enimmäissuhteen. Keskeytetty.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Seurantapalvelin '%1' lisättiin torrentiin '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Seurantapalvelin '%1' poistettiin torrentista '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Torrenttia '%1' ei onnistuttu jatkamaan.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Torrent-jonon lataus lähteestä '%1' ei onnistunut. Virhe: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnnetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Virhe: Annetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' palautettu
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' lisättiin latausluetteloon.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -1838,8 +1882,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Uuden torrent-tiedoston luominen epäonnistui. Syy: %1
@@ -1847,49 +1891,76 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Vertaisen "%1" liittäminen torrentiin "%2" epäonnistui. Syy: %3
+ Vertaisen "%1" liittäminen torrentiin "%2" epäonnistui. Syy: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Vertainen "%1" on lisätty torrentiin "%2"
+ Vertainen "%1" on lisätty torrentiin "%2"
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa: %1, torrent: '%2'
+ Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa: %1, torrent: '%2'
- On
- Päällä
+ Päällä
- Off
- Pois
+ Pois
-
+ Performance alert:
+ Suorituskykyvaroitus:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Vertaisen "%1" liittäminen torrentiin "%2" epäonnistui. Syy: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Vertainen "%1" on lisätty torrentiin "%2"
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa: %1, torrent: '%2'
+
+
+
+ On
+ Päällä
+
+
+
+ Off
+ Pois
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
- Suorituskykyvaroitus:
+ Suorituskykyvaroitus:
@@ -2050,17 +2121,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Yksi linkki riviä kohden (tuetaan HTTP-linkkejä, Magnet-linkkejä ja infotarkistussummia)
-
+ DownloadLataa
-
+ No URL enteredEt antanut verkko-osoitetta
-
+ Please type at least one URL.Anna vähintään yksi verkko-osoite.
@@ -2440,12 +2511,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Poista
-
+ ErrorVirhe
-
+ The entered subnet is invalid.Annettu aliverkko on virheellinen.
@@ -2513,78 +2584,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Luo uusi &torrent...
- Set Upload Limit...
- Aseta lähetysraja...
+ Aseta lähetysraja...
- Set Download Limit...
- Aseta latausraja...
+ Aseta latausraja...
- Set Global Download Limit...
- Aseta yleinen latausrajoitus...
+ Aseta yleinen latausrajoitus...
- Set Global Upload Limit...
- Aseta yleinen lähetysrajoitus...
+ Aseta yleinen lähetysrajoitus...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsVaihtoehtoiset nopeusrajoitukset
-
+ &Top Toolbar&Työkalupalkki
-
+ Display Top ToolbarNäytä työkalupalkki
-
+ Status &BarTila&palkki
-
+ S&peed in Title BarNo&peudet otsikkorivillä
-
+ Show Transfer Speed in Title BarNäytä siirtonopeudet otsikkorivillä
-
+ &RSS Reader&RSS-lukija
-
+ Search &EngineHaku&kone
-
+ L&ock qBittorrentL&ukitse qBittorrent
-
+ Do&nate!La&hjoita!
-
+ Close WindowSulje ikkuna
@@ -2594,32 +2661,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
J&atka kaikkia
-
+ Manage Cookies...Evästeiden hallinta...
-
+ Manage stored network cookiesHallinnoi tallennettuja verkkoevästeitä
-
+ Normal MessagesNormaalit viestit
-
+ Information MessagesTiedotusviestit
-
+ Warning MessagesVaroitusviestit
-
+ Critical MessagesKriittiset viestit
@@ -2629,82 +2696,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Loki
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueJonon viimeiseksi
-
+ Move to the bottom of the queueSiirrä jonon viimeiseksi
-
+ Top of QueueJonon kärkeen
-
+ Move to the top of the queueSiirrä jonon kärkeen
-
+ Move Down QueueSiirrä alas jonossa
-
+ Move down in the queueSiirrä alas jonossa
-
+ Move Up QueueSiirrä ylös jonossa
-
+ Move up in the queueSiirrä ylös jonossa
-
+ &Exit qBittorrent&Sulje qBittorrent
-
+ &Suspend System&Aseta tietokone lepotilaan
-
+ &Hibernate System&Aseta tietokone horrostilaan
-
+ S&hutdown System&Sammuta tietokone
-
+ &Disabled&Älä tee mitään
-
+ &Statistics&Tilastot
-
+ Check for UpdatesTarkista päivitykset
-
+ Check for Program UpdatesTarkista ohjelmapäivitykset
@@ -2749,24 +2821,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Avaa osoite
-
+ &Documentation&Dokumentaatio
-
+ LockLukitse
-
-
-
+
+
+ ShowNäytä
-
+ Check for program updatesTarkista ohjelmapäivitykset
@@ -2776,287 +2848,265 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Avaa torrent &osoitteesta...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Jos pidät qBittorrentista, lahjoita!
-
-
+
+ Execution LogSuoritusloki
-
+ Clear the passwordPoista salasana
-
+ &Set Password&Aseta salasana
-
+ PreferencesAsetukset
-
+ &Clear Password&Poista salasana
-
+ Filter torrent names...Suodata torrentien nimistä...
-
+ TransfersSiirrot
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent on pienennetty ilmoitusalueelle
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Tätä toimintaa voi muuttaa asetuksista. Sinua ei muistuteta uudelleen.
-
+ Torrent file associationTorrent-tiedostojen liittäminen
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussovellus.
Haluatko asettaa qBittorrentin torrent-tiedostojen ja magnet-linkkien oletussovellukseksi?
-
+ Icons OnlyVain kuvakkeet
-
+ Text OnlyVain teksti
-
+ Text Alongside IconsTeksti kuvakkeiden vieressä
-
+ Text Under IconsTeksti kuvakkeiden alla
-
+ Follow System StyleSeuraa järjestelmän tyyliä
-
-
+
+ UI lock passwordKäyttöliittymän lukitussalasana
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Anna käyttöliittymän lukitussalasana:
-
+ The password should contain at least 3 charactersSalasanassa pitää olla vähintään kolme merkkiä
-
+ Are you sure you want to clear the password?Haluatko varmasti poistaa salasanan?
-
+ Use regular expressionsKäytä säännöllisiä lausekkeita
-
+ SearchEtsi
-
+ Transfers (%1)Siirrot (%1)
-
+ ErrorVirhe
-
+ Failed to add torrent: %1Torrentin lisääminen epäonnistui: %1
-
+ Torrent addedTorrent lisätty
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' lisättiin.
-
+ Download completionLatauksen valmistuminen
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O-virhe
-
+ Recursive download confirmationRekursiivisen latauksen vahvistus
-
+ YesKyllä
-
+ NoEi
-
+ NeverEi koskaan
- Global Upload Speed Limit
- Yleinen lähetysnopeusrajoitus
+ Yleinen lähetysnopeusrajoitus
- Global Download Speed Limit
- Yleinen latausnopeusrajoitus
+ Yleinen latausnopeusrajoitus
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent päivitettiin juuri ja se on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent on suljettu ilmoitusalueelle
-
+ Some files are currently transferring.Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
-
+ &No&Ei
-
+ &Yes&Kyllä
-
+ &Always Yes&Aina kyllä
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimePuuttuva Python-suoritusympäristö
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Käyttämäsi Python-versio (%1) on vanherntunut. PPäivitä uusimpaan versioon, jotta hakukoneet toimivat.
Vähimmäisvaatimus: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrentin päivitys saatavilla
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionKäytät jo uusinta qBittorentin versiota
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' lataus on päättynyt.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3065,150 +3115,150 @@ Vähimmäisvaatimus: 3.3.0.
Syy: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrentti '%1' sisältää torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden lataamista?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Tiedoston lataaminen epäonnistui URL-osoitteesta: %1, syy: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python.
-
-
+
+ Old Python RuntimeVanha Python-suoritusympäristö
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.Uusi versio on saatavilla.
-
+ Do you want to download %1?Haluatko ladata %1?
-
+ Open changelog...Avaa muutosloki...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Päivityksiä ei ole saatavilla.
Käytät jo uusinta versiota.
-
+ &Check for Updates&Tarkista päivitykset
-
+ Checking for Updates...Tarkistetaan päivityksiä...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundOhjelmapäivityksiä tarkistetaan jo taustalla
-
+ Download errorLataamisvirhe
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1.
Python täytyy asentaa manuaalisesti.
-
-
+
+ Invalid passwordVirheellinen salasana
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorOsoitteen latausvirhe
-
+ The password is invalidSalasana on virheellinen
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sLatausnopeus: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sLähetysnopeus: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3
-
+ HidePiilota
-
+ Exiting qBittorrentSuljetaan qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesAvaa torrent-tiedostot
-
+ Torrent FilesTorrent-tiedostot
-
+ Options were saved successfully.Asetukset tallennettiin onnistuneesti.
@@ -3216,52 +3266,52 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Dynamic DNS -tietosi päivitettiin onnistuneesti.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Dynamic DNS -virhe: virheellinen käyttäjätunnus tai salasana.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dynaaminen DNS-virhe: qBittorrent on asetettu palvelun mustalle listalle, ilmoita virheestä osoitteessa http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Dynamic DNS -virhe: annettu käyttäjätunnus on liian lyhyt.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Dynamic DNS -virhe: annettu salasana on liian lyhyt.
@@ -4717,22 +4767,22 @@ Python täytyy asentaa manuaalisesti.
Torrent content layout:
-
+ Torrent:in sisältöasu:Original
-
+ AlkuperäinenCreate subfolder
-
+ Luo alikansioDon't create subfolder
-
+ Älä luo alikansiota
@@ -5277,10 +5327,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Delete backup logs older than 10 years
vuotta
-
- Keep top-level folder
- Säilytä ylätason kansio
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5820,255 +5866,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyVerkkotunnuksen nimi:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ottamalla nämä asetukset käyttöön, voit <strong>peruuttamattomasti menettää</strong> torrent-tiedostosi!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileValitse qBittorrentin käyttöliittymäteeman tiedosto
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)qBittorrentin käyttöliittymäteeman tiedosto (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):Tuetut parametrit (kirjainkoolla on merkitystä):
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentin nimi
-
+ %L: Category%L: Kategoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Juuripolku (ensimmäinen torrent-alihakemiston polku)
-
+ %D: Save path%D: Tallennussijainti
-
+ %C: Number of files%C: Tiedostojen määrä
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrenin koko (tavua)
-
+ %T: Current tracker%T: Nykyinen seurantapalvelin
-
+ %I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ CertificateVarmenne
-
+ Select certificateValitse varmenne
-
+ Private keyYksityinen avain
-
+ Select private keyValitse yksityinen avain
-
+ Select folder to monitorValitse valvottava kansio
-
+ Folder is already being monitored:Kansiota valvotaan jo:
-
+ Folder does not exist:Kansiota ei ole.
-
+ Folder is not readable:Kansio ei ole luettavissa:
-
+ Adding entry failedMerkinnän llsääminen epäonnistui
-
-
+
+ Invalid pathVirheellinen polku
-
+ Location ErrorSijaintivirhe
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryValitse vientihakemisto
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellKun nämä asetukset ovat käytössä, qBittorrent <strong>poistaa</strong>.torrent-tiedostot sen jälkeen kun niiden lisäys latausjonoon onnistui (ensimmäinen valinta) tai ei onnistunut (toinen valinta). Tätä <strong>ei käytetä pelkästään</strong> ”Lisää torrentti” -valinnan kautta avattuihin tiedostoihin, vaan myös <strong>tiedostotyypin kytkennän</strong> kautta avattuihin teidostoihin.
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Tunnisteet (pilkuin eroteltuna)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryValitse tallennushakemisto
-
+ Choose an IP filter fileValitse IP-suodatintiedosto
-
+ All supported filtersKaikki tuetut suodattimet
-
+ Parsing errorJäsennysvirhe
-
+ Failed to parse the provided IP filterAnnetun IP-suodattimen jäsentäminen epäonnistui
-
+ Successfully refreshedPäivitetty onnistuneesti
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnnetun IP-suodattimen jäsentäminen onnistui: Käytettiin sääntöjä %1.
-
+ Invalid keyVirheellinen avain
-
+ This is not a valid SSL key.Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain.
-
+ Invalid certificateVirheellinen varmenne
-
+ PreferencesAsetukset
-
+ This is not a valid SSL certificate.Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne.
-
+ Time ErrorAikavirhe
-
+ The start time and the end time can't be the same.Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja.
-
-
+
+ Length ErrorPituusvirhe
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Web-käyttöliittymän käyttäjätunnuksen pitää olla vähintään 3 merkkiä pitkä.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Web-käyttöliittymän salasanan pitää olla vähintään 6 merkkiä pitkä.
@@ -6412,109 +6458,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPoista
-
-
-
+
+
+ YesKyllä
-
-
-
-
+
+
+
+ NoEi
-
+ Uninstall warningPoistovaroitus
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Joitain liitännäisiä ei voitu poistaa, koska ne kuuluvat qBittorrentiin. Ainoastaan itse asennetut liitännäiset voidaan poistaa.
Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä.
-
+ Uninstall successPoisto onnistui
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyKaikki valitut liitännäiset poistettiin onnistuneesti
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateHakuliitännäisen päivitys
-
+ Plugins installed or updated: %1Asennetut tai päivitetyt laajennukset: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLUusi hakukoneliitännäisen osoite
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkVirheellinen linkki
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Linkki ei vaikuta osoittavan hakukoneliitännäiseen.
-
+ Select search pluginsValitse hakuliitännäiset
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrentin hakuliitännäinen
-
+ All your plugins are already up to date.Kaikki liitännäiset ovat jo ajan tasalla.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Valitettavasti liitännäisen päivityksiä ei voitu tarkistaa. %1
-
+ Search plugin installHakuliitännäisen asennus
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -6997,29 +7043,29 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Et voi käyttää %1: qBittorrent on jo käynnissä tälle käyttäjälle.
-
+ Usage:Käyttö:
-
+ Options:Valinnat:
@@ -7052,169 +7098,169 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä.
-
+ portportti
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Display program version and exitNäytä ohjelman versio ja poistu
-
+ Display this help message and exitNäytä tämä ohjeviesti ja poistu
-
+ Change the Web UI portMuuta Web-käyttöliittymän porttia
-
+ Disable splash screenPoista aloituskuva käytöstä
-
+ Run in daemon-mode (background)Suorita daemon-tilassa (taustalla)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"kansio
-
+ Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ namenimi
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLstiedostoja tai URL-osoitteita
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Valinnat uusia torrenteja lisätessä:
-
+ pathsijainti
-
+ Torrent save pathTorrentin tallennussijainti
-
+ Add torrents as started or pausedLisää torrent aloitettuna tai keskeytettynä
-
+ Skip hash checkOhita tarkistussumman laskeminen
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential orderLataa tiedostot järjestyksessä
-
+ Download first and last pieces firstLataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ HelpOhje
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ Legal NoticeOikeudellinen huomautus
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.Muita ilmoituksia ei anneta.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7223,42 +7269,42 @@ No further notices will be issued.
Muita varoituksia ei anneta.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Paina %1 hyväksyäksesi ja jatkaaksesi...
-
+ Legal noticeOikeudellinen huomautus
-
+ CancelPeruuta
-
+ I AgreeHyväksyn
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7276,28 +7322,28 @@ Muita varoituksia ei anneta.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8135,15 +8181,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Lähetys:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Lataus:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8382,7 +8461,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Jonon koko yhteensä:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8440,14 +8519,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Napsauta vaihtaaksesi tavallisiin nopeusrajoituksiin
- Global Download Speed Limit
- Yleinen latausnopeusrajoitus
+ Yleinen latausnopeusrajoitus
- Global Upload Speed Limit
- Yleinen lähetysnopeusrajoitus
+ Yleinen lähetysnopeusrajoitus
@@ -8780,48 +8857,31 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingNimetään uudelleen
-
-
+ New name:Uusi nimi:
-
-
-
-
+ Rename errorVirhe nimettäessä uudelleen
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Tämä nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä.
+ Tämä nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä.
-
- The folder could not be renamed
- Kansiota ei voitu nimetä uudelleen
+ Kansiota ei voitu nimetä uudelleen
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Nimi on jo käytössä. Käytä toista nimeä.
+ Nimi on jo käytössä. Käytä toista nimeä.
@@ -9089,115 +9149,211 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
Virheelliset metatiedot.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Lataus:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Lähetys:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Käytä yleistä jako rajoitusta
+
+
+
+ Set no share limit
+ Älä aseta jakorajoitusta
+
+
+
+ Set share limit to
+ Aseta jakorajoitukseksi
+
+
+
+ minutes
+ minuuttia
+
+
+
+ ratio
+ jakosuhde
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Virhe: '%1' ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
-
+ Priority must be an integerEnsisijaisuuden on oltava kokonaisluku
-
+ Priority is not validEnsisijaisuus on virheellinen
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrentin metatietoja ei ole vielä ladattu
-
+ File IDs must be integersTiedoston ID:n on oltava kokonaisluku
-
+ File ID is not validTiedoston ID on virheellinen
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledTorrentien jonotus tulee olla käytössä
-
+ Save path cannot be emptyTallennussijainti ei voi olla tyhjä
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategoria ei voi olla tyhjä
-
+ Unable to create categoryKategorian luominen ei onnistu
-
+ Unable to edit categoryKategorian muokkaaminen ei onnistu
- Name cannot be empty
- Nimi ei voi olla tyhjä
+ Nimi ei voi olla tyhjä
- Name is not valid
- Nimi ei ole kelvollinen
+ Nimi ei ole kelvollinen
- ID is not valid
- ID on virheellinen
+ ID on virheellinen
- Name is already in use
- Nimi on jo käytössä
+ Nimi on jo käytössä
-
+ Cannot make save pathTallennusijainnin luonti ei onnistu
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directoryKansioon ei voi kirjoittaa
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent nameTorrentin nimi on virheellinen
-
-
+
+ Incorrect category nameVäärä kategorian nimi
@@ -9288,7 +9444,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
TrackerListWidget
-
+ WorkingToiminnassa
@@ -9298,131 +9454,136 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
Ei käytössä
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateTorrentti on yksityinen
-
+ Updating...Päivitetään...
-
+ Not workingEi toiminnassa
-
+ Not contacted yetEi yhteyttä vielä
-
-
-
+
+
+ N/AEi saatavilla
-
+ Tracker editingSeurantapalvelimen muokkaus
-
+ Tracker URL:Seurantapalvelimen osoite:
-
-
+
+ Tracker editing failedSeurantapalvelimen muokkaaminen epäonnistui
-
+ The tracker URL entered is invalid.Kirjoitettu seurantapalvelimen osoite on virheellinen.
-
+ The tracker URL already exists.Seurantapalvelimen osoite on jo olemassa.
-
+ Add a new tracker...Lisää uusi seurantapalvelin...
-
+ Edit tracker URL...Muokkaa seurantapalvelimen osoitetta...
-
+ Remove trackerPoista seurantapalvelin
-
+ Copy tracker URLKopioi seurantapalvelimen osoite
-
+ Force reannounce to selected trackersPakota julkaiseminen uudelleen valituille seurantapalvelimille
-
+ Force reannounce to all trackersPakota julkaiseminen uudelleen kaikille seurantapalvelimille
-
+ TierTaso
-
+ URLVerkko-osoite
-
+ StatusTila
-
+ SeedsJakajia
-
+ PeersVertaiset
-
+ LeechesLataajat
-
+ DownloadedLadattu
-
+ MessageViesti
-
+ Column visibilitySarakkeen näkyvyys
@@ -9766,7 +9927,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
TransferListWidget
-
+ Column visibilitySarakkeen näkyvyys
@@ -9776,49 +9937,47 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
Valitse tallennussijainti
- Torrent Download Speed Limiting
- Torrentin latausnopeuden rajoitus
+ Torrentin latausnopeuden rajoitus
- Torrent Upload Speed Limiting
- Torrentin lähetysnopeuden rajoitus
+ Torrentin lähetysnopeuden rajoitus
-
+ Recheck confirmationUudelleentarkistuksen vahvistus
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Haluatko varmasti tarkistaa uudelleen valitut torrentit?
-
+ RenameNimeä uudelleen
-
+ New name:Uusi nimi:
-
+ ResumeResume/start the torrentJatka
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentPakota jatkaminen
-
+ PausePause the torrentKeskeytä
@@ -9834,196 +9993,198 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
Valittu torrent "%1" ei sisällä esikatseluun soveltuvia tiedostoja
-
+ Add TagsLisää tunnisteita
-
+ Remove All TagsPoista kaikki tunnisteet
-
+ Remove all tags from selected torrents?Poistetaanko kaikki tunnisteet valitusta torrentista?
-
+ Comma-separated tags:Pilkulla erotetut tunnisteet:
-
+ Invalid tagVirheellinen tunniste
-
+ Tag name: '%1' is invalidTunnisteen nimi '%1' ei kelpaa
-
+ DeleteDelete the torrentPoista
-
+ Preview file...Esikatsele...
- Limit share ratio...
- Rajoita jakosuhde...
+ Rajoita jakosuhde...
- Limit upload rate...
- Rajoita lähetysnopeus...
+ Rajoita lähetysnopeus...
- Limit download rate...
- Rajoita latausnopeus...
+ Rajoita latausnopeus...
-
+ Open destination folderAvaa kohdekansio
-
+ Move upi.e. move up in the queueSiirrä ylös jonossa
-
+ Move downi.e. Move down in the queueSiirrä alas jonossa
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueSiirrä jonon kärkeen
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueSiirrä jonon viimeiseksi
-
+ Set location...Aseta kohdekansio...
-
+ Force reannouncePakota uudelleenjulkaisu
-
+ Magnet linkMagnet-linkki
-
+ NameNimi
-
+ HashTarkistussumma
-
+ QueueJono
-
+ CopyKopioi
-
+ Download first and last pieces firstLataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAutomaattinen torrentien hallintatila
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAutomaattinen tila tarkoittaa, että torrentin eri ominaisuudet (kuten tallennuspolku) päätetään torrentiin liitetyn kategorian perusteella
-
+ Edit trackers...Muokkaa seurantapalvelimia...
-
+ CategoryKategoria
-
+ New...New category...Uusi...
-
+ ResetReset categoryPalauta
-
+ TagsTunnisteet
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Lisää...
-
+ Remove AllRemove all tagsPoista kaikki
-
+ Force recheckPakota uudelleentarkistus
-
+ Super seeding modesuper seed -tila
-
+ Rename...Nimeä uudelleen...
-
+ Download in sequential orderLataa järjestyksessä
@@ -10065,51 +10226,32 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Torrentin lähetys/lataus suhteen rajoitus
+ Torrentin lähetys/lataus suhteen rajoitus
- Use global share limit
- Käytä yleistä jako rajoitusta
+ Käytä yleistä jako rajoitusta
-
-
- buttonGroup
- painikeRyhmä
+ painikeRyhmä
- Set no share limit
- Älä aseta jakorajoitusta
+ Älä aseta jakorajoitusta
- Set share limit to
- Aseta jakorajoitukseksi
+ Aseta jakorajoitukseksi
- ratio
- jakosuhde
+ jakosuhde
- minutes
- minuuttia
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
+ minuuttia
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 7b75c5351..ba66447ba 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent a été conçu à l'aide des bibliothèques logicielles suivantes :
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Un client BitTorrent évolué programmé en C++, basé sur les bibliothèques Qt et libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Copyright %1 2006-2020 Projet qBittorrent
+ Copyright %1 2006-2020 Projet qBittorrent
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020 Projet qBittorrent {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Page d'accueil :
-
+ Forum:Forum :
-
+ Bug Tracker:Suivi des bugs :
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseLa base de données libre IP to Country Lite de DB-IP est utilisée pour déterminer les pays des pairs. La base de données est sous licence Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Agencement du contenu:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Créer un sous-dossierDon't create subfolder
-
+ Ne pas créer de sous-dossier
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstTélécharger les premières et dernières pièces en premier
-
- Keep top-level folder
- Conserver le dossier racine
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
Ne pas télécharger
-
-
+
+ I/O ErrorErreur E/S
-
-
+
+ Invalid torrentTorrent invalide
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNon disponible
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNon disponible
-
+ Not availableNon disponible
-
+ Invalid magnet linkLien magnet invalide
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
Erreur : %2
-
+ This magnet link was not recognizedCe lien magnet n'a pas été reconnu
-
+ Magnet linkLien magnet
-
+ Retrieving metadata...Récupération des métadonnées…
@@ -332,96 +379,96 @@ Erreur : %2
Choisir un répertoire de destination
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentLe torrent existe déjà
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers n'ont pas été regroupés car il s'agit d'un torrent privé.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers ont été regroupés.
-
+ Torrent is already queued for processing.Le torrent est déjà en file d'attente de traitement.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Le lien Magnet '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers ont été regroupés.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Le lien Magnet est déjà en file d'attente de traitement.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (espace libre sur le disque : %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Non disponible
-
+ Save as torrent fileEnregistrer le fichier torrent sous
-
+ Cannot download '%1': %2Impossible de télécharger '%1': %2
-
+ Rename...Renommer…
-
+ PriorityPriorité
-
+ Invalid metadataMetadata invalides.
-
+ Parsing metadata...Analyse syntaxique des métadonnées...
-
+ Metadata retrieval completeRécuperation des métadonnées terminée
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Impossible d'accéder à cette URL : %1.
Motif: %2
-
+ Download ErrorErreur de téléchargement
@@ -652,7 +699,7 @@ Motif: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Support des noms de domaines internationalisés (IDN)
@@ -831,99 +878,99 @@ Motif: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 démarré.
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Fonctionnement en mode portable. Dossier de profil détecté automatiquement : %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1Utilisation du dossier de configuration : %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent : %1, programme externe en cours d'exécution, commande : %2
-
+ Torrent name: %1Nom du Torrent : %1
-
+ Torrent size: %1Taille du Torrent : %1
-
+ Save path: %1Chemin de sauvegarde : %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsLe Torrent a été téléchargé dans %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Merci d'utiliser qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' a terminé le téléchargement
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent : %1, envoi de l'email de notification
-
+ Application failed to start.Échec du démarrage de l'application.
-
+ InformationInformation
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Pour contrôler qBittorrent, accédez à l'interface web via %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'interface web est : %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Le mot de passe de l'administrateur de l'interface web est toujours celui par défaut : %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Ceci peut être dangereux, veuillez penser à changer votre mot de passe dans les options.
-
+ Saving torrent progress...Sauvegarde de l'avancement du torrent.
@@ -1032,7 +1079,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable)... X days
-
+ Ignorer les correspondances ultérieures pour (0 pour désactiver)
@@ -1068,26 +1115,22 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Torrent content layout:
-
+ Agencement du contenu du torrent:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Créer un sous-dossierDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- Conserver le dossier racine :
+ Ne pas créer de sous-dossier
@@ -1176,49 +1219,49 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Intervalle infini : <b>1x25-;</b> correspond aux épisodes 25 et suivants de la saison 1, et tous les épisodes des saisons postérieures
-
+ Last Match: %1 days agoDernière correspondance : il y a %1 jours
-
+ Last Match: UnknownDernière correspondance : inconnu
-
+ New rule nameNouveau nom pour la règle
-
+ Please type the name of the new download rule.Veuillez entrer le nom de la nouvelle règle de téléchargement.
-
-
+
+ Rule name conflictConflit dans les noms de règle
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Une règle avec ce nom existe déjà, veuillez en choisir un autre.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Êtes vous certain de vouloir supprimer la règle de téléchargement '%1'
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Voulez-vous vraiment supprimer les règles sélectionnées ?
-
+ Rule deletion confirmationConfirmation de la suppression
@@ -1228,150 +1271,150 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Répertoire de destination
-
+ Invalid actionAction invalide
-
+ The list is empty, there is nothing to export.La liste est vide, il n'y a rien à exporter.
-
+ Export RSS rulesExporter les règles RSS
-
-
+
+ I/O ErrorErreur E/S
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Erreur lors de la création du fichier de destination. Motif : %1
-
+ Import RSS rulesImporter des règles RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Impossible d'ouvrir le fichier. Motif : %1
-
+ Import ErrorImport impossible
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Impossible d'importer le fichier sélectionné des règles. Motif : %1
-
+ Add new rule...Ajouter une nouvelle règle…
-
+ Delete ruleSupprimer la règle
-
+ Rename rule...Renommer la règle…
-
+ Delete selected rulesSupprimer les règles sélectionnées
-
+ Clear downloaded episodes...Effacer les épisodes téléchargés...
-
+ Rule renamingRenommage de la règle
-
+ Please type the new rule nameVeuillez enter le nouveau nom pour la règle
-
+ Clear downloaded episodesEffacer les épisodes téléchargés
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Êtes-vous sûr de vouloir effacer la liste des épisodes téléchargés pour la règle sélectionnée ?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsMode regex : utiliser des expressions régulières compatibles à celles de Perl
-
-
+
+ Position %1: %2Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useMode caractère de remplacement : vous pouvez utiliser
-
+ ? to match any single character? pour correspondre à n'importe quel caractère
-
+ * to match zero or more of any characters* pour correspondre à zéro caractère ou davantage
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Les caractères espace comptent comme des opérateurs ET (tous les mots, dans n'importe quel ordre)
-
+ | is used as OR operator| est utilisé comme opérateur OU
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Si l'ordre des mots est important, utilisez * au lieu de d'un caractère espace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Une expression avec une clause vide %1 (par exemple %2)
-
+ will match all articles.va correspondre à tous les articles.
-
+ will exclude all articles.va exclure tous les articles.
@@ -1394,18 +1437,18 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Supprimer
-
-
+
+ WarningAttention
-
+ The entered IP address is invalid.L’adresse IP saisie n'est pas valide.
-
+ The entered IP is already banned.L'adresse IP saisie est déjà bloquée.
@@ -1413,425 +1456,425 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportUn redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEStatut réseau du système changé en %1
-
+ ONLINEEN LIGNE
-
+ OFFLINEHORS LIGNE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingLa configuration réseau de %1 a changé, rafraîchissement de la session
-
-
+
+ Encryption support [%1]Support du chiffrement [%1]
-
-
+
+ FORCEDFORCE
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 n'est pas une adresse IP valide et a été refusée lors de l'application de la liste d'adresses IP bloquées.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Mode anonyme [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' a atteint le ratio maximal configuré. Le torrent et ses fichiers ont été supprimés.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' a atteint le ratio maximal configuré. Le mode super-partage a été activé pour ce torrent.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' a atteint le temps d'émission maximal configuré. Le torrent et ses fichiers ont été supprimés.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' a atteint le temps d'émission maximal configuré. Le mode super-partage a été activé pour ce torrent.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.L'adresse %1 de l'interface réseau configurée est invalide.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onImpossible de trouver l'adresse configurée %1 sur laquelle écouter
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Impossible d'enregistrer le fichier de métadonnées torrent '%1'. Motif : %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Impossible de décoder le fichier torrent '%1'
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".Déplacement de "%1" depuis "%2" vers "%3" annulé.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...Déplacement de "%1" vers "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Ecriture impossible dans le répertoire de reprise: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Impossible de créer le répertoire de reprise: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Téléchargement récursif du fichier '%1' au sein du torrent '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtre d'adresses IP
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.Filtre de port
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.Utilisation d'un port avec privilèges
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 est désactivé
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 est désactivé
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Erreur du torrent. Torrent : "%1". Erreur : %2
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Le torrent n'a pas pu être chargé. Motif : %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' a été retiré de la liste de transferts.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' a été retiré de la liste de transferts et du disque dur.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' a été retiré de la liste des transferts mais les fichiers n'ont pas été supprimés. Erreur : %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Alerte d'erreur fichier. Torrent : "%1". Fichier : "%2". Motif : %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Ecoute correcte sur l'IP: %1, port: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useImpossible d'écouter sur l'IP : %1, port : %2/%3. Motif : %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1IP externe détectée : %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1" a été déplacé vers "%2" avec succès.
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Impossible de déplacer "%1" de "%2" à "%3". Motif : %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1Erreur du serveur mandataire SOCKS5. Message : %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
-
+ The network interface defined is invalid: %1L'interface réseau définie est invalide : %1
-
+ Peer ID: ID du pair :
-
+ HTTP User-Agent is '%1'L'agent-utilisateur HTTP est '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]Prise en charge du DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONACTIVÉE
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFDÉSACTIVÉE
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Découverte de pairs sur le réseau local [%1]
-
+ PeX support [%1]Support PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Impossible d'obtenir le GUID de l'interface réseau : %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Tentative d'écoute sur : %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Retiré.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mis en pause.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Supprimé.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' a atteint le temps de partage maximum que vous avez défini. Mis en pause.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' ajouté au torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' retiré du torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL de partage '%1' ajoutée au torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL de partage '%1' retirée du torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Impossible de résumer le torrent "%1".
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2Impossible de lire le fichier %1 : %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberLe filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erreur : impossible d'analyser le filtre IP fourni.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' restauré.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' ajouté à la liste de téléchargement.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP : impossible de rediriger le port, message : %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP : la redirection du port a réussi, message : %1
@@ -1839,8 +1882,8 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1La création du nouveau fichier torrent a échoué. Motif : %1
@@ -1848,49 +1891,84 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Échec de l'ajout du pair "%1" au torrent "%2". Motif : %3
+ Échec de l'ajout du pair "%1" au torrent "%2". Motif : %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Le pair "%1" a été ajouté au torrent "%2"
+ Le pair "%1" a été ajouté au torrent "%2"
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ Téléchargement prioritaire du début et de la fin: %1, torrent: '%2'
- On
- Activé
+ Activé
- Off
- Désactivé
+ Désactivé
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent '%1'. Traitement impossible.
+ Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent '%1'. Traitement impossible.
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Le renommage du fichier a échoué. Torrent : "%1", fichier : "%2", motif : "%3"
+
+
+ Performance alert:
+ Alerte de performance :
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Échec de l'ajout du pair "%1" au torrent "%2". Motif : %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Le pair "%1" a été ajouté au torrent "%2"
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Téléchargement prioritaire du début et de la fin: %1, torrent: '%2'
+
+
+
+ On
+ Activé
+
+
+
+ Off
+ Désactivé
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ Les tailles de fichiers ne correspondent pas pour le torrent '%1'. Traitement impossible.
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Le renommage du fichier a échoué. Torrent : "%1", fichier : "%2", motif : "%3"
+ Le renommage du fichier a échoué. Torrent : "%1", fichier : "%2", motif : "%3"
-
+ Performance alert:
- Alerte de performance :
+ Alerte de performance :
@@ -2051,17 +2129,17 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Un lien par ligne ( les liens HTTP, les liens Magnet et les info-hashes sont supportés)
-
+ DownloadTélécharger
-
+ No URL enteredAucune URL saisie
-
+ Please type at least one URL.Veuillez saisir au moins une URL.
@@ -2441,12 +2519,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Supprimer
-
+ ErrorErreur
-
+ The entered subnet is invalid.Le sous-réseau saisi n'est pas valide.
@@ -2514,78 +2592,74 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
&Créateur de torrent
- Set Upload Limit...
- Définir la limite d'envoi...
+ Définir la limite d'envoi...
- Set Download Limit...
- Définir la limite de téléchargement...
+ Définir la limite de téléchargement...
- Set Global Download Limit...
- Définir la limite de téléchargement globale...
+ Définir la limite de téléchargement globale...
- Set Global Upload Limit...
- Définir la limite d'envoi globale...
+ Définir la limite d'envoi globale...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsLimites de vitesse alternatives
-
+ &Top ToolbarBarre d'ou&tils
-
+ Display Top ToolbarAfficher la barre d'outils
-
+ Status &Bar&Barre de status
-
+ S&peed in Title Bar&Vitesse dans le titre de la fenêtre
-
+ Show Transfer Speed in Title BarAfficher la vitesse dans le titre de la fenêtre
-
+ &RSS ReaderLecteur &RSS
-
+ Search &Engine&Moteur de recherche
-
+ L&ock qBittorrent&Verrouiller qBittorrent
-
+ Do&nate!Faire un do&n !
-
+ Close WindowFermer la fenêtre
@@ -2595,32 +2669,32 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Tout Dé&marrer
-
+ Manage Cookies...Gérer les Cookies...
-
+ Manage stored network cookiesGérer les cookies réseau stockées
-
+ Normal MessagesMessages normaux
-
+ Information MessagesMessages d'information
-
+ Warning MessagesMessages d'avertissement
-
+ Critical MessagesMessages critiques
@@ -2630,82 +2704,87 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
&Journal
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueBas de la file d'attente
-
+ Move to the bottom of the queueDéplacer en bas de la file d'attente
-
+ Top of QueueHaut de la file d'attente
-
+ Move to the top of the queueDéplacer en haut de la file d'attente
-
+ Move Down QueueReculer dans la file d'attente
-
+ Move down in the queueDescendre dans la file d'attente
-
+ Move Up QueueAvancer dans la queue
-
+ Move up in the queueRemonter dans la file d'attente
-
+ &Exit qBittorrent&Quitter qBittorrent
-
+ &Suspend System&Mettre en veille le système
-
+ &Hibernate System&Mettre en veille prolongée le système
-
+ S&hutdown SystemÉ&teindre le système
-
+ &Disabled&Désactivé
-
+ &Statistics&Statistiques
-
+ Check for UpdatesVérifier les mises à jour
-
+ Check for Program UpdatesVérifier les mises à jour du programm
@@ -2750,24 +2829,24 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Ouvrir URL
-
+ &Documentation&Documentation
-
+ LockVerrouiller
-
-
-
+
+
+ ShowAfficher
-
+ Check for program updatesVérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel
@@ -2777,287 +2856,281 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date
Ajouter &lien vers un torrent…
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Si vous aimez qBittorrent, faites un don !
-
-
+
+ Execution LogJournal d'exécution
-
+ Clear the passwordEffacer le mot de passe
-
+ &Set Password&Définir le mot de pass
-
+ PreferencesPréférences
-
+ &Clear Password&Supprimer le mot de pass
-
+ Filter torrent names...Filtrer les noms des torrents...
-
+ TransfersTransferts
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent est en mode réduit dans la boîte à miniatures
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Ce comportement peut être modifié dans les réglages. Il n'y aura plus de rappel.
-
+ Torrent file associationAssociation aux fichiers torrent
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent n'est pas l'application par défaut utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens magnet.
Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ?
-
+ Icons OnlyIcônes seulement
-
+ Text OnlyTexte seulement
-
+ Text Alongside IconsTexte à côté des Icônes
-
+ Text Under IconsTexte sous les Icônes
-
+ Follow System StyleSuivre le style du système
-
-
+
+ UI lock passwordMot de passe de verrouillage
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage :
-
+ The password should contain at least 3 charactersThe mot de passe doit contenir au moins 3 caractères
-
+ Are you sure you want to clear the password?Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ?
-
+ Use regular expressionsUtiliser les expressions régulières
-
+ SearchRecherche
-
+ Transfers (%1)Transferts (%1)
-
+ ErrorErreur
-
+ Failed to add torrent: %1Échec de l'ajout du torrent : %1
-
+ Torrent addedTorrent ajouté
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' a été ajouté.
-
+ Download completionFin du téléchargement
- Torrent moving finished
- Le déplacement du torrent est terminé
+ Le déplacement du torrent est terminé
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- '%1' a terminé le déplacement des fichiers vers '%2'.
+ '%1' a terminé le déplacement des fichiers vers '%2'.
- Torrent moving failed
- Le déplacement du torrent a échoué
+ Le déplacement du torrent a échoué
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- '%1' a échoué le déplacement des fichiers vers '%2'. Motif : %3
+ '%1' a échoué le déplacement des fichiers vers '%2'. Motif : %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorErreur E/S
-
+ Recursive download confirmationConfirmation pour téléchargement récursif
-
+ YesOui
-
+ NoNon
-
+ NeverJamais
- Global Upload Speed Limit
- Limite globale de la vitesse d'envoi
+ Limite globale de la vitesse d'envoi
- Global Download Speed Limit
- Limite globale de la vitesse de réception
+ Limite globale de la vitesse de réception
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent est dans la boîte à miniatures
-
+ Some files are currently transferring.Certains fichiers sont en cours de transfert.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+ &No&Non
-
+ &Yes&Oui
-
+ &Always Yes&Oui, toujours
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeL’exécutable Python est manquant
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Votre version de Python (%1) est dépassée. Veuillez mettre à jour vers la dernière version pour que les moteurs de recherche fonctionnent.
Version minimum requise : 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableMise à jour de qBittorrent disponible
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionVous utilisez déjà la dernière version de qBittorrent
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Le téléchargement de « %1 » est terminé.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3066,151 +3139,151 @@ Version minimum requise : 3.3.0.
Raison : %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Le torrent « %1 » contient des fichiers torrent, voulez-vous procéder en les téléchargeant ?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Impossible de télécharger le fichier à l'adresse « %1 », raison : %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé.
Voulez-vous l'installer maintenant ?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé.
-
-
+
+ Old Python RuntimeL'exécutable Python est dépassé
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?Votre version de Python (%1) est dépassée. Version minimum requise : 3.5.0. Souhaitez-vous installer une version plus récente maintenant ?
-
+ A new version is available.Une nouvelle version est disponible.
-
+ Do you want to download %1?Voulez-vous télécharger %1 ?
-
+ Open changelog...Ouvrir le journal des modifications...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Pas de mises à jour disponibles.
Vous utilisez déjà la dernière version.
-
+ &Check for Updates&Vérifier les mises à jour
-
+ Checking for Updates...Vérification des mises à jour…
-
+ Already checking for program updates in the backgroundRecherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond
-
+ Download errorErreur de téléchargement
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1.
Veuillez l’installer manuellement.
-
-
+
+ Invalid passwordMot de passe invalide
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorErreur de téléchargement URL
-
+ The password is invalidLe mot de passe fourni est invalide
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVitesse de réception : %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVitesse d'envoi : %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[R : %1, E : %2] qBittorrent %3
-
+ HideCacher
-
+ Exiting qBittorrentFermeture de qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesOuvrir fichiers torrent
-
+ Torrent FilesFichiers torrent
-
+ Options were saved successfully.Préférences sauvegardées avec succès.
@@ -3218,52 +3291,52 @@ Veuillez l’installer manuellement.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Votre DNS dynamique a été mis à jour avec succès.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Erreur de DNS dynamique : Le service est temporairement indisponible, un nouvel essai sera fait dans 30 minutes.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Erreur de DNS dynamique : Le nom d'hôte fourni n'existe pas pour le compte spécifié.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Erreur de DNS dynamique : Nom d'utilisateur ou mot de passe invalide.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Erreur de DNS dynamique : qBittorrent a été blacklisté par le service, veuillez rapporter un bogue sur http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Erreur de DNS dynamique : %1 a été retourné par le service, veuillez rapporter un bogue sur http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Erreur de DNS dynamique : Votre nom d'utilisateur a été bloqué pour faute d'abus.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Erreur de DNS dynamique : Le nom de domaine fourni est invalide.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Erreur de DNS dynamique : Le nom d'utilisateur fourni est trop court.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Erreur de DNS dynamique : Le mot de passe fourni est trop court.
@@ -4719,22 +4792,22 @@ Veuillez l’installer manuellement.
Torrent content layout:
-
+ Agencement du contenu du torrent:Original
-
+ OriginalCreate subfolder
-
+ Créer un sous-dossierDon't create subfolder
-
+ Ne pas créer de sous-dossier
@@ -5283,10 +5356,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Delete backup logs older than 10 years
années
-
- Keep top-level folder
- Conserver le dossier racine
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5827,255 +5896,255 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement
Nom de domaine :
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!En activant ces options, vous pouvez <strong>perdre à tout jamais</strong> vos fichiers .torrent !
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSi vous activez la seconde option (“également lorsque l'ajout est annulé”) le fichier .torrent <strong>sera supprimé</strong> même si vous pressez “<strong>Annuler</strong>” dans la boîte de dialogue “Ajouter un torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSélectionner le fichier de thème d'interface qBittorrent
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)Fichier de thème d'interface qBittorrent (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationChoisir l'emplacement des fichiers d'interface alternative
-
+ Supported parameters (case sensitive):Paramètres supportés (sensible à la casse) :
-
+ %N: Torrent name%N : Nom du torrent
-
+ %L: Category%L : Catégorie
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F : Chemin vers le contenu (même chemin que le chemin racine pour les torrents composés de plusieurs fichiers)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path%D: Chemin de sauvegarde
-
+ %C: Number of files%C : Nombre de fichiers
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z : Taille du torrent (en octets)
-
+ %T: Current tracker%T : Tracker actuel
-
+ %I: Info hash%I : Hachage d'information
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Encapsuler le paramètre entre guillemets pour éviter que le texte soit coupé en espace blanc (ex., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsUn torrent sera considéré comme lent si ses vitesses de téléchargement et d'émission restent en dessous de ces valeurs pour "Compteur d'inactivité du torrent" secondes
-
+ CertificateCertificat
-
+ Select certificateSélectionner un certificat
-
+ Private keyClé privée
-
+ Select private keySélectionner une clé privée
-
+ Select folder to monitorSélectionner un dossier à surveiller
-
+ Folder is already being monitored:Ce dossier est déjà surveillé :
-
+ Folder does not exist:Ce dossier n'existe pas :
-
+ Folder is not readable:Ce dossier n'est pas accessible en lecture :
-
+ Adding entry failedImpossible d'ajouter l'entrée
-
-
+
+ Invalid pathChemin invalide
-
+ Location ErrorErreur d'emplacement
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.L'emplacement des fichiers pour l'interface Web alternative ne peut pas être vide.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryChoisir un dossier pour l'export
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellLorsque ces options sont actives, qBittorrent va <strong>supprimer</strong> les fichiers .torrent après qu'ils aient été ajoutés à la file de téléchargement avec succès (première option) ou non (seconde option). Ceci sera appliqué <strong>non seulement</strong> aux fichiers ouverts via l'action du menu “Ajouter un torrent” mais également à ceux ouverts via <strong>l'association de types de fichiers</strong>
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Étiquettes (séparées par des virgules)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryChoisir un répertoire de sauvegarde
-
+ Choose an IP filter fileChoisissez un filtre d'adresses IP
-
+ All supported filtersTous les filtres supportés
-
+ Parsing errorErreur de traitement
-
+ Failed to parse the provided IP filterImpossible de charger le filtre IP fourni
-
+ Successfully refreshedCorrectement rechargé
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberLe filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
-
+ Invalid keyClé invalide
-
+ This is not a valid SSL key.Ceci n'est pas une clé SSL valide.
-
+ Invalid certificateCertificat invalide
-
+ PreferencesPréférences
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ceci n'est pas un certificat SSL valide.
-
+ Time ErrorErreur de temps
-
+ The start time and the end time can't be the same.Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes.
-
-
+
+ Length ErrorErreur de longueur
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Le nom d'utilisateur pour l'interface Web doit être au moins de 3 caractères de long.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Le mot de passe pour l'interface Web doit être au moins de 6 caractères de long.
@@ -6419,108 +6488,108 @@ Manuel : Certaines propriétés du torrent (ex: le dossier d'enregistrement
Désinstaller
-
-
-
+
+
+ YesOui
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNon
-
+ Uninstall warningAvertissement de désinstallation
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Certains greffons n'ont pas pu être désinstallés car ils sont inclus dans qBittorrent. Seulement ceux que vous avez vous-même ajoutés peuvent être désinstallés. Ces derniers ont été désactivés.
-
+ Uninstall successDésinstallation réussie
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyTous les greffons sélectionnés ont été désinstallés avec succès
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateMise à jour du greffon de recherche
-
+ Plugins installed or updated: %1Greffons installés ou mis à jour : %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLURL du nouveau greffon moteur de recherche
-
-
+
+ URL:URL :
-
+ Invalid linkLien invalide
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Le lien ne semble pas pointer sur un greffon de moteur de recherche.
-
+ Select search pluginsSélectionnez les greffons de recherche
-
+ qBittorrent search pluginGreffon de recherche de qBittorrent
-
+ All your plugins are already up to date.Tous vos greffons sont déjà à jour.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Désolé, impossible de vérifier les mises à jour du greffon. %1
-
+ Search plugin installInstallation du greffon de recherche
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Impossible d'installer le greffon de recherche "%1". %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Impossible de mettre à jour le greffon de recherche "%1". %2
@@ -7003,29 +7072,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter. %1 est un paramètre de ligne de commande inconnu.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 doit être le paramètre de ligne de commande unique.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Vous ne pouvez pas utiliser% 1: qBittorrent est déjà en cours d'exécution pour cet utilisateur.
-
+ Usage:Utilisation :
-
+ Options:Options
@@ -7058,169 +7127,169 @@ Those plugins were disabled.
%1 attendu dans la variable d'environnement '%2', mais reçu '%3'
-
+ portport
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 doit spécifier un port valide (1 à 65535).
-
+ Display program version and exitAfficher la version du programme et quitter
-
+ Display this help message and exitAfficher ce message d'aide et quitter
-
+ Change the Web UI portChange le port de l'interface Web
-
+ Disable splash screenDésactiver l'écran de démarrage
-
+ Run in daemon-mode (background)Exécuter en tâche de fond
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dossier
-
+ Store configuration files in <dir>Sauvegarde les fichiers de configuration dans <dir>
-
-
+
+ namenom
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Sauvegarde les fichiers de configuration dans les répertoires qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryHacke les fichiers fastresume de libtorrent, et rend les chemins des fichiers relatifs au répertoire du profil
-
+ files or URLsfichiers ou URLs
-
+ Download the torrents passed by the userTélécharger les torrents transmis par l'utilisateur
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Préciser si la fenêtre "Ajouter un nouveau torrent" s'ouvre lors de l'ajout d'un torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Options lors de l'ajout d'un nouveau torrent :
-
+ pathchemin
-
+ Torrent save pathChemin d'enregistrement du torrent
-
+ Add torrents as started or pausedAjouter les torrents comme démarrés ou mis en pause
-
+ Skip hash checkNe pas vérifier le hash du torrent
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Affecter des torrents à la catégorie. Si la catégorie n'existe pas, elle sera créée.
-
+ Download files in sequential orderTélécharger les fichiers en ordre séquentiel
-
+ Download first and last pieces firstTélécharger premières et dernières pièces en premier
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Les valeurs des options peuvent être renseignées par les variables d'environnement. Pour une option nommée 'parameter-name', le nom de la variable d'environnement est 'QBT_PARAMETER_NAME' (en majuscules, en remplaçant '-' par '_'). Pour renseigner une valeur sentinelle, réglez la variable sur '1' ou 'TRUE'. Par exemple, pour désactiver l'écran d’accueil :
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesLes paramètres de la ligne de commande priment sur les variables d'environnement
-
+ HelpAide
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande.
-
+ Bad command lineMauvaise ligne de commande
-
+ Bad command line: Mauvaise ligne de commande :
-
+ Legal NoticeInformation légale
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lors de l'ajout d'un torrent, ses données seront mises à disposition des autres utilisateurs par téléversement. Vous êtes tenus seul responsable du contenu que vous partagez.
-
+ No further notices will be issued.Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7229,42 +7298,42 @@ No further notices will be issued.
Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer…
-
+ Legal noticeInformation légale
-
+ CancelAnnuler
-
+ I AgreeJ'accepte
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Fermeture inattendue du programme détectée. Le fichier de sauvegarde va être utilisé pour restaurer les paramètres : %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Une erreur d'accès s'est produite en tentant d'écrire le fichier de configuration.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Une erreur de format s'est produite en tentant d'écrire le fichier de configuration.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Une erreur inconnue est survenue lors de l'écriture du fichier de configuration
@@ -7282,28 +7351,28 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Format de données invalide.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data formatFormat de données invalide
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8142,15 +8211,48 @@ Cliquez sur le bouton "Recherche de greffons..." en bas à droite de l
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Envoi :
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s Kio/s
+
+
+
+ Download:
+ Réception :
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8389,7 +8491,7 @@ Cliquez sur le bouton "Recherche de greffons..." en bas à droite de l
Taille totale des fichiers en file d'attente :
-
+ %1 ms18 milliseconds%1ms
@@ -8447,14 +8549,12 @@ Cliquez sur le bouton "Recherche de greffons..." en bas à droite de l
Cliquez ici pour utiliser les limites de vitesse normales
- Global Download Speed Limit
- Limite globale de la vitesse de réception
+ Limite globale de la vitesse de réception
- Global Upload Speed Limit
- Limite globale de la vitesse d'envoi
+ Limite globale de la vitesse d'envoi
@@ -8789,48 +8889,35 @@ Veuillez en choisir un autre.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingRestant
-
-
+ New name:Nouveau nom :
-
-
-
-
+ Rename errorErreur de renommage
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Le nom est vide ou contient un caractère interdit, veuillez en choisir un autre.
+ Le nom est vide ou contient un caractère interdit, veuillez en choisir un autre.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Ce nom de fichier est déjà utilisé dans ce dossier. Veuillez utiliser un autre nom.
+ Ce nom de fichier est déjà utilisé dans ce dossier. Veuillez utiliser un autre nom.
-
- The folder could not be renamed
- Le dossier ne peut pas être renommé
+ Le dossier ne peut pas être renommé
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Ce nom est déjà utilisé. Veuillez utiliser un nom différent.
+ Ce nom est déjà utilisé. Veuillez utiliser un nom différent.
@@ -9090,7 +9177,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
Torrent file read error: size mismatch
-
+ Erreur de lecture du fichier torrent: incohérence de taille
@@ -9098,115 +9185,211 @@ Veuillez en choisir un autre.
Métadonnée invalide.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Réception :
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Envoi :
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Utiliser une limite globale de partage
+
+
+
+ Set no share limit
+ Ne pas limiter le partage
+
+
+
+ Set share limit to
+ Limiter le partage à
+
+
+
+ minutes
+ minutes
+
+
+
+ ratio
+ ratio
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Aucune méthode de limite de partage sélectionnée
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Merci de d'abord sélectionner une méthode de limite
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integerLa priorité doit être un nombre
-
+ Priority is not validPriorité invalide
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedLes métadonnées du torrent n’ont pas encore été téléchargées
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not validL'ID du fichier n'est pas valide
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be emptyLe répertoire de sauvegarde ne peut être vide
-
-
+
+ Category cannot be emptyLa catégorie ne peut être vide
-
+ Unable to create categoryImpossible de créer la catégorie
-
+ Unable to edit categoryImpossible d'éditer la catégorie
- Name cannot be empty
- Le nom ne peut être vide
+ Le nom ne peut être vide
- Name is not valid
- Nom incorrect
+ Nom incorrect
- ID is not valid
- ID incorrect
+ ID incorrect
- Name is already in use
- Le nom est actuellement utilisé
+ Le nom est actuellement utilisé
-
+ Cannot make save pathImpossible de créer le répertoire de destination
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Le paramètre de tri 'sort' est invalide
-
+ Cannot write to directoryEcriture impossible dans le répertoire
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent nameNom de torrent incorrect
-
-
+
+ Incorrect category nameNom de catégorie incorrect
@@ -9297,7 +9480,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
TrackerListWidget
-
+ WorkingEn fonction
@@ -9307,131 +9490,136 @@ Veuillez en choisir un autre.
Désactivé
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateCe torrent est privé
-
+ Updating...Mise à jour...
-
+ Not workingNe fonctionne pas
-
+ Not contacted yetPas encore contacté
-
-
-
+
+
+ N/AN/A
-
+ Tracker editingÉdition du tracker
-
+ Tracker URL:URL du tracker :
-
-
+
+ Tracker editing failedÉchec d’édition du tracker
-
+ The tracker URL entered is invalid.L'URL de tracker fournie est invalide.
-
+ The tracker URL already exists.L'URL de tracker existe déjà.
-
+ Add a new tracker...Ajouter un nouveau tracker...
-
+ Edit tracker URL...Éditer l'URL du tracker...
-
+ Remove trackerSupprimer le tracker
-
+ Copy tracker URLCopier l'URL du tracker
-
+ Force reannounce to selected trackersForcer le réannoncement sur les trackers sélectionnés
-
+ Force reannounce to all trackersForcer le réannoncement sur tous les trackers
-
+ Tier
-
+ URLURL
-
+ StatusStatut
-
+ SeedsSources
-
+ PeersPairs
-
+ LeechesTéléchargeurs
-
+ DownloadedTéléchargé
-
+ MessageMessage
-
+ Column visibilityVisibilité de la colonne
@@ -9673,13 +9861,13 @@ Veuillez en choisir un autre.
Down Limiti.e: Download limit
-
+ Vitesse de réception limiteUp Limiti.e: Upload limit
-
+ Vitesse d'envoi limite
@@ -9775,7 +9963,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityVisibilité des colonnes
@@ -9785,49 +9973,47 @@ Veuillez en choisir un autre.
Choix du répertoire de destination
- Torrent Download Speed Limiting
- Limitation de la vitesse de réception
+ Limitation de la vitesse de réception
- Torrent Upload Speed Limiting
- Limitation de la vitesse d'émission
+ Limitation de la vitesse d'émission
-
+ Recheck confirmationRevérifier la confirmation
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Êtes-vous sur de vouloir revérifier le ou les torrent(s) sélectionné(s) ?
-
+ RenameRenommer
-
+ New name:Nouveau nom :
-
+ ResumeResume/start the torrentDémarrer
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentForcer la reprise
-
+ PausePause the torrentMettre en pause
@@ -9843,196 +10029,198 @@ Veuillez en choisir un autre.
Le torrent sélectionné "%1" ne contient pas de fichier prévisualisable
-
+ Add TagsAjouter des étiquettes
-
+ Remove All TagsSupprimer toutes les étiquettes
-
+ Remove all tags from selected torrents?Supprimer toutes les étiquettes des torrents sélectionnés ?
-
+ Comma-separated tags:Étiquettes séparées par des virgules :
-
+ Invalid tagÉtiquette invalide
-
+ Tag name: '%1' is invalidNom d'étiquette : '%1' est invalide
-
+ DeleteDelete the torrentSupprimer
-
+ Preview file...Prévisualiser le fichier…
- Limit share ratio...
- Limiter le ratio de partage…
+ Limiter le ratio de partage…
- Limit upload rate...
- Limiter la vitesse d'envoi…
+ Limiter la vitesse d'envoi…
- Limit download rate...
- Limiter la vitesse de réception…
+ Limiter la vitesse de réception…
-
+ Open destination folderOuvrir le répertoire de destination
-
+ Move upi.e. move up in the queueDéplacer vers le haut
-
+ Move downi.e. Move down in the queueDéplacer vers le bas
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueDéplacer tout en haut
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueDéplacer tout en bas
-
+ Set location...Chemin de sauvegarde…
-
+ Force reannounceForcer une nouvelle annonce
-
+ Magnet linkLien Magnet
-
+ NameNom
-
+ HashHachage
-
+ QueueListe d'attente
-
+ CopyCopier
-
+ Download first and last pieces firstTélécharger premières et dernières pièces en premier
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementGestion de torrent automatique
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryLe mode automatique signifie que certaines propriétés du torrent (ex: le répertoire de destination) seront décidés via la catégorie associée
-
+ Edit trackers...Éditer les trackers...
-
+ CategoryCatégorie
-
+ New...New category...Nouvelle…
-
+ ResetReset categoryRéinitialiser
-
+ TagsÉtiquettes
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Ajouter...
-
+ Remove AllRemove all tagsSupprimer tout
-
+ Force recheckForcer une revérification
-
+ Super seeding modeMode de super-partage
-
+ Rename...Renommer…
-
+ Download in sequential orderTéléchargement séquentiel
@@ -10074,51 +10262,36 @@ Veuillez en choisir un autre.
UpDownRatioDialog
-
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
-
-
- Use global share limit
- Utiliser une limite globale de partage
+ Utiliser une limite globale de partage
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
+ buttonGroup
- Set no share limit
- Ne pas limiter le partage
+ Ne pas limiter le partage
- Set share limit to
- Limiter le partage à
+ Limiter le partage à
- ratio
- ratio
+ ratio
- minutes
- minutes
+ minutes
- No share limit method selected
-
+ Aucune méthode de limite de partage sélectionnée
- Please select a limit method first
-
+ Merci de d'abord sélectionner une méthode de limite
@@ -10126,7 +10299,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
Python detected, executable name: '%1', version: %2
-
+ Python détecté, nom de l'exécutable: '%1', version: %2
@@ -10149,12 +10322,12 @@ Veuillez en choisir un autre.
Using built-in Web UI.
-
+ Utilisation de l'interface intégrée Web UI.Using custom Web UI. Location: "%1".
-
+ Utilisation d'une interface personnalisée Web UI. Emplacement: "%1".
@@ -10174,7 +10347,7 @@ Veuillez en choisir un autre.
Exceeded the maximum allowed file size (%1)!
-
+ Taille de fichier maximale autorisée dépassée (%1)!
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index 6c3ef31aa..144f51bb6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -6,7 +6,7 @@
About qBittorrent
- Sobre qBittorrent
+ Sobre o qBittorrent
@@ -21,7 +21,7 @@
Current maintainer
- Mantedor actual
+ Responsábel actual
@@ -82,34 +82,85 @@
qBittorrent construiuse coas seguintes bibliotecas:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Un cliente BitTorrent avanzado, programado en C++, baseado en QT toolkit e libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Dereitos de autor %1 2006-2020 The qBittorrent project
+ Dereitos de autor %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Dereitos de autor %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Páxina web:
-
+ Forum:Foro:
-
+ Bug Tracker:Seguimento de fallos:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
- A base de datos libre IP to Country Lite de DB-IP úsase para obter os países dos pares. A base de datos ten licenza Creative Commons Attribution 4.0 International License.
+ A base de datos libre «IP to Country Lite» de DB-IP úsase para obter os países dos pares. A base de datos ten licenza Creative Commons Attribution 4.0 International License.
+
+
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Disposición do contido:Original
-
+ OrixinalCreate subfolder
-
+ Crear subcartafolDon't create subfolder
-
+ Non crear subcartafol
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstDescargar primeiro os anacos inicial e final
-
- Keep top-level folder
- Manter o cartafol do nivel superior
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
Non descargar
-
-
+
+ I/O ErrorErro de E/S
-
-
+
+ Invalid torrentTorrent incorrecto
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNon dispoñíbel
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNon dispoñíbel
-
+ Not availableNon dispoñíbel
-
+ Invalid magnet linkLigazón magnet incorrecta
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
Erro: %2
-
+ This magnet link was not recognizedNon se recoñeceu esta ligazón magnet
-
+ Magnet linkLigazón magnet
-
+ Retrieving metadata...Recuperando os metadatos...
@@ -332,96 +379,96 @@ Erro: %2
Seleccionar a ruta onde gardar
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentO torrent xa existe
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores.
-
+ Torrent is already queued for processing.O torrent xa está na cola para ser procesado.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.A ligazón magnet «%1» xa está na lista de transferencias. Combináronse os localizadores.
-
+ Magnet link is already queued for processing.A ligazón magnet xa está na cola para ser procesada.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (espazo libre no disco: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Non dispoñíbel
-
+ Save as torrent fileGardar como ficheiro torrent
-
+ Cannot download '%1': %2Non é posíbel descargar «%1»: %2
-
+ Rename...Cambiar o nome...
-
+ PriorityPrioridade
-
+ Invalid metadataMetadatos incorrectos
-
+ Parsing metadata...Analizando os metadatos...
-
+ Metadata retrieval completeCompletouse a recuperación dos metadatos
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Produciuse un fallo cargando desde o URL: %1.
Erro: %2
-
+ Download ErrorErro de descarga
@@ -652,7 +699,7 @@ Erro: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Admisión de nomes de dominio internacionalizados (IDN)
@@ -831,99 +878,99 @@ Erro: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedIniciouse o qBittorrent %1
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Executándose en modo portátil. Cartafol do perfil detectado automaticamente en: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Detectouse unha marca en liña de ordes redundante: «%1». O modo portátil implica resumos rápidos relativos
-
+ Using config directory: %1Usando o cartafol de configuración: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, executando un programa externo, orde: %2
-
+ Torrent name: %1Nome do torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Tamaño do torrent: %1
-
+ Save path: %1Ruta onde gardar: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsO torrent descargouse en %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Grazas por usar o qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] rematou a descarga de %1
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, enviando notificación por correo electrónico
-
+ Application failed to start.Produciuse un fallo iniciando o aplicativo
-
+ InformationInformación
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Nome do usuario administrador da interface web é: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1O contrasinal do administrador da interface web é aínda o predefinido: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa.
-
+ Saving torrent progress...Gardando o progreso do torrent...
@@ -1068,26 +1115,22 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
Torrent content layout:
-
+ Disposición do contido torrent:Original
-
+ OrixinalCreate subfolder
-
+ Crear subcartafolDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- Manter o cartafol do nivel superior:
+ Non crear subcartafol
@@ -1176,49 +1219,49 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> son os episodios do 25 en diante da primeira tempada e todos os episodios das tempadas seguintes
-
+ Last Match: %1 days agoÚltimo resultado: hai %1 días
-
+ Last Match: UnknownÚltimo resultado: descoñecido
-
+ New rule nameNome da regra nova
-
+ Please type the name of the new download rule.Escriba o nome da regra de descarga nova.
-
-
+
+ Rule name conflictConflito co nome da regra
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Xa existe unha regra con este nome. Escolla un diferente.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Confirma a eliminación da regra de descarga chamada %1?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Confirma a eliminación das regras de descarga seleccionadas?
-
+ Rule deletion confirmationConfirmación de eliminación da regra
@@ -1228,150 +1271,150 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
Cartafol de destino
-
+ Invalid actionAcción non válida
-
+ The list is empty, there is nothing to export.A lista está baleira, non hai nada que exportar.
-
+ Export RSS rulesExportar regras do RSS
-
-
+
+ I/O ErrorErro de E/S
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Produciuse un fallo creando o ficheiro de destino. Razón: %1
-
+ Import RSS rulesImportar regras do RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Produciuse un fallo abrindo o ficheiro. Razón: %1
-
+ Import ErrorErro de importación
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Produciuse un fallo ao importar o ficheiro de regras seleccionado. Razón: %1
-
+ Add new rule...Engadir unha regra nova...
-
+ Delete ruleEliminar a regra
-
+ Rename rule...Cambiar o nome da regra...
-
+ Delete selected rulesEliminar as regras seleccionadas
-
+ Clear downloaded episodes...Limpar episodios descargados...
-
+ Rule renamingCambio do nome da regra
-
+ Please type the new rule nameEscriba o nome da regra nova
-
+ Clear downloaded episodesLimpar episodios descargados
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Confirma o borrado da lista de episodios descargados pola regra seleccionada?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsModo Regex: usar expresións regulares compatíbeis con Perl
-
-
+
+ Position %1: %2Posición %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useModo comodín: pode usar
-
+ ? to match any single character? para substituír calquera carácter
-
+ * to match zero or more of any characters* para substituír cero ou máis caracteres calquera
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Os espazos en branco contan como operadores AND (todas as palabras, en calquera orde)
-
+ | is used as OR operator| úsase como operador OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Se a orde das palabras importa, use * no canto dun espazo en branco.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Unha expresión cunha condición baleira %1 (p.e.: %2)
-
+ will match all articles.incluirá todos os artigos.
-
+ will exclude all articles.excluirá todos os artigos.
@@ -1394,18 +1437,18 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
Eliminar
-
-
+
+ Warning
- Aviso
+ Avisos
-
+ The entered IP address is invalid.O enderezo IP introducido no é correcto.
-
+ The entered IP is already banned.A IP introducida xa está bloqueada.
@@ -1413,427 +1456,427 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÉ necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEO estado da rede do sistema cambiou a %1
-
+ ONLINEEN LIÑA
-
+ OFFLINEFÓRA DE LIÑA
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingA configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión
-
-
+
+ Encryption support [%1]Compatibilidade co cifrado [%1]
-
-
+
+ FORCEDFORZADO
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 non é un enderezo IP correcto e foi rexeitado cando se lle aplicaba a lista de enderezos bloqueados.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Modo anónimo [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.«%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado o torrent e os ficheiros.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.«%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Activada a super sementeira para el.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.«%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado o torrent e os ficheiros.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.«%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Activada a super sementeira para el.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Erro: cancelouse o gardado dos datos de continuación de %1 torrents pendentes.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.O enderezo %1 da rede configurada no é correcto.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onNon é posíbel atopar o enderezo configurado «%1» no que escoitar
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Non foi posíbel gardar os metadatos do torrent: «%1». Razón: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".Cancelado o movemento de «%1» desde «%2» a «%3».
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.Non foi posíbel poñer na cola para mover de «%1» a «%2». O torrent está actualmente sendo movido ao mesmo destino.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location. Non foi posíbel poñer na cola o movemento de «%1» de «%2» a «%3». Ambas as rutas apuntan é mesma localización.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".Na cola para mover «%1» de «%2» a «%3».
-
+ Moving "%1" to "%2"...Movendo «%1» a «%2»...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Non é posíbel escribir no cartafol de continuación do torrent: «%1»
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Non é posíbel crear o cartafol de continuación do torrent: «%1»
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtro IP
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.filtro de portos
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.Restricións no modo mixto %1
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.uso de porto privilexiado
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 está desactivado
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 está desactivado
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Torrent con erros: %1.
Erro: %2
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Non foi posíbel cargar o torrent. Razón: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...«%1» eliminouse da lista de transferencias.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...«%1» eliminouse da lista de transferencias e do disco duro.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...«%1» eliminouse da lista de transferencias pero non foi posíbel eliminar os ficheiros. Erro: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Aviso de erros no ficheiro. Torrent: «%1». Ficheiro: «%2». Razón %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Fallou a busca do nome da semente do URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Erro: %3
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Recibiuse unha mensaxe de erro dunha semente de URL. Torrent: «%1». URL: «%2». Mensaxe: %3
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Escoitando correctamente na IP: %1, porto: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useProduciuse un fallo escoitando na IP: %1, porto: %2%3. Razón: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Detectouse IP externa: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Erro: a cola de avisos internos está chea e algúns avisos foron desbotados; isto pode levar a un rendemento disminuído. Tipos de avisos desbotados: %1. Mensaxe: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2". «%1» moveuse correctamente a «%2».
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Produciuse un fallo ao mover «%1» de «%2» a «%3». Razón: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', espere...
-
+ The network interface defined is invalid: %1A interface indicada para a rede non é válida: %1
-
+ Peer ID: ID do par:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'O axente do usuario HTTP é %1
-
-
+
+ DHT support [%1]Compatibilidade con DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONACTIVADO
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFDESACTIVADO
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Compatibilidade coa busca de pares locais LPH [%1]
-
+ PeX support [%1]Compatibilidade PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Non foi posíbel obter o GUID da interface de rede: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Tentando escoitar en: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.«%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Retirado.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.«%1» alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detido.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.«%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Retirado.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.«%1» alcanzou o tempo de semente máximo estabelecido. Detido.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2»
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2»
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2»
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2»
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Non é posíbel continuar o torrent «%1».
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Non foi posíbel cargar a cola de torrents desde «%1». Erro: %2
-
+ Cannot read file %1: %2 Non foi posíbel ler o ficheiro %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.«%1» foi restabelecido.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.Engadiuse %1 á lista de descargas.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1
@@ -1841,8 +1884,8 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Fallou a creación dun novo ficheiro torrent. Razón: %1
@@ -1850,49 +1893,88 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón %3
+ Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Par «1%» engadido ao torrent «%2»
+ Par «1%» engadido ao torrent «%2»
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2»
+ Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2»
- On
- Activado
+ Activado
- Off
- Desactivado
+ Desactivado
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent «%1». Non é posíbel continuar.
+ Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent «%1». Non é posíbel continuar.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo...
+ Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón «%3»
+ Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón «%3»
- Performance alert:
- Alerta de rendemento:
+ Alerta de rendemento:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Produciuse un fallo engadindo o par «%1» ao torrent «%2». Razón %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Par «1%» engadido ao torrent «%2»
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Descargar primeiro os anacos inicial e final: %1, torrent: «%2»
+
+
+
+ On
+ Activado
+
+
+
+ Off
+ Desactivado
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent «%1». Non é posíbel continuar.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Produciuse un fallo renomeando o ficheiro. Torrent: «%1», ficheiro: «%2», razón «%3»
+
+
+
+ Performance alert:
+ Alerta de rendemento:
@@ -2053,17 +2135,17 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
Unha ligazón por liña (acepta ligazóns HTTP, magnet e info-hashes)
-
+ DownloadDescargar
-
+ No URL enteredNon se introduciu ningún URL
-
+ Please type at least one URL.Escriba polo menos un URL.
@@ -2443,12 +2525,12 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
Eliminar
-
+ ErrorErro
-
+ The entered subnet is invalid.A subrede introducida non é válida.
@@ -2516,78 +2598,74 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
&Creador de torrents
- Set Upload Limit...
- Estabelecer o límite de envío...
+ Estabelecer o límite de envío...
- Set Download Limit...
- Estabelecer o límite de descarga...
+ Estabelecer o límite de descarga...
- Set Global Download Limit...
- Estabelecer o límite global de descarga...
+ Estabelecer o límite global de descarga...
- Set Global Upload Limit...
- Estabelecer o límite global de envío...
+ Estabelecer o límite global de envío...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsLímites alternativos de velocidade
-
+ &Top ToolbarBarra &superior
-
+ Display Top ToolbarMostrar a barra superior
-
+ Status &Bar&Barra de estado
-
+ S&peed in Title Bar&Velocidade na barra do título
-
+ Show Transfer Speed in Title BarMostrar a velocidade de transferencia na barra do título
-
+ &RSS ReaderLector &RSS
-
+ Search &Engine&Buscador
-
+ L&ock qBittorrentBl&oquear o qBittorrent
-
+ Do&nate!D&oar!
-
+ Close WindowPechar xanela
@@ -2597,32 +2675,32 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
Co&ntinuar todo
-
+ Manage Cookies...Xestión das cookies...
-
+ Manage stored network cookiesXestionar as cookies de rede gardadas
-
+ Normal MessagesMensaxes ordinarias
-
+ Information MessagesMensaxes informativas
-
+ Warning MessagesMensaxes de aviso
-
+ Critical MessagesMensaxes críticas
@@ -2632,82 +2710,87 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
&Rexistro
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueFinal da cola
-
+ Move to the bottom of the queueMover ao final da cola
-
+ Top of QueuePrincipio da cola
-
+ Move to the top of the queueMover ao principio da cola
-
+ Move Down QueueMover abaixo na cola
-
+ Move down in the queueMover abaixo na cola
-
+ Move Up QueueMover arriba na cola
-
+ Move up in the queueMover arriba na cola
-
+ &Exit qBittorrentSaír do qBittorr&ent
-
+ &Suspend System&Suspender o sistema
-
+ &Hibernate System&Hibernar o sistema
-
+ S&hutdown SystemPe&char o sistema
-
+ &Disabled&Desactivado
-
+ &StatisticsE&stadísticas
-
+ Check for UpdatesBuscar actualizacións
-
+ Check for Program UpdatesBuscar actualizacións do programa
@@ -2729,7 +2812,7 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
P&ause All
- P&ausar todo
+ D&eter todo
@@ -2752,24 +2835,24 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
Abrir URL
-
+ &Documentation&Documentación
-
+ LockBloquear
-
-
-
+
+
+ ShowMostrar
-
+ Check for program updatesBuscar actualizacións do programa
@@ -2779,287 +2862,281 @@ Erro de proxy SOCKS5. Mensaxe: %1
Engadir &ligazón torrent...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón!
-
-
+
+ Execution LogRexistro de execución
-
+ Clear the passwordLimpar o contrasinal
-
+ &Set PasswordE&stabelecer o contrasinal
-
+ PreferencesPreferencias
-
+ &Clear Password&Limpar o contrasinal
-
+ Filter torrent names...Filtrar polo nome dos torrents...
-
+ TransfersTransferencias
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayO qBittorrent está minimizado na bandexa
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo.
-
+ Torrent file associationAsociación cos ficheiros torrent
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet
Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet?
-
+ Icons OnlySó iconas
-
+ Text OnlySó texto
-
+ Text Alongside IconsTexto e iconas
-
+ Text Under IconsTexto debaixo das iconas
-
+ Follow System StyleSeguir o estilo do sistema
-
-
+
+ UI lock passwordContrasinal de bloqueo da interface
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Escriba un contrasinal para bloquear a interface:
-
+ The password should contain at least 3 charactersO contrasinal debe conter cando menos 3 caracteres
-
+ Are you sure you want to clear the password?Confirma o borrado do contrasinal?
-
+ Use regular expressionsUsar expresións regulares
-
+ SearchBuscar
-
+ Transfers (%1)Transferencias (%1)
-
+ ErrorErro
-
+ Failed to add torrent: %1Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1
-
+ Torrent addedEngadiuse o torrent
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.Engadiuse «%1».
-
+ Download completionFInalización da descarga
- Torrent moving finished
- Rematou o traslado do torrent
+ Rematou o traslado do torrent
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- «%1» rematou o traslado de ficheiros a «%2»
+ «%1» rematou o traslado de ficheiros a «%2»
- Torrent moving failed
- Produciuse un fallo movendo o torrent
+ Produciuse un fallo movendo o torrent
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- «%1» fallou movendo ficheiros a «%2». Razón: %3
+ «%1» fallou movendo ficheiros a «%2». Razón: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorErro de E/S
-
+ Recursive download confirmationConfirmación de descarga recursiva
-
+ YesSi
-
+ NoNon
-
+ NeverNunca
- Global Upload Speed Limit
- Límite global de velocidade de envío
+ Límite global de velocidade de envío
- Global Download Speed Limit
- Límite global de velocidade de descarga
+ Límite global de velocidade de descarga
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos.
-
+ qBittorrent is closed to trayO qBittorrent está pechado na bandexa
-
+ Some files are currently transferring.Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Confirma que desexa saír do qBittorrent?
-
+ &No&Non
-
+ &Yes&Si
-
+ &Always Yes&Sempre si
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeFalta o tempo de execución do Python
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen.
Requirimento mínimo: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableHai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionXa usa a última versión do qBittorrent
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Finalizou a descarga de %1.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3068,152 +3145,152 @@ Requirimento mínimo: 3.3.0.
Razón: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado.
Desexa instalalo agora?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado.
-
-
+
+ Old Python RuntimeTempo de execución de Python antigo
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?A versión do Python (%1) non está actualizada. Requerimento mínimo: 3.5.0.
Desexa instalar a versión máis recente?
-
+ A new version is available.Hai dispoñíbel unha nova versión.
-
+ Do you want to download %1?Desexa descargar %1?
-
+ Open changelog...Abrir o rexistro de cambios...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Non hai actualizacións dispoñíbeis.
Xa usa a última versión.
-
+ &Check for UpdatesBuscar a&ctualizacións
-
+ Checking for Updates...Buscando actualizacións...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundXa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano
-
+ Download errorErro de descarga
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1.
Instálea manualmente.
-
-
+
+ Invalid passwordContrasinal incorrecto
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorErro na descarga desde a URL
-
+ The password is invalidO contrasinal é incorrecto
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de descarga: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de envío: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, E: %2] qBittorrent %3
-
+ HideOcultar
-
+ Exiting qBittorrentSaíndo do qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesAbrir os ficheiros torrent
-
+ Torrent FilesFicheiros torrent
-
+ Options were saved successfully.Os axustes gardáronse correctamente.
@@ -3221,52 +3298,52 @@ Instálea manualmente.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.O DNS dinámico actualizouse correctamente.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Erro de DNS dinámico: o servizo non está dispoñíbel temporalmente, intentarase de novo dentro de 30 minutos.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Erro de DNS dinámico: o nome do servidor indicado non existe nesta conta específica.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Erro de DNS dinámico: nome do usuario/contrasinal incorrectos.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Erro de DNS dinámico: o qBittorrent está na lista negra deste servizo, por favor informe deste erro en http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Erro de DNS dinámico: o servizo devolveu %1 , por favor informe deste erro en http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Erro de DNS dinámico: o nome do usuario foi bloqueado por un abuso.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Erro de DNS dinámico: o nome do dominio indicado non é correcto.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Erro de DNS dinámico: o nome do dominio indicado é curto de máis.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Erro de DNS dinámico: o contrasinal indicado é curto de máis.
@@ -4722,22 +4799,22 @@ Instálea manualmente.
Torrent content layout:
-
+ Disposición do contido torrent:Original
-
+ OrixinalCreate subfolder
-
+ Crear subcartafolDon't create subfolder
-
+ Non crear subcartafol
@@ -5190,17 +5267,17 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».
Pre-allocate disk space for all files
- Pre-asignar o espazo no disco a todos os ficheiros
+ Pre-asignar espazo no disco a todos os ficheirosUse custom UI Theme
- Usar tema da interface personalizado
+ Usar tema personalizado para a interfaceUI Theme file:
- Ficheiro do tema da interface:
+ Ficheiro co tema da interface:
@@ -5291,10 +5368,6 @@ Usar «;» para dividir entradas múltiples. Pode usar o comodín «*».Delete backup logs older than 10 years
anos
-
- Keep top-level folder
- Manter o cartafol do nivel superior
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5835,255 +5908,255 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m
Nome do dominio:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Activando estas opcións, pode <strong>perder definitivamente</strong> os seus ficheiros .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSe activa a segunda opción (“Tamén cando se cancele a edición”) o ficheiro .torrent <strong>eliminarase</strong> incluso se vostede preme “<strong>Cancelar</strong>” no diálogo “Engadir torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSeleccionar o tema da interface para qBittorrent
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)Ficheiro co tema da interfeace do qBittorrent (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationSeleccione localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.)
-
+ %N: Torrent name%N: Nome do torrent
-
+ %L: Category%L: Categoría
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Ruta ao contido (igual á ruta raíz pero para torrents de varios ficheiros)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Ruta raíz (ruta ao subcartafol do primeiro torrent)
-
+ %D: Save path%D: Ruta onde gardar
-
+ %C: Number of files%C: Número de ficheiros
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Tamaño do torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Localizador actual
-
+ %I: Info hash%I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
- Consello: encapsule o parámetro entre comiñas para evitar cortar o texto nun espazo en branco (p.e: "%N")
+ Consello: escriba o parámetro entre comiñas para evitar que o texto se corte nos espazos en branco (p.e: "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsUn torrent considerarase lento se a descarga e o envío se manteñen por debaixo dos valores do «Temporizador de inactividade do torrent» en segundos.
-
+ CertificateCertificado
-
+ Select certificateSeleccionar certificado
-
+ Private keyChave privada
-
+ Select private keySeleccionar a chave privada
-
+ Select folder to monitorSeleccionar o cartafol a monitorizar
-
+ Folder is already being monitored:O cartafol xa está sendo monitorizado:
-
+ Folder does not exist:O cartafol non existe:
-
+ Folder is not readable:O cartafol non se pode ler:
-
+ Adding entry failedProduciuse un fallo engadindo a entrada
-
-
+
+ Invalid pathRuta non válida
-
+ Location ErrorErro de localización
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.A localización alternativa dos ficheiros da interface de usuario non pode quedar baleira.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directorySeleccionar un cartafol de exportación
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellCando estas opcións están activadas, o qBittorent <strong>elimina</strong> os ficheiros .torrent despois de seren engadidos correctamente (primeira opción) ou non (segunda opción) á cola de descargas. Isto aplicarase <strong>non só</strong> aos ficheiros abertos desde o menú “Engadir torrent” senón tamén a aqueles abertos vía <strong>asociación co tipo de ficheiro</strong>
-
+ %G: Tags (separated by comma)
- %G: etiquetas (separadas por coma)
+ %G: Etiquetas (separadas por coma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directorySeleccionar un cartafol onde gardar
-
+ Choose an IP filter fileSeleccionar un ficheiro cos filtros de ip
-
+ All supported filtersTodos os ficheiros compatíbeis
-
+ Parsing errorErro de análise
-
+ Failed to parse the provided IP filterProduciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado
-
+ Successfully refreshedActualizado correctamente
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
-
+ Invalid keyChave incorrecta
-
+ This is not a valid SSL key.Esta non é unha chave SSL correcta.
-
+ Invalid certificateCertificado incorrecto
-
+ PreferencesPreferencias
-
+ This is not a valid SSL certificate.Este non é un certificado SSL correcto.
-
+ Time ErrorErro de hora
-
+ The start time and the end time can't be the same.A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas.
-
-
+
+ Length ErrorErro de lonxitude
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.O nome de usuario da interface web debe ter polo menos 3 caracteres.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.O contrasinal da interface web debe ter polo menos 6 caracteres.
@@ -6204,7 +6277,7 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m
Down Speedi.e: Download speed
- V. de descarga
+ Vel. de descarga
@@ -6427,27 +6500,27 @@ Manual: varias propiedades do torrent (p.e: a ruta de gardado) deben asignarse m
Desinstalar
-
-
-
+
+
+ YesSi
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNon
-
+ Uninstall warningAviso de desinstalación
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Algúns engadidos non se poden desinstalar porque están incluídos no qBittorrent.
@@ -6455,82 +6528,82 @@ Unicamente pode desinstalar os que vostede engada.
Desactiváronse estes engadidos.
-
+ Uninstall successA desinstalación foi correcta
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyDesistaláronse correctamente todos os engadidos seleccionados
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateActualización do engadido de busca
-
+ Plugins installed or updated: %1Engadidos instalados ou actualizados: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLURL novo do engadido co motor de busca
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkLigazón incorrecta
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Esta ligazón non semella apuntar a un engadido con motor de busca.
-
+ Select search pluginsSeleccionar os engadidos de busca
-
+ qBittorrent search pluginEngadido de busca do qBittorrent
-
+ All your plugins are already up to date.Xa están actualizados todos os engadidos.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Sentímolo pero non foi posíbel buscar actualizaións do engadido. %1
-
+ Search plugin installInstalación de engadidos de busca
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Non foi posíbel instalar «%1» engadido co motor de busca «%2»
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Non foi posíbel actualizar «%1» engadido co motor de busca. «%2»
@@ -7013,29 +7086,29 @@ Desactiváronse estes engadidos.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 é un parámetro descoñecido para a liña de ordes.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución por este usuario.
-
+ Usage:Utilización:
-
+ Options:Opcións:
@@ -7068,169 +7141,169 @@ Desactiváronse estes engadidos.
Agardábase %1 na variábel de contorno «%2» pero obtívose «%3»
-
+ portporto
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 debe especificar un porto válido (1 a 65535).
-
+ Display program version and exitMostrar a versión do programa e saír
-
+ Display this help message and exitMostrar esta axuda e saír
-
+ Change the Web UI portCambiar o porto da interface web
-
+ Disable splash screenDesactivar a pantalla de inicio
-
+ Run in daemon-mode (background)Executar no modo daemon (en segundo plano)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"cart.
-
+ Store configuration files in <dir>Gardar os ficheiros de configuración en <dir>
-
-
+
+ namenome
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Gardar os ficheiros de configuración en cartafoles qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryAcceder aos ficheiros co resumo rápido (fastresume) de libtorrent e facer rutas de ficheiros relativas ao cartafol do perfil
-
+ files or URLsficheiros ou URL
-
+ Download the torrents passed by the userDescargar os torrents pasados polo usuario
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Especificar se o diálogo de «Engadir novo torrent» se abre ao engadir un torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Opcións cando se engaden torrents novos:
-
+ pathruta
-
+ Torrent save pathRuta onde gardar os torrents
-
+ Add torrents as started or pausedEngadir torrents como iniciados ou detidos
-
+ Skip hash checkSaltar a comprobación hash
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Asignar torrents a unha categoría. Se a categoría non existe, crearase.
-
+ Download files in sequential orderDescargar ficheiros en orde secuencial
-
+ Download first and last pieces firstDescargar primeiro os anacos inicial e final
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Os valores pódense subministrar vía variábeis do contorno. Para a opción chamada «nome do parámetro», o nome da variábel de contorno é «QBT_PARAMETER_NAME» (en maiúsculas, o «-» substitúese por «_»). Para pasar os valores das marcas, estabeleza a variábel a «1» ou «TRUE». Por exemplo, para desactivar a pantalla de presentación:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesOs parámetros da liña de ordes teñen prioridade sobre a variabeis de contorno
-
+ HelpAxuda
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes.
-
+ Bad command lineLiña de ordes incorrecta
-
+ Bad command line: Liña de ordes incorrecta:
-
+ Legal NoticeAviso legal
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent é un programa para compartir ficheiros. Cando executa un torrent, os seus datos están dispoñíbeis para que outros os reciban. Calquera contido que comparta é da súa única responsabilidade.
-
+ No further notices will be issued.Non se emitirán máis avisos.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7239,42 +7312,42 @@ No further notices will be issued.
Non se mostrarán máis avisos.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Prema a tecla %1 para aceptar e continuar...
-
+ Legal noticeAviso legal
-
+ CancelCancelar
-
+ I AgreeAcepto
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Detectouse unha saída anormal do programa. Usando o ficheiro de recuperación para restabelecer os axustes: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Produciuse un erro de acceso cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Produciuse un erro de formato cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Produciuse un erro descoñecido cando se tentaba escribir o ficheiro de configuración.
@@ -7293,28 +7366,28 @@ erro: «%2»
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.O formato dos datos non é válido.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Non foi posíbel gardar os datos do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2
-
+ Invalid data formatO formato dos datos non é válido
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Non foi posíbel ler as regras do descargador automátido de RSS en %1. Erro: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Non foi posíbel cargar as regras do descargador automático de RSS. Razón: %1
@@ -8154,15 +8227,48 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Enviar:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Descargar:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8401,7 +8507,7 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa
Tamaño total da cola:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8459,14 +8565,12 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa
Prema para cambiar aos límites normais de velocidade
- Global Download Speed Limit
- Límite global de velocidade de descarga
+ Límite global de velocidade de descarga
- Global Upload Speed Limit
- Límite global de velocidade de envío
+ Límite global de velocidade de envío
@@ -8801,48 +8905,35 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingCambiar o nome
-
-
+ New name:Nome novo:
-
-
-
-
+ Rename errorErro ao cambiar o nome
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- O nome está baleiro ou contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente.
+ O nome está baleiro ou contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Este nome xa existe neste cartafol. Use un nome diferente.
+ Este nome xa existe neste cartafol. Use un nome diferente.
-
- The folder could not be renamed
- Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol
+ Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Este nome xa existe Use un nome diferente.
+ Este nome xa existe Use un nome diferente.
@@ -9110,115 +9201,211 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
Metadatos incorrectos.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Descargar:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Enviar:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Usar o límite global de compartición
+
+
+
+ Set no share limit
+ Non estabelecer límite de compartición
+
+
+
+ Set share limit to
+ Estabelecer o límite de compartición en
+
+
+
+ minutes
+ minutos
+
+
+
+ ratio
+ taxa
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Non seleccionou un método para limitar a compartición
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Seleccione primeiro un método para os límites
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto.
-
+ Priority must be an integerA prioridade debe ser un enteiro
-
+ Priority is not validA prioridade non é correcta
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedAínda non se descargaron os metadatos do torrent
-
+ File IDs must be integersOs identificadores de ficheiro deben ser enteiros
-
+ File ID is not validO identificador de ficheiro non é correcto
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledA cola de torrents debe estar activada
-
+ Save path cannot be emptyA ruta de gardado non pode estar baleira
-
-
+
+ Category cannot be emptyA categoría non pode estar baleira
-
+ Unable to create categoryNon é posíbel crear unha categoría
-
+ Unable to edit categoryNon é posíbel editar a categoría
- Name cannot be empty
- O nome non pode estar baleiro
+ O nome non pode estar baleiro
- Name is not valid
- O nome non é válido
+ O nome non é válido
- ID is not valid
- O identificador non é válido
+ O identificador non é válido
- Name is already in use
- O nome xa existe
+ O nome xa existe
-
+ Cannot make save pathNon é posíbel facer unha ruta de gardado
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ O parámetro «sort» é incorrecto
-
+ Cannot write to directoryNon é posíbel escribir no cartafol
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Localización da interface web: movendo «%1» de «%2» a «%3»
-
+ Incorrect torrent nameNome incorrecto de torrent
-
-
+
+ Incorrect category nameNome incorrecto de categoría
@@ -9267,7 +9454,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
Warning (0)
- Aviso (0)
+ Avisos (0)
@@ -9285,7 +9472,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
Warning (%1)
- Aviso (%1)
+ Avisos (%1)
@@ -9314,7 +9501,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
TrackerListWidget
-
+ WorkingFuncionando
@@ -9324,131 +9511,136 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
Desactivado
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateEste torrent é privado
-
+ Updating...Actualizando...
-
+ Not workingInactivo
-
+ Not contacted yetAínda sen contactar
-
-
-
+
+
+ N/AN/D
-
+ Tracker editingEdición do localizador
-
+ Tracker URL:URL do localizador:
-
-
+
+ Tracker editing failedFallou a edición do localizador
-
+ The tracker URL entered is invalid.A URL introducida para o localizador non é correcta.
-
+ The tracker URL already exists.A URL do localizador xa existe.
-
+ Add a new tracker...Engadir un novo localizador...
-
+ Edit tracker URL...Editar URL do localizador
-
+ Remove trackerEliminar o localizador
-
+ Copy tracker URLCopiar url dos localizadores
-
+ Force reannounce to selected trackersForzar outro anuncio nos localizadores seleccionados
-
+ Force reannounce to all trackersForzar outro anuncio en todos os localizadores
-
+ TierNivel
-
+ URLURL
-
+ StatusEstado
-
+ SeedsSementes
-
+ PeersPares
-
+ LeechesSamesugas
-
+ DownloadedDescargado
-
+ MessageMensaxe
-
+ Column visibilityVisibilidade da columna
@@ -9792,7 +9984,7 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityVisibilidade da columna
@@ -9802,49 +9994,47 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
Seleccionar unha ruta onde gardar
- Torrent Download Speed Limiting
- Límites da velocidade de descarga do torrent
+ Límites da velocidade de descarga do torrent
- Torrent Upload Speed Limiting
- Límites da velocidade de envío do torrent
+ Límites da velocidade de envío do torrent
-
+ Recheck confirmationConfirmación da nova comprobación
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Desexa unha nova comprobación dos torrents seleccionados?
-
+ RenameCambiar o nome
-
+ New name:Nome novo:
-
+ ResumeResume/start the torrentContinuar
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentForzar continuación
-
+ PausePause the torrentDeter
@@ -9860,196 +10050,198 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
O torrent «%1» seleccionado non contén ficheiros previsualizábeis
-
+ Add TagsEngadir etiquetas
-
+ Remove All TagsEliminar todas as etiquetas
-
+ Remove all tags from selected torrents?Desexa eliminar todas as etiquetas dos torrents seleccionados?
-
+ Comma-separated tags:Etiquetas separadas por comas:
-
+ Invalid tagEtiqueta incorrecta
-
+ Tag name: '%1' is invalidO nome da etiqueta: «%1» non é válido
-
+ DeleteDelete the torrentEliminar
-
+ Preview file...Previsualizar o ficheiro...
- Limit share ratio...
- Límite da taxa de compartición...
+ Límite da taxa de compartición...
- Limit upload rate...
- Límite da velocidade de envío...
+ Límite da velocidade de envío...
- Limit download rate...
- Límite da velocidade de descarga...
+ Límite da velocidade de descarga...
-
+ Open destination folderAbrir o cartafol de destino
-
+ Move upi.e. move up in the queueMover arriba
-
+ Move downi.e. Move down in the queueMover abaixo
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueMover ao principio
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueMover ao final
-
+ Set location...Estabelecer a localización...
-
+ Force reannounceForzar outro anuncio
-
+ Magnet linkLigazón magnet
-
+ NameNome
-
+ HashHash
-
+ QueueCola
-
+ CopyCopiar
-
+ Download first and last pieces firstDescargar primeiro os anacos inicial e final
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementXestión automática dos torrents
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryO modo automático significa que varias propiedades dos torrents (p.e: ruta onde gardar) decidiraas a categoría asociada
-
+ Edit trackers...Editar localizadores...
-
+ CategoryCategoría
-
+ New...New category...Nova...
-
+ ResetReset categoryRestabelecer
-
+ TagsEtiquetas
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Engadir...
-
+ Remove AllRemove all tagsEliminar todas
-
+ Force recheckForzar outra comprobación
-
+ Super seeding modeModo super-sementeira
-
+ Rename...Cambiar o nome...
-
+ Download in sequential orderDescargar en orde secuencial
@@ -10091,51 +10283,40 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Límites da taxa de Envío/Descarga do torrent
+ Límites da taxa de Envío/Descarga do torrent
- Use global share limit
- Usar o límite global de compartición
+ Usar o límite global de compartición
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
+ buttonGroup
- Set no share limit
- Non estabelecer límite de compartición
+ Non estabelecer límite de compartición
- Set share limit to
- Estabelecer o límite de compartición en
+ Estabelecer o límite de compartición en
- ratio
- taxa
+ taxa
- minutes
- minutos
+ minutos
- No share limit method selected
- Non seleccionou un método para limitar a compartición
+ Non seleccionou un método para limitar a compartición
- Please select a limit method first
- Seleccione primeiro un método para os límites
+ Seleccione primeiro un método para os límites
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts
index 3e3999ad1..3d615753e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_he.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent נבנה עם הסיפריות הבאות:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.לקוח BitTorrent מתקדם המתוכנת ב־C++, מבוסס על ערכת כלים Qt ו־libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- זכויות יוצרים %1 2006-2020 מיזם qBittorrent
+ זכויות יוצרים %1 2006-2020 מיזם qBittorrent
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ זכויות יוצרים %1 2006-2020 מיזם qBittorrent {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page::דף הבית
-
+ Forum::פורום
-
+ Bug Tracker::מעקב תקלים
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International Licenseמסד־הנתונים החינמי IP to Country Lite מאת DB-IP משמש עבור פתירת מדינות של עמיתים. מסד־הנתונים ברישיון תחת הרישיון הבינלאומי Creative Commons Attribution 4.0
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ סידור תוכן:Original
-
+ מקוריCreate subfolder
-
+ צור תת־תיקייהDon't create subfolder
-
+ אל תיצור תת־תיקייה
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstהורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה
-
- Keep top-level folder
- שמור על תיקיית רמה למעלה
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
אל תוריד
-
-
+
+ I/O Errorשגיאת ק/פ
-
-
+
+ Invalid torrentטורנט בלתי תקף
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableלא זמין
-
+ Not AvailableThis date is unavailableלא זמין
-
+ Not availableלא זמין
-
+ Invalid magnet linkקישור מגנט בלתי תקף
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
שגיאה: %2
-
+ This magnet link was not recognizedקישור מגנט זה לא זוהה
-
+ Magnet linkקישור מגנט
-
+ Retrieving metadata...מאחזר מטא־נתונים…
@@ -332,96 +379,96 @@ Error: %2
בחירת נתיב שמירה
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentטורנט נוכח כבר
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים לא התמזגו מפני שזה טורנט פרטי.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו.
-
+ Torrent is already queued for processing.הטורנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.קישור המגנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. גששים התמזגו.
-
+ Magnet link is already queued for processing.קישור המגנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (שטח פנוי בדיסק: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.לא זמין
-
+ Save as torrent fileשמור כקובץ טורנט
-
+ Cannot download '%1': %2לא ניתן להוריד את '%1': %2
-
+ Rename...שנה שם…
-
+ Priorityעדיפות
-
+ Invalid metadataמטא־נתונים בלתי תקפים
-
+ Parsing metadata...מאבחן מטא־נתונים…
-
+ Metadata retrieval completeאחזור מטא־נתונים הושלם
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2נכשל בטעינה מהכתובת: %1.
שגיאה: %2
-
+ Download Errorשגיאת הורדה
@@ -652,7 +699,7 @@ Error: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ תמוך בשם בינלאומי של תחום (IDN)
@@ -831,99 +878,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 הותחל
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1מריץ במצב נייד. תיקיית פרופילים מזוהה־אוטומטית ב: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.דגל עודף של שורת הפקודה התגלה: "%1". מצב נייד מרמז על המשכה מהירה קשורה.
-
+ Using config directory: %1משתמש בתיקיית תיצור: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2טורנט: %1, מריץ תוכנית חיצונית, פקודה: %2
-
+ Torrent name: %1שם טורנט: %1
-
+ Torrent size: %1גודל טורנט: %1
-
+ Save path: %1נתיב שמירה: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsהטורנט ירד תוך %1
-
+ Thank you for using qBittorrent.תודה על השימוש ב־qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' סיים לרדת
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationטורנט: %1, שולח התראת דוא״ל
-
+ Application failed to start.היישום נכשל להתחיל.
-
+ Informationמידע
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה לממשק הרשת ב־%1
-
+ The Web UI administrator username is: %1שם המשתמש של מינהלן ממשק־משתמש הרשת הוא: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1סיסמת מינהלן ממשק משתמש הרשת היא עדין ברירת המחדל: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.זה סיכון ביטחוני, אנא שקול לשנות את הסיסמה שלך מהעדפות התוכנית.
-
+ Saving torrent progress...שומר התקדמות טורנט…
@@ -1053,7 +1100,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Use global settings
- השתמש בהגדרות עולמיות
+ השתמש בהגדרות כלליות
@@ -1068,26 +1115,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent content layout:
-
+ סידור תוכן של טורנט:Original
-
+ מקוריCreate subfolder
-
+ צור תת־תיקייהDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- שמור על תיקיית רמה למעלה:
+ אל תיצור תת־תיקייה
@@ -1176,49 +1219,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
טווח אינסופי: <b>1x25-;</b> מתאים פרקים 25 ומעלה של עונה ראשונה, וכל הפרקים של העונות הבאות
-
+ Last Match: %1 days agoהתאמה אחרונה: לפני %1 ימים
-
+ Last Match: Unknownהתאמה אחרונה: בלתי ידוע
-
+ New rule nameשם של כלל חדש
-
+ Please type the name of the new download rule.אנא הקלד את השם של כלל ההורדה החדש.
-
-
+
+ Rule name conflictסתירת שם כלל
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.כלל עם שם זה כבר קיים, אנא בחר שם אחר.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?האם אתה בטוח שאתה רוצה למחוק את כלל ההורדה בשם '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?האם אתה בטוח שאתה רוצה להסיר את כללי ההורדה הנבחרים?
-
+ Rule deletion confirmationאישור מחיקת כלל
@@ -1228,150 +1271,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
תיקיית יעד
-
+ Invalid actionפעולה בלתי תקפה
-
+ The list is empty, there is nothing to export.הרשימה ריקה, אין מה לייצא.
-
+ Export RSS rulesייצא כללי RSS
-
-
+
+ I/O Errorשגיאת ק/פ
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1נכשל ביצירת קובץ היעד. סיבה: %1
-
+ Import RSS rulesייבא כללי RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1נכשל בפתיחת הקובץ. סיבה: %1
-
+ Import Errorשגיאת יבוא
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1נכשל ביבוא קובץ הכללים הנבחר. סיבה: %1
-
+ Add new rule...הוסף כלל חדש…
-
+ Delete ruleמחק כלל
-
+ Rename rule...שנה שם כלל…
-
+ Delete selected rulesמחק כללים נבחרים
-
+ Clear downloaded episodes...נקה פרקים שירדו…
-
+ Rule renamingשינוי שם כלל
-
+ Please type the new rule nameאנא הקלד את השם של הכלל החדש
-
+ Clear downloaded episodesנקה פרקים שירדו
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את רשימת הפרקים שירדו עבור הכלל הנבחר?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsמצב Regex: השתמש בביטויים רגולריים תואמי Perl
-
-
+
+ Position %1: %2מיקום %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useמצב תו כללי: אתה יכול להשתמש ב
-
+ ? to match any single character? כדי להתאים תו יחיד כלשהו
-
+ * to match zero or more of any characters* כדי להתאים אפס או יותר מתווים כלשהם
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)רווחים לבנים נחשבים כאופרטורי AND (כל המילים, כל סדר שהוא)
-
+ | is used as OR operator| משמש כאופרטור OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.אם סדר מילים חשוב, השתמש ב־* במקום רווח לבן.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)ביטוי עם סעיף %1 ריק (לדוגמה %2)
-
+ will match all articles.יתאים את כל המאמרים.
-
+ will exclude all articles.יחריג את כל המאמרים.
@@ -1394,18 +1437,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
מחק
-
-
+
+ Warningאזהרה
-
+ The entered IP address is invalid.כתובת ה־IP שהוכנסה אינה תקפה.
-
+ The entered IP is already banned.ה־IP שהוכנס מוחרם כבר.
@@ -1413,425 +1456,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportדרושה הפעלה מחדש כדי לעורר תמיכת PeX
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEמעמד הרשת של המערכת שונה אל %1
-
+ ONLINEמחובר
-
+ OFFLINEמנותק
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingתצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים
-
-
+
+ Encryption support [%1]תמיכה בהצפנה [%1]
-
-
+
+ FORCEDמאולץ
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 אינו כתובת IP תקפה ונדחה בעת החלת רשימת הכתובות המוחרמות.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]מצב אלמוני [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' הגיע אל היחס המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. הטורנט וקבציו הוסרו.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' הגיע אל זמן הזריעה המרבי שקבעת. זריעת־על אופשרה עבורו.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.שגיאה: שמירת נתוני המשכה בוטלה עבור %1 טורנטים חריגים.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.כתובת מתוצרת של ממשק רשת %1 אינה תקפה.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onלא ניתן למצוא את הכתובת המתוצרת '%1' להאזין עליה
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2לא היה ניתן לשמור קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.לא היה ניתן לפענח את קובץ הטורנט '%1'.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".העברת "%1" מן "%2" אל "%3" בוטלה.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.לא היה ניתן להוסיף לתור העברה של "%1" אל "%2". הטורנט מועבר כרגע אל אותו מיקום היעד.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.לא היה ניתן להוסיף לתור העברה של "%1" מן "%2" אל "%3". שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".העברת "%1" מן "%2" אל "%3" התווספה לתור.
-
+ Moving "%1" to "%2"...מעביר את "%1" אל "%2"…
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"לא ניתן לכתוב אל תיקיית המשכת טורנטים: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"לא ניתן ליצור תיקיית המשכת טורנטים: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'הורדה נסיגתית של הקובץ '%1' שובצה בטורנט '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.מסנן IP
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.מסנן פתחות
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 מגבלות מצב מעורבב
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.השתמש בפתחה בעלת זכויות
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 מושבת
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 מושבת
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.טורנט החזיר שגיאה. טורנט: "%1". שגיאה: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1לא היה ניתן להוסיף טורנט. סיבה: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' הוסר מרשימת ההעברות.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' הוסר מרשימת ההעברות ומהכונן הקשיח.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' הוסר מרשימת ההעברות אבל הקבצים לא יכלו להימחק. שגיאה: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"חיפוש כתובת של שם זריעה נכשל. טורנט: "%1". כתובת: "%2". שגיאה: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"הודעת שגיאה התקבלה מכתובת זריעה. טורנט: "%1". כתובת: "%2". הודעה: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881מאזין בהצלחה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useנכשל בהאזנה על IP שכתובתו: %1, פתחה: %2/%3. סיבה: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1IP חיצוני התגלה: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2שגיאה: התראה פנימית של תור מלא והתראות מושמטות, ייתכן שתראה ביצועים מופחתים. סוגי התראות מושמטות: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1" הועבר בהצלחה אל "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.נכשל בהעברת "%1" מן "%2" אל "%3". סיבה: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1שגיאת יפוי־כוח SOCKS5. הודעה: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...מוריד את '%1', אנא המתן…
-
+ The network interface defined is invalid: %1ממשק הרשת שהוגדר אינו תקף: %1
-
+ Peer ID: זהות עמית:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'סוכן־משתמש HTTP הוא '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]תמיכה ב־DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONמופעל
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFכבוי
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]תמיכה בגילוי עמיתים מקומיים [%1]
-
+ PeX support [%1]תמיכת PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1לא היה ניתן להשיג GUID של ממשק רשת: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881מנסה להאזין על: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הוסר.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' הגיע ליחס המרבי שהגדרת. הושהה.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הוסר.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' הגיע לזמן הזריעה המרבי שהגדרת. הושהה.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'הגשש '%1' התווסף לטורנט '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'הגשש '%1' נמחק מהטורנט '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'זורע הכתובת '%1' התווסף לטורנט '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'זורע הכתובת '%1' הוסר מהטורנט '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.לא היה ניתן להמשיך את הטורנט '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2לא היה ניתן לטעון תור טורנטים מן '%1'. שגיאה: %2
-
+ Cannot read file %1: %2לא ניתן לקרוא את הקובץ %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberמסנן ה־IP שסופק אובחן בהצלחה: %1 כללים הוחלו.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.שגיאה: נכשל באבחון מסנן ה־IP שסופק.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' שוחזר.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' התווסף לרשימת ההורדות.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות נכשל, הודעה: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: מיפוי פתחות הצליח, הודעה: %1
@@ -1839,8 +1882,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1יצירת קובץ חדש של טורנט נכשלה. סיבה: %1
@@ -1848,49 +1891,88 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- הוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2" נכשלה. סיבה: %3
+ הוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2" נכשלה. סיבה: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- העמית "%1" התווסף אל הטורנט "%2"
+ העמית "%1" התווסף אל הטורנט "%2"
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- הורדה תחילה של חתיכה ראשונה ואחרונה: %1, טורנט: '%2'
+ הורדה תחילה של חתיכה ראשונה ואחרונה: %1, טורנט: '%2'
- On
- מופעל
+ מופעל
- Off
- כבוי
+ כבוי
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- גדלי קבצים אינם תואמים עבור הטורנט '%1'. בלתי ניתן להמשיך הלאה.
+ גדלי קבצים אינם תואמים עבור הטורנט '%1'. בלתי ניתן להמשיך הלאה.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב…
+ נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב…
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3"
+ שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3"
- Performance alert:
- אזהרת ביצועים:
+ אזהרת ביצועים:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ הוספת העמית "%1" אל הטורנט "%2" נכשלה. סיבה: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ העמית "%1" התווסף אל הטורנט "%2"
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ הורדה תחילה של חתיכה ראשונה ואחרונה: %1, טורנט: '%2'
+
+
+
+ On
+ מופעל
+
+
+
+ Off
+ כבוי
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ גדלי קבצים אינם תואמים עבור הטורנט '%1'. בלתי ניתן להמשיך הלאה.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ נתוני המשכה מהירה נדחו עבור הטורנט: '%1'. סיבה: %2. בודק שוב…
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ שינוי שם קובץ נכשל. טורנט: "%1", קובץ: "%2", סיבה: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ אזהרת ביצועים:
@@ -2051,17 +2133,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
קישור אחד לשורה (קישורי HTTP, קישורי מגנט ומידע־גיבובים נתמכים).
-
+ Downloadהורד
-
+ No URL enteredלא הוכנסה כתובת
-
+ Please type at least one URL.אנא הקלד לפחת כתובת אחת.
@@ -2441,12 +2523,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
מחק
-
+ Errorשגיאה
-
+ The entered subnet is invalid.התת־רשת שהוכנסה אינה תקפה.
@@ -2514,78 +2596,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
יו&צר הטורנטים
- Set Upload Limit...
- הגדר מגבלת העלאה…
+ הגדר מגבלת העלאה…
- Set Download Limit...
- הגדר מגבלת הורדה…
+ הגדר מגבלת הורדה…
- Set Global Download Limit...
- הגדר מגבלה עולמית של הורדה…
+ הגדר מגבלה כללית של הורדה…
- Set Global Upload Limit...
- הגדר מגבלה עולמית של העלאה…
+ הגדר מגבלה כללית של העלאה…
-
-
+
+ Alternative Speed Limits
- מגבלות מהירות חלופית
+ מגבלות מהירות חלופיות
-
+ &Top Toolbar&סרגל כלים עליון
-
+ Display Top Toolbarהצג סרגל כלים עליון
-
+ Status &Barשורת מעמד
-
+ S&peed in Title Barמ&הירות בשורת הכותרת
-
+ Show Transfer Speed in Title Barהראה מהירות העברה בשורת הכותרת
-
+ &RSS Readerקורא &RSS
-
+ Search &Engine&מנוע חיפוש
-
+ L&ock qBittorrent&נעל את qBittorrent
-
+ Do&nate!ת&רום!
-
+ Close Windowסגור חלון
@@ -2595,32 +2673,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ה&משך הכל
-
+ Manage Cookies...נהל עוגיות…
-
+ Manage stored network cookiesנהל עוגיות רשת מאוחסנות
-
+ Normal Messagesהודעות רגילות
-
+ Information Messagesהודעות מידע
-
+ Warning Messagesהודעות אזהרה
-
+ Critical Messagesהודעות חשובות
@@ -2630,82 +2708,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&יומן
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queueתחתית התור
-
+ Move to the bottom of the queueהזז אל תחתית התור
-
+ Top of Queueראש התור
-
+ Move to the top of the queueהזז אל ראש התור
-
+ Move Down Queueהזז למטה בתור
-
+ Move down in the queueהזז למטה בתור
-
+ Move Up Queueהזז למעלה בתור
-
+ Move up in the queueהזז למעלה בתור
-
+ &Exit qBittorrent&צא מ־qBittorrent
-
+ &Suspend System&השעה מערכת
-
+ &Hibernate System&חרוף מערכת
-
+ S&hutdown System&כבה מערכת
-
+ &Disabled&מושבת
-
+ &Statistics&סטטיסטיקה
-
+ Check for Updatesבדוק אחר עדכונים
-
+ Check for Program Updatesבדוק אחר עדכוני תוכנה
@@ -2750,24 +2833,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
פתח כתובת
-
+ &Documentation&תיעוד
-
+ Lockנעל
-
-
-
+
+
+ Showהראה
-
+ Check for program updatesבדוק אחר עדכוני תוכנה
@@ -2777,286 +2860,280 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
הוסף &קישור טורנט…
-
+ If you like qBittorrent, please donate!אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום!
-
-
+
+ Execution Logדוח ביצוע
-
+ Clear the passwordנקה את הסיסמה
-
+ &Set Password&הגדר סיסמה
-
+ Preferencesהעדפות
-
+ &Clear Password&נקה סיסמה
-
+ Filter torrent names...סנן שמות טורנט…
-
+ Transfersהעברות
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent ממוזער למגש
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב.
-
+ Torrent file associationשיוך קבצי טורנט
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל לפתיחה של קבצי טורנט או קישורי מגנט. האם אתה רוצה לשייך את qBittorrent אל קבצי טורנט וקישורי מגנט?
-
+ Icons Onlyצלמיות בלבד
-
+ Text Onlyמלל בלבד
-
+ Text Alongside Iconsמלל לצד צלמיות
-
+ Text Under Iconsמלל מתחת לצלמיות
-
+ Follow System Styleעקוב אחר סגנון מערכת
-
-
+
+ UI lock passwordסיסמת נעילת UI
-
-
+
+ Please type the UI lock password:אנא הקלד את סיסמת נעילת ה־UI:
-
+ The password should contain at least 3 charactersהסיסמה חייבת להכיל לפחות 3 תוים
-
+ Are you sure you want to clear the password?האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את הסיסמה?
-
+ Use regular expressionsהשתמש בביטויים רגולריים
-
+ Searchחיפוש
-
+ Transfers (%1)העברות (%1)
-
+ Errorשגיאה
-
+ Failed to add torrent: %1נכשל בהוספת טורנט: %1
-
+ Torrent addedטורנט התווסף
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' התווסף.
-
+ Download completionהורדה הושלמה
- Torrent moving finished
- העברת טורנט הושלמה
+ העברת טורנט הושלמה
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- העברת הקבצים של '%1' אל '%2' הסתיימה.
+ העברת הקבצים של '%1' אל '%2' הסתיימה.
- Torrent moving failed
- העברת טורנט נכשלה
+ העברת טורנט נכשלה
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- העברת הקבצים של '%1' אל '%2' נכשלה. סיבה: %3
+ העברת הקבצים של '%1' אל '%2' נכשלה. סיבה: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Errorשגיאת ק/פ
-
+ Recursive download confirmationאישור הורדה נסיגתית
-
+ Yesכן
-
+ Noלא
-
+ Neverאף פעם
- Global Upload Speed Limit
- מגבלה עולמית של מהירות העלאה
+ מגבלה כללית של מהירות העלאה
- Global Download Speed Limit
- מגבלה עולמית של מהירות הורדה
+ מגבלה כללית של מהירות הורדה
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent סגור למגש
-
+ Some files are currently transferring.מספר קבצים מועברים כרגע.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מ־qBittorrent?
-
+ &No&לא
-
+ &Yes&כן
-
+ &Always Yes&תמיד כן
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/ש
-
-
+
+ Missing Python Runtimeזמן ריצה חסר של פייתון
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג לגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו.
דרישת מיזער: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update Availableזמין qBittorent עדכון
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Versionמעודכנת qBittorrent גרסת
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.ההורדה של %1 הסתיימה.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3065,152 +3142,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
סיבה: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדתם?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.לא היה ניתן להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן.
האם אתה רוצה להתקין אותו כעת?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן.
-
-
+
+ Old Python Runtimeזמן ריצה ישן של פייתון
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. דרישת מיזער: 3.5.0.
האם אתה רוצה להתקין גרסה חדשה יותר כעת?
-
+ A new version is available.גרסה חדשה זמינה.
-
+ Do you want to download %1?האם אתה רוצה להוריד את %1?
-
+ Open changelog...פתח יומן שינויים…
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.אין עדכונים זמינים.
אתה משתמש כבר בגרסה האחרונה.
-
+ &Check for Updates&בדוק אחר עדכונים
-
+ Checking for Updates...בודק אחר עדכונים…
-
+ Already checking for program updates in the backgroundבודק כבר אחר עדכוני תוכנה ברקע
-
+ Download errorשגיאת הורדה
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1.
אנא התקן אותו באופן ידני.
-
-
+
+ Invalid passwordסיסמה בלתי תקפה
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorשגיאה בכתובת ההורדה
-
+ The password is invalidהסיסמה אינה תקפה
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sמהירות הורדה: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sמהירות העלאה: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3
-
+ Hideהסתר
-
+ Exiting qBittorrentיוצא מ־qBittorrent
-
+ Open Torrent Filesפתיחת קבצי טורנט
-
+ Torrent Filesקבצי טורנט
-
+ Options were saved successfully.אפשרויות נשמרו בהצלחה.
@@ -3218,52 +3295,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.ה־DNS הדינמי שלך עודכן בהצלחה.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.שגיאת DNS דינמי: השירות לא זמין באופן זמני, נסיון נוסף יתבצע בתוך 30 דקות.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.שגיאת DNS דינמי: שם המארח שסופק לא קיים תחת החשבון שצוין.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.שגיאת DNS דינמי: שם משתמש או סיסמה בלתי תקפים.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.שגיאת DNS דינמי: qBittorrent נחסם על ידי השירות, אנא דווח על תקל בכתובת: http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.שגיאת DNS דינמי: %1 הוחזר על ידי השירות, אנא דווח על באג בכתובת: http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.שגיאת DNS דינמי: שם המשתמש שלך נחסם עקב שימוש לרעה.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.שגיאת DNS דינמי: שם התחום שסופק אינו תקף.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.שגיאת DNS דינמי: שם המשתמש שסופק קצר מדי.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.שגיאת DNS דינמי: הסיסמה שסופקה קצרה מדי.
@@ -4684,7 +4761,7 @@ Please install it manually.
Desktop
- שולחן העבודה
+ שולחן עבודה
@@ -4719,22 +4796,22 @@ Please install it manually.
Torrent content layout:
-
+ סידור תוכן של טורנט:Original
-
+ מקוריCreate subfolder
-
+ צור תת־תיקייהDon't create subfolder
-
+ אל תיצור תת־תיקייה
@@ -4759,7 +4836,7 @@ Please install it manually.
Schedule &the use of alternative rate limits
- תזמן את ה&שימוש במגבלות קצב חלופי
+ תזמן את ה&שימוש במגבלות קצב חלופיות
@@ -5018,7 +5095,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
File association
- שיוך קובץ
+ שיוך קבצים
@@ -5286,10 +5363,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Delete backup logs older than 10 years
שנים
-
- Keep top-level folder
- שמור על תיקיית רמה למעלה
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5450,7 +5523,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Global maximum number of connections:
- מספר מרבי עולמי של חיבורים:
+ מספר מרבי כללי של חיבורים:
@@ -5460,7 +5533,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Global maximum number of upload slots:
- מספר מירבי עולמי של חריצי העלאה:
+ מספר מירבי כללי של חריצי העלאה:
@@ -5556,7 +5629,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Global Rate Limits
- מגבלות קצב עולמיות
+ מגבלות קצב כלליות
@@ -5594,7 +5667,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Alternative Rate Limits
- מגבלות קצב חלופי
+ מגבלות קצב חלופיות
@@ -5830,255 +5903,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyשם תחום:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!על ידי אפשור אפשרויות אלו, אתה יכול <strong>לאבד בצורה בלתי הפיכה</strong> את קבצי הטורנט שלך!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogאם תאפשר את האפשרות השנייה (“גם כאשר הוספה מבוטלת ”) קובץ הטורנט <strong>יימחק</strong> אפילו אם תלחץ על “<strong>ביטול</strong>” בדו־שיח “הוספת טורנט”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileבחר קובץ ערכת נושא UI של qBittorrent
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)קובץ ערכת נושא UI של (*.qbtheme) qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationבחר מיקום של קבצי ממשק חלופי
-
+ Supported parameters (case sensitive):פרמטרים נתמכים (תלוי רישיות):
-
+ %N: Torrent name%N: שם טורנט
-
+ %L: Category%L: קטגוריה
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: נתיב תוכן (זהה לנתיב שורש עבור טורנט מרובה קבצים)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: נתיב שורש (תחילה נתיב תיקיית משנה של טורנט)
-
+ %D: Save path%D: נתיב שמירה
-
+ %C: Number of files%C: מספר קבצים
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: גודל טורנט (בתים)
-
+ %T: Current tracker%T: גשש נוכחי
-
+ %I: Info hash%I: גיבוב מידע
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")עצה: תמצת פרמטר בעזרת סימני ציטוט כדי למנוע ממלל להיחתך בשטח לבן (לדוגמה, "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsטורנט ייחשב איטי אם הקצבים של הורדתו והעלאתו נשארים מתחת לערכים אלו עבור שניות "קוצב־זמן של אי־פעילות טורנט"
-
+ Certificateתעודה
-
+ Select certificateבחר תעודה
-
+ Private keyמפתח פרטי
-
+ Select private keyבחר מפתח פרטי
-
+ Select folder to monitorבחר תיקייה לניטור
-
+ Folder is already being monitored:תיקייה כבר מנוטרת:
-
+ Folder does not exist:תיקייה אינה קיימת:
-
+ Folder is not readable:תיקייה אינה קריאה:
-
+ Adding entry failedהוספת כניסה נכשלה
-
-
+
+ Invalid pathנתיב בלתי תקף
-
+ Location Errorשגיאת מיקום
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.המיקום החלופי של קבצי ממשק משתמש רשת אינו יכול להיות ריק.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryבחר תיקיית ייצוא
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellכאשר אפשרויות אלו מאופשרות, qBittorrent <strong>ימחק</strong> קבצי טורנט לאחר שהם התווספו בהצלחה (האפשרות הראשונה) או לא (האפשרות השנייה) לתור ההורדות. זה יחול <strong>לא רק</strong> על הקבצים שנפתחו דרך פעולת התפריט “הוספת טורנט” אלא גם על אלו שנפתחו דרך <strong>שיוך סוג קובץ</strong>
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: תגיות (מופרדות ע״י פסיק)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryבחירת תיקיית שמירה
-
+ Choose an IP filter fileבחר קובץ מסנן IP
-
+ All supported filtersכל המסננים הנתמכים
-
+ Parsing errorשגיאת ניתוח
-
+ Failed to parse the provided IP filterנכשל בניתוח מסנן ה־IP שסופק.
-
+ Successfully refreshedרוענן בהצלחה
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberניתח בהצלחה את מסנן ה־IP שסופק: %1 כללים הוחלו.
-
+ Invalid keyמפתח בלתי תקף
-
+ This is not a valid SSL key.זה אינו מפתח SSL תקין.
-
+ Invalid certificateתעודה בלתי תקפה
-
+ Preferencesהעדפות
-
+ This is not a valid SSL certificate.זו אינה תעודת SSL תקפה.
-
+ Time Errorשגיאת זמן
-
+ The start time and the end time can't be the same.זמן ההתחלה וזמן הסוף אינם יכולים להיות אותו הדבר.
-
-
+
+ Length Errorשגיאת אורך
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.שם המשתמש של ממשק הרשת חייב להיות באורך של 3 תוים לפחות.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.הסיסמה של ממשק הרשת חייבת להיות באורך של 6 תוים לפחות.
@@ -6422,109 +6495,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyהסר התקנה
-
-
-
+
+
+ Yesכן
-
-
-
-
+
+
+
+ Noלא
-
+ Uninstall warningאזהרת הסרת התקנה
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.מספר מתקעים לא יכלו להיות מוסרים כי הם כלולים ב־qBittorrent. רק אלו שהוספת בעצמך ניתנים להסרה.
מתקעים אלו הושבתו.
-
+ Uninstall successהסרת התקנה הצליחה
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyכל המתקעים הנבחרים הוסרו בהצלחה
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateעדכון מתקע חיפוש
-
+ Plugins installed or updated: %1מתקעים הותקנו או עודכנו: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLכתובת מתקע חדש של מנוע חיפוש
-
-
+
+ URL:כתובת:
-
+ Invalid linkקישור בלתי תקף
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.נראה שהקישור אינו מצביע על מתקע של מנוע חיפוש.
-
+ Select search pluginsבחר מתקעי חיפוש
-
+ qBittorrent search pluginמתקע חיפוש של qBittorrent
-
+ All your plugins are already up to date.כל המתקעים שלך מעודכנים כבר.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1סליחה, לא היה ניתן לבדוק אחר עדכוני מתקעים. %1
-
+ Search plugin installהתקנת מתקע חיפוש
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2לא היה ניתן להתקין את המתקע של מנוע החיפוש "%1". %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2לא היה ניתן לעדכן את המתקע של מנוע החיפוש "%1". %2
@@ -7007,29 +7080,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 הוא פרמטר בלתי ידוע של שורת הפקודה.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.אינך יכול להשתמש ב־%1: התוכנית qBittorrent רצה כבר עבור משתמש זה.
-
+ Usage:שימוש:
-
+ Options:אפשרויות:
@@ -7062,169 +7135,169 @@ Those plugins were disabled.
צפוי %1 במשתנה סביבה '%2', אך התקבל '%3'
-
+ portפתחה
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 חייב לציין פתחה תקפה (1 עד 65535).
-
+ Display program version and exitמציג גרסת תוכנית ויוצא
-
+ Display this help message and exitמציג הודעה זו של עזרה ויוצא
-
+ Change the Web UI portשנה את פתחת ממשק הרשת
-
+ Disable splash screenהשבת מסך מתז
-
+ Run in daemon-mode (background)הרץ במצב דימון (רקע)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"סיפרייה
-
+ Store configuration files in <dir>אחסן קבצי תצורה ב<dir>
-
-
+
+ nameשם
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>אחסן קבצי תצורה בתיקיות qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryפרוץ לתוך קבצי המשכה מהירה של libtorrent ועשה נתיבי קבצים קשורים אל תיקיית הפרופיל
-
+ files or URLsקבצים או כתובות
-
+ Download the torrents passed by the userמוריד את הטורנטים שדולגו ע״י המשתמש
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.מציין האם הדו־שיח "הוספת טורנט חדש" נפתח בעת הוספת טורנט.
-
+ Options when adding new torrents:אפשרויות בעת הוספת טורנטים חדשים:
-
+ pathנתיב
-
+ Torrent save pathנתיב שמירת טורנט
-
+ Add torrents as started or pausedהוסף טורנטים כמותחלים או מושהים
-
+ Skip hash checkדלג על בדיקת גיבוב
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.הקצה טורנטים אל קטגוריה. אם הקטגוריה אינה קיימת, היא תיווצר.
-
+ Download files in sequential orderהורד קבצים בסדר עוקב
-
+ Download first and last pieces firstהורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: ערכי אפשרות יכולים להיות מסופקים באמצעות משתני סביבה. לאפשרות בשם 'parameter-name', שם משתנה סביבה הוא 'QBT_PARAMETER_NAME' (ברישיות גדולה, '-' מוחלף עם '_'). כדי לחלוף על ערכי דגל, הגדר את המשתנה אל '1' או 'TRUE'. לדוגמה, כדי להשבית את מסך המתז:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesפרמטרי שורת פקודה לוקחים קדימות על משתני סביבה
-
+ Helpעזרה
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה.
-
+ Bad command lineשורת פקודה גרועה
-
+ Bad command line: שורת פקודה גרועה:
-
+ Legal Noticeהתראה משפטית
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים באמצעות העלאה. כל תוכן שהוא שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית.
-
+ No further notices will be issued.לא יונפקו התראות נוספות.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7233,42 +7306,42 @@ No further notices will be issued.
לא יונפקו התראות נוספות.
-
+ Press %1 key to accept and continue...לחץ על מקש %1 כדי להסכים ולהמשיך…
-
+ Legal noticeהתראה משפטית
-
+ Cancelבטל
-
+ I Agreeאני מסכים
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1התגלתה יציאה בלתי נקייה של תוכנית. משתמש בקובץ נסיגה כדי לשחזר הגדרות: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.שגיאת גישה התרחשה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.שגיאת תסדיר התרחשה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.התרחשה שגיאה בלתי ידועה בעת ניסיון לכתוב את קובץ התצורה.
@@ -7286,28 +7359,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.תסדיר נתונים בלתי תקף.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2לא היה ניתן לשמור נתוני מורידן אוטומטי RSS ב־%1. שגיאה: %2
-
+ Invalid data formatתסדיר נתונים בלתי תקף
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2לא היה ניתן לקרוא את כללי מורידן אוטומטי RSS מתוך %1. שגיאה: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1לא היה ניתן לטעון כללי מורידן אוטומטי RSS. סיבה: %1
@@ -8146,15 +8219,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ העלאה:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/sק״ב/ש
+
+
+
+ Download:
+ הורדה:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8393,7 +8499,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
גודל בתור כולל:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 מילי שנייה
@@ -8443,7 +8549,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Click to switch to alternative speed limits
- לחץ כדי להחליף אל מגבלות מהירות חלופית
+ לחץ כדי להחליף אל מגבלות מהירות חלופיות
@@ -8451,14 +8557,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
לחץ כדי להחליף אל מגבלות מהירות רגילה
- Global Download Speed Limit
- מגבלה עולמית של מהירות הורדה
+ מגבלה כללית של מהירות הורדה
- Global Upload Speed Limit
- מגבלה עולמית של מהירות העלאה
+ מגבלה כללית של מהירות העלאה
@@ -8793,48 +8897,35 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renamingמשנה שם
-
-
+ New name:שם חדש:
-
-
-
-
+ Rename errorשגיאת שינוי שם
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה.
+ השם ריק או מכיל תוים אסורים, אנא בחר שם שונה.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- שם זה נמצא כבר בשימוש בתיקייה זו. אנא השתמש בשם שונה.
+ שם זה נמצא כבר בשימוש בתיקייה זו. אנא השתמש בשם שונה.
-
- The folder could not be renamed
- שם התיקייה לא היה יכול להשתנות
+ שם התיקייה לא היה יכול להשתנות
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- שם זה נמצא כבר בשימוש. אנא השתמש בשם שונה.
+ שם זה נמצא כבר בשימוש. אנא השתמש בשם שונה.
@@ -9102,115 +9193,211 @@ Please choose a different name and try again.
מטא־נתונים בלתי תקפים.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ הורדה:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ ק״ב/ש
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ העלאה:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ השתמש במגבלת שיתוף כללית
+
+
+
+ Set no share limit
+ אל תגדיר מגבלת שיתוף
+
+
+
+ Set share limit to
+ הגדר מגבלת שיתוף אל
+
+
+
+ minutes
+ דקות
+
+
+
+ ratio
+ יחס
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ שיטת מגבלת שיתוף לא נבחרה
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ אנא בחר תחילה שיטת מגבלה
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.שגיאה: '%1' הוא אינו קובץ תקף של טורנט.
-
+ Priority must be an integerעדיפות חייבת להיות מספר שלם
-
+ Priority is not validעדיפות אינה תקפה
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedמטא־נתונים של טורנט עדין לא ירדו
-
+ File IDs must be integersזהויות קובץ חייבות להיות מספר שלם
-
+ File ID is not validזהות קובץ אינה תקפה
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledתור טורנטים חייב להיות מאופשר
-
+ Save path cannot be emptyנתיב שמירה אינו יכול להיות ריק
-
-
+
+ Category cannot be emptyקטגוריה אינה יכולה להיות ריקה
-
+ Unable to create categoryלא היה ניתן ליצור קטגוריה
-
+ Unable to edit categoryלא היה ניתן לערוך קטגוריה
- Name cannot be empty
- שם אינו יכול להיות ריק
+ שם אינו יכול להיות ריק
- Name is not valid
- השם בלתי תקף
+ השם בלתי תקף
- ID is not valid
- הזהות אינה תקפה
+ הזהות אינה תקפה
- Name is already in use
- השם בשימוש כבר
+ השם בשימוש כבר
-
+ Cannot make save pathלא ניתן ליצור נתיב שמירה
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ הפרמטר 'מיון' בלתי תקף
-
+ Cannot write to directoryלא ניתן לכתוב בתיקייה
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"קביעת מיקום של ממשק רשת: מעביר את "%1" מן "%2" אל "%3"
-
+ Incorrect torrent nameשם לא נכון של טורנט
-
-
+
+ Incorrect category nameשם לא נכון של קטגוריה
@@ -9306,7 +9493,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Workingעובד
@@ -9316,131 +9503,136 @@ Please choose a different name and try again.
מושבת
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateהטורנט הזה פרטי
-
+ Updating...מעדכן…
-
+ Not workingלא עובד
-
+ Not contacted yetקשר לא נוצר עדין
-
-
-
+
+
+ N/Aלא זמין
-
+ Tracker editingעריכת גשש
-
+ Tracker URL:כתובת גשש:
-
-
+
+ Tracker editing failedעריכת הגשש נכשלה
-
+ The tracker URL entered is invalid.כתובת הגשש שהוכנסה אינה תקפה.
-
+ The tracker URL already exists.כתובת הגשש קיימת כבר.
-
+ Add a new tracker...הוסף גשש חדש…
-
+ Edit tracker URL...ערוך כתובת גשש…
-
+ Remove trackerהסר גשש
-
+ Copy tracker URLהעתק כתובת גשש
-
+ Force reannounce to selected trackersאלץ הכרזה מחדש לגששים נבחרים
-
+ Force reannounce to all trackersאלץ הכרזה מחדש לכל הגששים
-
+ Tierנדבך
-
+ URLכתובת
-
+ Statusמעמד
-
+ Seedsזורעים
-
+ Peersעמיתים
-
+ Leechesעלוקות
-
+ Downloadedירד
-
+ Messageהודעה
-
+ Column visibilityראות עמודות
@@ -9784,7 +9976,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityראות עמודות
@@ -9794,49 +9986,47 @@ Please choose a different name and try again.
בחירת נתיב שמירה
- Torrent Download Speed Limiting
- הגבלה של מהירות הורדת טורנט
+ הגבלה של מהירות הורדת טורנט
- Torrent Upload Speed Limiting
- הגבלה של מהירות העלאת טורנט
+ הגבלה של מהירות העלאת טורנט
-
+ Recheck confirmationאישור בדיקה מחדש
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?האם אתה בטוח שאתה רוצה לבדוק מחדש את הטורנטים הנבחרים?
-
+ Renameשינוי שם
-
+ New name:שם חדש:
-
+ ResumeResume/start the torrentהמשך
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentאלץ המשכה
-
+ PausePause the torrentהשהה
@@ -9852,196 +10042,198 @@ Please choose a different name and try again.
הטורנט הנבחר "%1" אינו מכיל קבצים ברי־הצגה מראש
-
+ Add Tagsהוסף תגיות
-
+ Remove All Tagsהסר את כל התגיות
-
+ Remove all tags from selected torrents?האם להסיר את כל התגיות מהטורנטים הנבחרים?
-
+ Comma-separated tags:תגיות מופרדות ע״י פסיקים:
-
+ Invalid tagתגית בלתי תקפה
-
+ Tag name: '%1' is invalidשם התגית: '%1' אינו תקף
-
+ DeleteDelete the torrentמחק
-
+ Preview file...הצג מראש קובץ…
- Limit share ratio...
- הגבל יחס שיתוף…
+ הגבל יחס שיתוף…
- Limit upload rate...
- הגבל קצב העלאה…
+ הגבל קצב העלאה…
- Limit download rate...
- הגבל קצב הורדה…
+ הגבל קצב הורדה…
-
+ Open destination folderפתח תיקיית יעד
-
+ Move upi.e. move up in the queueהזז למעלה
-
+ Move downi.e. Move down in the queueהזז למטה
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueהזז לראש
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueהזז לתחתית
-
+ Set location...הגדר מיקום…
-
+ Force reannounceאלץ הכרזה מחדש
-
+ Magnet linkקישור מגנט
-
+ Nameשם
-
+ Hashגיבוב
-
+ Queueתור
-
+ Copyהעתק
-
+ Download first and last pieces firstהורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent Managementניהול טורנטים אוטומטי
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryמצב אוטומטי אומר שמאפייני טורנט שונים (למשל, נתיב שמירה) יוחלטו ע״י הקטגוריה המשויכת
-
+ Edit trackers...ערוך גששים…
-
+ Categoryקטגוריה
-
+ New...New category...חדש…
-
+ ResetReset categoryאפס
-
+ Tagsתגיות
-
+ Add...Add / assign multiple tags...הוסף…
-
+ Remove AllRemove all tagsהסר הכל
-
+ Force recheckאלץ בדיקה חוזרת
-
+ Super seeding modeמצב זריעת־על
-
+ Rename...שנה שם…
-
+ Download in sequential orderהורד בסדר עוקב
@@ -10083,51 +10275,40 @@ Please choose a different name and try again.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- הגבלת יחס העלאה/הורדה של טורנט
+ הגבלת יחס העלאה/הורדה של טורנט
- Use global share limit
- השתמש במגבלת שיתוף עולמית
+ השתמש במגבלת שיתוף כללית
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
+ buttonGroup
- Set no share limit
- אל תגדיר מגבלת שיתוף
+ אל תגדיר מגבלת שיתוף
- Set share limit to
- הגדר מגבלת שיתוף אל
+ הגדר מגבלת שיתוף אל
- ratio
- יחס
+ יחס
- minutes
- דקות
+ דקות
- No share limit method selected
- שיטת מגבלת שיתוף לא נבחרה
+ שיטת מגבלת שיתוף לא נבחרה
- Please select a limit method first
- אנא בחר תחילה שיטת מגבלה
+ אנא בחר תחילה שיטת מגבלה
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
index b0daf4924..80bf4d3b0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
@@ -86,32 +86,32 @@
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
-
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
-
+ Home Page:
-
+ Forum:
-
+ Bug Tracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
@@ -163,6 +163,53 @@
अधिकार
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -320,14 +367,14 @@
डाउनलोड नहीं करें
-
-
+
+ I/O ErrorI/O त्रुटि
-
-
+
+ Invalid torrentअमान्य टाॅरेंट
@@ -336,29 +383,29 @@
डाउनलोड सूची में पहले से ही है
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableअनुपलब्ध
-
+ Not AvailableThis date is unavailableअनुपलब्ध
-
+ Not availableअनुपलब्ध
-
+ Invalid magnet linkअमान्य मैगनेट लिंक
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -366,17 +413,17 @@ Error: %2
-
+ This magnet link was not recognizedयह मैगनेट लिंक अभिज्ञात नहीं हुआ
-
+ Magnet linkमैगनेट लिंक
-
+ Retrieving metadata...मेटाडाटा प्राप्त हो रहा है...
@@ -407,59 +454,59 @@ Error: %2
इस फाइल के नाम में वर्जित वर्ण हैं, कृपया दूसरा नाम चुनें.
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already present
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Torrent is already queued for processing.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Magnet link is already queued for processing.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.अनुपलब्ध
-
+ Save as torrent file
-
+ Cannot download '%1': %2
@@ -472,38 +519,38 @@ Error: %2
इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता
-
+ Rename...पुन:नामकरण...
-
+ Priorityप्राथमिकता
-
+ Invalid metadata
-
+ Parsing metadata...मेटाडाटा का पदभंजन हो रहा है...
-
+ Metadata retrieval completeमेटाडाटा प्राप्ति पुर्ण
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2
-
+ Download Error
@@ -950,99 +997,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha started
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
-
+ Application failed to start.
-
+ Informationसूचना
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -1290,49 +1337,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Last Match: %1 days ago
-
+ Last Match: Unknown
-
+ New rule nameनये नियम का नाम
-
+ Please type the name of the new download rule.कृपया नये नियम के नाम के लिये नाम टंकित करें.
-
-
+
+ Rule name conflictनये नाम में दिक्कत
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.एक नियम इसी नाम से पहले से ही प्रयोग मे है, कृपया दूसरा चुनें.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?क्या आप निश्चित है कि आप चुने हुए डाउनलोड नियमों को रद्द करना चाहते हैं?
-
+ Rule deletion confirmationनियम रद्द करने की पुष्टि
@@ -1342,37 +1389,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
गन्तव्य डायरेक्टरी
-
+ Invalid actionअमान्य चाल
-
+ The list is empty, there is nothing to export.यह सूची खाली है, यहाँ आयात करने के लिए कुछ भी नहीं है.
-
+ Export RSS rules
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rules
-
+ Failed to open the file. Reason: %1
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
@@ -1385,8 +1432,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
नियमो की सूची (*.rssrules)
-
-
+
+ I/O ErrorI/O त्रुटि
@@ -1403,7 +1450,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
नियमो की सूची
-
+ Import Errorनिर्यात त्रुटि
@@ -1412,58 +1459,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
चुने हुए नियमो को निर्यात करने में विफल रहा
-
+ Add new rule...नये नियम को जोड़े...
-
+ Delete ruleनियम रद्द करें
-
+ Rename rule...नियम का पुन:नामकरण करें...
-
+ Delete selected rulesचुने हुए नियमो को रद्द करें
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renamingनियम का पुन:नामकरण
-
+ Please type the new rule nameकृपया नये नियम का नाम टंकित करें
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2
@@ -1472,48 +1519,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
रेगुलर एक्सप्रेसन्स मोड: Perl के साथ रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1543,18 +1590,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
रद्द करें
-
-
+
+ Warning
-
+ The entered IP address is invalid.
-
+ The entered IP is already banned.
@@ -1562,425 +1609,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINE
-
+ ONLINE
-
+ OFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
-
-
+
+ Encryption support [%1]
-
-
+
+ FORCED
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]
-
+ PeX support [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -1988,56 +2035,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2208,17 +2255,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Downloadडाउनलोड करें
-
+ No URL enteredURL प्रविष्ट नहीं हुआ
-
+ Please type at least one URL.कृपया कम से कम एक URL टंकित करें.
@@ -2709,12 +2756,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
रद्द करें
-
+ Error
-
+ The entered subnet is invalid.
@@ -2800,78 +2847,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
- Set Upload Limit...
-
-
-
-
- Set Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Upload Limit...
-
-
-
-
-
+
+ Alternative Speed Limits
-
+ &Top Toolbar
-
+ Display Top Toolbar
-
+ Status &Bar
-
+ S&peed in Title Bar
-
+ Show Transfer Speed in Title Bar
-
+ &RSS Reader
-
+ Search &Engine
-
+ L&ock qBittorrent
-
+ Do&nate!
-
+ Close Window
@@ -2881,32 +2908,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
प्रा&रम्भ
-
+ Manage Cookies...
-
+ Manage stored network cookies
-
+ Normal Messages
-
+ Information Messages
-
+ Warning Messages
-
+ Critical Messages
@@ -2916,82 +2943,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrent
-
+ &Suspend System
-
+ &Hibernate System
-
+ S&hutdown System
-
+ &Disabled
-
+ &Statistics
-
+ Check for Updates
-
+ Check for Program Updates
@@ -3036,24 +3068,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ &Documentation&दस्तावेज़ीकरण
-
+ Lock
-
-
-
+
+
+ Showदिखायें
-
+ Check for program updatesकार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें
@@ -3063,109 +3095,109 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ If you like qBittorrent, please donate!यदि आप qBittorrent पसंद करते हैं, तो कृपया दान करें!
-
-
+
+ Execution Logक्रियान्वयन दैनिकी
-
+ Clear the passwordपासवर्ड रद्द करें
-
+ &Set Password
-
+ Preferences
-
+ &Clear Password
-
+ Filter torrent names...
-
+ Transfersअंतरण
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file associationटाॅरेंट फाइल का संगठन
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Icons Only
-
+ Text Only
-
+ Text Alongside Icons
-
+ Text Under Icons
-
+ Follow System Style
-
-
+
+ UI lock passwordUI पर ताला लगाने हेतु पासवर्ड सेट करें
-
-
+
+ Please type the UI lock password:कृपया UI ताले हेतु पासवर्ड टंकित करें:
-
+ The password should contain at least 3 charactersयह पासवर्ड कम से कम तीन वर्णमालाओं से बना होना चाहिए
@@ -3178,178 +3210,148 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
UI ताले का पासवर्ड सफलता पुर्वक अद्यतन हो चुका है
-
+ Are you sure you want to clear the password?क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं?
-
+ Use regular expressions
-
+ Searchखोंजे
-
+ Transfers (%1)अंतरण (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Torrent added
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.
-
+ Download completionडाउनलोड समाप्त
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O त्रुटि
-
+ Recursive download confirmation
-
+ Yesहाँ
-
+ Noनहीँ
-
+ Neverकभी नहीँ
-
- Global Upload Speed Limit
-
-
-
-
- Global Download Speed Limit
-
-
-
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ Some files are currently transferring.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ &No&नहीँ
-
+ &Yes&हाँ
-
+ &Always Yes
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update Available
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3357,12 +3359,12 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.
@@ -3371,138 +3373,138 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Python Interpreter नहीं है
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundकार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है
-
+ Download errorडाउनलोड त्रुटि
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
-
+
+ Invalid passwordअमान्य पासवर्ड
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)
-
+ URL download error
-
+ The password is invalidयह पासवर्ड अमान्य है
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Hideछुपायें
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent बंद हो रहा है
-
+ Open Torrent Filesटाॅरेंट फाइल खोलें
-
+ Torrent Filesटाॅरेंट फाइल्स
-
+ Options were saved successfully.विकल्प सफलता पुर्वक सहेज दिये गये.
@@ -3510,52 +3512,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.
@@ -6125,255 +6127,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ %I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitor
-
+ Folder is already being monitored:
-
+ Folder does not exist:
-
+ Folder is not readable:
-
+ Adding entry failed
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ Preferences
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.
@@ -6733,108 +6735,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
-
-
+
+
+ Yesहाँ
-
-
-
-
+
+
+
+ Noनहीँ
-
+ Uninstall warning
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:
-
+ Invalid link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -7392,29 +7394,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.
-
+ Usage:
-
+ Options:
@@ -7447,211 +7449,211 @@ Those plugins were disabled.
-
+ port
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Display program version and exit
-
+ Display this help message and exit
-
+ Change the Web UI port
-
+ Disable splash screen
-
+ Run in daemon-mode (background)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
+ Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ name
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLs
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Options when adding new torrents:
-
+ path
-
+ Torrent save path
-
+ Add torrents as started or paused
-
+ Skip hash checkहैश चेक छोड़ें
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential order
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ Helpसहायता
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ Legal Notice
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ Press %1 key to accept and continue...
-
+ Legal notice
-
+ Cancelरद्द करें
-
+ I Agree
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7740,28 +7742,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8718,15 +8720,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
किलोबाइट्स/सेकंड्स
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+
+
+ ∞
-
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8969,7 +9004,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
ठीक है
-
+ %1 ms18 milliseconds
@@ -9026,16 +9061,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Click to switch to regular speed limits
-
-
- Global Download Speed Limit
-
-
-
-
- Global Upload Speed Limit
-
- StatusFilterWidget
@@ -9366,48 +9391,27 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:नया नाम:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें.
+ यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें.
-
- The folder could not be renamed
- इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
+ इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता
@@ -9886,6 +9890,106 @@ Please choose a different name and try again.
सहेजने हेतु पथ
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+
+ ∞
+
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+
+
+
+
+ ratio
+
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
@@ -9905,112 +10009,92 @@ Please choose a different name and try again.
कार्यान्वित नहीँ है
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be empty
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Unable to create category
-
+ Unable to edit category
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category name
@@ -10196,7 +10280,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Workingकार्यान्वित
@@ -10206,76 +10290,81 @@ Please choose a different name and try again.
असक्षम
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateयह टाॅरेंट निजी है
-
+ Updating...नवीनतम हो रहा हैं...
-
+ Not workingकार्यान्वित नहीँ है
-
+ Not contacted yetअभी तक संपर्क नहीं हुआ
-
-
-
+
+
+ N/A
-
+ Tracker editingट्रैकर संपादन
-
+ Tracker URL:ट्रैकर URL:
-
-
+
+ Tracker editing failedट्रैकर संपादन विफल रहा
-
+ The tracker URL entered is invalid.दाखिल किया गया टाॅरेंट URL अमान्य है.
-
+ The tracker URL already exists.यह टाॅरेंट URL पहले से ही प्रयोग में है.
-
+ Add a new tracker...नया ट्रैकर जोड़े...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove trackerट्रैकर हटाएँ
-
+ Copy tracker URL
@@ -10284,57 +10373,57 @@ Please choose a different name and try again.
चुने हुए ट्रैकर URL का संपादन करें
-
+ Force reannounce to selected trackersचयनित ट्रैकर्स को बलपुर्वक पुन: सुचित करें
-
+ Force reannounce to all trackersसभी ट्रैकर्स को बलपुर्वक सूचित करें
-
+ Tier
-
+ URLURL
-
+ Statusस्थिति
-
+ Seedsसभी स्रोत
-
+ Peers
-
+ Leeches
-
+ Downloadedडाउनलोडेड
-
+ Messageसंदेश
-
+ Column visibilityस्तंभ दृश्यता
@@ -10797,7 +10886,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityस्तंभ दृश्यता
@@ -10807,49 +10896,47 @@ Please choose a different name and try again.
सहेजने हेतु पथ चुनें
- Torrent Download Speed Limiting
- टाॅरेंट डाउनलोड गति सीमा
+ टाॅरेंट डाउनलोड गति सीमा
- Torrent Upload Speed Limiting
- टाॅरेंट अपलोड गति सीमा
+ टाॅरेंट अपलोड गति सीमा
-
+ Recheck confirmationपुन:जाँच करने की पुष्टि
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?क्या आप निश्चित है कि आप चयनित टाॅरेंट्स की पुन:जाँच करना चाहते हैं?
-
+ Renameपुन:नामकरण
-
+ New name:नया नाम:
-
+ ResumeResume/start the torrentपुन: आरंभ करें
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrent
-
+ PausePause the torrentरोकें
@@ -10865,175 +10952,177 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Add Tags
-
+ Remove All Tags
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+ Comma-separated tags:
-
+ Invalid tag
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
+ DeleteDelete the torrentरद्द करें
-
+ Preview file...फाईल पूर्वावलोकन...
- Limit share ratio...
- शेयर अनुपात की सीमा...
+ शेयर अनुपात की सीमा...
- Limit upload rate...
- अपलोड दर की सीमा...
+ अपलोड दर की सीमा...
- Limit download rate...
- डाउनलोड दर की सीमा...
+ डाउनलोड दर की सीमा...
-
+ Open destination folderगन्तव्य डायरेक्टरी खोलें
-
+ Move upi.e. move up in the queueऊपर जांए
-
+ Move downi.e. Move down in the queueनीचे जांए
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueसबसे ऊपर जांए
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueसबसे नीचे जांए
-
+ Set location...जगह निर्धारित करें...
-
+ Force reannounce
-
+ Magnet linkमैगनेट लिंक
-
+ Nameनाम
-
+ Hash
-
+ Queue
-
+ Copyप्रतिलिपि बनाए
-
+ Download first and last pieces first
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent Management
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
-
+ Edit trackers...
-
+ Category
-
+ New...New category...
-
+ ResetReset category
-
+ Tags
-
+ Add...Add / assign multiple tags...
-
+ Remove AllRemove all tags
@@ -11043,7 +11132,7 @@ Please choose a different name and try again.
वरीयता
-
+ Force recheckफिरसे बलपुर्वक जांचे
@@ -11052,17 +11141,17 @@ Please choose a different name and try again.
मैगनेट लिंक की प्रतिलिपि बनायें
-
+ Super seeding modeविशूद्ध सूपर सीडिंग मोड
-
+ Rename...पुन:नामकरण...
-
+ Download in sequential orderअनुक्रमिक तरीके से डाउनलोड करें
@@ -11101,56 +11190,6 @@ Please choose a different name and try again.
-
- UpDownRatioDialog
-
-
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
-
-
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
-
-UpDownRatioDlg
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index cb9969279..4f0aea3dc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Autorska prava %1 2006.-2020. qBittorrent projekt
+ Autorska prava %1 2006.-2020. qBittorrent projekt
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Autorska prava %1 2006.-2020. qBittorrent projekt {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:
-
+ Forum:
-
+ Bug Tracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -265,41 +316,41 @@
Ne preuzimaj
-
-
+
+ I/O ErrorI/O greška
-
-
+
+ Invalid torrentNeispravan torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNije dostupno
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNije dostupno
-
+ Not availableNije dostupan
-
+ Invalid magnet linkNeispravna magnet poveznica
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -307,17 +358,17 @@ Error: %2
Neuspješno učitavanje torrenta: %1. Pogreška: %2
-
+ This magnet link was not recognizedOva magnet poveznica nije prepoznata
-
+ Magnet linkMagnet poveznica
-
+ Retrieving metadata...Preuzimaju se metapodaci...
@@ -327,95 +378,95 @@ Error: %2
Izaberite putanju spremanja
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrent je već prisutan
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri nisu spojeni jer je ovo privatni torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri su spojeni.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrent je već poslan na obradu.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Magnet link is already queued for processing.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Nije dostupno
-
+ Save as torrent fileSpremi kao torrent datoteku
-
+ Cannot download '%1': %2
-
+ Rename...Preimenuj...
-
+ PriorityPrioritet
-
+ Invalid metadataNevažeći metapodaci
-
+ Parsing metadata...Razrješavaju se metapodaci...
-
+ Metadata retrieval completePreuzimanje metapodataka dovršeno
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2
-
+ Download ErrorGreška preuzimanja
@@ -825,99 +876,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 pokrenut
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
-
+ Application failed to start.
-
+ InformationInformacija
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Adminstratorska lozinka web sučelja ostaje zadana: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.To je sigurnosni rizik. Uzmite u obzir promjenu lozinke u postavkama programa.
-
+ Saving torrent progress...Spremanje napretka torrenta...
@@ -1165,49 +1216,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Last Match: %1 days agoPosljednje podudaranje: prije %1 dan(a)
-
+ Last Match: UnknownPosljednje podudaranje: Nepoznato
-
+ New rule nameNaziv novog pravila
-
+ Please type the name of the new download rule.Upišite naziv novog pravila preuzimanja.
-
-
+
+ Rule name conflictKonflikt naziva pravila
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Pravilo s tim nazivom već postoji. Izaberite drugi naziv.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Sigurni ste da želite ukloniti pravilo preuzimanja naziva '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrana pravila preuzimanja?
-
+ Rule deletion confirmationPravilo potvrđivanja brisanja
@@ -1217,150 +1268,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Odredišni direktorij
-
+ Invalid action
-
+ The list is empty, there is nothing to export.
-
+ Export RSS rules
-
-
+
+ I/O ErrorI/O greška
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rules
-
+ Failed to open the file. Reason: %1
-
+ Import Error
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
-
+ Add new rule...Dodaj novo pravilo...
-
+ Delete ruleUkloni pravilo
-
+ Rename rule...Preimenuj pravilo...
-
+ Delete selected rulesUkloni odabrana pravila
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renamingPreimenovanje pravila
-
+ Please type the new rule nameUpišite naziv novog pravila
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1383,18 +1434,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ukloni
-
-
+
+ Warning
-
+ The entered IP address is invalid.
-
+ The entered IP is already banned.
@@ -1402,425 +1453,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX podrška zahtjeva ponovno pokretanje
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESustavni mrežni status promijenjen u %1
-
+ ONLINEPOVEZAN
-
+ OFFLINEODSPOJEN
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingMrežna postavka %1 je promijenjena, osvježavanje prijave veze
-
-
+
+ Encryption support [%1]
-
-
+
+ FORCED
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Nemoguće dekodirati '%1' torrent datoteku.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Rekurzivno preuzimanje datoteke '%1' ugrađene u torrent '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 je onemogućen
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 je onemogućen
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Preuzimanje '%1', molimo pričekajte...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Mrežno sučelje definirano kao nevažeće: %1
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]
-
+ PeX support [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' je dodan za torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' je uklonjen za torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL seed '%1' je dodan za torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL seed '%1' je uklonjen za torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Nemoguće nastaviti torrent '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberUspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Greška: Neuspjeh analiziranja osiguranog IP filtera.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' dodan na listu preuzimanja.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje neuspješno, poruka: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port mapiranje uspješno, poruka: %1
@@ -1828,56 +1879,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2040,17 +2091,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ DownloadPreuzimanje
-
+ No URL entered
-
+ Please type at least one URL.
@@ -2430,12 +2481,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ukloni
-
+ ErrorGreška
-
+ The entered subnet is invalid.
@@ -2503,78 +2554,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
St&varač torrenta
- Set Upload Limit...
- Namjesti ograničenje slanja...
+ Namjesti ograničenje slanja...
- Set Download Limit...
- Namjesti ograničenje preuzimanja...
+ Namjesti ograničenje preuzimanja...
- Set Global Download Limit...
- Namjesti globalno ograničenje preuzimanja...
+ Namjesti globalno ograničenje preuzimanja...
- Set Global Upload Limit...
- Namjesti globalno ograničenje slanja...
+ Namjesti globalno ograničenje slanja...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternativno ograničenje brzine
-
+ &Top ToolbarGornja alatna &traka
-
+ Display Top ToolbarPrikaži gornju alatnu traku
-
+ Status &Bar
-
+ S&peed in Title BarBrzina u &naslovnoj traci
-
+ Show Transfer Speed in Title BarPrikaži brzinu prijenosa u naslovnoj traci
-
+ &RSS Reader&RSS čitač
-
+ Search &EnginePr&etraživač
-
+ L&ock qBittorrentZaključaj qBitt&orrent
-
+ Do&nate!Do&niraj!
-
+ Close Window
@@ -2584,32 +2631,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Nastavi sve
-
+ Manage Cookies...Upravljaj kolačićima...
-
+ Manage stored network cookiesUpravljaj spremljenim mrežnim kolačićima
-
+ Normal MessagesNormalne poruke
-
+ Information MessagesInformacijske poruke
-
+ Warning MessagesPoruke upozorenja
-
+ Critical MessagesKritične poruke
@@ -2619,82 +2666,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Dnevnik
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrentIzlaz iz qBittorr&enta
-
+ &Suspend System&Suspendiraj sustav
-
+ &Hibernate System&Hiberniraj sustav
-
+ S&hutdown SystemU&gasi sustav
-
+ &DisabledOn&emogućeno
-
+ &Statistics&Statistika
-
+ Check for UpdatesProvjeri ažuriranja
-
+ Check for Program UpdatesProvjeri ažuriranje programa
@@ -2739,24 +2791,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Otvori URL
-
+ &Documentation&Dokumentacija
-
+ LockZaključaj
-
-
-
+
+
+ ShowPrikaži
-
+ Check for program updatesProvjeri ažuriranja programa
@@ -2766,286 +2818,264 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Dodaj torrent &poveznicu...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte!
-
-
+
+ Execution LogDnevnik izvršavanja
-
+ Clear the passwordIzbriši lozinku
-
+ &Set PasswordNamje&sti lozinku
-
+ Preferences
-
+ &Clear Password&Očisti lozinku
-
+ Filter torrent names...
-
+ TransfersPrijenosi
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file associationPridruživanje torrent datoteka
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet poveznica.
Želite li pridružiti qBittorrent torrent datotekama i Magnet poveznicama?
-
+ Icons OnlySamo ikone
-
+ Text OnlySamo tekst
-
+ Text Alongside IconsTekst uz ikone
-
+ Text Under IconsTekst ispod ikona
-
+ Follow System StyleKoristi stil sustava
-
-
+
+ UI lock passwordLozinka zaključavanja sučelja
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Upišite lozinku zaključavanja sučelja:
-
+ The password should contain at least 3 charactersLozinka mora imati najmanje 3 znaka
-
+ Are you sure you want to clear the password?Želite li sigurno izbrisati lozinku?
-
+ Use regular expressionsKoristi uobičajene izraze
-
+ SearchTraži
-
+ Transfers (%1)Prijenosi (%1)
-
+ ErrorGreška
-
+ Failed to add torrent: %1Neuspjeh dodavanja torrenta: %1
-
+ Torrent added
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.
-
+ Download completionPreuzimanje završeno
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O greška
-
+ Recursive download confirmationPotvrda rekurzivnog preuzimanja
-
+ YesDa
-
+ NoNe
-
+ NeverNikad
- Global Upload Speed Limit
- Globalno ograničenje brzine slanja
+ Globalno ograničenje brzine slanja
- Global Download Speed Limit
- Globalno ograničenje brzine preuzimanja
+ Globalno ograničenje brzine preuzimanja
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ Some files are currently transferring.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ &No&Ne
-
+ &Yes&Da
-
+ &Always YesUvijek d&a
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrent ažuriranje dostupno
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionVeć koristite posljednju qBittorrent verziju
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' je završio preuzimanje.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3054,151 +3084,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Razlog: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent '%1' sadrži torrent datoteke, želite li i njih preuzeti?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Nemoguće preuzeti datoteku sa URL-a '%1', razlog: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran.
Želite li ga sada instalirati?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Nema dostupnih ažuriranja.
Već koristite posljednju verziju.
-
+ &Check for Updates&Provjeri ažuriranja
-
+ Checking for Updates...Provjeravanje ažuriranja...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundVeć se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini
-
+ Download errorGreška pri preuzimanju
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1.
Instalirajte ručno.
-
-
+
+ Invalid passwordNeispravna lozinka
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorGreška URL preuzimanja
-
+ The password is invalidLozinka nije ispravna
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sBrzina preuzimanja: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sBrzina slanja: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[P: %1, S: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSakrij
-
+ Exiting qBittorrentIzlaz iz qBittorrenta
-
+ Open Torrent FilesOtvori torrent datoteke
-
+ Torrent FilesTorrent datoteke
-
+ Options were saved successfully.Opcije su uspješno spremljene.
@@ -3206,52 +3236,52 @@ Instalirajte ručno.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Vaš dinamični DNS je uspješno ažuriran.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Greška dinamičnog DNS-a: Servis je privremeno nedostupan, ponovni pokušaj za 30 minuta.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Greška dinamičnog DNS-a: isporučeni naziv računala ne postoji pod specifičnim računom.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Greška dinamičnog DNS-a: Neispravno korisničko ime ili lozinka.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Greška dinamičnog DNS-a: qBittorrent je na crnoj listi servisa, molimo prijavite bug na http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Greška dinamičnog DNS-a: %1 je vraćeno od servisa, molimo prijavite bug na http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Greška dinamičnog DNS-a: Vaše korisničko ime je blokirano zbog zlouporabe servisa.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Greška dinamičnog DNS-a: isporučeni naziv računala je neispravan.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Greška dinamičnog DNS-a: isporučeno korisničko ime je prekratko.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Greška dinamičnog DNS-a: isporučena lozinka je prekratka.
@@ -5267,10 +5297,6 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Delete backup logs older than 10 years
-
- Keep top-level folder
- Zadrži mapu visoke razine
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5810,255 +5836,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ %I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitor
-
+ Folder is already being monitored:
-
+ Folder does not exist:
-
+ Folder is not readable:
-
+ Adding entry failed
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberUspješno analiziran osigurani IP filter: %1 pravila su primijenjena.
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ Preferences
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.
@@ -6402,108 +6428,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
-
-
+
+
+ YesDa
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNe
-
+ Uninstall warning
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:
-
+ Invalid link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -6986,29 +7012,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 je nepoznat parametar naredbenog retka.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Nemoguće koristiti %1: qBittorrent je već pokrenut za ovog korisnika.
-
+ Usage:Upotreba:
-
+ Options:Postavke:
@@ -7041,169 +7067,169 @@ Those plugins were disabled.
-
+ port
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Display program version and exit
-
+ Display this help message and exit
-
+ Change the Web UI port
-
+ Disable splash screenOnemogući najavni ekran
-
+ Run in daemon-mode (background)Pokreni u pozadinskom načinu
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
+ Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ name
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLs
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Options when adding new torrents:
-
+ path
-
+ Torrent save path
-
+ Add torrents as started or paused
-
+ Skip hash checkPreskoči hash provjeru
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential order
-
+ Download first and last pieces firstPreuzmi prve i zadnje dijelove prije ostalih.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ HelpPomoć
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka.
-
+ Bad command lineLoš naredbeni redak
-
+ Bad command line: Loš naredbeni redak:
-
+ Legal NoticePravna obavijest
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7212,42 +7238,42 @@ No further notices will be issued.
Više neće biti obavijesti o ovome.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Pritisnite %1 tipku da prihvatite i nastavite...
-
+ Legal noticePravna obavijest
-
+ CancelOdustani
-
+ I AgreeSlažem se
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7265,28 +7291,28 @@ Više neće biti obavijesti o ovome.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8124,15 +8150,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8371,7 +8430,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Ukupna veličina čekanja u redu:
-
+ %1 ms18 milliseconds
@@ -8429,14 +8488,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Kliknite za prelazak na uobičajena ograničenja brzine
- Global Download Speed Limit
- Globalno ograničenje brzine preuzimanja
+ Globalno ograničenje brzine preuzimanja
- Global Upload Speed Limit
- Globalno ograničenje brzine slanja
+ Globalno ograničenje brzine slanja
@@ -8768,49 +8825,20 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:Novi naziv:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
-
-
-
-
- The folder could not be renamed
-
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
- TorrentCreatorDialog
@@ -9077,115 +9105,195 @@ Please choose a different name and try again.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+
+
+
+
+ ratio
+
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be empty
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Unable to create category
-
+ Unable to edit category
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category name
@@ -9276,7 +9384,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Working
@@ -9286,131 +9394,136 @@ Please choose a different name and try again.
Onemogućeno
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is private
-
+ Updating...
-
+ Not working
-
+ Not contacted yet
-
-
-
+
+
+ N/ANepoznato
-
+ Tracker editing
-
+ Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failed
-
+ The tracker URL entered is invalid.
-
+ The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove tracker
-
+ Copy tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Tier
-
+ URL
-
+ StatusStatus
-
+ Seeds
-
+ PeersPeerovi
-
+ Leeches
-
+ DownloadedPreuzeto
-
+ Message
-
+ Column visibility
@@ -9754,7 +9867,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityVidljivost stupca
@@ -9764,49 +9877,47 @@ Please choose a different name and try again.
Izaberi putanju spremanja
- Torrent Download Speed Limiting
- Ograničenje brzine preuzimanja torrenta
+ Ograničenje brzine preuzimanja torrenta
- Torrent Upload Speed Limiting
- Ograničenje brzine slanja torrenta
+ Ograničenje brzine slanja torrenta
-
+ Recheck confirmationPonovno provjeri potvrđivanje
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Jeste li sigurni da želite ponovno provjeriti odabrani/e torrent(e)?
-
+ RenamePreimenovanje
-
+ New name:Novi naziv:
-
+ ResumeResume/start the torrentNastavi
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentPrisili nastavak
-
+ PausePause the torrentPauziraj
@@ -9822,196 +9933,198 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Add Tags
-
+ Remove All Tags
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+ Comma-separated tags:
-
+ Invalid tag
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
+ DeleteDelete the torrentUkloni
-
+ Preview file...Pregledaj datoteke
- Limit share ratio...
- Ograničenje omjera djeljenja
+ Ograničenje omjera djeljenja
- Limit upload rate...
- Ograničeni brzinu slanja...
+ Ograničeni brzinu slanja...
- Limit download rate...
- Ograniči brzinu preuzimanja...
+ Ograniči brzinu preuzimanja...
-
+ Open destination folderOtvori odredišnu mapu
-
+ Move upi.e. move up in the queuePomakni gore
-
+ Move downi.e. Move down in the queuePomakni dolje
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueNa vrh
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueNa dno
-
+ Set location...Postavi mjesto...
-
+ Force reannounce
-
+ Magnet linkMagnet poveznica
-
+ NameNaziv
-
+ Hash
-
+ Queue
-
+ CopyKopiraj
-
+ Download first and last pieces firstPreuzmi prve i zadnje dijelove prije drugih.
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent Management
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
-
+ Edit trackers...
-
+ CategoryKategorija
-
+ New...New category...Novo...
-
+ ResetReset categoryPoništi
-
+ Tags
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Dodaj
-
+ Remove AllRemove all tagsUkloni sve
-
+ Force recheckPrisili ponovnu provjeru
-
+ Super seeding modeNačin superseedanja
-
+ Rename...Preimenuj...
-
+ Download in sequential orderPreuzmi u sekvencijskom poretku
@@ -10050,56 +10163,6 @@ Please choose a different name and try again.
-
- UpDownRatioDialog
-
-
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
-
-
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
-
-Utils::ForeignApps
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 966a3a859..86b25cf13 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
A qBittorrent a következő könyvtárak felhasználásával került kiadásra:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Egy kifinomult, C++-ban fejlesztett BitTorrent kliens, Qt és libtorrent-rasterbar programkönyvtárakra alapozva.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Szerzői joggal védve %1 2006-2020 A qBittorrent projekt
+ Szerzői joggal védve %1 2006-2020 A qBittorrent projekt
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Szerzői joggal védve %1 2006-2020 A qBittorrent projekt {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Weblap:
-
+ Forum:Fórum:
-
+ Bug Tracker:Hibakövető:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseA DB-IP ingyenes IP to Country Lite adatbázisát a partnerek országának meghatározására használjuk. Az adatbázis Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc alatt érhető el.
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Tartalom elrendezése:Original
-
+ EredetiCreate subfolder
-
+ Almappa létrehozásaDon't create subfolder
-
+ Ne hozzon létre almappát
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstElső és utolsó szelet letöltése először
-
- Keep top-level folder
- Tartsa meg a legfelső szintű mappát
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
Mellőzés
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Hiba
-
-
+
+ Invalid torrentÉrvénytelen torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNem elérhető
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNem elérhető
-
+ Not availableNem elérhető
-
+ Invalid magnet linkÉrvénytelen magnet link
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
Hiba: %2
-
+ This magnet link was not recognizedA magnet linket nem sikerült felismerni
-
+ Magnet linkMagnet link
-
+ Retrieving metadata...Metadata letöltése...
@@ -332,95 +379,95 @@ Hiba: %2
Mentési útvonal választása
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrent már a listában van
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.'%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.'%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek egyesítésre kerültek.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrent már sorban áll feldolgozásra.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.'%1' magnet link már az átviteli listában van. A trackerek összevonásra kerültek.
-
+ Magnet link is already queued for processing.A magnet link már sorban áll feldolgozásra.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Szabad hely a lemezen: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Nem elérhető
-
+ Save as torrent fileMentés torrent fájlként
-
+ Cannot download '%1': %2'%1' nem tölthető le: %2
-
+ Rename...Átnevezés...
-
+ PriorityPriorítás
-
+ Invalid metadataÉrvénytelen metadata
-
+ Parsing metadata...Metadata értelmezése...
-
+ Metadata retrieval completeMetadata sikeresen letöltve
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Az URL betöltése nem sikerült: %1. Hiba: %2
-
+ Download ErrorLetöltési hiba
@@ -651,7 +698,7 @@ Error: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Támogatja a nemzetközi domain nevet (IDN)
@@ -721,7 +768,7 @@ Error: %2
Fixed slots
- Rögzített szálak / slotok
+ Rögzített szálak
@@ -731,7 +778,7 @@ Error: %2
Upload slots behavior
- Feltöltési foglalatok működése
+ Feltöltési szálak működése
@@ -830,99 +877,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 elindult
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Futtatás hordozható módban. Automatikusan észlelt profilmappa: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Felesleges parancssori kapcsoló észlelve: „%1”. A hordozható mód relatív gyors-folytatást von maga után.
-
+ Using config directory: %1A beállítások könyvtár használata: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, külső program futtatása, parancs: %2
-
+ Torrent name: %1Torrent név: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent méret: %1
-
+ Save path: %1Mentés helye: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent letöltésre került %1 alatt.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Köszönjük, hogy a qBittorentet használja.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' befejezte a letöltést
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, értesítő levél küldése
-
+ Application failed to start.Az alkalmazást nem sikerült elindítani.
-
+ InformationInformáció
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1qBittorrent irányításához nyissa meg a webes felületet itt: %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Web UI adminisztrátor felhasználónév: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Web UI adminisztrátor jelszó még az alapértelmezett: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Ez biztonsági kockázatot jelent. Kérlek változtass jelszót a program beállításinál.
-
+ Saving torrent progress...Torrent állapotának mentése...
@@ -1067,26 +1114,22 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Torrent content layout:
-
+ Torrent tartalom elrendezése:Original
-
+ EredetiCreate subfolder
-
+ Almappa létrehozásaDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- Tartsa meg a legfelső szintű mappát:
+ Ne hozzon létre almappát
@@ -1175,49 +1218,49 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Korlátlan tartomány: <b>1x25-;</b> az első évad 25. epizódjától kezdve minden rész, és minden epizód a későbbi évadokban
-
+ Last Match: %1 days agoUtolsó egyezés: %1 nappal ezelőtt
-
+ Last Match: UnknownUtolsó egyezés: Ismeretlen
-
+ New rule nameÚj szabály neve
-
+ Please type the name of the new download rule.Kérlek add meg az új letöltési szabály nevét.
-
-
+
+ Rule name conflictSzabály név ütközés
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Már van ilyen szabály név. Kérlek válassz másikat.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Biztosan el akarod távolítani a '%1' nevű szabályt ?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Biztosan eltávolítod a kiválasztott szabályokat?
-
+ Rule deletion confirmationSzabály törlés megerősítése
@@ -1227,150 +1270,150 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Célmappa
-
+ Invalid actionÉrvénytelen művelet
-
+ The list is empty, there is nothing to export.A lista üres, nincs mit exportálni.
-
+ Export RSS rulesRSS szabályok exportálása
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Hiba
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Cél fájlt nem sikerült létrehozni. Indok: %1
-
+ Import RSS rulesRSS szabályok importálása
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Fájl megnyitása sikertelen. Oka: %1
-
+ Import ErrorImport Hiba
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Hiba a kiválasztott szabályfájl importálásakor. Indok: %1
-
+ Add new rule...Új szabály felvétele...
-
+ Delete ruleSzabály törlése
-
+ Rename rule...Szabály átnevezése...
-
+ Delete selected rulesKiválasztott szabályok törlése
-
+ Clear downloaded episodes...Letöltött epizódok törlése…
-
+ Rule renamingSzabály átnevezése
-
+ Please type the new rule nameKérlek add meg a szabály új nevét
-
+ Clear downloaded episodesLetöltött epizódok törlése
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Biztosan törölni szeretnéd a kiválasztott szabályhoz tartozó letöltött epizódokat ?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex mód: Perl-kompatibilis reguláris kifejezések használata
-
-
+
+ Position %1: %2Pozíció %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useHelyettesítő karakter mód: használható karakterek
-
+ ? to match any single character? – egy tetszőleges karakterre illeszkedik
-
+ * to match zero or more of any characters* – nulla vagy több tetszőleges karakterre illeszkedik
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Üres karakterek ÉS operátorként működnek (minden szó, bármilyen sorrendben)
-
+ | is used as OR operator| a VAGY operátorként működik
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Ha a szósorrend fontos, akkor használjon *-ot üres karakter helyett
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Egy üres %1 tagmondattal rendelkező kifejezés (pl. %2)
-
+ will match all articles.minden elemre illeszkedni fog.
-
+ will exclude all articles.minden elemet ki fog hagyni.
@@ -1393,18 +1436,18 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Törlés
-
-
+
+ WarningFigyelmeztetés
-
+ The entered IP address is invalid.A megadott IP-cím érvénytelen.
-
+ The entered IP is already banned.A megadott IP-cím már ki lett tiltva.
@@ -1412,425 +1455,425 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportA PeX támogatás átkapcsolásához újra kell indítani a programot.
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINERendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1
-
+ ONLINEONLINE
-
+ OFFLINEOFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding%1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése
-
-
+
+ Encryption support [%1]Titkosítás támogatás [%1]
-
-
+
+ FORCEDKÉNYSZERÍTETT
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 nem egy érvényes IP-cím, és elutasításra került a tiltott címek alkalmazásakor.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Névtelen mód [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' elérte a beállított maximális arányt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' elérte a beállított maximális arányt. Super seed bekapcsolva hozzá.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' elérte a beállított maximális seed időt. A torrent és a fájljai el lettek távolítva.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' elérte a beállított maximális seed időt. Super seed bekapcsolva hozzá.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Hiba: Folytatási adatok mentésének megszakítása %1 függőben lévő torrentnél.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Beállított hálózati csatoló %1 címe érvénytelen.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onNem található a beállított figyelendő „%1” cím
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Nem menthető a torrentmetaadat-fájl: „%1”. Ok: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Nem sikerült dekódolni a '%1' torrent fájlt.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".„%1” áthelyezése megszakítva, innen: „%2”, ide: „%3”
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.Nem sikerült a(z) „%1” ide áthelyezésének sorba állítása: „%2”. A torrent már áthelyezésre kerül ugyanarra a helyre.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.Nem sikerült a(z) „%1” áthelyezésének sorba állítása, innen: „%2”, ide: „%3”. Mindkét út ugyanarra a helyre mutat.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".A(z) „%1” áthelyezése sorba állítva, innen: „%2”, ide: „%3”.
-
+ Moving "%1" to "%2"...„%1” áthelyezése ide: „%2”...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Nem lehet írni a torrent folytatási mappájába: „%1”
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"A torrent folytatási mappa nem hozható létre: „%1”
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2''%1' fájl rekurzív letöltése beágyazva a '%2' torrentben
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-szűrő
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.port szűrő
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 kevert mód korlátozás
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.kiváltságos port használata
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.A %1 ki van kapcsolva
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.A %1 ki van kapcsolva
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.A torrent meghibásodott. Torrent: „%1”. Hiba: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1A torrentet nem lehet megnyitni. Ok: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listából.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listából és a merevlemezről.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' eltávolítva az átviteli listából, de a fájlok nem törölhetőek. Hiba: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Fájlhiba figyelmeztetés. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URL seed névfeloldási hiba. Torrent: "%1" URL: "%2". Hiba: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Hibaüzenet egy URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Sikeres figyelés. IP: %1 port: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useNem sikerült a figyelés a(z) %1 IP %2/%3 portján. Indok: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Észlelt külső IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Hiba: A belső figyelmeztetéssor megtelt és bizonyos figyelmeztetések el lettek dobva, csökkent teljesítményt tapasztalhatsz. Eldobott figyelmeztetéstípusok: %1. Üzenet: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".A(z) „%1” sikeresen áthelyezve ide: „%2”.
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Nem sikerült a(z) „%1” áthelyezése innen: „%2”, ide: „%3”. Ok: %4
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1SOCKS5 proxy hiba. Üzenet: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' letöltése, kérlek várj...
-
+ The network interface defined is invalid: %1A megadott hálózati csatoló érvénytelen: %1
-
+ Peer ID: Peer azonosító:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP User-Agent a következő: '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT támogatás [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONBE
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFKI
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Helyi peer felfedezés támogatás [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX támogatás [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Nem sikerült lekérni a hálózati csatoló GUID azonosítóját: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Megpróbálunk figyelni: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' elérte a beállított maximális arányt. Eltávolítva.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' elérte a beállított maximális arányt. Szüneteltetve.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' elérte a beállított maximális seedelési időt. Eltávolítva.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' elérte a beállított maximális megosztási időt. Szüneteltetve.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2''%1' tracker hozzá lett adva a(z) '%2' torrenthez
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2''%1' tracker törölve lett a(z) '%2' torrentből
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2''%1' URL seed hozzáadva a(z) '%2' torrenthez.
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2''%1' URL seed eltávolítva a(z) '%2' torrentből.
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Nem lehet folytatni a(z) '%1' torrentet.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Nem sikerült betölteni a torrenteket a '%1' sorból. Hiba: %2
-
+ Cannot read file %1: %2A(z) %1 fájl nem olvasható: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Hiba: Hiba az IP szűrő fájl feldolgozásakor.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' visszaállítva.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' felvéve a letöltési listára.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port lefoglalása sikeres, hibaüzenet: %1
@@ -1838,8 +1881,8 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Új torrent fájl létrehozása nem sikerült. Ok: %1
@@ -1847,49 +1890,88 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- "%1” peer hozzáadása a(z) "%2” torrenthez nem sikerült. Ok: %3
+ "%1” peer hozzáadása a(z) "%2” torrenthez nem sikerült. Ok: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- "%1” peer hozzáadva a(z) "%2” torrenthez.
+ "%1” peer hozzáadva a(z) "%2” torrenthez.
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2'
+ Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2'
- On
- Be
+ Be
- Off
- Ki
+ Ki
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- A ''%1' torrent fájlmérete nem egyezik. Nem folytatható tovább.
+ A ''%1' torrent fájlmérete nem egyezik. Nem folytatható tovább.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Gyors folytatási adatok elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Ok: %2. Újraellenőrzés...
+ Gyors folytatási adatok elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Ok: %2. Újraellenőrzés...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- A fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1”, fájl: "%2”, ok: "%3”
+ A fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1”, fájl: "%2”, ok: "%3”
- Performance alert:
- Teljesítmény-figyelmeztetés:
+ Teljesítmény-figyelmeztetés:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ "%1” peer hozzáadása a(z) "%2” torrenthez nem sikerült. Ok: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ "%1” peer hozzáadva a(z) "%2” torrenthez.
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Első és utolsó szelet letöltése először: %1, torrent: '%2'
+
+
+
+ On
+ Be
+
+
+
+ Off
+ Ki
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ A ''%1' torrent fájlmérete nem egyezik. Nem folytatható tovább.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Gyors folytatási adatok elutasítva ennél a torrentnél: '%1'. Ok: %2. Újraellenőrzés...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ A fájl átnevezése sikertelen. Torrent: "%1”, fájl: "%2”, ok: "%3”
+
+
+
+ Performance alert:
+ Teljesítmény-figyelmeztetés:
@@ -2050,17 +2132,17 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Soronként egy link (HTTP linkek, mágnes linkek és az info-hashek támogatottak)
-
+ DownloadLetöltés
-
+ No URL enteredNem lett URL cím megadva
-
+ Please type at least one URL.Kérem adjon meg legalább egy URL-t.
@@ -2440,12 +2522,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Törlés
-
+ ErrorHiba
-
+ The entered subnet is invalid.A megadott alhálózat érvénytelen.
@@ -2513,78 +2595,74 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Torrent &készítő
- Set Upload Limit...
- Feltöltési korlát megadása...
+ Feltöltési korlát megadása...
- Set Download Limit...
- Letöltési korlát megadása...
+ Letöltési korlát megadása...
- Set Global Download Limit...
- Globális letöltési korlát megadása...
+ Globális letöltési korlát megadása...
- Set Global Upload Limit...
- Globális feltöltési korlát megadása...
+ Globális feltöltési korlát megadása...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternatív sebességkorlátok
-
+ &Top ToolbarFelső &panel
-
+ Display Top ToolbarFelső eszköztár megjelenítése
-
+ Status &BarÁllapot&sor
-
+ S&peed in Title Bar&Sebesség a címsorban
-
+ Show Transfer Speed in Title BarÁtviteli sebesség mutatása a címsorban
-
+ &RSS Reader&RSS olvasó
-
+ Search &EngineKereső&motor
-
+ L&ock qBittorrentqBittorrent &lezárása
-
+ Do&nate!Projekt támogatása!
-
+ Close WindowAblak bezárása
@@ -2594,32 +2672,32 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Összes folytatása
-
+ Manage Cookies...Sütik kezelése…
-
+ Manage stored network cookiesTárolt hálózati sütik kezelése
-
+ Normal MessagesNormál üzenetek
-
+ Information MessagesInformációs üzenetek
-
+ Warning MessagesFigyelmeztető üzenetek
-
+ Critical MessagesKritikus üzenetek
@@ -2629,82 +2707,87 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
&Napló
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueSor alja
-
+ Move to the bottom of the queueMozgatás a sor aljára
-
+ Top of QueueSor teteje
-
+ Move to the top of the queueMozgatás a sor tetejére
-
+ Move Down QueueMozgatás lentebb a sorban
-
+ Move down in the queueMozgatás lejjebb a sorban
-
+ Move Up QueueMozgatás fentebb a sorban
-
+ Move up in the queueMozgatás feljebb a sorban
-
+ &Exit qBittorrent&qBittorrent bezárása
-
+ &Suspend SystemSzámítógép &altatása
-
+ &Hibernate SystemSzámítógép &hibernálása
-
+ S&hutdown SystemSzámítógép leállítása
-
+ &Disabled&Kikapcsolva
-
+ &Statistics&Statisztika
-
+ Check for UpdatesFrissítések ellenőrzése
-
+ Check for Program UpdatesFrissítések keresése program indításakor
@@ -2749,24 +2832,24 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
URL megnyitása
-
+ &Documentation&Dokumentáció
-
+ LockZárolás
-
-
-
+
+
+ ShowMutat
-
+ Check for program updatesProgramfrissítések keresése
@@ -2776,287 +2859,281 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor
Torrent link hozzáadása...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Ha kedveled a qBittorrentet, kélek támogasd!
-
-
+
+ Execution LogNapló
-
+ Clear the passwordJelszó törlése
-
+ &Set Password&Jelszó beállítása
-
+ PreferencesBeállítások
-
+ &Clear Password&Jelszó törlése
-
+ Filter torrent names...Torrentnevek szűrése…
-
+ TransfersÁtvitelek
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent kicsinyítéskor a tálcára
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Ez a működés megváltoztatható a beállításokban. Többször nem lesz emlékeztetve.
-
+ Torrent file associationTorrent fájl társítás
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás.
Szeretnéd alapértelmezetté tenni?
-
+ Icons OnlyCsak ikonok
-
+ Text OnlyCsak szöveg
-
+ Text Alongside IconsSzöveg az ikonok mellett
-
+ Text Under IconsSzöveg az ikonok alatt
-
+ Follow System StyleRendszer kinézetének követése
-
-
+
+ UI lock passwordUI jelszó
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Kérlek add meg az UI jelszavát:
-
+ The password should contain at least 3 charactersA jelszónak legalább 3 karaktert kell tartalmaznia
-
+ Are you sure you want to clear the password?Biztosan ki akarod törölni a jelszót?
-
+ Use regular expressionsReguláris kifejezések használata
-
+ SearchKeresés
-
+ Transfers (%1)Átvitelek (%1)
-
+ ErrorHiba
-
+ Failed to add torrent: %1Torrent hozzáadása nem sikerült: %1
-
+ Torrent addedTorrent hozzáadva
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.„%1” hozzáadva.
-
+ Download completionElkészült letöltés
- Torrent moving finished
- Torrent áthelyezése befejezve
+ Torrent áthelyezése befejezve
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- A(z) „%1” befejezte a fájlok áthelyezését ide: „%2”.
+ A(z) „%1” befejezte a fájlok áthelyezését ide: „%2”.
- Torrent moving failed
- Torrent áthelyezése sikertelen
+ Torrent áthelyezése sikertelen
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- A(z) „%1” nem tudta áthelyezni a fájlokat ide: „%2”. Ok: %3
+ A(z) „%1” nem tudta áthelyezni a fájlokat ide: „%2”. Ok: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Hiba
-
+ Recursive download confirmationLetöltés ismételt megerősítése
-
+ YesIgen
-
+ NoNem
-
+ NeverSoha
- Global Upload Speed Limit
- Globális feltöltési sebesség korlát
+ Globális feltöltési sebesség korlát
- Global Download Speed Limit
- Globális letöltési sebesség korlát
+ Globális letöltési sebesség korlát
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent bezáráskor a tálcára
-
+ Some files are currently transferring.Néhány fájl átvitele folyamatban van.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből?
-
+ &No&Nem
-
+ &Yes&Igen
-
+ &Always Yes&Mindig igen
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeHiányzó Python bővítmény
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.A telepített Python verzió (%1) elavult. Egy újabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez.
Minimális követelmény: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableElérhető qBittorrent frissítés
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionMár a legújabb verziót használod
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' befejezte a letöltést.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3065,151 +3142,151 @@ Minimális követelmény: 3.3.0.
Indok: '%2'
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?A(z) '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Folytatja a letöltést?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?A keresőmotor használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Telepíti most?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.A keresőhöz Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve.
-
-
+
+ Old Python RuntimeElavult Python bővítmény
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?A Python verziója (%1) elavult. Minimális követelmény: 3.5.0.
Telepít most egy újabb verziót?
-
+ A new version is available.Új verzió elérhető.
-
+ Do you want to download %1?Le szeretnéd tölteni %1?
-
+ Open changelog...Változások listájának megnyitása...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Nem érhető el frissítés.
A legfrissebb verziót használja.
-
+ &Check for Updates&Frissítések keresése
-
+ Checking for Updates...Frissítések keresése…
-
+ Already checking for program updates in the backgroundA frissítések keresése már fut a háttérben
-
+ Download errorLetöltési hiba
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1.
Kérlek telepítsd fel kézzel.
-
-
+
+ Invalid passwordÉrvénytelen jelszó
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorURL letöltés hiba
-
+ The password is invalidA jelszó érvénytelen
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sLetöltési sebsesség: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sFeltöltési sebesség: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3
-
+ HideElrejt
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent bezárása
-
+ Open Torrent FilesTorrent Fájl Megnyitása
-
+ Torrent FilesTorrent Fájlok
-
+ Options were saved successfully.Beállítások sikeresen elmentve.
@@ -3217,52 +3294,52 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.A dinamikus DNS sikeresen frissítve.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Dinamikus DNS hiba: A szolgáltatás jelenleg nem elérhető. Újbóli próbálkozás 30 perc múlva.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Dinamikus DNS hiba: a hostnév nem található a megadott felhasználói fióknál.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Dinamikus DNS hiba: Érvénytelen felhasználónév/jelszó.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dinamikus DNS hiba: a qBittorrent feketelistára került a szolgáltató által, kérem jelezze ezt a http://bugs.qbittorrent.org címen.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dinamikus DNS hiba: %1 választ küldött a kiszolgáló, kérem jelezze ezt a http://bugs.qbittorrent.org címen.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Dinamikus DNS hiba: A felhasználónév letiltásra került visszaélés miatt.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Dinamikus DNS hiba: Érvénytelen a megadott domain név.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Dinamikus DNS hiba: A megadott felhasználónév túl rövid.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Dinamikus DNS hiba: A megadott jelszó túl rövid.
@@ -4718,22 +4795,22 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel.
Torrent content layout:
-
+ Torrent tartalom elrendezése:Original
-
+ EredetiCreate subfolder
-
+ Almappa létrehozásaDon't create subfolder
-
+ Ne hozzon létre almappát
@@ -5284,10 +5361,6 @@ Használja a ';' karaktert az elválasztásra, ha több is van. A &apo
Delete backup logs older than 10 yearsév
-
- Keep top-level folder
- Tartsa meg a legfelső szintű mappát
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5453,12 +5526,12 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat)
Maximum number of upload slots per torrent:
- Torrentenkénti feltöltési kapcsolatok maximális száma:
+ Torrentenkénti feltöltési szálak maximális száma:Global maximum number of upload slots:
- Globális feltöltési kapcsolatok maximális száma:
+ Globális feltöltési szálak maximális száma:
@@ -5800,7 +5873,7 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat)
Enable Host header validation
- Host fejléc érvényesítés enegdélyezése
+ Host fejléc érvényesítés engedélyezése
@@ -5828,255 +5901,255 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat)
Domain név:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ezeket a beállításokat bekapcsolva, <strong>véglegesen elveszítheti</strong> a .torrent fájljait!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogHa engedélyezi a második lehetőséget (“Akkor is, ha meg lett szakítva a hozzáadás”), akkor a .torrent fájl <strong>törölve lesz</strong>, akkor is, ha a “<strong>Mégse</strong>” gombot nyomja meg a “Torrent hozzáadása” párbeszédablakon
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileqBittorrent felülettémafájl kiválasztása
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)qBittorrent felülettémafájl (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationVálasszon helyet az alternatív felhasználóifelület-fájloknak
-
+ Supported parameters (case sensitive):Támogatott paraméterek (kis- és nagybetű különbözik):
-
+ %N: Torrent name%N: Torrent neve
-
+ %L: Category%L: Kategória
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Tartalom útvonala (többfájlok torrenteknél ugyanaz mint a gyökér útvonal)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Gyökér útvonal (első torrent alkönyvtár útvonala)
-
+ %D: Save path%D: Mentés útvonala
-
+ %C: Number of files%C: Fájlok száma
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrent mérete (bájtok)
-
+ %T: Current tracker%T: Jelenlegi tracker
-
+ %I: Info hash%I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tipp: Tegye a paramétereket idézőjelbe, hogy elkerülje a szöveg üres karaktereknél történő kettévágását (például "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEgy torrent lassúnak lesz ítélve, ha a le- és feltöltési sebessége ezen értékek alatt marad a "torrent inaktivítási időzítő"-ben meghatározott ideig.
-
+ CertificateTanúsítvány
-
+ Select certificateTanúsítvány kiválasztása
-
+ Private keyPrivát kulcs
-
+ Select private keyPrivát kulcs kiválasztása
-
+ Select folder to monitorVálasszon egy megfigyelni kívánt könyvtárat
-
+ Folder is already being monitored:Könyvtár már megfigyelés alatt van:
-
+ Folder does not exist:Könyvtár nem létezik:
-
+ Folder is not readable:Könyvtár nem olvasható:
-
+ Adding entry failedBejegyzés hozzáadása sikertelen
-
-
+
+ Invalid pathÉrvénytelen útvonal
-
+ Location ErrorHely hiba
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Az alternatív webes felhasználóifelület-fájlok helye nem lehet üres.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryExport könyvtár kiválasztása
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellHa ezek a beállítások be vannak kapcsolva, akkor a qBittorrent <strong>törli</strong> a .torrent fájlokat, ha a sikeresen hozzáadta (első lehetőség) vagy nem adta hozzá (második lehetőség) a letöltési sorhoz. Ez <strong>nem csak</strong> a “Torrent hozzáadása” menüművelettel megnyitott fájlokra érvényes, hanem a <strong>fájltípus társításokon</strong> keresztül megnyitottakra is
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Címkék (vesszővel elválasztva)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryMentési könyvtár választása
-
+ Choose an IP filter fileVálassz egy IP-szűrő fájlt
-
+ All supported filtersMinden támogatott szűrő
-
+ Parsing errorFeldolgozási hiba
-
+ Failed to parse the provided IP filterMegadott IP szűrő feldogozása sikertelen
-
+ Successfully refreshedSikeresen frissítve
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP-szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva.
-
+ Invalid keyÉrvénytelen kulcs
-
+ This is not a valid SSL key.Ez egy érvénytelen SSL kulcs.
-
+ Invalid certificateÉrvénytelen tanúsítvány
-
+ PreferencesBeállítások
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ez egy érvénytelen SSL tanúsítvány.
-
+ Time ErrorIdő hiba
-
+ The start time and the end time can't be the same.A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz.
-
-
+
+ Length ErrorHossz hiba
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Webes felület felhasználónevének legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Webes felület jelszavának legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie.
@@ -6420,27 +6493,27 @@ Kézi: A különböző torrenttulajdonságokat (például a mentési útvonalat)
Eltávolítás
-
-
-
+
+
+ YesIgen
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNem
-
+ Uninstall warningEltávolítási figyelmeztetés
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Néhány modult nem lehet eltávolítani, mivel a program részét képezik.
@@ -6448,82 +6521,82 @@ Csak azokat lehet letörölni, amelyeket saját maga telepített.
Azok a modulok kikapcsolásra kerültek.
-
+ Uninstall successSikeresen eltávolítva
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyMinden kijelölt modul sikeresen eltávolítva
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateKeresőmodul-frissítés
-
+ Plugins installed or updated: %1Telepített vagy frissített modulok: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLÚj kereső modul URL címe
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkÉrvénytelen link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Úgy tűnik, hogy a link nem egy keresőmotor-modulra mutat.
-
+ Select search pluginsKeresőmodulok kiválasztása
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent keresőmodul
-
+ All your plugins are already up to date.Az összes modul naprakész.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Nem sikerült lekérni a modulfrissítéseket. %1
-
+ Search plugin installKeresőmodul telepítése
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2A(z) '%1' keresőmotor-modul telepítése sikertelen. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2A(z) '%1' keresőmotor-modul frissítése sikertelen. %2
@@ -7006,29 +7079,29 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.A %1 egy ismeretlen parancssori paraméter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Nem lehet használni %1: a qBittorrent már fut ennél a felhasználónál.
-
+ Usage:Használat:
-
+ Options:Beállítások:
@@ -7061,169 +7134,169 @@ Azok a modulok kikapcsolásra kerültek.
%1 várva a(z) '%2' környezeti változóban, de ez érkezett: '%3'
-
+ portport
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 érvényes portot kell megadnia (1 és 65535 között).
-
+ Display program version and exitProgram verzió megjelenítése és kilépés
-
+ Display this help message and exitEzen súgó üzenet megjelenítése és kilépés
-
+ Change the Web UI portWeb UI port módosítása
-
+ Disable splash screenInduló képernyő letiltása
-
+ Run in daemon-mode (background)daemon-mode -ban való futtatás (háttérben)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"könyvtár
-
+ Store configuration files in <dir>Konfigurációs fájlok tárolása itt: <dir>
-
-
+
+ namenév
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Konfigurációs fájlok tárolása a qBittorrent_<name> könyvtárakban
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryHackeljen bele a libtorrent fastresume állományaiba, és a fájlok elérési útjai legyenek relatívak a profil könyvtárhoz
-
+ files or URLsfájlok vagy URL-ek
-
+ Download the torrents passed by the userA felhasználó által átadott torrentek letöltése
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Határozza meg, hogy az "Új torrent hozzáadása" párbeszédablak megnyíljon-e egy új torrent hozzáadásakor.
-
+ Options when adding new torrents:Beállítások az új torrentek hozzáadásakor:
-
+ pathútvonal
-
+ Torrent save pathTorrent mentési útvonala
-
+ Add torrents as started or pausedTorrentek hozzáadása elindítva vagy szüneteltetve
-
+ Skip hash checkÚjraellenőrzés kihagyása
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Torrentek kategóriákba rendezése. Ha a kategória nem létezik, akkor létre lesz hozva.
-
+ Download files in sequential orderFájlok letöltése sorrendben
-
+ Download first and last pieces firstElső és utolsó szeletek letöltése először
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Az opciók értékekeit környezeti változókon keresztül lehet megadni. A 'paraméternév' opciónál a környezeti változó neve 'QBT_PARAMETER_NAME' (nagybetűkben, '-' helyett '_'). A jelzőértékek átadásához állítsa a változót '1' vagy 'TRUE' értékre. Például, a felugró képernyő letiltásához:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesParancssori paraméterek elsőbbséget élveznek a környezeti változókkal szemben
-
+ HelpSúgó
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel.
-
+ Bad command lineRossz parancs
-
+ Bad command line: Rossz parancs sor:
-
+ Legal NoticeJogi figyelmeztetés
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtat, a benne lévő adatok az Ön feltöltése által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megoszt, kizárólag az Ön felelőssége.
-
+ No further notices will be issued.Ez az üzenet többször nem fog megjelenni.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7232,42 +7305,42 @@ No further notices will be issued.
Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Nyomja meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz...
-
+ Legal noticeJogi figyelmeztetés
-
+ CancelMégse
-
+ I AgreeElfogadom
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Nem szabályos kilépés történt a programból. Beállítások a következő biztonsági mentésből lesznek visszaállítva: %1.
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Hozzáférési hiba történt a konfigurációs fájl kiírásakor.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Formázási hiba történt a konfigurációs fájl kiírásakor.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Ismeretlen hiba történt a konfigurációs fájl írásakor.
@@ -7285,28 +7358,28 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Érvénytelen adatformátum.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Az RSS automatikus letöltő adatai nem menthetők ide: %1. Hiba: %2
-
+ Invalid data formatÉrvénytelen adatformátum
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Az RSS automata letöltő szabályok nem olvashatóak innen: %1. Hiba: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Az RSS automata letöltő szabályok nem olvashatóak. Indok: %1
@@ -8145,15 +8218,48 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Feltöltés:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Letöltés:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8392,7 +8498,7 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al
Összes sorban várakozó mérete:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8450,14 +8556,12 @@ A telepítéshez kattintson a „Modulok keresése…” gombra az ablak jobb al
Általános sebesség korlát bekapcsolásához kattints ide
- Global Download Speed Limit
- Globális letöltési sebesség korlát
+ Globális letöltési sebesség korlát
- Global Upload Speed Limit
- Globális feltöltési sebesség korlát
+ Globális feltöltési sebesség korlát
@@ -8792,48 +8896,35 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingÁtnevezés
-
-
+ New name:Új név:
-
-
-
-
+ Rename errorÁtnevezés hiba
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz egy másikat.
+ A név üres vagy tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz egy másikat.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Ez a név már használatban van ebben a mappában. Kérlek válassz másik nevet.
+ Ez a név már használatban van ebben a mappában. Kérlek válassz másik nevet.
-
- The folder could not be renamed
- A könyvtárat nem lehet átnevezni
+ A könyvtárat nem lehet átnevezni
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- A megadott név használatban van. Kérlek használj más nevet.
+ A megadott név használatban van. Kérlek használj más nevet.
@@ -9101,115 +9192,211 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
Érvénytelen metaadat.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Letöltés:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Feltöltés:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Globális megosztási korlát használata
+
+
+
+ Set no share limit
+ Nincs arány limit
+
+
+
+ Set share limit to
+ Megosztási korlát beállítása:
+
+
+
+ minutes
+ perc
+
+
+
+ ratio
+ arány
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Nincs megosztási korlátozó módszer kiválasztva
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Először válasszon korlátozási módszert
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Hiba: '%1' nem érvényes torrentfájl.
-
+ Priority must be an integerPrioritásnak egész számnak kell lennie
-
+ Priority is not validPrioritás nem érvényes
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrent metaadatai még nem lettek letöltve
-
+ File IDs must be integersFájlazonosítóknak egész számoknak kell lenniük
-
+ File ID is not validFájlazonosító nem érvényes
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledTorrentek ütemezését be kell kapcsolni
-
+ Save path cannot be emptyMentési útvonal nem lehet üres
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategória nem lehet üres
-
+ Unable to create categoryKategória nem hozható létre
-
+ Unable to edit categoryNem sikerült szerkeszteni a kategóriát
- Name cannot be empty
- A név nem lehet üres
+ A név nem lehet üres
- Name is not valid
- Nem érvényes név
+ Nem érvényes név
- ID is not valid
- Nem érvényes azonosító
+ Nem érvényes azonosító
- Name is already in use
- A név már foglalt
+ A név már foglalt
-
+ Cannot make save pathNem hozható létre a mentési útvonal
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ rendezési paraméter érvénytelen
-
+ Cannot write to directoryNem lehet írni a könyvtárba
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"WebUI készlet helye: '%1' áthelyezése innen: '%2', ide: '%3'
-
+ Incorrect torrent nameÉrvénytelen torrentnév
-
-
+
+ Incorrect category nameÉrvénytelen kategórianév
@@ -9305,7 +9492,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
TrackerListWidget
-
+ WorkingMűködik
@@ -9315,131 +9502,136 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
Kikapcsolva
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateEz egy privát torrent
-
+ Updating...Frissítés...
-
+ Not workingNem működik
-
+ Not contacted yetMég nem kapcsolódott
-
-
-
+
+
+ N/AN/A
-
+ Tracker editingTracker szerkesztés
-
+ Tracker URL:Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failedTracker szerkesztése sikertelen
-
+ The tracker URL entered is invalid.Érvénytelen a beírt tracker URL.
-
+ The tracker URL already exists.Ez a tracker URL már létezik.
-
+ Add a new tracker...Új tracker hozzáadása...
-
+ Edit tracker URL...Tracker URL szerkesztése...
-
+ Remove trackerTracker eltávolítása
-
+ Copy tracker URLTracker URL másolása
-
+ Force reannounce to selected trackersKényszerített újrajelentés a kijelölt trackerek felé
-
+ Force reannounce to all trackersKényszerített újrajelentés minden tracker felé
-
+ TierSzint
-
+ URLURL
-
+ StatusÁllapot
-
+ SeedsFeltöltők
-
+ PeersÜgyfelek
-
+ LeechesLetöltők
-
+ DownloadedLetöltve
-
+ MessageÜzenet
-
+ Column visibilityOszlop láthatósága
@@ -9783,7 +9975,7 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityOszlop beállítások
@@ -9793,49 +9985,47 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
Mentés helye
- Torrent Download Speed Limiting
- Torrent letöltés sebességkorlátozás
+ Torrent letöltés sebességkorlátozás
- Torrent Upload Speed Limiting
- Torrent feltöltés sebességkorlátozás
+ Torrent feltöltés sebességkorlátozás
-
+ Recheck confirmationÚjraellenőrzés megerősítése
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Biztos benne, hogy újraellenőrzi a kiválasztott torrenteket?
-
+ RenameÁtnevezés
-
+ New name:Új név:
-
+ ResumeResume/start the torrentFolytatás
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentFolytatás kényszerítése
-
+ PausePause the torrentSzünet
@@ -9851,196 +10041,198 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
A kijelölt torrent "%1" nem tartalmaz előnézhető fájlokat
-
+ Add TagsCímkék hozzáadása
-
+ Remove All TagsÖsszes címke eltávolítása
-
+ Remove all tags from selected torrents?Eltávolítja az összes címkét a kiválasztott torrentekről?
-
+ Comma-separated tags:Vesszővel elválasztott címkék:
-
+ Invalid tagÉrvénytelen címke
-
+ Tag name: '%1' is invalidCímkenév: A(z) '%1' címkenév érvénytelen
-
+ DeleteDelete the torrentTörlés
-
+ Preview file...Fájl előnézete...
- Limit share ratio...
- Megosztási arány korlát...
+ Megosztási arány korlát...
- Limit upload rate...
- Feltöltési sebesség korlátozása...
+ Feltöltési sebesség korlátozása...
- Limit download rate...
- Letöltési sebesség korlátozása...
+ Letöltési sebesség korlátozása...
-
+ Open destination folderCélkönyvtár megnyitása
-
+ Move upi.e. move up in the queueFeljebb mozgat
-
+ Move downi.e. Move down in the queueLejjebb mozgat
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueLegfelülre mozgat
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueLegalúlra mozgat
-
+ Set location...Hely megadása...
-
+ Force reannounceKényszerített újrajelentés
-
+ Magnet linkMagnet link
-
+ NameNév
-
+ HashHash
-
+ QueueSor
-
+ CopyMásolás
-
+ Download first and last pieces firstElső és utolsó szelet letöltése először
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAlapértelmezett torrentkezelés
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAz automatikus mód azt jelenti, hogy a különböző torrenttulajdonságok (pl. a mentési útvonal) a hozzátartozó kategória alapján kerülnek eldöntésre
-
+ Edit trackers...Trackerek szerkesztése...
-
+ CategoryKategória
-
+ New...New category...Új…
-
+ ResetReset categoryReset
-
+ TagsCímkék
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Hozzáadás…
-
+ Remove AllRemove all tagsÖsszes eltávolítása
-
+ Force recheckKényszerített újraellenőrzés
-
+ Super seeding modeSzuper seed üzemmód
-
+ Rename...Átnevezés...
-
+ Download in sequential orderLetöltés sorrendben
@@ -10082,51 +10274,40 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Torrent fel/letöltés arány korlátozás
+ Torrent fel/letöltés arány korlátozás
- Use global share limit
- Globális megosztási korlát használata
+ Globális megosztási korlát használata
-
-
- buttonGroup
- gombCsoport
+ gombCsoport
- Set no share limit
- Nincs arány limit
+ Nincs arány limit
- Set share limit to
- Megosztási korlát beállítása:
+ Megosztási korlát beállítása:
- ratio
- arány
+ arány
- minutes
- perc
+ perc
- No share limit method selected
- Nincs megosztási korlátozó módszer kiválasztva
+ Nincs megosztási korlátozó módszer kiválasztva
- Please select a limit method first
- Először válasszon korlátozási módszert
+ Először válasszon korlátozási módszert
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index c99480b2e..de656df64 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -26,7 +26,7 @@
Greece
- Հունաստան
+ Greece
@@ -54,7 +54,7 @@
France
- Ֆրանսիա
+ France
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent-ը ստեղծվել է հետևյալ գրադարանների կիրառմամբ՝
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+ Հեղինակային իրավունք %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Հեղինակային իրավունք %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Տնէջ՝
-
+ Forum:Ֆորում՝
-
+ Bug Tracker:Վրեպների գրանցորդ՝
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Պարունակության դասավորություն՝Original
-
+ ԲնօրինակCreate subfolder
-
+ Ստեղծել ենթապանակDon't create subfolder
-
+ Չստեղծել ենթապանակ
@@ -207,7 +258,7 @@
Manual
-
+ Ձեռքով
@@ -217,7 +268,7 @@
Remember last used save path
-
+ Հիշել պահելու վերջին ուղին
@@ -232,12 +283,12 @@
Download in sequential order
- Բեռնել հաջորդական կարգով
+ Ներբեռնել հերթականության կարգովDownload first and last pieces first
-
+ Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը
@@ -247,7 +298,7 @@
Normal
- Նորմալ
+ Սովորական
@@ -265,59 +316,60 @@
Չներբեռնել
-
-
+
+ I/O Error
- Սխալ
+ Ն/Ա սխալ
-
-
+
+ Invalid torrentԱնվավեր torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableՀասանելի չէ
-
+ Not AvailableThis date is unavailableՀասանելի չէ
-
+ Not availableՀասանելի չէ
-
+ Invalid magnet linkԱնվավեր magnet հղում
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
' characters. They insert a newline.
-
+ Չհաջողվեց բեռնել torrent-ը՝ %1:
+Սխալ՝ %2
-
+ This magnet link was not recognizedԱյս magnet հղումը չճանաչվեց
-
+ Magnet linkMagnet հղում
-
+ Retrieving metadata...Առբերել մետատվյալները...
@@ -327,95 +379,96 @@ Error: %2
Ընտրեք պահելու ուղին
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrent-ը արդեն առկա է
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Torrent is already queued for processing.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Magnet link is already queued for processing.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)
-
+ %1 (ազատ տարածք սկավառակի վրա՝ %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Հասանելի չէ
-
+ Save as torrent fileՊահել որպես torrent նիշք
-
+ Cannot download '%1': %2Չի ստացվում ներբեռնել '%1'՝ %2
-
+ Rename...Անվանափոխել...
-
+ PriorityԱռաջնահերթություն
-
+ Invalid metadataԱնվավեր մետատվյալներ
-
+ Parsing metadata...Մետատվյալների վերլուծում...
-
+ Metadata retrieval complete
-
+ Մետատվյալների առբերումը ավարտվեց
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2
-
+ Չհաջողվեց բեռնել URL-ից՝ %1:
+Սխալ՝ %2
-
+ Download ErrorՆերբեռնման սխալ
@@ -431,12 +484,12 @@ Error: %2
Outgoing ports (Min) [0: Disabled]
- Ելքի դարպասներ (Նվազ.) [0. Անջատված]
+ Ելքի միացքներ (Նվազ.) [0. Կասեցված]Outgoing ports (Max) [0: Disabled]
- Ելքի դարպասներ (Առավ.) [0. Անջատված]
+ Ելքի միացքներ (Առավ.) [0. Կասեցված]
@@ -463,13 +516,13 @@ Error: %2
ValueValue set for this setting
- Կարգավորման արժեքը
+ Արժեք (disabled)
- (անջատված)
+ (կասեցված)
@@ -485,12 +538,12 @@ Error: %2
All addresses
-
+ Բոլոր հասցեներըqBittorrent Section
-
+ qBittorrent-ի հատված
@@ -501,27 +554,27 @@ Error: %2
All IPv4 addresses
-
+ Բոլոր IPv4 հասցեներըAll IPv6 addresses
-
+ Բոլոր IPv6 հասցեներըlibtorrent Section
-
+ libtorrent-ի հատվածNormal
- Նորմալ
+ ՍովորականBelow normal
- Նորմալից ցածր
+ Սովորականից ցածր
@@ -566,7 +619,7 @@ Error: %2
Disk cache
-
+ Սկավառակի շտեմ
@@ -585,7 +638,7 @@ Error: %2
Enable OS cache
-
+ Միացնել ԳՀ-ի շտեմը
@@ -636,7 +689,7 @@ Error: %2
Prefer TCP
-
+ Նախընտրել TCP
@@ -656,7 +709,7 @@ Error: %2
Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Վավերացնել HTTPS գրանցորդի վկայագրերը
@@ -666,7 +719,7 @@ Error: %2
Resolve peer host names
- Որոշել peer-երի հոսթերի անունները
+
@@ -691,12 +744,12 @@ Error: %2
Display notifications
-
+ Ցուցադրել ծանուցումներըDisplay notifications for added torrents
-
+ Ցուցադրել ծանուցումները ավելացված torrent-ների համար
@@ -741,7 +794,7 @@ Error: %2
Anti-leech
-
+ Հակաքաշողներ
@@ -751,22 +804,22 @@ Error: %2
Confirm torrent recheck
-
+ Հաստատել torrent-ի վերստուգումըConfirm removal of all tags
-
+ Հաստատել բոլոր պիտակների հեռացումըAlways announce to all trackers in a tier
-
+ Միշտ ազդարարել բոլոր մակարդակների գրանցորդներինAlways announce to all tiers
-
+ Միշտ ազդարարել բոլոր գրանցորդներին
@@ -778,7 +831,7 @@ Error: %2
Save resume data intervalHow often the fastresume file is saved.
-
+ Շարունակման տվյալները պահելու ժամանակամիջոցը
@@ -794,7 +847,7 @@ Error: %2
Network interface
-
+ Ցանցային միջերես
@@ -804,7 +857,7 @@ Error: %2
IP Address to report to trackers (requires restart)
- Ուղորդիչների հաշվետվության IP-ն (պահ. է վերագործարկում)
+
@@ -814,112 +867,112 @@ Error: %2
Enable embedded tracker
- Միացնել ուղղորդիչի արգելումը
+ Embedded tracker port
- Արգելված ուղղորդիչի դարպասը
+ Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha started
-
+ qBittorrent %1-ը մեկնարկեց
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2
-
+ Torrent name: %1Torrent-ի անվանում՝ %1
-
-
- Torrent size: %1
-
-
- Save path: %1
-
+ Torrent size: %1
+ Torrent-ի չափը՝ %1
+ Save path: %1
+ Պահելու ուղին՝ %1
+
+
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
-
+ Application failed to start.
-
+ Չհաջողվեց մեկնարկել հավելվածը
-
+ InformationՏեղեկություն
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
- Պահպանում է torrent-ը...
+ Պահվում է torrent-ի ընթացքը...
@@ -963,7 +1016,7 @@ Error: %2
RSS Downloader
-
+ RSS ներբեռնիչ
@@ -978,7 +1031,7 @@ Error: %2
Rule Definition
-
+ Կանոնի սահմանում
@@ -1014,12 +1067,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Assign Category:
-
+ Նշանակել անվանակարգը՝Save to a Different Directory
-
+ Պահել այլ պանակում
@@ -1030,7 +1083,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Disabled
-
+ Կասեցված է
@@ -1046,7 +1099,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Use global settings
-
+ Կիրառել ընդհանրական կարգավորումները
@@ -1066,22 +1119,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Original
-
+ ԲնօրինակCreate subfolder
-
+ Ստեղծել ենթապանակDon't create subfolder
-
+ Չստեղծել ենթապանակApply Rule to Feeds:
-
+ Գործադրել կանոնը սնուցիչների նկատմամբ՝
@@ -1127,7 +1180,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Filter must end with semicolon
-
+ Զտիչը պետք է ավարտվի կետ-ստորակետով
@@ -1152,7 +1205,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Rules
-
+ Կանոններ
@@ -1165,202 +1218,202 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Last Match: %1 days ago
-
+ Last Match: Unknown
-
+ New rule nameՆոր կանոնի անունը
-
+ Please type the name of the new download rule.Նշեք բեռնման կանոնի անունը։
-
-
+
+ Rule name conflictԱյս անունը արդեն առկա է։
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Այս անունով կանոն արդեն առկա է, ընտրեք այլ անուն։
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
+ Վստա՞հ եք, որ ուզում եք հեռացնել ներբեռնման այս կանոնը՝ '%1':
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?
- Ջնջե՞լ ընտրված կանոնները։
+ Վստա՞հ եք, որ ուզում եք հեռացնել ներբեռնման ընտրված կանոնները:
-
+ Rule deletion confirmationՀաստատեք ջնջումըDestination directory
- Նշանակման թղթապանակը
+ Պարունակող պանակ
-
+ Invalid action
-
+ Անվավեր գործողություն
-
+ The list is empty, there is nothing to export.
-
+ Export RSS rules
-
-
+
+ I/O Error
-
+ Ն/Ա սխալ
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rules
-
+ Failed to open the file. Reason: %1
-
+ Import Error
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
-
+ Add new rule...Ավելացնել նոր կանոն...
-
+ Delete ruleՋնջել կանոնը
-
+ Rename rule...Անվանափոխել կանոնը...
-
+ Delete selected rulesՋնջել ընտրված կանոնները
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renamingԿանոնի անվանափոխում
-
+ Please type the new rule nameՄուտքագրեք նոր կանոնի անվանումը
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2
-
+ Դիրք %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1375,7 +1428,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ban IP
-
+ Արգելափակել IP-ն
@@ -1383,18 +1436,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ջնջել
-
-
+
+ WarningԶգուշացում
-
+ The entered IP address is invalid.
-
+ The entered IP is already banned.
@@ -1402,425 +1455,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINE
-
+ Համակարգի ցանցի վիճակը փոխվեց հետևյալի՝ %1
-
+ ONLINE
-
+ ԱՌՑԱՆՑ
-
+ OFFLINE
-
+ ԱՆՑԱՆՑ
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
-
-
+
+ Encryption support [%1]
-
-
+
+ FORCED
-
+ ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ IP զտիչ
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ միացքի զտիչ
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1-ը կասեցված է
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ %1-ը կասեցված է
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ON
-
+ Միաց.
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFF
-
+ Անջտ.
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]
-
+ PeX support [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -1828,8 +1881,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
@@ -1837,47 +1890,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
-
+ On
+ Միաց.
+
+
+ Off
+ Անջտ.
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Միաց.
-
+ Off
-
+ Անջտ.
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -1900,17 +1964,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Categories
-
+ ԱնվանակարգերAll
-
+ ԲոլորըUncategorized
-
+ Չանվանակարգված
@@ -1918,42 +1982,42 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add category...
-
+ Ավելացնել անվանակարգ...Add subcategory...
-
+ Ավելացնել ենթաանվանակարգ...Edit category...
-
+ Խմբագրել անվանակարգը...Remove category
-
+ Հեռացնել անվանակարգըRemove unused categories
-
+ Հեռացնել չօգտագործվող անվանակարգերըResume torrents
-
+ Շարունակել torrent-ներըPause torrents
-
+ Դադարեցնել torrent-ներըDelete torrents
-
+ Ջնջել torrent-ները
@@ -1961,7 +2025,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Manage Cookies
-
+ Կառավարել թխուկները
@@ -1969,12 +2033,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Domain
-
+ ՏիրույթPath
-
+ Ուղի
@@ -1984,12 +2048,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Value
- Կարգավորման արժեքը
+ ԱրժեքExpiration Date
-
+ Սպառման ժամկետ
@@ -1997,17 +2061,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Deletion confirmation
-
+ Ջնջելու հաստատումRemember choice
-
+ Հիշել ընտրանքըAlso delete the files on the hard disk
-
+ Նաև ջնջել նիշքերը կոշտ սկավառակից
@@ -2032,7 +2096,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add torrent links
-
+ Ավելացնել torrent հղումներ
@@ -2040,17 +2104,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ DownloadՆերբեռնել
-
+ No URL entered
-
+ URL մուտքագրված չէ
-
+ Please type at least one URL.
@@ -2060,7 +2124,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
I/O Error
-
+ Ն/Ա սխալ
@@ -2185,7 +2249,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Unknown error
-
+ Անհայտ սխալ
@@ -2193,17 +2257,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Missing pieces
-
+ Բացակայող մասերPartial pieces
-
+ Կիսատ մասերCompleted pieces
-
+ Ավարտված մասեր
@@ -2211,22 +2275,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
General
- Գլխավորը
+ ԸնդհանուրBlocked IPs
-
+ Արգելափակված IP-ներCopy
-
+ ՊատճենելClear
-
+ Մաքրել
@@ -2234,13 +2298,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
RSS feeds
- RSS ալիքներ
+ RSS սնուցիչներUnread (%1)
-
+ Չընթերցված (%1)
@@ -2248,7 +2312,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled.
-
+ Գրանվամատյանը բացելիս սխալ տեղի ունեցավ: Մատյանում գրանցելը անջատված է:
@@ -2257,7 +2321,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
...Launch file dialog button text (brief)
-
+ ...
@@ -2269,18 +2333,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Choose a fileCaption for file open/save dialog
-
+ Ընտրել նիշքChoose a folderCaption for directory open dialog
-
+ Ընտրել պանակAny file
-
+ Ցանկացած նիշք
@@ -2422,22 +2486,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add subnet
-
+ Ավելացնել ենթացանցDelete
- Ջնջել
+ Ջնջել
-
+ Error
-
+ Սխալ
-
+ The entered subnet is invalid.
-
+ Մուտքագրված ենթացանցը անվավեր է:
@@ -2446,13 +2510,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
%1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.
-
+ %1-ը արգելափակվեց: Պատճառ՝ %2.%1 was banned0.0.0.0 was banned
-
+ %1-ը արգելափակվեց
@@ -2480,7 +2544,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
On Downloads &Done
-
+ Ներբեռնումը ավարտելուն &պես
@@ -2495,88 +2559,84 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Resume
- &Վերսկսել
+ &ՇարունակելTorrent &Creator
-
+ Torrent-ի &ստեղծիչ
- Set Upload Limit...
-
+ Կայել վերբեռնման սահմանաչափը...
- Set Download Limit...
-
+ Կայել ներբեռնման սահմանաչափը...
- Set Global Download Limit...
-
+ Կայել ներբեռնման ընդհանրական սահմանաչափը...
- Set Global Upload Limit...
-
+ Կայել վերբեռնման ընդհանրական սահմանաչափը...
-
-
+
+ Alternative Speed Limits
-
+ Արագության այլընտրանքային սահմանաչափ
-
+ &Top Toolbar
-
+ &Վերևի գործիքագոտի
-
+ Display Top Toolbar
-
+ Ցուցադրել վերևի գործիքագոտին
-
+ Status &Bar
-
+ Վիճակագո&տի
-
+ S&peed in Title Bar
-
+ Արա&գությունը անվանագոտում
-
+ Show Transfer Speed in Title Bar
-
+ Ցուցադրել փոխանցման արագությունը անվանագոտում
-
+ &RSS Reader
-
+ &RSS ընթերցիչ
-
+ Search &Engine
-
+ Որո&նիչ
-
+ L&ock qBittorrent
-
+ &Կողպել qBittorrent-ը
-
+ Do&nate!
-
+ Նվ&իրաբերել
-
+ Close Window
-
+ Բացել պատուհանը
@@ -2584,124 +2644,129 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Շ&արունակել բոլորը
-
+ Manage Cookies...
-
+ Կառավարել թխուկները...
-
+ Manage stored network cookies
-
+ Կառավարել պահված ցանցային թխուկները
-
+ Normal Messages
-
+ Սովորական հաղորդագրություններ
-
+ Information Messages
-
+ Տեղեկատվական հաղորդագրություններ
-
+ Warning Messages
-
+ Զգուշացնող հաղորդագրություններ
-
+ Critical Messages
-
+ Վճռական հաղորդագրություններ&Log
- &Մատյան
+ &Գրանցամատյան
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Հերթի վերջ
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Ուղարկել հերթի վերջ
-
+ Top of Queue
-
+ Հերթի սկիզբ
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Ուղարկել հերթի սկիզբ
-
+ Move Down Queue
-
+ Իջեցնել հերթում
-
+ Move down in the queue
-
+ Իջեցնել հերթի ցանկում
-
+ Move Up Queue
-
+ Բարձրացնել հերթում
-
+ Move up in the queue
-
+ Բարձրացնել հերթի ցանկում
-
+ &Exit qBittorrent
- &Դուրս գալ qBittorrent-ից
+ &Ելք qBittorrent-ից
-
+ &Suspend System
-
+ &Կասեցնել համակարգը
-
+ &Hibernate System
-
+ &Նիրհել համակարգը
-
+ S&hutdown System
-
+ Ան&ջատել համակարգը
+
+
+
+ &Disabled
+ Կասե&ցված է
- &Disabled
-
-
-
- &Statistics
-
+ &Վիճակագրություն
-
+ Check for UpdatesՍտուգել արդիացումների առկայությունը
-
+ Check for Program UpdatesՍտուգել արդիացումների առկայությունը&About
- &Մասին
+ &Ծրագրի մասին
@@ -2721,7 +2786,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Add Torrent File...
- &ԱվելացնելTorrent նիշք...
+ &Ավելացնել torrent նիշք...
@@ -2739,313 +2804,303 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Բացել URL
-
+ &Documentation&Նկարագրություն
-
+ LockԿողպել
-
-
-
+
+
+ Show
- Ցուցադրել՛
+ Ցուցադրել
-
+ Check for program updatesՍտուգել արդիացումների առկայությունըAdd Torrent &Link...
-
+ &Ավելացնել torrent հղում...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերել։
-
-
+
+ Execution Log
- Բացառության ցանկը
+ Կատարման մատյան
-
+ Clear the passwordՄաքրել գաղտնաբառը
-
+ &Set Password&Կայել գաղտնաբառը
-
+ Preferences
-
+ Նախընտրություններ
-
+ &Clear Password&Մաքրել գաղտնաբառը
-
+ Filter torrent names...Զտել torrent-ների անվանումները...
-
+ TransfersՓոխանցումներ
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file associationTorrent նիշքերի համակցում
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent-ը համակցված չէ որպես սկզբնադիր ծրագիր torrent նիշքերին կամ Magnet հղումներին։
Համակցե՞լ ծրագիրը այս տեսակի նիշքերին։
-
+ Icons OnlyՄիայն պատկերակները
-
+ Text OnlyՄիայն տեքստը
-
+ Text Alongside Icons
-
+ Գրվածք պատկերակի կողքը
-
+ Text Under Icons
-
+ Գրվածք պատկերակի ներքևում
-
+ Follow System Style
-
+ Հետևել համակարգի ոճին
-
-
+
+ UI lock passwordԾրագրի կողփման գաղտնաբառը
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Մուտքագրեք ծրագրի կողփման գաղտնաբառը՝
-
+ The password should contain at least 3 charactersԳաղտնաբառը պետք է պարունակի առնվազն 3 նիշ
-
+ Are you sure you want to clear the password?Վստա՞հ եք, որ ուզում եք մաքրել գաղտնաբառը՝
-
+ Use regular expressions
-
+ SearchՓնտրել
-
+ Transfers (%1)Փոխանցումներ (%1)
-
+ Error
-
+ Սխալ
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Չհաջոցվեց ավելացնել torrent՝ %1
-
+ Torrent added
-
+ Torrent-ը ավելացվեց
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.
-
+ '%1'-ը ավելացվեց:
-
+ Download completion
- Բեռնումը ավարտվում է
+ Ներբեռնման ավարտ
- Torrent moving finished
-
+ Torrent-ի տեղափոխումը ավարտվեց
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
- Torrent moving failed
-
+ Torrent-ի տեղափոխումը չհաջողվեց
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
+ '%1'-ը չհաջողեց տեղափոխել նիշքերը այստեղ՝ '%2': Պատճառ՝ %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorՆ/Ա սխալ
-
+ Recursive download confirmation
- Բեռնման հաստատում
+ Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում
-
+ YesԱյո
-
+ NoՈչ
-
+ NeverԵրբեք
- Global Upload Speed Limit
- Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ
+ Փոխանցման արագ. ընդհանրական սահմանաչափ
- Global Download Speed Limit
- Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ
+ Ներբեռնման արագ. ընդհանրական սահմանաչափ
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ qBittorrent-ը փակվեց դարակի մեջ
-
+ Some files are currently transferring.
-
+ Որոշ նիշքեր դեռ փոխանցվում են:
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Վստա՞հ եք, որ ուզում եք փակել qBittorrent-ը:
-
+ &No&Ոչ
-
+ &Yes&Այո
-
+ &Always Yes&Միշտ այո
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableՀասանելի է qBittorrent-ի արդիացում
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3053,149 +3108,149 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.
-
+ Հասանելի է նոր տարբերակ:
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ Բացել փոփոխությունների մատյանը...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Արդիացումներ հասանելի չեն:
Դուք արդեն օգտագործում եք վերջին տարբերակը:
-
+ &Check for Updates&Ստուգել արդիացումների առկայությունը
-
+ Checking for Updates...Ստուգել արդիացումների առկայությունը...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download errorՆերբեռնման սխալ
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
-
+
+ Invalid passwordԱնվավեր գաղտնաբառ
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)
-
+ RSS (%1)
-
+ URL download error
-
+ URL ներբեռնման սխալ
-
+ The password is invalidԳաղտնաբառը անվավեր է
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sՆերբեռնում՝ %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sՎերբեռնում՝ %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Ներ. %1, Վեր. %2] qBittorrent %3
-
+ HideԹաքցնել
-
+ Exiting qBittorrentԵլք qBittorrent-ից
-
+ Open Torrent FilesԲացել torrent նիշքերը
-
+ Torrent FilesTorrent նիշքեր
-
+ Options were saved successfully.Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։
@@ -3203,52 +3258,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.
@@ -4552,7 +4607,7 @@ Please install it manually.
Email Notification Error:
-
+ Էլ. փոստի ծանուցման սխալ՝
@@ -4560,12 +4615,12 @@ Please install it manually.
Options
-
+ ԸնտրանքներBehavior
-
+ Պահվածք
@@ -4575,27 +4630,27 @@ Please install it manually.
Connection
- Կապակցում
+ ԿապակցումSpeed
- Արագություն
+ ԱրագությունBitTorrent
-
+ BitTorrentRSS
-
+ RSSWeb UI
-
+ Վեբ միջերես
@@ -4605,76 +4660,76 @@ Please install it manually.
Transfer List
-
+ Փոխանցման ցանկConfirm when deleting torrents
-
+ Հաստատել torrent-ները ջնջելիսUse alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.
-
+ Տարբեր գույների տողեր կիրառելHide zero and infinity values
-
+ Թաքցնել զրո և անսահմանություն արժեքներըAlways
- Միշտ
+ ՄիշտPaused torrents only
-
+ Միայն դադարեցված torrent-ներըAction on double-click
-
+ Երկկտտոցի գործողությունըDownloading torrents:
-
+ Ներբեռնվող torrent-ներ՝Start / Stop Torrent
-
+ Մեկնարկել/կանգնեցնել torrent-ներըOpen destination folder
- Բացել պարունակող թղթապանակը
+ Բացել պարունակող պանակըNo action
-
+ Առանց գործողությանCompleted torrents:
-
+ Ավարտված torrent-ները՝Desktop
-
+ ԱշխատասեղանStart qBittorrent on Windows start up
-
+ Մեկնարկել qBittorrent-ը Windows-ի հետ
@@ -4684,7 +4739,7 @@ Please install it manually.
Start qBittorrent minimized
-
+ qBittorrent-ը նվազեցված մեկնարկել
@@ -4709,17 +4764,17 @@ Please install it manually.
Original
-
+ ԲնօրինակCreate subfolder
-
+ Ստեղծել ենթապանակDon't create subfolder
-
+ Չստեղծել ենթապանակ
@@ -4750,13 +4805,13 @@ Please install it manually.
From:From start time
-
+ Որտեղից՝To:To end time
-
+ Որտեղ՝
@@ -4773,7 +4828,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Allow encryption
-
+ Թույլատրել գաղտնագրումը
@@ -4793,7 +4848,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
RSS Reader
-
+ RSS ընթերցիչ
@@ -4820,27 +4875,27 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Seeding Limits
-
+ Բաժանման սահմանաչափWhen seeding time reaches
-
+ Երբ բաժանման ժամանակը հասնում էPause torrent
-
+ Դադարեցնել torrent-ըRemove torrent
-
+ Հեռացնել torrent-ըRemove torrent and its files
-
+ Հեռացնել torrent-ը և իր նիշքերը
@@ -4865,7 +4920,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Edit auto downloading rules...
-
+ Խմբագրել ինքնաներբեռնման կանոնները...
@@ -4880,7 +4935,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Filters:
-
+ Զտիչներ՝
@@ -4890,7 +4945,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
IP address:
-
+ IP հասցե՝
@@ -4922,7 +4977,7 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
Disabled
-
+ Կասեցված է
@@ -4986,37 +5041,37 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Tray icon style:
-
+ Դարակի պատկերակի ոճը՝Normal
- Նորմալ
+ ՍովորականFile association
-
+ Նիշքի համակցումUse qBittorrent for .torrent files
-
+ Օգտագործել qBittorrent-ը .torrent նիշքերի համարUse qBittorrent for magnet links
-
+ Օգտագործել qBittorrent-ը magnet հղումների համարCheck for program updates
- Ստուգել արդիացումների առկայությունը
+ Ստուգել արդիացումների առկայությունըPower Management
-
+ Հոսանքի կառավարում
@@ -5026,17 +5081,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Backup the log file after:
-
+ Պահուստավորել գրանցամատյանի նիշքը այս չափից հետո՝Delete backup logs older than:
-
+ Ջնջել պահուստային գրանցամատյանը, որը ավելի հին է քան՝When adding a torrent
-
+ Torrent ավելացնելիս
@@ -5061,12 +5116,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Warning! Data loss possible!
-
+ Զգուշացո՛ւմ: Հնարավոր է տվյալների կորուստ:Saving Management
-
+ Պահելու կառավարում
@@ -5076,7 +5131,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Manual
-
+ Ձեռքով
@@ -5123,47 +5178,47 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
Default Save Path:
-
+ Պահելու սկզբնադիր ուղին՝Keep incomplete torrents in:
-
+ Պահել չավարտված torrent-ները այստեղ՝Copy .torrent files to:
-
+ Պատճենել .torrent նիշքերը այստեղ՝Show &qBittorrent in notification area
-
+ Ցուցա&դրել qBittorrent-ը ծանուցման տարածքում&Log file
-
+ &Գրանցամատյանի նիշքDisplay &torrent content and some options
-
+ Ցու&ցադրել torrent-ի պարունակությունը ու որոշ ընտրանքներDe&lete .torrent files afterwards
-
+ Հետագայում ջնջ&ել .torrent նիշքերըCopy .torrent files for finished downloads to:
-
+ Պատճենել ավարտված ներբեռնումների .torrent նիշքերը այստեղ՝Pre-allocate disk space for all files
-
+ Նախօրոք տարածք հատկացնել սկավառակի վրա բոլոր նիշքերի համար
@@ -5309,7 +5364,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Automatically add torrents from:
-
+ Ինքնաշխատորեն ավելացնել torrent-ները այստեղից՝
@@ -5330,7 +5385,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
To:To receiver
-
+ Որտեղ՝
@@ -5346,7 +5401,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
From:From sender
-
+ Որտեղից՝
@@ -5443,38 +5498,38 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Type:
-
+ Տեսակ՝(None)
-
+ (չկա)SOCKS4
-
+ SOCKS4SOCKS5
-
+ SOCKS5HTTP
-
+ HTTPHost:
-
+ Խնամորդ՝Port:
-
+ Միացք՝
@@ -5514,7 +5569,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Reload the filter
-
+ Վերաբեռնել զտիչը
@@ -5524,7 +5579,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Apply to trackers
-
+ Գործադրել գրանցորդների նկատմամբ
@@ -5572,32 +5627,32 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Start time
-
+ Մեկնարկի ժամըEnd time
-
+ Ավարտիի ժամըWhen:
-
+ Երբ՝Every day
-
+ Ամեն օրWeekdays
-
+ Աշխատանքային օրերWeekends
-
+ Հանգստյան օրեր
@@ -5622,7 +5677,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Privacy
-
+ Գաղտնիություն
@@ -5652,17 +5707,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Encryption mode:
-
+ Գաղտնագրման գործելաձև՝Require encryption
-
+ Պահանջել գաղտնագրումDisable encryption
-
+ Անջատել գաղտնագրումը
@@ -5730,17 +5785,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Certificate:
-
+ Վկայագիր՝Key:
-
+ Բանալի՝<a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Տեղեկություններ վկայագրերի մասին</a>
@@ -5755,12 +5810,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Files location:
-
+ Նիշքերի տեղը՝Security
-
+ Անվտանգություն
@@ -5803,255 +5858,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyՏիրույթի անվանում՝
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %C: Նիշքերի քանակը
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ %I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Վկայագիր
-
+ Select certificate
-
+ Ընտրել վկայագիր
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitor
-
+ Ընտրել պանակը մշտադիտարկելու համար
-
+ Folder is already being monitored:
-
+ Պանակը արդեն մշտադիտարկվում է՝
-
+ Folder does not exist:
-
+ Պանակը գոյություն չունի՝
-
+ Folder is not readable:
-
+ Պանակը ընթեռնելի չէ՝
-
+ Adding entry failed
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %G: Պիտակներ (ստորակետով բաժանված)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ Բոլոր աջակցվող զտիչները
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ Անվավեր վկայագիր
-
+ Preferences
-
+ Նախընտրություններ
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ Այս SSL վկայագիրը անվավեր է:
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.
@@ -6134,7 +6189,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Country/Region
-
+ Երկիր/տարածաշրջան
@@ -6172,13 +6227,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Down Speedi.e: Download speed
- Ներբեռ. արագություն
+ Ներբեռ.Up Speedi.e: Upload speed
- Վերբեռ. արագություն
+ Վերբեռ.
@@ -6202,7 +6257,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Filesi.e. files that are being downloaded right now
-
+ Նիշքեր
@@ -6212,13 +6267,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Add a new peer...
- Ավելացնել նոր peer…
+ Ավելացնել նոր մասնակցի…Adding peers
-
+ Մասնակիցների ավելացում
@@ -6234,7 +6289,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Ban peer permanently
- Արգելել peer-ը մեկընդմիշտ
+ Մեկընդմիշտ արգելափակել մասնակցին
@@ -6282,12 +6337,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Invalid peer
-
+ Անվավեր մասնակիցThe peer '%1' is invalid.
-
+ Մասնակից '%1'-ը անվավեր է:
@@ -6295,12 +6350,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Unavailable pieces
-
+ Անհասանելի մասերAvailable pieces
-
+ Հասանելի մասեր
@@ -6308,17 +6363,17 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Files in this piece:
-
+ Նիշքերը այս մասում՝File in this piece
-
+ Նիշքը այս մասումFile in these pieces
-
+ Այս մասերի նիշքը
@@ -6336,33 +6391,33 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Search plugins
-
+ Որոնող խրոցակներInstalled search plugins:
-
+ Տեղադրված որոնման խրվակները՝Name
- Անվանում
+ ԱնվանումVersion
-
+ ՏարբերակUrl
-
+ UrlEnabled
-
+ Միացված է
@@ -6377,7 +6432,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Install a new one
-
+ Տեղադրել նորը
@@ -6387,116 +6442,116 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Close
-
+ ՓակելUninstall
-
+ Ապատեղադրել
-
-
-
+
+
+ Yes
- Այո
+ Այո
-
-
-
-
+
+
+
+ No
- Ոչ
+ Ոչ
-
+ Uninstall warning
-
+ Ապատեղադրման զգուշացում
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ Ապատեղադրումը հաջողվեց
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateՈրոնել խրվակի արդիացումը
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:URL՝
-
+ Invalid linkԱնվավեր հղում
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ qBittorrent-ի որոնման խրվակ
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Չստացվեց ստուգել խրվակի արդիացման առկայությունը: %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -6516,7 +6571,7 @@ Those plugins were disabled.
Local file
-
+ Տեղային նիշք
@@ -6542,7 +6597,7 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent is active
-
+ qBittorrent-ը գործուն է
@@ -6560,22 +6615,22 @@ Those plugins were disabled.
Name
- Անվանում
+ ԱնվանումSize
- Չափը
+ ՉափProgress
-
+ ԸնթացքPreview impossible
-
+ Նախադիտումը հնարավոր չէ
@@ -6622,7 +6677,7 @@ Those plugins were disabled.
NormalNormal (priority)
- Նորմալ
+ Սովորական
@@ -6648,17 +6703,17 @@ Those plugins were disabled.
General
- Գլխավորը
+ ԳլխավորTrackers
- Ուղղորդիչներ
+ ԳրանցորդներPeers
- Peer-եր
+ Մասնակիցներ
@@ -6668,7 +6723,7 @@ Those plugins were disabled.
Content
- Պարունակությունը
+ Պարունակություն
@@ -6686,12 +6741,12 @@ Those plugins were disabled.
Availability:
- Հասանելի է.
+ Հասանելիություն՝Progress:
-
+ Ընթացք`
@@ -6702,22 +6757,22 @@ Those plugins were disabled.
Time Active:Time (duration) the torrent is active (not paused)
-
+ Գործունության ժամանակ՝ETA:
-
+ Կատարման ժամանակ՝Uploaded:
- Փոխանցվել է.
+ Փոխանցվել է՝Seeds:
-
+ Բաժանողներ՝
@@ -6732,27 +6787,27 @@ Those plugins were disabled.
Peers:
-
+ Մասնակիցներ՝Download Limit:
-
+ Ներբեռնման սահմանաչափ՝Upload Limit:
-
+ Վերբեռնման սահմանաչափ՝Wasted:
- Վնասված.
+ Վնասված է՝Connections:
- Միացումներ.
+ Կապակցումներ՝
@@ -6762,22 +6817,22 @@ Those plugins were disabled.
Comment:
- Մեկնաբանություն.
+ Մեկնաբանություն՝Select All
- Ընտրել բոլորը
+ Նշել բոլորըSelect None
- Չընտրել ոչ մեկը
+ Չնշել բոլորըNormal
- Նորմալ
+ Սովորական
@@ -6787,57 +6842,57 @@ Those plugins were disabled.
Share Ratio:
-
+ Կիսվելու հարաբերություն՝Reannounce In:
-
+ Կվերաազդարարվի՝Last Seen Complete:
-
+ Վերջին անգամ ավարտված է՝Total Size:
-
+ Ընդհանուր չափ՝Pieces:
-
+ Մասեր՝Created By:
-
+ Ստեղծել է՝Added On:
-
+ Ավելացվել է՝Completed On:
-
+ Ավարտվել է՝Created On:
-
+ Ստեղծվել է՝Torrent Hash:
-
+ Torrent-ի հեշ՝Save Path:
-
+ Պահելու ուղին՝
@@ -6853,7 +6908,7 @@ Those plugins were disabled.
Never
- Երբեք
+ Երբեք
@@ -6865,7 +6920,7 @@ Those plugins were disabled.
%1 (%2 this session)
-
+ %1 (%2 այս անգամ)
@@ -6877,21 +6932,21 @@ Those plugins were disabled.
%1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)
-
+ %1 (%2 առավելագույնը)%1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)
-
+ %1 (%2 ընդհանուր)%1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)
-
+ %1 (%2 միջինում)
@@ -6901,7 +6956,7 @@ Those plugins were disabled.
Open Containing Folder
- Բացել թղթապանակը
+ Բացել պարունակող պանակը
@@ -6973,37 +7028,37 @@ Those plugins were disabled.
Web seed URL:
- Վեբ շղթայի URL.
+ Վեբ շղթայի URL՝QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.
-
+ Usage:
-
+ Օգտագործում՝
-
+ Options:
-
+ Ընտրանքներ՝
@@ -7034,211 +7089,211 @@ Those plugins were disabled.
-
+ port
-
+ միացք
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Display program version and exit
-
+ Display this help message and exit
-
+ Ցուցադրել այս օգնող հաղորդագրությունը և դուրս գալ
-
+ Change the Web UI port
-
+ Disable splash screen
-
+ Run in daemon-mode (background)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
+ Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ nameանվանում
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLs
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Options when adding new torrents:
-
+ Նոր torrent-ներ ավելացնելու ընտրանքներ՝
-
+ path
-
+ ուղի
-
+ Torrent save path
-
+ Torrent-ը պահելու ուղին
-
+ Add torrents as started or paused
-
+ Skip hash check
- Բաց թողնել հեշի ստուգումը
+ Բաց թողնել հեշի ստուգումը
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential order
-
+ Բեռնել նիշքերը հաջորդական կարգով
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ Help
-
+ Օգնություն
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ Legal Notice
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ Press %1 key to accept and continue...
-
+ Legal notice
-
+ CancelՉեղարկել
-
+ I AgreeՀամաձայն եմ
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7256,28 +7311,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+ Տվյալների անվավեր ձևաչափ
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Տվյալների անվավեր ձևաչափ
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -7330,7 +7385,7 @@ No further notices will be issued.
Invalid RSS feed.
-
+ Անվավեր RSS սնուցիչ:
@@ -7348,18 +7403,18 @@ No further notices will be issued.
Cannot move root folder.
-
+ Չի ստացվում տեղափոխել արմատային պանակը:Item doesn't exist: %1.
-
+ Տարրը գոյություն չունի՝ %1:Cannot delete root folder.
-
+ Չի ստացվում ջնջել արմատային պանակը:
@@ -7402,7 +7457,7 @@ No further notices will be issued.
Search
- Փնտրել
+ Որոնել
@@ -7429,12 +7484,12 @@ No further notices will be issued.
Update all
-
+ Թարմացնել բոլորըRSS Downloader...
-
+ RSS ներբեռնիչ...
@@ -7445,7 +7500,7 @@ No further notices will be issued.
Delete
- Ջնջել
+ Ջնջել
@@ -7461,18 +7516,18 @@ No further notices will be issued.
Update
-
+ ԹարմացնելNew subscription...
-
+ Նոր բաժանորդագրում...Update all feeds
-
+ Թարմացնել բոլոր սնուցիչները
@@ -7492,7 +7547,7 @@ No further notices will be issued.
New folder...
-
+ Նոր պանակ...
@@ -7507,7 +7562,7 @@ No further notices will be issued.
New folder
-
+ Նոր պանակ
@@ -7522,7 +7577,7 @@ No further notices will be issued.
Deletion confirmation
-
+ Ջնջելու հաստատում
@@ -7570,7 +7625,7 @@ No further notices will be issued.
Select save location
-
+ Ընտրել պահելու տեղը
@@ -7578,22 +7633,22 @@ No further notices will be issued.
Monitored Folder
-
+ Մշտադիտարկվող պանակOverride Save Location
-
+ Չեղարկել պահելու տեղըMonitored folder
-
+ Մշտադիտարկվող պանակDefault save location
-
+ Պահելու սկզբնադիր տեղը
@@ -7637,7 +7692,7 @@ No further notices will be issued.
Failed to check for plugin updates: %1
-
+ Չհաջողվեց ստուգել խրվակի արդիացման առկայությունը՝ %1
@@ -7670,7 +7725,7 @@ No further notices will be issued.
Seeds:
-
+ Բաժանողներ՝
@@ -7724,19 +7779,19 @@ No further notices will be issued.
Sizei.e: file size
- Չափը
+ ՉափSeedersi.e: Number of full sources
-
+ ԲաժանողներLeechersi.e: Number of partial sources
-
+ Քաշողներ
@@ -7746,7 +7801,7 @@ No further notices will be issued.
Filter search results...
-
+ Զտիչի որոնման արդյունքներ...
@@ -7782,7 +7837,7 @@ No further notices will be issued.
Copy
-
+ Պատճենել
@@ -7917,7 +7972,7 @@ No further notices will be issued.
Failed to download the plugin file. %1
-
+ Չհաջողվեց ներբեռնել խրվակի նիշքը: %1
@@ -7945,7 +8000,7 @@ No further notices will be issued.
Search
- Փնտրել
+
@@ -8026,7 +8081,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Stop
-
+ Կանգնեցնել
@@ -8059,7 +8114,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Exit confirmation
-
+ Ելքի հաստատում
@@ -8115,27 +8170,60 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Վերբեռ.՝
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/sԿԲ/վ
+
+
+
+ Download:
+ Ներբեռ.՝
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotViewTotal Upload
-
+ Ընդհանուր վերբեռնումTotal Download
-
+ Ընդհանուր ներբեռնում
@@ -8170,12 +8258,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Tracker Upload
-
+ Գրանցորդի վերբեռնումTracker Download
-
+ Գրանցորդի ներբեռնում
@@ -8183,7 +8271,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Period:
-
+ Ժամկետ՝
@@ -8213,7 +8301,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Total Upload
-
+ Ընդհանուր վերբեռնում
@@ -8228,7 +8316,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Total Download
-
+ Ընդհանուր ներբեռնում
@@ -8263,12 +8351,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Tracker Upload
-
+ Գրանցորդի վերբեռնումTracker Download
-
+ Գրանցորդի ներբեռնում
@@ -8284,7 +8372,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Statistics
- Վիճակագրությունը
+ Վիճակագրություն
@@ -8294,7 +8382,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Cache statistics
-
+ Շտեմի վիճակագրություն
@@ -8309,7 +8397,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Connected peers:
-
+ Կապակցված մասնակիցներ՝
@@ -8334,12 +8422,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Total buffer size:
-
+ Պահնակի ընդհանուր չափ՝Performance statistics
-
+ Արտադրողականության վիճակագրություն
@@ -8359,10 +8447,10 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Total queued size:
-
+ Հերթագրված ընդհանուր չափ՝
-
+ %1 ms18 milliseconds
@@ -8374,13 +8462,13 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Connection status:
- ՄԻացման ընթացքը.
+ Կապակցման վիճակը՝No direct connections. This may indicate network configuration problems.
- Չկան ուղիղ միացումներ։
+ Չկան ուղիղ կապակցումներ։
@@ -8397,12 +8485,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Connection Status:
- Միացման վիճակը.
+ Կապակցման վիճակը՝Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.
- Ցանցից դուրս. Սա նշանակում է, որ qBittorrent-ը չկարողացավ միանալ ընտրված դարպասին։
+ Անցանց: Սա նշանակում է, որ qBittorrent-ը չկարողացավ կապակցել ընտրված միացքին։
@@ -8420,14 +8508,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Սեղմեք՝ հիմնական սահ-ներին անցնելու համար
- Global Download Speed Limit
- Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-ում
+ Ներբեռնման արագ. ընդհանրական սահմանաչափ
- Global Upload Speed Limit
- Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-ում
+ Փոխանցման արագ. ընդհանրական սահմանաչափ
@@ -8441,17 +8527,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Downloading (0)
-
+ Ներբեռնվում է (0)Seeding (0)
-
+ Բաժանվում է (0)Completed (0)
-
+ Ավարտված (0)
@@ -8461,7 +8547,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Paused (0)
-
+ Դադարեցված է (0)
@@ -8476,17 +8562,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Stalled (0)
-
+ Կանգնեցված է (0)Stalled Uploading (0)
-
+ Կանգնեցված վերբեռնում (0)Stalled Downloading (0)
-
+ Կանգնեցված ներբեռնում (0)
@@ -8501,22 +8587,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Downloading (%1)
-
+ Ներբեռնվում է (%1)Seeding (%1)
-
+ Բաժանվում է (%1)Completed (%1)
-
+ Ավարտված (%1)Paused (%1)
-
+ Դադարեցված է (%1)
@@ -8536,17 +8622,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Stalled (%1)
-
+ Կանգնեցված է (%1)Stalled Uploading (%1)
-
+ Կանգնեցված վերբեռնում (%1)Stalled Downloading (%1)
-
+ Կանգնեցված ներբեռնում (%1)
@@ -8559,12 +8645,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Tags
-
+ ՊիտակներAll
-
+ Բոլորը
@@ -8587,22 +8673,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Remove unused tags
-
+ Հեռացնել չօգտագործվող պիտակներըResume torrents
-
+ Շարունակել torrent-ներըPause torrents
-
+ Դադարեցնել torrent-ներըDelete torrents
-
+ Ջնջել torrent-ները
@@ -8650,22 +8736,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Save path:
- Պահելու ուղին՝
+ Պահելու ուղին՝Choose save path
- Ընտրեք պահելու ուղին
+ Ընտրել պահելու ուղին՝New Category
-
+ Նոր անվանակարգInvalid category name
-
+ Անվանակարգի անվավեր անվանում
@@ -8696,12 +8782,12 @@ Please choose a different name and try again.
Size
- Չափը
+ ՉափProgress
- Ընթացքը
+ Ընթացք
@@ -8711,12 +8797,12 @@ Please choose a different name and try again.
Remaining
-
+ ՄնացAvailability
-
+ Հասանելիություն
@@ -8748,7 +8834,7 @@ Please choose a different name and try again.
NormalNormal (priority)
- Նորմալ
+ Սովորական
@@ -8759,48 +8845,23 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:Նոր անվանում՝
-
-
-
-
+ Rename errorԱնվանափոխման սխալ
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
-
-
-
- The folder could not be renamed
-
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
+ Պանակը չի կարող անվանափոխվել
@@ -8813,7 +8874,7 @@ Please choose a different name and try again.
Select file/folder to share
-
+ Ընտրել նիշքը/պանակը կիսվելու համար
@@ -8829,13 +8890,13 @@ Please choose a different name and try again.
Select file
-
+ Ընտրել նիշքSelect folder
-
+ Ընտրել պանակ
@@ -8925,7 +8986,7 @@ Please choose a different name and try again.
Calculate number of pieces:
-
+ Հաշվել մասերի քանակը՝
@@ -8935,7 +8996,7 @@ Please choose a different name and try again.
Start seeding immediately
-
+ Անմիջապես սկսել բաժանել
@@ -8955,7 +9016,7 @@ Please choose a different name and try again.
Disabled
-
+ Կասեցված է
@@ -8995,7 +9056,7 @@ Please choose a different name and try again.
Progress:
-
+ Ընթացք`
@@ -9022,7 +9083,7 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent Files (*.torrent)
-
+ Torrent նիշքեր (*.torrent)
@@ -9050,12 +9111,12 @@ Please choose a different name and try again.
File size exceeds max limit %1
-
+ Նիշքի չափը գերազանցում է առավելագույն սահմանաչափը %1Torrent file read error: %1
-
+ Torrent նիշքի ընթերցման սխալ՝ %1
@@ -9065,120 +9126,200 @@ Please choose a different name and try again.
Invalid metadata.
+ Անվավեր մետատվյալներ:
+
+
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Ներբեռ.՝
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ ԿԲ/վ
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Վերբեռ.՝
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+
+
+
+
+ ratio
+ հարաբերություն
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method firstTorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integerԱռաջնահերթությունը պետք է ամբողջ թիվ լինի
-
+ Priority is not validԱռաջնահերթությունը անվավեր է
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ Torrent-ի մետատվյալները դեռ չեն ներբեռնվել
+
+
+
+ File IDs must be integers
+ Նիշքի ID-ները ամբողջ թվեր պիտի լինի
- File IDs must be integers
-
-
-
- File ID is not valid
-
+ Նիշքի ID-ն անվավեր է
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be empty
-
+ Պահելու ուղին չի կարող դատարկ լինել
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Անվանակարգը չի կարող դատարկ լինել
-
+ Unable to create category
-
+ Չհաջողվեց ստեղծել անվանակարգ
-
+ Unable to edit category
-
+ Չհաջողվեց խմբագրել անվանակարգը
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category name
-
+ Անվանակարգի սխալ անվանում
@@ -9186,7 +9327,7 @@ Please choose a different name and try again.
Edit trackers
-
+ Խմբագրել գրանցորդները
@@ -9243,17 +9384,17 @@ Please choose a different name and try again.
Resume torrents
-
+ Շարունակել torrent-ներըPause torrents
-
+ Դադարեցնել torrent-ներըDelete torrents
-
+ Ջնջել torrent-ները
@@ -9267,141 +9408,146 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Working
-
+ Աշխատում էDisabled
+ Կասեցված է
+
+
+
+ Disabled for this torrent
-
-
+
+ This torrent is private
-
+ Updating...
-
+ Not working
-
+ Չի աշխատում
-
+ Not contacted yet
-
-
-
+
+
+ N/A
-
+ Tracker editing
-
+ Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failed
-
+ The tracker URL entered is invalid.
-
+ The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove tracker
-
+ Copy tracker URL
-
+ Պատճենել գրանցորդի URL-ը
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Ստիպողաբար վերաազդարարել ընտրված գրանցորդներին
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Ստիպողաբար վերաազդարարել բոլոր գրանցորդներին
-
+ Tier
-
+ URL
-
+ Status
-
+ Վիճակ
-
+ Seeds
-
+ Բաժանողներ
-
+ Peers
- Peer-եր
+ Մասնակիցներ
-
+ Leeches
-
+ Քաշողներ
-
+ DownloadedՆերբեռնվել է
-
+ Message
-
+ Հաղորդագրություն
-
+ Column visibilityՍյունակների տեսանելիությունը
@@ -9449,22 +9595,22 @@ Please choose a different name and try again.
Status
-
+ ՎիճակCategories
-
+ ԱնվանակարգերTags
-
+ ՊիտակներTrackers
- Ուղղորդիչներ
+ Գրանցորդներ
@@ -9472,68 +9618,68 @@ Please choose a different name and try again.
Downloading
-
+ Ներբեռնվում էStalledTorrent is waiting for download to begin
-
+ Կանգնեցված էDownloading metadataUsed when loading a magnet link
-
+ Ներբեռնվում են մետատվյալները[F] DownloadingUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
-
+ [F] Ներբեռնվում էSeedingTorrent is complete and in upload-only mode
-
+ Բաժանվում է[F] SeedingUsed when the torrent is forced started. You probably shouldn't translate the F.
-
+ [F] Բաժանվում էQueuedTorrent is queued
-
+ ՀերթագրվածCheckingTorrent local data is being checked
-
+ Ստուգվում էChecking resume dataUsed when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
-
+ Շարունակման տվյալների վերստուգումPaused
-
+ Դադարեցված էCompleted
-
+ Ավարտվել է
@@ -9544,7 +9690,7 @@ Please choose a different name and try again.
Missing Files
-
+ Նիշքեր են բացակայում
@@ -9562,31 +9708,31 @@ Please choose a different name and try again.
Sizei.e: torrent size
- Չափը
+ ՉափProgress% Done
-
+ ԸնթացքStatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
-
+ ՎիճակSeedsi.e. full sources (often untranslated)
-
+ ԲաժանողներPeersi.e. partial sources (often untranslated)
- Peer-եր
+ Մասնակիցներ
@@ -9604,7 +9750,7 @@ Please choose a different name and try again.
RatioShare ratio
-
+ Հարաբերություն
@@ -9615,29 +9761,29 @@ Please choose a different name and try again.
Category
-
+ ԱնվանակարգTags
-
+ ՊիտակներAdded OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
-
+ Ավելացվել էCompleted OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00
-
+ Ավարտվել էTracker
-
+ Գրանցորդ
@@ -9679,37 +9825,37 @@ Please choose a different name and try again.
RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)
-
+ ՄնացTime ActiveTime (duration) the torrent is active (not paused)
-
+ Գործունության ժամանակSave pathTorrent save path
-
+ Պահելու ուղինCompletedAmount of data completed (e.g. in MB)
-
+ Ավարտվել էRatio LimitUpload share ratio limit
-
+ Հարաբերության սահմանաչափLast Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/whole
-
+ Վերջին անգամ ավարտված է
@@ -9721,13 +9867,13 @@ Please choose a different name and try again.
Total Sizei.e. Size including unwanted data
-
+ Ընդհանուր չափAvailabilityThe number of distributed copies of the torrent
-
+ Հասանելիություն
@@ -9745,7 +9891,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityՍյունակների տեսանելիությունը
@@ -9755,49 +9901,47 @@ Please choose a different name and try again.
Ընտրեք պահելու ուղին
- Torrent Download Speed Limiting
- Torrent-ների բեռնման արագ. սահ-ում
+ Torrent-ի ներբեռ. արագ. սահմանափակում
- Torrent Upload Speed Limiting
- Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում
+ Torrent-ի վերբեռ. արագ. սահմանափակում
-
+ Recheck confirmation
-
+ Վերստուգման հաստատում
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
-
+ Վստա՞հ եք, որ ուզում եք վերստուգել ընտրված torrent-(ներ)ը:
-
+ RenameԱնվանափոխել
-
+ New name:Նոր անվանում՝
-
+ ResumeResume/start the torrentՇարունակել
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentՍտիպողաբար շարունակել
-
+ PausePause the torrentԴադար
@@ -9813,196 +9957,198 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Add Tags
-
+ Ավելացնել պիտակներ
-
+ Remove All Tags
-
+ Հեռացնել բոլոր պիտակները
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+ Հեռացնե՞լ բոլոր պիտակները ընտրված torrent-ներից:
-
+ Comma-separated tags:
-
+ Ստորակետով բաժանված պիտակներ՝
-
+ Invalid tag
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
+ DeleteDelete the torrentՋնջել
-
+ Preview file...Նախադիտել նիշքը…
- Limit share ratio...
- Արագ-ան սահ-ներ...
+ Արագության հարաբերության սահմանափակում...
- Limit upload rate...
- Փոխանցման սահ-ը…
+ Վերբեռնման հարաբերության սահմանաչափ...
- Limit download rate...
- Բեռնման սահմանափակումը…
+ Ներբեռնման հարաբերության սահմանաչափ...
-
+ Open destination folder
- Բացել պարունակող թղթապանակը
+ Բացել պարունակող պանակը
-
+ Move upi.e. move up in the queueՇարժել վերև
-
+ Move downi.e. Move down in the queueՇարժել ներքև
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueՀերթում առաջ
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueՀերթում հետ
-
+ Set location...
- Բեռնման տեղը...
+ Ներբեռնման տեղը...
-
+ Force reannounce
-
+ Ստիպողաբար վերաազդարարել
-
+ Magnet linkMagnet հղում
-
+ NameԱնվանում
-
+ Hash
-
+ Հեշ
-
+ Queue
-
+ Հերթ
-
+ Copy
-
+ Պատճենել
-
+ Download first and last pieces first
+ Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը
+
+
+
+ Torrent options...
-
+ Automatic Torrent Management
-
+ Torrent-ների ինքնաշխատ կառավարում
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
-
+ Edit trackers...
-
+ Խմբագրել գրանցորդները...
-
+ Category
-
+ Անվանակարգ
-
+ New...New category...
-
+ Նոր...
-
+ ResetReset category
-
+ Վերակայել
-
+ Tags
-
+ Պիտակներ
-
+ Add...Add / assign multiple tags...
-
+ Ավելացնել...
-
+ Remove AllRemove all tags
-
+ Հեռացնել բոլորը
-
+ Force recheck
- Ստիպ. վերստուգում
+ Ստիպողաբար վերստուգել
-
+ Super seeding mode
- Գերփոխանցման եղանակ
+ Գերբաժանման գործելաձև
-
+ Rename...Անվանափոխել...
-
+ Download in sequential orderԲեռնել հաջորդական կարգով
@@ -10044,51 +10190,12 @@ Please choose a different name and try again.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
+ Torrent-ի վերբեռ./ներբեռ. հարաբերության սահմանաչափ
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
+ հարաբերություն
@@ -10244,19 +10351,19 @@ Please choose a different name and try again.
%1h %2me.g: 3hours 5minutes
- %1ժ %2ր
+ %1 ժ %2 ր%1d %2he.g: 2days 10hours
- %1օր %2ժ
+ %1 օր %2 ժ%1y %2de.g: 2years 10days
- %1օր %2ժ {1y?} {2d?}
+ %1 օր %2 ժ {1y?} {2d?}
@@ -10279,7 +10386,7 @@ Please choose a different name and try again.
%1me.g: 10minutes
- %1րոպե
+ %1 րոպե
diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts
index d4713955b..1e0c4c401 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_id.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent dibangun dengan pustaka berikut:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Klien BitTorrent lebih lanjut diprogram di C++, berdasar pada Qt toolkit dan libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Copyright %1 2006-2020 Projek qBittorrent
+ Copyright %1 2006-2020 Projek qBittorrent
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020 Projek qBittorrent {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Laman Utama:
-
+ Forum:Forum:
-
+ Bug Tracker:Pencari Bug:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseDatabase IP ke Negara versi Lite gratis oleh DB-IP digunakan untuk menerjemahkan IP ke negara rekan. Database dilisensikan di bawah Creative Commons Attribution 4.0 License Internasional
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstUnduh bagian awal dan akhir dahulu
-
- Keep top-level folder
- Simpan folder paling atas
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
Jangan unduh
-
-
+
+ I/O ErrorGalat I/O
-
-
+
+ Invalid torrentTorrent tidak valid
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableTidak Tersedia
-
+ Not AvailableThis date is unavailableTidak Tersedia
-
+ Not availableTidak tersedia
-
+ Invalid magnet linkTautan magnet tidak valid
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
Galat: %2
-
+ This magnet link was not recognizedTautan magnet ini tidak dikenali
-
+ Magnet linkTautan magnet
-
+ Retrieving metadata...Mengambil metadata...
@@ -332,96 +379,96 @@ Galat: %2
Pilih jalur penyimpanan
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrent sudah ada
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena torrent pribadi.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrent sudah mengantrikan untuk memproses.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Link Magnet '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari telah digabung.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Link Magnet sudah diurutkan untuk proses.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Ruang kosong di disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Tidak tersedia
-
+ Save as torrent fileSimpan sebagai berkas torrent
-
+ Cannot download '%1': %2Tidak bisa mengunduh '%1': %2
-
+ Rename...Ubah nama...
-
+ PriorityPrioritas
-
+ Invalid metadataMetadata tidak valid
-
+ Parsing metadata...Mengurai metadata...
-
+ Metadata retrieval completePengambilan metadata komplet
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Gagal memuat dari URL: %1.
Galat: %2
-
+ Download ErrorGalat Unduh
@@ -831,99 +878,99 @@ Galat: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 dimulai
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, menjalankan program eksternal, perintah: %2
-
+ Torrent name: %1Nama torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Ukuran torrent: %1
-
+ Save path: %1Jalur penyimpanan: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent telah diunduh dalam %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Terima kasih telah menggunakan qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' telah selesai mengunduh
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, mengirimkan notifikasi email
-
+ Application failed to start.
-
+ InformationInformasi
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Untuk mengontrol qBittorrent, akses Web UI di %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Sandi administrator Web UI masih bawaan: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Ini adalah resiko keamanan, mohon pertimbangkan untuk mengubah sandi Anda dari preferensi program.
-
+ Saving torrent progress...Menyimpan progres torrent...
@@ -1171,49 +1218,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Barisan tak terbatas:<b>1x25-;</b>sesuai episode 25 dan ke atas dari sesi satu, dan semua dari episode nanti
-
+ Last Match: %1 days agoCocok Terakhir: %1 hari yang lalu
-
+ Last Match: UnknownCocok Terakhir: Tidak Diketahui
-
+ New rule nameNama aturan baru
-
+ Please type the name of the new download rule.Mohon ketik nama dari aturan unduh baru.
-
-
+
+ Rule name conflictNama aturan konflik
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Aturan dengan nama ini telah ada, mohon pilih nama lain.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Apakah Anda yakin ingin membuang aturan unduhan bernama '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Apakah Anda yakin ingin menghapus aturan unduh yang dipilih?
-
+ Rule deletion confirmationKonfirmasi penghapusan aturan
@@ -1223,150 +1270,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Direktori tujuan
-
+ Invalid actionTindakan tidak valid
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Daftar kosong, tidak ada yang perlu diekspor.
-
+ Export RSS rulesEkspor aturan RSS
-
-
+
+ I/O ErrorGalat I/O
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Gagal membuat berkas tujuan. Alasan: %1
-
+ Import RSS rulesImpor aturan RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Gagal membuka berkas. Alasan: %1
-
+ Import ErrorImpor Gagal
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Gagal mengimpor berkas aturan yang dipilih. Alasan: %1
-
+ Add new rule...Tambah aturan baru...
-
+ Delete ruleHapus aturan
-
+ Rename rule...Ubah nama aturan...
-
+ Delete selected rulesHapus aturan yang dipilih
-
+ Clear downloaded episodes...Kosongkan daftar episode yang diunduh...
-
+ Rule renamingMenamai ulang aturan
-
+ Please type the new rule nameMohon ketik nama aturan baru
-
+ Clear downloaded episodesKosongkan daftar episode yang diunduh
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Apakah Anda yakin ingin mengosongkan daftar episode yang diunduh untuk aturan yang dipilih?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsMode regex: gunakan ekspresi reguler yang kompatibel dengan Perl
-
-
+
+ Position %1: %2Posisi %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useMode wildcard: Anda bisa menggunakan
-
+ ? to match any single character? untuk mencocokkan semua jenis karakter tunggal
-
+ * to match zero or more of any characters* untuk sesuai nol atau lebih dari karakter apapun
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Ruang putih terhitung sebagai operator DAN (semua kata, urutan apapun)
-
+ | is used as OR operator| digunakan sebagai operator ATAU
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Jika urutan kata sangat penting digunakan * daripada ruang putih.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Ekspresi dengan kekosongan %1 klausa (cth. %2)
-
+ will match all articles.akan sesuai semua pasal.
-
+ will exclude all articles.akan tiadakan semua pasal.
@@ -1389,18 +1436,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Hapus
-
-
+
+ WarningPeringatan
-
+ The entered IP address is invalid.Alamat IP dimasukan tidak sah.
-
+ The entered IP is already banned.Alamat IP yang dimasukan sudah diblokir.
@@ -1408,425 +1455,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportWajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEStatus jaringan sistem berubah menjadi %1
-
+ ONLINEDARING
-
+ OFFLINELURING
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingKonfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi
-
-
+
+ Encryption support [%1]Dukungan enkripsi [%1]
-
-
+
+ FORCEDPAKSA
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 bukan alamat IP yang sah dan ditolak ketika menerapkan dari daftar alamat terlarang.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Mode anonim [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' telah dibuang dari daftar transfer.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' telah dibuang dari daftar transfer tetapi berkas tidak bisa dihapus. Galat: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Mengunduh '%1', mohon tunggu...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1
-
+ Peer ID: ID Rekan:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP User-Agent adalah '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]Dukungan DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONNYALA
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFMATI
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Dukungan Pencarian Rekan Lokal [%1]
-
+ PeX support [%1]Dukungan PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' mencapai ratio maksimal yang anda tentukan. Ditunda.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Dihilangkan.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' mencapai benih maksimal yang anda tentukan. Ditunda.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBerhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Galat: Gagal mengurai filter IP yang diberikan.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' dikembalikan.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' ditambahkan ke daftar unduh.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1
@@ -1834,56 +1881,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2046,17 +2093,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Satu link per barisan (Link HTTP, Link Magnet dan infor-hash didukung)
-
+ DownloadUnduh
-
+ No URL enteredTiada URL dimasukan
-
+ Please type at least one URL.Mohon masukan setidaknya satu URL
@@ -2436,12 +2483,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Hapus
-
+ ErrorGalat
-
+ The entered subnet is invalid.Subnet yang dimasukkan tidak valid.
@@ -2509,78 +2556,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Pem&buat Torrent
- Set Upload Limit...
- Tetapkan Batas Unggah...
+ Tetapkan Batas Unggah...
- Set Download Limit...
- Tetapkan Batas Unduh...
+ Tetapkan Batas Unduh...
- Set Global Download Limit...
- Tetapkan Batas Unduh Global...
+ Tetapkan Batas Unduh Global...
- Set Global Upload Limit...
- Tetapkan Batas Unggah Global...
+ Tetapkan Batas Unggah Global...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsBatas Kecepatan Alternatif
-
+ &Top ToolbarBilah Ala&t Atas
-
+ Display Top ToolbarTampilkan Bilah Alat Atas
-
+ Status &Bar&Bilah Status
-
+ S&peed in Title BarKe&cepatan di Bilah Judul
-
+ Show Transfer Speed in Title BarTampilkan Kecepatan Transfer di Bilah Judul
-
+ &RSS ReaderPembaca &RSS
-
+ Search &EngineM&esin Pencari
-
+ L&ock qBittorrentK&unci qBittorrent
-
+ Do&nate!Do&nasi!
-
+ Close WindowTutup Jendela
@@ -2590,32 +2633,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Lanjutkan S&emua
-
+ Manage Cookies...Kelola Kuk...
-
+ Manage stored network cookiesKelola kuki jaringan yang tersimpan
-
+ Normal MessagesPesan Normal
-
+ Information MessagesPesan Informasi
-
+ Warning MessagesPesan Peringatan
-
+ Critical MessagesPesan Kritis
@@ -2625,82 +2668,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Log
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrent&Keluar qBittorrent
-
+ &Suspend System&Suspensi Sistem
-
+ &Hibernate System&Hibernasi Sistem
-
+ S&hutdown System&Matikan Sistem
-
+ &Disabled&Nonaktif
-
+ &Statistics&Statistik
-
+ Check for UpdatesPeriksa Pemutakhiran
-
+ Check for Program UpdatesPeriksa Pemutakhiran Program
@@ -2745,24 +2793,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Buka URL
-
+ &Documentation&Dokumentasi
-
+ LockKunci
-
-
-
+
+
+ ShowTampilkan
-
+ Check for program updatesPeriksa pemutakhiran program
@@ -2772,286 +2820,264 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Tambah &Tautan Torrent...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Jika Anda suka qBittorrent, mohon menyumbang!
-
-
+
+ Execution LogLog Eksekusi
-
+ Clear the passwordKosongkan sandi
-
+ &Set PasswordTetapkan &Kata Sandi
-
+ PreferencesPreferensi
-
+ &Clear Password&Kosongkan Kata Sandi
-
+ Filter torrent names...
-
+ TransfersTransfer
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent dikecilkan di tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi.
-
+ Torrent file associationAsosiasi berkas torrent
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent bukan aplikasi baku untuk membuka berkas torrent atau tautan magnet.
Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan magnet?
-
+ Icons OnlyHanya Ikon
-
+ Text OnlyHanya Teks
-
+ Text Alongside IconsTeks di Samping Ikon
-
+ Text Under IconsTeks di Bawah Ikon
-
+ Follow System StyleIkuti Gaya Sistem
-
-
+
+ UI lock passwordSandi kunci UI
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Mohon ketik sandi kunci UI:
-
+ The password should contain at least 3 charactersPanjang sandi minimal harus 3 karakter
-
+ Are you sure you want to clear the password?Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi?
-
+ Use regular expressionsGunakan ekspresi biasa
-
+ SearchCari
-
+ Transfers (%1)Transfer (%1)
-
+ ErrorGalat
-
+ Failed to add torrent: %1Gagal menambahkan torrent: %1
-
+ Torrent addedTorrent ditambahkan
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' telah ditambahkan.
-
+ Download completionKeselesaian unduhan
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorGalat I/O
-
+ Recursive download confirmationKonfirmasi unduh rekursif
-
+ YesYa
-
+ NoTidak
-
+ NeverJangan Pernah
- Global Upload Speed Limit
- Batas Kecepatan Unggah Global
+ Batas Kecepatan Unggah Global
- Global Download Speed Limit
- Batas Kecepatan Unduh Global
+ Batas Kecepatan Unduh Global
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent sudah diperbaharui dan perlu dimulai-ulang untuk perubahan lagi efektif.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent ditutup ke tray
-
+ Some files are currently transferring.Beberapa berkas saat ini ditransfer.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Apakah anda yakin keluar dari qBittorrent?
-
+ &No&Tidak
-
+ &Yes&Ya
-
+ &Always Yes&Selalu Ya
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/d
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableTersedia Pemutakhiran qBittorrent
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionTelah Menggunakan qBittorrent Versi Terbaru
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' telah selesai diunduh.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3060,151 +3086,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Alasan: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent '%1' memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang.
Apakah Anda ingin memasangnya sekarang?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.Versi baru tersedia.
-
+ Do you want to download %1?Apakah anda ingin mengunduh %1?
-
+ Open changelog...Membuka logperubahan...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Pemutakhiran tidak tersedia.
Anda telah menggunakan versi terbaru.
-
+ &Check for Updates&Periksa Pemutakhiran
-
+ Checking for Updates...Memeriksa Pemutakhiran...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundSudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang
-
+ Download errorGalat unduh
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python tidak bisa diunduh, alasan: %1.
Mohon pasang secara manual.
-
-
+
+ Invalid passwordSandi tidak valid
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorGalat unduh URL
-
+ The password is invalidSandi tidak valid
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sKecepatan DL: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sKecepatan UL: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSembunyikan
-
+ Exiting qBittorrentKeluar qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesBuka Berkas Torrent
-
+ Torrent FilesBerkas Torrent
-
+ Options were saved successfully.Opsi telah disimpan dengan sukses.
@@ -3212,52 +3238,52 @@ Mohon pasang secara manual.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.DNS dinamis Anda telah berhasil diperbarui.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Galat DNS Dinamis: Layanan ini sementara tidak tersedia, akan dicoba ulang dalam 30 menit.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Galat DNS Dinamis: nama hos yang diberikan tidak ada di dalam akun yang disebutkan.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Galat DNS Dinamis: nama pengguna/sandi tidak valid.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Galat DNS Dinamis: qBittorrent terdaftar hitam oleh layanan, mohon laporkan kutu di http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Galat DNS Dinamis: %1 dikembalikan oleh layanan, mohon laporkan kutu di http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Galat DNS Dinamis: Nama pengguna Anda telah diblokir karena penyalahgunaan.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Galat DNS Dinamis: nama domain yang diberikan tidak valid.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Galat DNS Dinamis: nama pengguna yang diberikan terlalu pendek.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Galat DNS Dinamis: kata sandi yang diberikan terlalu pendek.
@@ -5818,255 +5844,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyNama domain:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Dengan menambahkan opsi ini, anda <strong>tidak dapat ditarik kembali/hilang</strong> berkas .torrent kamu!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogJika anda mengaktifkan opsi kedua (“Juga ketika tambahan dibatalkan”) berkas .torrent <strong>akan dihapus</strong>meski jika anda pencet“<strong>Batal</strong>” didalam “Tambahkan torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationPilih lokasi berkas UI Alternatif
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf):
-
+ %N: Torrent name%N: Nama torrent
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Jalur konten (sama dengan jalur root untuk torrent multi-berkas)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Jalur root (jalur subdirektori torrent pertama)
-
+ %D: Save path%D: Jalur simpan
-
+ %C: Number of files%C: Jumlah berkas
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Ukuran torrent (bita)
-
+ %T: Current tracker%T: Pelacak saat ini
-
+ %I: Info hash%I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Merangkum parameter dengan tanda kutipan untuk menghindari teks terpotong di ruang putih (m.s., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsSatu torrent akan menentukan lambat jika nilai unduh dan unggah bertahan dibawah nilai ini untuk "Timer Torrent ketidakaktifan" detik
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitorPilih folder untuk dimonitor
-
+ Folder is already being monitored:Folder telah dimonitor:
-
+ Folder does not exist:Folder tidak ada:
-
+ Folder is not readable:Folder tidak bisa dibaca:
-
+ Adding entry failedGagal menambahkan entri
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryPilih direktori ekspor
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryPilih direktori simpan
-
+ Choose an IP filter filePilih berkas filter IP
-
+ All supported filtersSemua filter yang didukung
-
+ Parsing errorGalat penguraian
-
+ Failed to parse the provided IP filterGagal mengurai filter IP yang diberikan
-
+ Successfully refreshedBerhasil disegarkan
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBerhasil mengurai filter IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan.
-
+ Invalid keyKunci tidak valid
-
+ This is not a valid SSL key.Ini bukan kunci SSL yang valid.
-
+ Invalid certificateSertifikat tidak valid
-
+ PreferencesPreferensi
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ini bukan Sertifikat SSL yang valid.
-
+ Time ErrorGalat Waktu
-
+ The start time and the end time can't be the same.Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama.
-
-
+
+ Length ErrorGalat Panjang
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Panjang nama pengguna Web UI minimal harus 3 karakter.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Password Web UI harus setidaknya 6 karakter atau lebih.
@@ -6410,109 +6436,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyCopot
-
-
-
+
+
+ YesYa
-
-
-
-
+
+
+
+ NoTidak
-
+ Uninstall warningPeringatan copot
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Beberapa plugin tidak dapat dicopot karena termasuk dalam qBittorrent. Hanya yang ditambahkan sendiri yang dapat dicopot.
Plugin ini semua dinonaktifkan.
-
+ Uninstall successCopot sukses
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullySemua plugin sudah berhasil dicopot
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateCari pembaruan plugin
-
+ Plugins installed or updated: %1Plugin dipasang atau diperbarui: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLURL pengaya mesin pencarian baru
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkTautan tidak valid
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Tautan sepertinya tidak mengarah ke plugin mesin pencarian.
-
+ Select search pluginsPilih plugin pencarian
-
+ qBittorrent search pluginPlugin pencarian qBittorrent
-
+ All your plugins are already up to date.Semua plugin Anda telah dimutakhirkan.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Maaf, tidak bisa memeriksa pemutakhiran plugin: %1
-
+ Search plugin installPemasangan plugin pencarian
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Tidak bisa memasang plugin mesin pencarian "%1". %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Tidak bisa membarui plugin mesin pencarian "%1". %2
@@ -6995,29 +7021,29 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 adalah parameter baris perintah yang tidak dikenal.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Anda tidak bisa menggunakan %1: qBittorrent telah berjalan untuk pengguna ini.
-
+ Usage:Penggunaan:
-
+ Options:Opsi:
@@ -7050,169 +7076,169 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan.
Diharapkan %1 dalam lingkungan variabel '%2', tetapi dapat '%3'
-
+ portport
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 harus spesifik port benar (1 sampai 65535).
-
+ Display program version and exitTampilkan versi program dan keluar
-
+ Display this help message and exitTampilkan pesan bantuan ini dan keluar
-
+ Change the Web UI portUbah port Web UI
-
+ Disable splash screenNonaktifkan layar sambutan
-
+ Run in daemon-mode (background)Jalankan dalam mode daemon (latar)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dir
-
+ Store configuration files in <dir>Simpan berkas konfigurasi di dalam <dir>
-
-
+
+ namenama
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Simpan berkas konfigurasi di dalam direktori qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryRetas ke dalam libtorrent sambung-cepat berkas dan buat tempat tujuan relatif ke direktori profil
-
+ files or URLsberkas atau URL
-
+ Download the torrents passed by the userUnduhan torrent dilewati oleh pengguna
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Tentukan apakah "Buat torrent baru" dialog terbuka saat menambah torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Opsi saat menambahkan torrent baru:
-
+ pathjalur
-
+ Torrent save pathJalur simpan torrent
-
+ Add torrents as started or pausedTambahkan torrent memulai atau menunda
-
+ Skip hash checkLewati pengecekan hash
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Masukkan torrent ke dalam kategori. Kategori otomatis dibuat jika tidak ada.
-
+ Download files in sequential orderUnduh berkas dalam urutan
-
+ Download first and last pieces firstUnduh bagian pertama dan akhir terlebih dahulu
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Opsi nilai mungkin berisi via lingkungan variabel. Untuk opsi bernama 'parameter-nama', lingkungan variabel nama ialah 'QBT_PARAMETER_NAMA' (dengan huruf besar, '-' diganti dengan '_'). Untuk meneruskan nilai bendera, atur variabel menjadi '1' atau 'BENAR'. Untuk contoh, untuk menonatifkan splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesPerintah baris parameter akan mendahulukan lebih dari lingkungan variabel.
-
+ HelpBantuan
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah.
-
+ Bad command lineBaris perintah buruk
-
+ Bad command line: Baris perintah buruk:
-
+ Legal NoticeCatatan Hukum
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent adalah program berbagi berkas. Ketika menjalankan torrent, data akan ada dan dibagikans dengan menunggah. Konten apapun yang dibagikan adalah resiko anda sendiri.
-
+ No further notices will be issued.Tidak adap peringatan lanjutan yang akan diangkat.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7221,42 +7247,42 @@ No further notices will be issued.
Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Tekan tombol %1 untuk menerima dan melanjutkan...
-
+ Legal noticeCatatan hukum
-
+ CancelBatal
-
+ I AgreeSaya Setuju
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Terdeteksi program tidak bersih keluar. Gunakan berkas mundur untuk mengembalikan pengaturan: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Galat akses terjadi ketika mencoba menulis berkas konfigurasi.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Galat format terjadi ketika mencoba menulis berkas konfigurasi.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Galat tidak diketahui ketika mencoba menulis berkas konfigurasi.
@@ -7274,28 +7300,28 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Format data tidak valid.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Tidak dapat menyimpan data RSS AutoDownloader di %1. Galat: %2
-
+ Invalid data formatFormat data tidak valid
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Tidak dapat membaca aturan RSS AutoDownloader di %1. Galat: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Tidak dapat mengakses aturan RSS AutoDownloader di %1. Galat: %2
@@ -8134,15 +8160,48 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Unggah:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Unduh:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8381,7 +8440,7 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa
Total ukuran yang diantrekan:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 md
@@ -8439,14 +8498,12 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa
Klik untuk beralih ke batas kecepatan reguler
- Global Download Speed Limit
- Batas Kecepatan Unduh Global
+ Batas Kecepatan Unduh Global
- Global Upload Speed Limit
- Batas Kecepatan Unggah Global
+ Batas Kecepatan Unggah Global
@@ -8781,49 +8838,20 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:Nama baru:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
-
-
-
-
-
- The folder could not be renamed
-
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
- TorrentCreatorDialog
@@ -9090,115 +9118,195 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Unduh:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Unggah:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Gunakan limit bagi dunia
+
+
+
+ Set no share limit
+ Atur tiada limit bagi
+
+
+
+ Set share limit to
+ Atur limit bagi ke
+
+
+
+ minutes
+ menit
+
+
+
+ ratio
+ rasio
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Tiada metode limit bagi terpilih
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Mohon pilih metode limit dahulu
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Galat: '%1' bukan berkas torrent yang valid.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledAntrian torrent harus diaktifkan
-
+ Save path cannot be emptyJalur penyimpanan tidak bisa kosong
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategori tidak bisa kosong
-
+ Unable to create categoryTidak bisa membuat kategori
-
+ Unable to edit categoryTidak bisa mengedit kategori
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save pathTidak bisa membuat jalur penyimpanan
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directoryTidak bisa menulis jalur penyimpanan
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Lokasi Set WebUI: memindahkan "%1", dari "%2" ke "%3"
-
+ Incorrect torrent nameNama torrent salah
-
-
+
+ Incorrect category nameKesalahan kategori nama
@@ -9289,7 +9397,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
TrackerListWidget
-
+ WorkingBerjalan
@@ -9299,131 +9407,136 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
Nonaktif
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateTorrent ini pribadi
-
+ Updating...Membarui...
-
+ Not workingTak berjalan
-
+ Not contacted yetBelum terhubung
-
-
-
+
+
+ N/AN/A
-
+ Tracker editingPengubahan Pencari
-
+ Tracker URL:URL Pencari:
-
-
+
+ Tracker editing failedPengubahan pencari gagal
-
+ The tracker URL entered is invalid.URL Pencari yang dimasukkan tidak sah.
-
+ The tracker URL already exists.URL pencari sudah ada.
-
+ Add a new tracker...Tambahkan pencari baru...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove trackerHapus pencari
-
+ Copy tracker URLSalin URL pencari
-
+ Force reannounce to selected trackersPaksa umumkan-ulang ke pencari terpilih
-
+ Force reannounce to all trackersPaksa umumkan-ulang ke semua pencari
-
+ Tier
-
+ URLURL
-
+ StatusStatus
-
+ SeedsBenih
-
+ PeersSejawat
-
+ Leeches
-
+ DownloadedDiunduh
-
+ MessagePesan
-
+ Column visibilityKeterlihatan Kolom
@@ -9767,7 +9880,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityKeterlihatan kolom
@@ -9777,49 +9890,47 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
Pilih jalur penyimpanan
- Torrent Download Speed Limiting
- Pembatasan Kecepatan Unduh Torrent
+ Pembatasan Kecepatan Unduh Torrent
- Torrent Upload Speed Limiting
- Pembatasan Kecepatan Unggah Torrent
+ Pembatasan Kecepatan Unggah Torrent
-
+ Recheck confirmationKomfirmasi pemeriksaan ulang
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Apakah Anda yakin ingin memeriksa ulang torrent yang dipilih?
-
+ RenameUbah nama
-
+ New name:Nama baru:
-
+ ResumeResume/start the torrentLanjutkan
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentPaksa Lanjutkan
-
+ PausePause the torrentTangguhkan
@@ -9835,196 +9946,198 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
-
+ Add TagsTambah Tag
-
+ Remove All TagsBuang Semua Tag
-
+ Remove all tags from selected torrents?Buang semua tag dari torrent yang dipilih?
-
+ Comma-separated tags:Koma-pemisah tag:
-
+ Invalid tagKesalahan tag
-
+ Tag name: '%1' is invalidNama tag: '%1' tidak valid
-
+ DeleteDelete the torrentHapus
-
+ Preview file...Pratinjau berkas...
- Limit share ratio...
- Batasi rasio berbagi...
+ Batasi rasio berbagi...
- Limit upload rate...
- Batasi rasio unggah...
+ Batasi rasio unggah...
- Limit download rate...
- Batasi laju unduh...
+ Batasi laju unduh...
-
+ Open destination folderBuka folder tujuan
-
+ Move upi.e. move up in the queuePindahkan ke atas
-
+ Move downi.e. Move down in the queuePindahkan ke bawah
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queuePindahkan ke puncak
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queuePindahkan ke dasar
-
+ Set location...Tetapkan lokasi...
-
+ Force reannouncePaksa umumkan ulang
-
+ Magnet linkTautan magnet
-
+ NameNama
-
+ Hash
-
+ Queue
-
+ Copy
-
+ Download first and last pieces firstUnduh bagian-bagian pertama dan akhir terlebih dahulu
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementManajemen Torrent Otomatis
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryMode otomatis berarti aneka properti torrent (misal tempat penyimpanan) akan diatur dengan kategori terhubung.
-
+ Edit trackers...
-
+ CategoryKategori
-
+ New...New category...Baru ....
-
+ ResetReset categorySetel ulang
-
+ TagsTag
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Tambah...
-
+ Remove AllRemove all tagsBuang Semua
-
+ Force recheckPaksa periksa ulang
-
+ Super seeding modeMode pembibitan super
-
+ Rename...Ubah nama...
-
+ Download in sequential orderUnduh berurutan
@@ -10066,51 +10179,40 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Torrent Unggah/Unduh Limit Rasio
+ Torrent Unggah/Unduh Limit Rasio
- Use global share limit
- Gunakan limit bagi dunia
+ Gunakan limit bagi dunia
-
-
- buttonGroup
- tombolGrup
+ tombolGrup
- Set no share limit
- Atur tiada limit bagi
+ Atur tiada limit bagi
- Set share limit to
- Atur limit bagi ke
+ Atur limit bagi ke
- ratio
- rasio
+ rasio
- minutes
- menit
+ menit
- No share limit method selected
- Tiada metode limit bagi terpilih
+ Tiada metode limit bagi terpilih
- Please select a limit method first
- Mohon pilih metode limit dahulu
+ Mohon pilih metode limit dahulu
diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts
index 8e1e201d7..8dfaa5072 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_is.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts
@@ -82,32 +82,32 @@
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
-
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
-
+ Home Page:
-
+ Forum:
-
+ Bug Tracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
@@ -155,6 +155,53 @@
Leyfi
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -316,14 +363,14 @@
Ekki sækja
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Villa
-
-
+
+ Invalid torrent
@@ -332,29 +379,29 @@
Þegar á niðurhal lista
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableEkki í boði
-
+ Not AvailableThis date is unavailableEkki í boði
-
+ Not availableEkki í boði
-
+ Invalid magnet link
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -366,17 +413,17 @@ Error: %2
Get ekki bætt við torrent
-
+ This magnet link was not recognized
-
+ Magnet link
-
+ Retrieving metadata...
@@ -403,59 +450,59 @@ Error: %2
Skráin gat ekki verið endurnefnd
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already present
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Torrent is already queued for processing.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Magnet link is already queued for processing.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Ekki í boði
-
+ Save as torrent file
-
+ Cannot download '%1': %2
@@ -468,38 +515,38 @@ Error: %2
Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd
-
+ Rename...Endurnefna
-
+ PriorityForgangur
-
+ Invalid metadata
-
+ Parsing metadata...
-
+ Metadata retrieval complete
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2
-
+ Download ErrorNiðurhal villa
@@ -918,99 +965,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 byrjað
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2
-
+ Torrent name: %1Torrent nafn: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent stærð: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
-
+ Application failed to start.
-
+ InformationUpplýsingar
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...Vista torrent framfarir...
@@ -1262,49 +1309,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Last Match: %1 days ago
-
+ Last Match: Unknown
-
+ New rule name
-
+ Please type the name of the new download rule.
-
-
+
+ Rule name conflict
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?
-
+ Rule deletion confirmation
@@ -1314,150 +1361,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Invalid actionÓgild aðgerð
-
+ The list is empty, there is nothing to export.
-
+ Export RSS rules
-
-
+
+ I/O ErrorI/O Villa
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rules
-
+ Failed to open the file. Reason: %1
-
+ Import Errorinnflutnings Villa
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
-
+ Add new rule...
-
+ Delete rule
-
+ Rename rule...
-
+ Delete selected rules
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renaming
-
+ Please type the new rule name
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1487,18 +1534,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Eyða
-
-
+
+ Warning
-
+ The entered IP address is invalid.
-
+ The entered IP is already banned.
@@ -1506,188 +1553,188 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINE
-
+ ONLINE
-
+ OFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
-
-
+
+ Encryption support [%1]
-
-
+
+ FORCED
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
@@ -1696,36 +1743,36 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Gat ekki vistað '%1.torrent'
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
@@ -1740,188 +1787,188 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
vegna %1 er óvirk.
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Sæki '%1', vinsamlegast bíðið...
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]
-
+ PeX support [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.
@@ -1931,18 +1978,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Gat ekki bætt torrent. Ástæða: %1
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' bætt við niðurhals lista.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -1950,8 +1997,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
@@ -1964,49 +2011,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2169,17 +2216,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ DownloadNiðurhal
-
+ No URL entered
-
+ Please type at least one URL.
@@ -2757,12 +2804,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Eyða
-
+ ErrorVilla
-
+ The entered subnet is invalid.
@@ -2847,26 +2894,6 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent &Creator
-
-
- Set Upload Limit...
-
-
-
-
- Set Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Upload Limit...
-
- Minimum PriorityLágmarks Forgangur
@@ -2884,58 +2911,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Auka Forgang
-
-
+
+ Alternative Speed Limits
-
+ &Top Toolbar
-
+ Display Top Toolbar
-
+ Status &Bar
-
+ S&peed in Title Bar
-
+ Show Transfer Speed in Title Bar
-
+ &RSS Reader
-
+ Search &EngineLeitar &vél
-
+ L&ock qBittorrent
-
+ Do&nate!
-
+ Close Window
@@ -2945,32 +2972,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Manage Cookies...
-
+ Manage stored network cookies
-
+ Normal Messages
-
+ Information Messages
-
+ Warning Messages
-
+ Critical Messages
@@ -2980,82 +3007,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Leiðarbók
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrent&Hætta qBittorrent
-
+ &Suspend System
-
+ &Hibernate System
-
+ S&hutdown System
-
+ &Disabled
-
+ &Statistics&Tölfræði
-
+ Check for UpdatesAthuga með uppfærslur
-
+ Check for Program Updates
@@ -3100,24 +3132,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Opna URL
-
+ &Documentation
-
+ LockLæsa
-
-
-
+
+
+ ShowSýna
-
+ Check for program updates
@@ -3127,269 +3159,239 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ If you like qBittorrent, please donate!
-
-
+
+ Execution Log
-
+ Clear the password
-
+ &Set Password
-
+ Preferences
-
+ &Clear Password
-
+ Filter torrent names...
-
+ Transfers
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file association
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Icons Only
-
+ Text Only
-
+ Text Alongside Icons
-
+ Text Under Icons
-
+ Follow System Style
-
-
+
+ UI lock password
-
-
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ The password should contain at least 3 characters
-
+ Are you sure you want to clear the password?
-
+ Use regular expressions
-
+ SearchLeita
-
+ Transfers (%1)
-
+ ErrorVilla
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Torrent added
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.
-
+ Download completion
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Villa
-
+ Recursive download confirmation
-
+ YesJá
-
+ NoNei
-
+ NeverAldrei
-
- Global Upload Speed Limit
-
-
-
-
- Global Download Speed Limit
-
-
-
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ Some files are currently transferring.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ &No&Nei
-
+ &Yes&Já
-
+ &Always Yes&Alltaf já
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrent uppfærsla í boði
@@ -3400,18 +3402,18 @@ Do you want to download %1?
Viltu sækja %1?
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3419,71 +3421,71 @@ Viltu sækja %1?
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates&Athuga með uppfærslur
-
+ Checking for Updates...Athuga með uppfærslur...
-
+ Already checking for program updates in the background
@@ -3492,79 +3494,79 @@ You are already using the latest version.
Python fannst í '%1'
-
+ Download errorNiðurhal villa
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
-
+
+ Invalid password
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download error
-
+ The password is invalid
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ HideFela
-
+ Exiting qBittorrentHætti qBittorrent
-
+ Open Torrent Files
-
+ Torrent Files
-
+ Options were saved successfully.
@@ -3572,52 +3574,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.
@@ -6195,255 +6197,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ %I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitor
-
+ Folder is already being monitored:
-
+ Folder does not exist:
-
+ Folder is not readable:
-
+ Adding entry failed
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ Preferences
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.
@@ -6795,108 +6797,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
-
-
+
+
+ YesJá
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNei
-
+ Uninstall warning
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:Slóð:
-
+ Invalid link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -7462,29 +7464,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.
-
+ Usage:Notkun:
-
+ Options:Valkostir:
@@ -7517,191 +7519,191 @@ Those plugins were disabled.
-
+ port
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Display program version and exit
-
+ Display this help message and exit
-
+ Change the Web UI port
-
+ Disable splash screen
-
+ Run in daemon-mode (background)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
+ Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ name
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLs
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Options when adding new torrents:
-
+ path
-
+ Torrent save path
-
+ Add torrents as started or paused
-
+ Skip hash check
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential order
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ HelpHjálp
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ Legal Notice
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ Press %1 key to accept and continue...
-
+ Legal notice
-
+ CancelHætta við
-
+ I AgreeÉg samþykki
@@ -7726,22 +7728,22 @@ No further notices will be issued.
Uppfæra
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7802,28 +7804,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8763,15 +8765,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
KiB/s
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+
+
+ ∞
-
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -9014,7 +9049,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Allt í lagi
-
+ %1 ms18 milliseconds
@@ -9071,16 +9106,6 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Click to switch to regular speed limits
-
-
- Global Download Speed Limit
-
-
-
-
- Global Upload Speed Limit
-
- StatusFilterWidget
@@ -9447,48 +9472,27 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:Nýtt nafn:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Þetta nafn er þegar í notkun í þessari möppu. Vinsamlegast notaðu annað nafn.
+ Þetta nafn er þegar í notkun í þessari möppu. Vinsamlegast notaðu annað nafn.
-
- The folder could not be renamed
- Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
+ Þessi mappa getur ekki verið endurnefnd
@@ -9858,6 +9862,106 @@ Please choose a different name and try again.
Heildar stærð
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+
+ ∞
+
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+
+
+
+
+ ratio
+
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
@@ -9873,112 +9977,92 @@ Please choose a different name and try again.
Virkar ekki
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be empty
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Unable to create category
-
+ Unable to edit category
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category name
@@ -10100,7 +10184,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ WorkingVirkar
@@ -10110,131 +10194,136 @@ Please choose a different name and try again.
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is private
-
+ Updating...Uppfæri...
-
+ Not workingVirkar ekki
-
+ Not contacted yet
-
-
-
+
+
+ N/A
-
+ Tracker editing
-
+ Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failed
-
+ The tracker URL entered is invalid.
-
+ The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove tracker
-
+ Copy tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Tier
-
+ URLVefslóð
-
+ StatusStaða
-
+ Seeds
-
+ Peers
-
+ Leeches
-
+ DownloadedSótt
-
+ MessageSkilaboð
-
+ Column visibility
@@ -10648,7 +10737,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibility
@@ -10658,49 +10747,39 @@ Please choose a different name and try again.
Veldu vista slóðina
-
- Torrent Download Speed Limiting
-
-
-
-
- Torrent Upload Speed Limiting
-
-
-
-
+ Recheck confirmation
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
-
+ RenameEndurnefna
-
+ New name:Nýtt nafn:
-
+ ResumeResume/start the torrent
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrent
-
+ PausePause the torrent
@@ -10716,122 +10795,112 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Add Tags
-
+ Remove All Tags
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+ Comma-separated tags:
-
+ Invalid tag
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
+ DeleteDelete the torrentEyða
-
+ Preview file...
-
- Limit share ratio...
+
+ Torrent options...
-
- Limit upload rate...
-
-
-
-
- Limit download rate...
-
-
-
-
+ Open destination folder
-
+ Move upi.e. move up in the queueFara upp
-
+ Move downi.e. Move down in the queueFara niður
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueFæra efst
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueFæra neðst
-
+ Set location...
-
+ Force reannounce
-
+ Magnet link
-
+ NameNafn
-
+ Hash
-
+ Queue
-
+ CopyAfrita
@@ -10840,55 +10909,55 @@ Please choose a different name and try again.
Afrita nafn
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Automatic Torrent Management
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
-
+ Edit trackers...
-
+ Category
-
+ New...New category...
-
+ ResetReset category
-
+ Tags
-
+ Add...Add / assign multiple tags...
-
+ Remove AllRemove all tags
@@ -10898,7 +10967,7 @@ Please choose a different name and try again.
Forgangur
-
+ Force recheck
@@ -10907,17 +10976,17 @@ Please choose a different name and try again.
Afrita magnet slóð
-
+ Super seeding mode
-
+ Rename...Endurnefna
-
+ Download in sequential order
@@ -10956,56 +11025,6 @@ Please choose a different name and try again.
-
- UpDownRatioDialog
-
-
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
-
-
-
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
-
-Utils::ForeignApps
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index a25edbd61..82aeaeaaa 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -82,37 +82,88 @@
qBittorrent è stato costruito con le seguenti librerie:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.qBittorrent è un avanzato client BitTorrent sviluppato in C++, basato sul toolkit Qt e libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Sito web:
-
+ Forum:Forum:
-
+ Bug Tracker:Tracker Bug:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseIl database gratuito da IP a Country Lite di DB-IP viene usato per determinare i paesi dei peer.
Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Commons Attribution 4.0.
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -158,22 +209,22 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common
Content layout:
-
+ Layout contenuto:Original
-
+ OriginaleCreate subfolder
-
+ Crea sottocartellaDon't create subfolder
-
+ Non creare sottocartella
@@ -240,10 +291,6 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common
Download first and last pieces firstScarica la prima e l'ultima parte per prime
-
- Keep top-level folder
- Matieni cartella primo livello
- Save as .torrent file...
@@ -270,41 +317,41 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common
Non scaricare
-
-
+
+ I/O ErrorErrore I/O
-
-
+
+ Invalid torrentTorrent non valido
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableCommento non disponibile
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNon disponibile
-
+ Not availableNon disponibile
-
+ Invalid magnet linkCollegamento magnet non valido
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -313,17 +360,17 @@ Error: %2
Errore: %2
-
+ This magnet link was not recognizedCollegamento magnet non riconosciuto
-
+ Magnet linkCollegamento magnet
-
+ Retrieving metadata...Recupero metadati...
@@ -333,96 +380,96 @@ Errore: %2
Scegli una cartella per il salvataggio
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentIl torrent è già presente
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia sono stati uniti.
-
+ Torrent is already queued for processing.Il torrent è già in coda per essere processato.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Il collegamento magnet '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker sono stati aggiunti.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Il collegamento magnet è già in coda per essere elaborato.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Spazio libero nel disco: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Non disponibile
-
+ Save as torrent fileSalva come file torrent
-
+ Cannot download '%1': %2Impossibile scaricare '%1': %2
-
+ Rename...Rinomina...
-
+ PriorityPriorità
-
+ Invalid metadataMetadati non validi
-
+ Parsing metadata...Analisi metadati...
-
+ Metadata retrieval completeRecupero metadati completato
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Download fallito da URL: %1.
Errore: %2
-
+ Download ErrorErrore download
@@ -653,7 +700,7 @@ Errore: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Supporto nome dominio internazionalizzato (IDN)
@@ -832,101 +879,101 @@ Errore: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 è stato avviato
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1In esecuzione in modo portatile.
Rilevamento automatico cartella profilo in: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Rilevato flag della riga di comando ridondante: "%1".
La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida.
-
+ Using config directory: %1Usa cartella config: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, esecuzione programma esterno, comando: %2
-
+ Torrent name: %1Nome torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Dimensione torrent: %1
-
+ Save path: %1Percorso di salvataggio: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsIl torrent è stato scaricato in %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Grazie di usare qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' è stato scaricato
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, invio mail di notifica
-
+ Application failed to start.Avvio applicazione fallito.
-
+ InformationInformazioni
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Per controllare qBittorrent, accedi all'interfaccia web su %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Utente amministratore Web UI: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1La password dell'interfaccia web è ancora quella predefinita: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Questo è un rischio per la sicurezza, per favore prendi in considerazione di cambiare la tua password dalle preferenze.
-
+ Saving torrent progress...Salvataggio avazamento torrent in corso...
@@ -1071,26 +1118,22 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo
Torrent content layout:
-
+ Layout contenuto torrent:Original
-
+ OriginaleCreate subfolder
-
+ Crea sottocartellaDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- Mantieni cartella di primo livello:
+ Non creare sottocartella
@@ -1179,49 +1222,49 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo
Intervallo infinito: <b>1x25-;</b> corrisponde agli episodi da 25 in su della prima stagione e a tutti gli episodi delle stagioni successive
-
+ Last Match: %1 days agoUltima occorrenza: %1 giorni fa
-
+ Last Match: UnknownUltima occorrenza: Sconosciuto
-
+ New rule nameNuovo nome regola
-
+ Please type the name of the new download rule.Inserisci il nome della nuova regola download.
-
-
+
+ Rule name conflictConflitto nel nome della regola
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Una regola con questo nome esiste già, scegli un nome differente.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Sei sicuro di voler rimuovere la regola di download con nome '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Vuoi rimuovere la regole di download selezionata?
-
+ Rule deletion confirmationConferma eliminazione della regola
@@ -1231,150 +1274,150 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo
Cartella destinazione
-
+ Invalid actionAzione non valida
-
+ The list is empty, there is nothing to export.La lista è vuota, non c'è niente da esportare.
-
+ Export RSS rulesEsporta regole RSS
-
-
+
+ I/O ErrorErrore I/O
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Impossibile creare il file destinazione.Motivo: %1
-
+ Import RSS rulesImporta regole RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Impossibile aprire il file. Motivo: %1
-
+ Import ErrorErrore di importazione
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Impossibile importare il file di regole selezionato. Motivo: %1
-
+ Add new rule...Aggiungi nuova regola...
-
+ Delete ruleElimina regola
-
+ Rename rule...Rinomina regola...
-
+ Delete selected rulesElimina regole selezionate
-
+ Clear downloaded episodes...Azzera episodi scaricati...
-
+ Rule renamingRinominazione regole
-
+ Please type the new rule nameInserire il nuovo nome della regola
-
+ Clear downloaded episodesAzzera episodi scaricati
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Sei sicuro di voler azzerare la lista degli episodi scaricati per la regola selezionata?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsModalità regex: usa espressioni regolari Perl
-
-
+
+ Position %1: %2Posizione %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useModalità jolly: puoi usare
-
+ ? to match any single character? corrisponde a qualunque carattere singolo
-
+ * to match zero or more of any characters* corrisponde a zero o più caratteri qualsiasi
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Gli spazi contano come operatori AND (tutte le parole, qualsiasi ordine)
-
+ | is used as OR operator| è usato come operatore OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Se l'ordine delle parole è importante usa * invece di uno spazio.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Un'espressione con una clausola %1 (per esempio %2)
-
+ will match all articles. corrispondenza per tutti gli articoli.
-
+ will exclude all articles. esclude tutti gli articoli.
@@ -1397,18 +1440,18 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo
Elimina
-
-
+
+ WarningAttenzione
-
+ The entered IP address is invalid.L'indirizzo IP inserito non è valido.
-
+ The entered IP is already banned.L'indirizzo IP inserito è già al bando.
@@ -1416,439 +1459,439 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÈ richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINELo stato di rete di sistema è cambiato in %1
-
+ ONLINEIN LINEA
-
+ OFFLINENON IN LINEA
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingLa configurazione di rete di %1 è cambiata, aggiornamento associazione di sessione
-
-
+
+ Encryption support [%1]Supporto criptazione [%1]
-
-
+
+ FORCEDFORZATO
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 non è un indirizzo IP valido ed è stato rifiutato applicando la lista degli indirizzi al bando.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Modalità anonima [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato.
Rimosso torrent e relativi file.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato.
Abilitato il super seeding per questo.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato.
Rimosso torrent e relativi file.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' ha raggiunto il tempo di seeding massimo impostato.
Abilitato il super seeding per questo.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Errore: interrotto il salvataggio dei dati di ripristino per %1 torrent in sospeso.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.L'indirizzo della scheda di rete configurato %1 non è valido.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onImpossibile trovare l'indirizzo configurato '%1 'in ascolto
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Impossibile salvare file metadati torrent '%1' - motivo %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".Spostamento "%1" da "%2" a "%3" annullato.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.Impossibile accodare spostamento di "%1" in "%2".
Il torrent si sta attualmente spostando nello stesso percorso destinazione.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.Impossibile accodare lo spostamento di "%1" da "%2" a "%3".
Entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".Accodato per lo spostamento "%1" da "%2" a "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...Spostamento di "%1" in "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Impossibile scrivere nella cartella recupero torrent: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Impossibile creare cartella recupero torrent: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtro IP
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.filtro porta
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.Restrizioni modo misto %1
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.uso di porta privilegiata
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 è disabilitato
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 è disabilitato
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Torrent errato.
Torrent: "%1" - errore: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Impossibile caricare il torrent.
Motivo: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dall'elenco trasferimenti e dal disco fisso.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' è stato rimosso dell'elenco trasferimenti ma non è stato possibbile eliminare i file. Errore: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Avviso errore file.
Torrent: "%1". File: "%2". Motivo:%3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Ricerca URL nome seed non riuscita.
Torrent: "%1". URL: "%2". Errore: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Messaggio di errore ricevuto da un seed URL.
Torrent: "%1". URL: "%2". Messaggio: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Ascolto riuscito per IP: %1, porta: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useAscolto non riuscito per IP: %1, porta:%2/%3. Motivo:%4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Rilevato IP esterno: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Errore: la coda degli avvisi interni è piena e gli avvisi sono stati eliminati, è possibile che le prestazioni vengano ridotte.
Tipi di avviso eliminati: %1. Messaggio: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".Spostamento di "%1" in "%2" completato.
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Spostamento di "%1" da "%2" in "%3" fallito.
Motivo: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1Errore proxy SOCK5.
Messaggio: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Download di '%1' in corso...
-
+ The network interface defined is invalid: %1L'interfaccia di rete definita non è valida: %1
-
+ Peer ID: ID nodo:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'Lo User-Agent HTTP è '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]Supporto DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFOFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Supporto Ricerca Locale Nodi [%1]
-
+ PeX support [%1]Supporto PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Impossibile ottenere il GUID della scheda di rete: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881In ascolto su: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Rimosso.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' ha raggiunto il rapporto massimo impostato. Messo in pausa.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Rimosso.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' ha raggiunto il tempo di condivisione massimo impostato. Messo in pausa.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Il server traccia '%1' è stato aggiunto al torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Il server traccia '%1' è stato rimosso dal torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'L'URL distributore '%1' è stato aggiunto al torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'L'URL distributore '%1' è stato rimosso dal torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Impossibile caricare coda torrent da '%1'. Errore: %2
-
+ Cannot read file %1: %2Impossibile leggere il file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Errore: Impossibile analizzare il filtro IP.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' riparato.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1
@@ -1856,8 +1899,8 @@ Messaggio: %1
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Creazione nuovo torrent fallita.
Motivo: %1
@@ -1866,53 +1909,96 @@ Motivo: %1
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2".
+ Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2".
Moitvio: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Peer "%1" aggiunto al torrent "%2"
+ Peer "%1" aggiunto al torrent "%2"
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: %2
+ Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: %2
- On
- ON
+ ON
- Off
- OFF
+ OFF
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- La dimensione del file non corrisponde per il torrent '%1'. Processo interrotto.
+ La dimensione del file non corrisponde per il torrent '%1'. Processo interrotto.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Rceupero dati rapido rifiutato per il torrent "%1".
+ Rceupero dati rapido rifiutato per il torrent "%1".
Motivo: %2.
Controllo...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Rinomina file fallita.
+ Rinomina file fallita.
Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3"
- Performance alert:
- Avviso prestazioni:
+ Avviso prestazioni:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Impossibile aggiungere peer "%1" al torrent "%2".
+Moitvio: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Peer "%1" aggiunto al torrent "%2"
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Sarica prima il primo e l'ultimo segmento: %1, torrent: %2
+
+
+
+ On
+ ON
+
+
+
+ Off
+ OFF
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ La dimensione del file non corrisponde per il torrent '%1'. Processo interrotto.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Rceupero dati rapido rifiutato per il torrent "%1".
+Motivo: %2.
+Controllo...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Rinomina file fallita.
+Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ Avviso prestazioni:
@@ -2073,17 +2159,17 @@ Torrent: "%1", file "%2", motivo: "%3"Un collegamento per riga (collegamento HTTP, Magnet o info hash)
-
+ DownloadDownload
-
+ No URL enteredNessun indirizzo web inserito
-
+ Please type at least one URL.Inserire almeno un indirizzo web.
@@ -2465,12 +2551,12 @@ IP: %1
Elimina
-
+ ErrorErrore
-
+ The entered subnet is invalid.La sottorete inserita non è valida.
@@ -2539,78 +2625,74 @@ Motivo: %2.
&Crea torrent
- Set Upload Limit...
- Imposta limite invio...
+ Imposta limite invio...
- Set Download Limit...
- Imposta limite download...
+ Imposta limite download...
- Set Global Download Limit...
- Imposta limite globale download...
+ Imposta limite globale download...
- Set Global Upload Limit...
- Imposta limite globale upload...
+ Imposta limite globale upload...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsLimiti di velocità alternativi
-
+ &Top Toolbar&Barra strumenti superiore
-
+ Display Top ToolbarVisualizza barra strumenti superiore
-
+ Status &Bar&Barra di stato
-
+ S&peed in Title Bar&Velocità nella barra del titolo
-
+ Show Transfer Speed in Title BarVisualizza velocità trasferimento nella barra del titolo
-
+ &RSS Reader&Lettore RSS
-
+ Search &Engine&Motore di ricerca
-
+ L&ock qBittorrentBlocca &qBittorrent
-
+ Do&nate!Fai una do&nazione!
-
+ Close WindowChiudi finestra
@@ -2620,32 +2702,32 @@ Motivo: %2.
R&iprendi tutti
-
+ Manage Cookies...Gestisci Cookie...
-
+ Manage stored network cookiesGestisci cookie di rete memorizzati
-
+ Normal MessagesMessaggi normali
-
+ Information MessagesMessaggi informativi
-
+ Warning MessagesMessaggi notifica
-
+ Critical MessagesMessaggi critici
@@ -2655,82 +2737,87 @@ Motivo: %2.
&Registro eventi
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueSposta in fondo alla coda
-
+ Move to the bottom of the queueSposta in fondo alla coda
-
+ Top of QueueSposta in alto nella coda
-
+ Move to the top of the queueSposta in alto nella coda
-
+ Move Down QueueSposta in giù nella coda
-
+ Move down in the queueSposta in giù nella coda
-
+ Move Up QueueSposta in su nella coda
-
+ Move up in the queueSposta in su nella coda
-
+ &Exit qBittorrent&Esci da qBittorrent
-
+ &Suspend System&Sospendi
-
+ &Hibernate SystemSospendi su &disco
-
+ S&hutdown SystemSpe&gni
-
+ &Disabled&Disattivato
-
+ &Statistics&Statistiche
-
+ Check for UpdatesControlla aggiornamenti programma
-
+ Check for Program UpdatesControlla aggiornamenti del programma
@@ -2775,24 +2862,24 @@ Motivo: %2.
Apri URL
-
+ &DocumentationGui&da in linea
-
+ LockBlocca
-
-
-
+
+
+ ShowVisualizza
-
+ Check for program updatesControlla gli aggiornamenti del programma
@@ -2802,265 +2889,259 @@ Motivo: %2.
Aggiungi colle&gamento torrent...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione!
-
-
+
+ Execution LogRegistro attività
-
+ Clear the passwordAzzera la password
-
+ &Set Password&Imposta password
-
+ PreferencesPreferenze
-
+ &Clear Password&Azzera password
-
+ Filter torrent names...Filtra nomi torrent...
-
+ TransfersTrasferimenti
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato.
-
+ Torrent file associationAssociazione file torrent
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet.
Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?
-
+ Icons OnlySolo icone
-
+ Text OnlySolo testo
-
+ Text Alongside IconsTesto accanto alle icone
-
+ Text Under IconsTesto sotto le icone
-
+ Follow System StyleSegui stile di sistema
-
-
+
+ UI lock passwordPassword di blocco
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Inserire la password per il blocco di qBittorrent:
-
+ The password should contain at least 3 charactersLa password deve contenere almeno 3 caratteri
-
+ Are you sure you want to clear the password?Sei sicuro di voler azzerare la password?
-
+ Use regular expressionsUsa espressioni regolari
-
+ SearchRicerca
-
+ Transfers (%1)Trasferimenti (%1)
-
+ ErrorErrore
-
+ Failed to add torrent: %1Impossibile aggiungere torrent: %1
-
+ Torrent addedTorrent aggiunto
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' è stato aggiunto.
-
+ Download completionDownload completato
- Torrent moving finished
- Spostamento torrent completato
+ Spostamento torrent completato
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- '%1' ha completato lo spostamento dei file in '%2'.
+ '%1' ha completato lo spostamento dei file in '%2'.
- Torrent moving failed
- Spostamento torrent fallito
+ Spostamento torrent fallito
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- "%1" non è riuscito a spostare i file in "%2".
+ "%1" non è riuscito a spostare i file in "%2".
Motivo: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorErrore I/O
-
+ Recursive download confirmationConferma ricorsiva download
-
+ YesSì
-
+ NoNo
-
+ NeverMai
- Global Upload Speed Limit
- Limite globale invio
+ Limite globale invio
- Global Download Speed Limit
- Limite globale download
+ Limite globale download
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorent è chiuso nell'area di notifica
-
+ Some files are currently transferring.Alcuni file sono in trasferimento.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Sì
-
+ &Always YesSem&pre sì
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeRuntime Python non disponibile
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.La versione Python installata (v. %1) è obsoleta.
@@ -3068,23 +3149,23 @@ Aggiorna alla versione più recente disponibile per permettere il funzionamento
Requisito minimo: v. 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableÈ disponibile un aggiornamento per qBittorrent
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionStai già usando l'ultima versione di qBittorrent
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 è stato scaricato.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3093,152 +3174,152 @@ Requisito minimo: v. 3.3.0.
Motivo: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Il torrent "%1" contiene file torrent. Vuoi procedere al download di questi file?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato.
Vuoi installarlo ora?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato.
-
-
+
+ Old Python RuntimeRuntime Python obsoleto
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?La versione di Python (%1) non è aggiornata. Requisito minimo: v. 3.5.0.
Vuoi installare una versione più recente di Python adesso?
-
+ A new version is available.È disponibile una nuova versione.
-
+ Do you want to download %1?Vuoi scaricare %1?
-
+ Open changelog...Apri il changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Nessun aggiornamento disponibile.
Stai già usando l'ultima versione.
-
+ &Check for Updates&Controlla gli aggiornamenti
-
+ Checking for Updates...Controllo aggiornamenti in corso...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundControllo aggiornamenti già attivo in background
-
+ Download errorErrore download
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1.
Per favore installalo manualmente.
-
-
+
+ Invalid passwordPassword non valida
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorErrore URL download
-
+ The password is invalidLa password non è valida
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVelocità DL: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocità UP: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ HideMinimizza nella barra di sistema
-
+ Exiting qBittorrentEsci da qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesApri file torrent
-
+ Torrent FilesFile torrent
-
+ Options were saved successfully.Impostazioni salvate correttamente.
@@ -3246,52 +3327,52 @@ Per favore installalo manualmente.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Il tuo DNS dinamico è stato correttamente aggiornato.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Errore DNS dinamico: Il servizio è momentaneamente indisponibile, nuovo tentativo fra 30 minuti.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Errore DNS dinamico: il nome host fornito non esiste per l'account indicato.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Errore DNS dinamico: Nome utente/password non validi.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Errore DNS dinamico: qBittorrent è stato messo al bando dal servizio, per favore segnala un bug su http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Errore DNS dinamico: Il servizio ha risposto %1, per favore segnala un bug su http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Errore DNS dinamico: Il tuo nome utente è stato bloccato per abuso.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Errore DNS dinamico: il dominio indicato non è valido.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Errore DNS dinamico: il nome utente specificato è troppo corto.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Errore DNS dinamico: la password specificata è troppo corta.
@@ -4750,22 +4831,22 @@ Motivo: %1
Torrent content layout:
-
+ Layour contenuto torrent:Original
-
+ OriginaleCreate subfolder
-
+ Crea sottocartellaDon't create subfolder
-
+ Non creare sottocartella
@@ -5319,10 +5400,6 @@ jolly '*'.
Delete backup logs older than 10 yearsanni
-
- Keep top-level folder
- Mantieni cartella primo livello
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5864,256 +5941,256 @@ Manuale: varie proprietà del torrent (ad es. percorso salvataggio) vanno assegn
Nome dominio:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Abilitando queste opzioni puoi <strong>perdere irrimediabilmente</strong> i tuoi file .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSe abiliti la seconda opzione (“Anche quando l'aggiunta viene annullata”) il file .torrent <strong>verrà cancellato</strong> anche se premi “<strong>Annulla</strong>” nella finestra di dialogo “Aggiungi torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSeleziona file tema UI qBittorent
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)File tema UI qBitttorent (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationScegli posizione alternativa file interfaccia
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parametri supportati (maiuscole/minuscole):
-
+ %N: Torrent name%N: Nome torrent
-
+ %L: Category%L: Categoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Percorso contenuto (uguale al percorso radice per i torrent multi-file)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Percorso radice (primo percorso sottocartella torrent)
-
+ %D: Save path%D: Percorso salvataggio
-
+ %C: Number of files%C: Numero di file
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Dimensione torrent (byte)
-
+ %T: Current tracker%T: Server traccia attuale
-
+ %I: Info hash%I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Suggerimento: Incapsula i parametri con i segni di quotazione per evitare tagli del testo negli spazi bianchi (per esempio "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsUn torrent sarà considerato lento se le sue velocità di download e upload resteranno sotto questi valori per "Cronometro inattività torrent" secondi
-
+ CertificateCertificato
-
+ Select certificateSeleziona certificato
-
+ Private keyChiave privata
-
+ Select private keySeleziona chiave privata
-
+ Select folder to monitorSeleziona cartella da monitorare
-
+ Folder is already being monitored:La cartella viene già monitorata:
-
+ Folder does not exist:La cartella non esiste:
-
+ Folder is not readable:La cartella è illeggibile:
-
+ Adding entry failedAggiunta voce non riuscita
-
-
+
+ Invalid pathPercorso non valido
-
+ Location ErrorErrore percorso
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Il percorso dei file della Web UI non può essere vuoto.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryScegli cartella di esportazione
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellQuando queste opzioni sono abilitate, qBittorrent <strong>eliminerà</strong> i file .torrent dopo che sono stati aggiunti alla sua coda di download correttamente (prima opzione) o meno (seconda opzione).
Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file aperti tramite l'azione del menu “Aggiungi torrent”, ma anche a quelli aperti tramite l'associazione del tipo di file
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: tag (separati da virgola)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryScegli una cartella di salvataggio
-
+ Choose an IP filter fileScegli un file filtro IP
-
+ All supported filtersTutti i filtri supportati
-
+ Parsing errorErrore di elaborazione
-
+ Failed to parse the provided IP filterImpossibile analizzare il filtro IP fornito
-
+ Successfully refreshedAggiornato correttamente
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole.
-
+ Invalid keyChiave non valida
-
+ This is not a valid SSL key.Questa non è una chiave SSL valida.
-
+ Invalid certificateCertificato non valido
-
+ PreferencesPreferenze
-
+ This is not a valid SSL certificate.Questo non è un certificato SSL valido.
-
+ Time ErrorErrore Orario
-
+ The start time and the end time can't be the same.Gli orari di inizio e fine non possono coincidere.
-
-
+
+ Length ErrorErrore di Lunghezza
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Il nome utente per l'interfaccia web deve essere lungo almeno 3 caratteri.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.La password per l'interfaccia web deve essere lunga almeno 6 caratteri.
@@ -6458,27 +6535,27 @@ Per i dettagli controlla il registro eventi.
Disinstalla
-
-
-
+
+
+ YesSì
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNo
-
+ Uninstall warningAvviso disisnstallazione
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Alcuni plugin non possono essere disinstallati poichè sono inclusi in qBittorrent.
@@ -6486,82 +6563,82 @@ Solo quelli che hai aggiunto successivamente possono essere disinstallati.
Questi plugin verranno disabilitati.
-
+ Uninstall successDisisntallazione completata
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyTutti i plugin selezionati sono stati correttamente disinstallati
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateAggiornamento plugin ricerca
-
+ Plugins installed or updated: %1Plugin installati o aggiornati. %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLURL nuovo plugin motore di ricerca
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkcollegamento non valido
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Il collegamento non sembra puntare ad un plugin motore di ricerca.
-
+ Select search pluginsSeleziona plugin ricerca
-
+ qBittorrent search pluginPlugin ricerca qBittorrent
-
+ All your plugins are already up to date.Tutti i plugin sono aggiornati.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Impossibile controllare aggiornamenti plugin. %1
-
+ Search plugin installInstalalzione plugin ricerca
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Impossibile installare plugin motore di ricerca "%1". %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Impossibile aggiornare plugin motore di ricerca "%1". %2
@@ -7044,29 +7121,29 @@ Questi plugin verranno disabilitati.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 è un parametro sconosciuto.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 deve essere l'unico parametro della riga di comando.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Impossibile usare %1: qBittorrent è già in esecuzione per questo utente.
-
+ Usage:Uso:
-
+ Options:Opzioni:
@@ -7099,169 +7176,169 @@ Questi plugin verranno disabilitati.
Atteso %1 nella variabile d'ambiente '%2', ma ottenuto '%3'
-
+ portporta
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 deve specificare una porta valida (1 a 65535).
-
+ Display program version and exitVisualizza versione programma ed esci
-
+ Display this help message and exitVisualizza questo messaggio di aiuto ed esci
-
+ Change the Web UI portCambia la porta dell'interfaccia web
-
+ Disable splash screenDisattiva schermata d'avvio
-
+ Run in daemon-mode (background)Esegui in modalità daemon (background)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dir
-
+ Store configuration files in <dir>Memorizza file di configurazione in <dir>
-
-
+
+ namenome
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Memorizza file di configurazione in cartelle qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryInserisciti nei file fastresume di libtorrent e rendi i percorsi dei file relativi alla cartella del profilo
-
+ files or URLsfile o URL
-
+ Download the torrents passed by the userScarica i torrent passati dall'utente
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Specifica se la finestra "Aggiungi nuovo torrent" si apra quando viene aggiunto un torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Impostazioni all'aggiunta di nuovi torrent:
-
+ pathpercorso
-
+ Torrent save pathPercorso salvataggio torrent
-
+ Add torrents as started or pausedAggiungi torrent avviati o in pausa
-
+ Skip hash checkSalta il controllo hash
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Assegna torrent a categoria. Se la categoria non esiste, verrà creata.
-
+ Download files in sequential orderScarica file in ordine sequenziale
-
+ Download first and last pieces firstScarica la prima e l'ultima parte per prime
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: I valori delle opzioni possono essere passati tramite variabili d'ambiente. Per l'opzione chiamata 'parameter-name', la variable d'ambiente è 'QBT_PARAMETER_NAME' (tutte maiuscole, '-' sostituito da '_'). Per passare valori di spunta, imposta la variabile a '1' o 'TRUE'. Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesI parametri della riga di comando hanno la precedenza sulle variabili d'ambiente
-
+ HelpAiuto
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando.
-
+ Bad command lineRiga di comando errata
-
+ Bad command line: Riga di comando errata:
-
+ Legal NoticeInformazioni legali
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio.Ogni contenuto tu condividi è di tua responsabilità.
-
+ No further notices will be issued.Non saranno emessi ulteriori avvisi.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7270,42 +7347,42 @@ No further notices will be issued.
Non verranno emessi ulteriori avvisi.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Premi %1 tasto per accettare e continuare...
-
+ Legal noticeInformazioni legali
-
+ CancelAnnulla
-
+ I AgreeAccetto
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Rilevata uscita dal programma non pulita. Utilizzo file di ripiego per ripristinare le impostazioni: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Si è verificato un errore di accesso durante il tentativo di scrittura del file di configurazione.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Si è verificato un errore di formato durante il tentativo di scrittura del file di configurazione.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Si è verificato un errore sconosciuto durante la scrittura del file di configurazione.
@@ -7323,28 +7400,28 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Formato dati non valido.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Impossibile salvare dati scaricatore automatico RSS su %1. Errore: %2
-
+ Invalid data formatFormato dati non valido
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Impossibile leggere regole scaricatore automatico RSS da %1. Errore: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Impossibile caricare regole scaricatore automatico RSS. Motivo: %1
@@ -8189,15 +8266,48 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Invio:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KB/s
+
+
+
+ Download:
+ Download:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8436,7 +8546,7 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per
Dimensione totale in coda:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8494,14 +8604,12 @@ Fai clic sul pulsante "Estensioni di ricerca..." in basso a destra per
Clicca per passare ai limiti normali di velocità
- Global Download Speed Limit
- Limite globale velocità download
+ Limite globale velocità download
- Global Upload Speed Limit
- Limite globale velocità upload
+ Limite globale velocità upload
@@ -8836,50 +8944,37 @@ Scegli un nome diverso e riprova.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingRinomina
-
-
+ New name:Nuovo nome:
-
-
-
-
+ Rename errorErrore rinomina
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Il nome è vuoto o contiene caratteri proibiti.
+ Il nome è vuoto o contiene caratteri proibiti.
Scegli un nome diverso.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- In questa cartella questo nome è già in uso .
+ In questa cartella questo nome è già in uso .
Usa un nome diverso.
-
- The folder could not be renamed
- La cartella non può essere rinominata
+ La cartella non può essere rinominata
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Questo nome è già in uso.
+ Questo nome è già in uso.
Scegli un nome differente.
@@ -9149,115 +9244,211 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download.
Metadati non validi.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Download:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Invio:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Usa limiti condivisione globali
+
+
+
+ Set no share limit
+ Rimuovi limiti condivisione
+
+
+
+ Set share limit to
+ Imposta limite condivisione a
+
+
+
+ minutes
+ minuti
+
+
+
+ ratio
+ rapporto
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Nessun metodo limite condivisione selezionato
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Prima seelziona un metodo limite
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Errore: '%1' non è un file torrent valido.
-
+ Priority must be an integerLa priorità deve essere un valore intero
-
+ Priority is not validPriorità non valida
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedMetadato torrent non ancora scaricato
-
+ File IDs must be integersGli ID file devono essere valori interi
-
+ File ID is not validID file non valido
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledL'accodamento torrent deve essere abilitato
-
+ Save path cannot be emptyIl valore 'Percorso salvataggio' non può essere vuoto
-
-
+
+ Category cannot be emptyIl valore 'Categoria' non può essere vuoto
-
+ Unable to create categoryImpossibile creare la categoria
-
+ Unable to edit categoryImpossibile modificare la categoria
- Name cannot be empty
- Il nome non può essere vuoto
+ Il nome non può essere vuoto
- Name is not valid
- Il nome non è valido
+ Il nome non è valido
- ID is not valid
- L'ID non è valido
+ L'ID non è valido
- Name is already in use
- Questo nome è già in uso
+ Questo nome è già in uso
-
+ Cannot make save pathImpossibile creare percorso salvataggio
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Parametro 'sort' non valido
-
+ Cannot write to directoryImpossibile scrivere nella cartella
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Interfaccia web imposta posizione: spostamento di "%1", da "%2" a "%3"
-
+ Incorrect torrent nameNome torrent non corretto
-
-
+
+ Incorrect category nameNome categoria non corretto
@@ -9353,7 +9544,7 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download.
TrackerListWidget
-
+ WorkingFunzionante
@@ -9363,131 +9554,136 @@ Non verrà aggiunto all'elenco download.
Disabilitato
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateQuesto torrent è privato
-
+ Updating...Aggiornamento...
-
+ Not workingNon funzionante
-
+ Not contacted yetNon ancora contattato
-
-
-
+
+
+ N/AN/D
-
+ Tracker editingModifica tracker
-
+ Tracker URL:URL tracker:
-
-
+
+ Tracker editing failedModifica tracker fallita
-
+ The tracker URL entered is invalid.Il tracker inserito non è valido.
-
+ The tracker URL already exists.L'URL tracker esiste già.
-
+ Add a new tracker...Aggiungi un nuovo tracker...
-
+ Edit tracker URL...Modifica URL tracker...
-
+ Remove trackerRimuovi tracker
-
+ Copy tracker URLCopia URL tracker
-
+ Force reannounce to selected trackersForza ri-annuncio ai tracker selezionati
-
+ Force reannounce to all trackersForza ri-annuncio a tutti i tracker
-
+ TierLivello
-
+ URLURL
-
+ StatusStato
-
+ SeedsSeed
-
+ PeersPeer
-
+ LeechesLeech
-
+ DownloadedScaricati
-
+ MessageMessaggi
-
+ Column visibilityVisbilità colonna
@@ -9832,7 +10028,7 @@ Ragione: %1
TransferListWidget
-
+ Column visibilityVisibilità colonna
@@ -9842,49 +10038,47 @@ Ragione: %1
Scegli una cartella per il salvataggio
- Torrent Download Speed Limiting
- Limitazione velocità download
+ Limitazione velocità download
- Torrent Upload Speed Limiting
- Limitazione velocità invio
+ Limitazione velocità invio
-
+ Recheck confirmationConferma ricontrollo
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati?
-
+ RenameRinomina
-
+ New name:Nuovo nome:
-
+ ResumeResume/start the torrentRiprendi
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentForza avvio
-
+ PausePause the torrentMetti in pausa
@@ -9900,196 +10094,198 @@ Ragione: %1
Il torrent selezionato "%1" non contiene file compatibili con l'anteprima
-
+ Add TagsAggiungi etichette
-
+ Remove All TagsRimuovi tutte le etichette
-
+ Remove all tags from selected torrents?Rimuovere tutte le etichette dai torrent selezionati?
-
+ Comma-separated tags:Etichette separate da virgola:
-
+ Invalid tagEtichetta non valida
-
+ Tag name: '%1' is invalidNome etichetta: '%1' non è valido
-
+ DeleteDelete the torrentElimina
-
+ Preview file...Anteprima file...
- Limit share ratio...
- Limita rapporto di condivisione...
+ Limita rapporto di condivisione...
- Limit upload rate...
- Limita velocità di invio...
+ Limita velocità di invio...
- Limit download rate...
- Limita velocità di download...
+ Limita velocità di download...
-
+ Open destination folderApri cartella destinazione
-
+ Move upi.e. move up in the queueSposta in alto
-
+ Move downi.e. Move down in the queueSposta in basso
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueSposta in cima
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueSposta in fondo
-
+ Set location...Imposta percorso...
-
+ Force reannounceForza riannuncio
-
+ Magnet linkCollegamento magnet
-
+ NameNome
-
+ HashHash
-
+ QueueCoda
-
+ CopyCopia
-
+ Download first and last pieces firstScarica la prima e l'ultima parte per prime
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementGestione Torrent Automatica
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryNella modalità automatica varie proprietà del torrent (per esempio il percorso di salvataggio) verranno decise in base alla categoria associata
-
+ Edit trackers...Modifica tracker...
-
+ CategoryCategoria
-
+ New...New category...Nuova...
-
+ ResetReset categoryAzzera
-
+ TagsEtichette
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Aggiungi...
-
+ Remove AllRemove all tagsRimuovi tutte le etichette
-
+ Force recheckForza ricontrollo
-
+ Super seeding modeModalità super distribuzione
-
+ Rename...Rinomina...
-
+ Download in sequential orderScarica in ordine sequenziale
@@ -10135,51 +10331,40 @@ Motivo: %2
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Limite rapporto download/upload
+ Limite rapporto download/upload
- Use global share limit
- Usa limiti condivisione globali
+ Usa limiti condivisione globali
-
-
- buttonGroup
- Gruppo
+ Gruppo
- Set no share limit
- Rimuovi limiti condivisione
+ Rimuovi limiti condivisione
- Set share limit to
- Imposta limite condivisione a
+ Imposta limite condivisione a
- ratio
- rapporto
+ rapporto
- minutes
- minuti
+ minuti
- No share limit method selected
- Nessun metodo limite condivisione selezionato
+ Nessun metodo limite condivisione selezionato
- Please select a limit method first
- Prima seelziona un metodo limite
+ Prima seelziona un metodo limite
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index b771faca6..8cc94c172 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrentは以下のライブラリを使用してビルドされています:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Qtツールキットとlibtorrent-rasterbarを使用してC++で書かれた先進的なBitTorrentクライアントです。
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:ホームページ:
-
+ Forum:フォーラム:
-
+ Bug Tracker:バグトラッカー:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseDB-IPが提供するフリーの「IP to Country Lite」データベースは、ピアの国名を解決するために使用されています。このデータベースは、クリエイティブ・コモンズの「表示 4.0 国際」に基づきライセンスされています。
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ コンテンツのレイアウト:Original
-
+ オリジナルCreate subfolder
-
+ サブフォルダーを作成するDon't create subfolder
-
+ サブフォルダーを作成しない
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces first最初と最後のピースを先にダウンロードする
-
- Keep top-level folder
- 最上位フォルダーを保持する
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
ダウンロードしない
-
-
+
+ I/O ErrorI/Oエラー
-
-
+
+ Invalid torrent無効なTorrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailable取得できません
-
+ Not AvailableThis date is unavailable取得できません
-
+ Not available取得できません
-
+ Invalid magnet link無効なマグネットリンク
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
エラー: %2
-
+ This magnet link was not recognizedこのマグネットリンクは認識されませんでした
-
+ Magnet linkマグネットリンク
-
+ Retrieving metadata...メタデータを取得しています...
@@ -332,96 +379,96 @@ Error: %2
保存パスの選択
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrentはすでに存在します
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージされません。
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrent '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrentはすでにキューで待機中です。
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.マグネットリンク '%1' はすでに転送リストにあります。トラッカーはマージされました。
-
+ Magnet link is already queued for processing.マグネットリンクはすでにキューで待機中です。
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (ディスクの空き容量: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.取得できません
-
+ Save as torrent file.torrent ファイルとして保存
-
+ Cannot download '%1': %2'%1' がダウンロードできません: %2
-
+ Rename...名前を変更...
-
+ Priority優先度
-
+ Invalid metadata無効なメタデータです
-
+ Parsing metadata...メタデータを解析しています...
-
+ Metadata retrieval completeメタデータの取得が完了しました
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2URL '%1' から読み込めませんでした。
エラー: %2
-
+ Download Errorダウンロードエラー
@@ -652,7 +699,7 @@ Error: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ 国際化ドメイン名(IDN)に対応する
@@ -831,99 +878,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 が起動しました
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1ポータブルモードで実行中です。自動検出されたプロファイルフォルダー: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.不要なコマンドラインオプションを検出しました: "%1" 。 ポータブルモードには、"relative fastresume"機能が含まれています。
-
+ Using config directory: %1次の設定ディレクトリーを使用します: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1 で外部プログラムが実行されました。コマンド: %2
-
+ Torrent name: %1Torrent名: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentサイズ: %1
-
+ Save path: %1保存パス: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrentは %1 にダウンロードされました。
-
+ Thank you for using qBittorrent.qBittorrentをご利用いただきありがとうございます。
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1'のダウンロードが完了しました
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1 で通知メールが送信されました
-
+ Application failed to start.アプリケーションを起動できませんでした。
-
+ Information情報
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1qBittorrentを操作するには、%1 からWeb UIにアクセスしてください
-
+ The Web UI administrator username is: %1WEB UI管理者のユーザー名: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Web UI管理者のパスワードがデフォルトのままです: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.これはセキュリティリスクになりますので、プログラムの設定からパスワードを変更してください。
-
+ Saving torrent progress...Torrentの進捗状況を保存しています...
@@ -1068,26 +1115,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent content layout:
-
+ Torrentのコンテンツのレイアウト:Original
-
+ オリジナルCreate subfolder
-
+ サブフォルダーを作成するDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- 最上位フォルダーを保持:
+ サブフォルダーを作成しない
@@ -1176,49 +1219,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
無限範囲: <b>1x25-;</b> は、シーズン1のエピソード25以降と、それ以降のすべてのシーズンのすべてのエピソードにマッチします
-
+ Last Match: %1 days ago前回のマッチ: %1 日前
-
+ Last Match: Unknown前回のマッチ: 不明
-
+ New rule name新しいルール名
-
+ Please type the name of the new download rule.新しいダウンロードルールの名前を入力してください。
-
-
+
+ Rule name conflictルール名の競合
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.入力された名前のルールはすでに存在しています。別の名前を選んでください。
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?ダウンロードルール '%1' を削除しますか?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?選択したダウンロードルールを削除しますか?
-
+ Rule deletion confirmationルール削除の確認
@@ -1228,150 +1271,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
保存先ディレクトリー
-
+ Invalid action無効な操作
-
+ The list is empty, there is nothing to export.リストが空のため、エクスポートするものがありません。
-
+ Export RSS rulesRSSルールのエクスポート
-
-
+
+ I/O ErrorI/Oエラー
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1出力ファイルを作成できませんでした。理由: %1
-
+ Import RSS rulesRSSルールのインポート
-
+ Failed to open the file. Reason: %1ファイルをオープンできませんでした。理由: %1
-
+ Import Errorインポートエラー
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1選択したルールファイルをインポートできませんでした。理由: %1
-
+ Add new rule...新しいルールを追加...
-
+ Delete ruleルールを削除
-
+ Rename rule...ルール名を変更...
-
+ Delete selected rules選択したルールを削除
-
+ Clear downloaded episodes...ダウンロードしたエピソードをクリア...
-
+ Rule renamingルール名の変更
-
+ Please type the new rule name新しいルール名を入力してください
-
+ Clear downloaded episodesダウンロードしたエピソードのクリア
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?選択されたルールのダウンロード済みエピソードのリストをクリアしますか?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions正規表現モード: Perl互換の正規表現を使用します
-
-
+
+ Position %1: %2位置 %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useワイルドカードモード: 以下の文字が使用できます
-
+ ? to match any single character"?"は任意の1文字にマッチします
-
+ * to match zero or more of any characters"*"は任意の0文字以上の文字列にマッチします
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)空白は"AND"演算子とみなされます(すべての単語、語順は任意)
-
+ | is used as OR operator"|"は"OR"演算子として使用します
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.語順が重要な場合は、空白ではなく'"*"を使用します。
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)空の"%1"を指定した場合(例: %2)は、
-
+ will match all articles. すべての記事にマッチします。
-
+ will exclude all articles.すべての記事にマッチしません。
@@ -1394,18 +1437,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
削除
-
-
+
+ Warning警告
-
+ The entered IP address is invalid.入力されたIPアドレスは無効です。
-
+ The entered IP is already banned.入力されたIPアドレスは、すでにアクセス禁止にされています。
@@ -1413,425 +1456,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX対応に切り換えるには再起動が必要です
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEシステムのネットワーク状態が %1 に変更されました
-
+ ONLINEオンライン
-
+ OFFLINEオフライン
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding%1 のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました
-
-
+
+ Encryption support [%1]暗号化サポート [%1]
-
-
+
+ FORCED強制
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 は有効なIPアドレスではないため、アクセス禁止アドレスのリストを適用中に除外されました。
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]匿名モード [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1'が設定された最大比率に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' が設定された最大比率に達したため、スーパーシードが有効になりました。
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1'が設定された最大シード時間に達したため、Torrentとそのファイルが削除されました。
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' が設定された最大シード時間に達したため、スーパーシードが有効になりました。
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.エラー: 未処理Torrent(%1)の再開データの保存が中断されました。
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.設定されたネットワークインターフェースのアドレス %1 は無効です。
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on設定された接続待ちアドレス '%1' が見つかりません
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Torrentのメタデータファイル(%1)を保存できませんでした。理由: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Torrent ファイル '%1' はデコードできません。
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3"."%1"の"%2"から"%3"への移動がキャンセルされました。
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location."%1"から"%2"への移動が実行待ちにできませんでした。Torrentは現在、同じ移動先に移動中です。
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location."%1"の"%2"から"%3"への移動が実行待ちにできませんでした。どちらのパスも同じ場所を指しています。
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3"."%1"の"%2"から"%3"への移動が実行待ちになりました。
-
+ Moving "%1" to "%2"..."%1"から"%2"へ移動中...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Torrentの再開フォルダー(%1)に書き込めません。
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Torrentの再開フォルダー(%1)を作成できません。
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Torrent(%2)に埋め込まれたファイル(%1)の再帰的ダウンロード
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IPフィルター
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.ポートフィルター
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 混在モード制限
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.特権ポートの使用
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1が無効
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1が無効
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Torrentのエラー。Torrent: "%1". エラー: %2
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Torrentを読み込めませんでした。理由: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' が転送リストから削除されました。
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1'が転送リストとディスクから削除されました。
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1'が転送リストから削除されましたが、ファイルは削除できませんでした。エラー: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3ファイルエラーアラート。 torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"URLシード名の名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"URL シードからエラーメッセージを受け取りました。 torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881接続待ちに成功しました。IP: %1, ポート: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use接続待ちに失敗しました。IP: %1, ポート: %2/%3. 理由: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1外部 IP を検出しました: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: %1. メッセージ: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1"が"%2"へ正常に移動されました。
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4."%1"が"%2"から"%3"へ移動できませんでした。理由: %4
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1SOCKS5プロキシエラー。 メッセージ: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' をダウンロードしています。お待ちください...
-
+ The network interface defined is invalid: %1定義されたネットワークインターフェースが無効です: %1
-
+ Peer ID: ピアID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP User-Agentは'%1'です
-
-
+
+ DHT support [%1]DHTサポート [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFOFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]ローカルピア検出(LSD)サポート [%1]
-
+ PeX support [%1]PeXサポート [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1ネットワークインターフェースのGUIDが取得できませんでした: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881接続待ちを試行しています: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' が設定された最大比率に達したため、削除しました。
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' が設定された最大比率に達したため、一時停止しました。
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' は設定された最大シード時間に達しましたので削除しました。
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' は最大シード時間に達しましたので停止しました。
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'torrent '%2' にトラッカー '%1' が追加されました
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'torrent '%2' からトラッカー '%1' が削除されました
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'torrent '%2' に URL シード '%1' が追加されました
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'torrent '%2' から URL シード '%1' が削除されました
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Torrent(%1)が再開できませんでした。
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2'%1'.から torrent キューを読み込めませんでした。エラー: %2
-
+ Cannot read file %1: %2ファイル %1 が読み込めません: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIPフィルターは正常に解析されました: ルール(%1)が適用されました。
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.エラー: IPフィルターを解析できませんでした。
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' を復元しました。
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' をダウンロードリストに追加しました。
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: ポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: 正常にポートをマッピングしました。メッセージ: %1
@@ -1839,8 +1882,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1新しいTorrentファイルを作成できませんでした。 理由: %1
@@ -1848,49 +1891,88 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3
+ ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました
+ ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2'
+ 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2'
- On
- On
+ On
- Off
- Off
+ Off
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、これ以上続行できません。
+ Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、これ以上続行できません。
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。 理由: %2。 再チェック中...
+ Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。 理由: %2。 再チェック中...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3"
+ Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3"
- Performance alert:
- パフォーマンスアラート:
+ パフォーマンスアラート:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ ピア(%1)をTorrent(%2)に追加できませんでした。 理由: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ ピア(%1)がTorrent(%2)に追加されました
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ 最初と最後のピースを先にダウンロード: %1, Torrent: '%2'
+
+
+
+ On
+ On
+
+
+
+ Off
+ Off
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ Torrent(%1)のファイルサイズが一致しないため、これ以上続行できません。
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Torrent(%1)の高速再開データは除外されました。 理由: %2。 再チェック中...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Torrent(%1)のファイル(%2)のファイル名を変更できませんでした。 理由: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ パフォーマンスアラート:
@@ -2051,17 +2133,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
1行に1リンク(HTTPリンク、マグネットリンク、情報ハッシュに対応)
-
+ Downloadダウンロード
-
+ No URL enteredURLが入力されていません
-
+ Please type at least one URL.最低でも1行のURLを入力してください。
@@ -2441,12 +2523,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
削除
-
+ Errorエラー
-
+ The entered subnet is invalid.入力されたサブネットは無効です。
@@ -2514,78 +2596,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
torrent クリエーター(&C)
- Set Upload Limit...
- アップロード制限を設定...
+ アップロード制限を設定...
- Set Download Limit...
- ダウンロード制限を設定...
+ ダウンロード制限を設定...
- Set Global Download Limit...
- 全体のダウンロード制限を設定...
+ 全体のダウンロード制限を設定...
- Set Global Upload Limit...
- 全体のアップロード制限を設定...
+ 全体のアップロード制限を設定...
-
-
+
+ Alternative Speed Limits代替速度制限
-
+ &Top Toolbarトップツールバー(&T)
-
+ Display Top Toolbarトップツールバーを表示します
-
+ Status &Barステータスバー(&B)
-
+ S&peed in Title Barタイトルバーに速度を表示(&P)
-
+ Show Transfer Speed in Title Barタイトルバーに転送速度を表示します
-
+ &RSS ReaderRSSリーダー(&R)
-
+ Search &Engine検索エンジン(&E)
-
+ L&ock qBittorrentqBittorrentをロック(&O)
-
+ Do&nate!寄付(&N)
-
+ Close Windowウィンドウを閉じる
@@ -2595,32 +2673,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
すべて再開(&E)
-
+ Manage Cookies...クッキーを管理...
-
+ Manage stored network cookies保存されたネットワーククッキーを管理します
-
+ Normal Messages通常メッセージ
-
+ Information Messages情報メッセージ
-
+ Warning Messages警告メッセージ
-
+ Critical Messages緊急メッセージ
@@ -2630,82 +2708,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ログ(&L)
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queueキューの最下部へ
-
+ Move to the bottom of the queueキューの最下部へ移動
-
+ Top of Queueキューの 最上部へ
-
+ Move to the top of the queueキューの最上部へ移動
-
+ Move Down Queueキューの下へ
-
+ Move down in the queueキュー内で下に移動します
-
+ Move Up Queueキューの上へ
-
+ Move up in the queueキュー内で上に移動します
-
+ &Exit qBittorrentqBittorrentを終了(&E)
-
+ &Suspend Systemシステムをサスペンド(&S)
-
+ &Hibernate Systemシステムをハイバネート(&H)
-
+ S&hutdown Systemシステムをシャットダウン(&H)
-
+ &Disabled無効(&D)
-
+ &Statistics統計情報(&S)
-
+ Check for Updatesアップデートをチェック
-
+ Check for Program Updatesプログラムのアップデートを確認する
@@ -2750,24 +2833,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
URLを開く
-
+ &Documentationドキュメント(&D)
-
+ Lockロック
-
-
-
+
+
+ Show表示
-
+ Check for program updatesプログラムのアップデートを確認する
@@ -2777,287 +2860,281 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrentリンクを追加(&L)...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!qBittorrentを気に入っていただけたら、ぜひ寄付をお願いします。
-
-
+
+ Execution Log実行ログ
-
+ Clear the passwordパスワードのクリア
-
+ &Set Passwordパスワードの設定(&S)
-
+ Preferences設定
-
+ &Clear Passwordパスワードのクリア(&C)
-
+ Filter torrent names...Torrent名を絞り込む...
-
+ Transfers転送
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrentはシステムトレイに最小化されました
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.この動作は設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。
-
+ Torrent file associationTorrentファイルの関連付け
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?".torrent"ファイルやマグネットリンクを開く既定のアプリがqBittorrentではありません。
".torrent"ファイルとマグネットリンクにqBittorrentを関連付けますか?
-
+ Icons Onlyアイコンのみ
-
+ Text Only文字のみ
-
+ Text Alongside Iconsアイコンの横に文字
-
+ Text Under Iconsアイコンの下に文字
-
+ Follow System Styleシステムのスタイルに従う
-
-
+
+ UI lock passwordUIのロックに使用するパスワード
-
-
+
+ Please type the UI lock password:UIのロックに使用するパスワードを入力してください:
-
+ The password should contain at least 3 charactersパスワードには最低3文字が必要です
-
+ Are you sure you want to clear the password?パスワードをクリアしてもよろしいですか?
-
+ Use regular expressions正規表現を使用
-
+ Search検索
-
+ Transfers (%1)転送 (%1)
-
+ Errorエラー
-
+ Failed to add torrent: %1Torrent '%1' を追加できませんでした
-
+ Torrent addedTorrentが追加されました
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1'が追加されました。
-
+ Download completionダウンロード完了
- Torrent moving finished
- Torrentの移動完了
+ Torrentの移動完了
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- '%1'の'%2'へのファイル移動が完了しました。
+ '%1'の'%2'へのファイル移動が完了しました。
- Torrent moving failed
- Torrent移動の失敗
+ Torrent移動の失敗
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- '%1'の'%2'へのファイル移動ができませんでした。理由: %3
+ '%1'の'%2'へのファイル移動ができませんでした。理由: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/Oエラー
-
+ Recursive download confirmation再帰的なダウンロードの確認
-
+ Yesはい
-
+ Noいいえ
-
+ Neverしない
- Global Upload Speed Limit
- 全体のアップロード速度制限
+ 全体のアップロード速度制限
- Global Download Speed Limit
- 全体のダウンロード速度制限
+ 全体のダウンロード速度制限
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrentがアップデートされました。反映には再起動が必要です。
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrentはシステムトレイに最小化されました。
-
+ Some files are currently transferring.いくつかのファイルが現在転送中です。
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?qBittorrentを終了しますか?
-
+ &Noいいえ(&N)
-
+ &Yesはい(&Y)
-
+ &Always Yes常に「はい」(&A)
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/秒
-
-
+
+ Missing Python RuntimePythonのランタイムが見つかりません
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.使用中のPythonバージョン(%1)が古すぎます。検索エンジンを使用するには、最新バージョンにアップグレードしてください。
最低要件: 3.3.0
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrentのアップデートがあります
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Versionすでに最新バージョンのqBittorrentを使用しています
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1'のダウンロードが完了しました。
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3066,152 +3143,152 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
理由: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent(%1)はTorrentファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。
今すぐインストールしますか?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。
-
-
+
+ Old Python Runtime古いPythonのランタイム
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?Python(%1)が最低要件の3.5.0より古いバージョンです。
今すぐ新しいバージョンをインストールしますか?
-
+ A new version is available.最新版が利用可能です。
-
+ Do you want to download %1?%1 をダウンロードしますか?
-
+ Open changelog...変更履歴を開く...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.アップデートはありません。
すでに最新バージョンを使用しています。
-
+ &Check for Updatesアップデートの確認(&C)
-
+ Checking for Updates...アップデートを確認中...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundすでにバックグラウンドでプログラムのアップデートをチェックしています
-
+ Download errorダウンロードエラー
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Pythonのセットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。
手動でインストールしてください。
-
-
+
+ Invalid password無効なパスワード
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS(%1)
-
+ URL download errorURLダウンロードのエラー
-
+ The password is invalidパスワードが無効です
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sダウン速度: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sアップ速度: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[ダウン: %1, アップ: %2] qBittorrent %3
-
+ Hide非表示
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrentの終了
-
+ Open Torrent FilesTorrentファイルを開く
-
+ Torrent FilesTorrentファイル
-
+ Options were saved successfully.オプションは正常に保存されました。
@@ -3219,52 +3296,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.ダイナミックDNSは正常に更新されました。
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.ダイナミックDNSエラー: サービスが一時的に利用できません。30分後に再試行されます。
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.ダイナミックDNSエラー: 指定されたホスト名が、指定されたアカウントに存在しません。
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.ダイナミックDNSエラー: 無効なユーザー名/パスワードです。
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.ダイナミックDNSエラー: qBittorrentがサービスのブラックリストに入っています。 http://bugs.qbittorrent.org でバグを報告してください。
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.ダイナミックDNSエラー: サービスから %1 が返されました。http://bugs.qbittorrent.org でバグを報告してください。
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.ダイナミックDNSエラー: 不正使用のため、ユーザー名がブロックされました。
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.ダイナミックDNSエラー: 指定されたドメイン名は無効です。
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.ダイナミックDNSエラー: 指定されたユーザー名は短すぎます。
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.ダイナミックDNSエラー: 指定されたパスワードは短すぎます。
@@ -4720,22 +4797,22 @@ Please install it manually.
Torrent content layout:
-
+ Torrentのコンテンツのレイアウト:Original
-
+ オリジナルCreate subfolder
-
+ サブフォルダーを作成するDon't create subfolder
-
+ サブフォルダーを作成しない
@@ -5289,10 +5366,6 @@ DNSリバインディング攻撃を防ぐために、WebUIサーバーが使用
Delete backup logs older than 10 years年
-
- Keep top-level folder
- 最上位フォルダーを保持する
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5833,256 +5906,256 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyドメイン名:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!これらのオプションを有効にすると、".torrent"ファイルが<strong>完全に削除</strong>されます。
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog2番目のオプション(「追加がキャンセルされた場合でも削除する」)を有効にした場合、「Torrentの追加」ダイアログで<strong>キャンセル</strong>を押したときでも".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileqBittorrentのUIテーマファイルを選択
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)qBittorrentのUIテーマファイル(*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location別のUIファイルの場所の選択
-
+ Supported parameters (case sensitive):使用できるパラメーター(大文字と小文字を区別):
-
+ %N: Torrent name%N: Torrent 名
-
+ %L: Category%L: カテゴリー
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: コンテンツパス(複数ファイルTorrentのルートと同じ)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: ルートパス(最初のTorrentサブディレクトリーのパス)
-
+ %D: Save path%D: 保存パス
-
+ %C: Number of files%C: ファイル数
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentのサイズ(バイト)
-
+ %T: Current tracker%T: 現在のトラッカー
-
+ %I: Info hash%I: 情報ハッシュ
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")ヒント: 空白文字でテキストが切れることを防ぐために、パラメーターはダブルクオーテーションで囲います(例: "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds「Torrent非稼働中タイマー」で指定された秒数の間、ダウンロードとアップロードの速度が指定されたしきい値を下回った場合に遅いTorrentとみなされます
-
+ Certificate証明書
-
+ Select certificate証明書の選択
-
+ Private key秘密鍵
-
+ Select private key秘密鍵の選択
-
+ Select folder to monitor監視するフォルダーを選択
-
+ Folder is already being monitored:フォルダーはすでに監視されています:
-
+ Folder does not exist:フォルダーが存在しません:
-
+ Folder is not readable:フォルダーに読み取り許可がありません:
-
+ Adding entry failedエントリーを追加できませんでした
-
-
+
+ Invalid path無効なパスです
-
+ Location Error場所エラー
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.別のWeb UIファイルの場所を空欄にすることはできません
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryエクスポートするディレクトリーの選択
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well最初のオプションが有効の場合、ダウンロードキューに正常に追加された後に".torrent"ファイルが<strong>削除されます</strong>。2番目のオプションが有効の場合、キューに追加されなくても削除されます。
これは、メニュー項目の「Torrentリンクの追加」から追加した場合<strong>だけでなく</strong>、<strong>ファイルタイプの関連付け</strong>で開いた場合も適用されます。
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: タグ(カンマ区切り)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory保存するディレクトリーの選択
-
+ Choose an IP filter fileIPフィルターファイルの選択
-
+ All supported filtersすべての対応フィルター
-
+ Parsing error解析エラー
-
+ Failed to parse the provided IP filter指定されたIPフィルターを解析できませんでした
-
+ Successfully refreshed正常に再読み込みされました
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number指定されたIPフィルターは正常に解析され、ルール(%1)が適用されました。
-
+ Invalid key無効な鍵です
-
+ This is not a valid SSL key.これは有効なSSL鍵ではありません。
-
+ Invalid certificate無効な証明書です
-
+ Preferences設定
-
+ This is not a valid SSL certificate.これは有効なSSL証明書ではありません。
-
+ Time Error時刻エラー
-
+ The start time and the end time can't be the same.開始と終了の時刻を同じにすることはできません。
-
-
+
+ Length Error文字数エラー
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Web UIのユーザー名は、最低3文字が必要です。
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Web UIのパスワードは、最低6文字が必要です。
@@ -6426,109 +6499,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyアンインストール
-
-
-
+
+
+ Yesはい
-
-
-
-
+
+
+
+ Noいいえ
-
+ Uninstall warningアンインストールの注意
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.一部のプラグインはqBittorrentに含まれているため、アンインストールできませんでした。自分で追加したものだけがアンインストールできます。
次のプラグインは無効になりました。
-
+ Uninstall successアンインストール完了
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully選択されたすべてのプラグインは正常にアンインストールされました
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update検索エンジンのアップデート
-
+ Plugins installed or updated: %1プラグインはインストールまたはアップデートされました: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL新しい検索エンジンプラグインのURL
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid link無効なリンク
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.検索エンジンプラグインのリンクではありません。
-
+ Select search plugins検索プラグインの選択
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent検索プラグイン
-
+ All your plugins are already up to date.すべてのプラグインはすでに最新です。
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1プラグインのアップデートをチェックできませんでした: %1
-
+ Search plugin install検索プラグインのインストール
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2検索エンジンプラグイン(%1)をインストールできませんでした。%2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2検索エンジンプラグイン(%1)をアップデートできませんでした。%2
@@ -7011,29 +7084,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 は不明なコマンドライン引数です。
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.コマンドライン引数 %1 は、単独で指定する必要があります。
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.%1 を使用できません: qBittorrent はすでに起動しています。
-
+ Usage:使用法:
-
+ Options:オプション:
@@ -7066,169 +7139,169 @@ Those plugins were disabled.
環境変数 '%2' は %1 であることを期待していますが '%3; が得られました
-
+ portポート番号
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 には正しいポート番号 (1 to 65535) を設定してください。
-
+ Display program version and exitプログラムのバージョンを表示して終了する
-
+ Display this help message and exitこのヘルプメッセージを表示して終了する
-
+ Change the Web UI portWebUI のポート番号を変更する
-
+ Disable splash screenスプラッシュ・スクリーンを表示しません
-
+ Run in daemon-mode (background)デーモンモード(バックグラウンド)で実行します
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"ディレクトリ
-
+ Store configuration files in <dir>設定ファイルは <dir> に保存されます
-
-
+
+ name名前
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>設定ファイルはディレクトリ qBittorrent_<name> に保存されます
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directorylibtorrentのfastresumeファイルをハックして、プロファイルディレクトリーに相対的なファイルパスを作成します
-
+ files or URLsファイルまたは URL
-
+ Download the torrents passed by the userユーザーから渡された Torrent をダウンロード
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Torrentを追加するときに「Torrentの追加」ダイアログを表示するかどうかを指定します。
-
+ Options when adding new torrents:新規Torrentを追加したときのオプション:
-
+ pathパス
-
+ Torrent save pathTorrentの保存パス
-
+ Add torrents as started or paused追加時に開始するかしないか
-
+ Skip hash checkハッシュチェックを省略する
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Torrent にカテゴリーを割り当てます。存在しないカテゴリーは作成されます。
-
+ Download files in sequential orderファイルのピースを先頭から順番にダウンロードします
-
+ Download first and last pieces first先頭と最後のピースを先にダウンロード
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: オプションの値は環境変数から取られます。オプション名 'parameter-name' の値に対応する環境変数名は 'QBT_PARAMETER_NAME' (大文字、'-' は '_' に置き換え) です。フラグ値を渡す場合は、値に '1' または 'TRUE' を指定します。スプラッシュスクリーンを表示しないようにするには:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesコマンドライン引数は環境変数より優先されます
-
+ Helpヘルプ
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.-h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。
-
+ Bad command line不正なコマンドライン
-
+ Bad command line: 不正なコマンドライン:
-
+ Legal Notice法的通知
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrentはファイル共有プログラムです。あなたがTorrentを実行するとき、そのデータはアップロードによって他の人が入手できるようになります。共有するすべてのコンテンツは、自己責任となります。
-
+ No further notices will be issued.この通知はこれ以降は表示されません。
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7237,42 +7310,42 @@ No further notices will be issued.
これ以降、通知は行われません。
-
+ Press %1 key to accept and continue...承諾して続行するには %1 キーを押してください...
-
+ Legal notice法的通知
-
+ Cancelキャンセル
-
+ I Agree同意する
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1正常な手順を踏まないプログラム終了が検出されました。フォールバックファイルを使用して設定の復元を行います: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.設定ファイルへの書き込み中にアクセスエラーが発生しました。
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.設定ファイルへの書き込み中に書式エラーが発生しました。
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.設定ファイルへの書き込み中に不明なエラーが発生しました。
@@ -7290,28 +7363,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.不正なデータ形式です。
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2%1 の RSS 自動ダウンローダーを保存できませんでした。エラー: %2
-
+ Invalid data format不正なデータ形式
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2%1 からの RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。エラー: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1RSS 自動ダウンローダールールを読み込めませんでした。理由: %1
@@ -8056,7 +8129,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Please type a search pattern first
- まず検索パターンを入力してください
+ はじめに検索パターンを入力してください
@@ -8150,15 +8223,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ アップロード:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ ダウンロード:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8397,7 +8503,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
総キューサイズ:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8455,14 +8561,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
クリックすると通常の速度制限に切り替わります
- Global Download Speed Limit
- 全体のダウンロード速度制限
+ 全体のダウンロード速度制限
- Global Upload Speed Limit
- 全体のアップロード速度制限
+ 全体のアップロード速度制限
@@ -8797,48 +8901,35 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming名前の変更
-
-
+ New name:新しい名前:
-
-
-
-
+ Rename error名前の変更エラー
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- 名前が空欄か、使用できない文字が含まれています。別の名前を指定してください。
+ 名前が空欄か、使用できない文字が含まれています。別の名前を指定してください。
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- この名前はすでにこのフォルダーで使われています。別の名前を指定してください。
+ この名前はすでにこのフォルダーで使われています。別の名前を指定してください。
-
- The folder could not be renamed
- フォルダーの名前を変更できませんでした
+ フォルダーの名前を変更できませんでした
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- この名前はすでに使われています。別の名前を指定してください。
+ この名前はすでに使われています。別の名前を指定してください。
@@ -9106,115 +9197,211 @@ Please choose a different name and try again.
メタデータが無効です。
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ ダウンロード:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ アップロード:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ 全体の共有比制限を使用する
+
+
+
+ Set no share limit
+ 共有比を制限しない
+
+
+
+ Set share limit to
+ 共有比制限を指定する
+
+
+
+ minutes
+ 分
+
+
+
+ ratio
+ 比率
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ 共有比の制限方法が指定されていません
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ はじめに制限方法を指定してください
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.エラー: '%1' は有効な Torrent ファイルではありません。
-
+ Priority must be an integer優先度は整数で指定してください
-
+ Priority is not valid優先度が正しくありません
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrentのメタデータがダウンロードされていません
-
+ File IDs must be integersファイル ID は整数でなければなりません
-
+ File ID is not validファイル ID が正しくありません
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledTorrentのキューを有効にする必要があります
-
+ Save path cannot be empty保存先パスは空欄にできません
-
-
+
+ Category cannot be emptyカテゴリーは空欄にできません
-
+ Unable to create categoryカテゴリーを作成できません
-
+ Unable to edit categoryカテゴリーを編集できません
- Name cannot be empty
- 名前は空欄にできません
+ 名前は空欄にできません
- Name is not valid
- 名前が無効です
+ 名前が無効です
- ID is not valid
- IDが無効です
+ IDが無効です
- Name is already in use
- 名前はすでに使用されています
+ 名前はすでに使用されています
-
+ Cannot make save path保存パスを作成できません
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ 'sort'パラメーターが無効です
-
+ Cannot write to directoryディレクトリーに書き込めません
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"WebUIの保存場所を設定しました: '%1' は '%2' から '%3' へ移動されました
-
+ Incorrect torrent name不正な Torrent 名です
-
-
+
+ Incorrect category name不正なカテゴリ名
@@ -9310,7 +9497,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Working稼働中
@@ -9320,131 +9507,136 @@ Please choose a different name and try again.
無効
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateこのTorrentはプライベートです
-
+ Updating...更新中...
-
+ Not working稼働していません
-
+ Not contacted yet未コンタクト
-
-
-
+
+
+ N/AN/A
-
+ Tracker editingトラッカー編集中
-
+ Tracker URL:トラッカー URL:
-
-
+
+ Tracker editing failedトラッカー編集失敗
-
+ The tracker URL entered is invalid.入力されたトラッカーURLは無効です。
-
+ The tracker URL already exists.トラッカー URL はすでに存在します。
-
+ Add a new tracker...新規トラッカーを追加...
-
+ Edit tracker URL...トラッカーURLを編集...
-
+ Remove trackerトラッカーを削除
-
+ Copy tracker URLトラッカー URL をコピー
-
+ Force reannounce to selected trackers選択したトラッカーに強制再アナウンス
-
+ Force reannounce to all trackers全トラッカーに強制再アナウンス
-
+ Tierティア
-
+ URLURL
-
+ Status状態
-
+ Seedsシード
-
+ Peersピア
-
+ Leechesリーチャー
-
+ Downloadedダウンロード
-
+ Messageメッセージ
-
+ Column visibility表示カラム
@@ -9788,7 +9980,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibility列の表示
@@ -9798,49 +9990,47 @@ Please choose a different name and try again.
保存先の選択
- Torrent Download Speed Limiting
- Torrentのダウンロード速度制限
+ Torrentのダウンロード速度制限
- Torrent Upload Speed Limiting
- Torrentのアップロード速度制限
+ Torrentのアップロード速度制限
-
+ Recheck confirmation再チェックの確認
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?選択されたTorrentを再チェックしますか?
-
+ Rename名前の変更
-
+ New name:新しい名前:
-
+ ResumeResume/start the torrent再開
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrent強制再開
-
+ PausePause the torrent一時停止
@@ -9856,196 +10046,198 @@ Please choose a different name and try again.
選択された Torrent '%1' にプレビュー可能なファイルはありません。
-
+ Add Tagsタグの追加
-
+ Remove All Tagsすべてのタグを削除
-
+ Remove all tags from selected torrents?選択されたTorrentからすべてのタグを削除しますか?
-
+ Comma-separated tags:カンマ区切りのタグ:
-
+ Invalid tag不正なタグ
-
+ Tag name: '%1' is invalidタグ名: '%1' は正しくありません
-
+ DeleteDelete the torrent削除
-
+ Preview file...ファイルをプレビュー(&P)...
- Limit share ratio...
- 共有比を制限...
+ 共有比を制限...
- Limit upload rate...
- アップロード速度を制限...
+ アップロード速度を制限...
- Limit download rate...
- ダウンロード速度を制限...
+ ダウンロード速度を制限...
-
+ Open destination folder保存先のフォルダーを開く
-
+ Move upi.e. move up in the queue上へ
-
+ Move downi.e. Move down in the queue下へ
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queue一番上へ
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queue一番下へ
-
+ Set location...場所を設定...
-
+ Force reannounce強制再アナウンス
-
+ Magnet linkマグネットリンク
-
+ Name名前
-
+ Hashハッシュ
-
+ Queueキュー
-
+ Copyコピー
-
+ Download first and last pieces first先頭と最後のピースを先にダウンロード
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent Management自動 Torrent 管理
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category自動モードでは、関連付けられたカテゴリーに応じて、各種プロパティー(保存パスなど)が決定されます
-
+ Edit trackers...トラッカーを編集...
-
+ Categoryカテゴリ
-
+ New...New category...新規...
-
+ ResetReset categoryリセット
-
+ Tagsタグ
-
+ Add...Add / assign multiple tags...追加...
-
+ Remove AllRemove all tagsすべて削除
-
+ Force recheck強制再チェック
-
+ Super seeding modeスーパーシードモード
-
+ Rename...名前を変更...
-
+ Download in sequential orderピースを先頭から順番にダウンロード
@@ -10087,51 +10279,40 @@ Please choose a different name and try again.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Torrentのアップロード/ダウンロード比の制限
+ Torrentのアップロード/ダウンロード比の制限
- Use global share limit
- 全体の共有比制限を使用する
+ 全体の共有比制限を使用する
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
+ buttonGroup
- Set no share limit
- 共有比を制限しない
+ 共有比を制限しない
- Set share limit to
- 共有比制限を指定する
+ 共有比制限を指定する
- ratio
- 比率
+ 比率
- minutes
- 分
+ 分
- No share limit method selected
- 共有比の制限方法が指定されていません
+ 共有比の制限方法が指定されていません
- Please select a limit method first
- はじめに制限方法を指定してください
+ はじめに制限方法を指定してください
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
index 6dbcb2df9..ca47b476f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
@@ -86,32 +86,32 @@
qBittorrent აგებულია ამ ბიბლიოთეკებით:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
-
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
-
+ Home Page:
-
+ Forum:
-
+ Bug Tracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
@@ -179,6 +179,53 @@
ლიცენზია
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -340,14 +387,14 @@
არ გადმოტვირთვა
-
-
+
+ I/O ErrorI/O შეცდომა
-
-
+
+ Invalid torrentუმართებულო ტორენტი
@@ -356,24 +403,24 @@
უკვე ჩამოტვირთვების სიაშია
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableხელმიუწვდომელი
-
+ Not AvailableThis date is unavailableხელმიუწვდომელი
-
+ Not availableმიუწვდომელი
-
+ Invalid magnet linkუმართებულო მაგნიტური ბმული
@@ -382,7 +429,7 @@
ტორენტ ფაილი '%1' არ არსებობს.
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -398,17 +445,17 @@ Error: %2
ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა
-
+ This magnet link was not recognizedმოცემული მაგნიტური ბმულის ამოცნობა ვერ მოხერხდა
-
+ Magnet linkმაგნიტური ბმული
-
+ Retrieving metadata...
@@ -439,59 +486,59 @@ Error: %2
ფაილის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი.
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already present
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Torrent is already queued for processing.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
-
+ Magnet link is already queued for processing.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.მიუწვდომელი
-
+ Save as torrent file
-
+ Cannot download '%1': %2
@@ -504,38 +551,38 @@ Error: %2
საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა
-
+ Rename...გადარქმევა...
-
+ Priorityპრიორიტეტი
-
+ Invalid metadata
-
+ Parsing metadata...
-
+ Metadata retrieval complete
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2
-
+ Download Error
@@ -973,99 +1020,99 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha started
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
-
+ Application failed to start.
-
+ Informationინფორმაცია
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -1313,49 +1360,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Last Match: %1 days ago
-
+ Last Match: Unknown
-
+ New rule nameახალი წესის სახელი
-
+ Please type the name of the new download rule.
-
-
+
+ Rule name conflictწესის სახელის კონფლიქტი
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.წესი იგივე სახელით უკვე არსებობს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?დარწმუნებული ხართ რომ არჩეული ჩამოტვირთვის წესების წაშლა გსურთ?
-
+ Rule deletion confirmationწესის წაშლის დასტური
@@ -1365,37 +1412,37 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
დანიშნულების მდებარეობა
-
+ Invalid actionარასწორი მოქმედება
-
+ The list is empty, there is nothing to export.სია ცარიელია, გამოსატანი არაფერია.
-
+ Export RSS rules
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rules
-
+ Failed to open the file. Reason: %1
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
@@ -1408,8 +1455,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
წესების საი (*.rssrules)
-
-
+
+ I/O ErrorI/O შეცდომა
@@ -1426,7 +1473,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
წესების სია
-
+ Import Errorშემოტანის შეცდომა
@@ -1435,58 +1482,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
არჩეული წესის ფაილი შემოტანა ჩაიშალა
-
+ Add new rule...ახალი წესის დამატება...
-
+ Delete ruleწესის წაშლა
-
+ Rename rule...წესის გადარქმევა...
-
+ Delete selected rulesარჩეული წესების წაშლა
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renamingწესის გადარქმევა
-
+ Please type the new rule nameგთხოვთ ჩაწერეთ ახალი წესის სახელი
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2
@@ -1495,48 +1542,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Regex რეჟიმის გამოყენება: გამოიყენეთ Perl-ის მსგავსი რეგულარული გამოსახულებები
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1566,18 +1613,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
წაშლა
-
-
+
+ Warning
-
+ The entered IP address is invalid.
-
+ The entered IP is already banned.
@@ -1585,7 +1632,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX მხარდაჭერის გადართვისთვის საჭიროა გადატვირთვა
@@ -1606,420 +1653,420 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
'%1' ტორენტმა მიაღწია თქვენს მიერ დაყენებულ მაქსიმალურ შეფარდებას. ამოღება...
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINE
-
+ ONLINE
-
+ OFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
-
-
+
+ Encryption support [%1]
-
-
+
+ FORCED
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ON
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]
-
+ PeX support [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -2027,56 +2074,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2251,17 +2298,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Downloadჩამოტვირთვა
-
+ No URL enteredბმული არ არის შეყვანილი
-
+ Please type at least one URL.გთხოვთ შეიყვანეთ მინიმუმ ერთი ბმული.
@@ -2752,12 +2799,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
წაშლა
-
+ Error
-
+ The entered subnet is invalid.
@@ -2839,78 +2886,58 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ტორენტის &შემქმნელი
-
- Set Upload Limit...
-
-
-
-
- Set Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Download Limit...
-
-
-
-
- Set Global Upload Limit...
-
-
-
-
-
+
+ Alternative Speed Limits
-
+ &Top Toolbar
-
+ Display Top Toolbar
-
+ Status &Bar
-
+ S&peed in Title Bar
-
+ Show Transfer Speed in Title Bar
-
+ &RSS Reader
-
+ Search &Engine
-
+ L&ock qBittorrent
-
+ Do&nate!
-
+ Close Window
@@ -2920,32 +2947,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&ყველას გაგრძელება
-
+ Manage Cookies...
-
+ Manage stored network cookies
-
+ Normal Messages
-
+ Information Messages
-
+ Warning Messages
-
+ Critical Messages
@@ -2955,82 +2982,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrent
-
+ &Suspend System
-
+ &Hibernate System
-
+ S&hutdown System
-
+ &Disabled
-
+ &Statistics
-
+ Check for Updates
-
+ Check for Program Updates
@@ -3075,24 +3107,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ &Documentation&დოკუმენტაცია
-
+ Lock
-
-
-
+
+
+ Showჩვენება
-
+ Check for program updates
@@ -3102,110 +3134,110 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ If you like qBittorrent, please donate!თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა!
-
-
+
+ Execution Logგაშვების ჟურნალი
-
+ Clear the password
-
+ &Set Password
-
+ Preferences
-
+ &Clear Password
-
+ Filter torrent names...
-
+ Transfersტრანსფერები
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Torrent file associationტორენტ ფაილებთან ასოციაცია
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent არ არის ტორენტ ფაილების და მაგნიტური ბმულების გასახსნელად ნაგულისხმევი პროგრამა .
გსურთ qBittorrent-ის ასოცირება ტორენტ ფაილებთან და მაგნიტურ ბმულებთან?
-
+ Icons Only
-
+ Text Only
-
+ Text Alongside Icons
-
+ Text Under Icons
-
+ Follow System Style
-
-
+
+ UI lock passwordინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი
-
-
+
+ Please type the UI lock password:გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი:
-
+ The password should contain at least 3 charactersპაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 3 სიმბოლოს
@@ -3218,162 +3250,140 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი წარმატებით განახლდა
-
+ Are you sure you want to clear the password?
-
+ Use regular expressions
-
+ Searchძებნა
-
+ Transfers (%1)ტრანსფერები (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Torrent added
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.
-
+ Download completionჩამოტვირთვის დასრულება
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O შეცდომა
-
+ Recursive download confirmationრეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური
-
+ Yesდიახ
-
+ Noარა
-
+ Neverარასოდეს
- Global Upload Speed Limit
- ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
+ ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
- Global Download Speed Limit
- ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
+ ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent ახლახანს განახლდა და ცვლილებების გასააქტიურებლად საჭიროებს გადატვირთვას.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ Some files are currently transferring.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ &No&არა
-
+ &Yes&კი
-
+ &Always Yes&ყოველთვის კი
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds
-
-
+
+ Missing Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrent განახლება ხელმისაწვდომია
@@ -3384,18 +3394,18 @@ Do you want to download %1?
გსურთ %1 ვერსიის ჩამოტვირთვა?
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3403,134 +3413,134 @@ Do you want to download %1?
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.განახლებები არაა ხელმისაწვდომი.
თქვენ უკვე იყენებთ უახლეს ვერსიას.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download errorჩამოტვირთვის შეცდომა
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
-
+
+ Invalid passwordპაროლი არასწორია
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)
-
+ URL download error
-
+ The password is invalidპაროლი არასწორია
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Hideდამალვა
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent-იდან გამოსვლა
@@ -3541,17 +3551,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ?
-
+ Open Torrent Filesტორენტ ფაილის გახსნა
-
+ Torrent Filesტორენტ ფაილები
-
+ Options were saved successfully.პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა.
@@ -3559,52 +3569,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.
@@ -6174,255 +6184,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ %I: Info hash
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ Select folder to monitor
-
+ Folder is already being monitored:
-
+ Folder does not exist:
-
+ Folder is not readable:
-
+ Adding entry failed
-
-
+
+ Invalid path
-
+ Location Error
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ Preferences
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.
@@ -6782,108 +6792,108 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
-
-
+
+
+ Yes
-
-
-
-
+
+
+
+ Noარა
-
+ Uninstall warning
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ Uninstall success
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update
-
+ Plugins installed or updated: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL
-
-
+
+ URL:
-
+ Invalid link
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.
-
+ Select search plugins
-
+ qBittorrent search plugin
-
+ All your plugins are already up to date.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1
-
+ Search plugin install
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2
@@ -7441,29 +7451,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.
-
+ Usage:
-
+ Options:
@@ -7496,211 +7506,211 @@ Those plugins were disabled.
-
+ port
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Display program version and exit
-
+ Display this help message and exit
-
+ Change the Web UI port
-
+ Disable splash screen
-
+ Run in daemon-mode (background)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
+ Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ name
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLs
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Options when adding new torrents:
-
+ path
-
+ Torrent save path
-
+ Add torrents as started or paused
-
+ Skip hash checkჰეშის შემოწმების გამოტოვება
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential order
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ Helpდახმარება
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ Legal Notice
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
-
+ No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ Press %1 key to accept and continue...
-
+ Legal notice
-
+ Cancelგაუქმება
-
+ I Agree
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
@@ -7789,28 +7799,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2
-
+ Invalid data format
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8774,15 +8784,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
კბ/წ
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+
+
+ ∞
-
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -9021,7 +9064,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ %1 ms18 milliseconds
@@ -9087,14 +9130,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
დააწკაპუნეთ სიჩქარის ჩვეულებრივ ლიმიტებზე გადასართველად
- Global Download Speed Limit
- ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
+ ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
- Global Upload Speed Limit
- ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
+ ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
@@ -9426,48 +9467,27 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming
-
-
+ New name:ახალი სახელი:
-
-
-
-
+ Rename error
-
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
-
-
-
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი.
+ ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი.
-
- The folder could not be renamed
- საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა
-
-
-
-
- This name is already in use. Please use a different name.
-
+ საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა
@@ -9930,6 +9950,106 @@ Please choose a different name and try again.
აქტიურობის დრო
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+
+
+
+
+
+ ∞
+
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+
+
+
+
+ Set no share limit
+
+
+
+
+ Set share limit to
+
+
+
+
+ minutes
+
+
+
+
+ ratio
+
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+
+
+
+
+ Please select a limit method first
+
+
+TorrentsController
@@ -9949,112 +10069,92 @@ Please choose a different name and try again.
არ მუშაობს
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be empty
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Unable to create category
-
+ Unable to edit category
-
- Name cannot be empty
-
-
-
-
- Name is not valid
-
-
-
-
- ID is not valid
-
-
-
-
- Name is already in use
-
-
-
-
+ Cannot make save path
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category nameკატეგორიის სახელი არასწორია
@@ -10208,7 +10308,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Workingმუშაობს
@@ -10218,131 +10318,136 @@ Please choose a different name and try again.
გამორთულია
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateეს პირადი ტორენტია
-
+ Updating...ნახლდება...
-
+ Not workingარ მუშაობს
-
+ Not contacted yetჯერ არ დაკავშირებულა
-
-
-
+
+
+ N/A
-
+ Tracker editing
-
+ Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failed
-
+ The tracker URL entered is invalid.
-
+ The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...ახალი ტრეკერის დამატება...
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove trackerტრეკერის წაშლა
-
+ Copy tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Tier
-
+ URLბმული
-
+ Statusსტატუსი
-
+ Seedsსიდერები
-
+ Peersპირები
-
+ Leeches
-
+ Downloadedჩამოტვირთული
-
+ Messageშეტყობინება
-
+ Column visibilityსვეტის ხილვადობა
@@ -10793,7 +10898,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityსვეტის ხილვადობა
@@ -10813,49 +10918,47 @@ Please choose a different name and try again.
- Torrent Download Speed Limiting
- ტორენტის ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება
+ ტორენტის ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება
- Torrent Upload Speed Limiting
- ტორენტის ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება
+ ტორენტის ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება
-
+ Recheck confirmation
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
-
+ Renameგადარქმევა
-
+ New name:ახალი სახელი:
-
+ ResumeResume/start the torrentგაგრძელება
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentგაგრძელების იძულება
-
+ PausePause the torrentდაპაუზება
@@ -10873,122 +10976,124 @@ Please choose a different name and try again.
კატეგორიის სახელი არასწორია
-
+ Add Tags
-
+ Remove All Tags
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+ Comma-separated tags:
-
+ Invalid tag
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
+ DeleteDelete the torrentწაშლა
-
+ Preview file...ფაილის გადახედვა...
- Limit share ratio...
- გაზიარების შეფარდების ლიმიტი...
+ გაზიარების შეფარდების ლიმიტი...
- Limit upload rate...
- ატვირთვის შეფარდების ლიმიტი...
+ ატვირთვის შეფარდების ლიმიტი...
- Limit download rate...
- ჩამოტვირთვის შეფარდების ლიმიტი...
+ ჩამოტვირთვის შეფარდების ლიმიტი...
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Open destination folderდანიშნულების საქაღალდის გახსნა
-
+ Move upi.e. move up in the queueმაღლა ატანა
-
+ Move downi.e. Move down in the queueდაბლა ჩატანა
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueთავში გადატანა
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueბოლოში გადატანა
-
+ Set location...მდებაროების დაყენება...
-
+ Force reannounce
-
+ Magnet linkმაგნიტური ბმული
-
+ Nameსახელი
-
+ Hash
-
+ Queue
-
+ Copyკოპირება
@@ -10997,55 +11102,55 @@ Please choose a different name and try again.
სახელის კოპირება
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Automatic Torrent Managementტორენტის ავტომატური მართვა
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryავტომატური რეჟიმის დროს ტორენტის რამდენიმე თვისება (მაგ. შესანახი მდებარეობა) გადაწყდება ასოცირებული კატეგორიით.
-
+ Edit trackers...
-
+ Categoryკატეგორია
-
+ New...New category...
-
+ ResetReset category
-
+ Tags
-
+ Add...Add / assign multiple tags...
-
+ Remove AllRemove all tags
@@ -11055,7 +11160,7 @@ Please choose a different name and try again.
პრიორიტეტი
-
+ Force recheckხელახლა შემოწმების იძულება
@@ -11064,17 +11169,17 @@ Please choose a different name and try again.
მაგნიტური ბმულის კოპირება
-
+ Super seeding modeსუპერ სიდირების რეჟიმი
-
+ Rename...გადარქმევა...
-
+ Download in sequential orderთანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა
@@ -11116,51 +11221,12 @@ Please choose a different name and try again.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- ტორენტის ატვირთვა/ჩამოტვირთვის შეფარდების ლიმიტი
+ ტორენტის ატვირთვა/ჩამოტვირთვის შეფარდების ლიმიტი
-
- Use global share limit
-
-
-
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- minutes
-
-
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
+ buttonGroup
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 71036d72c..fd8759d0c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent는 다음 라이브러리로 만들었습니다:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
- C++로 짠 고급 비트토런트 클라이언트로 Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 만들었습니다.
+ C++로 짠 고급 비트토렌트 클라이언트로 Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar를 기반으로 만들었습니다.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- 저작권 %1 2006-2020 qBittorrent 프로젝트
+ 저작권 %1 2006-2020 qBittorrent 프로젝트
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ 저작권 %1 2006-2020 qBittorrent 프로젝트 {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:홈페이지:
-
+ Forum:포럼:
-
+ Bug Tracker:버그 트래커:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseDB-IP의 IP/국가 변환 데이터베이스를 피어 국가 분석에 사용합니다. 이 DB는 CCA(Creative Commons Attribution) 4.0 국제 라이선스 하에서 사용됩니다.
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -127,7 +178,7 @@
Torrent settings
- 토런트 설정
+ 토렌트 설정
@@ -142,12 +193,12 @@
Start torrent
- 토런트 시작
+ 토렌트 시작Torrent information
- 토런트 정보
+ 토렌트 정보
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ 내용 배치:Original
-
+ 원본Create subfolder
-
+ 폴더 생성Don't create subfolder
-
+ 폴더 생성 안 함
@@ -197,12 +248,12 @@
Torrent Management Mode:
- 토런트 관리 모드:
+ 토렌트 관리 모드:Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
- 자동 모드는 여러 토런트 속성(예: 저장 경로)으로 관련 범주를 결정함을 의미합니다.
+ 자동 모드는 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)으로 관련 범주를 결정함을 의미합니다.
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces first첫/끝 조각 먼저 받기
-
- Keep top-level folder
- 최상위 폴더 유지
- Save as .torrent file...
@@ -269,60 +316,60 @@
받지 않음
-
-
+
+ I/O ErrorI/O 오류
-
-
+
+ Invalid torrent
- 잘못된 토런트
+ 잘못된 토렌트
-
+ Not AvailableThis comment is unavailable사용할 수 없음
-
+ Not AvailableThis date is unavailable사용할 수 없음
-
+ Not available사용할 수 없음
-
+ Invalid magnet link잘못된 자석 링크
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
' characters. They insert a newline.
- 토런트 읽기 실패: %1
+ 토렌트 읽기 실패: %1
오류: %2
-
+ This magnet link was not recognized이 자석 링크를 인식할 수 없습니다
-
+ Magnet link자석 링크
-
+ Retrieving metadata...메타데이터 검색 중...
@@ -332,96 +379,96 @@ Error: %2
저장 경로 선택
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already present
- 토런트가 존재합니다
+ 토렌트가 이미 존재합니다
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.
- 전송 목록에 '%1' 토런트가 있습니다. 비공개 토런트라서 트래커를 합치지 않았습니다.
+ 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 비공개 토렌트이므로 트래커를 합치지 않았습니다.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
+ 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다.
- Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.
- 전송 목록에 '%1' 토런트가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다.
-
-
- Torrent is already queued for processing.
- 토런트는 처리 대기 중입니다.
+ 토렌트는 처리 대기 중입니다.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.전송 목록에 '%1' 자석 링크가 있습니다. 트래커를 합쳤습니다.
-
+ Magnet link is already queued for processing.자석 링크는 처리 대기 중입니다.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1(디스크 남은 용량: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.사용할 수 없음
-
+ Save as torrent filetorrent 파일로 저장
-
+ Cannot download '%1': %2받을 수 없음 '%1': %2
-
+ Rename...이름 바꾸기
-
+ Priority우선순위
-
+ Invalid metadata잘못된 메타데이터
-
+ Parsing metadata...메타데이터 분석 중...
-
+ Metadata retrieval complete메타데이터 복구 완료
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2URL에서 읽기 실패: %1.
오류: %2
-
+ Download Error받기 오류
@@ -447,7 +494,7 @@ Error: %2
Recheck torrents on completion
- 완료했을 때 토런트 다시 검사
+ 완료했을 때 토렌트 다시 검사
@@ -567,7 +614,7 @@ Error: %2
Outstanding memory when checking torrents
- 토런트를 확인할 때 사용할 초과 메모리
+ 토렌트를 확인할 때 사용할 초과 메모리
@@ -652,7 +699,7 @@ Error: %2
Support internationalized domain name (IDN)
-
+ 국제 도메인 이름(IDN) 지원
@@ -702,7 +749,7 @@ Error: %2
Display notifications for added torrents
- 추가된 토런트에 대한 알림 표시
+ 추가된 토렌트에 대한 알림 표시
@@ -757,7 +804,7 @@ Error: %2
Confirm torrent recheck
- 토런트 재검사 확인
+ 토렌트 재검사 확인
@@ -831,101 +878,101 @@ Error: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 을 시작했습니다
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1휴대 모드로 실행중. 자동 감지된 프로필 폴더: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.불필요한 명령행 옵션 감지: "%1" 휴대 모드는 상대 fastresume을 사용합니다.
-
+ Using config directory: %1사용할 설정 폴더: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2
- 토런트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령어: %2
-
-
-
- Torrent name: %1
- 토런트 이름: %1
+ 토렌트: %1, 외부 프로그램 실행 중, 명령어: %2
- Torrent size: %1
- 토런트 크기: %1
+ Torrent name: %1
+ 토렌트 이름: %1
+ Torrent size: %1
+ 토렌트 크기: %1
+
+
+ Save path: %1저장 경로: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
- 토런트를 %1에 받았습니다.
+ 토렌트를 %1에 받았습니다.
-
+ Thank you for using qBittorrent.qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1'을 받았습니다
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
- 토런트: %1, 알림 메일 전송 중
+ 토렌트: %1, 알림 메일 전송 중
-
+ Application failed to start.응용 프로그램을 실행하지 못했습니다.
-
+ Information정보
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1qBittorrent를 제어하려면 %1 로 웹 UI에 접속하세요
-
+ The Web UI administrator username is: %1웹 UI 관리자 사용자 이름: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1웹 UI 관리자 암호를 아직 바꾸지 않았습니다: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.보안 위험 요소가 있습니다. 프로그램 기본 설정에서 암호 변경을 고려하세요.
-
+ Saving torrent progress...
- 토런트 진행 상태 저장 중...
+ 토렌트 진행 상태 저장 중...
@@ -974,7 +1021,7 @@ Error: %2
Auto downloading of RSS torrents is disabled now! You can enable it in application settings.
- RSS 토런트 자동 받기를 사용 중지했습니다! 프로그램 옵션에서 사용으로 설정할 수 있습니다.
+ RSS 토렌트 자동 받기를 사용 중지했습니다! 프로그램 옵션에서 사용으로 설정할 수 있습니다.
@@ -1067,26 +1114,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent content layout:
-
+ 토렌트 내용 배치Original
-
+ 원본Create subfolder
-
+ 폴더 생성Don't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- 최상위 폴더 유지.
+ 폴더 생성 안 함
@@ -1175,49 +1218,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
무한 범위: <b>1x25-;</b> 시즌 1의 회차 25 이후, 그리고 이후 시즌의 모든 회차를 찾습니다
-
+ Last Match: %1 days ago최근 일치: %1일 전
-
+ Last Match: Unknown최근 일치: 알 수 없음
-
+ New rule name새 규칙 이름
-
+ Please type the name of the new download rule.새 받기 규칙 이름을 입력하세요.
-
-
+
+ Rule name conflict규칙 이름 충돌
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.같은 이름의 규칙이 있습니다. 다른 이름을 선택하세요.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?'%1"라는 받기 규칙을 제거할까요?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?선택한 받기 규칙을 제거할까요?
-
+ Rule deletion confirmation규칙 삭제 확인
@@ -1227,150 +1270,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
대상 폴더
-
+ Invalid action잘못된 동작
-
+ The list is empty, there is nothing to export.빈 목록입니다. 내 보낼 항목이 없습니다.
-
+ Export RSS rulesRSS 규칙 내보내기
-
-
+
+ I/O ErrorI/O 오류
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1대상 파일을 만들지 못했습니다. 이유: %1
-
+ Import RSS rulesRSS 규칙 가져오기
-
+ Failed to open the file. Reason: %1파일을 열지 못했습니다. 이유: %1
-
+ Import Error가져오기 오류
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1선택한 규칙 파일을 가져오지 못했습니다. 규칙: %1
-
+ Add new rule...새 규칙 추가
-
+ Delete rule규칙 삭제
-
+ Rename rule...규칙 이름 바꾸기
-
+ Delete selected rules선택한 규칙 삭제
-
+ Clear downloaded episodes...받은 회차 정리
-
+ Rule renaming규칙 이름 바꾸기
-
+ Please type the new rule name새 규칙 이름을 입력하세요
-
+ Clear downloaded episodes받은 회차 정리
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?선택한 규칙으로 받은 회차 목록을 지울까요?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions정규식 모드: Perl 호환 정규식 사용
-
-
+
+ Position %1: %2위치 %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use사용 가능한 만능문자 모드:
-
+ ? to match any single character ? = 글자 하나 일치
-
+ * to match zero or more of any characters* = 0개 이상의 모든 문자열
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)공백 = AND 연산자(모든 단어, 무순)
-
+ | is used as OR operator| = OR 연산자
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.단어 순서가 중요하면 공백 대신 *를 사용하세요.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)빈 %1 절을 갖는 표현식(예: %2)
-
+ will match all articles.모든 기사 일치
-
+ will exclude all articles.모든 기사 제외
@@ -1393,18 +1436,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
삭제
-
-
+
+ Warning경고
-
+ The entered IP address is invalid.입력한 IP 주소가 올바르지 않습니다.
-
+ The entered IP is already banned.입력한 IP 주소는 이미 금지되었습니다.
@@ -1412,426 +1455,426 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX 지원을 변경하려면 다시 시작해야 합니다
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINE시스템 네트워크 상태가 %1 로 변경되었습니다.
-
+ ONLINE온라인
-
+ OFFLINE오프라인
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding세션 결합을 새로고침하는 중 %1의 네트워크 설정이 변경되었습니다
-
-
+
+ Encryption support [%1]암호화 지원 [%1]
-
-
+
+ FORCED강제
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1은 IP 주소는 올바르지 않으며 금지 주소 목록에 적용하는 동안 거절되었습니다.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]익명 모드 [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
- '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 토런트와 부속 파일을 제거했습니다.
+ '%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 제거했습니다.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1'이 설정한 최대 배포율에 도달했습니다. 이 토런트는 초도 배포를 사용하고 있습니다.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
- '%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 토런트와 부속 파일을 삭제했습니다.
+ '%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 토렌트와 부속 파일을 삭제했습니다.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1'이 설정한 최대 배포 시간에 도달했습니다. 이 토런트는 초도 배포를 사용하고 있습니다.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
- 오류: %1 토런트가 너무 커서 토런트 이어받기 데이터 저장을 중지했습니다.
+ 오류: %1 토렌트가 너무 커서 이어받기 데이터 저장을 중지했습니다.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.설정된 네트워크 환경 주소 %1이 올바르지 않습니다.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on수신 대기 중인 주소 '%1'을 찾을 수 없습니다.
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
- 토런트 메타데이터 파일 '%1'을 저장할 수 없습니다. 이유: %2
+ 토렌트 메타데이터 파일 '%1'을 저장할 수 없습니다. 이유: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.
- '%1' 토런트 파일을 해독할 수 없습니다.
+ '%1' 토렌트 파일을 해독할 수 없습니다.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3"."%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동을 취소했습니다.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
- "%1"을 "%2"로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 토런트는 현재 같은 대상 위치로 파일을 이동하고 있습니다.
+ "%1"을 "%2"로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 토렌트는 현재 같은 대상 위치로 파일을 이동하고 있습니다.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location."%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동하기 위한 대기열에 추가할 수 없습니다. 두 경로가 같은 위치를 가르킵니다.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3"."%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동하기 위해 대기열에 추가했습니다.
-
+ Moving "%1" to "%2"..."%1"을 "%2"로 이동중...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
- 토런트 이어받기 폴더에 쓸 수 없습니다: "%1"
+ 토렌트 이어받기 폴더에 쓸 수 없습니다: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
- 토런트 이어받기 폴더를 만들 수 없습니다: "%1"
+ 토렌트 이어받기 폴더를 만들 수 없습니다: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
- '%2' 토런트에 포함된 '%1' 파일의 반복 받기
+ '%2' 토렌트에 포함된 '%1' 파일의 반복 받기
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP 필터
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.포트 필터
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 혼합 모드 제한
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.권한이 있는 포트 사용
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 사용 안 함
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 사용 안 함
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.
- 토런트 오류. 토런트: "%1".
+ 토렌트 오류. 토렌트: "%1".
오류: %2
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
- 토런트 파일을 읽을 수 없습니다. 이유: %1
+ 토렌트 파일을 읽을 수 없습니다. 이유: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1'을 전송 목록에서 제거했습니다.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1'을 전송 목록과 하드 디스크에서 제거했습니다.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' 을 전송 목록에서 제거했지만 파일을 삭제할 수 없었습니다. 오류: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
- 파일 오류 경고. 토런트: "%1", 파일: "%2", 이유: %3
+ 파일 오류 경고. 토렌트: "%1", 파일: "%2", 이유: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
- URL 배포 이름 조회 실패: 토런트: "%1", URL: "%2". 오류: "%3"
+ URL 배포 이름 조회 실패: 토렌트: "%1", URL: "%2". 오류: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
- URL 배포에서 수신한 오류 메시지. 토런트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3"
+ URL 배포에서 수신한 오류 메시지. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881IP에서 수신 대기 중: %1, 포트: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useIP에서 수신 대기 실패: %1, 포트: %2/%3. 이유: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1감지된 외부 IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2오류: 내부 경고 대기열이 가득 차 경고가 삭제됐습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: %1. 메시지: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1"을 "%2"로 성공적으로 이동시켰습니다.
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4."%1"을 "%2"로부터 "%3"으로 이동 시키지 못했습니다. 이유: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1SOCK5 프록시 오류. 메시지: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' 받는 중, 기다리세요.
-
+ The network interface defined is invalid: %1지정한 네트워크 환경이 올바르지 않습니다: %1
-
+ Peer ID: 피어 ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP User-Agent: '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT 지원 [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ON켜짐
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFF꺼짐
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]로컬 피어 찾기 지원 [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX 지원 [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1네트워크 환경의 GUID를 가져올 수 없습니다: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881수신 대기 시도: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1'이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 제거됨.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1'이 설정한 최대 비율에 도달했습니다. 일시정지됨.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1'이 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 제거됨.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1'이 설정한 배포 시간에 도달했습니다. 일시정지됨.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
- '%1' 트래커를 '%2' 토런트에 추가했습니다
+ '%1' 트래커를 '%2' 토렌트에 추가했습니다
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
- '%1' 트래커를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다
+ '%1' 트래커를 '%2' 토렌트에서 삭제했습니다
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
- '%1' URL 배포를 '%2' 토런트에 추가했습니다
+ '%1' URL 배포를 '%2' 토렌트에 추가했습니다
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
- '%1' URL 배포를 '%2' 토런트에서 삭제했습니다
+ '%1' URL 배포를 '%2' 토렌트에서 삭제했습니다
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
- '%1' 토런트를 이어받을 수 없습니다.
+ '%1' 토렌트를 이어받을 수 없습니다.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
- '%1'에서 토런트 대기열을 읽을 수 없습니다. 오류: %2
+ '%1'에서 토렌트 대기열을 읽을 수 없습니다. 오류: %2
-
+ Cannot read file %1: %2%1 파일을 읽을 수 없음: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number제공한 IP 필터 분석 성공: %1 규칙을 적용함.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.오류: 제공한 IP 필터 분석에 실패.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' 복구됨.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' 을 받기 목록에 추가했습니다.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 실패, 메시지: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: 포트 연결 성공, 메시지: %1
@@ -1839,58 +1882,97 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- 토런트 파일을 만들지 못했습니다. 이유: %1
+ 토렌트 파일을 만들지 못했습니다. 이유: %1BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- "%1" 피어를 "%2" 토런트에 추가하지 못했습니다. 이유: %3
+ "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가하지 못했습니다. 이유: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- "%1" 피어를 "%2" 토런트에 추가했습니다.
+ "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다.
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- 첫/끝 조각 먼저 받기: %1, 토런트: '$2'
+ 첫/끝 조각 먼저 받기: %1, 토렌트: '$2'
- On
- 켜기
+ 켜기
- Off
- 끄기
+ 끄기
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- 토런트 '%1'의 파일 크기 불일치: 더이상 진행할 수 없습니다.
+ 토렌트 '%1'의 파일 크기 불일치: 더 이상 진행할 수 없습니다.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- '%1' 토런트가 빠른 토런트 이어받기 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 다시 검사 중...
+ '%1' 토렌트가 빠른 이어받기 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 다시 검사 중...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- 파일 이름 바꾸기 실패. 토런트: "%1". "%2", 이유: "%3"
+ 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". "%2", 이유: "%3"
- Performance alert:
- 성능 알림:
+ 성능 알림:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가하지 못했습니다. 이유: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ "%1" 피어를 "%2" 토렌트에 추가했습니다.
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ 첫/끝 조각 먼저 받기: %1, 토렌트: '$2'
+
+
+
+ On
+ 켜기
+
+
+
+ Off
+ 끄기
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ 토렌트 '%1'의 파일 크기 불일치: 더 이상 진행할 수 없습니다.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ '%1' 토렌트가 빠른 이어받기 데이터를 거부했습니다. 이유: %2. 다시 검사 중...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ 파일 이름 바꾸기 실패. 토렌트: "%1". "%2", 이유: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ 성능 알림:
@@ -1954,17 +2036,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Resume torrents
- 토런트 이어받기
+ 토렌트 이어받기Pause torrents
- 토런트 일시정지
+ 토렌트 일시정지Delete torrents
- 토런트 삭제
+ 토렌트 삭제
@@ -2030,7 +2112,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list?
- 이 %1 토런트들을 전송 목록에서 삭제할까요?
+ 이 %1 토렌트들을 전송 목록에서 삭제할까요?
@@ -2043,7 +2125,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add torrent links
- 토런트 링크 추가
+ 토렌트 링크 추가
@@ -2051,17 +2133,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
줄 당 링크 하나(HTTP 링크, 자석 링크와 정보 해시를 지원합니다)
-
+ Download받기
-
+ No URL entered입력한 URL 없음
-
+ Please type at least one URL.적어도 URL 하나를 입력하세요.
@@ -2441,12 +2523,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
삭제
-
+ Error오류
-
+ The entered subnet is invalid.입력한 하위망이 올바르지 않습니다.
@@ -2511,81 +2593,77 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrent &Creator
- 토런트 생성기(&C)
+ 토렌트 생성기(&C)
- Set Upload Limit...
- 올리기 제한 설정
+ 올리기 제한 설정
- Set Download Limit...
- 받기 제한 설정
+ 받기 제한 설정
- Set Global Download Limit...
- 전역 받기 제한 설정
+ 전역 받기 제한 설정
- Set Global Upload Limit...
- 전역 올리기 제한 설정
+ 전역 올리기 제한 설정
-
-
+
+ Alternative Speed Limits대체 속도 제한
-
+ &Top Toolbar기본 도구모음(&T)
-
+ Display Top Toolbar기본 도구모음 표시
-
+ Status &Bar상태 표시줄(&B)
-
+ S&peed in Title Bar제목에 속도 표시(&P)
-
+ Show Transfer Speed in Title Bar제목 표시줄에 전송 속도 표시
-
+ &RSS ReaderRSS 리더(&R)
-
+ Search &Engine검색 엔진(&E)
-
+ L&ock qBittorrentqBittorrent 잠금(&O)
-
+ Do&nate!기부(&N)
-
+ Close Window창 닫기
@@ -2595,32 +2673,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
모두 다시 시작(&E)
-
+ Manage Cookies...쿠키 관리
-
+ Manage stored network cookies저장된 쿠키 관리
-
+ Normal Messages일반 메시지
-
+ Information Messages정보 메시지
-
+ Warning Messages경고 메시지
-
+ Critical Messages중요 메시지
@@ -2630,82 +2708,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
기록(&L)
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of Queue대기열 가장 아래
-
+ Move to the bottom of the queue대기열 가장 아래로 이동
-
+ Top of Queue대기열 가장 위
-
+ Move to the top of the queue대기열 가장 위로 이동
-
+ Move Down Queue대기열 아래로 이동
-
+ Move down in the queue대기열에서 아래로 이동
-
+ Move Up Queue대기열 위로 이동
-
+ Move up in the queue대기열에서 위로 이동
-
+ &Exit qBittorrentqBittorrent 종료(&E)
-
+ &Suspend System절전 모드(&S)
-
+ &Hibernate System최대 절전 모드(&H)
-
+ S&hutdown System시스템 종료(&H)
-
+ &Disabled사용 중지(&D)
-
+ &Statistics통계(&S)
-
+ Check for Updates새 판 확인
-
+ Check for Program Updates프로그램 새 판 확인
@@ -2732,7 +2815,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Add Torrent File...
- 토런트 파일 추가(&A)
+ 토렌트 파일 추가(&A)
@@ -2750,466 +2833,460 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
URL 열기
-
+ &Documentation문서(&D)
-
+ Lock잠금
-
-
-
+
+
+ Show표시
-
+ Check for program updates프로그램 새 판 확인Add Torrent &Link...
- 토런트 링크 추가(&L)
+ 토렌트 링크 추가(&L)
-
+ If you like qBittorrent, please donate!qBittorrent를 좋아한다면 기부하세요!
-
-
+
+ Execution Log실행 기록
-
+ Clear the password암호 제거
-
+ &Set Password암호 설정(&S)
-
+ Preferences기본 설정
-
+ &Clear Password암호 제거(&C)
-
+ Filter torrent names...
- 토런트 찾기
+ 토렌트 찾기
-
+ Transfers전송
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray알림 영역으로 최소화
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.이 동작은 설정에서 변경할 수 있으며 다시 알리지 않습니다.
-
+ Torrent file association
- 토런트 파일 연결
+ 토렌트 파일 연결
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
- qBittorrent가 토런트와 자석 링크 기본 프로그램이 아닙니다.
-qBittorrent를 토런트 및 자석 링크에 연결할까요?
+ qBittorrent가 토렌트와 자석 링크 기본 프로그램이 아닙니다.
+qBittorrent를 토렌트 및 자석 링크에 연결할까요?
-
+ Icons Only아이콘만
-
+ Text Only이름만
-
+ Text Alongside Icons아이콘 옆 이름
-
+ Text Under Icons아이콘 아래 이름
-
+ Follow System Style시스템 스타일에 따름
-
-
+
+ UI lock passwordUI 잠금 암호
-
-
+
+ Please type the UI lock password:UI 잠금 암호를 입력하세요:
-
+ The password should contain at least 3 characters암호는 최소 3 문자 이상이어야 합니다
-
+ Are you sure you want to clear the password?암호를 지울까요?
-
+ Use regular expressions정규식 사용
-
+ Search검색
-
+ Transfers (%1)전송(%1)
-
+ Error오류
-
+ Failed to add torrent: %1
- 토런트 추가 실패: %1
+ 토렌트 추가 실패: %1
-
+ Torrent added
- 추가한 토런트
+ 추가한 토렌트
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1'을 추가했습니다.
-
+ Download completion받기 완료
- Torrent moving finished
- 토런트 파일 이동 완료
+ 토렌트 파일 이동 완료
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- '%1' 파일을 '%2'로 이동시켰습니다.
+ '%1' 파일을 '%2'로 이동시켰습니다.
- Torrent moving failed
- 토런트 이동 실패
+ 토렌트 이동 실패
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- '%1' 파일을 '%2'로 이동하지 못했습니다. 이유: %3
+ '%1' 파일을 '%2'로 이동하지 못했습니다. 이유: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O 오류
-
+ Recursive download confirmation토런트 내 토런트 받기 확인
-
+ Yes예
-
+ No아니요
-
+ Never절대 안 함
- Global Upload Speed Limit
- 전역 올리기 속도 제한
+ 전역 올리기 속도 제한
- Global Download Speed Limit
- 전역 받기 속도 제한
+ 전역 받기 속도 제한
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
- qBittorrent를 지금 판올림했습니다. 변경사항을 적용하려면 qBittorrent를 다시 시작해야 합니다.
+ qBittorrent가 방금 업데이트 되었으며 변경사항을 적용하려면 프로그램을 재시작 해야 합니다.
-
+ qBittorrent is closed to tray종료하지 않고 알림 영역으로 최소화
-
+ Some files are currently transferring.현재 파일 전송 중입니다.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?qBittorrent를 종료할까요?
-
+ &No아니요(&N)
-
+ &Yes예(&Y)
-
+ &Always Yes항상 예(&A)
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python Runtime파이썬 런타임 누락
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Python(%1)이 오래됐습니다. 검색 엔진이 동작하도록 최신판으로 판올림하세요. 최소 요구사항: 3.3.0
-
+ qBittorrent Update Available새 판이 있습니다
-
+ Already Using the Latest qBittorrent Version최신판 사용 중
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' 을 모두 받았습니다.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
Reason: disk is full.
- '%1' 토런트에서 I/O 오류가 발생했습니다.
+ '%1' 토렌트에서 I/O 오류가 발생했습니다.
이유: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?
- '%1' 토런트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토런트 파일로 받을까요?
+ '%1' 토렌트에 .torrent 파일이 있습니다. 포함된 토렌트 파일로 받을까요?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.'%1' 주소에서 파일을 받을 수 없습니다, 이유: %2
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?파이썬은 검색 엔진을 사용하기 위해 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다.
지금 설치할까요?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.파이썬은 검색 엔진을 사용하기 위해 데 필요하지만 설치가 안된 것 같습니다.
-
-
+
+ Old Python Runtime오래된 파이썬 런타임
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?설치된 파이선(%1)이 구판입니다. 최소 요구사항: 3.5.0. 지금 새 판을 설치할까요?
-
+ A new version is available.새 판이 있습니다.
-
+ Do you want to download %1?%1을 받을까요?
-
+ Open changelog...변경 기록 열기
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.새 판이 없습니다.
이미 최신판을 사용중입니다.
-
+ &Check for Updates새 판 확인(&C)
-
+ Checking for Updates...새 판 확인중...
-
+ Already checking for program updates in the background이미 새 판 확인 중
-
+ Download error받기 오류
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.파이썬 설치 파일을 받을 수 없습니다, 이유: %1.
직접 설치하세요.
-
-
+
+ Invalid password잘못된 암호
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS(%1)
-
+ URL download errorURL 받기 오류
-
+ The password is invalid암호가 올바르지 않습니다
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sDL 속도: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sUP 속도: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ Hide숨김
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent 종료 중
-
+ Open Torrent Files
- 토런트 파일 열기
+ 토렌트 파일 열기
-
+ Torrent Files
- 토런트 파일
+ 토렌트 파일
-
+ Options were saved successfully.옵션을 저장했습니다.
@@ -3217,52 +3294,52 @@ Please install it manually.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.동적 DNS를 갱신했습니다.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.동적 DNS 오류: 서비스를 일시 사용할 수 없습니다. 30분 후 다시 시도합니다.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.동적 DNS 오류: 제공한 호스트 이름이 지정한 계정에 존재하지 않습니다.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.동적 DNS 오류: 사용자 이름/암호가 올바르지 않습니다.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.동적 DNS 오류: 이 서비스가 qBittorrent를 차단했습니다. http://bugs.qbittorrent.org/에 버그 보고하세요.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.동적 DNS 오류: 이 서비스가 %1를 반환했습니다. http://bugs.qbittorrent.org/에 버그 보고하세요.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.동적 DNS 오류: 오남용으로 사용자 이름을 차단했습니다.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.동적 DNS 오류: 제공한 도메인 이름이 올바르지 않습니다.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.동적 DNS 오류: 제공한 사용자 이름이 너무 짧습니다.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.동적 DNS 오류: 제공한 암호가 너무 짧습니다.
@@ -4599,7 +4676,7 @@ Please install it manually.
BitTorrent
- 비트토런트
+ 비트토렌트
@@ -4624,7 +4701,7 @@ Please install it manually.
Confirm when deleting torrents
- 토런트 삭제할 때 확인
+ 토렌트 삭제할 때 확인
@@ -4645,7 +4722,7 @@ Please install it manually.
Paused torrents only
- 일시정지한 토런트만
+ 일시정지한 토렌트만
@@ -4655,13 +4732,13 @@ Please install it manually.
Downloading torrents:
- 받는 토런트:
+ 받는 토렌트:Start / Stop Torrent
- 토런트 시작/중지
+ 토렌트 시작/중지
@@ -4678,7 +4755,7 @@ Please install it manually.
Completed torrents:
- 받은 토런트:
+ 받은 토렌트:
@@ -4688,7 +4765,7 @@ Please install it manually.
Start qBittorrent on Windows start up
- 윈도를 시작할 때 qBittorrent 시작
+ 윈도우를 시작할 때 qBittorrent 시작
@@ -4703,7 +4780,7 @@ Please install it manually.
Confirmation on exit when torrents are active
- 토런트 사용 중이면 종료할 때 확인
+ 토렌트 사용 중이면 종료할 때 확인
@@ -4718,22 +4795,22 @@ Please install it manually.
Torrent content layout:
-
+ 토렌트 내용 배치:Original
-
+ 원본Create subfolder
-
+ 폴더 생성Don't create subfolder
-
+ 폴더 생성 안 함
@@ -4743,7 +4820,7 @@ Please install it manually.
Run e&xternal program on torrent completion
- 토런트를 완료했을 때 외부 프로그램 실행
+ 토렌트를 완료했을 때 외부 프로그램 실행
@@ -4797,7 +4874,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
&Torrent Queueing
- 토런트 대기열{&T)
+ 토렌트 대기열{&T)
@@ -4844,22 +4921,22 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Pause torrent
- 토런트 일시정지
+ 토렌트 일시정지Remove torrent
- 토런트 제거
+ 토렌트 제거Remove torrent and its files
- 토런트 및 파일 제거
+ 토렌트 및 파일 제거Enable super seeding for torrent
- 토런트에 대해 초도 배포 사용
+ 토렌트에 대해 초도 배포 사용
@@ -5056,12 +5133,12 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
When adding a torrent
- 토런트를 추가할 때
+ 토렌트를 추가할 때Bring torrent dialog to the front
- 토런트 창을 맨 앞으로 가져오기
+ 토렌트 창을 맨 앞으로 가져오기
@@ -5091,7 +5168,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
Default Torrent Management Mode:
- 기본 토런트 관리 모드:
+ 기본 토렌트 관리 모드:
@@ -5106,17 +5183,17 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
When Torrent Category changed:
- 토런트 범주가 바뀌었을 때:
+ 토렌트 범주가 바뀌었을 때:Relocate torrent
- 토런트 위치 이동
+ 토렌트 위치 이동Switch torrent to Manual Mode
- 토런트를 수동 모드로 전환
+ 토렌트를 수동 모드로 전환
@@ -5127,13 +5204,13 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
Relocate affected torrents
- 영향받는 토런트 이동
+ 영향받는 토렌트 이동Switch affected torrents to Manual Mode
- 영향받는 토런트를 수동 모드로 전환
+ 영향받는 토렌트를 수동 모드로 전환
@@ -5148,7 +5225,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
Keep incomplete torrents in:
- 완료 못한 토런트 보관 위치:
+ 완료 못한 토렌트 보관 위치:
@@ -5168,7 +5245,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
Display &torrent content and some options
- 토런트 내용과 일부 옵션 표시
+ 토렌트 내용과 일부 옵션 표시
@@ -5208,7 +5285,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
- 토런트를 삭제할 때 확인창을 표시합니다.
+ 토렌트를 삭제할 때 확인창을 표시합니다.
@@ -5223,7 +5300,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
- 활성화된 토런트가 있을 때 확인창을 표시합니다.
+ 활성화된 토렌트가 있을 때 확인창을 표시합니다.
@@ -5254,12 +5331,12 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
Inhibit system sleep when torrents are downloading
- 토런트를 받을 때 시스템 절전 방지
+ 토렌트를 받을 때 시스템 절전 방지Inhibit system sleep when torrents are seeding
- 토런트를 배포하고 있을 때 시스템 절전 방지
+ 토렌트를 배포하고 있을 때 시스템 절전 방지
@@ -5284,14 +5361,10 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
Delete backup logs older than 10 years년
-
- Keep top-level folder
- 최상위 폴더 유지
- The torrent will be added to download list in a paused state
- 토런트를 일시정지된 받기 목록에 추가합니다.
+ 토렌트를 일시정지된 받기 목록에 추가합니다.
@@ -5312,7 +5385,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
- 토런트를 받을 때 .torrent 파일에 토런트 파일이 있으면 토런트를 추가하도록 합니다.
+ 토렌트를 받을 때 .torrent 파일에 토렌트 파일이 있으면 토렌트를 추가하도록 합니다.
@@ -5323,7 +5396,7 @@ DNS 재결합 공격을 방어하기 위해,
Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
- 자동: 여러 토런트 속성(예: 저장 경로)으로 관련 범주를 결정니다. 수동: 려러 토런트 속성(예: 저장 경로)를 직접 지정해야 합니다.
+ 자동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)으로 관련 범주를 결정니다. 수동: 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)를 직접 지정해야 합니다.
@@ -5333,7 +5406,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Automatically add torrents from:
- 토런트를 자동 추가할 경로:
+ 토렌트를 자동 추가할 경로:
@@ -5442,7 +5515,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Maximum number of connections per torrent:
- 토런트당 최대 연결:
+ 토렌트당 최대 연결:
@@ -5452,7 +5525,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Maximum number of upload slots per torrent:
- 토런트당 최대 올리기 슬롯:
+ 토렌트당 최대 올리기 슬롯:
@@ -5513,12 +5586,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection
- RSS 피드, 검색 엔진, 소프트웨어 갱신 등 모두 직접 연결합니다. 다만 토런트 전송 및 피어 교환과 같은 동작만 예외로 합니다.
+ RSS 피드, 검색 엔진, 소프트웨어 갱신 등 모두 직접 연결합니다. 다만 토렌트 전송 및 피어 교환과 같은 동작만 예외로 합니다.Use proxy only for torrents
- 토런트에만 프록시 사용
+ 토렌트에만 프록시 사용
@@ -5543,7 +5616,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Manually banned IP addresses...
- 직접 금지한 IP 주소
+ 직접 차단한 IP 주소
@@ -5656,7 +5729,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
- 호환 비트토런트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환
+ 호환 비트토렌트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 피어 교환
@@ -5711,12 +5784,12 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Maximum active torrents:
- 최대 활성 토런트:
+ 최대 활성 토렌트:Do not count slow torrents in these limits
- 이 제한에 느린 토런트는 계산하지 않음
+ 이 제한에 느린 토렌트는 계산하지 않음
@@ -5739,7 +5812,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Torrent inactivity timer:
- 토런트 비활성 타이머:
+ 토렌트 비활성 타이머:
@@ -5827,255 +5900,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually도메인 이름:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!이 옵션으로 .torrent 파일을 <strong>복구 불가능하게 제거</strong>할 수 있습니다!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
- 두 번째 옵션(“추가를 취소했을 때도 삭제”)을 사용하면 .torrent 파일은 “토런트 추가”창에서 “
+ 두 번째 옵션(“추가를 취소했을 때도 삭제”)을 사용하면 .torrent 파일은 “토렌트 추가”창에서 “
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileqBittorrent UI 테마 파일 선택
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)qBittorrent UI 테마 파일(*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files location대체 UI 파일 위치 선택
-
+ Supported parameters (case sensitive):지원되는 변수(대소문자 구분):
-
+ %N: Torrent name
- %N: 토런트 이름
+ %N: 토렌트 이름
-
+ %L: Category%L: 범주
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
- %F: 컨텐츠 경로(복수 파일 토런트는 루트 경로와 같음)
+ %F: 컨텐츠 경로(복수 파일 토렌트는 루트 경로와 같음)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
- %R: 루트 경로(첫 토런트의 하위 폴더 경로)
+ %R: 루트 경로(첫 토렌트의 하위 폴더 경로)
-
+ %D: Save path%D: 저장 경로
-
+ %C: Number of files%C: 파일 개수
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
- %Z: 토런트 크기(바이트)
+ %Z: 토렌트 크기(바이트)
-
+ %T: Current tracker%T: 현재 트래커
-
+ %I: Info hash%I: 정보 해시
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")팁: 텍스트가 공백때문에 잘리지 않게 하려면 변수를 따옴표로 감싸세요 (예, "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
- "토런트 비활성 시간(초)"동안 받기/올리기 속도가 이 값 이하면 느린 토런트로 간주합니다.
+ "토렌트 비활성 시간(초)"동안 받기/올리기 속도가 이 값 이하면 느린 토렌트로 간주합니다.
-
+ Certificate자격 증명
-
+ Select certificate자격 증명 선택
-
+ Private key개인 키
-
+ Select private key개인 키 선택
-
+ Select folder to monitor감시할 폴더 선택
-
+ Folder is already being monitored:이미 폴더를 감시하고 있습니다:
-
+ Folder does not exist:폴더가 존재하지 않습니다:
-
+ Folder is not readable:폴더를 읽을 수 없습니다:
-
+ Adding entry failed항목을 추가하지 못했습니다
-
-
+
+ Invalid path잘못된 경로
-
+ Location Error위치 오류
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.대체 웹 UI 파일 위치는 꼭 입력해야 합니다.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directory내보낼 폴더 선택
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well이 옵션을 사용하면 qBittorrent는 파일을 성공적으로 받았거나(첫번째 옵션) 받기 대기열에 추가하지 못했을 때(두번째 옵션) .torrent 파일을 <strong>삭제</strong>합니다. 이 옵션은 “토런트 추가” 메뉴를 통해 연 파일 <strong>뿐만</strong> 아니라 <strong>파일 연결</strong>을 통해 연 파일까지 적용됩니다.
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: 태그(쉼표로 분리)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory저장 폴더 선택
-
+ Choose an IP filter fileIP 필터 파일 선택
-
+ All supported filters지원하는 모든 필터
-
+ Parsing error분석 오류
-
+ Failed to parse the provided IP filter제공한 IP 필터를 분석하지 못했습니다
-
+ Successfully refreshed새로고쳤습니다
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number제공한 IP 필터를 분석했습니다: %1개 규칙을 적용했습니다.
-
+ Invalid key잘못된 키
-
+ This is not a valid SSL key.타당한 SSL 키가 아닙니다.
-
+ Invalid certificate잘못된 인증서
-
+ Preferences기본 설정
-
+ This is not a valid SSL certificate.타당한 SSL 인증서가 아닙니다.
-
+ Time Error시간 오류
-
+ The start time and the end time can't be the same.시작 시간과 종료 시간을 같게 설정할 수 없습니다.
-
-
+
+ Length Error길이 오류
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.웹 UI 사용자 이름은 최소 3자 이상이어야 합니다.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.웹 UI 암호는 최소 6자 이상이어야 합니다.
@@ -6252,7 +6325,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Peers are added to this torrent.
- 토런트에 피어가 추가되었습니다
+ 토렌트에 피어가 추가되었습니다
@@ -6391,7 +6464,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.
- 경고: 이런 검색 엔진에서 토런트를 받을 때 사용자 국가의 저작권법을 따라야 합니다.
+ 경고: 검색 엔진에서 토렌트를 받을 때 사용자 국가의 저작권법을 따라야 합니다.
@@ -6419,109 +6492,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually설치 삭제
-
-
-
+
+
+ Yes예
-
-
-
-
+
+
+
+ No아니요
-
+ Uninstall warning설치 제거 경고
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.일부 플러그인을 제거할 수 없습니다. qBittorrent에 내장된 플러그인이기 때문입니다. 사용자가 직접 추가한 플러그인만 제거할 수 있습니다.
내장된 플러그인을 사용 중지했습니다.
-
+ Uninstall success설치 제거 완료
-
+ All selected plugins were uninstalled successfully선택한 모든 플러그인을 제거했습니다
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin update검색 플러그인 판올림
-
+ Plugins installed or updated: %1플러그인 설치/판올림 완료: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URL새 검색 엔진 플러그인 URL
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid link잘못된 링크
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.링크에서 검색 엔진 플러그인을 찾을 수 없습니다.
-
+ Select search plugins검색 플러그인 선택
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent 검색 플러그인
-
+ All your plugins are already up to date.모든 플러그인이 최신판입니다.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1플러그인의 새 판을 확인할 수 없습니다. %1
-
+ Search plugin install검색 플러그인 설치
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2"%1" 검색 엔진 플러그인을 설치할 수 없습니다. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2"%1" 검색 엔진 플러그인을 판올림할 수 없습니다. %2
@@ -6575,7 +6648,7 @@ Those plugins were disabled.
The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:
- "%1" 토런트의 다음 파일은 미리보기를 지원합니다. 파일 중 하나를 선택하세요:
+ "%1" 토렌트의 다음 파일은 미리보기를 지원합니다. 파일 중 하나를 선택하세요:
@@ -6857,7 +6930,7 @@ Those plugins were disabled.
Torrent Hash:
- 토런트 해시:
+ 토렌트 해시:
@@ -7004,29 +7077,29 @@ Those plugins were disabled.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1은 알 수 없는 명령행 매개변수입니다.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1은 단일 명령행 매개변수여야 합니다.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.%1을 사용할 수 없음: 이 사용자에 대해 qBittorrent를 실행하고 있습니다.
-
+ Usage:사용법:
-
+ Options:옵션:
@@ -7059,213 +7132,213 @@ Those plugins were disabled.
'%2' 환경변수에 %1을 기대하지만 '%3'을 얻었습니다
-
+ port포트
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1은 타당한 포트 번호여야 합니다(1 ~ 65535).
-
+ Display program version and exit프로그램 판번호를 표시하고 종료
-
+ Display this help message and exit이 도움말 메시지를 표시하고 종료
-
+ Change the Web UI port웹 UI 포트 바꾸기
-
+ Disable splash screen초기화면 사용 안 함
-
+ Run in daemon-mode (background)데몬 모드로 실행(배경)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"폴더
-
+ Store configuration files in <dir><dir>에 설정 파일 저장
-
-
+
+ name이름
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>qBittorrent_<name> 폴더에 설정 파일 저장
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directorylibtorrent fastresume 파일을 해킹하여 파일 경로를 프로필 폴더에 상대적인 경로로 만듭니다
-
+ files or URLs파일 또는 URL
-
+ Download the torrents passed by the user
- 사용자가 건넨 토런트 받기
+ 사용자가 건넨 토렌트 받기
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
- 토런트를 추가 할 때 "새 토런트 추가" 창을 열 것인지를 지정합니다.
+ 토렌트를 추가 할 때 "새 토렌트 추가" 창을 열 것인지 지정합니다.
-
+ Options when adding new torrents:
- 새 토런트를 추가 할 때 옵션:
+ 새 토렌트를 추가 할 때 옵션:
-
+ path경로
-
+ Torrent save path
- 토런트 저장 경로
+ 토렌트 저장 경로
-
+ Add torrents as started or paused
- 시작 또는 일시정지된 토런트 추가
+ 시작 또는 일시 정지된 토렌트 추가
-
+ Skip hash check해시 검사 건너뛰기
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
- 토런트에 범주를 지정하세오. 범주가 없으면 생성합니다.
+ 토렌트에 범주를 지정하세요. 범주가 없으면 생성합니다.
-
+ Download files in sequential order차례대로 파일 받기
-
+ Download first and last pieces first첫/끝 조각 먼저 받기
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: 옵션 값은 환경변수로 제공할 수 있습니다. 'parameter-name'이라는 옵션의 환경변수 이름은 'QBT_PARAMETER_NAME'(대문자로, '-'는 '_'으로 교체)입니다. 상태 값을 전달하려면 변수를 '1' 또는 'TRUE'로 설정하세요. 다음은 초기화면 사용을 중지하는 예입니다:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables명령행 매개변수는 환경변수보다 우선합니다
-
+ Help도움말
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.명령행 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션으로 프로그램을 실행하세요.
-
+ Bad command line잘못된 명령행
-
+ Bad command line: 잘못된 명령행:
-
+ Legal Notice법적 공지
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
- qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토런트를 실행하면 올리기를 통해 토런트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어땡 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다.
+ qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토렌트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다.
-
+ No further notices will be issued.더 이상 알리지 않습니다.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
- qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토런트를 실행하면 올리기를 통해 토런트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다.
+ qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올리기를 통해 토렌트 데이터를 다른 사용자가 이용할 수 있게 됩니다. 공유한 어떤 내용이라도 전적으로 사용자 책임입니다.
더 이상 이 알림을 표시하지 않습니다.
-
+ Press %1 key to accept and continue...%1 키를 눌러 수락 및 계속
-
+ Legal notice법적 공지
-
+ Cancel취소
-
+ I Agree동의
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1비정상적인 프로그램 종료 감지. 예비 파일을 사용해서 설정 복원: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.설정 파일을 쓸 때 접근 오류가 발생했습니다.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.설정 파일을 쓸 때 형식 오류가 발생했습니다.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.설정 파일을 쓸 때 알 수 없는 오류가 발생했습니다.
@@ -7283,28 +7356,28 @@ No further notices will be issued.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.잘못된 데이터 형식.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2%1에 RSS 자동 받기 데이터를 저장할 수 없습니다. 오류: %2
-
+ Invalid data format잘못된 데이터 형식
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2%1에서 RSS 자동 받기 규칙을 읽을 수 없습니다. 오류: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1RSS 자동 받기 규칙을 불러올 수 없습니다. 오류 : %1
@@ -7466,7 +7539,7 @@ No further notices will be issued.
Torrents: (double-click to download)
- 토런트: (두번 클릭해서 받기)
+ 토렌트: (두 번 클릭해서 받기)
@@ -7504,7 +7577,7 @@ No further notices will be issued.
Download torrent
- 토런트 받기
+ 토렌트 받기
@@ -7687,7 +7760,7 @@ No further notices will be issued.
<html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>어떤 검색 엔진은 토런트 설명과 파일 이름도 검색합니다. 검색 결과의 목록 표시여부를 이 모드로 제어합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">모두</span>는 필터 사용을 중지하고 검색 엔진이 반환하는 모든 결과를 표시합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">토런트 이름만</span>은 이름이 검색 질의와 일치하는 토런트만 표시합니다.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>어떤 검색 엔진은 토렌트 설명과 파일 이름도 검색합니다. 검색 결과의 목록 표시 여부를 이 모드로 제어합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">모두</span>는 필터 사용을 중지하고 검색 엔진이 반환하는 모든 결과를 표시합니다.</p><p><span style=" font-weight:600;">토렌트 이름만</span>은 이름이 검색 질의와 일치하는 토렌트만 표시합니다.</p></body></html>
@@ -7724,7 +7797,7 @@ No further notices will be issued.
<html><head/><body><p>Set minimal and maximal allowed size of a torrent</p></body></html>
- <html><head/><body><p>허용 가능한 토런트 최소/최대 설정</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>허용 가능한 토렌트 최소/최대 설정</p></body></html>
@@ -7734,12 +7807,12 @@ No further notices will be issued.
<html><head/><body><p>Minimal torrent size</p></body></html>
- <html><head/><body><p>최소 토런트 크기</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>최소 토렌트 크기</p></body></html><html><head/><body><p>Maximal torrent size</p></body></html>
- <html><head/><body><p>최대 토런트 크기</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>최대 토렌트 크기</p></body></html>
@@ -7784,7 +7857,7 @@ No further notices will be issued.
Torrent names only
- 토런트 이름만
+ 토렌트 이름만
@@ -8143,15 +8216,48 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ 올리기:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ 받기:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8390,7 +8496,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
총 대기열 크기:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8448,14 +8554,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
클릭해서 평시 속도 제한으로 전환
- Global Download Speed Limit
- 전역 받기 속도 제한
+ 전역 받기 속도 제한
- Global Upload Speed Limit
- 전역 올리기 속도 제한
+ 전역 올리기 속도 제한
@@ -8509,12 +8613,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Stalled Uploading (0)
- 정체된 올리기 (0)
+ └ 올리기 (0)Stalled Downloading (0)
- 정체된 받기 (0)
+ └ 받기 (0)
@@ -8549,7 +8653,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Resumed (%1)
- 토런트 이어받기 (%1)
+ 이어받기 (%1)
@@ -8569,12 +8673,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Stalled Uploading (%1)
- 정체된 올리기 (%1)
+ └ 올리기 (%1)Stalled Downloading (%1)
- 정체된 받기 (%1)
+ └ 받기 (%1)
@@ -8620,17 +8724,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Resume torrents
- 토런트 이어받기
+ 토렌트 이어받기Pause torrents
- 토런트 일시정지
+ 토렌트 일시 정지Delete torrents
- 토런트 삭제
+ 토렌트 삭제
@@ -8668,7 +8772,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Torrent Category Properties
- 토런트 범주 속성
+ 토렌트 범주 속성
@@ -8761,7 +8865,7 @@ Please choose a different name and try again.
Not downloaded
- 받지 못함
+ 받지 않음
@@ -8790,48 +8894,35 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentTreeView
-
-
+ Renaming이름 바꾸기
-
-
+ New name:새 이름:
-
-
-
-
+ Rename error이름 바꾸기 오류
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- 이름이 비었거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요.
+ 이름이 비었거나 금지된 문자를 포함하고 있습니다. 다른 이름을 선택하세요.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- 이 폴더에서 이 이름을 사용중입니다. 다른 이름을 선택하세요.
+ 이 폴더에서 이 이름을 사용중입니다. 다른 이름을 선택하세요.
-
- The folder could not be renamed
- 해당 폴더는 이름을 바꿀 수 없습니다.
+ 해당 폴더는 이름을 바꿀 수 없습니다.
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- 이 이름은 사용 중입니다. 다른 이름을 사용하세요.
+ 이 이름은 사용 중입니다. 다른 이름을 사용하세요.
@@ -8839,7 +8930,7 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent Creator
- 토런트 생성기
+ 토렌트 생성기
@@ -8876,7 +8967,7 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent format:
- 토런트 형식:
+ 토렌트 형식:
@@ -8961,7 +9052,7 @@ Please choose a different name and try again.
Private torrent (Won't distribute on DHT network)
- 비공개 토런트(DHT 네트워크로 배포할 수 없습니다)
+ 비공개 토렌트 (DHT 네트워크로 배포할 수 없습니다)
@@ -8971,7 +9062,7 @@ Please choose a different name and try again.
Ignore share ratio limits for this torrent
- 이 토런트에 대한 공유 비율 제한 무시
+ 이 토렌트에 대한 공유 비율 제한 무시
@@ -9031,14 +9122,14 @@ Please choose a different name and try again.
Create Torrent
- 토런트 생성
+ 토렌트 생성Torrent creation failed
- 토런트를 생성하지 못했습니다
+ 토렌트를 생성하지 못했습니다
@@ -9048,12 +9139,12 @@ Please choose a different name and try again.
Select where to save the new torrent
- 새 토런트를 저장할 위치를 선택하세요
+ 새 토렌트를 저장할 위치를 선택하세요Torrent Files (*.torrent)
- 토런트 파일(*.torrent)
+ 토렌트 파일 (*.torrent)
@@ -9063,17 +9154,17 @@ Please choose a different name and try again.
Reason: Created torrent is invalid. It won't be added to download list.
- 이유: 생성한 토런트가 올바르지 않습니다. 받기 목록에 추가할 수 없습니다.
+ 이유: 생성한 토렌트가 올바르지 않습니다. 받기 목록에 추가할 수 없습니다.Torrent creator
- 토런트 생성기
+ 토렌트 생성기Torrent created:
- 토런트 생성 완료:
+ 토렌트 생성 완료:
@@ -9086,12 +9177,12 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent file read error: %1
- 토런트 파일 읽기 오류: %1
+ 토렌트 파일 읽기 오류: %1Torrent file read error: size mismatch
- 토런트 파일 읽기 오류: 크기가 일지하지 않음
+ 토렌트 파일 읽기 오류: 크기가 일치하지 않음
@@ -9100,114 +9191,210 @@ Please choose a different name and try again.
- TorrentsController
+ TorrentOptionsDialog
-
- Error: '%1' is not a valid torrent file.
- 오류: '%1'은 올바른 토런트 파일이 아닙니다.
+
+ Torrent Options
+
-
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ 받기:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ 올리기:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ 전역 공유 제한 사용
+
+
+
+ Set no share limit
+ 공유 제한 없음 설정
+
+
+
+ Set share limit to
+ 공유 제한 설정:
+
+
+
+ minutes
+ 분
+
+
+
+ ratio
+ 비율
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ 공유 제한 방법을 선택하지 않았습니다
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ 제한 방법을 먼저 선택하세요
+
+
+
+ TorrentsController
+
+
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
+ 오류: '%1'은 올바른 토렌트 파일이 아닙니다.
+
+
+ Priority must be an integer우선순위는 정수여야 합니다
-
+ Priority is not valid우선순위가 타당하지 않습니다
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
- 토런트 메타데이터를 아직 받지 못했습니다
+ 토렌트 메타데이터를 아직 받지 못했습니다
-
+ File IDs must be integers파일 ID는 정수여야 합니다
-
+ File ID is not valid파일 ID가 유효하지 않습니다
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
- 토런트 대기열은 꼭 사용해야 합니다
+ 토렌트 대기열은 꼭 사용해야 합니다
-
+ Save path cannot be empty저장 경로는 꼭 입력해야 합니다
-
-
+
+ Category cannot be empty범주 이름은 꼭 입력해야 합니다
-
+ Unable to create category범주를 만들 수 없습니다
-
+ Unable to edit category범주를 수정할 수 없습니다
- Name cannot be empty
- 이름은 꼭 입력해야 합니다
+ 이름은 꼭 입력해야 합니다
- Name is not valid
- 이름이 올바르지 않습니다.
+ 이름이 올바르지 않습니다.
- ID is not valid
- ID가 올바르지 않습니다.
+ ID가 올바르지 않습니다.
- Name is already in use
- 이름이 이미 사용중입니다.
+ 이름이 이미 사용중입니다.
-
+ Cannot make save path저장 경로를 만들 수 없습니다
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ '정렬' 매개변수가 올바르지 않습니다
-
+ Cannot write to directory폴더에 쓸 수 없습니다
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"웹 UI 설정 위치: "%1"을 "%2"에서 "%3"으로 이동
-
+ Incorrect torrent name
- 잘못된 토런트 이름
+ 잘못된 토렌트 이름
-
-
+
+ Incorrect category name잘못된 범주 이름
@@ -9229,10 +9416,10 @@ Please choose a different name and try again.
- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.
줄 당 트래커 URL 하나.
-- 빈줄을 삽입해서 트래커를 뭉치로 묶을 수 있습니다.
-- 같은 뭉치의 모든 트래커는 같은 계층에 속하게됩니다.
+- 빈 줄을 삽입해서 트래커를 뭉치로 묶을 수 있습니다.
+- 같은 뭉치의 모든 트래커는 같은 계층에 속하게 됩니다.
- 최상위 뭉치는 계층 0, 다음 뭉치는 계층 1 등이 됩니다.
-- 다음은 선택한 토런트의 트래커 공통 부분 집합을 표시합니다.
+- 다음은 선택한 토렌트의 트래커 공통 부분 집합을 표시합니다.
@@ -9279,17 +9466,17 @@ Please choose a different name and try again.
Resume torrents
- 토런트 이어받기
+ 토렌트 이어받기Pause torrents
- 토런트 일시정지
+ 토렌트 일시 정지Delete torrents
- 토런트 삭제
+ 토렌트 삭제
@@ -9303,7 +9490,7 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListWidget
-
+ Working작동중
@@ -9313,131 +9500,136 @@ Please choose a different name and try again.
사용 안 함
-
-
- This torrent is private
- 이 토런트는 비공개입니다
+
+ Disabled for this torrent
+
-
+
+
+ This torrent is private
+ 이 토렌트는 비공개입니다
+
+
+ Updating...갱신중...
-
+ Not working작동 안 함
-
+ Not contacted yet아직 연결되지 않음
-
-
-
+
+
+ N/A없음
-
+ Tracker editing트래커 편집
-
+ Tracker URL:트래커 URL:
-
-
+
+ Tracker editing failed트래커 편집 실패
-
+ The tracker URL entered is invalid.입력한 트래커 URL이 올바르지 않습니다
-
+ The tracker URL already exists.트래커 URL이 존재합니다.
-
+ Add a new tracker...새 트래커 추가
-
+ Edit tracker URL...트래커 URL 편집
-
+ Remove tracker트래커 제거
-
+ Copy tracker URL트래커 URL 복사
-
+ Force reannounce to selected trackers선택한 트래커에 강제로 다시 알림
-
+ Force reannounce to all trackers모든 트래커에 강제로 다시 알림
-
+ Tier계층
-
+ URLURL
-
+ Status상태
-
+ Seeds배포
-
+ Peers피어
-
+ Leeches얌체
-
+ Downloaded받음
-
+ Message메시지
-
+ Column visibility열 선택
@@ -9781,7 +9973,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibility열 선택
@@ -9791,49 +9983,47 @@ Please choose a different name and try again.
저장 경로 선택
- Torrent Download Speed Limiting
- 토런트 받기 속도 제한
+ 토렌트 받기 속도 제한
- Torrent Upload Speed Limiting
- 토런트 올리기 속도 제한
+ 토렌트 올리기 속도 제한
-
+ Recheck confirmation재검사 확인
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
- 선택한 토런트를 다시 검사할까요?
+ 선택한 토렌트를 다시 검사할까요?
-
+ Rename이름 바꾸기
-
+ New name:새 이름:
-
+ ResumeResume/start the torrent이어받기
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrent강제 이어받기
-
+ PausePause the torrent일시정지
@@ -9846,199 +10036,201 @@ Please choose a different name and try again.
The selected torrent "%1" does not contain previewable files
- 선택한 "%1" 토런트는 미리볼 수 있는 파일을 포함하고 있지 않습니다
+ 선택한 "%1" 토렌트는 미리 볼 수 있는 파일을 포함하고 있지 않습니다
-
+ Add Tags태그 추가
-
+ Remove All Tags모든 태그 제거
-
+ Remove all tags from selected torrents?
- 선택한 토런트에서 모든 태그를 제거할까요?
+ 선택한 토렌트에서 모든 태그를 제거할까요?
-
+ Comma-separated tags:태그를 쉼표로 분리:
-
+ Invalid tag잘못된 태그
-
+ Tag name: '%1' is invalid태그 이름: '%1'이 잘못됐습니다
-
+ DeleteDelete the torrent삭제
-
+ Preview file...파일 미리보기
- Limit share ratio...
- 공유 비율 제한
+ 공유 비율 제한
- Limit upload rate...
- 올리기 속도 제한
+ 올리기 속도 제한
- Limit download rate...
- 받기 속도 제한
+ 받기 속도 제한
-
+ Open destination folder대상 폴더 열기
-
+ Move upi.e. move up in the queue위로 이동
-
+ Move downi.e. Move down in the queue아래로 이동
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queue가장 위로 이동
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queue가장 아래로 이동
-
+ Set location...위치 지정
-
+ Force reannounce강제 다시 알림
-
+ Magnet link자석 링크
-
+ Name이름
-
+ Hash해시
-
+ Queue대기열
-
+ Copy복사
-
+ Download first and last pieces first첫/끝 조각 먼저 받기
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent Management
- 자동 토런트 관리
+ 자동 토렌트 관리
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated category
- 자동 모드는 여러 토런트 속성(예: 저장 경로)을 관련 범주로 결정하는 걸 의미합니다.
+ 자동 모드는 여러 토렌트 속성(예: 저장 경로)을 관련 범주로 결정하는 걸 의미합니다.
-
+ Edit trackers...트래커 수정
-
+ Category범주
-
+ New...New category...추가
-
+ ResetReset category모두 제거
-
+ Tags태그
-
+ Add...Add / assign multiple tags...추가
-
+ Remove AllRemove all tags모두 제거
-
+ Force recheck강제 다시 검사
-
+ Super seeding mode초도 배포 모드
-
+ Rename...이름 바꾸기
-
+ Download in sequential order차례대로 받기
@@ -10080,51 +10272,40 @@ Please choose a different name and try again.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- 토런트 올리기/받기 비율 제한
+ 토렌트 올리기/받기 비율 제한
- Use global share limit
- 전역 공유 제한 사용
+ 전역 공유 제한 사용
-
-
- buttonGroup
- 단추 뭉치
+ 단추 뭉치
- Set no share limit
- 공유 제한 없음 설정
+ 공유 제한 없음 설정
- Set share limit to
- 공유 제한 설정:
+ 공유 제한 설정:
- ratio
- 비율
+ 비율
- minutes
- 분
+ 분
- No share limit method selected
- 공유 제한 방법을 선택하지 않았습니다
+ 공유 제한 방법을 선택하지 않았습니다
- Please select a limit method first
- 제한 방법을 먼저 선택하세요
+ 제한 방법을 먼저 선택하세요
@@ -10303,7 +10484,7 @@ Please choose a different name and try again.
qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
- 모두 받았기 때문에 qBittorrent는 바로 시스템을 종료할 예정입니다.
+ 모두 받았기 때문에 qBittorrent는 곧 시스템을 종료할 예정입니다.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index 98e40b602..202cbdaae 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent buvo sukurta su šiomis bibliotekomis:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ programavimo kalba, naudojant Qt bei libtorrent-rasterbar bibliotekas.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Visos teisės saugomos %1 2006-2020 The qBittorrent project
+ Visos teisės saugomos %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Visos teisės saugomos %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Svetainė internete:
-
+ Forum:Diskusijų forumas:
-
+ Bug Tracker:Klaidų seklys:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -265,41 +316,41 @@
Nesiųsti
-
-
+
+ I/O ErrorI/O klaida
-
-
+
+ Invalid torrentNetaisyklingas torentas
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNeprieinama
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNeprieinama
-
+ Not availableNeprieinama
-
+ Invalid magnet linkNetaisyklinga magnet nuoroda
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -308,17 +359,17 @@ Error: %2
Klaida: %2
-
+ This magnet link was not recognizedŠi magnet nuoroda neatpažinta
-
+ Magnet linkMagnet nuoroda
-
+ Retrieving metadata...Atsiunčiami metaduomenys...
@@ -328,96 +379,96 @@ Klaida: %2
Pasirinkite išsaugojimo kelią
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorentas jau yra
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torentas jau laukia eilėje apdorojimui.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Magnet nuoroda "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai buvo sulieti.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Laisva vieta diske: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Neprieinama
-
+ Save as torrent fileIšsaugoti torrent pavidalu
-
+ Cannot download '%1': %2Nepavyksta atsisiųsti "%1": %2
-
+ Rename...Pervadinti...
-
+ PrioritySvarba
-
+ Invalid metadataNetaisyklingi metaduomenys
-
+ Parsing metadata...Analizuojami metaduomenys...
-
+ Metadata retrieval completeMetaduomenų atsiuntimas baigtas
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Nepavyko įkelti iš URL: %1.
Klaida: %2
-
+ Download ErrorAtsiuntimo klaida
@@ -827,99 +878,99 @@ Klaida: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 paleista
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torentas: %1, vykdoma išorinė programa, komanda: %2
-
+ Torrent name: %1Torento pavadinimas: %1
-
+ Torrent size: %1Torento dydis: %1
-
+ Save path: %1Išsaugojimo kelias: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorentas atsiųstas per %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Ačiū, kad naudojatės qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] "%1" atsiuntimas užbaigtas
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas
-
+ Application failed to start.Programai nepavyko pasileisti.
-
+ InformationInformacija
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Norėdami valdyti qBittorrent, prisijunkite prie tinklo naudotojo sąsajos, adresu %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus naudotojo vardas yra: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Tinklo naudotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis vis dar yra numatytasis: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Yra saugumo spragos rizika, pasikeiskite savo slaptažodį programos nustatymuose.
-
+ Saving torrent progress...Išsaugoma torento eiga...
@@ -1167,49 +1218,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Begalinis rėžis: <b>1x25-;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 ir toliau bei visus vėlesnių sezonų epizodus
-
+ Last Match: %1 days agoPaskutinis atitikimas: prieš %1 dienų
-
+ Last Match: UnknownPaskutinis atitikimas: Nežinoma
-
+ New rule nameNaujas taisyklės vardas
-
+ Please type the name of the new download rule.Įveskite vardą naujai atsiuntimo taisyklei.
-
-
+
+ Rule name conflictTaisyklių vardų nesuderinamumas
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Taisyklė tokiu vardu jau egzistuoja, pasirinkite kitokį vardą.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Ar tikrai norite pašalinti atsiuntimo taisyklę, pavadinimu "%1"?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Ar tikrai norite pašalinti pasirinktas atsiuntimo taisykles?
-
+ Rule deletion confirmationTaisyklių pašalinimo patvirtinimas
@@ -1219,150 +1270,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Išsaugojimo aplankas
-
+ Invalid actionNetinkamas veiksmas
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Sąrašas tuščias, nėra ką eksportuoti.
-
+ Export RSS rulesEksportuoti RSS taisykles
-
-
+
+ I/O ErrorI/O klaida
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Nepavyko sukurti paskirties failo. Priežastis: %1
-
+ Import RSS rulesImportuoti RSS taisykles
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Nepavyko atverti failo. Priežastis: %1
-
+ Import ErrorImportavimo klaida
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Nepavyko importuoti pasirinkto taisyklių failo. Priežastis: %1
-
+ Add new rule...Pridėti naują taisyklę...
-
+ Delete ruleIštrinti taisyklę
-
+ Rename rule...Pervadinti taisyklę...
-
+ Delete selected rulesIštrinti pasirinktas taisykles
-
+ Clear downloaded episodes...Išvalyti atsisiųstus epizodus...
-
+ Rule renamingTaisyklių pervadinimas
-
+ Please type the new rule nameĮveskite naują taisyklės vardą
-
+ Clear downloaded episodesIšvalyti atsisiųstus epizodus
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Ar tikrai norite išvalyti pasirinktos taisyklės atsisiųstų epizodų sąrašą?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsReguliariųjų reiškinių veiksena: naudoti su Perl suderinamus reguliariuosius reiškinius
-
-
+
+ Position %1: %2Pozicija %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can usePakaitos simbolių veiksena: galite naudoti
-
+ ? to match any single character? norėdami atitikti bet kurį vieną simbolį
-
+ * to match zero or more of any characters* norėdami atitikti nulį ar daugiau bet kokių simbolių
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Tarpai yra laikomi IR operatoriais (visi žodžiai, bet kokia tvarka)
-
+ | is used as OR operator| yra naudojamas kaip AR operatorius
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Jeigu yra svarbi žodžių tvarka, vietoj tarpų naudokite *
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Reiškinys su tuščia %1 sąlyga (pvz., %2)
-
+ will match all articles. atitiks visus įrašus.
-
+ will exclude all articles. išskirs visus įrašus.
@@ -1385,18 +1436,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ištrinti
-
-
+
+ WarningĮspėjimas
-
+ The entered IP address is invalid.Įvestas IP adresas yra netaisyklingas.
-
+ The entered IP is already banned.Įvestas IP adresas jau yra uždraustas.
@@ -1404,426 +1455,426 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportBūtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESistemos tinklo būsena pasikeitė į %1
-
+ ONLINEPRISIJUNGTA
-
+ OFFLINEATSIJUNGTA
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingPasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas
-
-
+
+ Encryption support [%1]Šifravimo palaikymas [%1]
-
-
+
+ FORCEDPRIVERSTINAI
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 nėra taisyklingas IP adresas ir, taikant uždraustų adresų sąrašą, buvo atmestas.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anoniminė veiksena [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.81%match
"%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas torentas ir jo failai.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Įvuko torento klaid.Torentas: "%1". Klaida: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed..."%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed..."%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei standžiojo disko.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed..."%1" buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo, tačiau failų ištrinti nepavyko. Klaida: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Įspėjimas apie failo klaida. Torentas: "%1". Failas: "%2". Priežastis: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Aptiktas išorinis IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Atsiunčiamas '%1', luktelkite...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1
-
+ Peer ID: Siuntėjo ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP naudotojo agentas yra "%1"
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT palaikymas [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONĮJUNGTA
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFIŠJUNGTA
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX palaikymas [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Bandoma klausyti:%1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed."%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pašalintas.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused."%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdytas.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed."%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pašalintas.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused."%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą skleidimo laiką. Pristabdytas.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Nepavyko pratęsti torento "%1".
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Nepavyko įkelti torentų eilės iš "%1". Klaida: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberNurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored."%1" atkurtas.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1
@@ -1831,56 +1882,56 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1
- BitTorrent::TorrentHandleImpl
+ BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert:
@@ -2043,17 +2094,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Po vieną nuorodą eilutėje (palaikomos HTTP nuorodos, Magnet nuorodos bei informacinės maišos)
-
+ DownloadAtsiųsti
-
+ No URL enteredNeįvestas URL
-
+ Please type at least one URL.Įveskite bent vieną URL adresą.
@@ -2434,12 +2485,12 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga
Ištrinti
-
+ ErrorKlaida
-
+ The entered subnet is invalid.Įvestas potinklis yra netaisyklingas.
@@ -2507,78 +2558,74 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga
Su&kurti torentą
- Set Upload Limit...
- Nustatyti išsiuntimo greičio ribą...
+ Nustatyti išsiuntimo greičio ribą...
- Set Download Limit...
- Nustatyti atsiuntimo greičio ribą...
+ Nustatyti atsiuntimo greičio ribą...
- Set Global Download Limit...
- Nustatyti visuotinę atsiuntimo greičio ribą...
+ Nustatyti visuotinę atsiuntimo greičio ribą...
- Set Global Upload Limit...
- Nustatyti visuotinę išsiuntimo greičio ribą...
+ Nustatyti visuotinę išsiuntimo greičio ribą...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternatyvūs greičio apribojimai
-
+ &Top ToolbarViršutinė įrankių juos&ta
-
+ Display Top ToolbarRodyti viršutinę įrankių juostą
-
+ Status &BarBūsenos &juosta
-
+ S&peed in Title Bar&Greitis pavadinimo juostoje
-
+ Show Transfer Speed in Title BarRodyti siuntimų greitį pavadinimo juostoje
-
+ &RSS Reader&RSS skaitytuvas
-
+ Search &EnginePaieškos &sistema
-
+ L&ock qBittorrentUžra&kinti qBittorrent
-
+ Do&nate!&Paaukoti!
-
+ Close WindowUžverti langą
@@ -2588,32 +2635,32 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga
T&ęsti visus
-
+ Manage Cookies...Tvarkyti slapukus...
-
+ Manage stored network cookiesTvarkyti kaupiamus tinklo slapukus
-
+ Normal MessagesNormalios žinutės
-
+ Information MessagesInformacinės žinutės
-
+ Warning MessagesĮspėjamosios žinutės
-
+ Critical MessagesKritinės žinutės
@@ -2623,82 +2670,87 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga
Ž&urnalas
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueEilės apačia
-
+ Move to the bottom of the queuePerkelti į eilės apačia
-
+ Top of QueueEilės viršus
-
+ Move to the top of the queuePerkelti į eilės viršu
-
+ Move Down QueuePerkelti eilę žemyn
-
+ Move down in the queueJudėti eilę žemyn
-
+ Move Up QueuePerkelti eilę aukštyn
-
+ Move up in the queueJudėti eilę aukštyn
-
+ &Exit qBittorrentIš&eiti iš qBittorrent
-
+ &Suspend SystemPri&stabdyti sistemą
-
+ &Hibernate System&Užmigdyti sistemą
-
+ S&hutdown SystemIš&jungti kompiuterį
-
+ &Disabled&Išjungta
-
+ &Statistics&Statistika
-
+ Check for UpdatesTikrinti, ar yra atnaujinimų
-
+ Check for Program UpdatesTikrinti, ar yra programos atnaujinimų
@@ -2743,24 +2795,24 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga
Atverti URL
-
+ &Documentation&Žinynas
-
+ LockUžrakinti
-
-
-
+
+
+ ShowRodyti
-
+ Check for program updatesTikrinti, ar yra programos atnaujinimų
@@ -2770,286 +2822,264 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga
Pridėti torento &nuorodą...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite!
-
-
+
+ Execution LogVykdymo žurnalas
-
+ Clear the passwordIšvalyti slaptažodį
-
+ &Set Password&Nustatyti slaptažodį
-
+ PreferencesNuostatos
-
+ &Clear Password&Išvalyti slaptažodį
-
+ Filter torrent names...
-
+ TransfersSiuntimai
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent suskleista į dėklą
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta.
-
+ Torrent file association.torrent failų susiejimas
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent nėra numatytoji programa atverti .torrent failams bei Magnet nuorodoms.
Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?
-
+ Icons OnlyTik piktogramos
-
+ Text OnlyTik tekstas
-
+ Text Alongside IconsTekstas šalia piktogramų
-
+ Text Under IconsTekstas po piktogramomis
-
+ Follow System StyleSekti sistemos stilių
-
-
+
+ UI lock passwordNaudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį:
-
+ The password should contain at least 3 charactersSlaptažodį turi sudaryti bent 3 simboliai
-
+ Are you sure you want to clear the password?Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį?
-
+ Use regular expressionsNaudoti reguliariuosius reiškinius
-
+ SearchPaieška
-
+ Transfers (%1)Siuntimai (%1)
-
+ ErrorKlaida
-
+ Failed to add torrent: %1Nepavyko pridėti torento: %1
-
+ Torrent addedTorentas pridėtas
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added."%1" buvo pridėtas.
-
+ Download completionAtsiuntimas užbaigtas
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O klaida
-
+ Recursive download confirmationRekursyvaus siuntimo patvirtinimas
-
+ YesTaip
-
+ NoNe
-
+ NeverNiekada
- Global Upload Speed Limit
- Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas
+ Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas
- Global Download Speed Limit
- Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas
+ Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent užverta į dėklą
-
+ Some files are currently transferring.Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent?
-
+ &No&Ne
-
+ &Yes&Taip
-
+ &Always Yes&Visada taip
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeTrūksta Python vykdymo aplinkos
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableYra prieinamas qBittorrent atnaujinimas
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionJau yra naudojama naujausia qBittorrent versija
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading."%1" atsiuntimas užbaigtas.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3058,151 +3088,151 @@ Minimum requirement: 3.3.0.
Priežastis: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torente "%1" yra torentų failų. Ar norite atsisiųsti ir juos?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas.
Ar norite įdiegti jį dabar?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas.
-
-
+
+ Old Python RuntimeSena Python vykdymo aplinka
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.Yra prieinama nauja versija.
-
+ Do you want to download %1?Ar norite atsisiųsti %1?
-
+ Open changelog...Atverti keitinių žurnalą...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Nėra prieinamų atnaujinimų.
Jūs jau naudojate naujausią versiją.
-
+ &Check for Updates&Tikrinti, ar yra atnaujinimų
-
+ Checking for Updates...Tikrinama, ar yra atnaujinimų...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundŠiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų...
-
+ Download errorAtsiuntimo klaida
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1.
Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
-
-
+
+ Invalid passwordNeteisingas slaptažodis
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorURL atsiuntimo klaida
-
+ The password is invalidSlaptažodis yra neteisingas
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sAts. greitis: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sIšs. greitis: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[A: %1, I: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSlėpti
-
+ Exiting qBittorrentUžveriama qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesAtverti torentų failus
-
+ Torrent FilesTorentų failai
-
+ Options were saved successfully.Parinktys sėkmingai išsaugotos.
@@ -3210,52 +3240,52 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Jūsų dinamis DNS buvo sėkmingai atnaujintas.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Dinaminio DNS klaida: Paslauga laikinai neprieinama, bus bandoma iš naujo po 30 minučių.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Dinaminio DNS klaida: pateikto stoties vardo nurodytoje paskyroje nėra.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Dinaminio DNS klaida: Neteisingas naudotojo vardas/slaptažodis.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dinaminio DNS klaida: qBittorrent buvo uždraustas šioje paslaugoje, prašome apie klaidą pranešti adresu http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dinaminio DNS klaida: paslauga grąžino %1, prašome pranešti apie klaidą adresu http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Dinaminio DNS klaida: Jūsų naudotojo vardas buvo užblokuotas dėl netinkamo naudojimo.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Dinaminio DNS klaida: pateiktas domeno vardas yra netaisyklingas.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Dinaminio DNS klaida: pateiktas naudotojo vardas yra per trumpas.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Dinaminio DNS klaida: pateiktas slaptažodis yra per trumpas.
@@ -5818,255 +5848,255 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyDomeno vardas:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Įjungdami šias parinktis, jūs galite <strong>neatšaukiamai prarasti</strong> savo .torrent failus!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogJeigu įjungsite antrą parinktį (“Taip pat kai pridėjimas yra atšaukiamas”), tuomet .torrent failas <strong>bus ištrinamas</strong> netgi tuo atveju, jei dialoge “Pridėti torentą” nuspausite “<strong>Atsisakyti</strong>”
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationPasirinkti alternatyvią naudotojo sąsajos failų vietą
-
+ Supported parameters (case sensitive):Palaikomi parametrai (skiriant raidžių dydį):
-
+ %N: Torrent name%N: Torento pavadinimas
-
+ %L: Category%L: Kategorija
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Turinio kelias (toks pats kaip šaknies kelias kelių failų torente)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Šaknies kelias (pirmas torento pakatalogio kelias)
-
+ %D: Save path%D: Išsaugojimo kelias
-
+ %C: Number of files%C: Failų skaičius
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torento dydis (baitais)
-
+ %T: Current tracker%T: Esamas seklys
-
+ %I: Info hash%I: Informacijos maiša
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Patarimas: Tam, kad tekstas nebūtų apkirptas ties tarpais, rašykite parametrą kabutėse (pvz., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorentas bus laikomas lėtu, jeigu per "Torento neveiklumo laikmačio" sekundes jo atsiuntimo ir išsiuntimo greičiai išlieka žemiau šių reikšmių
-
+ CertificateLiudijimas
-
+ Select certificatePasirinkti sertifikatą
-
+ Private keyPrivatusis raktas
-
+ Select private keyPasirink privatu raktą
-
+ Select folder to monitorPasirinkite aplanką, kurį stebėti
-
+ Folder is already being monitored:Aplankas jau yra stebimas:
-
+ Folder does not exist:Aplanko nėra:
-
+ Folder is not readable:Aplanko skaityti nepavyko:
-
+ Adding entry failedĮrašo pridėjimas nepavyko
-
-
+
+ Invalid pathNeteisingas kelias
-
+ Location ErrorVietos klaida
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Alternatyvi tinklo sąsajos failų vieta negali būti tuščia.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryPasirinkite eksportavimo katalogą
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Žymės (atskirtos kableliais)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryPasirinkite išsaugojimo katalogą
-
+ Choose an IP filter filePasirinkite IP filtrų failą
-
+ All supported filtersVisi palaikomi filtrai
-
+ Parsing errorAnalizavimo klaida
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepavyko išanalizuoti pateikto IP filtro
-
+ Successfully refreshedSėkmingai atnaujinta
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPateiktas IP filtras sėkmingai išanalizuotas. Pritaikytos %1 taisyklės.
-
+ Invalid keyNetaisyklingas raktas
-
+ This is not a valid SSL key.Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas.
-
+ Invalid certificateNetaisyklingas liudijimas
-
+ PreferencesNuostatos
-
+ This is not a valid SSL certificate.Šis liudijimas nėra taisyklingas SSL liudijimas.
-
+ Time ErrorLaiko klaida
-
+ The start time and the end time can't be the same.Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti.
-
-
+
+ Length ErrorIlgio klaida
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Tinklo sąsajos naudotojo vardas privalo būti bent 3 simbolių ilgio.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Tinklo sąsajos naudotojo slaptažodis privalo būti bent 6 simbolių ilgio.
@@ -6410,109 +6440,109 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyPašalinti
-
-
-
+
+
+ YesTaip
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNe
-
+ Uninstall warningPašalinimo įspėjimas
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Kai kurių papildinių nepavyko pašalinti, nes jie yra integruoti į qBittorrent. Pašalinti galima tik tuos papildinius, kuriuos pridėjote patys.
Tie papildiniai buvo išjungti.
-
+ Uninstall successSėkmingai pašalinta
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyVisi pasirinkti papildiniai buvo sėkmingai pašalinti
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updatePaieškos papildinio atnaujinimas
-
+ Plugins installed or updated: %1Įdiegti ar atnaujinti papildiniai: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLNaujo paieškos sistemos papildinio URL
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkNetaisyklinga nuoroda
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Nepanašu, kad nuoroda nurodytų į paieškos sistemos papildinį.
-
+ Select search pluginsPasirinkite paieškos papildinius
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent paieškos papildinys
-
+ All your plugins are already up to date.Visi jūsų papildiniai yra naujausios versijos.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Atleiskite, nepavyko patikrinti ar papildiniui yra prieinami atnaujinimai. %1
-
+ Search plugin installPaieškos papildinio įdiegimas
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Nepavyko įdiegti "%1" paieškos sistemos papildinio. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Nepavyko atnaujinti "%1" paieškos sistemos papildinio. %2
@@ -6996,29 +7026,29 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 yra nežinomas komandų eilutės parametras.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Jūs negalite naudoti %1: programa qBittorrent šiam naudotojui jau yra vykdoma.
-
+ Usage:Naudojimas:
-
+ Options:Parinktys:
@@ -7051,169 +7081,169 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Aplinkos kintamajame "%2" tikėtasi %1, tačiau gauta "%3"
-
+ portprievadas
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 privalo nurodyti teisingą prievadą (1 iki 65535).
-
+ Display program version and exitRodyti programos versiją ir išeiti
-
+ Display this help message and exitRodyti šį pagalbos pranešimą ir išeiti
-
+ Change the Web UI portPakeisti tinklo sąsajos prievadą
-
+ Disable splash screenIšjungti pradžios langą
-
+ Run in daemon-mode (background)Vykdyti foniniame režime
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"katalogas
-
+ Store configuration files in <dir>Laikyti konfigūracijos failus ties <dir>
-
-
+
+ namepavadinimas
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Laikyti konfigūracijos failus qBittorrent_<name> kataloguose
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryĮsilaužti į libtorrent greitojo pratęsimo failus ir padaryti failų kelius santykinius profilio katalogui
-
+ files or URLsfailai ar URL
-
+ Download the torrents passed by the userAtsisiųsti naudotojo perduotus torentus
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Nurodyti ar pridedant torentą bus atveriamas "Pridėti naują torentą" dialogas
-
+ Options when adding new torrents:Parinktys, pridedant naujus torentus:
-
+ pathkelias
-
+ Torrent save pathTorento išsaugojimo kelias
-
+ Add torrents as started or pausedPridėti torentus kaip pradėtus ar pristabdytus
-
+ Skip hash checkPraleisti maišos tikrinimą
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Priskirti torentus kategorijai. Jeigu kategorijos nėra, ji bus sukurta.
-
+ Download files in sequential orderAtsisiųsti failus eilės tvarka
-
+ Download first and last pieces firstVisų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Parinkties reikšmės gali būti pateikiamos per aplinkos kintamuosius. Parinkčiai, pavadinimu "parameter-name", aplinkos kintamojo pavadinimas bus "QBT_PARAMETER_NAME" (rašant didžiosiomis raidėmis, "-" pakeičiami "_"). Norėdami perduoti vėliavėlių reikšmes, nustatykite kintamąjį į "1" arba "TRUE". Pavyzdžiui, norint išjungti prisistatymo langą:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesKomandų eilutės parametrai turi pirmumo teisę prieš aplinkos kintamuosius
-
+ HelpŽinynas
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus.
-
+ Bad command lineBloga komandų eilutė
-
+ Bad command line: Bloga komandų eilutė:
-
+ Legal NoticeTeisinis pranešimas
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė.
-
+ No further notices will be issued.Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7222,42 +7252,42 @@ No further notices will be issued.
Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti...
-
+ Legal noticeTeisinis pranešimas
-
+ CancelAtšaukti
-
+ I AgreeSutinku
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Aptiktas netvarkingas išėjimas iš programos. Naudojamas gedimų neutralizavimo failas, kad būtų atkurti nustatymai: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Įvyko prieigos klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Įvyko formato klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Įvyko nežinoma klaida, bandant įrašyti konfigūracijos failą.
@@ -7275,28 +7305,28 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Neteisingas duomenų formatas.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Nepavyko įrašyti RSS automatinio atsiuntimo duomenų į %1. Klaida: %2
-
+ Invalid data formatKlaidingas duomenų formatas
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Nepavyko perskaityti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių iš %1. Klaida: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Nepavyko įkelti RSS automatinio atsiuntimo taisyklių. Priežastis: %1
@@ -8135,15 +8165,48 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Išsiuntimo:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Atsiuntimo:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8382,7 +8445,7 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo
Bendras eilės dydis:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8440,14 +8503,12 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo
Spauskite, jei norite įjungti įprastus greičio apribojimus
- Global Download Speed Limit
- Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas
+ Visuotinis atsiuntimo greičio apribojimas
- Global Upload Speed Limit
- Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas
+ Visuotinis išsiuntimo greičio apribojimas
@@ -8782,48 +8843,35 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingPervadinimas
-
-
+ New name:Naujas pavadinimas:
-
-
-
-
+ Rename errorPervadinimo klaida
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Pavadinimas tuščias arba jame yra neleistinų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą.
+ Pavadinimas tuščias arba jame yra neleistinų simbolių, prašome pasirinkti kitą pavadinimą.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Šis pavadinimas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį pavadinimą.
+ Šis pavadinimas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį pavadinimą.
-
- The folder could not be renamed
- Nepavyko pervadinti aplanko
+ Nepavyko pervadinti aplanko
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Šis pavadinimas jau naudojamas. Pasirinkite kitokį pavadinimą.
+ Šis pavadinimas jau naudojamas. Pasirinkite kitokį pavadinimą.
@@ -9091,115 +9139,211 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Atsiuntimo:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Išsiuntimo:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Naudoti visuotinį dalijimosi apribojimą
+
+
+
+ Set no share limit
+ Nenustatinėti jokio dalijimosi apribojimo
+
+
+
+ Set share limit to
+ Nustatyti dalijimosi apribojimą į
+
+
+
+ minutes
+ minučių
+
+
+
+ ratio
+ santykis
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Nepasirinktas joks dalijimosi apribojimo metodas
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Iš pradžių, pasirinkite apribojimų metodą
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Klaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas.
-
+ Priority must be an integerSvarba privalo būti sveikasis skaičius
-
+ Priority is not validSvarba yra neteisinga
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorento metaduomenys dar nebuvo atsisiųsti
-
+ File IDs must be integersFailų ID privalo būti sveikieji skaičiai
-
+ File ID is not validFailo ID yra neteisingas
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledPrivalo būti įjungta siuntimų eilė
-
+ Save path cannot be emptyIšsaugojimo kelias negali būti tuščias
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategorija negali būti tuščia
-
+ Unable to create categoryNepavyko sukurti kategorijos
-
+ Unable to edit categoryNepavyko taisyti kategorijos
- Name cannot be empty
- Pavadinimas negali būti tuščias
+ Pavadinimas negali būti tuščias
- Name is not valid
- Pavadinimas yra neteisingas
+ Pavadinimas yra neteisingas
- ID is not valid
- ID yra neteisingas
+ ID yra neteisingas
- Name is already in use
- Pavadinimas yra užimtas
+ Pavadinimas yra užimtas
-
+ Cannot make save pathNepavyksta sukurti išsaugojimo kelio
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directoryNepavyksta rašyti į katalogą
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Tinklo sąsaja Nustatyti vietą: perkeliama "%1", iš "%2" į "%3"
-
+ Incorrect torrent nameNeteisingas torento pavadinimas
-
-
+
+ Incorrect category nameNeteisingas kategorijos pavadinimas
@@ -9290,7 +9434,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
TrackerListWidget
-
+ WorkingVeikia
@@ -9300,131 +9444,136 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
Išjungta
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateŠis torentas yra privatus
-
+ Updating...Atnaujinama...
-
+ Not workingNeveikia
-
+ Not contacted yetDar nesusisiekta
-
-
-
+
+
+ N/ANėra
-
+ Tracker editingSeklio taisymas
-
+ Tracker URL:Seklio URL:
-
-
+
+ Tracker editing failedNepavyko taisyti seklio
-
+ The tracker URL entered is invalid.Įvestas netaisyklingas seklio URL.
-
+ The tracker URL already exists.Toks seklio URL jau yra.
-
+ Add a new tracker...Pridėti naują seklį...
-
+ Edit tracker URL...Taisyti seklio URL...
-
+ Remove trackerŠalinti seklį
-
+ Copy tracker URLKopijuoti seklio URL
-
+ Force reannounce to selected trackersPriverstinai siųsti atnaujinimus pasirinktiems sekliams
-
+ Force reannounce to all trackersPriverstinai siųsti atnaujinimus visiems sekliams
-
+ TierPakopa
-
+ URLURL
-
+ StatusBūsena
-
+ SeedsSkleidėjai
-
+ PeersSiuntėjai
-
+ LeechesSiunčia
-
+ DownloadedAtsiųsta
-
+ MessageŽinutė
-
+ Column visibilityStulpelio matomumas
@@ -9768,7 +9917,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityStulpelio matomumas
@@ -9778,49 +9927,47 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
Pasirinkite išsaugojimo kelią
- Torrent Download Speed Limiting
- Torento atsiuntimo greičio ribojimas
+ Torento atsiuntimo greičio ribojimas
- Torrent Upload Speed Limiting
- Torento išsiuntimo greičio apribojimas
+ Torento išsiuntimo greičio apribojimas
-
+ Recheck confirmationPertikrinimo patvirtinimas
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Ar tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)?
-
+ RenamePervadinti
-
+ New name:Naujas vardas:
-
+ ResumeResume/start the torrentTęsti
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentPriverstinai pratęsti
-
+ PausePause the torrentPristabdyti
@@ -9836,196 +9983,198 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
Pasirinktas torentas "%1" neturi failų kuriuos būtu galima peržiūrėti
-
+ Add TagsPridėti žymes
-
+ Remove All TagsŠalinti visas žymes
-
+ Remove all tags from selected torrents?Šalinti pasirinktiems torentams visas žymes?
-
+ Comma-separated tags:Kableliais atskirtos žymės:
-
+ Invalid tagNeteisinga žymė
-
+ Tag name: '%1' is invalidŽymės pavadinimas: "%1" yra neteisingas
-
+ DeleteDelete the torrentIštrinti
-
+ Preview file...Peržiūrėti failą...
- Limit share ratio...
- Apriboti dalijimosi santykį...
+ Apriboti dalijimosi santykį...
- Limit upload rate...
- Apriboti išsiuntimo greitį...
+ Apriboti išsiuntimo greitį...
- Limit download rate...
- Apriboti atsiuntimo greitį...
+ Apriboti atsiuntimo greitį...
-
+ Open destination folderAtverti atsiuntimo aplanką
-
+ Move upi.e. move up in the queueAukštyn
-
+ Move downi.e. Move down in the queueŽemyn
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueĮ viršų
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueĮ apačią
-
+ Set location...Nustatyti saugojimo vietą...
-
+ Force reannouncePriverstinai siųsti atnaujinimus
-
+ Magnet linkMagnet nuoroda
-
+ NamePavadinimas
-
+ HashMaiša
-
+ QueueEilė
-
+ CopyKopijuoti
-
+ Download first and last pieces firstVisų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAutomatinis torento tvarkymas
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAutomatinė veiksena reiškia, kad įvairios torento savybės (pvz., išsaugojimo kelias) bus nuspręstos pagal priskirtą kategoriją.
-
+ Edit trackers...Redaguoti seklius...
-
+ CategoryKategorija
-
+ New...New category...Nauja...
-
+ ResetReset categoryAtstatyti
-
+ TagsŽymės
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Pridėti...
-
+ Remove AllRemove all tagsŠalinti visas
-
+ Force recheckPriverstinai pertikrinti
-
+ Super seeding modeSuper skleidimo režimas
-
+ Rename...Pervadinti...
-
+ Download in sequential orderSiųsti dalis iš eilės
@@ -10067,51 +10216,40 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Torentų Išsiuntimo/Atsiuntimo santykio ribojimas
+ Torentų Išsiuntimo/Atsiuntimo santykio ribojimas
- Use global share limit
- Naudoti visuotinį dalijimosi apribojimą
+ Naudoti visuotinį dalijimosi apribojimą
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
+ buttonGroup
- Set no share limit
- Nenustatinėti jokio dalijimosi apribojimo
+ Nenustatinėti jokio dalijimosi apribojimo
- Set share limit to
- Nustatyti dalijimosi apribojimą į
+ Nustatyti dalijimosi apribojimą į
- ratio
- santykis
+ santykis
- minutes
- minučių
+ minučių
- No share limit method selected
- Nepasirinktas joks dalijimosi apribojimo metodas
+ Nepasirinktas joks dalijimosi apribojimo metodas
- Please select a limit method first
- Iš pradžių, pasirinkite apribojimų metodą
+ Iš pradžių, pasirinkite apribojimų metodą
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts
index 5838e78be..f1dd36756 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts
@@ -118,7 +118,7 @@
Izglobuot ite
-
+ Never show againVairuok naruodeit
@@ -138,12 +138,12 @@
Kategoreja:
-
+ Start torrentSuokt atsasyuteišonu
-
+ Torrent informationTorrenta inpormaceja
@@ -153,22 +153,42 @@
Izlaist maiseituojkoda puorbaudi
-
+
+ Content layout:
+
+
+
+
+ Original
+
+
+
+
+ Create subfolder
+ Radeit zamapvuoci
+
+
+
+ Don't create subfolder
+ Naradeit zamapvuoci
+
+
+ Size:Lelums:
-
+ Hash:Maiseituojkods:
-
+ Comment:Komentars:
-
+ Date:Data:
@@ -218,71 +238,66 @@
Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis
-
- Keep top-level folder
-
-
-
-
+ Save as .torrent file...
-
+ NormalNorma
-
+ HighAugsta
-
+ MaximumPošaugstā
-
+ Do not downloadNaatsasyuteit
-
-
+
+ I/O ErrorI/O klaida
-
-
+
+ Invalid torrentNadereigs torrents
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNav daīmams
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNav daīmams
-
+ Not availableNav daīmams
-
+ Invalid magnet linkNadereiga magnetsaita
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -291,17 +306,17 @@ Error: %2
Kleida: %2
-
+ This magnet link was not recognizedItei magnetsaita nav atpazeistama.
-
+ Magnet linkMagnetsaita
-
+ Retrieving metadata...Tiek izdabuoti metadati...
@@ -311,96 +326,96 @@ Kleida: %2
Izalaseit izglobuošonas vītu
-
-
-
-
+
+
+
+
+
- Torrent is already presentItys torrents jau ir dalikts
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Jaunie trakeri natika dalikti, deļtuo ka jis ir privats torrents.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Tika dalikti jaunie trakeri.
-
+ Torrent is already queued for processing.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Magnetsaita '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Tika dalikti jaunie trakeri.
-
+ Magnet link is already queued for processing.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Breivas vītas uz diska: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Nav daīmams
-
+ Save as torrent file
-
+ Cannot download '%1': %2Navar atsasyuteit '%1': %2
-
+ Rename...Puorsaukt...
-
+ PriorityPrioritets
-
+ Invalid metadataNadereigi metadati
-
+ Parsing metadata...Tiek apdareiti metadati...
-
+ Metadata retrieval completeMetadatu izdabuošana dabeigta
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Naīsadevās īviļkt nu URL: %1.
Kleida: %2
-
+ Download ErrorAtsasyuteišonas kleida
@@ -408,396 +423,401 @@ Kleida: %2
AdvancedSettings
-
-
+
+ MiBMiB
-
+ Outgoing ports (Min) [0: Disabled]Izīmūšie porti (Min) [0: Atslēgts]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: Disabled]Izīmūšie porti (Max) [0: Atslēgts]
-
+ Recheck torrents on completionAtkuortuotai puorsavērt torrentus piec atsasyuteišonas dabeigšonas.
-
+ Transfer list refresh intervalTorrentu saroksta atsvīžeišonas iņtervals
-
+ ms millisecondsms
-
+ SettingFuņkcejas
-
+ ValueValue set for this settingVierteiba
-
-
+
+ (disabled)(atslēgts)
-
+ (auto)(automatiski)
-
+ min minutesmyn
-
+ All addressesVysas adresas
-
+ qBittorrent SectionqBittorent izdola
-
-
+
+ Open documentationSkaiteit dokumentaceju
-
+ All IPv4 addressesVysas IPv4 adresas
-
+ All IPv6 addressesVysas IPv6 adresas
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent izdola
-
+ NormalNorma
-
+ Below normalZam normu
-
+ MediumVydyskys
-
+ LowZams
-
+ Very lowCīši zams
-
+ Process memory priority (Windows >= 8 only)
-
+ Asynchronous I/O threads
-
+ Hashing threads
-
+ File pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cacheCītdiska vydatguods
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry intervalCītdiska vydatguoda dereiguma iņtervals
-
+ Enable OS cacheLītuot sistemys vydatguodu
-
+ Coalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestions
-
-
+
+ KiBKiB
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Socket backlog size
-
+ UPnP lease duration [0: Permanent lease]
-
+ Prefer TCPDūt pyrmaileibu TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+
+ Support internationalized domain name (IDN)
+
+
+
+ Allow multiple connections from the same IP addressAtļaut nazcik salaidumus nu vīnas IP adress
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ Resolve peer host namesRuodeit kūplītuotuoju datoru pasaukas
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Stop tracker timeout
-
+ Display notificationsRuodeit viesteņas
-
+ Display notifications for added torrentsRuodeit viesteņas par daliktajiem torrentiem
-
+ Download tracker's faviconAtsasyuteit trakera lopys ikonu
-
+ Save path history lengthIzglobuošonas vītu viesturis garums
-
+ Enable speed graphsĪslēgt dreizumu grafiku
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robin
-
+ Fastest uploadDreižuokā nūsasyuteišona
-
+ Anti-leech
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheckApstyprynuot atkuortuotu torrenta puorvēri
-
+ Confirm removal of all tagsApstyprynuot vysu byrku nūjimšonu
-
+ Always announce to all trackers in a tierVysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem grupā
-
+ Always announce to all tiersVysod atjaunynuot datus ar vysim trakeriem vysuos grupās
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceAutomatiski
-
+ Save resume data intervalHow often the fastresume file is saved.Progresa datu izglobuošonas iņtervals
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countriesRuodeit kūplītuotuoju vaļsteibas
-
+ Network interfaceŠkārsteikla sadurs:
-
+ Optional IP address to bind toDasaisteit papyldoma IP adresi:
-
+ IP Address to report to trackers (requires restart)IP adress kū paviesteit trakeriem (vajadzeigs restarts)
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerĪslēgt īmontātuo trakeri
-
+ Embedded tracker portĪmontāta trakera ports
@@ -989,7 +1009,8 @@ Kleida: %2
Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
-
+ Gudrais epizozu filtrys izraudzeis epizozu numerus, lai nūgrīztu divkuorteigu atsasyuteišonu.
+Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." vītā var lītuot arī "-")
@@ -1030,38 +1051,51 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- AlwaysVysod
- NeverNikod
- Keep top-level folder:
+ Torrent content layout:
-
+
+ Original
+
+
+
+
+ Create subfolder
+ Radeit zamapvuoci
+
+
+
+ Don't create subfolder
+ Naradeit zamapvuoci
+
+
+ Apply Rule to Feeds:Damāruot filtrys itim kanalim
-
+ Matching RSS ArticlesFiļtra dabuotie rezultati
-
+ &Import...&Īlikt fiļtrys...
-
+ &Export...&Izglobuot fiļtrys...
@@ -1132,49 +1166,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Parametris: <b>1x25-;</b> atlaseis vysas sezonas i epizodes, suokot ar 1. sezonas 25. epizodi.
-
+ Last Match: %1 days agoPādejī rezultati: pyrms %1 dīnu
-
+ Last Match: UnknownPādejī rezultati: nav
-
+ New rule nameJauna fiļtra pasauka
-
+ Please type the name of the new download rule.Lyudzu Īvoduot jauna fiļtra pasauku.
-
-
+
+ Rule name conflict
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Fiļtrys ar itaidu pasauku jau ir, lyudzu izalaseit cytu pasauku.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?
-
+ Rule deletion confirmationApstyprynuot iztreišonu
@@ -1184,150 +1218,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Izalaseit izglobuošonas vītu
-
+ Invalid actionNadereiga darbeiba
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Saroksts tukšs, nav kū izglobuot.
-
+ Export RSS rulesIzglobuot RSS fiļtru
-
-
+
+ I/O ErrorI/O klaida
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Naīsadevās radeit failu. Īmesls: %1
-
+ Import RSS rulesDalikt RSS fiļtru
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Naīsadevās atdareit failu. Īmesls: %1
-
+ Import Error
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Naīsadevās dalikt izalaseituo fiļtru. Īmesls: %1
-
+ Add new rule...Pīlikt jaunu fiļtri...
-
+ Delete ruleIztreit fiļtri
-
+ Rename rule...Puorsaukt fiļtri
-
+ Delete selected rulesIztreit izalaseituos fiļtrus
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renamingFiļtra puorsaukšona
-
+ Please type the new rule nameLyudzu Īvoduot jauna fiļtra pasauku
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2Poziceja %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1374,420 +1408,420 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEŠkārsteikla salaiduma statuss puormeits da %1
-
+ ONLINE
-
+ OFFLINE
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding
-
-
+
+ Encryption support [%1]
-
-
+
+ FORCEDDASTATEIGS
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anonims režims [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Klaideigs torrents. Torrent: "%1". Kleida: %2
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Naīsadevās īviļķt torrentu. Īmesls: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Atsasyutē '%1', lyudzami pagaidit...
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Peer ID: Kūplītuotuoja ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP Lītuotuoja agents ir '%1'
-
+ DHT support [%1]DHT [%1]
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ONĪGRĪZTS
+
+
+
+
-
-
-
-
-
-
+
+ OFFNŪGRĪZTS
-
+ Local Peer Discovery support [%1]Vītejuo kūplītuotuoju mekliešona [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
@@ -1804,47 +1838,47 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ OnĪslēgts
-
+ OffAtslēgts
-
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert: Dorbuotnuma viests:
@@ -2158,17 +2192,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
DownloadedPiecesBar
-
+ Missing pieces
-
+ Partial pieces
-
+ Completed pieces
@@ -2213,7 +2247,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
FileLogger
-
+ An error occurred while trying to open the log file. Logging to file is disabled.
@@ -4669,220 +4703,240 @@ Please install it manually.
KiB
-
+
+ Torrent content layout:
+
+
+
+
+ Original
+
+
+
+
+ Create subfolder
+
+
+
+
+ Don't create subfolder
+
+
+
+ Email notification &upon download completion
-
+ Run e&xternal program on torrent completionPalaist uoreju programu piec atsasyuteišonas dabeigšonas.
-
+ Peer connection protocol:
-
+ IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsĪstateit laiku Aļternativuo kūpeiguo dreizumu lītuošonai
-
+ From:From start timeNu:
-
+ To:To end timeLeidz:
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryption
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Vaira dazynuošonys</a>)
-
+ &Torrent QueueingTorrentu saroksts
-
+ A&utomatically add these trackers to new downloads:Automatiski pīlikt šūs trakerus pi jaunīm torrentīm:
-
+ RSS ReaderRSS laseituojs
-
+ Enable fetching RSS feedsĪgrīzt RSS laseituoju
-
+ Feeds refresh interval:Īrokstu atsvīžeišonas iņtervals:
-
+ Maximum number of articles per feed:
-
-
+
+ minminutesmyn
-
+ Seeding LimitsNūsasyuteišonas rūbežas
-
+ When seeding time reaches
-
+ Pause torrentNūstuodeit torrentu
-
+ Remove torrentNūjimt torrentu
-
+ Remove torrent and its filesNūjimt torrentu i failus
-
+ Enable super seeding for torrentĪgrīzt super-nūsasyuteišonu
-
+ When ratio reaches
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Automatiskys torrentu atsasyuteituojs
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsĪgrīzt RSS Automatiskuo atsasyuteišonu
-
+ Edit auto downloading rules...Labuot RSS Automatiskys atsasyuteišonys īstatejumus...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS Gudrais epizozu fiļtrys
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:Fiļtri:
-
+ Web User Interface (Remote control)Tuolvaļdis sadurs (Web UI)
-
+ IP address:IP adress:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ NeverNikod
-
+ ban for:nūlīgt dativi uz:
-
+ Session timeout:
-
+ DisabledNūgrīzts
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Īgrīzt glabiņu Secure flag (vajadzeigs HTTPS)
-
+ Server domains:Servera domeni:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -4891,27 +4945,27 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTP vītā lītuot HTTPS
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+ Upda&te my dynamic domain nameAtjaunynuot muna dinamiskuo domena pasauku
@@ -4991,94 +5045,94 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ Should the .torrent file be deleted after adding it
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!
-
+ Saving ManagementSaglabuošonas puorvoļds
-
+ Default Torrent Management Mode:Nūklusiejuma Torrenta puorvaļdis režims:
-
+ ManualRūkvaļde
-
+ AutomaticAutomatiskuo
-
+ When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrentPuorceļt torrentu
-
+ Switch torrent to Manual Mode
-
+ When Default Save Path changed:
-
-
+
+ Relocate affected torrents
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use SubcategoriesLītuot zamkategorejas
-
+ Default Save Path:Nūklusiejuma izglobuošonys vīta:
-
+ Keep incomplete torrents in:Izglobuot nadabeigtuos torrentus ite:
-
+ Copy .torrent files to:Radeit .torrent failu puorspīdumu ite:
@@ -5098,17 +5152,17 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Radeit .torrent failu puorspīdumu dabeigtīm torrentīm ite:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesLaiceigi puordrūsynuot vītu uz diska jaunīm failīm
@@ -5212,545 +5266,540 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.godim
-
- Keep top-level folder
-
-
-
-
+ The torrent will be added to download list in a paused state
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a paused stateNasuokt atsasyuteišonu automatiski
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesDalikt .!qB golaini nadabeigtīm failīm
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add entryDalikt apvuoci
-
+ Remove entryNūjimt apvuoci
-
+ ReceiverDabuojiejs
-
+ To:To receiverIz:
-
+ SMTP server:SMTP servers:
-
+ SenderSyuteituojs
-
+ From:From senderNu:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
-
+
+ Authentication
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Lītuotuojs:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Paroļs:
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTPTCP i μTP
-
+ Listening Port
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ RandomNavuošai
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Use different port on each startup
-
+ Connections LimitsSalaidumu skaita rūbežas
-
+ Maximum number of connections per torrent:Salaidumu skaits uz vīnu torrentu:
-
+ Global maximum number of connections:Kūpeigais salaidumu skaits:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Nūsasyuteišonas slotu skaits uz vīnu torrentu:
-
+ Global maximum number of upload slots:Kūpeigais nūsasyuteišonas slotu skaits:
-
+ Proxy ServerVidinīkservers
-
+ Type:Lītuot:
-
+ (None)(Nivīnu)
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
+ Host:Saiminīks:
-
-
+
+ Port:Ports:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connectionsLītuot vidinīkserveri kūplītuotuoju salaidumim
-
+ RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection
-
+ Use proxy only for torrentsLītuot vidinīkserveri tikai torrentim
-
+ A&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Fiļtrys vīta (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter
-
+ Manually banned IP addresses...Nūblokētās IP adresas...
-
+ Apply to trackersLītuot trakerym
-
+ Global Rate LimitsGolvonais kūpeigā dreizuma rūbežs
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Nūsasyuteišona:
-
-
+
+ Download:Atsasyuteišona:
-
+ Alternative Rate LimitsAļternativais kūpeigā dreizuma rūbežs
-
+ Start timeSuokšonas laiks
-
+ End timeBeigšonas laiks
-
+ When:Kod:
-
+ Every dayKas dīnys
-
+ WeekdaysDorbadīnās
-
+ WeekendsNedeļgolās
-
+ Rate Limits SettingsDreizuma rūbežs īstatejumi
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Apply rate limit to µTP protocol
-
+ PrivacyPrivatums
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersĪgrīzt DHT (nacentralizātū teiklu), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersĪgrīzt Datu Meitu kūplītuotuoju vydā (PeX), lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersĪgrīzt Vītejuo kūplītuotuoju mekliešonu, lai atrastu vēļ vaira kūplītuotuoju
-
+ Encryption mode:
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeĪgrīzt anonimū režimu
-
+ Maximum active downloads:Kūpegais aktivuo atsasyuteišonu skaits:
-
+ Maximum active uploads:Kūpegais aktivuo nūsasyuteišonu skaits:
-
+ Maximum active torrents:Kūpegais aktivuo torrentu skaits:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNajimt vārā lānuos torrentus
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
+
+
+ secsecondssek
-
+ Torrent inactivity timer:Torrenta stibniešonys skaiteklis:
-
+ thentod
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:Sertifikats:
-
+ Key:Atslāgs:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Inpormaceja par sertifikatim</a>
-
+ Change current passwordPuormeit niulejuo paroli
-
+ Use alternative Web UILītuot cytu tuolvaļdis paneļa saduri
-
+ Files location:Failu vīta:
-
+ SecurityDrūsums
-
+ Enable clickjacking protectionĪgrīzt apsardzeibu pret clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionĪgrīzt apsardzeibu pret Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Service:Serviss:
-
+ RegisterRegistrētīs
-
+ Domain name:Domena pasauka:
@@ -6684,7 +6733,7 @@ Those plugins were disabled.
Peers:
- Kūplītuotuoji:
+ Jāmuoji:
@@ -6784,7 +6833,7 @@ Those plugins were disabled.
Torrent Hash:
- Torrenta hash:
+ Torrenta maiseituojkods:
@@ -7195,12 +7244,12 @@ No further notices will be issued.
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"
@@ -7556,38 +7605,38 @@ No further notices will be issued.
SearchController
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.
-
-
+
+ Offset is out of range
-
+ All plugins are already up to date.
-
+ Updating %1 plugins
-
+ Updating plugin %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1
@@ -8080,52 +8129,52 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
SpeedPlotView
-
+ Total UploadKūpeigā nūsasyuteišona
-
+ Total DownloadKūpeigā atsasyuteišona
-
+ Payload Upload
-
+ Payload Download
-
+ Overhead Upload
-
+ Overhead Download
-
+ DHT UploadNūsasyuteišona DHT teiklā
-
+ DHT DownloadAtsasyuteišona DHT teiklā
-
+ Tracker UploadNūsasyuteišona trakerous
-
+ Tracker DownloadAtsasyuteišona trakeruos
@@ -8276,7 +8325,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Session waste:
-
+ Izsvīsts itymā sesejā:
@@ -8314,7 +8363,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8385,123 +8434,123 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
StatusFilterWidget
-
+ All (0)this is for the status filterVysi (0)
-
+ Downloading (0)Atsasyutē (0)
-
+ Seeding (0)Nūsasyuta (0)
-
+ Completed (0)Dabeigti (0)
-
+ Resumed (0)Aizsuoktie (0)
-
+ Paused (0)Nūstuodeiti (0)
-
+ Active (0)Aktivi (0)
-
+ Inactive (0)Naaktivi (0)
-
+ Stalled (0)Nūstuojūšīs (0)
-
+ Stalled Uploading (0)Nūstuojūšuos Nūsasyuteišonas (0)
-
+ Stalled Downloading (0)Nūstuojūšuos Atsasyuteišonas (0)
-
+ Errored (0)Klaideigai (0)
-
+ All (%1)Vysi (%1)
-
+ Downloading (%1)Atsasyutē (%1)
-
+ Seeding (%1)Nūsasyuta (%1)
-
+ Completed (%1)Dabeigti (%1)
-
+ Paused (%1)Nūstuodeiti (%1)
-
+ Resumed (%1)Aizsuoktie (%1)
-
+ Active (%1)Aktivi (%1)
-
+ Inactive (%1)Naaktivi (%1)
-
+ Stalled (%1)Nūstuojūšīs (%1)
-
+ Stalled Uploading (%1)Nūstuojūšuos Nūsasyuteišonas (%1)
-
+ Stalled Downloading (%1)Nūstuojūšuos Atsasyuteišonas (%1)
-
+ Errored (%1)Klaideigai (%1)
@@ -8509,17 +8558,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
TagFilterModel
-
+ TagsByrkas
-
+ AllVysys
-
+ UntaggedBez byrkas
@@ -8675,36 +8724,36 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
TorrentContentModelItem
-
+ MixedMixed (priorities
-
+ Maiseits
-
+ Not downloaded
-
+ HighHigh (priority)
-
+ Augsta
-
+ MaximumMaximum (priority)
-
+ Pošaugstā
-
+ NormalNormal (priority)
-
+ Norma
-
+ N/A
@@ -9001,22 +9050,22 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
TorrentInfo
-
+ File size exceeds max limit %1Faila lelums viersej atļauto %1
-
+ Torrent file read error: %1
-
+ Torrent file read error: size mismatch
-
+ Invalid metadata.Nadereigi metadati
@@ -9024,107 +9073,112 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Kleida: '%1' navā dareigs torrenta fails.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not validPrioritets nav dereigs
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrenta metadati vēļ navā atsasyuteiti
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not validFaile ID nav dereigs
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be emptyIzglobuošonas vītu navar pamest tukšu
-
-
+
+ Category cannot be emptyKatagoreju navar pamest tukšu
-
+ Unable to create categoryNāisadevās radeit kategoreju
-
+ Unable to edit categoryNaīsadevās lobuot kategoreju
-
+ Name cannot be emptyPasauku navar pamest tukšu
-
+ Name is not validPasauka nav dereiga
-
+ ID is not validID nav dereigs
-
+ Name is already in useItei pasauka jau teik lītuota
-
+ Cannot make save pathNavar īstateit izglobuošonas vītu
-
+
+ 'sort' parameter is invalid
+
+
+
+ Cannot write to directoryItymā apvuocī navar izglobuot
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Puorceļšona: Puorceļ "%1", nū "%2" iz "%3"
-
+ Incorrect torrent nameNadereiga torrenta pasauka
-
-
+
+ Incorrect category nameNadereiga kategorejas pasauka
@@ -9150,41 +9204,41 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the tracker filterVysi (0)
-
+ Trackerless (0)Bez trakera (0)
-
+ Error (0)Klaida (0)
-
+ Warning (0)Viereibu (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Bez trakera (%1)
-
-
+
+ Error (%1)Klaida (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Viereibu (%1)
@@ -9214,142 +9268,142 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
TrackerListWidget
-
-
+
+ WorkingLobs
-
+ DisabledAtslēgts
-
+ This torrent is privatePrivats torrents
-
+ Updating...Atjaunynuojas...
-
+ Not workingNalobs
-
+ Not contacted yetVēļ navā salaists
-
-
-
+
+
+ N/ANavā atrasta
-
+ Tracker editingTrakeru lobuošona
-
+ Tracker URL:Trakera adress:
-
-
+
+ Tracker editing failedTrakeru lobuošona naīsadevās
-
+ The tracker URL entered is invalid.Īvoduotā trakera adress navā dareiga.
-
+ The tracker URL already exists.Trakers ar itaidu adresi jau ir.
-
+ Add a new tracker...Pīlikt jaunu trakeri...
-
+ Edit tracker URL...Lobuot trakera adresi...
-
+ Remove trackerNūjimt trakeri
-
+ Copy tracker URLPuorspīst trakera adresi
-
+ Force reannounce to selected trackersDastateigs kontakts ar izalaseitajim trakeriem
-
+ Force reannounce to all trackersDastateigs kontakts ar vysim trakeriem
-
+ TierLeidzīņs
-
+ URLAdress
-
+ StatusStatuss
-
+ SeedsDevieji
-
+ PeersKūplītuotuoji
-
+ LeechesJāmuoji
-
+ DownloadedAtsasyuteiti
-
+ MessageViestejums
-
+ Column visibility
@@ -9395,22 +9449,22 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatuss
-
+ CategoriesKategorejas
-
+ TagsByrkas
-
+ TrackersTrakeri
@@ -9534,7 +9588,7 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
Peersi.e. partial sources (often untranslated)
- Kūplītuotuoji
+ Jāmuoji
@@ -9693,264 +9747,264 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
TransferListWidget
-
+ Column visibility
-
+ Choose save pathIzalaseit izglobuošonas vītu
-
+ Torrent Download Speed LimitingTorrenta atsasyuteišonas dreizuma aprūbežuošona
-
+ Torrent Upload Speed LimitingTorrenta nūsasyuteišonas dreizuma aprūbežuošona
-
+ Recheck confirmationApstyprynuot puorvēri
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
-
+ RenamePuorsaukt
-
+ New name:Jauna pasauka:
-
+ ResumeResume/start the torrentAizsuokt
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentDastateiga aizsuoksona
-
+ PausePause the torrentNūstateit
-
+ Unable to previewNavar apsvavērt
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable files
-
+ Add TagsPīlikt byrkas
-
+ Remove All TagsNūjimt vysys byrkas
-
+ Remove all tags from selected torrents?Nūjimt vysys byrkas izalaseitajim torrentim?
-
+ Comma-separated tags:Atdaleit byrkas ar komatu:
-
+ Invalid tagNadereiga byrka
-
+ Tag name: '%1' is invalidByrkas pasauka: '%1' navā dereiga
-
+ DeleteDelete the torrentIztreit
-
+ Preview file...Apsvavērt izalaseituo
-
+ Limit share ratio...Aprūbežuot kūplītuošonas reitingu...
-
+ Limit upload rate...Aprūbežuot nūsasyuteišonas reitingu...
-
+ Limit download rate...Aprūbežuot atsasyuteišonas reitingu...
-
+ Open destination folderAtkluot apvuoci
-
+ Move upi.e. move up in the queuePuorceļt augstuok
-
+ Move downi.e. Move down in the queuePuorceļt zamuok
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queue
- Nūlikt viersā
+ Puorceļt saroksta viersā
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queue
- Nūlikt zamoškā
+ Puorceļt saroksta zamoškā
-
+ Set location...Puormeit failu izglobuošonys vītu...
-
+ Force reannounceDastateigs kontakts ar trakeriem
-
+ Magnet linkMagnetsaita
-
+ NamePasauka
-
+ HashMaiseituojkods
-
+ QueueSarokstā
-
+ CopyPuorspīst
-
+ Download first and last pieces firstPaprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis
-
+ Automatic Torrent ManagementAutomatisks torrentu puorvaļds
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAutomatiskys režims zeimeibā, ka torrenta soveibys (pīvadumam izglobuošonas vīta) tiks dašķierti atteiceigi izalaseitai kategorejai.
-
+ Edit trackers...Lobuot trakerus...
-
+ CategoryKategoreja
-
+ New...New category...Jauna...
-
+ ResetReset categoryAtstateit
-
+ TagsByrkas
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Pīlikt...
-
+ Remove AllRemove all tagsNūjimt vysys
-
+ Force recheckDastateiga puorvēre
-
+ Super seeding modeSuper nūsasyuteišonas režims
-
+ Rename...Puorsaukt...
-
+ Download in sequential orderAtsasyuteit saksteiguo parādā
@@ -10141,90 +10195,90 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz.
misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)PiB
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)EiB
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1st %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2m
-
+ %1y %2de.g: 2years 10days%1g %2d
-
+ UnknownUnknown (size)Nazynoms
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent tiuleņ izslēgs datori aiztuo ka visas atsasyuteišonas ir dabeigtas.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
index b9b23ce51..81de934dd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
Šī qBittorrent versija tika uzbūvēta, izmantojot šīs bibliotēkas:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Moderns BitTorrent klients programmēts C++ valodā, veidots uz Qt toolkit un libtorrent-rasterbar bāzes.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Autortiesības %1 2006-2020 The qBittorrent project
+ Autortiesības %1 2006-2020 The qBittorrent project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Autortiesības %1 2006-2020 The qBittorrent project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Mājaslapa:
-
+ Forum:Forums:
-
+ Bug Tracker:Par kļūmēm:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseBezmaksas "Valsts pēc IP" kompaktā datubāze (IP to Country Lite) no DB-IP tiek izmantota, lai pēc IP adresēm noteiktu un parādītu jums koplietotāju valstis. Datubāze ir licencēta zem Attiecinājums 4.0 Starptautisks (CC BY 4.0)
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -167,12 +218,12 @@
Create subfolder
-
+ Izveidot apakšmapiDon't create subfolder
-
+ Neizveidot apakšmapi
@@ -265,41 +316,41 @@
Nelejupielādēt
-
-
+
+ I/O ErrorIevades/izvades kļūda
-
-
+
+ Invalid torrentNederīgs torents
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNav pieejams
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNav pieejams
-
+ Not availableNav pieejams
-
+ Invalid magnet linkNederīga magnētsaite
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -308,17 +359,17 @@ Error: %2
Kļūda: %2
-
+ This magnet link was not recognizedŠī magnētsaite netika atpazīta
-
+ Magnet linkMagnētsaite
-
+ Retrieving metadata...Tiek izgūti metadati...
@@ -328,96 +379,96 @@ Kļūda: %2
Izvēlieties vietu, kur saglabāt
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentŠis torrents jau ir pievienots
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Jaunie trakeri netika pievienoti, jo tas ir privāts torrents.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrents jau ir rindā uz pievienošanu.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Magnētsaite '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Tika pievienoti jaunie trakeri.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Magnētsaite jau ir rindā uz pievienošanu.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Brīvās vietas diskā: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Nav pieejams
-
+ Save as torrent fileSaglabāt kā torrenta failu
-
+ Cannot download '%1': %2Nevar lejupielādēt '%1': %2
-
+ Rename...Pārdēvēt...
-
+ PriorityPrioritāte
-
+ Invalid metadataNederīgi metadati
-
+ Parsing metadata...Tiek parsēti metadati...
-
+ Metadata retrieval completeMetadatu izguve pabeigta
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Neizdevās ielādēt no URL: %1.
Kļūda: %2
-
+ Download ErrorLejupielādes kļūda
@@ -811,7 +862,7 @@ Kļūda: %2
Max concurrent HTTP announces
-
+ Atļautais kopējais HTTP trakeru skaits
@@ -827,99 +878,99 @@ Kļūda: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedTika ieslēgts qBittorrent %1
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1Esošās konfigurācijas mape: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrents: %1, palaista ārējā programma, komanda: %2
-
+ Torrent name: %1Torenta nosaukums: %1
-
+ Torrent size: %1Torenta izmērs: %1
-
+ Save path: %1Saglabāšanas vieta: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrents tika lejupielādēts %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Paldies, ka izmantojāt qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' lejupielāde ir pabeigta
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu
-
+ Application failed to start.Programmu neizdevās palaist.
-
+ InformationInformācija
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Lai piekļūtu qBittorrent Web UI kontroles panelim, atveriet %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Tālvadības kontroles paneļa administratora lietotājvārds ir: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Tālvadības kontroles paneļa administratora parole vēl aizvien ir noklusētā: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Tas is drošības risks, lūdzam apsvērt paroles maiņu
-
+ Saving torrent progress...Saglabā torrenta progresu...
@@ -1011,7 +1062,8 @@ Kļūda: %2
Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates.
Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator)
-
+ Viedais epizožu filtrs pārbaudīs epizožu nummurus, lai novērstu duplikātu lejupielādi.
+Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā atdalitāju "." vietā varat izmantot arī "-")
@@ -1073,12 +1125,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Create subfolder
-
+ Izveidot apakšmapiDon't create subfolder
-
+ Neizveidot apakšmapi
@@ -1167,49 +1219,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Parametrs <b>1x25-;</b> atlasīs visas turpmākās epizodes un sezonas, sākot ar 1. sezonas 25. epizodi
-
+ Last Match: %1 days agoPēdējie rezultāti: pirms %1 dienām
-
+ Last Match: UnknownPēdējie rezultāti: nav atrasti
-
+ New rule nameJaunā filtra nosaukums
-
+ Please type the name of the new download rule.Lūdzu ievadiet jaunā filtra nosaukumu.
-
-
+
+ Rule name conflictNeatļauts nosaukums
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Filtrs ar šādu nosaukumu jau pastāv, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Vai esat pārliecināts, ka vēlaties dzēst filtru ar nosaukumu '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Vai esat pārliecināts, ka vēlāties dzēst atlasītos lejupielādes filtrus?
-
+ Rule deletion confirmationFiltra dzēšanas apstiprināšana
@@ -1219,150 +1271,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Izvēlieties saglabāšanas vietu
-
+ Invalid actionNederīga darbība
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Saraksts ir tukšs, nav ko saglabāt.
-
+ Export RSS rulesSaglabāt RSS filtru
-
-
+
+ I/O ErrorIevades/izvades kļūda
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Neizdevās izveidot failu: Iemesls: %1
-
+ Import RSS rulesPievienot RSS filtru
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Neizdevās atvērt failu: Iemesls: %1
-
+ Import ErrorImportēšanas kļūda
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Neizdevās importēt izvēlēto filtra failu. Iemesls: %1
-
+ Add new rule...Pievienot jaunu filtru...
-
+ Delete ruleDzēst filtru
-
+ Rename rule...Pārdēvēt filtru...
-
+ Delete selected rulesDzēst atlasītos filtrus
-
+ Clear downloaded episodes...Noņemt jau lejupielādētās epizodes...
-
+ Rule renamingFiltra pārdēvēšana
-
+ Please type the new rule nameLūdzu ievadiet jauno filtra nosaukumu
-
+ Clear downloaded episodesNoņemt jau lejupielādētās epizodes...
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Vai esat pārliecināts, ka vēlaties no saraksta nodzēst jau lejupielādētās epizodes?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex režīms: lietot Perl valodas regulārās izteiksmes
-
-
+
+ Position %1: %2Pozīcija %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useAizstājējzīmju režīms: jūs varat lietot
-
+ ? to match any single character? lai aizstātu vienu jebkuru simbolu
-
+ * to match zero or more of any characters* lai aizstātu vairākus jebkurus simbolus
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Atstarpes skaitās kā AND operatori (visi vārdi, jebkurā secībā)
-
+ | is used as OR operator| tiek lietots kā OR operators
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Ja vārdu secība ir svarīga, lietojiet * simbolu.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1385,18 +1437,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Dzēst
-
-
+
+ WarningUzmanību
-
+ The entered IP address is invalid.Ievadītā IP adrese nav derīga.
-
+ The entered IP is already banned.Ievadītā IP adrese jau ir bloķēto sarakstā
@@ -1404,425 +1456,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportNepieciešams restarts, lai mainītu PeX atbalsta iestatījumus:
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESistēmas tīkla statuss izmainīts uz %1
-
+ ONLINEPIESLĒDZIES
-
+ OFFLINEATSLĒDZIES
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingTīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus
-
-
+
+ Encryption support [%1]Šifrēšanas atbalsts [%1]
-
-
+
+ FORCEDPIESPIEDU
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 adrese nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anonīmais režīms [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Torrents un faili izdzēsti.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' sasniedza uzstādīto reitinga robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Torrents un faili izdzēsti.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' sasniedza uzstādīto augšupielādes laika robežu. Tam ieslēgta Super-augšupielādēšana.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Tīkla interfeisa uzstādītā adrese %1 nav derīga.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen on
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Neizdevās atkodēt '%1' torrenta failu.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".Atcelta pārvietošana "%1", no "%2" uz "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.Neizdevās aizsākt pārvietošanu "%1" uz "%2". Jo torrents šobrīd jau tiek pārvietots un darbība vēl nav beigusies.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.Neizdevās aizsākt pārvietošanu "%1", no "%2" uz "%3". Nenorādījāt jaunu saglabāšanas vietu.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".Gaidā rindā pārvietošanu "%1", no "%2" uz "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...Pārvieto "%1" uz "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Nevar saglabāt torrentu atsākšanas mapē: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Nevar izveidot torrentu atsākšanas mapi: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Faila '%1' rekursīvā lejupielāde torrentam '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filtra dēļ.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.portu filtra dēļ.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.priviliģēto portu izmantošanas dēļ
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.jo %1 ir izslēgts
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.jo %1 ir izslēgts
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta un cietā diskā.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'1%' veiksmīgi izdzēsts no torrentu saraksta, bet failus uz cietā diskā neizdevās izdzēst. Kļūme: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Faila kļūda. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Neizdevās atrast tīmekļa devēju. Torrents: "%1". URL: "%2". Kļūda: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Veiksmīgi savienots ar IP: %1, ports: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useNeizdevās savienot ar IP: %1, ports: %2/%3. Iemesls: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Reģistrētā ārējā IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2"."%1" veiksmīgi pārvietots uz "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Neizdevās pārvietot "%1", no "%2" uz "%3". Iemesls: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1SOCKS5 starpniekservera kļūda. Ziņojums: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Lejupielādējam '%1', lūdzu uzgaidiet...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Uzstādītais interneta savienojums ir nederīgs: %1
-
+ Peer ID: Koplietotāja ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP Lietotāja Aģents ir '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT atbalsts [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONIESLĒGTS
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFIZSLĒGTS
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Vietējo koplietotāju meklēšana [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX atbalsts [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Neizdevās iegūt Savienojuma interfeisa GUID: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Cenšas izveidot savienojumu ar: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents izdzēsts.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' sasniedzis uzstādīto maksimālo reitingu. Torrents apturēts.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents izdzēsts.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' sasniedzis uzstādīto atļauto augšupielādes laiku. Torrents apturēts.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Trakeris '%1' tika pievienots torrentam '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Trakeris '%1' tika noņemts torrentam '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'Tīmekļa devējs '%1' tika pievienots torrentam '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Tīmekļa devējs '%1' tika atvienots no torrenta '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Neizdevās atsākt torrenta '%1' ielādi
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Neizdevās ielādēt torrentus no '%1'. Kļūda: %2
-
+ Cannot read file %1: %2Neizdevās nolasīt failu %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberVeiksmīgi notikusi IP filtra parsēšana: tika piemēroti %1 nosacījumi
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Kļūme: IP filtra parsēšana neveiksmīga.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' atjaunots.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' pievienots lejupielāžu sarakstam.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana neveiksmīga, ziņojums: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portu skenēšana veiksmīga, ziņojums: %1
@@ -1830,8 +1882,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Neizdevās izveidot jaunu .torrent failu. Iemesls: %1
@@ -1839,49 +1891,88 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3
+ Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2"
+ Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2"
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2'
+ Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2'
- On
- Ieslēgts
+ Ieslēgts
- Off
- Izslēgts
+ Izslēgts
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1'. Nav iespējams turpināt.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Torrenta '%1' ātrās atsākšanas dati tika noraidīti. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz...
+ Torrenta '%1' ātrās atsākšanas dati tika noraidīti. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz...
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3"
+ Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3"
- Performance alert:
- Veiktspējas trauksme:
+ Veiktspējas trauksme:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Neizdevās pievienot koplietotāju "%1" torrentam "%2". Iemesls: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Koplietotājs "%1" tika pievienots torrentam "%2"
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas: %1, torrents: '%2'
+
+
+
+ On
+ Ieslēgts
+
+
+
+ Off
+ Izslēgts
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ Failu izmēri nesakrīt ar torrentu '%1'. Nav iespējams turpināt.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Torrenta '%1' ātrās atsākšanas dati tika noraidīti. Iemesls: %2. Pārbaudām vēlreiz...
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Neizdevās faila pārdēvēšana. Torrents: "%1", fails: "%2", iemesls: "%3"
+
+
+
+ Performance alert:
+ Veiktspējas trauksme:
@@ -2042,17 +2133,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Katrā rindā pa vienai saitei (Ir atbalstītas HTTP saites, Magnētsaites un Jaucējkodi)
-
+ DownloadLejupielādēt
-
+ No URL enteredNetika ievadīta adrese
-
+ Please type at least one URL.Lūdzu ievadiet vismaz vienu adresi.
@@ -2401,7 +2492,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2
-
+ Http pieprasījuma izmērs pārsniedz robežu, aizveram socketu. Robeža: %1, IP: %2
@@ -2432,12 +2523,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Dzēst
-
+ ErrorKļūda
-
+ The entered subnet is invalid.Ievadītais apakštīkls nav derīgs.
@@ -2505,78 +2596,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Torrentu &veidotājs
- Set Upload Limit...
- Uzstādīt augšupielādes limitu...
+ Uzstādīt augšupielādes limitu...
- Set Download Limit...
- Uzstādīt lejupielādes limitu...
+ Uzstādīt lejupielādes limitu...
- Set Global Download Limit...
- Uzstādīt atļauto kopējo lejupielādes ātrumu...
+ Uzstādīt atļauto kopējo lejupielādes ātrumu...
- Set Global Upload Limit...
- Uzstādīt atļauto kopējo augšupielādes ātrumu...
+ Uzstādīt atļauto kopējo augšupielādes ātrumu...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternatīvie atļautie ātrumi
-
+ &Top Toolbar&Augšējā rīkjosla
-
+ Display Top ToolbarRādīt augšējo rīkjoslu
-
+ Status &BarStatusa &josla
-
+ S&peed in Title BarĀ&trums Nosaukuma joslā
-
+ Show Transfer Speed in Title BarRādīt ielādes ātrumus Nosaukuma joslā
-
+ &RSS Reader&RSS lasītājs
-
+ Search &EngineMeklētājs
-
+ L&ock qBittorrentA&izslēgt qBittorrent
-
+ Do&nate!Zie&dot!
-
+ Close WindowAizvērt logu
@@ -2586,32 +2673,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
A&tsākt visus
-
+ Manage Cookies...Sīkfailu pārvaldība...
-
+ Manage stored network cookiesSaglabāto tīkla sīkfailu pārvaldība
-
+ Normal MessagesParasti ziņojumi
-
+ Information MessagesInformatīvi ziņojumi
-
+ Warning MessagesBrīdinājumu ziņojumi
-
+ Critical MessagesKritiski ziņojumi
@@ -2621,82 +2708,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Reģistrs
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueNovietot saraksta apakšā
-
+ Move to the bottom of the queueNovietot saraksta apakšā
-
+ Top of QueueNovietot saraksta augšā
-
+ Move to the top of the queueNovietot saraksta augšā
-
+ Move Down QueueNovietot zemāk sarakstā
-
+ Move down in the queueNovietot zemāk sarakstā
-
+ Move Up QueueNovietot augstāk sarakstā
-
+ Move up in the queueNovietot augstāk sarakstā
-
+ &Exit qBittorrent&Aizvērt qBittorrent
-
+ &Suspend SystemPārslēgties miega režīmā
-
+ &Hibernate SystemPārslēgties hibernācijas režīmā
-
+ S&hutdown SystemIzslēgt datoru
-
+ &Disabled&Nedarīt neko
-
+ &Statistics&Statistika
-
+ Check for UpdatesMeklēt atjauninājumus
-
+ Check for Program UpdatesMeklēt programmas atjauninājumus
@@ -2741,24 +2833,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Atvērt adresi
-
+ &Documentation&Dokumentācija
-
+ LockAizslēgt
-
-
-
+
+
+ ShowRādīt
-
+ Check for program updatesMeklēt programmas atjauninājumus
@@ -2768,287 +2860,281 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Pievienot Torrentu &saites...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet!
-
-
+
+ Execution LogReģistrs
-
+ Clear the passwordNotīrīt paroli
-
+ &Set Password&Uzstādīt paroli
-
+ PreferencesIestatījumi
-
+ &Clear Password&Notīrīt paroli
-
+ Filter torrent names...Meklēt torrentu sarakstā...
-
+ TransfersTorrenti
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent ir samazināts tray ikonā
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Šī uzvedība var tikt mainīta uzstādījumos. Jums tas vairs netiks atgādināts.
-
+ Torrent file associationTorrenta faila asociācija
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai.
Vai vēlaties to izdarīt tagad?
-
+ Icons OnlyTikai ikonas
-
+ Text OnlyTikai tekstu
-
+ Text Alongside IconsTeksts blakus ikonām
-
+ Text Under IconsTeksts zem ikonām
-
+ Follow System StyleSistēmas noklusētais
-
-
+
+ UI lock passwordqBittorrent atslēgšanas parole
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Lūdzu ievadiet qBittorrent atslēgšanas paroli:
-
+ The password should contain at least 3 charactersParolei ir jābūt vismaz 3 simbolu garai
-
+ Are you sure you want to clear the password?Vai esat pārliecināts, ka vēlaties notīrīt paroli?
-
+ Use regular expressionsLietot regulāras izteiksmes (regex)
-
+ SearchMeklētājs
-
+ Transfers (%1)Torrenti (%1)
-
+ ErrorKļūda
-
+ Failed to add torrent: %1Neizdevās pievienot torentu: %1
-
+ Torrent addedTorrents pievienots
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' tika pievienots.
-
+ Download completionPabeigti
- Torrent moving finished
- Torrenta pārvietošana pabeigta
+ Torrenta pārvietošana pabeigta
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- '%1' ir pabeigta failu pārvietošana uz '%2'.
+ '%1' ir pabeigta failu pārvietošana uz '%2'.
- Torrent moving failed
- Torrenta pārvietošana neizdevās
+ Torrenta pārvietošana neizdevās
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- '%1' neizdevās failu pārvietošana uz '%2'. Iemesls %3
+ '%1' neizdevās failu pārvietošana uz '%2'. Iemesls %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorIevades/izvades kļūda
-
+ Recursive download confirmationRekursīvās lejupielādes apstiprināšana
-
+ YesJā
-
+ NoNē
-
+ NeverNekad
- Global Upload Speed Limit
- Atļautais kopējais augšupielādes ātrums
+ Atļautais kopējais augšupielādes ātrums
- Global Download Speed Limit
- Atļautais kopējais lejupielādes ātrums
+ Atļautais kopējais lejupielādes ātrums
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent ir samazināts tray ikonā
-
+ Some files are currently transferring.Dažu failu ielāde vēl nav pabeigta.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Vai esat pārliecināts, ka vēlaties aizvērt qBittorrent?
-
+ &No&Nē
-
+ &Yes&Jā
-
+ &Always Yes&Vienmēr jā
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeNav atrasts Python interpretētājs
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lūdzu atjaunojiet to uz jaunāko versiju, lai meklētājprogrammas strādātu bez problēmām.
Vecākā atļautā: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailablePieejams qBittorrent atjauninājums
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionJūs jau lietojat jaunāko qBittorrent
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' lejupielāde ir pabeigta.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3057,152 +3143,152 @@ Vecākā atļautā: 3.3.0.
Iemesls: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrenta fails '%1' satur torrentu failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python.
Vai vēlaties to instalēt tagad?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python.
-
-
+
+ Old Python RuntimeNovecojis Python interpretētājs
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?Jūsu Pythona versija (%1) ir novecojusi. Vecākās atļautās: 3.5.0.
Vai vēlaties ieinstalēt jaunāku versiju tagad?
-
+ A new version is available.Pieejama jauna versija
-
+ Do you want to download %1?Vai vēlaties lejupielādēt %1?
-
+ Open changelog...Atvērt izmaiņu reģistru...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Atjauninājumi nav pieejami.
Jūs jau lietojat jaunāko versiju.
-
+ &Check for Updates&Meklēt atjauninājumus
-
+ Checking for Updates...Meklē atjauninājumus...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundAtjauninājumu meklēšana jau ir procesā
-
+ Download errorLejupielādes kļūda
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1.
Lūdzam to izdarīt manuāli.
-
-
+
+ Invalid passwordNederīga parole
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorTīmekļa lejupielādes kļūda
-
+ The password is invalidParole nav derīga
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sLejup. ātrums: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sAugšup. ātrums: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[L: %1, A: %2] qBittorrent %3
-
+ HidePaslēpt
-
+ Exiting qBittorrentAizvērt qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesIzvēlieties Torrentu failus
-
+ Torrent FilesTorrentu faili
-
+ Options were saved successfully.Iestatījumi veiksmīgi saglabāti.
@@ -3210,52 +3296,52 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Jūsu dinamiskais DNS ir sekmīgi atjaunināts.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Dinamiskā DNS kļūme: Pakalpojums īslaicīgi nepieejams; tiks atkārtoti mēģināts pēc 30 minūtēm.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Dinamiskā DNS kļūme: Norādītais datora nosaukums nav piederīgs norādītajam lietotāja kontam.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Dinamiskā DNS kļūme: Nederīgs lietotājvārds/parole.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dinamiskā DNS kļūme: qBittorrent klients ir nobloķēts un iekļauts melnajā sarakstā. Lūdzu noziņojiet šo gadījumu http://bugs.qbittorrent.org
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dinamiskā DNS kļūme: serviss atbildēja ar %1, lūdzu noziņojiet šo gadījumu http://bugs.qbittorrent.org
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Dinamiskā DNS kļūme: Jūsu lietotāja konts ir bloķēts, noteikumu pārkāpumu pēc.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Dinamiskā DNS kļūme: norādītais domēna nosaukums ir nepareizs.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Dinamiskā DNS kļūme: norādītais lietotājvārds ir par īsu.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Dinamiskā DNS kļūme: norādītā parole ir par īsu.
@@ -4721,12 +4807,12 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli.
Create subfolder
-
+ Izveidot apakšmapiDon't create subfolder
-
+ Neizveidot apakšmapi
@@ -4741,7 +4827,7 @@ Lūdzam to izdarīt manuāli.
Peer connection protocol:
-
+ Koplietotāju savienojumu protokols
@@ -5815,255 +5901,255 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs
Domēna vārds:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Iespējojot šo opciju, varat <strong>neatgriezeniski zaudēt</strong> .torrent failus!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Ja tu iespējosi otru opciju (“Arī atceļot pievienošanu”) .torrent fails <strong>tiks izdzēsts</strong> arī, ja tu piespiedīsi “<strong>Atcelt</strong>” “Pievienot Torrentu failus” logā
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileIzvēlēties qBittorrent saskarnes failu
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)qBittorrent saskarnes fails (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationIzvēlieties interfeisa failu atrašanās vietu
-
+ Supported parameters (case sensitive):Nodrošinātie parametri (reģistrjūtīgi):
-
+ %N: Torrent name%N: Torrent faila nosaukums
-
+ %L: Category%L: Kategorija
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Satura ceļš (tāpat kā saknes ceļš daudz-failu torrentam)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Saknes ceļš (pirmā torrenta apakšdirektorijas ceļš)
-
+ %D: Save path%D: Saglabāšanas vieta
-
+ %C: Number of files%C: Failu skaits
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrenta izmērs (baitos)
-
+ %T: Current tracker%T: Pašreizējais trakeris
-
+ %I: Info hash%I: Jaucējkods
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Padoms: Lai izvairītos no teksta sadalīšanās, ja lietojat atstarpes, ievietojiet parametru pēdiņās (piemēram, "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsPar lēnajiem torrentiem tiek reģistrēti tie, kuru ātrumi nepārsniedz zemāk norādītos, ilgāk kā norādīts "Torrentu neaktivātes skaitītājā".
-
+ CertificateSertifikāts
-
+ Select certificateIzvēlieties sertifikātu
-
+ Private keyPrivāta atslēga
-
+ Select private keyIzvēlieties privātu atslēgu
-
+ Select folder to monitorIzvēlēties mapi, kuru uzraudzīt
-
+ Folder is already being monitored:Šī mape jau tiek uzraudzīta.
-
+ Folder does not exist:Mape nepastāv.
-
+ Folder is not readable:Mape nav nolasāma.
-
+ Adding entry failedIeraksta pievienošana neizdevās
-
-
+
+ Invalid pathNederīgs ceļš
-
+ Location ErrorAtrašanās vietas kļūda
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Interfeisa failu atrašanās vieta nevar tikt atstāta tukša.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryIzvēlieties eksportēšanas direktoriju
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ Ja šīs opcijas ir iespējotas, qBittorent <strong>dzēsīs</strong> .torrent failus pēc tam, kad tie tiks veiksmīgi (pirmais variants) vai ne (otrais variants) pievienoti lejupielādes sarakstam. Tas tiks piemērots <strong>ne tikai</strong> failiem, kas atvērti, izmantojot “Pievienot Torrentu failus” izvēlnes darbību, bet arī, to atverot, izmantojot <strong>failu tipu piesaistes</strong>
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Atzīmes (atdalītas ar komatu)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryIzvēlieties saglabāšanas direktoriju
-
+ Choose an IP filter fileIzvēlieties IP filtra failu
-
+ All supported filtersVisi atbalstītie filtri
-
+ Parsing errorParsēšanas kļūda
-
+ Failed to parse the provided IP filterNeizdevās parsēt norādīto IP filtru
-
+ Successfully refreshedVeiksmīgi atsvaidzināts
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filtra parsēšana veiksmīga: piemēroti %1 nosacījumi.
-
+ Invalid keyNepareiza atslēga
-
+ This is not a valid SSL key.Šī nav derīga SSL atslēga
-
+ Invalid certificateNepareizs sertifikāts
-
+ PreferencesIestatījumi
-
+ This is not a valid SSL certificate.Šis nav derīgs SSL sertifikāts
-
+ Time ErrorLaika kļūda
-
+ The start time and the end time can't be the same.Sākuma un beigu laiks nevar būt vienāds
-
-
+
+ Length ErrorGaruma kļūda
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Tālvadības paneļa lietotājvārdam ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Tālvadības paneļa parolei ir jāsatur vismaz 6 rakstzīmes.
@@ -6407,109 +6493,109 @@ Manuāli: Nozīmē, ka torrenta uzstādījumi (piem. saglabāšanas vieta) būs
Atinstalēt
-
-
-
+
+
+ YesJā
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNē
-
+ Uninstall warningAtinstalēšanas brīdinājums
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Dažus spraudņus nav iespējams atinstalēt, jo tie ir iekļauti qBittorrent. Jūs varat atinstalēt tikai tos spraudņus, kurus pats ieinstalējāt.
Esošie spraudņi tika atslēgti.
-
+ Uninstall successAtinstalācija veiksmīga
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyVisi meklētāju spraudņi tika veiksmīgi atinstalēti
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateMeklētāju spraudņu atjaunināšana
-
+ Plugins installed or updated: %1Instalēti vai atjaunināti spraudņi: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLJaunā meklētāja spraudņa adrese
-
-
+
+ URL:Adrese:
-
+ Invalid linkNederīga saite
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Zem šīs saites netika atrasts neviens meklētāja spraudnis.
-
+ Select search pluginsIzvēlieties meklētāju spraudņus
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent meklēšanas spraudnis
-
+ All your plugins are already up to date.Visi jūsu spraudņi jau ir atjaunināti.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Atvainojiet, neizdevās sameklēt spraudņu atjauninājumus. %1
-
+ Search plugin installMeklētāju spraudņu instalācija
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Neizdevās ieinstalēt "%1" meklētāja spraudni. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Neizdevās atjaunināt "%1" meklētāja spraudni. %2
@@ -6992,29 +7078,29 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 ir nezināms komandlīnijas parametrs.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Tu nevari atvērt %1: qBittorrent šim lietotājam jau ir atvērts.
-
+ Usage:Lietojums:
-
+ Options:Iespējas:
@@ -7047,169 +7133,169 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti.
-
+ portports
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 norādiet pareizo portu (starp 1 un 65535).
-
+ Display program version and exitParādīt programmas versiju un aizvērt
-
+ Display this help message and exitParāda palīdzības ziņojumu un aizvērt
-
+ Change the Web UI portMainīt Tālvadības kontroles paneļa portu
-
+ Disable splash screenAtslēgt uzlēcošo logu
-
+ Run in daemon-mode (background)Darbināt fonā (daemon-mode)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"mape
-
+ Store configuration files in <dir>Glabāt konfigurācijas failus šeit <dir>
-
-
+
+ namenosaukums
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Glabāt konfigurācijas failu mapēs qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLsfaili vai saites
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Norādīt vai, pievienojot torrentu, tiks parādīts "Pievienot jaunu torrentu" logs.
-
+ Options when adding new torrents:Iespējas, pievienojot jaunu torrentus:
-
+ pathvieta
-
+ Torrent save pathTorrenta saglabāšanas vieta
-
+ Add torrents as started or pausedPievienot torrentus sāktus vai apstādinātus
-
+ Skip hash checkIzlaist jaucējkoda pārbaudi
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Iedalīt torrentus kategorijā. Ja kategorija nepastāv, tā tiks izveidota.
-
+ Download files in sequential orderLejupielādēt secīgā kārtībā
-
+ Download first and last pieces firstVispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ HelpPalīdzība
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem
-
+ Bad command lineSlikta komandlīnija
-
+ Bad command line: Slikta komandlīnija:
-
+ Legal NoticeJuridiskais ziņojums
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent ir failu koplietošanas programma. Katra aktīvi koplietotā torrenta saturs caur augšupielādi būs pieejams citiem lietotājiem internetā. Katrs fails, kuru jūs dalāt ir uz jūsu pašu atbildību.
-
+ No further notices will be issued.Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7218,42 +7304,42 @@ No further notices will be issued.
Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Nospiediet taustiņu %1 lai turpinātu...
-
+ Legal noticeJuridiskais ziņojums
-
+ CancelAtcelt
-
+ I AgreeEs piekrītu
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Programma netika droši aizvērta. Izmantojam kopijas, lai atjaunotu iestatījumus: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Piekļuves kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Formāta kļūda mēģinot rakstīt konfigurācijas failā.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Radās nezināma kļūda, mēģinot rakstīt konfigurācijas failā.
@@ -7271,28 +7357,28 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Nederīgs datu formāts.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Neizdevās saglabāt RSS automātiskā ielādētāja datus %1. Kļūda: %2
-
+ Invalid data formatNederīgs datu formāts.
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Neizdevās nolasīt RSS automātiskā ielādētāja datus no %1. Kļūda: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Neizdevās ielādēt RSS automātiskā ielādētāja filtru. Iemesls: %1
@@ -8131,15 +8217,48 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu.
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Augšupielāde:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Lejupielāde:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8378,7 +8497,7 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu.
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8436,14 +8555,12 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu.
Klikšķiniet šeit, lai pielietotu regulāros ielādes ātrumus
- Global Download Speed Limit
- Atļautais kopējais lejupielādes ātrums
+ Atļautais kopējais lejupielādes ātrums
- Global Upload Speed Limit
- Atļautais kopējais augšupielādes ātrums
+ Atļautais kopējais augšupielādes ātrums
@@ -8744,30 +8861,30 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
MixedMixed (priorities
-
+ JauktaNot downloaded
-
+ Nav lejupielādētsHighHigh (priority)
- Augsta
+ AugstaMaximumMaximum (priority)
- Augstākā
+ AugstākāNormalNormal (priority)
-
+ Normāla
@@ -8778,48 +8895,35 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingPārdēvēšana
-
-
+ New name:Jaunais nosaukums:
-
-
-
-
+ Rename errorKļūda pārdēvēšanā
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Nosaukums ir atstāts tukšs vai arī satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
+ Nosaukums ir atstāts tukšs vai arī satur neatļautus simbolus, lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
+ Šajā mapē jau ir fails ar šādu nosaukumu. Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
-
- The folder could not be renamed
- Mapi neizdevās pārdēvēt
+ Mapi neizdevās pārdēvēt
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Šāds nosaukums jau tiek izmantots, lūdzu izvēlieties citu.
+ Šāds nosaukums jau tiek izmantots, lūdzu izvēlieties citu.
@@ -9087,115 +9191,211 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Nederīgi metadati
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Lejupielāde:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Augšupielāde:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Lietot galvenos uzstādījumus
+
+
+
+ Set no share limit
+ Neierobežot
+
+
+
+ Set share limit to
+ Reitinga robeža
+
+
+
+ minutes
+ minūtes
+
+
+
+ ratio
+ reitings
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Nav izvēlēta reitinga robežas metode
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Lūdzu vispirms izvēlieties robežas metodi
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Kļūda. '%1' nav derīgs torrenta fails.
-
+ Priority must be an integerPrioritātei ir jānorāda vesels skaitlis
-
+ Priority is not validPrioritāte nav derīga
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrenta metadati vēl nav lejupielādēti
-
+ File IDs must be integersFailu ID jānorāda veseli skaitļi
-
+ File ID is not validFaila ID nav derīgs
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
+ Save path cannot be emptySaglabāšanas vietu nevar atstāt tukšu
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategoriju nevar atstāt tukšu
-
+ Unable to create categoryNeizdevās izveidot kategoriju
-
+ Unable to edit categoryNeizdevās labot kategoriju
- Name cannot be empty
- Nosaukumu nevar atstāt tukšu
+ Nosaukumu nevar atstāt tukšu
- Name is not valid
- Nosaukums nav derīgs
+ Nosaukums nav derīgs
- ID is not valid
- ID nav derīgs
+ ID nav derīgs
- Name is already in use
- Šads nosaukums jau tiek izmantots
+ Šads nosaukums jau tiek izmantots
-
+ Cannot make save pathNevar izveidot saglabāšanas vietu
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ 'sort' parameters nav derīgs
-
+ Cannot write to directoryŠajā mapē nevar saglabāt
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Pārvietošana: pārvietot "%1", no "%2" uz "%3"
-
+ Incorrect torrent nameNepareizs torrenta nosaukums
-
-
+
+ Incorrect category nameNepareizs kategorijas nosaukums
@@ -9291,7 +9491,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
TrackerListWidget
-
+ WorkingStrādā
@@ -9301,131 +9501,136 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Atslēgts
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privatePrivāts torrents
-
+ Updating...Atjaunina...
-
+ Not workingNestrādā
-
+ Not contacted yetVēl nav savienots
-
-
-
+
+
+ N/ANav zināms
-
+ Tracker editingTrakera rediģēšana
-
+ Tracker URL:Trakera adrese:
-
-
+
+ Tracker editing failedTrakera rediģēšana neizdevās
-
+ The tracker URL entered is invalid.Ievadītā trakera adrese nav derīga.
-
+ The tracker URL already exists.Šī trakera adrese jau ir pievienota.
-
+ Add a new tracker...Pievienot jaunu trakeri...
-
+ Edit tracker URL...Rediģēt trakeri adresi...
-
+ Remove trackerNoņemt trakeri
-
+ Copy tracker URLKopēt trakera adresi
-
+ Force reannounce to selected trackersPiespiedu datu atjaunināšana ar izvēlētajiem trakeriem
-
+ Force reannounce to all trackersPiespiedu datu atjaunināšana ar visiem trakeriem
-
+ TierGrupa
-
+ URLAdrese
-
+ StatusStatuss
-
+ SeedsDevēji
-
+ PeersKoplietotāji
-
+ LeechesŅēmēji
-
+ DownloadedLejupielādēti
-
+ MessageZiņojums
-
+ Column visibilityKolonnas redzamība
@@ -9592,7 +9797,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Progress% Done
- Progress
+ Progress
@@ -9769,7 +9974,7 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityKolonnas redzamība
@@ -9779,49 +9984,47 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Izvēlieties vietu, kur saglabāt
- Torrent Download Speed Limiting
- Torrenta lejupielādes ātruma ierobežošana
+ Torrenta lejupielādes ātruma ierobežošana
- Torrent Upload Speed Limiting
- Torrenta augšupielādes ātruma ierobežošana
+ Torrenta augšupielādes ātruma ierobežošana
-
+ Recheck confirmationPārbaudes apstiprināšana
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Vai esat pārliecināts, ka vēlāties pārbaudīt izvēlētos torrentus?()
-
+ RenamePārdēvēt
-
+ New name:Jaunais nosaukums:
-
+ ResumeResume/start the torrentAtsākt
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentPiespiedu atsākšana
-
+ PausePause the torrentApturēt
@@ -9837,196 +10040,198 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
Izvēlētais torrents "%1" nesatur priekšskatāmus failus
-
+ Add TagsPievienot atzīmes
-
+ Remove All TagsDzēst visas atzīmes
-
+ Remove all tags from selected torrents?Noņemt visas atzīmes no atlasītajiem torrentiem?
-
+ Comma-separated tags:Atdalīt atzīmes ar komatu:
-
+ Invalid tagNederīga atzīme
-
+ Tag name: '%1' is invalidAtzīmes nosaukums: '%1' nav derīgs
-
+ DeleteDelete the torrentDzēst
-
+ Preview file...Priekšskatīt failu...
- Limit share ratio...
- Ierobežot koplietošanas reitingu...
+ Ierobežot koplietošanas reitingu...
- Limit upload rate...
- Ierobežot augšupielādes ātrumu...
+ Ierobežot augšupielādes ātrumu...
- Limit download rate...
- Ierobežot lejupielādes ātrumu...
+ Ierobežot lejupielādes ātrumu...
-
+ Open destination folderAtvērt failu atrašanās vietu
-
+ Move upi.e. move up in the queueNovietot augstāk sarakstā
-
+ Move downi.e. Move down in the queueNovietot zemāk sarakstā
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueNovietot saraksta augšā
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueNovietot saraksta apakšā
-
+ Set location...Nomainīt failu atrašanās vietu...
-
+ Force reannouncePiespiedu datu atjaunināšana ar trakeriem
-
+ Magnet linkMagnētsaiti
-
+ NameNosaukumu
-
+ HashJaucējkodu
-
+ QueueRindošana
-
+ CopyKopēt
-
+ Download first and last pieces firstVispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAutomātiska torrentu pārvaldība
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAutomātiskais režīms nozīmē, ka torrenta īpašības (piem. saglabāšanas vieta), tiks piešķirta atbilstoši izvēlētajai kategorijai.
-
+ Edit trackers...Rediģēt trakerus...
-
+ CategoryKategorija
-
+ New...New category...Jaunu...
-
+ ResetReset categoryAtiestatīt
-
+ TagsAtzīmes
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Pievienot birku...
-
+ Remove AllRemove all tagsNoņemt visas
-
+ Force recheckPiespiedu pārbaude
-
+ Super seeding modeSuper-augšupielādēšanas režīms
-
+ Rename...Pārdēvēt...
-
+ Download in sequential orderLejupielādēt secīgā kārtībā
@@ -10068,51 +10273,36 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Torrenta augšupielādes/lejupielādes reitinga ierobežošana
+ Torrenta augšupielādes/lejupielādes reitinga ierobežošana
- Use global share limit
- Lietot galvenos uzstādījumus
+ Lietot galvenos uzstādījumus
-
-
-
- buttonGroup
-
-
-
- Set no share limit
- Neierobežot
+ Neierobežot
- Set share limit to
- Reitinga robeža
+ Reitinga robeža
- ratio
- reitings
+ reitings
- minutes
- minūtes
+ minūtes
- No share limit method selected
- Nav izvēlēta reitinga robežas metode
+ Nav izvēlēta reitinga robežas metode
- Please select a limit method first
- Lūdzu vispirms izvēlieties robežas metodi
+ Lūdzu vispirms izvēlieties robežas metodi
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
index 56a9a6ebd..a9ccbbf63 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent telah dibina dengan pustaka berikut:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Klien BiTorrent lanjutan yang diaturcara dalam C++, berasaskan pada kit alat Qt dan libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Hak Cipta %1 2006-2020 Projek qBittorrent
+ Hak Cipta %1 2006-2020 Projek qBittorrent
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Hak Cipta %1 2006-2020 Projek qBittorrent {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Laman Sesawang:
-
+ Forum:Forum:
-
+ Bug Tracker:Penjejak Pepijat:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseIP bebas dalam pangkalan data Cuntry Lite oleh DB-IP digunakan untuk melerai semula negara-negara rakan. Pangkalan data dilesenkan dibawah Creative Commons Attribution 4.0 International License
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -265,41 +316,41 @@
Jangan muat turun
-
-
+
+ I/O ErrorRalat I/O
-
-
+
+ Invalid torrentTorrent tidak sah
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableTidak Tersedia
-
+ Not AvailableThis date is unavailableTidak Tersedia
-
+ Not availableTidak tersedia
-
+ Invalid magnet linkPautan magnet tidak sah
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -308,17 +359,17 @@ Error: %2
Ralat: %2
-
+ This magnet link was not recognizedPautan magnet ini tidak dikenali
-
+ Magnet linkPautan magnet
-
+ Retrieving metadata...Mendapatkan data meta...
@@ -328,96 +379,96 @@ Ralat: %2
Pilih laluan simpan
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrent sudah ada
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.Pautan magnet '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak telah digabungkan.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Ruang bebas dalam cakera: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Tidak tersedia
-
+ Save as torrent fileSimpan sebagai fail torrent
-
+ Cannot download '%1': %2Tidak dapat muat turun '%1': %2
-
+ Rename...Nama semula...
-
+ PriorityKeutamaan
-
+ Invalid metadataData meta tidak sah
-
+ Parsing metadata...Menghurai data meta...
-
+ Metadata retrieval completePemerolehan data meta selesai
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Gagal memuatkan dari URL: %1.
Ralat: %2
-
+ Download ErrorRalat Muat Turun
@@ -827,99 +878,99 @@ Ralat: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 bermula
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Berjalan dalam mod mudah alih. Auto-kesan folder profil pada: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Bendera baris perintah berulang dikesan: "%1". Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif.
-
+ Using config directory: %1Menggunakan direktori konfig: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, menjalankan program luar, perintah: %2
-
+ Torrent name: %1Nama torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Saiz torrent: %1
-
+ Save path: %1Laluan simpan: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent telah dimuat turun dalam %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] '%1' telah selesai dimuat turun
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, menghantar pemberitahuan mel
-
+ Application failed to start.Aplikasi gagal dimulakan.
-
+ InformationMaklumat
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1Untuk mengawal qBittorrent, capai UI Sesawang di %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Nama pengguna pentadbir UI Sesawang ialah: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Kata laluan pentadbir UI Sesawang masih yang lalai: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Ia merupakan risiko keselamatan, sila ubah kata laluan anda menerusi keutamaan program.
-
+ Saving torrent progress...Menyimpan kemajuan torrent...
@@ -1167,49 +1218,49 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Julat tak terhingga: <b>1x25-;</b> sepadan 25 episod dan ke atas bagi musim pertama, dan semua episod bagi musim berikutnya
-
+ Last Match: %1 days agoPadanan Terakhir: %1 hari yang lalu
-
+ Last Match: UnknownPadanan Terakhir: Tidak diketahui
-
+ New rule nameNama peraturan baharu
-
+ Please type the name of the new download rule.Sila taip nama bagi peraturan muat turun baharu.
-
-
+
+ Rule name conflictNama peraturan berkonflik
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Satu nama peraturan dengan nama ini telah wujud, sila pilih nama lain.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Anda pasti mahu buang peraturan muat turun bernama '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Anda pasti mahu buang peraturan muat turun terpilih?
-
+ Rule deletion confirmationPengesahan pemadaman peraturan
@@ -1219,150 +1270,150 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Direktori destinasi
-
+ Invalid actionTindakan tidak sah
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Senarai kosong, tiada apa hendak dieksportkan.
-
+ Export RSS rulesEksport peraturan RSS
-
-
+
+ I/O ErrorRalat I/O
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Gagal mencipta fail destinasi. Sebab: %1
-
+ Import RSS rulesImport peraturan RSS
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Gagal membuka fail. Sebab: %1
-
+ Import ErrorRalat Import
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Gagal mengimport fail peraturan terpilih. Sebab: %1
-
+ Add new rule...Tambah peraturan baharu...
-
+ Delete rulePadam peraturan
-
+ Rename rule...Nama semula peraturan...
-
+ Delete selected rulesPadam peraturan terpilih
-
+ Clear downloaded episodes...Kosongkan episod dimuat turun...
-
+ Rule renamingPenamaan semula peraturan
-
+ Please type the new rule nameSila taip nama peraturan yang baharu
-
+ Clear downloaded episodesKosongkan episod dimuat turun
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Anda pasti mahu kosongkan senarai episod dimuat turun untuk peraturan terpilih?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsMod ungkapan nalar: guna ungkapan nalar serasi-Perl
-
-
+
+ Position %1: %2Kedudukan %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useMod kad liar: anda boleh gunakan
-
+ ? to match any single character? untuk padankan mana-mana aksara tunggal
-
+ * to match zero or more of any characters* untuk padankan sifar atau lagi mana-mana aksara
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Kiraan ruang putih dan operator AND (semua perkataan, mana-mana tertib)
-
+ | is used as OR operatordigunakan sebagai operator OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Jika tertib perkataan adalah mustahak guna * selain dari ruang putih.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Satu ungkapan dengan klausa %1 kosong (seperti %2)
-
+ will match all articles.akan padankan semua artikel.
-
+ will exclude all articles.akan asingkan semua artikel.
@@ -1385,18 +1436,18 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Padam
-
-
+
+ WarningAmaran
-
+ The entered IP address is invalid.Alamat IP yang dimasukkan tidak sah.
-
+ The entered IP is already banned.IP yang dimasukkan telah dilarang.
@@ -1404,425 +1455,425 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportMula semula diperlukan untuk menogol sokongan PeX
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINEStatus rangkaian sistem berubah ke %1
-
+ ONLINEATAS-TALIAN
-
+ OFFLINELUAR-TALIAN
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingKonfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi
-
-
+
+ Encryption support [%1]Sokongan penyulitan [%1]
-
-
+
+ FORCEDDIPAKSA
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 bukanlah alamat IP yang sah dan telah ditolak ketika melaksanakan senarai alamat dilarang.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Mod awanama [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.'%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent. dan fail-failnya.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.'%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.'%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Buang torrent dan fail-failnya.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.'%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Benarkan super menyemai untuknya.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Ralat: Henti paksa menyimpan data sambung semula untuk torrent belum jelas %1.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Alamat antara muka rangkaian terkonfigur %1 tidak sah
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onTidak dapat mencari alamat terkonfigur "%1" untuk didengarkan
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Tidak dapat menyimpan fail data meta torrent: '%1'. Sebab: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Tidak boleh menyahkod fail torrent '%1'.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".
-
+ Moving "%1" to "%2"...
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Tidak dapat menulis ke folder sambung semula torrent: "%1"
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Tidak dapat mencipta folder sambung semula torrent: "%1"
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Muat turun rekursif bagi fail terbenam '%1' dalam torrent '%2'
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Torrent dengan ralat. Torrent: "%1". Ralat: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' telah dibuang dari senarai pemindahan.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' telah dibuang dari senarai pemindahan dan cakera keras.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...'%1' telah dibuang dari senarai pemindahan tetapi fail tidak dapat dipadam. Ralat: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Amaran ralat fail. Torrent: "%1". Fail: "%2". Sebab: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Carian nama semaian URL gagal. Torrent: "%1". URL: "%2". Ralat: "%3"
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Mesej ralat diterima daripada satu semaian URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mesej: "%3"
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Berjaya mendengar pada IP: %1, port: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useGagal mendengar pada IP: %1, port: %2/%3. Sebab: %4.
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1IP luar dikesan: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Ralat: Baris gilir amaran dalaman penuh dan amaran dilepaskan, anda mungkin mendapati prestasi merundum. Jenis amaran dilepaskan: %1. Mesej: %2
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1Ralat proksi SOCKS5: Mesej: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Memuat turun '%1', tunggu sebentar...
-
+ The network interface defined is invalid: %1Antaramuka rangkaian yang ditakrif tidak sah: %1
-
+ Peer ID: ID rakan:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'Ejen-Pengguna HTTP ialah '%1'
-
-
+
+ DHT support [%1]Sokongan DHT [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONHIDUP
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFMATI
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Sokongan Penemuan Rakan Setempat [%1]
-
+ PeX support [%1]Sokongan PeX [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Tidak dapat GUID bagi antara muka rangkaian: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Cuba mendengar pada: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.'%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dibuang.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.'%1' mencapai nisbah maksimum yang anda tetapkan. Dijedakan.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.'%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dibuang.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.'%1' mencapai masa penyemaian maksimum yang anda tetapkan. Dijeda.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Penjejak '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Penjejak '%1' telah dipadam dari torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'Semaian URL '%1' telah ditambah ke dalam torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Semaian URL '%1' telah dibuang dari torrent '%2'
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Tidak boleh sambung semula torrent '%1'
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Tidak dapat memuatkan baris gilir torrent dari "%1". Ralat: %2
-
+ Cannot read file %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBerjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Ralat: Gagal menghurai penapis IP yang disediakan.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.'%1' dipulihkan.
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' ditambah ke dalam senarai muat turun.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Kegagalan pemetaan port, mesej: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port berjaya, mesej: %1
@@ -1830,8 +1881,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Cipta fail torrent baharu gagal. Sebab: %1
@@ -1839,49 +1890,84 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3
+ Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2"
+ Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2"
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2'
+ Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2'
- On
- Hidup
+ Hidup
- Off
- Mati
+ Mati
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali...
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3"
+
+
+ Performance alert:
+ Amaran prestasi:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Gagal menambah rakan "%1" ke torrent "%2". Sebab: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Rakan "%1" telah ditambah ke dalam torrent "%2"
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Muat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu: %1, torrent: '%2'
+
+
+
+ On
+ Hidup
+
+
+
+ Off
+ Mati
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali...
+ Data sambung semula pantas telah ditolak bagi torrent '%1'. Sebab: %2 Menyemak kembali...
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3"
+ Gagal menamakan semula fail. Torrent: "%1", fail: "%2", sebab: "%3"
-
+ Performance alert:
- Amaran prestasi:
+ Amaran prestasi:
@@ -2042,17 +2128,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Satu pautan per baris (pautan HTTP, pautan Magnet dan cincangan-maklumat disokong)
-
+ DownloadMuat turun
-
+ No URL enteredTiada URL dimasukkan
-
+ Please type at least one URL.Sila taip sekurang-kurangnya satu URL.
@@ -2432,12 +2518,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Padam
-
+ ErrorRalat
-
+ The entered subnet is invalid.Subnet yang dimasukkan tidak sah.
@@ -2505,78 +2591,74 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Pen&cipta Torrent
- Set Upload Limit...
- Tetapkan Had Muat Naik...
+ Tetapkan Had Muat Naik...
- Set Download Limit...
- Tetapkan Had Muat Turun...
+ Tetapkan Had Muat Turun...
- Set Global Download Limit...
- Tetapkan Had Muat Turun Sejagat...
+ Tetapkan Had Muat Turun Sejagat...
- Set Global Upload Limit...
- Tetapkan Had Muat Naik Sejagat...
+ Tetapkan Had Muat Naik Sejagat...
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsHad Kelajuan Alternatif
-
+ &Top ToolbarPalang Ala&t Atas
-
+ Display Top ToolbarPapar Palang Alat Atas
-
+ Status &Bar&Palang Status
-
+ S&peed in Title BarKe&lajuan dalam Palang Tajuk
-
+ Show Transfer Speed in Title BarTunjuk Kelajuan Pemindahan dalam Palang Tajuk
-
+ &RSS ReaderPembaca &RSS
-
+ Search &Engine&Enjin Gelintar
-
+ L&ock qBittorrentK&unci qBittorrent
-
+ Do&nate!Be&ri &Derma!
-
+ Close WindowTutup Tetingkap
@@ -2586,32 +2668,32 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Samb&ung Semula Semua
-
+ Manage Cookies...Urus Kuki...
-
+ Manage stored network cookiesUrus kuki rangkaian tersimpan
-
+ Normal MessagesMesesj Biasa
-
+ Information MessagesMesej Maklumat
-
+ Warning MessagesMesej Amaran
-
+ Critical MessagesMesej Kritikal
@@ -2621,82 +2703,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Log
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueTerbawah Baris Gilir
-
+ Move to the bottom of the queueAlih ke terbawah dalam baris gilir
-
+ Top of QueueTeratas Baris Gilir
-
+ Move to the top of the queueAlih ke teratas dalam baris gilir
-
+ Move Down QueueAlih ke Bawah Baris Gilir
-
+ Move down in the queueAlih ke bawah dalam baris gilir
-
+ Move Up QueueAlih ke Atas Baris Gilir
-
+ Move up in the queueAlih ke atas dalam baris gilir
-
+ &Exit qBittorrent&Keluar qBittorrent
-
+ &Suspend SystemTan&gguh Sistem
-
+ &Hibernate System&Hibernasi Sistem
-
+ S&hutdown System&Matikan Sistem
-
+ &Disabled&Dilumpuhkan
-
+ &Statistics&Statistik
-
+ Check for UpdatesSemak Kemaskini
-
+ Check for Program UpdatesSemak Kemaskini Program
@@ -2741,24 +2828,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Buka URL
-
+ &Documentation&Dokumentasi
-
+ LockKunci
-
-
-
+
+
+ ShowTunjuk
-
+ Check for program updatesSemak kemaskini program
@@ -2768,287 +2855,265 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Tambah Pa&utan Torrent...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma!
-
-
+
+ Execution LogLog Pelakuan
-
+ Clear the passwordKosongkan kata laluan
-
+ &Set Password&Tetapkan Kata Laluan
-
+ PreferencesKeutamaan
-
+ &Clear Password&Kosongkan Kata Laluan
-
+ Filter torrent names...Tapis nama torrent...
-
+ TransfersPemindahan
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent diminimumkan ke dalam talam
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi.
-
+ Torrent file associationPerkaitan fail torrent
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent bukanlah aplikasi lalai untuk membuka fail torrent atau pautan Magnet.
Anda mahu kaitkan qBittorrent dengan fail torrent dan pautan Magnet?
-
+ Icons OnlyIkon Sahaja
-
+ Text OnlyTeks Sahaja
-
+ Text Alongside IconsTeks Bersebelahan Ikon
-
+ Text Under IconsTeks Di Bawah Ikon
-
+ Follow System StyleIkut Gaya Sistem
-
-
+
+ UI lock passwordKata laluan kunci UI
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Sila taip kata laluan kunci UI:
-
+ The password should contain at least 3 charactersKata laluan seharusnya mengandungi sekurang-kurangnya 3 aksara
-
+ Are you sure you want to clear the password?Anda pasti mahu kosongkan kata laluan?
-
+ Use regular expressionsGuna ungkapan nalar
-
+ SearchGelintar
-
+ Transfers (%1)Pemindahan (%1)
-
+ ErrorRalat
-
+ Failed to add torrent: %1Gagal menambah torrent: %1
-
+ Torrent addedTorrent ditambah
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' telah ditambah.
-
+ Download completionMuat turun selesai
-
- Torrent moving finished
-
-
-
-
- '%1' has finished moving files to '%2'.
-
-
-
-
- Torrent moving failed
-
-
-
-
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
-
-
-
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorRalat I/O
-
+ Recursive download confirmationPengesahan muat turun rekursif
-
+ YesYa
-
+ NoTidak
-
+ NeverTidak Sesekali
- Global Upload Speed Limit
- Had Kelajuan Muat Naik Sejagat
+ Had Kelajuan Muat Naik Sejagat
- Global Download Speed Limit
- Had Kelajuan Muat Turun Sejagat
+ Had Kelajuan Muat Turun Sejagat
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent ditutup ke dalam talam
-
+ Some files are currently transferring.Beberapa fail sedang dipindahkan.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent?
-
+ &No&Tidak
-
+ &Yes&Ya
-
+ &Always Yes&Sentiasa Ya
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeMasa Jalan Python Hilang
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Versi Python (%1) anda telah lapuk. Sila tatar ke versi terkini supaya enjin gelintar berfungsi.
Keperluan minimum: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableKemaskini qBittorrent Tersedia
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionSudah ada Versi qBittorrent Terkini
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' telah selesai dimuat turun.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3057,151 +3122,151 @@ Keperluan minimum: 3.3.0.
Sebab: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent '%1' mengandungi fail torrent, anda mahu teruskan dengan muat turun mereka?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang.
Anda mahu pasangkannya sekarang?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang.
-
-
+
+ Old Python RuntimeMasa Jalan Python Lama
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?
-
+ A new version is available.Satu versi baharu telah tersedia.
-
+ Do you want to download %1?Anda mahu memuat turun %1?
-
+ Open changelog...Buka log perubahan...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Tiada kemaskinitersedia.
Anda sudah ada versi yang terkini.
-
+ &Check for Updates&Semak Kemaskini
-
+ Checking for Updates...Menyemak Kemaskini...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundSudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir
-
+ Download errorRalat muat turun
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1.
Sila pasangkannya secara manual.
-
-
+
+ Invalid passwordKata laluan tidak sah
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ URL download errorRalat muat turun URL
-
+ The password is invalidKata laluan tidak sah
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sKelajuan MT: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sKelajuan MN: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[T: %1, N: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSembunyi
-
+ Exiting qBittorrentKeluar qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesBuka Fail Torrent
-
+ Torrent FilesFail Torrent
-
+ Options were saved successfully.Pilihan berjaya disimpankan.
@@ -3209,52 +3274,52 @@ Sila pasangkannya secara manual.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.DNS dinamik anda berjaya dikemaskinikan.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Ralat DNS dinamik: Perkhidmatan tidak tersedia buat masa ini, ia akan dicuba kembali dalam tempoh 30 minit.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Ralat DNS dinamik: nama hos yang dibekal tidak wujud di bawah akaun yang dinyatakan.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Ralat DNS dinamik: Nama pengguna / kata laluan tidak sah.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Ralat DNS dinamik: qBittorrent telah disenarai hitam oleh perkhidmatan, sila laporkan pepijat di http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Ralat DNS dinamik: %1 telah dikembalikan oleh perkhidmatan, sila laporkan pepijat di http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Ralat DNS dinamik: Nama pengguna anda telah disekat kerana penyalahgunaan.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Ralat DNS dinamik: nama domain yang dibekal tidak sah.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Ralat DNS dinamik: nama pengguna yang dibekal terlalu pendek.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Ralat DNS dinamik: kata laluan yang dibekal terlalu pendek.
@@ -5818,255 +5883,255 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu
Nama domain:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Dengan membenarkan pilihan ini, anda boleh <strong>kehilangan terus</strong> fail .torrent anda!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogJika anda benarkan pilihan kedua (“Juga bila penambahan dibatalkan”) fail .torrent <strong>akan dipadamkan</strong> walaupun jika anda menekan “<strong>Batal</strong>” di dalam dialog “Tambah torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme filePilih fail Tema UI qBittorrent
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)Fail Tema UI qBittorrent (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationPilih lokasi fail UI alternatif
-
+ Supported parameters (case sensitive):Parameter disokong (peka kata):
-
+ %N: Torrent name%N: Nama torrent
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Laluan kandungan (sama dengan laluan root untuk torrent berbilang-fail)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Laluan root (laluan subdirektori torrent pertama)
-
+ %D: Save path%D: Laluan simpan
-
+ %C: Number of files%C: Bilangan fail
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Saiz torrent (bait)
-
+ %T: Current tracker%T: Penjejak semasa
-
+ %I: Info hash%I: Cincangan maklumat
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Petua: Parameter dalam kurungan dengan tanda petikan untuk menghindari teks dipotong pada ruang putih (contohnya., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsSebuah torrent akan dianggap perlahan jika kadar muat turun dan muat naiknya kekal di bawah nilai ini "Torrent inactivity timer" dalam saat
-
+ CertificateSijil
-
+ Select certificatePilih sijil
-
+ Private keyKunci persendirian
-
+ Select private keyPilih kunci persendirian
-
+ Select folder to monitorPilih folder untuk dipantau
-
+ Folder is already being monitored:Folder sudah dipantau:
-
+ Folder does not exist:Folder tidak wujud:
-
+ Folder is not readable:Folder tidak boleh dibaca:
-
+ Adding entry failedPenambahan masukan gagal
-
-
+
+ Invalid pathLaluan tidak sah
-
+ Location ErrorRalat Lokasi
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Lokasi fail UI Sesawang alternatif tidak boleh kosong.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryPilih direktori eksport
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Tag (diasing dengan tanda koma)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryPilih satu direktori simpan
-
+ Choose an IP filter filePilih satu fail penapis IP
-
+ All supported filtersSemua penapis disokong
-
+ Parsing errorRalat penghuraian
-
+ Failed to parse the provided IP filterGagal menghurai penapis IP yang disediakan
-
+ Successfully refreshedBerjaya disegar semulakan
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBerjaya menghurai penapis IP yang disediakan: %1 peraturan telah dilaksanakan.
-
+ Invalid keyKunci tidak sah
-
+ This is not a valid SSL key.Ini bukanlah kunci SSL yang sah.
-
+ Invalid certificateSijil tidak sah
-
+ PreferencesKeutamaan
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ini bukanlah sijil SSL yang sah.
-
+ Time ErrorRalat Masa
-
+ The start time and the end time can't be the same.Masa mula dan masa tamat tidak boleh serupa.
-
-
+
+ Length ErrorRalat Panjang
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Nama pengguna UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 3 aksara panjangnya.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Kata laluan UI Sesawang mestilah sekurang-kurangnya 6 aksara panjangnya.
@@ -6410,109 +6475,109 @@ Manual: Pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) mesti diumpuk secara manu
Nyahpasang
-
-
-
+
+
+ YesYa
-
-
-
-
+
+
+
+ NoTidak
-
+ Uninstall warningAmaran nyahpasang
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Sesetengah pemalam tidak dipasang kerana ia sudah disertakan dalam qBittorrent. Hanya yang anda tambah sendiri boleh dinyahpasangkan.
Pemalam tersebut telah dilumpuhkan.
-
+ Uninstall successNyahpasang berjaya
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullySemua pemalam terpilih telah berjaya dinyahpasangkan
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateKemaskini pemalam gelintar
-
+ Plugins installed or updated: %1Pemalam dipasang atau dikemaskini: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLURL pemalam enjin gelintar baharu
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkPautan tidak sah
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Pautan tidak kelihatan menuju ke pemalam enjin gelintar.
-
+ Select search pluginsPilih pemalam gelintar
-
+ qBittorrent search pluginPemalam gelintar qBittorrent
-
+ All your plugins are already up to date.Semua pemalam anda sudah dikemaskinikan
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Maaf, tidak dapat periksa kemaskini pemalam. %1
-
+ Search plugin installPasang pemalam gelintar
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Tidak dapat pasang pemalam enjin gelintar "%1". %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Tidak dapat kemaskini pemalam enjin gelintar "%1". %2
@@ -6995,29 +7060,29 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 bukanlah parameter baris perintah yang tidak diketahui.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 mestilah parameter baris perintah tunggal.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Anda tidak boleh guna %1: qBittorrent sudah dijalankan untuk pengguna ini.
-
+ Usage:Penggunaan:
-
+ Options:Pilihan:
@@ -7050,169 +7115,169 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan.
Dijangka %1 dalam pembolehubah persekitaran '%2', tetapi dapat '%3'
-
+ portport
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 mestilah nyatakan port yang sah (1 hingga 65535).
-
+ Display program version and exitPapar versi program kemudian keluar
-
+ Display this help message and exitPapar mesej bantuan ini kemudian keluar
-
+ Change the Web UI portUbah port UI Sesawang
-
+ Disable splash screenLumpuhkan skrin percikan
-
+ Run in daemon-mode (background)Jalankan dalam mod-daemon (disebalik tabir)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dir
-
+ Store configuration files in <dir>Simpan fail konfigurasi dalam <dir>
-
-
+
+ namenama
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Simpan fail konfigurasi dalam direktori qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryGodam ke dalam fail fastresume libtorrent dan buat laluan fail yang relatif dengan direktori profil
-
+ files or URLsfail atau URL
-
+ Download the torrents passed by the userMuat turun torrent diluluskan oleh pengguna
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Nyatakan sama ada dialog "Tambah Torrent Baharu" dibuka ketika menambah sebuah torrent.
-
+ Options when adding new torrents:Pilihan bila menambah torrent baharu:
-
+ pathlaluan
-
+ Torrent save pathLaluan simpan Torrent
-
+ Add torrents as started or pausedTambah torrent sebagai dimulakan atau dijeda
-
+ Skip hash checkLangkau semakan cincangan
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Umpuk torrent dengan kategori. Jika kategori tidak wujuf, ia akan diciptakan.
-
+ Download files in sequential orderMuat turun fail dalam tertib berjujukan
-
+ Download first and last pieces firstMuat turun cebisan pertama dan terakhir dahulu
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Nilai pilihan boleh dibekalkan melalui pembolehubah persekitaran. Untuk pilihan bernama 'parameter-name', nama pembolehubah persekitaran ialah 'QBT_PARAMETER_NAME' (dalam huruf besar, '-' diganti dengan '_'). Untuk melepasi nilai bendera, tetapkan pembolehubah ke '1' atau 'TRUE'. Sebagai contoh, untuk lumpuhkan skrin percikan:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesParameter baris perintah mengambil alih pembolehubah persekitaran
-
+ HelpBantuan
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah.
-
+ Bad command lineBaris perintah teruk
-
+ Bad command line: Baris perintah teruk:
-
+ Legal NoticeNotis Perundangan
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent ialah program perkongsian fail. Bila anda menjalankan sebuah torrent, datanya akan tersedia kepada orang lain melalui muat naik. Apa-apa kandungan yang anda kongsikan adalah tanggungjawab anda sendiri.
-
+ No further notices will be issued.Tiada notis lanjutan akan diutarakan.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7221,42 +7286,42 @@ No further notices will be issued.
Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Tekan kekunci %1 untuk terima dan teruskan...
-
+ Legal noticeNotis perundangan
-
+ CancelBatal
-
+ I AgreeSaya Setuju
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Program tidak bersih dikesan ketika keluar. Menggunakan fail jatuh-balik untuk pulihkan tetapan: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Satu ralat capaian berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Satu ralat format berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.Satu ralat tidak diketahui berlaku ketika cuba menulis fail konfigurasi.
@@ -7274,28 +7339,28 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Format data tidak sah.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Tidak dapat simpan data Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2
-
+ Invalid data formatFormat data tidak sah
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Tidak dapat baca peraturan Auto-Pemuat Turun dalam %1. Ralat: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Tidak dapat memuatkan peraturan Auto-Pemuat Turun RSS. Sebab: %1
@@ -8134,15 +8199,48 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Muat naik:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Muat Turun:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8381,7 +8479,7 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un
Jumlah saiz dibaris gilir:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8439,14 +8537,12 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un
Klik untuk tukar ke had kelajuan biasa
- Global Download Speed Limit
- Had Kelajuan Muat Turun Sejagat
+ Had Kelajuan Muat Turun Sejagat
- Global Upload Speed Limit
- Had Kelajuan Muat Naik Sejagat
+ Had Kelajuan Muat Naik Sejagat
@@ -8781,48 +8877,35 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingPenamaan semula
-
-
+ New name:Nama baharu:
-
-
-
-
+ Rename errorRalat nama semula
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Nama adalah kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain.
+ Nama adalah kosong atau mengandungi aksara terlarang, sila pilih yang lain.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain.
+ Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain.
-
- The folder could not be renamed
- Folder tidak dapat dinamakan semula
+ Folder tidak dapat dinamakan semula
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain.
+ Nama ini sudah digunakan dalam folder ini. Sila guna nama lain.
@@ -9090,115 +9173,211 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
Data meta tidak sah.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Muat Turun:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+ KiB/s
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Muat naik:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Guna had kongsi sejagat
+
+
+
+ Set no share limit
+ Tetapkan had tanpa kongsi
+
+
+
+ Set share limit to
+ Tetapkan had kongsi sehingga
+
+
+
+ minutes
+ minit
+
+
+
+ ratio
+ nisbah
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Tiada kaedah had kongsi terpilih
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Sila pilih satu kaedah had dahulu
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Ralat: '%1' bukanlah fail torrent yang sah.
-
+ Priority must be an integerPrioriti mestilah integer
-
+ Priority is not validPrioriti tidak sah
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedData meta torrent belum lagi dimuat turun
-
+ File IDs must be integersID fail mestilah integer
-
+ File ID is not validID fail tidak sah
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledPembarisan gilir torrent mesti dibenarkan
-
+ Save path cannot be emptyLaluan simpan tidak boleh kosong
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategori tidak boleh kosong
-
+ Unable to create categoryTidak boleh cipta kategori
-
+ Unable to edit categoryTidak boleh sunting kategori
- Name cannot be empty
- Nama tidak boleh kosong
+ Nama tidak boleh kosong
- Name is not valid
- Nama adalah tidak sah
+ Nama adalah tidak sah
- ID is not valid
- ID adalah tidak sah
+ ID adalah tidak sah
- Name is already in use
- Nama sudah digunakan
+ Nama sudah digunakan
-
+ Cannot make save pathTidak dapat buat laluan simpan
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directoryTidak dapat tulis ke direktori
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Lokasi Tetap WebUI: mengalih "%1", dari "%2" ke "%3"
-
+ Incorrect torrent nameNama torrent salah
-
-
+
+ Incorrect category nameNama kategori salah
@@ -9294,7 +9473,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
TrackerListWidget
-
+ WorkingBerfungsi
@@ -9304,131 +9483,136 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
Dilumpuhkan
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateTorrent ini adalah persendirian
-
+ Updating...Mengemaskini...
-
+ Not workingTidak berfungsi
-
+ Not contacted yetBelum dihubungi lagi
-
-
-
+
+
+ N/AT/A
-
+ Tracker editingPenyuntingan penjejak
-
+ Tracker URL:URL penjejak:
-
-
+
+ Tracker editing failedPenyuntingan penjejak gagal
-
+ The tracker URL entered is invalid.URL penjejak yang dimasukkan tidak sah.
-
+ The tracker URL already exists.URL penjejak sudah wujud.
-
+ Add a new tracker...Tambah satu penjejak baharu...
-
+ Edit tracker URL...Sunting URL penjejak...
-
+ Remove trackerBuang penjejak
-
+ Copy tracker URLSalin URL penjejak
-
+ Force reannounce to selected trackersPaksa umum semula pada penjejak terpilih
-
+ Force reannounce to all trackersPaksa umum semula pada semua penjejak
-
+ TierPeringkat
-
+ URLURL
-
+ StatusStatus
-
+ SeedsSemai
-
+ PeersRakan
-
+ LeechesPenyedut
-
+ DownloadedDimuat turun
-
+ MessageMesej
-
+ Column visibilityKetampakan lajur
@@ -9772,7 +9956,7 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityKetampakan lajur
@@ -9782,49 +9966,47 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
Pilih laluan simpan
- Torrent Download Speed Limiting
- Pembatasan Kelajuan Muat Turun Torrent
+ Pembatasan Kelajuan Muat Turun Torrent
- Torrent Upload Speed Limiting
- Pembatasan Kelajuan Muat Naik Torrent
+ Pembatasan Kelajuan Muat Naik Torrent
-
+ Recheck confirmationPengesahan semak semula
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Anda pasti mahu menyemak semula torrent(s) terpilih?
-
+ RenameNama semula
-
+ New name:Nama baharu:
-
+ ResumeResume/start the torrentSambung Semula
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentPaksa Sambung Semula
-
+ PausePause the torrentJeda
@@ -9840,196 +10022,198 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
Torrent terpilih "%1" tidak mengandungi fail-fail boleh pratonton
-
+ Add TagsTambah Tag
-
+ Remove All TagsBuang Semua Tag
-
+ Remove all tags from selected torrents?Buang semua tag dari torrent terpilih?
-
+ Comma-separated tags:Tag dipisah-tanda-koma:
-
+ Invalid tagTag tidak sah
-
+ Tag name: '%1' is invalidNama tag: '%1' tidak sah
-
+ DeleteDelete the torrentPadam
-
+ Preview file...Pratonton fail...
- Limit share ratio...
- Had nisbah kongsi...
+ Had nisbah kongsi...
- Limit upload rate...
- Had kadar muat naik...
+ Had kadar muat naik...
- Limit download rate...
- Had kadar muat turun...
+ Had kadar muat turun...
-
+ Open destination folderBuka folder destinasi
-
+ Move upi.e. move up in the queueAlih ke atas
-
+ Move downi.e. Move down in the queueAlih ke bawah
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueAlih ke teratas
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueAlih ke terbawah
-
+ Set location...Tetapkan lokasi...
-
+ Force reannouncePaksa umum semula
-
+ Magnet linkPautan magnet
-
+ NameNama
-
+ HashCincangan
-
+ QueueBaris Gilir
-
+ CopySalin
-
+ Download first and last pieces firstMuat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementPengurusan Torrent Automatik
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryMod automatik bermaksud pelbagai sifat torrent (seperti laluan simpan) akan ditentukan oleh kategori berkaitan
-
+ Edit trackers...Sunting penjejak...
-
+ CategoryKategori
-
+ New...New category...Baharu...
-
+ ResetReset categoryTetap Semula
-
+ TagsTag
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Tambah...
-
+ Remove AllRemove all tagsBuang Semua
-
+ Force recheckPaksa semak semula
-
+ Super seeding modeMod penyemaian super
-
+ Rename...Nama semula...
-
+ Download in sequential orderMuat turun dalam tertib berjujukan
@@ -10071,51 +10255,40 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Pembatasan Nisbah Muat Naik/Muat Turun Torrent
+ Pembatasan Nisbah Muat Naik/Muat Turun Torrent
- Use global share limit
- Guna had kongsi sejagat
+ Guna had kongsi sejagat
-
-
- buttonGroup
- buttonGroup
+ buttonGroup
- Set no share limit
- Tetapkan had tanpa kongsi
+ Tetapkan had tanpa kongsi
- Set share limit to
- Tetapkan had kongsi sehingga
+ Tetapkan had kongsi sehingga
- ratio
- nisbah
+ nisbah
- minutes
- minit
+ minit
- No share limit method selected
- Tiada kaedah had kongsi terpilih
+ Tiada kaedah had kongsi terpilih
- Please select a limit method first
- Sila pilih satu kaedah had dahulu
+ Sila pilih satu kaedah had dahulu
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 662c92480..4dccc1f73 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent ble bygd med følgende biblioteker:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.En avansert BitTorrent-klient programmert i C++, basert på Qt toolkit og libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Opphavsrett %1 2006-2020 qBittorrent-prosjektet
+ Opphavsrett %1 2006-2020 qBittorrent-prosjektet
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Opphavsrett %1 2006-2020 qBittorrent-prosjektet {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Hjemmeside:
-
+ Forum:Forum:
-
+ Bug Tracker:Feilsporer:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseDB-IPs fritt tilgjengelige IP-til-land-database brukes for å slå opp likemennenes opphavsland. Denne databasen er lisensiert under Creative Commons Navngivelse 4.0 Internasjonal.
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@
Content layout:
-
+ Innholdsoppsett:Original
-
+ OpprinneligCreate subfolder
-
+ Opprett undermappeDon't create subfolder
-
+ Ikke opprett undermappe
@@ -239,10 +290,6 @@
Download first and last pieces firstLast ned første og siste delene først
-
- Keep top-level folder
- Behold øverste mappe
- Save as .torrent file...
@@ -269,41 +316,41 @@
Ikke last ned
-
-
+
+ I/O ErrorInn/ut-datafeil
-
-
+
+ Invalid torrentUgyldig torrent
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableIkke tilgjengelig
-
+ Not AvailableThis date is unavailableIkke tilgjengelig
-
+ Not availableIkke tilgjengelig
-
+ Invalid magnet linkUgyldig magnetlenke
-
+ Failed to load the torrent: %1.
Error: %2Don't remove the '
@@ -312,17 +359,17 @@ Error: %2
Feil: %2
-
+ This magnet link was not recognizedDenne magnetlenken ble ikke gjenkjent
-
+ Magnet linkMagnetlenke
-
+ Retrieving metadata...Henter metadata …
@@ -332,96 +379,96 @@ Feil: %2
Velg lagringsmappe
-
+
+
-
-
+
+
- Torrent is already presentTorrenten er allerede til stede
-
-
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent.«%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent.
-
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.«%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen.
-
+ Torrent is already queued for processing.Torrent er allerede i kø for behandling.
-
+ Magnet link '%1' is already in the transfer list. Trackers have been merged.«%1»-magnetlenken er allerede i overføringslisten. Sporere har blitt slått sammen.
-
+ Magnet link is already queued for processing.Magnetlenken er allerede i kø for behandling.
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Ledig diskplass: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Ikke tilgjengelig
-
+ Save as torrent fileLagre som torrentfil
-
+ Cannot download '%1': %2Kan ikke laste ned «%1»: %2
-
+ Rename...Gi nytt navn …
-
+ PriorityPrioritet
-
+ Invalid metadataFeilaktig metadata
-
+ Parsing metadata...Analyserer metadata …
-
+ Metadata retrieval completeFullførte henting av metadata
-
+ Failed to load from URL: %1.
Error: %2Klarte ikke laste fra URL: %1.
Feil: %2
-
+ Download ErrorNedlastingsfeil
@@ -831,99 +878,99 @@ Feil: %2
Application
-
+ qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 startet
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Kjører i portabel modus. Fant profilmappe på: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Fant overflødig kommandolinjeflagg: «%1». Portabel modus innebærer relativ hurtiggjenopptakelse.
-
+ Using config directory: %1Bruker oppsettsmappe: %1
-
+ Torrent: %1, running external program, command: %2Torrent: %1, kjører eksternt program, kommando: %2
-
+ Torrent name: %1Torrentnavn: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentstørrelse: %1
-
+ Save path: %1Lagringssti: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenten ble lastet ned på %1.
-
+ Thank you for using qBittorrent.Takk for at du bruker qBittorrent.
-
+ [qBittorrent] '%1' has finished downloading[qBittorrent] «%1» er ferdig nedlastet
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, sender e-postmerknad
-
+ Application failed to start.Programmet kunne ikke starte.
-
+ InformationInformasjon
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at %1For å styre qBittorrent, få tilgang til nettgrensesnittet hos %1
-
+ The Web UI administrator username is: %1Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Dette er en sikkerhetsrisiko, vurder å endre passordet ditt i programinnstillingene.
-
+ Saving torrent progress...Lagrer torrent-framdrift …
@@ -1073,21 +1120,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Original
-
+ OpprinneligCreate subfolder
-
+ Opprett undermappeDon't create subfolder
-
-
-
- Keep top-level folder:
- Behold øverste mappe:
+ Ikke opprett undermappe
@@ -1176,49 +1219,49 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Uendelig gruppering: <b>1x25-;</b> samsvarer med episode 25 og utover i sesong én og alle episoder i senere sesonger
-
+ Last Match: %1 days agoSiste treff: %1 dager siden
-
+ Last Match: UnknownSiste treff: Ukjent
-
+ New rule nameNavn på ny regel
-
+ Please type the name of the new download rule.Skriv navnet på den nye nedlastingsregelen.
-
-
+
+ Rule name conflictRegelnavnskonflikt
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.En regel med dette navnet eksisterer allerede, velg et annet navn.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Er du sikker på at du vil fjerne nedlastingsregelen som heter «%1»?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Er du sikker på at du vil fjerne de valgte nedlastingsreglene?
-
+ Rule deletion confirmationRegelslettingsbekreftelse
@@ -1228,150 +1271,150 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Målmappe
-
+ Invalid actionUgyldig handling
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Listen er tom, ingenting å eksportere.
-
+ Export RSS rulesEksporter RSS-regler
-
-
+
+ I/O ErrorInn/ut-datafeil
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Klarte ikke opprette målfilen. Årsak: %1
-
+ Import RSS rulesImporter RSS-regler
-
+ Failed to open the file. Reason: %1Klarte ikke åpne filen. Årsak: %1
-
+ Import ErrorImporteringsfeil
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Klarte ikke importere den valgte regelfilen. Årsak: %1
-
+ Add new rule...Legg til ny regel …
-
+ Delete ruleSlett regel
-
+ Rename rule...Gi regel nytt navn …
-
+ Delete selected rulesSlett valgte regler
-
+ Clear downloaded episodes...Fjern nedlastede episoder …
-
+ Rule renamingBytting av regelnavn
-
+ Please type the new rule nameSkriv inn nytt regelnavn
-
+ Clear downloaded episodesFjern nedlastede episoder
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Er du sikker på at du vil tømme den valgte regelens liste over nedlastede episoder?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex-modus: Bruk Perl-kompatible regulære uttrykk
-
-
+
+ Position %1: %2Posisjon %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useJoker-modus: Du kan bruke
-
+ ? to match any single character? for å samsvare med ethvert enkeltstående tegn
-
+ * to match zero or more of any characters* for å samsvare med null eller flere av ethvert tegn
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Blanktegn teller som OG-operatorer (alle ord, vilkårlig forordning)
-
+ | is used as OR operator| brukes som ELLER-operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Hvis ord-rekkefølgen er viktig, bruk * i stedet for tomrom.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Et uttrykk med en tom %1-klausul (f.eks. %2)
-
+ will match all articles.vil samsvare med alle artikler.
-
+ will exclude all articles.vil utelate alle artikler.
@@ -1394,18 +1437,18 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Slett
-
-
+
+ WarningAdvarsel
-
+ The entered IP address is invalid.Den oppgitte IP-adressen er ugyldig.
-
+ The entered IP is already banned.Den angitte IP-adressen er allerede bannlyst.
@@ -1413,425 +1456,425 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
BitTorrent::Session
-
+ Restart is required to toggle PeX supportOmstart kreves for å veksle PeX-støtte
-
+ System network status changed to %1e.g: System network status changed to ONLINESystemets nettverkstatus ble endret til %1
-
+ ONLINETILKOBLET
-
+ OFFLINEFRAKOBLET
-
+ Network configuration of %1 has changed, refreshing session bindinge.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session bindingNettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding
-
-
+
+ Encryption support [%1]Krypteringsstøtte [%1]
-
-
+
+ FORCEDTVUNGET
-
+ %1 is not a valid IP address and was rejected while applying the list of banned addresses.%1 er ikke en gyldig IP-adresse og ble avslått under tillegging av listen over bannlyste adresser.
-
-
+
+ Anonymous mode [%1]Anonymt modus [%1]
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed torrent and its files.«%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet torrenten og dens filer.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Enabled super seeding for it.«%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Skrudde på superdeling.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed torrent and its files.«%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet torrenten og dens filer.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Enabled super seeding for it.«%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Skrudde på superdeling.
-
+ Error: Aborted saving resume data for %1 outstanding torrents.Feil: Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata for %1 gjenværende torrenter.
-
+ Configured network interface address %1 isn't valid.Configured network interface address 124.5.158.1 isn't valid.Den oppsatte nettverksadressen %1 er ugyldig.
-
-
+
+ Can't find the configured address '%1' to listen onCan't find the configured address '192.168.1.3' to listen onFant ikke den oppsatte adressen «%1» som skulle lyttes til
-
-
+
+ Couldn't save torrent metadata file '%1'. Reason: %2Kunne ikke lagre torrentens metadatafil «%1». Årsak: %2
-
+ Unable to decode '%1' torrent file.Klarte ikke å dekode «%1»-torrentfilen.
-
+ Cancelled moving "%1" from "%2" to "%3".Avbrøt flytting av «%1» fra «%2» til «%3».
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" to "%2". Torrent is currently moving to the same destination location.Klarte ikke å legge flytting av «%1» til «%2» i køen. Torrenten er under flytting til samme mål.
-
+ Couldn't enqueue move of "%1" from "%2" to "%3". Both paths point to the same location.Klarte ikke å legge flytting av «%1» fra «%2» til «%3» i køen. Begge stier peke til samme sted.
-
+ Enqueued to move "%1" from "%2" to "%3".La flytting av «%1» fra «%2» til «%3» i køen.
-
+ Moving "%1" to "%2"...Flytter «%1» til «%2» …
-
+ Cannot write to torrent resume folder: "%1"Kan ikke skrive til gjenopptakelsesmappen: «%1»
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Kan ikke opprette gjenopptakelsesmappe for torrenter: «%1»
-
+ Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2'Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2'Rekursiv nedlasting av «%1»-filen som er innebygd i «%2»-torrenten
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-filter
-
+ port filterthis peer was blocked. Reason: port filter.portfilter
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 blandingsmodusbegrensninger
-
+ use of privileged portthis peer was blocked. Reason: use of privileged port.bruk av priviligert port
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 er deaktivert
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 er deaktivert
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: %2.Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: %2.
-
+ Couldn't load torrent. Reason: %1Klarte ikke laste torrent. Årsak: %1
-
-
+
+ '%1' was removed from the transfer list.'xxx.avi' was removed...Fjernet «%1» fra overføringslisten.
-
+ '%1' was removed from the transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...Fjernet «%1» fra overføringslisten og harddisken.
-
+ '%1' was removed from the transfer list but the files couldn't be deleted. Error: %2'xxx.avi' was removed...Fjernet «%1» fra overføringslisten, men klarte ikke slette filene. Feil: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: %3Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: %3
-
+ URL seed name lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"Klarte ikke slå opp nettadressedelernavn. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3».
-
+ Received error message from a URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3».
-
+ Successfully listening on IP: %1, port: %2/%3e.g: Successfully listening on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881Lytter på IP: %1, port: %2/%3
-
+ Failed to listen on IP: %1, port: %2/%3. Reason: %4e.g: Failed to listen on IP: 192.168.0.1, port: TCP/6881. Reason: already in useMislyktes i å lytte på IP: %1, port: %2/%3, fordi: %4
-
+ Detected external IP: %1e.g. Detected external IP: 1.1.1.1Oppdaget ekstern IP: %1
-
+ Error: Internal alert queue full and alerts were dropped, you might see degraded performance. Dropped alert types: %1. Message: %2Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: %1. Melding: %2.
-
+ "%1" is successfully moved to "%2".Flyttet «%1» til «%2».
-
+ Failed to move "%1" from "%2" to "%3". Reason: %4.Klarte ikke flytte «%1» fra «%2» til «%3» fordi: %4.
-
+ SOCKS5 proxy error. Message: %1SOCKS5-proxyfeil. Melding: %1
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Laster ned «%1», vennligst vent …
-
+ The network interface defined is invalid: %1Angitt nettverksgrensesnitt er ugyldig: %1
-
+ Peer ID: Likemanns-ID:
-
+ HTTP User-Agent is '%1'HTTP-brukeragenten er «%1»
-
-
+
+ DHT support [%1]DHT-støtte [%1]
-
-
+
+
+
-
-
-
+
+ ONPÅ
-
-
+
+
+
-
-
-
-
+
+
+ OFFAV
-
-
+
+ Local Peer Discovery support [%1]Støtte for lokal likemannsoppdagelse [%1]
-
+ PeX support [%1]PeX-støtte [%1]
-
+ Could not get GUID of network interface: %1Klarte ikke hente GUID-en til nettverksgrensesnittet: %1
-
+ Trying to listen on: %1e.g: Trying to listen on: 192.168.0.1:6881Forsøker å lytte på: %1
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Removed.«%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Fjernet.
-
+ '%1' reached the maximum ratio you set. Paused.«%1» nådde det maksimale forholdet du angav. Satt på pause.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Removed.«%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Fjernet.
-
+ '%1' reached the maximum seeding time you set. Paused.«%1» nådde den maksimale delingstiden du angav. Satt på pause.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'«%1»-sporeren ble lagt til i «%2»-torrenten
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Slettet sporeren «%1» fra torrenten «%2»
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'La til «%1»-nettadressedeleren i «%2»-torrenten
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Fjernet «%1»-nettadressedeleren fra «%2»-torrenten
-
-
+
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Klarte ikke å sette i gang «%1»-torrenten igjen.
-
+ Couldn't load torrents queue from '%1'. Error: %2Klarte ikke laste torrent-kø fra «%1». Feil: %2
-
+ Cannot read file %1: %2Klarte ikke lese fil %1: %2
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberOppgitt IP-filter analysert: %1 regler ble lagt til.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Feil: Klarte ikke fortolke det oppgitte IP-filteret.
-
+ '%1' restored.'torrent name' restored.Gjenopprettet «%1».
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.«%1» lagt i nedlastingskø.
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP- NAT-PMP: Port-tilordningssvikt, melding: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP- NAT-PMP: Port-tilordning gjort, melding: %1
@@ -1839,8 +1882,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
BitTorrent::TorrentCreatorThread
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1Klarte ikke opprette ny torrentfil fordi: %1
@@ -1848,49 +1891,88 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
BitTorrent::TorrentHandleImpl
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3
+ Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
- La likemann «%1» til torrent «%2»
+ La likemann «%1» til torrent «%2»
- Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
- Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2»
+ Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2»
- On
- På
+ På
- Off
- Av
+ Av
- File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
- Ikke samsvar i filstørrelser for torrent «%1». Kan ikke fortsette.
+ Ikke samsvar i filstørrelser for torrent «%1». Kan ikke fortsette.
- Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
- Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for torrenten '%1'. Årsak: %2. Sjekker igjen …
+ Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for torrenten '%1'. Årsak: %2. Sjekker igjen …
- File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
- Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3»
+ Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3»
- Performance alert:
- Varsel om ytelse:
+ Varsel om ytelse:
+
+
+
+ BitTorrent::TorrentImpl
+
+
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Klarte ikke legge likemann «%1» til torrentfil «%2» fordi: %3
+
+
+
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ La likemann «%1» til torrent «%2»
+
+
+
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
+ Last ned første og siste bit først: %1, torrent: «%2»
+
+
+
+ On
+ På
+
+
+
+ Off
+ Av
+
+
+
+ File sizes mismatch for torrent '%1'. Cannot proceed further.
+ Ikke samsvar i filstørrelser for torrent «%1». Kan ikke fortsette.
+
+
+
+ Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again...
+ Hurtig gjenopptakelsesdata ble avvist for torrenten '%1'. Årsak: %2. Sjekker igjen …
+
+
+
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
+ Klarte ikke endre navn. Torrent: «%1», fil: «%2», årsak: «%3»
+
+
+
+ Performance alert:
+ Varsel om ytelse:
@@ -2051,17 +2133,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Én lenke per linje (HTTP-lenker, magnetlenker, og informative verifiseringsnøkler er støttet)
-
+ DownloadLast ned
-
+ No URL enteredIngen URL er skrevet inn
-
+ Please type at least one URL.Vennligst skriv inn minst én URL.
@@ -2441,12 +2523,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Slett
-
+ ErrorFeil
-
+ The entered subnet is invalid.Innskrevet subnett er ugyldig.
@@ -2514,78 +2596,74 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
&Torrentoppretter
- Set Upload Limit...
- Sett opplastingsgrense …
+ Sett opplastingsgrense …
- Set Download Limit...
- Sett nedlastingsgrense …
+ Sett nedlastingsgrense …
- Set Global Download Limit...
- Sett global nedlastingsgrense …
+ Sett global nedlastingsgrense …
- Set Global Upload Limit...
- Sett global opplastingsgrense …
+ Sett global opplastingsgrense …
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternative hastighetsgrenser
-
+ &Top Toolbar&Toppverktøylinje
-
+ Display Top ToolbarVis toppverktøylinjen
-
+ Status &BarStatus&felt
-
+ S&peed in Title Bar&Hastighet i tittellinjen
-
+ Show Transfer Speed in Title BarVis overføringshastighet i tittellinjen
-
+ &RSS ReaderNyhetsmatingsleser (&RSS)
-
+ Search &EngineSøke&motor
-
+ L&ock qBittorrentLås qBitt&orrent
-
+ Do&nate!Do&ner!
-
+ Close WindowLukk vindu
@@ -2595,32 +2673,32 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Gj&enoppta alle
-
+ Manage Cookies...Behandle informasjonskapsler …
-
+ Manage stored network cookiesBehandle lagrede nettverksinformasjonskapsler
-
+ Normal MessagesNormale meldinger
-
+ Information MessagesInformasjonsmeldinger
-
+ Warning MessagesAdvarselsmeldinger
-
+ Critical MessagesKritiske meldinger
@@ -2630,82 +2708,87 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
&Logg
-
+
+ Set Global Speed Limits...
+
+
+
+ Bottom of QueueNederst i køen
-
+ Move to the bottom of the queueFlytt nederst i køen
-
+ Top of QueueØverst i køen
-
+ Move to the top of the queueFlytt øverst i køen
-
+ Move Down QueueFlytt ned i køen
-
+ Move down in the queueFlytt ned i køen
-
+ Move Up QueueFlytt opp i køen
-
+ Move up in the queueFlytt opp i køen
-
+ &Exit qBittorrentAvslutt qBittorr&ent
-
+ &Suspend System&Sett system i hvilemodus
-
+ &Hibernate SystemSett system i &dvalemodus
-
+ S&hutdown SystemSk&ru av systemet
-
+ &Disabled&Deaktivert
-
+ &Statistics&Statistikk
-
+ Check for UpdatesSe etter oppdateringer
-
+ Check for Program UpdatesSe etter programoppdateringer
@@ -2750,24 +2833,24 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Åpne nettadresse
-
+ &Documentation&Dokumentasjon
-
+ LockLås
-
-
-
+
+
+ ShowVis
-
+ Check for program updatesSe etter programoppdateringer
@@ -2777,287 +2860,281 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor
Legg til torrent&lenke …
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Send noen kroner hvis du liker qBittorrent.
-
-
+
+ Execution LogUtførelseslogg
-
+ Clear the passwordFjern passordet
-
+ &Set Password&Sett passord
-
+ PreferencesInnstillinger
-
+ &Clear Password&Fjern passord
-
+ Filter torrent names...Filtrer torrent-navn …
-
+ TransfersOverføringer
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent er minimert til verktøykassen
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Denne oppførselen kan bli endret i innstillingene. Du vil ikke bli minnet på det igjen.
-
+ Torrent file associationFiltilknytning for torrenter
-
+ qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links.
Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker.
Vil du tilknytte qBittorrent med disse?
-
+ Icons OnlyKun ikoner
-
+ Text OnlyKun tekst
-
+ Text Alongside IconsTekst ved siden av ikoner
-
+ Text Under IconsTekst under ikoner
-
+ Follow System StyleFølg systemsøm
-
-
+
+ UI lock passwordLåsepassord for brukergrensesnitt
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Skriv låsepassordet for brukergrensesnittet:
-
+ The password should contain at least 3 charactersPassordet bør inneholde minst 3 tegn
-
+ Are you sure you want to clear the password?Er du sikker på at du vil fjerne passordet?
-
+ Use regular expressionsBruk regulære uttrykk
-
+ SearchSøk
-
+ Transfers (%1)Overføringer (%1)
-
+ ErrorFeil
-
+ Failed to add torrent: %1Kunne ikke legge til torrent: %1
-
+ Torrent addedTorrent lagt til
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.La til «%1».
-
+ Download completionNedlasting fullført
- Torrent moving finished
- Fullførte flytting av torrent
+ Fullførte flytting av torrent
- '%1' has finished moving files to '%2'.
- «%1» fullførte flytting av filer til «%2».
+ «%1» fullførte flytting av filer til «%2».
- Torrent moving failed
- Klarte ikke flytte torrent
+ Klarte ikke flytte torrent
- '%1' has failed moving files to '%2'. Reason: %3
- «%1» klarte ikke å flytte filer til «%2» fordi: %3
+ «%1» klarte ikke å flytte filer til «%2» fordi: %3
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorInn/ut-datafeil
-
+ Recursive download confirmationRekursiv nedlastingsbekreftelse
-
+ YesJa
-
+ NoNei
-
+ NeverAldri
- Global Upload Speed Limit
- Global grense for opplastingshastighet
+ Global grense for opplastingshastighet
- Global Download Speed Limit
- Global grense for nedlastingshastighet
+ Global grense for nedlastingshastighet
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent er lukket til verktøykassen
-
+ Some files are currently transferring.Noen filer overføres for øyeblikket.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
-
+ &No&Nei
-
+ &Yes&Ja
-
+ &Always Yes&Alltid Ja
-
+ %1/ss is a shorthand for seconds%1/s
-
-
+
+ Missing Python RuntimeManglende Python-kjøretidsfil
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: 3.3.0.Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke.
Minimumskrav: 3.3.0.
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrent-oppdatering tilgjengelig
-
+ Already Using the Latest qBittorrent VersionBruker allerede seneste qBittorrent-versjon
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.«%1» er ferdig nedlastet.
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -3066,152 +3143,152 @@ Minimumskrav: 3.3.0.
Årsak: %2
-
+ The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem?
-
+ Couldn't download file at URL '%1', reason: %2.Klarte ikke laste ned fil på nettadressen: «%1» fordi: %2.
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert.
Vil du installere det nå?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert.
-
-
+
+ Old Python RuntimeGammel Python-kjøretidsfil
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: 3.5.0.
Do you want to install a newer version now?Python-versjonen din (%1) er utdatert. Minstekravet er: 3.5.0.
Vil du installere en nyere versjon nå?
-
+ A new version is available.En ny versjon er tilgjengelig.
-
+ Do you want to download %1?Vil du laste ned %1?
-
+ Open changelog...Åpne endringslogg …
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Ingen oppdateringer tilgjengelig.
Du bruker allerede den seneste versjonen.
-
+ &Check for Updates&Se etter oppdateringer
-
+ Checking for Updates...Ser etter oppdateringer …
-
+ Already checking for program updates in the backgroundSer allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen
-
+ Download errorNedlastingsfeil
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Klarte ikke laste ned Python-oppsettet fordi: %1.
Installer det manuelt.
-
-
+
+ Invalid passwordUgyldig passord
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)Nyhetsmating (%1)
-
+ URL download errorNedlastingsfeil for nettadressen
-
+ The password is invalidPassordet er ugyldig
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s↓-hastighet: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s↑-hastighet: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSkjul
-
+ Exiting qBittorrentAvslutter qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesÅpne torrentfiler
-
+ Torrent FilesTorrentfiler
-
+ Options were saved successfully.Alternativene ble lagret.
@@ -3219,52 +3296,52 @@ Installer det manuelt.
Net::DNSUpdater
-
+ Your dynamic DNS was successfully updated.Din dynamiske DNS ble oppdatert.
-
+ Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes.Dynamisk DNS-feil: Tjenesten er midlertidlig utilgjengelig. Nytt forsøk om 30 minutter.
-
+ Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account.Dynamisk DNS-feil: Oppgitt vertsnavn eksisterer ikke under angitt konto.
-
+ Dynamic DNS error: Invalid username/password.Dynamisk DNS-feil: Ugyldig brukernavn eller passord.
-
+ Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dynamisk DNS-feil: qBittorrent ble svartelistet av tjenesten. Rapporter som feil på http://bugs.qbittorrent.org
-
+ Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org.Dynamisk DNS-feil: %1 ble returnert av tjenesten. Rapporter som feil hos http://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse.Dynamisk DNS-feil: Brukernavnet ditt ble blokkert på grunn av misbruk.
-
+ Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid.Dynamisk DNS-feil: Oppgitt domenenavn er ugyldig.
-
+ Dynamic DNS error: supplied username is too short.Dynamisk DNS-feil: Oppgitt brukernavn er for kort.
-
+ Dynamic DNS error: supplied password is too short.Dynamisk DNS-feil: Oppgitt passord er for kort.
@@ -4725,17 +4802,17 @@ Installer det manuelt.
Original
-
+ OpprinneligCreate subfolder
-
+ Opprett undermappeDon't create subfolder
-
+ Ikke opprett undermappe
@@ -5288,10 +5365,6 @@ Bruk ";" for å splitte flerfoldige oppføringer. Jokertegnet "*&
Delete backup logs older than 10 yearsår
-
- Keep top-level folder
- Behold øverste mappe
- The torrent will be added to download list in a paused state
@@ -5832,255 +5905,255 @@ Manuelt: Diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringssti) må tilordnes manuelt
Domenenavn:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ved å aktivere disse alternativene kan du miste dine .torrent-filer <strong>for godt</strong>!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogHvis du aktiverer det andre alternativet (“Også når tillegging blir avbrutt”) vil .torrent-filen <strong>bli slettet</strong> selv om du trykker “<strong>Avbryt</strong>” i “Legg til torrent”-dialogen
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileVelg draktfil for qBittorrent
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme)qBittorrent draktfil (*.qbtheme)
-
+ Choose Alternative UI files locationPlasseringen til «Alternativt grensesnitt»-filene
-
+ Supported parameters (case sensitive):Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver):
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentnavn
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Innholdsmappe (samme som rotmappe for flerfilstorrenter)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Rotmappe (første undermappe for torrenter)
-
+ %D: Save path%D: Lagringsmappe
-
+ %C: Number of files%C: Antall filer
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentstørrelse (Byte)
-
+ %T: Current tracker%T: Nåværende sporer
-
+ %I: Info hash%I: Informativ sjekksum
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tips: Innkapsle parameter med anførselstegn for å unngå at teksten blir avskåret ved mellomrom (f.eks., "%N")
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEn torrent vil bli ansett for å være treg dersom dens ned- og opp-lastingsfrekvenser holder seg under disse verdiene, i det antall sekunder som er valgt i «Torrent-inaktivitetsklokke»
-
+ CertificateSertifikat
-
+ Select certificateVelg sertifikat
-
+ Private keyPrivat nøkkel
-
+ Select private keyVelg privat nøkkel
-
+ Select folder to monitorVelg mappe å overvåke
-
+ Folder is already being monitored:Mappen er allerede under overvåkning:
-
+ Folder does not exist:Mappen eksisterer ikke:
-
+ Folder is not readable:Mappen er ikke lesbar:
-
+ Adding entry failedTillegg av oppføring mislyktes
-
-
+
+ Invalid pathUgyldig sti
-
+ Location ErrorStedsfeil
-
+ The alternative Web UI files location cannot be blank.Filplasseringen til det alternative nettgrensesnittet kan ikke være blank.
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose export directoryVelg eksporteringsmappe
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellNår disse alternativene er aktivert vil qBittorrent <strong>slette</strong> .torrentfiler etter at de har blitt vellykket (det første alternativet), eller ikke (det andre alternativet), lagt til nedlastingskøen. Dette vil bli brukt <strong>ikke bare</strong> for filer åpnet via meny-handlingen “Legg til torrent”, men også for dem som blir åpnet via <strong>filtypetilknytning</strong>
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiketter (adskilt med kommaer)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVelg en lagringsmappe
-
+ Choose an IP filter fileVelg en IP-filterfil
-
+ All supported filtersAlle støttede filter
-
+ Parsing errorTolkningsfeil
-
+ Failed to parse the provided IP filterKunne ikke tolke oppgitt IP-filter
-
+ Successfully refreshedOppdatert
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number Oppgitte IP-filteret tolket: %1 regler lagt til.
-
+ Invalid keyUgyldig nøkkel
-
+ This is not a valid SSL key.Dette er ikke en gyldig SSL-nøkkel.
-
+ Invalid certificateUgyldig sertifikat
-
+ PreferencesInnstillinger
-
+ This is not a valid SSL certificate.Dette er ikke et gyldig SSL-sertifikat.
-
+ Time ErrorTidsfeil
-
+ The start time and the end time can't be the same.Start- og slutt -tidspunktet kan ikke være det samme.
-
-
+
+ Length ErrorLengdefeil
-
+ The Web UI username must be at least 3 characters long.Brukernavn for nettbrukergrensesnittet må være minst 3 tegn.
-
+ The Web UI password must be at least 6 characters long.Passordet for nettbrukergrensesnittet må være minst 6 tegn.
@@ -6425,109 +6498,109 @@ http://plugins.qbittorrent.org</a>
Avinstaller
-
-
-
+
+
+ YesJa
-
-
-
-
+
+
+
+ NoNei
-
+ Uninstall warningAvinstalleringsadvarsel
-
+ Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.Noen programtillegg kunne ikke avinstalleres, siden de er inkludert i qBittorrent. Kun de du har lagt til selv kan avinstalleres.
De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd.
-
+ Uninstall successAvinstallering vellykket
-
+ All selected plugins were uninstalled successfullyAlle de valgte tilleggene ble vellykket avinstallert
-
-
-
-
+
+
+
+ Search plugin updateSøketilleggsoppdatering
-
+ Plugins installed or updated: %1Programtillegg installert eller oppdatert: %1
-
-
+
+ New search engine plugin URLNy nettadresse for søkemotortillegg
-
-
+
+ URL:URL:
-
+ Invalid linkUgyldig lenke
-
+ The link doesn't seem to point to a search engine plugin.Lenken ser ikke ut til å føre til et søkemotortillegg.
-
+ Select search pluginsVelg søketillegg
-
+ qBittorrent search pluginqBittorrent-søketillegg
-
+ All your plugins are already up to date.Alle dine tillegg er allerede oppdatert.
-
+ Sorry, couldn't check for plugin updates. %1Klarte ikke å se etter nye programtilleggsoppdateringer. %1
-
+ Search plugin installSøketilleggsinstallasjon
-
+ Couldn't install "%1" search engine plugin. %2Klarte ikke å installere «%1»-søkemotortillegget. %2
-
+ Couldn't update "%1" search engine plugin. %2Klarte ikke å oppdatere «%1»-søkemotortillegget. %2
@@ -7010,29 +7083,29 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd.
QObject
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 er et ukjent kommandolinje-parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 må være det enkle kommandolinje-parametret.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede for denne brukeren.
-
+ Usage:Bruk:
-
+ Options:Alternativer:
@@ -7065,169 +7138,169 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd.
Forventet %1 i miljøvariabel '%2', men fikk '%3'
-
+ portport
-
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 må spesifisere en gyldig port (1 til 65535).
-
+ Display program version and exitVis programversjon og avslutt
-
+ Display this help message and exitVis denne hjelpemeldingen og avslutt
-
+ Change the Web UI portEndre nettbrukergrensesnittets port
-
+ Disable splash screenSkru av velkomstskjerm
-
+ Run in daemon-mode (background)Kjør i bakgrunnsmodus
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"kat.
-
+ Store configuration files in <dir>Lagre oppsettsfiler i <dir>
-
-
+
+ namenavn
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Lagre oppsettsfiler i mapper qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryHack inn i libtorrents hurtigopptakelsesfiler og gjør filstier relative til profilmappen
-
+ files or URLsfiler eller URL-er
-
+ Download the torrents passed by the userLast ned torrenter godkjent av brukeren
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Angi hvorvidt dialogvinduet «Legg til ny torrent» åpnes når en torrent legges til.
-
+ Options when adding new torrents:Valg ved tillegg av nye torrenter:
-
+ pathsti
-
+ Torrent save pathTorrentlagringssti
-
+ Add torrents as started or pausedLegg til torrenter som startet eller pauset
-
+ Skip hash checkHopp over verifiseringssjekk
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Tildel torrenter til kategori. Hvis kategorien ikke finnes vil den bli opprettes.
-
+ Download files in sequential orderLast ned filer i sekvensiell rekkefølge
-
+ Download first and last pieces firstLast ned de første og siste delene først
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Valgbare verdier kan angis via miljøvariabler. For valget ved navn "parameter-name" er miljøvariabelen "QBT_PARAMETER_NAME" (med store bokstaver "-" erstattet med "_". For å sende flaggverdier, sett variabelen til "1" eller "TRUE". For eksempel for å skru av oppstartsskjermen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesKommandolinjeparameter overstyrer miljøvariabler
-
+ HelpHjelp
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre.
-
+ Bad command lineDårlig kommandolinje
-
+ Bad command line: Dårlig kommandolinje:
-
+ Legal NoticeJuridisk notis
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du driver en torrent, blir dataene gjort tilgjengelig for andre ved hjelp av opplasting. Alt innhold du deler, er ditt eget ansvar.
-
+ No further notices will be issued.Ingen flere beskjeder om dette vil bli gitt.
-
+ qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
@@ -7236,42 +7309,42 @@ No further notices will be issued.
Ingen flere notiser vil bli gitt.
-
+ Press %1 key to accept and continue...Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette …
-
+ Legal noticeJuridisk notis
-
+ CancelAvbryt
-
+ I AgreeJeg samtykker
-
+ Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1Oppdaget en uryddig programavslutning. Bruker sikkerhetskopifilen til å gjenopprette innstillinger: %1
-
+ An access error occurred while trying to write the configuration file.Tilgangsfeil ved skriving til oppsettsfila.
-
+ A format error occurred while trying to write the configuration file.Formatfeil ved skriving til oppsettsfila.
-
+ An unknown error occurred while trying to write the configuration file.En ukjent feil oppstod under et forsøk på å skrive til oppsettsfilen.
@@ -7289,28 +7362,28 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt.
RSS::AutoDownloader
-
-
+
+ Invalid data format.Ugyldig dataformat.
-
+ Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2Kunne ikke lagre RSS AutoDownloader-data i %1. Feil: %2
-
+ Invalid data formatUgyldig dataformat
-
+ Couldn't read RSS AutoDownloader rules from %1. Error: %2Kunne ikke lese RSS AutoDownloader-regler fra %1. Feil: %2
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Kunne ikke laste inn RSS AutoDownloader-regler. Grunn: %1
@@ -8149,15 +8222,48 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for
SpeedLimitDialog
-
+
+ Global Speed Limits
+
+
+
+
+ Speed limits
+
+
+
+
+
+ Upload:
+ Opplasting:
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
+
+
+
+ Download:
+ Nedlasting:
+
+
+
+ Alternative speed limits
+
+ SpeedPlotView
@@ -8396,7 +8502,7 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for
Total køstørrelse:
-
+ %1 ms18 milliseconds%1 ms
@@ -8454,14 +8560,12 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for
Klikk for å bytte til vanlige hastighetsgrenser
- Global Download Speed Limit
- Global hastighetsavgrensning for nedlastinger
+ Global hastighetsavgrensning for nedlastinger
- Global Upload Speed Limit
- Global hastighetsavgrensning for opplastinger
+ Global hastighetsavgrensning for opplastinger
@@ -8796,48 +8900,35 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
TorrentContentTreeView
-
-
+ RenamingEndrer navn
-
-
+ New name:Nytt navn:
-
-
-
-
+ Rename errorKlarte ikke endre navn
-
- The name is empty or contains forbidden characters, please choose a different one.
- Navnet er tomt eller har ugyldige tegn. Velg et annet.
+ Navnet er tomt eller har ugyldige tegn. Velg et annet.
-
- This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- En fil med dette navnet finnes allerede i denne mappa. Velg et annet navn.
+ En fil med dette navnet finnes allerede i denne mappa. Velg et annet navn.
-
- The folder could not be renamed
- Klarte ikke gi mappa nytt navn
+ Klarte ikke gi mappa nytt navn
-
- This name is already in use. Please use a different name.
- Navnet er allerede i bruk. Velg et annet navn.
+ Navnet er allerede i bruk. Velg et annet navn.
@@ -9105,115 +9196,211 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
Ugyldig metadata.
+
+ TorrentOptionsDialog
+
+
+ Torrent Options
+
+
+
+
+ Torrent speed limits
+
+
+
+
+ Download:
+ Nedlasting:
+
+
+
+
+ ∞
+ ∞
+
+
+
+
+ KiB/s
+
+
+
+
+ These will not exceed the global limits
+
+
+
+
+ Upload:
+ Opplasting:
+
+
+
+ Torrent share limits
+
+
+
+
+ Use global share limit
+ Bruk den generelle delegrensen
+
+
+
+ Set no share limit
+ Ingen delegrense
+
+
+
+ Set share limit to
+ Sett delegrensen til
+
+
+
+ minutes
+ minutter
+
+
+
+ ratio
+ forhold
+
+
+
+ Disable DHT for this torrent
+
+
+
+
+ Disable PeX for this torrent
+
+
+
+
+ Disable LSD for this torrent
+
+
+
+
+ Not applicable to private torrents
+
+
+
+
+ No share limit method selected
+ Ingen delegrensemetode har blitt valgt
+
+
+
+ Please select a limit method first
+ Vennligst velg en begrensningsmetode først
+
+TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Feil: «%1» er ikke en gyldig torrentfil.
-
+ Priority must be an integerPrioritet må være et helt tall
-
+ Priority is not validPrioritet er ikke gyldig
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrents metadata har ikke lastet ned ennå
-
+ File IDs must be integersFil-ID-er må være heltall
-
+ File ID is not validFil-ID er ugyldig
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledKøoppstilling av torrenter må være skrudd på
-
+ Save path cannot be emptyLagringsstien kan ikke være tom
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategorien kan ikke være tom
-
+ Unable to create categoryKunne ikke opprette kategorien
-
+ Unable to edit categoryKunne ikke redigere kategorien
- Name cannot be empty
- Navnet kan ikke være tomt
+ Navnet kan ikke være tomt
- Name is not valid
- Navnet er ugyldig
+ Navnet er ugyldig
- ID is not valid
- ID er ugyldig
+ ID er ugyldig
- Name is already in use
- Navnet er allerede i bruk
+ Navnet er allerede i bruk
-
+ Cannot make save pathKan ikke opprette lagringsstien
-
+ 'sort' parameter is invalid
-
+ Cannot write to directoryKan ikke skrive til mappen
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Velg nettgrensesnitt-plassering: Flytter «%1», fra «%2» til «%3»
-
+ Incorrect torrent nameFeil torrentnavn
-
-
+
+ Incorrect category nameFeil kategorinavn
@@ -9309,7 +9496,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
TrackerListWidget
-
+ WorkingVirker
@@ -9319,131 +9506,136 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
Skrudd av
-
-
+
+ Disabled for this torrent
+
+
+
+
+ This torrent is privateDenne torrenten er privat
-
+ Updating...Oppdaterer …
-
+ Not workingVirker ikke
-
+ Not contacted yetIkke kontaktet ennå
-
-
-
+
+
+ N/AIrrelevant
-
+ Tracker editingSporer-redigering
-
+ Tracker URL:Sporer-URL:
-
-
+
+ Tracker editing failedSporer-redigering mislyktes
-
+ The tracker URL entered is invalid.Sporer-URLen som ble skrevet inn er ugyldig
-
+ The tracker URL already exists.Sporer-URLen finnes allerede.
-
+ Add a new tracker...Legg til en ny sporer …
-
+ Edit tracker URL...Rediger sporerens nettadresse …
-
+ Remove trackerFjern sporer
-
+ Copy tracker URLKopier sporer-URLen
-
+ Force reannounce to selected trackersTving reannonsering til de valgte sporerene
-
+ Force reannounce to all trackersTving reannonsering til alle sporerene
-
+ TierNivå
-
+ URLNettadresse
-
+ StatusStatus
-
+ SeedsDelere
-
+ PeersLikemenn
-
+ LeechesSnyltere
-
+ DownloadedNedlastet
-
+ MessageMelding
-
+ Column visibilityKolonnesynlighet
@@ -9787,7 +9979,7 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityKolonnesynlighet
@@ -9797,49 +9989,47 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
Velg lagringsmappe
- Torrent Download Speed Limiting
- Hastighetsbegrensning for torrentnedlasting
+ Hastighetsbegrensning for torrentnedlasting
- Torrent Upload Speed Limiting
- Hastighetsbegrensning for torrentopplasting
+ Hastighetsbegrensning for torrentopplasting
-
+ Recheck confirmationBekreftelse av ny gjennomsjekking
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt?
-
+ RenameGi nytt navn
-
+ New name:Nytt navn:
-
+ ResumeResume/start the torrentGjenoppta
-
+ Force ResumeForce Resume/start the torrentPåtving gjenopptakelse
-
+ PausePause the torrentSett på pause
@@ -9855,196 +10045,198 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
Den valgte torrenten «%1» har ingen filer som kan forhåndsvises
-
+ Add TagsLegg til etiketter
-
+ Remove All TagsFjern alle etiketter
-
+ Remove all tags from selected torrents?Fjern alle etiketter fra valgte torrenter?
-
+ Comma-separated tags:Kommainndelte etiketter:
-
+ Invalid tagUgyldig etikett
-
+ Tag name: '%1' is invalidEtikettnavnet: «%1» er ugyldig
-
+ DeleteDelete the torrentSlett
-
+ Preview file...Forhåndsvis fil …
- Limit share ratio...
- Begrens delingsforhold …
+ Begrens delingsforhold …
- Limit upload rate...
- Begrens opplastingshastighet …
+ Begrens opplastingshastighet …
- Limit download rate...
- Begrens nedlastingshastighet …
+ Begrens nedlastingshastighet …
-
+ Open destination folderÅpne målmappe
-
+ Move upi.e. move up in the queueFlytt oppover
-
+ Move downi.e. Move down in the queueFlytt nedover
-
+ Move to topi.e. Move to top of the queueFlytt til toppen
-
+ Move to bottomi.e. Move to bottom of the queueFlytt til bunnen
-
+ Set location...Velg plassering …
-
+ Force reannounceTving reannonsering
-
+ Magnet linkMagnetlenke
-
+ NameNavn
-
+ HashSjekksum
-
+ QueueKø
-
+ CopyKopier
-
+ Download first and last pieces firstLast ned de første og siste delene først
-
+
+ Torrent options...
+
+
+
+ Automatic Torrent ManagementAutomatisk torrentbehandling
-
+ Automatic mode means that various torrent properties(eg save path) will be decided by the associated categoryAutomatisk modus betyr at diverse torrent-egenskaper (f.eks. lagringsmappe) vil bli bestemt av tilknyttet kategori
-
+ Edit trackers...Rediger sporere …
-
+ CategoryKategori
-
+ New...New category...Ny …
-
+ ResetReset categoryTilbakestill
-
+ TagsEtiketter
-
+ Add...Add / assign multiple tags...Legg til …
-
+ Remove AllRemove all tagsFjern alle
-
+ Force recheckPåtving ny gjennomsjekk
-
+ Super seeding modeSuperdelingsmodus
-
+ Rename...Gi nytt navn …
-
+ Download in sequential orderLast ned i rekkefølge
@@ -10086,51 +10278,40 @@ Velg et annet navn og prøv igjen.
UpDownRatioDialog
- Torrent Upload/Download Ratio Limiting
- Forholdsbegrensning for opp-/ned-lasting av torrent
+ Forholdsbegrensning for opp-/ned-lasting av torrent
- Use global share limit
- Bruk den generelle delegrensen
+ Bruk den generelle delegrensen
-
-
- buttonGroup
- knappeGruppe
+ knappeGruppe
- Set no share limit
- Ingen delegrense
+ Ingen delegrense
- Set share limit to
- Sett delegrensen til
+ Sett delegrensen til
- ratio
- forhold
+ forhold
- minutes
- minutter
+ minutter
- No share limit method selected
- Ingen delegrensemetode har blitt valgt
+ Ingen delegrensemetode har blitt valgt
- Please select a limit method first
- Vennligst velg en begrensningsmetode først
+ Vennligst velg en begrensningsmetode først
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index c3cd27edf..14baf42b3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -82,36 +82,87 @@
qBittorrent werd gebouwd met de volgende bibliotheken:
-
+ An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.Een geavanceerde BitTorrent-client geprogrammeerd in C++, gebaseerd op Qt-toolkit en libtorrent-rasterbar.
- Copyright %1 2006-2020 The qBittorrent project
- Auteursrecht %1 2006-2020 het qBittorrent-project
+ Auteursrecht %1 2006-2020 het qBittorrent-project
-
+
+ Copyright %1 2006-2021 The qBittorrent project
+ Auteursrecht %1 2006-2020 het qBittorrent-project {1 2006-2021 ?}
+
+
+ Home Page:Homepagina:
-
+ Forum:Forum:
-
+ Bug Tracker:Bug-tracker:
-
+ The free IP to Country Lite database by DB-IP is used for resolving the countries of peers. The database is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International LicenseDe gratis IP to Country Lite database van DB-IP wordt gebruikt voor het oplossen van de landen van peers. De database is gelicenseerd onder de Creative Commons Attribution 4.0 International License.
+
+ AbstractFileStorage
+
+
+
+ The old path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ The new path is invalid: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Invalid file path: '%1'.
+
+
+
+
+
+ Absolute path isn't allowed: '%1'.
+
+
+
+
+ The file already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such file: '%1'.
+
+
+
+
+ The folder already exists: '%1'.
+
+
+
+
+ No such folder: '%1'.
+
+
+AddNewTorrentDialog
@@ -157,22 +208,22 @@