From d12ab5c0482efdbbdf8db6323e43d657be032f99 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Tue, 10 Nov 2015 01:13:25 +0200 Subject: [PATCH] Sync translations from Transifex and run lupdate. --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 2103 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_be.ts | 2078 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 1999 +++++++------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 3537 +++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_cs.ts | 2004 +++++++------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 1989 +++++++------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 2661 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_el.ts | 2008 +++++++------- src/lang/qbittorrent_en.ts | 2021 +++++++------- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 1989 +++++++------- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 1989 +++++++------- src/lang/qbittorrent_es.ts | 2661 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 2667 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 2027 +++++++------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 2020 +++++++------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 2661 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_he.ts | 1989 +++++++------- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 2002 +++++++------- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 2004 +++++++------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 2434 +++++++++-------- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 1989 +++++++------- src/lang/qbittorrent_id.ts | 2749 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 2661 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 2063 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 1991 +++++++------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 2012 +++++++------- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 2700 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 2669 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 2669 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 2661 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_pt.ts | 2834 ++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 2673 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_ro.ts | 3094 ++++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 2665 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 2661 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 2034 +++++++------- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 1991 +++++++------- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 2104 ++++++++------- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 2663 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 2673 ++++++++++--------- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 1989 +++++++------- src/lang/qbittorrent_zh.ts | 2355 +++++++++-------- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 4678 +++++++++++++++++---------------- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 3166 +++++++++++----------- 44 files changed, 57170 insertions(+), 49417 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 8d8e104a5..a24ffc8df 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -140,32 +140,32 @@ تعليق: - + Date: التاريخ: - + Info Hash: - + Normal عادي - + High مرتفع - + Maximum أقصى أهمية - + Do not download لا تنزّل @@ -214,7 +214,7 @@ غير متاح - + Not available غير متوفر @@ -322,7 +322,7 @@ Invalid metadata - + بيانات وصفية خاطئة @@ -335,7 +335,7 @@ اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Download Error خطأ في التنزيل @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size كمية الذاكرة المخصصة للكتابة @@ -353,27 +353,27 @@ م.ب - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأدنى) [0: معطلة] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] منافذ الخروج (الأقصى) [0: معطلة] - + Recheck torrents on completion إعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل - + Transfer list refresh interval المدة بين اعادة تحديث الصفحة - + ms milliseconds ملي ثانية @@ -395,111 +395,111 @@ (آلي) - + s seconds ث - + Disk cache expiry interval مدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص - + Enable OS cache مكّن النظام من خاصية الـcache - + m minutes د - + Resolve peer countries (GeoIP) اظهار أعلام الدول للقرناء - + Resolve peer host names اظهار اسم الجهاز للقرين - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] أكبر كمية من الاتصالات النصف مفتوحة [0: معطلة] - + Strict super seeding الرفع القوي المخصص - + Network Interface (requires restart) واجهة الشبكة (تتطلب إعادة تشغيل) - + Listen on IPv6 address (requires restart) استخدام عنوان الـIPV6 (يحتاج إلى إعادة تشغيل ) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers تبادل المتتبعين مع القرناء الآخرين - + Always announce to all trackers الإعلان دائما لجميع المتتبعين - + Any interface i.e. Any network interface أي واجهة - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) العنوان الذي يتم اعلانه للمتتبع (يتطلب اعادة التشغيل) - + Display program on-screen notifications عرض بالونات التنبيهات - + Enable embedded tracker تمكين المتتبع الداخلي - + Embedded tracker port منفذ المتتبع الداخلي - + Check for software updates البحث عن التحديثات - + Use system icon theme استخدام مظهر أيقونات النظام @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information معلومات - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,375 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - تنزيل.RSS.آلي + تنزيل.RSS.آلي - Enable the automated RSS downloader - تفعيل.تنزيل.RSS.آلي + تفعيل.تنزيل.RSS.آلي - Download rules - قواعد.التنزيل + قواعد.التنزيل - Rule definition - تعريف.القاعدة + تعريف.القاعدة - Must contain: - يجب أن تتكون من: + يجب أن تتكون من: - Must not contain: - لا يجب أن تتكون من : + لا يجب أن تتكون من : - Use regular expressions - استخدام التعابير العادية + استخدام التعابير العادية - Import... - استيراد... + استيراد... - Export... - تصدير... + تصدير... - Assign label: - تعيين ملصق : + تعيين ملصق : - - Episode filter: - - - - Save to a different directory - حفظ في مكان مختلف + حفظ في مكان مختلف - + Save to: مكان الحفظ: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days أيام - + Add Paused: إضافة المُلبث: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + أبدا + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - استخدام الإعدادات الشاملة + استخدام الإعدادات الشاملة - Always add paused - إضافة المُلبث دائما + إضافة المُلبث دائما - Never add paused - عدم إضافة المُلبث نهائيا + عدم إضافة المُلبث نهائيا - Apply rule to feeds: - تطبيق القاعدة على: + تطبيق القاعدة على: - Matching RSS articles - Matching RSS articles + Matching RSS articles - + Matches articles based on episode filter. - + Example: مثال: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name اسم قاعدة جديد - + Please type the name of the new download rule. يرجى كتابة اسم قاعدة التنزيل الجديدة. - - + + Rule name conflict تعارض في اسم القاعدة - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. تعارض في اسم القاعدة اختر اسم اخر. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation تأكيد حذف القاعدة - + Destination directory المجلد المستهدف - + Invalid action حركة خاطئة - + The list is empty, there is nothing to export. القائمة فارغة، ولا يوجد شيء لتصديره. - + Where would you like to save the list? أين ترغب أن تحفظ القائمة؟ - + Rules list (*.rssrules) قائمة القواعد (*.rssrules) - + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - + Failed to create the destination file خطأ في انشاء الملف - + Please point to the RSS download rules file Please point to the RSS download rules file - + Rules list - + Import Error خطأ في الاستيراد - + Failed to import the selected rules file فشل في استيراد ملف القواعد المختار - + Add new rule... اضافة قاعدة جديدة... - + Delete rule حذف القاعدة - + Rename rule... تغيير تسمية القاعدة... - + Delete selected rules حذف القواعد المختارة - + Rule renaming تغيير تسمية القاعدة - + Please type the new rule name اكتب اسم القاعدة الجديدة - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex mode: use Perl-like regular expressions - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> @@ -858,307 +922,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 تم تطبيقها. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1255,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1311,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه التورنتات الـ %1 من قائمة النقل؟ + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1391,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + خطأ في البيانات الوصفية: لم يُعثر على المُدخلة '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + خطأ في البيانات الوصفية: المُدخلة '%1' هي نوع غير صالح. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1381,7 +1477,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + مُعدل حد التنزيل العام يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. @@ -1391,7 +1487,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + مُعدل حد التنزيل البديل يجب أن يكون أكبر من 0 أو معطل. @@ -1481,7 +1577,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Download limit: - + حد التنزيل: @@ -1603,85 +1699,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter الكل (0) - + Unlabeled (0) غير مُعلَمة (0) - - + + All (%1) this is for the label filter الكل (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) غير مُعلَمة (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... إضافة مُلصق... - + Remove label إزالة المُلصق - + Remove unused labels إزالة المُلصقات الغير مستخدمة - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - + New Label مُلصق جديد - + Label: المُلصق - + Invalid label name اسم مُلصق غير صالح - + Please don't use any special characters in the label name. الرجاء عدم استعمال اسماء تحتوي علي رموز خاصة في اسم الملصق. @@ -1762,12 +1858,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Set Download Limit... - + تعيين حد التنزيل... Set Global Download Limit... - + تعيين حد التنزيل العام... @@ -1833,7 +1929,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. L&ock qBittorrent - + &قفل واجهة البرنامج @@ -1863,7 +1959,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Exit qBittorrent - + إ&غلاق البرنامج @@ -1977,12 +2073,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق @@ -2003,12 +2099,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log السجل - + Clear the password إزالة كلمة السر @@ -2028,190 +2124,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers النقل - + Torrent file association الإرتباط بملف التورنت - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? كيوبت‎تورنت ليس التطبيق الافتراضي لفتح ملفات التورنت والروابط الممغنطة. هل ترغب بربط كيوبت‎تورنت بملفات التورنت والروابط الممغنطة ؟ - + Icons Only أيقونات فقط - + Text Only نص فقط - + Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات - + Text Under Icons النص أسفل الأيقونات - + Follow System Style اتباع شكل النظام - - - + + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - - + + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + The password should contain at least 3 characters يجب أن لا تقل كلمة السر عن ثلاثة أحرف - + Password update تحديث كلمة السر - + The UI lock password has been successfully updated تم تحديث كلمة سر قفل الواجهة - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion انتهاء التنزيل - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ في الإخراج/الإدخال - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + Yes نعم - + No لا - + Never أبدا - + Global Upload Speed Limit حدود سرعة الرفع العامة - + Global Download Speed Limit حدود سرعة التنزيل العامة - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + يوجد تحديث متاح - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + أنت تستخدم الإصدارة الأخيرة - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,156 +2315,156 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Python found in '%1' - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيو بت تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? بعض الملفات تنقل حاليا. هل أنت متأكد أنك ترغب في إغلاق البرنامج؟ - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت - + Options were saved successfully. تم حفظ الخيارات بنجاح. @@ -2447,1300 +2543,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France فرنسا - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece اليونان - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3986,63 +4082,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads التنزيلات - + Connection الاتصال - + Speed السرعة - + Web UI واجهة المستخدم التصفحية - + Advanced متقدم - + (Requires restart) (يحتاج لإعادة تشغيل البرنامج) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. استخدام الوان متضادة للأسطر - - + + Start / Stop Torrent تشغيل / إيقاف التورنت - - + + No action دون إجراء - + Append .!qB extension to incomplete files وضع علامة !qB للملفات الغير منتهية - + Copy .torrent files to: نسخ ملفات .torrent الى المجلد: @@ -4057,97 +4166,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? خادم البروكسي - + Global Rate Limits حد السرعة العام - Apply rate limit to uTP connections - تطبيق حد السرعة على اتصالات uTP + تطبيق حد السرعة على اتصالات uTP - + Apply rate limit to transport overhead تطبيق حد السرعة على النقل والتنزيل - Alternative Global Rate Limits - حد السرعات البديلة + حد السرعات البديلة - + Schedule the use of alternative rate limits تفعيل السرعة البديلة في وقت محدد - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers تمكين اكتشاف القرناء المحليين لإيجاد قرناء أكثر - + Encryption mode: نمط التشفير: - + Prefer encryption تفضيل التشفير - + Require encryption طلب التشفير - + Disable encryption تعطيل التشفير - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">للمزيد من المعلومات</a>) - + Maximum active downloads: أقصى عدد للتنزيلات النشطة: - + Maximum active uploads: أقصى عدد للرفع النشط: - + Maximum active torrents: أقصى عدد للتورنتات النشطة: - + When adding a torrent عند إضافة تورنت - + Behavior السلوك - + Language اللغة - + Display torrent content and some options عرض محتويات التورنت وبعض الخيارات - + Run external program on torrent completion @@ -4177,53 +4296,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? أقصى عدد من مقاطع الرفع لكل تورنت: - - + + Upload: الرفع: - - + + Download: التنزيل: - - - - + + + + KiB/s ك.ب/ث - + Remove folder حذف المجلد - to time1 to time2 - إلى + إلى - + Every day كل يوم - Week days - ايام الاسبوع + ايام الاسبوع - Week ends - عطلة الاسبوع + عطلة الاسبوع - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) استبدال القرناء بعملاء بت تورنت متوافقين (µTorrent، Vuze، ...) @@ -4243,201 +4359,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? النوع: - - + Options خيارات - + Action on double-click الإجراء عند النقر المزدوج - + Downloading torrents: أثناء تنزيل التورنت: - - + + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - + Completed torrents: التورنتات المكتملة: - + Desktop سطح المكتب - + Show splash screen on start up إظهار شاشة البدء عند بدء البرنامج - + Start qBittorrent minimized بدء البرنامج مصغرا - + Minimize qBittorrent to notification area تصغير البرنامج إلى جوار الساعة - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. إغلاق البرنامج إلى جوار الساعة - + Tray icon style: مظهر أيقونة شريط النظام: - + Normal عادي - + Monochrome (Dark theme) أحادي اللون (شعار مظلم) - + Monochrome (Light theme) أحادي اللون (شعار مضيء) - + User Interface Language: لغة واجهة المستخدم: - + Transfer List قائمة النقل - + Confirm when deleting torrents - + التأكيد عند حذف التورنتات - + Start qBittorrent on Windows start up بدء البرنامج عند تشغيل ويندوز - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area إظهار كيوبت‎تورنت بجوار الساعة - + File association ارتباط الملفات - + Use qBittorrent for .torrent files استخدام كيوبت‎تورنت لفتح ملفات التورنت - + Use qBittorrent for magnet links استخدام كيوبت‎تورنت لفتح الروابط الممغنطة - + Power Management إدارة الطاقة - + Inhibit system sleep when torrents are active منع النظام من السُبات عند وجود تورنتات نشطة - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state عدم بدء التنزيل بشكل تلقائي - + Bring torrent dialog to the front جلب نافذة التورنت للأمام - + Hard Disk القرص الصلب - + Save files to location: حفظ الملفات إلى: - + Append the label of the torrent to the save path وضع الملصق في مجلد الحفظ - + Pre-allocate disk space for all files تخصيص مسبق لمساحة القرص لجميع الملفات - + Keep incomplete torrents in: إبقاء الملفات الغير مكتملة في: - + Automatically add torrents from: إضافة التورنتات تلقائيا من: - + Add folder... إضافة مجلد... - + Copy .torrent files for finished downloads to: نسخ ملف التورنت للتحميلات المنتهية الى: - + Email notification upon download completion إرسال تنبيه عبر البريد الإلكتروني عند اكتمال التنزيل - + Destination email: البريد الإلكتروني: - + SMTP server: خادم SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) يتطلب هذا الخادم اتصالا آمنا (SSL) @@ -4477,12 +4592,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4504,141 +4619,174 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Apply to trackers - + التطبيق على المتتبعات - Enable bandwidth management (uTP) - تفعيل خاصية إدارة ضغط الشبكة (uTP) + تفعيل خاصية إدارة ضغط الشبكة (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - من + من - + When: متى: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy الخصوصية - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers تفعيل DHT لإيجاد قرناء أكثر - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers تفعيل PeX لإيجاد قرناء أكثر - + Look for peers on your local network إيجاد القرناء المحليين - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode تفعيل الوضع المجهول - + Do not count slow torrents in these limits عدم حساب الملفات البطيئة - + Seed torrents until their ratio reaches بذر التورنتات حتى تصل نسبتهم إلى - + then ثم - + Pause them ألبث التورنتات - + Remove them احذف التورنتات - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router استخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا - + Use HTTPS instead of HTTP استخدام HTTPS بدلا من HTTP - + Import SSL Certificate إستيراد شهادة SSL - + Import SSL Key إستيراد مفتاح SSL - + Certificate: الشهادة: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: المفتاح: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>معلومات حول الشهادات</a> - + Bypass authentication for localhost عدم استخدام وسائل الامان عند الدخول من هذا الجهاز - + Update my dynamic domain name تحديث Dynamic Dns - + Service: الخدمة: - + Register تسجيل - + Domain name: اسم النطاق: @@ -4648,7 +4796,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (بدون) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4659,45 +4807,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: منفذ: - + - + Authentication الاستيثاق - + - - + + Username: اسم المستخدم: - + - - + + Password: كلمة السرّ: - + Torrent Queueing صف التورنت - + Share Ratio Limiting حد نسبة المشاركة - + Enable Web User Interface (Remote control) Enable Web User Interface (Remote control) @@ -4711,6 +4859,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): مسار المرشح (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4780,32 +4943,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General عام - + Trackers المتتبعات - + Peers القرناء - + HTTP Sources مصادر HTTP - + Content المحتوى - + Speed السرعة @@ -4813,331 +4976,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: تم تنزيل: - + Availability: التواجد: - + Progress: الحالة: - + Transfer النقل - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + فترة النشاط - + ETA: - + الوقت المتبقي: - + Uploaded: تم رفع: - + Seeds: - + البذور: - + Download Speed: - + سرعة التنزيل: - + Upload Speed: - + سرعة الرفع: - + Peers: - + القرناء: - + Download Limit: - + حد التنزيل: - + Upload Limit: - + Wasted: تم تضييع: - + Connections: الاتصالات: - + Information المعلومات - + Comment: تعليق: - + Torrent content: محتوى التورنت: - + Select All اختيار الكل - + Select None اختيار لا شئ - + Normal عادي - + High مرتفع - + Share Ratio: - + نسبة المشاركة: - + Reannounce In: - + إعادة الإعلان خلال: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + إجمالي الحجم: - + Pieces: - + القطع: - + Created By: - + أنشئ باستخدام: - + Added On: - + تاريخ الإضافة: - + Completed On: - + تاريخ الاكتمال: - + Created On: - + تاريخ الإنشاء: - + Torrent Hash: - + بصمة التورنت: - + Save Path: - + مسار الحفظ: - + Maximum أقصى أهمية - - + + Do not download لا تنزّل - + Never أبدا - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 هذه الجلسة) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (من إجمالي %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (بمعدّل %2) - + Open فتح - + Open Containing Folder فتح المجلد الحاوي - + Rename... تغيير التسمية... - + Priority الأولوية - + New Web seed رابط للقرين عبر الويب - + Remove Web seed ازالة رابط القرين عبر الويب - + Copy Web seed URL نسخ رابط القرين عبر الويب - + Edit Web seed URL تعديل رابط القرين عبر الويب - + Rename the file تغيير تسمية الملف - + New name: الاسم الجديد: - - + + The file could not be renamed لا يمكن تغيير تسمية الملف - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. هذا الاسم يحتوي أحرف ممنوع استخدامها في التسمية، رجاءً اختر واحدا مختلفا. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. هذا الاسم مستخدم بالفعل في هذا المجلد، رجاءً استخدم اسما مختلفا. - + The folder could not be renamed لا يمكن تغيير تسمية المجلد - + qBittorrent كيوبت‎تورنت - + Filter files... تصفية الملفات... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing تعديل القرين عبر الويب - + Web seed URL: رابط القرين عبر الويب: @@ -5150,19 +5313,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? تم حظر عنوان الآي بي الخاص بك بعد الكثير محاولات الاستيثاق الفاشلة. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. خطأ: '%1' ليس ملف تورنت صالح. - + Error: Could not add torrent to session. - + خطأ: تعذّر إضافة التورنت للجلسة. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5294,7 +5457,7 @@ No further notices will be issued. Save path: %1 - + مسار الحفظ: %1 @@ -5439,12 +5602,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5585,47 +5748,47 @@ No further notices will be issued. مجلد جديد - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed من فضلك اختر اسما جديدا لتغذية RSS هذه - + New feed name: اسم التغذية الجديد: - + Name already in use الاسم مستخدم مسبقا - + This name is already used by another item, please choose another one. هذا الاسم مستخدم بالفعل، من فضلك اختر اسما آخر. - + Date: التاريخ: - + Author: المؤلف: - + Unread غير مقروء @@ -5805,7 +5968,7 @@ No further notices will be issued. All engines - + كل المحركات @@ -5928,12 +6091,12 @@ No further notices will be issued. Total Upload - + إجمالي الرفع Total Download - + إجمالي التنزيل @@ -6011,12 +6174,12 @@ No further notices will be issued. Total Upload - + إجمالي الرفع Total Download - + إجمالي التنزيل @@ -6074,7 +6237,7 @@ No further notices will be issued. Total peer connections: - إجمالي اتصالات الأنداد: + إجمالي اتصالات القرناء: @@ -6534,7 +6697,7 @@ No further notices will be issued. Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - سيكتمل في + تاريخ الاكتمال @@ -6629,84 +6792,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter الكل (0) - + Trackerless (0) بدون متتبعات (0) - + Error (0) خطأ (0) - + Warning (0) تحذير (0) - - + + Trackerless (%1) بدون متتبعات (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) خطأ (%1) - - + + Warning (%1) تحذير (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents استئناف التورنتات - + Pause torrents إلباث التورنتات - + Delete torrents حذف التورنتات - - + + All (%1) this is for the tracker filter الكل (%1) @@ -6968,17 +7131,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status الحالة - + Labels الملصقات - + Trackers المتتبعات @@ -6986,12 +7149,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility وضوح الصفوف - + Label الملصق @@ -7001,181 +7164,181 @@ No further notices will be issued. اختر مسار الحفظ - + Torrent Download Speed Limiting حد سرعة التنزيل للتورنت - + Torrent Upload Speed Limiting حد الرفع للتورنت - + Recheck confirmation اعادة التأكد - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟ - + New Label ملصق جديد - + Label: الملصق: - + Invalid label name اسم خطأ للملصق - + Please don't use any special characters in the label name. الرجاء عدم استعمال اسماء تحتوي علي رموز خاصة في اسم الملصق. - + Rename تغيير التسمية - + New name: الاسم الجديد: - + Resume Resume/start the torrent استئناف - + Force Resume Force Resume/start the torrent استئناف إجباري - + Pause Pause the torrent إلباث - + Delete Delete the torrent حذف - + Preview file... استعراض الملف... - + Limit share ratio... - نسبة المشاركة... + حد نسبة المشاركة... - + Limit upload rate... حد الرفع... - + Limit download rate... حد التنزيل... - + Open destination folder فتح المجلد الحاوي - + Move up i.e. move up in the queue رفع الاهمية - + Move down i.e. Move down in the queue خفض الأهمية - + Move to top i.e. Move to top of the queue الرفع للاعلى - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue الخفض لاسفل - + Set location... تغيير المكان... - + Copy name نسخ الاسم - + Priority الأولوية - + Force recheck اعادة الفحص - + Copy magnet link نسخ الرابط الممغنط - + Super seeding mode نمط البذر الخارق - + Rename... تغيير التسمية... - + Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي - + Download first and last piece first تنزيل أول وآخر قطعة أولا - + New... New label... جديد... - + Reset Reset label إعادة تعيين @@ -7262,7 +7425,7 @@ No further notices will be issued. Add Peers - + إضافة قرناء @@ -7534,7 +7697,7 @@ No further notices will be issued. Version - + الإصدارة @@ -7589,13 +7752,13 @@ No further notices will be issued. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + يوجد نسخة أحدث من محرك البحث "%1" مثبتة بالفعل. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + لا يمكن تحديث ملحقة محرك البحث "%1"، تم الاحتفاظ بالنسخة القديمة. @@ -7688,7 +7851,9 @@ No further notices will be issued. Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + لا يمكن إزالة بعض الملحقات لأنها تأتي مضمنة في البرنامج. +يمكن إزالة الملحقات التي أضفتها بنفسك فقط.. +على كل حال، تم تعطيل هذه الملحقات. @@ -7719,11 +7884,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads التنزيلات @@ -7731,103 +7896,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes ب - + KiB kibibytes (1024 bytes) ك.ب - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) م.ب - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ج.ب - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ت.ب - + Python not detected - + Python version: %1 - + إصدارة بايثون: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1س %2د - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ي %2س - + Unknown Unknown (size) غير معروف - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت. - + < 1m < 1 minute < د - + %1m e.g: 10minutes %1د - + Working يعمل - + Updating... يحدّث... - + Not working لا يعمل - + Not contacted yet لم يتصل بعد @@ -7835,37 +8000,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory إختر مكان للتصدير - - - - + + + + Choose a save directory إختر مكان للحفظ - + Add directory to scan اضافة مكان الملفات المراد فحصها - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7875,129 +8035,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + %D: Save path + %D: مسار الحفظ + + + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Folder is already being watched. المجلد يستعرض الآن. - + Folder does not exist. المجلد غير موجود. - + Folder is not readable. المجلد غير قابل للقراءة. - + Failure فشل - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 فشل اضافة المجلد للفحص '%1: %2 - - + + Filters منقيات - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate - + SSL Key - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed التحديث ناجح - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number تمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 تم تطبيقها. - + Invalid key مفتاح خاطئ - + This is not a valid SSL key. هذا مفتاح SSL خاطئ. - + Invalid certificate شهادة خاطئة - + This is not a valid SSL certificate. هذه شهادة SSL خاطئة. - + The start time and the end time can't be the same. لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء. - + Time Error خطأ في الوقت diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index ad6e51101..210df3ffe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Каментар: - + Date: Дата: - + Info Hash: Хэш: - + Normal Звычайны - + High Высокі - + Maximum Максімальны - + Do not download Не сцягваць @@ -214,7 +214,7 @@ Не даступна - + Not available Не даступна @@ -335,7 +335,7 @@ Атрыманне метазвестак скончана - + Download Error Памылка сцягвання @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Памер кэшу на дыску @@ -353,27 +353,27 @@ МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Выходныя порты (Мін.) [0: Адключана] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Выходныя порты (Макс.) [0: Адключана] - + Recheck torrents on completion Пераправерыць торэнт напрыканцы сцягвання - + Transfer list refresh interval Інтэрвал абнаўлення спісу перадач - + ms milliseconds мс @@ -395,111 +395,111 @@ (аўта) - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Інтэрвал ачысткі дыскавага кэшу - + Enable OS cache Уключыць кэш OS - + m minutes хв - + Resolve peer countries (GeoIP) Вызначыць краіну піра (GeoIP) - + Resolve peer host names Вызначыць назву хоста піра - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Макс. колькасць адкрытых на палову злучэнняў [0: Адключана] - + Strict super seeding Толькі супер-раздача - + Network Interface (requires restart) Сеткавы інтэрфейс (патрэбны перазапуск) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Слухаць IPv6-адрасы (патрэбны перазапуск) - + Confirm torrent recheck Пацвярджаць пераправерку торэнта - + Exchange trackers with other peers Абменьвацца трэкерамі з іншымі пірамі - + Always announce to all trackers Заўсёды абвяшчаць ўсе трэкеры - + Any interface i.e. Any network interface Любы інтэрфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтэрвал захавання файлаў хуткага аднаўлення (fastresume) - + IP Address to report to trackers (requires restart) Паведамляць трэкерам гэты IP адрас (патрэбны перазапуск) - + Display program on-screen notifications Паказваць экранныя абвяшчэнні - + Enable embedded tracker Задзейнічаць убудаваны трэкер - + Embedded tracker port Порт убудаванага трэкеру - + Check for software updates Праверыць абнаўленні - + Use system icon theme Выкарыстоўваць сістэмныя значкі @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 запушчаны - + Information Інфармацыя - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Для кіравання qBittorrent даступны web-інтэрфейс па адрасе: http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Імя адміністратара web-інтэрфейсу: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль на адміністратара web-інтэрфейсу дагэтуль стандартны: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Гэта небяспечна. Калі ласка, змяніце ваш пароль у настáўленнях праграмы. - + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... @@ -546,311 +546,384 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Аўтаматычны сцягвальнік RSS + Аўтаматычны сцягвальнік RSS - Enable the automated RSS downloader - Задзейнічаць аўтаматычны сцягвальнік RSS + Задзейнічаць аўтаматычны сцягвальнік RSS - Download rules - Правілы сцягвання + Правілы сцягвання - Rule definition - Апісанне правіла + Апісанне правіла - Must contain: - Мусіць змяшчаць: + Мусіць змяшчаць: - Must not contain: - Мусіць не змяшчаць: + Мусіць не змяшчаць: - Use regular expressions - Выкарыстоўваць рэгулярныя выразы + Выкарыстоўваць рэгулярныя выразы - Import... - Імпарт... + Імпарт... - Export... - Экспарт... + Экспарт... - Assign label: - Прызначыць цэтлік: + Прызначыць цэтлік: - Episode filter: - Фільтр эпізодаў: + Фільтр эпізодаў: - Save to a different directory - Захаваць у іншы каталог + Захаваць у іншы каталог - + Save to: Захаваць у: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ігнараваць наступныя супадзенні цягам (0 - адключана) + Ігнараваць наступныя супадзенні цягам (0 - адключана) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days дзён - + Add Paused: Ці дадаваць спыненым: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Ніколі + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Паводле агульных настáўленняў + Паводле агульных настáўленняў - Always add paused - Заўсёды дадаваць спыненым + Заўсёды дадаваць спыненым - Never add paused - Ніколі не дадаваць спыненым + Ніколі не дадаваць спыненым - Apply rule to feeds: - Дастасаваць правіла да стужкі: + Дастасаваць правіла да стужкі: - Matching RSS articles - RSS загалоўкі супадаюць + RSS загалоўкі супадаюць - + Matches articles based on episode filter. Распазнае артыкулы паводле фільтру эпізодаў. - + Example: Прыклад: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match распазнае 2, 5, з 8 па 15, 30 і далейшыя эпізоды першага сезону - + Episode filter rules: Правілы фільтру эпізодаў: - + Season number is a mandatory non-zero value Нумар сезону ёсць абавязковым ненулявым значэннем - + Episode number is a mandatory non-zero value Нумар эпізоду ёсць абавязковым ненулявым значэннем - + Filter must end with semicolon Фільтр мусіць канчацца кропкай з коскай - + Three range types for episodes are supported: Падтрымліваюцца тры тыпы дыяпазонаў эпізодаў: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Адзіночны нумар: <b>1x25;</b> распазнае 25-ы эпізод першага сезону - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Звычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> распазнае эпізоды з 25-га па 40-ы першага сезону - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Бясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> распазнае эпізоды з 25-га і далей першага сезону - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Новая назва правіла - + Please type the name of the new download rule. Калі ласка, дайце назву новаму правілу сцягвання. - - + + Rule name conflict Супярэчнасць назваў правілаў - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правіла з такой назвай ужо існуе, калі ласка, дайце іншую назву. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Сапраўды жадаеце выдаліць правіла сцягвання '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя правілы сцягвання? - + Rule deletion confirmation Пацверджанне выдалення правіла - + Destination directory Каталог прызначэння - + Invalid action Недапушчальнае дзеянне - + The list is empty, there is nothing to export. Спіс пусты, няма што экспартаваць. - + Where would you like to save the list? Куды вы жадаеце захаваць спіс? - + Rules list (*.rssrules) Спіс правілаў (*.rssrules) - + I/O Error Памылка ўводу/вываду - + Failed to create the destination file Не выйшла стварыць файл прызначэння - + Please point to the RSS download rules file Пазначце файл з правіламі сцягвання RSS - + Rules list Спіс правілаў - + Import Error Памылка імпарту - + Failed to import the selected rules file Пазначаны файл правілаў чамусьці не імпартуецца - + Add new rule... Дадаць новае правіла... - + Delete rule Выдаліць правіла - + Rename rule... Пераназваць правіла... - + Delete selected rules Выдаліць вылучаныя правілы - + Rule renaming Пераназыванне правіла - + Please type the new rule name Дайце назву новаму правілу - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Рэжым Regex: выкарыстоўваць рэгулярныя выразы як у Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Рэжым шаблонаў: вы можаце выкарыстоўваць<ul><li>? каб акрэсліць любы адзін сімвал</li><li>* каб акрэсліць некалькі (ці ніводнага) любых сімвалаў</li><li>Прагальныя знакі лічацца аператарамі І</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Рэжым шаблонаў: вы можаце выкарыстоўваць<ul><li>? каб акрэсліць любы адзін сімвал</li><li>* каб акрэсліць некалькі (ці ніводнага) любых сімвалаў</li><li>| каб ужыць аператар ЦІ</li></ul> @@ -858,307 +931,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID піра: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Ананімны рэжым [Укл] - + Anonymous mode [OFF] Ананімны рэжым [Адкл] - + PeX support [ON] Падтрымка PeX [Укл] - + PeX support [OFF] Падтрымка PeX [Адкл] - + Restart is required to toggle PeX support Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску - + Local Peer Discovery support [ON] Выяўленне лакальных піраў [Укл] - + Local Peer Discovery support [OFF] Выяўленне лакальных піраў [Адкл] - + Encryption support [ON] Падтрымка шыфравання [Укл] - + Encryption support [FORCED] Падтрымка шыфравання [Прымусова] - + Encryption support [OFF] Падтрымка шыфравання [Адкл] - + Embedded Tracker [ON] Убудаваны трэкер [Укл] - + Failed to start the embedded tracker! Не выйшла запусціць убудаваны трэкер! - + Embedded Tracker [OFF] Убудаваны трэкер [Адкл] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' выдалены са спісу перадач і цвёрдага дыску. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' выдалены са спісу перадач. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Сцягваецца '%1', чакайце... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] Падтрымка DHT [Укл] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Падтрымка DHT [Адкл]. Прычына: %1 - + DHT support [OFF] Падтрымка DHT [Адкл] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць любы порт інтэрфейсу: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не здолеў праслухоўваць любы порт інтэрфейсу %1 з прычыны: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent спрабуе праслухоўваць інтэрфейс %1, порт: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшоў лакальны %1-адрас для праслухоўвання - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Вонкавы IP: %1 @@ -1167,17 +1264,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1215,7 +1312,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Сапраўды жадаеце выдаліць "%1" са спісу перадач? @@ -1224,6 +1321,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Сапраўды жадаеце выдаліць гэтыя %1 торэнтаў са спісу перадач? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1286,56 +1401,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1604,85 +1709,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Усе (0) - + Unlabeled (0) Без цэтліка (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Усе (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Без цэтліка (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Дадаць цэтлік... - + Remove label Выдаліць цэтлік - + Remove unused labels Выдаліць неўжываныя цэтлікі - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - + New Label Новы цэтлік - + Label: Цэтлік: - + Invalid label name Недапушчальная назва цэтліка - + Please don't use any special characters in the label name. Не ўжывайце ў назве цэтліка спецыяльных знакаў, калі ласка. @@ -1978,12 +2083,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць на існасць абнаўленняў праграмы @@ -2004,12 +2109,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Лог выканання - + Clear the password Прыбраць пароль @@ -2029,190 +2134,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Прыбраць пароль - + Transfers Перадачы - + Torrent file association Асацыяцыя Torrent-файлаў - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не выстаўлены прадвызначанай праграмай для адкрыцця Torrent-файлаў і Magnet-спасылак. Ці жадаеце асацыяваць qBittorrent з Torrent-файламі і Magnet-спасылкамі? - + Icons Only Толькі значкі - + Text Only Толькі тэкст - + Text Alongside Icons Тэкст поруч са значкамі - + Text Under Icons Тэкст пад значкамі - + Follow System Style Паводле сістэмнага стылю - - - + + + UI lock password Пароль замыкання інтэрфейсу - - - + + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб замкнуць інтэрфейс: - + The password should contain at least 3 characters Пароль павінен змяшчаць прынамсі 3 сімвалы - + Password update Абнавіць пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль замыкання інтэрфейсу паспяхова абноўлены - + Are you sure you want to clear the password? Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - + Error Памылка - + Failed to add torrent: %1 Не выйшла дадаць торэнт: %1 - + Download completion Сканчэнне сцягванняў - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + Recursive download confirmation Пацверджанне рэкурсіўнага сцягвання - + Yes Так - + No Не - + Never Ніколі - + Global Upload Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы - + Global Download Speed Limit Агульнае абмежаванне хуткасці сцягвання - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + Python found in %1 Python знойдзены ў %1 - + Old Python Interpreter Стары Python-інтэпрэтатар - + qBittorrent Update Available - + Ёсць абнаўленне для qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Выкарыстоўваецца апошняя версія qBittorrent - + Undetermined Python version Версія Python не вызначана - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2220,160 +2325,160 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Ваш Python версіі %1 састарэў. Абнавіце яго да апошняй версіі, тады пашукавікі запрацуюць. Патрабуецца прынамсі 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не выйшла вызначыць версію вашага Python (%1). Пашукавік адключаны. - - + + Missing Python Interpreter Няма інтэрпрэтатара Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пашукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пашукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - + A new version is available. Update to version %1? Ёсць новая версія. Абнавіцца да версіі %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць на абнаўленні - + Checking for Updates... Праверка на абнаўленні... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка на абнаўленні праграмы - + Python found in '%1' - + Download error Памылка сцягвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць сцягнуты з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - - + + Invalid password Памылковы пароль - - + + RSS (%1) - + RSS (%1) - + URL download error Памылка пры сцягванні па URL - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Сцягв: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Сц: %1, Разд: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Некаторыя торэнты цяпер актыўныя. Сапраўды жадаеце закрыць qBittorrent? - + Open Torrent Files Пазначце Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы - + Options were saved successfully. Настáўленні паспяхова захаваныя. @@ -2383,52 +2488,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your dynamic DNS was successfully updated. - + Ваш дынамічны DNS адрас паспяхова абноўлены. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Памылка дынамічнага DNS: служба часова недаступная. Паўторная спроба праз 30 хвілін. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Памылка дынамічнага DNS: дадзеная назва хоста не існуе ў вызначаным уліковым запісе. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Памылка дынамічнага DNS: Нядзейснае імя карыстальніка ці пароль. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Памылка дынамічнага DNS: qBittorrent заблакаваны гэтай службай. Калі ласка, паведаміце пра гэта на http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Памылка дынамічнага DNS: служба вяртае %1. Калі ласка, паведаміце пра гэта на http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Памылка дынамічнага DNS: вашае імя карыстальніка было заблакавана праз злоўжыванні. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Памылка дынамічнага DNS: дадзеная назва дамену несапраўдная. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Памылка дынамічнага DNS: гэтае імя карыстальніка занадта кароткае. Dynamic DNS error: supplied password is too short. - + Памылка дынамічнага DNS: дадзены пароль занадта кароткі. @@ -2452,1300 +2557,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Н/Д - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Францыя - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Грэцыя - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + База звестак GeoIP паспяхова абноўлена. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3991,63 +4096,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Сцягванні - + Connection Злучэнне - + Speed Хуткасць - + Web UI Web-інтэрфейс - + Advanced Пашыраныя - + (Requires restart) (патрэбны перазапуск) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Пафарбаваць радкі рознымі колерамі - - + + Start / Stop Torrent Запусціць / Спыніць торэнт - - + + No action Няма дзеяння - + Append .!qB extension to incomplete files Дадаць пашырэнне .!qB да няскончаных файлаў - + Copy .torrent files to: Капіяваць файлы .torrent у: @@ -4062,99 +4180,109 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Проксі-сервер - + Global Rate Limits Агульныя абмежаванні хуткасці - Apply rate limit to uTP connections - Абмяжоўваць хуткасць uTP злучэнняў + Абмяжоўваць хуткасць uTP злучэнняў - + Apply rate limit to transport overhead Абмяжоўваць хуткасць звязаных выдаткаў перадачы - Alternative Global Rate Limits - Альтэрнатыўныя агульныя абмежаванні хуткасці + Альтэрнатыўныя агульныя абмежаванні хуткасці - + Schedule the use of alternative rate limits Задзейнічаць альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці па раскладзе - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Выяўляць лакальныя піры (LPD), каб знаходзіць больш піраў - + Encryption mode: Рэжым шыфравання: - + Prefer encryption Аддаваць перавагу шыфраванню - + Require encryption Патрабаваць шыфраванне - + Disable encryption Адключыць шыфраванне - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Даведацца больш</a>) - + Maximum active downloads: Максімум актыўных сцягванняў: - + Maximum active uploads: Максімум актыўных раздач: - + Maximum active torrents: Максімум актыўных торэнтаў: - + When adding a torrent Як дадаецца торэнт - + Behavior Паводзіны - + Language Мова - + Display torrent content and some options Паказваць змесціва торэнта і некаторыя настáўленні - + Run external program on torrent completion - + Запусціць іншую праграму па сканчэнні сцягвання торэнта @@ -4182,53 +4310,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Максімальная колькасць слотаў раздачы на торэнт: - - + + Upload: Раздача: - - + + Download: Сцягванне: - - - - + + + + KiB/s КіБ/с - + Remove folder Выдаліць каталог - to time1 to time2 - да + да - + Every day Кожны дзень - Week days - Кожны будны дзень + Кожны будны дзень - Week ends - Кожны выходны + Кожны выходны - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Абмен пірамі з сумяшчальнымі Bittorrent-кліентамі (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4373,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Тып: - - + Options Настáўленні - + Action on double-click Дзеянне па падвойнаму пстрыку - + Downloading torrents: Торэнты, якія сцягваюцца: - - + + Open destination folder Адкрыць каталог прызначэння - + Completed torrents: Скончаныя торэнты: - + Desktop Працоўны стол - + Show splash screen on start up Паказваць застаўку падчас запуску - + Start qBittorrent minimized Запускацца згорнутым - + Minimize qBittorrent to notification area Пры згортванні пераходзіць у вобласць абвяшчэнняў - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Пры закрыцці пераходзіць у вобласць абвяшчэнняў - + Tray icon style: Стыль значка ў вобласці абвяшчэнняў: - + Normal Звычайны - + Monochrome (Dark theme) Манахромны (для цёмнай тэмы) - + Monochrome (Light theme) Манахромны (для светлай тэмы) - + User Interface Language: Мова інтэрфейсу карыстальніка: - + Transfer List Спіс перадач - + Confirm when deleting torrents - + Пацверджанне пры выдаленні торэнтаў - + Start qBittorrent on Windows start up Запускаць qBittorrent падчас запуску Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Пацверджанне выхаду, калі ёсць актыўныя торэнты - + Show qBittorrent in notification area Вісець у вобласці абвяшчэнняў - + File association Асацыяцыі файлаў - + Use qBittorrent for .torrent files Выкарыстоўваць qBittorrent для файлаў .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Выкарыстоўваць qBittorrent для Magnet-спасылак - + Power Management Кіраванне сілкаваннем - + Inhibit system sleep when torrents are active Не прыпыняць і не спыняць кампутар, калі ёсць актыўныя торэнты - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не сцягваць аўтаматычна пасля дадання - + Bring torrent dialog to the front Паказваць акенца паўзверх іншых - + Hard Disk Цвёрды дыск - + Save files to location: Захоўваць новыя сцягванні ў: - + Append the label of the torrent to the save path Дадаць цэтлік торэнта да шляха захавання - + Pre-allocate disk space for all files Перад сцягваннем рэзерваваць прастору для ўсіх файлаў - + Keep incomplete torrents in: Захоўваць няскончаныя торэнты ў: - + Automatically add torrents from: Аўтаматычна дадаваць торэнты з: - + Add folder... Дадаць каталог... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Капіяваць .torrent файлы скончаных сцягванняў у: - + Email notification upon download completion Паведаміць на Email пасля сканчэння сцягвання - + Destination email: Email для паведамлення: - + SMTP server: SMTP-сервер: - + This server requires a secure connection (SSL) Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL) @@ -4482,12 +4606,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Адключыць злучэнні, якія проксі не падтрымлівае - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4512,138 +4636,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ужыць да трэкераў - Enable bandwidth management (uTP) - Задзейнічаць кіраванне прапускной здольнасцю (uTP) + Задзейнічаць кіраванне прапускной здольнасцю (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Абмяжоўваць хуткасць піраў у LAN - from from (time1 to time2) - з + з - + When: Калі: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Прыватнасць - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Задзейнічаць DHT (дэцэнтралізаваная сетка), каб знаходзіць больш піраў - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Абменьвацца пірамі (PeX), каб знаходзіць больш піраў - + Look for peers on your local network Шукаць піры ў маёй лакальнай сетцы - + Enable when using a proxy or a VPN connection Уключыць, калі выкарыстоўваецца проксі ці VPN-злучэнне - + Enable anonymous mode Задзейнічаць ананімны рэжым - + Do not count slow torrents in these limits Не ўлічваць марудныя торэнты ў гэтых абмежаваннях - + Seed torrents until their ratio reaches Спыніць раздачы, калі іх стасункі дасягнуць значэння - + then а затым - + Pause them спыніць іх - + Remove them выдаліць іх - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання парта праз мой маршрутызатар - + Use HTTPS instead of HTTP Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP - + Import SSL Certificate Імпартаваць SSL-сертыфікат - + Import SSL Key Імпартаваць SSL-ключ - + Certificate: Сертыфікат: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Ключ: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя пра сертыфікаты</a> - + Bypass authentication for localhost Прапускаць аўтэнтыфікацыю ў localhost - + Update my dynamic domain name Абнаўляць маю дынамічную назву дамену - + Service: Служба: - + Register Рэгістрацыя - + Domain name: Назва дамену: @@ -4653,7 +4810,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (няма) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4821,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Порт: - + - + Authentication Аўтэнтыфікацыя - + - - + + Username: Імя карыстальніка: - + - - + + Password: Пароль: - + Torrent Queueing Задзейнічаць чарговасць торэнтаў - + Share Ratio Limiting Абмежаванне стасунку раздачы - + Enable Web User Interface (Remote control) Задзейнічаць web-інтэрфейс (адлеглае кіраванне) @@ -4716,6 +4873,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях да фільтраў (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4957,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General Агульныя звесткі - + Trackers Трэкеры - + Peers Піры - + HTTP Sources HTTP-крыніцы - + Content Змесціва - + Speed Хуткасць @@ -4818,331 +4990,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Сцягнута: - + Availability: Даступна: - + Progress: Рух: - + Transfer Перадача - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Час актыўнасці: - + ETA: Часу засталося: - + Uploaded: Раздадзена: - + Seeds: Сіды: - + Download Speed: Хуткасць сцягвання: - + Upload Speed: Хуткасць раздачы: - + Peers: Піры: - + Download Limit: Абмежаванне сцягвання: - + Upload Limit: Абмежаванне раздачы: - + Wasted: Згублена: - + Connections: Злучэнні: - + Information Інфармацыя - + Comment: Каментар: - + Torrent content: Змесціва торэнта: - + Select All Вылучыць усё - + Select None Зняць усё - + Normal Звычайны - + High Высокі - + Share Ratio: Стасунак раздачы: - + Reannounce In: Пераабвяшчэнне праз: - + Last Seen Complete: Апошняя поўная прысутнасць: - + Total Size: Поўны памер: - + Pieces: Кавалкі: - + Created By: Створаны ў: - + Added On: Дададзены: - + Completed On: Скончаны: - + Created On: Створаны: - + Torrent Hash: Хэш торэнта: - + Save Path: Шлях захавання: - + Maximum Максімальны - - + + Do not download Не сцягваць - + Never Ніколі - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (з іх ёсць %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 гэтая сесія) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (раздаецца %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (макс. %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (усяго %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (сяр. %2) - + Open Адкрыць - + Open Containing Folder Адкрыць змяшчальны каталог - + Rename... Пераназваць... - + Priority Прыярытэт - + New Web seed Новы Web-сід - + Remove Web seed Выдаліць Web-сід - + Copy Web seed URL Капіяваць URL Web-раздачы - + Edit Web seed URL Змяніць URL Web-раздачы - + Rename the file Пераназваць файл - + New name: Новая назва: - - + + The file could not be renamed Немагчыма пераназваць файл - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Назва файла змяшчае недазволеныя сімвалы. Калі ласка, дайце іншую назву. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Гэтая назва ўжо ёсць ў каталогу. Калі ласка, дайце іншую назву. - + The folder could not be renamed Немагчыма пераназваць каталог - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Фільтраваць файлы... - + New URL seed New HTTP source Новы URL раздачы - + New URL seed: URL новага сіда: - - + + This URL seed is already in the list. URL гэтага сіда ўжо ў спісе. - + Web seed editing Рэдагаванне Web-раздачы - + Web seed URL: URL Web-раздачы: @@ -5155,18 +5327,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ваш IP-адрас быў заблакаваны пасля занадта шматлікіх няўдалых спробаў аўтэнтыфікацыі. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Памылка: '%1' гэта нядзейсны торэнт-файл. - + Error: Could not add torrent to session. Памылка: Не выйшла дадаць торэнт да сесіі. - + I/O Error: Could not create temporary file. Памылка I/O: не выходзіць стварыць часовы файл. @@ -5316,7 +5488,7 @@ No further notices will be issued. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] Сцягванне '%1' скончана @@ -5445,12 +5617,12 @@ No further notices will be issued. Вы абнаўляецеся з надта старой версіі, якая захоўвае звесткі па-іншаму. Вы мусіць міграваць на новую сістэму захоўвання. Калі працягнеце, то не зможаце ізноў выкарыстоўваць версію, старэйшую за 3.3.0. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Нельга міграваць торэнт з хэшам %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Немагчыма міграваць торэнт. Недапушчальная для хуткага ўзнаўлення назва файла: %1 @@ -5492,7 +5664,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - + Торэнты: (падвойны пстрык каб сцягнуць) @@ -5591,47 +5763,47 @@ No further notices will be issued. Новы каталог - + Deletion confirmation - + Пацверджанне выдалення - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Сапраўды жадаеце выдаліць гэтыя RSS-стужкі? - + Please choose a new name for this RSS feed Дайце новую назву гэтай RSS-стужцы - + New feed name: Новая назва стужкі: - + Name already in use Гэткая назва ўжо ёсць - + This name is already used by another item, please choose another one. Гэтую назву ўжо мае іншы элемент. Калі ласка, пазначце іншую. - + Date: Дата: - + Author: Аўтар: - + Unread Не прачытана @@ -5824,7 +5996,7 @@ No further notices will be issued. Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - + Вынікі <i>(%1)</i>: @@ -5834,7 +6006,7 @@ No further notices will be issued. Stopped - Спынена + Спынена @@ -6362,13 +6534,13 @@ No further notices will be issued. Torrent Files (*.torrent) - + Торэнт-файлы (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Торэнт паспяхова створаны: %1 @@ -6439,13 +6611,13 @@ No further notices will be issued. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + Файлы '%1' Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Пазначце размяшчэнне для '%1' @@ -6635,84 +6807,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Усе (0) - + Trackerless (0) Без трэкера (0) - + Error (0) З памылкамі (0) - + Warning (0) З папярэджаннямі (0) - - + + Trackerless (%1) Без трэкера (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) З памылкамі (%1) - - + + Warning (%1) З папярэджаннямі (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Узнавіць торэнты - + Pause torrents Спыніць торэнты - + Delete torrents Выдаліць торэнты - - + + All (%1) this is for the tracker filter Усе (%1) @@ -6962,7 +7134,7 @@ No further notices will be issued. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (раздаецца %2) @@ -6974,17 +7146,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Стан - + Labels Цэтлікі - + Trackers Трэкеры @@ -6992,12 +7164,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Адлюстраванне калонак - + Label Цэтлік @@ -7007,181 +7179,181 @@ No further notices will be issued. Пазначце шлях захавання - + Torrent Download Speed Limiting Абмежаванне хуткасці сцягвання торэнта - + Torrent Upload Speed Limiting Абмежаванне хуткасці раздачы торэнта - + Recheck confirmation Пацверджанне пераправеркі - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты? - + New Label Новы цэтлік - + Label: Цэтлік: - + Invalid label name Недапушчальная назва цэтліка - + Please don't use any special characters in the label name. Не выкарыстоўвайце спецыяльных сімвалаў у назве цэтліка. - + Rename Пераназваць - + New name: Новая назва: - + Resume Resume/start the torrent Узнавіць - + Force Resume Force Resume/start the torrent Узнавіць прымусова - + Pause Pause the torrent Спыніць - + Delete Delete the torrent Выдаліць - + Preview file... Перадпрагляд файла... - + Limit share ratio... Абмежаваць стасунак раздачы... - + Limit upload rate... Абмежаваць хуткасць раздачы... - + Limit download rate... Абмежаваць хуткасць сцягвання... - + Open destination folder Адкрыць каталог прызначэння - + Move up i.e. move up in the queue Угору - + Move down i.e. Move down in the queue Долу - + Move to top i.e. Move to top of the queue У самы верх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue У самы ніз - + Set location... Перанесці змесціва... - + Copy name Капіяваць назву - + Priority Прыярытэт - + Force recheck Праверыць прымусова - + Copy magnet link Капіяваць Magnet-спасылку - + Super seeding mode Рэжым супер-раздачы - + Rename... Пераназваць... - + Download in sequential order Сцягваць паслядоўна - + Download first and last piece first Спачатку сцягнуць першы і апошні кавалкі - + New... New label... Новы... - + Reset Reset label Скінуць @@ -7726,11 +7898,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Сцягванні @@ -7738,103 +7910,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ - + Python not detected - + Python не знойдзены - + Python version: %1 Версія Python: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1дз %2г - + Unknown Unknown (size) Невядомы - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent адключыць кампутар, таму што ўсе сцягванні скончаны. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв - + Working Працуе - + Updating... Абнаўляецца... - + Not working Не працуе - + Not contacted yet Яшчэ не злучыўся @@ -7842,37 +8014,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Пазначце каталог для экспарту - - - - + + + + Choose a save directory Пазначце каталог для захавання - + Add directory to scan Дадайце каталог для сачэння - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7882,129 +8049,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. qBittorrent ужо сочыць за гэтым каталогам. - + Folder does not exist. Каталог не існуе. - + Folder is not readable. Каталог не прыдатны да чытання. - + Failure Няўдача - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не выйшла дадаць каталог для сачэння '%1': %2 - - + + Filters Фільтры - - + + Choose an IP filter file Пазначце файл IP-фільтру - + SSL Certificate SSL-сертыфікат - + SSL Key SSL-ключ - + Parsing error Памылка разбору - + Failed to parse the provided IP filter Не выйшла прачытаць гэты IP-фільтр - + Successfully refreshed Паспяхова абноўлены - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў. - + Invalid key Нядзейсны ключ - + This is not a valid SSL key. Гэты SSL-ключ нядзейсны. - + Invalid certificate Нядзейсны сертыфікат - + This is not a valid SSL certificate. Гэты SSL-сертыфікат нядзейсны. - + The start time and the end time can't be the same. Час пачатку і час сканчэння не могуць супадаць. - + Time Error Памылка часу diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 111245da1..b4fae2cc3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Коментар: - + Date: Дата: - + Info Hash: - + Normal Нормален - + High Висок - + Maximum Максимален - + Do not download Не сваляй @@ -214,7 +214,7 @@ Не е налично - + Not available Не е наличен @@ -335,7 +335,7 @@ Извличането на метаданни завърши - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Размер на записан дисков кеш @@ -353,27 +353,27 @@ МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Изходен порт (Мин) [0: Изключен] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Изходен порт (Макс) [0: Изключен] - + Recheck torrents on completion Провери торентите при завършване - + Transfer list refresh interval Интервал на обновяване на списъка за трансфер - + ms milliseconds мс @@ -395,111 +395,111 @@ (автоматично) - + s seconds с - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache Включи кеширане от ОС - + m minutes м - + Resolve peer countries (GeoIP) Намери държавата на двойката (GeoIP) - + Resolve peer host names Намери имената на получаващата двойка - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Максимален брой полу-отворени връзки [0: Изключен] - + Strict super seeding Стриктен режим на супер-даване - + Network Interface (requires restart) Интерфейс на Мрежата (изисква рестарт) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Четене на IPv6 адреса (изисква рестартиране) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Обмен на тракери с други двойки - + Always announce to all trackers Винаги предлагай на всички тракери - + Any interface i.e. Any network interface Произволен интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адрес за информиране на тракери (изисква рестарт) - + Display program on-screen notifications Покажи уведомленията на програмата на екрана - + Enable embedded tracker Включи вградения тракер - + Embedded tracker port Вграден порт на тракер - + Check for software updates Провери за обновяване на програмата - + Use system icon theme Ползвай темата на системната икона @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,379 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Автоматичен RSS сваляч + Автоматичен RSS сваляч - Enable the automated RSS downloader - Включи автоматичния RSS сваляч + Включи автоматичния RSS сваляч - Download rules - Правила за сваляне + Правила за сваляне - Rule definition - Дефиниция на правилото + Дефиниция на правилото - Must contain: - Да съдържа: + Да съдържа: - Must not contain: - Да не съдържа: + Да не съдържа: - Use regular expressions - Ползвайте стандартни изрази + Ползвайте стандартни изрази - Import... - Внос... + Внос... - Export... - Износ... + Износ... - Assign label: - Прикачи етикет: + Прикачи етикет: - Episode filter: - Филтър на епизод: + Филтър на епизод: - Save to a different directory - Съхрани в друга директория + Съхрани в друга директория - + Save to: Съхрани в: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days дни - + Add Paused: Добави поставените на пауза: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Никога + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Използвай общите настройки + Използвай общите настройки - Always add paused - Винаги добавяй поставените на пауза + Винаги добавяй поставените на пауза - Never add paused - Никога не добавяй поставените на пауза + Никога не добавяй поставените на пауза - Apply rule to feeds: - Приложи правилото към канали: + Приложи правилото към канали: - Matching RSS articles - Съответстващи RSS статии + Съответстващи RSS статии - + Matches articles based on episode filter. Намерени статии, базирани на епизодичен филтър. - + Example: Пример: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match ще търси резултати 2, 5, 8 през 15, 30 и повече епизода на първи сезон - + Episode filter rules: Правила на епизодния филтър: - + Season number is a mandatory non-zero value Номерът на сезона трябва да бъде със стойност, различна от нула - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon Филтърът трябва да завършва с точка и запетая - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Име на ново правила - + Please type the name of the new download rule. Моля, въведете името на новото правило за сваляне. - - + + Rule name conflict Конфликт в имената на правилата - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с това име вече съществува, моля изберете друго име. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните правила? - + Rule deletion confirmation Потвърждение за изтриване на правилото - + Destination directory Директория цел - + Invalid action Невалидно действие - + The list is empty, there is nothing to export. Списъка е празен, няма какво да се експортира. - + Where would you like to save the list? Къде искате да се съхрани списъка? - + Rules list (*.rssrules) Листа с правила (*.rssrules) - + I/O Error В/И Грешка - + Failed to create the destination file Неуспешно създавене на файла-получател - + Please point to the RSS download rules file Моля посочете файла с правила за сваляне на RSS - + Rules list Списък с правила - + Import Error Грешка при внос - + Failed to import the selected rules file Неуспешно внасяне на избрания файл с правила - + Add new rule... Добави ново правило... - + Delete rule Изтрий правилото - + Rename rule... Преименувай правилото... - + Delete selected rules Изтрий избраните правила - + Rule renaming Преименуване на правилото - + Please type the new rule name Моля напишете името на новото правило - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Режим регулярни изрази: ползвайте подобни на Perl регулярни изрази - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Режим Жокер: можете да ползвате<ul><li>? за заместване на всеки единичен знак</li><li>* за заместване от нула до много различни знаци</li><li>Паузите се броят като оператор AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Режим Жокер: можете да ползвате<ul><li>? за заместване на всеки отделен знак</li><li>* за заместване на нула или много знаци</li><li>| се ползва като OR оператор</li></ul> @@ -858,307 +926,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] DHT поддръжка [ИЗКЛ] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1259,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1315,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1395,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1703,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - + New Label Нов етикет - + Label: Етикет: - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. @@ -1977,12 +2077,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата @@ -2003,12 +2103,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Изпълнение на Запис - + Clear the password Изчистване на паролата @@ -2028,190 +2128,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Трансфери - + Torrent file association Свързване на торент файла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не е вашето приложение по подразбиране за отваряне на файлове торент или Магнитни връзки. Искате ли да свържете qBittorrent към файлове торент и Магнитни връзки? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - - + + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + The password should contain at least 3 characters Паролата трябва да съдържа поне 3 символа - + Password update Обновяване на парола - + The UI lock password has been successfully updated Паролата за заключване на потребителския интерфейс бе успешно обновена - + Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Завършва свалянето - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + Yes Да - + No Не - + Never Никога - + Global Upload Speed Limit Общ лимит Скорост на качване - + Global Download Speed Limit Общ лимит Скорост на сваляне - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,155 +2319,155 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Липсващ интерпретатор на Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Python found in '%1' - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Невалидна парола - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Невалидна парола - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове - + Options were saved successfully. Опциите бяха съхранени успешно. @@ -2446,1300 +2546,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Франция - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Гърция - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3985,63 +4085,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Сваляне - + Connection Връзка - + Speed Скорост - + Web UI Web UI - + Advanced Разширено - + (Requires restart) (Изисква рестартиране) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Ползвай различно оцветени редове - - + + Start / Stop Torrent Пусни / Спри Торент - - + + No action Без действие - + Append .!qB extension to incomplete files Добави .!qB разширение към незавършени файлове - + Copy .torrent files to: Копирай .торент файловете в: @@ -4056,97 +4169,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Прокси сървър - + Global Rate Limits Ограничения на Общо Ниво - Apply rate limit to uTP connections - Прилагане на пределна скорост за uTP-връзки + Прилагане на пределна скорост за uTP-връзки - + Apply rate limit to transport overhead Прилагане на пределна скорост за превишено пренасяне - Alternative Global Rate Limits - Алтернативни Ограничения на Общо Ниво + Алтернативни Ограничения на Общо Ниво - + Schedule the use of alternative rate limits График на използване на Алтернативни Ограничения - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включи Откриване на локална връзка за намиране на повече връзки - + Encryption mode: Режим на кодиране: - + Prefer encryption Предпочитано кодиране - + Require encryption Изисква кодиране - + Disable encryption Изключи кодиране - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>) - + Maximum active downloads: Максимум активни сваляния: - + Maximum active uploads: Максимум активни качвания: - + Maximum active torrents: Максимум активни торенти: - + When adding a torrent При добавяне на торент - + Behavior Режим на работа - + Language Език - + Display torrent content and some options Показване съдържание на торента и някои опции - + Run external program on torrent completion @@ -4176,53 +4299,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Максимален брой слотове за качване на торент: - - + + Upload: Качване: - - + + Download: Сваляне: - - - - + + + + KiB/s KiB/с - + Remove folder Премахни папка - to time1 to time2 - към + към - + Every day Всеки ден - Week days - Работни дни + Работни дни - Week ends - Почивни дни + Почивни дни - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмени двойки със съвместими Битторент клиенти (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4242,201 +4362,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Вид: - - + Options Опции - + Action on double-click Действие при двойно щракване - + Downloading torrents: Сваляне на торенти: - - + + Open destination folder Отвори папка получател - + Completed torrents: Завършени торенти: - + Desktop Десктоп - + Show splash screen on start up Покажи начален екран при стартиране - + Start qBittorrent minimized Стартирай qBittorrent минимизиран - + Minimize qBittorrent to notification area Минимизирай qBittorrent в зоната за уведомяване - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Затвори qBittorrent в зоната за уведомяване - + Tray icon style: Стил на иконата в лентата: - + Normal Нормален - + Monochrome (Dark theme) Едноцветно (Тъмна тема) - + Monochrome (Light theme) Едноцветно (Светла тема) - + User Interface Language: Език на Потребителския Интерфейс: - + Transfer List Листа за обмен - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Стартирай qBittorrent със стартирането на Windows - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Покажи qBittorrent в зоната за уведомяване - + File association Свързване с файл - + Use qBittorrent for .torrent files Ползвай qBittorrent за торент файлове - + Use qBittorrent for magnet links Ползвай qBittorrent за магнитни връзки - + Power Management Управление на Енергията - + Inhibit system sleep when torrents are active Попречи на системата да заспи когато има активни торенти - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не стартирай свалянето автоматично - + Bring torrent dialog to the front - + Hard Disk Твърд диск - + Save files to location: Съхрани файловете в: - + Append the label of the torrent to the save path Добави етикета на торента в пътя за съхранение - + Pre-allocate disk space for all files Преразпредели дисково пространство за всички файлове - + Keep incomplete torrents in: Дръж незавършени торенти в: - + Automatically add torrents from: Автоматично добави торенти от: - + Add folder... Добави папка... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в: - + Email notification upon download completion Уведомяване с е-мейл при завършване на свалянето - + Destination email: Е-мейл получател: - + SMTP server: SMTP сървър: - + This server requires a secure connection (SSL) Този сървър изисква защитена връзка (SSL) @@ -4476,12 +4595,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4506,138 +4625,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - Включи управление на трафика (uTP) + Включи управление на трафика (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - от + от - + When: Когато: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Лично - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Включи мрежа DHT (децентрализирана) за намиране на повече връзки - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Включи Peer Exchange (PeX) за намиране на повече връзки - + Look for peers on your local network Търси връзки на твоята локална мрежа - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Включи анонимен режим - + Do not count slow torrents in these limits Не изчислявай бавни торенти в тези лимити - + Seed torrents until their ratio reaches Давай торентите докато съотношението се увеличи - + then тогава - + Pause them Сложи ги в пауза - + Remove them Премахни ги - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Ползвай UPnP / NAT-PMP за препращане порта на моя рутер - + Use HTTPS instead of HTTP Ползвай HTTPS вместо HTTP - + Import SSL Certificate Вмъкни SSL Сертификат - + Import SSL Key Вмъкни SSL Ключ - + Certificate: Сертификат: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Ключ: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a> - + Bypass authentication for localhost Заобиколи удостоверяването за локален хост - + Update my dynamic domain name Обнови моето динамично име на домейн - + Service: Услуга: - + Register Регистър - + Domain name: Име на домейн: @@ -4647,7 +4799,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (без) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4658,45 +4810,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Порт: - + - + Authentication Удостоверяване - + - - + + Username: Име на потребителя: - + - - + + Password: Парола: - + Torrent Queueing Серия Торенти - + Share Ratio Limiting Ограничаване Съотношението на Споделяне - + Enable Web User Interface (Remote control) Включи Интерфейс на Web Потребител (Отдалечен контрол) @@ -4710,6 +4862,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтър път (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4779,32 +4946,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General Общи - + Trackers Тракери - + Peers Двойки - + HTTP Sources HTTP Източници - + Content Съдържание - + Speed Скорост @@ -4812,331 +4979,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Свалени: - + Availability: Наличност: - + Progress: Изпълнение: - + Transfer Трансфер - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Качени: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Изгубени: - + Connections: Връзки: - + Information Информация - + Comment: Коментар: - + Torrent content: Съдържание на Торента: - + Select All Избери всички - + Select None Не избирай - + Normal Нормален - + High Висок - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Максимален - - + + Do not download Не сваляй - + Never Никога - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Преименувай... - + Priority Предимство - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Rename the file Преименувай файла - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Файла не може да се преименува - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Името на файла съдържа забранени символи, моля изберете различно име. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Това име вече съществува в тази папка. Моля, ползвайте различно име. - + The folder could not be renamed Папката не може да се преименува - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -5149,18 +5316,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5437,12 +5604,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5583,47 +5750,47 @@ No further notices will be issued. Нова папка - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Моля изберете ново име за този RSS канал - + New feed name: Име на нов канал: - + Name already in use Името вече се ползва - + This name is already used by another item, please choose another one. Това име се ползва от друг елемент, моля изберете друго. - + Date: Дата: - + Author: Автор: - + Unread Непрочетен @@ -6627,84 +6794,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Грешка (%1) - - + + Warning (%1) Внимание (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Продължи торентите - + Pause torrents Пауза на торентите - + Delete torrents Изтрий торентите - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6966,17 +7133,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Състояние - + Labels Етикети - + Trackers Тракери @@ -6984,12 +7151,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Видимост на колона - + Label Етикет @@ -6999,181 +7166,181 @@ No further notices will be issued. Избери път за съхранение - + Torrent Download Speed Limiting Ограничаване Скорост на сваляне - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничаване Скорост на качване - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label Нов етикет - + Label: Етикет: - + Invalid label name Невалидно име на етикет - + Please don't use any special characters in the label name. Моля, не ползвайте специални символи в името на етикета. - + Rename Преименувай - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Продължи - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Пауза - + Delete Delete the torrent Изтрий - + Preview file... Огледай файла... - + Limit share ratio... Ограничение на съотношението за споделяне... - + Limit upload rate... Ограничи процент качване... - + Limit download rate... Ограничи процент сваляне... - + Open destination folder Отвори папка получател - + Move up i.e. move up in the queue Нагоре в листата - + Move down i.e. Move down in the queue Надолу в листата - + Move to top i.e. Move to top of the queue На върха на листата - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue На дъното на листата - + Set location... Определи място... - + Copy name - + Priority Предимство - + Force recheck Включени проверки за промени - + Copy magnet link Копирай връзка magnet - + Super seeding mode Режим на супер-даване - + Rename... Преименувай... - + Download in sequential order Сваляне по азбучен ред - + Download first and last piece first Свали първо и последно парче първо - + New... New label... Ново... - + Reset Reset label Нулирай @@ -7717,11 +7884,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Сваляния @@ -7729,103 +7896,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТБ - + Python not detected - + Python version: %1 Python версия: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д%2ч - + Unknown Unknown (size) Неизвестен - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени. - + < 1m < 1 minute < 1мин - + %1m e.g: 10minutes %1мин - + Working Работи - + Updating... Обновяване... - + Not working Не работи - + Not contacted yet Още не е свързан @@ -7833,37 +8000,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Изберете Директория за Експорт - - - - + + + + Choose a save directory Изберете директория за съхранение - + Add directory to scan Добави директория за сканиране - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7873,129 +8035,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Папката вече се наблюдава. - + Folder does not exist. Папката не съществува. - + Folder is not readable. Папката не се чете. - + Failure Грешка - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2 - - + + Filters Филтри - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate SSL сертификат - + SSL Key SSL ключ - + Parsing error Грешка при вмъкване - + Failed to parse the provided IP filter Неуспешно вмъкване на дадения IP филтър - + Successfully refreshed Успешно обновен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени. - + Invalid key Невалиден ключ - + This is not a valid SSL key. Това е невалиден SSL-ключ. - + Invalid certificate Невалиден сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Това не е валиден SSL сертификат. - + The start time and the end time can't be the same. Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също. - + Time Error Грешка във времето diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index dfdb8db83..888686f6e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -107,12 +107,12 @@ Torrent settings - Configuració de torrent + Configuració de Torrent Start torrent - Inicia torrent + Inicia Torrent @@ -127,7 +127,7 @@ Torrent Information - Informació del torrent + Informació del Torrent @@ -140,32 +140,32 @@ Comentari: - + Date: Data: - + Info Hash: Informació de la funció resum (hash) - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Màxima - + Do not download No ho baixis @@ -178,7 +178,7 @@ The torrent file does not exist. - L'arxiu torrent no existeix. + L'arxiu Torrent no existeix. @@ -188,7 +188,7 @@ Failed to load the torrent: %1 - No ha estat possible carregar el torrent: %1 + No ha estat possible carregar el Torrent: %1 @@ -199,7 +199,7 @@ Free disk space: %1 - + Espai disponible en disc: %1 @@ -214,7 +214,7 @@ No disponible - + Not available No disponible @@ -226,18 +226,18 @@ Torrent is already in download list. Trackers were merged. - + El Torrent ja és a la llista de baixades. Els rastrejadors han estat fusionats. Cannot add torrent - + No es pot afegir el Torrent Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. - + No s'ha pogut afegir aquest Torrent. Potser està en estat d'addició. @@ -247,12 +247,12 @@ Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - + El Torrent ja és a la llista de baixades. Els rastrejadors han estat fusionats. Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. - + No s'ha pogut afegir aquest Torrent. Potser ja s'està afegint. @@ -322,7 +322,7 @@ Invalid metadata - + Metadades no vàlides @@ -335,15 +335,15 @@ Recuperació de metadades completada - + Download Error - + Error de baixada AdvancedSettings - + Disk write cache size Mida de la memòria cau d'escriptura del disc @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports de sortida (Min) [0: Desactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports de sortida (Max) [0: Desactivat] - + Recheck torrents on completion - Verifica torrents completats + Verifica Torrents completats - + Transfer list refresh interval Interval d'actualització de la llista de transferència - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval d'expiració de la memòria cau del disc - + Enable OS cache Habilita memòria cau del sistema operatiu - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Resol països en xarxa de punt a punt (GeoIP) - + Resolve peer host names Resol noms d'hostes en xarxa de punt a punt - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Capacitat màxima de connexions obertes [0: Desactivat] - + Strict super seeding Sembra super estricta - + Network Interface (requires restart) Interfície de xarxa (requereix reinici) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - Escolta en adreça IPv6 (requereix reinici) + Contacta en adreça IPv6 (requereix reinici) - + Confirm torrent recheck - + Comfirma la re-comprovació del Torrent - + Exchange trackers with other peers Intercanvia rastrejadors amb altres punts de la xarxa - + Always announce to all trackers Comunica sempre amb tots els rastrejadors - + Any interface i.e. Any network interface Qualsevol interfície - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Desa l'interval de reprenció de dades - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adreça IP per a notificar als rastrejadors (requereix reinici) - + Display program on-screen notifications Mostra notificacions en pantalla - + Enable embedded tracker Habilita rastrejador integrat - + Embedded tracker port Port d'integració del rastrejador - + Check for software updates Cerca actualitzacions - + Use system icon theme Utilitza icones del tema del sistema @@ -510,347 +510,428 @@ qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + qBittorrent %1 iniciat - + Information Informació - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Per a controlar qBittorrent, accediu a l'interfície web a http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 El nom d'usuari de l'administrador de l'interfície web és: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La contrasenya de l'administrador de l'interfície web encara és l'original: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Això és un risc de seguretat, considereu canviar la vostra contrasenya a la configuració del programa. - + Saving torrent progress... - Desant el progrés del torrent... + Desant el progrés del Torrent... AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatitzar baixades de canals RSS + Automatitzar baixades de canals RSS - Enable the automated RSS downloader - Activa baixada automatitzada de canals RSS + Activa baixada automatitzada de canals RSS - Download rules - Regles de baixades + Regles de baixades - Rule definition - Definició de regles + Definició de regles - Must contain: - Ha de contenir: + Ha de contenir: - Must not contain: - No ha de contenir: + No ha de contenir: - Use regular expressions - Utilitza expressions regulars + Utilitza expressions regulars - Import... - Importa... + Importa... - Export... - Exporta... + Exporta... - Assign label: - Etiqueta com a: + Etiqueta com a: - Episode filter: - Filtre d'episodi: + Filtre d'episodi: - Save to a different directory - Desa en un directori diferent + Desa en un directori diferent - + Save to: Desa a: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignora les coincidències subseqüents per a (0 per a desactivar) + Ignora les coincidències subseqüents per a (0 per a desactivar) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dies - + Add Paused: Afegeix pausada: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Mai + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Utilitza configuració global + Utilitza configuració global - Always add paused - Sempre afegeix pausades + Sempre afegeix pausades - Never add paused - Mai n'afegeixis pausades + Mai n'afegeixis pausades - Apply rule to feeds: - Aplicar regles als canals: + Aplicar regles als canals: - Matching RSS articles - Coincidència de canals RSS + Coincidència de canals RSS - + Matches articles based on episode filter. Emparella articles basant-se en el filtre d'episodis. - + Example: Exemple: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match emparellarà 2, 5 i 8 a través del 15 i 30 i els propers episodis de la primera temporada - + Episode filter rules: Regles del filtre d'episodis: - + Season number is a mandatory non-zero value El número de temporada ha de ser un valor diferent de zero - + Episode number is a mandatory non-zero value El número d'episodi ha de ser un valor diferent de zero - + Filter must end with semicolon El filtre ha d'acabar en punt i coma - + Three range types for episodes are supported: Són suportats tres tipus de rangs d'episodis: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un sol nombre: <b>1x25;<b> emparella l'episodi 25 de la temporada u - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Rang normal: <b>1x25-40;<b> adjunta de l'episodi 25 al 40 de la primera temporada - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Rang infinit: <b>1x25-;</b> adjunta l'episodi 25 i els propers de la primera temporada - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nova regla - + Please type the name of the new download rule. Escriviu el nom de la nova regla de baixada. - - + + Rule name conflict Conflicte amb el nom de la regla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ja existena una regla amb aquest nom, si us plau, trieu un altre nom. - Last match: %1 days ago - + Darrer emparellament: fa %1 dies - Last match: Unknown - + Darrer emparellaent: desconegut - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Esteu segur que voleu eliminar la regla de baixada anomenada '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Segur que voleu eliminar les normes de descàrrega seleccionada? - + Rule deletion confirmation Confirmar eliminar regla - + Destination directory Directori de destinació - + Invalid action Acció no vàlida - + The list is empty, there is nothing to export. La llista està buida, no hi ha res per exportar. - + Where would you like to save the list? - On li agradaria guardar la llista? + On voleu desar la llista? - + Rules list (*.rssrules) Llista de regles (*.rssrules) - + I/O Error - Error d'Entrada/Sortida + Error d'entrada-sortida - + Failed to create the destination file No s'ha pogut crear l'arxiu de destí - + Please point to the RSS download rules file Si us plau, seleccioneu les normes de descàrrega de canals RSS - + Rules list Llista de regles - + Import Error Error al importar - + Failed to import the selected rules file No s'ha pogut importar el fitxer de la regla seleccionada - + Add new rule... Afegir nova regla... - + Delete rule Eliminar regla - + Rename rule... Reanomena regla... - + Delete selected rules Eliminar regles seleccionades - + Rule renaming Regla renombrada - + Please type the new rule name Si us plau, escriviu el nom de la nova regla - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Mode Regex: utilitza Perl-like en expressions regulars - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Ús de comodins: es pot usar<ul><li>? perquè coincideixi amb qualsevol caràcter individual</li><li>* per fer coincidir zero o més dels caràcters</li><li> com Espais en blanc i</li></ul> per al operadore AND - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Ús de comodins: es pot usar<ul><li>? perquè coincideixi amb qualsevol caràcter individual</li><li>* per fer coincidir zero o més dels caràcters</li><li> com Espais en blanc i</li></ul> per al operadore OR @@ -858,328 +939,352 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + Identitat del parell: - + HTTP User-Agent is '%1' - + La HTTP de l'usuari és %1 - + Anonymous mode [ON] - + Mode anònim [Encès] - + Anonymous mode [OFF] - + Mode anònim [Apagat] - + PeX support [ON] - - - - - PeX support [OFF] - - - - - Restart is required to toggle PeX support - - - - - Local Peer Discovery support [ON] - + Suport per a PeX [Encès] + PeX support [OFF] + Suport PeX [Apagat] + + + + Restart is required to toggle PeX support + És necessari reiniciar per activar suport PeX + + + + Local Peer Discovery support [ON] + Suport per a trobar parells locals [Encès] + + + Local Peer Discovery support [OFF] - + Suport per trobar parells locals [Apagat] - + Encryption support [ON] - + Suport per a l'encriptació [Encès] - + Encryption support [FORCED] - + Suport per a l'encriptació [Forçat] - + Encryption support [OFF] - + Suport per a l'encriptació [Apagat] - + Embedded Tracker [ON] - + Rastrejador integrat [Encès] - + Failed to start the embedded tracker! - + Error en iniciar el rastrejador integratt! - + Embedded Tracker [OFF] - + Rastrejador integrat [Apagat] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + %1 ha assolit el ràtio màxim establert. Eliminant... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... + %1 ha assolit el ràtio màxim establert. Pausant... + + + + Error: Could not create torrent export directory: '%1' + Error: No s'ha pogut crear el directori d'exportació Torrent: '%1' + + + + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Error: no s'ha pogut exportar el Torrent '%1', potser encara no te metadades. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - - Error: Could not create torrent export directory: '%1' + + ONLINE + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + + Unable to decode '%1' torrent file. + No s'han pogut descodificar '%1' arxius Torrent. + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' + Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + Descàrrega recursiva d'arxiu %1 integrada al Torrent %2 + + + + Couldn't save '%1.torrent' + No s'ha pogut desar '%1.torrent' + + + + because %1 is disabled. + this peer was blocked because uTP is disabled. + perquè %1 es troba inhabilitat. + + + + because %1 is disabled. + this peer was blocked because TCP is disabled. + perquè %1 es troba inhabilitat. + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + Ha fallat la cerca de llavor per a la URL: %1, missatge: %2 + + + + '%1' was removed from transfer list and hard disk. + 'xxx.avi' was removed... + '%1' ha estat eliminat de la llista de transferència i del disc. + + + + '%1' was removed from transfer list. + 'xxx.avi' was removed... + '%1' ha estat eliminat de la llista de transferència. + + + + Downloading '%1', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + Baixant '%1', espereu... + - Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - - - - - Couldn't save '%1.torrent' - - - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because uTP is disabled. - - - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because TCP is disabled. - - - - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - - - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - - - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - - - - Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + Exportació del Torrent: el Torrent no és vàlid, ometent... - + DHT support [ON] - + Suport DHT [Encès] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + Suport DHT [Apagat]. Raó: %1 - + DHT support [OFF] - + Suport DHT [Encès] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent està intentant contactar a algun port interfície: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + qBittorrent ha fallat en intentar contactar a algun port interfície: %1. Raó: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 - + La interfície de la xarxa definida no és vàlida:%1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent està intentant contactar a l'interfície %1 del port: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + qBittorrent no ha trobat una adreça local %1 per a contactar - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + El rastrejador '%1' ha estat afegit al Torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + El rastrejador '%1' ha estat eliminat del Torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + La llavor URL '%1' ha estat afegida al Torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + La llavor URL '%1' ha estat eliminada del Torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Impossible reprendre el Torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - Analitzat satisfactòriament el filtre IP: %1 regla ha estat aplicada. + Analitzat satisfactòriament el filtre IP: %1 regles han estat aplicades. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Error: Ha fallat l'anàlisi del filtre IP proporcionat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + No s'ha pogut afegir el Torrent: '%1'. Raó: %2 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' reprès. (represa ràpida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + '%1' afegit a la llista de baixades. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + S'ha produït un error d'entrada-sortida, '%1' pausat. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Ha fallat el mapatge del port, missatge: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Mapatge del port reeixit, missatge: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + degut al filtre IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + degut al filtre de ports. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + degut a restriccions mixtes i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + perquè te un port baix. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent està contactant satisfactòriament en la interfície %1 del port: %2%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + qBittorrent ha fallat intentant contactar en la interfície %1 port: %2%3. Raó: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - + IP externa: %1 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + No s'ha pogut moure el Torrent: '%1'. Raó: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + La mida de l'arxiu no coincideix amb el Torrent '%1', pausat-lo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + S'han negat les dades per a la represa ràpida del Torrent '%1'. Raó: %2. Comprovant de nou... @@ -1205,7 +1310,8 @@ Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - + Les claus comunes per a les galetes són: '%1', '%2'. +Podeu obtenir aquesta informació a les preferències del vostre navegador web. @@ -1214,13 +1320,31 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Esteu segur que voleu eliminar '%1' de la llista de transferència? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Esteu segurs que voleu eliminar aquests %1 torrents de la llista de transferència? + Esteu segur que voleu eliminar aquests %1 Torrents de la llista de transferència? + + + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + @@ -1268,7 +1392,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Error d'entrada-sortida: No s'ha pogut obrir l'arxiu de filtres IP en mode lectura. @@ -1279,61 +1403,59 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - + Error d'anàlisi: L'arxiu de filtre no és un arxiu PeerGuardian P2B vàlid. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + La mida de l'arxiu de base de dades no és suportada. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Error de metadades: '%1' entrades no trobades. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Error de metadades: '%1' entrades tenen una escriptura invàlida. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Versió de base de dades no suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Versió IP no suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Mida de registre no suportada: %1 - + Invalid database type: %1 - + Entrada de base de dades invàlida: %1 - + Database corrupted: no data section found. - + Base de dades corrupta: no s'ha trobat secció de dades. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - + Base de dades corrupta: registre de dades invàlid en DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - + Base de dades invàlida: registre de dades invàlid en DATA@%1 @@ -1356,7 +1478,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Download Torrents from their URL or Magnet link - Baixa torrents des d'URL o enllaç imant + Baixa Torrents des d'URL o enllaç imant @@ -1366,7 +1488,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Download local torrent - Baixa torrent local + Baixa Torrent local @@ -1376,37 +1498,37 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + El límit de pujada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + El límit de baixada ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + El límit de pujada alternatiu ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + El límit de baixada alternativa ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Maximum active downloads must be greater than -1. - + El màxim de baixades actives ha de ser major de -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - + El màxim de pujades actives ha de ser major de -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - + El màxim de Torrents actius ha de ser major de -1. @@ -1416,17 +1538,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - El nombre màxim del limiti de connexions per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. + El nombre màxim del limit de connexions per Torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - El nombre màxim de pujades de slots per torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. + El nombre màxim de pujades de ranures per Torrent ha de ser major que 0 o estar inhabilitat. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - No es pot guardar les preferències del programa, qbittorrent probablement no és accessible. + No es poden desar les preferències del programa, probablement qBittorrent no és accessible. @@ -1436,12 +1558,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - + El port utilitzat per a connexions entrants ha de ser major de 1024 i menor de 65535. The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + El port utilitzat per a la interfície d'usuari web ha de ser major de 1024 i menor de 65535. @@ -1471,72 +1593,72 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Original authors - + Autors originals Upload limit: - + Límit de pujada: Download limit: - + Límit de baixada: Apply - + Aplica Add - + Afegeix Upload Torrents - + Puja Torrents All - + Tots Downloading - Descarregant + Baixant Seeding - Sembrando + Sembrant Completed - Completat + Completats Resumed - + Represos Paused - Pausat + Pausats Active - + Actius Inactive - + Inactius @@ -1547,12 +1669,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Logout - + Tanca la sessió Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Esteu segur que voleu eliminar els Torrent seleccionats de la llista de transferències? @@ -1587,12 +1709,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Torrent path - Ruta torrent + Ruta Torrent Torrent name - Nom torrent + Nom del Torrent @@ -1603,85 +1725,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tots (0) - + Unlabeled (0) No etiquetats (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Tots (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) No etiquetats (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Afegir etiqueta... - + Remove label Elimina etiqueta - + Remove unused labels Elimina etiquetes no utilitzades - + Resume torrents - Reprendre els torrents + Reprendre els Torrents - + Pause torrents - Pausa els torrents + Pausa els Torrents - + Delete torrents - Elimina els torrents + Elimina els Torrents - + New Label Nova etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nom d'etiqueta invàlid - + Please don't use any special characters in the label name. No utilitzeu caràcters especials en el nom d'etiqueta. @@ -1732,7 +1854,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. On Downloads &Done - + A Baixades &Fet @@ -1752,103 +1874,103 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Torrent &Creator - + Torrent &Creador Set Upload Limit... - + Establiu límit de pujada... Set Download Limit... - + Establiu límit de baixada... Set Global Download Limit... - + Establiu límit de baixada global... Set Global Upload Limit... - + Establiu límit de pujada global... Minimum Priority - + Prioritat mínima Top Priority - + Prioritat màxima Decrease Priority - + Disminuir prioritat Increase Priority - + Incrementar prioritat Alternative Speed Limits - + Límits de velocitat alternativa &Top Toolbar - + Barra d'eines &superior Display Top Toolbar - + Mostra barra d'eines superior S&peed in Title Bar - + Mostra v&elocitat a la barra de títol Show Transfer Speed in Title Bar - + Mostra velocitat de transferència a la barra de títol &RSS Reader - + Lector &RSS Search &Engine - + &Motor de cerca L&ock qBittorrent - + B&loca qBittorrent &Import Existing Torrent... - + &Importa Torrent existent... Import Torrent... - + Importa Torrent... Do&nate! - + Do&neu @@ -1858,47 +1980,47 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Log - + &Registre &Exit qBittorrent - + &Tanca qBittorrent &Suspend System - + &Suspèn el sistema &Hibernate System - + &Hiberna el sistema S&hutdown System - + A&paga el sistema &Disabled - + &Inhabilitat &Statistics - + &Estadístiques Check for Updates - + Cerca actualitzacions Check for Program Updates - + Cerca actualitzacions del programa @@ -1928,7 +2050,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Add Torrent File... - + &Afegeix arxiu Torrent... @@ -1938,7 +2060,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. E&xit - + T&anca @@ -1977,12 +2099,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Mostrar - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa @@ -1994,7 +2116,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Add Torrent &Link... - + Afegeix &enllaç Torrent... @@ -2003,375 +2125,379 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Execució Log - + Clear the password Neteja la contrasenya Filter torrent list... - Filtra la llista de torrents... + Filtra la llista de Torrents... &Set Password - + &Estableix contrasenya &Clear Password - + &Esborra contrasenya - + Transfers Transferint - + Torrent file association Associació d'arxius Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent no és l'aplicació per defecte per obrir arxius torrent o enllaços imant. ¿Voleu que qBittorrent sigui el programa per defecte per gestionar aquests arxius? - + Icons Only Només icones - + Text Only Només text - + Text Alongside Icons Text al costat de les icones - + Text Under Icons Text sota les icones - + Follow System Style Seguir l'estil del sistema - - - + + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - - + + + Please type the UI lock password: Escriviu la contrasenya de bloqueig: - + The password should contain at least 3 characters Com a mínim la contrasenya ha de tenir 3 caràcters - + Password update Actualització de contrasenya - + The UI lock password has been successfully updated La contrasenya de bloqueig de qBittorrent s'ha actualitzat correctament - + Are you sure you want to clear the password? Esteu segurs que voleu netejar la contrasenya? - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - + Error - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + No ha estat possible afegir el Torrent: %1 - + Download completion Descàrrega completada - + I/O Error i.e: Input/Output Error - Error d'Entrada/Sortida + Error d'entrada-sortida - + Recursive download confirmation Confirmació descàrregues recursives - + Yes - + No No - + Never Mai - + Global Upload Speed Limit Velocitat límit global de pujada - + Global Download Speed Limit Velocitat límit global de descàrrega - - - &No - &No - - &Yes - &Sí + &No + &No + &Yes + &Sí + + + &Always Yes - + &Sempre sí - + Python found in %1 - + Python trobat en %1 - + Old Python Interpreter - + Intèrpret de Python antic - + qBittorrent Update Available - + Actualització de qBittorrent disponible - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Ja feu servir la darrera versió de qBittorrent - + Undetermined Python version - + Versió de Python no determinada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' ha acabat de descarregar-se. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + S'ha produït un error d'entrada-sortida al Torrent '%1'. +Raó: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Aquest torrent '%1' conté arxius Torrent, vol seguir endavant amb la seva descàrrega? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + No s'ha pogut baixar l'arxiu en la URL '%1', raó: %2 - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + La versió de Python %1 no està actualitzada. Actualitzeu a la darrera versió per a que funcionin els motors de cerca. Mínim requerit: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - + No s'ha pogut determinar la vostra versió de Python (%1). Motor de cerca inhabilitat. - - + + Missing Python Interpreter Falta intèrpret Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. +Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - + A new version is available. Update to version %1? - + Hi ha una nova versió disponible. +Voleu actualitzar a la versió %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + No hi ha actualitzacions disponibles. +Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates - - - - - Checking for Updates... - + &Cerca actualitzacions + Checking for Updates... + Cercant actualitzacions... + + + Already checking for program updates in the background Ja s'estan cercant actualitzacions en segon terme - + Python found in '%1' - + Python ha trobat en %1 - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. Instal·leu-lo manualment. - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - - + + RSS (%1) - + RSS (%1) - + URL download error - + error al baixar l'URL - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent Tancant qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alguns arxius encara s'estan transferint. Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? - - - Open Torrent Files - Obre arxius torrent - - Torrent Files - Arxius torrent + Open Torrent Files + Obre arxius Torrent - + + Torrent Files + Arxius Torrent + + + Options were saved successfully. - Opcions guardades correctament. + Opcions desades correctament. @@ -2379,52 +2505,52 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Your dynamic DNS was successfully updated. - + El vostre DNS dinàmic ha estat correctament actualitzat. Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Error de DNS dinàmica: El servei no està disponible temporalment, nou reintent en 30 minuts. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Error de DNS dinàmica: el nom d'amfitrió proporcionat no existeix en el compte especificat. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Error DNS dinàmica: nom d'usuari/contrasenya no vàlides. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Error de DNS dinàmica: qBittorrent ha estat inclòs en la Llista Negra, si us plau, informar d'això a http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Error de DNS dinàmica: %1 ha estat rebutjat pel servei, si us plau, informe d'aquest error a http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Error de DNS dinàmica: El seu nom d'usuari ha estat blocat degut a un abús. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari proporcionat és massa curt. Dynamic DNS error: supplied password is too short. - + Error de DNS dinàmica: el nom d'usuari subministrat és massa curt. @@ -2432,1318 +2558,1318 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? I/O Error - + Error d'entrada-sortida The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + La mida d'aquest arxiu és de %1. Això excedeix el límit de baixada de %2. Unexpected redirect to magnet URI. - + Redirecció a una URL imant no esperada. Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + Base de dades GeoIP carregada. Tipus: %1. Temps de compilació: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + No s'ha pogut carregar la base de dades GeoIP. Raó: %1 + + + + + N/A + No disponible + + + + Asia/Pacific Region + Regió Àsia-Pacífic + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andorra + + + + United Arab Emirates + Emirats Àrabs Units + + + + Afghanistan + Afganistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua i Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla - - N/A - + Albania + Albània - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armènia - Europe - + Netherlands Antilles + Antilles Neerlandeses - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antàrtica - Afghanistan - + Argentina + Argentina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Samoa Nord-americana - Anguilla - + Austria + Àustria - Albania - + Australia + Australia - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbaidjan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bòsnia i Hercegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladeix - American Samoa - + Belgium + Bèlgica - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgària - Aruba - + Bahrain + Bahrain - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benín - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei - Belgium - + Bolivia + Bolívia - Burkina Faso - + Brazil + Brasil - Bulgaria - + Bahamas + Bahames - Bahrain - + Bhutan + Bhutan - Burundi - + Bouvet Island + Bouvet - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Bielorússia - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Canadà - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Illes Cocos (Keeling) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Congo, República Democràtica del - Bhutan - + Central African Republic + República Centreafricana - Bouvet Island - + Congo + Congo - Botswana - + Switzerland + Suïssa - Belarus - + Cote D'Ivoire + Costa d'Ivori - Belize - + Cook Islands + Illes Cook - Canada - + Chile + Xile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Camerun - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Xina - Central African Republic - + Colombia + Colòmbia - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Cuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Cap Verd - Cook Islands - + Christmas Island + Illa Christmas - Chile - + Cyprus + Xipre - Cameroon - + Czech Republic + República Txeca - China - + Germany + Alemanya - Colombia - + Djibouti + Djibouti - Costa Rica - + Denmark + Dinamarca - Cuba - + Dominica + Dominica - Cape Verde - + Dominican Republic + República Dominicana - Christmas Island - + Algeria + Algèria - Cyprus - + Ecuador + Equador - Czech Republic - + Estonia + Estònia - Germany - + Egypt + Egipte - Djibouti - + Western Sahara + Sahara Occidental - Denmark - + Eritrea + Eritrea - Dominica - + Spain + Espanya - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiòpia - Algeria - + Finland + Finlàndia - Ecuador - + Fiji + Fiji - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Illes Malvines (Falkland) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Micronèsia - Western Sahara - + Faroe Islands + Illes Fèroe - Eritrea - + France + França - Spain - + France, Metropolitan + França metropolitana - Ethiopia - + Gabon + Gabon - Finland - + United Kingdom + Regne Unit - Fiji - + Grenada + Grenada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Geòrgia - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Guaiana Francesa - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - França + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Groenlàndia - Gabon - + Gambia + Gàmbia - United Kingdom - + Guinea + Guinea - Grenada - + Guadeloupe + Guadalupe (França) - Georgia - + Equatorial Guinea + Guinea Equatorial - French Guiana - + Greece + Grècia - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Illes Geòrgia del Sud i Sandwich del Sud - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Guinea Bissau - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hong Kong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Illes Heard i McDonald - Greece - Grècia + Honduras + Hondures - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Croàcia - Guatemala - + Haiti + Haití - Guam - + Hungary + Hongria - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonèsia - Guyana - + Ireland + Irlanda - Hong Kong - + Israel + Israel - Heard Island and McDonald Islands - + India + Índia - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Territori Britànic de l'Oceà Índic - Croatia - + Iraq + Irak - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Iran - Hungary - + Iceland + Islàndia - Indonesia - + Italy + Itàlia - Ireland - + Jamaica + Jamaica - Israel - + Jordan + Jordània - India - + Japan + Japó - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kènia - Iraq - + Kyrgyzstan + Kirguizistan - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Cambodja - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Comores - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Saint Christopher i Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Corea del Nord - Japan - + Korea, Republic of + Corea del Sud - Kenya - + Kuwait + Kuwait - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Illes Caiman - Cambodia - + Kazakhstan + Kazakhstan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Laos - Comoros - + Lebanon + Líban - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Saint Lucia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Libèria - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Lituània - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxemburg - Lebanon - + Latvia + Letònia - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Líbia - Liechtenstein - + Morocco + Marroc - Sri Lanka - + Monaco + Mònaco - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldàvia - Lesotho - + Madagascar + Madagascar - Lithuania - + Marshall Islands + Illes Marshall - Luxembourg - + Macedonia + Macedònia - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Myanmar - Morocco - + Mongolia + Mongòlia - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Illes Mariannes Septentrionals - Madagascar - + Martinique + Martinica - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritània - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Maurici - Mongolia - + Maldives + Maldives - Macau - + Malawi + Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Mèxic - Martinique - + Malaysia + Malàsia - Mauritania - + Mozambique + Moçambic - Montserrat - + Namibia + Namíbia - Malta - + New Caledonia + Nova Caledònia - Mauritius - + Niger + Níger - Maldives - + Norfolk Island + Illa Norfolk - Malawi - + Nigeria + Nigèria - Mexico - + Nicaragua + Nicaragua - Malaysia - + Netherlands + Països Baixos - Mozambique - + Norway + Noruega - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Nova Zelanda - Nigeria - + Oman + Oman - Nicaragua - + Panama + Panamà - Netherlands - + Peru + Perú - Norway - + French Polynesia + Polinèsia Francesa - Nepal - + Papua New Guinea + Papua Nova Guinea - Nauru - + Philippines + Filipines - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Polònia - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint-Pierre i Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Illes Pitcairn - Peru - + Puerto Rico + Puerto Rico - French Polynesia - + Palestinian Territory + Palestina - Papua New Guinea - + Portugal + Portugal - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguai - Poland - + Qatar + Qatar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Reunió - Pitcairn Islands - + Romania + Romania - Puerto Rico - + Russian Federation + Federació Russa - Palestinian Territory - + Rwanda + Rwanda - Portugal - + Saudi Arabia + Aràbia Saudí - Palau - + Solomon Islands + Illes Solomon - Paraguay - + Seychelles + Seychelles - Qatar - + Sudan + Sudan - Reunion - + Sweden + Suècia - Romania - + Singapore + Singapur - Russian Federation - + Saint Helena + Santa Helena - Rwanda - + Slovenia + Eslovènia - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard i Jan mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Eslovàquia - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leone - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somàlia - Saint Helena - + Suriname + Surinam - Slovenia - + Sao Tome and Principe + São Tomé i Príncipe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + República Àrab Siriana - Sierra Leone - + Swaziland + Swazilàndia - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Illes Turks i Caicos - Senegal - + Chad + Txad - Somalia - + French Southern Territories + Terres Australs i Antàrtiques Franceses - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Tailàndia - El Salvador - + Tajikistan + Tadjikistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tuníssia - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Timor Oriental - Togo - + Turkey + Turquia - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinitat i Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzània - Tunisia - + Ukraine + Ucraïna - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Illes Perifèriques Menors dels EUA - Turkey - + United States + Estats Units - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguai - Tuvalu - + Uzbekistan + Uzbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Ciutat del Vaticà - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Saint Vincent i les Grenadines - Ukraine - + Venezuela + Veneçuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Illes Verges Britàniques - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Illes Verges Nord-americanes - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis i Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Iemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Sèrbia - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Sud Àfrica - Vietnam - + Zambia + Zàmbia - Vanuatu - + Montenegro + Montenegro - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Servidor intermediari anònim - Yemen - + Satellite Provider + Proveïdor satèl·lit - Mayotte - + Other + Altres - Serbia - + Aland Islands + Illes Åland - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Illa de Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Saint-Barthélemy - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Sant Martí - + Could not uncompress GeoIP database file. - + No ha estat possible descomprimir l'arxiu de base de dades GeoIP. + + + + Couldn't save downloaded GeoIP database file. + No ha estat possible desar l'arxiu de base de dades GeoIP baixat. - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - Successfully updated GeoIP database. - + Base de dades GeoIP actualitzada correctament. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - + No s'ha pogut baixar la base de dades GeoIP. Raó: %1 @@ -3751,12 +3877,12 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? UPnP / NAT-PMP support [ON] - + Suport UPnP / NAT-PMP [Encès] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + Suport UPnP / NAT-PMP [Apagat] @@ -3764,7 +3890,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Email Notification Error: - + Error de notificació de correu electrònic: @@ -3850,17 +3976,17 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Afegint manualment el parell '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + No s'ha pogut afegir el parell '%1' a aquest Torrent. Manually banning peer '%1'... - + Bandejant manualment el parell '%1'... @@ -3871,17 +3997,17 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Some peers could not be added. Check the Log for details. - + No s'han pogut afegir alguns parells. Reviseu el registre per a més detalls. The peers were added to this torrent. - + Els parells ha estat afegits al Torrent. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Segur que desitja prohibir-li la compartició permanent de Parells? + Esteu segur que voleu bandejar permanentment els parells seleccionats? @@ -3896,32 +4022,32 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? interested(local) and choked(peer) - + interessats (local) i muts (parells) interested(local) and unchoked(peer) - + interessats (local) i no muts (parells) interested(peer) and choked(local) - + interessats (parells) i muts (local) interested(peer) and unchoked(local) - + interessats (parells) i no muts (local) optimistic unchoke - + unchoke optimista peer snubbed - + parell desairat @@ -3931,12 +4057,12 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? not interested(local) and unchoked(peer) - + no interessats (local) i no muts (parells) not interested(peer) and unchoked(local) - + no interessats (parells) i no muts (local) @@ -3969,83 +4095,96 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? No peer entered - + No s'ha entrat cap parell Please type at least one peer. - + Si us plau escriviu almenys un parell. Invalid peer - + Parell invàlid The peer '%1' is invalid. + El parell '%1' no és vàlid. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Baixats - + Connection Connexió - + Speed Velocitat - + Web UI IU Web - + Advanced Avançat - + (Requires restart) (Es necessita reiniciar qBittorrent) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar colors alterns en la llista de Transferència - - + + Start / Stop Torrent - Iniciar / Aturar Torrent + Inicia/Atura Torrent - - + + No action Sense acció - + Append .!qB extension to incomplete files Afegeix .!qB com extensió per als fitxers incomplets - + Copy .torrent files to: - Copiar arxius. Torrent a: + Copia arxius .torrent a: @@ -4058,99 +4197,109 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Servidor Proxy - + Global Rate Limits Límits globals de Ràtio - Apply rate limit to uTP connections - Aplicar límit de ràtio per a connexions uTP + Aplicar límit de ràtio per a connexions uTP - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar límit de ràtio per transport sobrecarregat - Alternative Global Rate Limits - Límits de Ràtio Global alternatiu + Límits de Ràtio Global alternatiu - + Schedule the use of alternative rate limits Programar l'ús de límits de ràtio alternativa - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar Trobat Local de Pares per trobar més parells - + Encryption mode: Mode de xifrat: - + Prefer encryption Preferència de xifrat - + Require encryption Necessiten xifrat - + Disable encryption Deshabilitar xifrat - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>) - + Maximum active downloads: Màxim d'arxius Baixant: - + Maximum active uploads: Màxim d'arxius Pujant: - + Maximum active torrents: Màxim d'arxius Torrents: - + When adding a torrent - En afegir un torrent + En afegir un Torrent - + Behavior Comportament - + Language Idioma - + Display torrent content and some options Mostrar el contingut del Torrent i opcions - + Run external program on torrent completion - + Executar un programa extern en acabar el torrent @@ -4170,61 +4319,58 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Maximum number of connections per torrent: - Nombre màxim de connexions per torrent: + Nombre màxim de connexions per Torrent: Maximum number of upload slots per torrent: - Nombre màxim de slots de pujada per torrent: + Nombre màxim de ranures de pujada per Torrent: - - + + Upload: Pujada: - - + + Download: Baixada: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Esborrar carpeta - to time1 to time2 - a + a - + Every day Tots - Week days - Dies laborals + Dies laborals - Week ends - Caps de setmana + Caps de setmana - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercanviar parells amb clients Bittorrent compatibles (μTorrent, Vuze,...) @@ -4244,208 +4390,207 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Tipus: - - + Options Opcions - + Action on double-click Acció a realitzar amb un Doble-click - + Downloading torrents: - Torrents Descarregant: + Baixant Torrents: - - + + Open destination folder Obrir carpeta destí - + Completed torrents: - Torrents Completats: + Torrents completats: - + Desktop Escriptori - + Show splash screen on start up Mostra pantalla de benvinguda en iniciar - + Start qBittorrent minimized Iniciar qBittorrent minimitzat - + Minimize qBittorrent to notification area Minimitzar qBittorrent en l'àrea de notificació - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. En tancar qBittorrent deixeu actiu en l'àrea de notificació - + Tray icon style: Estil de la icona al panell: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (Light theme) - + User Interface Language: Llenguatge de la interfície: - + Transfer List Llista de Transferència - + Confirm when deleting torrents - + Confirma quan elimini Torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Inicia qBittorrent en l'arrencada de Windows - + Confirmation on exit when torrents are active - + Confirma tancada quan hi hagi Torrents actius - + Show qBittorrent in notification area Mostra qBittorrent en l'àrea de notificació - + File association Associació d'arxius - + Use qBittorrent for .torrent files Utilitza qBittorrent per als arxius .torrent - + Use qBittorrent for magnet links - Utilitza qBittorrent per als magnet links + Utilitza qBittorrent per als enllaços imant - + Power Management Administració d'energia - + Inhibit system sleep when torrents are active - Desactivar la suspensió de l'equip quan encara queden torrents actius + Desactivar la suspensió de l'equip quan encara resten Torrents actius - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state No iniciar la descàrrega de forma automàtica - + Bring torrent dialog to the front - Porta el diàleg del torrent al davant + Porta el diàleg del Torrent al davant - + Hard Disk Disc Dur - + Save files to location: - Guardar els arxius en la seva ubicació: + Desa els arxius en la seva ubicació: - + Append the label of the torrent to the save path - Afegir l'etiqueta del torrent a la ruta on es guarda + Afegir l'etiqueta del Torrent a la ruta on es desa - + Pre-allocate disk space for all files Pre-assignar espai al disc per a tots els arxius - + Keep incomplete torrents in: Mantenir Torrents incomplets a: - + Automatically add torrents from: Carregar automàticament arxius Torrents des de: - + Add folder... Afegeix carpeta... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia arxius .torrent de les baixades finalitzades a: - + Email notification upon download completion Avisa'm per correu electrònic de la finalització de les descàrregues - + Destination email: Adreça de correu electrònic: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requereix una connexió segura (SSL) Listening Port - Port d'escolta + Port de contacte @@ -4478,14 +4623,14 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Desactiva connexions no suportades per servidors intermediaris - + Use proxy only for torrents - + Utilitza servidor intermediari només per als Torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Les fonts RSS, motors de cerca, actualitzacions del programa o altres coses que no siguin transferències Torrent i operacions relacionades (com intercanvis de parells) faran servir una connexió directa @@ -4505,141 +4650,174 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Apply to trackers - + Aplica als rastrejadors - Enable bandwidth management (uTP) - Habilitar gestió d'ample de banda (uTP) + Habilitar gestió d'ample de banda (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Aplica taxa límit als parells en LAN - from from (time1 to time2) - des de + des de - + When: Quan: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privacitat - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més parells - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar intercanvi de parells (PEX) per trobar més parells - + Look for peers on your local network Podeu cercar parells a la teva xarxa local - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPN - + Enable anonymous mode Activar manera anònima - + Do not count slow torrents in these limits - No comptar amb torrents lents fora d'aquests límits + No comptar amb Torrents lents fora d'aquests límits - + Seed torrents until their ratio reaches Ratio compartició de llavors Torrent - + then després - + Pause them Pausar - + Remove them Esborrar - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilitza UPnP / NAT-PMP per transmetre al port del meu router - + Use HTTPS instead of HTTP Utilitza HTTPS en lloc de HTTP - + Import SSL Certificate Importació de certificats SSL - + Import SSL Key Importar clau SSL - + Certificate: Certificat: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Clau: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a> - + Bypass authentication for localhost Eludir la autenticació per localhost - + Update my dynamic domain name Actualitzar el meu nom de domini dinàmic - + Service: Servei: - + Register Registre - + Domain name: Nom de domini: @@ -4649,9 +4827,9 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? (Cap) - + BitTorrent - Bittorrent + BitTorrent @@ -4660,45 +4838,45 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Autentificació - + - - + + Username: Nom d'Usuari: - + - - + + Password: Contrasenya: - + Torrent Queueing - Torrents en Cua + Torrents en cua - + Share Ratio Limiting Límit de Ràtio de Compartició - + Enable Web User Interface (Remote control) Habilitar interfície Web d'usuari (Control remot) @@ -4712,6 +4890,21 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4781,364 +4974,364 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? PropTabBar - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Parells - + HTTP Sources Fonts HTTP - + Content Contingut - + Speed - Velocitat + Velocitat PropertiesWidget - + Downloaded: Baixat: - + Availability: Disponibilitat: - + Progress: - Progrés: + Progrés: - + Transfer Transferència - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Temps actiu: - + ETA: - + Temps estimat: - + Uploaded: Pujada: - + Seeds: - + Llavors: - + Download Speed: - + Velocitat de baixada: - + Upload Speed: - + Velocitat de pujada: - + Peers: - + Parells: - + Download Limit: - + Límit de baixada: - + Upload Limit: - + Límit de pujada: - + Wasted: Perdut: - + Connections: Connexions: - + Information Informació - + Comment: Comentari: - + Torrent content: - Contingut del torrent: + Contingut del Torrent: - + Select All Selecciona Totes - + Select None Treure Seleccions - + Normal Normal - + High Alt - + Share Ratio: - + Ràtio de compartició: - + Reannounce In: - + Comunica en: - + Last Seen Complete: - + Últim cop vist complet: - + Total Size: - + Mida total: - + Pieces: - + Peces: - + Created By: - + Creat per: - + Added On: - + Afegit el: - + Completed On: - + Completat el: - + Created On: - + Creat el: - + Torrent Hash: - + Funció resum del Torrent (hash): - + Save Path: - + Ruta de desada: - + Maximum Màxim - - + + Do not download No descarregar - + Never - Mai + Mai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 x %2 (te %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 en aquesta sessió) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (sembrat per %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 màxim) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 de mitja) - + Open Obre - + Open Containing Folder Obre carpeta contenidora - + Rename... Rebatejar... - + Priority Prioritat - + New Web seed Nova llavor web - + Remove Web seed Elimina llavor web - + Copy Web seed URL Copia URL de la llavor web - + Edit Web seed URL Edita URL de la llavor web - + Rename the file Rebatejar arxiu Torrent - + New name: Nou nom: - - + + The file could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nom introduït conté caràcters prohibits, si us plau n'elegeixi un altre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Aquest nom ja està en ús. Si us plau, usi un nom diferent. - + The folder could not be renamed No es pot canviar el nom d'arxiu - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtra arxius... - + New URL seed New HTTP source - + Nova llavor URL - + New URL seed: - + Nova llavor URL: - - + + This URL seed is already in the list. - + Aquesta llavor URL ja es troba en la llista. - + Web seed editing Edició de la llavor web - + Web seed URL: URL de la llavor web: @@ -5151,18 +5344,19 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? La vostra adreça IP ha estat bandejada després de masses intents d'autentificació fallits. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - Error: '%1' no és un fitxer torrent vàlid. + Error: '%1' no és un arxiu Torrent vàlid. + - + Error: Could not add torrent to session. - + Error: no s'ha pogut afegir el Torrent a la sessió. - + I/O Error: Could not create temporary file. Error d'entrada-sortida: No s'ha pogut crear un arxiu temporal. @@ -5211,7 +5405,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Changes the Web UI port (current: %1) - + Canvia el port de la interfície web (actual: %1) @@ -5226,7 +5420,7 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent? Downloads the torrents passed by the user - Baixa els torrents passats per l'usuari + Baixa els Torrents passats per l'usuari @@ -5286,169 +5480,169 @@ No es mostraran més avisos. Torrent name: %1 - + Nom del torrent: %1 Torrent size: %1 - + Mida del torrent: %1 Save path: %1 - + Ruta de desada: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + El torrernt s'ha baixat a %1. Thank you for using qBittorrent. - + Gràcies per fer servir qBittorrent. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' s'han finalitzat les baixades The remote host name was not found (invalid hostname) - + El nom host no s'ha trobat (nom host no vàlid) The operation was canceled - + L'operació ha estat cancel·lada The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + El servidor remot ha tancat la connexió abans de temps, abans quela resposta fos rebuda i processada The connection to the remote server timed out - + Temps d'espera esgotat per a la connexió amb el servidor remot SSL/TLS handshake failed - + Salutació SSL/TSL fallida The remote server refused the connection - + El servidor remot ha rebutjat la connexió The connection to the proxy server was refused - + La connexió amb el servidor intermediari ha estat rebutjada The proxy server closed the connection prematurely - + El servidor intermediari ha tancat la connexió abans de temps The proxy host name was not found - + El nom del servidor intermediari no s'ha trobat The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + La connexió amb el servidor intermediari s'ha esgotat, o el servidor no ha respost a temps a la sol·licitud enviada The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + El servidor intermediari requereix autenticació per a atendre la sol·licitud, però no ha acceptat les credencials ofertes The access to the remote content was denied (401) - + L'accés al contingut remot ha estat rebutjat (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + L'operació sol·licitada en el contingut remot no és permesa The remote content was not found at the server (404) - + El contingut remot no es troba al servidor (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + El servidor remot requereix autenticació per servir el contingut, però les credencials proporcionades no són correctes The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + L'accés a la xarxa de l'API no pot complir amb la sol·licitud perquè el protocol és desconegut The requested operation is invalid for this protocol - + L'operació sol·licitada no és vàlida per a aquest protocol An unknown network-related error was detected - + Error de xarxa desconegut An unknown proxy-related error was detected - + Error de servidor intermediari desconegut An unknown error related to the remote content was detected - + Error de contingut remot desconegut A breakdown in protocol was detected - + Una error en el protocol ha estat detectat Unknown error - + Error desconegut Upgrade - + Actualitza You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - + Heu actualitzat des d'una versió antiga que desava les coses de manera diferent. Heu de migrar al nou sistema de desada i no podreu tornar a fer servir una versió més antiga de 3.3.0. Voleu continuar? You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - + Heu actualitzat des d'una versió antiga que desava les coses de manera diferent. Heu de migrar al nou sistema de desada. Si continueu, no podreu tornar a fer servir una versió més antiga de la 3.3.0. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + No s'ha pogut migrar el Torrent amb la funció resum (hash): %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - + No s'ha pogut migrar el torrent. Nom del fitxer de represa ràpida invàlid: %1 @@ -5488,7 +5682,7 @@ No es mostraran més avisos. Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (doble clic per a baixar) @@ -5526,7 +5720,7 @@ No es mostraran més avisos. Download torrent - Descarregar torrent + Baixa el Torrent @@ -5564,12 +5758,12 @@ No es mostraran més avisos. Please type a RSS stream URL - + Escriviu una URL d'un canal RSS This RSS feed is already in the list. - + Aquesta font RSS ja és a la llista. @@ -5587,47 +5781,47 @@ No es mostraran més avisos. Nova carpeta - + Deletion confirmation - + Confirmació de supressió - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Esteu segurs que voleu eliminar les fonts RSS seleccionades? - + Please choose a new name for this RSS feed Si us plau, elegeixi un nou nom per al Canal RSS - + New feed name: Nom del nou Canal: - + Name already in use Aquest nom ja es troba en ús - + This name is already used by another item, please choose another one. Aquest nom ja s'està usant, si us plau, elegeixi un altre. - + Date: Data: - + Author: Autor: - + Unread No llegits @@ -5637,12 +5831,12 @@ No es mostraran més avisos. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + La baixada automàtica de '%1' de la font 'RSS' %2 ha fallat perquè no conté un Torrent o enllaç imant... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Baixant automàticament '%1' Torrent de '%2' fonts RSS... @@ -5655,7 +5849,7 @@ No es mostraran més avisos. Invalid RSS feed at '%1'. - + Proveïdor d'RSS invàlid en '%1'. @@ -5754,7 +5948,7 @@ No es mostraran més avisos. Please install Python to use the Search Engine. - + Instal·leu Python per a fer servir el motor de cerca. @@ -5802,25 +5996,25 @@ No es mostraran més avisos. All enabled - + Tot habilitat All engines - + Tots els motors Multiple... - + Múltiple... Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - + Resulats <i>(%1)</i>: @@ -5830,7 +6024,7 @@ No es mostraran més avisos. Stopped - Detingut + Detinguts @@ -5839,7 +6033,7 @@ No es mostraran més avisos. Unknown - Desconegut + Desconegut @@ -5930,52 +6124,52 @@ No es mostraran més avisos. Total Upload - + Total pujat Total Download - + Total baixat Payload Upload - + Càrrega de pujada Payload Download - + Càrrega de baixada Overhead Upload - + Pujada per damunt Overhead Download - + Baixada per damunt DHT Upload - + Pujada DHT DHT Download - + Baixada DHT Tracker Upload - + Pujada del rastrejador Tracker Download - + Baixada del rastrejador @@ -5983,82 +6177,82 @@ No es mostraran més avisos. Period: - + Període: 1 Minute - + 1 minut 5 Minutes - + 5 minuts 30 Minutes - + 30 minuts 6 Hours - + 6 hores Select Graphs - + Seleccioneu gràfics Total Upload - + Total pujat Total Download - + Total baixat Payload Upload - + Càrrega de pujada Payload Download - + Càrrega de baixada Overhead Upload - + Pujada per damunt Overhead Download - + Baixada per damunt DHT Upload - + Pujada DHT DHT Download - + Baixada DHT Tracker Upload - + Pujada del rastrejador Tracker Download - + Baixada del rastrejador @@ -6121,7 +6315,7 @@ No es mostraran més avisos. Queued I/O jobs: - Ordres d'entrada-sortida en llista: + Ordres d'entrada-sortida en cua: @@ -6188,7 +6382,7 @@ No es mostraran més avisos. Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - Fora de línia. Això normalment significa que qBittorrent no pot escoltar el port seleccionat per a les connexions entrants. + Fora de línia. Això normalment significa que qBittorrent no pot contactar al port seleccionat per a les connexions entrants. @@ -6333,12 +6527,12 @@ No es mostraran més avisos. Select a folder to add to the torrent - Seleccioni una altra carpeta per agregar el torrent + Seleccioneu una carpeta per a afegir el Torrent Select a file to add to the torrent - Seleccioni un altre arxiu per agregar el torrent + Seleccioneu un arxiu per a afegir al Torrent @@ -6353,35 +6547,35 @@ No es mostraran més avisos. Select destination torrent file - Seleccioni una destí per a l'arxiu torrent + Seleccioneu una destinació per a l'arxiu Torrent Torrent Files (*.torrent) - + Arxius Torrent (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + El Torrent s'ha creat amb èxit: %1 Torrent creation - Crear Torrent + Creació de Torrent Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - La creació del torrent no ha estat reeixida, raó: %1 + La creació del Torrent no ha estat reeixida, raó: %1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - La creació de l'arxiu torrent no és vàlida. No s'afegirà a la llista de descàrregues. + La creació de l'arxiu Torrent no és vàlida. No s'afegirà a la llista de descàrregues. @@ -6429,34 +6623,34 @@ No es mostraran més avisos. Torrent files - Arxius torrent + Arxius Torrent '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + '%1' Arxius Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Indiqueu la ubicació de '%1' Please point to the location of the torrent: %1 - Si us plau, elegeixi la ubicació del torrent: %1 + Si us plau, elegeixi la ubicació del Torrent: %1 Invalid torrent file - Arxiu torrent no vàlid + Arxiu Torrent no vàlid This is not a valid torrent file. - Això no és un arxiu torrent vàlid. + Això no és un arxiu Torrent vàlid. @@ -6631,84 +6825,84 @@ No es mostraran més avisos. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tots (0) - + Trackerless (0) Sense rastrejadors (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Advertència (0) - - + + Trackerless (%1) Sense rastrejadors (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Advertència (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + No s'ha pogut descodificar la icona del web de la URL '%1'. Proveu a baixar la icona de web en format PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + No s'ha pogut descodificar la icona del web de la URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + No s'ha pogut baixar la icona del web de la URL '%1'. Raó: '%2' - + Resume torrents - Reprèn torrents + Reprèn Torrents - + Pause torrents - Pausa torrents + Pausa Torrents - + Delete torrents - Elimina torrents + Elimina Torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tots (%1) @@ -6750,7 +6944,7 @@ No es mostraran més avisos. This torrent is private - Aquest torrent és privat + Aquest Torrent és privat @@ -6801,7 +6995,7 @@ No es mostraran més avisos. Copy tracker URL - + Copia la URL del rastrejador @@ -6844,7 +7038,7 @@ No es mostraran més avisos. I/O Error - Error d'Entrada/Sortida + Error d'entrada-sortida @@ -6936,13 +7130,13 @@ No es mostraran més avisos. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + En cua per a comprovació Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Comprovant les dades de represa @@ -6958,7 +7152,7 @@ No es mostraran més avisos. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (sembrat per %2) @@ -6970,17 +7164,17 @@ No es mostraran més avisos. TransferListFiltersWidget - + Status Estat - + Labels Etiquetes - + Trackers Rastrejadors @@ -6988,196 +7182,196 @@ No es mostraran més avisos. TransferListWidget - + Column visibility Visibilitat de columnes - + Label Etiqueta Choose save path - Seleccioni un directori de destinació + Seleccioneu un camí de desada - + Torrent Download Speed Limiting - Límit de velocitat de Baixada Torrent + Límit de velocitat de baixada de Torrents - + Torrent Upload Speed Limiting - Límit de velocitat de Pujada Torrent + Límit de velocitat de pujada de Torrents - + Recheck confirmation Ratifica la confirmació - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - Esteu segurs que voleu tornar a comprovar el(s) torrent(s) seleccionat(s)? + Esteu segurs que voleu tornar a comprovar el(s) Torrent(s) seleccionat(s)? - + New Label Nova Etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nom d'Etiqueta no vàlid - + Please don't use any special characters in the label name. Si us plau, no utilitzi caràcters especials per al nom de l'Etiqueta. - + Rename Rebatejar - + New name: Nou nom: - + Resume Resume/start the torrent Reprende - + Force Resume Force Resume/start the torrent Força reanudació - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Esborrar - + Preview file... Previsualitzar arxiu... - + Limit share ratio... Límit ràtio compartició ... - + Limit upload rate... Taxa límit de Pujada... - + Limit download rate... Taxa límit de Baixada... - + Open destination folder Obrir carpeta destí - + Move up i.e. move up in the queue Moure amunt - + Move down i.e. Move down in the queue Moure avall - + Move to top i.e. Move to top of the queue Moure al principi - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Moure al final - + Set location... Establir una destinació... - + Copy name Copia el nom - + Priority Prioritat - + Force recheck Forçar verificació de arxiu - + Copy magnet link Copiar magnet link - + Super seeding mode Mode de SuperSembra - + Rename... Rebatejar... - + Download in sequential order Descarregar en ordre seqüencial - + Download first and last piece first Descarregar primer, primeres i últimes parts - + New... New label... Nou... - + Reset Reset label Reset Etiquetas @@ -7188,7 +7382,7 @@ No es mostraran més avisos. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Límits de ràtio de Pujada/Baixada + Limitació del ràtio de pujada/baixada @@ -7218,12 +7412,12 @@ No es mostraran més avisos. The Web UI is listening on port %1 - L'interfície web està escoltant al port %1 + La interfície web està contactant al port %1 Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + Error de la interfície web - Impossible ancorar la interfície al port %1 @@ -7231,12 +7425,12 @@ No es mostraran més avisos. An advanced BitTorrent client programmed in <nobr>C++</nobr>, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Un client BitTorrent avançat programat en <nobr>C++</nobr>, basat en el joc d'eines Qt i libtorrent-rasterbar. Copyright %1 2006-2015 The qBittorrent project - + Copyright %1 2006-2015 The qBittorrent project @@ -7264,17 +7458,17 @@ No es mostraran més avisos. Add Peers - + Afegir parells: List of peers to add (one per line): - + Llista de parells a afegir (un per línia): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -7349,7 +7543,7 @@ No es mostraran més avisos. Torrent file creation - Creació d'arxiu torrent + Creació d'arxiu Torrent @@ -7364,7 +7558,7 @@ No es mostraran més avisos. File or folder to add to the torrent: - Arxiu o carpeta a agregar al torrent: + Arxiu o carpeta a agregar al Torrent: @@ -7395,7 +7589,7 @@ No es mostraran més avisos. 16 KiB - 512 KiB {16 ?} + 16 KiB @@ -7440,12 +7634,12 @@ No es mostraran més avisos. 8 MiB - 4 MiB {8 ?} + 8 MiB 16 MiB - 4 MiB {16 ?} + 16 MiB @@ -7465,12 +7659,12 @@ No es mostraran més avisos. Ignore share ratio limits for this torrent - Ignora el límit del ràtio de compartició per a aquest torrent + Ignora el límit del ràtio de compartició per a aquest Torrent Create and save... - Crear i guardar... + Crea i desa... @@ -7483,7 +7677,7 @@ No es mostraran més avisos. Add torrent links - Afegir enllaç torrent + Afegir enllaç Torrent @@ -7536,7 +7730,7 @@ No es mostraran més avisos. Version - + Versió @@ -7591,31 +7785,31 @@ No es mostraran més avisos. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Una versió més recent del connector de motor de cerca '%1' ja està instal·lada. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + El connector de motor de cerca '%1' no s'ha pogut actualitzar, es mantindrà la versió antiga. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + El connector de motor de cerca '%1' no ha pogut ser instal·lat. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + El connector de motor de cerca '%1' ha estat actualitzat reeixidament. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + El connector de motor de cerca '%1' ha estat instal·lat reeixidament. @@ -7631,7 +7825,7 @@ No es mostraran més avisos. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + La instal·lació del connector de cerca '%1' ha fallat. @@ -7660,7 +7854,7 @@ No es mostraran més avisos. qBittorrent search plugin - + Connector de cerca qBittorrent @@ -7690,7 +7884,8 @@ No es mostraran més avisos. Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Alguns connectors no s'han pogut instal·lar perquè ja són inclosos al qBittorrent. Només els que has afegit tu mateix poden ser desinstal·lats. +De totes maneres, aquests connectors han estat inhabilitats. @@ -7721,11 +7916,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Baixades @@ -7733,103 +7928,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python no detectat - + Python version: %1 - + Versió de Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconegut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent tancarà l'equip ara, perquè totes les baixades s'han completat. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Operatiu - + Updating... Actualitzant... - + Not working No operatiu - + Not contacted yet Encara no connectat @@ -7837,169 +8032,177 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Seleccioni directori d'exportació - - - - + + + + Choose a save directory - Seleccioni un directori per guardar + Seleccioneu un directori per a desar - + Add directory to scan Afegir directori per escanejar - - - Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - + Supported parameters (case sensitive): + Paràmetres suportats + %N: Torrent name + %N: Nom del Torrent + + %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - + %F: Nom de l'arxiu baixat (només un arxiu) %L: Label - + %L: Etiqueta - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files - + %D: Save path + %D: Camí de desada + + + %K: "single"|"multi" file(s) + %K: "senzills"|"múltiples" arxius - %Z: Torrent size (bytes) - + %C: Number of files + %C: Nombre de files - %T: Current tracker - + %Z: Torrent size (bytes) + %Z Mida del Torrent (bytes) - %I: Info hash - + %T: Current tracker + %T: Rastrejador actual - + + %I: Info hash + %I: Informació de la funció resum (hash) + + + Folder is already being watched. Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar. - + Folder does not exist. La carpeta no existeix. - + Folder is not readable. La carpeta no és llegible. - + Failure Error - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 No es pot escanejar aquesta carpetes '%1':%2 - - + + Filters Filtres - - + + Choose an IP filter file - + Seleccioneu un arxiu de filtre de IP - + SSL Certificate Certificat SSL - + SSL Key Clau SSL - + Parsing error Error d'anàlisi - + Failed to parse the provided IP filter No s'ha pogut analitzar el filtratge IP - + Successfully refreshed Actualitzat amb èxit - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analitzat satisfactòriament el filtre IP: %1 regla ha estat aplicada. - + Invalid key Clau no vàlida - + This is not a valid SSL key. Aquesta no és una clau SSL vàlida. - + Invalid certificate Certificat no vàlid - + This is not a valid SSL certificate. Aquest no és un Certificat SSL vàlid. - + The start time and the end time can't be the same. Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos. - + Time Error Error de temps @@ -8081,7 +8284,7 @@ Those plugins were disabled. Copy description page URL - + Copia la pàgina URL de descripció diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 65d004d1f..7768a824e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Komentář: - + Date: Datum: - + Info Hash: Haš info: - + Normal Normální - + High Vysoká - + Maximum Maximální - + Do not download Nestahovat @@ -214,7 +214,7 @@ Není k dispozici - + Not available Není k dispozici @@ -335,7 +335,7 @@ Načítání metadat dokončeno - + Download Error Chyba stahování @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Velikost diskové cache pro zápis @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odchozí porty (Min) [0: Vypnuto] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odchozí porty (Max) [0: Vypnuto] - + Recheck torrents on completion Při dokončení překontrolovat torrenty - + Transfer list refresh interval Interval obnovování seznamu přenosů - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršení diskové cache - + Enable OS cache Zapnout vyrovnávací paměť systému - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Zjišťovat zemi původu protějšků (GeoIP) - + Resolve peer host names Zjišťovat názvy počítačů protějšků - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maximální počet napůl otevřených spojení [0: Vypnuto] - + Strict super seeding Striktní super seeding - + Network Interface (requires restart) Síťové rozhraní (vyžaduje restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Naslouchat na adrese IPv6 (vyžaduje restart) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Vyměňovat trackery s ostatními protějšky - + Always announce to all trackers Vždy oznamovat všem trackerům - + Any interface i.e. Any network interface Jakékoli rozhraní - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval uložení rychlého obnovení - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart) - + Display program on-screen notifications Zobrazovat on-screen oznámení programu - + Enable embedded tracker Povolit vestavěný tracker - + Embedded tracker port Port vestavěného trackeru - + Check for software updates Zkontrolovat aktualizace - + Use system icon theme Použít systémový motiv ikon @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 byl spuštěn - + Information Informace - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Pro ovládání qBittorrentu navštivte webové rozhraní na http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Uživatelské jméno administrátora webového rozhraní je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo administrátora webového rozhraní je stále to výchozí: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu helsa v nastavení programu. - + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... @@ -546,311 +546,384 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatizované stahování RSS + Automatizované stahování RSS - Enable the automated RSS downloader - Povolit automatizované stahování RSS + Povolit automatizované stahování RSS - Download rules - Pravidla stahování + Pravidla stahování - Rule definition - Definice pravidla + Definice pravidla - Must contain: - Musí obsahovat: + Musí obsahovat: - Must not contain: - Nesmí obsahovat: + Nesmí obsahovat: - Use regular expressions - Používat regulární výrazy + Používat regulární výrazy - Import... - Import... + Import... - Export... - Export... + Export... - Assign label: - Přiřadit štítek: + Přiřadit štítek: - Episode filter: - Filtr epizod: + Filtr epizod: - Save to a different directory - Uložit do jiného adresáře + Uložit do jiného adresáře - + Save to: Uložit do: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignorovat následné shody po dobu (0 pro vypnutí) + Ignorovat následné shody po dobu (0 pro vypnutí) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dnů - + Add Paused: Přidat pozastaveně: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Nikdy + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Použít globální nastavení + Použít globální nastavení - Always add paused - Vždy přidat pozastaveně + Vždy přidat pozastaveně - Never add paused - Nikdy nepřidat pozastaveně + Nikdy nepřidat pozastaveně - Apply rule to feeds: - Použít pravidlo na kanály: + Použít pravidlo na kanály: - Matching RSS articles - Odpovídající RSS články + Odpovídající RSS články - + Matches articles based on episode filter. Články odpovídající filtru epizod. - + Example: Příklad: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match odpovídá 2, 5, 8 až 15, 30 a dalším epizodám první sezóny - + Episode filter rules: Pravidla filtru epizod: - + Season number is a mandatory non-zero value Číslo sezóny je povinná nenulová hodnota - + Episode number is a mandatory non-zero value Číslo epizody je povinná nenulová hodnota - + Filter must end with semicolon Filtr musí být ukončen středníkem - + Three range types for episodes are supported: Jsou podporovány tři typy rozsahu pro epizody: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Jedno číslo: <b>1x25;</b> odpovídá epizodě 25 první sezóny - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Rozsah: <b>1x25-40;</b> odpovídá epizodám 25 až 40 první sezóny - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Neomezený rozsah: <b>1x25-;</b> odpovídá epizodě 25 a dalším epizodám první sezóny - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nový název pravidla - + Please type the name of the new download rule. Napište název nového pravidla stahování, prosím. - - + + Rule name conflict Název pravidla koliduje - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s tímto názvem již existuje, vyberte prosím název jiný. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Opravdu chcete odstranit označená pravidla? - + Rule deletion confirmation Potvrdit smazání pravidla - + Destination directory Cílový adresář - + Invalid action Neplatná akce - + The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prázdný, není co exportovat. - + Where would you like to save the list? Kam chcete seznam uložit? - + Rules list (*.rssrules) Seznam pravidel (*.rssrules) - + I/O Error Chyba I/O - + Failed to create the destination file Nezdařilo se vytvořit cílový soubor - + Please point to the RSS download rules file Odkažte na soubor s pravidly stahování RSS, prosím - + Rules list Seznam pravidel - + Import Error Import selhal - + Failed to import the selected rules file Import vybraného seznamu pravidel se nezdařil - + Add new rule... Přidat nové pravidlo... - + Delete rule Smazat pravidlo - + Rename rule... Přejmenovat pravidlo... - + Delete selected rules Smazat označená pravidla - + Rule renaming Přejmenování pravidla - + Please type the new rule name Napište název nového pravidla, prosím - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex mód: použijte Perl syntaxi pro regulární výrazy - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Zástupné znaky: lze použít<ul><li>? který odpovídá libovolnému jednomu znaku</li><li>* který odpovídá žádnému nebo více libovolným znakům</li><li>Mezery se počítají jako operátor AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Zástupné znaky: lze použít<ul><li>? který odpovídá libovolnému jednomu znaku</li><li>* který odpovídá žádnému nebo více libovolným znakům</li><li>| odpovídá operátoru OR</li></ul> @@ -858,307 +931,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID protějšku: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonymní režim [ZAP] - + Anonymous mode [OFF] Anonymní režim [VYP] - + PeX support [ON] Podpora PeX [ZAP] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [VYP] - + Restart is required to toggle PeX support Kvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora Local Peer Discovery [ZAP] - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery [VYP] - + Encryption support [ON] Podpora šifrování [ZAP] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrování [VYNUCENO] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrování [VYP] - + Embedded Tracker [ON] Vestavěný tracker [ZAP] - + Failed to start the embedded tracker! Start vestavěného trackeru selhal! - + Embedded Tracker [OFF] Vestavěný tracker [VYP] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Stahuji '%1', prosím čekejte... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent Export: torrent je neplatný, přeskakuji... - + DHT support [ON] Podpora DHT [ZAP] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Podpora DHT [VYP]. Důvod: %1 - + DHT support [OFF] Podpora DHT [VYP] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na jakémkoli rozhraní, portu: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1. Důvod: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenalezl místní adresu %1 na které by měl naslouchat - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nelze obnovit torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nelze přidat torrent. Důvod: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' obnoven. (rychlé obnovení) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' přidán do seznamu stahování. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. kvůli IP filtru. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. kvůli port filtru. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. kvůli omezením i2p mixed módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. kvůli nízkému portu. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent naslouchá na rozhraní %1, portu: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1, portu: %2/%3, důvod: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externí IP: %1 @@ -1167,17 +1264,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nelze přesunout torrent: '%1'. Důvod: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1224,6 +1321,24 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Opravdu chcete smazat %1 torrenty ze seznamu přenosů? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1286,56 +1401,46 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1604,85 +1709,85 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Vše (0) - + Unlabeled (0) Neoznačeno (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Vše (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Neoznačeno (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Přidat štítek... - + Remove label Odstranit štítek - + Remove unused labels Odstranit nepoužité štítky - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Pozastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty - + New Label Nový štítek - + Label: Štítek: - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím žádné speciální znaky v názvu štítku. @@ -1978,12 +2083,12 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. - + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu @@ -2004,12 +2109,12 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče. - + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Clear the password Vymazat heslo @@ -2029,190 +2134,190 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Vyma&zat heslo - + Transfers Přenosy - + Torrent file association Asociace souboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet odkazů. Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazy? - + Icons Only Jen ikony - + Text Only Jen text - + Text Alongside Icons Text vedle ikon - + Text Under Icons Text pod ikonama - + Follow System Style Jako systémový styl - - - + + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - - + + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + The password should contain at least 3 characters Heslo musí obsahovat nejméně 3 znaky - + Password update Změna hesla - + The UI lock password has been successfully updated Heslo pro zamknutí UI bylo úspěšně změněno - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Selhalo načtení torrentu: %1 - + Download completion Kompletace stahování - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + Yes Ano - + No Ne - + Never Nikdy - + Global Upload Speed Limit Celkový limit rychlosti odesílání - + Global Download Speed Limit Celkový limit rychlosti stahování - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2220,159 +2325,159 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazy? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Chybí překladač jazyka Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? Je k dispozici nová verze. Aktualizovat na verzi %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Python found in '%1' - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. - - + + Invalid password Neplatné heslo - - + + RSS (%1) - + URL download error Chyba stahování URL - + The password is invalid Heslo je neplatné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Některé soubory se právě přenášejí. Opravdu chcete ukončit qBittorrent? - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory - + Options were saved successfully. Nastavení bylo úspěšně uloženo. @@ -2451,1300 +2556,1300 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Francie - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Řecko - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3990,63 +4095,76 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Stahování - + Connection Připojení - + Speed Rychlost - + Web UI Webové rozhraní - + Advanced Pokročilé - + (Requires restart) (Vyžaduje restart) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Použít střídající se barvu řádků - - + + Start / Stop Torrent Spustit / Zastavit torrent - - + + No action Žádná činnost - + Append .!qB extension to incomplete files Přidat příponu .!qB k nedokončeným souborům - + Copy .torrent files to: Kopírovat soubory .torrent do: @@ -4061,97 +4179,107 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Proxy server - + Global Rate Limits Celkové limity rychlosti - Apply rate limit to uTP connections - Použít omezení rychlosti pro uTP připojení + Použít omezení rychlosti pro uTP připojení - + Apply rate limit to transport overhead Použít limity rychlosti pro režijní provoz - Alternative Global Rate Limits - Alternativní celkové limity rychlosti + Alternativní celkové limity rychlosti - + Schedule the use of alternative rate limits Načasovat použití alternativních limitů rychlosti - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků - + Encryption mode: Režim šifrování: - + Prefer encryption Upřednostňovat šifrování - + Require encryption Vyžadovat šifrování - + Disable encryption Zakázat šifrování - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>) - + Maximum active downloads: Max. počet aktivních stahování: - + Maximum active uploads: Max. počet aktivních odesílání: - + Maximum active torrents: Maximální počet aktivních torrentů: - + When adding a torrent Při přidání torrentu - + Behavior Chování - + Language Jazyk - + Display torrent content and some options Zobrazit obsah torrentu a některé volby - + Run external program on torrent completion @@ -4181,53 +4309,50 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Maximální počet slotů pro odesílání na torrent: - - + + Upload: Odesílání: - - + + Download: Stahování: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Odstranit adresář - to time1 to time2 - do + do - + Every day Každý den - Week days - Pracovní dny + Pracovní dny - Week ends - Víkendy + Víkendy - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4247,201 +4372,200 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Typ: - - + Options Možnosti - + Action on double-click Akce po dvojitém kliknutí - + Downloading torrents: Stahování torrentů: - - + + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Completed torrents: Dokončené torrenty: - + Desktop Plocha - + Show splash screen on start up Zobrazit úvodní obrazovku při startu - + Start qBittorrent minimized Spustit qBittorrent minimalizovaně - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti (systray) - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti (systray) - + Tray icon style: Styl ikony v oznamovací oblasti: - + Normal Normální - + Monochrome (Dark theme) Monochromatický (Tmavý motiv) - + Monochrome (Light theme) Monochromatický (Světlý motiv) - + User Interface Language: Jazyk uživatelského rozhraní: - + Transfer List Seznam přenosů - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Spustit qBittorrent po spuštění Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Potvrzení při ukončení, jsou-li torrenty aktivní - + Show qBittorrent in notification area Zobrazovat qBittorrent v oznamovací oblasti (systray) - + File association Asociace souboru - + Use qBittorrent for .torrent files Použít qBittorent pro soubory .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Použít qBittorent pro Magnet odkazy - + Power Management Správa napájení - + Inhibit system sleep when torrents are active Zakázat uspání počítače existují-li aktivní torrenty - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nespouštět stahování automaticky - + Bring torrent dialog to the front Přepnout dialog torrentu do popředí - + Hard Disk Pevný disk - + Save files to location: Ukládat soubory do umístění: - + Append the label of the torrent to the save path Připojit štítek torrentu do cesty pro uložení - + Pre-allocate disk space for all files Dopředu přidělit místo všem souborům - + Keep incomplete torrents in: Uchovat neúplné torrenty v: - + Automatically add torrents from: Automaticky přidávat .torrent soubory z: - + Add folder... Přidat adresář ... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovat .torrent soubory dokončených stahování do: - + Email notification upon download completion Oznámení emailem po dokončení stahování - + Destination email: Cílový Email: - + SMTP server: Server SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL) @@ -4481,12 +4605,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Zakázat připojení nepodporována proxy připojením - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4511,138 +4635,171 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Platí pro trackery - Enable bandwidth management (uTP) - Zapnout řízení šířky pásma (uTP) + Zapnout řízení šířky pásma (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - od + od - + When: Kdy: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Soukromí - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků - + Look for peers on your local network Hledat protějšky na lokální síti - + Enable when using a proxy or a VPN connection Povolit při použití proxy nebo VPN připojení - + Enable anonymous mode Zapnout anonymní režim - + Do not count slow torrents in these limits Nezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů - + Seed torrents until their ratio reaches Sdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne - + then potom - + Pause them Pozastavit je - + Remove them Odstranit je - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru - + Use HTTPS instead of HTTP Použít HTTPS místo HTTP - + Import SSL Certificate Importovat SSL certifikát - + Import SSL Key Importovat SSL klíč - + Certificate: Certifikát: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Klíč: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a> - + Bypass authentication for localhost Přeskočit přihlášení pro místní připojení - + Update my dynamic domain name Aktualizovat moje dynamické doménové jméno - + Service: Služba: - + Register Registrovat - + Domain name: Doménové jméno: @@ -4652,7 +4809,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? (žádný) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4663,45 +4820,45 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Ověření - + - - + + Username: Uživatelské jméno: - + - - + + Password: Heslo: - + Torrent Queueing Řazení torrentů do fronty - + Share Ratio Limiting Omezení poměru sdílení - + Enable Web User Interface (Remote control) Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání) @@ -4715,6 +4872,21 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4784,32 +4956,32 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? PropTabBar - + General Obecné - + Trackers Trackery - + Peers Protějšky - + HTTP Sources HTTP zdroje - + Content Obsah - + Speed Rychlost @@ -4817,331 +4989,331 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Staženo: - + Availability: Dostupnost: - + Progress: Průběh: - + Transfer Přenos - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivní po dobu: - + ETA: Odh. čas: - + Uploaded: Odesláno: - + Seeds: Seedy: - + Download Speed: Rychlost stahování: - + Upload Speed: Rychlost odesílání: - + Peers: Protějšky: - + Download Limit: Omezení stahování: - + Upload Limit: Omezení odesílání: - + Wasted: Zahozeno: - + Connections: Připojení: - + Information Informace - + Comment: Komentář: - + Torrent content: Obsah torrentu: - + Select All Vybrat vše - + Select None Zrušit výběr - + Normal Normální - + High Vysoká - + Share Ratio: Poměr sdílení: - + Reannounce In: Znovu-oznámit za: - + Last Seen Complete: Poslední komplet zdroj: - + Total Size: Celková velikost: - + Pieces: Části: - + Created By: Vytvořil/a: - + Added On: Přidáno: - + Completed On: Dokončeno: - + Created On: Vytvořeno: - + Torrent Hash: Kontrolní součet: - + Save Path: Uložit do: - + Maximum Maximální - - + + Do not download Nestahovat - + Never Nikdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Otevřít - + Open Containing Folder Otevřít cílový adresář - + Rename... Přejmenovat... - + Priority Priorita - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstranit webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovat URL webového seedu - + Edit Web seed URL Upravit URL webového seedu - + Rename the file Přejmenovat soubor - + New name: Nový název: - - + + The file could not be renamed Soubor nelze přejmenovat - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Název souboru obsahuje nepovolené znaky, zvolte prosím jiný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento název je již v tomto adresáři použit. Vyberte prosím jiný název. - + The folder could not be renamed Adresář nelze přejmenovat - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrovat soubory... - + New URL seed New HTTP source Nový URL seed - + New URL seed: Nový URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL seed už v seznamu existuje. - + Web seed editing Úpravy webového seedu - + Web seed URL: URL webového seedu: @@ -5154,19 +5326,19 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent? Vaše IP adresa byla zablokována kvůli vysokém počtu neúspěšných pokusů o přihlášení. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' není platný torrent soubor. - + Error: Could not add torrent to session. Chyba: Torrent nelze přidat do sezení. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Chyba: Nelze vytvořit dočasný soubor. @@ -5445,12 +5617,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5591,47 +5763,47 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Nový adresář - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Prosím vyberte nový název pro tento RSS kanál - + New feed name: Název nového kanálu: - + Name already in use Název je již používán - + This name is already used by another item, please choose another one. Tento název je již používán, vyberte prosím jiný. - + Date: Datum: - + Author: Autor: - + Unread Nepřečtené @@ -6635,84 +6807,84 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Vše (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Varování (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + Warning (%1) Varování (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Obnovit torrenty - + Pause torrents Pozastavit torrenty - + Delete torrents Smazat torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vše (%1) @@ -6974,17 +7146,17 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Štítky - + Trackers Trackery @@ -6992,12 +7164,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. TransferListWidget - + Column visibility Zobrazení sloupců - + Label Štítek @@ -7007,181 +7179,181 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Vyberte cestu pro uložení - + Torrent Download Speed Limiting Limit rychlosti stahování torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Limit rychlosti odesílání torrentu - + Recheck confirmation Zkontrolovat potvrzení - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty? - + New Label Nový štítek - + Label: Štítek: - + Invalid label name Neplatný název štítku - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívejte prosím v názvu štítku žádné speciální znaky. - + Rename Přejmenovat - + New name: Nový název: - + Resume Resume/start the torrent Obnovit - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynutit obnovení - + Pause Pause the torrent Pozastavit - + Delete Delete the torrent Smazat - + Preview file... Náhled souboru... - + Limit share ratio... Omezit poměr sdílení... - + Limit upload rate... Omezit rychlost odesílání... - + Limit download rate... Omezit rychlost stahování... - + Open destination folder Otevřít cílový adresář - + Move up i.e. move up in the queue Přesunout nahoru - + Move down i.e. Move down in the queue Přesunout dolů - + Move to top i.e. Move to top of the queue Přesunout na začátek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Přesunout na konec - + Set location... Nastavit umístění... - + Copy name Kopírovat jméno - + Priority Priorita - + Force recheck Vynutit překontrolování - + Copy magnet link Kopírovat Magnet odkaz - + Super seeding mode Super seeding mód - + Rename... Přejmenovat... - + Download in sequential order Stahovat postupně - + Download first and last piece first Stáhnout nejdříve první a poslední část - + New... New label... Nový... - + Reset Reset label Reset @@ -7725,11 +7897,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Stahování @@ -7737,103 +7909,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznámá - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Protože jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Funkční - + Updating... Aktualizuji... - + Not working Nefunkční - + Not contacted yet Dosud nekontaktován @@ -7841,37 +8013,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Vyberte adresář pro export - - - - + + + + Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání - + Add directory to scan Přidat adresář ke sledování - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7881,129 +8048,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Adresář je již sledován. - + Folder does not exist. Adresář neexistuje. - + Folder is not readable. Adresář nelze přečíst. - + Failure Chyba - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2 - - + + Filters Filtry - - + + Choose an IP filter file Vyberte soubor s IP filtry - + SSL Certificate SSL certifikát - + SSL Key SSL klíč - + Parsing error Chyba zpracování - + Failed to parse the provided IP filter Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr - + Successfully refreshed Úspěšně obnoveno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel. - + Invalid key Neplatný klíč - + This is not a valid SSL key. Toto není platný SSL klíč. - + Invalid certificate Neplatný certifikát - + This is not a valid SSL certificate. Toto není platný SSL certifikát. - + The start time and the end time can't be the same. Časy začátku a konce nemůžou být stejné. - + Time Error Chyba času diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index fbd4c60c3..0c6645d83 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Kommentar: - + Date: Dato: - + Info Hash: - + Normal Normal - + High Høj - + Maximum Højest - + Do not download Hent ikke @@ -214,7 +214,7 @@ Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig @@ -335,7 +335,7 @@ Metadata modtaget - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Disk skrivnings cache størrelse @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Udgående port (Min) [0: Deaktiveret] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Udgående port (Maks) [0: Deaktiveret] - + Recheck torrents on completion Tjek igen når torrent er færdig - + Transfer list refresh interval Overførelseslistens opdaterings interval - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache udløbs interval - + Enable OS cache Aktivere OS cache - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) Oversæt peer lande (GeoIP) - + Resolve peer host names Oversæt peer host navn - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maks antal af halvt åbne forbindelsers [0: Deaktiveret] - + Strict super seeding Super seeding tilstand - + Network Interface (requires restart) Netværks grænseflade (genstart kræves) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lyt efter IPv6 adresser (genstart kræves) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Udveksle trackere med andre peers - + Always announce to all trackers Annoncere altid til alle trackere - + Any interface i.e. Any network interface Alle grænseflader - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Addresse der reporteres til tracker (genstart kræves) - + Display program on-screen notifications Vis program meddelelser på skærmen - + Enable embedded tracker Aktiver indlejret tracker - + Embedded tracker port Indlejret tracker port - + Check for software updates Tjek for program opdateringer - + Use system icon theme Brug system ikon tema @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,363 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatisk RSS Downloader + Automatisk RSS Downloader - Enable the automated RSS downloader - Aktivere automatisk RSS downloader + Aktivere automatisk RSS downloader - Download rules - Download regler + Download regler - Rule definition - Regl definition + Regl definition - Must contain: - Skal indeholde: + Skal indeholde: - Must not contain: - Mål ikke indeholde: + Mål ikke indeholde: - Use regular expressions - Brug regulære udtryk + Brug regulære udtryk - Import... - Importere... + Importere... - Export... - Eksportere... + Eksportere... - Assign label: - Tildel mærkat: + Tildel mærkat: - - Episode filter: - - - - Save to a different directory - Alternativ gem lokation + Alternativ gem lokation - + Save to: Gem i: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days dage - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never + Aldrig + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... - Apply rule to feeds: - Anvend regler på feeds: + Anvend regler på feeds: - Matching RSS articles - Matchende RSS elsementer + Matchende RSS elsementer - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Eksempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Ny regl navn - + Please type the name of the new download rule. Skriv navnet på den nye download regl. - - + + Rule name conflict Regl navn konflikt - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. En regl med dette navn eksistere allerede, vælg et andet. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Er du sikker på at du vil fjerne de valgte download regler? - + Rule deletion confirmation Regl sletning bekræftelse - + Destination directory Destinations mappe - + Invalid action Ugyldig handling - + The list is empty, there is nothing to export. Listen er tom, der er ikke noget at eksportere. - + Where would you like to save the list? Hvor vil du gemme listen? - + Rules list (*.rssrules) Regl list (*.rssrules) - + I/O Error I/O Fejl - + Failed to create the destination file Kunne ikke oprette destinationsfilen - + Please point to the RSS download rules file Navigere til RSS download regler filen - + Rules list Regl liste - + Import Error Import Fejl - + Failed to import the selected rules file Kunne ikke importere valgte regl fil - + Add new rule... Tilføj ny regl... - + Delete rule Slet regl - + Rename rule... Omdøb regl... - + Delete selected rules Slet valgte regler - + Rule renaming Omdøb regl - + Please type the new rule name Skriv det nye regl navn - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex modus: brug Perl-like regelmæssige udtryk - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Wildcard-tilstand: Du kan bruge <ul> <li>? til at matche et enkelt tegn </ li> <li> * at matche nul eller flere af ethvert tegn </ li> <li> blanke tæller som og operatørerne </ li> </ ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Wildcard-tilstand: Du kan bruge <ul> <li>? til at matche et enkelt tegn </ li> <li> * at matche nul eller flere tegn </ li> <li> | bruges som OR operator </ li> </ ul> @@ -858,307 +910,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1243,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1299,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Er du sikker på du vil slette disse %1 torrents fra overførelseslisten? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1379,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1687,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Slet torrents - + New Label Ny Mærkat - + Label: Mærkat: - + Invalid label name Ugyldig mærkat navn - + Please don't use any special characters in the label name. Brug ikke specielle tegn i mærkat navnet. @@ -1977,12 +2061,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Vis - + Check for program updates Tjek for program opdateringer @@ -2003,12 +2087,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Eksekveret Log - + Clear the password Ryd adgangskode @@ -2028,190 +2112,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Overførelser - + Torrent file association Torrent fil tilknyttelse - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke standard programmet til åbning af torrent filer eller magnet links. Vil du tilknytte qBittorrent til torrent filer og Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Brugerflade låsekode - - - + + + Please type the UI lock password: Indtast brugerfladens låsekode: - + The password should contain at least 3 characters Adgangskoden bør indeholde mindst 3 bogstaver - + Password update Opdater adgangskode - + The UI lock password has been successfully updated Brugerfladens låsekode blev opdateret - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil rydde adgangskoden? - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførelser (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Download færdig - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fejl - + Recursive download confirmation Rekursiv download bekræftet - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + Global Upload Speed Limit Global Upload hastighedsbegrænsning - + Global Download Speed Limit Global Download hastighedsbegrænsning - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,157 +2303,157 @@ Vil du tilknytte qBittorrent til torrent filer og Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Tjekker allerede for program opdateringer i baggrunden - + Python found in '%1' - + Download error Download fejl - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kunne ikke hentes pga: %1. Installer venligst manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Luk qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Der er igangværende overførelser. Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + Open Torrent Files Åben Torrent Filer - + Torrent Files Torrent Filer - + Options were saved successfully. Indstillinger blev gemt. @@ -2448,1300 +2532,1300 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Frankrig - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Grækenland - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3987,63 +4071,76 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Downloads - + Connection Forbindelse - + Speed Hastighed - + Web UI Web UI - + Advanced Advanceret - + (Requires restart) (Genstart kræves) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Brug alternative række farver - - + + Start / Stop Torrent Start /Stop Torrent - - + + No action Ingen handling - + Append .!qB extension to incomplete files Tilføj .!qB til ukomplette filer - + Copy .torrent files to: Kopier .torrent filer til: @@ -4058,97 +4155,107 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Proxy Server - + Global Rate Limits Global hastighedsbegrænsninger - Apply rate limit to uTP connections - Hastighedsbegrænsning for uTP forbindelser + Hastighedsbegrænsning for uTP forbindelser - + Apply rate limit to transport overhead Begrænsninger gælder også transportdata (overhead) - Alternative Global Rate Limits - Alternative Globale hastighedsbegrænsninger + Alternative Globale hastighedsbegrænsninger - + Schedule the use of alternative rate limits Planlæg alternative hastighedsbegrænsning - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktiver søgning efter peers på det lokale netværk - + Encryption mode: Krypterings tilstand: - + Prefer encryption Foretræk kryptering - + Require encryption Kræv kryptering - + Disable encryption Ingen kryptering - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>) - + Maximum active downloads: Maks antal downloads: - + Maximum active uploads: Maks antal uploads: - + Maximum active torrents: Maks antal aktive torrents: - + When adding a torrent Når torrent tilføjes - + Behavior Generelt - + Language Sprog - + Display torrent content and some options Vis torrent indhold og nogle indstillinger - + Run external program on torrent completion @@ -4178,53 +4285,50 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Maks antal upload pladser per torrent: - - + + Upload: Sendehastighed: - - + + Download: Modtagehastighed: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Fjern mappe - to time1 to time2 - til + til - + Every day Hver dag - Week days - Uge dage + Uge dage - Week ends - Weekend + Weekend - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Udveksel peers med kompatible Bittorrent klienter (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4244,201 +4348,200 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Type: - - + Options Indstillinger - + Action on double-click Handling ved dobbelt klik - + Downloading torrents: Henter torrents: - - + + Open destination folder Åben destinations mappe - + Completed torrents: Færdige torrents: - + Desktop Skrivebord - + Show splash screen on start up Vis splash logo ved start - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimeret - + Minimize qBittorrent to notification area Minimere qBittorrent til processlinjen - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Luk qBittorrent til processlinjen - + Tray icon style: Ikon stil på processlinjen: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (Mørkt tema) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (Lyst tema) - + User Interface Language: Brugerfladens sprog: - + Transfer List Overførelses List - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent med Windows - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Vis qBittorrent på processlinjen - + File association Fil tilknytning - + Use qBittorrent for .torrent files Brug qBittorrent til .torrent filer - + Use qBittorrent for magnet links Brug qBittorrent til magnet links - + Power Management Strømstyring - + Inhibit system sleep when torrents are active Forhindre dvale når der er aktive torrents - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Start ikke download automatisk - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent dialogen til fronten - + Hard Disk Diskdrev - + Save files to location: Gem .torrents i: - + Append the label of the torrent to the save path Tilføj mærkatnavn til stien - + Pre-allocate disk space for all files Præ-allokér alle filer - + Keep incomplete torrents in: Behold ufærdige torrents i: - + Automatically add torrents from: Automatisk tilføj torrents fra: - + Add folder... Tilføj mappe... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopier færdige .torrent downloads til: - + Email notification upon download completion E-post notification ved download færdig - + Destination email: E-post addresse: - + SMTP server: SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne server kræver en sikker forbindelse (SSL) @@ -4478,12 +4581,12 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Deaktivere forbindelser ikke supporteret af proxier. - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4508,138 +4611,171 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - Aktiver båndbreddehåndtering (uTP) + Aktiver båndbreddehåndtering (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - Fra + Fra - + When: Når: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privat - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT netværk for at finde flere peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivere Peer Udveksling (PeX) for at finde flere peers - + Look for peers on your local network Søg efter peers på lokalt netværk - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivere når der bruges proxy eller VPN forbindelse - + Enable anonymous mode Aktiver anonym tilstand - + Do not count slow torrents in these limits Tæl ikke langsomme torrents med i disse begrænsninger - + Seed torrents until their ratio reaches Seed torrents indtil deleforhold er - + then og så - + Pause them Pause dem - + Remove them Fjern dem - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Brug UPnP / NAT-PMP tol viderstilling af port fra min router - + Use HTTPS instead of HTTP Brug HTTPS istedetfor HTTP - + Import SSL Certificate Importer SSL Certifikat - + Import SSL Key Importer SSL Nøgle - + Certificate: Certifikat: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Nøgle: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a> - + Bypass authentication for localhost Omgå autentificering for lokalhost - + Update my dynamic domain name Opdater mit dynamiske domænenavn - + Service: Service: - + Register Registrer - + Domain name: Domænenavn: @@ -4649,7 +4785,7 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? (Ingen) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4660,45 +4796,45 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Identifikation - + - - + + Username: Brugernavn: - + - - + + Password: Adgangskode: - + Torrent Queueing Torrent Kø - + Share Ratio Limiting Begræns deleforhold - + Enable Web User Interface (Remote control) Aktiver Web brugerflade (Fjernkontrol) @@ -4712,6 +4848,21 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter sti (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4781,32 +4932,32 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? PropTabBar - + General Generel - + Trackers Trackere - + Peers Peers - + HTTP Sources HTTP Kilder - + Content Indhold - + Speed Hastighed @@ -4814,331 +4965,331 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Hentet: - + Availability: Tilgængelighed: - + Progress: Fremgang: - + Transfer Overførsel - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Sendt: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Spildt: - + Connections: Forbindelser: - + Information Information - + Comment: Kommentar: - + Torrent content: Torrent indhold: - + Select All Vælg Alt - + Select None Vælg Intet - + Normal Normal - + High Høj - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Hent ikke - + Never Aldrig - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Åben - + Open Containing Folder Åben Destinationsmappe - + Rename... Omdøb... - + Priority Prioritet - + New Web seed Ny Web seed - + Remove Web seed Fjern Web seed - + Copy Web seed URL Kopier Web seed URL - + Edit Web seed URL Rediger Web seed URL - + Rename the file Omdøb fil - + New name: Nyt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøbes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Filnavnet indeholder forbudte tegn, vælg venligst nogle andre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Navnet for denne mappe er allerede i brug. Vælg venligst et andet. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøbes - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed redigering - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -5151,18 +5302,18 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5439,12 +5590,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5585,47 +5736,47 @@ No further notices will be issued. Ny mappe - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Vælg venligst et nyt navn til denne RSS feed - + New feed name: Nyt feed navn: - + Name already in use Navn allerede i brug - + This name is already used by another item, please choose another one. Dette navn er allerede i brug et andet sted, vælg venligst et andet navn. - + Date: Dato: - + Author: Forfatter: - + Unread Ulæst @@ -6629,84 +6780,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents Slet torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6968,17 +7119,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Mærkater - + Trackers Trackere @@ -6986,12 +7137,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Kolonne synlighed - + Label Mærkat @@ -7001,181 +7152,181 @@ No further notices will be issued. Vælg hvor du vil gemme - + Torrent Download Speed Limiting Begrænsning af Torrent Download Hastighed - + Torrent Upload Speed Limiting Begrænsning af Torrent Upload Hastighed - + Recheck confirmation Efterkontrollér iinformation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil efterkontrollér den valgte torrent(s)? - + New Label Ny Mærkat - + Label: Mærkat: - + Invalid label name Ugyldig mærkat navn - + Please don't use any special characters in the label name. Brug ikke specielle tegn i mærkat navnet. - + Rename Omdøb - + New name: Nyt navn: - + Resume Resume/start the torrent Genoptag - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Delete Delete the torrent Slet - + Preview file... Smugkik... - + Limit share ratio... Begræns delingsforhold... - + Limit upload rate... Begræns hastighed op... - + Limit download rate... Begræns hastighed ned... - + Open destination folder Åben destinationsmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flyt op - + Move down i.e. Move down in the queue Flyt ned - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flyt til toppen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flyt til bunden - + Set location... Sæt lokation... - + Copy name Kopier navn - + Priority Prioritet - + Force recheck Tvungen tjek - + Copy magnet link Kopier magnet link - + Super seeding mode Super seeding tilstand - + Rename... Omdøb... - + Download in sequential order Downlad i rækkefølge - + Download first and last piece first Download første og sidste stykke først - + New... New label... Ny... - + Reset Reset label Nulstil @@ -7719,11 +7870,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Downloads @@ -7731,103 +7882,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Ukendt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent lukker nu komputeren fordi alle downloads er færdige. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Arbejder - + Updating... Opdatere... - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ingen kontakt endnu @@ -7835,37 +7986,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Vælg eksport mappe - - - - + + + + Choose a save directory Vælg en standard mappe - + Add directory to scan Tilføj mappe til skanning - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7875,129 +8021,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Mappe bliver allerede overvåget. - + Folder does not exist. Mappen eksistere ikke. - + Folder is not readable. Mappen kan ikke læses. - + Failure Fejlede - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Kunne ikke skanne mappe '%1': %2 - - + + Filters Filtre - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate SSL Certifikat - + SSL Key SSL nøgle - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Ugyldig nøgle - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL nøgle. - + Invalid certificate Ugyldigt certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke gyldigt SSL certifikat - + The start time and the end time can't be the same. Start og slut tiden kan ikke være ens. - + Time Error Tid Fejl diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 0dfebea81..116607d82 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Kommentar: - + Date: Datum: - + Info Hash: Info-Hash: - + Normal Normal - + High Hoch - + Maximum Maximum - + Do not download Nicht herunterladen @@ -214,7 +214,7 @@ Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar @@ -335,7 +335,7 @@ Abfrage Metadaten komplett - + Download Error Downloadfehler @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Größe des Plattencache zum Schreiben @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Min) [0: Deaktiviert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ausgehende Ports (Max) [0: Deaktiviert] - + Recheck torrents on completion Torrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen - + Transfer list refresh interval Intervall zum Auffrischen der Transfer-Liste - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (automatisch) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Ablauf-Intervall für Disk-Cache - + Enable OS cache Systemcache aktivieren - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Herkunftsländer der Peers auflösen (GeoIP) - + Resolve peer host names Hostnamen der Peers auflösen - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maximale Anzahl halboffener Verbindungen [0: Deaktiviert] - + Strict super seeding Striktes Super Seeding - + Network Interface (requires restart) Netzwerk Interface (Neustart benötigt) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lausche auf IPv6 Adressen (Neustart benötigt) - + Confirm torrent recheck Überprüfung des Torrents bestätigen - + Exchange trackers with other peers Tracker mit anderen Peers austauschen - + Always announce to all trackers Immer bei allen Trackern anmelden - + Any interface i.e. Any network interface Beliebiges Interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Speicherintervall für Fortsetzungsdaten - + IP Address to report to trackers (requires restart) Diese IP Adresse bei Trackern angeben (Neustart benötigt) - + Display program on-screen notifications Bildschirm-Benachrichtigungen anzeigen - + Enable embedded tracker Eingebetteten Tracker aktivieren - + Embedded tracker port Port des eingebetteten Trackers - + Check for software updates Auf Software-Updates prüfen - + Use system icon theme System-Icon-Theme benutzen @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 gestartet - + Information Informationen - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface unter http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Benutzername des Webinterface-Administrators: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Das Passwort des Webinterface-Administrators ist immer noch die Standardeinstellung: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmvoreinstellungen ändern. - + Saving torrent progress... Torrent-Speicherungsfortschritt... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatisierter RSS Downloader + Automatisierter RSS Downloader - Enable the automated RSS downloader - Automatisierten RSS Downloader aktivieren + Automatisierten RSS Downloader aktivieren - Download rules - Downloadregeln + Downloadregeln - Rule definition - Regeldefinition + Regeldefinition - Must contain: - Enthält: + Enthält: - Must not contain: - Enthält nicht: + Enthält nicht: - Use regular expressions - Reguläre Ausdrücke verwenden + Reguläre Ausdrücke verwenden - Import... - Import ... + Import ... - Export... - Export ... + Export ... - Assign label: - Label zuweisen: + Label zuweisen: - Episode filter: - Folgenfilter: + Folgenfilter: - Save to a different directory - In ein anderes Verzeicnis speichern + In ein anderes Verzeicnis speichern - + Save to: Speichern in: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignoriere nachfolgende Übereinstimmungen für (0 zum Deaktivieren) + Ignoriere nachfolgende Übereinstimmungen für (0 zum Deaktivieren) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days Tage - + Add Paused: Pausiert hinzufügen: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Niemals + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Globale Einstellung verwenden + Globale Einstellung verwenden - Always add paused - Immer pausiert hinzufügen + Immer pausiert hinzufügen - Never add paused - Niemals pausiert hinzufügen + Niemals pausiert hinzufügen - Apply rule to feeds: - Regeln auf Feeds anwenden: + Regeln auf Feeds anwenden: - Matching RSS articles - Übereinstimmende RSS Artikel + Übereinstimmende RSS Artikel - + Matches articles based on episode filter. Artikel stimmt entsprechend Folgenfilter überein. - + Example: Beispiel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match passt zu 2, 5, 8 bis 15, 30 und kommenden Folgen von Staffel eins - + Episode filter rules: Regeln für den Folgenfilter: - + Season number is a mandatory non-zero value Staffel-Nummer ist zwingend eine Zahl über Null - + Episode number is a mandatory non-zero value Folgen-Nummer ist zwingend eine Zahl über Null - + Filter must end with semicolon Filter müssen mit einem Strichpunkt enden - + Three range types for episodes are supported: Drei Bereichstypen für Folgen werden unterstützt: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Einzeln: <b>1x25;</b> passt zur Folge 25 von Staffel eins - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Bereich: <b>1x25-40;</b> passt zu den Folgen 25 bis 40 von Staffel eins - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Endlos: <b>1x25-;</b> passt zu allen Folgen beginnend mit 25 von Staffel eins - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Neuer Regelname - + Please type the name of the new download rule. Bitte einen neuen Namen für die Downloadregel eingeben. - - + + Rule name conflict Namenskonflikt - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Eine Regel mit diesem Namen existiert bereits - bitte einen anderen Namen wählen. - Last match: %1 days ago - + Letzte Übereinstimmung: vor %1 Tagen - Last match: Unknown - + Letzte Übereinstimmung: Unbekannt - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Soll die Downloadregel '%1' wirklich entfernt werden? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sollen die ausgewählten Downloadregeln wirklich entfernt werden? - + Rule deletion confirmation Löschen der Regel bestätigen - + Destination directory Zielverzeichnis - + Invalid action Ungültige Aktion - + The list is empty, there is nothing to export. Die Liste ist leer, es gibt nichts zu exportieren. - + Where would you like to save the list? Wohin soll die Liste gespeichert werden? - + Rules list (*.rssrules) Regelliste (*.rssrules) - + I/O Error I/O Fehler - + Failed to create the destination file Fehler beim Erstellen der Zieldatei - + Please point to the RSS download rules file Bitte die RSS-Downloadregeldatei angeben - + Rules list Regelliste - + Import Error Fehler beim Import - + Failed to import the selected rules file Import der ausgewählten Regeldatei fehlgeschlagen - + Add new rule... Neue Regel hinzufügen ... - + Delete rule Regel löschen - + Rename rule... Regel umbenennen ... - + Delete selected rules Ausgewählte Regeln löschen - + Rule renaming Regelumbenennung - + Please type the new rule name Bitte einen neuen Namen für die Regel eingeben - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex Modus: Perlartige Reguläre Ausdrücke verwenden - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Wildcard Modus: Es können folgende Wildcards verwendet werden<ul><li>? um ein einzelnes Zeichen zu matchen</li><li>* um keine oder mehrere Zeichen zu matchen</li><li>Leerzeichen werden als UND Operator gewertet</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Wildcard Modus: Es können folgende Wildcards verwendet werden<ul><li>? um ein einzelnes Zeichen zu matchen</li><li>* um keine oder mehrere Zeichen zu matchen</li><li>| wird als ODER Operator gewertet</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Peer-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP Benutzer-Agent ist '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonymer Modus [EIN] - + Anonymous mode [OFF] Anonymer Modus [AUS] - + PeX support [ON] PeX-Unterstützung [EIN] - + PeX support [OFF] PeX-Unterstützung [AUS] - + Restart is required to toggle PeX support Neustart erforderlich um PeX-Unterstützung umzuschalten - + Local Peer Discovery support [ON] Lokale Peers (LPD) finden [EIN] - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokale Peers (LPD) finden [AUS] - + Encryption support [ON] Verschlüsselungsunterstützung [EIN] - + Encryption support [FORCED] Verschlüsselungsunterstützung [ERZWUNGEN] - + Encryption support [OFF] Verschlüsselungsunterstützung [AUS] - + Embedded Tracker [ON] Eingebetteter Tracker [EIN] - + Failed to start the embedded tracker! Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen! - + Embedded Tracker [OFF] Eingebetteter Tracker [AUS] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Fehler: Konnte das Verzeichnis für den Torrent-Export nicht erstellen: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Fehler: Konnte den Torrent '%1' nicht exportieren - vielleicht fehlen noch Metadaten. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + '%1' Torrentdatei kann nicht dekodiert werden. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Rekursiver Download von Datei '%1', eingebettet in Torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1.torrent' konnte nicht gespeichert werden - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + weil %1 deaktiviert ist. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + weil %1 deaktiviert ist. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + URL Überprüfung für die Seed-URL '%1' ist fehlgeschlagen; Grund: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Herunterladen von '%1' - bitte warten ... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent-Export: Ungültiger Torrent - wird verworfen ... - + DHT support [ON] DHT-Unterstützung [EIN] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT-Unterstützung [AUS]. Grund: %1 - + DHT support [OFF] DHT-Unterstützung [AUS] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent versucht auf allen beliebigen Ports zu lauschen: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent konnte auf keinen Interface Ports lauschen: %1. Grund: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Das angegebene Netzwerkinterface ist ungültig: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent versucht auf Interface %1 Port %2 zu lauschen - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent konnte auf die zu lauschende lokale Adresse %1 nicht finden - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Konnte Torrent %1 nicht fortsetzen. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Konnte den Torrent nicht hinzufügen. Grund: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' der Downloadliste hinzugefügt. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. wegen IP-Filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. wegen Port-Filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. auf Grund von Beschränkungen für den gemischten i2p-Modus. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. weil der Port niedrig ist. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lauscht erfolgreich auf Interface %1 Port %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent konnte nicht auf Interface %1 Port %2/%3 lauschen. Grund: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Konnte den Torrent '%1' nicht verschieben. Grund: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Dateigrößen des Torrent '%1' stimmen nicht überein, wird angehalten. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Fortsetzungsdaten des Torrent '%1' wurden zurückgewiesen. Grund: '%2'. Prüfe erneut ... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Soll '%1' wirklich aus der Transfer-Liste entfernt werden? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. Sollen diese %1 Torrents wirklich aus der Transfer-Liste entfernt werden? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + I/O-Fehler: Konnte IP-Filterdatei nicht im Lesemodus öffnen. @@ -1286,55 +1409,53 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nicht unterstützte Dateigröße der Datenbank. - + Metadata error: '%1' entry not found. Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag nicht gefunden. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag ist ein ungültiger Typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Nicht unterstützte Version der Datenbank: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nicht unterstützte IP-Version: %1 - + Unsupported record size: %1 Nicht unterstützte Speichergröße: %1 - + Invalid database type: %1 Ungültige Datenbanktyp: %1 - + Database corrupted: no data section found. Fehlerhafte Datenbank: Kein Datenabschnitt gefunden. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Fehlerhafte Datenbank: Ungültiger Datentyp bei DATA@%1 + Fehlerhafte Datenbank: Ungültiger Datentyp bei DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Ungültige Datenbank: Nicht unterstützter Datentyp bei DATA@%1 + Ungültige Datenbank: Nicht unterstützter Datentyp bei DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alle (0) - + Unlabeled (0) Ohne Label (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Alle (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Ohne Label (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Label hinzufügen... - + Remove label Label entfernen - + Remove unused labels Unbenutzte Labels entfernen - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - + New Label Neues Label - + Label: Label: - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelnamen verwenden. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. - + Show Zeige - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen @@ -2004,12 +2125,12 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. - + Execution Log Ausführungs-Log - + Clear the password Passwort löschen @@ -2029,351 +2150,352 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein. Passwort lös&chen - + Transfers Übertragungen - + Torrent file association Verknüpfung mit Torrent-Dateien - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - + Icons Only Nur Icons - + Text Only Nur Text - + Text Alongside Icons Text neben Icons - + Text Under Icons Text unter Icons - + Follow System Style Benutze den System-Stil - - - + + + UI lock password Passwort um den qBittorrent-Bildschirm zu sperren - - - + + + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: - + The password should contain at least 3 characters Das Passwort sollte aus mindestens drei Zeichen bestehen - + Password update Passwort aktualisieren - + The UI lock password has been successfully updated Das Passwort zum Sperren des qBittorrent-Bildschirms wurde erfolgreich aktualisiert - + Are you sure you want to clear the password? Soll das Passwort wirklich gelöscht werden? - + Search Suche - + Transfers (%1) Übertragungen (%1) - + Error Fehler - + Failed to add torrent: %1 Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - + Download completion Download beendet - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fehler - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + Yes Ja - + No Nein - + Never Niemals - + Global Upload Speed Limit Globale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit - + Global Download Speed Limit Globale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + Python found in %1 Python in %1 gefunden - + Old Python Interpreter Veralteter Python-Interpreter - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - + Already Using the Latest qBittorrent Version Neueste Version von qBittorrent wird bereits verwendet. - + Undetermined Python version Unbekannte Version von Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' wurde heruntergeladen. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Bei Torrent '%1' ist ein I/O Fehler aufgetreten. +Ursache: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Der Torrent '%1' enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Die installierte Version von Python ist %1 und ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine muss mindestens auf die Version 2.7.0 oder 3.3.0 aktualisiert werden. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Konnte Python-Version nicht feststellen (%1). Suchmaschine wurde deaktiviert. - - + + Missing Python Interpreter Fehlender Python-Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - + A new version is available. Update to version %1? Eine neue Version ist verfügbar. Auf Version %1 aktualisieren? - + No updates available. You are already using the latest version. Es ist keine Aktualisierung verfügbar da bereits die neueste Version verwendet wird. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Python found in '%1' - + Python in '%1' gefunden - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. Bitte manuell installieren. - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Fehler beim Laden der URL - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verberge - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Zur Zeit werden Dateien übertragen. Soll qBittorrent wirklich beendet werden? - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien - + Options were saved successfully. Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP-Datenbank geladen. Typ: %1. Erstellungsdatum: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Konnte GeoIP-Datenbank nicht laden. Grund: %1 - - + + N/A - + N/V + + + + Asia/Pacific Region + Asien/Pazifikraum + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andorra + + + + United Arab Emirates + Vereinigte Arabische Emirate + + + + Afghanistan + Afghanistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua und Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla + + + + Albania + Albanien - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armenien - Europe - + Netherlands Antilles + Niederländische Antillen - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antarktika - Afghanistan - + Argentina + Argentinien - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Amerikanisch-Samoa - Anguilla - + Austria + Österreich - Albania - + Australia + Australien - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Aserbaidschan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosnien und Herzegowina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladesch - American Samoa - + Belgium + Belgien - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgarien - Aruba - + Bahrain + Bahrain - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei - Belgium - + Bolivia + Bolivien - Burkina Faso - + Brazil + Brasilien - Bulgaria - + Bahamas + Bahamas - Bahrain - + Bhutan + Bhutan - Burundi - + Bouvet Island + Bouvetinsel - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Weißrussland - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Kanada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Kokos-Inseln (Keeling-Inseln) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Kongo - Bhutan - + Central African Republic + Zentralafrikanische Republik - Bouvet Island - + Congo + Kongo - Botswana - + Switzerland + Schweiz - Belarus - + Cote D'Ivoire + Elfenbeinküste - Belize - + Cook Islands + Cookinseln - Canada - + Chile + Chile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Kamerun - Congo, The Democratic Republic of the - + China + China - Central African Republic - + Colombia + Kolumbien - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Kuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Kap Verde - Cook Islands - + Christmas Island + Weihnachtsinsel - Chile - + Cyprus + Zypern - Cameroon - + Czech Republic + Tschechien - China - + Germany + Deutschland - Colombia - + Djibouti + Dschibuti - Costa Rica - + Denmark + Dänemark - Cuba - + Dominica + Dominica - Cape Verde - + Dominican Republic + Dominikanische Republik - Christmas Island - + Algeria + Algerien - Cyprus - + Ecuador + Ecuador - Czech Republic - + Estonia + Estland - Germany - + Egypt + Ägypten - Djibouti - + Western Sahara + Westsahara - Denmark - + Eritrea + Eritrea - Dominica - + Spain + Spanien - Dominican Republic - + Ethiopia + Äthiopien - Algeria - + Finland + Finnland - Ecuador - + Fiji + Fidschi - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Falkland-Inseln - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Mikronesien - Western Sahara - + Faroe Islands + Färöer-Inseln - Eritrea - + France + Frankreich - Spain - + France, Metropolitan + Metropolitan-Frankreich - Ethiopia - + Gabon + Gabun - Finland - + United Kingdom + Vereinigtes Königreich - Fiji - + Grenada + Grenada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Georgien - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Französisch-Guayana - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Frankreich + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Grönland - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Guinea - Grenada - + Guadeloupe + Guadeloupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Äquatorialguinea - French Guiana - + Greece + Griechenland - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Südgeorgien und die Südlichen Sandwichinseln - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Guinea-Bissau - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hongkong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Heard und die McDonaldinseln - Greece - Griechenland + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Kroatien - Guatemala - + Haiti + Haiti - Guam - + Hungary + Ungarn - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonesien - Guyana - + Ireland + Irland - Hong Kong - + Israel + Israel - Heard Island and McDonald Islands - + India + Indien - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Das Britische Territorium im Indischen Ozean - Croatia - + Iraq + Irak - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Iran, Islamische Republik - Hungary - + Iceland + Island - Indonesia - + Italy + Italien - Ireland - + Jamaica + Jamaika - Israel - + Jordan + Jordanien - India - + Japan + Japan - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenia - Iraq - + Kyrgyzstan + Kirgisistan - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Kambodscha - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Komoren - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + St. Kitts und Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Korea, Demokratische Volksrepublik - Japan - + Korea, Republic of + Korea, Republik - Kenya - + Kuwait + Kuwait - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Kaimaninseln - Cambodia - + Kazakhstan + Kasachstan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Laos - Comoros - + Lebanon + Libanon - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + St. Lucia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberia - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Litauen - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxemburg - Lebanon - + Latvia + Lettland - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Libyen - Liechtenstein - + Morocco + Marokko - Sri Lanka - + Monaco + Monaco - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldawien, Republik - Lesotho - + Madagascar + Madagaskar - Lithuania - + Marshall Islands + Marshallinseln - Luxembourg - + Macedonia + Mazedonien - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Myanmar - Morocco - + Mongolia + Mongolei - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Nördliche Marianen - Madagascar - + Martinique + Martinique - Marshall Islands - + Mauritania + Mauretanien - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Mauritius - Mongolia - + Maldives + Malediven - Macau - + Malawi + Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Mexiko - Martinique - + Malaysia + Malaysia - Mauritania - + Mozambique + Mosambik - Montserrat - + Namibia + Namibia - Malta - + New Caledonia + Neukaledonien - Mauritius - + Niger + Niger - Maldives - + Norfolk Island + Norfolkinsel - Malawi - + Nigeria + Nigeria - Mexico - + Nicaragua + Nicaragua - Malaysia - + Netherlands + Niederlande - Mozambique - + Norway + Norwegen - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Neuseeland - Nigeria - + Oman + Oman - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + Peru - Norway - + French Polynesia + Französisch-Polynesien - Nepal - + Papua New Guinea + Papua-Neuguinea - Nauru - + Philippines + Philippinen - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Polen - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint-Pierre und Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Pitcairninseln - Peru - + Puerto Rico + Puerto Rico - French Polynesia - + Palestinian Territory + Palästinensische Autonomiegebiete - Papua New Guinea - + Portugal + Portugal - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguay - Poland - + Qatar + Katar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + La Réunion - Pitcairn Islands - + Romania + Rumänien - Puerto Rico - + Russian Federation + Russische Föderation - Palestinian Territory - + Rwanda + Ruanda - Portugal - + Saudi Arabia + Saudi-Arabien - Palau - + Solomon Islands + Salomonen - Paraguay - + Seychelles + Seychellen - Qatar - + Sudan + Sudan - Reunion - + Sweden + Schweden - Romania - + Singapore + Singapur - Russian Federation - + Saint Helena + St. Helena - Rwanda - + Slovenia + Slowenien - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Spitzbergen (Inselgruppe) - Solomon Islands - + Slovakia + Slowakei - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leone - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somalia - Saint Helena - + Suriname + Suriname - Slovenia - + Sao Tome and Principe + São Tomé und Príncipe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Arabische Republik Syrien - Sierra Leone - + Swaziland + Swasiland - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Turks- und Caicosinseln - Senegal - + Chad + Tschad - Somalia - + French Southern Territories + Französische Süd- und Antarktisgebiete - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Thailand - El Salvador - + Tajikistan + Tadschikistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunesien - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Osttimor - Togo - + Turkey + Türkei - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad und Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tansania - Tunisia - + Ukraine + Ukraine - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Kleinere Inselbesitzungen der Vereinigten Staaten - Turkey - + United States + Vereinigte Staaten - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguay - Tuvalu - + Uzbekistan + Usbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Heiliger Stuhl (Staat der Vatikanstadt) - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + St. Vincent und die Grenadinen - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Britische Jungferninseln - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Amerikanische Jungferninseln - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis und Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Jemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Serbien - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Südafrika - Vietnam - + Zambia + Sambia - Vanuatu - + Montenegro + Montenegro - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Simbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Anonymer Proxy - Yemen - + Satellite Provider + Satelliten-Provider - Mayotte - + Other + Andere - Serbia - + Aland Islands + Åland - South Africa - + Guernsey + Britische Kanalinseln - Zambia - + Isle of Man + Insel Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Saint-Barthélemy - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + St. Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. Konnte GeoIP-Datenbank nicht entpacken. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Konnte die heruntergeladene GeoIP-Datenbank nicht speichern. - + Successfully updated GeoIP database. Die GeoIP-Datenbank wurde erfolgreich aktualisiert. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Konnte GeoIP-Datenbank nicht herunterladen. Grund: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Manually adding peer '%1'... - + Peer '%1' von Hand hinzufügen ... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Der Peer '%1' konnte diesem Torrent nicht hinzugefügt werden. Manually banning peer '%1'... - + Peer '%1' von Hand bannen ... @@ -3988,66 +4110,79 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? The peer '%1' is invalid. + Der Peer '%1' ist ungültig. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Downloads - + Connection Verbindung - + Speed Geschwindigkeit - + Web UI Webinterface - + Advanced Fortgeschritten - + (Requires restart) (Neustart benötigt) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Abwechselnde Reihenfarben verwenden - - + + Start / Stop Torrent Torrent starten / stoppen - - + + No action Keine Aktion - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB Dateinamenerweiterung für unvollständige Dateien verwenden - + Copy .torrent files to: .torrent Dateien kopieren nach: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Proxy-Server - + Global Rate Limits Globale Verhältnisbegrenzung - Apply rate limit to uTP connections - Verhältnisbegrenzung für uTP-Verbindungen verwenden + Verhältnisbegrenzung für uTP-Verbindungen verwenden - + Apply rate limit to transport overhead Verhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden - Alternative Global Rate Limits - Alternative globale Verhältnisbegrenzung + Alternative globale Verhältnisbegrenzung - + Schedule the use of alternative rate limits Benutzung von alternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden - + Encryption mode: Verschlüsselungsmodus: - + Prefer encryption Verschlüsselung bevorzugen - + Require encryption Verschlüsselung verlangen - + Disable encryption Verschlüsselung deaktivieren - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Weitere Informationen in englisch</a>) - + Maximum active downloads: Maximal aktive Downloads: - + Maximum active uploads: Maximal aktive Uploads: - + Maximum active torrents: Maximal aktive Torrents: - + When adding a torrent Sobald ein Torrent hinzugefügt wird - + Behavior Verhalten - + Language Sprache - + Display torrent content and some options Zeige Inhalt des Torrent und einige Optionen - + Run external program on torrent completion Externes Programm ausführen wenn Torrent vollständig ist @@ -4182,53 +4327,50 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent: - - + + Upload: Hochladen: - - + + Download: Herunterladen: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Verzeichnis entfernen - to time1 to time2 - bis + bis - + Every day Jeden Tag - Week days - Wochentage + Wochentage - Week ends - Wochenenden + Wochenenden - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Typ: - - + Options Optionen - + Action on double-click Aktion bei Doppelklick - + Downloading torrents: Herunterladende Torrents: - - + + Open destination folder Zielverzeichnis öffnen - + Completed torrents: Abgeschlossene Torrents: - + Desktop Integration in Windows - + Show splash screen on start up Beim Start von qBittorrent das Logo anzeigen - + Start qBittorrent minimized qBittorrent minimiert starten - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich minimieren - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schließen - + Tray icon style: Tray Icon Stil: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (Dark Theme) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (Light Theme) - + User Interface Language: Sprache des Benutzerinterface: - + Transfer List Transferliste - + Confirm when deleting torrents - + Löschen von Torrents bestätigen - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent beim Systemstart starten - + Confirmation on exit when torrents are active Beenden bestätigen, wenn noch Torrents aktiv sind - + Show qBittorrent in notification area qBittorrent im Benachrichtigungsbereich anzeigen - + File association Verknüpfung - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent für .torrent Dateien verwenden - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent für Magnet Links verwenden - + Power Management Energieverwaltung - + Inhibit system sleep when torrents are active Das System davon abhalten sich in den Schlafmodus zu versetzen solange noch Torrents aktiv sind - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Download nicht automatisch starten - + Bring torrent dialog to the front Aktiviere das Dialogfenster - + Hard Disk Festplatte - + Save files to location: Datei(en) hierhin speichern: - + Append the label of the torrent to the save path Label des Torrents an den Speicherpfad anhängen - + Pre-allocate disk space for all files Allen Dateien Speicherplatz im Vorhinein zuweisen - + Keep incomplete torrents in: Unvollständige Torrents speichern in: - + Automatically add torrents from: .torrent-Dateien aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen: - + Add folder... Verzeichnis hinzufügen ... - + Copy .torrent files for finished downloads to: .torrent-Datei von fertiggestellten Torrents kopieren nach: - + Email notification upon download completion E-Mail Benachrichtigung wenn Download fertiggestellt ist - + Destination email: Empfängeradresse: - + SMTP server: SMTP Server: - + This server requires a secure connection (SSL) Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Deaktiviere Verbindungen die nicht von Proxys unterstützt werden - + Use proxy only for torrents - + Proxy nur für Torrents verwenden - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS-Feeds, Suchmaschinen, Software-Updates und alles Sonstige als Torrents selber und die damit verbundene Übertragungen (z.B. Peeraustausch) werden eine direkte Verbindung verwenden @@ -4512,138 +4653,171 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Zu Trackern hinzufügen - Enable bandwidth management (uTP) - Bandbreitenverwaltung aktivieren (uTP) + Bandbreitenverwaltung aktivieren (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Verhältnisbegrenzung für Peers im LAN verwenden - from from (time1 to time2) - von + von - + When: Wann: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privatsphäre - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Dezentralisiertes Netzwerk (DHT) aktivieren um mehr Peers zu finden - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer-Austausch (PeX) aktivieren um mehr Peers zu finden - + Look for peers on your local network Nach Peers im lokalen Netzwek suchen - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist - + Enable anonymous mode Anonymen Modus aktivieren - + Do not count slow torrents in these limits Bei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen - + Seed torrents until their ratio reaches Torrents seeden bis dieses Verhältnis erreicht wurde - + then dann - + Pause them Anhalten - + Remove them Entfernen - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten - + Use HTTPS instead of HTTP HTTPS anstatt von HTTP verwenden - + Import SSL Certificate SSL-Zertifikat importieren - + Import SSL Key SSL-Schlüssel importieren - + Certificate: Zertifikat: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Schlüssel: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a> - + Bypass authentication for localhost Authentifizierung für Localhost umgehen - + Update my dynamic domain name Dynamischen Domainnamen aktualisieren - + Service: Dienst: - + Register Registrieren - + Domain name: Domainname: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? (Keine) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? - + Port: Port: - + - + Authentication Authentifizierung - + - - + + Username: Benutzername: - + - - + + Password: Passwort: - + Torrent Queueing Warteschlange für Torrents - + Share Ratio Limiting Shareverhältnis-Begrenzung - + Enable Web User Interface (Remote control) Webinterface (Fernbedienung) einschalten @@ -4716,6 +4890,21 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? PropTabBar - + General Allgemein - + Trackers Tracker - + Peers Peers - + HTTP Sources HTTP Quellen - + Content Inhalt - + Speed Geschwindigkeit @@ -4818,331 +5007,331 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? PropertiesWidget - + Downloaded: Runtergeladen: - + Availability: Verfügbarkeit: - + Progress: Fortschritt: - + Transfer Übertragungen - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktiv seit: - + ETA: Fertig in: - + Uploaded: Hochgeladen: - + Seeds: Seeds: - + Download Speed: DL-Geschwindigkeit: - + Upload Speed: UL-Geschwindigkeit: - + Peers: Peers: - + Download Limit: Grenze für Download: - + Upload Limit: Grenze für Upload: - + Wasted: Verworfen: - + Connections: Verbindungen: - + Information Informationen - + Comment: Kommentar: - + Torrent content: Inhalt des Torrents: - + Select All Alle Wählen - + Select None Keine Wählen - + Normal Normal - + High Hoch - + Share Ratio: Share Verhältnis: - + Reannounce In: Erneute Anmeldung in: - + Last Seen Complete: Letzter Seeder (100%) gesehen: - + Total Size: Gesamtgröße: - + Pieces: Teile: - + Created By: Erstellt von: - + Added On: Hinzugefügt am: - + Completed On: Abgeschlossen am: - + Created On: Erstellt am: - + Torrent Hash: Torrent Prüfsumme: - + Save Path: Speicherpfad: - + Maximum Maximum - - + + Do not download Nicht herunterladen - + Never Niemals - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 fertig) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 diese Sitzung) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + '%1' (geseedet seit '%2') - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 max.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 gesamt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 durchschn.) - + Open Öffnen - + Open Containing Folder Öffne Verzeichnis - + Rename... Umbenennen ... - + Priority Priorität - + New Web seed Neuer Webseed - + Remove Web seed Webseed entfernen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopieren - + Edit Web seed URL Webseed-URL editieren - + Rename the file Datei umbenennen - + New name: Neuer Name: - - + + The file could not be renamed Die Datei konnte nicht umbenannt werden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Der Dateiname enthält ungültige Zeichen - bitte einen anderen Dateinamen wählen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet - bitte einen anderen Dateinamen wählen. - + The folder could not be renamed Das Verzeichnis konnte nicht umbenannt werden - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Dateien filtern ... - + New URL seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New URL seed: Neuer URL Seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - + Web seed editing Webseed-URL editieren - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -5155,19 +5344,19 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden? Die IP-Adresse wurde wegen zu vieler Authentifizierungsversuche gebannt. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei. - + Error: Could not add torrent to session. Fehler: Konnte Torrent in dieser Sitzung nicht hinzufügen. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-Fehler: Konnte temporäre Datei nicht erstellen. @@ -5317,7 +5506,7 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' wurde vollständig heruntergeladen @@ -5372,7 +5561,7 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Der Proxy benötigt Authentifizierung hat jedoch keine der angebotenen Zugangsdaten akzeptiert @@ -5446,12 +5635,12 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Es wurde von einer älteren Version aktualisiert die eine andere Speicherart verwendete, daher muss die Speicherungsart aktualisiert werden. Es kann aber danach keine ältere Version als 3.3.0 mehr verwendet werden. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Konnte den Torrent mit hash %1 nicht migrieren. - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Konnte den Torrent nicht migrieren. Ungültiger Name der Fortsetzungsdatei: %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (Doppel-Klick zum Runterladen) @@ -5592,47 +5781,47 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Neues Verzeichnis - + Deletion confirmation - + Löschbestätigung - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten RSS-Feeds löschen möchten? - + Please choose a new name for this RSS feed Bitte einen neuen Namen für diesen RSS-Feed wählen - + New feed name: Neuer Feed-Name: - + Name already in use Name wird bereits verwendet - + This name is already used by another item, please choose another one. Dieser Name wird bereits von einem anderen Eintrag verwendet - bitte einen anderen Namen wählen. - + Date: Datum: - + Author: Autor: - + Unread Ungelesen @@ -5642,12 +5831,12 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Automatischer Download von '%1' vom RSS-Feed '%2' ist fehlgeschlagen weil er keinen Torrent oder Magnet-Link enthält ... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Lade Torrent '%1' automatisch von RSS-Feed '%2' ... @@ -5660,7 +5849,7 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Invalid RSS feed at '%1'. - + Ungültiger RSS-Feed unter '%1'. @@ -6363,13 +6552,13 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Torrent Files (*.torrent) - + Torrent-Dateien (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrent wurde erfolgreich erstellt: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + '%1' Dateien Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Bitte den Speicherort von '%1' angeben @@ -6636,84 +6825,84 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alle (0) - + Trackerless (0) Ohne Tracker (0) - + Error (0) Fehler (0) - + Warning (0) Warnung (0) - - + + Trackerless (%1) Ohne Tracker (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Fehler (%1) - - + + Warning (%1) Warnung (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Konnte favicon von URL '%1' nicht entschlüsseln. Versuche favicon im PNG-Format herunterzuladen. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Konnte favicon von URL '%1' nicht entschlüsseln. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Konnte favicon von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2' - + Resume torrents Torrents fortsetzen - + Pause torrents Torrents pausieren - + Delete torrents Torrents löschen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -6963,7 +7152,7 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (geseeded seit %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Labels - + Trackers Tracker @@ -6993,12 +7182,12 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw TransferListWidget - + Column visibility Sichtbarkeit der Spalten - + Label Label @@ -7008,181 +7197,181 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Speicherort auswählen - + Torrent Download Speed Limiting Begrenzung der Torrent-DL-Rate - + Torrent Upload Speed Limiting Begrenzung der Torrent-UL-Rate - + Recheck confirmation Überprüfe Bestätigung - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden? - + New Label Neues Label - + Label: Label: - + Invalid label name Ungültiger Labelname - + Please don't use any special characters in the label name. Bitte keine Sonderzeichen im Labelname verwenden. - + Rename Umbenennen - + New name: Neuer Name: - + Resume Resume/start the torrent Fortsetzen - + Force Resume Force Resume/start the torrent Fortsetzen erzwingen - + Pause Pause the torrent Anhalten - + Delete Delete the torrent Löschen - + Preview file... Dateivorschau ... - + Limit share ratio... Shareverhältnis begrenzen ... - + Limit upload rate... Uploadrate begrenzen ... - + Limit download rate... Downloadrate begrenzen ... - + Open destination folder Zielverzeichnis öffnen - + Move up i.e. move up in the queue Nach oben bewegen - + Move down i.e. Move down in the queue Nach unten bewegen - + Move to top i.e. Move to top of the queue An den Anfang - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue An das Ende - + Set location... Speicherort setzen ... - + Copy name Name kopieren - + Priority Priorität - + Force recheck Erzwinge erneute Überprüfung - + Copy magnet link Kopiere Magnet-Link - + Super seeding mode Super-Seeding-Modus - + Rename... Umbenennen ... - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last piece first Erste und letzte Teile zuerst laden - + New... New label... Neu ... - + Reset Reset label Zurücksetzen @@ -7596,31 +7785,31 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Eine neuere Version des Suchmaschinen-Plugins '%1' ist bereits installiert. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' Suchmaschinen-Plugin konnte nicht aktualisiert werden - behalte alte Version. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' Suchmaschinen-Plugin konnte nicht installiert werden. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' Suchmaschinen-Plugin wurde erfolgreich aktualisiert. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' Suchmaschinen-Plugin wurde erfolgreich installiert. @@ -7636,7 +7825,7 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Installation des Suchmaschinen-Plugins '%1' fehlgeschlagen. @@ -7728,11 +7917,11 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Downloads @@ -7740,103 +7929,103 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + Python not detected Python nicht gefunden - + Python version: %1 Python-Version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1t %2h - + Unknown Unknown (size) Unbekannt - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind. - + < 1m < 1 minute < 1 Minute - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Funktioniert - + Updating... Aktualisiere ... - + Not working Funktioniert nicht - + Not contacted yet Noch nicht kontaktiert @@ -7844,38 +8033,37 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. options_imp - - + + Choose export directory Export-Verzeichnis wählen - - - - + + + + Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern auswählen - + Add directory to scan Verzeichnis zum Scannen hinzufügen - + Supported parameters (case sensitive): Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten): - + %N: Torrent name %N: Name des Torrent - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Dateiname (bei Torrents mit nur 1 Datei) + %F: Dateiname (bei Torrents mit nur 1 Datei) @@ -7884,129 +8072,138 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Speicherpfad - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "einzelne"|"mehrfache" Datei(en) + %K: "einzelne"|"mehrfache" Datei(en) - + %C: Number of files %C: Anzahl der Dateien - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Größe des Torrent (in Bytes) - + %T: Current tracker %T: aktueller Tracker - + %I: Info hash %I: Info-Hash - + Folder is already being watched. Verzeichnis wird bereits beobachtet. - + Folder does not exist. Verzeichnis existiert nicht. - + Folder is not readable. Verzeichnis kann nicht gelesen werden. - + Failure Fehler - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Konnte Scan-Verzeichnis '%1' nicht hinzufügen: %2 - - + + Filters Filter - - + + Choose an IP filter file IP-Filter-Datei wählen - + SSL Certificate SSL-Zertifikat - + SSL Key SSL-Schlüssel - + Parsing error Fehler beim Analysieren - + Failed to parse the provided IP filter Fehler beim Analysieren der IP-Filter - + Successfully refreshed Erfolgreich aktualisiert - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Der IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet. - + Invalid key Ungültiger Schlüssel - + This is not a valid SSL key. Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel. - + Invalid certificate Ungültiges Zertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat. - + The start time and the end time can't be the same. Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein. - + Time Error Zeitfehler diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index a76bfb37f..c661cee1b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Σχόλιο: - + Date: Ημερομηνία: - + Info Hash: Πληροφορίες Hash - + Normal Κανονική - + High Υψηλή - + Maximum Μέγιστη - + Do not download Να μην γίνει λήψη @@ -214,7 +214,7 @@ Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο @@ -232,7 +232,7 @@ Cannot add torrent - + Αδυναμία προσθήκης τόρεντ @@ -335,7 +335,7 @@ Ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Μέγεθος προσωρινής μνήμης εγγραφής στο δίσκο @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Ελάχ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Εξερχόμενες θύρες (Μέγ) [0: Απενεργοποιημένες] - + Recheck torrents on completion Επανέλεγχος των torrent στην ολοκλήρωση - + Transfer list refresh interval Ρυθμός ανανέωσης λίστας μεταφορών - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (αυτόματο) - + s seconds δ - + Disk cache expiry interval Διάστημα λήξης προσωρινής μνήμης δίσκου - + Enable OS cache Ενεργοποίηση προσωρινής μνήμης λειτουργικού συστήματος - + m minutes λ - + Resolve peer countries (GeoIP) Επίλυση χωρών διασυνδέσεων (GeoIP) - + Resolve peer host names Επίλυση ονομάτων φορέων διασυνδέσεων - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Μέγιστος αριθμός μισάνοιχτων συνδέσεων [0: Απενεργοποιημένο] - + Strict super seeding Αυστηρός σούπερ διαμοιρασμός - + Network Interface (requires restart) Διεπαφή Δικτύου (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ακρόαση για IPv6 διεύθυνση (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Ανταλλαγή ιχνηλατών με άλλες διασυνδέσεις - + Always announce to all trackers Πάντα ανακοίνωση προς όλους τους ιχνηλάτες - + Any interface i.e. Any network interface Οποιαδήποτε διεπαφή - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Αποθήκευση διαστήματος συνέχισης δεδομένων - + IP Address to report to trackers (requires restart) Διεύθυνση IP που ανακοινώνεται στους ιχνηλάτες (απαιτεί επανεκκίνηση) - + Display program on-screen notifications Εμφάνιση ειδοποιήσεων προγράμματος επί της οθόνης - + Enable embedded tracker Ενεργοποίηση ενσωματωμένου ιχνηλάτη - + Embedded tracker port Θύρα ενσωματωμένου ιχνηλάτη - + Check for software updates Έλεγχος για ενημερώσεις λογισμικού - + Use system icon theme Χρήση θέματος εικονιδίων συστήματος @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Πληροφορίες - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού στο http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Το όνομα χρήστη του διαχειριστή στο Περιβάλλον Χρήστη Ιστού είναι: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Περιβάλλον Χρήστη Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Αυτό είναι κίνδυνος για την ασφάλεια, παρακαλούμε λάβετε υπ' όψιν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας από τις προτιμήσεις του προγράμματος. - + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent... @@ -546,311 +546,384 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Αυτοματοποιημένος RSS Λήπτης + Αυτοματοποιημένος RSS Λήπτης - Enable the automated RSS downloader - Ενεργοποίηση του αυτοματοποιημένου RSS λήπτη + Ενεργοποίηση του αυτοματοποιημένου RSS λήπτη - Download rules - Κανόνες Λήψης + Κανόνες Λήψης - Rule definition - Ορισμός κανόνα + Ορισμός κανόνα - Must contain: - Να περιέχει: + Να περιέχει: - Must not contain: - Να μην περιέχει: + Να μην περιέχει: - Use regular expressions - Χρήση κανονικών εκφράσεων + Χρήση κανονικών εκφράσεων - Import... - Εισαγωγή... + Εισαγωγή... - Export... - Εξαγωγή... + Εξαγωγή... - Assign label: - Ορισμός ετικέτας: + Ορισμός ετικέτας: - Episode filter: - Φίλτρο επεισοδίου: + Φίλτρο επεισοδίου: - Save to a different directory - Αποθήκευση σε διαφορετικό κατάλογο + Αποθήκευση σε διαφορετικό κατάλογο - + Save to: Αποθήκευση σε: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Παράβλεψη μεταγενέστερων αντιστοιχιών για (0 για απενεργοποίηση) + Παράβλεψη μεταγενέστερων αντιστοιχιών για (0 για απενεργοποίηση) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days ημέρες - + Add Paused: Προσθήκη Σε Παύση: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Ποτέ + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Χρήση γενικής ρύθμισης + Χρήση γενικής ρύθμισης - Always add paused - Πάντα προσθήκη σε παύση + Πάντα προσθήκη σε παύση - Never add paused - Ποτέ προσθήκη σε παύση + Ποτέ προσθήκη σε παύση - Apply rule to feeds: - Εφαρμογή κανόνα στις τροφοδοσίες: + Εφαρμογή κανόνα στις τροφοδοσίες: - Matching RSS articles - Αντιστοιχισμένα RSS άρθρα + Αντιστοιχισμένα RSS άρθρα - + Matches articles based on episode filter. Αντιστοιχεί άρθρα βασισμένα στο φίλτρο επεισοδίου. - + Example: Παράδειγμα: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match θα αντιστοιχίσει τα 2, 5, 8 έως 15, 30 και μετέπειτα επεισόδια της πρώτης σεζόν. - + Episode filter rules: Κανόνες φίλτρου επεισοδίου: - + Season number is a mandatory non-zero value Ο αριθμός της σεζόν είναι υποχρεωτική μή μηδενική τιμή - + Episode number is a mandatory non-zero value Ο αριθμός επεισοδίου είναι υποχρεωτική μη μηδενική τιμή - + Filter must end with semicolon Το φίλτρο πρέπει να τελειώνει με άνω τελεία - + Three range types for episodes are supported: Υποστηρίζονται τρεις τύποι εύρους για επεισόδια: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Μονός αριθμός: <b>1x25;</b> αντιστοιχεί το επεισόδιο 25 της πρώτης σεζόν - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Κανονικό εύρος: <b>1x25-40;</b> αντιστοιχεί τα επεισόδια 25 έως 40 της πρώτης σεζόν - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Άπειρο εύρος: <b>1x25-;</b> αντιστοιχεί τα επεισόδια 25 και προς τα πάνω της πρώτης σεζόν - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Όνομα νέου κανόνα - + Please type the name of the new download rule. Παρακαλώ πληκτρολογήστε το όνομα του νέου κανόνα λήψης. - - + + Rule name conflict Διένεξη ονόματος κανόνα - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ένας κανόνας με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τους επιλεγμένους κανόνες λήψης; - + Rule deletion confirmation Επιβεβαίωση διαγραφής κανόνα - + Destination directory Κατάλογος προορισμού - + Invalid action Μη έγκυρη ενέργεια - + The list is empty, there is nothing to export. Η λίστα είναι άδεια, δεν υπάρχει τίποτα προς εξαγωγή. - + Where would you like to save the list? Πού θα θέλατε να αποθηκεύσετε τη λίστα; - + Rules list (*.rssrules) Λίστα κανόνων (*.rssrules) - + I/O Error Σφάλμα Ι/Ο - + Failed to create the destination file Αποτυχία δημιουργίας αρχείου προορισμού - + Please point to the RSS download rules file Παρακαλούμε επιλέξτε το αρχείο κανόνων λήψης RSS - + Rules list Λίστα κανόνων - + Import Error Σφάλμα Εισαγωγής - + Failed to import the selected rules file Αποτυχία εισαγωγής του επιλεγμένου αρχείου κανόνων - + Add new rule... Προσθήκη νέου κανόνα... - + Delete rule Διαγραφή κανόνα - + Rename rule... Μετονομασία κανόνα... - + Delete selected rules Διαγραφή επιλεγμένων κανόνων - + Rule renaming Μετονομασία κανόνα - + Please type the new rule name Παρακαλώ πληκτρολογήστε το νέο όνομα κανόνα - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Λειτουργία Regex: χρήση κανονικών εκφράσεων παρόμοιων της Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Λειτουργία wildcard: μπορείτε να χρησιμοποιήσετε<ul><li>? για να ταιριάξετε οποιοδήποτε μεμονωμένο χαρακτήρα</li><li>* για να ταιριάξετε μηδέν ή περισσότερους από οποιουσδήποτε χαρακτήρες</li><li>Τα κενά διαστήματα μετρούν ως AND χειριστές</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Λειτουργία wildcard: μπορείτε να χρησιμοποιήσετε<ul><li>? για να ταιριάξετε οποιοδήποτε μεμονωμένο χαρακτήρα</li><li>* για να ταιριάξετε μηδέν ή περισσότερους από οποιουσδήποτε χαρακτήρες</li><li>το | χρησιμοποιείται ως OR χειριστής</li></ul> @@ -858,307 +931,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1264,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1320,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτά τα "%1" torrents από τη λίστα μεταφορών; + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1400,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1708,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Όλα (0) - + Unlabeled (0) Χωρίς ετικέτα (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Όλα (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Χωρίς ετικέτα (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Προσθήκη ετικέτας... - + Remove label Αφαίρεση ετικέτας - + Remove unused labels Αφαίρεση αχρησιμοποίητων ετικετών - + Resume torrents Συνέχιση torrents - + Pause torrents Παύση torrents - + Delete torrents Διαγραφή torrents - + New Label Νέα Ετικέτα - + Label: Ετικέτα: - + Invalid label name Μη έγκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρησιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. @@ -1977,12 +2082,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος @@ -2003,12 +2108,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Αρχείο καταγραφής εκτελεσθέντων - + Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης @@ -2028,190 +2133,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Μεταφορές - + Torrent file association Συσχετισμός αρχείων torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent και συνδέσμων Magnet. Θέλετε να συσχετίσετε το qBittorrent με τα αρχεία torrent και συνδέσμους Magnet; - + Icons Only Μόνο Εικονίδια - + Text Only Μόνο Κείμενο - + Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια - + Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια - + Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος - - - + + + UI lock password Κωδικός πρόσβασης κλειδώματος Περιβάλλοντος Χρήστη - - - + + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης κλειδώματος του Περιβάλλοντος Χρήστη: - + The password should contain at least 3 characters Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 3 χαρακτήρες - + Password update Ενημέρωση κωδικού πρόσβασης - + The UI lock password has been successfully updated Ο κωδικός πρόσβασης κλειδώματος Περιβάλλοντος Χρήστη ενημερώθηκε επιτυχώς - + Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Ολοκλήρωση λήψης - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Yes Ναι - + No Όχι - + Never Ποτέ - + Global Upload Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής - + Global Download Speed Limit Γενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,157 +2324,157 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Έλλειψη Διερμηνέα Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Python found in '%1' - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Αυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent - + Options were saved successfully. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς. @@ -2448,1300 +2553,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Γαλλία - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Ελλάδα - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Περιοχή της Παλαιστίνης - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3987,63 +4092,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Λήψεις - + Connection Σύνδεση - + Speed Ταχύτητα - + Web UI ΠΧ Ιστού - + Advanced Σύνθετες Προτιμήσεις - + (Requires restart) (Απαιτεί επανεκκίνηση) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Χρήση εναλλασσόμενων χρωμάτων στις σειρές - - + + Start / Stop Torrent Έναρξη / Διακοπή Torrent - - + + No action Καμία ενέργεια - + Append .!qB extension to incomplete files Προσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία - + Copy .torrent files to: Αντιγραφή αρχείων .torrent στο: @@ -4058,97 +4176,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Διακομιστής Μεσολάβησης - + Global Rate Limits Γενικά Όρια Ρυθμού - Apply rate limit to uTP connections - Εφαρμογή ορίων ρυθμού σε uTP συνδέσεις + Εφαρμογή ορίων ρυθμού σε uTP συνδέσεις - + Apply rate limit to transport overhead Εφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς - Alternative Global Rate Limits - Εναλλακτικά Συνολικά Όρια Ρυθμού + Εναλλακτικά Συνολικά Όρια Ρυθμού - + Schedule the use of alternative rate limits Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ενεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Διασυνδέσεων για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων - + Encryption mode: Λειτουργία κρυπτογράφησης: - + Prefer encryption Προτίμηση κρυπτογράφησης - + Require encryption Απαίτηση κρυπτογράφησης - + Disable encryption Απενεργοποίηση κρυπτογράφησης - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>) - + Maximum active downloads: Μέγιστος αριθμός ενεργών λήψεων: - + Maximum active uploads: Μέγιστος αριθμός ενεργών αποστολών: - + Maximum active torrents: Μέγιστος αριθμός ενεργών torrent: - + When adding a torrent Όταν προστίθεται ένα torrent - + Behavior Συμπεριφορά - + Language Γλώσσα - + Display torrent content and some options Εμφάνιση περιεχομένου torrent και μερικών επιλογών - + Run external program on torrent completion @@ -4178,53 +4306,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent: - - + + Upload: Αποστολή: - - + + Download: Λήψη: - - - - + + + + KiB/s KiB/δ - + Remove folder Αφαίρεση φακέλου - to time1 to time2 - έως + έως - + Every day Κάθε μέρα - Week days - Ημέρες εβδομάδας + Ημέρες εβδομάδας - Week ends - Τέλος εβδομάδας + Τέλος εβδομάδας - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ανταλλαγή διασυνδέσεων με συμβατούς πελάτες Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...) @@ -4244,201 +4369,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Τύπος: - - + Options Επιλογές - + Action on double-click Ενέργεια στο διπλό κλικ - + Downloading torrents: Λαμβάνοντας torrents: - - + + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Completed torrents: Ολοκληρωμένα torrents: - + Desktop Επιφάνεια εργασίας - + Show splash screen on start up Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης κατά την έναρξη - + Start qBittorrent minimized Έναρξη του qBittorrent ελαχιστοποιημένο - + Minimize qBittorrent to notification area Ελαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + Tray icon style: Στυλ εικονιδίου γραμμής εργασιών: - + Normal Κανονικό - + Monochrome (Dark theme) Μονόχρωμο (Σκοτεινό θέμα) - + Monochrome (Light theme) Μονόχρωμο (Φωτεινό θέμα) - + User Interface Language: Γλώσσα Περιβάλλοντος Χρήστη: - + Transfer List Λίστα Μεταφορών - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Έναρξη του qBittorrent κατά την εκκίνηση των Windows - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Εμφάνιση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων - + File association Συσχετισμός αρχείων - + Use qBittorrent for .torrent files Χρήση του qBittorrent για αρχεία .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Χρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnet - + Power Management Διαχείριση Ενέργειας - + Inhibit system sleep when torrents are active Αναστολή αναμονής υπολογιστή όταν υπάρχουν ενεργά torrent - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Μη αυτόματη εκκίνηση της λήψης - + Bring torrent dialog to the front Μεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιο - + Hard Disk Σκληρός Δίσκος - + Save files to location: Αποθήκευση αρχείων στην τοποθεσία: - + Append the label of the torrent to the save path Προσάρτηση της ετικέτας του torrent στην διαδρομή αποθήκευσης - + Pre-allocate disk space for all files Προ-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχεία - + Keep incomplete torrents in: Διατήρηση μη ολοκληρωμένων torrent στο: - + Automatically add torrents from: Αυτόματη προσθήκη torrent από: - + Add folder... Προσθήκη φακέλου... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Αντιγραφή αρχείων .torrent των ολοκληρωμένων λήψεων στο: - + Email notification upon download completion Ειδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με την ολοκλήρωση της λήψης - + Destination email: Προοριζόμενο ηλ. ταχυδρομείο: - + SMTP server: Διακομιστής SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL) @@ -4478,12 +4602,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Απενεργοποίηση συνδέσεων μη υποστηριζόμενων από μεσολαβητές - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4508,138 +4632,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - Ενεργοποίηση διαχείρισης εύρους ζώνης (uTP) + Ενεργοποίηση διαχείρισης εύρους ζώνης (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - από + από - + When: Πότε: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Προσωπικά Δεδομένα - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ενεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ενεργοποίηση Ανταλλαγής Διασυνδέσεων (PeX) για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων - + Look for peers on your local network Αναζήτηση για διασυνδέσεις στο τοπικό σας δίκτυο - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ενεργοποίηση όταν χρησιμοποιείτε μεσολαβητή ή μια VPN σύνδεση - + Enable anonymous mode Ενεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας - + Do not count slow torrents in these limits Μη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια - + Seed torrents until their ratio reaches Διαμοιρασμός των torrent μέχρι η αναλογία τους να φτάσει - + then τότε - + Pause them Σε παύση - + Remove them Διέγραψέ τα - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Χρήση UPnP / NAT-PMP για προώθηση της θύρας από το router μου - + Use HTTPS instead of HTTP Χρήση HTTPS αντί HTTP - + Import SSL Certificate Εισαγωγή Πιστοποιητικού SSL - + Import SSL Key Εισαγωγή Κλειδιού SSL - + Certificate: Πιστοποιητικό: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Κλειδί: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες για τα πιστοποιητικά</a> - + Bypass authentication for localhost Παράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για localhost - + Update my dynamic domain name Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου - + Service: Υπηρεσία: - + Register Εγγραφή - + Domain name: Όνομα τομέα: @@ -4649,7 +4806,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (Κανένα) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4660,45 +4817,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Θύρα: - + - + Authentication Έλεγχος Ταυτότητας - + - - + + Username: Όνομα χρήστη: - + - - + + Password: Κωδικός πρόσβασης: - + Torrent Queueing Torrent Σε Ουρά - + Share Ratio Limiting Περιορισμός Αναλογίας Διαμοιρασμού - + Enable Web User Interface (Remote control) Ενεργοποίηση Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού (Απομακρυσμένη διαχείριση) @@ -4712,6 +4869,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4781,32 +4953,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General Γενικά - + Trackers Ιχνηλάτες - + Peers Διασυνδέσεις - + HTTP Sources Πηγές HTTP - + Content Περιεχόμενο - + Speed Ταχύτητα @@ -4814,331 +4986,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Ληφθέντα: - + Availability: Διαθεσιμότητα: - + Progress: Πρόοδος: - + Transfer Μεταφορά - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Απεσταλμένα: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Χαμένα: - + Connections: Συνδέσεις: - + Information Πληροφορίες - + Comment: Σχόλιο: - + Torrent content: Περιεχόμενο torrent: - + Select All Επιλογή Όλων - + Select None Καμία επιλογή - + Normal Κανονική - + High Υψηλή - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Μέγιστη - - + + Do not download Να μην γίνει λήψη - + Never Ποτέ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Άνοιγμα - + Open Containing Folder Άνοιγμα Θέσης Φακέλου - + Rename... Μετονομασία... - + Priority Προτεραιότητα - + New Web seed Νέος διαμοιραστής Ιστού - + Remove Web seed Αφαίρεση διαμοιραστή Ιστού - + Copy Web seed URL Αντιγραφή URL διαμοιραστή Ιστού - + Edit Web seed URL Επεξεργασία URL διαμοιραστή Ιστού - + Rename the file Μετονομασία αρχείου - + New name: Νέο όνομα: - - + + The file could not be renamed Αυτό το αρχείο δεν ήταν δυνατό να μετονομαστεί - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Αυτό το όνομα αρχείου περιέχει απαγορευμένους χαρακτήρες, παρακαλώ επιλέξτε ένα διαφορετικό. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Αυτό το όνομα ήδη χρησιμοποιείται σε αυτόν τον φάκελο. Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + The folder could not be renamed Αυτός ο φάκελος δεν ήταν δυνατό να μετονομαστεί - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Φίλτρο αρχείων... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Επεξεργασία διαμοιραστή Ιστού - + Web seed URL: URL διαμοιραστή Ιστού: @@ -5151,19 +5323,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Η IP σας διεύθυνση έχει απαγορευτεί μετά από πάρα πολλές αποτυχημένες προσπάθειες ελέγχου ταυτότητας. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Σφάλμα: το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. Σφάλμα I/O: Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προσωρινού αρχείου. @@ -5442,12 +5614,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5588,47 +5760,47 @@ No further notices will be issued. Νέος φάκελος - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Παρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα για αυτή την τροφοδοσία RSS - + New feed name: Νέο όνομα τροφοδοσίας: - + Name already in use Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη - + This name is already used by another item, please choose another one. Αυτό το όνομα χρησιμοποιείται ήδη από ένα άλλο αντικείμενο, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο. - + Date: Ημερομηνία: - + Author: Συγγραφέας: - + Unread Μη Αναγνωσμένα @@ -6632,84 +6804,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Όλα (0) - + Trackerless (0) Χωρίς Ιχνηλάτη (0) - + Error (0) Σφάλμα (0) - + Warning (0) Προειδοποίηση (0) - - + + Trackerless (%1) Χωρίς Ιχνηλάτη (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Σφάλμα (%1) - - + + Warning (%1) Προειδοποίηση (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Συνέχιση των torrents - + Pause torrents Παύση των torrents - + Delete torrents Διαγραφή των torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Όλα (%1) @@ -6971,17 +7143,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Κατάσταση - + Labels Ετικέτες - + Trackers Ιχνηλάτες @@ -6989,12 +7161,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Ορατότητα στήλης - + Label Ετικέτα @@ -7004,181 +7176,181 @@ No further notices will be issued. Επιλέξτε τοποθεσία αποθήκευσης - + Torrent Download Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Λήψης torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Περιορισμός Ταχύτητας Αποστολής torrent - + Recheck confirmation Επιβεβαίωση επανέλεγχου - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent; - + New Label Νέα Ετικέτα - + Label: Ετικέτα: - + Invalid label name Άκυρο όνομα ετικέτας - + Please don't use any special characters in the label name. Παρακαλώ μην χρισιμοποιείτε ειδικούς χαρακτήρες στο όνομα της ετικέτας. - + Rename Μετονομασία - + New name: Νέο όνομα: - + Resume Resume/start the torrent Συνέχιση - + Force Resume Force Resume/start the torrent Εξαναγκαστική Συνέχιση - + Pause Pause the torrent Παύση - + Delete Delete the torrent Διαγραφή - + Preview file... Προεπισκόπηση αρχείου... - + Limit share ratio... Περιορισμός αναλογίας διαμοιρασμού... - + Limit upload rate... Περιορισμός αναλογίας αποστολής... - + Limit download rate... Περιορισμός αναλογίας λήψης... - + Open destination folder Άνοιγμα φακέλου προορισμού - + Move up i.e. move up in the queue Μετακίνηση επάνω - + Move down i.e. Move down in the queue Μετακίνηση κάτω - + Move to top i.e. Move to top of the queue Μετακίνηση στην κορυφή - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Μετακίνηση στο τέλος - + Set location... Ρύθμιση τοποθεσίας... - + Copy name Αντιγραφή ονόματος - + Priority Προτεραιότητα - + Force recheck Εξαναγκαστικός επανέλεγχος - + Copy magnet link Αντιγραφή συνδέσμου magnet - + Super seeding mode Λειτουργία ενισχυμένου διαμοιρασμού - + Rename... Μετονομασία... - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά - + Download first and last piece first Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα - + New... New label... Νέα... - + Reset Reset label Επαναφορά @@ -7722,11 +7894,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Λήψεις @@ -7734,103 +7906,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ώ %2λ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1μ %2ώ - + Unknown Unknown (size) Άγνωστο - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις. - + < 1m < 1 minute < 1λ - + %1m e.g: 10minutes %1λ - + Working Λειτουργεί - + Updating... Ενημερώνεται... - + Not working Δεν λειτουργεί - + Not contacted yet Χωρίς επικοινωνία ακόμα @@ -7838,37 +8010,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Επιλέξτε κατάλογο εξαγωγής - - - - + + + + Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης - + Add directory to scan Προσθήκη καταλόγου για σάρωση - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7878,129 +8045,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται. - + Folder does not exist. Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει. - + Folder is not readable. Αυτός ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος. - + Failure Αποτυχία - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Αποτυχία προσθήκης Φακέλου για Σάρωση '%1': %2 - - + + Filters Φίλτρα - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate Πιστοποιητικό SSL - + SSL Key Κλειδί SSL - + Parsing error Σφάλμα ανάλυσης - + Failed to parse the provided IP filter Αποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP - + Successfully refreshed Επιτυχής ανανέωση - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Επιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν. - + Invalid key Άκυρο κλειδί - + This is not a valid SSL key. Αυτό δεν είναι έγκυρο κλειδί SSL. - + Invalid certificate Άκυρο πιστοποιητικό - + This is not a valid SSL certificate. Αυτό δεν είναι έγκυρο πιστοποιητικό SSL. - + The start time and the end time can't be the same. Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες. - + Time Error Σφάλμα Ώρας diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index c80c82dd3..02b21e3a5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -140,32 +140,32 @@ - + Date: - + Info Hash: - + Normal - + High - + Maximum - + Do not download @@ -214,7 +214,7 @@ - + Not available @@ -335,7 +335,7 @@ - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size @@ -353,27 +353,27 @@ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval - + ms milliseconds @@ -395,111 +395,111 @@ - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] - + Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers - + Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) - + Display program on-screen notifications - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - + Check for software updates - + Use system icon theme @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,311 @@ AutomatedRssDownloader - - Automated RSS Downloader - - - - - Enable the automated RSS downloader - - - - - Download rules - - - - - Rule definition - - - - - Must contain: - - - - - Must not contain: - - - - - Use regular expressions - - - - - Import... - - - - - Export... - - - - - Assign label: - - - - - Episode filter: - - - - - Save to a different directory - - - - + Save to: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never - - Apply rule to feeds: + + Apply Rule to Feeds: - - Matching RSS articles + + Matching RSS Articles - - Matches articles based on episode filter. + + &Import... - - Example: + + &Export... + Matches articles based on episode filter. + + + + + Example: + + + + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation - + Destination directory - + Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. - + Where would you like to save the list? - + Rules list (*.rssrules) - + I/O Error - + Failed to create the destination file - + Please point to the RSS download rules file - + Rules list - + Import Error - + Failed to import the selected rules file - + Add new rule... - + Delete rule - + Rename rule... - + Delete selected rules - + Rule renaming - + Please type the new rule name - + Regex mode: use Perl-like regular expressions - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> @@ -858,307 +858,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1191,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1247,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1327,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1635,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. @@ -1977,12 +2009,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show - + Check for program updates @@ -2003,12 +2035,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log - + Clear the password @@ -2028,189 +2060,189 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters - + Password update - + The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? - + Search - + Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + Recursive download confirmation - + Yes - + No - + Never - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2218,155 +2250,155 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files - + Torrent Files - + Options were saved successfully. @@ -2445,1300 +2477,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3984,63 +4016,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads - + Connection - + Speed - + Web UI - + Advanced - + (Requires restart) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - - + + Start / Stop Torrent - - + + No action - + Append .!qB extension to incomplete files - + Copy .torrent files to: @@ -4055,97 +4100,99 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Global Rate Limits - - Apply rate limit to uTP connections - - - - + Apply rate limit to transport overhead - - Alternative Global Rate Limits - - - - + Schedule the use of alternative rate limits - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + When adding a torrent - + Behavior - + Language - + Display torrent content and some options - + Run external program on torrent completion @@ -4175,53 +4222,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - + + Upload: - - + + Download: - - - - + + + + KiB/s - + Remove folder - - to - time1 to time2 - - - - + Every day - - - Week days - - - - - Week ends - - - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4241,201 +4272,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - + Options - + Action on double-click - + Downloading torrents: - - + + Open destination folder - + Completed torrents: - + Desktop - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Minimize qBittorrent to notification area - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + User Interface Language: - + Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area - + File association - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Power Management - + Inhibit system sleep when torrents are active - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Bring torrent dialog to the front - + Hard Disk - + Save files to location: - + Append the label of the torrent to the save path - + Pre-allocate disk space for all files - + Keep incomplete torrents in: - + Automatically add torrents from: - + Add folder... - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Email notification upon download completion - + Destination email: - + SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) @@ -4475,12 +4505,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4505,138 +4535,162 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - Enable bandwidth management (uTP) - - - - + Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - - - - + When: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Do not count slow torrents in these limits - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Use HTTPS instead of HTTP - + Import SSL Certificate - + Import SSL Key - + Certificate: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Update my dynamic domain name - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -4646,7 +4700,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + BitTorrent @@ -4657,45 +4711,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: - + - + Authentication - + - - + + Username: - + - - + + Password: - + Torrent Queueing - + Share Ratio Limiting - + Enable Web User Interface (Remote control) @@ -4709,6 +4763,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4778,32 +4847,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General - + Trackers - + Peers - + HTTP Sources - + Content - + Speed @@ -4811,331 +4880,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: - + Availability: - + Progress: - + Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: - + Connections: - + Information - + Comment: - + Torrent content: - + Select All - + Select None - + Normal - + High - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum - - + + Do not download - + Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... - + Priority - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Rename the file - + New name: - - + + The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed - + qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -5148,18 +5217,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5436,12 +5505,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5582,47 +5651,47 @@ No further notices will be issued. - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: - + Name already in use - + This name is already used by another item, please choose another one. - + Date: - + Author: - + Unread @@ -6626,84 +6695,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6965,17 +7034,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status - + Labels - + Trackers @@ -6983,12 +7052,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility - + Label @@ -6998,181 +7067,181 @@ No further notices will be issued. - + Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label - + Label: - + Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. - + Rename - + New name: - + Resume Resume/start the torrent - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent - + Delete Delete the torrent - + Preview file... - + Limit share ratio... - + Limit upload rate... - + Limit download rate... - + Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue - + Move down i.e. Move down in the queue - + Move to top i.e. Move to top of the queue - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Set location... - + Copy name - + Priority - + Force recheck - + Copy magnet link - + Super seeding mode - + Rename... - + Download in sequential order - + Download first and last piece first - + New... New label... - + Reset Reset label @@ -7716,11 +7785,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads @@ -7728,103 +7797,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - + Unknown Unknown (size) - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute - + %1m e.g: 10minutes - + Working - + Updating... - + Not working - + Not contacted yet @@ -7832,37 +7901,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory - + Add directory to scan - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7872,129 +7936,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate - + SSL Key - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 69e4be2dd..46cc1d088 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Comment: - + Date: Date: - + Info Hash: - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download @@ -214,7 +214,7 @@ - + Not available Not available @@ -335,7 +335,7 @@ Metadata retrieval complete - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Disk write cache size @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maximum number of half-open connections [0: Disabled] - + Strict super seeding Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) Network Interface (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Exchange trackers with other peers - + Always announce to all trackers Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Display program on-screen notifications Display program on-screen notifications - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port - + Check for software updates Check for software updates - + Use system icon theme Use system icon theme @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,363 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automated RSS Downloader + Automated RSS Downloader - Enable the automated RSS downloader - Enable the automated RSS downloader + Enable the automated RSS downloader - Download rules - Download rules + Download rules - Rule definition - Rule definition + Rule definition - Must contain: - Must contain: + Must contain: - Must not contain: - Must not contain: + Must not contain: - Use regular expressions - Use regular expressions + Use regular expressions - Import... - Import... + Import... - Export... - Export... + Export... - Assign label: - Assign label: + Assign label: - - Episode filter: - - - - Save to a different directory - Save to a different directory + Save to a different directory - + Save to: Save to: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never + Never + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... - Apply rule to feeds: - Apply rule to feeds: + Apply rule to feeds: - Matching RSS articles - Matching RSS articles + Matching RSS articles - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name New rule name - + Please type the name of the new download rule. Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. A rule with this name already exists, please choose another name. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Rule deletion confirmation - + Destination directory Destination directory - + Invalid action Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. The list is empty, there is nothing to export. - + Where would you like to save the list? Where would you like to save the list? - + Rules list (*.rssrules) Rules list (*.rssrules) - + I/O Error I/O Error - + Failed to create the destination file Failed to create the destination file - + Please point to the RSS download rules file Please point to the RSS download rules file - + Rules list - + Import Error Import Error - + Failed to import the selected rules file Failed to import the selected rules file - + Add new rule... Add new rule... - + Delete rule Delete rule - + Rename rule... Rename rule... - + Delete selected rules Delete selected rules - + Rule renaming Rule renaming - + Please type the new rule name Please type the new rule name - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex mode: use Perl-like regular expressions - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>White-spaces count as AND operators</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> @@ -858,307 +910,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1243,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1299,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1379,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1687,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label New Label - + Label: Label: - + Invalid label name Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. Please don't use any special characters in the label name. @@ -1977,12 +2061,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Show - + Check for program updates @@ -2003,12 +2087,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password @@ -2028,190 +2112,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Transfers - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters - + Password update Password update - + The UI lock password has been successfully updated The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,156 +2303,156 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -2447,1300 +2531,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France France - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3986,63 +4070,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Downloads - + Connection Connection - + Speed Speed - + Web UI Web UI - + Advanced Advanced - + (Requires restart) (Requires restart) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Use alternating row colours - - + + Start / Stop Torrent Start / Stop Torrent - - + + No action No action - + Append .!qB extension to incomplete files Append .!qB extension to incomplete files - + Copy .torrent files to: Copy .torrent files to: @@ -4057,97 +4154,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Proxy Server - + Global Rate Limits Global Rate Limits - Apply rate limit to uTP connections - Apply rate limit to uTP connections + Apply rate limit to uTP connections - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - Alternative Global Rate Limits - Alternative Global Rate Limits + Alternative Global Rate Limits - + Schedule the use of alternative rate limits Schedule the use of alternative rate limits - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Encryption mode: - + Prefer encryption Prefer encryption - + Require encryption Require encryption - + Disable encryption Disable encryption - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active downloads: Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: Maximum active torrents: - + When adding a torrent When adding a torrent - + Behavior Behaviour - + Language Language - + Display torrent content and some options Display torrent content and some options - + Run external program on torrent completion @@ -4177,53 +4284,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Maximum number of upload slots per torrent: - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Remove folder - to time1 to time2 - to + to - + Every day Every day - Week days - Weekdays + Weekdays - Week ends - Weekends + Weekends - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4243,201 +4347,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Type: - - + Options Options - + Action on double-click Action on double-click - + Downloading torrents: Downloading torrents: - - + + Open destination folder Open destination folder - + Completed torrents: Completed torrents: - + Desktop Desktop - + Show splash screen on start up Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimised - + Minimize qBittorrent to notification area Minimise qBittorrent to notification area - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Close qBittorrent to notification area - + Tray icon style: Tray icon style: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (Light theme) - + User Interface Language: User Interface Language: - + Transfer List Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent on Windows start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Show qBittorrent in notification area - + File association File association - + Use qBittorrent for .torrent files Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links Use qBittorrent for magnet links - + Power Management Power Management - + Inhibit system sleep when torrents are active Inhibit system sleep when torrents are active - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Do not start the download automatically - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent dialogue to the front - + Hard Disk Hard Disk - + Save files to location: Save files to location: - + Append the label of the torrent to the save path Append the label of the torrent to the save path - + Pre-allocate disk space for all files Pre-allocate disk space for all files - + Keep incomplete torrents in: Keep incomplete torrents in: - + Automatically add torrents from: Automatically add torrents from: - + Add folder... Add folder... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copy .torrent files for finished downloads to: - + Email notification upon download completion E-mail notification upon download completion - + Destination email: Destination e-mail: - + SMTP server: SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) This server requires a secure connection (SSL) @@ -4477,12 +4580,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4507,138 +4610,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - Enable bandwidth management (uTP) + Enable bandwidth management (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - from + from - + When: When: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Enable DHT (decentralised network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network Look for peers on your local network - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Enable anonymous mode - + Do not count slow torrents in these limits Do not count slow torrents in these limits - + Seed torrents until their ratio reaches Seed torrents until their ratio reaches - + then then - + Pause them Pause them - + Remove them Remove them - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Use HTTPS instead of HTTP Use HTTPS instead of HTTP - + Import SSL Certificate Import SSL Certificate - + Import SSL Key Import SSL Key - + Certificate: Certificate: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Key: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost Bypass authentication for localhost - + Update my dynamic domain name Update my dynamic domain name - + Service: Service: - + Register Register - + Domain name: Domain name: @@ -4648,7 +4784,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (None) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4659,45 +4795,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Authentication - + - - + + Username: Username: - + - - + + Password: Password: - + Torrent Queueing Torrent Queueing - + Share Ratio Limiting Share Ratio Limiting - + Enable Web User Interface (Remote control) Enable Web User Interface (Remote control) @@ -4711,6 +4847,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4780,32 +4931,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + HTTP Sources HTTP Sources - + Content Content - + Speed Speed @@ -4813,331 +4964,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Downloaded: - + Availability: Availability: - + Progress: Progress: - + Transfer Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Uploaded: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Wasted: - + Connections: Connections: - + Information Information - + Comment: Comment: - + Torrent content: Torrent content: - + Select All Select All - + Select None Select None - + Normal Normal - + High High - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Maximum - - + + Do not download Do not download - + Never Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL - + Rename the file Rename the file - + New name: New name: - - + + The file could not be renamed The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed The folder could not be renamed - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -5150,18 +5301,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5438,12 +5589,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5584,47 +5735,47 @@ No further notices will be issued. New folder - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: New feed name: - + Name already in use Name already in use - + This name is already used by another item, please choose another one. This name is already used by another item, please choose another one. - + Date: Date: - + Author: Author: - + Unread Unread @@ -6628,84 +6779,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6967,17 +7118,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Labels - + Trackers Trackers @@ -6985,12 +7136,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Label Label @@ -7000,181 +7151,181 @@ No further notices will be issued. Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label New Label - + Label: Label: - + Invalid label name Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. Please don't use any special characters in the label name. - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... - + Limit share ratio... Limit share ratio... - + Limit upload rate... Limit upload rate... - + Limit download rate... Limit download rate... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Copy name - + Priority Priority - + Force recheck Force recheck - + Copy magnet link Copy magnet link - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order - + Download first and last piece first Download first and last piece first - + New... New label... New... - + Reset Reset label Reset @@ -7718,11 +7869,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Downloads @@ -7730,103 +7881,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Working - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet @@ -7834,37 +7985,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Add directory to scan Add directory to scan - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7874,129 +8020,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Folder is already being watched. - + Folder does not exist. Folder does not exist. - + Folder is not readable. Folder is not readable. - + Failure Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters Filters - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate - + SSL Key - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Invalid key Invalid key - + This is not a valid SSL key. This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - + Time Error Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 30f83383c..4f2ba03aa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Comment: - + Date: Date: - + Info Hash: - + Normal Normal - + High High - + Maximum Maximum - + Do not download Do not download @@ -214,7 +214,7 @@ - + Not available Not available @@ -335,7 +335,7 @@ Metadata retrieval complete - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Disk write cache size @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Recheck torrents on completion Recheck torrents on completion - + Transfer list refresh interval Transfer list refresh interval - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolve peer host names - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maximum number of half-open connections [0: Disabled] - + Strict super seeding Strict super seeding - + Network Interface (requires restart) Network Interface (requires restart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Exchange trackers with other peers - + Always announce to all trackers Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Any interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Address to report to trackers (requires restart) - + Display program on-screen notifications Display program on-screen notifications - + Enable embedded tracker Enable embedded tracker - + Embedded tracker port Embedded tracker port - + Check for software updates Check for software updates - + Use system icon theme Use system icon theme @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,363 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automated RSS Downloader + Automated RSS Downloader - Enable the automated RSS downloader - Enable the automated RSS downloader + Enable the automated RSS downloader - Download rules - Download rules + Download rules - Rule definition - Rule definition + Rule definition - Must contain: - Must contain: + Must contain: - Must not contain: - Must not contain: + Must not contain: - Use regular expressions - Use regular expressions + Use regular expressions - Import... - Import... + Import... - Export... - Export... + Export... - Assign label: - Assign label: + Assign label: - - Episode filter: - - - - Save to a different directory - Save to a different directory + Save to a different directory - + Save to: Save to: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never + Never + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... - Apply rule to feeds: - Apply rule to feeds: + Apply rule to feeds: - Matching RSS articles - Matching RSS articles + Matching RSS articles - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name New rule name - + Please type the name of the new download rule. Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Rule name conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. A rule with this name already exists, please choose another name. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Are you sure you want to remove the selected download rules? - + Rule deletion confirmation Rule deletion confirmation - + Destination directory Destination directory - + Invalid action Invalid action - + The list is empty, there is nothing to export. The list is empty, there is nothing to export. - + Where would you like to save the list? Where would you like to save the list? - + Rules list (*.rssrules) Rules list (*.rssrules) - + I/O Error I/O Error - + Failed to create the destination file Failed to create the destination file - + Please point to the RSS download rules file Please point to the RSS download rules file - + Rules list - + Import Error Import Error - + Failed to import the selected rules file Failed to import the selected rules file - + Add new rule... Add new rule... - + Delete rule Delete rule - + Rename rule... Rename rule... - + Delete selected rules Delete selected rules - + Rule renaming Rule renaming - + Please type the new rule name Please type the new rule name - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex mode: use Perl-like regular expressions - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>White-spaces count as AND operators</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> @@ -858,307 +910,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1243,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1299,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1379,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1687,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label New Label - + Label: Label: - + Invalid label name Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. Please don't use any special characters in the label name. @@ -1977,12 +2061,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Show - + Check for program updates @@ -2003,12 +2087,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password @@ -2028,190 +2112,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Transfers - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password UI lock password - - - + + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + The password should contain at least 3 characters The password should contain at least 3 characters - + Password update Password update - + The UI lock password has been successfully updated The UI lock password has been successfully updated - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Download completion - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Yes Yes - + No No - + Never Never - + Global Upload Speed Limit Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit Global Download Speed Limit - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,156 +2303,156 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid The password is invalid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files - + Options were saved successfully. Options were saved successfully. @@ -2447,1300 +2531,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France France - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3986,63 +4070,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Downloads - + Connection Connection - + Speed Speed - + Web UI Web UI - + Advanced Advanced - + (Requires restart) (Requires restart) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Use alternating row colours - - + + Start / Stop Torrent Start / Stop Torrent - - + + No action No action - + Append .!qB extension to incomplete files Append .!qB extension to incomplete files - + Copy .torrent files to: Copy .torrent files to: @@ -4057,97 +4154,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Proxy Server - + Global Rate Limits Global Rate Limits - Apply rate limit to uTP connections - Apply rate limit to uTP connections + Apply rate limit to uTP connections - + Apply rate limit to transport overhead Apply rate limit to transport overhead - Alternative Global Rate Limits - Alternative Global Rate Limits + Alternative Global Rate Limits - + Schedule the use of alternative rate limits Schedule the use of alternative rate limits - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Encryption mode: - + Prefer encryption Prefer encryption - + Require encryption Require encryption - + Disable encryption Disable encryption - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active downloads: Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: Maximum active torrents: - + When adding a torrent When adding a torrent - + Behavior Behaviour - + Language Language - + Display torrent content and some options Display torrent content and some options - + Run external program on torrent completion @@ -4177,53 +4284,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Maximum number of upload slots per torrent: - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Remove folder - to time1 to time2 - to + to - + Every day Every day - Week days - Weekdays + Weekdays - Week ends - Weekends + Weekends - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4243,201 +4347,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Type: - - + Options Options - + Action on double-click Action on double-click - + Downloading torrents: Downloading torrents: - - + + Open destination folder Open destination folder - + Completed torrents: Completed torrents: - + Desktop Desktop - + Show splash screen on start up Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimised - + Minimize qBittorrent to notification area Minimise qBittorrent to notification area - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Close qBittorrent to notification area - + Tray icon style: Tray icon style: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (Light theme) - + User Interface Language: User Interface Language: - + Transfer List Transfer List - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent on Windows start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Show qBittorrent in notification area - + File association File association - + Use qBittorrent for .torrent files Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links Use qBittorrent for magnet links - + Power Management Power Management - + Inhibit system sleep when torrents are active Inhibit system sleep when torrents are active - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Do not start the download automatically - + Bring torrent dialog to the front Bring torrent dialogue to the front - + Hard Disk Hard Disk - + Save files to location: Save files to location: - + Append the label of the torrent to the save path Append the label of the torrent to the save path - + Pre-allocate disk space for all files Pre-allocate disk space for all files - + Keep incomplete torrents in: Keep incomplete torrents in: - + Automatically add torrents from: Automatically add torrents from: - + Add folder... Add folder... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copy .torrent files for finished downloads to: - + Email notification upon download completion E-mail notification upon download completion - + Destination email: Destination e-mail: - + SMTP server: SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) This server requires a secure connection (SSL) @@ -4477,12 +4580,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4507,138 +4610,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - Enable bandwidth management (uTP) + Enable bandwidth management (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - from + from - + When: When: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Enable DHT (decentralised network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network Look for peers on your local network - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Enable anonymous mode - + Do not count slow torrents in these limits Do not count slow torrents in these limits - + Seed torrents until their ratio reaches Seed torrents until their ratio reaches - + then then - + Pause them Pause them - + Remove them Remove them - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Use HTTPS instead of HTTP Use HTTPS instead of HTTP - + Import SSL Certificate Import SSL Certificate - + Import SSL Key Import SSL Key - + Certificate: Certificate: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Key: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost Bypass authentication for localhost - + Update my dynamic domain name Update my dynamic domain name - + Service: Service: - + Register Register - + Domain name: Domain name: @@ -4648,7 +4784,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (None) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4659,45 +4795,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Authentication - + - - + + Username: Username: - + - - + + Password: Password: - + Torrent Queueing Torrent Queueing - + Share Ratio Limiting Share Ratio Limiting - + Enable Web User Interface (Remote control) Enable Web User Interface (Remote control) @@ -4711,6 +4847,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter path (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4780,32 +4931,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + HTTP Sources HTTP Sources - + Content Content - + Speed Speed @@ -4813,331 +4964,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Downloaded: - + Availability: Availability: - + Progress: Progress: - + Transfer Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Uploaded: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Wasted: - + Connections: Connections: - + Information Information - + Comment: Comment: - + Torrent content: Torrent content: - + Select All Select All - + Select None Select None - + Normal Normal - + High High - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Maximum - - + + Do not download Do not download - + Never Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Rename... - + Priority Priority - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL - + Rename the file Rename the file - + New name: New name: - - + + The file could not be renamed The file could not be renamed - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. This name is already in use in this folder. Please use a different name. - + The folder could not be renamed The folder could not be renamed - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -5150,18 +5301,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5438,12 +5589,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5584,47 +5735,47 @@ No further notices will be issued. New folder - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Please choose a new name for this RSS feed - + New feed name: New feed name: - + Name already in use Name already in use - + This name is already used by another item, please choose another one. This name is already used by another item, please choose another one. - + Date: Date: - + Author: Author: - + Unread Unread @@ -6628,84 +6779,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6967,17 +7118,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Labels - + Trackers Trackers @@ -6985,12 +7136,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Column visibility - + Label Label @@ -7000,181 +7151,181 @@ No further notices will be issued. Choose save path - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Download Speed Limiting - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Upload Speed Limiting - + Recheck confirmation Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label New Label - + Label: Label: - + Invalid label name Invalid label name - + Please don't use any special characters in the label name. Please don't use any special characters in the label name. - + Rename Rename - + New name: New name: - + Resume Resume/start the torrent Resume - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pause - + Delete Delete the torrent Delete - + Preview file... Preview file... - + Limit share ratio... Limit share ratio... - + Limit upload rate... Limit upload rate... - + Limit download rate... Limit download rate... - + Open destination folder Open destination folder - + Move up i.e. move up in the queue Move up - + Move down i.e. Move down in the queue Move down - + Move to top i.e. Move to top of the queue Move to top - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Move to bottom - + Set location... Set location... - + Copy name - + Priority Priority - + Force recheck Force recheck - + Copy magnet link Copy magnet link - + Super seeding mode Super seeding mode - + Rename... Rename... - + Download in sequential order Download in sequential order - + Download first and last piece first Download first and last piece first - + New... New label... New... - + Reset Reset label Reset @@ -7718,11 +7869,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Downloads @@ -7730,103 +7881,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Unknown - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Working - + Updating... Updating... - + Not working Not working - + Not contacted yet Not contacted yet @@ -7834,37 +7985,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory Choose a save directory - + Add directory to scan Add directory to scan - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7874,129 +8020,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Folder is already being watched. - + Folder does not exist. Folder does not exist. - + Folder is not readable. Folder is not readable. - + Failure Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters Filters - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate - + SSL Key - + Parsing error Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - + Invalid key Invalid key - + This is not a valid SSL key. This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. The start time and the end time can't be the same. - + Time Error Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 3e72e7e47..793b35e89 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Comentario: - + Date: Fecha: - + Info Hash: Info Hash: - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - + Do not download No descargar @@ -214,7 +214,7 @@ No disponible - + Not available No disponible @@ -335,7 +335,7 @@ Recepción de metadatos completa - + Download Error Error de descarga @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Tamaño de la caché de escritura @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Puertos de salida (Min) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Puertos de salida (Máx) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents completados - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización de la lista de transferencias - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiración de la caché de disco - + Enable OS cache Activar caché del S.O. - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolver países de los pares (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolver nombres de host de los pares - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Número máximo de conexiones semi-abiertas [0: Desactivado] - + Strict super seeding Siembra super estricta - + Network Interface (requires restart) Interfaz de red (es necesario reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escuchar en la dirección IPv6 (es necesario reiniciar) - + Confirm torrent recheck Confirmar la verificación del torrent - + Exchange trackers with other peers Intercambio de trackers con otros pares - + Always announce to all trackers Siempre anunciar a todos los trackers - + Any interface i.e. Any network interface Cualquier interfaz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo entre el guardado de datos de reanudación - + IP Address to report to trackers (requires restart) Dirección IP para informar a los trackers (es necesario reiniciar) - + Display program on-screen notifications Mostrar notificaciones en pantalla - + Enable embedded tracker Habilitar tracker integrado - + Embedded tracker port Puerto del tracker integrado - + Check for software updates Comprobar actualizaciones - + Use system icon theme Usar iconos del tema actual @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 iniciado - + Information Información - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Para controlar qBittorrent, accede a la interfaz Web en http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La contraseña del administrador de la interfaz Web sigue siendo por defecto: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Esto es un riesgo de seguridad, por favor considere cambiar su contraseña en las preferencias del programa. - + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatizar descarga de canales RSS + Automatizar descarga de canales RSS - Enable the automated RSS downloader - Activar la descarga automatizada de canales RSS + Activar la descarga automatizada de canales RSS - Download rules - Reglas de descarga + Reglas de descarga - Rule definition - Definición de reglas + Definición de reglas - Must contain: - Debe contener: + Debe contener: - Must not contain: - No debe contener: + No debe contener: - Use regular expressions - Usar expresiones regulares + Usar expresiones regulares - Import... - Importar... + Importar... - Export... - Exportar... + Exportar... - Assign label: - Etiquetar como: + Etiquetar como: - Episode filter: - Filtro de episodios: + Filtro de episodios: - Save to a different directory - Guardar en una ruta diferente + Guardar en una ruta diferente - + Save to: Guardar en: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignorar coincidencias posteriores a (0 para deshabilitar) + Ignorar coincidencias posteriores a (0 para deshabilitar) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days días - + Add Paused: Agregar pausado: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Nunca + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Usar preferencias globales + Usar preferencias globales - Always add paused - Siempre agregar pausado + Siempre agregar pausado - Never add paused - Nunca agregar pausado + Nunca agregar pausado - Apply rule to feeds: - Aplicar regla a los canales: + Aplicar regla a los canales: - Matching RSS articles - Coincidencias de artículos RSS + Coincidencias de artículos RSS - + Matches articles based on episode filter. Filtrar artículos en base al filtro de episodios. - + Example: Ejemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match coincidirá con los episodios 2, 5, del 8 al 15, y del 30 en adelante de la temporada uno - + Episode filter rules: Reglas del filtro de episodios: - + Season number is a mandatory non-zero value El número de temporada debe ser distinto de cero - + Episode number is a mandatory non-zero value El número de episodio debe ser distinto de cero - + Filter must end with semicolon El filtro debe finalizar con punto y coma (;) - + Three range types for episodes are supported: Son soportados tres tipos de rango de episodios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un número: <b>1x25;</b> coincidirá con el episodio 25 de la temporada uno - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Un rango: <b>1x25-40;</b> coincidirá con los episodios del 25 al 40 de la temporada uno - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Rango infinito: <b>1x25-;</b> coincidirá con los episodios del 25 en adelante de la temporada uno - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nombre de la regla - + Please type the name of the new download rule. Por favor, escriba el nombre de la nueva regla de descarga. - - + + Rule name conflict Conflicto con el nombre de la regla - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Ya existena una regla con este nombre, por favor, elija otro nombre. - Last match: %1 days ago - + Última coincidencia: %1 días atrás - Last match: Unknown - + Última coincidencia: Desconocido - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + ¿Está seguro de querer eliminar la regla de descarga llamada '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? ¿Está seguro que desea eliminar las reglas de descarga seleccionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmar la eliminación de la regla - + Destination directory Ruta de destino - + Invalid action Acción no válida - + The list is empty, there is nothing to export. La lista está vacía, no hay nada para exportar. - + Where would you like to save the list? ¿Dónde le gustaría guardar la lista? - + Rules list (*.rssrules) Lista de reglas (*.rssrules) - + I/O Error Error de Entrada/Salida (I/O) - + Failed to create the destination file No se pudo crear el archivo de destino - + Please point to the RSS download rules file Por favor, seleccione el archivo de reglas de descarga de canales RSS - + Rules list Lista de reglas - + Import Error Error al importar - + Failed to import the selected rules file No se pudo importar el archivo de reglas seleccionado - + Add new rule... Agregar nueva regla... - + Delete rule Eliminar regla - + Rename rule... Renombrar regla... - + Delete selected rules Eliminar reglas seleccionadas - + Rule renaming Renombrando regla - + Please type the new rule name Por favor, escriba el nombre de la nueva regla - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Modo Regex: usar expresiones regulares como en Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Uso de comodines: se puede usar<ul><li>? para hacer coincidir cualquier carácter individual</li><li>* para hacer coincidir cero o más caracteres</li><li>Los espacios en blanco cuentan como operadores AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Uso de comodines: se puede usar<ul><li>? para hacer coincidir cualquier carácter individual</li><li>* para hacer coincidir cero o más caracteres</li><li>| es usado como operador OR</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID del Par: - + HTTP User-Agent is '%1' - + El User-Agent HTTP es '%1' - + Anonymous mode [ON] Modo anónimo [Activado] - + Anonymous mode [OFF] Modo anónimo [Desactivado] - + PeX support [ON] Soporte PeX [Activado] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [Desactivado] - + Restart is required to toggle PeX support Es necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Buscar pares locales [Activado] - + Local Peer Discovery support [OFF] Buscar pares locales [Desactivado] - + Encryption support [ON] Soporte para cifrado [Activado] - + Encryption support [FORCED] Soporte para cifrado [Forzado] - + Encryption support [OFF] Sopote para cifrado [Desactivado] - + Embedded Tracker [ON] Tracker integrado [Activado] - + Failed to start the embedded tracker! Error al iniciar el tracker integrado! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrado [Desactivado] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminandolo... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' alcanzó el ratio máximo establecido. Pausandolo... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: No se pudo crear el directorio: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Error: No se pudo exportar el torrent '%1', tal vez no tenga metadatos todavía. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + No se pudo decodificar el torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Descarga recursiva del archivo '%1' incluido en el torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + No se pudo guardar '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + porque %1 está deshabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + porque %1 está deshabilitado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Falló la búsqueda de la semilla Url: '%1', mensaje: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' Fue eliminado de la lista de transferencias. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', por favor espere... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportar torrent: el torrent no es valido, saltando... - + DHT support [ON] Soporte para DHT [Activado] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Soporte para DHT [Desactivado]. Razón: %1 - + DHT support [OFF] Soporte para DHT [Desactivado] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent falló tratando de escuchar en cualquier interfaz, Puerto: %1. Razón: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 La interfaz de red definida no es válida: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent no encuentra una dirección local %1 para escuchar - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' El tracker '%1' se agregó al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' La semilla URL '%1' se agregó al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. No se pudo continuar el torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Error: Falló el análisis del filtro IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 No se pudo agregar el torrent. Razón: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' continuado. (continuación rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' agregado a la lista de descargas. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocurrió un error de Entrada/Salida (I/O), '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. por el filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. por el filtro de puertos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. por restricciones del modo mixto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. por tener un puerto bajo. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está escuchando en la interfaz %1 puerto: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent falló al escuchar en la interfaz %1 puerto: %2/%3. Razón: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP Externa: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 No se pudo mover el torrent: '%1'. Razón: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + El tamaño de archivo no coincide con el torrent '%1', pausandolo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Continuación rápida rechazada para el torrent: '%1', Razón %2. Verificando de nuevo... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + ¿Seguro que desea eliminar '%1' de la lista de transferencias? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.¿Seguro que desea eliminar estos %1 torrents de la lista de transferencias? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Error de Entrada/Salida (I/O): No se pudo abrir el archivo de filtros IP en modo lectura. @@ -1286,55 +1409,53 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. El tamaño del archivo de base de datos no es soportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Error de metadatos: no se encontró la entrada '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Error de metadatos: la entrada '%1' tiene un tipo invalido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versión de base de datos no soportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versión de IP no soportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamaño del registro no soportado: %1 - + Invalid database type: %1 Tipo de base de datos invalido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de datos corrupta: no se encontró la sección de datos. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Base de datos corrupta: tipo de dato invalido en DATA@%1 + Base de datos corrupta: tipo de dato invalido en DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Base de datos invalida: tipo de dato no soportado en DATA@%1 + Base de datos invalida: tipo de dato no soportado en DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todos (0) - + Unlabeled (0) Sin etiqueta (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Todos (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Sin etiqueta (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Agregar etiqueta... - + Remove label Eliminar etiqueta - + Remove unused labels Eliminar etiquetas sin utilizar - + Resume torrents Reanudar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - + New Label Nueva etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nombre de etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales en el nombre de la etiqueta. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa @@ -2004,12 +2125,12 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web. - + Execution Log Log - + Clear the password Borrar la contraseña @@ -2029,351 +2150,352 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.Limpiar C&ontraseña - + Transfers Transferencias - + Torrent file association Asociación de archivos torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent no es la aplicación por defecto para abrir archivos torrent o enlaces magnet. ¿Quiere que qBittorrent sea el programa por defecto para gestionar estos archivos? - + Icons Only Solo iconos - + Text Only Solo texto - + Text Alongside Icons Texto al lado de los iconos - + Text Under Icons Texto debajo de los iconos - + Follow System Style Usar estilo del sistema - - - + + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + The password should contain at least 3 characters La contraseña debe tener como mínimo 3 caracteres - + Password update Actualizar contraseña - + The UI lock password has been successfully updated La contraseña de bloqueo de qBittorrent se ha actualizado correctamente - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Fallo al agregar torrent: %1 - + Download completion Descarga completada - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida (I/O) - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + Yes - + No No - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Límite de velocidad de subida global - + Global Download Speed Limit Límite de velocidad de bajada global - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + Python found in %1 Python encontrado en %1 - + Old Python Interpreter Intérprete de Python antiguo - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - + Already Using the Latest qBittorrent Version Ya está utilizando la versión mas reciente de qBittorrent - + Undetermined Python version Versión de Python indeterminada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' se ha descargado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Se produjo un error de Entrada/Salida (I/O) en el torrent '%1'. +Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Este torrent '%1' contiene archivos torrent, ¿Desea seguir adelante con su descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + No se pudo descargar el archivo desde la URL: '%1', razón: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Su versión de Python %1 está desactualizada. Por favor actualizela a la ultima versión para poder utilizar el motor de búsqueda. La versión mínima es: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. No se pudo determinar su versión de Python (%1). Motor de búsqueda deshabilitado. - - + + Missing Python Interpreter Falta el intérprete de Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - + A new version is available. Update to version %1? Hay una nueva versión disponible. ¿Desea actualizar qBittorrent a la versión %1? - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Python found in '%1' - + Python encontrado en '%1' - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. Por favor, instálelo de forma manual. - - + + Invalid password Contraseña no válida - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Error descargando de URL - + The password is invalid La contraseña no es válida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. bajada: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Algunos archivos aún están transfiriéndose. ¿Está seguro de querer cerrar qBittorrent? - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent - + Options were saved successfully. Opciones guardadas correctamente. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de datos GeoIP cargada. Tipo: %1. Creada el: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 No se pudo cargar la base de datos GeoIP. Razon: %1 - - + + N/A - + N/A + + + + Asia/Pacific Region + Región de Asia-Pacífico + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andorra + + + + United Arab Emirates + Emiratos Árabes Unidos + + + + Afghanistan + Afganistán + + + + Antigua and Barbuda + Antigua y Barbuda + + + + Anguilla + Anguila + + + + Albania + Albania - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armenia - Europe - + Netherlands Antilles + Antillas Neerlandesas - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antártida - Afghanistan - + Argentina + Argentina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Samoa Americana - Anguilla - + Austria + Austria - Albania - + Australia + Australia - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbaiyán - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosnia y Herzegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladés - American Samoa - + Belgium + Bélgica - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgaria - Aruba - + Bahrain + Baréin - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benín - Barbados - + Bermuda + Bermudas - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunéi Darussalam - Belgium - + Bolivia + Bolivia - Burkina Faso - + Brazil + Brasil - Bulgaria - + Bahamas + Bahamas - Bahrain - + Bhutan + Bután - Burundi - + Bouvet Island + Isla Bouvet - Benin - + Botswana + Botsuana - Bermuda - + Belarus + Bielorrusia - Brunei Darussalam - + Belize + Belice - Bolivia - + Canada + Canadá - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Islas Cocos (Keeling) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + República Democrática del Congo - Bhutan - + Central African Republic + República Centroafricana - Bouvet Island - + Congo + Congo - Botswana - + Switzerland + Suiza - Belarus - + Cote D'Ivoire + Costa de Marfil - Belize - + Cook Islands + Islas Cook - Canada - + Chile + Chile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Camerún - Congo, The Democratic Republic of the - + China + China - Central African Republic - + Colombia + Colombia - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Cuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Cabo Verde - Cook Islands - + Christmas Island + Isla de Navidad - Chile - + Cyprus + Chipre - Cameroon - + Czech Republic + República Checa - China - + Germany + Alemania - Colombia - + Djibouti + Yibuti - Costa Rica - + Denmark + Dinamarca - Cuba - + Dominica + Dominica - Cape Verde - + Dominican Republic + República Dominicana - Christmas Island - + Algeria + Argelia - Cyprus - + Ecuador + Ecuador - Czech Republic - + Estonia + Estonia - Germany - + Egypt + Egipto - Djibouti - + Western Sahara + Sahara Occidental - Denmark - + Eritrea + Eritrea - Dominica - + Spain + España - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiopía - Algeria - + Finland + Finlandia - Ecuador - + Fiji + Fiyi - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Islas Malvinas (Falkland) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Estados Federados de Micronesia - Western Sahara - + Faroe Islands + Islas Feroe - Eritrea - + France + Francia - Spain - + France, Metropolitan + Francia metropolitana - Ethiopia - + Gabon + Gabón - Finland - + United Kingdom + Reino Unido - Fiji - + Grenada + Granada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Georgia - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Guayana Francesa - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Francia + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Groenlandia - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Guinea - Grenada - + Guadeloupe + Guadalupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Guinea Ecuatorial - French Guiana - + Greece + Grecia - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Islas Georgias del Sur y Sandwich del Sur - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Guinea-Bisáu - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hong Kong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Islas Heard y McDonald - Greece - Grecia + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Croacia - Guatemala - + Haiti + Haití - Guam - + Hungary + Hungría - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonesia - Guyana - + Ireland + Irlanda - Hong Kong - + Israel + Israel - Heard Island and McDonald Islands - + India + India - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Territorio Británico del Océano Índico - Croatia - + Iraq + Irak - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Irán - Hungary - + Iceland + Islandia - Indonesia - + Italy + Italia - Ireland - + Jamaica + Jamaica - Israel - + Jordan + Jordania - India - + Japan + Japón - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenya - Iraq - + Kyrgyzstan + Kirguistán - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Camboya - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Comoras - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + San Cristóbal y Nieves - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Corea del Norte - Japan - + Korea, Republic of + Corea del Sur - Kenya - + Kuwait + Kuwait - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Islas Caimán - Cambodia - + Kazakhstan + Kazajistán - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Laos - Comoros - + Lebanon + Líbano - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Santa Lucía - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberia - Cayman Islands - + Lesotho + Lesoto - Kazakhstan - + Lithuania + Lituania - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxemburgo - Lebanon - + Latvia + Letonia - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Libia - Liechtenstein - + Morocco + Marruecos - Sri Lanka - + Monaco + Mónaco - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldavia - Lesotho - + Madagascar + Madagascar - Lithuania - + Marshall Islands + Islas Marshall - Luxembourg - + Macedonia + Macedonia - Latvia - + Mali + Malí - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Birmania - Morocco - + Mongolia + Mongolia - Monaco - + Macau + Macao - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Islas Marianas del Norte - Madagascar - + Martinique + Martinica - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritania - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Mauricio - Mongolia - + Maldives + Maldivas - Macau - + Malawi + Malaui - Northern Mariana Islands - + Mexico + México - Martinique - + Malaysia + Malasia - Mauritania - + Mozambique + Mozambique - Montserrat - + Namibia + Namibia - Malta - + New Caledonia + Nueva Caledonia - Mauritius - + Niger + Níger - Maldives - + Norfolk Island + Isla Norfolk - Malawi - + Nigeria + Nigeria - Mexico - + Nicaragua + Nicaragua - Malaysia - + Netherlands + Países Bajos - Mozambique - + Norway + Noruega - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Nueva Zelanda - Nigeria - + Oman + Omán - Nicaragua - + Panama + Panamá - Netherlands - + Peru + Perú - Norway - + French Polynesia + Polinesia Francesa - Nepal - + Papua New Guinea + Papúa Nueva Guinea - Nauru - + Philippines + Filipinas - Niue - + Pakistan + Pakistán - New Zealand - + Poland + Polonia - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + San Pedro y Miquelón - Panama - + Pitcairn Islands + Islas Pitcairn - Peru - + Puerto Rico + Puerto Rico - French Polynesia - + Palestinian Territory + Territorios Palestinos - Papua New Guinea - + Portugal + Portugal - Philippines - + Palau + Palaos - Pakistan - + Paraguay + Paraguay - Poland - + Qatar + Catar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Reunión - Pitcairn Islands - + Romania + Rumanía - Puerto Rico - + Russian Federation + Rusia - Palestinian Territory - + Rwanda + Ruanda - Portugal - + Saudi Arabia + Arabia Saudita - Palau - + Solomon Islands + Islas Salomón - Paraguay - + Seychelles + Seychelles - Qatar - + Sudan + Sudán - Reunion - + Sweden + Suecia - Romania - + Singapore + Singapur - Russian Federation - + Saint Helena + Isla Santa Elena - Rwanda - + Slovenia + Eslovenia - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard y Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Eslovaquia - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leona - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somalia - Saint Helena - + Suriname + Surinam - Slovenia - + Sao Tome and Principe + Santo Tomé y Príncipe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Siria - Sierra Leone - + Swaziland + Suazilandia - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Islas Turcas y Caicos - Senegal - + Chad + Chad - Somalia - + French Southern Territories + Tierras Australes y Antárticas Francesas - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Tailandia - El Salvador - + Tajikistan + Tayikistán - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistán - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Túnez - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Timor Oriental - Togo - + Turkey + Turquía - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad y Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwán - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzania - Tunisia - + Ukraine + Ucrania - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Islas Ultramarinas Menores de Estados Unidos - Turkey - + United States + Estados Unidos - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguay - Tuvalu - + Uzbekistan + Uzbekistán - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Santa Sede (Estado de la ciudad del Vaticano) - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + San Vicente y las Granadinas - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Islas Vírgenes Británicas - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Islas Vírgenes de los Estados Unidos - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis y Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Yemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Serbia - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Sudáfrica - Vietnam - + Zambia + Zambia - Vanuatu - + Montenegro + Montenegro - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabue - Samoa - + Anonymous Proxy + Proxy Anónimo - Yemen - + Satellite Provider + Proveedor Satélital - Mayotte - + Other + Otro - Serbia - + Aland Islands + Åland - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Isla de Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + San Bartolomé - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Isla de San Martín - + Could not uncompress GeoIP database file. No se pudo descomprimir el archivo de base de datos GeoIP. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. No se pudo guardar la base de datos GeoIP descargada. - + Successfully updated GeoIP database. Base de datos GeoIP actualizada correctamente. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 No se pudo descargar la base de datos GeoIP. Razon: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Agregando manualmente el par '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + El par '%1' no se ha podido agregar al torrent. Manually banning peer '%1'... - + Prohibiendo manualmente al par '%1'... @@ -3988,66 +4110,79 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + El par '%1' es invalido. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Descargas - + Connection Conexión - + Speed Velocidad - + Web UI Interfaz Web - + Advanced Avanzado - + (Requires restart) (Es necesario reiniciar qBittorrent) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alternar colores en la lista de transferencias - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar torrent - - + + No action Sin acción - + Append .!qB extension to incomplete files Agregar la extensión .!qB a los archivos incompletos - + Copy .torrent files to: Copiar archivos .torrent en: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Servidor proxy - + Global Rate Limits Limites globales de velocidad - Apply rate limit to uTP connections - Aplicar límite para conexiones uTP + Aplicar límite para conexiones uTP - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar límite para el exceso de transporte (Overhead) - Alternative Global Rate Limits - Limites de velocidad alternativos + Limites de velocidad alternativos - + Schedule the use of alternative rate limits Programar el uso de límites alternativos - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar busqueda local de pares para encontrar más pares - + Encryption mode: Modo de cifrado: - + Prefer encryption Preferir cifrado - + Require encryption Exigir cifrado - + Disable encryption Deshabilitar cifrado - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>) - + Maximum active downloads: Máximo de descargas activas: - + Maximum active uploads: Máximo de subidas activas: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents activos: - + When adding a torrent Al agregar un torrent - + Behavior Comportamiento - + Language Idioma - + Display torrent content and some options Mostrar el contenido del Torrent y opciones - + Run external program on torrent completion Ejecutar un programa externo al completar el torrent @@ -4182,53 +4327,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Número de puestos de subida por torrent: - - + + Upload: Subida: - - + + Download: Bajada: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Eliminar carpeta - to time1 to time2 - a + a - + Every day Todos los días - Week days - Días laborales + Días laborales - Week ends - Fines de semana + Fines de semana - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Tipo: - - + Options Opciones - + Action on double-click Acción a realizar con un doble-click - + Downloading torrents: Torrents descargando: - - + + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Completed torrents: Torrents completados: - + Desktop Escritorio - + Show splash screen on start up Mostrar pantalla de bienvenida al iniciar - + Start qBittorrent minimized Iniciar qBittorrent minimizado - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar qBittorrent en el area de notificación - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Cerrar qBittorrent al area de notificación - + Tray icon style: Estilo del icono del area de notificación: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromo (tema oscuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromo (tema claro) - + User Interface Language: Idioma de la interfaz: - + Transfer List Lista de transferencias - + Confirm when deleting torrents - + Confirmar al eliminar torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent cuando arranque Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmación al salir mientras haya torrents activos - + Show qBittorrent in notification area Mostrar qBittorrent en el área de notificación - + File association Asociación de archivos - + Use qBittorrent for .torrent files Usar qBittorrent para los archivos .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar qBittorrent para los enlaces magnet - + Power Management Administración de energía - + Inhibit system sleep when torrents are active Inhabilitar la suspensión del equipo cuando queden torrents activos - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state No iniciar las descargas de forma automática - + Bring torrent dialog to the front Traer el diálogo del torrent al frente - + Hard Disk Disco duro - + Save files to location: Guardar los archivos en: - + Append the label of the torrent to the save path Agregar la etiqueta del torrent a la ruta donde se guarda - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar espacio en el disco para todos los archivos - + Keep incomplete torrents in: Mantener torrents incompletos en: - + Automatically add torrents from: Agregar automáticamente los torrents de: - + Add folder... Agregar carpeta... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar archivos .torrent de descargas finalizadas a: - + Email notification upon download completion Notificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas - + Destination email: Dirección de correo electrónico: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) El servidor requiere una conexión segura (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Deshabilitar conexiones no soportadas por los proxis - + Use proxy only for torrents - + Usar proxy solo para torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Canales RSS, motores de búsqueda. actualizaciones del software o cualquier otra cosa que no sean transferencias de torrents y operaciones relacionadas (como intercambio de pares) usarán una conexión directa @@ -4512,138 +4653,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Aplicar a los trackers - Enable bandwidth management (uTP) - Habilitar gestión de ancho de banda (uTP) + Habilitar gestión de ancho de banda (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Aplicar límite a los pares en LAN - from from (time1 to time2) - Desde las + Desde las - + When: Cuándo: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privacidad - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares - + Look for peers on your local network Buscar pares en su red local - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilitar cuando se use un proxy o un VPN - + Enable anonymous mode Activar modo anónimo - + Do not count slow torrents in these limits No contar torrents lentos en estos límites - + Seed torrents until their ratio reaches Sembrar torrents hasta que su ratio sea - + then luego - + Pause them Pausarlos - + Remove them Eliminarlos - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router - + Use HTTPS instead of HTTP Usar HTTPS en lugar de HTTP - + Import SSL Certificate Importar certificado SSL - + Import SSL Key Importar clave SSL - + Certificate: Certificado: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Clave: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre los certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Eludir la autenticación para localhost - + Update my dynamic domain name Actualizar mi nombre de dominio dinámico - + Service: Servicio: - + Register Registro - + Domain name: Nombre de dominio: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (Ninguno) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Puerto: - + - + Authentication Autenticación - + - - + + Username: Nombre de usuario: - + - - + + Password: Contraseña: - + Torrent Queueing Torrents en cola - + Share Ratio Limiting Limite de ratio de compartición - + Enable Web User Interface (Remote control) Habilitar interfaz Web (Control remoto) @@ -4716,6 +4890,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta del filtro (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General General - + Trackers Trackers - + Peers Pares - + HTTP Sources Fuentes HTTP - + Content Contenido - + Speed Velocidad @@ -4818,331 +5007,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Descargado: - + Availability: Disponibilidad: - + Progress: Progreso: - + Transfer Transferencia - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Tiempo activo: - + ETA: Tiempo restante: - + Uploaded: Subido: - + Seeds: Semillas: - + Download Speed: Velocidad de bajada: - + Upload Speed: Velocidad de subida: - + Peers: Pares: - + Download Limit: Límite de bajada: - + Upload Limit: Límite de subida: - + Wasted: Desperdiciado: - + Connections: Conexiones: - + Information Información - + Comment: Comentario: - + Torrent content: Contenido del torrent: - + Select All Seleccionar todo - + Select None Seleccionar ninguno - + Normal Normal - + High Alta - + Share Ratio: Ratio de compartición: - + Reannounce In: Anunciar en: - + Last Seen Complete: Ultima vez visto completo: - + Total Size: Tamaño total: - + Pieces: Piezas: - + Created By: Creado por: - + Added On: Agregado el: - + Completed On: Completado el: - + Created On: Creado el: - + Torrent Hash: Hash del torrent: - + Save Path: Ruta de destino: - + Maximum Máxima - - + + Do not download No descargar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tienes %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 en esta sesión) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (sembrado durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 máx) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 prom.) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir carpeta de destino - + Rename... Renombrar... - + Priority Prioridad - + New Web seed Nueva semilla Web - + Remove Web seed Eliminar semilla Web - + Copy Web seed URL Copiar URL de la semilla Web - + Edit Web seed URL Editar URL de la semilla Web - + Rename the file Renombrar archivo - + New name: Nuevo nombre: - - + + The file could not be renamed No se pudo renombrar el archivo - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. El nombre introducido contiene caracteres prohibidos, por favor elija otro. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nombre ya está en uso. Por favor, use un nombre diferente. - + The folder could not be renamed La carpeta no se pudo renombrar - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrar archivos... - + New URL seed New HTTP source Nueva semilla URL - + New URL seed: Nueva semilla URL: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semilla URL ya está en la lista. - + Web seed editing Editando semilla Web - + Web seed URL: URL de la semilla Web: @@ -5155,19 +5344,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Su dirección IP ha sido bloqueada debido a demasiados intentos fallados de autenticación. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Error: '%1' no es un archivo torrent valido. - + Error: Could not add torrent to session. Error: No se pudo agregar el torrent a la sesión. - + I/O Error: Could not create temporary file. Error de Entrada/Salida (I/O): No se pudo crear un archivo temporal. @@ -5317,7 +5506,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' ha terminado de descargarse @@ -5372,7 +5561,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + El proxy requiere autenticación para poder atender la solicitud, pero no aceptó las credenciales proporcionadas @@ -5446,12 +5635,12 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Actualizaste desde una versión anterior que guardaba las cosas de forma diferente. Debes migrar al nuevo sistema de guardado. Si continuas, no podrás volver a usar una versión anterior a v3.3.0. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 No se pudo migrar el torrent con el hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 No se pudo migrar el torrent. Nombre del archivo de continuación rapida invalido: %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (doble-click para descargar) @@ -5592,47 +5781,47 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Nueva carpeta - + Deletion confirmation - + Confirmar eliminación - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + ¿Esta seguro de querer eliminar los canales RSS seleccionados? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor, elija un nuevo nombre para el canal RSS - + New feed name: Nombre del nuevo canal: - + Name already in use Ese nombre ya está en uso - + This name is already used by another item, please choose another one. Ese nombre ya está siendo usado por otro elemento, por favor, elija otro. - + Date: Fecha: - + Author: Autor: - + Unread No leídos @@ -5642,12 +5831,12 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + La descarga automática '%1' del canal RSS '%2' falló debido a que no contiene un torrent o un enlace magnet... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Descargando automáticamente el torrent '%1'. desde el Canal RSS '%2'... @@ -5660,7 +5849,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Invalid RSS feed at '%1'. - + Canal RSS inválido en '%1'. @@ -6363,13 +6552,13 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Torrent Files (*.torrent) - + Archivos Torrent (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + El torrent se creó correctamente: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + Archivos '%1' Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Por favor, indique la ubicación de '%1' @@ -6636,84 +6825,84 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sin tracker (0) - + Error (0) Error (0) - + Warning (0) Advertencia (0) - - + + Trackerless (%1) Sin tracker (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Error (%1) - - + + Warning (%1) Advertencia (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + No se pudo decodificar el favicon de la URL '%1'. Intentando descargar el favicon en formato PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + No se pudo decodificar el favicon de la URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + No se pudo descargar el favicon de la URL '%1'. Razón: '%2' - + Resume torrents Reanudar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -6963,7 +7152,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (sembrado durante %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Labels Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -6993,12 +7182,12 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidad de columnas - + Label Etiqueta @@ -7008,181 +7197,181 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Seleccione una ruta de destino - + Torrent Download Speed Limiting Límite de velocidad de bajada del torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límite de velocidad de subida del torrent - + Recheck confirmation Confirmación de comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? ¿Esta seguro que desea comprobar los torrents seleccionados? - + New Label Nueva etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nombre de la etiqueta no válido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor, no utilice caracteres especiales para el nombre de la etiqueta. - + Rename Renombrar - + New name: Nuevo nombre: - + Resume Resume/start the torrent Reanudar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar reanudación - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar archivo... - + Limit share ratio... Límitar ratio de compartición... - + Limit upload rate... Tasa límite de subida... - + Limit download rate... Tasa límite de bajada... - + Open destination folder Abrir carpeta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abajo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover al principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover al final - + Set location... Establecer destino... - + Copy name Copiar nombre - + Priority Prioridad - + Force recheck Forzar verificación de archivo - + Copy magnet link Copiar enlace magnet - + Super seeding mode Modo supersiembra - + Rename... Renombrar... - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last piece first Descargar antes primeras y últimas partes - + New... New label... Nueva... - + Reset Reset label Borrar etiqueta @@ -7596,31 +7785,31 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Una versión más reciente del plugin de motor de búsqueda '%1' ya está instalada. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + El plugin de motor de búsqueda '%1' no pudo ser actualizado, se mantendrá la versión antigua. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + El plugin de motor de búsqueda '%1' no pudo ser instalado. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + El plugin de motor de búsqueda '%1' fue actualizado correctamente. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + El plugin de motor de búsqueda '%1' fue instalado correctamente. @@ -7636,7 +7825,7 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Lo sentimos, la instalación del plugin de búsqueda '%1' ha fallado. @@ -7727,11 +7916,11 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Descargas @@ -7739,103 +7928,103 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python no detectado - + Python version: %1 Versión de Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconocido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora. - + < 1m < 1 minute <1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Trabajando - + Updating... Actualizando... - + Not working No funciona - + Not contacted yet Aún no contactado @@ -7843,38 +8032,37 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. options_imp - - + + Choose export directory Selecciona una ruta de exportación - - - - + + + + Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar - + Add directory to scan Agregar una ruta para escanear - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros soportados (sensible a mayúsculas): - + %N: Torrent name %N: Nombre del torrent - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nombre del archivo descargado (solo torrents con un archivo) + %F: Nombre del archivo descargado (solo torrents con un archivo) @@ -7883,129 +8071,138 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Ruta de destino - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "single" contiene solo un archivo, "multi" varios archivos + %K: "single" contiene solo un archivo, "multi" varios archivos - + %C: Number of files %C: Cantidad de archivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño del torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker actual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Folder is already being watched. Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear. - + Folder does not exist. La carpeta no existe. - + Folder is not readable. La carpeta no es legible. - + Failure Error - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 No se pudo escanear esta carpeta '%1': %2 - - + + Filters Filtros - - + + Choose an IP filter file Seleccione un archivo de filtro IP - + SSL Certificate Certificado SSL - + SSL Key Clave SSL - + Parsing error Error de análisis - + Failed to parse the provided IP filter No se ha podido analizar el filtro IP proporcionado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas. - + Invalid key Clave no válida - + This is not a valid SSL key. Esta no es una clave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado no válido - + This is not a valid SSL certificate. Este no es un Certificado SSL válido. - + The start time and the end time can't be the same. Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales. - + Time Error Error de tiempo diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index aa5a33d00..5fb42ad00 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Aipamena: - + Date: Eguna: - + Info Hash: Info Hash: - + Normal Arrunta - + High Handia - + Maximum Gehiena - + Do not download Ez jeitsi @@ -214,7 +214,7 @@ Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina @@ -335,7 +335,7 @@ Metadatu eskurapena osatuta - + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Diska idazketa katxe neurria @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Irteera atakak (Gutx) [0:Ezgaituta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Irteera atakak (Geh) [0:Ezgaituta] - + Recheck torrents on completion Berregiaztatu torrentak osatutakoan - + Transfer list refresh interval Eskualdaketa zerrendaren berritze epea - + ms milliseconds sm @@ -395,111 +395,111 @@ (berez) - + s seconds seg - + Disk cache expiry interval Diska katxe muga tartea - + Enable OS cache Gaitu SE katxea - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Erabaki hartzaile herrialdeak (GeoIP) - + Resolve peer host names Erabaki hartzaile hostalari izenak - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Gehienezko elkarketa erdi-ireki zenbatekoa [0:Ezgaituta] - + Strict super seeding Gain emaritza zorrotza - + Network Interface (requires restart) Sare Interfazea (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Aditu IPv6 helbidetan (beharrezkoa berrabiaraztea) - + Confirm torrent recheck Baieztatu torrentaren berregiaztapena - + Exchange trackers with other peers Aldatu aztarnariak beste hartzaileekin - + Always announce to all trackers Betik iragarri aztarnari guztietara - + Any interface i.e. Any network interface Edozein interfaze - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gorde berregite datu tartea - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Helbidea aztarnariei jakinarazteko (berrabiaraztea beharrezkoa) - + Display program on-screen notifications Erakutsi programa oharrak ikusleiho gainean - + Enable embedded tracker Gaitu barneratutako aztarnaria - + Embedded tracker port Barneratutako aztarnari ataka - + Check for software updates Egiaztatu software eguneraketak - + Use system icon theme Erabili sistemaren ikur azalgaia @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 abiatuta - + Information Argibideak - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 qBittorrent agintzeko, sartu Web EI-ra, http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web EI adminstrari sarhitza berezkoa da: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Hau segurtasun arrisku bat da, mesedez kontuan izan zure sarhitza aldatzea programaren hobespenetan. - + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Berezgaitasunezko RSS Jeistzailea + Berezgaitasunezko RSS Jeistzailea - Enable the automated RSS downloader - Gaitu berezgaitasunezko RSS jeistzailea + Gaitu berezgaitasunezko RSS jeistzailea - Download rules - Jeisketa arauak + Jeisketa arauak - Rule definition - Arau adiera + Arau adiera - Must contain: - Izan behar du: + Izan behar du: - Must not contain: - Ez du izan behar: + Ez du izan behar: - Use regular expressions - Erabili adierazpen arruntak + Erabili adierazpen arruntak - Import... - Inportatu... + Inportatu... - Export... - Esportatu... + Esportatu... - Assign label: - Jarri etiketa: + Jarri etiketa: - Episode filter: - Atal iragazkia: + Atal iragazkia: - Save to a different directory - Gorde beste zuzenbide batean + Gorde beste zuzenbide batean - + Save to: Gorde hemen: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ezikusi hurrengo bat-etortzeak honetarako (0 ezgaitzeko) + Ezikusi hurrengo bat-etortzeak honetarako (0 ezgaitzeko) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days egun - + Add Paused: Gehitu Pausatuta: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Inoiz ez + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Erabili ezarpen orokorrak + Erabili ezarpen orokorrak - Always add paused - Betik gehitu pausatuta + Betik gehitu pausatuta - Never add paused - Inoiz ez gehitu pausatuta + Inoiz ez gehitu pausatuta - Apply rule to feeds: - Ezarri arauak harpidetzei: + Ezarri arauak harpidetzei: - Matching RSS articles - Bat datozen RSS gaiak + Bat datozen RSS gaiak - + Matches articles based on episode filter. Atal iragazkian ohinarritutako artikulu bat-etortzeak. - + Example: Adibidea: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bat-etorriko dira 2, 5, 8 -> 15, 30 bitartez eta bat denboraldiko hurrengo atalak - + Episode filter rules: Atal iragazki arauak: - + Season number is a mandatory non-zero value Denboraldi zenbakia ezin da huts balioa izan - + Episode number is a mandatory non-zero value Atal zenbakia ezin da huts balioa izan - + Filter must end with semicolon Iragazkia puntu eta kakotxaz amaitu behar da - + Three range types for episodes are supported: Hiru eremu mota sostengatzen dira atalentzat: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Zenbaki soila: <b>1x25;</b> lehen denboraldiko 25. atala da - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Eremu arrunta: <b>1x25-40;</b> lehen denboraldiko 25 eta 40.-a arteko atalak dira - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Eremu mugagabea: <b>1x25-;</b> lehen denboraldiko 25. atala eta aurreranzkoak dira - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Arau izen berria - + Please type the name of the new download rule. Mesedez idatzi jeisketa arau berriaren izena. - - + + Rule name conflict Arau izen gatazka - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Jadanik badago izen hau duen arau bat, mesedez hautatu beste izen bat. - Last match: %1 days ago - + Azken bat-etortzea: duela %1 egun - Last match: Unknown - + Azken bat-etortzea: Ezezaguna - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Zihur zaude %1 izeneko jeisketa araua kentzea nahi duzula? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Zihur zaude hautatutako jeisketa arauak kentzea nahi dituzula? - + Rule deletion confirmation Arau ezabapen baieztapena - + Destination directory Helmuga zuzenbidea - + Invalid action Ekintza baliogabea - + The list is empty, there is nothing to export. Zerrenda hutsik dago, ez dago ezer esportatzeko. - + Where would you like to save the list? Non nahi duzu gordetzea zerrenda? - + Rules list (*.rssrules) Arau zerrenda (*.rssrules) - + I/O Error S/I Akatsa - + Failed to create the destination file Hutsegitea helmuga agiria sortzerakoan - + Please point to the RSS download rules file Mesedez adierazi RSS jeisketa arau agiria - + Rules list Arau zerrenda - + Import Error Inportazio Akatsa - + Failed to import the selected rules file Hutsegitea hautatutako arau agiria inportatzerakoan - + Add new rule... Gehitu arau berria... - + Delete rule Ezabatu araua - + Rename rule... Berrizendatu araua... - + Delete selected rules Ezabatu hautatutako arauak - + Rule renaming Arau berrizendapena - + Please type the new rule name Mesedez idatzi arau izen berria - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex modua: erabili Perl-bezalako adierazpen arruntak - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Ordez-hizki modua: erabili dezakezu<ul><li>? hizkirri bakarrarekin berdintzeko</li><li>* huts edo gehiago edozein hizkirrirekin berdintzeko</li><li>Zuriuneak AND eragile bezala zenbatzen dira</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Ordez-hizki modua: erabili dezakezu<ul><li>? hizkirri bakarrarekin berdintzeko</li><li>* huts edo gehiago edozein hizkirrirekin berdintzeko</li><li>| OR eragile bezala erabiltzen da</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Hartzaile ID-a: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, '%1' - + Anonymous mode [ON] Izengabeko modua [BAI] - + Anonymous mode [OFF] Izengabeko modua [EZ] - + PeX support [ON] HaX sostengua [BAI] - + PeX support [OFF] HaX sostengua [EZ] - + Restart is required to toggle PeX support Berrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko - + Local Peer Discovery support [ON] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [BAI] - + Local Peer Discovery support [OFF] Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [EZ] - + Encryption support [ON] Enkripataketa sostengua [BAI] - + Encryption support [FORCED] Enkripataketa sostengua [BEHARTUTA] - + Encryption support [OFF] Enkripataketa sostengua [EZ] - + Embedded Tracker [ON] Barneratutako Aztarnaria [BAI] - + Failed to start the embedded tracker! Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean! - + Embedded Tracker [OFF] Barneratutako Aztarnaria [EZ] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsita. Kentzen... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + %1 ezarri duzun gehienezko maila erdietsita. Pausatzen... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Akatsa: Ezin da torrent esportatze zuzenbidea sortu: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Akatsa: ezin da '%1' torrenta, badaiteke oraindik metadaturik ez izatea. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Ezinezkoa '%1' torrent agiria dekodeatzea. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + '%1' agiriaren jeisketa mugagabea '%2' torrentean barneratuta - + Couldn't save '%1.torrent' - + Ezinezkoa '%1.torrent' gordetzea - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + %1 ezgaituta dagoelako. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + %1 ezgaituta dagoelako. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: '%1', mezua: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik kendu da. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' jeisten, mesedez itxaron... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent Esportazioa: torrent baliogabea, jauzi egiten... - + DHT support [ON] DHT sostengua [BAI] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT sostengua [EZ]. Zergaitia: %1 - + DHT support [OFF] DHT sostengua [EZ] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent interfazearen edozein atakan aditzen saiatzen ari da: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent-ek huts egin du edozein interfaze atakan aditzerakoan: %1. Zergaitia: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent aditzen saiatzen ari da %1 interfazean, ataka: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent-ek ez du %1 tokiko helbide bat aurkitu aditzeko - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da. - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' '%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ezinezkoa torrenta gehitzea. Zergaitia: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' berrekinda. (berrekite azkarra) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' jeisketa zerrendara gehituta. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP iragazkiagaitik. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. ataka iragazkiagaitik. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p modu nahasi murrizpenengaitik. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ataka apala delako. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ongi aditzen ari da %1 interfazean, ataka: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent-ek huts egin du aditzean %1 interfazean, ataka: %2/%3. Zergaitia: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Kanpoko IP-a: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ezinezkoa torrenta mugitzea: '%1'. Zergaitia: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Agiri neurriak ez datoz bat '%1' torrentarekin, pausatzen. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira '%1' torrentean. Zergaitia: %2. Berriro egiaztatzen... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Zihur zaude '%1' eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi duzula? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. Zihur zaude %1 torrent hauek eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi dituzula? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + S/I Akatsa: Ezin da ip iragazki agiria ireki irakurtzeko moduan. @@ -1286,55 +1409,53 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Datubase agiri neurri sostengatu gabea. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadatu akatsa: '%1' sarrera ez da aurkitu. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadatu akatsa: '%1' sarrera mota baliogabekoa da. - + Unsupported database version: %1.%2 Datubase bertsio sostengatu gabea: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP bertsio sostengatu gabea: %1 - + Unsupported record size: %1 Erregistro neurri sostengatu gabea: %1 - + Invalid database type: %1 Datubase mota baliogabea: %1 - + Database corrupted: no data section found. Datubasea hondatuta: ez da datu atalik aurkitu. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Datubasea hondatuta: datu mota baliogabea DATA@%1 + Datubasea hondatuta: datu mota baliogabea DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Datubase mota baliogabea: datu mota sostengatu gabea DATA@%1 + Datubase mota baliogabea: datu mota sostengatu gabea DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Denak (0) - + Unlabeled (0) Etiketagabe (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Denak (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Etiketagabe (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Gehitu etiketa... - + Remove label Kendu etiketa - + Remove unused labels Kendu erabili gabeko etiketak - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - + New Label Etiketa Berria - + Label: Etiketa: - + Invalid label name Etiketa izen baliogabea - + Please don't use any special characters in the label name. Mesedez ez erabili hizkirri berezirik etiketa izenean. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. - + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak @@ -2004,12 +2125,12 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. - + Execution Log Ekintza Oharra - + Clear the password Garbitu sarhitza @@ -2029,351 +2150,352 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu. &Garbitu Sarhitza - + Transfers Eskualdaketak - + Torrent file association Torrent agiri elkarketa - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ez da berezko aplikazioa torrent agiriak edo Magnet loturak irekitzeko. Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin? - + Icons Only Ikurrak Bakarrik - + Text Only Idazkia Bakarrik - + Text Alongside Icons Idazkia Ikurren Alboan - + Text Under Icons Idazkia Ikurren Azpian - + Follow System Style Jarraitu Sistemaren Estiloa - - - + + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - - + + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + The password should contain at least 3 characters Sarhitzak 3 hizkirri izan behar ditu gutxienez - + Password update Sarhitz eguneraketa - + The UI lock password has been successfully updated EI blokeatze sarhitza ongi eguneratu da - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - + Error Akatsa - + Failed to add torrent: %1 Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - + Download completion Jeisketa osaketa - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Yes Bai - + No Ez - + Never Inoiz ez - + Global Upload Speed Limit Igoera Abiadura Muga Orokorra - + Global Download Speed Limit Jeisketa Abiadura Muga Orokorra - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + Python found in %1 Python aurkitu da hemen: %1 - + Old Python Interpreter Python Interpretea zaharra - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - + Already Using the Latest qBittorrent Version Jadanik Azken qBittorrent Bertsioa Erabiltzen - + Undetermined Python version Python bertsioa zehaztugabea - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1'-k amaitu du jeisketa. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + S/I akats bat gertatu da '%1' torrentean. +Zergaitia: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + '%1' torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Zure Python bertsioa %1 zaharkitua dago. Mesedez eguneratu azken bertsiora bilaketa gailuek lan egin ahal izateko. Beharrezko gutxiena: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Ezin da zure Python bertsioa (%1) zehaztu. Bilaketa gailua ezgaituta. - - + + Missing Python Interpreter Ez dago Python Interpretea - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - + A new version is available. Update to version %1? Bertsio berri bat eskuragarri dago. Eguneratu %1 bertsiora? - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Python found in '%1' - + Python aurkitu da hemen: '%1' - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL jeisketa akatsa - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Agiri batzuk orain eskualdatzen daude. Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak - + Options were saved successfully. Aukerak ongi gorde dira. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP datubasea gertatuta. Mota: %1. Eraiketa eguna: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Ezin da GeoIP datubasea gertatu. Zergaitia: %1 - - + + N/A - + E/G + + + + Asia/Pacific Region + Asia/Pazifikoa Eskualdea + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andorra + + + + United Arab Emirates + Arabiar Emirrerri Batuak + + + + Afghanistan + Afganistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua eta Barbuda + + + + Anguilla + Angila + + + + Albania + Albania - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armenia - Europe - + Netherlands Antilles + Antilla Herbeherearrak - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antartika - Afghanistan - + Argentina + Argentina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Amerikar Samoa - Anguilla - + Austria + Austria - Albania - + Australia + Australia - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbaijan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosnia eta Herzegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladesh - American Samoa - + Belgium + Belgika - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgaria - Aruba - + Bahrain + Bahrain - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei Darussalam - Belgium - + Bolivia + Bolivia - Burkina Faso - + Brazil + Brazil - Bulgaria - + Bahamas + Bahamak - Bahrain - + Bhutan + Butan - Burundi - + Bouvet Island + Bouvet Uhartea - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Belaerrusia - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Kanada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Cocos (Keeling) Uharteak - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Kongoa, Herriaginte Herkalderria - Bhutan - + Central African Republic + Ertafrikako Herkalderria - Bouvet Island - + Congo + Kongoa - Botswana - + Switzerland + Suitza - Belarus - + Cote D'Ivoire + Boli Kosta - Belize - + Cook Islands + Cook Uharteak - Canada - + Chile + Txile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Kamerun - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Txina - Central African Republic - + Colombia + Colombia - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Kuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Lurmutur Berdea - Cook Islands - + Christmas Island + Christmas Uhartea - Chile - + Cyprus + Zipre - Cameroon - + Czech Republic + Txekiar Herkalderria - China - + Germany + Alemania - Colombia - + Djibouti + Djibouti - Costa Rica - + Denmark + Danimarka - Cuba - + Dominica + Dominika - Cape Verde - + Dominican Republic + Dominikar Herkalderria - Christmas Island - + Algeria + Aljeria - Cyprus - + Ecuador + Ekuador - Czech Republic - + Estonia + Estonia - Germany - + Egypt + Egipto - Djibouti - + Western Sahara + Sahara Mendebaldea - Denmark - + Eritrea + Eritrea - Dominica - + Spain + Espainia - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiopia - Algeria - + Finland + Finlandia - Ecuador - + Fiji + Fiji - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Malvina Uharteak - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Mikronesia, Estatu Federatuak - Western Sahara - + Faroe Islands + Faroe Uharteak - Eritrea - + France + Frantzia - Spain - + France, Metropolitan + Frantzia, Metropolitarra - Ethiopia - + Gabon + Gabon - Finland - + United Kingdom + Erresuma Batua - Fiji - + Grenada + Granada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Georgia - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Frantziar Guiana - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Frantzia + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Groenlandia - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Ginea - Grenada - + Guadeloupe + Guadalupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Ekuatore Ginea - French Guiana - + Greece + Grezia - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Hego Georgia eta Hego Sandwich Uharteak - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Ginea-Bissau - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hong Kong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Heard Uhartea McDonald Uharteak - Greece - Grezia + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Kroazia - Guatemala - + Haiti + Haiti - Guam - + Hungary + Hungaria - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonesia - Guyana - + Ireland + Irlanda - Hong Kong - + Israel + Israel - Heard Island and McDonald Islands - + India + India - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Britainiar Indiatako Itsasoko Lurraldea - Croatia - + Iraq + Irak - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Iran, Islamiar Herkalderria - Hungary - + Iceland + Islandia - Indonesia - + Italy + Italia - Ireland - + Jamaica + Jamaika - Israel - + Jordan + Jordania - India - + Japan + Japonia - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenia - Iraq - + Kyrgyzstan + Kyrgyzstan - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Kanbodia - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Comoros - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Saint Kitts eta Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Korea, Herriagintezko Herriaren Herkalderria - Japan - + Korea, Republic of + Korea, Herkalderria - Kenya - + Kuwait + Kuwait - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Kaiman Uharteak - Cambodia - + Kazakhstan + Kazakhstan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Laoseko Herriaren Herriagintezko Herkalderria - Comoros - + Lebanon + Libanoa - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Santa Luzia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberia - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Lituania - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxenburgo - Lebanon - + Latvia + Letonia - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Libiako Arabiar Jamahiriya - Liechtenstein - + Morocco + Maroko - Sri Lanka - + Monaco + Monako - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldavia, Herkalderria - Lesotho - + Madagascar + Madagaskar - Lithuania - + Marshall Islands + Marshall Uharteak - Luxembourg - + Macedonia + Mazedonia - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Myanmar - Morocco - + Mongolia + Mongolia - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Iparraldeko Mariana Uharteak - Madagascar - + Martinique + Martinika - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritania - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Maurizio - Mongolia - + Maldives + Maldivak - Macau - + Malawi + Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Mexiko - Martinique - + Malaysia + Malaisia - Mauritania - + Mozambique + Mozanbike - Montserrat - + Namibia + Namibia - Malta - + New Caledonia + Kaledonia Berria - Mauritius - + Niger + Niger - Maldives - + Norfolk Island + Norfolk Uhartea - Malawi - + Nigeria + Nigeria - Mexico - + Nicaragua + Nicaragua - Malaysia - + Netherlands + Herbehereak - Mozambique - + Norway + Norbegia - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Zeelanda Berria - Nigeria - + Oman + Oman - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + Peruq - Norway - + French Polynesia + Frantziar Polinesia - Nepal - + Papua New Guinea + Papua Ginea Berria - Nauru - + Philippines + Filipinak - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Polonia - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint Pierre eta Mikelon - Panama - + Pitcairn Islands + Pitcairn Uharteak - Peru - + Puerto Rico + Puerto Rico - French Polynesia - + Palestinian Territory + Palestinar Lurraldea - Papua New Guinea - + Portugal + Portugal - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguay - Poland - + Qatar + Katar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Reunion - Pitcairn Islands - + Romania + Errumania - Puerto Rico - + Russian Federation + Errusiar Federazioa - Palestinian Territory - + Rwanda + Ruanda - Portugal - + Saudi Arabia + Saudi Arabia - Palau - + Solomon Islands + Solomon Uharteak - Paraguay - + Seychelles + Seychelles - Qatar - + Sudan + Sudan - Reunion - + Sweden + Suedia - Romania - + Singapore + Singapur - Russian Federation - + Saint Helena + Saint Helena - Rwanda - + Slovenia + Eslobenia - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard eta Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Eslobakia - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leona - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somalia - Saint Helena - + Suriname + Suriname - Slovenia - + Sao Tome and Principe + Sao Tome eta Principe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Siriako Arabiar Herkalderria - Sierra Leone - + Swaziland + Swazilandia - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Dordokak eta Caicos Uharteak - Senegal - + Chad + Txad - Somalia - + French Southern Territories + Frantziar Hegoaldeko Lurraldeak - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Thailandia - El Salvador - + Tajikistan + Tajikistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunizia - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Timor-Ekialdea - Togo - + Turkey + Turkia - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad eta Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tantzania, Herkalderri Batua - Tunisia - + Ukraine + Ukrainia - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Estatu Batuetako Itsasoz Haraindiko Uharteak - Turkey - + United States + Estatu Batuak - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguay - Tuvalu - + Uzbekistan + Uzbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Hiri Santua (Vaticanoa Hiri Estatua) - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Saint Vincent eta Granadinak - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Virgin Uharteak, Britainiarrak - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Virgin Uharteak, AEB - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis eta Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Yemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Serbia - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Hego Afrika - Vietnam - + Zambia + Zambia - Vanuatu - + Montenegro + Montenegro - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Izengabeko Proxya - Yemen - + Satellite Provider + Satelite Hornitzailea - Mayotte - + Other + Besterik - Serbia - + Aland Islands + Aland Uharteak - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Man Uhartea - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Saint Bartolome - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. Ezin da GeoIP datubase agiria deskonprimitu. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Ezin da jeitsitako GeoIP datubase agiria gorde. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP datubasea ongi eguneratu da. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Ezin da GeoIP datubase agiria jeitsi. Zergaitia: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Manually adding peer '%1'... - + Eskuzko hartzaile gehitzea '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + '%1' hartzailea ezin da torrent honetara gehitu. Manually banning peer '%1'... - + Eskuzko hartzaile eragoztea '%1'... @@ -3988,66 +4110,79 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? The peer '%1' is invalid. + '%1' hartzailea baliogabea da. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Jeisketak - + Connection Elkarketa - + Speed Abiadura - + Web UI Web EI - + Advanced Aurreratua - + (Requires restart) (Berrabiaraztea beharrezkoa) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Erabili lerro margo ezberdinak - - + + Start / Stop Torrent Hasi / Gelditu Torrenta - - + + No action Ekintzarik ez - + Append .!qB extension to incomplete files Gehitu .!qB luzapena osatugabeko agiriei - + Copy .torrent files to: Kopiatu .torrent agiriak hona: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Proxy Zerbitzaria - + Global Rate Limits Neurri Muga Orokorrak - Apply rate limit to uTP connections - Ezarri neurri muga uTP elkarketei + Ezarri neurri muga uTP elkarketei - + Apply rate limit to transport overhead Ezarri neurri muga burugain garraioari - Alternative Global Rate Limits - Aukerazko Neurri Muga Orokorrak + Aukerazko Neurri Muga Orokorrak - + Schedule the use of alternative rate limits Egitarautu aukerazko neurri muga erabilpena - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Gaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko - + Encryption mode: Enkriptaketa modua: - + Prefer encryption Hobetsi enkriptaketa - + Require encryption Enkriptaketa beharrezkoa - + Disable encryption Ezgaitu enkriptaketa - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>) - + Maximum active downloads: Gehienezko jeisketa eraginda: - + Maximum active uploads: Gehienezko igoera eraginda: - + Maximum active torrents: Gehienezko torrent eraginda: - + When adding a torrent Torrent bat gehitzerakoan - + Behavior Jokabidea - + Language Hizkuntza - + Display torrent content and some options Erakutsi torrent edukia eta aukera batzuk - + Run external program on torrent completion Ekin kanpoko programa bat torrenta osatutakoan @@ -4182,53 +4327,50 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Gehinezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko: - - + + Upload: Igoera: - - + + Download: Jeisketa: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Kendu agiritegia - to time1 to time2 - hona + hona - + Every day Egunero - Week days - Asteko egunetan + Asteko egunetan - Week ends - Asteburuetan + Asteburuetan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Mota: - - + Options Aukerak - + Action on double-click Klik-bikoitzaren ekintza - + Downloading torrents: Torrentak jeisterakoan: - - + + Open destination folder Ireki helmuga agiritegia - + Completed torrents: Osatutako torrentak: - + Desktop Mahaigaina - + Show splash screen on start up Erakutsi logoa abiarazterakoan - + Start qBittorrent minimized Hasi qBittorrent ikurtuta - + Minimize qBittorrent to notification area Ikurtu qBittorrent jakinarazpen eremura - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Itxi qBittorrent jakinarazpen eremura - + Tray icon style: Erretilu ikur estiloa: - + Normal Arrunta - + Monochrome (Dark theme) - Margobakarra (Ilun azalgaia) + Margobakarra (Azalgai iluna) - + Monochrome (Light theme) - Margobakarra (Argi azalgaia) + Margobakarra (Azalgai argia) - + User Interface Language: Erabiltzaile Interfaze Hizkuntza: - + Transfer List Eskualdaketa Zerrenda - + Confirm when deleting torrents - + Baieztatu torrenten ezabapena - + Start qBittorrent on Windows start up Hasi qBittorrent Windows hasterakoan - + Confirmation on exit when torrents are active Baieztapena irtetzerakoan torrentak ekinean daudenean - + Show qBittorrent in notification area Erakutsi qBittorrent jakinarazpen eremuan - + File association Agiri elkarketa - + Use qBittorrent for .torrent files Erabili qBittorrent .torrent agirientzat - + Use qBittorrent for magnet links Erabili qBittorrent magnet loturentzat - + Power Management Indar Kudeaketa - + Inhibit system sleep when torrents are active Eragotzi sistemaren lotaratzea torrentak ekinean daudenean - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ez hasi jeisketa berezgaitasunez - + Bring torrent dialog to the front Ekarri torrent elkarrizketa aurrealdera - + Hard Disk Diska Gogorra - + Save files to location: Gorde agiriak kokaleku honetan: - + Append the label of the torrent to the save path Gehitu torrentaren etiketa gordetze helburuari - + Pre-allocate disk space for all files Aurre-esleitu diska tokia agiri guztientzat - + Keep incomplete torrents in: Gorde osatugabeko torrentak hemen: - + Automatically add torrents from: Berezgaitasunez gehitu torrentak hemendik: - + Add folder... Gehitu agiritegia... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiatu amaitutako jeisketa .torrent agiriak hona: - + Email notification upon download completion Post@ jakinarazpena jeisketa osatutakoan - + Destination email: Helmuga post@: - + SMTP server: SMTP zerbitzaria: - + This server requires a secure connection (SSL) Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Ezgaitu proxiek sostengatzen ez dituzten elkarketak - + Use proxy only for torrents - + Erabili proxya torrententzat bakarrik - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS jarioak, bilaketa gailua, software eguneraketa edo torrent eskualdaketa eta loturiko eragiketak (hartzaile elkarraldaketak) ez diren bestelako gauzak zuzeneko elkarketa erabiliko dute @@ -4512,138 +4653,171 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Ezarri aztarnariei - Enable bandwidth management (uTP) - Gaitu bandazabalera kudeaketa (uTP) + Gaitu bandazabalera kudeaketa (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Ezarri neurri muga LAN-eko hartzaileei - from from (time1 to time2) - Hemendik + Hemendik - + When: Noiz: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Pribatutatasuna - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Gaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Gaitu Hartzaile Aldaketa (HaX) hartzaile gehiago bilatzeko - + Look for peers on your local network Bilatu hartzaileak zure tokiko sarean - + Enable when using a proxy or a VPN connection Gaitu proxy bat edo VPN elkarketa bat erabiltzerakoan. - + Enable anonymous mode Gaitu izengabeko modua - + Do not count slow torrents in these limits Ez zenbatu torrent geldoak muga hauetan - + Seed torrents until their ratio reaches Emaritu torrentak beren maila erdietsi arte - + then orduan - + Pause them Pausatu - + Remove them Kendu - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Erabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko - + Use HTTPS instead of HTTP Erabili HTTPS, HTTP-ren ordez - + Import SSL Certificate Inportatu SSL Egiaztagiria - + Import SSL Key Inportatu SSL Giltza - + Certificate: Egiaztagiria: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Giltza: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagirien argibideak</a> - + Bypass authentication for localhost Igaro egiaztapena tokiko-hostalariarentzat - + Update my dynamic domain name Eguneratu nire domeinu dinamikoaren izena - + Service: Zerbitzua: - + Register Izena eman - + Domain name: Domeinu izena: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? (Bat ere ez) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + Port: Ataka: - + - + Authentication Egiaztapena - + - - + + Username: Erabiltzaile-izena: - + - - + + Password: Sarhitza: - + Torrent Queueing Torrent Lerrokapena - + Share Ratio Limiting Elkarbanatze Maila Mugapena - + Enable Web User Interface (Remote control) Gaitu Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko Agintea) @@ -4716,6 +4890,21 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Iragazki helburua (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? PropTabBar - + General Orokorra - + Trackers Aztarnariak - + Peers Hartzaileak - + HTTP Sources HTTP Iturburuak - + Content Edukia - + Speed Abiadura @@ -4818,331 +5007,331 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? PropertiesWidget - + Downloaded: Jeitsita: - + Availability: Eskuragarritasuna: - + Progress: Garapena: - + Transfer Eskualdaketa - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Denbora Ekinean: - + ETA: UED: - + Uploaded: Igota: - + Seeds: Emaleak: - + Download Speed: Jeisketa Abiadura: - + Upload Speed: Igoera Abiadura: - + Peers: Hartzaileak: - + Download Limit: Jeisketa Muga: - + Upload Limit: Igoera Muga: - + Wasted: Alperrik: - + Connections: Elkarketak: - + Information Argibideak - + Comment: Aipamena: - + Torrent content: Torrent edukia: - + Select All Hautatu Denak - + Select None Ez Hautatu Ezer - + Normal Arrunta - + High Handia - + Share Ratio: Elkarbanatze Maila: - + Reannounce In: Berriragarpena: - + Last Seen Complete: Azken Ikusaldia Osorik: - + Total Size: Neurria Guztira: - + Pieces: Atalak: - + Created By: Sortzailea: - + Added On: Gehituta: - + Completed On: Osatuta: - + Created On: Sortua: - + Torrent Hash: Torrent Hasha: - + Save Path: Gordetze Helburua: - + Maximum Gehiena - - + + Do not download Ez jeitsi - + Never Inoiz ez - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ditu %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 saio honetan) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (emarituta %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 geh) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 guztira) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 bat.-best.) - + Open Ireki - + Open Containing Folder Ireki Edukiaren Agiritegia - + Rename... Berrizendatu... - + Priority Lehentasuna - + New Web seed Web emaritza berria - + Remove Web seed Kendu Web emaritza - + Copy Web seed URL Kopiatu Web emaritza URL-a - + Edit Web seed URL Editatu Web emaritza URL-a - + Rename the file Berrizendatu agiri hau - + New name: Izen berria: - - + + The file could not be renamed Agiria ezin da berrizendatu - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Agiri honek hizki galaraziak ditu, mesedez hautatu beste bat. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Izen hau jadanik erabilia da agiritegi honetan. Mesedez erabili beste bat. - + The folder could not be renamed Agiritegia ezin da berrizendatu - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Iragazi agiriak... - + New URL seed New HTTP source URL emaritza berria - + New URL seed: URL emaritza berria: - - + + This URL seed is already in the list. URL emaritza hau jadanik zerrendan dago. - + Web seed editing Web emaritza editatzen - + Web seed URL: Web emaritza URL-a: @@ -5155,7 +5344,7 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? Zure IP helbidea eragotzia izan da egiaztapen saiakera hutsegite askoren ondoren. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Akatsa: '%1' ez da baliozko torrent agiria. @@ -5163,12 +5352,12 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + Error: Could not add torrent to session. Akatsa: Ezin da torrenta saiora gehitu. - + I/O Error: Could not create temporary file. S/I Akatsa: Ezin da aldibaterako agiria sortu. @@ -5317,7 +5506,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' jeisketa amaitu du @@ -5372,7 +5561,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Proxyak egiaztapena behar du eskabidea burutzeko baina ez du onartu eskainitako nortasunik @@ -5446,12 +5635,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Gauzak beste modu batean gordetzen dituen bertsio zahar batetik eguneratu zara. Gordetze sistema berrira migratu behar duzu. Jarraitzen baduzu, ezingo duzu v3.3.0 baino zaharragoa den bertsiorik erabili ahalko berriro. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Ezinezkoa torrenta migratzea, hasha: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Ezinezkoa torrenta migratzea. Berrekite-azkar agiri izen baliogabea: %1 @@ -5473,7 +5662,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Mark items read - Markatu irakurritako gaiak + Markatu gaiak irakurritzat @@ -5493,7 +5682,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Torrents: (double-click to download) - + Torrentak: (klik-bikoitza jeisteko) @@ -5592,47 +5781,47 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Agiritegi berria - + Deletion confirmation - + Ezabapen baieztapena - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Zihur zaude hautaturiko RSS jarioak ezabatzea nahi dituzula? - + Please choose a new name for this RSS feed Mesedez hautatu izen berri bat RSS harpidetza honentzat - + New feed name: Harpidetza berriaren izena: - + Name already in use Izena jadanik erabilia da - + This name is already used by another item, please choose another one. Izen hau jadanik beste gai batek darabil, mesedez hautatu beste bat. - + Date: Eguna: - + Author: Egilea: - + Unread Irakurri gabea @@ -5642,12 +5831,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Hutsegitea '%1' torrenta %2 RSS harpidetzatik berezgaitasunez jeistean ez duelako torrent bat edo magnet lotura bat... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + '%1' torrenta berezgaitasunez jeisten %2 RSS harpidetzatik... @@ -5660,7 +5849,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Invalid RSS feed at '%1'. - + Baliogabeko RSS harpidetza: '%1'. @@ -6363,13 +6552,13 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Torrent Files (*.torrent) - + Torrent Agiriak (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrenta ongi sortu da: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + %1 Agiria Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Mesedez eman '%1'-ren kokalekua @@ -6636,84 +6825,84 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Denak (0) - + Trackerless (0) Aztarnarigabe (0) - + Error (0) Akatsa (0) - + Warning (0) Kontuz (0) - - + + Trackerless (%1) Aztarnarigabe (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Akatsa (%1) - - + + Warning (%1) Kontuz (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Ezin da '%1' url-arentzako fabikoa dekodeatu. Fabikoa PNG heuskarrian jeisten saiatzen. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Ezin da '%1' url-arentzako fabikoa dekodeatu. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Ezin da '%1' url-arentzako fabikoa jeitsi. Zergaitia: %2 - + Resume torrents Berrekin torrentak - + Pause torrents Pausatu torrentak - + Delete torrents Ezabatu torrentak - - + + All (%1) this is for the tracker filter Denak (%1) @@ -6963,7 +7152,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (emarituta %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. TransferListFiltersWidget - + Status Egoera - + Labels Etiketak - + Trackers Aztarnariak @@ -6993,12 +7182,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. TransferListWidget - + Column visibility Zutabe ikusgarritasuna - + Label Etiketa @@ -7008,181 +7197,181 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Hautatu gordetzeko helburua - + Torrent Download Speed Limiting Torrent Jeisketa Abiadura Muga - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Igoera Abiadura Muga - + Recheck confirmation Berregiaztatu baieztapena - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Zihur zaude hautaturiko torrenta(k) berregiaztatzea nahi d(it)uzula? - + New Label Etiketa Berria - + Label: Etiketa: - + Invalid label name Etiketa izen baliogabea - + Please don't use any special characters in the label name. Mesedez ez erabili hizkirri berezirik etiketa izenean. - + Rename Berrizendatu - + New name: Izen berria: - + Resume Resume/start the torrent Berrekin - + Force Resume Force Resume/start the torrent Behartu Berrekitea - + Pause Pause the torrent Pausatu - + Delete Delete the torrent Ezabatu - + Preview file... Agiri aurreikuspena... - + Limit share ratio... Mugatu elkarbanatze maila... - + Limit upload rate... Mugatu igoera neurria... - + Limit download rate... Mugatu jeisketa neurria... - + Open destination folder Ireki helmuga agiritegia - + Move up i.e. move up in the queue Mugitu gora - + Move down i.e. Move down in the queue Mugitu behera - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mugitu goren - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mugitu beheren - + Set location... Ezarri kokalekua... - + Copy name Kopiatu izena - + Priority Lehentasuna - + Force recheck Behartu berregiaztapena - + Copy magnet link Kopiatu magnet lotura - + Super seeding mode Gain emaritza modua - + Rename... Berrizendatu... - + Download in sequential order Jeitsi sekuentzialki - + Download first and last piece first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + New... New label... Berria... - + Reset Reset label Berrezarri @@ -7596,31 +7785,31 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Jadanik ezarrita dago '%1' bilaketa pluginaren bertsio berriago bat. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' bilaketa gailu plugina ezin da eguneratu, bertsio zaharrari heusten. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' bilaketa gailu plugina ezin da ezarri. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' bilaketa gailu plugina ongi eguneratu da. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' bilaketa gailu plugina ongi ezarri da. @@ -7636,7 +7825,7 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Barkatu, '%1' bilaketa pluginaren ezartze hutsegitea. @@ -7727,11 +7916,11 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Jeisketak @@ -7739,103 +7928,103 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python ez da atzeman - + Python version: %1 Python bertsioa: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1o %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1e %2o - + Unknown Unknown (size) Ezezaguna - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Lanean - + Updating... Eguneratzen... - + Not working Lan gabe - + Not contacted yet Harremandu gabe oraindik @@ -7843,38 +8032,37 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. options_imp - - + + Choose export directory Hautatu esportatzeko zuzenbidea - - - - + + + + Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat - + Add directory to scan Gehitu zuzenbidea mihaketara - + Supported parameters (case sensitive): Sostengatutako parametroak (hizki xehe-larriak bereiziz) - + %N: Torrent name %N: Torrentaren izena - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Jeitsitako agiri izena (agiri bakarreko torrenta bakarrik) + %F: Jeitsitako agiri izena (agiri bakarreko torrenta bakarrik) @@ -7883,129 +8071,138 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Gordetze helburua - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: agiri "bakarra"|"anitz" + %K: agiri "bakarra"|"anitz" - + %C: Number of files %C: Agiri zenbatekoa - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentaren neurria (byte) - + %T: Current tracker %T: Oraingo aztarnaria - + %I: Info hash %I: Info hasha - + Folder is already being watched. Agiritegia jadanik ikuskatuta dago. - + Folder does not exist. Agiritegia ez dago. - + Folder is not readable. Agiritegia ez da irakurgarria. - + Failure Hutsegitea - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Hutsegitea Agiritegi Mihaketa gehitzean '%1': %2 - - + + Filters Iragazkiak - - + + Choose an IP filter file Hautatu IP iragazki agiri bat - + SSL Certificate SSL Egiaztagiria - + SSL Key SSL Giltza - + Parsing error Azterketa akatsa - + Failed to parse the provided IP filter Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan - + Successfully refreshed Ongi berrituta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Emandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira. - + Invalid key Giltza baliogabea - + This is not a valid SSL key. Hau ez da baliozko SSL giltza bat. - + Invalid certificate Egiaztagiri baliogabea - + This is not a valid SSL certificate. Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat. - + The start time and the end time can't be the same. Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan. - + Time Error Ordu Akatsa diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index e764c16b9..f78dc65ad 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Kommentti: - + Date: Päiväys: - + Info Hash: - + Normal Normaali - + High Korkea - + Maximum Suurin - + Do not download Älä lataa @@ -214,7 +214,7 @@ Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla @@ -335,7 +335,7 @@ Metatietojen noutaminen valmistui - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Levykirjoituksen välimuistin koko @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (minimi) [0: ei käytössä] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Uloslähtevät portit (maksimi) [0: ei käytössä] - + Recheck torrents on completion Tarkista torrentit uudelleen niiden valmistuttua - + Transfer list refresh interval Siirtolistan päivitystiheys - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (autom.) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) Selvitä asiakkaiden kotimaat (GeoIP) - + Resolve peer host names Selvitä asiakkaiden isäntänimet - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Puoliavointen yhteyksien enimmäismäärä [0: ei käytössä] - + Strict super seeding Tiukka super seed - + Network Interface (requires restart) Verkkoliitäntä (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Kuuntele IPv6-osoitetta (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Vaihda seurantapalvelimia muiden vertaisten kanssa - + Always announce to all trackers - + Any interface i.e. Any network interface Mikä tahansa liitäntä - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) Seurantapalvelimille raportoitava IP-osoite (vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Display program on-screen notifications Näytä ohjelman ilmoituksia näytöllä - + Enable embedded tracker - + Embedded tracker port - + Check for software updates Tarkista ohjelmistopäivitykset - + Use system icon theme Käytä järjestelmän kuvaketeemaa @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Tiedot - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Ohjaa qBittorrentia selainkäyttöliittymän kautta osoitteessa http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän käyttäjätunnus on: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän salasana on edelleen oletus: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana ohjelman asetuksista. - + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... @@ -546,311 +546,359 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatisoitu RSS-lataaja + Automatisoitu RSS-lataaja - Enable the automated RSS downloader - Käytä automatisoitua RSS-lataajaa + Käytä automatisoitua RSS-lataajaa - - Download rules - - - - Rule definition - Sääntöjen määrittäminen + Sääntöjen määrittäminen - Must contain: - Sisältää: + Sisältää: - Must not contain: - Ei sisällä: + Ei sisällä: - Use regular expressions - Käytä säännöllisiä lausekkeita + Käytä säännöllisiä lausekkeita - Import... - Tuo... + Tuo... - Export... - Vie... + Vie... - Assign label: - Määritä nimike: + Määritä nimike: - Episode filter: - Jaksosuodatin: + Jaksosuodatin: - Save to a different directory - Tallenna eri kansioon + Tallenna eri kansioon - + Save to: Tallenna kohteeseen: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days päivää - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never + Ei koskaan + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... - Apply rule to feeds: - Toteuta sääntö syötteisiin: + Toteuta sääntö syötteisiin: - - Matching RSS articles - - - - + Matches articles based on episode filter. - + Example: Esimerkki: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Uuden säännön nimi - + Please type the name of the new download rule. Anna uuden lataussäännön nimi. - - + + Rule name conflict Ristiriita säännön nimessä - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Samalla nimellä oleva sääntö on jo olemassa, valitse toinen nimi. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Haluatko varmasti poistaa valitut lataussäännöt? - + Rule deletion confirmation Säännön poistamisen vahvistus - + Destination directory Kohdekansio - + Invalid action Virheellinen toiminto - + The list is empty, there is nothing to export. Luettelo on tyhjä, ei mitään vietävää. - + Where would you like to save the list? Mihin haluat tallentaa luettelon? - + Rules list (*.rssrules) Sääntöluettelo (*.rssrules) - + I/O Error I/O-virhe - + Failed to create the destination file Kohdetiedoston luominen epäonnistui - + Please point to the RSS download rules file - + Rules list - + Import Error Tuontivirhe - + Failed to import the selected rules file Valitun sääntöluettelon tuonti epäonnistui - + Add new rule... Lisää uusi sääntö... - + Delete rule Poista sääntö - + Rename rule... Nimeä sääntö uudelleen... - + Delete selected rules Poista valitut säännöt - + Rule renaming Säännön nimeäminen uudelleen - + Please type the new rule name Anna uuden säännön nimi - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex-tila: käytä Perlin kaltaisia säännöllisiä lausekkeita - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> @@ -858,307 +906,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1239,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1295,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Haluatko varmasti poistaa nämä %1 torrentia siirtolistalta? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1375,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1486,12 +1566,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Apply - + Toteuta Add - + Lisää @@ -1501,42 +1581,42 @@ You should get this information from your Web browser preferences. All - + Kaikki Downloading - Ladataan + Ladataan Seeding - Jaetaan + Jaetaan Completed - + Valmistunut Resumed - + Palautettu Paused - Pysäytetty + Keskeytetty Active - + Aktiiviset Inactive - + Toimettomat @@ -1547,12 +1627,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Logout - + Kirjaudu ulos Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - + Haluatko varmasti poistaa valitut torrentit siirtolistalta? @@ -1603,85 +1683,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Kaikki (0) - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Kaikki (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... - + Lisää nimike... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents Palauta torrentit - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - + New Label - Uusi nimike + Uusi nimike - + Label: - Nimike: + Nimike: - + Invalid label name - Virheellinen nimike + Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. @@ -1977,12 +2057,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Näytä - + Check for program updates Tarkista ohjelmapäivitykset @@ -2003,12 +2083,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Suoritusloki - + Clear the password Tyhjennä salasana @@ -2028,190 +2108,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Siirrot - + Torrent file association Torrent-tiedostojen liittäminen - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen ja Magnet-linkkien oletussovellus. Haluatko määrittää torrent-tiedostot ja Magnet-linkit qBittorrentille? - + Icons Only Vain kuvakkeet - + Text Only Vain teksti - + Text Alongside Icons Teksti kuvakkeiden vieressä - + Text Under Icons Teksti kuvakkeiden alla - + Follow System Style Seuraa järjestelmän tyyliä - - - + + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - - + + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + The password should contain at least 3 characters Salasanassa pitää olla vähintään kolme merkkiä - + Password update Salasanan päivitys - + The UI lock password has been successfully updated Käyttöliittymän lukitussalasana päivitettiin onnistuneesti - + Are you sure you want to clear the password? Haluatko varmasti tyhjentää salasanan? - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Latauksen valmistuminen - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + Recursive download confirmation Rekursiivinen latausvahvistus - + Yes Kyllä - + No Ei - + Never Ei koskaan - + Global Upload Speed Limit Yleinen lähetysnopeusrajoitus - + Global Download Speed Limit Yleinen latausnopeusrajoitus - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,157 +2299,157 @@ Haluatko määrittää torrent-tiedostot ja Magnet-linkit qBittorrentille? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Ohjelmapäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Python found in '%1' - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. Asenna se käsin. - - + + Invalid password Virheellinen salasana - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Salasana on virheellinen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot - + Options were saved successfully. Asetukset tallennettiin onnistuneesti. @@ -2448,1300 +2528,1300 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Ranska - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Kreikka - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3987,63 +4067,76 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Lataukset - + Connection Yhteys - + Speed Nopeus - + Web UI Web-käyttöliittymä - + Advanced Lisäasetukset - + (Requires restart) (Vaatii uudelleenkäynnistyksen) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Käytä vaihtelevia rivivärejä - - + + Start / Stop Torrent Aloita / pysäytä torrent - - + + No action Ei toimintoa - + Append .!qB extension to incomplete files Pääte .!qB keskeneräisille tiedostoille - + Copy .torrent files to: Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen: @@ -4058,97 +4151,107 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Välityspalvelin - + Global Rate Limits Yleiset nopeusrajoitukset - Apply rate limit to uTP connections - Nopeusrajoitukset koskevat myös uTP-yhteyksiä + Nopeusrajoitukset koskevat myös uTP-yhteyksiä - + Apply rate limit to transport overhead - Alternative Global Rate Limits - Vaihtoehtoinen nopeusrajoitus + Vaihtoehtoinen nopeusrajoitus - + Schedule the use of alternative rate limits Aseta aikataulu vaihtoehtoisille nopeusrajoituksille - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: Salaustila: - + Prefer encryption Suosi salausta - + Require encryption Vaadi salaus - + Disable encryption Ei salausta - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qbittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>) - + Maximum active downloads: Aktiivisia latauksia enintään: - + Maximum active uploads: Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään: - + Maximum active torrents: Aktiivisia torrentteja enintään: - + When adding a torrent Kun lisätään torrent-tiedostoa - + Behavior Toiminta - + Language Kieli - + Display torrent content and some options Näytä torrentin sisältö ja joitakin valintoja - + Run external program on torrent completion @@ -4178,53 +4281,50 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Lähetyspaikkoja torrentia kohden: - - + + Upload: Lähetys: - - + + Download: Lataus: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Poista kansio - to time1 to time2 - + - + Every day joka päivä - Week days - arkisin + arkisin - Week ends - viikonloppuisin + viikonloppuisin - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vaihta asiakastietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa @@ -4244,201 +4344,200 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Tyyppi: - - + Options Asetukset - + Action on double-click Toiminta tuplanapsautuksella - + Downloading torrents: Torrentteja ladatessa: - - + + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Completed torrents: Valmistuneet torrentit: - + Desktop Työpöytä - + Show splash screen on start up Näytä aloituskuva käynnistettäessä - + Start qBittorrent minimized Käynnistä qBittorrent pienennettynä - + Minimize qBittorrent to notification area Pienennä qBittorrent ilmoitusalueelle - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Sulje qBittorrent ilmoitusalueelle - + Tray icon style: Ilmaisinalueen kuvakkeen tyyli: - + Normal Normaali - + Monochrome (Dark theme) Harmaasävy (Tumma teema) - + Monochrome (Light theme) Harmaasävy (Vaalea teema) - + User Interface Language: Käyttöliittymän kieli: - + Transfer List Siirtoluettelo - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Käynnistä qBittorrent Windowsin käynnistyessä - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Näytä qBittorrent ilmoitusalueella - + File association Tiedostotyypit - + Use qBittorrent for .torrent files Käytä qBittorrenttia .torrent-tiedostoihin - + Use qBittorrent for magnet links Käytä qBittorrenttia magnet-linkkeihin - + Power Management Virranhallinta - + Inhibit system sleep when torrents are active Estä lepotila kun aktiivisia torrentteja - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Älä aloita lataamista automaattisesti - + Bring torrent dialog to the front Tuo torrent-ikkuna päällimmäiseksi - + Hard Disk Kiintolevy - + Save files to location: Tallenna tiedostot kohteeseen: - + Append the label of the torrent to the save path Lisää torrentin nimike tallennuspolkuun - + Pre-allocate disk space for all files Varaa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon - + Keep incomplete torrents in: Tallenna puolivalmiit torrentit kohteeseen: - + Automatically add torrents from: Lisää torrentit automaattisesti kohteesta: - + Add folder... Lisää kansio... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopioi valmistuneiden latausten .torrent-tiedostot kohteeseen: - + Email notification upon download completion Sähköposti-ilmoitus latauksen valmistuttua - + Destination email: Lähetä osoitteeseen: - + SMTP server: SMTP-palvelin: - + This server requires a secure connection (SSL) Tämä palvelin vaatii suojatun yhteyden (SSL) @@ -4478,12 +4577,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4508,138 +4607,171 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - Enable bandwidth management (uTP) - Käytä hallittua kaistankäyttöä (uTP) + Käytä hallittua kaistankäyttöä (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - välillä + välillä - + When: Ajankohta: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Yksityisyys - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Käytä DHT:tä (hajautettua verkkoa) useampien vertaisten löytämiseen - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Käytä PeX:tä useampien vertaisten löytämiseen - + Look for peers on your local network Etsi asiakkaita paikallisverkostasi - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Käytä anonyymitilaa - + Do not count slow torrents in these limits Älä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin - + Seed torrents until their ratio reaches Jatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa - + then sitten - + Pause them Pysäytä ne - + Remove them Poista ne - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Use HTTPS instead of HTTP Käytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan - + Import SSL Certificate Tuo SSL-varmenne - + Import SSL Key Tuo SSL-avain - + Certificate: Varmenne: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Avain: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a> - + Bypass authentication for localhost - + Update my dynamic domain name Päivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi - + Service: Palvelu: - + Register - + Domain name: Verkkotunnuksen nimi: @@ -4649,7 +4781,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? (Ei mikään) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4660,45 +4792,45 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + Port: Portti: - + - + Authentication Sisäänkirjautuminen - + - - + + Username: Käyttäjätunnus: - + - - + + Password: Salasana: - + Torrent Queueing Torrentien jonotus - + Share Ratio Limiting Jakosuhteen rajoittaminen - + Enable Web User Interface (Remote control) Ota web-käyttöliittymä käyttöön (etäyhteys) @@ -4712,6 +4844,21 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4781,32 +4928,32 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? PropTabBar - + General Yleiset - + Trackers Seurantapalvelimet - + Peers Lataajat - + HTTP Sources HTTP-lähteet - + Content Sisältö - + Speed Nopeus @@ -4814,331 +4961,331 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? PropertiesWidget - + Downloaded: Ladattu: - + Availability: Saatavuus: - + Progress: Edistyminen: - + Transfer Siirto - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Lähetetty: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Hukattu: - + Connections: Yhteydet: - + Information Tiedot - + Comment: Kommentti: - + Torrent content: Torrentin sisältö: - + Select All Valitse kaikki - + Select None Poista valinnat - + Normal Normaali - + High Korkea - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Korkein - - + + Do not download Älä lataa - + Never Ei koskaan - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Avaa - + Open Containing Folder Avaa sisältävä kansio - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Priority Prioriteetti - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Rename the file Nimeä tiedosto uudelleen - + New name: Uusi nimi: - - + + The file could not be renamed Tiedostoa ei voitu nimetä uudelleen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tiedostonimi sisältää kiellettyjä merkkejä, valitse toinen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nimi on jo käytössä tässä kansiossa. Käytä toista nimeä. - + The folder could not be renamed Kansiota ei voitu nimetä uudelleen - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -5151,19 +5298,19 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Virhe: '%1' ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-virhe: väliaikaistiedoston luominen epäonnistui. @@ -5440,12 +5587,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5586,47 +5733,47 @@ No further notices will be issued. Uusi kansio - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Valitse uusi nimi tälle RSS-syötteelle - + New feed name: Uusi syötteen nimi: - + Name already in use Nimi on jo käytössä - + This name is already used by another item, please choose another one. Tämä nimi on jo käytössä, valitse toinen. - + Date: Päivä: - + Author: Tekijä: - + Unread Lukematon @@ -6600,7 +6747,7 @@ No further notices will be issued. Completed Amount of data completed (e.g. in MB) - + Valmistunut @@ -6630,84 +6777,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Kaikki (0) - + Trackerless (0) Ei seurantapalvelinta (0) - + Error (0) Virhe (0) - + Warning (0) Varoitus (0) - - + + Trackerless (%1) Ei seurantapalvelinta (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Virhe (%1) - - + + Warning (%1) Varoitus (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Palauta torrentit - + Pause torrents Keskeytä torrentit - + Delete torrents Poista torrentit - - + + All (%1) this is for the tracker filter Kaikki (%1) @@ -6946,7 +7093,7 @@ No further notices will be issued. Completed - + Valmistunut @@ -6969,17 +7116,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Tila - + Labels Nimikkeet - + Trackers Seurantapalvelimet @@ -6987,12 +7134,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Sarakkeen näkyvyys - + Label Nimike @@ -7002,181 +7149,181 @@ No further notices will be issued. Valitse tallennuskansio - + Torrent Download Speed Limiting Torrentin latausnopeuden rajoitus - + Torrent Upload Speed Limiting Torrentin lähetysnopeuden rajoitus - + Recheck confirmation Tarkista uudelleen vahvistus - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Haluatko varmasti tarkistaa uudelleen valitut torrentit? - + New Label Uusi nimike - + Label: Nimike: - + Invalid label name Virheellinen nimike - + Please don't use any special characters in the label name. Älä käytä erikoismerkkejä nimikkeessä. - + Rename Nimeä uudelleen - + New name: Uusi nimi: - + Resume Resume/start the torrent Jatka - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pysäytä - + Delete Delete the torrent Poista - + Preview file... Esikatsele... - + Limit share ratio... Rajoita jakosuhde... - + Limit upload rate... Rajoita lähetysnopeus... - + Limit download rate... Rajoita latausnopeus... - + Open destination folder Avaa kohdekansio - + Move up i.e. move up in the queue Siirrä ylös jonossa - + Move down i.e. Move down in the queue Siirrä alas jonossa - + Move to top i.e. Move to top of the queue Siirrä jonon kärkeen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Siirrä jonon viimeiseksi - + Set location... Aseta kohde... - + Copy name Kopioi nimi - + Priority Prioriteetti - + Force recheck Pakota uudelleentarkistus - + Copy magnet link Kopioi Magnet-osoite - + Super seeding mode super seed -tila - + Rename... Nimeä uudelleen... - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last piece first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + New... New label... Uusi... - + Reset Reset label Palauta @@ -7720,11 +7867,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Lataukset @@ -7732,103 +7879,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h %2 min - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 h - + Unknown Unknown (size) Tuntematon - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet. - + < 1m < 1 minute alle minuutti - + %1m e.g: 10minutes %1 min - + Working Toiminnassa - + Updating... Päivitetään... - + Not working Ei toiminnassa - + Not contacted yet Ei yhteyttä vielä @@ -7836,37 +7983,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Valitse vientihakemisto - - - - + + + + Choose a save directory Valitse tallennuskansio - + Add directory to scan Lisää seurattava hakemisto - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7876,129 +8018,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Kansio on jo seurannassa. - + Folder does not exist. Kansiota ei ole. - + Folder is not readable. Kansiota ei voida lukea. - + Failure Virhe - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Kansiota "%1" ei voitu lisätä seurattavien joukkoon: %2 - - + + Filters Suotimet - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate SSL-varmenne - + SSL Key SSL-avain - + Parsing error Jäsennysvirhe - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed Päivitetty onnistuneesti - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Virheellinen avain - + This is not a valid SSL key. Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain. - + Invalid certificate Virheellinen varmenne - + This is not a valid SSL certificate. Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne. - + The start time and the end time can't be the same. Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja. - + Time Error Aikavirhe diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 6525d2f26..f22d9ec46 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Commentaire : - + Date: Date : - + Info Hash: Info hachage : - + Normal Normale - + High Haute - + Maximum Maximale - + Do not download Ne pas télécharger @@ -214,7 +214,7 @@ Non disponible - + Not available Non disponible @@ -335,7 +335,7 @@ Récuperation des métadonnées terminée - + Download Error Erreur de téléchargement @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Taille du cache disque @@ -353,27 +353,27 @@ Mio - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ports sortants (min) [0: désactivé] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ports sortants (max) [0: désactivé] - + Recheck torrents on completion Revérifier les torrents lorsqu'ils sont terminés - + Transfer list refresh interval Intervalle d'actualisation de la liste de transfert - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (automatique) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalle de l'expiration du cache disque - + Enable OS cache Activer le cache du système d’exploitation - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Afficher le pays des pairs (GeoIP) - + Resolve peer host names Afficher le nom d'hôte des pairs - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Nombre maximum de connexions à moitié ouvertes [0: désactivé] - + Strict super seeding Super-partage strict - + Network Interface (requires restart) Interface réseau (redémarrage requis) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Écouter sur l’adresse IPv6 (redémarrage requis) - + Confirm torrent recheck Confirmer la revérification du torrent - + Exchange trackers with other peers Échanger les trackers avec d'autres pairs - + Always announce to all trackers Toujours contacter tous les trackers - + Any interface i.e. Any network interface N'importe quelle interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalle de sauvegarde des données de reprise - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresse IP annoncée aux trackers (Redémarrage requis) - + Display program on-screen notifications Afficher les messages de notification à l'écran - + Enable embedded tracker Activer le tracker intégré - + Embedded tracker port Port du tracker intégré - + Check for software updates Vérifier les mises à jour du logiciel - + Use system icon theme Utiliser le thème d'icônes du système @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 démarré. - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Pour contrôler qBittorrent, accédez à l'interface web via http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'interface web est : %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Le mot de passe de l'administrateur de l'interface web est toujours celui par défaut : %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ceci peut être dangereux, veuillez penser à changer votre mot de passe dans les options. - + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. @@ -546,311 +546,384 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Téléchargeur RSS automatisé + Téléchargeur RSS automatisé - Enable the automated RSS downloader - Activer le téléchargeur RSS automatisé + Activer le téléchargeur RSS automatisé - Download rules - Règles de téléchargement + Règles de téléchargement - Rule definition - Définition de la règle + Définition de la règle - Must contain: - Doit contenir : + Doit contenir : - Must not contain: - Ne doit pas contenir : + Ne doit pas contenir : - Use regular expressions - Utiliser des expressions régulières + Utiliser des expressions régulières - Import... - Importer… + Importer… - Export... - Exporter… + Exporter… - Assign label: - Assigner catégorie : + Assigner catégorie : - Episode filter: - Filtre d'épisode : + Filtre d'épisode : - Save to a different directory - Sauvegarder dans un dossier différent + Sauvegarder dans un dossier différent - + Save to: Sauvegarder sous : - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignorer les correspondances ultérieures pour (0 pour désactiver) + Ignorer les correspondances ultérieures pour (0 pour désactiver) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days jours - + Add Paused: Ajouter en pause : - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Jamais + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Utiliser la configuration globale + Utiliser la configuration globale - Always add paused - Toujours ajouter en pause + Toujours ajouter en pause - Never add paused - Ne jamais ajouter en pause + Ne jamais ajouter en pause - Apply rule to feeds: - Appliquer la règle aux flux : + Appliquer la règle aux flux : - Matching RSS articles - Articles RSS correspondants + Articles RSS correspondants - + Matches articles based on episode filter. Articles correspondants basés sur le filtrage épisode - + Example: Exemple : - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match correspondra aux épisodes 2, 5, 8 et 15-30 et supérieurs de la saison 1 - + Episode filter rules: Règles de filtrage d'épisodes : - + Season number is a mandatory non-zero value Le numéro de saison est une valeur obligatoire différente de zéro - + Episode number is a mandatory non-zero value Le numéro d'épisode est une valeur obligatoire différente de zéro - + Filter must end with semicolon Le filtre doit se terminer avec un point-virgule - + Three range types for episodes are supported: Trois types d'intervalles d'épisodes sont pris en charge : - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nombre simple : <b>1×25;</b> correspond à l'épisode 25 de la saison 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalle standard : <b>1×25-40;</b> correspond aux épisodes 25 à 40 de la saison 1 - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Intervalle infinie : <b>1×25-;</b> correspond aux épisodes 25 et suivants de la saison 1 - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nouveau nom pour la règle - + Please type the name of the new download rule. Veuillez entrer le nom de la nouvelle règle de téléchargement. - - + + Rule name conflict Conflit dans les noms de règle - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Une règle avec ce nom existe déjà, veuillez en choisir un autre. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Êtes vous certain de vouloir supprimer la règle de téléchargement '%1' - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Voulez-vous vraiment supprimer les règles sélectionnées ? - + Rule deletion confirmation Confirmation de la suppression - + Destination directory Répertoire de destination - + Invalid action Action invalide - + The list is empty, there is nothing to export. La liste est vide, il n'y a rien à exporter. - + Where would you like to save the list? Où désirez-vous sauvegarder cette liste ? - + Rules list (*.rssrules) Liste de règles (*.rssrules) - + I/O Error Erreur E/S - + Failed to create the destination file Impossible de créer le fichier de destination - + Please point to the RSS download rules file Veuillez indiquer le fichier contenant les règles de téléchargement RSS - + Rules list Liste des règles - + Import Error Erreur lors de l'importation - + Failed to import the selected rules file Impossible d'importer le fichier de règles sélectionné - + Add new rule... Ajouter une nouvelle règle… - + Delete rule Supprimer la règle - + Rename rule... Renommer la règle… - + Delete selected rules Supprimer les règles sélectionnées - + Rule renaming Renommage de la règle - + Please type the new rule name Veuillez enter le nouveau nom pour la règle - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Mode regex : utiliser des expressions régulières similaires à celles de Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Mode simplifié : vous pouvez utiliser<ul><li>? pour remplacer n'importe quel caractère</li><li>* pour remplacer zéro ou plusieurs caractères</li><li>Les espaces sont considérés équivalent à des opérateurs ET</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Mode simplifié : vous pouvez utiliser<ul><li>? pour remplacer n'importe quel caractère</li><li>* pour remplacer zéro ou plusieurs caractères</li><li>| est utilisé comme opérateur OU</li></ul> @@ -858,307 +931,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID du pair : - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Mode anonyme [ACTIVE] - + Anonymous mode [OFF] Mode anonyme [DESACTIVE] - + PeX support [ON] Prise en charge de PeX [ACTIVÉE] - + PeX support [OFF] Prise en charge de PeX [DÉSACTIVÉE] - + Restart is required to toggle PeX support Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Découverte de pairs sur le réseau local [ACTIVÉE] - + Local Peer Discovery support [OFF] Découverte de pairs sur le réseau local [DÉSACTIVÉE] - + Encryption support [ON] Support de cryptage [ACTIVE] - + Encryption support [FORCED] Support de cryptage [FORCE] - + Encryption support [OFF] Support de cryptage [DESACTIVE] - + Embedded Tracker [ON] Tracker intégré [ACTIVÉ] - + Failed to start the embedded tracker! Impossible de démarrer le tracker intégré ! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker intégré [DÉSACTIVÉ] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Suppression... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' a atteint le ratio maximum que vous avez défini. Mise en pause... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - - Unable to decode '%1' torrent file. + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + + Unable to decode '%1' torrent file. + Impossible de décoder le fichier torrent '%1' + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Impossible de sauvegarder '%1.torrent" - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + parce que '%1' est désactivé - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + parce que '%1' est désactivé - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste de transferts et du disque. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' a été supprimé de la liste de transferts. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportation de torrents : le torrent est invalide et a été ignoré... - + DHT support [ON] Prise en charge de DHT [ACTIVÉE] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Prise en charge de DHT [DÉSACTIVÉE]. Motif : %1 - + DHT support [OFF] Prise en charge de DHT [DÉSACTIVÉE] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossible de résumer le torrent "%1". - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + '%1' ajouté à la liste de téléchargement. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1264,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1320,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Voulez-vous vraiment supprimer ces %1 torrents de la liste des transferts ? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1400,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1708,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Toutes Catégories (0) - + Unlabeled (0) Sans Catégorie - - + + All (%1) this is for the label filter Toutes Catégories (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Sans Catégorie - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Ajouter catégorie... - + Remove label Supprimer catégorie - + Remove unused labels Supprimer les catégories inutilisées - + Resume torrents Démarrer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - + New Label Nouvelle catégorie - + Label: Catégorie : - + Invalid label name Nom de catégorie invalide - + Please don't use any special characters in the label name. N'utilisez pas des caractères spéciaux dans le nom de catégorie. @@ -1977,12 +2082,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Afficher - + Check for program updates Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel @@ -2003,12 +2108,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Journal d'exécution - + Clear the password Effacer le mot de passe @@ -2028,190 +2133,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Transferts - + Torrent file association Association aux fichiers torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent n'est pas l'application par défaut utilisée pour ouvrir les fichiers torrent ou les liens magnet. Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ? - + Icons Only Icônes seulement - + Text Only Texte seulement - + Text Alongside Icons Texte à côté des Icônes - + Text Under Icons Texte sous les Icônes - + Follow System Style Suivre le style du système - - - + + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - - + + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + The password should contain at least 3 characters The mot de passe doit contenir au moins 3 caractères - + Password update Mise à jour du mot de passe - + The UI lock password has been successfully updated Le mot de passe de verrouillage a été mis à jour - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ? - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Fin du téléchargement - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + Yes Oui - + No Non - + Never Jamais - + Global Upload Speed Limit Limite globale de la vitesse d'envoi - + Global Download Speed Limit Limite globale de la vitesse de réception - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,157 +2324,157 @@ Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter L’interpréteur Python est absent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Python found in '%1' - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. Veuillez l’installer manuellement. - - + + Invalid password Mot de passe invalide - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Certains fichiers sont en cours de transfert. Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent - + Options were saved successfully. Préférences sauvegardées avec succès. @@ -2448,1300 +2553,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France France - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Grèce - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3987,63 +4092,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Téléchargements - + Connection Connexion - + Speed Vitesse - + Web UI Interface web - + Advanced Avancé - + (Requires restart) (Redémarrage nécessaire) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alterner la couleur des lignes - - + + Start / Stop Torrent Démarrer / Arrêter torrent - - + + No action Aucune action - + Append .!qB extension to incomplete files Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets - + Copy .torrent files to: Copier les fichiers .torrent dans : @@ -4058,97 +4176,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Serveur mandataire (proxy) - + Global Rate Limits Limites de vitesse globales - Apply rate limit to uTP connections - Appliquer les limites de vitesse aux connexions uTP + Appliquer les limites de vitesse aux connexions uTP - + Apply rate limit to transport overhead Appliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole - Alternative Global Rate Limits - Limites de vitesse globales alternatives + Limites de vitesse globales alternatives - + Schedule the use of alternative rate limits Planifier l'utilisation des vitesses limites alternatives - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activer la découverte de sources sur le réseau local - + Encryption mode: Mode de chiffrement : - + Prefer encryption Chiffrement préféré - + Require encryption Chiffrement requis - + Disable encryption Chiffrement désactivé - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Plus d'information</a>) - + Maximum active downloads: Nombre maximum de téléchargements actifs : - + Maximum active uploads: Nombre maximum d'envois actifs : - + Maximum active torrents: Nombre maximum de torrents actifs : - + When adding a torrent À l'ajout d'un torrent - + Behavior Comportement - + Language Langue - + Display torrent content and some options Afficher le contenu du torrent et quelques paramètres - + Run external program on torrent completion @@ -4178,53 +4306,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent : - - + + Upload: Envoi : - - + + Download: Réception : - - - - + + + + KiB/s Kio/s - + Remove folder Supprimer le dossier - to time1 to time2 - à + à - + Every day Tous les jours - Week days - Jours de semaine + Jours de semaine - Week ends - Fins de semaine + Fins de semaine - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Échanger des pairs avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, …) @@ -4244,201 +4369,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Type : - - + Options Options - + Action on double-click Action du double-clic - + Downloading torrents: Torrents incomplets : - - + + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Completed torrents: Torrents complets : - + Desktop Bureau - + Show splash screen on start up Afficher l'écran de démarrage - + Start qBittorrent minimized Démarrer qBittorrent avec la fenêtre réduite - + Minimize qBittorrent to notification area Réduire qBittorrent dans la zone de notification - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Conserver dans la zone de notification à la fermeture - + Tray icon style: Style de l'icône : - + Normal Normale - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (thème foncé) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (thème clair) - + User Interface Language: Langue de l'interface utilisateur : - + Transfer List Liste des transferts - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Démarrer qBittorrent au lancement de Windows - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Afficher l'icône de qBittorrent dans la zone de notification - + File association Association des fichiers - + Use qBittorrent for .torrent files Utiliser qBittorrent pour les fichiers .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Utiliser qBittorrent pour les liens magnet - + Power Management Gestion de l'énergie - + Inhibit system sleep when torrents are active Empêcher la mise en veille lorsque des torrents sont actifs - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ne pas démarrer le téléchargement automatiquement - + Bring torrent dialog to the front Mettre la boite de dialogue du torrent en avant-plan - + Hard Disk Disque dur - + Save files to location: Sauvegarder les fichiers vers : - + Append the label of the torrent to the save path Ajouter à la fin du chemin la catégorie du torrent - + Pre-allocate disk space for all files Pré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers - + Keep incomplete torrents in: Conserver les torrents incomplets dans : - + Automatically add torrents from: Ajouter automatiquement les torrents présents dans : - + Add folder... Ajouter un dossier… - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copier les fichiers .torrent des téléchargements terminés dans : - + Email notification upon download completion Notification par courriel de fin de téléchargement - + Destination email: Courriel de destination : - + SMTP server: Serveur SMTP : - + This server requires a secure connection (SSL) Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL) @@ -4478,12 +4602,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Les connexions désactivées ne sont pas supportées par les proxys. - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4508,138 +4632,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - Activer la gestion de bande passante (uTP) + Activer la gestion de bande passante (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - de + de - + When: Quand : - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Vie privée - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activer le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activer l'échange de pairs (PeX) avec les autres utilisateurs - + Look for peers on your local network Rechercher des pairs sur votre réseau local - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activez quand vous utilisez une connexion par proxy ou par VPN - + Enable anonymous mode Activer le mode anonyme - + Do not count slow torrents in these limits Ne pas compter les torrents lents dans ces limites - + Seed torrents until their ratio reaches Partager les torrents jusqu'à un ratio de - + then puis - + Pause them Les mettre en pause - + Remove them Les supprimer - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP - + Use HTTPS instead of HTTP Utiliser HTTPS au lieu de HTTP - + Import SSL Certificate Importer un certificat SSL - + Import SSL Key Importer une clé SSL - + Certificate: Certificat : - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Clé : - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Plus d'information sur les certificats</a> - + Bypass authentication for localhost Contourner l'authentification pour localhost - + Update my dynamic domain name Mettre à jour mon nom de domaine dynamique - + Service: Service : - + Register Créer un compte - + Domain name: Nom de domaine : @@ -4649,7 +4806,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (Aucun) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4660,45 +4817,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Port : - + - + Authentication Authentification - + - - + + Username: Nom d'utilisateur : - + - - + + Password: Mot de passe : - + Torrent Queueing Priorisation des torrents - + Share Ratio Limiting Limitation du ratio de partage - + Enable Web User Interface (Remote control) Activer l'interface web (contrôle distant) @@ -4712,6 +4869,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) : + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4781,32 +4953,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General Général - + Trackers Trackers - + Peers Pairs - + HTTP Sources Sources HTTP - + Content Contenu - + Speed Vitesse @@ -4814,331 +4986,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Téléchargé : - + Availability: Disponibilité : - + Progress: Progression : - + Transfer Transfert - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Envoyé : - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Gaspillé : - + Connections: Connexions : - + Information Informations - + Comment: Commentaire : - + Torrent content: Contenu du torrent : - + Select All Tout sélectionner - + Select None Ne rien sélectionner - + Normal Normale - + High Haute - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Maximale - - + + Do not download Ne pas télécharger - + Never Jamais - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Ouvert - + Open Containing Folder Ouvrir le contenu du dossier - + Rename... Renommer… - + Priority Priorité - + New Web seed Nouvelle source web - + Remove Web seed Supprimer la source web - + Copy Web seed URL Copier l'URL de la source web - + Edit Web seed URL Modifier l'URL de la source web - + Rename the file Renommer le fichier - + New name: Nouveau nom : - - + + The file could not be renamed Le fichier n'a pas pu être renommé - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ce nom de fichier contient des caractères interdits, veuillez en choisir un autre. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ce nom est déjà utilisé au sein de ce dossier. Veuillez choisir un nom différent. - + The folder could not be renamed Le dossier n'a pas pu être renommé - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrer les fichiers… - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Modification de la source web - + Web seed URL: URL de la source web : @@ -5151,19 +5323,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Votre adresse IP a été bannie après un nombre excessif de tentatives d'authentification échouées. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erreur : « %1 » n'est pas un fichier torrent valide. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erreur d'entrée/sortie : le fichier temporaire n'a pas pu être créé. @@ -5442,12 +5614,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5588,47 +5760,47 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Nouveau dossier - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Veuillez choisir un nouveau nom pour ce flux RSS - + New feed name: Nouveau nom du flux : - + Name already in use Nom déjà utilisé - + This name is already used by another item, please choose another one. Ce nom est déjà utilisé par un autre élément, veuillez en choisir un autre. - + Date: Date : - + Author: Auteur : - + Unread Non lu @@ -6632,84 +6804,84 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tous (0) - + Trackerless (0) Sans tracker (0) - + Error (0) Erreur (0) - + Warning (0) Alerte (0) - - + + Trackerless (%1) Sans tracker (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Erreur (%1) - - + + Warning (%1) Alerte (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Démarrer les torrents - + Pause torrents Mettre en pause les torrents - + Delete torrents Supprimer les torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tous (%1) @@ -6971,17 +7143,17 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. TransferListFiltersWidget - + Status Statut - + Labels Catégories - + Trackers Trackers @@ -6989,12 +7161,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. TransferListWidget - + Column visibility Visibilité des colonnes - + Label Catégorie @@ -7004,181 +7176,181 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Choix du répertoire de destination - + Torrent Download Speed Limiting Limitation de la vitesse de réception - + Torrent Upload Speed Limiting Limitation de la vitesse d'émission - + Recheck confirmation Revérifier la confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Êtes-vous sur de vouloir revérifier le ou les torrent(s) sélectionné(s) ? - + New Label Nouvelle catégorie - + Label: Catégorie : - + Invalid label name Nom de catégorie incorrect - + Please don't use any special characters in the label name. N'utilisez pas de caractères spéciaux dans le nom de catégorie. - + Rename Renommer - + New name: Nouveau nom : - + Resume Resume/start the torrent Démarrer - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forcer la reprise - + Pause Pause the torrent Mettre en pause - + Delete Delete the torrent Supprimer - + Preview file... Prévisualiser le fichier… - + Limit share ratio... Limiter le ratio de partage… - + Limit upload rate... Limiter la vitesse d'envoi… - + Limit download rate... Limiter la vitesse de réception… - + Open destination folder Ouvrir le répertoire de destination - + Move up i.e. move up in the queue Déplacer vers le haut - + Move down i.e. Move down in the queue Déplacer vers le bas - + Move to top i.e. Move to top of the queue Déplacer tout en haut - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Déplacer tout en bas - + Set location... Chemin de sauvegarde… - + Copy name Copier nom - + Priority Priorité - + Force recheck Forcer une revérification - + Copy magnet link Copier le lien magnet - + Super seeding mode Mode de super-partage - + Rename... Renommer… - + Download in sequential order Téléchargement séquentiel - + Download first and last piece first Téléchargement prioritaire du début et de la fin - + New... New label... Nouvelle catégorie… - + Reset Reset label Réinitialiser la catégorie @@ -7722,11 +7894,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Téléchargements @@ -7734,103 +7906,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes o - + KiB kibibytes (1024 bytes) Kio - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mio - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) Gio - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Tio - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1j %2h - + Unknown Unknown (size) Inconnue - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés. - + < 1m < 1 minute < 1min - + %1m e.g: 10minutes %1min - + Working Fonctionne - + Updating... Mise à jour… - + Not working Ne fonctionne pas - + Not contacted yet Pas encore contacté @@ -7838,37 +8010,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Choisir un dossier pour l'export - - - - + + + + Choose a save directory Choisir un répertoire de sauvegarde - + Add directory to scan Ajouter un dossier à surveiller - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7878,129 +8045,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Ce dossier est déjà surveillé. - + Folder does not exist. Ce dossier n'existe pas. - + Folder is not readable. Ce dossier n'est pas accessible en lecture. - + Failure Échec - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Impossible d'ajouter le dossier surveillé « %1 » : %2 - - + + Filters Filtres - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate Certificat SSL - + SSL Key Clé SSL - + Parsing error Erreur de traitement - + Failed to parse the provided IP filter Impossible de charger le filtre IP fourni - + Successfully refreshed Correctement rechargé - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Le filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées. - + Invalid key Clé invalide - + This is not a valid SSL key. Ceci n'est pas une clé SSL valide. - + Invalid certificate Certificat invalide - + This is not a valid SSL certificate. Ceci n'est pas un certificat SSL valide. - + The start time and the end time can't be the same. Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes. - + Time Error Erreur de temps diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 79f358746..cfd7dd6e5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Comentario: - + Date: Data: - + Info Hash: Info Hash: - + Normal Normal - + High Alta - + Maximum Máxima - + Do not download Non descargar @@ -214,7 +214,7 @@ Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel @@ -335,7 +335,7 @@ Completouse a recuperación dos metadatos - + Download Error Erro de descarga @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Tamaño da caché de escritura no disco @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portos de saída (mín.) [0: Desactivado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portos de saída (máx.) [0: Desactivado] - + Recheck torrents on completion Volver comprobar os torrents ao rematar - + Transfer list refresh interval Intervalo de actualización da lista de transferencias - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de caducidade da caché do disco - + Enable OS cache Activar a caché do SO - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Mostrar os países dos pares (Geoip) - + Resolve peer host names Mostrar os servidores dos pares - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Número máximo de conexións semi-abertas [0: Desactivado] - + Strict super seeding Super sementeira estrita - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (necesita reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Escoitar no enderezo IPv6 (precisa reiniciar) - + Confirm torrent recheck Confirmar nova comprobación do torrent - + Exchange trackers with other peers Intercambio de localizadores con outros pares - + Always announce to all trackers Anunciar sempre a todos os localizadores - + Any interface i.e. Any network interface Calquera interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gardar o intervalo de datos para continuar - + IP Address to report to trackers (requires restart) Enderezo IP que enviar aos localizadores (necesita reiniciar) - + Display program on-screen notifications Mostrar as notificacións na pantalla - + Enable embedded tracker Activar o localizador integrado - + Embedded tracker port Porto do localizador integrado - + Check for software updates Comprobar se hai actualizacións - + Use system icon theme Usar o tema das iconas do sistema @@ -513,32 +513,32 @@ Iniciouse o qBittorrent %1 - + Information Información - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 O usuario do administrador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 O contrasinal do administrador da interface web é aínda o predefinido: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa. - + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Xestor de descargas RSS automático + Xestor de descargas RSS automático - Enable the automated RSS downloader - Activar o xestor de descargas RSS automático + Activar o xestor de descargas RSS automático - Download rules - Regras de descarga + Regras de descarga - Rule definition - Definición da regra + Definición da regra - Must contain: - Debe conter: + Debe conter: - Must not contain: - Non debe conter: + Non debe conter: - Use regular expressions - Usar expresións regulares + Usar expresións regulares - Import... - Importar... + Importar... - Export... - Exportar... + Exportar... - Assign label: - Asignar etiqueta: + Asignar etiqueta: - Episode filter: - Filtro de episodios: + Filtro de episodios: - Save to a different directory - Gardar nun cartafol diferente + Gardar nun cartafol diferente - + Save to: Gardar en: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignorar resultados seguintes para (0 para desactivar) + Ignorar resultados seguintes para (0 para desactivar) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days días - + Add Paused: Engadir pausados: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Nunca + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Usar os axustes globais + Usar os axustes globais - Always add paused - Engadir sempre pausados + Engadir sempre pausados - Never add paused - Non engadir nunca pausados + Non engadir nunca pausados - Apply rule to feeds: - Aplicar a regra ás fontes: + Aplicar a regra ás fontes: - Matching RSS articles - Artigos RSS coincidentes + Artigos RSS coincidentes - + Matches articles based on episode filter. Resultados co filtro de episodios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match son os episodios 2, 5 e 8 até o 15, e do 30 en adiante da primeira tempada - + Episode filter rules: Regras do filtro de episodios: - + Season number is a mandatory non-zero value O número da tempada non pode ser cero - + Episode number is a mandatory non-zero value O número de episodio non pode ser cero - + Filter must end with semicolon O filtro debe rematar con punto e coma - + Three range types for episodes are supported: Acéptanse tres tipos de intervalo para os episodios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Número simple: <b>1x25;</b> é o episodio 25 da primeira tempada - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> son os episodios 25 ao 40 da primeira tempada - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> son os episodios do 25 en diante da primeira tempada - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nome da regra nova - + Please type the name of the new download rule. Escriba o nome da regra de descarga nova. - - + + Rule name conflict Conflito co nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Xa existe unha regra con este nome. Escolla un diferente. - Last match: %1 days ago - + Último resultado: hai %1 días - Last match: Unknown - + Último resultado: descoñecido - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Está seguro que desexa eliminar a regra de descarga chamada %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Está seguro que desexa eliminar as regras de descarga seleccionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmación de eliminación da regra - + Destination directory Cartafol de destino - + Invalid action A acción non é válida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista está baleira, non hai nada que exportar. - + Where would you like to save the list? Onde desexa gardar a lista? - + Rules list (*.rssrules) Lista de regras (*.rssrules) - + I/O Error Erro de E/S - + Failed to create the destination file Produciuse un fallo ao crear o cartafol de destino - + Please point to the RSS download rules file Indique o ficheiro de regras de descarga RSS - + Rules list Lista de regras - + Import Error Erro de importación - + Failed to import the selected rules file Produciuse un fallo ao importar o ficheiro de regras seleccionado - + Add new rule... Engadir unha regra nova... - + Delete rule Eliminar a regra - + Rename rule... Cambiar o nome da regra... - + Delete selected rules Eliminar as regras seleccionadas - + Rule renaming Cambio do nome da regra - + Please type the new rule name Escriba o nome da regra nova - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Modo Regex: usa Perl como expresións regulares - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Modo comodín: pode usar<ul><li>? para substituír calquera caracter</li><li>* para substituír o cero ou máis dun caracter</li><li>Espazos en branco úsanse como operador AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Modo comodín: pode usar<ul><li>? para substituír calquera caracter</li><li>* para substituír o cero ou máis dun caracter</li><li>| úsase como operador OR</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID do par: - + HTTP User-Agent is '%1' - + O axente do usuario HTTP é %1 - + Anonymous mode [ON] Modo anómino [ACTIVADO] - + Anonymous mode [OFF] Modo anómino [APAGADO] - + PeX support [ON] Soporte PeX [ACTIVADO] - + PeX support [OFF] Soporte PeX [APAGADO] - + Restart is required to toggle PeX support É necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Soporte para busca de pares locais (LPD) [ACTIVADO] - + Local Peer Discovery support [OFF] Soporte para busca de pares locais (LPD) [APAGADO] - + Encryption support [ON] Soporte de cifrado [ACTIVADO] - + Encryption support [FORCED] Soporte de cifrado [FORZADO] - + Encryption support [OFF] Soporte de cifrado [APAGADO] - + Embedded Tracker [ON] Localizador integrado [ACTIVADO] - + Failed to start the embedded tracker! Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado! - + Embedded Tracker [OFF] Localizador integrado [APAGADO] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + %1 alcanzou a taxa máxima estabelecida. Eliminando... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + %1 alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detendo... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Erro: Non foi posíbel crear o cartafol de exportación de torrents: %1. - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Erro: non foi posíbel exportar o torrent %1, quizais non ten aínda metadatos. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2 - + Couldn't save '%1.torrent' - + Non foi posíbel gardar %1.torrent - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + porque o %1 está desactivado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + porque o %1 está desactivado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Fallou a busca da semente na URL: %1, mensaxe: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eliminouse da lista de transferencias. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descargando '%1', espere... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportación de torrents: o torrent non é válido, saltándoo... - + DHT support [ON] Compatibiliade DHT [ACTIVADA] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Compatibilidade DHT [DESACTIVADA]. Razón: %1 - + DHT support [OFF] Soporte DHT [APAGADO] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escoitar en todos os portos da interface: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent fallou ao escoitar en todos os portos da interface: %1. Razón: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface indicada para a rede non é válida: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escoitar na interface %1 porto: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non atopou un enderezo local %1 no que escoitar - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2» - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2» - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2» - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2» - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Non é posíbel continuar o torrent «%1». - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Non foi posíbel engadir o torrent. Razón: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) Retomouse '%1' (continuación rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. Engadiuse %1 á lista de descargas. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. debido ao filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. debido ao filtro de portos. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. debido ás restricións do modo mixto i2P. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque ten un porto baixo. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent escoita correctamente no porto da interface %1 porto: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent fallou ao escoitar na interface %1 porto: %2/%3. Razón: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externa: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Non foi posíbel mover o torrent: «%1». Razón: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , deténdoo. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Está seguro que desexa eliminar «%1» da lista de transferencias? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. Está seguro que desexa eliminar estes %1 torrents da lista de transferencias? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Erro de E/S: Non foi posíbel abrir o ficheiro de filtros de ip en modo lectura. @@ -1286,55 +1409,53 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamaño do ficheiro da base de datos non aceptado - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro nos metadatos: non se atopou a entrada «%1». - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro nos metadatos: a entrada «%1» ten un tipo incorrecto. - + Unsupported database version: %1.%2 Versión da base de datos non aceptada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versión de IP non aceptada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamaño de rexistro no aceptado: %1 - + Invalid database type: %1 Tipo de base de datos incorrecta: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de datos corrompida: non se atopou a sección dos datos. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - A base de datos está corrompida: tipo de datos incorrecto en DATA@%1 + A base de datos está corrompida: tipo de datos incorrecto en DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - A base de datos non é válida: tipo de datos incorrecto en DATA@%1 + A base de datos non é válida: tipo de datos incorrecto en DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todos (0) - + Unlabeled (0) Sen etiquetar (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Todos (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Sen etiquetar (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Engadir unha etiqueta... - + Remove label Eliminar a etiqueta - + Remove unused labels Eliminar as etiquetas non usadas - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Pausar os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - + New Label Etiqueta nova - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name O nome da etiqueta non é correcto - + Please don't use any special characters in the label name. Non use ningún caracter especial no nome da etiqueta. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa @@ -2004,12 +2125,12 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. - + Execution Log Rexistro de execución - + Clear the password Limpar o contrasinal @@ -2029,351 +2150,352 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador. &Limpar o contrasinal - + Transfers Transferencias - + Torrent file association Asociación cos ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet? - + Icons Only Só iconas - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto e iconas - + Text Under Icons Texto debaixo das iconas - + Follow System Style Seguir o estilo do sistema - - - + + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - - + + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + The password should contain at least 3 characters O contrasinal debe conter cando menos 3 caracteres - + Password update Actualizar o contrasinal - + The UI lock password has been successfully updated O contrasinal de bloqueo da interface actualizouse correctamente - + Are you sure you want to clear the password? Está seguro de limpar o contrasinal? - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1 - + Download completion FInalización da descarga - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + Yes Si - + No Non - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Límite global de velocidade de envío - + Global Download Speed Limit Límite global de velocidade de descarga - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + Python found in %1 Atopouse Python en %1 - + Old Python Interpreter Intérprete antigo de Python - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Xa usa a última versión do qBittorrent - + Undetermined Python version Versión indeterminada de Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + Finalizou a descarga de %1. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Produciuse un erro de E/S no torrent %1. +Razón: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. A súa versión de Python %1 está desactualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requerimento mínimo: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Non foi posíbel determinar a súa versión de Python (%1). Desactivouse o motor de busca. - - + + Missing Python Interpreter Falta o intérprete de Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - + A new version is available. Update to version %1? Hai dispoñíbel unha nova versión. Desexa actualizar á versión %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Python found in '%1' - + Atopouse Python en %1 - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. Instálea manualmente. - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erro na descarga desde a URL - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Estanse transferindo algúns ficheiros. Está seguro que desexa saír do qBittorrent? - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. Os axustes gardáronse correctamente. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Cargouse a base de datos de GeoIP. TIpo: %1. Tempo de construción: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Non foi posíbel cargar a base de datos de GeoIP. Razón: %1 - - + + N/A - + N/D + + + + Asia/Pacific Region + Rexión Asia/Pacífico + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andorra + + + + United Arab Emirates + Emiratos Árabes Unidos + + + + Afghanistan + Afganistán + + + + Antigua and Barbuda + Antigua e Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla + + + + Albania + Albania - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armenia - Europe - + Netherlands Antilles + Antillas Holandesas - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antártida - Afghanistan - + Argentina + Arxentina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Samoa Americana - Anguilla - + Austria + Austria - Albania - + Australia + Australia - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbaidjan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosnia-Herzegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladesh - American Samoa - + Belgium + Bélxica - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgaria - Aruba - + Bahrain + Bahrain - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei Darussalam - Belgium - + Bolivia + Bolivia - Burkina Faso - + Brazil + Brasil - Bulgaria - + Bahamas + Bahamas - Bahrain - + Bhutan + Bhutan - Burundi - + Bouvet Island + Illa Bouvet - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Bielorrusia - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Canadá - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Illas Cocos (Keelings) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + República Democrática do Congo - Bhutan - + Central African Republic + República Centro Africana - Bouvet Island - + Congo + Congo - Botswana - + Switzerland + Suíza - Belarus - + Cote D'Ivoire + Costa do Marfil - Belize - + Cook Islands + Illas Cook - Canada - + Chile + Chile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Camerún - Congo, The Democratic Republic of the - + China + China - Central African Republic - + Colombia + Colombia - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Cuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Cabo Verde - Cook Islands - + Christmas Island + Illa de Nadal - Chile - + Cyprus + Chipre - Cameroon - + Czech Republic + República Checa - China - + Germany + Alemaña - Colombia - + Djibouti + Djibuti - Costa Rica - + Denmark + Dinamarca - Cuba - + Dominica + Dominica - Cape Verde - + Dominican Republic + República Dominicana - Christmas Island - + Algeria + Alxeria - Cyprus - + Ecuador + Ecuador - Czech Republic - + Estonia + Estonia - Germany - + Egypt + Exipto - Djibouti - + Western Sahara + Sahara Occidental - Denmark - + Eritrea + Eritrea - Dominica - + Spain + Estado Español - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiopía - Algeria - + Finland + Finlandia - Ecuador - + Fiji + Fixi - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Illas Malvinas (Falkland) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Micronesia - Western Sahara - + Faroe Islands + Illas Faroe - Eritrea - + France + Francia - Spain - + France, Metropolitan + Francia, Metopolitana - Ethiopia - + Gabon + Gabón - Finland - + United Kingdom + Reino Unido - Fiji - + Grenada + Granada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Xeorxia - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Güiana Francesa - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Francia + Gibraltar + Xibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Groenlandia - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Guinea - Grenada - + Guadeloupe + Guadalupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Guinea Ecuatorial - French Guiana - + Greece + Grecia - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Illas Xeorxia e Sandwich do Sur - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Guinea-Bissau - Guinea - + Guyana + Güiana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hong Kong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Illa Heard e Illas McDonald - Greece - Grecia + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Croacia - Guatemala - + Haiti + Haití - Guam - + Hungary + Hungría - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonesia - Guyana - + Ireland + Irlanda - Hong Kong - + Israel + Israel - Heard Island and McDonald Islands - + India + India - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Territorio Oceánico das Indias Británicas - Croatia - + Iraq + Iraq - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Irán - Hungary - + Iceland + Islandia - Indonesia - + Italy + Italia - Ireland - + Jamaica + Xamaica - Israel - + Jordan + Xordania - India - + Japan + Xapón - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenia - Iraq - + Kyrgyzstan + Kirguizstán - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Cambodja - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Comoros - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Saint Kitts e Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + República Popular Democrática de Korea - Japan - + Korea, Republic of + República de Korea - Kenya - + Kuwait + Kuwait - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Illas Caimán - Cambodia - + Kazakhstan + Kazakhstán - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + República Democrática Popular de Laos - Comoros - + Lebanon + Líbano - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Santa Lucía - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberia - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Lituania - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxemburgo - Lebanon - + Latvia + Letonia - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Libia - Liechtenstein - + Morocco + Marrocos - Sri Lanka - + Monaco + Mónaco - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldavia - Lesotho - + Madagascar + Madagascar - Lithuania - + Marshall Islands + Illas Marshall - Luxembourg - + Macedonia + Macedonia - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Myanmar - Morocco - + Mongolia + Mongolia - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Illas Marianas do Norte - Madagascar - + Martinique + Martinica - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritania - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Mauricio - Mongolia - + Maldives + Maldivas - Macau - + Malawi + Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + México - Martinique - + Malaysia + Malasia - Mauritania - + Mozambique + Mozambique - Montserrat - + Namibia + Namibia - Malta - + New Caledonia + Nova Caledonia - Mauritius - + Niger + Níxer - Maldives - + Norfolk Island + Illa Norfolk - Malawi - + Nigeria + Nixeria - Mexico - + Nicaragua + Nicaragua - Malaysia - + Netherlands + Países Baixos - Mozambique - + Norway + Noruega - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Siria - Nigeria - + Oman + Omán - Nicaragua - + Panama + Panamá - Netherlands - + Peru + Perú - Norway - + French Polynesia + Polinesia Francesa - Nepal - + Papua New Guinea + Papúa Nova Guinea - Nauru - + Philippines + Filipinas - Niue - + Pakistan + Paquistán - New Zealand - + Poland + Polonia - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint Pierre e Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Illas Pitcairn - Peru - + Puerto Rico + Puerto Rico - French Polynesia - + Palestinian Territory + Territorios Palestinos - Papua New Guinea - + Portugal + Portugal - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguai - Poland - + Qatar + Qatar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Reunión - Pitcairn Islands - + Romania + Rumanía - Puerto Rico - + Russian Federation + Federación Rusa - Palestinian Territory - + Rwanda + Ruanda - Portugal - + Saudi Arabia + Arabia Saudí - Palau - + Solomon Islands + Illas Salomón - Paraguay - + Seychelles + Seychelles - Qatar - + Sudan + Sudán - Reunion - + Sweden + Suecia - Romania - + Singapore + Singapur - Russian Federation - + Saint Helena + Santa Helena - Rwanda - + Slovenia + Eslovenia - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Illas Svalbard e Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Eslovaquia - Seychelles - + Sierra Leone + Serra Leoa - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somalia - Saint Helena - + Suriname + Suriname - Slovenia - + Sao Tome and Principe + San Tomé e Príncipe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Siria - Sierra Leone - + Swaziland + Swazilandia - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Illas Turks e Caicos - Senegal - + Chad + Chad - Somalia - + French Southern Territories + Territorios Franceses do Sur - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Tailandia - El Salvador - + Tajikistan + Tadjikistán - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistán - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunisia - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Timor-Leste - Togo - + Turkey + Turquía - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad e Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzania - Tunisia - + Ukraine + Ucraína - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Illas Exteriores Menores dos Estados Unidos - Turkey - + United States + Estados Unidos - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguai - Tuvalu - + Uzbekistan + Uzbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Estado do Vaticano - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + San Vicente e as Granadinas - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Illas Virxes, británicas - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Illas Virxes, U.S.A. - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis e Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Iemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Serbia - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Suráfrica - Vietnam - + Zambia + Zambia - Vanuatu - + Montenegro + Montenegro - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Proxy anónimo - Yemen - + Satellite Provider + Provedor de satélite - Mayotte - + Other + Outro - Serbia - + Aland Islands + Illas Alands - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Illa de Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Saint-Barthelemy - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. Non foi posíbel descomprimir o ficheiro da base de datos de GeoIP. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Non foi posíbel gardar o ficheiro da base de datos de GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. A base de datos de GeoIP actualizouse correctamente. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Non foi posíbel descargar o ficheiro coa base de datos de GeoIP. Razón: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Engadindo manualmente o par %1... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Non foi posíbel engadir o par %1 a este torrent. Manually banning peer '%1'... - + Bloqueando manualmente o par %1... @@ -3988,66 +4110,79 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + O par %1 non é válido. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Descargas - + Connection Conexión - + Speed Velocidade - + Web UI Interface web - + Advanced Avanzado - + (Requires restart) (Precisa reiniciar) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alternar as cores das filas - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar o torrent - - + + No action Sen acción - + Append .!qB extension to incomplete files Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos - + Copy .torrent files to: Copiar os ficheiros torrent en: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Servidor proxy - + Global Rate Limits Límites globais de velocidade - Apply rate limit to uTP connections - Aplicar o límite de velocidade ás conexións uTP + Aplicar o límite de velocidade ás conexións uTP - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar os límites de velocidade aos datos complementarios do transporte - Alternative Global Rate Limits - Límites alternativos globais de velocidade + Límites alternativos globais de velocidade - + Schedule the use of alternative rate limits Programar o uso de límites alternativos de velocidade - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares - + Encryption mode: Modo cifrado: - + Prefer encryption Preferir cifrado - + Require encryption Precisa cifrado - + Disable encryption Desactivar o cifrado - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Máis información</a>) - + Maximum active downloads: Descargas activas máximas: - + Maximum active uploads: Envíos activos máximos: - + Maximum active torrents: Torrents activos máximos: - + When adding a torrent Cando engada un torrent - + Behavior Comportamento - + Language Idioma - + Display torrent content and some options Mostrar o contido do torrent e algunhas opcións - + Run external program on torrent completion Executar un programa externo ao rematar o torrent @@ -4182,53 +4327,50 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Número máximo de slots de envío por torrent: - - + + Upload: Enviar: - - + + Download: Descargar: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Eliminar o cartafol - to time1 to time2 - a + a - + Every day Todos os días - Week days - Días de entresemana + Días de entresemana - Week ends - Fins de semana + Fins de semana - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Tipo: - - + Options Opcións - + Action on double-click Acción co dobre clic - + Downloading torrents: Descargando os torrents: - - + + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - + Completed torrents: Torrents completados: - + Desktop Escritorio - + Show splash screen on start up Mostrar a pantalla de presentación ao iniciar - + Start qBittorrent minimized Iniciar o qBittorrent minimizado - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar o qBittorrent á area de notificación - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Pechar o qBittorrent á área de notificación - + Tray icon style: Estilo da icona da bandexa: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromo (tema escuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromo (tema claro) - + User Interface Language: Idioma da interface do usuario: - + Transfer List Lista de transferencias - + Confirm when deleting torrents - + Confirmar a eliminación dos torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent cando se inicie Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmar a saída cando haxa torrents activos - + Show qBittorrent in notification area Mostrar o qBittorrent na área de notificacións - + File association Asociación de ficheiros - + Use qBittorrent for .torrent files Usar o qBittorrent para ficheiros .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar o qBittorrent para ligazóns magnet - + Power Management Xestión de enerxía - + Inhibit system sleep when torrents are active Inhibir a suspensión do sistema cando haxa torrents activos - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Non iniciar a descarga automaticamente - + Bring torrent dialog to the front Traer o diálogo ao primeiro plano - + Hard Disk Disco ríxido - + Save files to location: Gardar os ficheiros na localización: - + Append the label of the torrent to the save path Anexar a etiqueta do torrent á ruta onde se garda - + Pre-allocate disk space for all files Pre-asignar o espazo no disco a todos os ficheiros - + Keep incomplete torrents in: Manter os torrents incompletos en: - + Automatically add torrents from: Engadir automaticamente os torrents desde: - + Add folder... Engadir un cartafol... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar os ficheiros torrent das descargas rematadas a: - + Email notification upon download completion Enviar un correo-e ao rematar a descarga - + Destination email: Correo-e de destino: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor require unha conexión segura (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Desactivar as conexións non aceptadas por proxies - + Use proxy only for torrents - + Usar o proxy só para torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + As fontes RSS, os motores de busca, as actualizacións do software ou calquera outra cousa que non sexan as transferencias do torrent e as operacións relacionadas (como o intercambio de pares) usarán unha conexión directa. @@ -4512,138 +4653,171 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Aplicar aos localizadores - Enable bandwidth management (uTP) - Activar a xestión do largo de banda (uTP) + Activar a xestión do largo de banda (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Aplicar o límite da velocidade aos pares no LAN - from from (time1 to time2) - de + de - + When: Cando: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares - + Look for peers on your local network Buscar pares na súa rede local - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activar cando se use unha conexión proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Activar o modo anónimo - + Do not count slow torrents in these limits Non ter en conta os torrents lentos nestes límites - + Seed torrents until their ratio reaches Sementar os torrents até alcanzar a taxa - + then despois - + Pause them Pausalos - + Remove them Eliminalos - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router - + Use HTTPS instead of HTTP Usar HTTPS no canto de HTTP - + Import SSL Certificate Importar o certificado SSL - + Import SSL Key Importar a chave SSL - + Certificate: Certificado: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Chave: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Omitir a autenticación no localhost - + Update my dynamic domain name Actualizar o nome do dominio dinámico - + Service: Servizo: - + Register Rexistro - + Domain name: Nome do dominio: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? (Ningún) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? - + Port: Porto: - + - + Authentication Autenticación - + - - + + Username: Nome do usuario: - + - - + + Password: Contrasinal: - + Torrent Queueing Torrent na cola - + Share Ratio Limiting Limites da taxa de compartición - + Enable Web User Interface (Remote control) Activar a interface de usuario web (control remoto) @@ -4716,6 +4890,21 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? PropTabBar - + General Xeral - + Trackers Localizadores - + Peers Pares - + HTTP Sources Fontes HTTP - + Content Contido - + Speed Velocidade @@ -4818,331 +5007,331 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Descargado: - + Availability: Dispoñíbel: - + Progress: Progreso: - + Transfer Transferencia - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo en activo: - + ETA: Tempo restante: - + Uploaded: Enviado: - + Seeds: Sementes: - + Download Speed: Velocidade de descarga: - + Upload Speed: Velocidade de envío: - + Peers: Pares: - + Download Limit: Límite da descarga: - + Upload Limit: Límite do envío: - + Wasted: Desbotado: - + Connections: Conexións: - + Information Información - + Comment: Comentario: - + Torrent content: Contido do torrent: - + Select All Seleccionar todo - + Select None Non seleccionar nada - + Normal Normal - + High Alta - + Share Ratio: Taxa de compartición: - + Reannounce In: Anunciar de novo en: - + Last Seen Complete: Visto completo por última vez: - + Total Size: Tamaño total: - + Pieces: Anacos: - + Created By: Creado por: - + Added On: Engadido o: - + Completed On: Completado o: - + Created On: Creado o: - + Torrent Hash: Hash do torrent: - + Save Path: Ruta: - + Maximum Máxima - - + + Do not download Non descargar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ten %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 esta sesión) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (sementou durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 máx.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 media) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir o cartafol que o contén - + Rename... Cambiar o nome... - + Priority Prioridade - + New Web seed Nova semente web - + Remove Web seed Retirar semente web - + Copy Web seed URL Copiar URL da semente web - + Edit Web seed URL Editar URL da semente web - + Rename the file Cambiar o nome do ficheiro - + New name: Nome novo: - - + + The file could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do ficheiro - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome de ficheiro contén caracteres prohibidos, escolla un nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome de ficheiro xa existe neste cartafol. Use un nome diferente. - + The folder could not be renamed Non foi posíbel cambiar o nome do cartafol - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Ficheiros dos filtros... - + New URL seed New HTTP source Nova semente desde unha url - + New URL seed: Nova semente desde unha url: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semente desde unha url xa está na lista. - + Web seed editing Edición da semente web - + Web seed URL: URL da semente web: @@ -5155,19 +5344,19 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent? O seu enderezo IP bloqueouse despois de moitos intentos de autenticación. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: «%1» non é un ficheiro torrent correcto. - + Error: Could not add torrent to session. Erro: Non foi posíbel engadir o torrent á sesión. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erro de E/S: Non foi posíbel crear o ficheiro temporal. @@ -5317,7 +5506,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] rematou a descarga de %1 @@ -5372,7 +5561,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + O proxy require autenticación para satisfacer a solicitude pero non aceptou as credenciais ofrecidas @@ -5446,12 +5635,12 @@ Non se mostrarán máis avisos. Actualizou desde unha versión antiga que gardaba as cousas dun xeito distinto. Debe migrar ao novo sistema de gardado. Se continúa, non lle será posíbel usar unha versión anterior á v3.3.0 de novo. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Non foi posíbel migrar o torrent co hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Non foi posíbel mirgrar o torrent. O nome do ficheiro co resumo rápido é incorrecto: %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (dobre clic para descargar) @@ -5592,47 +5781,47 @@ Non se mostrarán máis avisos. Cartafol novo - + Deletion confirmation - + Confirmación de eliminación - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Confirma a eliminación das fontes RSS seleccionadas? - + Please choose a new name for this RSS feed Escolla un nome novo para esta fonte RSS - + New feed name: Nome novo da fonte: - + Name already in use O nome xa existe - + This name is already used by another item, please choose another one. Este nome xa está usado por un elemento, escolla outro. - + Date: Data: - + Author: Autor: - + Unread Sen ler @@ -5642,12 +5831,12 @@ Non se mostrarán máis avisos. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + A descarga automática de «%1» desde a fonte RSS «%2» fallou porque non contén ningún torrent nin ligazón magnet. Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Descargando automaticamente %1 torrent(s) desde %2 fonte(s) RSS... @@ -5660,7 +5849,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. Invalid RSS feed at '%1'. - + Fonte RSS incorrecta en %1. @@ -6363,13 +6552,13 @@ Non se mostrarán máis avisos. Torrent Files (*.torrent) - + Ficheiros torrent (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + O torrent creouse correctamente: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ Non se mostrarán máis avisos. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + Ficheiros %1 Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Indique a localización de %1 @@ -6636,84 +6825,84 @@ Non se mostrarán máis avisos. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sen localizador (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Sen localizador (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Non foi posíbel decodificar o favicon da url «%1». Tentando descargar o favicon en formato PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Non foi posíbel decodificar o favicon da URL «%1». - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Non foi posíbel descargar o favicon da url «%1». Razón: «%2» - + Resume torrents Continuar os torrents - + Pause torrents Pausar os torrents - + Delete torrents Eliminar os torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -6963,7 +7152,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (sementado durante %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ Non se mostrarán máis avisos. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Labels Etiquetas - + Trackers Localizadores @@ -6993,12 +7182,12 @@ Non se mostrarán máis avisos. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da columna - + Label Etiqueta @@ -7008,181 +7197,181 @@ Non se mostrarán máis avisos. Seleccionar unha ruta onde gardar - + Torrent Download Speed Limiting Límites da velocidade de descarga do torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Límites da velocidade de envío do torrent - + Recheck confirmation Confirmación da nova comprobación - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Está seguro que desexa comprobar de novo os torrents seleccionados? - + New Label Etiqueta nova - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name O nome da etiqueta non é correcto - + Please don't use any special characters in the label name. Non use ningún caracter especial no nome da etiqueta. - + Rename Cambiar o nome - + New name: Nome novo: - + Resume Resume/start the torrent Continuar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forzar continuación - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Previsualizar o ficheiro... - + Limit share ratio... Límite da taxa de compartición... - + Limit upload rate... Límite da velocidade de envío... - + Limit download rate... Límite da velocidade de descarga... - + Open destination folder Abrir o cartafol de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover arriba - + Move down i.e. Move down in the queue Mover abaixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover ao principio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover ao final - + Set location... Estabelecer a localización... - + Copy name Copiar o nome - + Priority Prioridade - + Force recheck Forzar outra comprobación - + Copy magnet link Copiar a ligazón magnet - + Super seeding mode Modo super-sementeira - + Rename... Cambiar o nome... - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial - + Download first and last piece first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + New... New label... Nova... - + Reset Reset label Restabelecer @@ -7596,31 +7785,31 @@ Non se mostrarán máis avisos. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Xa está instalada unha versión máis recente do engadido co motor de busca %1. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + Non foi posíbel actualizar o engadido co motor de busca %1, mantense a versión antiga. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + Non foi posíbel instalar o engadido co motor de busca %1. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + O engadido co motor de busca %1 actualizouse correctamente. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + O engadido co motor de busca %1 instalouse correctamente. @@ -7636,7 +7825,7 @@ Non se mostrarán máis avisos. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Sentímolo pero fallou a instalación do engadido de busca %1. @@ -7728,11 +7917,11 @@ Desactiváronse estes engadidos. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Descargas @@ -7740,103 +7929,103 @@ Desactiváronse estes engadidos. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Non se detectou Python - + Python version: %1 Versión de Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Descoñecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m - + Working Funcionando - + Updating... Actualizando... - + Not working Inactivo - + Not contacted yet Aínda sen contactar @@ -7844,38 +8033,37 @@ Desactiváronse estes engadidos. options_imp - - + + Choose export directory Seleccionar un cartafol de exportación - - - - + + + + Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar - + Add directory to scan Engadir un cartafol para explorar - + Supported parameters (case sensitive): Parámetros aceptados (sensíbel ás maiúsc.) - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Descargouse o nome do ficheiro (torrent dun ficheiro) + %F: Descargouse o nome do ficheiro (torrent dun ficheiro) @@ -7884,129 +8072,138 @@ Desactiváronse estes engadidos. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Ruta onde gardar - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: Ficheiro(s) «único»|«múltiples» + %K: Ficheiro(s) «único»|«múltiples» - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamaño do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Localizador actual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Folder is already being watched. O cartafol xa está sendo explorado. - + Folder does not exist. O cartafol non existe. - + Folder is not readable. O cartafol non se pode ler. - + Failure Fallo - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Produciuse un fallo ao explorar o cartafol '%1': %2 - - + + Filters Filtros - - + + Choose an IP filter file Seleccionar un ficheiro para os filtros de ip - + SSL Certificate Certificado SSL - + SSL Key Chave SSL - + Parsing error Erro de análise - + Failed to parse the provided IP filter Produciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado - + Successfully refreshed Actualizado correctamente - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras. - + Invalid key Chave incorrecta - + This is not a valid SSL key. Esta non é unha chave SSL correcta. - + Invalid certificate Certificado incorrecto - + This is not a valid SSL certificate. Este non é un certificado SSL correcto. - + The start time and the end time can't be the same. A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas. - + Time Error Erro de hora diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 0075835d7..45e6acb9d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -140,32 +140,32 @@ הערה: - + Date: תאריך: - + Info Hash: - + Normal רגיל - + High גבוה - + Maximum מקסימום - + Do not download לא להוריד @@ -214,7 +214,7 @@ - + Not available לא זמין @@ -335,7 +335,7 @@ - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size גודל מטמון לכתיבה בדיסק @@ -353,27 +353,27 @@ מב - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] פורטים יוצאים (מינמום) [0: לא פעיל] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] פורטים יוצאים (מקסימום) [0: לא פעיל] - + Recheck torrents on completion בדיקת הטורנטים שוב בעת סיום - + Transfer list refresh interval מרווח לרענון רשימת העברה - + ms milliseconds מילי שניות @@ -395,111 +395,111 @@ - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) פתור מדינות מקור (GeoIP) - + Resolve peer host names פתור שמות מקורות מארחים - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] מספר מרבי של חיבורים חצי פתוחים [0: לא זמין] - + Strict super seeding הקפדה על הפצה מוגברת - + Network Interface (requires restart) מנשק רשת (דורש אתחול) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers החלף טראקרים עם עמיתים אחרים - + Always announce to all trackers הודע תמיד לכל הטראקרים - + Any interface i.e. Any network interface כל מנשק שהוא - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) כתובת IP לדיווח לטראקרים (דורש אתחול) - + Display program on-screen notifications תצוגת הודעות מהתוכנה בהודעה על המסך - + Enable embedded tracker אפשר טראקר מוטמע - + Embedded tracker port פורט לטראקר מוטמע - + Check for software updates בדיקת עדכוני תוכנה - + Use system icon theme שימוש בצלמית ערכת הנושא של המערכת @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information מידע - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,355 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - מוריד RSS אוטומטי + מוריד RSS אוטומטי - Enable the automated RSS downloader - אפשר את מוריד הRSS האוטומטי + אפשר את מוריד הRSS האוטומטי - Download rules - כללים להורדה + כללים להורדה - Rule definition - הגדרת הכלל + הגדרת הכלל - Must contain: - חייב להכיל: + חייב להכיל: - Must not contain: - אסור להכיל: + אסור להכיל: - Use regular expressions - שימוש בביטיים רגילים + שימוש בביטיים רגילים - Import... - ייבוא... + ייבוא... - Export... - ייצוא... + ייצוא... - Assign label: - הדבקת תוית: + הדבקת תוית: - - Episode filter: - - - - Save to a different directory - שמירה לתיקייה אחרת + שמירה לתיקייה אחרת - + Save to: שמירה אל: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never + אף פעם + + + + Apply Rule to Feeds: - - Apply rule to feeds: + + Matching RSS Articles - - Matching RSS articles + + &Import... - - Matches articles based on episode filter. - - - - - Example: + + &Export... + Matches articles based on episode filter. + + + + + Example: + + + + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name - + Please type the name of the new download rule. נא להקליד את שמו של כלל ההורדה החדש. - - + + Rule name conflict סתירת שם כלל - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. כלל עם שם זהה כבר קיים, נא לבחור שם אחר. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? האם אתם בטוחים שברצונכם להסיר את כללי ההורדה שנבחרו? - + Rule deletion confirmation וידוא מחיקת כללים - + Destination directory תיקיית יעד - + Invalid action פעולה לא חוקית - + The list is empty, there is nothing to export. רשימה זו ריקה, אין בה שום דבר שניתן לייצא. - + Where would you like to save the list? היכן ברצונכם לשמור את הרשימה? - + Rules list (*.rssrules) רשימת כללים (*.rssrules) - + I/O Error שגיאת I/O - + Failed to create the destination file יצירת קובץ היעד נכשלה - + Please point to the RSS download rules file נא להצביע על קובץ כללי ההורדה של הRSS - + Rules list - + Import Error שגיאת יבוא - + Failed to import the selected rules file יבוא של קבצי הכללים הנבחרים נכשל - + Add new rule... הוספת כלל חדש... - + Delete rule מחיקת כלל - + Rename rule... שנה שם כלל - + Delete selected rules מחיקת כללים נבחרים - + Rule renaming שינוי שם כלל - + Please type the new rule name נא להקליד שם חדש לכלל - + Regex mode: use Perl-like regular expressions מצב Regex: השתמש בביטוי Perl-like רגיל - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> מצב ג'וקר: באפשרותכם להשתמש ב <ul><li>? בכדי להתאים כל תו בודד שהוא</li><li>* בכדי להתאים 0 או יותר תוים</li><li> מרווחים נחשבים כאופרטור AND<ul><li> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> מצב ג'וקר: באפשרותכם להשתמש ב <ul><li>? בכדי להתאים כל תו בודד שהוא</li><li>* בכדי להתאים 0 או יותר תוים</li><li> | נחשב כאופרטור OR<ul><li> @@ -858,307 +902,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה IP שסופק נותח בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1235,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1291,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1371,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1679,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label תוית חדשה - + Label: תוית: - + Invalid label name שם תוית לא חוקי - + Please don't use any special characters in the label name. נא לא להשתמש בתוים מיוחדים לשם של תוית. @@ -1977,12 +2053,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show הצגה - + Check for program updates @@ -2003,12 +2079,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log דוח ביצוע - + Clear the password @@ -2028,189 +2104,189 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers העברות - + Torrent file association שיוך קובץ טורנט - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent אינו מוגדר כתוכנית ברירת המחדל לפתיחת קבצי טורנט או קישורים מגנטיים. האם להפוך את qBittorrent לתוכנה שפותחת קבצי טורנט וקישורים מגנטיים? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password נעילת UI בסיסמא - - - + + + Please type the UI lock password: נא להקליד את סיסמת הנעילה לUI: - + The password should contain at least 3 characters הסיסמא חייבת להכיל לפחות 3 תוים - + Password update עדכון סיסמא - + The UI lock password has been successfully updated סיסמת הנעילה לUI עודכנה בהצלחה - + Are you sure you want to clear the password? - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion סיום הורדה - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת I/O - + Recursive download confirmation אימות הורדה רקורסיבי - + Yes כן - + No לא - + Never אף פעם - + Global Upload Speed Limit הגבלת מהירות העלאה כללית - + Global Download Speed Limit הגבלת מהירות הורדה כללית - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2218,156 +2294,156 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password סיסמא שגויה - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid הסיסמא שגויה - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מqBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? ישנם קבצים בתהליכי העברה. האם לסגור את qBittorrent? - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט - + Options were saved successfully. האפשרויות נשמרו בהצלחה. @@ -2446,1300 +2522,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France צרפת - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece יוון - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3985,63 +4061,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads הורדות - + Connection חיבור - + Speed מהירות - + Web UI ממשק אינטרנט - + Advanced מתקדם - + (Requires restart) (דורש אתחול) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. שורות בצבעים שונים - - + + Start / Stop Torrent התחל / עצור טורנט - - + + No action ללא פעולה - + Append .!qB extension to incomplete files הוסף סיומת qB לקבצים לא גמורים - + Copy .torrent files to: העתקת קבצי .torrent ל: @@ -4056,97 +4145,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? שרת פרוקסי - + Global Rate Limits הגבלות קצב כללי - Apply rate limit to uTP connections - החל הגבלת קצב לחיבורי uTP + החל הגבלת קצב לחיבורי uTP - + Apply rate limit to transport overhead - Alternative Global Rate Limits - הגבלות קצב כללי חילופיות + הגבלות קצב כללי חילופיות - + Schedule the use of alternative rate limits תזמון שימוש בהגבלות קצב חילופיות - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers אפשר גילוי של עמיתים מקומיים כדי למצוא יותר עמיתים - + Encryption mode: מצב הצפנה: - + Prefer encryption העדף הצפנה - + Require encryption דרוש הצפנה - + Disable encryption בטל אפשרות הצפנה - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active downloads: מספר מרבי של הורדות פעילות: - + Maximum active uploads: מספר מרבי של העלאות פעילות: - + Maximum active torrents: מספר מרבי של טורנטים פעילים: - + When adding a torrent כאשר טורנט מתווסף - + Behavior התנהגות - + Language שפה - + Display torrent content and some options תצוגת תוכן הטורנט וכמה אפשרויות - + Run external program on torrent completion @@ -4176,53 +4275,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? מספר מרבי לחריצי העלאה לכל טורנט: - - + + Upload: העלאה: - - + + Download: הורדה: - - - - + + + + KiB/s קב/ש - + Remove folder הסרת תיקייה - to time1 to time2 - ל + ל - + Every day כל יום - Week days - ימות השבוע + ימות השבוע - Week ends - סופי-שבוע + סופי-שבוע - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) החלפה של עמיתים עם לקוחות תואמים (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4242,201 +4338,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? סוג: - - + Options אפשרויות - + Action on double-click פעולת "לחיצה כפולה" - + Downloading torrents: טורנטים בהורדה: - - + + Open destination folder פתיחת תיקיית יעד - + Completed torrents: טורנטים שהסתיימו: - + Desktop שולחן עבודה - + Show splash screen on start up הצג ספלאש בעת הפעלה - + Start qBittorrent minimized התחל את qBittorrent ממוזער - + Minimize qBittorrent to notification area מזער את qBittorrent לאזור ההודעות - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. סגור את qBittorrent לאזור ההודעות - + Tray icon style: סגנון צלמית במגש: - + Normal רגיל - + Monochrome (Dark theme) מונוכרום (ערכת נושא כהה) - + Monochrome (Light theme) מונוכרום (ערכת נושא בהירה) - + User Interface Language: שפת מנשק המשתמש: - + Transfer List רשימת העברה - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area הצגת qBittorrent באזור ההודעות - + File association שיוך קובץ - + Use qBittorrent for .torrent files שימוש בqBittorrent ל קבצי .torrent - + Use qBittorrent for magnet links שימוש בqBittorrent לקישורי מגנט - + Power Management ניהול צריכת חשמל - + Inhibit system sleep when torrents are active עיכוב מצב שינה כשיש טורנטים פעילים - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state לא להתחיל את ההורדה באופן אוטומטי - + Bring torrent dialog to the front - + Hard Disk דיסק קשיח - + Save files to location: שמירת הקבצים למיקום: - + Append the label of the torrent to the save path הוסף את תוית הטורנט לנתיב השמירה - + Pre-allocate disk space for all files מצא מקום פנוי בדיסק לפני ההורדה עבור כל הקבצים - + Keep incomplete torrents in: שמירת טורנטים לא גמורים ב: - + Automatically add torrents from: הוספת טורנטים באופן אוטומטי מ: - + Add folder... הוספת תיקייה... - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Email notification upon download completion הודעה בדוא"ל כאשר הורדה מסתיימת - + Destination email: דוא"ל יעד: - + SMTP server: שרת SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) שרת זה דורש חיבור מאובטח (SSL) @@ -4476,12 +4571,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4506,138 +4601,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - אפשר ניהול רוחב-פס (uTP) + אפשר ניהול רוחב-פס (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - מ + מ - + When: מתי: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy פרטיות - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers אפשר DHT (רשתות מבוזרות) כדי למצוא עוד עמיתים - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers אפשר החלפת עמיתים (PeX) כדי למצוא יותר עמיתים - + Look for peers on your local network חיפוש עמיתים על הרשת המקומית שלך - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode אפשר מצב אנונימי - + Do not count slow torrents in these limits אל תחשב טורנטים איטיים בהגבלות אלו - + Seed torrents until their ratio reaches הפץ טורנט עד שיחס השיתוף שלהם משתווה - + then לאחר מכן - + Pause them השהה אותם - + Remove them הסר אותם - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router השתמש ב UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפורט מהנתב שלי - + Use HTTPS instead of HTTP שימוש בHTTPS במקום ב HTTP - + Import SSL Certificate יבוא אישורי SSL - + Import SSL Key יבוא מפתחות SSL - + Certificate: אישור: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: מפתח: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost התעלמות מאימות למארח מקומי - + Update my dynamic domain name עדכון שם הדומיין הדינמי שלי - + Service: שרות: - + Register רישום - + Domain name: שם דומיין: @@ -4647,7 +4775,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (כלום) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4658,45 +4786,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: פורט: - + - + Authentication אימות - + - - + + Username: שם משתמש: - + - - + + Password: סיסמא: - + Torrent Queueing רשימת המתנה של טורנט - + Share Ratio Limiting הגבלת יחס שיתוף - + Enable Web User Interface (Remote control) אפשר מנשק משתמש אינטרנטי (שלט רחוק) @@ -4710,6 +4838,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): סנן נתיב ( .dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4779,32 +4922,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General כללי - + Trackers טראקרים - + Peers עמיתים - + HTTP Sources מקורות HTTP - + Content תוכן - + Speed מהירות @@ -4812,331 +4955,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: ירד: - + Availability: זמינות: - + Progress: תהליך: - + Transfer העברה - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: הועלה: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: בוזבז: - + Connections: חיבורים: - + Information מידע - + Comment: הערה: - + Torrent content: תוכן הטורנט: - + Select All בחירת הכל - + Select None לא לבחור כלום - + Normal רגיל - + High גבוה - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum מקסימום - - + + Do not download לא להוריד - + Never אף פעם - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... שינוי שם... - + Priority עדיפות - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Rename the file שינוי שם הקובץ - + New name: שם חדש: - - + + The file could not be renamed לא היתה אפשרות לשנות את שם הקובץ - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. שם הקובץ מכיל תוים לא חוקיים, נא לבחור שם שונה. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. שם זה כבר נמצא בשימוש בתיקייה זו. נא לבחור שם שונה. - + The folder could not be renamed לא הייתה אפשרות לשנות את שם התיקייה - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -5149,18 +5292,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5437,12 +5580,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5583,47 +5726,47 @@ No further notices will be issued. תיקייה חדשה - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed נא לבחור שם חדש להזנת RSS זו - + New feed name: שם הזנה חדשה: - + Name already in use השם כבר נמצא בשימוש - + This name is already used by another item, please choose another one. שם זה כבר נמצא בשימוש על ידי פריט אחר, נא לבחור שם שונה. - + Date: תאריך: - + Author: מחבר: - + Unread לא נקרא @@ -6627,84 +6770,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6966,17 +7109,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status מצב - + Labels תויות - + Trackers טראקרים @@ -6984,12 +7127,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility תצוגת טורים - + Label תוית @@ -6999,181 +7142,181 @@ No further notices will be issued. בחירת נתיב שמירה - + Torrent Download Speed Limiting הגבלת מהירות הורדה לטורנט - + Torrent Upload Speed Limiting הגבלת מהירות העלאה לטורנט - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label תוית חדשה - + Label: תוית: - + Invalid label name שם תוית לא חוקי - + Please don't use any special characters in the label name. נא לא להשתמש בתוים מיוחדים לשם של תוית. - + Rename שינוי שם - + New name: שם חדש: - + Resume Resume/start the torrent חידוש - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent השהייה - + Delete Delete the torrent מחיקה - + Preview file... תצוגה מקדימה לקובץ... - + Limit share ratio... הגבל יחס שיתוף... - + Limit upload rate... הגבלת קצב העלאה... - + Limit download rate... הגבלת קצב הורדה... - + Open destination folder פתיחת תיקיית יעד - + Move up i.e. move up in the queue העלאה מעלה - + Move down i.e. Move down in the queue הורד מטה - + Move to top i.e. Move to top of the queue העבר להתחלה - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue העבר לסוף - + Set location... הגדר מיקום... - + Copy name - + Priority עדיפות - + Force recheck כפיית בדיקה חוזרת - + Copy magnet link העתק קישור מגנטי - + Super seeding mode מצב הפצה מוגבר - + Rename... שינוי שם... - + Download in sequential order הורדה בסדר עוקב - + Download first and last piece first הורדה תחילה של החלק הראשון והאחרון - + New... New label... חדש... - + Reset Reset label איפוס @@ -7717,11 +7860,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads הורדות @@ -7729,103 +7872,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes בייט - + KiB kibibytes (1024 bytes) קב - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) מב - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) גיגה בייט - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) טרה בייט - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ש %2 ד - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1ימים %2 ש - + Unknown Unknown (size) לא ידוע - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent יכבה כעת את המחשב היות שכל ההורדות הסתיימו. - + < 1m < 1 minute פחות מדקה - + %1m e.g: 10minutes %1 דקות - + Working פועל - + Updating... מעדכן... - + Not working לא פועל - + Not contacted yet לא מחובר עדיין @@ -7833,37 +7976,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory בחירת תיקייה לייצוא - - - - + + + + Choose a save directory בחירת תיקייה לשמירה - + Add directory to scan הוספת תיקייה לסריקה - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7873,129 +8011,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. תיקייה זו כבר נצפית. - + Folder does not exist. תיקייה לא קיימת. - + Folder is not readable. התיקייה לא ניתנת לקריאה. - + Failure כשלון - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 סריקת התיקייה '%1' נכשלה: %2 - - + + Filters מסננים - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate - + SSL Key - + Parsing error שגיאת ניתוח - + Failed to parse the provided IP filter לא הצליח לנתח את מסנן ה IP שסופק - + Successfully refreshed רוענן בהצלחה - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number מסנן ה IP שסופק נותח בהצלחה: %1 כללים הוחלו. - + Invalid key מפתח לא תקף - + This is not a valid SSL key. מפתח SSL זה אינו תקף. - + Invalid certificate אישור לא תקף - + This is not a valid SSL certificate. אישור SSL זה אינו תקף. - + The start time and the end time can't be the same. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index b5d1b5757..0a2d733e9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -140,32 +140,32 @@ टिप्पणी: - + Date: तारीख: - + Info Hash: - + Normal साधारण - + High अधिक - + Maximum सर्वाधिक - + Do not download डाउनलोड नहीं करें @@ -214,7 +214,7 @@ अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध @@ -335,7 +335,7 @@ मेटाडाटा प्राप्ति पुर्ण - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size डिस्क लेखन कैश साइज @@ -353,27 +353,27 @@ मेगाबाइट्स - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] निवर्तमान द्वार (न्यूनतम) [0: निर्योग्य] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] निवर्तमान द्वार (अधिकतम) [0: निर्योग्य] - + Recheck torrents on completion टाॅरेंट्स सम्पुर्ण होने पर पुनः जाँच करें - + Transfer list refresh interval अंतरण सूची ताजा अंतराल - + ms milliseconds मिलिसेकंड्स @@ -395,111 +395,111 @@ .(स्वत:) - + s seconds सेकंड्स - + Disk cache expiry interval डिस्क कैश समाप्ति अंतराल - + Enable OS cache OS कैश चालू करें - + m minutes मिनट्स - + Resolve peer countries (GeoIP) सहकर्मी के देशों को दिखायें (GeoIP) - + Resolve peer host names सहकर्मी के होस्टनेम को दिखायें - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] हाॅफ-ओपॅन कनेक्शन्स की अधिकतम संख्या [0: निर्योग्य] - + Strict super seeding विशूद्ध सूपर सीडिंग - + Network Interface (requires restart) नेटवर्क अंतरफलक (पुनरारंभ आवश्यक) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 पते पर सुनें (पुनरारंभ आवश्यक) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers अन्य साथियों के साथ ट्रैकर्स का विनिमय करें - + Always announce to all trackers हमेशा सभी ट्रैकर्स को सूचित करें - + Any interface i.e. Any network interface कोई भी नेटवर्क अंतरफलक - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) ट्रैकर्स को सूचित करने हेतु IP पता (पुनरारंभ आवश्यक) - + Display program on-screen notifications कार्यक्रम अधिसूचनाओं को स्क्रीन पर प्रदर्शित करें - + Enable embedded tracker एम्बेडेड ट्रैकर को सक्षम करें - + Embedded tracker port एम्बेडेड ट्रैकर द्वार - + Check for software updates सॉफ्टवेयर अद्यतन के लिए जाँच करें - + Use system icon theme सिस्टम आईकाॅन थीम का प्रयोग करें @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information सूचना - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,363 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - स्वचालित RSS डाउनलोडर + स्वचालित RSS डाउनलोडर - Enable the automated RSS downloader - स्वचालित RSS डाउनलोडर को सक्षम करें + स्वचालित RSS डाउनलोडर को सक्षम करें - Download rules - डाउनलोड नियमावली + डाउनलोड नियमावली - Rule definition - नियम परिभाषा + नियम परिभाषा - Must contain: - शामिल होना चाहिए: + शामिल होना चाहिए: - Must not contain: - शामिल नहीं होना चाहिए: + शामिल नहीं होना चाहिए: - Use regular expressions - रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें + रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें - Import... - निर्यात करें... + निर्यात करें... - Export... - आयात करें... + आयात करें... - Assign label: - चिप्पी निर्धारित करें: + चिप्पी निर्धारित करें: - - Episode filter: - - - - Save to a different directory - दूसरें डायरेक्टरी में सहेंजें + दूसरें डायरेक्टरी में सहेंजें - + Save to: इसमें सहेंजें: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days दिन - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never + कभी नहीँ + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... - Apply rule to feeds: - फीड्स पर नियम लागू करें: + फीड्स पर नियम लागू करें: - Matching RSS articles - RSS लेखों का मिलान करें + RSS लेखों का मिलान करें - + Matches articles based on episode filter. - + Example: उदाहरण: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name नये नियम का नाम - + Please type the name of the new download rule. कृपया नये नियम के नाम के लिये नाम टंकित करें. - - + + Rule name conflict नये नाम में दिक्कत - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. एक नियम इसी नाम से पहले से ही प्रयोग मे है, कृपया दूसरा चुनें. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? क्या आप निश्चित है कि आप चुने हुए डाउनलोड नियमों को रद्द करना चाहते हैं? - + Rule deletion confirmation नियम रद्द करने की पुष्टि - + Destination directory गन्तव्य डायरेक्टरी - + Invalid action अमान्य चाल - + The list is empty, there is nothing to export. यह सूची खाली है, यहाँ आयात करने के लिए कुछ भी नहीं है. - + Where would you like to save the list? आप सूची को कहाँ सहेजेंगें? - + Rules list (*.rssrules) नियमो की सूची (*.rssrules) - + I/O Error I/O त्रुटि - + Failed to create the destination file गन्तव्य पर फाइल बनाने में विफल रहा - + Please point to the RSS download rules file कृपया RSS डाउनलोड नियमो की फाइल की तरफ इंगित करें - + Rules list नियमो की सूची - + Import Error निर्यात त्रुटि - + Failed to import the selected rules file चुने हुए नियमो को निर्यात करने में विफल रहा - + Add new rule... नये नियम को जोड़े... - + Delete rule नियम रद्द करें - + Rename rule... नियम का पुन:नामकरण करें... - + Delete selected rules चुने हुए नियमो को रद्द करें - + Rule renaming नियम का पुन:नामकरण - + Please type the new rule name कृपया नये नियम का नाम टंकित करें - + Regex mode: use Perl-like regular expressions रेगुलर एक्सप्रेसन्स मोड: Perl के साथ रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> वाइल्डकार्ड मोड: आप प्रयोग कर सकते हैं<ul><li>?कोई एक वर्णमाला मिलाने के लिए</li><li>* किसी शून्य या एक वर्णमाला मिलाने के लिए</li><li>खाली स्थान AND आपरेटर की तरह लिए गए हैं</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> वाइल्डकार्ड मोड: आप प्रयोग कर सकते हैं<ul><li>?कोई एक वर्णमाला मिलाने के लिए</li><li>* किसी शून्य या एक वर्णमाला मिलाने के लिए</li><li>। OR आपरेटर की तरह लिया गया है</li></ul> @@ -858,307 +910,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1243,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1299,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. क्या आप निश्चित है कि आप इन %1 टाॅरेंट्स को अंतरण सूची से रद्द करना चाहते हैं? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1379,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1687,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label नयी चिप्पी - + Label: चिप्पी: - + Invalid label name अमान्य चिप्पी नाम - + Please don't use any special characters in the label name. कृपया किसी भी विशेष वर्णमाला का प्रयोग चिप्पी नाम में मत करें. @@ -1977,12 +2061,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show दिखायें - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें @@ -2003,12 +2087,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log क्रियान्वयन दैनिकी - + Clear the password पासवर्ड रद्द करें @@ -2028,189 +2112,189 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers अंतरण - + Torrent file association टाॅरेंट फाइल का संगठन - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password UI पर ताला लगाने हेतु पासवर्ड सेट करें - - - + + + Please type the UI lock password: कृपया UI ताले हेतु पासवर्ड टंकित करें: - + The password should contain at least 3 characters यह पासवर्ड कम से कम तीन वर्णमालाओं से बना होना चाहिए - + Password update पासवर्ड अद्यतन करें - + The UI lock password has been successfully updated UI ताले का पासवर्ड सफलता पुर्वक अद्यतन हो चुका है - + Are you sure you want to clear the password? क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं? - + Search खोंजे - + Transfers (%1) अंतरण (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion डाउनलोड समाप्त - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O त्रुटि - + Recursive download confirmation - + Yes हाँ - + No नहीँ - + Never कभी नहीँ - + Global Upload Speed Limit - + Global Download Speed Limit - + &No &नहीँ - + &Yes &हाँ - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2218,155 +2302,155 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Python Interpreter नहीं है - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Python found in '%1' - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password अमान्य पासवर्ड - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid यह पासवर्ड अमान्य है - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide छुपायें - + Exiting qBittorrent qBittorrent बंद हो रहा है - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइल्स - + Options were saved successfully. विकल्प सफलता पुर्वक सहेज दिये गये. @@ -2445,1300 +2529,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France फ्रांस - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece ग्रीस - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3984,63 +4068,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads डाउनलोड्स - + Connection कनेक्शन - + Speed गति - + Web UI वेब UI - + Advanced उन्नत - + (Requires restart) पुन: आरंभ आवश्यक - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - - + + Start / Stop Torrent - - + + No action कोई चाल नहीं - + Append .!qB extension to incomplete files - + Copy .torrent files to: @@ -4055,97 +4152,99 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Global Rate Limits - - Apply rate limit to uTP connections - - - - + Apply rate limit to transport overhead - - Alternative Global Rate Limits - - - - + Schedule the use of alternative rate limits - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers - + Encryption mode: - + Prefer encryption - + Require encryption - + Disable encryption - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active downloads: - + Maximum active uploads: - + Maximum active torrents: - + When adding a torrent - + Behavior व्यवहार - + Language भाषा - + Display torrent content and some options - + Run external program on torrent completion @@ -4175,53 +4274,42 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - + + Upload: अपलोड: - - + + Download: डाउनलोड: - - - - + + + + KiB/s किबिबाइट्स/सेकंड - + Remove folder हटाएँ - to time1 to time2 - से + से - + Every day प्रति दिन - - - Week days - - - - - Week ends - - - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4241,201 +4329,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - + Options - + Action on double-click - + Downloading torrents: डाउनलोड हो रहे टाॅरेंट्स: - - + + Open destination folder गन्तव्य डायरेक्टरी खोलें - + Completed torrents: पुरे हो चुके टाॅरेंट्स - + Desktop डेस्कट‍ॉप - + Show splash screen on start up - + Start qBittorrent minimized - + Minimize qBittorrent to notification area - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - + Tray icon style: - + Normal साधारण - + Monochrome (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) - + User Interface Language: - + Transfer List अंतरण सुची - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area - + File association फाइल संगठन - + Use qBittorrent for .torrent files - + Use qBittorrent for magnet links - + Power Management - + Inhibit system sleep when torrents are active - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state - + Bring torrent dialog to the front - + Hard Disk हार्ड डिस्क - + Save files to location: फाइलों को इस स्थान पर सहेंजे: - + Append the label of the torrent to the save path - + Pre-allocate disk space for all files - + Keep incomplete torrents in: अपूर्ण टाॅरेंट को इसमें रखें: - + Automatically add torrents from: यहाँ से स्वत: टाॅरेंट जोड़े: - + Add folder... फोल्डर जोड़ें... - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Email notification upon download completion - + Destination email: - + SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) @@ -4475,12 +4562,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4505,138 +4592,162 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - - Enable bandwidth management (uTP) - - - - + Apply rate limit to peers on LAN - - from - from (time1 to time2) - - - - + When: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - + Look for peers on your local network - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode - + Do not count slow torrents in these limits - + Seed torrents until their ratio reaches - + then - + Pause them - + Remove them - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + Use HTTPS instead of HTTP - + Import SSL Certificate - + Import SSL Key - + Certificate: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost - + Update my dynamic domain name - + Service: - + Register - + Domain name: @@ -4646,7 +4757,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + BitTorrent @@ -4657,45 +4768,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: - + - + Authentication - + - - + + Username: प्रयोक्ता नाम: - + - - + + Password: पासवर्ड: - + Torrent Queueing - + Share Ratio Limiting - + Enable Web User Interface (Remote control) @@ -4709,6 +4820,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4778,32 +4904,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General साधारण - + Trackers ट्रैकर्स - + Peers सहकर्मी - + HTTP Sources HTTP स्रोत - + Content सामग्री - + Speed गति @@ -4811,331 +4937,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: डाउनलोडेड: - + Availability: उपलब्धता: - + Progress: प्रगति: - + Transfer अंतरण - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: अपलोडेड: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: बर्बाद: - + Connections: कनेक्शन्स: - + Information सूचना - + Comment: टिप्पणी: - + Torrent content: टाॅरेंट सामग्री: - + Select All सबको चुनें - + Select None किसी को न चुनें - + Normal साधारण - + High अधिक - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum सर्वाधिक - - + + Do not download डाउनलोड नहीं करें - + Never कभी नहीँ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... पुन:नामकरण... - + Priority प्राथमिकता - + New Web seed नया वेब स्रोत - + Remove Web seed वेब स्रोत को रद्द करें - + Copy Web seed URL वेब स्रोत URL की प्रतिलिपि बनायें - + Edit Web seed URL वेब स्रोत URL का संपादन करें - + Rename the file फाइल का पुन:नामकरण करें - + New name: नया नाम: - - + + The file could not be renamed इस फाइल का पुन:नामकरण नहीं हो सकता - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. इस फाइल के नाम में वर्जित वर्ण हैं, कृपया दूसरा नाम चुनें. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. यह नाम पहले से ही इसी फोल्डर के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा नाम चुनें. - + The folder could not be renamed इस फोल्डर का पुन:नामकरण नहीं हो सकता - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing वेब स्रोत का संपादन - + Web seed URL: वेब स्रोत URL: @@ -5148,18 +5274,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5436,12 +5562,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5582,47 +5708,47 @@ No further notices will be issued. नया फोल्डर - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed कृपया इस RSS फीड के लिये नया नाम चुनें - + New feed name: नया फीड नाम: - + Name already in use यह नाम पहले से ही प्रयोग में हैं - + This name is already used by another item, please choose another one. यह नाम पहले से ही दुसरे वस्तु के प्रयोग मे है, कृपया दूसरा चुनें. - + Date: तारीख: - + Author: लेखक: - + Unread अपठित @@ -6626,84 +6752,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6965,17 +7091,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status स्थिति - + Labels चिप्पियाँ - + Trackers ट्रैकर्स @@ -6983,12 +7109,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility स्तंभ दृश्यता - + Label चिप्पी @@ -6998,181 +7124,181 @@ No further notices will be issued. सहेजने हेतु पथ चुनें - + Torrent Download Speed Limiting टाॅरेंट डाउनलोड गति सीमा - + Torrent Upload Speed Limiting टाॅरेंट अपलोड गति सीमा - + Recheck confirmation पुन:जाँच करने की पु‍ष्टि - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? क्या आप निश्चित है कि आप चयनित टाॅरेंट्स की पुन:जाँच करना चाहते हैं? - + New Label नयी चिप्पी - + Label: चिप्पी: - + Invalid label name अमान्य चिप्पी नाम - + Please don't use any special characters in the label name. कृपया किसी भी विशेष वर्णमाला का प्रयोग चिप्पी नाम में मत करें. - + Rename पुन:नामकरण - + New name: नया नाम: - + Resume Resume/start the torrent पुन: आरंभ करें - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent रोकें - + Delete Delete the torrent रद्द करें - + Preview file... फाईल पूर्वावलोकन... - + Limit share ratio... शेयर अनुपात की सीमा... - + Limit upload rate... अपलोड दर की सीमा... - + Limit download rate... डाउनलोड दर की सीमा... - + Open destination folder गन्तव्य डायरेक्टरी खोलें - + Move up i.e. move up in the queue ऊपर जांए - + Move down i.e. Move down in the queue नीचे जांए - + Move to top i.e. Move to top of the queue सबसे ऊपर जांए - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue सबसे नीचे जांए - + Set location... जगह निर्धारित करें... - + Copy name - + Priority वरीयता - + Force recheck फिरसे बलपुर्वक जांचे - + Copy magnet link मैगनेट लिंक की प्रतिलिपि बनायें - + Super seeding mode विशूद्ध सूपर सीडिंग मोड - + Rename... पुन:नामकरण... - + Download in sequential order अनुक्रमिक तरीके से डाउनलोड करें - + Download first and last piece first सर्वप्रथम पहले और अंतिम टुकड़े को डाउनलोड करें - + New... New label... नया... - + Reset Reset label @@ -7716,11 +7842,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads डाउनलोड्स @@ -7728,103 +7854,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes बाइट्स - + KiB kibibytes (1024 bytes) किबिबाइट्स - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) मेबिबाइट्स - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) गिबिबाइट्स - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) टेबिबाइट्स - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /सेकंड - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1घण्टा %2मिनट - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1दिन %2घण्टा - + Unknown Unknown (size) अज्ञात - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent अब कम्प्युटर बंद करेगा क्योंकि सारे डाउनलोड्स पुर्ण हो गये है. - + < 1m < 1 minute < 1 मिनट - + %1m e.g: 10minutes %1मिनट - + Working कार्यान्वित - + Updating... नवीनतम हो रहा हैं... - + Not working कार्यान्वित नहीँ है - + Not contacted yet अभी तक संपर्क नहीं हुआ @@ -7832,37 +7958,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory - - - - + + + + Choose a save directory - + Add directory to scan - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7872,129 +7993,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. - + Folder does not exist. - + Folder is not readable. - + Failure - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - - + + Filters - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate - + SSL Key - + Parsing error - + Failed to parse the provided IP filter - + Successfully refreshed - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key - + This is not a valid SSL key. - + Invalid certificate - + This is not a valid SSL certificate. - + The start time and the end time can't be the same. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 4ecd1a5f3..0e25c353e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Komentar: - + Date: Datum: - + Info Hash: Info o smjesi: - + Normal Uobičajen - + High Visok - + Maximum Najviši - + Do not download Ne preuzimaj @@ -214,7 +214,7 @@ Nije dostupno - + Not available Nije dostupan @@ -335,7 +335,7 @@ Preuzimanje meta podataka dovršeno - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Veličina privremene memorije pisanja diska @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Izlazni portovi (Min.) [0: Onemogućeni] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Izlazni portovi (Maks.) [0: Omogućeni] - + Recheck torrents on completion Ponovno provjeri torrente pri dopunjavanju - + Transfer list refresh interval Interval osvježavanja popisa transfera - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval isteka privremene memorije diska - + Enable OS cache Omogući OS predmemoriju - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Razrješi države peerova (GeoIP) - + Resolve peer host names Razrješi imena peer hostova - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Najveći broj poluotvorenih veza [0: Disabled] - + Strict super seeding Strogo superseedanje - + Network Interface (requires restart) Mrežno sučelje (zahtjeva ponovno pokretanje) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Osluškivanje IPv6 adrese (zahtjeva ponovno pokretanje) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Razmjena trackera s drugim peerovima - + Always announce to all trackers Uvijek obavijesti sve trackere - + Any interface i.e. Any network interface Bilo koje sučelje - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Spremi sažetak intervala podataka - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP adresa za prijaviti trackerima (potrebno ponovno pokretanje) - + Display program on-screen notifications Prikazuj obavijesti.na ekranu - + Enable embedded tracker Omogući ugrađeni tracker - + Embedded tracker port Port ugrađenog trackera - + Check for software updates Provjeri softverska ažuriranja - + Use system icon theme Koristi teme ikona sustava @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Kako bi kontrolirali qBittorrent, pristupite web sučelju na http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Administratorsko korisničko ime na web sučelju je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Adminstratorska lozinka web sučelja ostaje zadana: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je sigurnosni rizik. Uzmite u obzir promjenu lozinke u postavkama programa. - + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta ... @@ -546,311 +546,384 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatizirani RSS Preuzimatelj + Automatizirani RSS Preuzimatelj - Enable the automated RSS downloader - Omogući automatiziranog RSS preuzimatelja + Omogući automatiziranog RSS preuzimatelja - Download rules - Preuzmi pravila + Preuzmi pravila - Rule definition - Definicija pravila + Definicija pravila - Must contain: - Mora sadržavati: + Mora sadržavati: - Must not contain: - Ne mora sadržavati: + Ne mora sadržavati: - Use regular expressions - Koristi uobičajene izraze + Koristi uobičajene izraze - Import... - Uvezi ... + Uvezi ... - Export... - Izvezi ... + Izvezi ... - Assign label: - Dodijeli oznaku: + Dodijeli oznaku: - Episode filter: - Filtriranje epizoda: + Filtriranje epizoda: - Save to a different directory - Spremi u drugi direktorij + Spremi u drugi direktorij - + Save to: Spremi u: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Zanemari naknadne popudarnosti (0 za onemogućavanje) + Zanemari naknadne popudarnosti (0 za onemogućavanje) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dani - + Add Paused: Dodaj pauzirano: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Nikad + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Koristi globalnu postavku + Koristi globalnu postavku - Always add paused - Uvijek dodaj pauzirano + Uvijek dodaj pauzirano - Never add paused - Nikad ne dodaj pauzirano + Nikad ne dodaj pauzirano - Apply rule to feeds: - Primijeni pravilo na kanal: + Primijeni pravilo na kanal: - Matching RSS articles - Poklapanje RSS članaka + Poklapanje RSS članaka - + Matches articles based on episode filter. Podudarnosti članaka su na osnovi epizodnog filtera. - + Example: Primjer: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match epizode 2, 5, 8 odgovaraju epizodama 15, 30 i sljedećim epizodama prve sezone - + Episode filter rules: Pravila za filtriranje epizoda: - + Season number is a mandatory non-zero value Broj sezone je neophodan - + Episode number is a mandatory non-zero value Broj epizode je neophodan - + Filter must end with semicolon Filter mora završavati točka-zarezom - + Three range types for episodes are supported: Podržane su tri vrste poretka epizoda: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Pojedinačni broj:<b>1x25;</b> označava 25. epizodu prve sezone - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Uobičajen raspon: <b>1x25-40;</b> označava epizode od 25. do 40. prve sezone - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Neograničen raspon: <b>1x25-;</b> označava epizode od 25. nadalje prve sezone - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Ime novog pravila - + Please type the name of the new download rule. Upišite ime novog pravila preuzimanja. - - + + Rule name conflict Konflikt imena pravila - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo s tim imenom već postoji. Izaberite drugo ime. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Jeste li sigurni da želite ukloniti odabrana pravila preuzimanja? - + Rule deletion confirmation Pravilo potvrđivanja brisanja - + Destination directory Odredišni direktorij - + Invalid action Neispravna radnja - + The list is empty, there is nothing to export. Popis je prazan. Nema se što izvesti. - + Where would you like to save the list? Gdje želite spremiti popis? - + Rules list (*.rssrules) Popis pravila (*.rssrules) - + I/O Error I/O greška - + Failed to create the destination file Nije uspjelo kreiranje odredišne datoteke - + Please point to the RSS download rules file Istaknite RSS datoteku pravila preuzimanja - + Rules list Popis pravila - + Import Error Greška prilikom uvoza - + Failed to import the selected rules file Nije uspio uvoz datoteke s odabranim pravilima - + Add new rule... Dodaj novo pravilo... - + Delete rule Izbriši pravilo - + Rename rule... Preimenuj pravilo ... - + Delete selected rules Izbriši odabrana pravila - + Rule renaming Preimenovanje pravila - + Please type the new rule name Upišite ime novog pravila - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex mode: koristi Pearl-u slične uobičajene izraze - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Wildcard mode: možete koristiti<ul><li>? za podudaranje s bilo kojim pojedinim znakom</li><li>* za podudaranje s nula ili više drugih znakova</li><li>Prazna mjesta se računaju kao AND operatori</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Wildcard mode: možete koristiti<ul><li>? za podudaranje s bilo kojim pojedinim znakom</li><li>* za podudaranje s nula ili više drugih znakova</li><li>| se koristi kao OR operator</li></ul> @@ -858,307 +931,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1264,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1320,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane torrente s popisa transfera? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1400,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1708,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Sve (0) - + Unlabeled (0) Neoznačeno (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Sve (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Neoznačeno (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Dodaj oznaku ... - + Remove label Ukloni oznaku - + Remove unused labels Ukloni nekorištene oznake - + Resume torrents Nastavi s torrentima - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Izbriši torrente - + New Label Nova oznaka - + Label: Oznaka: - + Invalid label name Neispravno ime oznake - + Please don't use any special characters in the label name. Nemojte koristiti niti jedan poseban znak u imenu oznake. @@ -1977,12 +2082,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja @@ -2003,12 +2108,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Clear the password Izbriši lozinku @@ -2028,190 +2133,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Transferi - + Torrent file association Pridruživanje torrent datoteka - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet linkova. Želite li pridružiti qBittorrent torrent datotekama i Magnet linkovima? - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo tekst - + Text Alongside Icons Tekst uz ikone - + Text Under Icons Tekst ispod ikona - + Follow System Style Koristi stil sustava - - - + + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - - + + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + The password should contain at least 3 characters Lozinka mora imati najmanje 3 znaka - + Password update Ažuriranje lozinke - + The UI lock password has been successfully updated Lozinka zaključavanja sučelja je uspješno ažurirana - + Are you sure you want to clear the password? Želite li sigurno izbrisati lozinku? - + Search Traži - + Transfers (%1) Transferi (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Preuzimanje završeno - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikad - + Global Upload Speed Limit Globalni limit brzine slanja - + Global Download Speed Limit Globalni limit brzine preuzimanja - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,157 +2324,157 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Nedostaje Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Python found in '%1' - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. Instalirajte ručno. - - + + Invalid password Neispravna lozinka - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Neke datoteke još se prenose. Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Opcije su uspješno spremljene. @@ -2448,1300 +2553,1300 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Francuska - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Grčka - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3987,63 +4092,76 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Preuzimanja - + Connection Spajanja - + Speed Brzina - + Web UI Web sučelje - + Advanced Napredno - + (Requires restart) (Zahtjeva ponovno pokretanje) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Koristi obojene naizmjenične redove - - + + Start / Stop Torrent Započni / Zaustavi torrent - - + + No action Nema radnji - + Append .!qB extension to incomplete files Pridodaj .!qB proširenje nedovršenim datotekama - + Copy .torrent files to: Kopiraj .torrent datoteke u: @@ -4058,97 +4176,107 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Proxy poslužitelj - + Global Rate Limits Globalni limiti brzine - Apply rate limit to uTP connections - Primijeni limit brzine za uTP spajanja + Primijeni limit brzine za uTP spajanja - + Apply rate limit to transport overhead Primijeni limit brzine za dodatni promet - Alternative Global Rate Limits - Alternativni globalni limiti brzine + Alternativni globalni limiti brzine - + Schedule the use of alternative rate limits Planiraj korištenje alternativnih limita brzine - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogući lokalno otkrivanje peerova - + Encryption mode: Način kriptiranja: - + Prefer encryption Preferiraj kriptiranje - + Require encryption Zahtjevaj kriptiranje - + Disable encryption Onemogući kriptiranje - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Više informacija</a>) - + Maximum active downloads: Najviše aktivnih preuzimanja: - + Maximum active uploads: Najviše aktivnih slanja: - + Maximum active torrents: Najviše aktivnih torrenta: - + When adding a torrent Kada dodajete torrent - + Behavior Ponašanje - + Language Jezik - + Display torrent content and some options Prikaži sadržaj torrenta i neke opcije - + Run external program on torrent completion @@ -4178,53 +4306,50 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Najveći broj priključnica slanja po torrentu: - - + + Upload: Slanje: - - + + Download: Preuzimanje: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Ukloni mapu - to time1 to time2 - do + do - + Every day Svaki dan - Week days - Radni dani + Radni dani - Week ends - Dani vikenda + Dani vikenda - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Razmjeni peerove s kompatibilnim Bittorrent klijentima (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4244,201 +4369,200 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Vrsta: - - + Options Opcije - + Action on double-click Radnja na dvostruki klik - + Downloading torrents: Preuzimanje torrenta: - - + + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - + Completed torrents: Završeni torrenti: - + Desktop Radna površina - + Show splash screen on start up Prikaži najavni ekran kod pokretanja - + Start qBittorrent minimized Pokreni qBittorrent minimiziranog - + Minimize qBittorrent to notification area Minimiziraj qBittorrent u prostor obavijesti - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zatvori qBittorrent u prostor obavijesti - + Tray icon style: Stil ikone na sistemskoj traci: - + Normal Uobičajeno - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (Tamna tema) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (Svijetla tema) - + User Interface Language: Jezik korisničkog sučelja: - + Transfer List Popis transfera - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Pokreni qBittorrent kod podizanja Windowsa - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Prikaži ikonu qBittorrenta u prostoru obavijesti - + File association Pridruživanje datoteka - + Use qBittorrent for .torrent files Koristi qBittorrent za .torrent datoteke - + Use qBittorrent for magnet links Koristi qBittorrent za magnetne linkove - + Power Management Upravljanje energijom - + Inhibit system sleep when torrents are active Spriječi stanje mirovanja kada su torrenti aktivni - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ne započinji preuzimanje automatski - + Bring torrent dialog to the front Postavi dijalog torrenta ispred. - + Hard Disk Tvrdi disk - + Save files to location: Spremi datoteke ovdje: - + Append the label of the torrent to the save path Pridodaj oznaku torrenta u putanju spremanja - + Pre-allocate disk space for all files Pridodijeli prostor na disku svim datotekama - + Keep incomplete torrents in: Drži nedovršene torrente u: - + Automatically add torrents from: Automatski dodaj torrente iz: - + Add folder... Dodaj mapu ... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiraj torrent datoteke završenih preuzimanja u: - + Email notification upon download completion Obavijesti e-poštom prilikom završetka preuzimanja - + Destination email: Odredišna adresa e-pošte: - + SMTP server: SMPT poslužitelj: - + This server requires a secure connection (SSL) Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnu vezu (SSL) @@ -4478,12 +4602,12 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Onemogući spajanja koja ne podržavaju proxyji - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4508,138 +4632,171 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - Omogući upravljanje propusnošću (uTP) + Omogući upravljanje propusnošću (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - iz + iz - + When: Kada: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privatnost - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogući DHT (decentralizirana mreža) kako bi se našlo još peerova - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogući razmjenu peerova (PeX) kako bi se našlo još peerova - + Look for peers on your local network Potraži peerove u vašoj lokalnoj mreži - + Enable when using a proxy or a VPN connection Omogući kada se koristi proxy ili VPN veza - + Enable anonymous mode Omogući anonimni mod - + Do not count slow torrents in these limits Ne računaj spore torrente u ovim limitima - + Seed torrents until their ratio reaches Seedaj torrente dok njihov omjer ne dosegne - + then tada - + Pause them Pauziraji ih - + Remove them Ukloni ih - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Koristi UPnP / NAT-PMP za prosljeđivanje porta s mojeg routera - + Use HTTPS instead of HTTP Koristi HTTPS umjesto HTTP-a - + Import SSL Certificate Uvezi SSL certifikat - + Import SSL Key Uvezi SSl ključ - + Certificate: Certifikat: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Ključ: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija o certifikatima</a> - + Bypass authentication for localhost Zaobiđi autentifikaciju za localhosta - + Update my dynamic domain name Ažuriraj moje dinamičko ime domene - + Service: Servis: - + Register Registar - + Domain name: Ime domene: @@ -4649,7 +4806,7 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? (Nijedno) - + BitTorrent Bittorrent @@ -4660,45 +4817,45 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Ovjera - + - - + + Username: Korisničko ime: - + - - + + Password: Lozinka: - + Torrent Queueing Red čekanja torrenta - + Share Ratio Limiting Limitiranje omjera djeljenja - + Enable Web User Interface (Remote control) Omogući web korisničko sučelje (Udaljeno upravljanje) @@ -4712,6 +4869,21 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Putanja filtera (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4781,32 +4953,32 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? PropTabBar - + General Općenito - + Trackers Trackeri - + Peers Peerovi - + HTTP Sources HTTP izvori - + Content Sadržaj - + Speed Brzina @@ -4814,331 +4986,331 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Preuzeto: - + Availability: Dostupnost: - + Progress: Napredak: - + Transfer Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Poslano: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Izgubljeno: - + Connections: Spajanja: - + Information Informacija - + Comment: Komentar: - + Torrent content: Sadržaj torrenta: - + Select All Odaberi sve - + Select None Ne odaberi ništa - + Normal Uobičajen - + High Visok - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Najviši - - + + Do not download Ne preuzimaj - + Never Nikad - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Otvori - + Open Containing Folder Otvori mapu u kojoj se nalazi - + Rename... Preimenuj ... - + Priority Prioritet - + New Web seed Novi web seed - + Remove Web seed Ukloni web seed - + Copy Web seed URL Kopiraj URL web seeda - + Edit Web seed URL Uredi URL web seeda - + Rename the file Preimenuj ovu datoteku - + New name: Novo ime: - - + + The file could not be renamed Datoteka se ne može preimenovati - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ovo ime datoteke sadrži zabranjene znakove. Izaberite druge. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ovo ime već se koristi u toj mapi. Koristite drugo. - + The folder could not be renamed Mapa se ne može preimenovati - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtriraj datoteke... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Uređivanje web seeda - + Web seed URL: URL web seeda: @@ -5151,18 +5323,18 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5439,12 +5611,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5585,47 +5757,47 @@ No further notices will be issued. Nova mapa - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Izaberite novo ime za taj RSS kanal - + New feed name: Novo ime kanala: - + Name already in use Ime se već koristi - + This name is already used by another item, please choose another one. To ime već koristi neka druga stavka. Izaberite drugo. - + Date: Datum: - + Author: Autor: - + Unread Nepročitano @@ -6629,84 +6801,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Sve (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Nastavi s torrentima - + Pause torrents Pauziraj torrente - + Delete torrents Izbriši torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Sve (%1) @@ -6968,17 +7140,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Oznake - + Trackers Trackeri @@ -6986,12 +7158,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Vidljivost stupca - + Label Oznaka @@ -7001,181 +7173,181 @@ No further notices will be issued. Izaberi putanju spremanja - + Torrent Download Speed Limiting Limitiranje brzine preuzimanja torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Limitiranje brzine slanja torrenta - + Recheck confirmation Ponovno provjeri potvrđivanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Jeste li sigurni da želite ponovno provjeriti odabrani/e torrent(e)? - + New Label Nova oznaka - + Label: Oznaka: - + Invalid label name Neispravno ime oznake - + Please don't use any special characters in the label name. Nemojte koristiti niti jedan poseban znak u imenu oznake. - + Rename Preimenovanje - + New name: Novo ime: - + Resume Resume/start the torrent Nastavi - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Pauziraj - + Delete Delete the torrent Izbriši - + Preview file... Pregledaj datoteke - + Limit share ratio... Limit omjera djeljenja - + Limit upload rate... Limitiraj brzinu slanja ... - + Limit download rate... Limitiraj brzinu preuzimanja ... - + Open destination folder Otvori odredišnu mapu - + Move up i.e. move up in the queue Pomakni gore - + Move down i.e. Move down in the queue Pomakni dolje - + Move to top i.e. Move to top of the queue Na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Na dno - + Set location... Postavi mjesto ... - + Copy name - + Priority Prioritet - + Force recheck Prisili ponovnu provjeru - + Copy magnet link Kopiraj magnet link - + Super seeding mode Način superseedanja - + Rename... Preimenuj ... - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku - + Download first and last piece first Preuzmi prvi i zadnji djelić - + New... New label... Nova ... - + Reset Reset label Poništi @@ -7719,11 +7891,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Preuzimanja @@ -7731,103 +7903,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2s - + Unknown Unknown (size) Nije poznato - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Radi - + Updating... Ažuriranje ... - + Not working Ne radi - + Not contacted yet Još nije kontaktirano @@ -7835,37 +8007,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Izaberite direktorij za izvoz - - - - + + + + Choose a save directory Izaberite direktorij za spremanje - + Add directory to scan Dodaj direktorij za skeniranje - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7875,129 +8042,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Mapa je već pregledana. - + Folder does not exist. Mapa ne postoji. - + Folder is not readable. Mapa nije čitljiva. - + Failure Neuspjeh - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nije uspjelo dodavanje mape za skeniranje '%1': %2 - - + + Filters Filteri - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate SSL certifikat - + SSL Key SSL ključ - + Parsing error Greška razrješavanja - + Failed to parse the provided IP filter Razrješavanje danog IP filtera nije uspjelo - + Successfully refreshed Uspješno obnovljeno - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila. - + Invalid key Neispravan ključ - + This is not a valid SSL key. To nije valjani SSl ključ. - + Invalid certificate Neispravan certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Ovo nije valjani SSL certifikat - + The start time and the end time can't be the same. Početno i završno vrijeme ne može biti jednako - + Time Error Vremenska greška diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 6ef80c9df..fb3f062e6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Megjegyzés: - + Date: Dátum: - + Info Hash: Hash információ - + Normal Normál - + High Magas - + Maximum Maximum - + Do not download Mellőzés @@ -214,7 +214,7 @@ Nem elérhető - + Not available Nem elérhető @@ -335,7 +335,7 @@ Metadata sikeresen letöltve - + Download Error Letöltési hiba @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Lemez írási gyorsítótár mérete @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Kimenő portok (Min) [0: Letiltva] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Kimenő portok (Max) [0: Letiltva] - + Recheck torrents on completion Torrentek újraellenőrzése a letöltésük végeztével - + Transfer list refresh interval Átviteli lista frissítésének időköze - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Merevlemez gyorsítótár lejáratának ideje - + Enable OS cache OS cache engedélyezése - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Ügyfelek országának megjelenítése - + Resolve peer host names Host nevek feloldása - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] A félig nyitott kapcsolatok maximális száma [0: Kikapcsolva] - + Strict super seeding Szigorú szuper seed - + Network Interface (requires restart) Háltózati csatoló (újraindítást igényel) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Figyelés IPv6 címen (újraindítást igényel) - + Confirm torrent recheck Újraellenőrzés megerősítése - + Exchange trackers with other peers Trackerek megosztása a többi klienssel - + Always announce to all trackers Mindig jelentsen az összes tracker felé - + Any interface i.e. Any network interface Bármely csatoló - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Folytatási adatfájl mentésének intervalluma - + IP Address to report to trackers (requires restart) Trackernek lejelentett IP cím (újraindítást igényel) - + Display program on-screen notifications Tálcán megjelenő üzenetek engedélyezése - + Enable embedded tracker Beépített tracker bekapcsolása - + Embedded tracker port Beépített tracker portja - + Check for software updates Frissítések keresése - + Use system icon theme Renszer ikon téma használata @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 elindult - + Information Információ - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 A qBittorrent irányításához webes felületen nyisd meg ezt a címet: http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Web UI adminisztrátor felhasználó neve: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI adminisztrátor jelszó még az alapértelmezett: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ez biztonsági kockázatot jelent. Kérlek változtass jelszót a program beállításinál. - + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automata RSS letöltő + Automata RSS letöltő - Enable the automated RSS downloader - Automatikus RSS letöltő engedélyezése + Automatikus RSS letöltő engedélyezése - Download rules - Letöltési szabályok + Letöltési szabályok - Rule definition - Szabály meghatározása + Szabály meghatározása - Must contain: - Tartalmaznia kell: + Tartalmaznia kell: - Must not contain: - Nem lehet benne: + Nem lehet benne: - Use regular expressions - Reguláris kifejezések használata + Reguláris kifejezések használata - Import... - Import... + Import... - Export... - Export... + Export... - Assign label: - Címke kiosztása: + Címke kiosztása: - Episode filter: - Epizód szűrő: + Epizód szűrő: - Save to a different directory - Külön könyvtárba mentés + Külön könyvtárba mentés - + Save to: Mentés helye: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Későbbi találatok figyelmen kívül hagyása eddig (0 a kikapcsoláshoz) + Későbbi találatok figyelmen kívül hagyása eddig (0 a kikapcsoláshoz) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days nap - + Add Paused: Hozzáad szüneteltetve: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Soha + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Globális beállítás használata + Globális beállítás használata - Always add paused - Mindig szüneteltetve adja hozzá + Mindig szüneteltetve adja hozzá - Never add paused - Sose adja hozzá szüneteltetve + Sose adja hozzá szüneteltetve - Apply rule to feeds: - Szabály a csatornákhoz: + Szabály a csatornákhoz: - Matching RSS articles - Megfelelő cikkek + Megfelelő cikkek - + Matches articles based on episode filter. Epizód szűrő alapján társítja a találatokat. - + Example: Példa: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match az első évad 2., 5., 8.-15., és a 30.- részeire fog szűrni - + Episode filter rules: Epizód szűrő szabályok: - + Season number is a mandatory non-zero value Évad szám egy kötelező nem-nulla érték - + Episode number is a mandatory non-zero value Epizód szám egy kötelező nem-nulla érték - + Filter must end with semicolon Szűrőnek pontosvesszővel kell végződnie - + Three range types for episodes are supported: Epizódok esetén három tartomány típus támogatott: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Egy szám: <b>1x25;</b> az első évad 25. epizódjának felel meg - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normál tartomány: <b>1x25-40;</b> az első évad 25-40. epizódjának felel meg - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Korlátlan tartomány: <b>1x25-;</b> az első évad 25. epizódjától kezdve minden rész - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Új szabály neve - + Please type the name of the new download rule. Kérlek add meg az új letöltési szabály nevét. - - + + Rule name conflict Szabály név ütközés - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Már van ilyen szabály név. Kérlek válassz másikat. - Last match: %1 days ago - + Utolsó egyezés: %1 nappal ezelőtt - Last match: Unknown - + Utolsó találat: Ismeretlen - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Biztosan el akarod távolítani ezt a szabályt %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Biztosan eltávolítod a kiválasztott szabályokat? - + Rule deletion confirmation Szabály törlés megerősítése - + Destination directory Célmappa - + Invalid action Érvénytelen esemény - + The list is empty, there is nothing to export. A lista üres. Nincs mit exportálni. - + Where would you like to save the list? Hová szeretnéd menteni a listát? - + Rules list (*.rssrules) Szabály lista (*.rssrules) - + I/O Error I/O Hiba - + Failed to create the destination file Fájl létrehozása sikertelen - + Please point to the RSS download rules file Kérlek nyisd meg az RSS letöltési szabályokat tartalmazó fájlt - + Rules list Szabály lista - + Import Error Import Hiba - + Failed to import the selected rules file Nem sikerült importálni a kiválasztott fájlt - + Add new rule... Új szabály felvétele... - + Delete rule Szabály törlése - + Rename rule... Szabály átnevezése... - + Delete selected rules Kiválasztott szabályok törlése - + Rule renaming Szabály átnevezése - + Please type the new rule name Kérlek add meg a szabály új nevét - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex mód: Perl-szerű reguláris kifejezések használata - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Helyettesítő-jel mód: használhatod a <ul><li>? karaktert hogy egy darab karaktert feleltess meg</li><li>* karaktert hogy nulla vagy több karaktert feleltess meg</li><li>A szóközök ÉS operátornak felelnek meg</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Helyettesítő-jel mód: használhatod a <ul><li>? karaktert hogy egy darab karaktert feleltess meg</li><li>* karaktert hogy nulla vagy több karaktert feleltess meg</li><li>A | karakter pedig a VAGY operátornak felelnek meg</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP User-Agent is %1 - + Anonymous mode [ON] Anonim mód: [BE] - + Anonymous mode [OFF] Anonim mód: [KI] - + PeX support [ON] PeX támogatás [BE] - + PeX support [OFF] PeX támogatás [KI] - + Restart is required to toggle PeX support A PeX támogatás átkapcsolása újraindítást igényel - + Local Peer Discovery support [ON] Helyi Peerek Felkutatása (LPD) támogatás [BE] - + Local Peer Discovery support [OFF] Helyi Peerek Felkutatása (LPD) támogatás [KI] - + Encryption support [ON] Titkosítás támogatása [BE] - + Encryption support [FORCED] Titkosítás támogatása [KÉNYSZERÍTVE] - + Encryption support [OFF] Titkosítás támogatása [KI] - + Embedded Tracker [ON] Beágyazott tracker [BE] - + Failed to start the embedded tracker! Beágyazott tracker indítása sikertelen! - + Embedded Tracker [OFF] Beágyazott tracker [KI] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + %1 elérte a megengedett arányt. Eltávolítás... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' elérte a megengedett arányt. Eltávolítás... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - - Unable to decode '%1' torrent file. + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + + Unable to decode '%1' torrent file. + Nem sikerült dekódolni a %1 torrent fájlt. + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Fájl ismételt letöltése '%1' beágyazva a torrentbe '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + mert a %1 ki van kapcsolva. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + mert a %1 ki van kapcsolva. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + URL forrás meghatározása sikertelen: '%1', hibaüzenet: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról és a merevlemezről. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' eltávolítva az átviteli listáról. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' letöltése, kérlek várj... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] DHT támogatás [BE] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT támogatás [KI]. Indok: %1 - + DHT support [OFF] DHT támogatás [KI] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja a TCP/%1 portot használni - minden interfészen - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface Nem sikerült felhasználni egyik %1 interfész portot sem. Indok: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 A megadott hálózati csatoló hasznavehetetlen: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent próbálja TCP/%2 portot használni a %1 interfészen - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Nem található a %1 helyi cím a figyeléshez - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' A '%1' tracker hozzá lett adva a '%2' torrenthez - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Az URL '%1' törölve a '%2' torrenthez - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Az URL '%1' hozzáadva a '%2' torrenthez - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hiba: az IP szűrő megnyitása sikertelen. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' visszaállítva. (folytatás) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' felvéve a letöltési listára. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 I/O hiba történt, '%1' megállítva. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + IP szűrő miatt. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. port szűrő miatt. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p kevert mód korlátozás miatt. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. mert alacsony porttal rendelkezik. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 A qBittorrent sikeresen használatba vette a %2/%3 portot - a %1 interfészen - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use Nem sikerült felhasználni a %2/%3 portot, a %1 interfészen. Indok: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Külső IP: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nem sikerült áthelyezni a torrentet: '%1'. Indok: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + A fájl mérete nem megfelelő ennél a torrentnél: '%1', leállítva. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: '%1'. Oka: '%2'. újraellenőrzés... @@ -1214,7 +1319,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Biztosan törölni akarod a(z) '%1'-t a listából? @@ -1223,6 +1328,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Biztosan törölni akarod a következő %1 torrentet a listából? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1268,7 +1391,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + I/O Hiba: Nem sikerült létrehozni az ideiglenes fájlt. @@ -1285,56 +1408,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1376,22 +1489,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Letöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + A feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + A feltöltési korlátnak 0-nál nagyobbnak, vagy kikapcsoltnak kell lennie. @@ -1603,85 +1716,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Összes (0) - + Unlabeled (0) Címke nélkül (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Minden (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Címke nélkül (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Címke hozzáadasa... - + Remove label Címke eltávolítása - + Remove unused labels Nem használt címkék eltávolítása - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - + New Label Új címke - + Label: Címke: - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. @@ -1732,7 +1845,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. On Downloads &Done - + A letöltések &végeztével @@ -1803,7 +1916,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Top Toolbar - + Felső &eszköz panel @@ -1858,7 +1971,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Log - + &log @@ -1977,12 +2090,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Mutat - + Check for program updates Frissítések keresése indításkor @@ -2003,12 +2116,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Napló - + Clear the password Jelszó törlése @@ -2020,356 +2133,356 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Set Password - + &Jelszó beállítása &Clear Password - + &Jelszó törlése - + Transfers Átvitelek - + Torrent file association Torrent fájl társítás - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - + Icons Only Csak ikonok - + Text Only Csak szöveg - + Text Alongside Icons Szöveg az ikonok mellett - + Text Under Icons Szöveg az ikonok alatt - + Follow System Style Rendszer kinézetének követése - - - + + + UI lock password UI jelszó - - - + + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + The password should contain at least 3 characters A jelszónak legalább 3 karaktert kell tartalmaznia - + Password update Jelszó frissítés - + The UI lock password has been successfully updated Az UI jelszó sikeresen frissítve - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - + Error - + Hiba - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - + Download completion Elkészült letöltés - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + Yes Igen - + No Nem - + Never Soha - + Global Upload Speed Limit Teljes feltöltési sebesség korlát - + Global Download Speed Limit Teljes letöltési sebesség korlát - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes - + &Mindig igen - + Python found in %1 - + Python verzió: %1 - + Old Python Interpreter Elavult Python bővítmény - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - + Already Using the Latest qBittorrent Version Már a legújabb verziót használod - + Undetermined Python version Ismeretlen Python verzió - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' befejezte a letöltést. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + I/O hiba történt ennél a torrentnél '%1'. Oka: '%2' - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + A '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltést? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Nem sikerült letölteni URL címről: '%1', mert: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + A telepített Python verzió %1 elavult. A legújabb verzió szükséges a keresőmező működéséhez (minimum követelmény: 2.7.0/3.3.0). - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - + Nem lehet megállapítani a Python verzióját (%1). A keresőmező ki lett kapcsolva. - - + + Missing Python Interpreter Hiányzó Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + A kereső használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Szeretnéd most telepíteni? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A keresőhöz Python szükséges, de nincs installálva. - + A new version is available. Update to version %1? - + Egy új verzió érhető el. Frissítés a %1 verzióra? - + No updates available. You are already using the latest version. - + Nincs elérhető frissítés. A legfrissebb verziót használod. - + &Check for Updates - - - - - Checking for Updates... - + &Frissítések ellenőrzése + Checking for Updates... + Frissítések keresése... + + + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Python found in '%1' - + Python verzió: %1 - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. Kérlek telepítsd fel kézzel. - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - - + + RSS (%1) - + RSS (%1) - + URL download error - + URL letöltés hiba - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Néhány átvitel még folyamatban van. Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok - + Options were saved successfully. Beállítások sikeresen elmentve. @@ -2379,7 +2492,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Your dynamic DNS was successfully updated. - + A dinamikus DNS sikeresen frissítve. @@ -2432,7 +2545,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? I/O Error - I/O Hiba + I/O Hiba @@ -2448,1300 +2561,1300 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Ázsia / Csendes-óceáni térség - + Europe - + Európa - + Andorra - + Andorra - + United Arab Emirates - + Egyesült Arab Emírségek - + Afghanistan - + Afganisztán - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Albánia - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Holland Antillák - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + Argentína - + American Samoa - + Austria - + Ausztria - + Australia - + Ausztrália - + Aruba - + Azerbaijan - + Azerbajdzsán - + Bosnia and Herzegovina - + Bosznia-Hercegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bulgária - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Bolívia - + Brazil - + Brazília - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Kanada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Svájc - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Kuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Cseh Köztársaság - + Germany - + Németország - + Djibouti - + Denmark - + Dánia - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Egyiptom - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Spanyolország - + Ethiopia - + Etiópia - + Finland - + Finnország - + Fiji - + Fidzsi-szigetek - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France - Franciaország + Franciaország - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Egyesült Királyság - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece - Görögország + Görögország - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Horvátország - + Haiti - + Hungary - + Magyarország - + Indonesia - + Ireland - + Írország - + Israel - + Izrael - + India - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Izland - + Italy - + Olaszország - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Japán - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Luxemburg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Mongólia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Mexikó - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Hollandia - + Norway - + Nepal - + Nepál - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Új-Zéland - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Lengyelország - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Portugália - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Románia - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Szlovénia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Szlovákia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tajvan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Ukrajna - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Egyesült Államok - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Apostoli Szentszék - + Saint Vincent and the Grenadines - + Saint Vincent és a Grenadine-szigetek - + Venezuela - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vietnami Szocialista Köztársaság - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + Szerbia - + South Africa - + Dél-afrikai Köztársaság - + Zambia - + Montenegro - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3751,12 +3864,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP támogatás [ON] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP / NAT-PMP támogatás [OFF] @@ -3764,7 +3877,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Email Notification Error: - + Email értesítés hiba: @@ -3850,17 +3963,17 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Manually adding peer '%1'... - + Ügyfél kitiltva '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Az ügyfélt '%1' nem lehet hozzáadni ehhez a torenthez. Manually banning peer '%1'... - + Ügyfél kitiltva '%1'... @@ -3876,7 +3989,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? The peers were added to this torrent. - + Ügyfelek hozzáadva ehhez a torrenthez. @@ -3974,7 +4087,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Please type at least one peer. - + Kérlek adj meg legalább egy url címet. @@ -3987,63 +4100,76 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Letöltések - + Connection Kapcsolatok - + Speed Sebesség - + Web UI Webes felület - + Advanced Speciális - + (Requires restart) (Újraindítást igényel) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alternatív sorkiemelés használata - - + + Start / Stop Torrent Torrent elindítása / megállítása - - + + No action Nincs művelet - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB végződés használata félkész fájloknál - + Copy .torrent files to: .torrent fájlok másolása ide: @@ -4058,99 +4184,109 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Proxy Szerver - + Global Rate Limits Globális Sebességkorlátok - Apply rate limit to uTP connections - Korlátok alkalmazása uTP kapcsolatokra is + Korlátok alkalmazása uTP kapcsolatokra is - + Apply rate limit to transport overhead Korlátok alkalmazása az átviteli többletre (overhead) is - Alternative Global Rate Limits - Alternatív Globális Sebességkorlátok + Alternatív Globális Sebességkorlátok - + Schedule the use of alternative rate limits Alternatív sebességkorlátok ütemezése - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Helyi Peerek Felkutatása (LPD) engedélyezése, több ügyfél - + Encryption mode: Titkosítás módja: - + Prefer encryption Titkosítás előnyben részesítése - + Require encryption Titkosítás megkövetelése - + Disable encryption Titkosítás kikapcsolása - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">További információk</a>) - + Maximum active downloads: Maximum aktív letöltések száma: - + Maximum active uploads: Maximum aktív feltöltések száma: - + Maximum active torrents: Maximum aktív torrentek száma: - + When adding a torrent Torrent hozzáadásakor - + Behavior Viselkedés - + Language Nyelv - + Display torrent content and some options Néhány egyéb opció illetve a torrent tartalmának megjelenítése - + Run external program on torrent completion - + Külső program indítása a letöltés végén @@ -4178,53 +4314,50 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Feltöltési szálak száma torrentenként: - - + + Upload: Feltöltés: - - + + Download: Letöltések: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Könyvtár eltávolítása - to time1 to time2 - - + - - + Every day Minden nap - Week days - Hétköznapok + Hétköznapok - Week ends - Hétvégék + Hétvégék - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Ügyfélcsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4244,201 +4377,200 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Típus: - - + Options Beállítások - + Action on double-click Dupla kattintás esetén - + Downloading torrents: Aktív letöltéseknél: - - + + Open destination folder Letöltési könyvtár megnyitása - + Completed torrents: Letöltött torrenteknél: - + Desktop Asztal - + Show splash screen on start up Indítókép megjelenítése - + Start qBittorrent minimized qBittorrent indításai háttérben - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent tálcára helyezése minimalizálásnál - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Bezár gomb a tálcára küldi a programot - + Tray icon style: Tálca ikon stílusa: - + Normal Normál - + Monochrome (Dark theme) Monokróm (Sötét téma) - + Monochrome (Light theme) Monokróm (Világos téma) - + User Interface Language: Felület nyelve: - + Transfer List Átviteli Lista - + Confirm when deleting torrents - + Torrent törlés megerősítése - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent indítása a rendszer indulásakor - + Confirmation on exit when torrents are active - + Megerősítés kérése aktív torrentek esetén - + Show qBittorrent in notification area qBittorrent ikon megjelenítése az értesítési területen - + File association Fájl társítás - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent használata a .torrent fájlok megnyitására - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent használata magnet linkek megnyitására - + Power Management Energia Gazdálkodás - + Inhibit system sleep when torrents are active Alvó üzemmód tiltása ha aktív torrentek vannak - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ne induljon el a letöltés automatikusan - + Bring torrent dialog to the front Torrent ablak előrehozása - + Hard Disk Merevlemez - + Save files to location: Fájlok mentése a következő helyre: - + Append the label of the torrent to the save path A címke hozzfűzése a letöltési könyvtár nevéhez - + Pre-allocate disk space for all files Fájlok helyének lefoglalása előre - + Keep incomplete torrents in: Átmeneti fájlok helye: - + Automatically add torrents from: Torrentek automatikus hozzáadása innen: - + Add folder... Könyvtár hozzáadása... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Elkészült letöltések .torrent fájlainak másolása a következő helyre: - + Email notification upon download completion E-mail értesítés a letöltés végén - + Destination email: Cél e-mail cím: - + SMTP server: SMTP szerver: - + This server requires a secure connection (SSL) Ez a szerver biztonságos kapcsolatot (SSL) igényel @@ -4478,12 +4610,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? A proxik által nem támogatott kapcsolatok tiltása - + Use proxy only for torrents - + Proxy használata peer forgalomhoz - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4505,141 +4637,174 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Apply to trackers - + Alkalmazás a trackerekre - Enable bandwidth management (uTP) - Sávszélesség menedzsment (uTP) engedélyezése + Sávszélesség menedzsment (uTP) engedélyezése - + Apply rate limit to peers on LAN - + Korlátok alkalmazása a LAN kapcsolatokra is - from from (time1 to time2) - Ettől + Ettől - + When: Ekkor: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Adatvédelem - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT engedélyezése, hogy több ügyfélt találjon - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers PeX (ügyfélcsere) engedélyezése, hogy többet találjon - + Look for peers on your local network Ügyfél keresése a helyi hálózaton - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bekapcsolás proxy vagy VPN kapcsolat esetén - + Enable anonymous mode Névtelen mód engedélyezése - + Do not count slow torrents in these limits Hagyja figyelmen kívül a lassú torrenteket a korlátok betartásánál - + Seed torrents until their ratio reaches Torrentek megosztása eddig az arányig - + then aztán - + Pause them Szüneteltetés - + Remove them Eltávolítás - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására - + Use HTTPS instead of HTTP HTTPS használata HTTP helyett - + Import SSL Certificate SSL Tanusítvány Importálása - + Import SSL Key SSL Kulcs Importálása - + Certificate: Tanusítvány: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Kulcs: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információ a tanusítványokról</a> - + Bypass authentication for localhost Hitelesítés mellőzése helyi gép esetén - + Update my dynamic domain name Frissítsd a dinamikus domain nevem - + Service: Szolgáltatás: - + Register Regisztráció - + Domain name: Domain név: @@ -4649,7 +4814,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? (Nincs) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4660,45 +4825,45 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? - + Port: Port: - + - + Authentication Hitelesítés - + - - + + Username: Felhasználónév: - + - - + + Password: Jelszó: - + Torrent Queueing Torrent Ütemezés - + Share Ratio Limiting Megosztási Arány Korlátozása - + Enable Web User Interface (Remote control) Webes felület engedélyezése (Távoli elérés) @@ -4712,6 +4877,21 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Szűrő fájl helye (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4781,364 +4961,364 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? PropTabBar - + General Általános - + Trackers Trackerek - + Peers Ügyfelek - + HTTP Sources HTTP Források - + Content Tartalom - + Speed - Sebesség + Sebesség PropertiesWidget - + Downloaded: Letöltve: - + Availability: Elérhetőség: - + Progress: - Folyamat: + Folyamat: - + Transfer Átvitel - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Aktív idő: - + ETA: - + Várható befejezési idő: - + Uploaded: Feltöltve: - + Seeds: - + Feltöltők - + Download Speed: - + Letöltési sebesség: - + Upload Speed: - + Feltöltési sebesség: - + Peers: - + Letöltők - + Download Limit: - + Letöltési korlát: - + Upload Limit: - + Feltöltési korlát: - + Wasted: Elpazarolva: - + Connections: Kapcsolatok: - + Information Információ - + Comment: Megjegyzés: - + Torrent content: Torrent tartalma: - + Select All Összes kiválasztása - + Select None Egyiket sem - + Normal Normál - + High Magas - + Share Ratio: - + Megosztási arány: - + Reannounce In: - + Újra kapcsolódás: - + Last Seen Complete: - + Legutóbb befejezettként látva: - + Total Size: - + Teljes méret: - + Pieces: - + Szeletek: - + Created By: - + Létrehozva általa: - + Added On: - + Hozáadva - + Completed On: - + Elkészült: - + Created On: - + Készítés ideje: - + Torrent Hash: - + Torrent hash: - + Save Path: - + Mentés útvonala: - + Maximum Maximális - - + + Do not download Mellőzés - + Never - Soha + Soha - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Megnyitás - + Open Containing Folder Tartalmazó mappa megnyitása - + Rename... Átnevezés... - + Priority Elsőbbség - + New Web seed Új Web seed - + Remove Web seed Web seed eltávolítása - + Copy Web seed URL Web seed URL másolása - + Edit Web seed URL Web seed URL szerkesztése - + Rename the file Fájl átnevezése - + New name: Új név: - - + + The file could not be renamed A fájlt nem lehet átnevezni - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ez a név tiltott karaktereket tartalmaz, kérlek válassz másik nevet. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ilyen nevű fájl már van a könyvtárban. Kérlek válassz másik nevet. - + The folder could not be renamed A könyvtárat nem lehet átnevezni - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Fájlok szűrése... - + New URL seed New HTTP source - + Új URL seed: - + New URL seed: - + Új URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Ez az URL seed már a listában van. - + Web seed editing Web seed szerkesztés - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -5151,19 +5331,19 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Az IP címe tiltásra került a túl gyakori hibás hitelesítési kérelmek miatt. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hiba: '%1' nem érvényes torrent fájl. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Hiba: Nem sikerült létrehozni az ideiglenes fájlt. @@ -5212,7 +5392,7 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet? Changes the Web UI port (current: %1) - + Web UI port megváltozatása (aktuális: %1) @@ -5287,138 +5467,138 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Torrent name: %1 - + Torrent neve: %1 Torrent size: %1 - + Torrent mérete: %1 Save path: %1 - + Mentés helye: %1 The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + A torrent letöltve %1 alatt. Thank you for using qBittorrent. - + Köszönjük, hogy a qBittorentet használod. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] %1 letöltése befejeződött The remote host name was not found (invalid hostname) - + A távoli kiszolgálónév nem található (érvénytelen hosztnév) The operation was canceled - + A művelet megszakítva The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + A távoli szerver lezárta a kapcsolatot a teljes válasz elküldése és feldolgozása előtt The connection to the remote server timed out - + Időtúllépés a szervehez való kapcsolódás közben SSL/TLS handshake failed - + SSL/TLS kapcsolódás sikertelen The remote server refused the connection - + A szerver visszautasította a kapcsolódást The connection to the proxy server was refused - + Kapcsolódás a proxy szerverhez sikertelen The proxy server closed the connection prematurely - + A proxy szerver idő előtt bontotta a kapcsolatot The proxy host name was not found - + Proxy szerver név ismeretlen The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Időtúllépés a proxy szerverhez való kapcsolódáskor, vagy a szerver nem továbbította a kérést időben The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + A proxy szerver hitelesítést kíván, de nem fogadta el a megadott belépési adatokat The access to the remote content was denied (401) - + Csatlakozás a távoli tartalomhoz megtagadva (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + A kért művelet nem engedélyezett a távoli eszközön The remote content was not found at the server (404) - + A távoli tartalom nem található a szeveren (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + A szerver hitelesítést kíván, de nem fogadja el a megadott igazolást The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + A Network Access API nem teljesíti a kérést, mivel a protokoll ismeretlen The requested operation is invalid for this protocol - + A kért művelet ismeretlen ebben a protokollban An unknown network-related error was detected - + Ismeretlen hálózati hiba történt An unknown proxy-related error was detected - + Ismeretlen proxy hiba történt An unknown error related to the remote content was detected - + Ismeretlen hiba a távoli tartalomban A breakdown in protocol was detected - + Hiba a protokollban @@ -5442,12 +5622,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5489,7 +5669,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Torrents: (double-click to download) - + Torrent: (duplaklikk a letöltéshez) @@ -5565,12 +5745,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Please type a RSS stream URL - + Ez a hírcsatorna már fel van véve. This RSS feed is already in the list. - + Ez a hírcsatorna már fel van véve. @@ -5588,47 +5768,47 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Új könyvtár - + Deletion confirmation - + Törlés megerősítése - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Biztos vagy benne, hogy törlöd a kiválasztott RSS hírcsatornát? - + Please choose a new name for this RSS feed Válassz új nevet ennek az RSS csatornának - + New feed name: Új forrás neve: - + Name already in use A név már foglalt - + This name is already used by another item, please choose another one. Ez a név már foglalt, kérlek válassz másikat. - + Date: Dátum: - + Author: Szerző: - + Unread Olvasatlan @@ -5638,12 +5818,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Az automatikus letöltés '%1' a '%2' RSS csatornáról hibába ütközött mert nem tartalmaz torrentet, vagy mágneslinket... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Automatikus letöltése '%1' torrentnek a '%2' RSS forrásból... @@ -5656,7 +5836,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Invalid RSS feed at '%1'. - + Érvénytelen RSS feed a következő címen '%1'. @@ -5755,7 +5935,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Please install Python to use the Search Engine. - + A keresőmotor használatához telepítsd a Pythont. @@ -5803,25 +5983,25 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. All enabled - + Mind engedélyezve All engines - + Összes motor Multiple... - + Többszörös Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - + Eredmények <i>(%1)</i>: @@ -5831,7 +6011,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Stopped - Megállítva + Megállítva @@ -5840,7 +6020,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Unknown - Ismeretlen + Ismeretlen @@ -5989,22 +6169,22 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. 1 Minute - + 1 perc 5 Minutes - + 5 perc 30 Minutes - + 30 perc 6 Hours - + 6 óra @@ -6359,13 +6539,13 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Torrent Files (*.torrent) - + Torrent fájlok (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrent sikeresen elkészült: %1 @@ -6436,13 +6616,13 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + '%1' fájlok Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Kérlek add meg a '%1' helyét @@ -6632,84 +6812,84 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Összes (0) - + Trackerless (0) Tracker nélkül (0) - + Error (0) Hiba (0) - + Warning (0) Figyelmeztetés (0) - - + + Trackerless (%1) Tracker nélkül (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Hiba (%1) - - + + Warning (%1) Figyelmeztetés (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Nem lehet dekódolni az ikont a linkről '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Torrentek folytatása - + Pause torrents Torrentek szüneteltetése - + Delete torrents Torrentek törlése - - + + All (%1) this is for the tracker filter Minden (%1) @@ -6802,7 +6982,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Copy tracker URL - + Tracker URL másolása @@ -6937,13 +7117,13 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + Ellenőrzésre várakozik Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Folytatáshoz szükséges adatok ellenőrzése @@ -6971,17 +7151,17 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. TransferListFiltersWidget - + Status Állapot - + Labels Címkék - + Trackers Trackerek @@ -6989,12 +7169,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. TransferListWidget - + Column visibility Oszlop beállítások - + Label Címke @@ -7004,181 +7184,181 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést.Mentés helye - + Torrent Download Speed Limiting Torrent letöltés sebességkorlátozás - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent feltöltés sebességkorlátozás - + Recheck confirmation Újraellenőrzés megerősítése - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Biztos benne, hogy újraellenőrzi a kiválasztott torrenteket? - + New Label Új címke - + Label: Címke: - + Invalid label name Érvénytelen címke név - + Please don't use any special characters in the label name. Kérlek ne használj speciális karaktereket a címke nevében. - + Rename Átnevezés - + New name: Új név: - + Resume Resume/start the torrent Folytatás - + Force Resume Force Resume/start the torrent Erőltetett folytatás - + Pause Pause the torrent Szünet - + Delete Delete the torrent Törlés - + Preview file... Fájl előnézete... - + Limit share ratio... Megosztási arány korlát... - + Limit upload rate... Feltöltési arány korlátozása... - + Limit download rate... Letöltési arány korlátozása... - + Open destination folder Célkönyvtár megnyitása - + Move up i.e. move up in the queue Feljebb mozgat - + Move down i.e. Move down in the queue Lejjebb mozgat - + Move to top i.e. Move to top of the queue Legfelülre mozgat - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Legalúlra mozgat - + Set location... Hely megadása... - + Copy name Név másolása - + Priority Priorítás - + Force recheck Kényszerített újraellenőrzés - + Copy magnet link Magnet link másolása - + Super seeding mode Szuper seed üzemmód - + Rename... Átnevezés... - + Download in sequential order Letöltés sorrendben - + Download first and last piece first Első és utolsó szelet letöltése először - + New... New label... Új... - + Reset Reset label Visszaállítás @@ -7224,7 +7404,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1 - + Webes felület hiba - port használata sikertelen: %1 @@ -7232,12 +7412,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. An advanced BitTorrent client programmed in <nobr>C++</nobr>, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - + Egy kifinomult C++-ban fejlesztett BitTorrent kliens, Qt és libtorrent-rasterbar programkönyvtárakra alapozva. Copyright %1 2006-2015 The qBittorrent project - + Szerzői joggal védve ©2006-2015 A qBittorrent projekt @@ -7265,7 +7445,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Add Peers - + Peer hozzáadása @@ -7396,7 +7576,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. 16 KiB - 512 KiB {16 ?} + 16 KiB @@ -7441,12 +7621,12 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. 8 MiB - 4 MiB {8 ?} + 8 MiB 16 MiB - 4 MiB {16 ?} + 16 MiB @@ -7537,7 +7717,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Version - + Verzió @@ -7592,31 +7772,31 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + A '%1' kereső modul egy újabb verziója már telepítve van. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' keresőt nem lehet frissíteni, előző verzió megtartva. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' kereső modul telepítése sikertelen. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' kereső modul sikeresen frissítve. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' kereső modul sikeresen telepítve. @@ -7632,7 +7812,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Bocs, '%1' kereső modul telepítése sikertelen. @@ -7661,7 +7841,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. qBittorrent search plugin - + qBittorrent kereső modul @@ -7691,7 +7871,7 @@ Vélhetően tisztában vagy ezzel, így többé nem kapsz figyelmeztetést. Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Ezt a modult nem lehet eltávolítani, mivel a program része. Csak azokat lehet, amiket saját kezüleg telepítettél. Viszont kikapcsoltam a modult. @@ -7722,11 +7902,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Letöltések @@ -7734,103 +7914,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python nem található - + Python version: %1 Python verzió: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ó %2p - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1nap %2ó - + Unknown Unknown (size) Ismeretlen - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült. - + < 1m < 1 minute < 1perc - + %1m e.g: 10minutes %1perc - + Working Kapcsolódva - + Updating... Frissítés... - + Not working Nincs kapcsolódva - + Not contacted yet Még nem kapcsolódott @@ -7838,169 +8018,169 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Export könyvtár kiválasztása - - - - + + + + Choose a save directory Letöltési könyvtár megadása - + Add directory to scan Könyvtár hozzáadása megfigyelésre - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name %L: Label - + %L: Címke - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + %D: Save path + %D: Mentés útvonala + + + %C: Number of files - + %Z: Torrent size (bytes) - + %T: Current tracker - + %I: Info hash %I: Hash információ - + Folder is already being watched. A könyvtár már megfigyelés alatt van. - + Folder does not exist. A könyvtár nem létezik. - + Folder is not readable. A könyvtár nem olvasható. - + Failure Hiba - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Hiba a '%1' könyvtár vizsgálata közben: %2 - - + + Filters Szűrők - - + + Choose an IP filter file Válassz egy IP szűrő fájlt - + SSL Certificate SSL Tanusítvány - + SSL Key SSL Kulcs - + Parsing error Feldolgozási hiba - + Failed to parse the provided IP filter Megadott IP szűrő feldogozása sikertelen - + Successfully refreshed Sikeresen frissítve - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number A következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva. - + Invalid key Érvénytelen kulcs - + This is not a valid SSL key. Érvénytelen SSL kulcs. - + Invalid certificate Érvénytelen tanusítvány - + This is not a valid SSL certificate. Érvénytelen SSL tanusítvány. - + The start time and the end time can't be the same. A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz. - + Time Error Idő Hiba diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 33f912973..ecf1f0b63 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Մեկնաբանություն. - + Date: Ամսաթիվը. - + Info Hash: - + Normal Նորմալ - + High Բարձր - + Maximum Առավ. - + Do not download Չբեռնել @@ -214,7 +214,7 @@ Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ @@ -335,7 +335,7 @@ - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Պնակը գրելու պահեստի չափը @@ -353,27 +353,27 @@ ՄԲ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Նվազ) [0. Անջատված] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Ելքի դարպասներ (Առավ) [0. Անջատված] - + Recheck torrents on completion Ավարտելուց հետո ստուգել torrent-ները - + Transfer list refresh interval Փոխանցումների ցանկի թարմացման դադարը - + ms milliseconds մվ @@ -395,111 +395,111 @@ (ինքնա) - + s seconds վ - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + m minutes ր - + Resolve peer countries (GeoIP) Որոշել peer-երի երկրները (GeoIP) - + Resolve peer host names Որոշել peer-երի հոսթերի անունները - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Կիսաբաց միացումների առավ. քանակը [0. Անջատված] - + Strict super seeding Որոշված գերփոխանցումը - + Network Interface (requires restart) Ցանցի միջներեսը (պահանջում է վերագործարկում) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Փոխել ուղղորդիչները այլ peer-երով - + Always announce to all trackers Միշտ տեղեկացնել բոլոր ուղղորդիչներին - + Any interface i.e. Any network interface Ցանկացած միջներես - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) Ուղորդիչների հաշվետվության IP-ն (պահ. է վերագործարկում) - + Display program on-screen notifications Ցուցադրել ծրագիրը էկրանի տեղեկացումներում - + Enable embedded tracker Միացնել ուղղորդիչի արգելումը - + Embedded tracker port Արգելված ուղղորդիչի դարպասը - + Check for software updates Ստուգել ծրագրի թարմացումները - + Use system icon theme Օգտ. համակարգային պատկերով թեման @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Տեղեկություն - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... Պահպանում է torrent-ը... @@ -546,311 +546,363 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Ինքնագործարկվող RSS բեռնում + Ինքնագործարկվող RSS բեռնում - Enable the automated RSS downloader - Միացնել ինքնագործարկվող RSS բեռնումը + Միացնել ինքնագործարկվող RSS բեռնումը - Download rules - Բեռնման կանոնները + Բեռնման կանոնները - Rule definition - Որոշել կանոնը + Որոշել կանոնը - Must contain: - Պետք է պարունակի. + Պետք է պարունակի. - Must not contain: - Չպետք է պարունակի. + Չպետք է պարունակի. - Use regular expressions - Օգտ. կանոնավոր սահ-ներ + Օգտ. կանոնավոր սահ-ներ - Import... - Ներմուծել... + Ներմուծել... - Export... - Արտածել... + Արտածել... - Assign label: - Ընտրեք նիշը. + Ընտրեք նիշը. - - Episode filter: - - - - Save to a different directory - Պահպանել այլ տեղում + Պահպանել այլ տեղում - + Save to: Պահպանել՝ - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days օր - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never + Երբեք + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... - Apply rule to feeds: - Կիրառել կանոնները ալիքներին. + Կիրառել կանոնները ալիքներին. - Matching RSS articles - Համապատասխան RSS-ի + Համապատասխան RSS-ի - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Նոր կանոնի անունը - + Please type the name of the new download rule. Նշեք բեռնման կանոնի անունը։ - - + + Rule name conflict Այս անունը արդեն առկա է։ - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Այս անունով կանոն արդեն առկա է, ընտրեք այլ անուն։ - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ջնջե՞լ ընտրված կանոնները։ - + Rule deletion confirmation Հաստատեք ջնջումը - + Destination directory Նշանակման թղթապանակը - + Invalid action Սխալ գործողություն - + The list is empty, there is nothing to export. Ցանկը դատարկ է, ոչինչ չկա արտածելու համար։ - + Where would you like to save the list? Որտե՞ղ պահպանել ցանկը։ - + Rules list (*.rssrules) Կանոնների ցանկը (*.rssrules) - + I/O Error Ն/Ա սխալ - + Failed to create the destination file Հնարավոր չէ ստեղծել նշանակման ֆայլը - + Please point to the RSS download rules file Նշեք RSS բեռնման կանոնների ֆայլը - + Rules list Կանոնների ցանկ - + Import Error Ներմուծման սխալ - + Failed to import the selected rules file Հնարավոր չէ ներմուծել ընտրված ֆայլը - + Add new rule... Ավելացնել նոր կանոն... - + Delete rule Ջնջել կանոնը - + Rename rule... Անվանափոխել կանոնը... - + Delete selected rules Ջնջել ընտրված կանոնները - + Rule renaming Կանոնի անվանափոխում - + Please type the new rule name Նշեք կանոնի անունը - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex եղանակ. օգտ. Perl՝ կանոնավոր սահ-ը - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Wildcard եղանակ. կարող եք օգտագործել <ul><li>? պարզ նշանների համար</li><li>* զրո և զրոյից բարձր</li><li>Բացատներ ԵՎ օպերատորը </li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Wildcard եղանակ. կարող եք օգտագործել <ul><li>? պարզ նշանների համար</li><li>* զրո և զրոյից բարձր</li><li>| Բացատներ ԿԱՄ օպերատորը </li></ul> @@ -858,307 +910,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։ - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1243,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1299,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1379,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1687,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Բոլորը (0) - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Բոլորը (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label Նոր նիշ - + Label: Նիշը. - + Invalid label name Նշանի սխալ անուն - + Please don't use any special characters in the label name. Անունը նշելիս մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան։ @@ -1977,12 +2061,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Ցուցադրել՛ - + Check for program updates Ստուգել ծրագրի թարմացումները @@ -2003,12 +2087,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Բացառության ցանկը - + Clear the password Մաքրել գաղտնաբառը @@ -2028,190 +2112,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Փոխանցումներ - + Torrent file association Torrent ֆայլի ասոցիացումներ - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent-ը torrent ֆայլերի կամ Magnet հղումների համար ասոցիացված ծրագիրը չէ։ Ասոցիացնե՞լ այն տվյալ ֆայլերի համար։ - + Icons Only Միայն պատկերակները - + Text Only Միայն տեքստը - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Ծրագրի կողփման ծածկագիրը - - - + + + Please type the UI lock password: Նշեք ծածկագիրը. - + The password should contain at least 3 characters Ծածկագիրը պետք է պարունակի գոնե 3 նիշ - + Password update Թարմացնել ծածկագիրը - + The UI lock password has been successfully updated UI-ի կողփման ծածկագիրը հաջողությամբ թարմացվեց - + Are you sure you want to clear the password? - + Search Փնտրել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Բեռնումը ավարտվում է - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + Recursive download confirmation Բեռնման հաստատում - + Yes Այո - + No Ոչ - + Never Երբեք - + Global Upload Speed Limit Փոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + Global Download Speed Limit Բեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,156 +2303,156 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Ներբեռնելու սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Ծածկագիրը սխալ է - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Ծածկագիրը սխալ է - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներ. %1, Վեր. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent Ելք qBittorrent-ից - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։ Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։ - + Open Torrent Files Բացել torrent ֆայլեր - + Torrent Files Torrent ֆայլեր - + Options were saved successfully. Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։ @@ -2447,1300 +2531,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Ֆրանսիա - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3986,63 +4070,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Բեռնումներ - + Connection Միացումը - + Speed Արագությունը - + Web UI Web UI - + Advanced Ընդլայնված - + (Requires restart) (Պահանջվում է վերագործարկում) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Օգտ. այլ գույն - - + + Start / Stop Torrent Սկսել / Կանգնեցնել - - + + No action Չկա գործողություն - + Append .!qB extension to incomplete files Կցել .!qB ընդլայոնւմը անավարտ ֆայլերի համար - + Copy .torrent files to: Պատճենել .torrent ֆայլերը՝ @@ -4057,97 +4154,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Միջնորդը - + Global Rate Limits Սահմանափակումները - Apply rate limit to uTP connections - Կիրառել սահ-փակում uTP-ի համար + Կիրառել սահ-փակում uTP-ի համար - + Apply rate limit to transport overhead Կիրառել սահ-փակում գերազանցելու դեպքում - Alternative Global Rate Limits - Այլընտրանքային սահմանափակումներ + Այլընտրանքային սահմանափակումներ - + Schedule the use of alternative rate limits Այլընտրանքային սահ-փակումների պլանավորում - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Միացնել Լոկալ Peer-երի բացահայտումը - + Encryption mode: Կոդավորման եղանակը. - + Prefer encryption Նախընտրելի կոդավորում - + Require encryption Պահանջել կոդավորում - + Disable encryption Անջատել կոդավորումը - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Մանրամասներ</a>) - + Maximum active downloads: Առավելագ. ակտիվ բեռնումներ. - + Maximum active uploads: Առավելագ. ակտիվ փոխանցումներ. - + Maximum active torrents: Առավելագ. ակտիվ torrent-ներ. - + When adding a torrent Երբ ավելացվում է torrent - + Behavior Վարմունքը - + Language Լեզուն - + Display torrent content and some options Ցուցադրել torrent-ի պարունակությունը և այլ ընտրանքներ - + Run external program on torrent completion @@ -4177,53 +4284,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Փոխանցումների սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար. - - + + Upload: Փոխանցում. - - + + Download: Բեռնում. - - - - + + + + KiB/s Կբիթ/վ - + Remove folder Ջնջել թղթապանակը - to time1 to time2 - մինչև + մինչև - + Every day Ամեն օր - Week days - Շաբաթական + Շաբաթական - Week ends - Հանգստյան օրեր + Հանգստյան օրեր - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Փոխանակել peer-երը համատեղելի Bittorrent ծրագրերի միջև (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4243,201 +4347,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Տեսակը. - - + Options Ընտրանքներ - + Action on double-click Գործ. կրկնակի սեղմամբ - + Downloading torrents: Բեռնվում են torrent-ներ. - - + + Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը - + Completed torrents: Ավարտված torrent-ներ. - + Desktop Աշխատանքը - + Show splash screen on start up Բացելիս ցուցադրել ծրագրի պատկերը - + Start qBittorrent minimized Բացել qBittorrent-ը թաքնված վիճակում - + Minimize qBittorrent to notification area Թաքցնել qBittorrent-ը իրազեկման գոտում - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. qBittorrent-ը փակելիս թաքցնել իրազեկման գոտում - + Tray icon style: Էկրանի ներքևի պատկերի ոճը. - + Normal Նորմալ - + Monochrome (Dark theme) Միագույն (Մուգ շապիկ) - + Monochrome (Light theme) Միագույն (Բաց շապիկ) - + User Interface Language: Ծրագրի լեզուն. - + Transfer List Ակտիվների ցանկը - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Մեկնարկել qBittorrent-ը Windows-ի հետ - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Ցուցադրել qBittorrent-ը տեղեկացումների վահանակում - + File association Ֆայլի ասոցիացումներ - + Use qBittorrent for .torrent files Օգտ. qBittorrent-ը .torrent ֆայլերի համար - + Use qBittorrent for magnet links Օգտ. qBittorrent-ը magnet հղումների համար - + Power Management Սնուցման կառավարում - + Inhibit system sleep when torrents are active Կանխել համակարգչի "քնեցումը", երբ կան ակտիվ torrent-ներ - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Միանգամից չսկսել բեռնումները - + Bring torrent dialog to the front Երկխոսությունը պահել առջևում - + Hard Disk Կոշտ պնակ - + Save files to location: Պահպանել ֆայլերը՝ - + Append the label of the torrent to the save path Torrent-ի նիշը պահպանելու ճանապարհին - + Pre-allocate disk space for all files Բոլոր ֆայլերի համար առանձնացնել անհրաժեշտ չափով տեղ պնակի վրա - + Keep incomplete torrents in: Պահել չբեռնված torrent-ները՝ - + Automatically add torrents from: Միանգամից ավելացնել torrent-ները՝ - + Add folder... Ավելացնել թղթապանակ... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Պատճենել .torrent ֆայլերը ավարտված բեռնումների համար՝ - + Email notification upon download completion Բեռնումները ավարտելիս տեղեկացնել էլ. փոստով - + Destination email: էլ. հասցեն. - + SMTP server: SMTP սպասարկիչ. - + This server requires a secure connection (SSL) Սպասարկիչը պահանջում է անվտանգ միացում (SSL) @@ -4477,12 +4580,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4507,138 +4610,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - Միացնել սահմանափակումները (uTP) + Միացնել սահմանափակումները (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - Ժ. + Ժ. - + When: Երբ. - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Անվտանգություն - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Միացնել DHT՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Միացնել Peer-երի փոխանակումը (PeX)՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար - + Look for peers on your local network Ձեր լոկալ ցանցի peer-երը - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Միացնել անանուն եղանակը - + Do not count slow torrents in these limits Չհաշվել դանդաղ torrent-ները այս սահ-մբ - + Seed torrents until their ratio reaches Փոխանցել torrent-ները մինչև սահ-ը կհասնի - + then ապա - + Pause them Դադարեցնել բոլորը - + Remove them Ջնջել - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Օգտ. UPnP / NAT-PMP՝ ռոութերից փոխանցելու համար - + Use HTTPS instead of HTTP Օգտ. HTTPS՝ HTTP-ի փոխարեն - + Import SSL Certificate Ներմուծել SSL վավերագիր - + Import SSL Key Ներմուծել SSL բանալի - + Certificate: Վավերագիրը. - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Բանալին. - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Ինֆո վավերագրի մասին</a> - + Bypass authentication for localhost localhost-ի շրջանցիկ ներկայացում - + Update my dynamic domain name Թարմացնել ակտիվ տիրույթի անունը - + Service: Սպասարկիչը. - + Register Գրանցել - + Domain name: Տիրույթի անունը. @@ -4648,7 +4784,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (Չկա) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4659,45 +4795,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Դարպասը. - + - + Authentication Ներկայացում - + - - + + Username: Օգտվողը. - + - - + + Password: Ծածկագիրը. - + Torrent Queueing Torrent-ը հերթում է - + Share Ratio Limiting Փոխանցման սահ-ներ - + Enable Web User Interface (Remote control) Միացնել Web User Interface-ը (Հեռադիր կառավարում) @@ -4711,6 +4847,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ֆիլտրերի ճանապարհը (.dat, .p2p, .p2b). + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4780,32 +4931,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General Գլխավորը - + Trackers Ուղղորդիչներ - + Peers Peer-եր - + HTTP Sources HTTP աղբյուրներ - + Content Պարունակությունը - + Speed Արագությունը @@ -4813,331 +4964,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Բեռնվել է. - + Availability: Հասանելի է. - + Progress: Ընթացքը. - + Transfer Փոխանցում - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Փոխանցվել է. - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Վնասված. - + Connections: Միացումներ. - + Information Տեղեկություն - + Comment: Մեկնաբանություն. - + Torrent content: Torrent-ի պարունակությունը. - + Select All Ընտրել բոլորը - + Select None Չընտրել ոչ մեկը - + Normal Նորմալ - + High Բարձր - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Առավելագույնը - - + + Do not download Չբեռնել - + Never Երբեք - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Բացել - + Open Containing Folder Բացել թղթապանակը - + Rename... Անվանափոխել... - + Priority Առաջնահերթություն - + New Web seed Նոր վեբ շղթա - + Remove Web seed Հեռացնել վեբ շղթան - + Copy Web seed URL Պատճենել վեբ շղթայի URL-ն - + Edit Web seed URL Խմբագրել վեբ շղթայի URL-ն - + Rename the file Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - - + + The file could not be renamed Հնարավոր չէ անվանափոխել ֆայլը - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ֆայլի անունը պարունակում է արգելված նշաններ, ընտրեք այլ անուն։ - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Այս անունը արդեն առկա է տվյալ թղթապանակում։ Նշեք այլ անուն։ - + The folder could not be renamed Թղթապանակը հնարավոր չէ անվանափոխել - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Զտիչի ֆայլեր... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Վեբ շղթայի խմբագրում - + Web seed URL: Վեբ շղթայի URL. @@ -5150,18 +5301,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5438,12 +5589,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5584,47 +5735,47 @@ No further notices will be issued. Նոր թղթապանակ - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Ընտրեք RSS ալիքի անունը - + New feed name: Անունը. - + Name already in use Այս անունով արդեն առկա է - + This name is already used by another item, please choose another one. Այս անունով արդեն առկա է, օգտագործեք այլ անուն։ - + Date: Ամսաթիվը. - + Author: Հեղինակը. - + Unread Չկարդացած @@ -6628,84 +6779,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Բոլորը (0) - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) Սխալ (%1) - - + + Warning (%1) Զգուշացում (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Բոլորը (%1) @@ -6967,17 +7118,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Վիճակը - + Labels Նիշեր - + Trackers Ուղղորդիչներ @@ -6985,12 +7136,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Սյուների տեսքը - + Label Նիշը @@ -7000,181 +7151,181 @@ No further notices will be issued. Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Torrent Download Speed Limiting Torrent-ների բեռնման արագ. սահ-ում - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent-ների փոխանցման արագ. սահ-ում - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label Նոր նիշ - + Label: Նիշը. - + Invalid label name Նշանի սխալ անուն - + Please don't use any special characters in the label name. Անունը նշելիս մի օգտագործեք որևէ հատուկ նշան։ - + Rename Անվանափոխել - + New name: Նոր անունը. - + Resume Resume/start the torrent Վերսկսել - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Դադար - + Delete Delete the torrent Ջնջել - + Preview file... Նախն. դիտում… - + Limit share ratio... Արագ-ան սահ-ներ... - + Limit upload rate... Փոխանցման սահ-ը… - + Limit download rate... Բեռնման սահմանափակումը… - + Open destination folder Բացել պարունակող թղթապանակը - + Move up i.e. move up in the queue Շարժել վերև - + Move down i.e. Move down in the queue Շարժել ներքև - + Move to top i.e. Move to top of the queue Հերթում առաջ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Հերթում հետ - + Set location... Բեռնման տեղը... - + Copy name Պատճենել անունը - + Priority Առաջնայնությունը - + Force recheck Ստիպ. վերստուգում - + Copy magnet link Պատճենել magnet հղումը - + Super seeding mode Գերփոխանցման եղանակ - + Rename... Անվանափոխել... - + Download in sequential order Բեռնել հաջորդական կարգով - + Download first and last piece first Բեռնել առաջին և վերջին մասերը - + New... New label... Նոր... - + Reset Reset label Վերակայել @@ -7718,11 +7869,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Բեռնումներ @@ -7730,103 +7881,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes Բ - + KiB kibibytes (1024 bytes) ԿԲ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) ՄԲ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ԳԲ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ՏԲ - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ժ %2ր - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1օր %2ժ - + Unknown Unknown (size) Անհայտ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Բոլոր ներբեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։ - + < 1m < 1 minute « 1ր - + %1m e.g: 10minutes %1րոպե - + Working Աշխատում է - + Updating... Թարմացվում է... - + Not working Չի աշխատում - + Not contacted yet Դեռ չի միացնել @@ -7834,37 +7985,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Ընտրեք արտածման տեղը - - - - + + + + Choose a save directory Ընտրեք պահպանելու տեղը - + Add directory to scan Ստուգելու համար ավելացնել թղթապանակ - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7874,129 +8020,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Թղթապանակը արդեն ստուգվել է։ - + Folder does not exist. Թղթապանակը գոյություն չունի։ - + Folder is not readable. Թղթապանակը կարդալու համար չէ։ - + Failure Ձախողում - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Հնարավոր չէ ստուգման համարավելացնել թղթապանակ՝ '%1': %2 - - + + Filters Ֆիլտրեր - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate - + SSL Key - + Parsing error Սխալ - + Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ - + Successfully refreshed Հաջողությամբ թարմացվեց - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Հաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։ - + Invalid key Սխալ բանալի - + This is not a valid SSL key. Սա ճիշտ SSLբանալի չէ։ - + Invalid certificate Սխալ վավերագիր - + This is not a valid SSL certificate. Սա ճիշտ SSL վավերագիր չէ։ - + The start time and the end time can't be the same. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 8cbb8a6d4..05356ab69 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Komentar: - + Date: Tanggal: - + Info Hash: Info Hash: - + Normal Normal - + High Tinggi - + Maximum Maksimum - + Do not download Jangan unduh @@ -214,7 +214,7 @@ Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia @@ -335,7 +335,7 @@ Pengambilan metadata komplet - + Download Error Galat Unduh @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Ukuran tembolok penulisan diska @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port keluar (Min) [0: Nonaktif] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port keluar (Max) [0: Nonaktif] - + Recheck torrents on completion Periksa ulang torrent saat selesai - + Transfer list refresh interval Selang penyegaran daftar transfer - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (otomatis) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Selang kedaluwarsa tembolok diska - + Enable OS cache Aktifkan tembolok OS - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) - Singkap negara peer (GeoIP) + Singkap negara rekanan (GeoIP) - + Resolve peer host names - Singkap nama hos peer + Singkap nama hos rekanan - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Jumlah maksimum koneksi terbuka-setengah [0: Nonaktif] - + Strict super seeding Pembibitan super ketat - + Network Interface (requires restart) Antarmuka Jaringan (wajib memulai ulang) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Mendengarkan alamat IPv6 (wajib memulai ulang) - + Confirm torrent recheck Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent - + Exchange trackers with other peers - Bertukar pelacak dengan peer lainnya + Bertukar pelacak dengan rekanan lainnya - + Always announce to all trackers Selalu umumkan ke semua pelacak - + Any interface i.e. Any network interface Antarmuka apapun - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Selang penyimpanan data perlanjutan - + IP Address to report to trackers (requires restart) Alamat IP untuk melapor ke pelacak (wajib memulai ulang) - + Display program on-screen notifications Tampilkan notifikasi program pada layar - + Enable embedded tracker Aktifkan pelacak tertanam - + Embedded tracker port Port pelacak tertanam - + Check for software updates Periksa pemutakhiran program - + Use system icon theme Gunakan tema ikon sistem @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 dimulai - + Information Informasi - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Untuk mengendalikan qBittorent, akses Web UI di http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Sandi administrator Web UI masih bawaan: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Ini adalah resiko keamanan, mohon pertimbangkan untuk mengubah sandi Anda dari preferensi program. - + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Pengunduh RSS Otomatis + Pengunduh RSS Otomatis - Enable the automated RSS downloader - Aktifkan pengunduh RSS otomatis + Aktifkan pengunduh RSS otomatis - Download rules - Aturan unduh + Aturan unduh - Rule definition - Definisi aturan + Definisi aturan - Must contain: - Harus berisi: + Harus berisi: - Must not contain: - Tidak boleh memuat: + Tidak boleh memuat: - Use regular expressions - Gunakan ekspresi reguler + Gunakan ekspresi reguler - Import... - Impor... + Impor... - Export... - Ekspor... + Ekspor... - Assign label: - Menetapkan label: + Menetapkan label: - Episode filter: - Penyaring episode: + Penyaring episode: - Save to a different directory - Simpan ke direktori yang berbeda + Simpan ke direktori yang berbeda - + Save to: Simpan ke: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Abaikan kecocokan berturut-turut untuk (0 untuk nonaktif) + Abaikan kecocokan berturut-turut untuk (0 untuk nonaktif) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days hari - + Add Paused: Tambah Jeda: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Jangan Pernah + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Gunakan pengaturan global + Gunakan pengaturan global - Always add paused - Selalu tambah jeda + Selalu tambah jeda - Never add paused - Jangan pernah tambah jeda + Jangan pernah tambah jeda - Apply rule to feeds: - Terapkan aturan ke umpan: + Terapkan aturan ke umpan: - Matching RSS articles - Artikel RSS yang cocok + Artikel RSS yang cocok - + Matches articles based on episode filter. Artikel yang cocok berdasarkan penyaring episode. - + Example: Contoh: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match akan cocok 2, 5, 8 sampai 15, 30 dan episode seterusnya dari musim pertama - + Episode filter rules: Aturan penyaring episode: - + Season number is a mandatory non-zero value Nomor musim wajib bernilai bukan nol - + Episode number is a mandatory non-zero value Nomor episode wajib bernilai bukan nol - + Filter must end with semicolon Penyaring harus diakhiri dengan titik koma - + Three range types for episodes are supported: Tiga jenis rentang untuk episode yang didukung: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Nomor tunggal: <b>1x25;</ b> cocok dengan episode 25 dari musim pertama - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Rentang normal: <b>1x25-40;</b> cocok dengan episode 25 sampai 40 dari musim pertama - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Rentang tidak terbatas: <b>1x25-;</b> cocok dengan episode 25 dan seterusnya dari musim pertama - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nama aturan baru - + Please type the name of the new download rule. Mohon ketik nama dari aturan unduh baru. - - + + Rule name conflict Nama aturan konflik - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Aturan dengan nama ini telah ada, mohon pilih nama lain. - Last match: %1 days ago - + Cocok terakhir: %1 hari yang lalu - Last match: Unknown - + Cocok terakhir: Tidak diketahui - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Apakah Anda yakin ingin membuang aturan unduhan bernama '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Apakah Anda yakin ingin menghapus aturan unduh yang dipilih? - + Rule deletion confirmation Konfirmasi penghapusan aturan - + Destination directory Direktori tujuan - + Invalid action Tindakan tidak valid - + The list is empty, there is nothing to export. Daftar ini kosong, tidak ada yang bisa diekspor. - + Where would you like to save the list? Di mana Anda ingin menyimpan daftar? - + Rules list (*.rssrules) Daftar aturan (*.rssrules) - + I/O Error Galat I/O - + Failed to create the destination file Gagal membuat berkas tujuan - + Please point to the RSS download rules file Mohon arahkan ke berkas aturan unduh RSS - + Rules list Daftar aturan - + Import Error Galat Impor - + Failed to import the selected rules file Gagal untuk mengimpor berkas aturan yang dipilih - + Add new rule... Tambah aturan baru... - + Delete rule Hapus aturan - + Rename rule... Ubah nama aturan... - + Delete selected rules Hapus aturan yang dipilih - + Rule renaming Menamai ulang aturan - + Please type the new rule name Mohon ketik nama aturan baru - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Mode regex: gunakan ekspresi reguler mirip Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Mode wildcard: Anda dapat menggunakan<ul><li>? untuk mencocokkan karakter tunggal apapun</li><li>* untuk mencocokkan nol atau lebih karakter apapun</li><li>Spasi dihitung sebagai operator AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Mode wildcard: Anda dapat menggunakan<ul><li>? untuk mencocokkan karakter tunggal apapun</li><li>* untuk mencocokkan nol atau lebih karakter apapun</li><li>| digunakan sebagai operator OR</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - ID Peer: + ID Rekanan: - + HTTP User-Agent is '%1' - + User-Agent HTTP adalah '%1' - + Anonymous mode [ON] Mode anonim [NYALA] - + Anonymous mode [OFF] Mode anonim [MATI] - + PeX support [ON] Dukungan PeX [NYALA] - + PeX support [OFF] Dukungan PeX [MATI] - + Restart is required to toggle PeX support Wajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX - + Local Peer Discovery support [ON] - Dukungan Penemuan Peer Lokal [NYALA] + Dukungan Penemuan Rekanan Lokal [NYALA] - + Local Peer Discovery support [OFF] - Dukungan Penemuan Peer Lokal [MATI] + Dukungan Penemuan Rekanan Lokal [MATI] - + Encryption support [ON] Dukungan enkripsi [NYALA] - + Encryption support [FORCED] Dukungan enkripsi [DIPAKSA] - + Encryption support [OFF] Dukungan enkripsi [MATI] - + Embedded Tracker [ON] Pelacak Tertanam [NYALA] - + Failed to start the embedded tracker! Gagal memulai pelacak tertanam! - + Embedded Tracker [OFF] Pelacak Tertanam [MATI] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Membuang... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Menangguhkan... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Galat: Tidak bisa membuat direktori ekspor torrent: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Galat: tidak bisa mengekspor torrent '%1', mungkin belum memiliki metadata. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Tidak bisa mengawakode '%1' berkas torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Mengunduh rekursif berkas '%1' yang tertanam di dalam torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Tidak bisa menyimpan '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + karena %1 dinonaktifkan. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + karena %1 dinonaktifkan. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Pencarian bibit URL gagal untuk URL: '%1', pesan: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' telah dibuang dari daftar transfer. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Mengunduh '%1', mohon tunggu... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Ekspor Torrent: torrent tidak valid, lewati... - + DHT support [ON] Dukungan DHT [NYALA] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Dukungan DHT [MATI]. Alasan: %1 - + DHT support [OFF] Dukungan DHT [MATI] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sedang mencoba mendengarkan semua port antarmuka: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent gagal mendengarkan semua port antarmuka: %1. Alasan: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sedang mencoba mendengarkan port antarmuka %1: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent tidak menemukan alamat lokal %1 untuk didengarkan - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Tidak bisa melanjutkan torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai penyaring IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Galat: Gagal mengurai penyaring IP yang diberikan. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Tidak bisa menambahkan torrent. Alasan: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' dilanjutkan. (lanjut cepat) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' ditambahkan ke daftar unduh. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Sebuah galat I/O telah terjadi, '%1' ditangguhkan. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. disebabkan oleh penyaring IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. disebabkan oleh penyaring port. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. disebabkan oleh pembatasan mode campuran i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. karena memiliki port yang rendah. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent berhasil mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent gagal mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3. Alasan: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP eksternal: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Tidak bisa memindahkan torrent: '%1'. Alasan: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Ukuran berkas tidak sama untuk torrent '%1', torrent ditangguhkan. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Data lanjut cepat ditolak untuk torrent '%1'. Alasan: %2. Memeriksa lagi... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Apakah Anda yakin ingin menghapus '%1' dari daftar transfer? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.Apakah Anda yakin ingin menghapus %1 torrent ini dari daftar transfer? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Galat I/O: Tidak bisa membuka berkas penyaring ip dalam mode baca-saja. @@ -1280,61 +1403,59 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - Galat mengurai: Berkas penyaring bukan berkas P2B PeerGuardian yang valid. + Galat Mengurai: Berkas penyaring bukan berkas P2B PeerGuardian yang valid. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ukuran berkas basis data tidak didukung. - + Metadata error: '%1' entry not found. Galat metadata: entri '%1' tidak ditemukan. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Galat metadata: tipe entri '%1' tidak valid. - + Unsupported database version: %1.%2 Versi basis data tidak didukung: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versi IP tidak didukung: %1 - + Unsupported record size: %1 Ukuran perekaman tidak didukung: %1 - + Invalid database type: %1 Tipe basis data tidak valid: %1 - + Database corrupted: no data section found. Basis data rusak: bagian data tidak ditemukan. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Basis data rusak: tipe data tidak valid pada DATA@%1 + Basis data rusak: tipe data tidak valid pada DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Basis data tidak valid: tipe data tidak didukung pada DATA@%1 + Basis data tidak valid: tipe data tidak didukung pada DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Semua (0) - + Unlabeled (0) Tidak berlabel (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Semua (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Tidak berlabel (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Tambah label... - + Remove label Buang label - + Remove unused labels Buang label yang tidak digunakan - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - + New Label Label Baru - + Label: Label: - + Invalid label name Nama label tidak valid - + Please don't use any special characters in the label name. Mohon tidak menggunakan karakter spesial apapun di nama label. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. - + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program @@ -2004,12 +2125,12 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda. - + Execution Log Log Eksekusi - + Clear the password Kosongkan sandi @@ -2029,351 +2150,352 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.&Kosongkan Kata Sandi - + Transfers Transfer - + Torrent file association Asosiasi berkas torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent bukan aplikasi baku untuk membuka berkas torrent atau tautan magnet. Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan magnet? - + Icons Only Hanya Ikon - + Text Only Hanya Teks - + Text Alongside Icons Teks di Samping Ikon - + Text Under Icons Teks di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikuti Gaya Sistem - - - + + + UI lock password Sandi kunci UI - - - + + + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: - + The password should contain at least 3 characters Panjang sandi minimal harus 3 karakter - + Password update Sandi diperbarui - + The UI lock password has been successfully updated Sandi kunci UI telah berhasil diperbarui - + Are you sure you want to clear the password? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi? - + Search Cari - + Transfers (%1) Transfer (%1) - + Error Galat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambahkan torrent: %1 - + Download completion Keselesaian unduhan - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + Yes Ya - + No Tidak - + Never Jangan Pernah - + Global Upload Speed Limit Batas Kecepatan Unggah Global - + Global Download Speed Limit Batas Kecepatan Unduh Global - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + Python found in %1 Python ditemukan di %1 - + Old Python Interpreter Interpreter Python Usang - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Telah Menggunakan qBittorrent Versi Terbaru - + Undetermined Python version Versi Python tidak diketahui - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' telah selesai diunduh. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Sebuah galat I/O telah terjadi pada torrent '%1'. +Alasan: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torrent '%1' memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Python versi %1 Anda sudah usang. Mohon mutakhirkan ke versi terakhir agar mesin pencari bisa bekerja. Kebutuhan minimum: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Tidak bisa menentukan versi Python Anda (%1), Mesin pencari dinonfungsikan. - - + + Missing Python Interpreter Kehilangan Interpreter Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - + A new version is available. Update to version %1? Versi baru tersedia. Mutakhirkan ke versi %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Python found in '%1' - + Python ditemukan di '%1' - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. Mohon pasang secara manual. - - + + Invalid password Sandi tidak valid - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Galat unduh URL - + The password is invalid Sandi tidak valid - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Beberapa sedang dalam proses transfer. Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent - + Options were saved successfully. Opsi telah disimpan dengan sukses. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Basis data GeoIP dimuat. Tipe: %1. Durasi bangun: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Tidak bisa memuat basis data GeoIP. Alasan: %1 - - + + N/A - + T/A + + + + Asia/Pacific Region + Kawasan Asia/Pasifik + + + + Europe + Eropa + + + + Andorra + Andora + + + + United Arab Emirates + Uni Emirat Arab + + + + Afghanistan + Afganistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua dan Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla + + + + Albania + Albania - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armenia - Europe - + Netherlands Antilles + Antillen Belanda - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antartika - Afghanistan - + Argentina + Argentina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Samoa Amerika - Anguilla - + Austria + Austria - Albania - + Australia + Australia - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbaijan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosnia dan Herzegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladesh - American Samoa - + Belgium + Belgia - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgaria - Aruba - + Bahrain + Bahrain - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei Darussalam - Belgium - + Bolivia + Bolivia - Burkina Faso - + Brazil + Brazil - Bulgaria - + Bahamas + Bahama - Bahrain - + Bhutan + Bhutan - Burundi - + Bouvet Island + Pulau Bouvet - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Belarusia - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Kanada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Kepulauan Cocos (Keeling) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Republik Demokratik Kongo - Bhutan - + Central African Republic + Republik Afrika Tengah - Bouvet Island - + Congo + Kongo - Botswana - + Switzerland + Swiss - Belarus - + Cote D'Ivoire + Pantai Gading - Belize - + Cook Islands + Kepulauan Cook - Canada - + Chile + Chili - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Kamerun - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Cina - Central African Republic - + Colombia + Kolombia - Congo - + Costa Rica + Kosta Rika - Switzerland - + Cuba + Kuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Tanjung Verde - Cook Islands - + Christmas Island + Pulau Natal - Chile - + Cyprus + Siprus - Cameroon - + Czech Republic + Republik Ceko - China - + Germany + Jerman - Colombia - + Djibouti + Djibouti - Costa Rica - + Denmark + Denmark - Cuba - + Dominica + Dominika - Cape Verde - + Dominican Republic + Republik Dominika - Christmas Island - + Algeria + Aljazair - Cyprus - + Ecuador + Ekuador - Czech Republic - + Estonia + Estonia - Germany - + Egypt + Mesir - Djibouti - + Western Sahara + Sahara Barat - Denmark - + Eritrea + Eritrea - Dominica - + Spain + Spanyol - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiopia - Algeria - + Finland + Finlandia - Ecuador - + Fiji + Fiji - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Kepulauan Falkland (Malvina) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Federasi Mikronesia - Western Sahara - + Faroe Islands + Kepulauan Faroe - Eritrea - + France + Perancis - Spain - + France, Metropolitan + Perancis Metropolitan - Ethiopia - + Gabon + Gabon - Finland - + United Kingdom + Britania Raya - Fiji - + Grenada + Granada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Georgia - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Guyana Perancis - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Perancis + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Greenland - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Guinea - Grenada - + Guadeloupe + Guadeloupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Guinea Khatulistiwa - French Guiana - + Greece + Yunani - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Georgia Selatan dan Kepulauan Sandwich Selatan - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Guinea-Bissau - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hong Kong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Pulau Heard dan Kepulauan McDonald - Greece - Yunani + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Kroasia - Guatemala - + Haiti + Haiti - Guam - + Hungary + Hongaria - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonesia - Guyana - + Ireland + Irlandia - Hong Kong - + Israel + Israel - Heard Island and McDonald Islands - + India + India - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Wilayah Samudra Hindia Britania - Croatia - + Iraq + Irak - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Republik Islam Iran - Hungary - + Iceland + Islandia - Indonesia - + Italy + Italia - Ireland - + Jamaica + Jamaika - Israel - + Jordan + Yordania - India - + Japan + Jepang - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenya - Iraq - + Kyrgyzstan + Kirgizstan - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Kamboja - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Komoro - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Saint Kitts dan Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Korea Utara - Japan - + Korea, Republic of + Korea Selatan - Kenya - + Kuwait + Kuwait - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Kepulauan Cayman - Cambodia - + Kazakhstan + Kazakhstan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Republik Demokratik Rakyat Laos - Comoros - + Lebanon + Lebanon - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Saint Lucia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberia - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Lituania - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luksemburg - Lebanon - + Latvia + Latvia - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Libya - Liechtenstein - + Morocco + Maroko - Sri Lanka - + Monaco + Monako - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldova - Lesotho - + Madagascar + Madagaskar - Lithuania - + Marshall Islands + Kepulauan Marshall - Luxembourg - + Macedonia + Makedonia - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Myanmar - Morocco - + Mongolia + Mongolia - Monaco - + Macau + Makau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Kepulauan Mariana Utara - Madagascar - + Martinique + Martinik - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritania - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Mauritius - Mongolia - + Maldives + Maladewa - Macau - + Malawi + Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Meksiko - Martinique - + Malaysia + Malaysia - Mauritania - + Mozambique + Mozambik - Montserrat - + Namibia + Namibia - Malta - + New Caledonia + Kaledonia Baru - Mauritius - + Niger + Niger - Maldives - + Norfolk Island + Pulau Norfolk - Malawi - + Nigeria + Nigeria - Mexico - + Nicaragua + Nikaragua - Malaysia - + Netherlands + Belanda - Mozambique - + Norway + Norwegia - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Selandia Baru - Nigeria - + Oman + Oman - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + Peru - Norway - + French Polynesia + Polinesia Perancis - Nepal - + Papua New Guinea + Papua Nugini - Nauru - + Philippines + Filipina - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Polandia - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint Pierre dan Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Kepulauan Pitcairn - Peru - + Puerto Rico + Puerto Riko - French Polynesia - + Palestinian Territory + Palestina - Papua New Guinea - + Portugal + Portugal - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguay - Poland - + Qatar + Qatar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Reunion - Pitcairn Islands - + Romania + Rumania - Puerto Rico - + Russian Federation + Rusia - Palestinian Territory - + Rwanda + Rwanda - Portugal - + Saudi Arabia + Arab Saudi - Palau - + Solomon Islands + Kepulauan Solomon - Paraguay - + Seychelles + Seiselensa - Qatar - + Sudan + Sudan - Reunion - + Sweden + Swedia - Romania - + Singapore + Singapura - Russian Federation - + Saint Helena + Saint Helena - Rwanda - + Slovenia + Slovenia - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard dan Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Slowakia - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leone - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somalia - Saint Helena - + Suriname + Suriname - Slovenia - + Sao Tome and Principe + Sao Tome dan Principe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Suriah - Sierra Leone - + Swaziland + Swaziland - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Kepulauan Turks dan Caicos - Senegal - + Chad + Chad - Somalia - + French Southern Territories + Daratan Selatan dan Antarktika Perancis - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Thailand - El Salvador - + Tajikistan + Tajikistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunisia - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Timor-Leste - Togo - + Turkey + Turki - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad dan Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzania - Tunisia - + Ukraine + Ukraina - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Kepulauan Terluar Kecil Amerika Serikat - Turkey - + United States + Amerika Serikat - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguay - Tuvalu - + Uzbekistan + Uzbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Vatikan - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Saint Vincent dan Grenadine - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Kepulauan Virgin, Inggris - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Kepulauan Virgin, Amerika Serikat - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis dan Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Yaman - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Serbia - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Afrika Selatan - Vietnam - + Zambia + Zambia - Vanuatu - + Montenegro + Montenegro - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Proksi Anonim - Yemen - + Satellite Provider + Penyedia Satelit - Mayotte - + Other + Lainnya - Serbia - + Aland Islands + Kepulauan Aland - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Pulau Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Saint Barthelemy - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. Tidak bisa mengurai berkas basis data GeoIP. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Tidak bisa menyimpan berkas basis data GeoIP yang diunduh. - + Successfully updated GeoIP database. Berhasil memperbarui basis data GeoIP. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Tidak bisa mengunduh berkas basis data GeoIP. Alasan: %1 @@ -3838,7 +3960,7 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Add a new peer... - Tambah peer baru... + Tambah rekanan baru... @@ -3849,43 +3971,43 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Ban peer permanently - Cekal peer secara permanen + Cekal rekanan secara permanen Manually adding peer '%1'... - + Secara manual menambahkan rekanan '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Rekanan '%1' tidak bisa ditambahkan ke torrent ini. Manually banning peer '%1'... - + Secara manual mencekal rekanan '%1'... Peer addition - Tambahan peer + Tambahan rekanan Some peers could not be added. Check the Log for details. - Beberapa peer tidak bisa ditambahkan. Periksa Log untuk informasi lebih lanjut. + Beberapa rekanan tidak bisa ditambahkan. Periksa Log untuk detail lebih lanjut. The peers were added to this torrent. - Peer telah ditambahkan ke torrent ini. + Rekanan telah ditambahkan ke torrent ini. Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Apakah Anda yakin ingin mencekal secara permanen peer yang dipilih? + Apakah Anda yakin ingin mencekal secara permanen rekanan yang dipilih? @@ -3900,22 +4022,22 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? interested(local) and choked(peer) - tertarik(lokal) dan choked(peer) + tertarik(lokal) dan choked(rekanan) interested(local) and unchoked(peer) - tertarik(lokal) dan unchoked(peer) + tertarik(lokal) dan unchoked(rekanan) interested(peer) and choked(local) - tertarik(peer) dan choked(lokal) + tertarik(rekanan) dan choked(lokal) interested(peer) and unchoked(local) - tertarik(peer) dan unchoked(lokal) + tertarik(rekanan) dan unchoked(lokal) @@ -3925,7 +4047,7 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? peer snubbed - penolakan peer + penolakan rekanan @@ -3935,22 +4057,22 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? not interested(local) and unchoked(peer) - tidak tertarik(lokal) dan unchoked(peer) + tidak tertarik(lokal) dan unchoked(rekanan) not interested(peer) and unchoked(local) - tidak tertarik(peer) dan unchoked(lokal) + tidak tertarik(rekanan) dan unchoked(lokal) peer from PEX - peer dari PEX + rekanan dari PEX peer from DHT - peer dari DHT + rekanan dari DHT @@ -3965,7 +4087,7 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? peer from LSD - peer dari LSD + rekanan dari LSD @@ -3973,81 +4095,94 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? No peer entered - Tidak ada peer dimasukkan + Tidak ada rekanan yang dimasukkan Please type at least one peer. - Mohon ketik paling tidak satu peer. + Mohon ketik paling tidak satu rekanan. Invalid peer - Peer tidak valid + Rekanan tidak valid The peer '%1' is invalid. + Rekanan '%1' tidak valid. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Unduhan - + Connection Koneksi - + Speed Kecepatan - + Web UI Web UI - + Advanced Tingkat Lanjut - + (Requires restart) (Wajib memulai ulang) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Gunakan warna baris belang - - + + Start / Stop Torrent Jalankan / Hentikan Torrent - - + + No action Tidak ada tindakan - + Append .!qB extension to incomplete files Imbuh ekstensi .!qb untuk berkas yang belum komplet - + Copy .torrent files to: Salin berkas .torrent ke: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Server Proksi - + Global Rate Limits Batas Laju Global - Apply rate limit to uTP connections - Terapkan batas laju ke koneksi uTP + Terapkan batas laju untuk koneksi uTP - + Apply rate limit to transport overhead - Terapkan batas laju ke overhead transpor + Terapkan batas laju untuk overhead transpor - Alternative Global Rate Limits - Batas Laju Global Alternatif + Batas Laju Global Alternatif - + Schedule the use of alternative rate limits Jadwalkan penggunaan batas laju alternatif - - Enable Local Peer Discovery to find more peers - Aktifkan Penemuan Peer Lokal untuk menemukan lebih banyak peer + + From: + from (time1 to time2) + - + + To: + time1 to time2 + + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers + Aktifkan Penemuan Rekanan Lokal untuk menemukan lebih banyak rekanan + + + Encryption mode: Mode enkripsi: - + Prefer encryption Enkripsi Opsional - + Require encryption Enkripsi Wajib - + Disable encryption Enkripsi Nonaktif - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Informasi Lebih Banyak</a>) - + Maximum active downloads: Unduhan aktif maksimum: - + Maximum active uploads: Unggahan aktif maksimum: - + Maximum active torrents: Torrent aktif maksimum: - + When adding a torrent Ketika menambahkan torrent - + Behavior Perilaku - + Language Bahasa - + Display torrent content and some options Tampilkan isi torrent dan beberapa opsi - + Run external program on torrent completion Jalankan program eksternal saat torrent selesai diunduh @@ -4182,55 +4327,52 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Jumlah maksimum slot unggah per torrent: - - + + Upload: Unggah: - - + + Download: Unduh: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Buang folder - to time1 to time2 - ke + ke - + Every day Setiap hari - Week days - Hari libur + Hari libur - Week ends - Akhir pekan + Akhir pekan - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - Pertukaran peer dengan klien Bittorrent yang kompatibel (µTorrent, Vuze, ...) + Pertukaran rekanan dengan aplikasi Bittorrent yang kompatibel (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Jenis: - - + Options Opsi - + Action on double-click Tindakan klik ganda - + Downloading torrents: Mengunduh torrent: - - + + Open destination folder Buka folder tujuan - + Completed torrents: Torrent komplet: - + Desktop Destop - + Show splash screen on start up Tampilkan layar sambutan saat memulai - + Start qBittorrent minimized Mulai qBittorrent diminimalkan - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalkan qBittorrent ke area notifikasi - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Tutup qBittorrent ke area notifikasi - + Tray icon style: Gaya ikon baki: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (Tema gelap) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (Tema cerah) - + User Interface Language: Bahasa Antarmuka Pengguna - + Transfer List Daftar Transfer - + Confirm when deleting torrents - + Konfirmasi ketika menghapus torrent - + Start qBittorrent on Windows start up Mulai qBittorrent saat memulai Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Konfirmasi saat keluar ketika torrent sedang aktif - + Show qBittorrent in notification area Tampilkan qBittorrent di area notifikasi - + File association Asosiasi berkas - + Use qBittorrent for .torrent files Gunakan qBittorrent untuk berkas .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Gunakan qBittorrent untuk tautan magnet - + Power Management Pengelolaan Daya - + Inhibit system sleep when torrents are active Cegah sistem tidur ketika torrent sedang aktif - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Jangan mulai mengunduh secara otomatis - + Bring torrent dialog to the front Tampilkan dialog torrent - + Hard Disk Diska - + Save files to location: Simpan berkas ke lokasi: - + Append the label of the torrent to the save path Tambahkan label torrent ke jalur penyimpanan - + Pre-allocate disk space for all files Pra-alokasi ruang diska untuk semua berkas - + Keep incomplete torrents in: Simpan torrent yang belum komplet di: - + Automatically add torrents from: Secara otomatis menambahkan torrent dari: - + Add folder... Tambah folder... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Salin berkas .torrent yang telah selesai diunduh ke: - + Email notification upon download completion Notifikasi surel saat selesai mengunduh - + Destination email: Surel tujuan: - + SMTP server: Server SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Server ini membutuhkan koneksi aman (SSL) @@ -4474,22 +4615,22 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Use proxy for peer connections - Gunakan proksi untuk koneksi peer + Gunakan proksi untuk koneksi rekanan Disable connections not supported by proxies - Nonaktifkan koneksi yang tidak didukung oleh proxy - - - - Use proxy only for torrents - + Nonaktifkan koneksi yang tidak didukung oleh proksi + Use proxy only for torrents + Gunakan proksi hanya untuk torrent saja + + + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Umpan RSS, mesin pencari, pemutakhiran perangkat lunak atau hal yang lain selain pengunduhan torrent atau yang terkait (seperti pertukaran rekanan) akan menggunakan sambungan langsung. @@ -4512,138 +4653,171 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Terapkan ke pelacak - Enable bandwidth management (uTP) - Aktifkan pengelolaan bandwidth (uTP) + Aktifkan pengelolaan bandwidth (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Terapkan batas laju untuk rekanan pada LAN - from from (time1 to time2) - dari + dari - + When: Kapan: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privasi - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - Aktifkan DHT (jaringan desentralisasi) untuk menemukan lebih banyak peer + Aktifkan DHT (jaringan desentralisasi) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - Aktifkan Pertukaran Peer (PeX) untuk menemukan lebih banyak peer + Aktifkan Pertukaran Rekanan (PeX) untuk menemukan lebih banyak rekanan - + Look for peers on your local network - Temukan peer di jaringan lokal Anda + Temukan rekanan di jaringan lokal Anda - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktifkan ketika menggunakan proksi atau koneksi VPN - + Enable anonymous mode Aktifkan mode anonim - + Do not count slow torrents in these limits Jangan hitung torrent lambat pada batas ini - + Seed torrents until their ratio reaches Bibit torrent sampai rasio mereka tercapai - + then lalu - + Pause them Tangguhkan torrent - + Remove them Buang torrent - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Gunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya - + Use HTTPS instead of HTTP Gunakan HTTPS daripada HTTP - + Import SSL Certificate Impor sertifikat SSL - + Import SSL Key Impor kunci SSL - + Certificate: Sertifikat: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Kunci: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a> - + Bypass authentication for localhost Lewati otentikasi untuk localhost - + Update my dynamic domain name Perbarui nama domain dinamis saya - + Service: Layanan: - + Register Daftar - + Domain name: Nama domain: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? (Tak ada) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? - + Port: Port: - + - + Authentication Otentikasi - + - - + + Username: Nama pengguna: - + - - + + Password: Sandi: - + Torrent Queueing Pengantrean Torrent - + Share Ratio Limiting Pembatasan Rasio Berbagi - + Enable Web User Interface (Remote control) Aktifkan Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jauh) @@ -4716,6 +4890,21 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Jalur penyaring (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? PropTabBar - + General Umum - + Trackers Pelacak - + Peers - Peer + Rekanan - + HTTP Sources Sumber HTTP - + Content Isi - + Speed Kecepatan @@ -4818,331 +5007,331 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? PropertiesWidget - + Downloaded: Terunduh: - + Availability: Ketersediaan: - + Progress: Kemajuan: - + Transfer Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Lama Aktif: - + ETA: ETA: - + Uploaded: Terunggah: - + Seeds: Bibit: - + Download Speed: Kecepatan Unduh: - + Upload Speed: Kecepatan Unggah: - + Peers: - Peer: + Rekanan: - + Download Limit: Batas Unduh: - + Upload Limit: Batas Unggah: - + Wasted: Terbuang: - + Connections: Koneksi: - + Information Informasi - + Comment: Komentar: - + Torrent content: Isi torrent: - + Select All Pilih Semua - + Select None Pilih Nihil - + Normal Normal - + High Tinggi - + Share Ratio: Rasio Berbagi: - + Reannounce In: Umumkan Ulang Dalam: - + Last Seen Complete: Komplet Terlihat Terakhir: - + Total Size: Total Ukuran: - + Pieces: Bagian: - + Created By: Dibuat Oleh: - + Added On: Ditambahkan Pada: - + Completed On: Komplet Pada: - + Created On: Dibuat Pada: - + Torrent Hash: Hash Torrent: - + Save Path: Jalur Simpan: - + Maximum Maksimum - - + + Do not download Jangan mengunduh - + Never Jangan Pernah - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (memiliki %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 sesi ini) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (dibibit selama %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 rerata.) - + Open Buka - + Open Containing Folder Buka Folder yang Memuat - + Rename... Ubah nama... - + Priority Prioritas - + New Web seed Bibit Web baru - + Remove Web seed Buang bibit Web - + Copy Web seed URL Salin URL bibit Web - + Edit Web seed URL Sunting URL bibit Web - + Rename the file Ubah nama berkas - + New name: Nama baru: - - + + The file could not be renamed Berkas tidak bisa diubah namanya - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Nama berkas ini mengandung karakter yang dilarang, mohon pilih karakter yang berbeda. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Nama ini telah digunakan dalam folder ini. Mohon gunakan nama yang berbeda. - + The folder could not be renamed Folder tidak bisa diubah namanya - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Saring berkas... - + New URL seed New HTTP source Bibit URL baru - + New URL seed: Bibit URL baru: - - + + This URL seed is already in the list. Bibit URL ini telah ada di dalam daftar. - + Web seed editing Penyuntingan bibit web - + Web seed URL: URL bibit web: @@ -5155,19 +5344,19 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar? Alamat IP Anda telah dicekal setelah terlalu banyak percobaan otentikasi yang gagal. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Galat: '%1' bukan berkas torrent yang valid. - + Error: Could not add torrent to session. Galat: Tidak bisa menambahkan torrent ke sesi. - + I/O Error: Could not create temporary file. Galat I/O: Tidak bisa membuat berkas sementara. @@ -5317,7 +5506,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' telah selesai mengunduh @@ -5372,7 +5561,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Proksi membutuhkan otentikasi dalam rangka menghormati permintaan tetapi tidak menerima kredensial apapun yang ditawarkan @@ -5446,12 +5635,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Anda memutakhirkan dari versi lama yang memiliki proses penyimpanan yang berbeda. Anda harus meningkatkannya ke sistem penyimpanan baru. Jika Anda melanjutkan, Anda tidak akan bisa menggunakan versi yang lebih lama dari v3.3.0 lagi. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Tidak bisa migrasi torrent dengan hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Tidak bisa migrasi torrent. Nama berkas lanjutcepat tidak valid: %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Torrents: (double-click to download) - + Torrent: (klik dua kali untuk mengunduh) @@ -5592,47 +5781,47 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Folder baru - + Deletion confirmation - + Konfirmasi penghapusan - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Apakah Anda yakin ingin menghapus umpan RSS yang dipilih? - + Please choose a new name for this RSS feed Mohon pilih nama baru untuk umpan RSS ini - + New feed name: Nama umpan baru: - + Name already in use Nama telah digunakan - + This name is already used by another item, please choose another one. Nama ini telah digunakan oleh item lainnya, mohon pilih yang lain. - + Date: Tanggal: - + Author: Penulis: - + Unread Belum dibaca @@ -5642,12 +5831,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Pengunduhan otomatis '%1' dari '%2' umpan RSS gagal karena tidak mengandung tautan torrent atau magnet... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Secara otomatis mengunduh '%1' torrent dari '%2' umpan RSS... @@ -5660,7 +5849,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Invalid RSS feed at '%1'. - + Umpan RSS tidak valid pada '%1'. @@ -6081,7 +6270,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Total peer connections: - Total koneksi peer: + Total koneksi rekanan: @@ -6363,13 +6552,13 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Torrent Files (*.torrent) - + Berkas Torrent (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrent berhasil dibuat: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + '%1' Berkas Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Mohon berikan lokasi dari '%1' @@ -6500,7 +6689,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Peers i.e. partial sources (often untranslated) - Peer + Rekanan @@ -6636,84 +6825,84 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Semua (0) - + Trackerless (0) Nirpelacak (0) - + Error (0) Galat (0) - + Warning (0) Peringatan (0) - - + + Trackerless (%1) Nirpelacak (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Galat (%1) - - + + Warning (%1) Peringatan (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Tidak bisa mengawakode favicon untuk URL '%1'. Mencoba mengunduh favicon dalam format PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Tidak bisa mengawakode favicon untuk URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Tidak bisa mengunduh favicon untuk URL '%1'. Alasan: %2 - + Resume torrents Lanjutkan torrent - + Pause torrents Tangguhkan torrent - + Delete torrents Hapus torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Semua (%1) @@ -6734,7 +6923,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Peers - Peer + Rekanan @@ -6963,7 +7152,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (dibibit selama %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Label - + Trackers Pelacak @@ -6993,12 +7182,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. TransferListWidget - + Column visibility Keterlihatan kolom - + Label Label @@ -7008,181 +7197,181 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Pilih jalur penyimpanan - + Torrent Download Speed Limiting Pembatasan Kecepatan Unduh Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Pembatasan Kecepatan Unggah Torrent - + Recheck confirmation Komfirmasi pemeriksaan ulang - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Apakah Anda yakin ingin memeriksa ulang torrent yang dipilih? - + New Label Label Baru - + Label: Label: - + Invalid label name Nama label tidak valid - + Please don't use any special characters in the label name. Mohon tidak menggunakan karakter spesial apapun di nama label. - + Rename Ubah nama - + New name: Nama baru: - + Resume Resume/start the torrent Lanjutkan - + Force Resume Force Resume/start the torrent Paksa Lanjutkan - + Pause Pause the torrent Tangguhkan - + Delete Delete the torrent Hapus - + Preview file... Pratinjau berkas... - + Limit share ratio... Batasi rasio berbagi... - + Limit upload rate... Batasi rasio unggah... - + Limit download rate... Batasi laju unduh... - + Open destination folder Buka folder tujuan - + Move up i.e. move up in the queue Pindahkan ke atas - + Move down i.e. Move down in the queue Pindahkan ke bawah - + Move to top i.e. Move to top of the queue Pindahkan ke puncak - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Pindahkan ke dasar - + Set location... Tetapkan lokasi... - + Copy name Salin nama - + Priority Prioritas - + Force recheck Paksa periksa ulang - + Copy magnet link Salin tautan magnet - + Super seeding mode Mode membibit super - + Rename... Ubah nama... - + Download in sequential order Unduh berurutan - + Download first and last piece first Unduh bagian pertama dan akhir terlebih dahulu - + New... New label... Baru... - + Reset Reset label Setel ulang @@ -7269,12 +7458,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Add Peers - Tambah Peer + Tambah Rekanan List of peers to add (one per line): - Daftar peer untuk ditambahkan (satu per baris): + Daftar rekanan untuk ditambahkan (satu per baris): @@ -7596,31 +7785,31 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Versi yang lebih baru dari pengaya mesin pencari '%1' telah dipasang. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + Pengaya mesin pencarian '%1' tidak bisa dimutakhirkan, tetap pada versi lama. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + Pengaya mesin pencarian '%1' tidak bisa dipasang. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + Pengaya mesin pencarian '%1' telah berhasil dimutakhirkan. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + Pengaya mesin pencarian '%1' telah berhasil dipasang. @@ -7636,7 +7825,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Maaf, pemasangan pengaya pencarian '%1' gagal. @@ -7727,11 +7916,11 @@ Pengaya tersebut dinonfungsikan. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Unduhan @@ -7739,103 +7928,103 @@ Pengaya tersebut dinonfungsikan. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python tidak terdeteksi - + Python version: %1 Versi Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1j %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1h %2j - + Unknown Unknown (size) Tidak diketahui - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent akan mematikan komputer sekarang karena semua unduhan telah komplet. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Bekerja - + Updating... Memperbarui... - + Not working Tidak bekerja - + Not contacted yet Belum dihubungi @@ -7843,38 +8032,37 @@ Pengaya tersebut dinonfungsikan. options_imp - - + + Choose export directory Pilih direktori ekspor - - - - + + + + Choose a save directory Pilih direktori simpan - + Add directory to scan Tambah direktori untuk dipindai - + Supported parameters (case sensitive): Parameter yang didukung (sensitif besar kecil huruf): - + %N: Torrent name %N: Nama torrent - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nama berkas terunduh (berkas torrent tunggal saja) + %F: Nama berkas terunduh (berkas torrent tunggal saja) @@ -7883,129 +8071,138 @@ Pengaya tersebut dinonfungsikan. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Jalur simpan - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: Berkas "tunggal"|"banyak" + %K: Berkas "tunggal"|"banyak" - + %C: Number of files %C: Jumlah berkas - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Ukuran torrent (bita) - + %T: Current tracker %T: Tracker saat ini - + %I: Info hash %I: Info hash - + Folder is already being watched. Folder telah dimonitor. - + Folder does not exist. Folder tidak ada. - + Folder is not readable. Folder tidak bisa dibaca. - + Failure Kegagalan - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Gagal untuk menambah Folder Pindaian '%1': %2 - - + + Filters Penyaring - - + + Choose an IP filter file Pilih berkas penyaring IP - + SSL Certificate Sertifikat SSL - + SSL Key Kunci SSL - + Parsing error Galat penguraian - + Failed to parse the provided IP filter Gagal mengurai penyaring IP yang diberikan - + Successfully refreshed Berhasil disegarkan - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Berhasil mengurai penyaring IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan. - + Invalid key Kunci tidak valid - + This is not a valid SSL key. Ini bukan kunci SSL yang valid. - + Invalid certificate Sertifikat tidak valid - + This is not a valid SSL certificate. Ini bukan Sertifikat SSL yang valid. - + The start time and the end time can't be the same. Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama. - + Time Error Galat Waktu diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index d95b04da8..87822f20e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Commento: - + Date: Data: - + Info Hash: Info Hash: - + Normal Normale - + High Alta - + Maximum Massima - + Do not download Non scaricare @@ -214,7 +214,7 @@ Non disponibile - + Not available Non disponibile @@ -335,7 +335,7 @@ Recupero metadati completato - + Download Error Errore di download @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Dimensione cache scrittura su disco @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porte in uscita (min) [0: disattivato] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porte in uscita (max) [0: disattivato] - + Recheck torrents on completion Ricontrolla torrent al completamento - + Transfer list refresh interval Intervallo di aggiornamento elenco trasferimenti - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervallo scadenza cache disco - + Enable OS cache Attiva cache del SO - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Risolvi localizzazione peer (GeoIP) - + Resolve peer host names Risolvi i nomi host dei peer - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Massimo numero di connessioni semi aperte [0: disattivato] - + Strict super seeding Forza super seeding - + Network Interface (requires restart) Interfaccia di rete (richiede il riavvio) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ascolta su indirizzi IPv6 (richiede il riavvio) - + Confirm torrent recheck Conferma ricontrollo torrent - + Exchange trackers with other peers Scambia tracker con altri peer - + Always announce to all trackers Annuncia sempre a tutti i tracker - + Any interface i.e. Any network interface Qualsiasi interfaccia - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervallo di salvataggio dati recupero - + IP Address to report to trackers (requires restart) Indirizzo IP da riportare ai tracker (richiede il riavvio) - + Display program on-screen notifications Mostra notifiche del programma sul desktop - + Enable embedded tracker Abilita tracker incorporato - + Embedded tracker port Porta tracker incorporato - + Check for software updates Controlla gli aggiornamenti del programma - + Use system icon theme Usa tema icone di sistema @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 è stato avviato - + Information Informazioni - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Per controllare qBittorrent, accedi all'interfaccia web su http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Il nome amministratore dell'interfaccia web è: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 La password dell'interfaccia web è ancora quella predefinita: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Questo è un rischio per la sicurezza, per favore prendi in considerazione di cambiare la tua password dalle preferenze. - + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Gestore download RSS automatico + Gestore download RSS automatico - Enable the automated RSS downloader - Abilita il gestore automatico di download RSS + Abilita il gestore automatico di download RSS - Download rules - Regole di download + Regole di download - Rule definition - Definizione regole + Definizione regole - Must contain: - Deve contenere: + Deve contenere: - Must not contain: - Non deve contenere: + Non deve contenere: - Use regular expressions - Usa espressioni regolari + Usa espressioni regolari - Import... - Importa... + Importa... - Export... - Esporta... + Esporta... - Assign label: - Assegna etichetta: + Assegna etichetta: - Episode filter: - Filtro episodi: + Filtro episodi: - Save to a different directory - Salva in una cartella differente + Salva in una cartella differente - + Save to: Salva in: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignora corrispondenze successive per (0 per disattivare) + Ignora corrispondenze successive per (0 per disattivare) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days giorni - + Add Paused: Aggiungi in pausa: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Mai + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Usa impostazioni globali + Usa impostazioni globali - Always add paused - Aggiungi sempre in pausa + Aggiungi sempre in pausa - Never add paused - Non aggiungere mai in pausa + Non aggiungere mai in pausa - Apply rule to feeds: - Applica regola ai feed: + Applica regola ai feed: - Matching RSS articles - Collegamenti articoli RSS + Collegamenti articoli RSS - + Matches articles based on episode filter. Seleziona gli elementi che corrispondono al filtro episodi. - + Example: Esempio: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match seleziona gli episodi 2, 5, 8 fino a 15, 30 e successivi della prima stagione - + Episode filter rules: Regola per filtrare gli episodi: - + Season number is a mandatory non-zero value Il numero della stagione non può essere pari a zero - + Episode number is a mandatory non-zero value Il numero dell'episodio non può essere pari a zero - + Filter must end with semicolon La regola deve terminare con un punto e virgola - + Three range types for episodes are supported: Sono supportarti tre diversi tipi di intervallo: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Numero singolo:<b>1x25;</b> corrisponde all'episodio 25 della prima stagione - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervallo normale: <b>1x25-40;</b> corrisponde agli episodi dal 25 al 40 della prima stagione - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Intervallo infinito: <b>1x25-;</b> corrisponde agli episodi 25 e successivi della prima stagione - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nuovo nome regola - + Please type the name of the new download rule. Inserire il nome della nuova regola di download. - - + + Rule name conflict Conflitto nel nome della regola - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Una regola con questo nome esiste già, scegli un nome differente. - Last match: %1 days ago - + Ultima occorrenza: %1 giorni fa - Last match: Unknown - + Ultima occorrenza: Sconosciuta - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Sei sicuro di voler rimuovere la regola di download con nome '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Vuoi rimuovere la regola di download selezionata? - + Rule deletion confirmation Conferma eliminazione della regola - + Destination directory Cartella destinazione - + Invalid action Azione non valida - + The list is empty, there is nothing to export. L'elenco è vuoto, non c'è niente da esportare. - + Where would you like to save the list? Dove vuoi salvare l'elenco? - + Rules list (*.rssrules) Elenco regole (*.rssrules) - + I/O Error Errore I/O - + Failed to create the destination file Creazione del file di destinazione non riuscita - + Please point to the RSS download rules file Indica il file con le regole di download RSS - + Rules list Elenco regole - + Import Error Errore di importazione - + Failed to import the selected rules file Importazione del file della regola non riuscita - + Add new rule... Aggiungi nuova regola... - + Delete rule Elimina regola - + Rename rule... Rinomina regola... - + Delete selected rules Elimina regole selezionate - + Rule renaming Rinominazione regole - + Please type the new rule name Inserire il nuovo nome della regola - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Modalità regex: usa espressioni regolari in stile Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Modalità jolly: è possibile utilizzare <ul><li>? per un singolo carattere</li><li>* per indicare zero o più caratteri</li><li>Gli spazi vuoti contano come operatori AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Modalità jolly: è possibile utilizzare <ul><li>? per un singolo carattere</li><li>* per indicare zero o più caratteri</li><li>| è usato come operatore OR</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID peer: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Lo user agent HTTP è %1 - + Anonymous mode [ON] Modalità anonima [ON] - + Anonymous mode [OFF] Modalità anonima [OFF] - + PeX support [ON] Supporto PeX [ON] - + PeX support [OFF] Supporto PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Supporto ricerca peer locali [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Supporto ricerca peer locali [OFF] - + Encryption support [ON] Supporto cifratura [ON] - + Encryption support [FORCED] Supporto cifratura [FORZATO] - + Encryption support [OFF] Supporto cifratura [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker incorporato [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Avvio del tracker integrato non riuscito! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker integrato [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' ha raggiunto il massimo rapporto impostato. Lo sto rimuovendo... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' ha raggiunto il massimo rapporto impostato. Metto in pausa... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Errore: Non è stato possibile creare la cartella di esportazione: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Errore: non è stato possibile esportare il torrent '%1', forse non ha ancora metadati. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Impossibile decifrare il file torrent %1. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Download ricorsivo del file '%1' incluso nel torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Impossibile salvare %1.torrent - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + perché %1 è disattivato. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + perché %1 è disattivato. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Ricerca seed web non riuscita per l'URL: '%1', messaggio: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Download di '%1' in corso... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Esportazione del Torrent: il file torrent non è valido, lo sto saltando... - + DHT support [ON] Supporto DHT [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Supporto DHT [OFF]. Motivo: %1 - + DHT support [OFF] Supporto DHT [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto su ogni interfaccia sulla porta: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto su nessuna interfaccia porta: %1. Motivo: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 L'interfaccia di rete definita non è valida: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sta cercando di mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 sulla porta: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent non ha trovato un indirizzo locale %1 su cui mettersi in ascolto - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Il tracker '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Il tracker '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Il seed URL '%1' è stato aggiunto al torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Il seed URL '%1' è stato rimosso dal torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Errore: Impossibile analizzare il filtro IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Impossibile aggiungere il torrent. Motivo: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' ripreso. (recupero veloce) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' aggiunto all'elenco dei trasferimenti. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Si è verificato un errore I/O, '%1' messo in pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta non riuscita, messaggio: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mappatura porta riuscita, messaggio: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. per via del filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. per via del filtro porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. per via di limitazioni nella modalità mista i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. perché ha una porta troppo bassa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent è correttamente in ascolto sull'interfaccia %1 porta: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent non è riuscito a mettersi in ascolto sull'interfaccia %1 porta: %2/%3. Motivo: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP esterno: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Impossibile spostare il torrent: '%1'. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + La dimensione del file discorda con il torrent "%1", metto in pausa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato. Motivo: %2. Altro tentativo in corso... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Sei sicuro di voler eliminare "%1" dall'elenco di trasferimento? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web.Sei sicuro di voler eliminare questi %1 torrent dall'elenco dei trasferimenti? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Errore I/O. Impossibile aprire il file filtro IP in lettura. @@ -1286,55 +1409,53 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Dimensione file banca dati non supportata. - + Metadata error: '%1' entry not found. Errore nei metadati: voce '%1' non trovata. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Errore nei metadati: la voce '%1' è di tipo non valido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versione banca dati non supportata: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versione IP non supportata: %1 - + Unsupported record size: %1 Dimensione record non supportata: %1 - + Invalid database type: %1 Tipo banca dati non valido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Banca dati corrotta: impossibile trovare sezione dati. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Banca dati corrotta: tipo dati non valido in DATA@%1 + Banca dati corrotta: tipo dati non valido in DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Banca dati non valida: tipo dati in DATA@%1 non supportato + Banca dati non valida: tipo dati in DATA@%1 non supportato @@ -1604,85 +1725,85 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tutti (0) - + Unlabeled (0) Senza etichetta (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Tutti (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Senza etichetta (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Aggiungi etichetta... - + Remove label Rimuovi etichetta - + Remove unused labels Rimuovi etichette non usate - + Resume torrents Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - + New Label Nuova etichetta - + Label: Etichetta: - + Invalid label name Nome etichetta non valido - + Please don't use any special characters in the label name. Non usare nessun carattere speciale nel nome dell'etichetta. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web. - + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma @@ -2004,12 +2125,12 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web. - + Execution Log Registro attività - + Clear the password Azzera la password @@ -2029,351 +2150,352 @@ Puoi ottenere questa informazione dalle preferenze del browser web.&Azzera password - + Transfers Trasferimenti - + Torrent file association Associazione file torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti magnet. Vuoi associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet? - + Icons Only Solo icone - + Text Only Solo testo - + Text Alongside Icons Testo accanto alle icone - + Text Under Icons Testo sotto le icone - + Follow System Style Segui stile di sistema - - - + + + UI lock password Password di blocco - - - + + + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: - + The password should contain at least 3 characters La password deve contenere almeno 3 caratteri - + Password update Aggiornamento password - + The UI lock password has been successfully updated Aggiornamento password eseguito con successo - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di voler azzerare la password? - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - + Error Errore - + Failed to add torrent: %1 Impossibile aggiungere torrent: %1 - + Download completion Completamento download - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva di download - + Yes - + No No - + Never Mai - + Global Upload Speed Limit Limite globale upload - + Global Download Speed Limit Limite globale download - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + Python found in %1 Trovato Python in %1 - + Old Python Interpreter Interprete Python troppo vecchio - + qBittorrent Update Available È disponibile un aggiornamento per qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Stai già usando l'ultima versione di qBittorrent - + Undetermined Python version Versione Python non determinata - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + %1 è stato scaricato. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Si è verificato un errore I/O per il torrent '%1'. + Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Il torrent "%1" contiene files torrent, vuoi procedere al download di questi file? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Impossibile scaricare file dall'URL: %1, motivo: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. La versione %1 di Python è troppo vecchia. Aggiorna all'ultima versione o almeno 2.7.0/3.3.0 per far funzionare i motori di ricerca. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Impossibile determinare la versione di Python (%1). Motore di ricerca disattivato. - - + + Missing Python Interpreter Manca l'interprete Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - + A new version is available. Update to version %1? È disponibile una nuova versione. Vuoi aggiornare alla versione %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Stai già usando l'ultima versione. - + &Check for Updates &Controlla gli aggiornamenti - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Python found in '%1' - + Trovato Python in '%1' - + Download error Errore download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. Per favore installalo manualmente. - - + + Invalid password Password non valida - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Errore download URL - + The password is invalid La password non è valida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Nascondi - + Exiting qBittorrent Uscire da qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Alcuni file sono ancora in trasferimento. Chiudere qBittorrent? - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent - + Options were saved successfully. Le opzioni sono state salvate. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Chiudere qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Banca dati GeoIP caricata. Tipo: %1. Data di creazione: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Impossibile caricare la banca dati GeoIP. Motivo: %1 - - + + N/A - + N/D + + + + Asia/Pacific Region + Regione Asia/Pacifico + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andorra + + + + United Arab Emirates + Emirati Arabi Uniti + + + + Afghanistan + Afghanistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua e Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla + + + + Albania + Albania - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armenia - Europe - + Netherlands Antilles + Antille Olandesi - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antartide - Afghanistan - + Argentina + Argentina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Samoa Americane - Anguilla - + Austria + Austria - Albania - + Australia + Australia - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbaijan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosnia ed Herzegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladesh - American Samoa - + Belgium + Belgio - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgaria - Aruba - + Bahrain + Bahrain - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Sultanato del Brunei - Belgium - + Bolivia + Bolivia - Burkina Faso - + Brazil + Brasile - Bulgaria - + Bahamas + Bahamas - Bahrain - + Bhutan + Butan - Burundi - + Bouvet Island + Isola Bouvet - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Bielorussia - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Canada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Isole Cocos (Keeling) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Repubblica Democratica del Congo - Bhutan - + Central African Republic + Repubblica Centrafricana - Bouvet Island - + Congo + Congo - Botswana - + Switzerland + Svizzera - Belarus - + Cote D'Ivoire + Costa d'Avorio - Belize - + Cook Islands + Isole Cook - Canada - + Chile + Cile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Camerun - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Cina - Central African Republic - + Colombia + Colombia - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Cuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Capo Verde - Cook Islands - + Christmas Island + Isola di Natale - Chile - + Cyprus + Cipro - Cameroon - + Czech Republic + Repubblica Ceca - China - + Germany + Germania - Colombia - + Djibouti + Gibuti - Costa Rica - + Denmark + Danimarca - Cuba - + Dominica + Dominica - Cape Verde - + Dominican Republic + Repubblica Dominicana - Christmas Island - + Algeria + Algeria - Cyprus - + Ecuador + Ecuador - Czech Republic - + Estonia + Estonia - Germany - + Egypt + Egitto - Djibouti - + Western Sahara + Sahara Occidentale - Denmark - + Eritrea + Eritrea - Dominica - + Spain + Spagna - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiopia - Algeria - + Finland + Finlandia - Ecuador - + Fiji + Fiji - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Isole Falkland (Malvinas) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Stati Federati di Micronesia - Western Sahara - + Faroe Islands + Isole Faroe - Eritrea - + France + Francia - Spain - + France, Metropolitan + Francia Metropolitana - Ethiopia - + Gabon + Gabon - Finland - + United Kingdom + Regno Unito - Fiji - + Grenada + Grenada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Georgia - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Guyana Francese - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Francia + Gibraltar + Gibilterra - France, Metropolitan - + Greenland + Groenlandia - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Guinea - Grenada - + Guadeloupe + Guadalupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Guinea Equatoriale - French Guiana - + Greece + Grecia - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Georgia del Sud e Isole Sandwich Meridionali - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Guinea-Bissau - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hong Kong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Isole Heard e McDonald - Greece - Grecia + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Croazia - Guatemala - + Haiti + Haiti - Guam - + Hungary + Ungheria - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonesia - Guyana - + Ireland + Irlanda - Hong Kong - + Israel + Israele - Heard Island and McDonald Islands - + India + India - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Territorio britannico dell'Oceano Indiano - Croatia - + Iraq + Iraq - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Iran - Hungary - + Iceland + Islanda - Indonesia - + Italy + Italia - Ireland - + Jamaica + Giamaica - Israel - + Jordan + Giordania - India - + Japan + Giappone - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenya - Iraq - + Kyrgyzstan + Kirgyzistan - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Cambogia - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Comore - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Saint Kitts e Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Repubblica Democratica Popolare di Corea - Japan - + Korea, Republic of + Repubblica di Corea - Kenya - + Kuwait + Kuwait - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Isole Cayman - Cambodia - + Kazakhstan + Kazakistan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Repubblica Popolare Democratica del Laos - Comoros - + Lebanon + Libano - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Santa Lucia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberia - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Lituania - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Lussemburgo - Lebanon - + Latvia + Lettonia - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Repubblica Araba di Libia - Liechtenstein - + Morocco + Marocco - Sri Lanka - + Monaco + Monaco - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldova - Lesotho - + Madagascar + Madagascar - Lithuania - + Marshall Islands + Isole Marshall - Luxembourg - + Macedonia + Macedonia - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Myanmar - Morocco - + Mongolia + Mongolia - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Isole Marianne Settentrionali - Madagascar - + Martinique + Martinica - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritania - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Mauritius - Mongolia - + Maldives + Maldive - Macau - + Malawi + Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Messico - Martinique - + Malaysia + Malesia - Mauritania - + Mozambique + Mozambico - Montserrat - + Namibia + Namibia - Malta - + New Caledonia + Nuova Caledonia - Mauritius - + Niger + Niger - Maldives - + Norfolk Island + Isola Norfolk - Malawi - + Nigeria + Nigeria - Mexico - + Nicaragua + Nicaragua - Malaysia - + Netherlands + Paesi Bassi - Mozambique - + Norway + Norvegia - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Nuova Zelanda - Nigeria - + Oman + Oman - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + Perù - Norway - + French Polynesia + Polinesia Francese - Nepal - + Papua New Guinea + Papua Nuova Guinea - Nauru - + Philippines + Filippine - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Polonia - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint-Pierre e Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Isole Pitcairn - Peru - + Puerto Rico + Porto Rico - French Polynesia - + Palestinian Territory + Territori Palestinesi - Papua New Guinea - + Portugal + Portogallo - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguay - Poland - + Qatar + Qatar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Riunione - Pitcairn Islands - + Romania + Romania - Puerto Rico - + Russian Federation + Russia - Palestinian Territory - + Rwanda + Rwanda - Portugal - + Saudi Arabia + Arabia Saudita - Palau - + Solomon Islands + Isole Solomon - Paraguay - + Seychelles + Seychelles - Qatar - + Sudan + Sudan - Reunion - + Sweden + Svezia - Romania - + Singapore + Singapore - Russian Federation - + Saint Helena + Sant'Elena - Rwanda - + Slovenia + Slovenia - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard e Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Slovacchia - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leone - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somalia - Saint Helena - + Suriname + Suriname - Slovenia - + Sao Tome and Principe + São Tomé e Principe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Repubblica Araba di Siria - Sierra Leone - + Swaziland + Swaziland - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Turks e Caicos - Senegal - + Chad + Chad - Somalia - + French Southern Territories + Territori Francesi del Sud - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Thailandia - El Salvador - + Tajikistan + Tajikistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunisia - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Timor Est - Togo - + Turkey + Turchia - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad e Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Repubblica Unita di Tanzania - Tunisia - + Ukraine + Ucraina - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Isole Minori Esterne degli Stati Uniti - Turkey - + United States + Stati Uniti - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguay - Tuvalu - + Uzbekistan + Uzbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Santa Sede (Stato della Città del Vaticano) - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Saint Vincent e Grenadine - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Isole Vergini britanniche - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Isole Vergini americane. - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis e Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Yemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Serbia - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Sud Africa - Vietnam - + Zambia + Zambia - Vanuatu - + Montenegro + Montenegro - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Proxy anonimo - Yemen - + Satellite Provider + Provider satellitare - Mayotte - + Other + Altro - Serbia - + Aland Islands + Isole Aland - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Isola di Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Saint-Barthélemy - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. Impossibile estrarre il file banca dati GeoIP. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Impossibile salvare il file banca dati GeoIP scaricato. - + Successfully updated GeoIP database. Banca dati GeoIP aggiornata correttamente. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Impossibile scaricare il file banca dati GeoIP. Motivo: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ Chiudere qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Aggiunta manuale del peer %1... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Non è stato possibile aggiungere il peer '%1' a questo torrent. Manually banning peer '%1'... - + Banno manualmente il peer %1... @@ -3988,66 +4110,79 @@ Chiudere qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + Il peer '%1' non è valido. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Download - + Connection Connessione - + Speed Velocità - + Web UI Interfaccia web - + Advanced Avanzate - + (Requires restart) (richiede il riavvio) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usa colori di riga alternati - - + + Start / Stop Torrent Avvia/metti in pausa torrent - - + + No action Nessuna azione - + Append .!qB extension to incomplete files Aggiungi l'estensione .!qB ai file incompleti - + Copy .torrent files to: Copia i file .torrent in: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Chiudere qBittorrent? Server proxy - + Global Rate Limits Limiti di velocità globali - Apply rate limit to uTP connections - Applica limiti di velocità alle connessioni uTP + Applica limiti di velocità alle connessioni uTP - + Apply rate limit to transport overhead Applica limiti di velocità al traffico di servizio - Alternative Global Rate Limits - Limiti di velocità globali alternativi + Limiti di velocità globali alternativi - + Schedule the use of alternative rate limits Pianifica l'uso dei limti di velocità alternativi - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Abilita ricerca peer locali per trovare più peer - + Encryption mode: Modalità di cifratura: - + Prefer encryption Preferisci cifratura - + Require encryption Richiedi cifratura - + Disable encryption Disattiva cifratura - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">maggiori informazioni</a>) - + Maximum active downloads: Numero massimo di download attivi: - + Maximum active uploads: Numero massimo di upload attivi: - + Maximum active torrents: Numero massimo di torrent attivi: - + When adding a torrent All'aggiunta di un torrent - + Behavior Generale - + Language Lingua - + Display torrent content and some options Mostra il contenuto del torrent ed alcune opzioni - + Run external program on torrent completion Lancia un programma esterno al completamento del torrent @@ -4182,53 +4327,50 @@ Chiudere qBittorrent? Numero massimo di slot in upload per torrent: - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Rimuovi cartella - to time1 to time2 - a + a - + Every day ogni giorno - Week days - giorni feriali + giorni feriali - Week ends - fine settimana + fine settimana - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Scambia peer con client compatibili con qBittorrent (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Chiudere qBittorrent? Tipo: - - + Options Opzioni - + Action on double-click Azioni con il doppio clic - + Downloading torrents: Scaricamento torrent: - - + + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Completed torrents: Torrent completati: - + Desktop Desktop - + Show splash screen on start up Mostra schermata d'avvio all'esecuzione del programma - + Start qBittorrent minimized Avvia qBittorrent minimizzato - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizza qBittorrent nell'area di notifica - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Chiudi qBittorrent nell'area di notifica - + Tray icon style: Stile icona di sistema: - + Normal Normale - + Monochrome (Dark theme) Monocromatico (tema scuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromatico (tema chiaro) - + User Interface Language: Lingua interfaccia utente: - + Transfer List Elenco trasferimenti - + Confirm when deleting torrents - + Conferma eliminazione torrent - + Start qBittorrent on Windows start up Esegui qBittorent all'avvio di Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Conferma uscita quando ci sono torrent attivi - + Show qBittorrent in notification area Mostra qBittorrent nell'area di notifica - + File association Associazione file - + Use qBittorrent for .torrent files Usa qBittorrent per file .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usa qBittorrent per collegamenti magnet - + Power Management Opzioni risparmio energia - + Inhibit system sleep when torrents are active Inibizione riposo del sistema quando i torrent sono attivi - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Non avviare il download automaticamente - + Bring torrent dialog to the front Finestra torent in primo piano - + Hard Disk Disco fisso - + Save files to location: Salva file nel percorso: - + Append the label of the torrent to the save path Aggiungi l'etichetta del torrent al percorso di salvataggio - + Pre-allocate disk space for all files Prealloca lo spazio su disco per tutti i file - + Keep incomplete torrents in: Salva torrent incompleti in: - + Automatically add torrents from: Aggiungi automaticamente i torrent da: - + Add folder... Aggiungi cartella... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copia i file .torrent per i download completati in: - + Email notification upon download completion Notifica email al completamento del download - + Destination email: Email destinazione: - + SMTP server: Server SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Questo server richiede una connessione sicura (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Chiudere qBittorrent? Disattiva connessioni non supportate dai proxy - + Use proxy only for torrents - + Usa il proxy solo per i torrent - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Feed RSS, motori di ricerca, aggiornamenti software o qualunque altra cosa al di fuori dei trasferimenti torrent e operazioni annesse (quali scambio peer) useranno una connessione diretta @@ -4512,138 +4653,171 @@ Chiudere qBittorrent? Applica ai tracker - Enable bandwidth management (uTP) - Abilita gestione banda (uTP) + Abilita gestione banda (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Applica limiti di velocità ai peer in LAN - from from (time1 to time2) - Da + Da - + When: Quando: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Riservatezza - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Abilita DHT (rete decentralizzata) per cercare più peer - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Abilita scambio peer (PeX) per trovare più peer - + Look for peers on your local network Cerca peer nella rete locale - + Enable when using a proxy or a VPN connection Attiva quando viene usato un proxy o una connessione VPN - + Enable anonymous mode Abilita modalità anonima - + Do not count slow torrents in these limits Non contare torrent lenti in questi limiti - + Seed torrents until their ratio reaches Distribuisci i torrent finché il loro rapporto non è - + then poi - + Pause them Mettili in pausa - + Remove them Rimuovili - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Usa UPnP / NAT-PMP per inoltrare la porta del router - + Use HTTPS instead of HTTP Usa HTTPS invece di HTTP - + Import SSL Certificate Importa certificato SSL - + Import SSL Key Importa chiave SSL - + Certificate: Certificato: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Chiave: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a> - + Bypass authentication for localhost Aggira autenticazione per host locale - + Update my dynamic domain name Aggiorna il mio nome di dominio dinamico - + Service: Servizio: - + Register Registra - + Domain name: Nome dominio: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Chiudere qBittorrent? (Nessuno) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Chiudere qBittorrent? - + Port: Porta: - + - + Authentication Autenticazione - + - - + + Username: Nome utente: - + - - + + Password: Password: - + Torrent Queueing Accodamento torrent - + Share Ratio Limiting Limite rapporto di condivisione - + Enable Web User Interface (Remote control) Abilita interfaccia web (controllo remoto) @@ -4716,6 +4890,21 @@ Chiudere qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Chiudere qBittorrent? PropTabBar - + General Generale - + Trackers Tracker - + Peers Peer - + HTTP Sources Sorgenti HTTP - + Content Contenuto - + Speed Velocità @@ -4818,331 +5007,331 @@ Chiudere qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Scaricati: - + Availability: Disponibilità: - + Progress: Avanzamento: - + Transfer Trasferimento - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Durata attività: - + ETA: Tempo stimato: - + Uploaded: Caricati: - + Seeds: Seed: - + Download Speed: Velocità download: - + Upload Speed: Velocità upload: - + Peers: Peer: - + Download Limit: Limite download: - + Upload Limit: Limite upload: - + Wasted: Sprecati: - + Connections: Connessioni: - + Information Informazioni - + Comment: Commento: - + Torrent content: Contenuto del torrent: - + Select All Seleziona tutti - + Select None Deseleziona tutti - + Normal Normale - + High Alta - + Share Ratio: Rapporto di condivisione: - + Reannounce In: Riannuncio tra: - + Last Seen Complete: Visto completo l'ultima volta: - + Total Size: Dimensione totale: - + Pieces: Parti: - + Created By: Creato da: - + Added On: Aggiunto il: - + Completed On: Completato il: - + Created On: Creato il: - + Torrent Hash: Hash torrent: - + Save Path: Percorso salvataggio: - + Maximum Massima - - + + Do not download Non scaricati - + Never Mai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ne hai %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 in questa sessione) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (condiviso per %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (max %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 in totale) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 in media) - + Open Apri - + Open Containing Folder Apri cartella - + Rename... Rinomina... - + Priority Priorità - + New Web seed Nuovo seed web - + Remove Web seed Rimuovi seed web - + Copy Web seed URL Copia URL seed web - + Edit Web seed URL Modifica URL seed web - + Rename the file Rinomina file - + New name: Nuovo nome: - - + + The file could not be renamed Impossibile rinominare il file - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Il nome di questo file contiene caratteri vietati, scegli un nome differente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Questo nome è già in uso in questa cartella, scegli un nome differente. - + The folder could not be renamed Impossibile rinominare cartella - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtra elenco file... - + New URL seed New HTTP source Nuovo seed URL - + New URL seed: Nuovo seed URL: - - + + This URL seed is already in the list. Questo seed URL è già nell'elenco. - + Web seed editing Modifica seed web - + Web seed URL: URL seed web: @@ -5155,18 +5344,18 @@ Chiudere qBittorrent? Il tuo indirizzo IP è stato messo al bando a causa dei troppi tentativi di autenticazione non riusciti. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Errore: "%1" non è un file torrent valido. - + Error: Could not add torrent to session. Errore: impossibile aggiungere il torrent alla sessione. - + I/O Error: Could not create temporary file. Errore I/O: Non è stato possibile creare il file temporaneo. @@ -5316,7 +5505,7 @@ Non verranno emessi avvisi. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] %1 è stato scaricato @@ -5371,7 +5560,7 @@ Non verranno emessi avvisi. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Il proxy richiede l'autenticazione per onorare la richiesta ma non ha accettato le credenziali fornite @@ -5445,12 +5634,12 @@ Non verranno emessi avvisi. Hai aggiornato da una versione più vecchia che salvava i dati in maniera differente. Devi passare al nuovo sistema di salvataggio. Se continui, non ti sarà più possibile usare una versione più vecchia di v3.3.0. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Impossibile trasferire il torrent con hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Impossibile trasferire il torrent. Nome del file per il recupero veloce non valido: %1 @@ -5492,7 +5681,7 @@ Non verranno emessi avvisi. Torrents: (double-click to download) - + Torrent: (doppio clic per scaricare) @@ -5591,47 +5780,47 @@ Non verranno emessi avvisi. Nuova cartella - + Deletion confirmation - + Conferma eliminazione - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Sei sicuro di voler eliminare i feed RSS selezionati? - + Please choose a new name for this RSS feed Scegli un nuovo nome per questo feed RSS - + New feed name: Nuovo nome feed: - + Name already in use Nome già in uso - + This name is already used by another item, please choose another one. Questo nome è già in uso da un altro elemento. Scegli un nome differente. - + Date: Data: - + Author: Autore: - + Unread Non letti @@ -5641,12 +5830,12 @@ Non verranno emessi avvisi. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Scaricamento automatico di %1 dal feed RSS %2 non riuscito perché non contiene un collegamento torrent o magnet... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Download automatico del torrent %1 dal feed RSS %2... @@ -5659,7 +5848,7 @@ Non verranno emessi avvisi. Invalid RSS feed at '%1'. - + Feed RSS non valido su '%1'. @@ -6362,13 +6551,13 @@ Non verranno emessi avvisi. Torrent Files (*.torrent) - + File torrent (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Il torrent è stato creato correttamente: %1 @@ -6439,13 +6628,13 @@ Non verranno emessi avvisi. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + File '%1' Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Indica il percorso di %1 @@ -6635,84 +6824,84 @@ Non verranno emessi avvisi. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tutti (0) - + Trackerless (0) Senza tracker (0) - + Error (0) Errore (0) - + Warning (0) Notifiche (0) - - + + Trackerless (%1) Senza tracker (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Errore (%1) - - + + Warning (%1) Notifiche (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Impossibile decodificare favicon per l'URL '%1'. Provo a scaricare favicon in formato PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Impossibile decodificare favicon per l'URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Impossibile decodificare favicon per l'URL '%1'. Motivo: '%2' - + Resume torrents Riprendi i torrent - + Pause torrents Metti in pausa i torrent - + Delete torrents Elimina i torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tutti (%1) @@ -6962,7 +7151,7 @@ Non verranno emessi avvisi. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (condiviso per %2) @@ -6974,17 +7163,17 @@ Non verranno emessi avvisi. TransferListFiltersWidget - + Status Stato - + Labels Etichette - + Trackers Tracker @@ -6992,12 +7181,12 @@ Non verranno emessi avvisi. TransferListWidget - + Column visibility Visibilità colonna - + Label Etichetta @@ -7007,181 +7196,181 @@ Non verranno emessi avvisi. Scegli una cartella per il salvataggio - + Torrent Download Speed Limiting Limitazione velocità download - + Torrent Upload Speed Limiting Limitazione velocità upload - + Recheck confirmation Conferma ricontrollo - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Confermi di voler ricontrollare i torrent selezionati? - + New Label Nuova etichetta - + Label: Etichetta: - + Invalid label name Nome etichetta non valido - + Please don't use any special characters in the label name. Non usare caratteri speciali per il nome dell'etichetta. - + Rename Rinomina - + New name: Nuovo nome: - + Resume Resume/start the torrent Riprendi - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forza avvio - + Pause Pause the torrent Metti in pausa - + Delete Delete the torrent Elimina - + Preview file... Anteprima file... - + Limit share ratio... Limita rapporto di condivione... - + Limit upload rate... Limita velocità di upload... - + Limit download rate... Limita velocità di download... - + Open destination folder Apri cartella di destinazione - + Move up i.e. move up in the queue Muovi in alto - + Move down i.e. Move down in the queue Muovi in basso - + Move to top i.e. Move to top of the queue Muovi in cima - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Muovi in fondo - + Set location... Imposta percorso... - + Copy name Copia nome - + Priority Priorità - + Force recheck Forza ricontrollo - + Copy magnet link Copia collegamento magnet - + Super seeding mode Modalità super seeding - + Rename... Rinomina... - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last piece first Scarica prima la prima e l'ultima parte - + New... New label... Nuova... - + Reset Reset label Azzera @@ -7595,31 +7784,31 @@ Non verranno emessi avvisi. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Una versione più recente del plugin di ricerca '%1' è già installata. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + Non è stato possibile aggiornare il plugin di ricerca '%1', mantengo la versione attuale. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + Non è stato possibile installare il plugin di ricerca %1. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + Il plugin di ricerca %1 è stato aggiornato con successo. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + Il plugin di ricerca '%1' è stato installato con successo. @@ -7635,7 +7824,7 @@ Non verranno emessi avvisi. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Installazione del plugin di ricerca '%1' non riuscita. @@ -7726,11 +7915,11 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Download @@ -7738,103 +7927,103 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python non rilevato - + Python version: %1 Versione Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1g %2h - + Unknown Unknown (size) Sconosciuta - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Tutti i download sono stati completati, qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working In funzione - + Updating... In aggiornamento... - + Not working Non in funzione - + Not contacted yet Non ancora contattato @@ -7842,38 +8031,37 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. options_imp - - + + Choose export directory Scegli cartella di esportazione - - - - + + + + Choose a save directory Scegli una cartella per il salvataggio - + Add directory to scan Aggiungi una cartella da scansionare - + Supported parameters (case sensitive): Parametri supportati (maiuscole/minuscole): - + %N: Torrent name %N: Nome torrent - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nome file scaricato (solo torrent di file singoli) + %F: Nome file scaricato (solo torrent di file singoli) @@ -7882,129 +8070,138 @@ I plugin in questione sono stati invece disattivati. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Percorso salvataggio - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: File "singolo"|"multipli" + %K: File "singolo"|"multipli" - + %C: Number of files %C: Numero di file - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Dimensione torrent (byte) - + %T: Current tracker %T: Tracker attuale - + %I: Info hash %I: Info hash - + Folder is already being watched. La cartella è già stata controllata. - + Folder does not exist. La cartella non esiste. - + Folder is not readable. La cartella è illeggibile. - + Failure Operazione non riuscita - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Impossibile aggiungere cartella da analizzare "%1": %2 - - + + Filters Filtri - - + + Choose an IP filter file Scegli un file filtro IP - + SSL Certificate Certificato SSL - + SSL Key Chiave SSL - + Parsing error Errore di analisi - + Failed to parse the provided IP filter Impossibile analizzare la condizione del filtro IP - + Successfully refreshed Aggiornato con successo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Completata analisi filtro IP: sono state applicate %1 regole. - + Invalid key Chiave non valida - + This is not a valid SSL key. Questa non è una chiave SSL valida. - + Invalid certificate Certificato non valido - + This is not a valid SSL certificate. Questo non è un certificato SSL valido. - + The start time and the end time can't be the same. L'orario di inizio e di fine non possono essere lo stesso. - + Time Error Errore orario diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index fd5dbeae1..abdd3ce0d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -140,32 +140,32 @@ コメント: - + Date: 作成日時: - + Info Hash: ハッシュ情報: - + Normal 通常 - + High 高い - + Maximum 最高 - + Do not download ダウンロードしない @@ -214,7 +214,7 @@ 利用できません - + Not available 不明 @@ -335,7 +335,7 @@ メタデータの回収が完了しました - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size ディスク書き込みキャッシュサイズ @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 送出側ポート (最小) [0: 無効] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 送出側ポート (最大) [0: 無効] - + Recheck torrents on completion Torrent 完了時に再チェックする - + Transfer list refresh interval 転送リストのリフレッシュ間隔 - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (自動) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval ディスクキャッシュ有効期限 - + Enable OS cache OS のキャッシュを有効にする - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) ピアの国籍を解決する (GeoIP) - + Resolve peer host names ピアのホスト名を解決する - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] 最大半開接続数 [0 無効] - + Strict super seeding 厳密なスーパーシード - + Network Interface (requires restart) ネットワークインターフェース (再起動が必要) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPV6 アドレスを待ち受ける (再起動が必要) - + Confirm torrent recheck - + Torrent の再チェック時に確認する - + Exchange trackers with other peers 他のピアとトラッカー情報を交換する - + Always announce to all trackers 常にすべてのトラッカーにアナウンスする - + Any interface i.e. Any network interface どれか - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 再開データ保存間隔 - + IP Address to report to trackers (requires restart) トラッカーに報告する IP アドレス (再起動が必要) - + Display program on-screen notifications オンスクリーン通知を表示する - + Enable embedded tracker 埋め込みトラッカーを有効にする - + Embedded tracker port 埋め込みトラッカーポート - + Check for software updates ソフトウェアアップデートをチェックする - + Use system icon theme システムのアイコンテーマを使用する @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information 情報 - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 qBittorrent を操作するには Web UI http://localhost:%1 にアクセスしてください - + The Web UI administrator user name is: %1 Web UI 管理者ユーザー名: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理者パスワードはまだデフォルトのままです: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. これはセキュリティリスクになります。プログラム設定からパスワードを変更してください。 - + Saving torrent progress... Torrent の進行状況を保存しています... @@ -546,311 +546,384 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - 自動 RSS ダウンローダー + 自動 RSS ダウンローダー - Enable the automated RSS downloader - 自動 RSS ダウンローダーを有効にする + 自動 RSS ダウンローダーを有効にする - Download rules - ダウンロードルール + ダウンロードルール - Rule definition - ルール定義 + ルール定義 - Must contain: - マッチする文字列: + マッチする文字列: - Must not contain: - 除外する文字列: + 除外する文字列: - Use regular expressions - 正規表現を使用する + 正規表現を使用する - Import... - インポート... + インポート... - Export... - エクスポート... + エクスポート... - Assign label: - 割り当てレベル: + 割り当てレベル: - Episode filter: - エピソードフィルター: + エピソードフィルター: - Save to a different directory - 別のディレクトリへ保存する + 別のディレクトリへ保存する - + Save to: 保存先: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - 以後の一致は無視する (0 で無効) + 以後の一致は無視する (0 で無効) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days - + Add Paused: 追加時に開始: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - 全体設定を使用 + 全体設定を使用 - Always add paused - 常に停止 + 常に停止 - Never add paused - 常に開始 + 常に開始 - Apply rule to feeds: - ルールを適用するフィード: + ルールを適用するフィード: - Matching RSS articles - マッチする RSS 記事 + マッチする RSS 記事 - + Matches articles based on episode filter. エピソードフィルイターで記事をマッチします。 - + Example: 例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match シーズン 1 の第 2 話、5 話、8 話~15 話、30 話以降にマッチします - + Episode filter rules: エピソードフィルターのルール: - + Season number is a mandatory non-zero value シーズン番号は 0 以外でなければなりません - + Episode number is a mandatory non-zero value 話数は 0 以外でなければなりません - + Filter must end with semicolon フィルターはセミコロンで終了しなければなりません - + Three range types for episodes are supported: 3 種類の範囲指定をサポートしています: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 単一番号: <b>1x25;</b> はシーズン 1 の第 25 話にマッチします - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 通常の範囲指定: <b>1x25-40;</b> はシーズン 1 の第 25 話から 40 話にマッチします - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one 無限範囲: <b>1x25-;</b> はシーズン 1 の第 25 話以降にマッチします - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name 新しいルール名 - + Please type the name of the new download rule. 新しいダウンロードルールの名前を入力してください。 - - + + Rule name conflict ルール名の衝突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. この名前のルールはすでに存在しています。別の名前を選んでください。 - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 選択したダウンロードルールを削除してよろしいですか? - + Rule deletion confirmation ルールの削除の確認 - + Destination directory 保存先ディレクトリ - + Invalid action 不正な操作 - + The list is empty, there is nothing to export. リストは空です。エクスポートするものはありません。 - + Where would you like to save the list? どこへリストを保存しますか? - + Rules list (*.rssrules) ルールリスト (*.rssrules) - + I/O Error I/O エラー - + Failed to create the destination file 保存先ファイルの作成に失敗しました - + Please point to the RSS download rules file RSS ダウンロードルールファイルを指定してください - + Rules list ルールリスト - + Import Error インポートエラー - + Failed to import the selected rules file 選択したルールファイルのインポートに失敗しました - + Add new rule... 新しいルールの追加... - + Delete rule ルールの削除 - + Rename rule... ルール名の変更... - + Delete selected rules 選択したルールの削除 - + Rule renaming ルール名の変更 - + Please type the new rule name 新しいルール名を入力してください - + Regex mode: use Perl-like regular expressions 正規表現モード: Perl ライクな正規表現を使用してください - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> ワイルドカードモード: <ul><li>? はあらゆる 1 文字にマッチします</li><li>* は 0 個以上のあらゆる文字にマッチします</li><li>空白で区切ると AND 条件とみなされます</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> ワイルドカードモード: <ul><li>? はあらゆる 1 文字とマッチします</li><li>* は 0 個以上のあらゆる文字にマッチします</li><li>| で区切ると OR 条件とみなされます</li></ul> @@ -858,307 +931,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1264,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1224,6 +1321,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 転送リストから %1 個の Torrent を削除してよろしいですか? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1286,56 +1401,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1377,37 +1482,37 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + 全体のアップロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + 全体のダウンロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + 代替アップロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + 代替ダウンロード速度制限は 0 より大きいか無効にしなければなりません。 Maximum active downloads must be greater than -1. - + 最大アクティブダウンロード数は 1 より大きくしなければなりません。 Maximum active uploads must be greater than -1. - + 最大アクティブアップロード数は 1 より大きくしなければなりません。 Maximum active torrents must be greater than -1. - + 最大アクティブ Torrent 数は 1 より大きくしなければなりません。 @@ -1437,12 +1542,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - + 着信接続に使用するポートは 1 から 65535 の間でなくてはなりません。 The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Web UI に使用するポートは 1 から 65535 の間でなくてはなりません。 @@ -1604,85 +1709,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter すべて (0) - + Unlabeled (0) ラベルなし (0) - - + + All (%1) this is for the label filter すべて (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) ラベルなし (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... ラベルの追加... - + Remove label ラベルの削除 - + Remove unused labels 未使用のラベルの削除 - + Resume torrents Torrent の再開 - + Pause torrents Torrent の停止 - + Delete torrents Torrent の削除 - + New Label 新しいラベル - + Label: ラベル: - + Invalid label name 不正なラベル名 - + Please don't use any special characters in the label name. ラベル名に特殊文字は使わないでください。 @@ -1978,12 +2083,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show 表示 - + Check for program updates プログラムの更新情報をチェックします @@ -2004,12 +2109,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log 実行ログ - + Clear the password パスワードのクリア @@ -2029,190 +2134,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. パスワードのクリア(&C) - + Transfers 転送 - + Torrent file association Torrent ファイルの関連付け - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent は Torrent ファイルやマグネットリンクを開くデフォルトアプリケーションではありません。 qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連付けますか? - + Icons Only アイコンのみ - + Text Only 文字のみ - + Text Alongside Icons アイコンの横に文字 - + Text Under Icons アイコンの下に文字 - + Follow System Style システムの設定に従う - - - + + + UI lock password UI ロックパスワード - - - + + + Please type the UI lock password: UI ロックパスワードを入力してください: - + The password should contain at least 3 characters パスワードは 3 文字以上でなくてはなりません - + Password update パスワードの更新 - + The UI lock password has been successfully updated UI ロックパスワードは正常に更新されました - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてよろしいですか? - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion ダウンロード完了 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー - + Recursive download confirmation 再帰的ダウンロードの確認 - + Yes はい - + No いいえ - + Never すべてしない - + Global Upload Speed Limit 全体のアップロード速度上限 - + Global Download Speed Limit 全体のダウンロード速度上限 - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常にはい(&A) - + Python found in %1 - + Python を %1 内に見つけました - + Old Python Interpreter - + Python インタープリターが古すぎます - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + Python バージョンを解決できません - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2220,159 +2325,160 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Python バージョン %1 は古いためサポートされていません。検索エンジンを使用するには少なくとも パージョン 2.7.0/3.3.0 が必要です。 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - + Python のバージョンを解決できませんでした (%1)。検索エンジンを無効にしました。 - - + + Missing Python Interpreter Python インタープリターが見つかりません - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 +いますぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + 検索エンジンを使用するには Python が必要ですがインストールされていないようです。 - + A new version is available. Update to version %1? 新しいバージョンが利用可能です。 バージョン %1 にアップデートしますか? - + No updates available. You are already using the latest version. 更新情報がありません。 すでに最新のバージョンを使用しています。 - + &Check for Updates 更新情報のチェック(&C) - + Checking for Updates... 更新情報をチェックしています... - + Already checking for program updates in the background プログラムの更新情報をバックグラウンドでチェックしています - + Python found in '%1' - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python セットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 - - + + Invalid password 不正なパスワード - - + + RSS (%1) - + RSS (%1) - + URL download error URL ダウンロードエラー - + The password is invalid パスワードが正しくありません - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隠す - + Exiting qBittorrent qBittorrent の終了 - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 現在転送中のファイルがあります。 qBittorrent を終了しますか? - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く - + Torrent Files Torrent ファイル - + Options were saved successfully. オプションは正常に保存されました。 @@ -2451,1300 +2557,1300 @@ qBittorrent を終了しますか? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France フランス - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece ギリシャ - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3990,63 +4096,76 @@ qBittorrent を終了しますか? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads ダウンロード - + Connection 接続 - + Speed 速度 - + Web UI Web UI - + Advanced 詳細 - + (Requires restart) (再起動が必要) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 行の背景色を交互に変える - - + + Start / Stop Torrent Torrent の開始/停止 - - + + No action なにもしない - + Append .!qB extension to incomplete files 未完了のファイル名に拡張子 .!qB を付加する - + Copy .torrent files to: .torrent ファイルの保存先: @@ -4061,97 +4180,107 @@ qBittorrent を終了しますか? プロキシサーバー - + Global Rate Limits 全体の速度制限 - Apply rate limit to uTP connections - μTP 接続に対しても制限する + μTP 接続に対しても制限する - + Apply rate limit to transport overhead トランスポートオーバーヘッドにも制限を適用する - Alternative Global Rate Limits - 全体の代替速度制限 + 全体の代替速度制限 - + Schedule the use of alternative rate limits 代替速度制限の使用スケジュール - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers より多くのピアを見つけるためにローカルピア検出 (LSD) を有効にする - + Encryption mode: 暗号化モード: - + Prefer encryption 暗号化を許可 - + Require encryption 暗号化を強制 - + Disable encryption 暗号化しない - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">詳しい情報</a>) - + Maximum active downloads: 最大アクティブダウンロード数: - + Maximum active uploads: 最大アクティブアップロード数: - + Maximum active torrents: 最大アクティブ Torrent 数: - + When adding a torrent Torrent の追加時 - + Behavior 振る舞い - + Language 言語 - + Display torrent content and some options Torrent の内容とオプションの一部を表示する - + Run external program on torrent completion @@ -4181,53 +4310,50 @@ qBittorrent を終了しますか? Torrent あたりの最大アップロードスロット数: - - + + Upload: アップロード: - - + + Download: ダウンロード: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder フォルダーを除去 - to time1 to time2 - 終了 + 終了 - + Every day 毎日 - Week days - 平日 + 平日 - Week ends - 週末 + 週末 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Bittorrent 互換クライアント (µTorrent, Vuze など) とピア情報を交換します @@ -4247,201 +4373,200 @@ qBittorrent を終了しますか? 種類: - - + Options オプション - + Action on double-click ダブルクリック時の動作 - + Downloading torrents: ダウンロード中の Torrent: - - + + Open destination folder 作成先のフォルダーを開く - + Completed torrents: 完了している Torrent: - + Desktop デスクトップ - + Show splash screen on start up 起動時にスプラッシュスクリーンを表示する - + Start qBittorrent minimized qBittorrent を最小化して起動する - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化したら qBittorrent を通知エリアへ最小化する - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 閉じたら qBittorrent を通知エリアへ最小化する - + Tray icon style: トレイアイコンのスタイル: - + Normal 通常 - + Monochrome (Dark theme) モノクローム (暗いテーマ) - + Monochrome (Light theme) モノクローム (明るいテーマ) - + User Interface Language: ユーザーインターフェースの言語: - + Transfer List 転送リスト - + Confirm when deleting torrents - + Torrent を削除するとき確認する - + Start qBittorrent on Windows start up Windows 起動時に qBittorrent を起動する - + Confirmation on exit when torrents are active 終了時に Torrent が動作中だと確認する - + Show qBittorrent in notification area qBittorrent を通知エリアに表示する - + File association ファイルの関連付け - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent ファイルに qBittorrent for を使用する - + Use qBittorrent for magnet links マグネットリンクに qBittorrent を使用する - + Power Management 電源管理 - + Inhibit system sleep when torrents are active Torrent がアクティブの時システムをスリープさせない - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 停止状態で追加する - + Bring torrent dialog to the front Torrent ダイアログを最前面に表示する - + Hard Disk ハードディスク - + Save files to location: ファイルの保存場所: - + Append the label of the torrent to the save path Torrent のラベルを保存先パスに付加する - + Pre-allocate disk space for all files すべてのファイルに対して事前にディスクスペースを割り当てる - + Keep incomplete torrents in: 未完了の Torrent の格納先: - + Automatically add torrents from: 自動的に Torrent を追加するフォルダー: - + Add folder... フォルダーを追加... - + Copy .torrent files for finished downloads to: ダウンロードが完了した .torrent ファイルのコピー先: - + Email notification upon download completion ダウンロード完了時にEメールで通知する - + Destination email: 送信先Eメール: - + SMTP server: SMTP サーバー: - + This server requires a secure connection (SSL) このサーバーではセキュアな接続 (SSL) が必要 @@ -4481,12 +4606,12 @@ qBittorrent を終了しますか? プロキシでサポートされていない接続は無効にする - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4511,138 +4636,171 @@ qBittorrent を終了しますか? トラッカーにも適用する - Enable bandwidth management (uTP) - 帯域幅管理 (μTP) を有効にする + 帯域幅管理 (μTP) を有効にする - + Apply rate limit to peers on LAN - + LAN 上のピアに対しても速度制限を適用する - from from (time1 to time2) - 開始 + 開始 - + When: 曜日: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy プライバシー - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers より多くのピアを見つけるため DHT (分散ネットワーク) を有効にする - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers より多くのピアを見つけるためにピア交換 (PeX) を有効にする - + Look for peers on your local network ローカルネットワーク内のピアも探します - + Enable when using a proxy or a VPN connection プロキシまたは VPN 接続を使用する場合有効にします - + Enable anonymous mode 匿名モードを有効にする - + Do not count slow torrents in these limits 遅いトレントはカウントしない - + Seed torrents until their ratio reaches 指定共有比に達するまでシードする ― 共有比が - + then に達したとき - + Pause them 停止する - + Remove them 削除する - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router ルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する - + Use HTTPS instead of HTTP HTTP ではなく HTTPS を使用する - + Import SSL Certificate SSL 証明書をインポート - + Import SSL Key SSL 公開鍵をインポート - + Certificate: 証明書: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: 公開鍵: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>SSL 証明書について</a> - + Bypass authentication for localhost localhost では認証を行わない - + Update my dynamic domain name ダイナミックドメイン名を更新する - + Service: サービス: - + Register 登録 - + Domain name: ドメイン名: @@ -4652,7 +4810,7 @@ qBittorrent を終了しますか? (なし) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4663,45 +4821,45 @@ qBittorrent を終了しますか? - + Port: ポート: - + - + Authentication 認証 - + - - + + Username: ユーザー名: - + - - + + Password: パスワード: - + Torrent Queueing Torrent キュー - + Share Ratio Limiting 共有比上限 - + Enable Web User Interface (Remote control) ウェブユーザーインターフェース (リモート制御) を有効にする @@ -4715,6 +4873,21 @@ qBittorrent を終了しますか? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): フィルターパス (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4784,32 +4957,32 @@ qBittorrent を終了しますか? PropTabBar - + General 全般 - + Trackers トラッカー - + Peers ピア - + HTTP Sources HTTP ソース - + Content コンテンツ - + Speed 速度 @@ -4817,331 +4990,331 @@ qBittorrent を終了しますか? PropertiesWidget - + Downloaded: ダウンロード量: - + Availability: 可用性: - + Progress: 進行状況: - + Transfer 転送 - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) 動作時間: - + ETA: 予想残り時間: - + Uploaded: アップロード量: - + Seeds: シード数: - + Download Speed: ダウンロード速度: - + Upload Speed: アップロード速度: - + Peers: ピア数: - + Download Limit: ダウンロード速度制限: - + Upload Limit: アップロード速度制限: - + Wasted: 破棄: - + Connections: 接続数: - + Information 情報 - + Comment: コメント: - + Torrent content: Torrent の内容: - + Select All すべて選択 - + Select None すべて解除 - + Normal 通常 - + High 高い - + Share Ratio: 共有比: - + Reannounce In: 次のアナウンスまで: - + Last Seen Complete: 最後に完了ファイルを確認した日時: - + Total Size: 全体サイズ: - + Pieces: ピース数: - + Created By: 作成: - + Added On: 追加日時: - + Completed On: 完了日時: - + Created On: 作成日時: - + Torrent Hash: Torrent ハッシュ: - + Save Path: 保存パス: - + Maximum 最高 - - + + Do not download ダウンロードしない - + Never なし - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (保有 %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open 開く - + Open Containing Folder 含まれているフォルダーを開く - + Rename... 名前の変更... - + Priority 優先度 - + New Web seed 新規ウェブシード - + Remove Web seed ウェブシードの削除 - + Copy Web seed URL ウェブシード URL のコピー - + Edit Web seed URL ウェブシード URL の編集 - + Rename the file ファイル名の変更 - + New name: 新しい名前: - - + + The file could not be renamed ファイル名は変更できませんでした - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. ファイル名に利用できない文字が含まれています。他の文字を使用してください。 - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. この名前はこのフォルダー内ですでに使われています。別の名前をつけてください。 - + The folder could not be renamed フォルダー名を変更できませんでした - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... ファイルをフィルター... - + New URL seed New HTTP source 新規 URL シード - + New URL seed: 新規 URL シード: - - + + This URL seed is already in the list. この URL シードはすでにリストにあります。 - + Web seed editing ウェブシードの編集 - + Web seed URL: ウェブシード URL: @@ -5154,18 +5327,18 @@ qBittorrent を終了しますか? あなたの IP アドレスはあまりに多くの回数認証に失敗したためアクセス禁止になりました。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. エラー: '%1' は正常な Torrent ファイルではありません。 - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O エラー: テンポラリファイルを作成できません。 @@ -5444,12 +5617,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5491,7 +5664,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - + Torrent: (ダブルクリックでダウンロード) @@ -5567,7 +5740,7 @@ No further notices will be issued. Please type a RSS stream URL - RSS ストリームの URL を入力してください。 + RSS ストリームの URL を入力してください @@ -5590,47 +5763,47 @@ No further notices will be issued. 新しいフォルダー - + Deletion confirmation - + 削除の確認 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + 選択した RSS フィードを削除しますか? - + Please choose a new name for this RSS feed この RSS フィードの新しい名前を選択してください - + New feed name: 新しいフィード名: - + Name already in use 名前はすでに使用されています - + This name is already used by another item, please choose another one. この名前はすでに別のアイテムで使用されています。他の名前を選んでください。 - + Date: 日付: - + Author: 作者: - + Unread 未読 @@ -5757,7 +5930,7 @@ No further notices will be issued. Please install Python to use the Search Engine. - + 検索エンジンを使用するには Python をインストールしてください。 @@ -5823,7 +5996,7 @@ No further notices will be issued. Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - + 検索結果 <i>(%1)</i>: @@ -5833,7 +6006,7 @@ No further notices will be issued. Stopped - 停止 + 停止 @@ -6634,84 +6807,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter すべて (0) - + Trackerless (0) トラッカーなし (0) - + Error (0) エラー (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) トラッカーなし (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) エラー (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Torrent の再開 - + Pause torrents Torrent の停止 - + Delete torrents Torrent の削除 - - + + All (%1) this is for the tracker filter すべて (%1) @@ -6973,17 +7146,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status 状態 - + Labels ラベル - + Trackers トラッカー @@ -6991,12 +7164,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility 表示カラム - + Label ラベル @@ -7006,181 +7179,181 @@ No further notices will be issued. 保存先パスの選択 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent ダウンロード速度制限 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent アップロード速度制限 - + Recheck confirmation 再チェックの確認 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 選択した Torrent を再チェックしますか? - + New Label 新しいラベル - + Label: ラベル: - + Invalid label name 不正なラベル名 - + Please don't use any special characters in the label name. ラベル名に特殊文字は使わないでください。 - + Rename 名前の変更 - + New name: 新しい名前: - + Resume Resume/start the torrent 再開 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 強制再開 - + Pause Pause the torrent 停止 - + Delete Delete the torrent 削除 - + Preview file... ファイルのプレビュー... - + Limit share ratio... 共有比上限... - + Limit upload rate... アップロード速度制限... - + Limit download rate... ダウンロード速度制限... - + Open destination folder 作成先のフォルダーを開く - + Move up i.e. move up in the queue 上げる - + Move down i.e. Move down in the queue 下げる - + Move to top i.e. Move to top of the queue 先頭へ - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 最後へ - + Set location... 場所の移動... - + Copy name 名前をコピー - + Priority 優先度 - + Force recheck 強制再チェック - + Copy magnet link マグネットリンクのコピー - + Super seeding mode スーパーシードモード - + Rename... 名前の変更... - + Download in sequential order シーケンシャルにダウンロード - + Download first and last piece first 最初と最後のピースを最初にダウンロード - + New... New label... 新しいラベル... - + Reset Reset label リセット @@ -7724,11 +7897,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads ダウンロード @@ -7736,103 +7909,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python が見つかりませんでした - + Python version: %1 - + Python バージョン: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1時間 %2分 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1日 %2時間 - + Unknown Unknown (size) 不明 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. すべてのダウンロードが完了したので qBittorrent はコンピューターをシャットダウンします。 - + < 1m < 1 minute < 1 分 - + %1m e.g: 10minutes %1 分 - + Working 動作中 - + Updating... 更新しています... - + Not working 非動作中 - + Not contacted yet 未接触 @@ -7840,37 +8013,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory エクスポートディレクトリの選択 - - - - + + + + Choose a save directory 保存ディレクトリの選択 - + Add directory to scan スキャンするディレクトリの追加 - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7880,129 +8048,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. フォルダーはすでに監視されています。 - + Folder does not exist. フォルダーが存在しません。 - + Folder is not readable. フォルダーが読み込み可能ではありません。 - + Failure 失敗 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 スキャンフォルダー '%1' の追加に失敗しました: %2 - - + + Filters フィルター - - + + Choose an IP filter file IP フィルターファイルの選択 - + SSL Certificate SSL 証明書 - + SSL Key SSL キー - + Parsing error 解析エラー - + Failed to parse the provided IP filter 与えられた IP フィルターの解析に失敗しました - + Successfully refreshed 正常にリフレッシュされました - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number IP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。 - + Invalid key 不正な鍵 - + This is not a valid SSL key. これは正常な SSL 鍵ではありません。 - + Invalid certificate 不正な証明書 - + This is not a valid SSL certificate. これは正常な SSL 証明書ではありません。 - + The start time and the end time can't be the same. 開始時刻と終了時刻は同じにできません。 - + Time Error 時刻エラー diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 9e433b708..84e1045b9 100755 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -140,32 +140,32 @@ კომენტარი: - + Date: თარიღი: - + Info Hash: - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი - + Maximum უმაღლესი - + Do not download არ გადმოტვირთვა @@ -214,7 +214,7 @@ - + Not available მიუწვდომელი @@ -335,7 +335,7 @@ - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size დისკზე ჩაწერილი კეშის ზომა @@ -353,27 +353,27 @@ მიბ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მინ) [0: გამორთული] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] გამავალი პორტები (მაქს) [0: გამორთული] - + Recheck torrents on completion ტორენტების გადამოწმება დასრულებისას - + Transfer list refresh interval ტორენტების სიის განახლების ინტერვალი - + ms milliseconds მწ @@ -395,111 +395,111 @@ - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) პირების ქვეყნების დადგენა (GeoIP) - + Resolve peer host names პირების ჰოსტის სახელის დადგენა - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] ნახევრად-გახსნილი კავშირების მაქსიმალური რაოდენობა [0: გამორთული] - + Strict super seeding სუპერ სიდირების რეჟიმი - + Network Interface (requires restart) ქსელური ინტერფეისი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers ტრეკერების გაცვლა სხვა პირებთან - + Always announce to all trackers ყოველთვის მოხდეს ყველა ტრეკერის შეტყობინება - + Any interface i.e. Any network interface ნებისმიერი ინტერფეისი - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) ტრეკერთან დასაკავშირებელი IP მისამართი (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Display program on-screen notifications პროგრამის ეკრანული შეტყობინებების ჩვენება - + Enable embedded tracker ჩაშენებული ტრეკერის ჩართვა - + Embedded tracker port ჩაშენებული ტრეკერის პორტი - + Check for software updates პროგრამის განახლებების შემოწმება - + Use system icon theme სისტემის ხატულების თემის გამოყენება @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information ინფორმაცია - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,363 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - ავტომატირებული RSS ჩამომტვირთავი + ავტომატირებული RSS ჩამომტვირთავი - Enable the automated RSS downloader - ავტომატირებული RSS ჩამომტვირთავის ჩართვა + ავტომატირებული RSS ჩამომტვირთავის ჩართვა - Download rules - ჩამოტვირთვის წესები + ჩამოტვირთვის წესები - Rule definition - წესის განსაზღვრა + წესის განსაზღვრა - Must contain: - უნდა შეიცავდეს: + უნდა შეიცავდეს: - Must not contain: - არ უნდა შეიცავდეს: + არ უნდა შეიცავდეს: - Use regular expressions - სტანდარტული გამოსახულებების გამოყენება + სტანდარტული გამოსახულებების გამოყენება - Import... - შემოტანა... + შემოტანა... - Export... - გატანა... + გატანა... - Assign label: - იარლიყის მინიჭება: + იარლიყის მინიჭება: - - Episode filter: - - - - Save to a different directory - სხვა მდებარეობაში შენახვა + სხვა მდებარეობაში შენახვა - + Save to: შენახვა: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never + არასოდეს + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... - Apply rule to feeds: - წესების მორგება არხებზე: + წესების მორგება არხებზე: - Matching RSS articles - შესატყვისი RSS სტატიები + შესატყვისი RSS სტატიები - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name ახალი წესის სახელი - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict წესის სახელის კონფლიქტი - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. წესი იგივე სახელით უკვე არსებობს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? დარწმუნებული ხართ რომ არჩეული ჩამოტვირთვის წესების წაშლა გსურთ? - + Rule deletion confirmation წესის წაშლის დასტური - + Destination directory დანიშნულების მდებარეობა - + Invalid action არასწორი მოქმედება - + The list is empty, there is nothing to export. სია ცარიელია, გამოსატანი არაფერია. - + Where would you like to save the list? სად გსურთ სიის შენახვა? - + Rules list (*.rssrules) წესების საი (*.rssrules) - + I/O Error I/O შეცდომა - + Failed to create the destination file დანიშნულების ფაილის შექმნა ვერ მოხერხდა - + Please point to the RSS download rules file გთხოვთ მიუთითეთ RSS ჩამოტვირთვის წესის ფაილი - + Rules list - + Import Error შემოტანის შეცდომა - + Failed to import the selected rules file არჩეული წესის ფაილი შემოტანა ჩაიშალა - + Add new rule... - + Delete rule წესის წაშლა - + Rename rule... - + Delete selected rules არჩეული წესების წაშლა - + Rule renaming წესის გადარქმევა - + Please type the new rule name გთხოვთ ჩაწერეთ ახალი წესის სახელი - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex რეჟიმის გამოყენება: გამოიყენეთ Perl-ის მსგავსი რეგულარული გამოსახულებები - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> ჩანაცვლების ნიშნის რეჟიმი: თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ <ul><li>? რათა დაამთხვიოთ ნებისმიერ ერთ სიმბოლოს</li><li>* რათა დაამთხვიოთ ნულს ან მეტ ნებისმიერ სიმბოლოს</li><li>ცარიელი ადგილი ითვლება როგორც AND ოპერატორი</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> ჩანაცვლების ნიშნის რეჟიმი: თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ <ul><li>? რათა დაამთხვიოთ ნებისმიერ ერთ სიმბოლოს</li><li>* რათა დაამთხვიოთ ნულს ან მეტ ნებისმიერ სიმბოლოს</li><li>| გამოიყენება როგორც OR ოპერატორი</li></ul> @@ -858,307 +910,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1243,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1299,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1379,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1687,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label ახალი იარლიყი - + Label: - + Invalid label name იარლიყის სახელი არასწორია - + Please don't use any special characters in the label name. გთხოვთ იარლიყის სახელში არ გამოიყენოთ სპეციალური სიმბოლოები. @@ -1977,12 +2061,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show ჩვენება - + Check for program updates @@ -2003,12 +2087,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Clear the password @@ -2028,190 +2112,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers ტრანსფერები - + Torrent file association ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent არ არის ტორენტ ფაილების და მაგნიტური ბმულების გასახსნელად ნაგულისხმევი პროგრამა . გსურთ qBittorrent-ის ასოცირება ტორენტ ფაილებთან და მაგნიტურ ბმულებთან? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - - + + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + The password should contain at least 3 characters პაროლი უნდა შეიცავდეს მინიმუმ 3 სიმბოლოს - + Password update პაროლის განახლება - + The UI lock password has been successfully updated ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი წარმატებით განახლდა - + Are you sure you want to clear the password? - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion ჩამოტვირთვის დასრულება - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Yes დიახ - + No არა - + Never არასოდეს - + Global Upload Speed Limit ატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + Global Download Speed Limit ჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი - + &No &არა - + &Yes &დიახ - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,156 +2303,156 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid პაროლი არასწორია - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? ზოგიერთი ფაილი კვლავ ტრანსფერზეა. დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ? - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები - + Options were saved successfully. პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა. @@ -2447,1300 +2531,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France საფრანგეთი - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece საბერძნეთი - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3986,63 +4070,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads ჩამოტვირთვები - + Connection კავშირი - + Speed სიჩქარე - + Web UI ვებ ინტერფეისი - + Advanced დამატებითი - + (Requires restart) (საჭიროებს გადატვირთვას) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. ალტერნატიული ფერების გამოყენება რიგებისთვის - - + + Start / Stop Torrent ტორენტის დაწყება / შეჩერება - - + + No action მოქმედების გარეშე - + Append .!qB extension to incomplete files დაუსრულებელი ფაილებისთვის .!qB გაფართოების მინიჭება - + Copy .torrent files to: ტორენტ ფაილების კოპირება: @@ -4057,97 +4154,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? პროქსი სერვერი - + Global Rate Limits შეფარდების საერთო ლიმიტი - Apply rate limit to uTP connections - შეგარდების ლიმიტის მორგება uTP კავშირებზე + შეგარდების ლიმიტის მორგება uTP კავშირებზე - + Apply rate limit to transport overhead შეფარდების ლიმიტის მორგება ზედა ტრანსფერებზე - Alternative Global Rate Limits - შეფარდების ალტერნატიული საერთო ლიმიტი + შეფარდების ალტერნატიული საერთო ლიმიტი - + Schedule the use of alternative rate limits შეფარდების ალტერნატიული ლიმიტის გამოყენების გრაფიკი - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers ლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერის ჩართვა მეტი პირების საპოვნად - + Encryption mode: დაშიფვრის რეჟიმი: - + Prefer encryption დაშიფრვის მჯობინება - + Require encryption დაშიფვრის მოთხოვნა - + Disable encryption დაშიფვრის გამორთვა - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active downloads: მაქსიმალური აქტიური ჩამოტვირთვები: - + Maximum active uploads: მაქსიმალური აქტიური ატვირთვები: - + Maximum active torrents: მაქსიმალური აქტიური ტორენტები: - + When adding a torrent ტორენტის დამატებისას - + Behavior ქცე­ვა - + Language ენა - + Display torrent content and some options ტორენტის შიგთავსის და რამდენიმე პარამეტრის ჩვენება - + Run external program on torrent completion @@ -4177,53 +4284,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობა ერთ ტორენტზე: - - + + Upload: ატვირთვა: - - + + Download: ჩამოტვირთვა: - - - - + + + + KiB/s კბ/წმ - + Remove folder საქაღალდის წაშლა - to time1 to time2 - მდე + მდე - + Every day ყოველდღე - Week days - კვირის დღეები + კვირის დღეები - Week ends - კვირის დასასრული + კვირის დასასრული - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) პირების გაცვლა თავსებად Bittorrent კლიენტებთან (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4243,201 +4347,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? ტიპი: - - + Options პარამეტრები - + Action on double-click ორჯერ დაწკაპუნების მოქმედება - + Downloading torrents: მიმდინარე ტორენტები: - - + + Open destination folder დანიშნულების საქაღალდის გახსნა - + Completed torrents: დასრულებული ტორენტები: - + Desktop სამუშაო მაგიდა - + Show splash screen on start up მისალმების ფანჯრის ჩვენება ჩართვისას - + Start qBittorrent minimized ჩაირთოს qBittorrent ჩაკეცილი - + Minimize qBittorrent to notification area ჩაიკეცოს qBittorrent სისტმურ არეში - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. დაიხუროს qBittorrent სისტემურ არეში - + Tray icon style: სისტემური არის ხატულის სტილი: - + Normal ნორმალური - + Monochrome (Dark theme) მონოქრომი (ბნელი თემა) - + Monochrome (Light theme) მონოქრომი (ღია თემა) - + User Interface Language: ინტერფეისის ენა: - + Transfer List ტრასნფერების სია - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area qBittorrent-ის ჩვენება სისტემურ არეში - + File association ფაილებთან ასოცირება - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent-ის გამოყენება ტორენტ ფაილებისთვის - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent-ის გამოყენება მაგნიტური ბმულებისთვის - + Power Management ელკვების მართვა - + Inhibit system sleep when torrents are active სისტემის ჩაძინების შეჩერება, ტორენტების აქტვივობისას - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state არ დაიწყოს ჩამოტვირთვა ავტომატურად - + Bring torrent dialog to the front - + Hard Disk მყარი დისკი - + Save files to location: ფაილების შენახვა მდებარეობაში: - + Append the label of the torrent to the save path ტორენტის იარლიყის მიკვრა შესანახ მდებარეობაზე - + Pre-allocate disk space for all files დისკის ადგილის წინასწარ გამოყოფა ყველა ფაილისთვის - + Keep incomplete torrents in: შეინახოს დაუსრულებელი ტორენტები აქ: - + Automatically add torrents from: ტორენტები ავტომატურად დაემატოს აქედან: - + Add folder... საქაღალდის დამატება... - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Email notification upon download completion ელ-ფოსტით შეტყობინება ჩამოტვირთვის დასრულებისას - + Destination email: დანიშნულების ელ-ფოსტა: - + SMTP server: SMTP სერვერი: - + This server requires a secure connection (SSL) სერვერი მოითხოვს დაცულ კავშირს (SSL) @@ -4477,12 +4580,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4507,138 +4610,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - გამტარუნარიანობის მართვის ჩართვა (uTP) + გამტარუნარიანობის მართვის ჩართვა (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - დან + დან - + When: როდის: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy კონფიდენციალურობა - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers დეცენტრალიზებული ქსელის (DHT) ჩართვა მეტი პირის მოსაძიებლად - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers პირების გაცვლის ჩართვა (PeX) მეტი პირის მოსაძიებლად - + Look for peers on your local network პირების ძებნა თქვენს ლოკალურ ქსელში - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode ანონიმური რეჟიმის ჩართვა - + Do not count slow torrents in these limits ამ ლიმიტებში არ ჩაითვალოს ნელი ტორენტები - + Seed torrents until their ratio reaches ტორენტების სიდირება მანამ სანამ მათი შეფარდება მიაღწევს - + then შემდეგ კი - + Pause them მათი დაპაუზება - + Remove them მათი წაშლა - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება პორტის გადამისამართებისთვის ჩემი როუტერიდან - + Use HTTPS instead of HTTP HTTP-ს ნაცვლად HTTPS-ს გამოყენება - + Import SSL Certificate SSL სერთიფიკატის შემოტანა - + Import SSL Key SSL გასაღების შემოტანა - + Certificate: სერთიფიკატი: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: გასაღები: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a> - + Bypass authentication for localhost ლოკალჰოსტისთვის ავთენტიფიკაციის გვერდის ავლა - + Update my dynamic domain name ჩემი დინამიკური დომეინის სახელის განახლება - + Service: მომსახურება: - + Register რეგისტრაცია - + Domain name: დომეინის სახელი: @@ -4648,7 +4784,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (არცერთი) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4659,45 +4795,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: პორტი: - + - + Authentication ავთენტიფიკაცია - + - - + + Username: მომხმარებლის სახელი: - + - - + + Password: პაროლი: - + Torrent Queueing ტორენტი რიგში დგომა - + Share Ratio Limiting გაზიარების შეფარდების ლიმიტი - + Enable Web User Interface (Remote control) ვებ ინტერფეისის ჩართვა (დისტანციური კონტროლი) @@ -4711,6 +4847,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): ფილტრის მდებარეობა (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4780,32 +4931,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General ზოგადი - + Trackers ტრეკერები - + Peers პირები - + HTTP Sources HTTP წყაროები - + Content შიგთავსი - + Speed სიჩქარე @@ -4813,331 +4964,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: ჩამოტვირთული: - + Availability: ხელმისაწვდომობა: - + Progress: პროგრესი: - + Transfer ტრანსფერი - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: ატვირთული: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: დაკარგული: - + Connections: კავშირები: - + Information ინფორმაცია - + Comment: კომენტარი: - + Torrent content: ტორენტის შიგთავსი: - + Select All ყველას არჩევა - + Select None არჩევის მოხსნა - + Normal ჩვეულებრივი - + High მაღალი - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum მაქსიმალური - - + + Do not download არ ჩამოიტვირთოს - + Never არასოდეს - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... გადარქმევა... - + Priority პრიორიტეტი - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Rename the file ფაილის გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - - + + The file could not be renamed ფაილის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. ფაილის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. ამ საქაღალდეში ეს სახელი უკვე გამოიყენება. გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - + The folder could not be renamed საქაღალდის გადარქმევა ვერ მოხერხდა - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -5150,18 +5301,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5438,12 +5589,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5584,47 +5735,47 @@ No further notices will be issued. ახალი საქაღალდე - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed გთხოვთ აირჩიეთ ახალი სახელი ამ RSS არხისთვის - + New feed name: არხის ახალი სახელი: - + Name already in use სახელი უკვე გამოიყენება - + This name is already used by another item, please choose another one. ეს სახელი უკვე გამოიყენება სხვა ელემენტის მიერ, გთხოვთ აირჩიეთ სხვა სახელი. - + Date: თარიღი: - + Author: ავტორი: - + Unread წაუკითხავი @@ -6628,84 +6779,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6967,17 +7118,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status სტატუსი - + Labels - + Trackers ტრეკერები @@ -6985,12 +7136,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility სვეტის ხილვადობა - + Label იარლიყი @@ -7000,181 +7151,181 @@ No further notices will be issued. აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + Torrent Download Speed Limiting ტორენტის ჩამოტვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება - + Torrent Upload Speed Limiting ტორენტის ატვირთვის სიჩქარის ლიმიტირება - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label ახალი იარლიყი - + Label: იარლიყი: - + Invalid label name იარლიყის სახელი არასწორია - + Please don't use any special characters in the label name. გთხოვთ იარლიყის სახელში არ გამოიყენოთ სპეციალური სიმბოლოები. - + Rename გადარქმევა - + New name: ახალი სახელი: - + Resume Resume/start the torrent გაგრძელება - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent დაპაუზება - + Delete Delete the torrent წაშლა - + Preview file... გაილის გადახედვა... - + Limit share ratio... გაზიარების შეფარდების ლიმიტი... - + Limit upload rate... ატვირთვის შეფარდების ლიმიტი... - + Limit download rate... ჩამოტვირთვის შეფარდების ლიმიტი... - + Open destination folder დანიშნულების საქაღალდის გახსნა - + Move up i.e. move up in the queue მაღლა ატანა - + Move down i.e. Move down in the queue დაბლა ჩატანა - + Move to top i.e. Move to top of the queue თავში გადატანა - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue ბოლოში გადატანა - + Set location... მდებაროების დაყენება... - + Copy name - + Priority პრიორიტეტი - + Force recheck ხელახლა შემოწმების იძულება - + Copy magnet link მაგნიტური ბმულის კოპირება - + Super seeding mode სუპერ სიდირების რეჟიმი - + Rename... გადარქმევა... - + Download in sequential order თანმიმდევრობით ჩამოტვირთვა - + Download first and last piece first პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი - + New... New label... ახალი... - + Reset Reset label ჩამოყრა @@ -7718,11 +7869,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads ჩამოტვირთვები @@ -7730,103 +7881,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes - + KiB kibibytes (1024 bytes) კბ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) მბ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) გბ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ტბ - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second - /წ + - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1ს %2წთ - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1დ %2ს - + Unknown Unknown (size) უცნობია - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს. - + < 1m < 1 minute < 1წთ - + %1m e.g: 10minutes %1წთ - + Working მუშაობს - + Updating... ნახლდება... - + Not working არ მუშაობს - + Not contacted yet ჯერ არ დაკავშირებულა @@ -7834,37 +7985,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory აირჩიეთ გასატანი მდებარეობა - - - - + + + + Choose a save directory აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + Add directory to scan დასასკანირებელი მდებარეობის დამატება - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7874,129 +8020,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. საქაღალდე უკვე მეთვალყურეობის ქვეშაა. - + Folder does not exist. საქაღალდე არ არსებობს. - + Folder is not readable. საქაღალდე არ არის წაკითხვადი. - + Failure მარცხი - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 დასასკანირებელი საქაღალდის დამატება ჩაიშალა: '%1': %2 - - + + Filters ფილტრები - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate - + SSL Key - + Parsing error ანალიზის შეცდომა - + Failed to parse the provided IP filter მოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა - + Successfully refreshed წარმატებით განახლდა - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key არასწორი გასაღები - + This is not a valid SSL key. ეს არ არის სწორი SSL გასაღები. - + Invalid certificate არასწორი სერთიფიკატი - + This is not a valid SSL certificate. ეს არ არის სწორი SSL სერთიფიკატი. - + The start time and the end time can't be the same. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 53d18a2e3..f43760b7d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -49,7 +49,7 @@ Original author - 원 제작자 + 원 개발자 @@ -140,32 +140,32 @@ 설명: - + Date: 날짜: - + Info Hash: 해쉬값 정보: - + Normal 보통 - + High 높음 - + Maximum 최대 - + Do not download 받지 않음 @@ -214,7 +214,7 @@ 이 날짜는 사용할 수 없습니다 - + Not available 사용할 수 없습니다 @@ -335,7 +335,7 @@ 메타 정보 검색을 완료 - + Download Error 내려받기 오류 @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size 디스크 쓰기 캐시 크기 @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 송신 포트 (최소) [0: 비활성화] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 송신 포트 (최대) [0: 비활성화] - + Recheck torrents on completion 완료된 토렌트 재검사 - + Transfer list refresh interval 전송 목록 새로 고침 간격 - + ms milliseconds 1/1000초 @@ -395,111 +395,111 @@ (자동) - + s seconds - + Disk cache expiry interval 디스크 캐시 만료 간격 - + Enable OS cache 운영체제의 캐쉬 사용 - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) 공유자 국가 분석 (GeoIP) - + Resolve peer host names 공유자 호스트 이름 분석 - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] 최대 하프 오픈(Half-open) 연결 수 [0: 비활성화] - + Strict super seeding 엄격한 슈퍼 배포 - + Network Interface (requires restart) 네트워크 인터페이스 (다시 시작 필요함) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 주소로 대기 (다시 시작 필요) - + Confirm torrent recheck 토렌트 다시 검사 확인 - + Exchange trackers with other peers 다른 공유자들과 추적기 교환 - + Always announce to all trackers 항상 모든 추적기에게 알림 - + Any interface i.e. Any network interface 모든 인터페이스 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 데이터 구간을 다시 저장하기?? - + IP Address to report to trackers (requires restart) 추적기에게 IP주소 보고함 (다시 시작 필요) - + Display program on-screen notifications 화면에 프로그램 알림을 표시 - + Enable embedded tracker 내장된 추적기를 사용하기 - + Embedded tracker port 내장된 추적기 포트 - + Check for software updates 새로운 버전 확인 - + Use system icon theme 시스템 아이콘 테마 사용 @@ -513,32 +513,32 @@ 큐빗 토렌트 %1 이 시작됨 - + Information 정보 - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 qBittorrent를 제어하려면 http://localhost:%1 로 웹 UI에 접속하세요 - + The Web UI administrator user name is: %1 웹 UI 관리자 이름: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 웹 UI 관리자 암호가 아직 기본값입니다: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 보안이 위험합니다. 프로그램 환경설정에서 암호 변경을 고려해주세요. - + Saving torrent progress... 토렌트 진행상황을 저장합니다... @@ -546,311 +546,384 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - 자동 RSS 내려받기 + 자동 RSS 내려받기 - Enable the automated RSS downloader - 자동 RSS 내려받기 활성화 + 자동 RSS 내려받기 활성화 - Download rules - 내려받기 규칙 + 내려받기 규칙 - Rule definition - 규칙 정의 + 규칙 정의 - Must contain: - 반드시 포함: + 반드시 포함: - Must not contain: - 반드시 포함 안함: + 반드시 포함 안함: - Use regular expressions - 정규 표현식 사용 + 정규 표현식 사용 - Import... - 가져오기... + 가져오기... - Export... - 내보내기... + 내보내기... - Assign label: - 라벨 할당: + 라벨 할당: - Episode filter: - 에피소드 거름기: + 에피소드 거름기: - Save to a different directory - 다른 디렉토리에 저장 + 다른 디렉토리에 저장 - + Save to: 다음에 저장: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - 이후의 일치는 무시 (0은 비활성화) + 이후의 일치는 무시 (0은 비활성화) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days - + Add Paused: 일시정지하여 추가: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + 절대 안함 + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - 전역 설정 사용 + 전역 설정 사용 - Always add paused - 항상 일시정지로 추가 + 항상 일시정지로 추가 - Never add paused - 일시정지하지 않고 추가 + 일시정지하지 않고 추가 - Apply rule to feeds: - 피드에 규칙 적용: + 피드에 규칙 적용: - Matching RSS articles - RSS 기사와 일치함?? + RSS 기사와 일치함?? - + Matches articles based on episode filter. 에피소드 거름기를 기반으로한 기사 일치하기. - + Example: 예제: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 시즌 하나의 2, 5, 8 ~ 15, 30 이후 에피소드가 일치합니다.?? - + Episode filter rules: 에피소드 거름기 규칙: - + Season number is a mandatory non-zero value 시즌번호의 값은 0이 아니어야 합니다 - + Episode number is a mandatory non-zero value 에피소드 번호의 값은 0이 아니어야 합니다 - + Filter must end with semicolon 거름기는 세미콜론으로 끝나야합니다 - + Three range types for episodes are supported: 에피소드로 세가지 범위 유형이 지원됩니다: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 단일 번호: <b>1x25;</b> 가 한시즌의 에피소드 25와 일치합니다?? - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 일반 범위: <b>1x25-40;</b> 가 한시즌의 에피소드 25~40과 일치합니다?? - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one 무한 범위: <b>1x25-;</b> 가 시즌 1의 에피소드 25 이후와 일치합니다 - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name 새로운 규칙 이름 - + Please type the name of the new download rule. 새로운 내려받기 규칙의 이름을 입력해주세요. - - + + Rule name conflict 규칙 이름 충돌 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 이미 이 이름의 규칙이 있습니다. 다른 이름을 입력해주세요. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 선택한 내려받기 규칙을 제거하시겠습니까? - + Rule deletion confirmation 규칙 삭제 확인 - + Destination directory 대상 디렉토리 - + Invalid action 잘못된 동작 - + The list is empty, there is nothing to export. 목록이 비어있어서 아무것도 내보내지 않습니다. - + Where would you like to save the list? 어느 장소에 목록을 저장하시겠습니까? - + Rules list (*.rssrules) 규칙 목록 (*.rssrules) - + I/O Error 입출력 오류 - + Failed to create the destination file 대상 파일을 생성하는데 실패했습니다 - + Please point to the RSS download rules file RSS 내려받기 규칙 파일을 선택해주세요 - + Rules list 규칙 목록 - + Import Error 가져오기 오류 - + Failed to import the selected rules file 선택한 규칙 파일을 가져오는데 실패했습니다 - + Add new rule... 새로운 규칙 추가... - + Delete rule 규칙 삭제 - + Rename rule... 규칙 이름 바꾸기... - + Delete selected rules 선택한 규칙 삭제 - + Rule renaming 규칙 이름 바꾸기 - + Please type the new rule name 새로운 규칙 이름을 입력해주세요 - + Regex mode: use Perl-like regular expressions 정규식 모드: Perl과 같은 정규 표현식 사용 - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> 와일드카드 모드: <ul><li>? 를 모든 한 글자</li><li>* 를 0 개 이상의 모든 문자</li><li>공백은 AND 연산자</li></ul>로 사용할 수 있습니다 - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> 와일드카드 모드: <ul><li>? 를 모든 한 글자</li><li>* 를 0 개 이상의 모든 문자</li><li>| 을 OR 연산자</li></ul>로 사용할 수 있습니다 @@ -858,307 +931,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: 공유자 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] PeX 지원 [켜짐] - + Anonymous mode [OFF] 익명 모드 [꺼짐] - + PeX support [ON] PeX 지원 [켜짐] - + PeX support [OFF] PeX 지원 [꺼짐] - + Restart is required to toggle PeX support PeX 지원을 전환하려면 재시작이 필요합니다 - + Local Peer Discovery support [ON] 지역 피어 발견 지원 [켜짐] - + Local Peer Discovery support [OFF] 지역 피어 발견 지원 [꺼짐] - + Encryption support [ON] 암호화 지원 [켜짐] - + Encryption support [FORCED] 암호화 지원 [강제됨] - + Encryption support [OFF] 암호화 지원 [꺼짐] - + Embedded Tracker [ON] 내장된 트래커 [켜짐] - + Failed to start the embedded tracker! 내장된 트래커를 시작하는데 실패했습니다! - + Embedded Tracker [OFF] 내장된 트래커 [꺼짐] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + %1 이 비활성화 되었기때문입니다. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + %1 이 비활성화 되었기때문입니다. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' 이 전송 목록과 하드 디스크에서 제거되었습니다. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1'이(가) 전송 목록에서 제거되었습니다. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'을(를) 받는중입니다. 기다려주세요... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... 토렌트 내보내기 : 토렌트 인식 불가능, 건너뛰는중... - + DHT support [ON] DHT 지원[켜짐] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT 지원[꺼짐]. 원인: %1 - + DHT support [OFF] DHT 지원 [꺼짐] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 큐빗 토렌트가 모든 인터페이스 포트에서 수신을 시도합니다: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface 큐빗 토렌트가 인터페이스 포트: %1 에서 수신하는데 실패했습니다. 원인: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 정의된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 큐빗 토렌트가 인터페이스 %1 포트: %2 에서 수신을 시도합니다 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on 큐빗 토렌트가 수신할 지역주소 %1 을 찾지 못했습니다 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토렌트에 추적기 '%1' 이추가되었습니다 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' '%2' 토렌트에 '%1' URL 배포가 추가되었습니다 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' 토렌트 '%2' 에서 URL 배포 '%1' 이 삭제되었습니다 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 거름기로부터 성공적으로 분석했습니다: %1개의 규칙이 적용되었습니다. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' 를 받습니다. (빠른 받기) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' 이 내려받기 목록에 추가되었습니다. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 입출력 오류가 발생해서 '%1'이 정지되었습니다. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP 거름망 때문. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1264,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1320,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 전송 목록에서 %1 토렌트를 삭제하시겠습니까? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1400,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1708,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter 전체 (0) - + Unlabeled (0) 라벨 없음 (0) - - + + All (%1) this is for the label filter 전체 (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) 라벨 없음 (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... 라벨 추가... - + Remove label 라벨 제거 - + Remove unused labels 사용하지 않는 라벨 제거 - + Resume torrents 토렌트 재개 - + Pause torrents 토렌트 일시정지 - + Delete torrents 토렌트 삭제 - + New Label 새로운 라벨 - + Label: 라벨: - + Invalid label name 잘못된 라벨 이름 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 어떠한 특수 문자도 사용하지 마십시오. @@ -1977,12 +2082,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show 표시 - + Check for program updates 프로그램 새로 고침 확인 @@ -2003,12 +2108,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log 실행 기록 - + Clear the password 암호 비우기 @@ -2028,190 +2133,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 암호 지우기(&C) - + Transfers 전송 - + Torrent file association 토렌트 파일 연결 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? 큐빗 토렌트가 토렌트 파일과 자석망 고리의 기본 프로그램으로 지정되지 않았습니다. 큐빗 토렌트를 토렌트 파일과 자석망 고리에 연결하시겠습니까? - + Icons Only 아이콘만 - + Text Only 텍스트만 - + Text Alongside Icons 아이콘 옆에 텍스트 - + Text Under Icons 아이콘 아래 텍스트 - + Follow System Style 시스템 스타일을 따름 - - - + + + UI lock password UI 잠금 암호 - - - + + + Please type the UI lock password: UI 잠금 암호를 입력해주세요: - + The password should contain at least 3 characters 암호는 최소 3자 이상이야 합니다 - + Password update 암호 새로 고침 - + The UI lock password has been successfully updated UI 잠금 암호를 새로 고침 하였습니다 - + Are you sure you want to clear the password? 암호를 지우시겠습니까? - + Search 검색 - + Transfers (%1) 전송 (%1) - + Error 오류 - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion 내려받기 완료 - + I/O Error i.e: Input/Output Error 입출력 오류 - + Recursive download confirmation 토렌트 내의 토렌트 내려받기 확인 - + Yes - + No 아니오 - + Never 절대 안함 - + Global Upload Speed Limit 전체 올리기 속도 제한 - + Global Download Speed Limit 전체 받기 속도 제한 - + &No 아니오(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,159 +2324,159 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter 파이썬 번역 해석기가 없습니다 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? 새로운 버전이 이용가능합니다. %1으로 새로 고침 하시겠습니까? - + No updates available. You are already using the latest version. 새로운 버전이 없습니다. 이미 새로운 버전을 사용중입니다. - + &Check for Updates 새로운 버전을 검사하기(&C) - + Checking for Updates... 새로운 버전을 검사중... - + Already checking for program updates in the background 이미 백그라운드로 프로그램 새로 고침을 확인중입니다 - + Python found in '%1' - + Download error 내려받기 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 파이썬 설치 파일을 내러받기를 할 수 없습니다, 원인: %1. 수동으로 설치 하십시요. - - + + Invalid password 잘못된 암호 - - + + RSS (%1) - + URL download error URL 내려받기 오류 - + The password is invalid 암호가 올바르지 않습니다 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 내려받기 속도: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 올리기 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] 큐빗 토렌트 %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent 큐빗 토렌트 종료 - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 파일이 현재 전송중입니다. 큐빗 토렌트를 종료하겠습니까? - + Open Torrent Files 토렌트 파일 열기 - + Torrent Files 토렌트 파일 - + Options were saved successfully. 옵션이 성공적으로 저장되었습니다. @@ -2450,1300 +2555,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France 프랑스 - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece 그리스 - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + 팔레스타인 영토 - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3989,63 +4094,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads 받기 - + Connection 연결 - + Speed 속도 - + Web UI 웹 사용자 인터페이스 - + Advanced 고급 - + (Requires restart) (다시 시작해야함) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 각 행마다 구별하기 쉽게 색입히기 - - + + Start / Stop Torrent 토렌트 시작 / 정지 - - + + No action 동작 없음 - + Append .!qB extension to incomplete files 완료되지 않은 파일에 .!qB 확장자 추가 - + Copy .torrent files to: .torrent를 여기로 복사하기: @@ -4060,97 +4178,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 프록시 서버 - + Global Rate Limits 전체 비율 제한 - Apply rate limit to uTP connections - uTP 접속에 비율 제한 적용 + uTP 접속에 비율 제한 적용 - + Apply rate limit to transport overhead 전송 오버헤드에 비율 제한 적용하기 - Alternative Global Rate Limits - 대체 전체 속도 제한 + 대체 전체 속도 제한 - + Schedule the use of alternative rate limits 대체 속도 제한에 예약 사용 - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers 더 많은 공유자를 찾기 위해 지역 공유자 검색 활성화 - + Encryption mode: 암호화 방식: - + Prefer encryption 우선 암호화 - + Require encryption 요청시 암호화 - + Disable encryption 비암호화 - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">부가 정보</a>) - + Maximum active downloads: 최대 활성 받기 수: - + Maximum active uploads: 최대 활성 올리기 수: - + Maximum active torrents: 최대 활성 토렌트: - + When adding a torrent 토렌트 추가시 - + Behavior 동작 - + Language 언어 - + Display torrent content and some options 토렌트 내용과 선택사항을 보이기 - + Run external program on torrent completion @@ -4180,53 +4308,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 토렌트당 최대 올리기 수: - - + + Upload: 올리기: - - + + Download: 내려받기: - - - - + + + + KiB/s KiB/초 - + Remove folder 퐅더 제거 - to time1 to time2 - ~ + ~ - + Every day 매일 - Week days - 주중 + 주중 - Week ends - 주말 + 주말 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 호환되는 비트토렌트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 공유자 교환하기 @@ -4246,201 +4371,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 종류: - - + Options 옵션 - + Action on double-click 더블 클릭시 동작 - + Downloading torrents: 받고 있는 토렌트: - - + + Open destination folder 대상 폴더 열기 - + Completed torrents: 완료된 토렌트: - + Desktop 바탕화면 - + Show splash screen on start up 프로그램 시작시 스플래시 창 표시 - + Start qBittorrent minimized 큐빗 토렌트를 최소화하여 시작 - + Minimize qBittorrent to notification area 큐빗 토렌트 최소화시 알림 알림 영역으로 숨김 - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 큐빗 토렌트 닫을시 알림 알림 영역으로 숨김 - + Tray icon style: 트레이 아이콘 스타일: - + Normal 보통 - + Monochrome (Dark theme) 모노크롬 (어두운 테마) - + Monochrome (Light theme) 모노크롬 (밝은 테마) - + User Interface Language: 사용자 인터페이스 언어: - + Transfer List 전송 목록 - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up 윈도우 기동시 큐빗 토렌트 시작 - + Confirmation on exit when torrents are active 토렌트 활성시 종료 확인 - + Show qBittorrent in notification area 알림 영역에 큐빗 토렌트 아이콘 표시 - + File association 파일 연결 - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent 파일에 큐빗 토렌트를 사용하기 - + Use qBittorrent for magnet links 자석망 고리에 큐빗 토렌트를 사용하기 - + Power Management 전원 관리 - + Inhibit system sleep when torrents are active 토렌트 활성시 시스템 절전모드 억제 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 내려받기를 자동으로 시작하지 않음 - + Bring torrent dialog to the front 토렌트 대화상자를 맨 앞에 보여줌 - + Hard Disk 하드 디스크 - + Save files to location: 파일 저장 위치: - + Append the label of the torrent to the save path 저장 경로에 토렌트 라벨 추가 - + Pre-allocate disk space for all files 모든 파일에 디스크 공간을 미리 할당 - + Keep incomplete torrents in: 다음 위치에 완료되지 않은 토렌트를 보관: - + Automatically add torrents from: 다음 경로에 있는 토렌트를 자동으로 추가: - + Add folder... 폴더 추가... - + Copy .torrent files for finished downloads to: 받기 완료된 .torrent 파일을 여기로 복사하기: - + Email notification upon download completion 받기 완료시 이메일로 알림 - + Destination email: 대상 전자우편: - + SMTP server: SMTP 서버: - + This server requires a secure connection (SSL) 이 서버는 보안된 접속이 필요합니다 (SSL) @@ -4480,12 +4604,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 프록시가 지원하지않는 연결을 해제하기 - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4510,138 +4634,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 추적기 적용 - Enable bandwidth management (uTP) - 대역폭 관리 활성화 (uTP) + 대역폭 관리 활성화 (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - 시작: + 시작: - + When: 요일: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy 개인 정보 보호 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 더 많은 공유자를 찾기 위해 DHT (분산 네트워크) 활성화 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 더 많은 공유자들을 찾기 위해 공유자 교환(PeX) 활성화 - + Look for peers on your local network 지역 네트워크상의 공유자 찾기 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 프록시나 VPN연결을 사용할때 사용하기 - + Enable anonymous mode 익명 모드 사용 - + Do not count slow torrents in these limits 느린 토렌트는 이 제한에 집계하지 않음 - + Seed torrents until their ratio reaches 토렌트 배포 비율이 - + then 에 도달하면 - + Pause them 정지 - + Remove them 제거 - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 내 라우터의 UPnP / NAT-PMP 포트 포워드를 사용하기 - + Use HTTPS instead of HTTP HTTP 대신에 HTTPS 사용 - + Import SSL Certificate SSL 인증서 가져오기 - + Import SSL Key SSL 키 가져오기 - + Certificate: 인증서: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: 키: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서에 대한 정보</a> - + Bypass authentication for localhost 지역 호스트를 위한 인증 우회 - + Update my dynamic domain name 내 동적 도메인 이름 갱신 - + Service: 서비스: - + Register 등록(가입) - + Domain name: 도메인 이름: @@ -4651,7 +4808,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (없음) - + BitTorrent 비트 토렌트 @@ -4662,45 +4819,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: 포트: - + - + Authentication 인증 - + - - + + Username: 사용자명: - + - - + + Password: 암호: - + Torrent Queueing 토렌트 대기중 - + Share Ratio Limiting 공유 비율 제한 - + Enable Web User Interface (Remote control) 웹 사용자 인터페이스 사용 (원격 제어) @@ -4714,6 +4871,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 거름기 경로(.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4783,32 +4955,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General 일반 - + Trackers 추적기 - + Peers 공유자 - + HTTP Sources HTTP 소스 - + Content 내용 - + Speed 속도 @@ -4816,331 +4988,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: 내려받기됨: - + Availability: 유효성: - + Progress: 진행률: - + Transfer 전송 - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) 활동 시간: - + ETA: ETA: - + Uploaded: 올리기됨: - + Seeds: 배포자: - + Download Speed: 내려받기 속도: - + Upload Speed: 올리기 속도: - + Peers: 공유자: - + Download Limit: 내려받기 제한: - + Upload Limit: 올리기 제한: - + Wasted: 낭비됨: - + Connections: 연결: - + Information 정보 - + Comment: 설명: - + Torrent content: 토렌트 내용: - + Select All 전체 선택 - + Select None 선택 안함 - + Normal 보통 - + High 높음 - + Share Ratio: 공유 비율: - + Reannounce In: 다시 알림 시간: - + Last Seen Complete: - + Total Size: 전체 크기: - + Pieces: 조각: - + Created By: - + Added On: 추가일: - + Completed On: 완료일자: - + Created On: 만든 날: - + Torrent Hash: 토렌트 해시: - + Save Path: 저장 경로 - + Maximum 최고 - - + + Do not download 받지 않음 - + Never 절대 안함 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 개 있음) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open 열기 - + Open Containing Folder 포함된 폴더 열기 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Priority 우선 순위 - + New Web seed 새로운 웹 배포 - + Remove Web seed 웹 배포 제거 - + Copy Web seed URL 웹 배포 URL 복사 - + Edit Web seed URL 웹 배포 URL 편집 - + Rename the file 파일 이름 바꾸기 - + New name: 새로운 이름: - - + + The file could not be renamed 이 파일의 이름을 변경할 수 없습니다 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 파일명에 특수문자가 들어가 있습니다. 다른 이름을 입력해주십시오. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 이 이름은 이 폴더에서 이미 사용중에 있습니다. 다른 이름을 입력해 주십시오. - + The folder could not be renamed 이 폴더의 이름을 변경할 수 없습니다 - + qBittorrent 큐빗 토렌트 - + Filter files... 거름기 파일... - + New URL seed New HTTP source 새로운 URL 배포 - + New URL seed: 새로운 URL 배포: - - + + This URL seed is already in the list. 이 URL 배포는 목록에 이미 있습니다. - + Web seed editing 웹 배포 편집 - + Web seed URL: 웹 배포 URL: @@ -5153,19 +5325,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 인증 과정을 여러차례 실패했으므로 당신의 현재 IP 주소는 추방되었습니다. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 오류: '%1'은 올바른 토렌트 파일이 아닙니다. - + Error: Could not add torrent to session. 오류: 세션에 토렌트를 추가할 수 없습니다. - + I/O Error: Could not create temporary file. 입출력 오류: 임시 파일을 생성할 수 없습니다. @@ -5445,12 +5617,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5591,47 +5763,47 @@ No further notices will be issued. 새로운 폴더 - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed RSS 피드에 사용할 새로운 이름을 입력하세요 - + New feed name: 새로운 피드 이름: - + Name already in use 이 이름은 이미 사용중입니다 - + This name is already used by another item, please choose another one. 이 이름은 이미 다른 항목이 사용하고 있습니다. 다른 이름을 사용하십시오. - + Date: 날짜: - + Author: 작성자: - + Unread 안 읽음 @@ -6635,84 +6807,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter 전체 (0) - + Trackerless (0) 추적기 없음 (0) - + Error (0) 오류 (0) - + Warning (0) 경고 (0) - - + + Trackerless (%1) 추적기 없음 (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) 오류 (%1) - - + + Warning (%1) 경고 (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents 토렌트 재개 - + Pause torrents 토렌트 일시정지 - + Delete torrents 토렌트 삭제 - - + + All (%1) this is for the tracker filter 전체 (%1) @@ -6974,17 +7146,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status 상태 - + Labels 라벨 - + Trackers 추적기 @@ -6992,12 +7164,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility 열 숨기기 - + Label 라벨 @@ -7007,181 +7179,181 @@ No further notices will be issued. 저장 경로 선택 - + Torrent Download Speed Limiting 토렌트 받기 속도 제한 - + Torrent Upload Speed Limiting 토렌트 올리기 속도 제한 - + Recheck confirmation 재검사 확인 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 선택한 토렌트를 재검사하시겠습니까? - + New Label 새로운 라벨 - + Label: 라벨: - + Invalid label name 잘못된 라벨 이름 - + Please don't use any special characters in the label name. 라벨 이름에 특수 문자를 사용하지 마십시오. - + Rename 이름 바꾸기 - + New name: 새로운 이름: - + Resume Resume/start the torrent 재개 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 강제로 재개 - + Pause Pause the torrent 일시정지 - + Delete Delete the torrent 삭제 - + Preview file... 파일 미리보기... - + Limit share ratio... 공유 비율 제한... - + Limit upload rate... 올리기 속도 제한... - + Limit download rate... 받기 속도 제한... - + Open destination folder 저장 폴더 열기 - + Move up i.e. move up in the queue 위로 이동 - + Move down i.e. Move down in the queue 아래로 이동 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 최상단으로 이동 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 최하단으로 이동 - + Set location... 위치 지정... - + Copy name 이름 복사 - + Priority 우선순위 - + Force recheck 강제로 다시 검사 - + Copy magnet link 자석망 고리 복사 - + Super seeding mode 수퍼 배포 모드 - + Rename... 이름 바꾸기... - + Download in sequential order 차례대로 내려받기 - + Download first and last piece first 첫 번째와 마지막 조각을 먼저 내려받기 - + New... New label... 새로운 라벨... - + Reset Reset label 초기화 @@ -7726,11 +7898,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads 내려받기 @@ -7738,103 +7910,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes 바이트 - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python version: %1 파이썬 버전: %1 - + /s per second /초 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1시 %2분 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1일 %2시 - + Unknown Unknown (size) 알 수 없음 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 큐빗 토렌트가 모든 내려받기를 완료했으므로 이제 시스템을 종료하겠습니다. - + < 1m < 1 minute < 1분 - + %1m e.g: 10minutes %1분 - + Working 동작중 - + Updating... 갱신중... - + Not working 작동 안됨 - + Not contacted yet 아직 접속되지 않음 @@ -7842,37 +8014,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory 내보낼 폴더를 선택 - - - - + + + + Choose a save directory 파일을 저장할 경로를 선택해주세요 - + Add directory to scan 스캔 할 폴더 추가 - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7882,129 +8049,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. 선택하신 폴더는 이미 스캔 목록에 포함되어 있습니다. - + Folder does not exist. 선택하신 폴더는 존재하지 않습니다. - + Folder is not readable. 선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다. - + Failure 실패 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 폴더 추가 실패 '%1': %2 - - + + Filters 거름기 - - + + Choose an IP filter file IP 거름기 파일 선택하기 - + SSL Certificate SSL 인증서 - + SSL Key SSL 키 - + Parsing error 분석 오류 - + Failed to parse the provided IP filter 제공된 IP 거름망으로부터 분석이 실패했습니다 - + Successfully refreshed 성공적으로 새로 고침 됨 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 제공된 IP 거름기로부터 성공적으로 분석했습니다: %1개의 규칙이 적용되었습니다. - + Invalid key 잘못된 키 - + This is not a valid SSL key. 이 SSL 키는 올바르지 않습니다. - + Invalid certificate 잘못된 인증서 - + This is not a valid SSL certificate. 이 SSL 인증서는 올바르지 않습니다. - + The start time and the end time can't be the same. 시작 시간과 종료 시간이 동일하지 않습니다. - + Time Error 시간 오류 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 5dc80b83c..d70055675 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Komentaras: - + Date: Data: - + Info Hash: Informacijos Maiša: - + Normal Įprasta - + High Aukšta - + Maximum Aukščiausia - + Do not download Nesiųsti @@ -214,7 +214,7 @@ Neprieinama - + Not available Neprieinama @@ -335,7 +335,7 @@ Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Download Error Atsiuntimo Klaida @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Podėlio diske dydis @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Išeities prievadai (Min.) [0: Išjungta] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Išeities prievadai (Maks.) [0: Išjungta] - + Recheck torrents on completion Pertikrinti torentus baigus atsiuntimą - + Transfer list refresh interval Siuntimų sąrašo atnaujinimo intervalas - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (automatinis) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Podėlio diske galiojimo trukmė - + Enable OS cache Įgalinti operacinės sistemos spartinančiąją atmintinę - + m minutes min. - + Resolve peer countries (GeoIP) Gauti siuntėjų šalis (GeoIP) - + Resolve peer host names Gauti siuntėjų stočių vardus - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Didžiausias pusiau atvirų prisijungimų kiekis[0: Išjungta] - + Strict super seeding Griežtas super skleidimas - + Network Interface (requires restart) Tinklo sąsaja (būtina paleisti iš naujo) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Klausytis ties IPv6 adresu (būtina paleisti iš naujo) - + Confirm torrent recheck - + Patvirtinti torentų pertikrinimą - + Exchange trackers with other peers Keistis sekliais su kitais siuntėjais - + Always announce to all trackers Visada siųsti atnaujinimus visiems sekliams - + Any interface i.e. Any network interface Bet kokia sąsaja - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Pratęstų duomenų išsaugojimo intervalas - + IP Address to report to trackers (requires restart) Sekliams siunčiamas IP adresas (būtina paleisti iš naujo) - + Display program on-screen notifications Rodyti programos pranešimus ekrane - + Enable embedded tracker Įjungti įtaisytąjį seklį - + Embedded tracker port Įtaisytojo seklio prievadas - + Check for software updates Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Use system icon theme Naudoti sistemos piktogramas @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 paleista - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Kad valdyti qBittorrent, prisijunkite prie tinklo vartotojo sąsajos adresu http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Tinklo vartotojo sąsajos administratoriaus vartotojo vardas yra: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Tinklo vartotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis vis dar yra numatytasis: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Yra saugumo spragos rizika, pasikeiskite savo slaptažodį programos nustatymuose. - + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatinis atsiuntimas iš RSS + Automatinis atsiuntimas iš RSS - Enable the automated RSS downloader - Įjungti automatinį atsiuntimą iš RSS + Įjungti automatinį atsiuntimą iš RSS - Download rules - Atsiuntimo taisyklės + Atsiuntimo taisyklės - Rule definition - Taisyklės apibrėžimas + Taisyklės apibrėžimas - Must contain: - Privalo turėti žodį: + Privalo turėti žodį: - Must not contain: - Privalo neturėti žodžio: + Privalo neturėti žodžio: - Use regular expressions - Naudoti reguliariąsias išraiškas + Naudoti reguliariąsias išraiškas - Import... - Įkelti... + Įkelti... - Export... - Eksportuoti... + Eksportuoti... - Assign label: - Priskirti etiketę: + Priskirti etiketę: - Episode filter: - Epizodų filtras: + Epizodų filtras: - Save to a different directory - Išsaugoti kitame aplanke + Išsaugoti kitame aplanke - + Save to: Išsaugoti į: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignoruoti paeilinius atitikimus (0, kad išjungti) + Ignoruoti paeilinius atitikimus (0, kad išjungti) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dienų - + Add Paused: Pridėti pristabdytus: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Niekada + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Naudoti globalų nustatymą + Naudoti globalų nustatymą - Always add paused - Visada pridėti pristabdytus + Visada pridėti pristabdytus - Never add paused - Niekada nepridėti pristabdytų + Niekada nepridėti pristabdytų - Apply rule to feeds: - Taikyti taisyklę šiems srautams: + Taikyti taisyklę šiems srautams: - Matching RSS articles - Atitinkantys RSS įrašai + Atitinkantys RSS įrašai - + Matches articles based on episode filter. Atitinka, epizodų filtru pagrįstus, filtrus. - + Example: Pavyzdys: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match atitiks pirmojo sezono 2, 5, nuo 8 iki 15, 30 ir tolesnius epizodus - + Episode filter rules: Epizodų filtravimo taisyklės: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezono numeris yra privaloma nenulinė reikšmė - + Episode number is a mandatory non-zero value Epizodo numeris yra privaloma nenulinė reikšmė - + Filter must end with semicolon Filtras privalo užsibaigti kabliataškiu - + Three range types for episodes are supported: Yra palaikomi trys epizodų rėžiai: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Pavienis skaičius: <b>1x25;</b> atitinka 25, pirmojo sezono, epizodą - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalus rėžis: <b>1x25-40;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 iki 40 - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Begalinis rėžis: <b>1x25-;</b> atitinka pirmojo sezono epizodus nuo 25 ir toliau - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Naujas taisyklės vardas - + Please type the name of the new download rule. Įveskite vardą naujai atsiuntimo taisyklei. - - + + Rule name conflict Taisyklių vardų nesuderinamumas - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Taisyklė tokiu vardu jau egzistuoja, pasirinkite kitokį vardą. - Last match: %1 days ago - + Paskutinis atitikimas: prieš %1 dienų - Last match: Unknown - + Paskutinis atitikimas: Nežinoma - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Ar tikrai norite pašalinti atsiuntimo taisyklę, pavadinimu "%1"? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ar tikrai norite pašalinti pasirinktas atsiuntimo taisykles? - + Rule deletion confirmation Taisyklių pašalinimo patvirtinimas - + Destination directory Išsaugojimo aplankas - + Invalid action Netinkamas veiksmas - + The list is empty, there is nothing to export. Sąrašas tuščias, nėra ką eksportuoti. - + Where would you like to save the list? Kur norėtumėte išsaugoti sąrašą? - + Rules list (*.rssrules) Taisyklių sąrašas (*.rssrules) - + I/O Error I/O klaida - + Failed to create the destination file Nepavyko sukurti išvesties failo - + Please point to the RSS download rules file Nurodykite kelią iki RSS atsiuntimo taisyklių failo - + Rules list Taisyklių sąrašas - + Import Error Įkėlimo klaida - + Failed to import the selected rules file Nepavyko įkelti nurodyto taisyklių failo - + Add new rule... Pridėti naują taisyklę... - + Delete rule Ištrinti taisyklę - + Rename rule... Pervadinti taisyklę... - + Delete selected rules Ištrinti pasirinktas taisykles - + Rule renaming Taisyklių pervadinimas - + Please type the new rule name Įveskite naują taisyklės vardą - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex režimas: naudoti Perl stiliaus reguliariąsias išraiškas - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Pakaitos simbolių režimas: galite naudoti <ul><li>? vietoje vieno bet kokio simbolio</li><li>* vietoje nulio ar daugiau bet kokių simbolių</li><li>Tarpai laikomi logine operacija AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Pakaitos simbolių režimas: galite naudoti <ul><li>? vietoje vieno bet kokio simbolio</li><li>* vietoje nulio ar daugiau bet kokių simbolių</li><li>| naudojamas loginei operacijai ARBA</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Siuntėjo ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Anoniminis režimas [ĮJUNGTAS] - + Anonymous mode [OFF] Anoniminis režimas [IŠJUNGTAS] - + PeX support [ON] PeX palaikymas [ĮJUNGTAS] - + PeX support [OFF] PeX palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Restart is required to toggle PeX support Būtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą - + Local Peer Discovery support [ON] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS] - + Local Peer Discovery support [OFF] Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Encryption support [ON] Šifravimo palaikymas [ĮJUNGTAS] - + Encryption support [FORCED] Šifravimo palaikymas [PRIVERSTINIS] - + Encryption support [OFF] Šifravimo palaikymas [IŠJUNGTAS] - + Embedded Tracker [ON] Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS] - + Failed to start the embedded tracker! Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio! - + Embedded Tracker [OFF] Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Šalinama... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + "%1" pasiekė didžiausią jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdoma... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Klaida: Nepavyko sukurti torento eksportavimo katalogo: "%1" - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - - Unable to decode '%1' torrent file. + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + + Unable to decode '%1' torrent file. + Nepavyko iškoduoti "%1" torento failo. + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Rekursyvus failo "%1", įdėto į torentą "%2", atsiuntimas - + Couldn't save '%1.torrent' - + Nepavyko išsaugoti "%1.torrent" - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + nes %1 yra išjungta. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + nes %1 yra išjungta. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1', luktelkite... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torento Eksportavimas: netaisyklingas torentas, praleidžiama... - + DHT support [ON] DHT palaikymas [ĮJUNGTAS] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT palaikymas [IŠJUNGTAS]. Priežastis: %1 - + DHT support [OFF] DHT palaikymas [IŠJUNGTAS] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties visų įrenginių prievadu: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent nepavyko pasiklausyti ties visų sąsajų prievadu: %1. Priežastis: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent nepavyko rasti %1 vietinio adreso klausymuisi - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Klaida: Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepavyko pridėti torento. Priežastis: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. dėl IP filtro. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. dėl prievadų filtro. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. dėl i2p maišytos veiksenos apribojimų. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. nes jo žemas prievadas. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sėkmingai klausosi ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent nepavyko klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3. Priežastis: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Išorinis IP: %1 @@ -1167,17 +1272,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nepavyko perkelti torento: '%1'. Priežastis: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1224,6 +1329,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Ar tikrai norite ištrinti šiuos %1 torentus iš siuntimų sąrašo? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1286,55 +1409,53 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Nepalaikomas duomenų bazės failo dydis. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metaduomenų klaida: "%1" įrašas nerastas. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Metaduomenų klaida: "%1" įrašas turi netaisyklingą tipą. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Nepalaikoma duomenų bazės versija: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Nepalaikoma IP versija: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Nepalaikomas įrašo dydis: %1 - + Invalid database type: %1 - + Neteisingas duomenų bazės tipas: %1 - + Database corrupted: no data section found. - + Duomenų bazė sugadinta: nerasta duomenų sekcija. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - + Duomenų bazė sugadinta: netaisyklingas duomenų tipas ties DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - + Netaisyklinga duomenų bazė: nepalaikomas duomenų tipas ties DATA@%1 @@ -1377,37 +1498,37 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Globalaus išsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Globalaus atsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternatyvus išsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Alternatyvus atsiuntimo greičio apribojimas privalo būti arba aukštesnis už 0, arba išjungtas. Maximum active downloads must be greater than -1. - + Didžiausias aktyvių atsiuntimų kiekis privalo būti didesnis nei -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - + Didžiausias aktyvių išsiuntimų kiekis privalo būti didesnis nei -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - + Didžiausias aktyvių torentų kiekis privalo būti didesnis nei -1. @@ -1604,85 +1725,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Visi (0) - + Unlabeled (0) Be etiketės (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Visi (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Be etiketės (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Pridėti etiketę... - + Remove label Pašalinti etiketę - + Remove unused labels Pašalinti nenaudojamas etiketes - + Resume torrents Pratęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - + New Label Nauja Etiketė - + Label: Etiketė: - + Invalid label name Neteisingas etiketės vardas - + Please don't use any special characters in the label name. Etiketės varde nenaudokite jokių specialiųjų simbolių. @@ -1978,12 +2099,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų @@ -2004,12 +2125,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Clear the password Išvalyti slaptažodį @@ -2029,190 +2150,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Išvalyti slaptažodį - + Transfers Siuntimai - + Torrent file association .torrent failų susiejimas - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nėra numatytoji programa atverti .torrent failams bei Magnet nuorodoms. Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent? - + Icons Only Tik Piktogramos - + Text Only Tik Tekstas - + Text Alongside Icons Tekstas Šalia Piktogramų - + Text Under Icons Tekstas Po Piktogramomis - + Follow System Style Sekti Sistemos Stilių - - - + + + UI lock password Vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - - + + + Please type the UI lock password: Įveskite vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + The password should contain at least 3 characters Slaptažodį turi sudaryti bent 3 simboliai - + Password update Slaptažodžio atnaujinimas - + The UI lock password has been successfully updated Vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis sėkmingai atnaujintas - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Nepavyko pridėti torento: %1 - + Download completion Atsiuntimo užbaigimas - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Yes Taip - + No Ne - + Never Niekada - + Global Upload Speed Limit Globalus išsiuntimo greičio apribojimas - + Global Download Speed Limit Globalus atsiuntimo greičio apribojimas - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada Taip - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter Senas Python interpretatorius - + qBittorrent Update Available - + Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Jau yra naudojama naujausia qBittorrent versija - + Undetermined Python version Nenustatyta Python versija - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2220,160 +2341,160 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Nepavyko atsisiųsti failo iš URL "%1", prežastis: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Jūsų Python versija %1 yra pasenusi. Kad veiktų paieškos sistemos, prašome atnaujinti iki naujausios versijos. Minimalūs reikalavimai: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nepavyko nustatyti jūsų Python versijos (%1). Paieškos sistema išjungta. - - + + Missing Python Interpreter Nerastas Python Interpretatorius - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - + A new version is available. Update to version %1? Yra prieinama nauja versija. Atsinaujinti iki versijos %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Python found in '%1' - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - - + + RSS (%1) - + RSS (%1) - + URL download error URL atsiuntimo klaida - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Uždaroma qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Šiuo metu vyksta kelių failų siuntimas. Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai - + Options were saved successfully. Parinktys sėkmingai išsaugotos. @@ -2452,1300 +2573,1300 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + GeoIP duomenų bazė įkelta. Tipas: %1. Sukūrimo laikas: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Nepavyko įkelti GeoIP duomenų bazės. Priežastis: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Azija/Ramiojo vandenyno regionas + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andora + + + + United Arab Emirates + Jungtiniai Arabų Emyratai + + + + Afghanistan + Afganistanas + + + + Antigua and Barbuda + Antigva ir Barbuda + + + + Anguilla + Angilija + + + + Albania + Albanija + + + + Armenia + Armėnija - Europe - + Netherlands Antilles + Nyderlandų Antilai - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antarktida - Afghanistan - + Argentina + Argentina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Amerikos Samoa - Anguilla - + Austria + Austrija - Albania - + Australia + Australija - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbaidžanas - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosnija ir Hercegovina - Antarctica - + Barbados + Barbadosas - Argentina - + Bangladesh + Bangladešas - American Samoa - + Belgium + Belgija - Austria - + Burkina Faso + Burkina Fasas - Australia - + Bulgaria + Bulgarija - Aruba - + Bahrain + Bahreinas - Azerbaijan - + Burundi + Burundis - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Beninas - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunėjaus Darusalamas - Belgium - + Bolivia + Bolivija - Burkina Faso - + Brazil + Brazilija - Bulgaria - + Bahamas + Bahamos - Bahrain - + Bhutan + Butanas - Burundi - + Bouvet Island + Buvė sala - Benin - + Botswana + Botsvana - Bermuda - + Belarus + Baltarusija - Brunei Darussalam - + Belize + Belizas - Bolivia - + Canada + Kanada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Kokosų (Kilingo) salos - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Kongo Respublika - Bhutan - + Central African Republic + Centrinės Afrikos Respublika - Bouvet Island - + Congo + Kongas - Botswana - + Switzerland + Šveicarija - Belarus - + Cote D'Ivoire + Dramblio Kaulo Krantas - Belize - + Cook Islands + Kuko salos - Canada - + Chile + Čilė - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Kamerūnas - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Kinija - Central African Republic - + Colombia + Kolumbija - Congo - + Costa Rica + Kosta Rika - Switzerland - + Cuba + Kuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Žaliasis Kyšulys - Cook Islands - + Christmas Island + Kalėdų sala - Chile - + Cyprus + Kipras - Cameroon - + Czech Republic + Čekija - China - + Germany + Vokietija - Colombia - + Djibouti + Džibutis - Costa Rica - + Denmark + Danija - Cuba - + Dominica + Dominika - Cape Verde - + Dominican Republic + Dominikos Respublika - Christmas Island - + Algeria + Alžyras - Cyprus - + Ecuador + Ekvadoras - Czech Republic - + Estonia + Estija - Germany - + Egypt + Egiptas - Djibouti - + Western Sahara + Vakarų Sachara - Denmark - + Eritrea + Eritrėja - Dominica - + Spain + Ispanija - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiopija - Algeria - + Finland + Suomija - Ecuador - + Fiji + Fidžis - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Folklando (Malvinų) salos - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Mikronezijos Federacinės Valstijos - Western Sahara - + Faroe Islands + Farerų salos - Eritrea - + France + Prancūzija - Spain - + France, Metropolitan + Prancūzija, Metropolija - Ethiopia - + Gabon + Gabonas - Finland - + United Kingdom + Jungtinė Karalystė - Fiji - + Grenada + Grenada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Gruzija - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Prancūzijos Gviana - Faroe Islands - + Ghana + Gana - France - Prancūzija + Gibraltar + Gibraltaras - France, Metropolitan - + Greenland + Grenlandija - Gabon - + Gambia + Gambija - United Kingdom - + Guinea + Gvinėja - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - - Greenland - - - - - Gambia - - - - - Guinea - - - - Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece - Graikija + Graikija - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Gvatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Gajana - + Hong Kong - + Honkongas - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Hondūras - + Croatia - + Kroatija - + Haiti - + Haitis - + Hungary - + Vengrija - + Indonesia - + Indonezija - + Ireland - + Airija - + Israel - + Izraelis - + India - + Indija - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Irakas + + + + Iran, Islamic Republic of + Irano Islamo Respublika + + + + Iceland + Islandija + + + + Italy + Italija + + + + Jamaica + Jamaika + + + + Jordan + Jordanija + + + + Japan + Japonija + + + + Kenya + Kenija + + + + Kyrgyzstan + Kirgizija - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Kambodža - Iceland - + Kiribati + Kiribatis - Italy - + Comoros + Komorai - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - - Kiribati - - - - - Comoros - - - - Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Korėjos Respublika - + Kuwait - + Kuveitas - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Kazachstanas - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Libanas - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Lichtenšteinas - + Sri Lanka - + Šri Lanka - + Liberia - + Liberija - + Lesotho - + Lesotas - + Lithuania - + Lietuva - + Luxembourg - + Liuksemburgas - + Latvia - + Latvija - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Marokas + + + + Monaco + Monakas + + + + Moldova, Republic of + Moldovos Respublika + + + + Madagascar + Madagaskaras + + + + Marshall Islands + Maršalo Salos + + + + Macedonia + Makedonija + + + + Mali + Malis + + + + Myanmar + Mianmaras + + + + Mongolia + Mongolija - Monaco - + Macau + Makao - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Macedonia - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Macau - - - - Northern Mariana Islands - + Martinique - + Martinika + + + + Mauritania + Mauritanija + + + + Montserrat + Montseratas + + + + Malta + Malta + + + + Mauritius + Mauricijus + + + + Maldives + Maldyvai + + + + Malawi + Malavis + + + + Mexico + Meksika + + + + Malaysia + Malaizija - Mauritania - + Mozambique + Mozambikas - Montserrat - + Namibia + Namibija - Malta - + New Caledonia + Naujoji Kaledonija - Mauritius - + Niger + Nigeris - Maldives - + Norfolk Island + Norfolko sala - Malawi - + Nigeria + Nigerija - Mexico - + Nicaragua + Nikaragva - Malaysia - + Netherlands + Olandija - Mozambique - + Norway + Norvegija - Namibia - + Nepal + Nepalas - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niujė - Norfolk Island - + New Zealand + Naujoji Zelandija - Nigeria - + Oman + Omanas - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + Peru - Norway - + French Polynesia + Prancūzijos Polinezija - Nepal - + Papua New Guinea + Papua Naujoji Gvinėja - Nauru - + Philippines + Filipinai - Niue - + Pakistan + Pakistanas - New Zealand - + Poland + Lenkija - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Puerto Rikas - + Palestinian Territory - + Portugal - + Portugalija + + + + Palau + Palau + + + + Paraguay + Paragvajus + + + + Qatar + Kataras + + + + Reunion + Reunionas + + + + Romania + Rumunija + + + + Russian Federation + Rusijos Federacija + + + + Rwanda + Ruanda + + + + Saudi Arabia + Saudo Arabija - Palau - + Solomon Islands + Saliamono salos - Paraguay - + Seychelles + Seišeliai - Qatar - + Sudan + Sudanas - Reunion - + Sweden + Švedija - Romania - + Singapore + Singapūras - Russian Federation - - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - - Seychelles - - - - - Sudan - - - - - Sweden - - - - - Singapore - - - - Saint Helena - + Slovenia - + Slovėnija - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Slovakija - + Sierra Leone - + Siera Leonė - + San Marino - + San Marinas - + Senegal - + Senegalas - + Somalia - + Somalis - + Suriname - + Surinamas - + Sao Tome and Principe - + San Tomė ir Prinsipė - + El Salvador - + Salvadoras - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Svazilandas - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + Čadas - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tailandas - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tunisas - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Turkija - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Ukraina - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Jungtinės Valstijos - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vietnamas - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + Serbija - + South Africa - + Pietų Afrika - + Zambia - + Montenegro - + Juodkalnija - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Kita - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3991,63 +4112,76 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Atsiuntimai - + Connection Jungiamumas - + Speed Greitis - + Web UI Tinklo sąsaja - + Advanced Sudėtingiau - + (Requires restart) (būtina paleisti iš naujo) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Naudoti skirtingas eilučių spalvas - - + + Start / Stop Torrent Pratęsti / pristabdyti torentą - - + + No action Jokio veiksmo - + Append .!qB extension to incomplete files Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams - + Copy .torrent files to: Kopijuoti .torrent failus į: @@ -4062,97 +4196,107 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Proxy serveris - + Global Rate Limits Globalus greičio ribojimas - Apply rate limit to uTP connections - Taikyti greičio apribojimus uTP susijungimams + Taikyti greičio apribojimus uTP susijungimams - + Apply rate limit to transport overhead Taikyti santykio apribojimą perdavimo lygio duomenims - Alternative Global Rate Limits - Alternatyvūs globalūs greičio apribojimai + Alternatyvūs globalūs greičio apribojimai - + Schedule the use of alternative rate limits Planuoti alternatyvių greičio apribojimų naudojimą - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Įjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad rasti daugiau siuntėjų - + Encryption mode: Šifravimo veiksena: - + Prefer encryption Teikti pirmenybę šifravimui - + Require encryption Reikalauti šifravimo - + Disable encryption Išjungti šifravimą - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Plačiau</a>) - + Maximum active downloads: Didžiausias aktyvių atsiuntimų kiekis: - + Maximum active uploads: Didžiausias aktyvių išsiuntimų kiekis: - + Maximum active torrents: Didžiausias aktyvių torentų kiekis: - + When adding a torrent Kai pridedamas torentas - + Behavior Elgsena - + Language Kalba - + Display torrent content and some options Rodyti torento turinį ir keletą parinkčių - + Run external program on torrent completion @@ -4182,53 +4326,50 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Didžiausias išsiuntimo prisijungimų kiekis vienam torentui: - - + + Upload: Išsiuntimo: - - + + Download: Atsiuntimo: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Pašalinti aplanką - to time1 to time2 - iki + iki - + Every day Kasdien - Week days - Darbo dienomis + Darbo dienomis - Week ends - Savaitgaliais + Savaitgaliais - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4389,200 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Tipas: - - + Options Parinktys - + Action on double-click Veiksmai dvigubam paspaudimui - + Downloading torrents: Atsiunčiamiems torentams: - - + + Open destination folder Atverti atsiuntimo aplanką - + Completed torrents: Užbaigtiems torentams: - + Desktop Darbastalis - + Show splash screen on start up Paleidžiant programą rodyti pradžios langą - + Start qBittorrent minimized Paleisti qBittorrent sumažintą - + Minimize qBittorrent to notification area Sumažinti qBittorrent langą į pranešimų sritį - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Uždaryti qBittorrent į pranešimų sritį - + Tray icon style: Dėklo piktogramos stilius: - + Normal Įprasta - + Monochrome (Dark theme) Vienspalvė (Tamsi) - + Monochrome (Light theme) Vienspalvė (Šviesi) - + User Interface Language: Vartotojo sąsajos kalba: - + Transfer List Siuntimų sąrašas - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Paleisti qBittorrent Windows starto metu - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Rodyti qBittorrent piktogramą pranešimų srityje - + File association Failų susiejimas - + Use qBittorrent for .torrent files Naudoti qBittorrent .torrent failams - + Use qBittorrent for magnet links Naudoti qBittorrent Magnet nuorodoms - + Power Management Energijos valdymas - + Inhibit system sleep when torrents are active Neleisti užmigdyti sistemos kai yra aktyvių siuntimų - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nepradėti atsiuntimų automatiškai - + Bring torrent dialog to the front Iškelti torento dialogo langą į priekį - + Hard Disk Kietasis diskas - + Save files to location: Failus išsaugoti į: - + Append the label of the torrent to the save path Saugojimo vietai pritaikyti torento etiketę - + Pre-allocate disk space for all files Priskirti disko vietą visiems failams - + Keep incomplete torrents in: Nebaigtus siuntimus laikyti čia: - + Automatically add torrents from: Automatiškai pridėti torentus iš: - + Add folder... Pridėti aplanką... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopijuoti baigtų atsiuntimų .torrent failus į: - + Email notification upon download completion Pabaigus atsiuntimą, pranešti el. paštu - + Destination email: Gavėjo el. pašto adresas: - + SMTP server: SMTP serveris: - + This server requires a secure connection (SSL) Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL) @@ -4482,12 +4622,12 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Išjungti proxy serverių nepalaikomus ryšius - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4512,138 +4652,171 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Taikyti sekliams - Enable bandwidth management (uTP) - Įjungti srauto valdymą (uTP) + Įjungti srauto valdymą (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - nuo + nuo - + When: Kada: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privatumas - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Įjungti DHT (išcentruotą tinklą), kad rasti daugiau siuntėjų - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Įjungti siuntėjų apsikeitimą (PeX), kad rasti daugiau siuntėjų - + Look for peers on your local network Ieškoti siuntėjų vietiniame tinkle - + Enable when using a proxy or a VPN connection Įgalinkite, naudodami proxy ar VPN ryšį - + Enable anonymous mode Įjungti anoniminę veikseną - + Do not count slow torrents in these limits Šiuose apribojimuose neįskaičiuoti lėtų torentų - + Seed torrents until their ratio reaches Skleisti torentus, kol jų dalinimosi santykis pasieks - + then o tada - + Pause them juos pristabdyti - + Remove them juos pašalinti - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Naudoti UPnP / NAT-PMP, kad nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus - + Use HTTPS instead of HTTP Naudoti HTTPS vietoje HTTP - + Import SSL Certificate Įkelti SSL sertifikatą - + Import SSL Key Įkelti SSL raktą - + Certificate: Sertifikatas: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Raktas: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie sertifikatus</a> - + Bypass authentication for localhost Apeiti vietinio serverio autentifikaciją - + Update my dynamic domain name Atnaujinti mano dinaminį domeno vardą - + Service: Paslauga: - + Register Registruotis - + Domain name: Domeno vardas: @@ -4653,7 +4826,7 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? (jokio) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4837,45 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? - + Port: Prievadas: - + - + Authentication Atpažinimas - + - - + + Username: Vartotojo vardas: - + - - + + Password: Slaptažodis: - + Torrent Queueing Siuntimų eilė - + Share Ratio Limiting Dalinimosi santykio ribojimas - + Enable Web User Interface (Remote control) Įjungti Tinklo vartotojo sąsają (nuotolinis valdymas) @@ -4716,6 +4889,21 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4973,32 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? PropTabBar - + General Bendra - + Trackers Sekliai - + Peers Siuntėjai - + HTTP Sources HTTP šaltiniai - + Content Failai - + Speed Greitis @@ -4818,331 +5006,331 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Atsisiųsta: - + Availability: Pasiekiamumas: - + Progress: Baigta: - + Transfer Siuntimas - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Išsiųsta: - + Seeds: - + Download Speed: Atsiuntimo greitis: - + Upload Speed: Išsiuntimo greitis: - + Peers: - + Download Limit: Atsiuntimo riba: - + Upload Limit: Išsiuntimo riba: - + Wasted: Iššvaistyta: - + Connections: Prisijungimai: - + Information Informacija - + Comment: Komentaras: - + Torrent content: Torento turinys: - + Select All Pažymėti viską - + Select None Nieko nežymėti - + Normal Normali - + High Aukšta - + Share Ratio: Dalinimosi santykis: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: Paskutinį kartą matytas užbaigtu - + Total Size: Bendras Dydis: - + Pieces: Dalys: - + Created By: Sukūrė: - + Added On: Pridėta: - + Completed On: Užbaigta: - + Created On: Sukurtas: - + Torrent Hash: Torento maišos raktas: - + Save Path: Atsiuntimo vieta: - + Maximum Aukščiausia - - + + Do not download Nesiųsti - + Never Niekada - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 šiame seanse) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Atverti - + Open Containing Folder Atverti Aplanką - + Rename... Pervadinti... - + Priority Svarba - + New Web seed Naujas žiniatinklio šaltinis - + Remove Web seed Pašalinti žiniatinklio šaltinį - + Copy Web seed URL Kopijuoti žiniatinklio šaltinio URL - + Edit Web seed URL Redaguoti žiniatinklio šaltinio URL - + Rename the file Pervadinti failą - + New name: Naujas vardas: - - + + The file could not be renamed Failo pervadinti nepavyko - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Šiame failo varde yra neleistinų simbolių, pasirinkite kitokį. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Šis vardas šiame aplanke jau naudojamas. Pasirinkite kitokį vardą. - + The folder could not be renamed Šio aplanko pervadinti nepavyko - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtruoti failus... - + New URL seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New URL seed: Naujo šaltinio adresas: - - + + This URL seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - + Web seed editing Žiniatinklio šaltinio redagavimas - + Web seed URL: Žiniatinklio šaltinio URL: @@ -5155,19 +5343,19 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Jūsų IP adresas buvo užblokuotas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Klaida: '%1' nėra taisyklingas torento failas. - + Error: Could not add torrent to session. - + Klaida: Nepavyko pridėti torento į seansą. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O Klaida: Nepavyko sukurti laikinojo failo. @@ -5446,12 +5634,12 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5592,47 +5780,47 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Naujas aplankas - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Pasirinkite naują vardą šiam RSS srautui - + New feed name: Naujas srauto vardas: - + Name already in use Šis vardas jau naudojamas - + This name is already used by another item, please choose another one. Šis vardas jau naudojamas, pasirinkite kitokį vardą. - + Date: Data: - + Author: Autorius: - + Unread Neskaityta @@ -5660,7 +5848,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Invalid RSS feed at '%1'. - + Netaisyklingas RSS kanalas ties %1. @@ -6363,13 +6551,13 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Torrent Files (*.torrent) - + Torentų failai (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torentas sėkmingai sukurtas: %1 @@ -6576,13 +6764,13 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - Atsiųsta per Sesiją + Atsiųsta per seansą Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - Išsiųsta per Sesiją + Išsiųsta per seansą @@ -6636,84 +6824,84 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Visi (0) - + Trackerless (0) Be seklių (0) - + Error (0) Klaida (0) - + Warning (0) Įspėjimas (0) - - + + Trackerless (%1) Be seklių (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Klaida (%1) - - + + Warning (%1) Įspėjimas (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Prastęsti torentus - + Pause torrents Pristabdyti torentus - + Delete torrents Ištrinti torentus - - + + All (%1) this is for the tracker filter Visi (%1) @@ -6975,17 +7163,17 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. TransferListFiltersWidget - + Status Būsena - + Labels Etiketės - + Trackers Sekliai @@ -6993,12 +7181,12 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. TransferListWidget - + Column visibility Stulpelio matomumas - + Label Etiketė @@ -7008,181 +7196,181 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Pasirinkite išsaugojimo vietą - + Torrent Download Speed Limiting Torento atsiuntimo greičio ribojimas - + Torrent Upload Speed Limiting Torento išsiuntimo greičio ribojimas - + Recheck confirmation Pertikrinimo patvirtinimas - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ar tikrai norite pertikrinti pasirinktą torentą (-us)? - + New Label Nauja etiketė - + Label: Etiketė: - + Invalid label name Neteisingas etiketės vardas - + Please don't use any special characters in the label name. Etiketės varde nenaudokite jokių specialiųjų simbolių. - + Rename Pervadinti - + New name: Naujas vardas: - + Resume Resume/start the torrent Tęsti - + Force Resume Force Resume/start the torrent Priverstinai Pratęsti - + Pause Pause the torrent Pristabdyti - + Delete Delete the torrent Ištrinti - + Preview file... Peržiūrėti failą... - + Limit share ratio... Apriboti dalijimosi santykį... - + Limit upload rate... Apriboti išsiuntimo greitį... - + Limit download rate... Apriboti atsiuntimo greitį... - + Open destination folder Atverti atsiuntimo aplanką - + Move up i.e. move up in the queue Aukštyn - + Move down i.e. Move down in the queue Žemyn - + Move to top i.e. Move to top of the queue Į viršų - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Į apačią - + Set location... Nustatyti saugojimo vietą... - + Copy name Kopijuoti pavadinimą - + Priority Svarba - + Force recheck Priverstinai pertikrinti - + Copy magnet link Kopijuoti Magnet nuorodą - + Super seeding mode Super skleidimo režimas - + Rename... Pervadinti... - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės - + Download first and last piece first Visų pirma siųsti pirmą ir paskutinę dalį - + New... New label... Nauja... - + Reset Reset label Nustatyti iš naujo @@ -7728,11 +7916,11 @@ Tie priedai buvo išjungti. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Atsiuntimai @@ -7740,103 +7928,103 @@ Tie priedai buvo išjungti. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python neaptikta - + Python version: %1 Python versija: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 val. %2 min. - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d. %2 val. - + Unknown Unknown (size) Nežinoma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. - + < 1m < 1 minute < 1 min. - + %1m e.g: 10minutes %1 min. - + Working Veikia - + Updating... Atnaujinama... - + Not working Neveikia - + Not contacted yet Dar nesusisiekta @@ -7844,169 +8032,169 @@ Tie priedai buvo išjungti. options_imp - - + + Choose export directory Pasirinkite eksportavimo katalogą - - - - + + + + Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo aplanką - + Add directory to scan Pridėkite norimą skenuoti aplanką - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - + %N: Torrent name + %N: Torento pavadinimas %L: Label - + %L: Etiketė - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) - + %C: Number of files + %C: Failų skaičius + %Z: Torrent size (bytes) + %Z: Torento dydis (baitais) + + + %T: Current tracker - + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Šis aplankas jau stebimas. - + Folder does not exist. Aplankas neegzistuoja. - + Folder is not readable. Aplanko skaityti nepavyko. - + Failure Nepavyko - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nepavyko pridėti skenuojamo aplanko '%1': %2 - - + + Filters Filtrai - - + + Choose an IP filter file Pasirinkite IP filtrų failą - + SSL Certificate SSL sertifikatas - + SSL Key SSL raktas - + Parsing error Įkėlimo klaida - + Failed to parse the provided IP filter Nepavyko įkelti nurodyto IP filtro - + Successfully refreshed Sėkmingai atnaujinta - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - + Invalid key Netaisyklingas raktas - + This is not a valid SSL key. Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas. - + Invalid certificate Netaisyklingas sertifikatas - + This is not a valid SSL certificate. Šis sertifikatas nėra taisyklingas SSL sertifikatas. - + The start time and the end time can't be the same. Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti. - + Time Error Laiko klaida diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 8a18571b7..bfd024b92 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Kommentar: - + Date: Dato: - + Info Hash: Informativ Verifiseringsnøkkel: - + Normal Normal - + High Høy - + Maximum Maksimal - + Do not download Ikke last ned @@ -214,7 +214,7 @@ Ikke Tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig @@ -335,7 +335,7 @@ Henting av metadata fullført - + Download Error Nedlastingsfeil @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Disk-skrivnings hurtiglagerstørrelse @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående porter (Min) [0: Deaktivert] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående porter (Maks) [0: Deaktivert] - + Recheck torrents on completion Sjekk torrenter på nytt ved fullførelse - + Transfer list refresh interval Overføringsliste oppdateringsintervall - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk hurtiglager utløpsintervall - + Enable OS cache Aktiver OS-hurtiglager - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Løs deltakerland (GeoIP) - + Resolve peer host names Løs deltaker-vertsnavn - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maksimalt antall halvåpne tilkoblinger [0: Deaktivert] - + Strict super seeding Streng supergivning - + Network Interface (requires restart) Nettverksgrensesnitt (krever omstart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lytt på IPv6 Adresse (krever omstart) - + Confirm torrent recheck Bekreft sjekking av torrent på nytt - + Exchange trackers with other peers Utveksle sporere med andre deltakere - + Always announce to all trackers Annonsér alltid til alle sporere - + Any interface i.e. Any network interface Hvilket som helst grensesnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervall for lagring av gjenopptakelsesdata - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP Adresse som skal rapporteres til sporere (krever omstart) - + Display program on-screen notifications Vis programvarslinger på skjermen - + Enable embedded tracker Aktiver innebygd sporer - + Embedded tracker port Innebygd sporerport - + Check for software updates Søk etter programvareoppdateringer - + Use system icon theme Bruk systemikon tema @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 startet - + Information Informasjon - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 For å kontrollere qBittorrent, få tilgang til nettbrukergrensesnittet hos http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dette er en sikkerhetsrisiko, vennligst vurder å forandre passordet ditt fra programinnstillingene. - + Saving torrent progress... Lagrer torrent-fremdrift... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatisert nyhetsmatingsnedlaster + Automatisert nyhetsmatingsnedlaster - Enable the automated RSS downloader - Aktiver den automatiserte nyhetsmatingsnedlasteren + Aktiver den automatiserte nyhetsmatingsnedlasteren - Download rules - Nedlastingsregler + Nedlastingsregler - Rule definition - Regeldefinisjon + Regeldefinisjon - Must contain: - Må inneholde: + Må inneholde: - Must not contain: - Må ikke inneholde: + Må ikke inneholde: - Use regular expressions - Bruk regulære uttrykk + Bruk regulære uttrykk - Import... - Importer... + Importer... - Export... - Eksporter... + Eksporter... - Assign label: - Tildel etikett: + Tildel etikett: - Episode filter: - Episodefilter: + Episodefilter: - Save to a different directory - Lagre til en annen katalog + Lagre til en annen katalog - + Save to: Lagre til: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignorer påfølgende matcher for (0 for å deaktivere) + Ignorer påfølgende matcher for (0 for å deaktivere) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dager - + Add Paused: Legg til som satt på Pause: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Aldri + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Bruk global innstilling + Bruk global innstilling - Always add paused - Legg alltid til som satt på pause + Legg alltid til som satt på pause - Never add paused - Legg aldri til som satt på pause + Legg aldri til som satt på pause - Apply rule to feeds: - Bruk regel til matinger: + Bruk regel til matinger: - Matching RSS articles - Matchende nyhetsmatingsartikler + Matchende nyhetsmatingsartikler - + Matches articles based on episode filter. Matchende artikler basert på episodefilter. - + Example: Eksempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match vil matche 2, 5, 8 gjennom 15, 30 og påfølgende episoder av sesong en - + Episode filter rules: Episodefilter-regler: - + Season number is a mandatory non-zero value Sesongnummer er en obligatorisk ikke-null verdi - + Episode number is a mandatory non-zero value Episodenummer er en obligatorisk ikke-null verdi - + Filter must end with semicolon Filter må slutte med semikolon - + Three range types for episodes are supported: Tre grupperingstyper for episoder er støttet: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Enkeltnummer: <b>1x25;</b> matcher episode 25 av sesong en - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalgruppering: <b>1x25-40;</b> matcher episoder 25 gjennom 40 av sesong en - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Uendelig gruppering: <b>1x25-;</b> matcher episoder 25 og oppover av sesong en - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Navn på ny regel - + Please type the name of the new download rule. Vennligst skriv navnet på den nye nedlastingsregelen. - - + + Rule name conflict Regelnavn konflikt - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med dette navnet eksisterer allerede, vennligst velg et annet navn. - Last match: %1 days ago - + Siste match: %1 dager siden - Last match: Unknown - + Siste match: Ukjent - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Er du sikker på at du vil fjerne nedlastingsregelen som heter '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Er du sikker på at du vil fjerne de valgte nedlastingsreglene? - + Rule deletion confirmation Regelslettingsbekreftelse - + Destination directory Destinasjonskatalog - + Invalid action Ugyldig handling - + The list is empty, there is nothing to export. Listen er tom, det er ingenting å eksportere. - + Where would you like to save the list? Hvor vil du lagre listen? - + Rules list (*.rssrules) Regelliste (*.rssrules) - + I/O Error Inn/ut-operasjonsfeil - + Failed to create the destination file Oppretting av destinasjonsfil mislyktes - + Please point to the RSS download rules file Vennligst pek på filen med nyhetsmating-nedlastingsreglene - + Rules list Regelliste - + Import Error Importeringsfeil - + Failed to import the selected rules file Importering av den valgte regelfilen mislyktes - + Add new rule... Legg til ny regel... - + Delete rule Slett regel - + Rename rule... Omdøp regel... - + Delete selected rules Slett valgte regler - + Rule renaming Regel omdøping - + Please type the new rule name Vennligst skriv nytt regelnavn - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex modus: bruk Perl-lignende regulære uttrykk - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Jokertegnmodus: du kan bruke<ul><li>? til å matche hvilke som helst enkle tegn</li><li>* for å matche null eller mer av hvilke som helst tegn</li><li>Blanktegn teller som OG-operatører</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Jokertegnmodus: du kan bruke<ul><li>? til å matche hvilke som helst enkle tegn</li><li>* for å matche null eller mer av hvilke som helst tegn</li><li>| er brukt som ELLER-operatør</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Deltaker ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP Brukeragent er '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonymitetsmodus [PÅ] - + Anonymous mode [OFF] Anonymitetsmodus [AV] - + PeX support [ON] PeX støtte [PÅ] - + PeX support [OFF] PeX støtte [AV] - + Restart is required to toggle PeX support Omstart kreves for å omkoble PeX støtte - + Local Peer Discovery support [ON] Lokal Deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Lokal Deltaker-oppdagelsesstøtte [AV] - + Encryption support [ON] Krypteringsstøtte [PÅ] - + Encryption support [FORCED] Krypteringsstøtte [TVUNGET] - + Encryption support [OFF] Krypteringsstøtte [AV] - + Embedded Tracker [ON] Innebygd Sporer [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! Mislyktes med å starte den innebygde sporeren! - + Embedded Tracker [OFF] Innebygd Sporer [AV] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' nådde det maksimale forholdet du satte. Fjerner... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' nådde det maksimale forholdet du satte. Setter på pause... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Feil: Kunne ikke opprette torrent-eksporteringskatalog: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Feil: kunne ikke eksportere torrent '%1, kanskje den ikke har noe metadata ennå. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Ikke i stand til å dekode '%1' torrentfil. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Rekursiv nedlasting av fil '%1' innebygd i torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Kunne ikke lagre '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + fordi %1 er deaktivert. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + fordi %1 er deaktivert. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: '%1', melding: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringsliste og harddisk. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' ble fjernet fra overføringsliste. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Laster ned '%1', vennligst vent... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent-eksportering: torrent er ugyldig, hopper over... - + DHT support [ON] DHT støtte [PÅ] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT støtte [AV]. Grunn: %1 - + DHT support [OFF] DHT støtte [AV] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte på hvilket som helst grensesnitts-port: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent mislyktes med å lytte på hvilket som helst grensesnitts-port: %1. Grunn: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Det definerte nettverksgrensesnittet er ugyldig: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent forsøker å lytte på grensesnitt %1 port: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent fant ikke en %1 lokal adresse å lytte på - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sporer '%1' ble lagt til torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sporer '%1' ble slettet fra torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Nettadressegivning '%1' ble lagt til torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Nettadressegivning '%1' ble fjernet fra torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ikke i stand til å gjenoppta torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kunne ikke legge til torrent. Grunn: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' lagt til nedlastingsliste. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port-tildelingssvikt, melding: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port-tildeling vellykket, melding: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. pga. IP filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. pga. port-filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pga. i2p blandingsmodus-restriksjoner. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fordi den har en lav port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent lytter vellykket på grensesnitt %1 port: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent mislyktes i å lytte på grensesnitt %1 port: %2/%3. Grunn: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Ekstern IP: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Grunn: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Misforhold i filstørrelser for torrent '%1', setter den på pause. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Rask gjenopptakelsesdata ble avvist for torrent '%1'. Grunn: %2. Sjekker igjen... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Er du sikker på at du vil slette '%1' fra overføringslisten? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.Er du sikker på at du vil slette disse %1 torrentene fra overføringslisten? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Inn/ut-operasjonsfeil: Kunne ikke åpne ip filterfil i lesemodus. @@ -1286,55 +1409,53 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ustøttet størrelse på database-fil. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata feil: '%1' innføring ikke funnet. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata feil: '%1' innføring har ugyldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Ustøttet database versjon: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Ustøttet IP versjon: %1 - + Unsupported record size: %1 Ustøttet oppføringsstørrelse: %1 - + Invalid database type: %1 Ugyldig database-type: %1 - + Database corrupted: no data section found. Ødelagt database: ingen dataseksjon funnet. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Ødelagt database: ugyldig datatype hos DATA@%1 + Ødelagt database: ugyldig datatype hos DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Ugyldig database: ustøttet datatype hos DATA@%1 + Ugyldig database: ustøttet datatype hos DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alle (0) - + Unlabeled (0) Etikettløse (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Alle (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Etikettløse (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Legg til etikett... - + Remove label Fjern etikett - + Remove unused labels Fjern ubrukte etiketter - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - + New Label Ny Etikett - + Label: Etikett: - + Invalid label name Ugyldig etikettnavn - + Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesialtegn i etikettnavnet. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. - + Show Vis - + Check for program updates Sjekk for programoppdateringer @@ -2004,12 +2125,12 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din. - + Execution Log Utførelseslogg - + Clear the password Fjern passordet @@ -2029,351 +2150,352 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.&Fjern Passord - + Transfers Overføringer - + Torrent file association Torrent-filassosiasjon - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent er ikke satt som standardapplikasjon for åpning av torrentfiler eller Magnetlenker. Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker? - + Icons Only Kun Ikoner - + Text Only Kun Tekst - + Text Alongside Icons Tekst Ved Siden Av ikoner - + Text Under Icons Tekst Under Ikoner - + Follow System Style Følg Systemstil - - - + + + UI lock password Brukergrensesnitt låsingspassord - - - + + + Please type the UI lock password: Vennligst skriv brukergrensesnitt låsingspassordet: - + The password should contain at least 3 characters Passordet bør inneholde minst 3 tegn - + Password update Passord oppdatering - + The UI lock password has been successfully updated Brukergrensesnitt-låsingspassordet har blitt vellykket oppdatert - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - + Error Feil - + Failed to add torrent: %1 Mislyktes med å legge til torrent: %1 - + Download completion Nedlastingsfullførelse - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-operasjonsfeil - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Yes Ja - + No Nei - + Never Aldri - + Global Upload Speed Limit Global Opplastingshastighetsgrense - + Global Download Speed Limit Global Nedlastingshastighetsgrense - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + Python found in %1 Python funnet i %1 - + Old Python Interpreter Gammel Python Fortolker - + qBittorrent Update Available qBittorrent Oppdatering Tilgjengelig - + Already Using the Latest qBittorrent Version Bruker Allerede den Siste qBittorrent Versjonen - + Undetermined Python version Ubestemt Python versjon - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' er ferdig nedlastet. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + En Inn/ut-operasjonsfeil oppstod for torrent '%1'. + Grunn: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torrenten '%1' inneholder torrentfiler, vil du fortsette med deres nedlasting? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Kunne ikke laste ned fil hos nettadresse: '%1', grunn: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Din Python versjon %1 er utdatert. Vennligst oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Kunne ikke bestemme din Python versjon (%1). Søkemotor deaktivert. - - + + Missing Python Interpreter Manglende Python Fortolker - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - + A new version is available. Update to version %1? En ny versjon er tilgjengelig. Oppdatere til versjon %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den siste versjonen. - + &Check for Updates &Sjekk for Oppdateringer - + Checking for Updates... Sjekker for Oppdateringer... - + Already checking for program updates in the background Sjekker allerede for programoppdateringer i bakgrunnen - + Python found in '%1' - + Python funnet i '%1' - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-oppsett kunne ikke bli nedlastet, grunn: %1. Vennligst installer det manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig passord - - + + RSS (%1) Nyhetsmating (%1) - + URL download error Nettadresse nedlastingsfeil - + The password is invalid Passordet er ugyldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s NL-hastighet: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s OL-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Noen filer overføres for øyeblikket. Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + Open Torrent Files Åpne Torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler - + Options were saved successfully. Alternativene ble vellykket lagret. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP database innlastet. Type: %1. Byggetid: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Kunne ikke laste inn GeoIP database. Grunn: %1 - - + + N/A - + Ikke tilgjengelig + + + + Asia/Pacific Region + Asia/Stillehavsområdet + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andorra + + + + United Arab Emirates + Forente Arabiske Emirater, De + + + + Afghanistan + Afghanistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua og Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla + + + + Albania + Albania - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armenia - Europe - + Netherlands Antilles + Nederlandske Antillene, De - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antarktis - Afghanistan - + Argentina + Argentina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Amerikansk Samoa - Anguilla - + Austria + Østerrike - Albania - + Australia + Australia - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Aserbajdsjan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosnia og Hercegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladesh - American Samoa - + Belgium + Belgia - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgaria - Aruba - + Bahrain + Bahrain - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei Darussalam - Belgium - + Bolivia + Bolivia - Burkina Faso - + Brazil + Brasil - Bulgaria - + Bahamas + Bahamas - Bahrain - + Bhutan + Bhutan - Burundi - + Bouvet Island + Bouvetøya - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Hviterussland - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Canada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Kokosøyene - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Kongo, Den Demokratiske Republikken - Bhutan - + Central African Republic + Sentralafrikanske Republikk, Den - Bouvet Island - + Congo + Kongo - Botswana - + Switzerland + Sveits - Belarus - + Cote D'Ivoire + Elfenbenskysten - Belize - + Cook Islands + Cookøyene - Canada - + Chile + Chile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Kamerun - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Kina - Central African Republic - + Colombia + Colombia - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Cuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Kapp Verde - Cook Islands - + Christmas Island + Christmasøya - Chile - + Cyprus + Kypros - Cameroon - + Czech Republic + Tsjekkia - China - + Germany + Tyskland - Colombia - + Djibouti + Djibouti - Costa Rica - + Denmark + Danmark - Cuba - + Dominica + Dominica - Cape Verde - + Dominican Republic + Dominikanske Republikk, Den - Christmas Island - + Algeria + Algerie - Cyprus - + Ecuador + Ecuador - Czech Republic - + Estonia + Estland - Germany - + Egypt + Egypt - Djibouti - + Western Sahara + Vest-Sahara - Denmark - + Eritrea + Eritrea - Dominica - + Spain + Spania - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiopia - Algeria - + Finland + Finland - Ecuador - + Fiji + Fiji - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Falklandsøyene - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Mikronesia - Western Sahara - + Faroe Islands + Færøyene - Eritrea - + France + Frankrike - Spain - + France, Metropolitan + Fastlands-Frankrike og Øyen Korsika - Ethiopia - + Gabon + Gabon - Finland - + United Kingdom + Storbritannia - Fiji - + Grenada + Grenada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Georgia - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Fransk Guyana - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Frankrike + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Grønland - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Guinea - Grenada - + Guadeloupe + Guadeloupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Ekvatorial-Guinea - French Guiana - + Greece + Hellas - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Guinea-Bissau - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hongkong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Heard- og McDonaldøyene - Greece - Hellas + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Kroatia - Guatemala - + Haiti + Haiti - Guam - + Hungary + Ungarn - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonesia - Guyana - + Ireland + Irland - Hong Kong - + Israel + Israel - Heard Island and McDonald Islands - + India + India - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Britiske Territoriet i Indiahavet, Det - Croatia - + Iraq + Irak - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Iran, Den Islamske Republikken - Hungary - + Iceland + Island - Indonesia - + Italy + Italia - Ireland - + Jamaica + Jamaica - Israel - + Jordan + Jordan - India - + Japan + Japan - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenya - Iraq - + Kyrgyzstan + Kirgisistan - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Kambodsja - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Komorene - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Saint Kitts og Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Nord-Korea - Japan - + Korea, Republic of + Sør-Korea - Kenya - + Kuwait + Kuwait - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Caymanøyene - Cambodia - + Kazakhstan + Kasakhstan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Laofolkets Demokratiske Folkerepublikk - Comoros - + Lebanon + Libanon - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Saint Lucia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberia - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Litauen - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxembourg - Lebanon - + Latvia + Latvia - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Libya - Liechtenstein - + Morocco + Marokko - Sri Lanka - + Monaco + Monaco - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldova - Lesotho - + Madagascar + Madagaskar - Lithuania - + Marshall Islands + Marshalløyene - Luxembourg - + Macedonia + Makedonia - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Myanmar - Morocco - + Mongolia + Mongolia - Monaco - + Macau + Macao - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Nord-Marianene - Madagascar - + Martinique + Martinique - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritania - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Mauritius - Mongolia - + Maldives + Maldivene - Macau - + Malawi + Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Mexico - Martinique - + Malaysia + Malaysia - Mauritania - + Mozambique + Mosambik - Montserrat - + Namibia + Namibia - Malta - + New Caledonia + Ny-Caledonia - Mauritius - + Niger + Niger - Maldives - + Norfolk Island + Norfolkøya - Malawi - + Nigeria + Nigeria - Mexico - + Nicaragua + Nicaragua - Malaysia - + Netherlands + Nederland - Mozambique - + Norway + Norge - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + New Zealand - Nigeria - + Oman + Oman - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + Peru - Norway - + French Polynesia + Fransk Polynesia - Nepal - + Papua New Guinea + Papua Ny-Guinea - Nauru - + Philippines + Filippinene - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Polen - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint-Pierre og Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Pitcairnøyene - Peru - + Puerto Rico + Puerto Rico - French Polynesia - + Palestinian Territory + Palestinske Territoriene, De - Papua New Guinea - + Portugal + Portugal - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguay - Poland - + Qatar + Qatar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Réunion - Pitcairn Islands - + Romania + Romania - Puerto Rico - + Russian Federation + Russiske Føderasjon, Den - Palestinian Territory - + Rwanda + Rwanda - Portugal - + Saudi Arabia + Saudi-Arabia - Palau - + Solomon Islands + Salomonøyene - Paraguay - + Seychelles + Seychellene - Qatar - + Sudan + Sudan - Reunion - + Sweden + Sverige - Romania - + Singapore + Singapore - Russian Federation - + Saint Helena + Saint Helena - Rwanda - + Slovenia + Slovenia - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard og Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Slovakia - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leone - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somalia - Saint Helena - + Suriname + Surinam - Slovenia - + Sao Tome and Principe + São Tomé og Príncipe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Syria, Den Arabiske Republikk - Sierra Leone - + Swaziland + Swaziland - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Turks- og Caicosøyene - Senegal - + Chad + Tsjad - Somalia - + French Southern Territories + Franske Sørterritorier, De - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Thailand - El Salvador - + Tajikistan + Tadsjikistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunisia - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Øst-Timor - Togo - + Turkey + Tyrkia - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad og Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzania, Den Forente Republikken - Tunisia - + Ukraine + Ukraina - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + USAs Ytre Småøyer - Turkey - + United States + USA - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguay - Tuvalu - + Uzbekistan + Usbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Hellige Stol, Den (Vatikanstaten) - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Saint Vincent og Grenadinene - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Jomfruøyene, De Britiske - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Jomfruøyene, De Amerikanske. - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis og Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Jemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Serbia - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Sør-Afrika - Vietnam - + Zambia + Zambia - Vanuatu - + Montenegro + Montenegro - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Anonym Mellomtjener - Yemen - + Satellite Provider + Satellitt-leverandør - Mayotte - + Other + Annet - Serbia - + Aland Islands + Åland - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Isle of Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Saint-Barthélemy - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. Kunne ikke dekomprimere GeoIP database-fil. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Kunne ikke lagre nedlastet GeoIP database-fil. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP database ble vellykket oppdatert. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Kunne ikke laste ned GeoIP database-fil. Grunn: %1 @@ -3849,22 +3971,22 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Ban peer permanently - Bann deltaker permanent + Bannlys deltaker permanent Manually adding peer '%1'... - + Legger manuelt til deltaker '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Deltakeren '%1 kunne ikke bli lagt til denne torrenten. Manually banning peer '%1'... - + Bannlyser manuelt deltaker '%1'... @@ -3885,7 +4007,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - Er du sikker på at du vil banne de valgte deltakerne permanent? + Er du sikker på at du vil bannlyse de valgte deltakerne permanent? @@ -3988,66 +4110,79 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + Deltakeren '%1' er ugyldig. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Nedlastinger - + Connection Tilkobling - + Speed Hastighet - + Web UI Web UI - + Advanced Avansert - + (Requires restart) (Krever omstart) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Bruk alternerende rekkefarger - - + + Start / Stop Torrent Start / Stopp Torrent - - + + No action Ingen handling - + Append .!qB extension to incomplete files Tilføy .!qB benevnelse til ikke-fullførte filer - + Copy .torrent files to: Kopier torrentfiler til: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Mellomtjener - + Global Rate Limits Globale Forholdsgrenser - Apply rate limit to uTP connections - Bruk forholdsgrense for uTP tilkoblinger + Bruk forholdsgrense for uTP tilkoblinger - + Apply rate limit to transport overhead Bruk forholdsgrense for transportering av tilleggsdata - Alternative Global Rate Limits - Alternative Globale Forholdsgrenser + Alternative Globale Forholdsgrenser - + Schedule the use of alternative rate limits Planlegg bruken av alternative forholdsgrenser - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktiver lokal deltakeroppdagelse for å finne flere deltakere - + Encryption mode: Krypteringsmodus: - + Prefer encryption Foretrekk kryptering - + Require encryption Krev kryptering - + Disable encryption Deaktiver kryptering - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>) - + Maximum active downloads: Maksimalt aktive nedlastinger: - + Maximum active uploads: Maksimalt aktive opplastinger: - + Maximum active torrents: Maksimalt aktive torrenter: - + When adding a torrent Når en torrent legges til - + Behavior Oppførsel - + Language Språk - + Display torrent content and some options Vis torrentinnhold og noen alternativer - + Run external program on torrent completion Kjør eksternt program ved torrent-fullførelse @@ -4182,53 +4327,50 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent: - - + + Upload: Opplasting: - - + + Download: Nedlasting: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Fjern mappe - to time1 to time2 - til + til - + Every day Hver dag - Week days - Ukedager + Ukedager - Week ends - Helger + Helger - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utveksle deltakere med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Type: - - + Options Alternativer - + Action on double-click Handling ved dobbelklikk - + Downloading torrents: Nedlastende torrenter: - - + + Open destination folder Åpne destinasjonsmappe - + Completed torrents: Fullførte torrenter: - + Desktop Skrivebord - + Show splash screen on start up Vis velkomstskjerm ved oppstart - + Start qBittorrent minimized Start qBittorrent minimert - + Minimize qBittorrent to notification area Minimer qBittorrent til varslingsområdet - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Steng qBittorrent til varslingsområdet - + Tray icon style: Systemkurvikon-stil: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokromt (Mørkt tema) - + Monochrome (Light theme) Monokromt (Lyst tema) - + User Interface Language: Brukergrensesnittsspråk: - + Transfer List Overføringsliste - + Confirm when deleting torrents - + Bekreft ved sletting av torrenter - + Start qBittorrent on Windows start up Start qBittorrent ved Windows oppstart - + Confirmation on exit when torrents are active - Bekreftelse ved avlutting når torrenter er aktive + Bekreftelse ved avsluttning når torrenter er aktive - + Show qBittorrent in notification area Vis qBittorrent i varslingsområdet - + File association Filassosiasjon - + Use qBittorrent for .torrent files Bruk qBittorrent for .torrent filer - + Use qBittorrent for magnet links Bruk qBittorrent for magnetlenker - + Power Management Strømstyring - + Inhibit system sleep when torrents are active Hindre systemhvile når torrenter er aktive - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ikke start nedlastingen automatisk - + Bring torrent dialog to the front Hent torrentdialog til fronten - + Hard Disk Harddisk - + Save files to location: Lagre filer til plassering: - + Append the label of the torrent to the save path Tilføy torrentens etikett til lagringsstien - + Pre-allocate disk space for all files Forhåndstildel diskplass for alle filer - + Keep incomplete torrents in: Oppbevar ikke-fullførte torrenter i: - + Automatically add torrents from: Legg automatisk til torrenter fra: - + Add folder... Legg til mappe... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopier .torrent filer for ferdige nedlastinger til: - + Email notification upon download completion Epost-varsling ved nedlastingsfullførelse - + Destination email: Destinasjons-epost: - + SMTP server: SMTP tjener: - + This server requires a secure connection (SSL) Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Deaktiver tilkoblinger som ikke er støttet av mellomtjenere - + Use proxy only for torrents - + Bruk mellomtjener kun for torrenter - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Nyhetsmatinger, søkemotor, programvareoppdateringer, eller hva som helst annet enn torrentoverføringer og relaterte operasjoner (slik som deltakerutvekslinger) vil bruke en direkte tilkobling @@ -4512,138 +4653,171 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Bruk til sporere - Enable bandwidth management (uTP) - Aktiver båndbreddebehandling (uTP) + Aktiver båndbreddebehandling (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Bruk forholdsgrense for deltakere på lokalnett - from from (time1 to time2) - fra + fra - + When: Når: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Personvern - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere deltakere - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktiver utveksling av deltakere (PeX) for å finne flere deltakere - + Look for peers on your local network Se etter deltakere i ditt lokale nettverk - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN tilkobling - + Enable anonymous mode Aktiver anonymitetsmodus - + Do not count slow torrents in these limits Ikke tell trege torrenter i disse grensene - + Seed torrents until their ratio reaches Vær giver for torrenter til forholdet deres når - + then deretter - + Pause them Sett dem på pause - + Remove them Fjern dem - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter - + Use HTTPS instead of HTTP Bruk HTTPS istedenfor HTTP - + Import SSL Certificate Importer SSL Sertifikat - + Import SSL Key Importer SSL Nøkkel - + Certificate: Sertifikat: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Nøkkel: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a> - + Bypass authentication for localhost Omgå autentisering for lokalvert - + Update my dynamic domain name Oppdater mitt dynamiske domenenavn - + Service: Tjeneste: - + Register Registrer - + Domain name: Domenenavn: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? (Ingen) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Autentisering - + - - + + Username: Brukernavn: - + - - + + Password: Passord: - + Torrent Queueing Torrentkø-danning - + Share Ratio Limiting Delingsforholdsbegrensning - + Enable Web User Interface (Remote control) Aktiver Nettbrukergrenesnitt (Web UI) *Fjernkontroll* @@ -4716,6 +4890,21 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtersti (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? PropTabBar - + General Generelt - + Trackers Sporere - + Peers Deltakere - + HTTP Sources HTTP Kilder - + Content Innhold - + Speed Hastighet @@ -4818,331 +5007,331 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Nedlastet: - + Availability: Tilgjengelighet: - + Progress: Fremdrift: - + Transfer Overføring - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktivitetstid: - + ETA: Gjenværende tid: - + Uploaded: Opplastet: - + Seeds: Givninger: - + Download Speed: Nedlastingshastighet: - + Upload Speed: Opplastingshastighet: - + Peers: Deltakere: - + Download Limit: Nedlastingsgrense: - + Upload Limit: Opplastingsgrense: - + Wasted: Ødslet: - + Connections: Tilkoblinger: - + Information Informasjon - + Comment: Kommentar: - + Torrent content: Torrentinnhold: - + Select All Velg Alle - + Select None Velg Ingen - + Normal Normal - + High Høy - + Share Ratio: Delingsforhold: - + Reannounce In: Annonser På Nytt Om: - + Last Seen Complete: Sist Sett Fullført: - + Total Size: Total Størrelse: - + Pieces: Deler: - + Created By: Opprettet Av: - + Added On: Lagt Til: - + Completed On: Fullført: - + Created On: Opprettet: - + Torrent Hash: Torrent-verifiseringsnøkkel: - + Save Path: Lagringssti: - + Maximum Maksimal - - + + Do not download Ikke last ned - + Never Aldri - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 denne sesjonen) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (gitt ut i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 totalt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 gj.sn.) - + Open Åpne - + Open Containing Folder Åpne Innholdende Mappe - + Rename... Omdøp... - + Priority Prioritet - + New Web seed Ny Nettgiver - + Remove Web seed Fjern Nettgiver - + Copy Web seed URL Kopier Nettgiver-nettadresse - + Edit Web seed URL Rediger Nettgiver-nettadresse - + Rename the file Omdøp filen - + New name: Nytt navn: - - + + The file could not be renamed Filen kunne ikke omdøpes - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Dette filnavnet inneholder forbudte tegn, vennligst velg et annet et. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Dette navnet er allerede i bruk i denne mappen. Vennligst velg et annet navn. - + The folder could not be renamed Mappen kunne ikke omdøpes - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrer filer... - + New URL seed New HTTP source Ny nyhetsmatingsgivning - + New URL seed: Ny nyhetsmatingsgivning: - - + + This URL seed is already in the list. Denne nyhetsmatingsgivningen er allerede i listen. - + Web seed editing Nettgiver-redigering - + Web seed URL: Nettgiver-nettadresse: @@ -5155,19 +5344,19 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? IP adressen din har blitt bannlyst etter for mange mislykkede autentiseringsforsøk. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Feil: '%1' er ikke en gyldig torrentfil. - + Error: Could not add torrent to session. Feil: Kunne ikke legge til torrent til sesjon. - + I/O Error: Could not create temporary file. Inn/ut-operasjonsfeil: Kunne ikke opprette midlertidig fil. @@ -5317,7 +5506,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' er ferdig nedlastet @@ -5372,7 +5561,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Mellomtjeneren krever autentisering for å hedre forespørselen, men aksepterte ikke noen av de oppgitte referansene @@ -5446,12 +5635,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Du oppdaterte fra en eldre versjon som lagret ting annerledes. Du må migrere til det nye lagringssystemet. Hvis du fortsetter, så vil du ikke kunne bruke en eldre versjon enn v3.3.0 igjen. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Kunne ikke migrere torrent med verifiseringsnøkkel: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Kunne ikke migrere torrent. Ugyldig rask gjenopptakelse-filnavn: %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Torrents: (double-click to download) - + Torrenter: (dobbel-klikk for å laste ned) @@ -5592,47 +5781,47 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Ny mappe - + Deletion confirmation - + Slettingsbekreftelse - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Er du sikker på at du vil slette de valgte nyhetsmatingene? - + Please choose a new name for this RSS feed Vennligst velg et nytt navn for denne nyhetsmatingen - + New feed name: Nytt matingsnavn: - + Name already in use Navn allerede i bruk - + This name is already used by another item, please choose another one. Dette navnet brukes allerede av en annen gjenstand, vennligst velg et annet et. - + Date: Dato: - + Author: Opphavsperson: - + Unread Ulest @@ -5642,12 +5831,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Automatisk nedlasting %1 fra %2 nyhetsmating mislyktes, fordi den ikke inneholder en torrent eller en magnetlenke... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Laster automatisk ned '%1' torrent fra '%2' nyhetsmating... @@ -5660,7 +5849,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Invalid RSS feed at '%1'. - + Ugyldig nyhetsmating hos '%1'. @@ -6363,13 +6552,13 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Torrent Files (*.torrent) - + Torrentfiler (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrent ble vellykket opprettet: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + '%1' Filer Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Vennligst oppgi plasseringen til '%1' @@ -6636,84 +6825,84 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alle (0) - + Trackerless (0) Sporerløse (0) - + Error (0) Feil (0) - + Warning (0) Advarsel (0) - - + + Trackerless (%1) Sporerløse (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Feil (%1) - - + + Warning (%1) Advarsel (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Kunne ikke dekode favikon for nettadresse '%1'. Prøver å laste ned favikon i PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Kunne ikke dekode favikon for nettadresse '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Kunne ikke laste ned favikon for nettadresse '%1'. Grunn: '%2' - + Resume torrents Gjenoppta torrenter - + Pause torrents Sett torrenter på pause - + Delete torrents Slett torrenter - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alle (%1) @@ -6854,7 +7043,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Error while trying to open the downloaded file. - Feil ved åpningsforsøk av den nedlastede filen. + Feil ved forsøk på å åpne den nedlastede filen. @@ -6963,7 +7152,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (gitt ut i %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Etiketter - + Trackers Sporere @@ -6993,12 +7182,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. TransferListWidget - + Column visibility Kolonne synlighet - + Label Etikett @@ -7008,181 +7197,181 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Velg lagringssti - + Torrent Download Speed Limiting Torrent-nedlastingshastighetsbegrensning - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent-opplastingshastighetsbegrensning - + Recheck confirmation Sjekk på nytt bekreftelse - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Er du sikker på at du vil sjekke valgte torrent(er) på nytt? - + New Label Ny Etikett - + Label: Etikett: - + Invalid label name Ugyldig etikettnavn - + Please don't use any special characters in the label name. Vennligst ikke bruk noen spesialtegn i etikettnavnet. - + Rename Omdøp - + New name: Nytt navn: - + Resume Resume/start the torrent Gjenoppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tving Gjenopptakelse - + Pause Pause the torrent Sett på pause - + Delete Delete the torrent Slett - + Preview file... Forhåndsvis fil... - + Limit share ratio... Begrens delingsforhold... - + Limit upload rate... Begrens opplastingsforhold... - + Limit download rate... Begrens nedlastingsforhold... - + Open destination folder Åpne destinasjonsmappe - + Move up i.e. move up in the queue Flytt opp - + Move down i.e. Move down in the queue Flytt ned - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytt til topp - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytt til bunn - + Set location... Sett plassering... - + Copy name Kopier navn - + Priority Prioritet - + Force recheck Tving sjekking på nytt - + Copy magnet link Kopier magnetlenke - + Super seeding mode Supergivningsmodus - + Rename... Omdøp... - + Download in sequential order Last ned i sekvensiell rekkefølge - + Download first and last piece first Last ned første og siste del først - + New... New label... Ny... - + Reset Reset label Tilbakestill @@ -7596,31 +7785,31 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + En nyere versjon av '%1' søkemotor-programtillegget er allerede installert. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' søkemotor-programtillegg kunne ikke oppdateres, beholder gammel versjon. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' søkemotor-programtillegg kunne ikke installeres. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' søkemotor-programtillegg ble vellykket oppdatert. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' søkemotor-programtillegg ble vellykket installert. @@ -7636,7 +7825,7 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Beklager, '%1' søke-programtillegg installasjon mislyktes. @@ -7727,11 +7916,11 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Nedlastinger @@ -7739,103 +7928,103 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python ikke oppdaget - + Python version: %1 Python versjon: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1t %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2t - + Unknown Unknown (size) Ukjent - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullførte. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Virker - + Updating... Oppdaterer... - + Not working Virker ikke - + Not contacted yet Ikke kontaktet ennå @@ -7843,38 +8032,37 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. options_imp - - + + Choose export directory Velg eksporteringskatalog - - - - + + + + Choose a save directory Velg en lagringskatalog - + Add directory to scan Legg til katalog som skal gjennomsøkes - + Supported parameters (case sensitive): Støttede parametre (forskjell på små og store bokstaver): - + %N: Torrent name %N: Torrentnavn - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nedlastet filnavn (kun enkel-fil torrent) + %F: Nedlastet filnavn (kun enkel-fil torrent) @@ -7883,129 +8071,138 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Lagringssti - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "enkel"|"multi" fil(er) + %K: "enkel"|"multi" fil(er) - + %C: Number of files %C: Antall filer - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrentstørrelse (byte) - + %T: Current tracker %T: Nåværende sporer - + %I: Info hash %I: Informativ verifiseringsnøkkel - + Folder is already being watched. Mappe er allerede overvåket. - + Folder does not exist. Mappe eksisterer ikke. - + Folder is not readable. Mappe er ikke lesbar. - + Failure Svikt - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Tillegging av gjennomsøkingsmappe mislyktes '%1': %2 - - + + Filters Filter - - + + Choose an IP filter file Velg en IP filter fil - + SSL Certificate SSL Sertifikat - + SSL Key SSL Nøkkel - + Parsing error Analyseringsfeil - + Failed to parse the provided IP filter Analysering av det oppgitte IP filteret mislyktes - + Successfully refreshed Oppdatert vellykket - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Det oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til. - + Invalid key Ugyldig nøkkel - + This is not a valid SSL key. Dette er ikke en gyldig SSL nøkkel. - + Invalid certificate Ugyldig sertifikat - + This is not a valid SSL certificate. Dette er ikke et gyldig SSL sertifikat. - + The start time and the end time can't be the same. Starttidspunktet og sluttidspunktet kan ikke være det samme. - + Time Error Tidspunktsfeil diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index e5faaac84..10dc49d14 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Opmerkingen: - + Date: Datum: - + Info Hash: Info-hash: - + Normal Normaal - + High Hoog - + Maximum Maximum - + Do not download Niet downloaden @@ -214,7 +214,7 @@ Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar @@ -335,7 +335,7 @@ Metadata ophalen voltooid - + Download Error Downloadfout @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Grootte schrijfbuffer @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Uitgaande poorten (Min) [0: Uitgeschakeld] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] UItgaande poorten (Max) [0: Uitgeschakeld] - + Recheck torrents on completion Torrents opnieuw controleren bij voltooiing - + Transfer list refresh interval Vernieuwinterval overdrachtlijst - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval voor verstrijken van schijfbuffer - + Enable OS cache Systeembuffer inschakelen - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Landen van peers oplossen (GeoIP) - + Resolve peer host names Hostnamen van peers oplossen - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maximaal aantal halfopen verbindingen [0 Uitgeschakeld] - + Strict super seeding Strikt super-seeden. - + Network Interface (requires restart) Netwerkinterface (opnieuw starten vereist) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Luisteren op IPv6-adres (opnieuw starten vereist) - + Confirm torrent recheck Torrent opnieuw controleren bevestigen - + Exchange trackers with other peers Trackers uitwisselen met andere peers - + Always announce to all trackers Altijd bij alle trackers aankondigen - + Any interface i.e. Any network interface Om het even welke interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval voor opslaan van hervattingsdata - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adres om te melden aan trackers (opnieuw opstarten vereist) - + Display program on-screen notifications Schermmeldingen van programma weergeven - + Enable embedded tracker Ingebedde tracker inschakelen - + Embedded tracker port Poort ingebedde tracker - + Check for software updates Controleren op software-updates - + Use system icon theme Iconenthema van systeem gebruiken @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 gestart - + Information Informatie - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Gebruik de Web-UI op http://localhost:%1 om qBittorrent te besturen - + The Web UI administrator user name is: %1 De Web-UI-administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Het Web-UI-administratorwachtwoord is still nog steeds standaard: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Dit is een beveiligingsrisico, overweeg om uw wachtwoord aan te passen via programmavoorkeuren. - + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatische RSS-downloader + Automatische RSS-downloader - Enable the automated RSS downloader - Automatische RSS-downloader inschakelen + Automatische RSS-downloader inschakelen - Download rules - Downloadregels + Downloadregels - Rule definition - Regeldefinitie + Regeldefinitie - Must contain: - Moet bevatten: + Moet bevatten: - Must not contain: - Mag niet bevatten: + Mag niet bevatten: - Use regular expressions - Reguliere expressies gebruiken + Reguliere expressies gebruiken - Import... - Importeren... + Importeren... - Export... - Exporteren... + Exporteren... - Assign label: - Label toewijzen: + Label toewijzen: - Episode filter: - Afleveringsfilter: + Afleveringsfilter: - Save to a different directory - Opslaan in een andere map + Opslaan in een andere map - + Save to: Opslaan in: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Volgende overeenkomsten negeren voor (0 om uit te schakelen) + Volgende overeenkomsten negeren voor (0 om uit te schakelen) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dagen - + Add Paused: Gepauzeerd toevoegen: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Nooit + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Algemene instelling gebruiken + Algemene instelling gebruiken - Always add paused - Altijd gepauzeerd toevoegen + Altijd gepauzeerd toevoegen - Never add paused - Nooit gepauzeerd toevoegen + Nooit gepauzeerd toevoegen - Apply rule to feeds: - Regel toepassen op feeds: + Regel toepassen op feeds: - Matching RSS articles - Overeenkomstige RSS-artikels + Overeenkomstige RSS-artikels - + Matches articles based on episode filter. Komt overeen met artikels gebaseerd op afleveringsfilter. - + Example: Voorbeeld: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match zal overeenkomen met aflevering 2, 5, 8 tot 15, 30 en verdere van seizoen 1 - + Episode filter rules: Afleveringsfilter-regels: - + Season number is a mandatory non-zero value Seizoensnummer is een verplichte "geen nul"-waarde - + Episode number is a mandatory non-zero value Afleveringsnummer is een verplichte "geen nul"-waarde - + Filter must end with semicolon Filter moet eindigen met een puntkomma - + Three range types for episodes are supported: Er worden drie bereiktypes voor afleveringen ondersteund: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Enkel cijfer: <b>1x25;</b> komt overeen met aflevering 25 van seizoen 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normaal bereik: <b>1x25-40;</b> komt overeen met aflevering 25 tot 40 van seizoen 1 - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Oneindig bereik: <b>1x25-;</b> komt overeen met aflevering 25 en verder van seizoen 1 - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Naam van nieuwe regel - + Please type the name of the new download rule. Typ de naam van de nieuwe downloadregel. - - + + Rule name conflict Regelnaam-conflict - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Een regel met deze naam bestaat reeds, kies een andere naam. - Last match: %1 days ago - + Laatste overeenkomst: %1 dagen geleden - Last match: Unknown - + Laatste overeenkomst: onbekend - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Weet u zeker dat u de downloadregel met naam '%1' wilt verwijderen? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Bent u zeker dat u de geselecteerde downloadregels wilt verwijderen? - + Rule deletion confirmation Bevestiging verwijderen regel - + Destination directory Doelmap - + Invalid action Ongeldige handeling - + The list is empty, there is nothing to export. De lijst is leeg, er is niets om te exporteren. - + Where would you like to save the list? Waar wilt u de lijst opslaan? - + Rules list (*.rssrules) Regelllijst (*.rssrules) - + I/O Error I/O-fout - + Failed to create the destination file Doelbestand aanmaken mislukt - + Please point to the RSS download rules file Gelieve te verwijzen naar het bestand met RSS-downloadregels - + Rules list Lijst van regels - + Import Error Importeerfout - + Failed to import the selected rules file Importeren van geselecteerd regelbestand mislukt - + Add new rule... Nieuwe regel toevoegen... - + Delete rule Regel verwijderen - + Rename rule... Regel hernoemen... - + Delete selected rules Geselecteerde regels verwijderen - + Rule renaming Regelhernoeming - + Please type the new rule name Typ de naam van de nieuwe regel - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex-modus: Perl-achtige reguliere expressies gebruiken - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Jokerteken-modus: u kunt gebruik maken van<ul><li>? om één enkel teken voor te stellen</li><li>* om nul of meerdere tekens voor te stellen<li><li>Witruimtes tellen als AND-operatoren<li><lu> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Jokerteken-modus: u kunt gebruik maken van <ul><li>? om één enkel teken voor te stellen</li><li>* om nul of meerdere tekens voor te stellen<li><li>| wordt gebruikt als OR-operator<li><lu> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Peer-id: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP user-agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonieme modus [AAN] - + Anonymous mode [OFF] Anonieme modus [UIT] - + PeX support [ON] PeX-ondersteuning [AAN] - + PeX support [OFF] PeX-ondersteuning [UIT] - + Restart is required to toggle PeX support Opnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen - + Local Peer Discovery support [ON] Local Peer Discovery ondersteuning [AAN] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery ondersteuning [UIT] - + Encryption support [ON] Encryptie-ondersteuning [AAN] - + Encryption support [FORCED] Encryptie-ondersteuning [GEFORCEERD] - + Encryption support [OFF] Encryptie-ondersteuning [UIT] - + Embedded Tracker [ON] Ingebedde tracker [AAN] - + Failed to start the embedded tracker! Ingebedde tracker starten mislukt! - + Embedded Tracker [OFF] Ingebedde tracker [UIT] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderen... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Pauzeren... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Fout: kon map voor exporteren van torrent niet aanmaken: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Fout: kon torrent '%1' niet exporteren; misschien heeft hij nog geen metadata. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Kon torrentbestand '%1' niet decoderen. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Recursieve download van bestand '%1' in torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Kon '%1.torrent' niet opslaan - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + omdat %1 uitgeschakeld is. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + omdat %1 uitgeschakeld is. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + URL-seed raadpleging mislukt voor url: '%1', bericht: '%2' - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Bezig met downloaden van '%1', even geduld... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent exporteren: torrent is ongeldig, overslaan... - + DHT support [ON] DHT-ondersteuning [AAN] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT-ondersteuning [UIT]. Reden: %1 - + DHT support [OFF] DHT-ondersteuning [UIT] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren op om het even welke interface-poort: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren op om het even welke interface-poort: %1. Reden: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent probeert te luisteren op interface %1 poort: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorent vond geen lokaal %1 adres om op te luisteren - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Kon torrent '%1' niet hervatten. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Kon torrent niet toevoegen. Reden: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' hervat. (snel hervatten) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' toegevoegd aan downloadlijst. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Er trad een I/O-fout op, '%1' gepauzeerd. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: port mapping succesvol, bericht: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. veroorzaakt door IP-filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. veroorzaakt door poortfilter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. veroorzaakt door i2p mixed mode restricties. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. omdat het een lage poort heeft. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent luistert met succes naar interface %1 poort: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent slaagde er niet in om te luisteren naar interface %1 poort: %2/%3. Reden: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externe IP: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent '%1' kon niet verplaatst worden. Reden: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Bestandgroottes komen niet overeen voor torrent '%1', wordt gepauzeerd. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Data voor snel hervatten werd afgewezen voor torrent '%1'. Reden: %2. Opnieuw controleren... @@ -1215,7 +1320,7 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Weet u zeker dat u '%1' uit de overdrachtlijst wilt verwijderen? @@ -1224,6 +1329,24 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. Weet u zeker dat u de %1 geselecteerde torrents wilt verwijderen uit de overdrachtlijst? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + I/O-fout: kon ip-filterbestand niet openen in leesmodus. @@ -1286,55 +1409,53 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Database-bestandsgrootte niet ondersteund. - + Metadata error: '%1' entry not found. Metadata-fout: '%1' item niet gevonden. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Metadata-fout: '%1' item heeft een ongeldig type. - + Unsupported database version: %1.%2 Database-versie niet ondersteund: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 IP-versie niet ondersteund: %1 - + Unsupported record size: %1 Opnamegrootte niet ondersteund: %1 - + Invalid database type: %1 Ongeldig database-type: %1 - + Database corrupted: no data section found. Database beschadigd: geen datasectie teruggevonden. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Database beschadigd: ongeldig datatype op DATA@%1 + Database beschadigd: ongeldig datatype op DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Ongeldige database: datatype op DATA@%1 niet ondersteund + Ongeldige database: datatype op DATA@%1 niet ondersteund @@ -1604,85 +1725,85 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alles (0) - + Unlabeled (0) Zonder label (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Alles (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Zonder label (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Label toevoegen... - + Remove label Label verwijderen - + Remove unused labels Niet-gebruikte labels verwijderen - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - + New Label Nieuw label - + Label: Label: - + Invalid label name Ongeldige labelnaam - + Please don't use any special characters in the label name. Gelieve geen speciale tekens te gebruiken in de labelnaam. @@ -1978,12 +2099,12 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. - + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren @@ -2004,12 +2125,12 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. - + Execution Log Uitvoeringslog - + Clear the password Wachtwoord wissen @@ -2029,351 +2150,352 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren. Wachtwoord &wissen - + Transfers Overdrachten - + Torrent file association Torrent-bestandsassociatie - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent is niet het standaardprogramma om torrentbestanden of magneetlinks te openen. Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetlinks? - + Icons Only Alleen pictogrammen - + Text Only Alleen tekst - + Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen - + Text Under Icons Tekst onder pictogrammen - + Follow System Style Systeemstijl volgen - - - + + + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - - - + + + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: - + The password should contain at least 3 characters Het wachtwoord moet minstens 3 tekens bevatten - + Password update Wachtwoord-update - + The UI lock password has been successfully updated Het wachtwoord voor UI-vergrendeling is succesvol bijgewerkt - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - + Error Fout - + Failed to add torrent: %1 Toevoegen van torrent mislukt: %1 - + Download completion Gedownload - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + Recursive download confirmation Recursieve donwloadbevestiging - + Yes Ja - + No Nee - + Never Nooit - + Global Upload Speed Limit Algemene uploadsnelheidlimiet - + Global Download Speed Limit Algemene downloadsnelheidslimiet - + &No &Nee - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altijd ja - + Python found in %1 Python teruggevonden in %1 - + Old Python Interpreter Oude Python-interpreter - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - + Already Using the Latest qBittorrent Version De laatste versie van qBittorrent wordt al gebruikt - + Undetermined Python version Niet-bepaalde Pythonversie - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' is klaar met downloaden. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Een I/O fout trad op voor torrent '%1'. +Reden: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torrent '%1' bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Uw Pythonversie %1 is verouderd. Gelieve bij te werken naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Kon uw Pythonversie niet bepalen (%1). Zoekmachine uitgeschakeld. - - + + Missing Python Interpreter Ontbrekende Python-interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - + A new version is available. Update to version %1? Er is een nieuwe versie beschikbaar. Bijwerken naar versie %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie al. - + &Check for Updates &Controleren op updates - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Python found in '%1' - + Python teruggevonden in '%1' - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. Gelieve het manueel te installeren. - - + + Invalid password Ongeldig wachtwoord - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL-downloadfout - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden - + Options were saved successfully. Opties zijn succesvol opgeslagen. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP-database geladen. Type: %1. Build-tijd: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Kon GeoIP-database niet laden. Reden: %1 - - + + N/A - + N/B + + + + Asia/Pacific Region + Azië/Stille Oceaan + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andorra + + + + United Arab Emirates + Verenigde Arabische Emiraten + + + + Afghanistan + Afghanistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua en Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla + + + + Albania + Albanië - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armenië - Europe - + Netherlands Antilles + Nederlandse Antillen - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antarctica - Afghanistan - + Argentina + Argentinië - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Amerikaans-Samoa - Anguilla - + Austria + Oostenrijk - Albania - + Australia + Australië - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbeidzjan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosnië en Herzegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladesh - American Samoa - + Belgium + België - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgarije - Aruba - + Bahrain + Bahrein - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei - Belgium - + Bolivia + Bolivia - Burkina Faso - + Brazil + Brazilië - Bulgaria - + Bahamas + Bahama's - Bahrain - + Bhutan + Bhutan - Burundi - + Bouvet Island + Bouvet Island - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Wit-Rusland - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Canada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Cocoseilanden - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Congo-Kinshasa - Bhutan - + Central African Republic + Centraal-Afrikaanse Republiek - Bouvet Island - + Congo + Congo - Botswana - + Switzerland + Zwitserland - Belarus - + Cote D'Ivoire + Ivoorkust - Belize - + Cook Islands + Cookeilanden - Canada - + Chile + Chili - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Kameroen - Congo, The Democratic Republic of the - + China + China - Central African Republic - + Colombia + Colombia - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Cuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Kaapverdië - Cook Islands - + Christmas Island + Christmaseiland - Chile - + Cyprus + Cyprus - Cameroon - + Czech Republic + Tsjechië - China - + Germany + Duitsland - Colombia - + Djibouti + Djibouti - Costa Rica - + Denmark + Denemarken - Cuba - + Dominica + Dominica - Cape Verde - + Dominican Republic + Dominicaanse republiek - Christmas Island - + Algeria + Algerije - Cyprus - + Ecuador + Ecuador - Czech Republic - + Estonia + Estland - Germany - + Egypt + Egypte - Djibouti - + Western Sahara + Westelijke Sahara - Denmark - + Eritrea + Eritrea - Dominica - + Spain + Spanje - Dominican Republic - + Ethiopia + Ethiopië - Algeria - + Finland + Finland - Ecuador - + Fiji + Fiji - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Falklandeilanden (Malvinas) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Micronesia - Western Sahara - + Faroe Islands + Faeröer - Eritrea - + France + Frankrijk - Spain - + France, Metropolitan + Frankrijk, Metropool - Ethiopia - + Gabon + Gabon - Finland - + United Kingdom + Verenigd Koninkrijk - Fiji - + Grenada + Grenada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Georgië - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Frans-Guyana - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Frankrijk + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Groenland - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Guinee - Grenada - + Guadeloupe + Guadeloupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Equatoriaal-Guinea - French Guiana - + Greece + Griekenland - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Zuid-Georgia en de Zuidelijke Sandwicheilanden - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Guinee-Bissau - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hongkong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Heard en McDonaldeilanden - Greece - Griekenland + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Kroatië - Guatemala - + Haiti + Haïti - Guam - + Hungary + Hongarije - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonesië - Guyana - + Ireland + Ierland - Hong Kong - + Israel + Israël - Heard Island and McDonald Islands - + India + India - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Brits Indische Oceaanterritorium - Croatia - + Iraq + Irak - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Iran - Hungary - + Iceland + Ijsland - Indonesia - + Italy + Italië - Ireland - + Jamaica + Jamaica - Israel - + Jordan + Jordanië - India - + Japan + Japan - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenia - Iraq - + Kyrgyzstan + Kirgizië - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Cambodja - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Comoren - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Saint Kitts en Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Noord-Korea - Japan - + Korea, Republic of + Zuid-Korea - Kenya - + Kuwait + Koeweit - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Kaaimaneilanden - Cambodia - + Kazakhstan + Kazachstan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Laos - Comoros - + Lebanon + Libanon - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Saint Lucia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberia - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Litouwen - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxemburg - Lebanon - + Latvia + Letland - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Libië - Liechtenstein - + Morocco + Marokko - Sri Lanka - + Monaco + Monaco - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldavië - Lesotho - + Madagascar + Madagaskar - Lithuania - + Marshall Islands + Marshalleilanden - Luxembourg - + Macedonia + Macedonië - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Myanmar - Morocco - + Mongolia + Mongolië - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Noordelijke Marianen - Madagascar - + Martinique + Martinique - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritanië - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Mauritius - Mongolia - + Maldives + Maldiven - Macau - + Malawi + Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Mexico - Martinique - + Malaysia + Maleisië - Mauritania - + Mozambique + Mozambique - Montserrat - + Namibia + Namibië - Malta - + New Caledonia + Nieuw-Caledonië - Mauritius - + Niger + Niger - Maldives - + Norfolk Island + Norfolk - Malawi - + Nigeria + Nigeria - Mexico - + Nicaragua + Nicaragua - Malaysia - + Netherlands + Nederland - Mozambique - + Norway + Noorwegen - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Nieuw-Zeeland - Nigeria - + Oman + Oman - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + Peru - Norway - + French Polynesia + Frans-Polynesië - Nepal - + Papua New Guinea + Papoea-Nieuw-Guinea - Nauru - + Philippines + Filipijnen - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Polen - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint-Pierre en Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Pitcairneilanden - Peru - + Puerto Rico + Puerto Rico - French Polynesia - + Palestinian Territory + Palestina - Papua New Guinea - + Portugal + Portugal - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguay - Poland - + Qatar + Qatar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Réunion - Pitcairn Islands - + Romania + Roemenië - Puerto Rico - + Russian Federation + Rusland - Palestinian Territory - + Rwanda + Rwanda - Portugal - + Saudi Arabia + Saoedi-Arabië - Palau - + Solomon Islands + Salomonseilanden - Paraguay - + Seychelles + Seychellen - Qatar - + Sudan + Soedan - Reunion - + Sweden + Zweden - Romania - + Singapore + Singapore - Russian Federation - + Saint Helena +  Sint-Helena, Ascension en Tristan da Cunha - Rwanda - + Slovenia + Slovenië - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen +  Spitsbergen en Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Slowakije - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leone - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somalië - Saint Helena - + Suriname + Suriname - Slovenia - + Sao Tome and Principe + Sao Tomé en Principe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Syrië - Sierra Leone - + Swaziland + Swaziland - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Turks- en Caicoseilanden - Senegal - + Chad + Tsjaad - Somalia - + French Southern Territories + Franse Zuidelijke en Antarctische Gebieden - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Thailand - El Salvador - + Tajikistan + Tadzjikistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunesië - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Oost-Timor - Togo - + Turkey + Turkije - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad en Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzania - Tunisia - + Ukraine + Oekraïne - Tonga - + Uganda + Oeganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Kleine Pacifische eilanden van de Verenigde Staten - Turkey - + United States + Verenigde Staten - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguay - Tuvalu - + Uzbekistan + Oezbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Vaticaanstad - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Saint Vincent en de Grenadines - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Britse Maagdeneilanden - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Amerikaanse Maagdeneilanden - United States - + Vietnam + Viëtnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis en Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Jemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Servië - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Zuid-Afrika - Vietnam - + Zambia + Zambia - Vanuatu - + Montenegro + Montenegro - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Anonieme proxy - Yemen - + Satellite Provider + Satelliet-provider - Mayotte - + Other + Andere - Serbia - + Aland Islands + Åland - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Saint-Barthélemy - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Sint-Maarten - + Could not uncompress GeoIP database file. Kon GeoIP-databasebestand niet uitpakken. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Kon gedownload GeoIP-databasebestand niet opslaan. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP-database succesvol bijgewerkt. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Kon GeoIP-database niet downloaden. Reden: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Manually adding peer '%1'... - + Peer '%1' manueel toevoegen... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Peer '%1' kon niet toegevoegd worden aan deze torrent. Manually banning peer '%1'... - + Peer '%1' manueel bannen... @@ -3988,66 +4110,79 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? The peer '%1' is invalid. + Peer '%1' is ongeldig. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Downloads - + Connection Verbinding - + Speed Snelheid - + Web UI Web-UI - + Advanced Geavanceerd - + (Requires restart) (opnieuw opstarten vereist) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Afwisselende rijkleuren gebruiken - - + + Start / Stop Torrent Torrent starten/stoppen - - + + No action Geen actie - + Append .!qB extension to incomplete files .!qB-extensie toevoegen aan onvolledige bestanden - + Copy .torrent files to: .torrentbestanden kopiëren naar: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Proxy-server - + Global Rate Limits Algemene snelheidslimieten - Apply rate limit to uTP connections - Snelheidslimiet toepassen op uTP-verbindingen + Snelheidslimiet toepassen op uTP-verbindingen - + Apply rate limit to transport overhead Snelheidslimiet toepassen op transport-overhead - Alternative Global Rate Limits - Alternatieve algemene snelheidslimieten + Alternatieve algemene snelheidslimieten - + Schedule the use of alternative rate limits Gebruik van alternatieve snelheidslimieten inplannen - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Lokale peer-ontdekking inschakelen om meer peers te vinden - + Encryption mode: Encryptiemodus: - + Prefer encryption Encryptie verkiezen - + Require encryption Encryptie vereisen - + Disable encryption Encryptie uitschakelen - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>) - + Maximum active downloads: Maximaal aantal actieve downloads: - + Maximum active uploads: Maximaal aantal actieve uploads: - + Maximum active torrents: Maximaal aantal actieve torrents: - + When adding a torrent Bij toevoegen torrent - + Behavior Gedrag - + Language Taal - + Display torrent content and some options Torrentinhoud en enkele opties weergeven - + Run external program on torrent completion Extern programma uitvoeren bij voltooien van de torrent @@ -4182,53 +4327,50 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Maximaal aantal uploadslots per torrent: - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Map verwijderen - to time1 to time2 - tot + tot - + Every day Elke dag - Week days - Weekdagen + Weekdagen - Week ends - Weekends + Weekends - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Type: - - + Options Opties - + Action on double-click Actie bij dubbelklikken - + Downloading torrents: Downloadende torrents: - - + + Open destination folder Doelmap openen - + Completed torrents: Voltooide torrents: - + Desktop Bureaublad - + Show splash screen on start up Splash-screen weergeven bij opstarten - + Start qBittorrent minimized qBittorrent geminimaliseerd starten - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent naar systeemvak minimaliseren - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. qBittorrent naar systeemvak sluiten - + Tray icon style: Stijl systeemvakpictogram - + Normal Normaal - + Monochrome (Dark theme) Monochroom (donker thema) - + Monochrome (Light theme) Monochroom (licht thema) - + User Interface Language: Taal gebruikersinterface: - + Transfer List Overdrachtlijst - + Confirm when deleting torrents - + Bevestigen bij verwijderen torrents - + Start qBittorrent on Windows start up qBittorrent starten bij opstarten van Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Bevestiging bij afsluiten wanneer torrents actief zijn - + Show qBittorrent in notification area qBittorrent weergeven in systeemvak - + File association Bestandskoppeling - + Use qBittorrent for .torrent files qBittorrent gebruiken voor .torrent-bestanden - + Use qBittorrent for magnet links qBittorrent gebruiken voor magneetlinks - + Power Management Energiebeheer - + Inhibit system sleep when torrents are active Slaapstand voorkomen wanneer torrents actief zijn - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Download niet automatisch starten - + Bring torrent dialog to the front Torrent-dialoogvenster naar voor brengen - + Hard Disk Harde schijf - + Save files to location: Bestanden opslaan in: - + Append the label of the torrent to the save path Label van torrent toevoegen aan het opslagpad - + Pre-allocate disk space for all files Schijfruimte voor alle bestanden vooraf toewijzen - + Keep incomplete torrents in: Onvoltooide torrents bewaren in: - + Automatically add torrents from: Torrents automatisch toevoegen vanuit: - + Add folder... Map toevoegen - + Copy .torrent files for finished downloads to: Torrentbestanden voor voltooide downloads kopiëren naar: - + Email notification upon download completion Melding via e-mail wanneer download voltooid is - + Destination email: E-mail ontvanger: - + SMTP server: SMTP-server: - + This server requires a secure connection (SSL) Deze server vereist een veilige verbinding (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Verbindingen die niet ondersteund worden door proxy's uitschakelen - + Use proxy only for torrents - + Proxy alleen voor torrents gebruiken - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS-feeds, zoekmachine, software-updates of iets anders dan torrent-overdrachten en gerelateerde handelingen (zoals peer-uitwisselingen) zullen een directe verbinding gebruiken @@ -4512,138 +4653,171 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Toepassen op trackers - Enable bandwidth management (uTP) - Bandbreedte-beheer inschakelen (uTP) + Bandbreedte-beheer inschakelen (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Snelheidsbegrenzing toepassen op peers op LAN - from from (time1 to time2) - van + van - + When: Wanneer: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privacy - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers DHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Peer Exchange (PeX) inschakelen om meer peers te vinden - + Look for peers on your local network Zoeken naar peers in uw lokaal netwerk - + Enable when using a proxy or a VPN connection Inschakelen bij gebruik van een proxy of vpn-verbinding - + Enable anonymous mode Anonieme modus inschakelen - + Do not count slow torrents in these limits Trage torrents niet meerekenen bij deze limieten - + Seed torrents until their ratio reaches Torrents seeden totdat ze een verhouding bereiken van - + then en ze dan - + Pause them pauzeren - + Remove them verwijderen - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router UPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden - + Use HTTPS instead of HTTP HTTPS in plaats van HTTP gebruiken - + Import SSL Certificate SSL-certificaat importeren - + Import SSL Key SSL-sleutel importeren - + Certificate: Certificaat: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Sleutel: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a> - + Bypass authentication for localhost Authenticatie overslaan voor localhost - + Update my dynamic domain name Mijn dynamische domeinnaam bijwerken - + Service: Dienst: - + Register Registreren - + Domain name: Domeinnaam: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? (Geen) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + Port: Poort: - + - + Authentication Authenticatie - + - - + + Username: Gebruikersnaam: - + - - + + Password: Wachtwoord: - + Torrent Queueing Torrents in wachtrij plaatsen - + Share Ratio Limiting Deelverhouding begrenzen - + Enable Web User Interface (Remote control) Web-gebruikersinterface inschakelen (bediening op afstand) @@ -4716,6 +4890,21 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filterpad (.dat, p2p, p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? PropTabBar - + General Algemeen - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + HTTP Sources HTTP-bronnen - + Content Inhoud - + Speed Snelheid @@ -4818,331 +5007,331 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? PropertiesWidget - + Downloaded: Gedownload: - + Availability: Beschikbaarheid: - + Progress: Voortgang: - + Transfer Overdracht - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Tijd actief: - + ETA: Geschatte resterende tijd: - + Uploaded: Geüpload: - + Seeds: Seeds: - + Download Speed: Downloadsnelheid: - + Upload Speed: Uploadsnelheid: - + Peers: Peers: - + Download Limit: Downloadlimiet: - + Upload Limit: Uploadlimiet: - + Wasted: Verloren: - + Connections: Verbindingen: - + Information Informatie - + Comment: Opmerkingen: - + Torrent content: Torrent-inhoud: - + Select All Alles selecteren - + Select None Niets selecteren - + Normal Normaal - + High Hoog - + Share Ratio: Deelverhouding: - + Reannounce In: Opnieuw aankondigen binnen: - + Last Seen Complete: Laatst volledig gezien: - + Total Size: Totale grootte: - + Pieces: Deeltjes: - + Created By: Aangemaakt door: - + Added On: Toegevoegd op: - + Completed On: Voltooid op: - + Created On: Aangemaakt op: - + Torrent Hash: Torrent-hash: - + Save Path: Opslagpad: - + Maximum Maximum - - + + Do not download Niet downloaden - + Never Nooit - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 in bezit) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 deze sessie) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (geseed voor %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 totaal) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 gem.) - + Open Openen - + Open Containing Folder Bijbehorende map openen - + Rename... Naam wijzigen... - + Priority Prioriteit - + New Web seed Nieuwe webseed - + Remove Web seed Webseed verwijderen - + Copy Web seed URL Webseed-url kopiëren - + Edit Web seed URL Webseed-url bewerken - + Rename the file Bestandsnaam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - - + + The file could not be renamed De bestandsnaam kon niet gewijzigd worden - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Deze bestandsnaam bevat verboden tekens, gelieve een andere te kiezen. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Deze naam bestaat al in deze map. Gelieve een andere naam te gebruiken. - + The folder could not be renamed De mapnaam kon niet gewijzigd worden - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Bestanden filteren... - + New URL seed New HTTP source Nieuwe URL-seed - + New URL seed: Nieuwe URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Deze URL-seed staat al in de lijst. - + Web seed editing Webseed bewerken - + Web seed URL: Webseed-url: @@ -5155,19 +5344,19 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Uw IP-adres is geblokkeerd na te veel mislukte authenticatie-pogingen. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Fout: '%1' is geen geldig torrentbestand. - + Error: Could not add torrent to session. Fout: kon torrent niet aan sessie toevoegen. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-fout: kon geen tijdelijk bestand aanmaken. @@ -5317,7 +5506,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' is klaar met downloaden @@ -5372,7 +5561,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + De proxy vereist authenticatie om in te kunnen gaan op het verzoek maar accepteerde geen van de aangeboden aanmeldingsgegevens @@ -5446,12 +5635,12 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. U heeft bijgewerkt vanaf een oudere versie die dingen op een andere manier opsloeg. U moet migreren naar het nieuwe opslagsysteem. Als u verdergaat, zult u een oudere versie dan v3.3.0 niet meer opnieuw kunnen gebruiken. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Kon torrent met hash %1 niet migreren - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Kon torrent niet migreren. Ongeldige bestandsnaam voor snel hervatten: %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (dubbelklikken om te downloaden) @@ -5592,47 +5781,47 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Nieuwe map - + Deletion confirmation - + Verwijderbevestiging - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Weet u zeker dat u de geselecteerde RSS-feeds wilt verwijderen? - + Please choose a new name for this RSS feed Nieuwe naam kiezen voor deze rss-feed - + New feed name: Nieuwe feed-naam: - + Name already in use Naam al in gebruik - + This name is already used by another item, please choose another one. Deze naam is al gebruikt door een ander item, kies een andere naam. - + Date: Datum: - + Author: Auteur: - + Unread Ongelezen @@ -5642,12 +5831,12 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Automatische download van '%1' van '%2' RSS-feed mislukt omdat het geen torrent of magneetlink bevat... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Automatisch downloaden van '%1' torrent van '%2' RSS-feed... @@ -5660,7 +5849,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Invalid RSS feed at '%1'. - + Ongeldige rss-ffeed op '%1' @@ -6363,13 +6552,13 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Torrent Files (*.torrent) - + Torrentbestanden (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrent succesvol aangemaakt: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + '%1' bestanden Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Gelieve de locatie van '%1' op te geven @@ -6636,84 +6825,84 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alles (0) - + Trackerless (0) Zonder trackers (0) - + Error (0) Fout (0) - + Warning (0) Waarschuwing (0) - - + + Trackerless (%1) Zonder trackers (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Fout (%1) - - + + Warning (%1) Waarschuwing (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Kon favicon voor URL '%1' niet decoderen. Proberen om favicon te downloaden in PNG-formaat. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Kon favicon voor URL '%1' niet decoderen. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Kon favicon voor URL '%1' niet downloaden. Reden: %2 - + Resume torrents Torrents hervatten - + Pause torrents Torrents pauzeren - + Delete torrents Torrents verwijderen - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alles (%1) @@ -6745,7 +6934,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Working - Bezig + Werkend @@ -6765,7 +6954,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Not working - Niet bezig + Niet werkend @@ -6963,7 +7152,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (geseed voor %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Labels - + Trackers Trackers @@ -6993,12 +7182,12 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. TransferListWidget - + Column visibility Kolom-zichtbaarheid - + Label Label @@ -7008,181 +7197,181 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Opslagpad kiezen - + Torrent Download Speed Limiting Beperking downloadsnelheid torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Beperking uploadsnelheid torrent - + Recheck confirmation Bevestiging opnieuw controleren - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Weet u zeker dat u de geselecteerde torrent(s) opnieuw wilt controleren? - + New Label Nieuw label - + Label: Label: - + Invalid label name Ongeldige labelnaam - + Please don't use any special characters in the label name. Gebruik geen speciale tekens in de labelnaam. - + Rename Naam wijzigen - + New name: Nieuwe naam: - + Resume Resume/start the torrent Hervatten - + Force Resume Force Resume/start the torrent Hervatten forceren - + Pause Pause the torrent Pauzeren - + Delete Delete the torrent Verwijderen - + Preview file... Voorbeeld van bestand weergeven... - + Limit share ratio... Deelverhouding begrenzen... - + Limit upload rate... Uploadsnelheid begrenzen... - + Limit download rate... Downloadsnelheid begrenzen... - + Open destination folder Doelmap openen - + Move up i.e. move up in the queue Omhoog verplaatsen - + Move down i.e. Move down in the queue Omlaag verplaatsen - + Move to top i.e. Move to top of the queue Bovenaan plaatsen - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Onderaan plaatsen - + Set location... Locatie instellen... - + Copy name Naam kopiëren - + Priority Prioriteit - + Force recheck Opnieuw controleren forceren - + Copy magnet link Magneetlink kopiëren - + Super seeding mode Super-seeding-modus - + Rename... Naam wijzigen... - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden - + Download first and last piece first Eerste en laatste deeltje eerst downloaden - + New... New label... Nieuw... - + Reset Reset label Herstellen @@ -7596,31 +7785,31 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Een nieuwere versie van de '%1'-zoekmachineplugin is al geïnstalleerd. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + De '%1'-zoekmachineplugin kon niet bijgewerkt worden. De oude versie wordt behouden. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + De '%1'-zoekmachineplugin kon niet geïnstalleerd worden. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + De '%1'-zoekmachineplugin is succesvol bijgewerkt. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + De '%1'-zoekmachineplugin is succesvol geïnstalleerd. @@ -7636,7 +7825,7 @@ Er zullen geen verdere kennisgevingen meer gedaan worden. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Sorry, installatie van de '%1'-zoekplugin is mislukt. @@ -7727,11 +7916,11 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Downloads @@ -7739,103 +7928,103 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python niet gedetecteerd - + Python version: %1 Python versie: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 u %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d %2 u - + Unknown Unknown (size) Onbekend - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m - + Working - Bezig + Werkend - + Updating... Bijwerken... - + Not working - Niet bezig + Niet werkend - + Not contacted yet Nog niet gecontacteerd @@ -7843,38 +8032,37 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. options_imp - - + + Choose export directory Export-map kiezen - - - - + + + + Choose a save directory Opslagmap kiezen - + Add directory to scan Map toevoegen aan scannen - + Supported parameters (case sensitive): Ondersteunde parameters (hoofdlettergevoelig): - + %N: Torrent name %N: naam torrent - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: gedownloade bestandsnaam (alleen torrents met 1 bestand) + %F: gedownloade bestandsnaam (alleen torrents met 1 bestand) @@ -7883,129 +8071,138 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: opslagpad - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "een"|"meerdere" bestand(en) + %K: "een"|"meerdere" bestand(en) - + %C: Number of files %C: aantal bestanden - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: grootte torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: huidige tracker - + %I: Info hash %I: info-hash - + Folder is already being watched. Map wordt reeds opgevolgd. - + Folder does not exist. Map bestaat niet. - + Folder is not readable. Map kan niet gelezen worden. - + Failure Mislukt - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Toevoegen van scan-map '%1' mislukt: %2 - - + + Filters Filters - - + + Choose an IP filter file IP-filterbestand kiezen - + SSL Certificate SSL-certificaat - + SSL Key SSL-sleutel - + Parsing error Verwerkingsfout - + Failed to parse the provided IP filter Verwerken van opgegeven IP-filter mislukt - + Successfully refreshed Vernieuwen gelukt - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast. - + Invalid key Ongeldige sleutel - + This is not a valid SSL key. Dit is geen geldige SSL-sleutel. - + Invalid certificate Ongeldig certificaat - + This is not a valid SSL certificate. Dit is geen geldig SSL-certificaat. - + The start time and the end time can't be the same. De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn. - + Time Error Tijd-fout diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 32b9d223c..95db11dd3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Komentarz: - + Date: Data: - + Info Hash: Info Hash: - + Normal Normalny - + High Wysoki - + Maximum Maksymalny - + Do not download Nie pobieraj @@ -214,7 +214,7 @@ Niedostępne - + Not available Niedostępne @@ -335,7 +335,7 @@ Pobieranie metadanych zakończone - + Download Error Błąd pobierania @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Rozmiar pamięci podręcznej na dysku @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Port wychodzący (Min) [0: wyłączony] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Port wychodzący (Max) [0: wyłączony] - + Recheck torrents on completion Sprawdzaj dane po pobraniu - + Transfer list refresh interval Częstotliwość odświeżania listy transferów - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Okres ważności pamięci podręcznej - + Enable OS cache Włącz pamięć podręczną systemu operacyjnego - + m minutes min - + Resolve peer countries (GeoIP) Odczytuj kraje partnerów (GeoIP) - + Resolve peer host names Odczytuj nazwy hostów partnerów - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Limit pół-otwartych połączeń [0: Bez limitu] - + Strict super seeding Wyłącznie 'super seed' - + Network Interface (requires restart) Interfejs sieciowy (wymaga ponownego uruchomienia) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Nasłuchuj adres IPv6 (wymaga ponownego uruchomienia) - + Confirm torrent recheck Potwierdzaj ponowne sprawdzanie torrenta - + Exchange trackers with other peers Wymieniaj adresy trackerów z innymi partnerami - + Always announce to all trackers Zawsze ogłaszaj do wszystkich trackerów - + Any interface i.e. Any network interface Dowolny interfejs - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interwał zapisu danych wznowienia - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adres IP zgłaszany trackerom (wymaga ponownego uruchomienia) - + Display program on-screen notifications Wyświetlaj powiadomienia na ekranie - + Enable embedded tracker Włącz wbudowany tracker - + Embedded tracker port Port wbudowanego trackera - + Check for software updates Sprawdzaj aktualizacje programu - + Use system icon theme Używaj systemowego zestawu ikon @@ -513,32 +513,32 @@ Uruchomiono qBittorrent% 1 - + Information Informacje - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do sieciowego interfejsu użytkownika pod adresem http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Nazwa administratora sieciowego interfejsu użytkownika to: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Hasło administratora sieciowego interfejsu użytkownika to nadal domyślne: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Stanowi to zagrożenie bezpieczeństwa, proszę rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu. - + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatyczne pobieranie z RSS + Automatyczne pobieranie z RSS - Enable the automated RSS downloader - Włącz automatyczne pobieranie + Włącz automatyczne pobieranie - Download rules - Reguły pobierania + Reguły pobierania - Rule definition - Definicja reguły + Definicja reguły - Must contain: - Musi zawierać: + Musi zawierać: - Must not contain: - Nie może zawierać: + Nie może zawierać: - Use regular expressions - Używaj wyrażeń regularnych + Używaj wyrażeń regularnych - Import... - Importuj... + Importuj... - Export... - Eksportuj... + Eksportuj... - Assign label: - Przypisz etykietę: + Przypisz etykietę: - Episode filter: - Filtr odcinków: + Filtr odcinków: - Save to a different directory - Pobierz do innego katalogu + Pobierz do innego katalogu - + Save to: Pobierz do: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignoruj kolejne dopasowania (0, aby wyłączyć) + Ignoruj kolejne dopasowania (0, aby wyłączyć) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dni - + Add Paused: Dodaj wstrzymane: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Nigdy + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Użyj ustawień globalnych + Użyj ustawień globalnych - Always add paused - Zawsze dodawaj wstrzymane + Zawsze dodawaj wstrzymane - Never add paused - Nigdy nie dodawaj wstrzymanych + Nigdy nie dodawaj wstrzymanych - Apply rule to feeds: - Zastosuj regułę do kanałów: + Zastosuj regułę do kanałów: - Matching RSS articles - Pasujące wpisy RSS + Pasujące wpisy RSS - + Matches articles based on episode filter. Dopasowane artykuły na podstawie filtra epizodów. - + Example: Przykład: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match dopasuje 2, 5, 8, poprzez 15, 30 oraz dalsze odcinki pierwszego sezonu - + Episode filter rules: Reguły filra odcinków: - + Season number is a mandatory non-zero value Numer sezonu jest obowiązkową wartością niezerową - + Episode number is a mandatory non-zero value Numer odcinka jest obowiązkową wartością niezerową - + Filter must end with semicolon Filtr musi być zakończony średnikiem - + Three range types for episodes are supported: Obsługiwane są trzy rodzaje zakresu odcinków: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Liczba pojedyncza: <b>1x25;</b> dopasuje odcinek 25 sezonu pierwszego - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Zwykły zakres: <b>1x25-40;</b> dopasuje odcinki 25 do 40 sezonu pierwszego - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Nieskończony zakres: <b>1x25-;</b> dopasuje odcinki 25 i wzwyż sezonu pierwszego - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nazwa nowej reguły - + Please type the name of the new download rule. Wprowadź nazwę dla tworzonej reguły. - - + + Rule name conflict Konflikt nazw reguł - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Reguła o wybranej nazwie już istnieje, należy wybrać inną. - Last match: %1 days ago - + Ostatni pasujący: %1 dni temu - Last match: Unknown - + Ostatni pasujący: Nieznany - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Czy na pewno chcesz usunąć regułę pobierania o nazwie %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Czy na pewno usunąć wybrane reguły pobierania? - + Rule deletion confirmation Usuwanie reguły - + Destination directory Wybierz katalog docelowy - + Invalid action Nieprawidłowa operacja - + The list is empty, there is nothing to export. Lista jest pusta, nie ma czego eksportować. - + Where would you like to save the list? Wskaż położenie pliku gdzie zostanie wyeksportowana lista - + Rules list (*.rssrules) Lista reguł (*.rssrules) - + I/O Error Błąd We/Wy - + Failed to create the destination file Błąd podczas tworzenia pliku docelowego - + Please point to the RSS download rules file Wskaż położenie pliku reguł do zaimportowania - + Rules list Lista reguł - + Import Error Błąd podczas importowania - + Failed to import the selected rules file Nie udało się zaimportować wybranego pliku reguł - + Add new rule... Dodaj nową... - + Delete rule Usuń - + Rename rule... Zmień nazwę... - + Delete selected rules Usuń wybrane - + Rule renaming Zmiana nazwy - + Please type the new rule name Podaj nową nazwę reguły - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Tryb regex: używaj wyrażeń regularnych w stylu Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Tryb wzorca: można użyć <ul><li>? dla dowolnego pojedynczego znaku</li><li>* dla dowolnej ilości znaków</li><li>Białe znaki są traktowane jako operatory AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Tryb wzorca: można użyć <ul><li>? dla dowolnego pojedynczego znaku</li><li>* dla dowolnej ilości znaków</li><li>Białe znaki są traktowane jako operatory OR</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Identyfikator partnera: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Klient użytkownika HTTP to '%1' - + Anonymous mode [ON] Tryb anonimowy [WŁ] - + Anonymous mode [OFF] Tryb anonimowy [WYŁ] - + PeX support [ON] Wsparcie PeX [WŁ] - + PeX support [OFF] Wsparcie PeX [WYŁ] - + Restart is required to toggle PeX support Zmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia - + Local Peer Discovery support [ON] Wykrywanie partnerów w sieci lokalnej [WŁ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Wykrywanie partnerów w sieci lokalnej [WYŁ] - + Encryption support [ON] Wsparcie szyfrowania [WŁ] - + Encryption support [FORCED] Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE] - + Encryption support [OFF] Wsparcie szyfrowania [WYŁ] - + Embedded Tracker [ON] Wbudowany tracker [WŁ] - + Failed to start the embedded tracker! Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera! - + Embedded Tracker [OFF] Wbudowany tracker [WYŁ] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + %1' osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. Usuwanie... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + %1' osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. Wstrzymywanie... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Błąd: Nie można utworzyć katalogu eksportowania pliku torrent: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Błąd: nie można wyeksportować pliku torrent '%1', może jeszcze nie ma metadanych. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Rekurencyjne pobieranie pliku '%1' osadzonego w pliku torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Nie można zapisać '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + ponieważ %1 jest wyłączone. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + ponieważ %1 jest wyłączone. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Błąd wyszukiwania URL partnera dla adresu '%1', komunikat: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... %1' usunięto z listy transferów i twardego dysku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' usunięto z listy transferów. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Pobieranie '%1', proszę czekać... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Eksportowanie torrenta: Plik torrent jest nieprawidłowy, pomijanie... - + DHT support [ON] Wsparcie DHT [WŁ]. - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Wsparcie DHT [WYŁ]. Powód: %1 - + DHT support [OFF] Wsparcie DHT [WYŁ] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać dowolnego portu interfejsu: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego port: %1. Powód: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent próbuje nasłuchiwać interfejsu %1 port: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nie znalazł żadnego %1 lokalnego adresu, na którym można nasłuchiwać - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nie można wznowić torrenta: '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Błąd: Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nie można dodać torrenta. Powód: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' wznowiony. (szybkie wznawianie) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dodano do listy pobierania. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, komunikat %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, komunikat %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. z powodu filtru IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. z powodu filtru portu. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. z powodu ograniczeń trybu mieszanego i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ponieważ ma niski port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent skutecznie nasłuchuje interfejs sieciowy %1 port: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego %1 port: %2/%3. Powód: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zewnętrzne IP: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nie można przenieść: '%1'. Powód: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Błędny rozmiar pliku z torrenta '%1', wstrzymuję pobieranie. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta '%1'. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Czy na pewno chcesz usunąć '%1' z listy transferów? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Czy na pewno usunąć te %1 torrenty z listy transferów? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Błąd We/Wy: Nie można otworzyć pliku filtra IP w trybie odczytu. @@ -1286,55 +1409,53 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nieobsługiwany rozmiar pliku bazy danych. - + Metadata error: '%1' entry not found. Błąd metadanych: wpis '%1' nieodnaleziony. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Błąd metadanych: wpis '%1' jest nieprawidłowy. - + Unsupported database version: %1.%2 Nieobsługiwana wersja bazy danych: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nieobsługiwana wersja IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nieobsługiwany rozmiar rekordu: %1 - + Invalid database type: %1 Nieprawidłowy typ bazy danych: %1 - + Database corrupted: no data section found. Uszkodzona baza danych: nie odnaleziono sekcji danych. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Uszkodzona baza danych: nieprawidłowy typ danych w DATA@%1 + Uszkodzona baza danych: nieprawidłowy typ danych w DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Nieprawidłowa baza danych: nieobsługiwany typ danych w DATA@%1 + Nieprawidłowa baza danych: nieobsługiwany typ danych w DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Wszystkie (0) - + Unlabeled (0) Bez etykiety (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Wszystkie (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Bez etykiety (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Dodaj etykietę... - + Remove label Usuń etykietę - + Remove unused labels Usuń nieużywane etykiety - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - + New Label Nowa etykieta - + Label: Etykieta: - + Invalid label name Nieprawidłowa nazwa etykiety - + Please don't use any special characters in the label name. Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwach etykiet. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. - + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu @@ -2004,12 +2125,12 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej. - + Execution Log Dziennik programu - + Clear the password Wyczyść hasło @@ -2029,351 +2150,352 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Wyczyść ha&sło - + Transfers Transfery - + Torrent file association Powiązanie z plikami torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie jest domyślnym programem do obsługi plików torrent i odnośników Magnet. Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet? - + Icons Only Tylko ikony - + Text Only Tylko tekst - + Text Alongside Icons Tekst obok ikon - + Text Under Icons Tekst pod ikonami - + Follow System Style Dopasuj do stylu systemu - - - + + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - - + + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + The password should contain at least 3 characters Hasło powinno zawierać przynajmniej 3 znaki - + Password update Aktualizacja hasła - + The UI lock password has been successfully updated Pomyślnie zaktualizowano hasło blokady interfejsu - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - + Error Błąd - + Failed to add torrent: %1 Nie można dodać torrenta: %1 - + Download completion Zakończono pobieranie - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd We/Wy - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Yes Tak - + No Nie - + Never Nigdy - + Global Upload Speed Limit Ogólny limit wysyłania - + Global Download Speed Limit Ogólny limit pobierania - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + Python found in %1 Python odnaleziony w %1 - + Old Python Interpreter Stary interpreter Pythona - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - + Already Using the Latest qBittorrent Version Korzystasz już z najnowszej wersji qBittorrenta - + Undetermined Python version Nieokreślona wersja Pythona - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' został pobrany. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Wystąpił błąd We/Wy dla pliku torrent '%1'. +Powód: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Nie można pobrać pliku z URL: '%1', powód: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Twoja wersja Pythona %1 jest przestarzała. Proszę uaktualnić ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nie można ustalić twojej wersji Pythona (%1). Wyłączono wyszukiwarki. - - + + Missing Python Interpreter Nie znaleziono interpretera Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - + A new version is available. Update to version %1? Dostępna jest nowa wersja. Czy zaktualizować do wersji %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Python found in '%1' - + Python odnaleziony w '%1' - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Python z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Błąd pobierania adresu URL - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Aktualnie trwa pobieranie plików. Czy na pewno zamknąć qBittorrent? - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent - + Options were saved successfully. Ustawienia pomyślnie zapisane. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Załadowano bazę danych GeoIP. Typ: %1. Czas budowy: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Nie można załadować bazy danych GeoIP. Powód: %1 - - + + N/A - + Nie dotyczy + + + + Asia/Pacific Region + Azja/Region Pacyfiku + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andora + + + + United Arab Emirates + Zjednoczone Emiraty Arabskie + + + + Afghanistan + Afganistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua i Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla + + + + Albania + Albania - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armenia - Europe - + Netherlands Antilles + Antyle Holenderskie - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antarktyda - Afghanistan - + Argentina + Argentyna - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Samoa Amerykańskie - Anguilla - + Austria + Austria - Albania - + Australia + Australia - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbejdżan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bośnia i Hercegowina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladesz - American Samoa - + Belgium + Belgia - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bułgaria - Aruba - + Bahrain + Bahrajn - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermudy - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei - Belgium - + Bolivia + Boliwia - Burkina Faso - + Brazil + Brazylia - Bulgaria - + Bahamas + Bahamy - Bahrain - + Bhutan + Bhutan - Burundi - + Bouvet Island + Wyspa Bouveta - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Białoruś - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Kanada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Wyspy Kokosowe (Keelinga) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Demokratyczna Republika Konga - Bhutan - + Central African Republic + Republika Środkowoafrykańska - Bouvet Island - + Congo + Kongo - Botswana - + Switzerland + Szwajcaria - Belarus - + Cote D'Ivoire + Wybrzeże Kości Słoniowej - Belize - + Cook Islands + Wyspy Cooka - Canada - + Chile + Chile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Kamerun - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Chiny - Central African Republic - + Colombia + Kolumbia - Congo - + Costa Rica + Kostaryka - Switzerland - + Cuba + Kuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Republika Zielonego Przylądka - Cook Islands - + Christmas Island + Wyspa Bożego Narodzenia - Chile - + Cyprus + Cypr - Cameroon - + Czech Republic + Czechy - China - + Germany + Niemcy - Colombia - + Djibouti + Dżibuti - Costa Rica - + Denmark + Dania - Cuba - + Dominica + Dominika - Cape Verde - + Dominican Republic + Dominikana - Christmas Island - + Algeria + Algieria - Cyprus - + Ecuador + Ekwador - Czech Republic - + Estonia + Estonia - Germany - + Egypt + Egipt - Djibouti - + Western Sahara + Sahara Zachodnia - Denmark - + Eritrea + Erytrea - Dominica - + Spain + Hiszpania - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiopia - Algeria - + Finland + Finlandia - Ecuador - + Fiji + Fidżi - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Falklandy (Malwiny) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Mikronezja - Western Sahara - + Faroe Islands + Wyspy Owcze - Eritrea - + France + Francja - Spain - + France, Metropolitan + Francja metropolitarna - Ethiopia - + Gabon + Gabon - Finland - + United Kingdom + Wielka Brytania - Fiji - + Grenada + Grenada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Gruzja - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Gujana Francuska - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Francja + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Grenlandia - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Gwinea - Grenada - + Guadeloupe + Gwadelupa - Georgia - + Equatorial Guinea + Gwinea Równikowa - French Guiana - + Greece + Grecja - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Georgia Południowa i Sandwich Południowy - Gibraltar - + Guatemala + Gwatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Gwinea Bissau - Guinea - + Guyana + Gujana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hongkong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Wyspy Heard i McDonalda - Greece - Grecja + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Chorwacja - Guatemala - + Haiti + Haiti - Guam - + Hungary + Węgry - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonezja - Guyana - + Ireland + Irlandia - Hong Kong - + Israel + Izrael - Heard Island and McDonald Islands - + India + Indie - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego - Croatia - + Iraq + Irak - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Iran - Hungary - + Iceland + Islandia - Indonesia - + Italy + Włochy - Ireland - + Jamaica + Jamajka - Israel - + Jordan + Jordania - India - + Japan + Japonia - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenia - Iraq - + Kyrgyzstan + Kirgistan - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Kambodża - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Komory - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Saint Kitts i Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Korea Północna - Japan - + Korea, Republic of + Korea Południowa - Kenya - + Kuwait + Kuwejt - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Kajmany - Cambodia - + Kazakhstan + Kazachstan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Laos - Comoros - + Lebanon + Liban - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Saint Lucia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberia - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Litwa - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luksemburg - Lebanon - + Latvia + Łotwa - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Libia - Liechtenstein - + Morocco + Maroko - Sri Lanka - + Monaco + Monako - Liberia - + Moldova, Republic of + Mołdawia - Lesotho - + Madagascar + Madagaskar - Lithuania - + Marshall Islands + Wyspy Marshalla - Luxembourg - + Macedonia + Macedonia - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Mjanma - Morocco - + Mongolia + Mongolia - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Mariany Północne - Madagascar - + Martinique + Martynika - Marshall Islands - + Mauritania + Mauretania - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Mauritius - Mongolia - + Maldives + Malediwy - Macau - + Malawi + Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Meksyk - Martinique - + Malaysia + Malezja - Mauritania - + Mozambique + Mozambik - Montserrat - + Namibia + Namibia - Malta - + New Caledonia + Nowa Kaledonia - Mauritius - + Niger + Niger - Maldives - + Norfolk Island + Norfolk - Malawi - + Nigeria + Nigeria - Mexico - + Nicaragua + Nikaragua - Malaysia - + Netherlands + Holandia - Mozambique - + Norway + Norwegia - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Nowa Zelandia - Nigeria - + Oman + Oman - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + Peru - Norway - + French Polynesia + Polinezja Francuska - Nepal - + Papua New Guinea + Papua-Nowa Gwinea - Nauru - + Philippines + Filipiny - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Polska - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint-Pierre i Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Pitcairn - Peru - + Puerto Rico + Portoryko - French Polynesia - + Palestinian Territory + Palestyna - Papua New Guinea - + Portugal + Portugalia - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paragwaj - Poland - + Qatar + Katar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Reunion - Pitcairn Islands - + Romania + Rumunia - Puerto Rico - + Russian Federation + Rosja - Palestinian Territory - + Rwanda + Rwanda - Portugal - + Saudi Arabia + Arabia Saudyjska - Palau - + Solomon Islands + Wyspy Salomona - Paraguay - + Seychelles + Seszele - Qatar - + Sudan + Sudan - Reunion - + Sweden + Szwecja - Romania - + Singapore + Singapur - Russian Federation - + Saint Helena + Wyspa Świętej Heleny - Rwanda - + Slovenia + Słowenia - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard i Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Słowacja - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leone - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somalia - Saint Helena - + Suriname + Surinam - Slovenia - + Sao Tome and Principe + Wyspy Świętego Tomasza i Książęca - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + Salwador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Syria - Sierra Leone - + Swaziland + Suazi - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Turks i Caicos - Senegal - + Chad + Czad - Somalia - + French Southern Territories + Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Tajlandia - El Salvador - + Tajikistan + Tadżykistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunezja - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Timor Wschodni - Togo - + Turkey + Turcja - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trynidad i Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Tajwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzania - Tunisia - + Ukraine + Ukraina - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Dalekie Wyspy Mniejsze Stanów Zjednoczonych - Turkey - + United States + Stany Zjednoczone - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Urugwaj - Tuvalu - + Uzbekistan + Uzbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Stolica Apostolska (Watykan) - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Saint Vincent i Grenadyny - Ukraine - + Venezuela + Wenezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Brytyjskie Wyspy Dziewicze - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych - United States - + Vietnam + Wietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis i Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Jemen - Venezuela - + Mayotte + Majotta - Virgin Islands, British - + Serbia + Serbia - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Republika Południowej Afryki - Vietnam - + Zambia + Zambia - Vanuatu - + Montenegro + Czarnogóra - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Anonimowe proxy - Yemen - + Satellite Provider + Dostawca satelitarny - Mayotte - + Other + Inne - Serbia - + Aland Islands + Wyspy Alandzkie - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Wyspa Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Saint-Barthélemy - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Saint-Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. Nie mozna rozpakować pliku bazy danych GeoIP. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Nie można zapisać pobranego pliku bazy danych GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. Pomyślnie uaktualniono bazę danych GeoIP. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Nie można pobrać pliku bazy danych GeoIP. Powód: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Ręczne dodawanie partnera '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Partner '%1' nie może zostać dodany do tego torrenta. Manually banning peer '%1'... - + Ręczne blokowanie partnera '%1'... @@ -3988,66 +4110,79 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + Partner '%1' jest nieprawidłowy. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Pobieranie - + Connection Połączenie - + Speed Prędkość - + Web UI Interfejs www - + Advanced Zaawansowane - + (Requires restart) (Wymaga ponownego uruchomienia) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Alternatywne kolorowanie wierszy - - + + Start / Stop Torrent Wznów / Wstrzymaj pobieranie - - + + No action Nie rób nic - + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj rozszerzenie .!qB do niekompletnych plików - + Copy .torrent files to: Kopiuj pliki .torrent do: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Serwer proxy - + Global Rate Limits Ogólne limity prędkości - Apply rate limit to uTP connections - Stosuj limity prędkości do połączeń uTP + Stosuj limity prędkości do połączeń uTP - + Apply rate limit to transport overhead Stosuj limity prędkości do transferów z narzutem - Alternative Global Rate Limits - Alternatywne ogólne limity prędkości + Alternatywne ogólne limity prędkości - + Schedule the use of alternative rate limits Harmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Włącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej (LPD) - + Encryption mode: Tryb szyfrowania: - + Prefer encryption Preferuj szyfrowanie - + Require encryption Wymagaj szyfrowania - + Disable encryption Wyłącz szyfrowanie - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>) - + Maximum active downloads: Maksymalna liczba aktywnych pobierań: - + Maximum active uploads: Maksymalna liczba aktywnych wysyłań: - + Maximum active torrents: Maksymalna liczba aktywnych torrentów: - + When adding a torrent Podczas dodawania torrenta - + Behavior Zachowanie - + Language Język - + Display torrent content and some options Pokaż zawartość torrenta i kilka opcji - + Run external program on torrent completion Uruchom zewnętrzny program po ukończeniu pobierania @@ -4182,53 +4327,50 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent: - - + + Upload: Wysyłanie: - - + + Download: Pobieranie: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Usuń katalog - to time1 to time2 - do + do - + Every day codziennie - Week days - dni robocze + dni robocze - Week ends - weekendy + weekendy - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Wymiana partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Typ: - - + Options Opcje - + Action on double-click Podwójne kliknięcie - + Downloading torrents: na liście pobieranych: - - + + Open destination folder Otwórz katalog pobierań - + Completed torrents: na liście ukończonych: - + Desktop Pulpit - + Show splash screen on start up Pokazuj ekran startowy - + Start qBittorrent minimized Uruchamiaj qBittorrent zminimalizowany - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizuj qBittorrent do obszaru powiadomień - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zamykaj qBittorrent do obszaru powiadomień - + Tray icon style: Styl ikony w obszarze powiadomień: - + Normal normalny - + Monochrome (Dark theme) monochromatyczny (ciemny motyw) - + Monochrome (Light theme) monochromatyczny (jasny motyw) - + User Interface Language: Język interfejsu: - + Transfer List Lista transferów - + Confirm when deleting torrents - + Potwierdzaj usuwanie torrentów - + Start qBittorrent on Windows start up Uruchamiaj qBittorrent ze startem systemu Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Potwierdzenie wyjścia, gdy torrenty są aktywne - + Show qBittorrent in notification area Pokazuj ikonę qBittorrent w obszarze powiadomień - + File association Skojarzenie plików - + Use qBittorrent for .torrent files Używaj qBittorrent z plikami .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Używaj qBittorrent z odnośnikami magnet - + Power Management Zarządzanie energią - + Inhibit system sleep when torrents are active Nie pozwalaj na usypianie systemu gdy są aktywne torrenty - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nie uruchamiaj automatycznie pobierań - + Bring torrent dialog to the front Przywołaj okno dialogowe torrenta na wierzch - + Hard Disk Dysk twardy - + Save files to location: Domyślny katalog zapisywanych plików: - + Append the label of the torrent to the save path Dodaj etykietę torrenta do nazwy katalogu - + Pre-allocate disk space for all files Rezerwuj miejsce na dysku dla wszystkich plików - + Keep incomplete torrents in: Przechowuj niekompletne torrenty w: - + Automatically add torrents from: Automatyczne pobieranie plików torrent z katalogu: - + Add folder... Dodaj katalog... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiuj pliki .torrent zakończonych pobierań do: - + Email notification upon download completion Wyślij e-mail po ukończeniu pobierania - + Destination email: Adres e-mail: - + SMTP server: Serwer SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Wyłącz połączenia nieobsługiwane przez proxy. - + Use proxy only for torrents - + Używaj proxy tylko dla torrentów - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Kanały RSS, wyszukiwarki, aktualizacje oprogramowania albo cokolwiek innego niż transfery torrentów oraz powiązane operacje (np. wymiana partnerów) będą używać połączeń bezpośrednich @@ -4512,138 +4653,171 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Zastosuj do trackerów - Enable bandwidth management (uTP) - Włącz zarządzanie pasmem (uTP) + Włącz zarządzanie pasmem (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Stosuj limity prędkości do partnerów w LAN - from from (time1 to time2) - od + od - + When: kiedy: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Ochrona prywatności - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Włącz sieć DHT (sieć rozproszona) w celu odnajdywania partnerów - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Włącz wymianę partnerów (PeX) - + Look for peers on your local network Wyszukiwanie partnerów w sieci lokalnej - + Enable when using a proxy or a VPN connection Włącz podczas używania proxy lub połączenia VPN. - + Enable anonymous mode Włącz tryb anonimowy - + Do not count slow torrents in these limits Nie wliczaj wolnych torrentów do tych limitów - + Seed torrents until their ratio reaches Wysyłaj do czasu aż współczynnik udziału osiągnie - + then następnie - + Pause them Wstrzymaj - + Remove them Usuń - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Używaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na routerze - + Use HTTPS instead of HTTP Używaj HTTPS zamiast HTTP - + Import SSL Certificate Importuj certyfikat SSL - + Import SSL Key Importuj klucz SSL - + Certificate: Certyfikat: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Klucz: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacja na temat certyfikatów</a> - + Bypass authentication for localhost Pomiń uwierzytelnianie dla lokalnego hosta - + Update my dynamic domain name Aktualizuj nazwę domeny dynamicznej - + Service: Usługa: - + Register Zarejestruj - + Domain name: Nazwa domeny: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? (Żaden) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Uwierzytelnianie - + - - + + Username: Nazwa użytkownika: - + - - + + Password: Hasło: - + Torrent Queueing Kolejkowanie torrentów - + Share Ratio Limiting Ograniczenie współczynnika udziału - + Enable Web User Interface (Remote control) Włącz interfejs www (Zdalne zarządzanie) @@ -4716,6 +4890,21 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? PropTabBar - + General Główne - + Trackers Trackery - + Peers Partnerzy - + HTTP Sources Źródła HTTP - + Content Zawartość - + Speed Prędkość @@ -4818,331 +5007,331 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Pobrano: - + Availability: Dostępność: - + Progress: Postęp: - + Transfer Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Aktywny przez: - + ETA: ETA: - + Uploaded: Wysłano: - + Seeds: Seedy: - + Download Speed: Prędkość pobierania: - + Upload Speed: Prędkość wysyłania: - + Peers: Partnerzy: - + Download Limit: Ograniczanie pobierania: - + Upload Limit: Ograniczenie wysyłania: - + Wasted: Odrzucono: - + Connections: Połączeń: - + Information Informacje - + Comment: Komentarz: - + Torrent content: Zawartość torrenta: - + Select All Zaznacz wszystko - + Select None Odznacz wszystko - + Normal Normalny - + High Wysoki - + Share Ratio: Współczynnik udziału: - + Reannounce In: Sprawdzanie trackera za: - + Last Seen Complete: Ostatni raz widziany kompletny: - + Total Size: Całkowity rozmiar: - + Pieces: Części: - + Created By: Utworzony przez: - + Added On: Dodano: - + Completed On: Ukończono: - + Created On: Utworzono: - + Torrent Hash: Hash torrenta: - + Save Path: Ścieżka zapisu: - + Maximum Maksymalny - - + + Do not download Nie pobieraj - + Never Nigdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ma %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (w tej sesji %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (wysyłany przez %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (maksymalnie %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (całkowicie %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (średnio %2) - + Open Otwórz - + Open Containing Folder Otwórz katalog pobierań - + Rename... Zmień nazwę... - + Priority Priorytet - + New Web seed Nowe źródło www - + Remove Web seed Usuń źródło www - + Copy Web seed URL Kopiuj adres źródła www - + Edit Web seed URL Edytuj adres źródła www - + Rename the file Zmień nazwę pliku - + New name: Nowa nazwa: - - + + The file could not be renamed Nie można zmienić nazwy pliku - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Nazwa pliku zawiera zabronione znaki, proszę wybrać inną nazwę. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Wybrana nazwa jest już używana w tym katalogu. Proszę wybrać inną nazwę. - + The folder could not be renamed Nie można zmienić nazwy katalogu - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrowane pliki... - + New URL seed New HTTP source Nowy URL seeda - + New URL seed: Nowy URL seeda: - - + + This URL seed is already in the list. Ten URL seeda już jest na liście. - + Web seed editing Edycja źródła www - + Web seed URL: Adres źródła www: @@ -5155,19 +5344,19 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent? Twój adres IP został zbanowany po zbyt wielu nieudanych próbach uwierzytelnienia. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Błąd: '%1' nie jest prawidłowym plikiem torrent. - + Error: Could not add torrent to session. Błąd: Nie można dodać torrenta do sesji. - + I/O Error: Could not create temporary file. Błąd I/O: Nie można utworzyć pliku tymczasowego. @@ -5317,7 +5506,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' skończył pobieranie @@ -5372,7 +5561,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Serwer proxy wymaga uwierzytelnienia, aby zaakceptować żądanie, lecz oferowane dane uwierzytelnienia zostały odrzucone @@ -5446,12 +5635,12 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Zaktualizowałeś starszą wersję, która zapisywała inaczej. Musisz przeprowadzić migrację do nowego systemu zapisywania. Wtedy nie będziesz już mógł używać wersji starszej niż v3.3.0. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Nie udało się przenieść torrenta z hashem: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Nie udało się przenieść torrenta. Nieprawidłowa nazwa pliku szybkiego wznawiania: %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Torrents: (double-click to download) - + Torrenty: (podwójne kliknięcie, aby pobrać) @@ -5592,47 +5781,47 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Nowy katalog - + Deletion confirmation - + Potwierdzenia usuwania - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Czy na pewno chcesz usunąć wybrane kanały RSS? - + Please choose a new name for this RSS feed Należy podać nową nazwę dla tego kanału RSS - + New feed name: Nowa nazwa kanału RSS: - + Name already in use Podana nazwa już istnieje - + This name is already used by another item, please choose another one. Podana nazwa już istnieje, należy wybrać inną. - + Date: Data: - + Author: Autor: - + Unread Nieprzeczytane @@ -5642,12 +5831,12 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Automatyczne pobieranie '%1' z kanału RSS '%2' zakończyło się niepowodzeniem, ponieważ nie zawiera pliku torrent albo łącza magnet... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Automatyczne pobieranie torrenta '%1' z kanału RSS '%2'... @@ -5660,7 +5849,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Invalid RSS feed at '%1'. - + Nieprawidłowy kanał RSS w '%1'. @@ -6363,13 +6552,13 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Torrent Files (*.torrent) - + Pliki torrent (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Plik torrent został pomyślnie utworzony: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + Pliki '%1' Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Podaj położenie pliku '%1' @@ -6636,84 +6825,84 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Wszystkie (0) - + Trackerless (0) Bez trackera (0) - + Error (0) Błędne (0) - + Warning (0) Z ostrzeżeniem (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackera (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Błędne (%1) - - + + Warning (%1) Z ostrzeżeniem (&1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Nie można odzszyfrować ikony ulubionych z adresu URL '%1'. Próbuję pobrać ikonę ulubionych w formacie PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Nie można odszyfrować ikony ulubionych z adresu URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Nie można pobrać ikony ulubionych z adresu URL '%1'. Powód: %2 - + Resume torrents Wznów torrenty - + Pause torrents Wstrzymaj torrenty - + Delete torrents Usuń torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Wszystkie (%1) @@ -6963,7 +7152,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (wysyłany przez %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Etykiety - + Trackers Trackery @@ -6993,12 +7182,12 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. TransferListWidget - + Column visibility Widoczność kolumn - + Label Etykieta @@ -7008,181 +7197,181 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Wybierz katalog docelowy - + Torrent Download Speed Limiting Ograniczanie prędkości pobierania torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Ograniczanie prędkości wysyłania torrenta - + Recheck confirmation Potwierdzenie ponownego sprawdzania - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Czy na pewno ponownie sprawdzić wybrane torrenty? - + New Label Nowa etykieta - + Label: Etykieta: - + Invalid label name Nieprawidłowa nazwa etykiety - + Please don't use any special characters in the label name. Nie należy używać żadnych znaków specjalnych w nazwach etykiet. - + Rename Zmień nazwę - + New name: Nowa nazwa: - + Resume Resume/start the torrent Wznów - + Force Resume Force Resume/start the torrent Wymuś wznowienie - + Pause Pause the torrent Wstrzymaj - + Delete Delete the torrent Usuń - + Preview file... Podgląd pliku... - + Limit share ratio... Ogranicz współczynnik udziału... - + Limit upload rate... Ogranicz prędkości wysyłania... - + Limit download rate... Ogranicz prędkości pobierania... - + Open destination folder Otwórz katalog pobierań - + Move up i.e. move up in the queue Przenieś w górę - + Move down i.e. Move down in the queue Przenieś w dół - + Move to top i.e. Move to top of the queue Przenieś na początek - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Przenieś na koniec - + Set location... Zmień położenie... - + Copy name Kopiuj nazwę - + Priority Priorytet - + Force recheck Sprawdź pobrane dane - + Copy magnet link Kopiuj odnośnik magnet - + Super seeding mode Tryb 'super seed' - + Rename... Zmień nazwę... - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej - + Download first and last piece first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + New... New label... Nowa... - + Reset Reset label Usuń @@ -7596,31 +7785,31 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Najnowsza wersja wtyczki wyszukiwania '%1' jest już zainstalowana. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + Nie można zaktualizować wtyczki wyszukiwania '%1', pozostaje stara wersja. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + Wtyczka wyszukiwania '%1' nie może być zainstalowana. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + Pomyślnie zaktualizowano wtyczkę wyszukiwania '%1'. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + Pomyślnie zainstalowano wtyczkę wyszukiwania '%1'. @@ -7636,7 +7825,7 @@ W przyszłości powiadomienie nie będzie wyświetlane. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Przepraszam, niepowodzenie instalacji wtyczki wyszukiwania '%1'. @@ -7727,11 +7916,11 @@ Tamte wtyczki były wyłączone. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Pobieranie @@ -7739,103 +7928,103 @@ Tamte wtyczki były wyłączone. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Nie wykryto Pythona - + Python version: %1 Wersja Pythona: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Nieznany - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Działa - + Updating... Aktualizowanie... - + Not working Nie działa - + Not contacted yet Niesprawdzony @@ -7843,38 +8032,37 @@ Tamte wtyczki były wyłączone. options_imp - - + + Choose export directory Wybierz katalog eksportu - - - - + + + + Choose a save directory Wybierz katalog docelowy - + Add directory to scan Dodaj katalog do przeszukiwania - + Supported parameters (case sensitive): Obsługiwane parametry (z uwzględnieniem wielkości liter): - + %N: Torrent name %N: Nazwa torrenta - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nazwa pobranego pliku (tylko jednoplikowy torrent) + %F: Nazwa pobranego pliku (tylko jednoplikowy torrent) @@ -7883,129 +8071,138 @@ Tamte wtyczki były wyłączone. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Ścieżka zapisu - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "pojedynczy"|"wiele" plik(ów) + %K: "pojedynczy"|"wiele" plik(ów) - + %C: Number of files %C: Liczba plików - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Rozmiar torrenta (w bajtach) - + %T: Current tracker %T: Bieżący tracker - + %I: Info hash %I: Info hash: - + Folder is already being watched. Katalog jest już obserwowany. - + Folder does not exist. Katalog nie istnieje. - + Folder is not readable. Nie można czytać katalogu. - + Failure Błąd - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Błąd podczas dodawania katalogu do obserwowanych '%1': %2 - - + + Filters Filtry - - + + Choose an IP filter file Wybierz plik filtra IP - + SSL Certificate Certyfikat SSL - + SSL Key Klucz SSL - + Parsing error Błąd przetwarzania - + Failed to parse the provided IP filter Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP - + Successfully refreshed Pomyślnie odświeżony - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Pomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł. - + Invalid key Niepoprawny klucz - + This is not a valid SSL key. To nie jest poprawny klucz SSL. - + Invalid certificate Niepoprawny certyfikat - + This is not a valid SSL certificate. To nie jest poprawny certyfikat SSL. - + The start time and the end time can't be the same. Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia. - + Time Error Błąd ustawień harmonogramu diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 2440bf512..042451608 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Comentário: - + Date: Data: - + Info Hash: Info Hash: - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - + Do not download Não transferir @@ -214,7 +214,7 @@ Não disponível - + Not available Não disponível @@ -335,7 +335,7 @@ Obtenção de metadados terminada - + Download Error Erro ao transferir @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Tamanho de cache em disco @@ -353,27 +353,27 @@ MB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de envio (Mín.) [0: inativo] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de envio (Máx.) [0: inativo] - + Recheck torrents on completion Verificar torrents ao terminar - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (automático) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo para cache de disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Resolver peer dos países (GeoIP) - + Resolve peer host names Resolver nomes dos servidores de peers - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Número máximo de ligações semi-abertas [0: inativo] - + Strict super seeding Restringir super seeding - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (tem que reiniciar) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Receber de endereços IPv6 (tem que reiniciar) - + Confirm torrent recheck Confirmar reverificação do torrent - + Exchange trackers with other peers Mudar trackers com outros peers - + Always announce to all trackers Anunciar sempre para todos os trackers - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Intervalo para gravação do ficheiro "fastresume" - + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (tem que reiniciar) - + Display program on-screen notifications Mostrar notificações no ecrã - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido - + Check for software updates Procurar atualizações - + Use system icon theme Utilizar tema de ícones do sistema @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 iniciado - + Information Informações - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Para controlar o qBittorrent, aceda à interface web em http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 O nome de utilizador da interface web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 A palavra-passe para aceder a interface web ainda é a pré-definida: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Por favor considere a alteração da palavra-passe através das preferências. - + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Recetor RSS automático + Recetor RSS automático - Enable the automated RSS downloader - Ativar recetor RSS automático + Ativar recetor RSS automático - Download rules - Regras + Regras - Rule definition - Definição da regra + Definição da regra - Must contain: - Deve conter: + Deve conter: - Must not contain: - Não deve conter: + Não deve conter: - Use regular expressions - Utilizar expressões regulares + Utilizar expressões regulares - Import... - Importar... + Importar... - Export... - Exportar... + Exportar... - Assign label: - Atribuir etiqueta: + Atribuir etiqueta: - Episode filter: - Filtro de episódio: + Filtro de episódio: - Save to a different directory - Guardar em outro diretório + Guardar em outro diretório - + Save to: Guardar em: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) + Ignorar ocorrências subsequentes para (0 para desativar) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dias - + Add Paused: Se em pausa: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Nunca + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Utilizar definição global + Utilizar definição global - Always add paused - Adicionar sempre + Adicionar sempre - Never add paused - Nunca adicionar + Nunca adicionar - Apply rule to feeds: - Aplicar regra às fontes: + Aplicar regra às fontes: - Matching RSS articles - Artigos RSS coincidentes + Artigos RSS coincidentes - + Matches articles based on episode filter. Correspondência de artigos tendo por base o filtro de episódios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match irá corresponder aos episódios 2, 5, 8 até 15, 30 e subsequentes da temporada um - + Episode filter rules: Regras para filtro de episódios: - + Season number is a mandatory non-zero value O número de temporada tem que ser um valor positivo - + Episode number is a mandatory non-zero value O número de episódio tem que ser positivo - + Filter must end with semicolon O filtro deve terminar com ponto e vírgula - + Three range types for episodes are supported: São suportados três tipos de intervalos para episódios: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Um número: <b>1x25;</b> corresponde ao episódio 25 da temporada um - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> corresponde aos episódios 25 a 40 da temporada um - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> corresponde aos episódios 25 e superiores da temporada um - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nome da nova regra - + Please type the name of the new download rule. Por favor digite o nome da nova regra. - - + + Rule name conflict Conflito no nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Já existe uma regra com este nome. Por favor escolha outro nome. - Last match: %1 days ago - + Última ocorrência: há %1 dias - Last match: Unknown - + Última ocorrência: desconhecida - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Tem a certeza de que deseja remover a regra com o nome '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Tem a certeza que quer remover as regras selecionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmação de eliminação de regra - + Destination directory Diretório de destino - + Invalid action Ação inválida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista está vazia e não há itens para exportar. - + Where would you like to save the list? Em que local gostaria de guardar a lista? - + Rules list (*.rssrules) Lista de regras (*.rssrules) - + I/O Error Erro I/O - + Failed to create the destination file Ocorreu um erro ao criar o ficheiro de destino - + Please point to the RSS download rules file Por favor indique o ficheiro de regras RSS - + Rules list Lista de regras - + Import Error Erro de importação - + Failed to import the selected rules file Ocorreu um erro ao importar o ficheiro de regras - + Add new rule... Adicionar regra... - + Delete rule Eliminar regra - + Rename rule... Mudar nome da regra... - + Delete selected rules Eliminar regras selecionadas - + Rule renaming Mudar nome da regra - + Please type the new rule name Por favor indique o novo nome da regra - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Modo regex: utilizar expressões regulares Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Modo wildcard: pode usar<ul><li>? para fazer coincidir com um carácter</li><li>* para fazer coincidir com 0 ou mais de quaisquer caracteres.</li><li>Os espaços vazios contam como operador AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Modo wildcard: pode usar<ul><li>? para fazer coincidir com um carácter</li><li>* para fazer coincidir com 0 ou mais de quaisquer caracteres.</li><li>| é utilizado como operador OR</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID do peer: - + HTTP User-Agent is '%1' - + O agente de utilizador HTTP é '%1' - + Anonymous mode [ON] Modo anónimo [ON] - + Anonymous mode [OFF] Modo anónimo [OFF] - + PeX support [ON] Suporte PeX [ON] - + PeX support [OFF] Suporte PeX [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support Tem que reiniciar para aplicar as alterações - + Local Peer Discovery support [ON] Suporte Local Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Suporte Local Peer Discovery [OFF] - + Encryption support [ON] Suporte a codificação [ON] - + Encryption support [FORCED] Suporte a codificação [FORCED] - + Encryption support [OFF] Suporte a codificação [OFF] - + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [ON] - + Failed to start the embedded tracker! Ocorreu um erro ao iniciar o tracker embutido! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' atingiu a taxa máxima definida. A remover... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' atingiu a taxa máxima definida. Em pausa... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Erro: não foi possível criar o diretório de exportação: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Erro: não foi possível exportar o torrent '%1', possivelmente ainda não possui metadados. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Não foi possível descodificar o torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Transferência recursiva do ficheiro '%1', incorporado no torrent %2 - + Couldn't save '%1.torrent' - + Não foi possível guardar '1%.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + porque '%1' está inativo. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + porque '%1' está inativo. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... "%1" foi removido da lista de transferências e do disco. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... "%1" foi removido da lista de transferências. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... A receber "%1". Por favor aguarde... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportação torrent: o torrent é inválido e será ignorado. - + DHT support [ON] Suporte DHT [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Suporte DHT [OFF]. Motivo: %1 - + DHT support [OFF] Suporte DHT [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber de uma porta: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface O qBittorrent não conseguiu receber de qualquer porta: %1. Motivo: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida não é válida: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBitorrent está a tentar receber na interface %1, porta: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou o endereço local %1 para a receção - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O URL seed '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O URL seed '%1' foi removido do torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível retomar o torrent %1 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP processado com sucesso: %1 regras aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: falha ao processar o filtro de IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent não adicionado: '%1'. Motivo: %2 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) "%1" foi retomado. (retoma rápida) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. "%1" foi adicionado à lista de transferências. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Erro I/O, %1 foi colocado em pausa. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: falha no mapeamento da porta. Mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: portas mapeadas com sucesso. Mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. por um filtro IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. por um filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. pelas restrições de modo i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. porque tem uma porta baixa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está a receber da interface %1, porta: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use O qBittorrent não conseguiu receber da interface %1, porta: %2/%3. Motivo: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 @@ -1167,17 +1272,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover o torrent: '%1'. Motivo: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1224,6 +1329,24 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.Tem a certeza que quer eliminar estes %1 torrents da lista de transferências? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1286,55 +1409,53 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Ficheiro de base de dados não suportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro de meta-dados: %1 não encontrado. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro de meta-dados: %1 tem um tipo inválido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versão de base de dados não suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versão IP não suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Registo não suportado: %1 - + Invalid database type: %1 Tipo de base de dados inválido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Base de dados danificada: secção de dados não encontrada. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Base de dados danificada: tipo de dados inválido em DATA@%1 + Base de dados danificada: tipo de dados inválido em DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Base de dados inválida: tipo de dados não suportado em DATA@%1 + Base de dados inválida: tipo de dados não suportado em DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tudo (0) - + Unlabeled (0) Sem etiqueta (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Tudo (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Sem etiqueta (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Adicionar etiqueta... - + Remove label Remover etiqueta - + Remove unused labels Remover etiquetas não utilizadas - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Parar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - + New Label Nova etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nome inválido de etiqueta - + Please don't use any special characters in the label name. Não pode utilzar caracteres especiais no nome da etiqueta. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. - + Show Mostrar - + Check for program updates Procurar atualizações da aplicação @@ -2004,12 +2125,12 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web. - + Execution Log Registo de execução - + Clear the password Limpar palavra-passe @@ -2029,189 +2150,189 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.&Limpar palavra-passe - + Transfers Transferências - + Torrent file association Associação de ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? O qBittorrent não é a aplicação pré-definida para ficheiros torrent e ligações magnet. Gostaria de associar o qBittorrent a este tipo de ficheiros e ligações? - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto abaixo dos ícones - + Follow System Style Utilizar estilo do sistema - - - + + + UI lock password Palavra-passe da interface - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor indique a palavra-passe: - + The password should contain at least 3 characters A palavra-passe tem que ter, no mínimo, 3 caracteres - + Password update Atualizar palavra-passe - + The UI lock password has been successfully updated A palavra-passe da interface foi atualizada com sucesso - + Are you sure you want to clear the password? Tem a certeza que pretende limpar a palavra-passe? - + Search Pesquisa - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falha ao adicionar o torrent: %1 - + Download completion Transferência terminada - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de transferência recursiva - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Limite global de velocidade para envio - + Global Download Speed Limit Limite global de velocidade para receção - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes Se&mpre - + Python found in %1 Python encontrado em %1 - + Old Python Interpreter Processador Python desatualizado - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - + Already Using the Latest qBittorrent Version Você já está a utiliar a versão mais recente - + Undetermined Python version Versão Python indeterminada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,160 +2340,160 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. A sua versão Python (%1) está desatualizada. Atualize para a versão mais recente se quiser que os motores de pesquisa funcionem. Versões mínimas: 2.7.0/3.3.0 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Não foi possível determinar a sua versão Python (%1). O motor de pesquisa foi desativado. - - + + Missing Python Interpreter Interpretador Python inexistente - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Requer Python para utilizar o motor de pesquisa, mas parece que não há uma versão instalada. Gostaria de instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Requer Python para utilizar o motor de pesquisa, mas parece que não há uma versão instalada. - + A new version is available. Update to version %1? Está disponível uma nova versão. Atualizar para a versão %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações. Você já tem a versão mais recente. - + &Check for Updates Pro&curar atualizações - + Checking for Updates... A procurar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações - + Python found in '%1' - + Python encontrado em '%1' - + Download error Erro ao transferir - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação Python não foi transferida. Motivo: %1. Por favor instale manualmente. - - + + Invalid password Palavra-passe inválida - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erro ao transferir do URL - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de receção: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de envio: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. Tem a certeza que deseja sair? - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent - + Options were saved successfully. As opções foram guardadas com sucesso. @@ -2451,1300 +2572,1300 @@ Tem a certeza que deseja sair? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Base de dados GeoIP carregada. Tipo: %1, compilada em: %2 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Base de dados GeoIP não carregada. Motivo: %1 - - + + N/A - + N/D - + Asia/Pacific Region - + Região asiática/pacífica - + Europe - + Europa - + Andorra - + Andorra - + United Arab Emirates - + Emirados Árabes Unidos - + Afghanistan - + Afeganistão - + Antigua and Barbuda - + Antígua e Barbados - + Anguilla - + Albania - + Albânia - + Armenia - + Arménia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Angola + + + + Antarctica + Antártica + + + + Argentina + Argentina + + + + American Samoa + Samoa Americana + + + + Austria + Áustria + + + + Australia + Austrália + + + + Aruba + Aruba + + + + Azerbaijan + Azerbeijão + + + + Bosnia and Herzegovina + Bósnia e Herzegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladesh - American Samoa - + Belgium + Bélgica - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgária - Aruba - + Bahrain + Bahrain - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermudas - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei Darussalam - Belgium - + Bolivia + Bolívia - Burkina Faso - + Brazil + Brasil - Bulgaria - + Bahamas + Bahamas - Bahrain - + Bhutan + Butão - Burundi - + Bouvet Island + Ilha Bouvet - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Bielorrusia - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Canadá - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Ilhas Coco (Keeling) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + República Democrática do Congo - Bhutan - + Central African Republic + República Africana Central - Bouvet Island - + Congo + Congo - Botswana - + Switzerland + Suíca - Belarus - + Cote D'Ivoire + Costa do Marfim - Belize - + Cook Islands + Ilhas Cook - Canada - + Chile + Chile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Camarões - Congo, The Democratic Republic of the - + China + China - Central African Republic - + Colombia + Colômbia - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Cuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Cabo Verde - Cook Islands - + Christmas Island + Ilhas Natal - Chile - + Cyprus + Chipre - Cameroon - + Czech Republic + República Checa - China - + Germany + Alemanha - Colombia - + Djibouti + Djibouti - Costa Rica - + Denmark + Dinamarca - Cuba - + Dominica + Dominica - Cape Verde - + Dominican Republic + República Dominicana - Christmas Island - + Algeria + Argélia - Cyprus - + Ecuador + Equador - Czech Republic - + Estonia + Estónia - Germany - + Egypt + Egipto - Djibouti - + Western Sahara + Sahara Ocidental - Denmark - + Eritrea + Eritreia - Dominica - + Spain + Espanha - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiópia - Algeria - + Finland + Finlândia - Ecuador - + Fiji + Ilhas Fiji - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Ilhas Falkland (Malvinas) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Estado Federal da Micronésia - Western Sahara - + Faroe Islands + Ilhas Faroé - Eritrea - + France + França - Spain - + France, Metropolitan + Metropolitana Francesa - Ethiopia - + Gabon + Gabão - Finland - + United Kingdom + Reino Unido - Fiji - + Grenada + Granada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Geórgia - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Guiana Francesa - Faroe Islands - + Ghana + Gana - France - França + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - - - - - Gabon - - - - - United Kingdom - - - - - Grenada - - - - - Georgia - - - - - French Guiana - - - - - Ghana - - - - - Gibraltar - - - - Greenland - + Gambia - + Gâmbia - + Guinea - + Guiné - + Guadeloupe - + Guadalupe - + Equatorial Guinea - + Guiné Equatorial - + Greece - Grécia + Grécia - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guiné Bissau - + Guyana - + Guiana - + Hong Kong - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Honduras - + Croatia - + Croácia - + Haiti - + Haiti - + Hungary - + Hungria - + Indonesia - + Indonésia - + Ireland - + Irlanda - + Israel - + Israel - + India - + Índia - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iraque + + + + Iran, Islamic Republic of + República Islâmica do Irão + + + + Iceland + Islândia + + + + Italy + Itália + + + + Jamaica + Jamaica + + + + Jordan + Jordânia + + + + Japan + Japão + + + + Kenya + Quénia + + + + Kyrgyzstan + Quirguistão - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Cambodja - Iceland - - - - - Italy - - - - - Jamaica - - - - - Jordan - - - - - Japan - - - - - Kenya - - - - - Kyrgyzstan - - - - - Cambodia - - - - Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + República Democrática da Coreia - + Korea, Republic of - + República da Coreia - + Kuwait - + Cayman Islands - + Ilhas Caimão + + + + Kazakhstan + Cazaquistão + + + + Lao People's Democratic Republic + República Democrática de Laos + + + + Lebanon + Líbano + + + + Saint Lucia + Santa Luzia + + + + Liechtenstein + Liechtenstein + + + + Sri Lanka + Sri Lanka + + + + Liberia + Libéria + + + + Lesotho + Lesoto - Kazakhstan - + Lithuania + Lituânia - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxemburgo - Lebanon - + Latvia + Letónia - Saint Lucia - - - - - Liechtenstein - - - - - Sri Lanka - - - - - Liberia - - - - - Lesotho - - - - - Lithuania - - - - - Luxembourg - - - - - Latvia - - - - Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Marrocos + + + + Monaco + Mónaco + + + + Moldova, Republic of + República da Moldávia + + + + Madagascar + Madagáscar + + + + Marshall Islands + Ilhas Marshall + + + + Macedonia + Macedónia + + + + Mali + Mali + + + + Myanmar + Birmânia + + + + Mongolia + Mongólia - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - - - - - Madagascar - - - - - Marshall Islands - - - - - Macedonia - - - - - Mali - - - - - Myanmar - - - - - Mongolia - - - - - Macau - - - - Northern Mariana Islands - + Martinique - + Martinica - + Mauritania - + Mauritânia - + Montserrat - + Monserrate - + Malta - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Maldivas - + Malawi - + Malaui - + Mexico - + México - + Malaysia - + Malásia - + Mozambique - + Moçambique - + Namibia - + Namíbia - + New Caledonia - + Nova Caledónia - + Niger - + Norfolk Island - + Ilhas Norfolk + + + + Nigeria + Nigéria + + + + Nicaragua + Nicarágua + + + + Netherlands + Holanda + + + + Norway + Noruega + + + + Nepal + Nepal + + + + Nauru + Nauru + + + + Niue + Niue + + + + New Zealand + Nova Zelândia - Nigeria - + Oman + Omã - Nicaragua - + Panama + Panamá - Netherlands - + Peru + Peru - Norway - + French Polynesia + Polinésia Francesa - Nepal - + Papua New Guinea + Papua Nova Guiné - Nauru - + Philippines + Filipinas - Niue - + Pakistan + Paquistão - New Zealand - + Poland + Polónia - Oman - - - - - Panama - - - - - Peru - - - - - French Polynesia - - - - - Papua New Guinea - - - - - Philippines - - - - - Pakistan - - - - - Poland - - - - Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Porto Rico + + + + Palestinian Territory + Território Palestiniano + + + + Portugal + Portugal + + + + Palau + Palau + + + + Paraguay + Paraguai + + + + Qatar + Qatar + + + + Reunion + Reunião + + + + Romania + Roménia + + + + Russian Federation + Federação Russa - Palestinian Territory - + Rwanda + Ruanda - Portugal - + Saudi Arabia + Arábia Saudita - Palau - + Solomon Islands + Ilhas Salomão - Paraguay - - - - - Qatar - - - - - Reunion - - - - - Romania - - - - - Russian Federation - - - - - Rwanda - - - - - Saudi Arabia - - - - - Solomon Islands - - - - Seychelles - + Sudan - + Sudão - + Sweden - + Suécia - + Singapore - + Singapura - + Saint Helena - + Santa Helena - + Slovenia - + Eslovénia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Eslováquia + + + + Sierra Leone + Serra Leoa + + + + San Marino + São Marino + + + + Senegal + Senegal + + + + Somalia + Somália + + + + Suriname + Suriname + + + + Sao Tome and Principe + São Tomé e Príncipe + + + + El Salvador + El Salvador + + + + Syrian Arab Republic + República Árabe da Síria - Sierra Leone - + Swaziland + Suazilândia - San Marino - - - - - Senegal - - - - - Somalia - - - - - Suriname - - - - - Sao Tome and Principe - - - - - El Salvador - - - - - Syrian Arab Republic - - - - - Swaziland - - - - Turks and Caicos Islands - + Chad - + Chade - + French Southern Territories - + Togo - + Togo - + Thailand - + Tailandia - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tunísia - + Tonga - + Tonga - + Timor-Leste - + Timor Leste - + Turkey - + Turquia - + Trinidad and Tobago - + Trinidade e Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + República da tanzânia - + Ukraine - + Ucrânia - + Uganda - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Estados Unidos da América - + Uruguay - + Uruguai - + Uzbekistan - + Uzbequistão - + Holy See (Vatican City State) - + Santa Sé (Estado do Vaticano) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Ilhas Virgens Britânicas - + Virgin Islands, U.S. - + Ilhas Virgens Americanas - + Vietnam - + Vietname - + Vanuatu - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Wallis e Futuna - + Samoa - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + Sérvia - + South Africa - + África do Sul - + Zambia - + Zâmbia - + Montenegro - + Montenegro - + Zimbabwe - + Zimbábue - + Anonymous Proxy - + Proxy anónimo - + Satellite Provider - + Serviço de satélite - + Other - + Outro - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Ilha de Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + São Bartolomeu - + Saint Martin - + São Martim - + Could not uncompress GeoIP database file. Não foi possível descomprimir a base de dados GeoIP. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Não foi possível guardar a base de dados GeoIP descarregada. - + Successfully updated GeoIP database. Base de dados GeoIP atualizada com sucesso. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Base de dados GeoIP não descarregada. Motivo: %1 @@ -3853,17 +3974,17 @@ Tem a certeza que deseja sair? Manually adding peer '%1'... - + Adição manual do peer '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Não foi possível adicionar o peer '%1' a este torrent. Manually banning peer '%1'... - + A banir manualmente o peer '%1'... @@ -3987,66 +4108,79 @@ Tem a certeza que deseja sair? The peer '%1' is invalid. + O peer '%1' é inválido. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Transferências - + Connection Ligação - + Speed Velocidade - + Web UI Interface web - + Advanced Avançado - + (Requires restart) (Tem que reiniciar) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Utilizar cor alternada para as linhas - - + + Start / Stop Torrent Iniciar/Parar torrent - - + + No action Sem ação - + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar .!qB aos ficheiros incompletos - + Copy .torrent files to: Copiar ficheiros torrent para: @@ -4061,97 +4195,107 @@ Tem a certeza que deseja sair? Servidor proxy - + Global Rate Limits Limites globais - Apply rate limit to uTP connections - Aplicar taxa limite às ligações uTP + Aplicar taxa limite às ligações uTP - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar limites para transporte "overhead" - Alternative Global Rate Limits - Taxa limite alternativa + Taxa limite alternativa - + Schedule the use of alternative rate limits Agendar utilização das taxas limite alternativas - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Ativar Local Peer Discovery para encontrar mais peers - + Encryption mode: Modo de codificação: - + Prefer encryption Preferir codificação - + Require encryption Requer codificação - + Disable encryption Desativar codificação - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) - + Maximum active downloads: Máximo de transferências ativas: - + Maximum active uploads: Máximo de envios ativos: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents ativos: - + When adding a torrent Ao adicionar um torrent - + Behavior Comportamento - + Language Idioma - + Display torrent content and some options Mostrar conteúdo do torrent e algumas opções - + Run external program on torrent completion Executar uma aplicação externa ao terminar a transferência @@ -4181,53 +4325,50 @@ Tem a certeza que deseja sair? Número máximo de envios por torrent: - - + + Upload: Envio: - - + + Download: Receção: - - - - + + + + KiB/s KB/s - + Remove folder Remover pasta - to time1 to time2 - para + para - + Every day Todos os dias - Week days - Dias da semana + Dias da semana - Week ends - Fins de semana + Fins de semana - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar peers com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4247,201 +4388,200 @@ Tem a certeza que deseja sair? Tipo: - - + Options Opções - + Action on double-click Ação do duplo clique - + Downloading torrents: Transferir torrents: - - + + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Completed torrents: Torrents completos: - + Desktop Área de trabalho - + Show splash screen on start up Mostrar ecrã de arranque - + Start qBittorrent minimized Iniciar minimizado - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar qBittorrent para a área de notificação - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Ao fechar, mostrar ícone na área de notificação - + Tray icon style: Estilo do ícone: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromático (tema escuro) - + Monochrome (Light theme) Monocromático (tema claro) - + User Interface Language: Idioma da interface do programa: - + Transfer List Lista de transferências - + Confirm when deleting torrents - + Confirmar ao eliminar torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar o qBittorrent ao arrancar o Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmação ao sair se existirem torrents ativos - + Show qBittorrent in notification area Mostrar qBittorrent na área de notificação - + File association Associação de ficheiros - + Use qBittorrent for .torrent files Associar qBittorrent aos ficheiros .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Associar qBittorrent às ligações magnet - + Power Management Gestão de energia - + Inhibit system sleep when torrents are active Impedir suspensão do sistema se existirem torrents ativos - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Não iniciar transferências automaticamente - + Bring torrent dialog to the front Trazer diálogo para a frente - + Hard Disk Disco rígido - + Save files to location: Guardar ficheiros em: - + Append the label of the torrent to the save path Adicionar etiqueta do torrent no local de gravação - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco para todos os ficheiros - + Keep incomplete torrents in: Guardar torrents incompletos em: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente torrents de: - + Add folder... Adicionar pasta... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar ficheiros torrent das transferências para: - + Email notification upon download completion Enviar notificação por correio eletrónico ao terminar a transferência - + Destination email: Endereço eletrónico: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor requer uma ligação segura (SSL) @@ -4481,12 +4621,12 @@ Tem a certeza que deseja sair? Desativar ligações não suportadas pelos proxies - + Use proxy only for torrents - + Apenas utilizar proxy para torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4511,138 +4651,171 @@ Tem a certeza que deseja sair? Aplicar aos trackers - Enable bandwidth management (uTP) - Ativar gestão da largura de banda (uTP) + Ativar gestão da largura de banda (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - de + de - + When: Quando: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Ativar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Ativar Peer Exchange (PeX) para encontrar mais peers - + Look for peers on your local network Procurar peers na rede local - + Enable when using a proxy or a VPN connection Ativar ao utilizar uma ligação proxy ou VPN - + Enable anonymous mode Ativar modo anónimo - + Do not count slow torrents in these limits Não considerar torrents lentos nestes limites - + Seed torrents until their ratio reaches Partilhar torrents até que a taxa seja - + then e depois - + Pause them Parar - + Remove them Remover - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizar reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router - + Use HTTPS instead of HTTP Utilizar HTTPS em vez de HTTP - + Import SSL Certificate Importar certificado SSL - + Import SSL Key Importar chave SSL - + Certificate: Certificado: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Chave: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Desativar autenticação para localhost - + Update my dynamic domain name Atualizar o nome de domínio dinâmico - + Service: Serviço: - + Register Registo - + Domain name: Nome do domínio: @@ -4652,7 +4825,7 @@ Tem a certeza que deseja sair? (Nenhum) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4663,45 +4836,45 @@ Tem a certeza que deseja sair? - + Port: Porta: - + - + Authentication Autenticação - + - - + + Username: Utilizador: - + - - + + Password: Palavra-passe: - + Torrent Queueing Fila de torrents - + Share Ratio Limiting Limite de partilhas - + Enable Web User Interface (Remote control) Ativar interface web (controle remoto) @@ -4715,6 +4888,21 @@ Tem a certeza que deseja sair? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtrar caminho (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4784,32 +4972,32 @@ Tem a certeza que deseja sair? PropTabBar - + General Geral - + Trackers Trackers - + Peers Peers - + HTTP Sources Fontes HTTP - + Content Conteúdo - + Speed Velocidade @@ -4817,331 +5005,331 @@ Tem a certeza que deseja sair? PropertiesWidget - + Downloaded: Transferido: - + Availability: Disponibilidade: - + Progress: Evolução: - + Transfer Transferência - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Ativo há: - + ETA: ETA - + Uploaded: Enviado: - + Seeds: Seeds: - + Download Speed: Velocidade de receção: - + Upload Speed: Velocidade de envio: - + Peers: Peers: - + Download Limit: Limite de receção: - + Upload Limit: Limite de envio: - + Wasted: Perdido: - + Connections: Ligações: - + Information Informações - + Comment: Comentário: - + Torrent content: Conteúdo do torrent: - + Select All Selecionar tudo - + Select None Selecionar nenhum - + Normal Normal - + High Alto - + Share Ratio: Taxa de partilha: - + Reannounce In: Novo anúncio em: - + Last Seen Complete: Última vez que esteve completo: - + Total Size: Tamanho total: - + Pieces: Peças: - + Created By: Criado por: - + Added On: Adicionado em: - + Completed On: Terminado em: - + Created On: Criado em: - + Torrent Hash: Hash do torrent: - + Save Path: Caminho de gravação: - + Maximum Máximo - - + + Do not download Não transferir - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tem %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 nesta sessão) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (envio durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (máximo: %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (total: %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (média: %2) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir pasta respetiva - + Rename... Mudar nome... - + Priority Prioridade - + New Web seed Nova fonte web - + Remove Web seed Remover fonte web - + Copy Web seed URL Copiar URL da fonte web - + Edit Web seed URL Editar URL da fonte web - + Rename the file Mudar nome do ficheiro - + New name: Novo nome: - - + + The file could not be renamed O nome do ficheiro não foi alterado - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Este nome contém caracteres proibidos. Por favor escolha um nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome já está a ser utilizado nesta pasta. Por favor escolha um nome diferente. - + The folder could not be renamed O nome da pasta não foi alterado - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrar ficheiros... - + New URL seed New HTTP source Novo URL seed - + New URL seed: Novo URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Este URL seed já existe na lista. - + Web seed editing Edição de fonte web - + Web seed URL: URL da fonte web: @@ -5154,19 +5342,19 @@ Tem a certeza que deseja sair? O seu endereço IP foi banido após demasiadas tentativas de acesso falhadas. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: %1 não é um ficheiro torrent válido. - + Error: Could not add torrent to session. Erro: não foi possível adicionar o torrent. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erro I/O: não foi possível criar o ficheiro temporário. @@ -5316,7 +5504,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + O [qBittorrent] '%1' terminou a transferência @@ -5371,7 +5559,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + O proxy requer a autenticação do pedido mas não aceitou as credenciais indicadas @@ -5445,12 +5633,12 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Você atualizou o programa a partir de uma versão que guardava os dados de forma diferente. Tem que ser feita a migração para o novo sistema. Se continuar, já não será possível utilizar a versão 3.3.0. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Não foi possível migrar o torrent com o hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Não foi possível migrar o torrent. Nome de ficheiro inválido: %1 @@ -5492,7 +5680,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (duplo clique para transferir) @@ -5591,47 +5779,47 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Nova pasta - + Deletion confirmation - + Confirmação de eliminação - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor escolha um novo nome para esta fonte RSS - + New feed name: Novo nome da fonte: - + Name already in use O nome já é utilizado - + This name is already used by another item, please choose another one. Este nome já está a ser utilizado por um item. Por favor escolha outro. - + Date: Data: - + Author: Autor: - + Unread Não lida @@ -5646,7 +5834,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + A receber automaticamente o torrent '%1' da fonte RSS %2... @@ -5659,7 +5847,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Invalid RSS feed at '%1'. - + Fonte RSS inválida em '%1'. @@ -6362,13 +6550,13 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Torrent Files (*.torrent) - + Ficheiros torrent (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrent criado com sucesso: '%1' @@ -6439,13 +6627,13 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + Ficheiros '%1' Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Por favor indique a localização de '%1' @@ -6635,84 +6823,84 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tudo (0) - + Trackerless (0) Trackerless (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Não foi possível descodificar a imagem para '%1'. Tente transferir a imagem no formato PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Não foi possível descodificar a imagem para '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Não foi possível descodificar a imagem para '%1'. Motivo: %2 - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Parar torrents - + Delete torrents Eliminar torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tudo (%1) @@ -6962,7 +7150,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (envio durante %2) @@ -6974,17 +7162,17 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Labels Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -6992,12 +7180,12 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade das colunas - + Label Etiqueta @@ -7007,181 +7195,181 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso. Escolha o caminho - + Torrent Download Speed Limiting Limite de velocidade para receção de torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limite de velocidade para envio de torrent - + Recheck confirmation Confirmação - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem a certeza que quer verificar novamente o(s) torrent(s)? - + New Label Nova etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nome de etiqueta inválido - + Please don't use any special characters in the label name. Não pode utilzar caracteres especiais no nome da etiqueta. - + Rename Mudar nome - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Retomar - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar continuação - + Pause Pause the torrent Pausa - + Delete Delete the torrent Eliminar - + Preview file... Visualização de ficheiro... - + Limit share ratio... Limitar taxa de partilha... - + Limit upload rate... Limitar taxa de envio... - + Limit download rate... Limitar taxa de receção... - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o inicio - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para o fim - + Set location... Definir local... - + Copy name Copiar nome - + Priority Prioridade - + Force recheck Forçar nova verificação - + Copy magnet link Copiar ligação magnet - + Super seeding mode Modo super seeding - + Rename... Mudar nome... - + Download in sequential order Transferir sequencialmente - + Download first and last piece first Transferir primeiro a primeira e a última parte - + New... New label... Nova... - + Reset Reset label Reiniciar @@ -7727,11 +7915,11 @@ Esses plugins foram desativados. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Transferências @@ -7739,103 +7927,103 @@ Esses plugins foram desativados. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + Python not detected Python não detetado - + Python version: %1 Versão Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 h e %2 m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 d e %2 h - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. O qBittorrent vai desligar o computador porque as transferências foram concluidas. - + < 1m < 1 minute < 1 m - + %1m e.g: 10minutes %1 m - + Working A executar - + Updating... A atualizar... - + Not working Não executado - + Not contacted yet Ainda não contactado @@ -7843,38 +8031,37 @@ Esses plugins foram desativados. options_imp - - + + Choose export directory Escolha o diretório de exportação - - - - + + + + Choose a save directory Escolha o diretório de gravação - + Add directory to scan Adicionar diretório a analisar - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (diferencia maiúscula/minúscula): - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nome do ficheiro transferido (apenas um ficheiro torrent) + %F: Nome do ficheiro transferido (apenas um ficheiro torrent) @@ -7883,129 +8070,138 @@ Esses plugins foram desativados. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Caminho de gravação - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "um"|"vários" ficheiro(s) + %K: "um"|"vários" ficheiro(s) - + %C: Number of files %C: Número de ficheiros - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + %I: Info hash %I: Info hash - + Folder is already being watched. A pasta já está a ser monitorizada. - + Folder does not exist. A pasta não existe. - + Folder is not readable. A pasta não pode ser lida. - + Failure Falha - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Ocorreu um erro ao adicionar a pasta %1: %2 - - + + Filters Filtros - - + + Choose an IP filter file Escolha o ficheiro de filtro IP - + SSL Certificate Certificado SSL - + SSL Key Chave SSL - + Parsing error Erro de processamento - + Failed to parse the provided IP filter Ocorreu um erro ao processar o filtro IP indicado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number O filtro de IPs foi processado: %1 regras aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + The start time and the end time can't be the same. A hora inicial e a hora final não podem ser iguais. - + Time Error Erro diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 1027cd560..e9b6bb1e9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Comentário: - + Date: Data: - + Info Hash: Informação de Hash: - + Normal Normal - + High Alto - + Maximum Máximo - + Do not download Não baixar @@ -214,7 +214,7 @@ Não Disponível - + Not available Não disponível @@ -335,7 +335,7 @@ Captura de metadados completa - + Download Error Erro no download @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Tamanho de cache em disco @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Portas de saída (Min) [0: Desabilitado] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Portas de saída (Max) [0: Desabilitado] - + Recheck torrents on completion Rechecar torrents quando concluir - + Transfer list refresh interval Intervalo de atualização da lista de transferência - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Intervalo de expiração de cache de disco - + Enable OS cache Ativar cache do sistema operacional - + m minutes min - + Resolve peer countries (GeoIP) Determinar países dos pares (GeoIP) - + Resolve peer host names Determinar nomes dos pares - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Número máximo de conexões semiabertas [0: Desabilitado] - + Strict super seeding Super semeador - + Network Interface (requires restart) Interface de rede (requer reinício) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ouvir no endereço IPv6 (requer reinicialização) - + Confirm torrent recheck Confirmar re-checagem - + Exchange trackers with other peers Trocar trackers com outros pares - + Always announce to all trackers Sempre anunciar para todos os trackers - + Any interface i.e. Any network interface Qualquer interface - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Gravar intervalo de dados de continuação - + IP Address to report to trackers (requires restart) Endereço IP para reportar aos trackers (requer reinicio) - + Display program on-screen notifications Exibir notificações do programa na tela - + Enable embedded tracker Ativar tracker embutido - + Embedded tracker port Porta do tracker embutido - + Check for software updates Verificar atualizações - + Use system icon theme Usar tema de ícone do sistema @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 iniciado - + Information Informação - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Para controlar o qBittorrent, acesse a Interface do Usuário na Web em http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 O nome do administrador da Interface Web é: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 A senha do administrador da Interface Web do usuário ainda é a padrão: 1% - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Este é um risco de segurança, por favor considere mudar a sua senha nas opções do programa. - + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Baixador de RSS automático + Baixador de RSS automático - Enable the automated RSS downloader - Habilitar o baixador automático de RSS + Habilitar o baixador automático de RSS - Download rules - Regras de download + Regras de download - Rule definition - Definição da regra + Definição da regra - Must contain: - Deve conter: + Deve conter: - Must not contain: - Não deve conter: + Não deve conter: - Use regular expressions - Usar expressões regulares + Usar expressões regulares - Import... - Importar... + Importar... - Export... - Exportar... + Exportar... - Assign label: - Atribuir rótulo: + Atribuir rótulo: - Episode filter: - Filtro de episódios: + Filtro de episódios: - Save to a different directory - Salvar em um diretório diferente + Salvar em um diretório diferente - + Save to: Salvar em: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignorar resultados subsequentes por (0 para desabilitar) + Ignorar resultados subsequentes por (0 para desabilitar) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dias - + Add Paused: Adicionar pausad: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Nunca + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Usar configurações globais + Usar configurações globais - Always add paused - Sempre adicionar pausado + Sempre adicionar pausado - Never add paused - Nunca adicionar pausado + Nunca adicionar pausado - Apply rule to feeds: - Aplicar regra aos feeds: + Aplicar regra aos feeds: - Matching RSS articles - Artigos RSS correspondentes + Artigos RSS correspondentes - + Matches articles based on episode filter. Iguala artigos baseado no filtro de episódios. - + Example: Exemplo: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match resultará nos episódios 2, 5, 8 a 15 e 30 em diante da temporada um - + Episode filter rules: Regras do filtro de episódios: - + Season number is a mandatory non-zero value Número da temporada é um valor obrigatório diferente de zero - + Episode number is a mandatory non-zero value Número do episódio é um valor obrigatório diferente de zero - + Filter must end with semicolon O filtro deve terminar com ponto e vírgula - + Three range types for episodes are supported: Três tipos de intervalo para episódios são suportados: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Número único: <b>1x25;</b> combina com o episódio 25 da temporada um - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Intervalo normal: <b>1x25-40;</b> combina com os episódios 25 a 40 da temporada um - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Intervalo infinito: <b>1x25-;</b> combina com os episódios 25 em diante da temporada um - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nome da nova regra - + Please type the name of the new download rule. Por favor digite o nome da nova regra de download. - - + + Rule name conflict Conflito no nome da regra - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Uma regra com o mesmo nome existe, por favor escolha outro. - Last match: %1 days ago - + Última correspondência: %1 dias atrás - Last match: Unknown - + Última correspondência: Desconhecida - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Quer mesmo remover a regra de download de nome %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Quer mesmo remover as regras de download selecionadas? - + Rule deletion confirmation Confirmação de exclusão de regra - + Destination directory Diretório de destino - + Invalid action Ação inválida - + The list is empty, there is nothing to export. A lista está vazia, não há nada para exportar. - + Where would you like to save the list? Onde gostaria de salvar a lista? - + Rules list (*.rssrules) Lista de regras (*.rssrules) - + I/O Error Erro de I/O - + Failed to create the destination file Falha ao criar o arquivo de destino - + Please point to the RSS download rules file Por favor aponte para o arquivo de regras de download RSS - + Rules list Lista de regras - + Import Error Erro de importação - + Failed to import the selected rules file Falha ao importar o arquivo de regras selecionado - + Add new rule... Adicionar nova regra... - + Delete rule Deletar regra - + Rename rule... Renomear regra... - + Delete selected rules Deletar regras selecionadas - + Rule renaming Renomeando regra - + Please type the new rule name Por favor digite o novo nome da regra - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Modo Regex: Usar expressões regulares estilo Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Modo coringa: você pode usar<ul><li>? para atingir um caracter</li><li>* para atingir zero ou mais de vários caracteres</li><li>Espaços vazios contam como operador AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Modo coringa: você pode usar<ul><li>? para atingir um caracter</li><li>* para atingir zero ou mais de vários caracteres</li><li>| é usado como como operador OR</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID do Peer: - + HTTP User-Agent is '%1' - + O usuário agente HTTP é '%1' - + Anonymous mode [ON] Modo anônimo [LIGADO] - + Anonymous mode [OFF] Modo anônimo [DESLIGADO] - + PeX support [ON] Suporte a PeX [LIGADO] - + PeX support [OFF] Suporte a PeX [DESLIGADO] - + Restart is required to toggle PeX support É necessário reinicar para alterar o suporte a PeX. - + Local Peer Discovery support [ON] Suporte para Descoberta de Peer Local [LIG] - + Local Peer Discovery support [OFF] Suporte para Descoberta de Peer Local [DESL] - + Encryption support [ON] Suporte a criptografia [LIGADO] - + Encryption support [FORCED] Suporte a criptografia [FORÇADO] - + Encryption support [OFF] Suporte a criptografia [DESLIGADO] - + Embedded Tracker [ON] Tracker embutido [LIGADO] - + Failed to start the embedded tracker! Falha ao iniciar o tracker embutido. - + Embedded Tracker [OFF] Tracker embutido [DESLIGADO] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' alcançou a proporção máxima definida. Removendo... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' alcançou a proporção máxima definida. Pausando... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Erro: Não foi possível criar o diretório para exportar o torrent: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Erro: Não foi possível exportar o torrent '%1'. Talvez ele ainda não contenha metadados. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Impossível decodificar o arquivo torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Download recursivo do arquivo '%1' embutido no torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Não foi possível salvar '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + pois %1 está desabilitado. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + pois %1 está desabilitado. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Falha na procura de seeds falhou para url: '%1', mensagem: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferência e do disco rígido. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' foi removido da lista de transferência. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Baixando '%1'. Por favor, aguarde. - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportação de torrent: o torrent é inválido, pulando... - + DHT support [ON] Suporte a DHT [LIGADO] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Suporte a DHT [DESLIGADO]. Motivo: %1 - + DHT support [OFF] Suporte a DHT [DESLIGADO] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent está tentando escutar em qualquer porta de interface: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface O qBittorrent falhou ao escutar em qualquer porta da interface: %1. Razão: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 A interface de rede definida é inválida: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está tentando escutar na porta da interface %1: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on O qBittorrent não encontrou um endereço local %1 no qual escutar - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' O tracker '%1' foi excluído do torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Não foi possível resumir o torrent '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Erro: Falha ao analisar o filtro de IP fornecido. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' resumido. (resumir rápido) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' adicionado à lista de downloads. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ocorreu um erro de E/S, '%1' pausado. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. devido ao filtro de IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. devido ao filtro de porta. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. devido às restrições de modo misto i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pois ele tem uma porta baixa. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 O qBittorrent está escutando com sucesso na porta da interface %1: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use O qBittorrent falhou ao escutar na porta da interface %1: %2/%3. Motivo: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP externo: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Não foi possível mover torrent: '% 1'. Motivo:% 2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + O tamanho do arquivo para o torrent '%1' está incorreto. Pausando. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Resumo rápido rejeitado para o torrent '%1'. Motivo: %2. Verificando novamente... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Tem certeza de que deseja deletar '%1' da lista de transferência? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.Tem certeza que quer deletar estes %1 torrents da lista de transferências? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Erro de E/S: Não foi possível abrir arquivo do filtro de IP no modo leitura. @@ -1286,55 +1409,53 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Tamanho do arquivo de banco de dados não suportado. - + Metadata error: '%1' entry not found. Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Erro de metadados:r: Entrada '%1' tem um tipo inválido. - + Unsupported database version: %1.%2 Versão do banco de dados não suportada: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Versão do IP não suportada: %1 - + Unsupported record size: %1 Tamanho de gravação não suportado: %1 - + Invalid database type: %1 Tipo do banco de dados inválido: %1 - + Database corrupted: no data section found. Banco de dados corrompido: nenhuma seção de dados encontrada. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Banco de dados corrompido: tipo de dados inválidos em DATA@%1 + Banco de dados corrompido: tipo de dados inválidos em DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Banco de dados inválido: tipo de dados não suportados em DATA@%1 + Banco de dados inválido: tipo de dados não suportados em DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todas (0) - + Unlabeled (0) Sem etiqueta (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Todas (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Sem etiqueta (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Adicionar etiqueta... - + Remove label Remover etiqueta - + Remove unused labels Remover etiquetas não utilizadas - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Remover torrents - + New Label Nova etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nome de etiqueta inválido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. - + Show Mostrar - + Check for program updates Verificar atualizações do programa @@ -2004,12 +2125,12 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador. - + Execution Log Execução Log - + Clear the password Limpar a senha @@ -2029,351 +2150,352 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.&Limpar Senha - + Transfers Transferências - + Torrent file association Associação de arquivo torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent não é sua aplicação padrão para arquivos torrent e links magnéticos. Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos? - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto embaixo dos ícones - + Follow System Style Seguir estilo do sistema - - - + + + UI lock password Senha de travamento da UI - - - + + + Please type the UI lock password: Por favor digite sua senha UI: - + The password should contain at least 3 characters A senha deve conter ao menos 3 caracteres - + Password update Atualiza senha - + The UI lock password has been successfully updated A senha de travamento da UI foi atualizada com sucesso - + Are you sure you want to clear the password? Tem certeza que você deseja limpar a senha? - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falha ao adicionar o torrent: %1 - + Download completion Completação de download - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de I/O - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Yes Sim - + No Não - + Never Nunca - + Global Upload Speed Limit Velocidade limite global de upload - + Global Download Speed Limit Velocidade limite global de download - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes Se&mpre Sim - + Python found in %1 Python encontrado em %1 - + Old Python Interpreter Interpretador antigo do Python - + qBittorrent Update Available Atualização disponível para o qBittorent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Você está usando a versão mais recente. do qBittorrent - + Undetermined Python version Versão indeterminada do Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' terminou de ser baixado. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Ocorreu um erro de E/S no torrent '%1'. +Motivo: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + O torrent '%1' contém arquivos torrent. Deseja prosseguir com este download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Não foi possível baixar arquivo na URL '%1', motivo: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Sua versão %1 do Python está desatualizada. Por favor, atualize para a última versão para a pesquisa funcionar. Requisito mínimo: 2.7.0 / 3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Não foi possível determinar a sua versão do Python (%1). Pesquisa desativada. - - + + Missing Python Interpreter Faltando interpretador Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido para você poder usar a busca, mas ele parece não estar instalado. Gostaria de instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido para usar a pesquisa, mas parece não estar instalado. - + A new version is available. Update to version %1? Uma nova versão está disponível. Atualizar para a versão %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Nenhuma atualização disponível. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates &Verificar Atualizações - + Checking for Updates... Verificando Atualizações... - + Already checking for program updates in the background Busca por atualizações do programa já está em execução em segundo plano - + Python found in '%1' - + Python encontrado em '%1' - + Download error Erro no download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, razão: %1. Por favor instale manualmente. - - + + Invalid password Senha inválida - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Erro no download da URL. - + The password is invalid A senha está inválida - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Muitos arquivos estão atualmente sendo transferidos. Quer mesmo sair do qBittorrent? - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent - + Options were saved successfully. Opções foram salvas com sucesso. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Banco de dados GeoIP carregado. Tipo: %1. Data de criação: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Não foi possível carregar o banco de dados GeoIP. Motivo: %1 - - + + N/A - + N/A + + + + Asia/Pacific Region + Região Ásia/Pacífico + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andorra + + + + United Arab Emirates + Emirados Árabes Unidos + + + + Afghanistan + Afeganistão + + + + Antigua and Barbuda + Antígua e Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla + + + + Albania + Albânia - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armênia - Europe - + Netherlands Antilles + Antilhas Holandesas - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antártica - Afghanistan - + Argentina + Argentina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Samoa Americana - Anguilla - + Austria + Áustria - Albania - + Australia + Austrália - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbaidjão - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bósnia-Herzegóvina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladesh - American Samoa - + Belgium + Bélgica - Austria - + Burkina Faso + Burkina Fasso - Australia - + Bulgaria + Bulgária - Aruba - + Bahrain + Barein - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermudas - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei - Belgium - + Bolivia + Bolívia - Burkina Faso - + Brazil + Brasil - Bulgaria - + Bahamas + Bahamas - Bahrain - + Bhutan + Butão - Burundi - + Bouvet Island + Ilha Bouvet - Benin - + Botswana + Botsuana - Bermuda - + Belarus + Belarus - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Canadá - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Ilhas Cocos (Keeling) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Congo, República Democrática do - Bhutan - + Central African Republic + República Centro-Africana - Bouvet Island - + Congo + Congo - Botswana - + Switzerland + Suíça - Belarus - + Cote D'Ivoire + Costa do Marfim - Belize - + Cook Islands + Ilhas Cook - Canada - + Chile + Chile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Camarões - Congo, The Democratic Republic of the - + China + China - Central African Republic - + Colombia + Colômbia - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Cuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Cabo Verde - Cook Islands - + Christmas Island + Ilha Christmas - Chile - + Cyprus + Chipre - Cameroon - + Czech Republic + República Tcheca - China - + Germany + Alemanha - Colombia - + Djibouti + Djibuti - Costa Rica - + Denmark + Dinamarca - Cuba - + Dominica + Dominica - Cape Verde - + Dominican Republic + República Dominicana - Christmas Island - + Algeria + Algéria - Cyprus - + Ecuador + Equador - Czech Republic - + Estonia + Estônia - Germany - + Egypt + Egito - Djibouti - + Western Sahara + Saara Ocidental - Denmark - + Eritrea + Eritréia - Dominica - + Spain + Espanha - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiópia - Algeria - + Finland + Finlândia - Ecuador - + Fiji + Fiji - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Ilhas Falkland (Malvinas) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Micronésia, Estados Federados da - Western Sahara - + Faroe Islands + Ilhas Feroe - Eritrea - + France + França - Spain - + France, Metropolitan + França Metropolitana - Ethiopia - + Gabon + Gabão - Finland - + United Kingdom + Reino Unido - Fiji - + Grenada + Granada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Geórgia - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Guiana Francesa - Faroe Islands - + Ghana + Gana - France - França + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Groenlândia - Gabon - + Gambia + Gâmbia - United Kingdom - + Guinea + Guiné - Grenada - + Guadeloupe + Guadalupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Guiné-Equatorial - French Guiana - + Greece + Grécia - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guão - Gambia - + Guinea-Bissau + Guiné-Bissau - Guinea - + Guyana + Guiana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hong Kong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Ilha Heard e Ilhas McDonald - Greece - Grécia + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Croácia - Guatemala - + Haiti + Haiti - Guam - + Hungary + Hungria - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonésia - Guyana - + Ireland + Irlanda - Hong Kong - + Israel + Israel - Heard Island and McDonald Islands - + India + Índia - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Território Britânico do Oceano Índico - Croatia - + Iraq + Iraque - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Irã, República Islâmica do - Hungary - + Iceland + Islândia - Indonesia - + Italy + Itália - Ireland - + Jamaica + Jamaica - Israel - + Jordan + Jordânia - India - + Japan + Japão - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Quênia - Iraq - + Kyrgyzstan + Quirguistão - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Camboja - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Comores - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + São Cristóvão e Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Coréia do Norte - Japan - + Korea, Republic of + Coréia do Sul - Kenya - + Kuwait + Kuweit - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Ilhas Cayman - Cambodia - + Kazakhstan + Cazaquistão - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Laos - Comoros - + Lebanon + Líbano - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Santa Lúcia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Libéria - Cayman Islands - + Lesotho + Lesoto - Kazakhstan - + Lithuania + Lituânia - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxemburgo - Lebanon - + Latvia + Letônia - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Líbia - Liechtenstein - + Morocco + Marrocos - Sri Lanka - + Monaco + Mônaco - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldávia, República da - Lesotho - + Madagascar + Madagáscar - Lithuania - + Marshall Islands + Ilhas Marshall - Luxembourg - + Macedonia + Macedônia - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Mianmar - Morocco - + Mongolia + Mongólia - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Ilhas Marianas Setentrionais - Madagascar - + Martinique + Martinica - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritânia - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Maurício - Mongolia - + Maldives + Maldivas - Macau - + Malawi + Malauí - Northern Mariana Islands - + Mexico + México - Martinique - + Malaysia + Malásia - Mauritania - + Mozambique + Moçambique - Montserrat - + Namibia + Namíbia - Malta - + New Caledonia + Nova Caledônia - Mauritius - + Niger + Níger - Maldives - + Norfolk Island + Ilha Norfolk - Malawi - + Nigeria + Nigéria - Mexico - + Nicaragua + Nicarágua - Malaysia - + Netherlands + Holanda - Mozambique - + Norway + Noruega - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Nova Zelândia - Nigeria - + Oman + Omã - Nicaragua - + Panama + Panamá - Netherlands - + Peru + Peru - Norway - + French Polynesia + Polinésia Francesa - Nepal - + Papua New Guinea + Papua Nova Guiné - Nauru - + Philippines + Filipinas - Niue - + Pakistan + Paquistão - New Zealand - + Poland + Polônia - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + São Pedro e Miquelão - Panama - + Pitcairn Islands + Ilhas Pitcairn - Peru - + Puerto Rico + Porto Rico - French Polynesia - + Palestinian Territory + Palestina, Estado da - Papua New Guinea - + Portugal + Portugal - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguai - Poland - + Qatar + Catar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Ilha Reunião - Pitcairn Islands - + Romania + Romênia - Puerto Rico - + Russian Federation + Federação Russa - Palestinian Territory - + Rwanda + Ruanda - Portugal - + Saudi Arabia + Arábia Saudita - Palau - + Solomon Islands + Ilhas Salomão - Paraguay - + Seychelles + Seicheles - Qatar - + Sudan + Sudão - Reunion - + Sweden + Suécia - Romania - + Singapore + Singapura - Russian Federation - + Saint Helena + Ilha Santa Helena - Rwanda - + Slovenia + Eslovênia - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard e Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Eslováquia - Seychelles - + Sierra Leone + Serra Leoa - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somália - Saint Helena - + Suriname + Suriname - Slovenia - + Sao Tome and Principe + São Tomé e Príncipe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Síria, República Árabe da - Sierra Leone - + Swaziland + Suazilândia - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Ilhas Turks e Caicos - Senegal - + Chad + Chade - Somalia - + French Southern Territories + Terras Austrais e Antárticas Francesas - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Tailândia - El Salvador - + Tajikistan + Tadjiquistão - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Toquelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turcomenistão - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunísia - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Timor Leste - Togo - + Turkey + Turquia - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad e Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzânia, República Unida da - Tunisia - + Ukraine + Ucrânia - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos - Turkey - + United States + Estados Unidos - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguai - Tuvalu - + Uzbekistan + Uzbequistão - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Santa Sé (Cidade-Estado do Vaticano) - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + São Vicente e Granadinas - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Ilhas Virgens Britânicas - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Ilhas Virgens Americanas - United States - + Vietnam + Vietnã - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis e Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Iêmen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Sérvia - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + África do Sul - Vietnam - + Zambia + Zâmbia - Vanuatu - + Montenegro + Montenegro - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbábue - Samoa - + Anonymous Proxy + Proxy anônimo - Yemen - + Satellite Provider + Provedor de satélite - Mayotte - + Other + Outro - Serbia - + Aland Islands + Ilhas Aland - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Ilha de Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + São Bartolomeu, Coletividade de - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Ilha de São Martinho - + Could not uncompress GeoIP database file. Não foi possível descompactar o banco de dados GeoIP. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Não foi possível salvar o banco de dados GeoIP baixado. - + Successfully updated GeoIP database. Banco de dados GeoIP atualizado com sucesso. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Não foi possível baixar o banco de dados GeoIP. Motivo: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Adicionando manualmente peer %1... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + O peer '%1' não pôde ser adicionado a este torrent. Manually banning peer '%1'... - + Banindo manualmente peer '%1'... @@ -3988,66 +4110,79 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + O peer '%1' é inválido. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Downloads - + Connection Conexão - + Speed Velocidade - + Web UI UI Web - + Advanced Avançado - + (Requires restart) (Necessário reiniciar) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Usar linhas alternadas de cor - - + + Start / Stop Torrent Iniciar / Parar Torrent - - + + No action Sem ação - + Append .!qB extension to incomplete files Adicionar extensão .!qB para arquivos incompletos - + Copy .torrent files to: Copiar arquivos .torrent para: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Servidor Proxy - + Global Rate Limits Limite Global - Apply rate limit to uTP connections - Aplicar taxa limite para conexões uTP + Aplicar taxa limite para conexões uTP - + Apply rate limit to transport overhead Aplicar taxa limite para o transporte fora da cabeça - Alternative Global Rate Limits - Taxa limite global alternativa + Taxa limite global alternativa - + Schedule the use of alternative rate limits Agende para usar taxas limite alternativas - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Habilitar Local Peer Discovery para encontrar mais peers - + Encryption mode: Modo de encriptação: - + Prefer encryption Encriptação escolhida - + Require encryption Encriptação requerida - + Disable encryption Desabilitar encriptação - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>) - + Maximum active downloads: Máximo de downloads ativos: - + Maximum active uploads: Máximo de uploads ativos: - + Maximum active torrents: Máximo de torrents ativos: - + When adding a torrent Quando adicionar um torrent - + Behavior Comportamento - + Language Linguagem - + Display torrent content and some options Mostrar conteúdo torrent e mais opções - + Run external program on torrent completion Rodar um programa externo quando completar o torrent @@ -4182,53 +4327,50 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Número máximo de slots de upload por torrent: - - + + Upload: Upload: - - + + Download: Download: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Remover pasta - to time1 to time2 - para + para - + Every day Todo dia - Week days - Dias da semana + Dias da semana - Week ends - Fins de semana + Fins de semana - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Trocar peers com clientes compatíveis com qBittorrent (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Tipo: - - + Options Opções - + Action on double-click Ação do duplo clique - + Downloading torrents: Baixando torrents: - - + + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Completed torrents: Torrents completos: - + Desktop Área de trabalho - + Show splash screen on start up Mostrar imagem de início ao ligar - + Start qBittorrent minimized Iniciar qBittorrent minimizado - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizar qBittorrent na área de notificação - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Fechar qBittorrent para área de notificação - + Tray icon style: Estilo do icone da bandeja: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocromático (Dark theme) - + Monochrome (Light theme) Monocromático (Light theme) - + User Interface Language: Linguagem da interface de usuário: - + Transfer List Lista de transferência - + Confirm when deleting torrents - + Confirmar ao excluir torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Iniciar qBittorrent quando o Windows inicializar - + Confirmation on exit when torrents are active Confirmação ao sair com torrents ativos - + Show qBittorrent in notification area Mostrar qBittorrent na área de notificação - + File association Associação de arquivo - + Use qBittorrent for .torrent files Usar qBittorrent para arquivos .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Usar qBittorrent para links magnéticos - + Power Management Gestão de Energia - + Inhibit system sleep when torrents are active Sistema de espera inibe quando torrents estão activos - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Não iniciar downloads automaticamente - + Bring torrent dialog to the front Trazer a janela torrent para frente - + Hard Disk Disco Rígido - + Save files to location: Salvar arquivos na pasta: - + Append the label of the torrent to the save path Acrescentar o rótulo do torrent para o caminho de salvamento - + Pre-allocate disk space for all files Pré-alocar espaço em disco para todos os arquivos - + Keep incomplete torrents in: Manter torrents incompletos em: - + Automatically add torrents from: Adicionar automaticamente torrents de: - + Add folder... Adicionar pasta... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiar arquivos .torrent finalizados para: - + Email notification upon download completion Notificação por email quando completar o download - + Destination email: Email de destino: - + SMTP server: Servidor SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Este servidor espera por uma conexão segura (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Desabilitar conexões não é suportado por proxies - + Use proxy only for torrents - + Usar proxy somente para torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Fontes RSS, mecanismo de busca, atualizações de software ou qualquer outra coisa que não sejam transferências de torrent e operações relacionadas (tais como intercâmbio de peer) usarão conexão direta @@ -4512,138 +4653,171 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Aplicar aos trackers - Enable bandwidth management (uTP) - Habilitar manutenção de largura de banda (uTP) + Habilitar manutenção de largura de banda (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Aplicar limite de proporção a peers na LAN - from from (time1 to time2) - de + de - + When: Quando: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Privacidade - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Habilitar DHT (rede decentralizada) para encontrar mais peers - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Habilitar Peer Exchange (PeX) para encontrar mais peers - + Look for peers on your local network Buscar por peers na rede local - + Enable when using a proxy or a VPN connection Habilite quando estiver usando um proxy ou uma conexão VPN - + Enable anonymous mode Habilitar modo anônimo - + Do not count slow torrents in these limits Não contar torrents lentos nesses limites - + Seed torrents until their ratio reaches Compartilhar torrents até que sua taxa de compartilhamento atinja - + then então - + Pause them Pause - + Remove them Remove - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Use UPnP / NAT-PMP para redirecionar a porta do meu roteador - + Use HTTPS instead of HTTP Usar HTTPS ao invez de HTTP - + Import SSL Certificate Importar certificado SSL - + Import SSL Key Importar chave SSL - + Certificate: Certificado: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Chave: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a> - + Bypass authentication for localhost Desvio de autenticação para localhost - + Update my dynamic domain name Atualize meu nome de domínio dinâmico - + Service: Serviço: - + Register Registro - + Domain name: Nome de domínio: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? (Nenhum) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? - + Port: Porta: - + - + Authentication Autenticação - + - - + + Username: Nome de usuário: - + - - + + Password: Senha: - + Torrent Queueing Torrents na espera - + Share Ratio Limiting Taxa limite de compartilhamento - + Enable Web User Interface (Remote control) Habilitar interface de usuário de rede (Controle Remoto) @@ -4716,6 +4890,21 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? PropTabBar - + General Geral - + Trackers Rastreadores - + Peers Peers - + HTTP Sources Fontes HTTP - + Content Conteúdo - + Speed Velocidade @@ -4818,331 +5007,331 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Baixado: - + Availability: Disponível: - + Progress: Progresso: - + Transfer Transferência - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Tempo Ativo: - + ETA: Tempo Restante: - + Uploaded: Subido: - + Seeds: Seeds: - + Download Speed: Velocidade de Download: - + Upload Speed: Velocidade de Upload: - + Peers: Peers: - + Download Limit: Limite de Download: - + Upload Limit: Limite de Upload: - + Wasted: Gasto: - + Connections: Conexões: - + Information Informação - + Comment: Comentário: - + Torrent content: Conteúdo do torrent: - + Select All Seleciona todos - + Select None Selecionar nenhum - + Normal Normal - + High Alto - + Share Ratio: - Taxa de Compartilhamento: + Proporção de compartilhamento: - + Reannounce In: Reanunciar em: - + Last Seen Complete: Última Vez Visto Completo: - + Total Size: Tamanho Total: - + Pieces: Pedaços: - + Created By: Criado por: - + Added On: Adicionado em: - + Completed On: Concluído em: - + Created On: Criado em: - + Torrent Hash: Hash do torrent: - + Save Path: Caminho para Salvar: - + Maximum Máximo - - + + Do not download Não baixar - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (possui %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 nesta sessão) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (semeado por %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 máx.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 média) - + Open Abrir - + Open Containing Folder Abrir pasta - + Rename... Renomear... - + Priority Prioridade - + New Web seed Novo seed web - + Remove Web seed Remover seed web - + Copy Web seed URL Copiar link do seed web - + Edit Web seed URL Editar o link seed - + Rename the file Renomeie o arquivo - + New name: Novo nome: - - + + The file could not be renamed O arquivo não pode ser renomeado - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. O arquivo contem caracteres desconhecidos, por favor use um nome diferente. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Este nome já está sendo utilizado nessa pasta. Por favor use um nome diferente. - + The folder could not be renamed A pasta não pode ser renomeada - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Arquivos de filtro... - + New URL seed New HTTP source Nova URL de seed - + New URL seed: Nova URL de seed: - - + + This URL seed is already in the list. Essa URL de seed já está na lista. - + Web seed editing Editando o seed web - + Web seed URL: Link de seed web: @@ -5155,19 +5344,19 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent? Seu endereço IP foi banido após muitas falhas de autenticação. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Erro: '%1' não é um arquivo torrent válido. - + Error: Could not add torrent to session. Erro: Não foi possível adicionar o torrent à sessão. - + I/O Error: Could not create temporary file. Erro de E/S: Não foi possível criar arquivo temporário. @@ -5317,7 +5506,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] %1 terminou de ser baixado @@ -5372,7 +5561,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + O proxy requer autenticação mas não aceitou as credenciais oferecidas @@ -5446,12 +5635,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. Você atualizou a partir de uma versão mais antiga que salvou as coisas de forma diferente. Você deve migrar para o novo sistema de salvamento. Se você continuar, não será capaz de usar uma versão mais antiga que a v3.3.0 novamente. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Não foi possível migrar o torrent com hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Não foi possível migrar o torrent. Nome inválido do arquivo de resumo rápido: %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (duplo clique para baixar) @@ -5574,7 +5763,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. This RSS feed is already in the list. - Este feed RSS já está na lista. + Esta fonte RSS já está na lista. @@ -5592,47 +5781,47 @@ Não serão exibidos mais avisos. Nova pasta - + Deletion confirmation - + Confirmação de exclusão - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Tem certeza de que deseja excluir as fontes RSS selecionadas? - + Please choose a new name for this RSS feed Por favor escolha um novo nome para este feed RSS - + New feed name: Novo nome do feed: - + Name already in use Novo já está em uso - + This name is already used by another item, please choose another one. Este nome já está sendo usado por outro ítem, por favor escolha outro. - + Date: Data: - + Author: Autor: - + Unread Não lido @@ -5642,12 +5831,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + O download automático de '%1' da fonte RSS '%2' falhou pois ele não contém um torrent ou um link magnet... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Baixando automaticamente o torrent '%1' da fonte RSS '%2'... @@ -5660,7 +5849,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Invalid RSS feed at '%1'. - + Fonte RSS inválida em '%1'. @@ -6086,7 +6275,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Global ratio: - Taxa global de compartilhamento: + Proporção global: @@ -6126,7 +6315,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Queued I/O jobs: - Jobs de I/O enfileirados: + Trabalhos de E/S na fila: @@ -6363,13 +6552,13 @@ Não serão exibidos mais avisos. Torrent Files (*.torrent) - + Arquivos torrent (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrent criado com sucesso: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ Não serão exibidos mais avisos. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + '%1' arquivos Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Por favor, indique a localização de '%1' @@ -6612,7 +6801,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Ratio Limit Upload share ratio limit - Limite da Ratio + Limite da proporção @@ -6636,84 +6825,84 @@ Não serão exibidos mais avisos. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Todos (0) - + Trackerless (0) Sem rastreador (0) - + Error (0) Erro (0) - + Warning (0) Aviso (0) - - + + Trackerless (%1) Sem rastreador (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Erro (%1) - - + + Warning (%1) Aviso (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Não foi possível decodificar o favicon da URL '%1'. Tente baixar o favicon no formato PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Não foi possível decodificar o favicon da URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Não foi possível baixar o favicon da URL '%1'. Motivo: %2 - + Resume torrents Retomar torrents - + Pause torrents Pausar torrents - + Delete torrents Apagar Torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter Todos (%1) @@ -6963,7 +7152,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (semeado por %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ Não serão exibidos mais avisos. TransferListFiltersWidget - + Status Estado - + Labels Etiquetas - + Trackers Trackers @@ -6993,12 +7182,12 @@ Não serão exibidos mais avisos. TransferListWidget - + Column visibility Visibilidade da coluna - + Label Etiqueta @@ -7008,181 +7197,181 @@ Não serão exibidos mais avisos. Escolha caminho de salvamento - + Torrent Download Speed Limiting Limitando Velocidade de Download de Torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Limitando Velocidade de Upload de Torrent - + Recheck confirmation Confirmação de rechecagem - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Tem certeza de que deseja checar novamente o(s) torrent(s) selecionado(s)? - + New Label Nova etiqueta - + Label: Etiqueta: - + Invalid label name Nome de etiqueta inválido - + Please don't use any special characters in the label name. Por favor não use caracteres especiais no nome da etiqueta. - + Rename Renomear - + New name: Novo nome: - + Resume Resume/start the torrent Resumir - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forçar retomada - + Pause Pause the torrent Pausar - + Delete Delete the torrent Apagar - + Preview file... Arquivo de pré-exibição... - + Limit share ratio... Taxa de limite de compartilhamento... - + Limit upload rate... Limite de taxa de upload... - + Limit download rate... Limite de taxa de download... - + Open destination folder Abrir pasta de destino - + Move up i.e. move up in the queue Mover para cima - + Move down i.e. Move down in the queue Mover para baixo - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mover para o topo - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mover para último - + Set location... Definir local... - + Copy name Copiar nome - + Priority Prioridade - + Force recheck Forçar re-checagem - + Copy magnet link Copiar link magnético - + Super seeding mode Modo super compartilhador - + Rename... Renomear... - + Download in sequential order Download em ordem sequencial - + Download first and last piece first Baixar primeiro a primeira e a última parte - + New... New label... Nova... - + Reset Reset label Resetar @@ -7470,7 +7659,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Ignore share ratio limits for this torrent - Ignorar limites de compartilhamento para esse torrent + Ignorar limites de proporção de compartilhamento para esse torrent @@ -7596,31 +7785,31 @@ Não serão exibidos mais avisos. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Uma versão mais recente do plugin de mecanismo de busca '%1' já está instalado. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + O plugin de mecanismo de busca '%1' não pôde ser atualizado. Mantendo a versão antiga. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + O plugin de mecanismo de busca '%1' não pôde ser instalado. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + Plugin de mecanismo de busca '%1' atualizado com sucesso. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + Plugin de mecanismo de busca '%1' instalado com sucesso. @@ -7636,7 +7825,7 @@ Não serão exibidos mais avisos. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Desculpe, mas a instalação do plugin de mecanismo de busca '%1' falhou. @@ -7727,11 +7916,11 @@ Estes plugins foram desabilitados. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Downloads @@ -7739,103 +7928,103 @@ Estes plugins foram desabilitados. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python não detectado - + Python version: %1 Versão do Python: 1% - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Desconhecido - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBIttorrent irá desligar seu computador agora porque os downloads terminaram. - + < 1m < 1 minute < 1 minuto - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Trabalhando - + Updating... Atualizando... - + Not working Sem serviço - + Not contacted yet Não contactado ainda @@ -7843,38 +8032,37 @@ Estes plugins foram desabilitados. options_imp - - + + Choose export directory Escolha diretório de exportação - - - - + + + + Choose a save directory Selecione um diretório de salvamento - + Add directory to scan Adicione diretório para escanear - + Supported parameters (case sensitive): Parâmetros suportados (diferencia maiúsculas de minúsculas) - + %N: Torrent name %N: Nome do torrent - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Nome do arquivo baixado (somente torrent de arquivo único) + %F: Nome do arquivo baixado (somente torrent de arquivo único) @@ -7883,129 +8071,138 @@ Estes plugins foram desabilitados. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Caminho para salvar - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: arquivo(s) "único"|"multi" + %K: arquivo(s) "único"|"multi" - + %C: Number of files %C: Número de arquivos - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Tamanho do torrent (bytes) - + %T: Current tracker %T: Tracker atual - + %I: Info hash %I: Informação de hash - + Folder is already being watched. Pasta já está sendo monitorada. - + Folder does not exist. Essa pasta não existe. - + Folder is not readable. A pasta não tem suporte a leitura. - + Failure Falhou - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Falhou para adicionar pasta a ser escaneada '%1': %2 - - + + Filters Filtros - - + + Choose an IP filter file Escolha um arquivo de filtro de IP - + SSL Certificate Certificado SSL - + SSL Key Chave SSL - + Parsing error Análise de Erro - + Failed to parse the provided IP filter Falha ao analisar o filtro de IP enviado - + Successfully refreshed Atualizado com sucesso - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Filtro passado com sucesso para o ip informado: %1 regras aplicadas. - + Invalid key Chave inválida - + This is not a valid SSL key. Esta não é uma chave SSL válida. - + Invalid certificate Certificado inválido - + This is not a valid SSL certificate. Este não é um certificado SSL válido. - + The start time and the end time can't be the same. O tempo de início e de fim não podem ser iguais. - + Time Error Erro de tempo diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 705f9869d..a914963b5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -92,7 +92,7 @@ Browse... - Răsfoiește... + Răsfoire... @@ -112,7 +112,7 @@ Start torrent - Pornire torrent + Pornește torrentul @@ -122,7 +122,7 @@ Skip hash check - Sari peste verificarea indexului + Sări peste verificarea indexului @@ -140,32 +140,32 @@ Comentariu: - + Date: Dată: - + Info Hash: Informații Indexare: - + Normal Normal - + High Înalt - + Maximum Maxim - + Do not download Nu descărca @@ -214,7 +214,7 @@ Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil @@ -226,7 +226,7 @@ Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torentul este deja în lista de descărcări. Trackerele au fost adăugate. + Torrentul este deja în lista de descărcări. Trackerele au fost adăugate. @@ -312,7 +312,7 @@ Rename... - Redenumește... + Redenumire... @@ -327,7 +327,7 @@ Parsing metadata... - Se procesează metadatele... + Se analizează metadatele... @@ -335,7 +335,7 @@ Metadatele au fost obținute - + Download Error Eroare descărcare @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Mărime cache la scrierea pe disc @@ -353,27 +353,27 @@ MiO - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Min) [0: Dezactivat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Porturi de ieșire (Max) [0: Dezactivat] - + Recheck torrents on completion Reverifică torrentele la finalizare - + Transfer list refresh interval Intervalul de reîmprospătare a listei de transferuri - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (automat) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval de expirare al cache-ului discului - + Enable OS cache Activează cache-ul sistemului - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Rezolvă țările partenerilor (GeoIP) - + Resolve peer host names Rezolvă numele de gazdă ale partenerilor - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Număr maxim de conexiuni semi-deschise [0: Dezactivat] - + Strict super seeding Doar super-contribuire - + Network Interface (requires restart) Interfață de rețea (necesită repornire) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Ascultă pe adrese IPv6 (necesită repornire) - + Confirm torrent recheck - Confirmă reverificarea torrentului + Confirmați reverificarea torrentului - + Exchange trackers with other peers Schimbă trackere cu alți parteneri - + Always announce to all trackers Anunță întotdeauna tuturor trackerelor - + Any interface i.e. Any network interface Oricare interfață - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Salvare interval reluare date - + IP Address to report to trackers (requires restart) Adresa IP de raportat trackerelor (necesită repornire) - + Display program on-screen notifications Afișează notificări pe ecran ale programului - + Enable embedded tracker Activează trackerul încorporat - + Embedded tracker port Port tracker încorporat - + Check for software updates Verifică dacă sunt actualizări program - + Use system icon theme Utilizează tema de sistem pentru pictograme @@ -513,344 +513,425 @@ qBittorrent %1 a pornit - + Information Informație - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Pentru a controla qBittorrent, accesați interfața Web la http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Numele de administrator al interfeței Web este: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Parola de administrator al interfeței Web este încă cea implicită: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Acesta est un risc de securitate, vă rugăm să luați în calcul schimbarea parolei din preferințe. - + Saving torrent progress... - Progres salvare torrent... + Se salvează progres torrent... AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Descărcător automat RSS + Descărcător automat RSS - Enable the automated RSS downloader - Activează descărcătorul automat RSS + Activează descărcătorul automat RSS - Download rules - Reguli descărcare + Reguli descărcare - Rule definition - Definiție regulă + Definiție regulă - Must contain: - Trebuie să conțină: + Trebuie să conțină: - Must not contain: - Nu trebuie să conțină: + Nu trebuie să conțină: - Use regular expressions - Folosește expresii regulate + Folosește expresii regulate - Import... - Importă... + Importare... - Export... - Exportă... + Exportare... - Assign label: - Atribuie etichetă: + Atribuie etichetă: - Episode filter: - Filtru episod: + Filtru episod: - Save to a different directory - Salvează într-un director diferit + Salvează într-un director diferit - + Save to: Salvează în: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignoră potrivirile următoare pentru (0 pentru dezactivare) + Ignoră potrivirile următoare pentru (0 pentru dezactivare) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days zile - + Add Paused: Adaugă suspendate: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Niciodată + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Utilizează configurările globale + Utilizează configurările globale - Always add paused - Adaugă întotdeauna suspendat + Adaugă întotdeauna suspendat - Never add paused - Nu adăuga suspendat + Nu adăuga suspendat - Apply rule to feeds: - Aplică regula la fluxurile: + Aplică regula la fluxurile: - Matching RSS articles - Articole RSS care se potrivesc + Articole RSS care se potrivesc - + Matches articles based on episode filter. Articole care se potrivesc bazate pe filtrul episod. - + Example: Exemple: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match va potrivi 2, 5, 8 din 15, 30 și episoadele ulterioare al sezonului unu - + Episode filter rules: Reguli filtru episod: - + Season number is a mandatory non-zero value Numărul sezonului este obligatoriu nu o valoare zero - + Episode number is a mandatory non-zero value Numărul episodului este obligatoriu nu o valoare zero - + Filter must end with semicolon Filtrul trebuie să se termine cu punct și virgulă - + Three range types for episodes are supported: Sunt suportate trei tipuri de gamă pentru episoade: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Un singur număr: <b>1x25;</b> se potrivește cu episodul 25 al sezonului unu - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Gamă normală: <b>1x25-40;</b> se potrivește cu episoadele de la 25 la 40 ale sezonului unu - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Gamă infinită: <b>1x25-;</b> se potrivește cu episoadele 25 și următoarele pentru sezonul unu - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nume regulă nouă - + Please type the name of the new download rule. Introduceți numele noii reguli de descărcare. - - + + Rule name conflict Conflict nume regulă - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. O regulă cu acest nume există deja, alegeți alt nume. - Last match: %1 days ago - + Ultima potrivire: acum %1 zile - Last match: Unknown - + Ultima potrivire: Necunoscută - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Sigur doriți să eliminați regula de descărcare numită „%1”? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Sigur doriți să eliminați regulile de descărcare selectate? - + Rule deletion confirmation Confirmare ștergere regulă - + Destination directory Director destinație - + Invalid action Acțiune nevalidă - + The list is empty, there is nothing to export. Lista este goală, nu este nimic de exportat. - + Where would you like to save the list? Unde doriți să salvați lista? - + Rules list (*.rssrules) Listă reguli (*.rssrules) - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - + Failed to create the destination file A eșuat crearea fișierului destinație - + Please point to the RSS download rules file Indicați locația fișierului cu regulile de descărcare RSS - + Rules list Listă reguli - + Import Error Eroare importare - + Failed to import the selected rules file A eșuat importarea fișierului de reguli selectat - + Add new rule... Adăugare regulă nouă... - + Delete rule Șterge regula - + Rename rule... - Redenumește regula... + Redenumire regulă... - + Delete selected rules Șterge regulile selectate - + Rule renaming Redenumire regulă - + Please type the new rule name Introduceți noul nume al regulii - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Mod regex: utilizează expresii regulate similare Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Mod metacaracter: puteți utiliza<ul><li>? pentru a potrivi oricare caracter</li><li>* pentru a potrivi zero sau mai multe caractere</li><li>Spațiile albe se socotesc ca și operatori ȘI</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Mod metacaracter: puteți utiliza<ul><li>? pentru a potrivi oricare caracter</li><li>* pentru a potrivi zero mai multe caractere</li><li>| este utilizat ca și operator SAU</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID partener: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Agentul utilizator HTTP este „%1” - + Anonymous mode [ON] Mod anonim [PORNIT] - + Anonymous mode [OFF] Mod anonim [OPRIT] - + PeX support [ON] Suport PeX [PORNIT] - + PeX support [OFF] Suport PeX [OPRIT] - + Restart is required to toggle PeX support Repornirea este necesară pentru comutarea suportului PeX - + Local Peer Discovery support [ON] - + Suport descoperire parteneri locali [PORNIT] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Suport descoperire parteneri locali [OPRIT] - + Encryption support [ON] Suport criptare [PORNIT] - + Encryption support [FORCED] Suport criptare [FORȚATĂ] - + Encryption support [OFF] Suport criptare [OPRITĂ] - + Embedded Tracker [ON] Tracker încorporat [PORNIT] - + Failed to start the embedded tracker! A eșuat pornirea trackerului încorporat! - + Embedded Tracker [OFF] Tracker încorporat [OPRIT] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + „%1” a atins raportul de partajare maxim pe care l-ați definit. Se elimină... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + „%1” a atins raportul de partajare maxim pe care l-ați definit. Se suspendă... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Eroare: Nu s-a putut crea dosarul de export torrent: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Eroare: nu s-a putut exporta torrentul '%1", poate nu are încă metadate. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Nu s-a putut decoda fișierul torrent '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Descărcare recursivă a fișierului '%1' încorporat în torrentul '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Nu s-a putut salva '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + fiindcă %1 este dezactivat. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + fiindcă %1 este dezactivat. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Rezolvarea adresei sursei a eșuat pentru URL-ul: „%1”, mesaj: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' a fost înlăturat din lista de transferuri și de pe disc. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... „%1” a fost eliminat din lista de transferuri. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - Se descarcă '%1', așteptați... + Se descarcă „%1”, așteptați... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Exportare torrent: torrentul nu este valid, se omite... - + DHT support [ON] Suport DHT [PORNIT] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Suport DHT [OPRIT]. Motivul: %1 - + DHT support [OFF] Suport DHT [OPRIT] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent încearcă să asculte pe oricare port de interfață: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + qBitorrent nu a putut asculta pe niciun port al interfeței %1. Motiv: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Interfața de rețea definită nu este validă: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent încearcă să asculte pe interfața %1 portul: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nu a găsit o adresă locală %1 pe care să asculte - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Trackerul '%1' a fost adăugat torrentului '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Trackerul '%1' a fost șters de la torrentul '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + Sursa URL „%1” a fost adăugată torrentului „%2” - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Sămânța URL '%1' a fost ștearsă de la torrentul '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Nu se poate relua descărcarea torrent: '%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - S-a analizat cu succes filtrul IP al furnizorului: %1 reguli au fost aplicate. + S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Eroare: Eșec în analiza filtrului IP furnizat. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + Nu s-a putut adăuga torrentul. Motivul: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) „%1” reluat. (reluare rapidă) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1” a fost adăugat în lista de descărcare. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + A apărut o eroare de Intrare/Ieșire, '%1' întrerupt. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Eșec în maparea portului, mesaj: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Maparea portului încheiată cu succes, mesaj: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. datorită filtrării IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. datorită filtrării portului. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + datorită restricțiilor modului mixt i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. fiindcă are un port mic. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent ascultă cu succes pe interfața %1 portul: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + qBittorrent a eșuat în ascultarea interfeței %1 portul: %2/%3. Motivul: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 IP extern: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nu s-a putut muta torrentul: '%1'. Motivul: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Nepotrivire la mărimea fișierului pentru torrentul '%1', se întrerupe. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Datele pentru reluare rapidă au fost respinse pentru torrentul '%1'. Motivul %2. Se verifică din nou... @@ -1205,7 +1310,8 @@ Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - + Chei uzuale pentru cookie sunt: '%1', '%2'. +Puteți obține aceste informații din configurările navigatorului dumneavoastră Web. @@ -1214,13 +1320,31 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Sunteți sigur că doriți să ștergeți '%1' din lista de transferuri? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - Sunteți sigur că doriți să ștergeți %1 torrente din lista de transferuri? + Sigur doriți să ștergeți aceste %1 torrente din lista de transferuri? + + + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + @@ -1268,7 +1392,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Eroare Intrare/Ieșire: Nu se poate deschide fișierul de filtrare IP în modul „doar citire.” @@ -1279,61 +1403,59 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - + Eroare de analiză: Fișierul filtru nu este un fișier PeerGuardian P2B valid. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Mărime fișier bază de date nevalid. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Eroare metadate: nu s-a găsit intrarea '%1'. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Eroare metadate: intrarea '%1' nu este validă. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Versiunea bazei de date este nevalidă: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Versiune de IP nevalidă. %1 - + Unsupported record size: %1 - + Mărime înregistrare nevalidă: %1 - + Invalid database type: %1 - + Tipul bazei de date este nevalid: %1 - + Database corrupted: no data section found. - + Baza de date este deteriorată: Nu s-a găsit nicio secțiune de date. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - + Baza de date este deteriorată: tip nevalid la DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - + Bază de date nevalidă: tip de date nevalid la DATA@%1 @@ -1356,7 +1478,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Download Torrents from their URL or Magnet link - Descarcă torrente din URL sau legături magnet + Descarcă torrente din URL-uri sau legături Magnet @@ -1376,37 +1498,37 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Limita ratei de încărcare globală trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Limita ratei de descărcare globală trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Limita ratei de încărcare alternativă trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + Limita ratei de descărcare alternative trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. Maximum active downloads must be greater than -1. - + Numărul maxim de descărcări active trebuie să fie mai mare decât -1. Maximum active uploads must be greater than -1. - + Numărul maxim de încărcări active trebuie să fie mai mare decât -1. Maximum active torrents must be greater than -1. - + Numărul maxim de torrente active trebuie să fie mai mare decât -1. @@ -1421,7 +1543,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - Limita maximă a numărului de sloturi de încărcare pe torrent trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivată. + Numărul maxim de sloturi de încărcare pe torrent trebuie să fie mai mare ca 0 sau dezactivat. @@ -1496,7 +1618,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Upload Torrents - Încarcă torente + Încărcare torrente @@ -1552,7 +1674,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - Sigur doriți să ștergeți torentele selectate din lista de transferuri? + Sigur doriți să ștergeți torrentele selectate din lista de transferuri? @@ -1603,85 +1725,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Toate (0) - + Unlabeled (0) Neetichetate (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Toate (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Neetichetate (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... - Adaugă etichetă... + Adăugare etichetă... - + Remove label Elimină eticheta - + Remove unused labels Înlătură etichetele neutilizate - + Resume torrents Reia torrente - + Pause torrents Suspendă torrente - + Delete torrents - Șterge torrente + Șterge torrentele - + New Label Etichetă nouă - + Label: Etichetă: - + Invalid label name Nume etichetă nevalid - + Please don't use any special characters in the label name. Nu utilizați caractere speciale în numele etichetei. @@ -1732,7 +1854,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. On Downloads &Done - Când descărcările sunt &Gata + Când descărcările sunt &gata @@ -1757,22 +1879,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Set Upload Limit... - Configurare limită de încărcare... + Definire limită de încărcare... Set Download Limit... - Configurare limită de descărcare... + Definire limită de descărcare... Set Global Download Limit... - Configurare limită globală de descărcare... + Definire limită de descărcare globală... Set Global Upload Limit... - Configurare limită globală de încărcare... + Definire limită de încărcare globală... @@ -1938,7 +2060,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. E&xit - + Ie&șire @@ -1977,12 +2099,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program @@ -1999,23 +2121,23 @@ You should get this information from your Web browser preferences. If you like qBittorrent, please donate! - Dacă va place qBittorrent, vă rugăm să donați! + Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - + Execution Log Jurnal de execuție - + Clear the password Elimină parola Filter torrent list... - Listă torrente filtrate... + Filtrare listă torrente... @@ -2028,351 +2150,352 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Elimină parola - + Transfers Transferuri - + Torrent file association Asociere fișiere torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nu este aplicația implicită pentru a deschide fișiere torrent sau legături magnet. Doriți să asociați qBittorrent fișierelor torrent și legăturilor magnet? - + Icons Only Doar pictograme - + Text Only Doar Text - + Text Alongside Icons Text alături de pictograme - + Text Under Icons Text sub pictograme - + Follow System Style Utilizează stilul sistemului - - - + + + UI lock password Parolă de blocare interfață - - - + + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + The password should contain at least 3 characters Parola ar trebui să aibă cel puțin 3 caractere - + Password update Actualizare parolă - + The UI lock password has been successfully updated Parola pentru blocarea interfeței a fost actualizată cu succes - + Are you sure you want to clear the password? Sigur doriți să eliminați parola? - + Search Caută - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - + Error Eroare - + Failed to add torrent: %1 - + Eșec la adăugarea torrentului: %1 - + Download completion Descărcare finalizată - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare Intrare/Ieșire - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + Yes Da - + No Nu - + Never Niciodată - + Global Upload Speed Limit - Limită de încărcare globală + Limită viteză de încărcare globală - + Global Download Speed Limit - Limită de descărcare globală + Limită viteză de descărare globală - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes - + &Întotdeauna Da - + Python found in %1 Python găsit în %1 - + Old Python Interpreter Interpretor Python vechi - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Folosiți deja ultima versiune qBittorrent - + Undetermined Python version Versiune Python nedeterminată - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + „%1” s-a descărcat. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + O eroare de Intrare/Ieșire a apărut pentru torrentul '%1'. +Motivul: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torentul '%1' conține fișiere torrent, doriți să continuați descărcarea lor? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Nu s-a putut descărca fișierul la URL-ul: '%1', motivul: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Versiunea dumneavoastră de Python %1 este învechită. Actualizați la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. Cerințe minime: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - + Nu s-a putut determina versiunea Python (%1). Motoarele de căutare au fost dezactivate. - - + + Missing Python Interpreter Interpretorul Python lipsește - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - + A new version is available. Update to version %1? Este disponibilă o nouă versiune. Actualizați la versiunea %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates - + &Verifică dacă sunt actualizări - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Python found in '%1' - + Python găsit în '%1' - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. Instalați-l manual. - - + + Invalid password Parolă nevalidă - - + + RSS (%1) - + RSS (%1) - + URL download error - + Eroarea la descărcarea URL - + The password is invalid Parola nu este validă - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză Încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Se închide qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Unele fișiere sunt în curs de transfer. Sigur doriți să terminați qBittorrent? - + Open Torrent Files - Deschidere fișiere torrent + Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent - + Options were saved successfully. Opțiunile au fost salvate cu succes. @@ -2387,47 +2510,47 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - + Eroare DNS dinamic: Serviciul este temporar indisponibil, va fi reâncercat în 30 de minute. Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - + Eroare DNS dinamic: numele gazdă furnizat nu există în contul specificat. Dynamic DNS error: Invalid username/password. - + Eroare DNS dinamic: Parolă/nume utilizator nevalid(ă). Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Eroare DNS dinamic: qBittorrent a fost interzis de serviciu; raportați problema la http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - + Eroare DNS dinamic: valoarea %1 a fost returnată de către serviciu, raportați problema la http://bugs.qbittorrent.org. Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - + Eroare DNS dinamic: Numele dumneavoastră de utilizator a fost blocat datorită abuzului. Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - + Eroare DNS dinamic: numele de domeniu furnizat este nevalid. Dynamic DNS error: supplied username is too short. - + Eroare DNS dinamic: numele de utilizator furnizat este prea scurt. Dynamic DNS error: supplied password is too short. - + Eroare DNS dinamic: parola furnizată este prea scurtă. @@ -2440,1313 +2563,1313 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - + Mărimea fișierului este %1. Ea depășește limita de %2. Unexpected redirect to magnet URI. - + Redirecționare neașteptată la URI-ul magnet. Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + Baza de date GeoIP încărcată. Tipul: %1. Data construirii: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + Nu s-a putut încărcă baza de date GeoIP. Motivul: %1 + + + + + N/A + Indisponibil + + + + Asia/Pacific Region + Regiunea Asia-Pacific + + + + Europe + Europa + + + + Andorra + Andorra + + + + United Arab Emirates + Emiratele Arabe Unite + + + + Afghanistan + Afganistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua și Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla - - N/A - + Albania + Albania - Asia/Pacific Region - + Armenia + Armenia - Europe - + Netherlands Antilles + Antilele Olandeze - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antarctica - Afghanistan - + Argentina + Argentina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Samoa Americană - Anguilla - + Austria + Austria - Albania - + Australia + Australia - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbaidjan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosnia și Herțegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladeș - American Samoa - + Belgium + Belgia - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgaria - Aruba - + Bahrain + Bahrain - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Insulele Bermude - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei - Belgium - + Bolivia + Bolivia - Burkina Faso - + Brazil + Brazilia - Bulgaria - + Bahamas + Bahamas - Bahrain - + Bhutan + Bhutan - Burundi - + Bouvet Island + Insula Bouvet - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Belarus - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Canada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Insulele Cocos (Keeling) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Congo, Republica Democrată - Bhutan - + Central African Republic + Republica Central Africană - Bouvet Island - + Congo + Congo - Botswana - + Switzerland + Elveția - Belarus - + Cote D'Ivoire + Coasta de Fildeș - Belize - + Cook Islands + Insulele Cook - Canada - + Chile + Chile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Camerun - Congo, The Democratic Republic of the - + China + China - Central African Republic - + Colombia + Columbia - Congo - + Costa Rica + Costa Rica - Switzerland - + Cuba + Cuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Insulele Capului Verde - Cook Islands - + Christmas Island + Insula Crăciunului - Chile - + Cyprus + Cipru - Cameroon - + Czech Republic + Cehia - China - + Germany + Germania - Colombia - + Djibouti + Djibouti - Costa Rica - + Denmark + Danemarca - Cuba - + Dominica + Dominica - Cape Verde - + Dominican Republic + Republica Dominicană - Christmas Island - + Algeria + Algeria - Cyprus - + Ecuador + Ecuador - Czech Republic - + Estonia + Estonia - Germany - + Egypt + Egipt - Djibouti - + Western Sahara + Sahara de vest - Denmark - + Eritrea + Eritreea - Dominica - + Spain + Spania - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiopia - Algeria - + Finland + Finlanda - Ecuador - + Fiji + Fiji - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Insulele Falkland (Malvine) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Statele Federale ale Micronesiei - Western Sahara - + Faroe Islands + Insulele Feroe - Eritrea - + France + Franța - Spain - + France, Metropolitan + Franța, Metropolitană - Ethiopia - + Gabon + Gabon - Finland - + United Kingdom + Regatul Unit - Fiji - + Grenada + Grenada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Georgia - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Guiana Franceză - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Franța + Gibraltar + Gibraltar - France, Metropolitan - + Greenland + Groenlanda - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Guinea - Grenada - + Guadeloupe + Guadalupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Guinea Ecuatorială - French Guiana - + Greece + Grecia - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Georgia de Sud și Insulele Sandwich de Sud - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Guinea-Bissau - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hong Kong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Insula Heard și Insulele McDonald - Greece - Grecia + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Croația - Guatemala - + Haiti + Haiti - Guam - + Hungary + Ungaria - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonezia - Guyana - + Ireland + Irlanda - Hong Kong - + Israel + Israel - Heard Island and McDonald Islands - + India + India - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Teritoriul Oceanului Indian Britanic - Croatia - + Iraq + Irac - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Iran - Hungary - + Iceland + Islanda - Indonesia - + Italy + Italia - Ireland - + Jamaica + Jamaica - Israel - + Jordan + Iordania - India - + Japan + Japonia - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenya - Iraq - + Kyrgyzstan + Kârgâzstan - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Cambogia - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Insulele Comore - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Sfântul Cristofor și Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Republica Populară Democrată Coreeană - Japan - + Korea, Republic of + Republica Coreea - Kenya - + Kuwait + Kuweit - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Insulele Cayman - Cambodia - + Kazakhstan + Kazahstan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Republica Populară Democrată Laos - Comoros - + Lebanon + Liban - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Sfânta Lucia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Liechtenstein - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberia - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Lituania - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxemburg - Lebanon - + Latvia + Letonia - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Libia - Liechtenstein - + Morocco + Maroc - Sri Lanka - + Monaco + Monaco - Liberia - + Moldova, Republic of + Republica Moldova - Lesotho - + Madagascar + Madagascar - Lithuania - + Marshall Islands + Insulele Marshall - Luxembourg - + Macedonia + Macedonia - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Birmania - Morocco - + Mongolia + Mongolia - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Comunitatea Insulelor Mariane de Nord - Madagascar - + Martinique + Martinica - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritania - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Republica Mauritius - Mongolia - + Maldives + Insulele Maldive - Macau - + Malawi + Republica Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Mexic - Martinique - + Malaysia + Malaezia - Mauritania - + Mozambique + Mozambic - Montserrat - + Namibia + Namibia - Malta - + New Caledonia + Noua Caledonie - Mauritius - + Niger + Nigeria - Maldives - + Norfolk Island + Insula Norfolk - Malawi - + Nigeria + Nigeria - Mexico - + Nicaragua + Nicaragua - Malaysia - + Netherlands + Olanda - Mozambique - + Norway + Norvegia - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Noua Zeelandă - Nigeria - + Oman + Oman - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + Peru - Norway - + French Polynesia + Polinezia Franceză - Nepal - + Papua New Guinea + Papua Noua Guinee - Nauru - + Philippines + Filipine - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Polonia - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint Pierre și Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Insulele Pitcairn - Peru - + Puerto Rico + Puerto Rico - French Polynesia - + Palestinian Territory + Palestina - Papua New Guinea - + Portugal + Portugalia - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguai - Poland - + Qatar + Qatar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Reunion - Pitcairn Islands - + Romania + România - Puerto Rico - + Russian Federation + Federația Rusă - Palestinian Territory - + Rwanda + Ruanda - Portugal - + Saudi Arabia + Arabia Saudită - Palau - + Solomon Islands + Insulele Solomon - Paraguay - + Seychelles + Seișele - Qatar - + Sudan + Sudan - Reunion - + Sweden + Suedia - Romania - + Singapore + Singapore - Russian Federation - + Saint Helena + Sfânta Elena - Rwanda - + Slovenia + Slovenia - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard și Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Slovacia - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leone - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somalia - Saint Helena - + Suriname + Surinam - Slovenia - + Sao Tome and Principe + São Tomé și Príncipe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Siria - Sierra Leone - + Swaziland + Elveția - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Insulele Turks și Caicos - Senegal - + Chad + Republica Ciad - Somalia - + French Southern Territories + Teritoriile Sudice Franceze - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Tailanda - El Salvador - + Tajikistan + Tadjikistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunisia - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Timor-Leste - Togo - + Turkey + Turcia - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad și Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzania - Tunisia - + Ukraine + Ucraina - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Insulele Minore Îndepartate ale Statelor Unite - Turkey - + United States + Statele Unite - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguai - Tuvalu - + Uzbekistan + Uzbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Vatican - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Sfântul Vicențiu și Grenadinele - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Insulele Virgine Britanice - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Insulele Virgine Americane - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis și Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Yemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Serbia - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Africa de Sud - Vietnam - + Zambia + Zambia - Vanuatu - + Montenegro + Muntenegru - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + ZImbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Proxy anonim - Yemen - + Satellite Provider + Furnizor satelit - Mayotte - + Other + Altele - Serbia - + Aland Islands + Insulele Åland - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Insula Man - Montenegro - + Jersey + Insula Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Sfântul Bartolomeu - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Sfântul Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Nu s-a putut decomprima fișierul cu baza de date GeoIP. + + + + Couldn't save downloaded GeoIP database file. + Nu s-a putut salva fișierul descărcat cu baza de date GeoIP. - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - Successfully updated GeoIP database. Baza de date GeoIP a fost actualizată cu succes. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - + Nu s-a putut descărca fișierul cu baza de date GeoIP. Motivul: %1 @@ -3767,7 +3890,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Email Notification Error: - + Eroare de Notificare Email: @@ -3826,7 +3949,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Uploaded i.e: total data uploaded - Încărcat + Încărcart @@ -3853,17 +3976,17 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Se adaugă manual partenerul „%1”... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Partenerul „%1” nu a putut fi adăugat la acest torrent. Manually banning peer '%1'... - + Se blochează manual partenerul „%1”... @@ -3977,7 +4100,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Please type at least one peer. - + Introduceți măcar un partener. @@ -3987,66 +4110,79 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + Partenerul „%1” nu este valid. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Descărcări - + Connection Conexiune - + Speed Viteză - + Web UI Interfață Web - + Advanced Avansat - + (Requires restart) (Necesită repornire) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Utilizează culori de rând alternative - - + + Start / Stop Torrent Pornește / Oprește torrent - - + + No action Nicio acțiune - + Append .!qB extension to incomplete files Adaugă extensia .!qB fișierelor incomplete - + Copy .torrent files to: Copiază fișierele .torrent în: @@ -4061,99 +4197,109 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Server proxy - + Global Rate Limits Limite de viteză globale - Apply rate limit to uTP connections - Aplică limitarea ratei la conexiunile uTP + Aplică limitarea ratei la conexiunile uTP - + Apply rate limit to transport overhead Aplică limitarea ratei transportului excesiv - Alternative Global Rate Limits - Limite de viteză globale alternative + Limite de viteză globale alternative - + Schedule the use of alternative rate limits Planifică utilizarea limitelor alternative viteză - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Activează Descoperirea Partenerilor Locali pentru a găsi mai mulți parteneri - + Encryption mode: Mod criptare: - + Prefer encryption Preferă criptarea - + Require encryption Necesită criptarea - + Disable encryption Dezactivează criptarea - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mai multe informații</a>) - + Maximum active downloads: Numărul maxim de descărcări active: - + Maximum active uploads: - Numărul maxim de încărcări active: + Număr maxim de încărcări active: - + Maximum active torrents: Numărul maxim de torrente active: - + When adding a torrent Când se adaugă un torrent - + Behavior Comportament - + Language Limbă - + Display torrent content and some options Afișează conținutul torrentului și câteva opțiuni - + Run external program on torrent completion - + Rulează un program extern la încheierea descărcării torrentului @@ -4178,56 +4324,53 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Maximum number of upload slots per torrent: - Numărul maxim de sloturi de încărcare pe torrent: + Număr maxim de sloturi de încărcare per torrent: - - + + Upload: Încărcare: - - + + Download: Descărcare: - - - - + + + + KiB/s KiO/s - + Remove folder Elimină dosarul - to time1 to time2 - la + la - + Every day Zilnic - Week days - Zile lucrătoare + Zile lucrătoare - Week ends - Zile nelucrătoare + Zile nelucrătoare - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Schimbă parteneri cu clienții Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4247,201 +4390,200 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Tip: - - + Options Opțiuni - + Action on double-click Acțiune la dublu clic - + Downloading torrents: Torrente în curs de descărcare: - - + + Open destination folder Deschide dosarul destinație - + Completed torrents: Torrente încheiate: - + Desktop Spațiul de lucru - + Show splash screen on start up Arată ecranul de întâmpinare la pornire - + Start qBittorrent minimized Pornește qBittorrent minimizat - + Minimize qBittorrent to notification area Minimizează qBittorrent în zona de notificare - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Închide qBittorrent în zona de notificare - + Tray icon style: Stilul pictogramei de notificare: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monocrom (Tema întunecată) - + Monochrome (Light theme) Monocrom (Tema luminoasă) - + User Interface Language: Limba interfeței cu utilizatorul: - + Transfer List Lista de transferuri - + Confirm when deleting torrents - + Cere confirmare la ștergerea torrentelor - + Start qBittorrent on Windows start up Pornește qBittorrent la pornirea sistemului de operare - + Confirmation on exit when torrents are active - + Cere confirmare la ieșire când torrentele sunt active - + Show qBittorrent in notification area Arată qBittorrent în zona de notificare - + File association Asociere fișiere - + Use qBittorrent for .torrent files Utilizează qBittorrent pentru fișierele .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Utilizează qBittorrent pentru legăturile magnet - + Power Management Gestionare energie - + Inhibit system sleep when torrents are active Împiedică suspendarea sistemului cât timp torrentele sunt active - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nu porni automat descărcarea - + Bring torrent dialog to the front - Adu fereastra de dialog a torrentului în față + Adu în față fereastra de dialog a torrentului - + Hard Disk - Hard Disk + Disc dur - + Save files to location: Salvează fișiere la: - + Append the label of the torrent to the save path Adaugă eticheta torrentului la calea de salvare - + Pre-allocate disk space for all files Pre-alocă spațiu pe disc pentru toate fișierele - + Keep incomplete torrents in: Păstrează torrentele incomplete în: - + Automatically add torrents from: Adaugă automat torrente din: - + Add folder... - Adăugă dosar... + Adăugare dosar... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Copiază fișierele .torrent pentru descărcările încheiate la: - + Email notification upon download completion Trimite notificări prin email la finalizarea descărcării - + Destination email: Email destinație: - + SMTP server: Server SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Acest server necesită o conexiune securizată (SSL) @@ -4481,14 +4623,14 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Dezactivează conexiunile care nu sunt suportate de proxy-uri - + Use proxy only for torrents - + Utilizează proxy doar pentru torrente - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Fluxurile RSS, motoarele de căutare, actualizările de software sau orice altceva în afară de transferuri de torrente și operațiuni conexe (precum schimbul de parteneri) vor utiliza o conexiune directă @@ -4503,146 +4645,179 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Reload the filter - Reâncarcă filtrul + Reîncarcă filtrul Apply to trackers - + Aplică trackerelor - Enable bandwidth management (uTP) - Activează administrarea lățimii de bandă (uTP) + Activează administrarea lățimii de bandă (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Aplică limitarea ratei partenerilor pe LAN - from from (time1 to time2) - de la + de la - + When: Când: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Confidențialitate - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Activează DHT (rețea descentralizată) pentru a găsi mai mulți parteneri - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Activează Schimbul de Parteneri (PeX) pentru a găsi mai mulți parteneri - + Look for peers on your local network Caută parteneri în rețeaua locală - + Enable when using a proxy or a VPN connection Activează când este utilizată o conexiune VPN sau proxy - + Enable anonymous mode Activează modul anonim - + Do not count slow torrents in these limits Nu socoti torrentele lente în aceste limite - + Seed torrents until their ratio reaches Contribuie torrentele până când raportul de partajare atinge - + then apoi - + Pause them Suspendă-le - + Remove them Elimină-le - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Utilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu - + Use HTTPS instead of HTTP Utilizează HTTPS în loc de HTTP - + Import SSL Certificate Importă certificatul SSL - + Import SSL Key Importă cheia SSL - + Certificate: Certificat: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Cheie: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a> - + Bypass authentication for localhost Ocolește autentificarea pentru localhost - + Update my dynamic domain name Actualizează numele meu dinamic de domeniu - + Service: Serviciu: - + Register Înregistrează - + Domain name: Nume de domeniu: @@ -4652,7 +4827,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? (Niciunul) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4663,45 +4838,45 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Autentificare - + - - + + Username: Nume utilizator: - + - - + + Password: Parolă: - + Torrent Queueing Coadă torrente - + Share Ratio Limiting Limitare raport partajare - + Enable Web User Interface (Remote control) Activează interfața Web (control la distanță) @@ -4715,6 +4890,21 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cale filtru (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4784,32 +4974,32 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? PropTabBar - + General General - + Trackers Trackere - + Peers Parteneri - + HTTP Sources Surse HTTP - + Content Conținut - + Speed Viteză @@ -4817,331 +5007,331 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Descărcat: - + Availability: Disponibilitate: - + Progress: Progres: - + Transfer Transfer - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Timp Activ: - + ETA: - + Timp rămas: - + Uploaded: Încărcat: - + Seeds: Surse: - + Download Speed: - + Viteză descărcare: - + Upload Speed: - + Viteză încărcare: - + Peers: Parteneri: - + Download Limit: - + Limită de descărcare: - + Upload Limit: - + Limită încărcare: - + Wasted: Pierdut: - + Connections: Conexiuni: - + Information Informații - + Comment: Comentariu: - + Torrent content: Conținut torrent: - + Select All Selectează toate - + Select None Nu selecta nimic - + Normal Normală - + High Înaltă - + Share Ratio: - + Raport partajare: - + Reannounce In: - + Reanunțare în: - + Last Seen Complete: - + Văzut întreg ultima dată: - + Total Size: - + Dimensiune totală: - + Pieces: - + Bucăți: - + Created By: Creat de: - + Added On: Adăugat la: - + Completed On: Terminat la: - + Created On: Creat la: - + Torrent Hash: - + Index torrent: - + Save Path: Cale salvare: - + Maximum Maximă - - + + Do not download Nu descărca - + Never Niciodată - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - + %1 x %2 (are %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 în această sesiune) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (contribuit pentru %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 mediu) - + Open Deschide - + Open Containing Folder - Deschide dosarul conținut + Deschide dosarul conținător - + Rename... - Redenumește... + Redenumire... - + Priority Prioritate - + New Web seed Sursă Web nouă - + Remove Web seed Elimină sursa Web - + Copy Web seed URL - Copiază URL-ul surseii Web + Copiază URL-ul sursei Web - + Edit Web seed URL Editare URL sursă Web - + Rename the file Redenumește fișierul - + New name: Denumire nouă: - - + + The file could not be renamed Fișierul nu a putut fi redenumit - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Numele fișierului conține caractere interzise. Alegeți unul diferit. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Acest nume este deja folosit în acest dosar. Alegeți un nume diferit. - + The folder could not be renamed Dosarul nu a putut fi redenumit - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrare fișiere... - + New URL seed New HTTP source - + Sursă URL nouă - + New URL seed: - + Sursa URL nouă: - - + + This URL seed is already in the list. - + Această sursă URL este deja în listă. - + Web seed editing Editare sursă Web - + Web seed URL: URL sursă Web: @@ -5154,20 +5344,20 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Adresa dumneavoastră IP a fost interzisă după prea multe încercări de autentificare eșuate. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - Eroare: '%1' nu este un fișier torrent valid. + Eroare: „%1” nu este un fișier torrent valid. - + Error: Could not add torrent to session. - + Eroare: Nu s-a putut adăuga torrentul acestei sesiuni. - + I/O Error: Could not create temporary file. - Eroare I/O: Nu se poate crea fișierul temporar. + Eroare Intrare/Ieșire: Nu se poate crea fișierul temporar. @@ -5229,7 +5419,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? Downloads the torrents passed by the user - Descărcă torrentele transmise de cătru utilizator + Descărcă torrentele transmise de către utilizator @@ -5262,7 +5452,7 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent? qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent este un program de partajat fișiere. Când rulați un torrent, datele sale vor fi disponibile și altora prin încărcare. Orice conținut partajați este responsabilitatea dumneavoastră + qBittorrent este un program de partajat fișiere. Când rulați un torrent, datele sale vor fi disponibile și altora prin partajare. Orice conținut partajați este responsabilitatea dumneavoastră Nu vor fi emise alte notificări. @@ -5294,7 +5484,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Torrent size: %1 - + Dimensiune torrent: %1 @@ -5315,112 +5505,112 @@ Nu vor fi emise alte notificări. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' a terminat descărcarea The remote host name was not found (invalid hostname) - + Numele gazdei la distanță nu a fost găsit (nume de gazdă nevalid) The operation was canceled - + Operația a fost anulată The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - + Serverul la distanță a închis conexiunea prematur, înainte ca întregul răspuns să fie primit și procesat The connection to the remote server timed out - + Conexiunea la serverul la distanță a expirat SSL/TLS handshake failed - + Inițierea conexiunii SSL/TLS a eșuat The remote server refused the connection - + Serverul la distanță a refuzat conexiunea The connection to the proxy server was refused - + Conexiunea la serverul proxy a fost refuzată The proxy server closed the connection prematurely - + Serverul proxy a închis conexiunea prematur The proxy host name was not found - + Numele de gazdă al serverului proxy nu a fost găsit The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - + Conexiunea la proxy terminată sau proxy-ul nu a răspuns la timp cererii trimise The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Proxy-ul cere autentificare pentru a putea onora cererea dar nu a acceptat certificările oferite The access to the remote content was denied (401) - + Accesul la conținutul la distanță a fost refuzat (401) The operation requested on the remote content is not permitted - + Operațiunea cerută asupra conținutului la distanță nu este permisă The remote content was not found at the server (404) - + Conținutul la distanță nu a fost găsit pe acest server (404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - + Serverul la distanță cere autentificare pentru a furniza conținutul dar certificările oferite nu au fost acceptate The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - + API-ul de acces la rețea nu poate onora cererea deoarece protocolul nu este cunoscut The requested operation is invalid for this protocol - + Operațiunea cerută nu este validă pentru acest protocol An unknown network-related error was detected - + O eroare necunoscută legată de rețea a fost detectată An unknown proxy-related error was detected - + O eroare necunoscută legată de proxy a fost detectată An unknown error related to the remote content was detected - + O eroare necunocută legată de conținutul la distanță a fost detectată A breakdown in protocol was detected - + O întrerupere a fost detectată în protocol @@ -5431,27 +5621,27 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Upgrade - + Actualizează You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - + Ați actualizat de la o versiune mai veche ce a salvat setările în mod diferit. Trebuie să migrați setările la noul sistem de salvare. Nu veți mai putea folosi o versiune mai veche de v3.3.0 altă dată. Continuați? [d/n] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - + Ați actualizat de la o versiune mai veche ce a salvat setările în mod diferit. Trebuie să migrați setările la noul sistem de salvare. Dacă alegeți să continuați nu veți mai putea folosi o versiune mai veche de v3.3.0 altă dată. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Nu s-a reușit migrarea torrentului cu indexul: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - + Nu s-a reușit migrarea torrentului. Nume fișier nevalid: %1 @@ -5481,7 +5671,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. RSS Downloader... - Furnizor RSS... + Descărcător RSS... @@ -5491,7 +5681,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Torrents: (double-click to download) - + Torrente: (dublu clic pentru a descărca) @@ -5502,7 +5692,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Rename... - Redenumește... + Redenumire... @@ -5549,7 +5739,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Manage cookies... - Administrează cookie-urile... + Administrare cookie-uri... @@ -5567,12 +5757,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Please type a RSS stream URL - + Introduceți un URL pentru fluxul RSS This RSS feed is already in the list. - + Acest flux RSS este deja în listă. @@ -5590,47 +5780,47 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Dosar nou - + Deletion confirmation - + Confirmare ștergere - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Sunteți sigur că doriți să ștergeți fluxurile RSS selectate? - + Please choose a new name for this RSS feed Alegeți un nume nou pentru acest flux RSS - + New feed name: Nume flux nou: - + Name already in use Numele este deja utilizat - + This name is already used by another item, please choose another one. Numele este deja folosit de un alt element, alegeți alt nume. - + Date: Dată: - + Author: Autor: - + Unread Necitit @@ -5640,12 +5830,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Descărcare automată a fluxului RSS '%1' de la '%2' a eșuat deoarece nu conține un torrent sau o legătură magnet... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Descărcare automată a %1 torrent de la %2 fluxuri RSS... @@ -5658,7 +5848,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Invalid RSS feed at '%1'. - + Flux RSS nevalid la '%1'. @@ -5757,7 +5947,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Please install Python to use the Search Engine. - + Instalați Python pentru a putea utiliza Motorul de Căutare. @@ -5805,7 +5995,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. All enabled - + Activate toate @@ -5816,7 +6006,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Multiple... - + Multiple... @@ -5912,7 +6102,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - Calculatorul se va suspenda dacă nu renunțați la acțiune în %1 secunde. + Calculatorul va intra în modul suspendare dacă nu renunțați la acțiune în %1 secunde. @@ -5943,42 +6133,42 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Payload Upload - + Încărcare sarcină utilă Payload Download - + Sarcină utilă descărcare Overhead Upload - + Încărcare suprasarcină Overhead Download - + Suprasarcină descărcare DHT Upload - + Încărcare DHT DHT Download - + Descărcare DHT Tracker Upload - + Încărcare tracker Tracker Download - + Descărcare Tracker @@ -5986,7 +6176,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Period: - + Perioadă: @@ -6011,7 +6201,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Select Graphs - + Selectare grafice @@ -6026,42 +6216,42 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Payload Upload - + Încărcare sarcină utilă Payload Download - + Sarcină utilă descărcată Overhead Upload - + Încărcare suprasarcină Overhead Download - + Suprasarcină descărcare DHT Upload - + Încărcare DHT DHT Download - + Descărcare DHT Tracker Upload - + Încărcare tracker Tracker Download - + Descărcare Tracker @@ -6124,7 +6314,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Queued I/O jobs: - Sarcini I/E puse la coadă: + Sarcini Intrare/Ieșire puse la coadă: @@ -6216,12 +6406,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Global Download Speed Limit - Limită globală de descărcare + Limită viteză de decărcare globală Global Upload Speed Limit - Limită globală de încărcare + Limită viteză de încărcare globală @@ -6285,27 +6475,27 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Completed (%1) - Încheiat (%1) + Încheiate (%1) Paused (%1) - Suspendat (%1) + Suspendate (%1) Resumed (%1) - Reluat (%1) + Reluate (%1) Active (%1) - Activ (%1) + Active (%1) Inactive (%1) - Inactiv (%1) + Inactive (%1) @@ -6361,20 +6551,20 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Torrent Files (*.torrent) - + Fișiere torrent (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrentul a fost creat cu succes: %1 Torrent creation - Creator torrent + Creare torrent @@ -6438,13 +6628,13 @@ Nu vor fi emise alte notificări. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + Fișiere '%1' Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Furnizați locația lui '%1' @@ -6492,7 +6682,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Seeds i.e. full sources (often untranslated) - Semințe + Surse @@ -6580,7 +6770,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - Încărcat sesiune + Încărcat în sesiune @@ -6634,84 +6824,84 @@ Nu vor fi emise alte notificări. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Toate (0) - + Trackerless (0) Fără tracker (0) - + Error (0) Eroare (0) - + Warning (0) Atenție (0) - - + + Trackerless (%1) Fără tracker (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) - Eroare (%1) + Cu erori (%1) - - + + Warning (%1) - Atenție (%1) + Cu avertismente (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Nu s-a putut decodifica favicon-ul pentru URL '%1' Încercați descărcarea lui în format PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Nu s-a putut decodifica favicon-ul pentru URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Nu s-a putut descărca favicon-ul pentru URL-ul '%1'. Motivul: '%2' - + Resume torrents Reia torrente - + Pause torrents Suspendă torrente - + Delete torrents Șterge torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Toate (%1) @@ -6804,7 +6994,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Copy tracker URL - + Copiază URL-ul trackerului @@ -6945,7 +7135,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + Se verifică reluarea datelor @@ -6961,7 +7151,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %2 (contribuit pentru %2) @@ -6973,17 +7163,17 @@ Nu vor fi emise alte notificări. TransferListFiltersWidget - + Status Stare - + Labels Etichete - + Trackers Trackere @@ -6991,12 +7181,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. TransferListWidget - + Column visibility Vizibilitate coloană - + Label Etichetă @@ -7006,181 +7196,181 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Alegeți calea de salvare - + Torrent Download Speed Limiting Limitare viteză descărcare torrent - + Torrent Upload Speed Limiting - Limitare viteză încărcare torrent + Limitare viteză de încărcare torrent - + Recheck confirmation - Reverificare confirmare + Confirmare reverificare - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - Sigur doriți să reverificați torrentele selectate? + Sigur doriți să reverificați torrentul(ele) selectat? - + New Label Etichetă nouă - + Label: Etichetă: - + Invalid label name Nume etichetă nevalid - + Please don't use any special characters in the label name. Nu utilizați caractere speciale în numele etichetei. - + Rename Redenumește - + New name: Denumire nouă: - + Resume Resume/start the torrent Reia - + Force Resume Force Resume/start the torrent Forțează reluarea - + Pause Pause the torrent Pauză - + Delete Delete the torrent Șterge - + Preview file... Previzualizare fișier... - + Limit share ratio... - Limitează raportul de partajare.... + Limitare raport de partajare.... - + Limit upload rate... - Limitează rata de încărcare... + Limitare rată de încărcare... - + Limit download rate... Limitează rata de descărcare... - + Open destination folder Deschide dosarul destinație - + Move up i.e. move up in the queue Mută în sus - + Move down i.e. Move down in the queue Mută în jos - + Move to top i.e. Move to top of the queue Mută în vârf - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Mută la bază - + Set location... Configurare locație... - + Copy name Copiază numele - + Priority Prioritate - + Force recheck Forțează reverificarea - + Copy magnet link Copiază legătura magnet - + Super seeding mode Mod super-contribuire - + Rename... - Redenumește... + Redenumire... - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială - + Download first and last piece first Descarcă întâi prima și ultima bucată - + New... New label... Nouă... - + Reset Reset label Resetare @@ -7277,7 +7467,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -7347,7 +7537,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Torrent Creation Tool - Unealtă creator torrent + Unealtă creare torrent @@ -7398,7 +7588,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. 16 KiB - 512 KiO {16 ?} + 16 KiO @@ -7443,12 +7633,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. 8 MiB - 4 MiO {8 ?} + 8 MiO 16 MiB - 4 MiO {16 ?} + 16 MiO @@ -7491,7 +7681,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - Una per linie ( sunt suportate legăturile HTTP, legăturile magnet și informațiile index) + Una pe linie ( sunt suportate legăturile HTTP, legăturile magnet și informațiile index) @@ -7594,31 +7784,31 @@ Nu vor fi emise alte notificări. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + O versiune mai recentă a extensiei motor de căutare '%1' este deja instalată. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + Extensia motor de căutare '%1' nu a putut fi actualizată, se păstrează versiunea anterioară. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + Extensia motor de căutare '%1' nu a putut fi instalată. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + Extensia motor de căutare '%1' a fost actualizată cu succes. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + Extensia motor de căutare '%1' a fost instalat cu succes. @@ -7634,7 +7824,7 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Instalarea extensiei de căutare „%1” a eșuat. @@ -7693,7 +7883,9 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - + Unele extensii nu au putut fi dezinstalate deoarece vin incluse în qBittorrent. +Doar cele pe care le-ați adăugat manual pot fi dezinstalate. +Cu toate acestea, acele extensii au fost dezactivate. @@ -7724,11 +7916,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Descărcări @@ -7736,103 +7928,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiO - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiO - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiO - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiO - + Python not detected Python nedetectat - + Python version: %1 Versiune Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1z %2h - + Unknown Unknown (size) Necunoscut - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent va închide acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Funcțional - + Updating... - În curs de actualizare... + Se actualizează... - + Not working Nefuncțional - + Not contacted yet Nu a fost contactat încă @@ -7840,38 +8032,37 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Alegeți un director pentru export - - - - + + + + Choose a save directory Alegeți un director pentru salvare - + Add directory to scan Adaugă director de scanat - + Supported parameters (case sensitive): - Parametrii suportați (sensibili la majuscule): + Parametrii suportați (sensibil la majuscule): - + %N: Torrent name %N: Nume torrent - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - + %F: Descărcat nume de fișier (doar un singur fișier torrent) @@ -7880,129 +8071,138 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path - %D: Cale salvare + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + %D: Save path + %D: Cale salvare + + + %K: "single"|"multi" file(s) + %K: "unic"|"multiplu" fișier(e) + + + %C: Number of files %C: Număr de fișiere - - - %Z: Torrent size (bytes) - - - %T: Current tracker - + %Z: Torrent size (bytes) + %Z: Dimensiune torrent (Octeți) - %I: Info hash - + %T: Current tracker + %T: Tracker curent - + + %I: Info hash + Informații Indexare: %I + + + Folder is already being watched. Dosarul este deja sub supraveghere. - + Folder does not exist. Dosarul nu există. - + Folder is not readable. Dosarul nu poate fi citit. - + Failure Eșec - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Eșec la adăugarea dosarului scanat'%1': %2 - - + + Filters Filtre - - + + Choose an IP filter file - + Alegeți un fișier de filtru IP - + SSL Certificate Certificat SSL - + SSL Key Cheie SSL - + Parsing error Eroare analizare - + Failed to parse the provided IP filter A eșuat analiza filtrului IP furnizat - + Successfully refreshed - Reâmprospătat cu succes + Reîmprospătat cu succes - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - S-a analizat cu succes filtrul IP al furnizorului: %1 reguli au fost aplicate. + S-a analizat cu succes filtrul IP furnizat: %1 reguli au fost aplicate. - + Invalid key Cheie nevalidă - + This is not a valid SSL key. Aceasta nu este o cheie SSL validă. - + Invalid certificate Certificat nevalid - + This is not a valid SSL certificate. Acesta nu este un certificat SSL valid. - + The start time and the end time can't be the same. Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași. - + Time Error Eroare timp @@ -8084,7 +8284,7 @@ Those plugins were disabled. Copy description page URL - + Copiază URL-ul paginii cu descrierea diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index cf998ca44..549dcc20a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Комментарий: - + Date: Дата: - + Info Hash: Хеш: - + Normal Обычный - + High Высокий - + Maximum Высший - + Do not download Не загружать @@ -214,7 +214,7 @@ Недоступно - + Not available Недоступно @@ -335,7 +335,7 @@ Получение метаданных завершено - + Download Error Ошибка загрузки @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Кеш для записи на диск @@ -353,27 +353,27 @@ МБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Исходящие порты (Мин) [0: Отключено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Исходящие порты (Макс) [0: Отключено] - + Recheck torrents on completion Перепроверить торрент по окончании - + Transfer list refresh interval Интервал обновления списка торрентов - + ms milliseconds мс @@ -395,111 +395,111 @@ (авто) - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Интервал очистки дискового кеша - + Enable OS cache Разрешить кэш ОС - + m minutes мин - + Resolve peer countries (GeoIP) Определять страну пира (GeoIP) - + Resolve peer host names Определять имя хоста пира - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Макс. кол-во полуоткрытых соединений [0: Откл.] - + Strict super seeding Строгий суперсид - + Network Interface (requires restart) Сетевой интерфейс (требуется перезапуск) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Слушать адрес IPv6 (требуется перезапуск) - + Confirm torrent recheck Подтверждать перепроверку торрента - + Exchange trackers with other peers Обмениваться трекерами с другими пирами - + Always announce to all trackers Всегда анонсировать на все трекеры - + Any interface i.e. Any network interface Любой интерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Период сохранения данных о загрузках - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP для сообщения трекерам (требуется перезапуск) - + Display program on-screen notifications Показывать экранные уведомления - + Enable embedded tracker Включить встроенный трекер - + Embedded tracker port Порт встроенного трекера - + Check for software updates Проверять обновления - + Use system icon theme Использовать системные иконки @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 запущен - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Для управления qBittorrent откройте веб-интерфейс: http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль администратора веб-интерфейса всё ещё стандартный: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Это не безопасно, пожалуйста, измените ваш пароль в настройках программы. - + Saving torrent progress... Сохранение состояния торрента… @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Автоматический загрузчик RSS + Автоматический загрузчик RSS - Enable the automated RSS downloader - Включить автоматический загрузчик RSS + Включить автоматический загрузчик RSS - Download rules - Правила загрузки + Правила загрузки - Rule definition - Описание правила + Описание правила - Must contain: - Должно содержать: + Должно содержать: - Must not contain: - Не должно содержать: + Не должно содержать: - Use regular expressions - Использовать регулярные выражения + Использовать регулярные выражения - Import... - Импорт… + Импорт… - Export... - Экспорт… + Экспорт… - Assign label: - Присвоить метку: + Присвоить метку: - Episode filter: - Фильтр эпизодов: + Фильтр эпизодов: - Save to a different directory - Сохранить в другую папку + Сохранить в другую папку - + Save to: Сохранить в: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Игнорировать последующие совпадения для (0 - отключено) + Игнорировать последующие совпадения для (0 - отключено) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days дней - + Add Paused: Добавить приостановленные: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Никогда + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Использовать глобальные настройки + Использовать глобальные настройки - Always add paused - Всегда добавлять приостановленным + Всегда добавлять приостановленным - Never add paused - Никогда не добавлять приостановленным + Никогда не добавлять приостановленным - Apply rule to feeds: - Применить правило к каналам: + Применить правило к каналам: - Matching RSS articles - Подходящие RSS заголовки + Подходящие RSS заголовки - + Matches articles based on episode filter. Указывает на статьи, основанные на фильтре эпизодов - + Example: Пример: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match указывает на 2, 5, 8-15, 30 и следующие эпизоды первого сезона - + Episode filter rules: Правила фильтрации эпизодов: - + Season number is a mandatory non-zero value Номер сезона должен иметь ненулевое значение - + Episode number is a mandatory non-zero value Номер эпизода должен быть ненулевым - + Filter must end with semicolon Фильтр должен заканчиваться точкой с запятой - + Three range types for episodes are supported: Поддерживается три типа диапазонов для эпизодов: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Одиночный номер: <b>1x25;</b> означает 25-й эпизод первого сезона - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Обычный диапазон: <b>1x25-40;</b> указывает на эпизоды с 25-го по 40-й первого сезона - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Бесконечный диапазон: <b>1x25-;</b> указывает на эпизоды с 25-го и выше первого сезона - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Новое правило - + Please type the name of the new download rule. Введите имя нового правила загрузки. - - + + Rule name conflict Конфликт имени правила - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило с таким именем уже существует. Пожалуйста, выберите другое. - Last match: %1 days ago - + Последнее совпадение: %1 дней назад - Last match: Unknown - + Последнее совпадение: неизвестно - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Вы уверены, что хотите удалить правило загрузки '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Вы уверены, что хотите удалить выбранные правила загрузки? - + Rule deletion confirmation Подтверждение удаления правила - + Destination directory Папка назначения - + Invalid action Неверное действие - + The list is empty, there is nothing to export. Список пуст, экспортировать нечего. - + Where would you like to save the list? Куда вы хотите сохранить список? - + Rules list (*.rssrules) Списки правил (*.rssrules) - + I/O Error Ошибка ввода/вывода - + Failed to create the destination file Не удалось создать целевой файл - + Please point to the RSS download rules file Укажите файл с правилами загрузки RSS - + Rules list Список правил - + Import Error Ошибка импорта - + Failed to import the selected rules file Ошибка импортирования выбранного файла правил - + Add new rule... Добавить правило… - + Delete rule Удалить правило - + Rename rule... Переименовать правило… - + Delete selected rules Удалить выбранные правила - + Rule renaming Переименование правила - + Please type the new rule name Введите новое имя правила - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Режим Regex: использовать регулярные выражения в стиле Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Режим Wildcard: можно использовать<ul><li>? для замещения любого одного символа</li><li>* для замещения нуля и более любых символов</li><li>Пробелы действуют как операторы AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Режим Wildcard: можно использовать<ul><li>? для замещения любого одного символа</li><li>* для замещения нуля и более любых символов</li><li>| используется как оператор OR</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID пира: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP User-Agent: %1 - + Anonymous mode [ON] Анонимный режим [Вкл] - + Anonymous mode [OFF] Анонимный режим [Выкл] - + PeX support [ON] Поддержка PeX [Вкл] - + PeX support [OFF] Поддержка PeX [Выкл] - + Restart is required to toggle PeX support Необходим перезапуск для включения поддержки PeX - + Local Peer Discovery support [ON] Обнаружение локальных пиров [Вкл] - + Local Peer Discovery support [OFF] Обнаружение локальных пиров [Выкл] - + Encryption support [ON] Поддержка шифрования [Вкл] - + Encryption support [FORCED] Поддержка шифрования [Принудительно] - + Encryption support [OFF] Поддержка шифрования [Выкл] - + Embedded Tracker [ON] Встроенный трекер [Вкл] - + Failed to start the embedded tracker! Не удалось запустить встроенный трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Встроенный трекер [Выкл] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' достиг установленного вами максимального коэффициента. Удаление… - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' достиг установленного вами максимального коэффициента. Приостановка… - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Ошибка: Невозможно создать директорию экспорта торрента: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Ошибка: не удалось экспортировать торрент '%1', возможно, он пока не содержит метаданных. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Не удалось декодировать торрент-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Рекурсивная загрузка файла '%1' встроена в торрент '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Не удалось сохранить '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + потому что %1 отключен. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + because %1 is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Поиск адреса раздающего не удался: '%1', сообщение: '%2' - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удалён из списка торрентов и с жёсткого диска. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' был удалён из списка торрентов. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Загружается '%1', подождите… - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Экспорт торрента: торрент недоступен, пропуск… - + DHT support [ON] Поддержка DHT [Вкл] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Поддержка DHT [Выкл]. Причина: %1 - + DHT support [OFF] Поддержка DHT [Выкл] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 пытаемся использовать порт %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface попытка использования порта %1 провалилась. Причина: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 пытаемся использовать порт %2 на интерфейсе %1 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on Адрес %1 не найден. Прослушивание недоступно для данного адреса. - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекер '%1' добавлен в торрент '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' удалён из торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Адрес источника '%1' добавлен в торрент '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Адрес источника '%1' удалён из торрента '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Неудалось возобновить торрент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный фильтр IP был успешно разобран: %1 правил применено. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Ошибка: невозможно разобрать фильтр IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не удалось добавить торрент. Причина: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) %1 возобновлен. (быстрое возобновление) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' добавлен в список загрузок. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Ошибка ввода/вывода, '%1' приостановлен. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. в соответствии с IP-фильтром. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. в соответствии с фильтром портов. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. согласно ограничениями смешанного режима i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. так как они имеют низкий порт. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 порт %2/%3 на интерфейсе %1 успешно занят - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use попытка использования порта %2/%3 на интерфейсе %1 провалилась. Причина: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Внешний IP: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не удалось переместить торрент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Несовпадение размеров файлов для торрента '%1', приостановка. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Быстрое восстановление данных для торрента '%1' было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки… @@ -1215,7 +1320,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Вы уверены, что хотите удалить '%1' из списка торрентов? @@ -1224,6 +1329,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Вы уверены, что хотите удалить %1 торрентов из списка торрентов? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Ошибка ввода-вывода: Не удалось открыть файл фильтра IP в режиме чтения. @@ -1286,55 +1409,53 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Неподдерживаемый размер файла данных. - + Metadata error: '%1' entry not found. Ошибка метаданных: запись '%1' не найдена. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Ошибка метаданных: запись '%1' имеет неверный тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Неподдерживаемая версия базы данных: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Неподдерживаемая версия IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Неподдерживаемый размер записи: %1 - + Invalid database type: %1 Неверный тип базы данных: %1 - + Database corrupted: no data section found. База данных повреждена: не найден раздел данных. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - База данных повреждена: неверный тип данных в DATA@%1 + База данных повреждена: неверный тип данных в DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Неверная база данных: неподдерживаемый тип данных в DATA@%1 + Неверная база данных: неподдерживаемый тип данных в DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Все (0) - + Unlabeled (0) Без метки (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Все (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Без метки (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Добавить метку… - + Remove label Удалить метку - + Remove unused labels Удалить неиспользуемые метки - + Resume torrents Возобновить - + Pause torrents Приостановить - + Delete torrents Удалить - + New Label Новая - + Label: Метка: - + Invalid label name Неправильное имя метки - + Please don't use any special characters in the label name. Пожалуйста, не используйте специальные символы в названии метки. @@ -1978,12 +2099,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Показать - + Check for program updates Проверить наличие обновлений @@ -2004,12 +2125,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Лог выполнения - + Clear the password Удалить пароль @@ -2029,351 +2150,352 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Удалить пароль - + Transfers Передачи - + Torrent file association Ассоциации торрент-файлов - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent сейчас не является приложением по умолчанию для открытия торрент-файлов или magnet-ссылок. Хотите ли вы открывать торрент-файлы и magnet-ссылки с помощью qBittorrent? - + Icons Only Только значки - + Text Only Только текст - + Text Alongside Icons Текст рядом со значками - + Text Under Icons Текст под значками - + Follow System Style Использовать стиль ОС - - - + + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - - + + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + The password should contain at least 3 characters Пароль должен содержать минимум 3 символа - + Password update Обновить пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль блокировки интерфейса был успешно обновлен - + Are you sure you want to clear the password? Вы уверены, что хотите удалить пароль? - + Search Поиск - + Transfers (%1) Передачи (%1) - + Error Ошибка - + Failed to add torrent: %1 Не удалось добавить торрент: %1 - + Download completion Завершение загрузок - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + Yes Да - + No Нет - + Never Никогда - + Global Upload Speed Limit Общее ограничение скорости отдачи - + Global Download Speed Limit Общее ограничение скорости загрузки - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + Python found in %1 Python найден в %1 - + Old Python Interpreter Старый интерпретатор Python - + qBittorrent Update Available Доступно обновление qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Используется последняя версия qBittorrent - + Undetermined Python version Версия Python не определена - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + Загрузка '%1' завершена. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Произошла ошибка ввода/вывода для торрента '%1'. +Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Торрент '%1' содержит торрент-файлы, хотите ли вы приступить к их загрузке? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Не удалось загрузить файл по ссылке: '%1', причина: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Ваша версия Python %1 устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых движков. Требуются как минимум 2.7.0 или 3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не удалось определить вашу версию Python (%1). Поисковый движок выключен. - - + + Missing Python Interpreter Отсутствует интерпретатор Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поискового движка требуется Python, но, видимо, он не установлен. Хотите установить его сечас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поискового движка требуется Python, но он, видимо, не установлен. - + A new version is available. Update to version %1? Доступна новая версия. Обновиться до версии %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. У вас уже установлена последняя версия. - + &Check for Updates &Проверить обновления - + Checking for Updates... Проверка обновление… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Python found in '%1' - + Python найден в '%1' - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Установщик Python не может быть загружен по причине: %1. Пожалуйста, установите его вручную. - - + + Invalid password Неверный пароль - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Ошибка при загрузке ссылки - + The password is invalid Неверный пароль - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершение работы qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Некоторые передачи сейчас активны. Вы уверены, что хотите выйти из qBittorrent? - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы - + Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. База данных GeoIP загружена. Тип: %1. Время построения: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Не удалось загрузить базу данных GeoIP. Причина: %1 - - + + N/A - + Н/Д + + + + Asia/Pacific Region + Азиатско-Тихоокеанский регион + + + + Europe + Европа + + + + Andorra + Андорра + + + + United Arab Emirates + Объединенные Арабские Эмираты + + + + Afghanistan + Афганистан + + + + Antigua and Barbuda + Антигуа и Барбуда + + + + Anguilla + Ангилья + + + + Albania + Албания - Asia/Pacific Region - + Armenia + Армени - Europe - + Netherlands Antilles + Нидерландские Антильские острова - Andorra - + Angola + Ангола - United Arab Emirates - + Antarctica + Антарктида - Afghanistan - + Argentina + Аргентина - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Американское Самоа - Anguilla - + Austria + Австрия - Albania - + Australia + Австралия - Armenia - + Aruba + Аруба - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Азербайджан - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Босния и Герцеговина - Antarctica - + Barbados + Барбадос - Argentina - + Bangladesh + Бангладеш - American Samoa - + Belgium + Бельгия - Austria - + Burkina Faso + Буркина-Фасо - Australia - + Bulgaria + Болгария - Aruba - + Bahrain + Бахрейн - Azerbaijan - + Burundi + Бурунди - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Бенин - Barbados - + Bermuda + Бермудские острова - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Бруней-Даруссалам - Belgium - + Bolivia + Боливия - Burkina Faso - + Brazil + Бразилия - Bulgaria - + Bahamas + Багамские Острова - Bahrain - + Bhutan + Бутан - Burundi - + Bouvet Island + Остров Буве - Benin - + Botswana + Ботсвана - Bermuda - + Belarus + Беларусь - Brunei Darussalam - + Belize + Белиз - Bolivia - + Canada + Канада - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Кокосовые острова - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Демократическая Республика Конго - Bhutan - + Central African Republic + Центральноафриканская Республика - Bouvet Island - + Congo + Республика Конго - Botswana - + Switzerland + Швейцария - Belarus - + Cote D'Ivoire + Кот-д'Ивуар - Belize - + Cook Islands + Острова Кука - Canada - + Chile + Чили - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Камерун - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Китай - Central African Republic - + Colombia + Колумбия - Congo - + Costa Rica + Коста-Рика - Switzerland - + Cuba + Куба - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Кабо-Верде - Cook Islands - + Christmas Island + Остров Рождества - Chile - + Cyprus + Кипр - Cameroon - + Czech Republic + Чехия - China - + Germany + Германия - Colombia - + Djibouti + Джибути - Costa Rica - + Denmark + Дания - Cuba - + Dominica + Доминика - Cape Verde - + Dominican Republic + Доминиканская Республика - Christmas Island - + Algeria + Алжир - Cyprus - + Ecuador + Эквадор - Czech Republic - + Estonia + Эстония - Germany - + Egypt + Египет - Djibouti - + Western Sahara + Западная Сахара - Denmark - + Eritrea + Эритрея - Dominica - + Spain + Испания - Dominican Republic - + Ethiopia + Эфиопия - Algeria - + Finland + Финлядия - Ecuador - + Fiji + Фиджи - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Фолклендские острова - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Федеративные Штаты Микронезии - Western Sahara - + Faroe Islands + Фарерские острова - Eritrea - + France + Франция - Spain - + France, Metropolitan + Метрополия Франции - Ethiopia - + Gabon + Габон - Finland - + United Kingdom + Великобритания - Fiji - + Grenada + Гренада - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Грузия - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Французская Гвиана - Faroe Islands - + Ghana + Гана - France - Франция + Gibraltar + Гибралтар - France, Metropolitan - + Greenland + Гренландия - Gabon - + Gambia + Гамбия - United Kingdom - + Guinea + Гвинея - Grenada - + Guadeloupe + Гваделупа - Georgia - + Equatorial Guinea + Экваториальная Гвинея - French Guiana - + Greece + Греция - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Южная Георгия и Южные Сандвичевы Острова - Gibraltar - + Guatemala + Гватемала - Greenland - + Guam + Гуам - Gambia - + Guinea-Bissau + Гвинея-Бисау - Guinea - + Guyana + Гайана - Guadeloupe - + Hong Kong + Гонконг - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Остров Херд и острова Макдональд - Greece - Греция + Honduras + Гондурас - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Хорватия - Guatemala - + Haiti + Гаити - Guam - + Hungary + Венгрия - Guinea-Bissau - + Indonesia + Индонезия - Guyana - + Ireland + Ирландия - Hong Kong - + Israel + Израиль - Heard Island and McDonald Islands - + India + Индия - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Британская территория в Индийском океане - Croatia - + Iraq + Ирак - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Иран - Hungary - + Iceland + Исландия - Indonesia - + Italy + Италия - Ireland - + Jamaica + Ямайка - Israel - + Jordan + Иордания - India - + Japan + Япония - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Кения - Iraq - + Kyrgyzstan + Киргизия - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Камбоджа - Iceland - + Kiribati + Кирибати - Italy - + Comoros + Коморы - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Сент-Китс и Невис - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Корейская Народно-Демократическая Республика - Japan - + Korea, Republic of + Республика Корея - Kenya - + Kuwait + Кувейт - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Острова Кайман - Cambodia - + Kazakhstan + Казахстан - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Лаос - Comoros - + Lebanon + Ливан - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Сент-Люсия - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Лихтенштейн - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Шри-Ланка - Kuwait - + Liberia + Либерия - Cayman Islands - + Lesotho + Лесото - Kazakhstan - + Lithuania + Литва - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Люксембург - Lebanon - + Latvia + Латвия - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Ливия - Liechtenstein - + Morocco + Марокко - Sri Lanka - + Monaco + Монако - Liberia - + Moldova, Republic of + Молдавия - Lesotho - + Madagascar + Мадагаскар - Lithuania - + Marshall Islands + Маршалловы Острова - Luxembourg - + Macedonia + Македония - Latvia - + Mali + Мали - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Мьянма - Morocco - + Mongolia + Монголия - Monaco - + Macau + Макао - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Северные Марианские острова - Madagascar - + Martinique + Мартиника - Marshall Islands - + Mauritania + Мавритания - Macedonia - + Montserrat + Монтсеррат - Mali - + Malta + Мальта - Myanmar - + Mauritius + Маврикий - Mongolia - + Maldives + Мальдивы - Macau - + Malawi + Малави - Northern Mariana Islands - + Mexico + Мексика - Martinique - + Malaysia + Малайзия - Mauritania - + Mozambique + Мозамбик - Montserrat - + Namibia + Намибия - Malta - + New Caledonia + Новая Каледония - Mauritius - + Niger + Нигер - Maldives - + Norfolk Island + Норфолк - Malawi - + Nigeria + Нигерия - Mexico - + Nicaragua + Никарагуа - Malaysia - + Netherlands + Нидерланды - Mozambique - + Norway + Норвегия - Namibia - + Nepal + Непал - New Caledonia - + Nauru + Науру - Niger - + Niue + Ниуэ - Norfolk Island - + New Zealand + Новая Зеландия - Nigeria - + Oman + Оман - Nicaragua - + Panama + Панама - Netherlands - + Peru + Перу - Norway - + French Polynesia + Французская Полинезия - Nepal - + Papua New Guinea + Папуа — Новая Гвинея - Nauru - + Philippines + Филиппины - Niue - + Pakistan + Пакистан - New Zealand - + Poland + Польша - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Сен-Пьер и Микелон - Panama - + Pitcairn Islands + Острова Питкэрн - Peru - + Puerto Rico + Пуэрто-Рико - French Polynesia - + Palestinian Territory + Палестина - Papua New Guinea - + Portugal + Португалия - Philippines - + Palau + Палау - Pakistan - + Paraguay + Парагвай - Poland - + Qatar + Катар - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Реюньон - Pitcairn Islands - + Romania + Румыния - Puerto Rico - + Russian Federation + Российская Федерация - Palestinian Territory - + Rwanda + Руанда - Portugal - + Saudi Arabia + Саудовская Аравия - Palau - + Solomon Islands + Соломоновы Острова - Paraguay - + Seychelles + Сейшельские Острова - Qatar - + Sudan + Судан - Reunion - + Sweden + Швеция - Romania - + Singapore + Сингапур - Russian Federation - + Saint Helena + Остров Святой Елены - Rwanda - + Slovenia + Словения - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Шпицберген и Ян-Майен - Solomon Islands - + Slovakia + Словакия - Seychelles - + Sierra Leone + Сьерра-Леоне - Sudan - + San Marino + Сан-Марино - Sweden - + Senegal + Сенегал - Singapore - + Somalia + Сомали - Saint Helena - + Suriname + Суринам - Slovenia - + Sao Tome and Principe + Сан-Томе и Принсипи - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + Сальвадор - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Сирия - Sierra Leone - + Swaziland + Свазиленд - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Теркс и Кайкос - Senegal - + Chad + Чад - Somalia - + French Southern Territories + Французские Южные и Антарктические территории - Suriname - + Togo + Того - Sao Tome and Principe - + Thailand + Thailand - El Salvador - + Tajikistan + Таджикистан - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Токелау - Swaziland - + Turkmenistan + Туркмения - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Тунис - Chad - + Tonga + Тонга - French Southern Territories - + Timor-Leste + Восточный Тимор - Togo - + Turkey + Турция - Thailand - + Trinidad and Tobago + Тринидад и Тобаго - Tajikistan - + Tuvalu + Тувалу - Tokelau - + Taiwan + Тайвань - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Танзания - Tunisia - + Ukraine + Украина - Tonga - + Uganda + Уганда - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Внешние малые острова США - Turkey - + United States + Соединённые Штаты Америки - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Уругвай - Tuvalu - + Uzbekistan + Узбекистан - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Ватикан - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Сент-Винсент и Гренадины - Ukraine - + Venezuela + Венесуэла - Uganda - + Virgin Islands, British + Британские Виргинские острова - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Виргинские Острова - United States - + Vietnam + Вьетнам - Uruguay - + Vanuatu + Вануату - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Уоллис и Футуна - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Самоа - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Йемен - Venezuela - + Mayotte + Майотта - Virgin Islands, British - + Serbia + Сербия - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Южно-Африканская Республика - Vietnam - + Zambia + Замбия - Vanuatu - + Montenegro + Черногория - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Зимбабве - Samoa - + Anonymous Proxy + Анонимный прокси - Yemen - + Satellite Provider + Спутниковый провайдер - Mayotte - + Other + Другое - Serbia - + Aland Islands + Аландские острова - South Africa - + Guernsey + Гернси - Zambia - + Isle of Man + Остров Мэн - Montenegro - + Jersey + Джерси - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Сен-Бартелеми - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Сен-Мартен - + Could not uncompress GeoIP database file. Не удалось распаковать файл базы данных GeoIP. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Не удалось сохранить загруженный файл базы данных GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. База данных GeoIP успешно обновлена. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Не удалось загрузить файл базы данных GeoIP. Причина: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Ручное добавление пира '%1'… The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Сен-Мартен Manually banning peer '%1'... - + Ручкая блокировка пира '%1'... @@ -3988,66 +4110,79 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + Пир '%1' некорректен. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Загрузки - + Connection Соединение - + Speed Скорость - + Web UI Веб-интерфейс - + Advanced Дополнительно - + (Requires restart) (требуется перезапуск) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Использовать альтернативные цвета строк - - + + Start / Stop Torrent Запустить / Остановить торрент - - + + No action Нет действия - + Append .!qB extension to incomplete files Добавить расширение .!qB к незавершённым файлам - + Copy .torrent files to: Скопировать .torrent файл в: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Прокси-сервер - + Global Rate Limits Общие ограничения скорости - Apply rate limit to uTP connections - Применять ограничения скорости к uTP-соединениям + Применять ограничения скорости к uTP-соединениям - + Apply rate limit to transport overhead Применять ограничения скорости к служебному траффику - Alternative Global Rate Limits - Альтернативные ограничения скорости + Альтернативные ограничения скорости - + Schedule the use of alternative rate limits Запланировать использование альтернативных ограничений скорости - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Включить обнаружение локальных пиров, чтобы найти больше пиров - + Encryption mode: Режим шифрования: - + Prefer encryption Предпочитать шифрование - + Require encryption Требовать шифрование - + Disable encryption Отключить шифрование - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>) - + Maximum active downloads: Максимальное число активных загрузок: - + Maximum active uploads: Максимальное число активных раздач: - + Maximum active torrents: Максимальное число активных торрентов: - + When adding a torrent При добавлении торрента - + Behavior Поведение - + Language Язык - + Display torrent content and some options Отображать содержимое торрента и дополнительные настройки - + Run external program on torrent completion Запустить внешнюю программу по окончании загрузки торрента @@ -4182,53 +4327,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Максимальное число слотов отдачи на торрент: - - + + Upload: Отдача: - - + + Download: Загрузка: - - - - + + + + KiB/s КБ/с - + Remove folder Удалить папку - to time1 to time2 - до + до - + Every day Каждый день - Week days - Каждый будний день + Каждый будний день - Week ends - Каждый выходной + Каждый выходной - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмен пирами с совместимыми клиентами BitTorrent (µTorrent, Vuze, …) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Тип: - - + Options Настройки - + Action on double-click Действие по двойному щелчку - + Downloading torrents: Загружаемые торренты: - - + + Open destination folder Открыть папку назначения - + Completed torrents: Завершённые торренты: - + Desktop Настройки интерфейса - + Show splash screen on start up Показать заставку при загрузке - + Start qBittorrent minimized Запускать qBittorrent свёрнутым - + Minimize qBittorrent to notification area Сворачивать qBittorrent в область уведомлений - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Закрывать qBittorrent в область уведомлений - + Tray icon style: Стиль иконки в трее: - + Normal Обычная - + Monochrome (Dark theme) Монохромная (тёмная тема) - + Monochrome (Light theme) Монохромная (светлая тема) - + User Interface Language: Язык пользовательского интерфейса: - + Transfer List Список торрентов - + Confirm when deleting torrents - + Подтверждать удаление торрентов - + Start qBittorrent on Windows start up Запускать qBittorrent вместе с Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Подтверждать выход при наличии активных торрентов - + Show qBittorrent in notification area Показывать qBittorrent в области уведомлений - + File association Ассоциации файлов - + Use qBittorrent for .torrent files Использовать qBittorrent для .torrent файлов - + Use qBittorrent for magnet links Использовать qBittorrent для magnet-ссылок - + Power Management Управление питанием - + Inhibit system sleep when torrents are active Запретить спящий режим при наличии активных торрентов - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не начинать загрузку автоматически - + Bring torrent dialog to the front Выводить диалог добавления торрента поверх остальных окон - + Hard Disk Жёсткий диск - + Save files to location: Путь сохранения по умолчанию: - + Append the label of the torrent to the save path Добавить метку торрента к пути сохранения - + Pre-allocate disk space for all files Резервировать место на диске для всех файлов - + Keep incomplete torrents in: Хранить незавершённые торренты в: - + Automatically add torrents from: Автоматически добавлять торренты из: - + Add folder... Добавить папку… - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копировать .torrent файлы завершённых загрузок в: - + Email notification upon download completion Сообщать об окончании загрузки по e-mail - + Destination email: E-mail получателя: - + SMTP server: SMTP сервер: - + This server requires a secure connection (SSL) Этот сервер требует защищённого соединения (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Не использовать протоколы, неподдерживаемые прокси-сервером - + Use proxy only for torrents - + Использовать прокси только для торрентов - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS подписки, поисковые движки, программные обновления и прочее, что не отновится к передаче торрентов (например, обмен пирами), будет использовать прямое соединение. @@ -4512,138 +4653,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Применить к трекерам - Enable bandwidth management (uTP) - Включить управление полосой пропускания (uTP) + Включить управление полосой пропускания (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Применять ограничение скорости к локальным пирам - from from (time1 to time2) - С + С - + When: Когда: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Приватность - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Включить DHT (децентрализованную сеть), чтобы найти больше пиров - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Включить обмен пирами (PeX), чтобы найти больше пиров - + Look for peers on your local network Искать пиров в вашей локальной сети - + Enable when using a proxy or a VPN connection Рекомендуется использовать при подключении через прокси или VPN - + Enable anonymous mode Включить анонимный режим - + Do not count slow torrents in these limits Не учитывать количество медленных торрентов в этих ограничениях - + Seed torrents until their ratio reaches Раздавать торренты, пока их коэффициент не достигнет - + then затем - + Pause them Приостановить - + Remove them Удалить - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Использовать UPnP / NAT-PMP для перенаправления портов через мой маршрутизатор - + Use HTTPS instead of HTTP Использовать HTTPS вместо HTTP - + Import SSL Certificate Импортировать сертификат SSL - + Import SSL Key Импортировать ключ SSL - + Certificate: Сертификат: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Ключ: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация о сертификатах</a> - + Bypass authentication for localhost Пропускать аутентификацию для localhost - + Update my dynamic domain name Обновлять мой динамический DNS - + Service: Служба: - + Register Регистрация - + Domain name: Доменное имя: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (нет) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Порт: - + - + Authentication Аутентификация - + - - + + Username: Имя пользователя: - + - - + + Password: Пароль: - + Torrent Queueing Очередность торрентов - + Share Ratio Limiting Ограничение коэффициента раздачи - + Enable Web User Interface (Remote control) Включить веб-интерфейс (удалённое управление) @@ -4716,6 +4890,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Путь к фильтрам (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4779,38 +4968,38 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Maximum Maximum (priority) - Максимальный + Высший PropTabBar - + General Общие - + Trackers Трекеры - + Peers Пиры - + HTTP Sources Источники HTTP - + Content Содержимое - + Speed Скорость @@ -4818,331 +5007,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Загружено: - + Availability: Доступно: - + Progress: Прогресс: - + Transfer Передача - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Активен: - + ETA: Осталось: - + Uploaded: Отдано: - + Seeds: Сиды: - + Download Speed: Загрузка: - + Upload Speed: Отдача: - + Peers: Пиры: - + Download Limit: Огр. загрузки: - + Upload Limit: Огр. отдачи: - + Wasted: Потеряно: - + Connections: Соединения: - + Information Информация - + Comment: Комментарий: - + Torrent content: Содержимое торрента: - + Select All Выбрать все - + Select None Отменить выбор - + Normal Обычный - + High Высокий - + Share Ratio: Коэффициент: - + Reannounce In: След. анонс: - + Last Seen Complete: Замечен целиком: - + Total Size: Общий объем: - + Pieces: Частей: - + Created By: Создан в: - + Added On: Добавлен: - + Completed On: Завершён: - + Created On: Дата создания: - + Torrent Hash: Хеш торрента: - + Save Path: Путь сохранения: - + Maximum Высший - - + + Do not download Не загружать - + Never Никогда - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (из них есть %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 за эту сессию) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (раздаётся в течении %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 макс) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 всего) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 сред.) - + Open Открыть - + Open Containing Folder Открыть папку назначения - + Rename... Переименовать… - + Priority Приоритет - + New Web seed Новый Web-сид - + Remove Web seed Удалить Web-сид - + Copy Web seed URL Копировать адрес веб-сида - + Edit Web seed URL Изменить адрес веб-сида - + Rename the file Переименовать файл - + New name: Новое имя: - - + + The file could not be renamed Файл не может быть переименован - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Имя файла содержит недопустимые символы. Пожалуйста, выберите другое. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Файл с таким именем уже существует в этой папке. Используйте другое имя. - + The folder could not be renamed Папка не может быть переименована - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Фильтр файлов… - + New URL seed New HTTP source Новый адрес раздачи - + New URL seed: Новый адрес раздачи: - - + + This URL seed is already in the list. Этот адрес источника уже в списке. - + Web seed editing Редактирование Web-сида - + Web seed URL: Адрес веб-сида: @@ -5155,19 +5344,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ваш IP-адрес был забанен после слишком большого количества неудачных попыток аутентификации. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Ошибка: '%1' не является действительным торрент-файлом. - + Error: Could not add torrent to session. Ошибка: не удалось добавить торрент в сеанс. - + I/O Error: Could not create temporary file. Ошибка ввода-вывода: Невозможно создать временный файл @@ -5317,7 +5506,7 @@ No further notices will be issued. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] загрузка '%1' завершена @@ -5372,7 +5561,7 @@ No further notices will be issued. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Прокси-сервер требует аутентификации, но не принял указанные учетные данные @@ -5446,12 +5635,12 @@ No further notices will be issued. Вы обновились со старой версии, которая сохраняла настройки иначе. Вы должны перейти на новую систему сохранения. В дальнейшем вы не сможете использовать версии старее v3.3.0. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Не удалось перенести торрент с хешем: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Не удалось перенести торрент. Неверное имя файла "быстрого возобновления": %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - + Торренты: (двойной клик для загрузки) @@ -5592,47 +5781,47 @@ No further notices will be issued. Новая папка - + Deletion confirmation - + Подтверждение удаления - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Вы уверены, что хотите удалить выбранную подписку RSS? - + Please choose a new name for this RSS feed Укажите новое имя для этого RSS канала - + New feed name: Новое имя канала: - + Name already in use Имя уже используется - + This name is already used by another item, please choose another one. Это имя уже используется. Выберите, пожалуйста, другое. - + Date: Дата: - + Author: Автор: - + Unread Непрочитанные @@ -5642,12 +5831,12 @@ No further notices will be issued. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Автоматическая загрузка '%1' из RSS канала '%2' не удалась, потому что он не содержит торрента или магнет-ссылки... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Автоматическая загрузка торрента '%1' с RSS канала '%2'... @@ -5660,7 +5849,7 @@ No further notices will be issued. Invalid RSS feed at '%1'. - + Некорректный RSS канал '%1'. @@ -6363,13 +6552,13 @@ No further notices will be issued. Torrent Files (*.torrent) - + Торрент файлы (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Торрент успешно создан: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ No further notices will be issued. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + '%1' файлы Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Пожалуйста, укажите расположение '%1' @@ -6636,84 +6825,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Все (0) - + Trackerless (0) Без трекера (0) - + Error (0) С ошибкой (0) - + Warning (0) Предупреждения (0) - - + + Trackerless (%1) Без трекера (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) С ошибкой (%1) - - + + Warning (%1) Предупреждения (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Не удалось декодировать favicon для адреса '%1'. Попытка загрузить favicon в формате PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Не удалось декодировать favicon для адреса '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Не удалось загрузить favicon для адреса '%1'. Причина: %2 - + Resume torrents Возобновить - + Pause torrents Приостановить - + Delete torrents Удалить - - + + All (%1) this is for the tracker filter Все (%1) @@ -6963,7 +7152,7 @@ No further notices will be issued. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (раздавался в течении %1) @@ -6975,17 +7164,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Labels Метки - + Trackers Трекеры @@ -6993,12 +7182,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Отображение колонок - + Label Метка @@ -7008,181 +7197,181 @@ No further notices will be issued. Выберите путь сохранения - + Torrent Download Speed Limiting Ограничение скорости загрузки торрента - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничение скорости раздачи торрента - + Recheck confirmation Подтвердите повторную проверку - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Вы уверены, что хотите выполнить повторную проверку выбранных торрентов? - + New Label Новая метка - + Label: Метка: - + Invalid label name Неправильное имя метки - + Please don't use any special characters in the label name. Пожалуйста, не используйте специальные символы в имени метки. - + Rename Переименовать - + New name: Новое имя: - + Resume Resume/start the torrent Возобновить - + Force Resume Force Resume/start the torrent Продолжить принудительно - + Pause Pause the torrent Приостановить - + Delete Delete the torrent Удалить - + Preview file... Предпросмотр файла… - + Limit share ratio... Ограничить коэффициент раздачи… - + Limit upload rate... Ограничить скорости раздачи… - + Limit download rate... Ограничить скорости загрузки… - + Open destination folder Открыть папку назначения - + Move up i.e. move up in the queue Вверх - + Move down i.e. Move down in the queue Вниз - + Move to top i.e. Move to top of the queue На самый верх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue В самый низ - + Set location... Переместить… - + Copy name Копировать имя - + Priority Приоритет - + Force recheck Проверить принудительно - + Copy magnet link Скопировать magnet-ссылку - + Super seeding mode Режим суперсида - + Rename... Переименовать… - + Download in sequential order Загружать последовательно - + Download first and last piece first Сперва загружать первую и последнюю часть - + New... New label... Новая… - + Reset Reset label Сбросить @@ -7596,31 +7785,31 @@ No further notices will be issued. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Последняя версия поискового движка '%1' уже установлена. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + Плагин поискового движка '%1' не может быть обновлен, остаётся старая версия. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + Плагин поискового движка '%1' не может быть установлен. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + Плагин поискового движка '%1' был успешно обновлен. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + Плагин поискового движка '%1' был успешно установлен. @@ -7636,7 +7825,7 @@ No further notices will be issued. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Извините, установка поискового плагина '%1' не удалась. @@ -7727,11 +7916,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Загрузки @@ -7739,103 +7928,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) Тб - + Python not detected Python не найден - + Python version: %1 Версия Python: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 ч %2 мин - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 д %2 ч - + Unknown Unknown (size) Неизвестно - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorent сейчас выключит компьютер, так как все загрузки завершены. - + < 1m < 1 minute < 1м - + %1m e.g: 10minutes %1 мин - + Working Работает - + Updating... Обновляется… - + Not working Не работает - + Not contacted yet Не соединился @@ -7843,38 +8032,37 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Выберите папку для экспорта - - - - + + + + Choose a save directory Выберите путь сохранения - + Add directory to scan Добавить папку для сканирования - + Supported parameters (case sensitive): Поддерживаемые параметры (с учетом регистра): - + %N: Torrent name %N: Имя торрента - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Имя загруженного файла (для торрентов с одним файлом) + %F: Имя загруженного файла (для торрентов с одним файлом) @@ -7883,129 +8071,138 @@ Those plugins were disabled. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Путь сохранения - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "один"|"много" файл(ов) + %K: "один"|"много" файл(ов) - + %C: Number of files %C: Количество файлов - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Размер торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Текущий трекер - + %I: Info hash %I: Хеш - + Folder is already being watched. Папка уже отслеживается. - + Folder does not exist. Папка не существует. - + Folder is not readable. Папка недоступна для чтения. - + Failure Ошибка - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не удалось добавить папку для сканирования '%1': %2 - - + + Filters Фильтры - - + + Choose an IP filter file Укажите файл IP-фильтра - + SSL Certificate Сертификат SSL - + SSL Key Ключ SSL - + Parsing error Ошибка разбора - + Failed to parse the provided IP filter Невозможно разобрать данный IP фильтр - + Successfully refreshed Успешно обновлён - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Указанный IP-фильтр был успешно проанализирован. Применено %1 правил. - + Invalid key Недействительный ключ - + This is not a valid SSL key. Это недействительный SSL ключ. - + Invalid certificate Недействительный сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Это недействительный SSL сертификат. - + The start time and the end time can't be the same. Время начала и завершения не могут быть одинаковыми. - + Time Error Ошибка времени @@ -8087,7 +8284,7 @@ Those plugins were disabled. Copy description page URL - Скопировать ссылку страницы описания + Скопировать адрес страницы описания diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 52a7076a3..39c5823b7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Komentár: - + Date: Dátum: - + Info Hash: Haš info: - + Normal Normálna - + High Vysoká - + Maximum Maximálna - + Do not download Nesťahovať @@ -214,7 +214,7 @@ Nedostupný - + Not available Nedostupný @@ -335,7 +335,7 @@ Získavanie metadát dokončené - + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Veľkosť vyrovnávacej pamäte pre zápis na disk @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odcházajúce porty (min) [0: Vyonuté] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odcházajúce porty (max) [0: Vyonuté] - + Recheck torrents on completion Znovu skontrolovať torrenty po dokončení - + Transfer list refresh interval Interval obnovovania zoznamu prenosov - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval vypršania platnosti diskovej vyrovnávacej pamäte - + Enable OS cache Povoliť OS cache - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Prekladať názvy krajín rovesníkov (GeoIP) - + Resolve peer host names Prekladať názvy počítačov rovesníkov - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maximálny počet polootvorených spojení [0: vypnuté] - + Strict super seeding Prísne super seedovanie - + Network Interface (requires restart) Sieťové rozhranie (vyžaduje reštart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Počúvať na IPv6 adrese (vyžaduje reštart) - + Confirm torrent recheck Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu - + Exchange trackers with other peers Vymieňať si trackery s ostatnými rovesníkmi - + Always announce to all trackers Vždy oznamovať všetkým trackerom - + Any interface i.e. Any network interface t.j. Ľubovoľné sieťové rozhranie - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Ulož interval dát pre pokračovanie - + IP Address to report to trackers (requires restart) Akú IP adresu oznamovať trackeru (vyžaduje reštart) - + Display program on-screen notifications Zobrazovať OSD upozornenia - + Enable embedded tracker Zapnúť zabudovaný tracker - + Embedded tracker port Port zabudovaného trackera - + Check for software updates Skontrolovať aktualizácie softvéru - + Use system icon theme Používať vzhľad ikon systému @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 bol spustený - + Information Informácia - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Pre ovládanie qBittorrentu cez webové rozhranie choďte na adresu http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Heslo správcu webového rozhrania je stále predvolená hodnota: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Toto je bezpečnostné riziko. Prosím, zmeňte si heslo v Nastaveniach programu. - + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatické sťahovanie RSS + Automatické sťahovanie RSS - Enable the automated RSS downloader - Zapnúť automatické sťahovanie RSS + Zapnúť automatické sťahovanie RSS - Download rules - Pravidlá sťahovania + Pravidlá sťahovania - Rule definition - Definícia pravidla + Definícia pravidla - Must contain: - Musí obsahovať: + Musí obsahovať: - Must not contain: - Nesmie obsahovať: + Nesmie obsahovať: - Use regular expressions - Používať regulárne výrazy + Používať regulárne výrazy - Import... - Importovať... + Importovať... - Export... - Exportovať... + Exportovať... - Assign label: - Priradiť označenie: + Priradiť označenie: - Episode filter: - Filter epizód: + Filter epizód: - Save to a different directory - Uložiť do iného adresára + Uložiť do iného adresára - + Save to: Uložiť do: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignoruj následné hľadania pre (0 pre vypnutie) + Ignoruj následné hľadania pre (0 pre vypnutie) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dní - + Add Paused: Pridať pozastavený: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Nikdy + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Použiť globálne nastavenie + Použiť globálne nastavenie - Always add paused - Vždy pridať pozastavený + Vždy pridať pozastavený - Never add paused - Nikdy nepridať pozastavený + Nikdy nepridať pozastavený - Apply rule to feeds: - Použiť pravidlo na kanáy: + Použiť pravidlo na kanáy: - Matching RSS articles - Zodpovedajúce RSS články + Zodpovedajúce RSS články - + Matches articles based on episode filter. Nájde články podľa filtra epizód. - + Example: Príklad: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match nájde epizódy 2, 5, 8 až 15, 30 a všetky nasledujúce z prvej sezóny - + Episode filter rules: Pravidlá pre filtrovanie epizód: - + Season number is a mandatory non-zero value Číslo sezóny je povinná, nenulová hodnota - + Episode number is a mandatory non-zero value Číslo epizódy je povinná, nenulová hodnota - + Filter must end with semicolon Filter musí končiť bodkočiarkou - + Three range types for episodes are supported: Tri druhy rozsahov pre epizódy sú podporované: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Jedno číslo: <b>1x25;</b> zodpovedá epizóde 25 prvej sezóny - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normálny rozsah: <b>1x25-40;</b> zodpovedá epizódam 25 až 40 prvej sezóny - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Neohraničený rozsah: <b>1x25-;</b> zodpovedá epizóde 25 a všetkým nasledujúcim z prvej sezóny - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Nový názov pravidla - + Please type the name of the new download rule. Prosím, napíšte nový názov pre tonto pravidlo sťahovania. - - + + Rule name conflict Konflikt v názvoch pravidel - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravidlo s týmto názvom už existuje. Prosím, zvoľte iný názov. - Last match: %1 days ago - + Posledné nájdené: pred %1 dňami - Last match: Unknown - + Poslené nájdené: neznáme - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Ste si istý, že chcete odstrániť pravidlo sťahovania s názvom '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ste si istý, že chcete odstrániť vybrané pravidlá sťahovania? - + Rule deletion confirmation Potvrdenie zmazania pravidla - + Destination directory Cieľový adresár - + Invalid action Neplatná operácia - + The list is empty, there is nothing to export. Zoznam je prázdny, niet čo exportovať. - + Where would you like to save the list? Kam chcete uložiť tento súbor? - + Rules list (*.rssrules) Zoznam pravidiel (*.rssrules) - + I/O Error V/V Chyba - + Failed to create the destination file Nepodarilo sa vytvoriť cieľový súbor - + Please point to the RSS download rules file Prosím, vyberte súbor s pravidlami sťahovania RSS - + Rules list Zoznam pravidiel - + Import Error Chyba importu - + Failed to import the selected rules file Nepodarilo sa importovať vybraný súbor pravidiel - + Add new rule... Pridať nové pravidlo... - + Delete rule Zmazať pravidlo - + Rename rule... Premenovať pravidlo... - + Delete selected rules Zmazať vybrané pravidlá - + Rule renaming Premenovanie pravidiel - + Please type the new rule name Prosím, napíšte názov nového pravidla - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Režim regulárnych výrazov: používať štýl Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Režim zástupných znakov: <ul><li>? zodpovedá ľubovoľnému jednotlivému znaku</li><li>* zodpovedá nula alebo viac ľubovoľným znakom</li><li>Netlačiteľné znaky sa počítajú ako operátory AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Režim zástupných znakov: <ul><li>? zodpovedá ľubovoľnému jednotlivému znaku</li><li>* zodpovedá nula alebo viac ľubovoľným znakom</li><li>| sa používa ako operátor OR</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID rovesníka: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP User-Agent je '%1' - + Anonymous mode [ON] Anonymný režim [zapnutý] - + Anonymous mode [OFF] Anonymný režim [vypnutý] - + PeX support [ON] Podpora PeX [zapnutá] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [vypnutá] - + Restart is required to toggle PeX support Na zmenenie podpory PeX je potrebný reštart - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora Local Peer Discovery [zapnutá] - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] - + Encryption support [ON] Podpora šifrovania [zapnutá] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrovania [vynútená] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrovania [vypnutá] - + Embedded Tracker [ON] Zabudovaný tracker [zapnutý] - + Failed to start the embedded tracker! Nepodarilo sa spustiť zabudovaný tracker! - + Embedded Tracker [OFF] Zabudovaný tracker [vypnutý] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Odstraňujem... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Pozastavujem... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Chyba: Nepodarilo sa vytvoriť adresár pre exportovanie torrentov: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Chyba: nepodarilo sa exportovať torrent '%1', zrejme ešte nemá metadáta. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Rekurzívne sťahovanie súboru '%1' vnoreného v torrente '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Nepodarilo sa uložiť '%1.torrent'. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + pretože %1 je zakázané. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + pretože %1 je zakázané. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Vyhľadanie URL seedu zlyhalo pre URL: '%1', správa: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... „%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Export torrentov: torrent nie je platný, preskakujem... - + DHT support [ON] Podpora DHT [zapnutá] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Podpora DHT [vypnutá]. Dôvod: %1 - + DHT support [OFF] Podpora DHT [vypnutá] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent sa pokúša počúvať na všetkých rozhraniach na porte: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrentu sa nepodarilo počúvať nažiadnom porte rozhrania: %1. Dôvod: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent sa pokúša počúvať na rozhraní %1 na porte: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent nenašiel lokálnu adresu %1, na ktorej by mohol počúvať - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“ - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“ - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“ - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Zadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Nepodarilo sa pridať torrent. Dôvod: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ je pozastavené. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. v dôsledku filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. v dôsledku filtra portov. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. v dôsledku i2p reštrikcií zmiešaného módu. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. pretože má nízky port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent úspešne počúva na rozhraní %1 na porte: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrentu sa nepodarilo počúvať na rozhraní %1 na porte: %2/%3. Dôvod: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Externá IP: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Nepodarilo sa presunúť torrent: „%1“.. Dôvod: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Veľkosti súborov sa líšia pre torrent '%1', pozastavuje sa. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Rýchle obnovenie torrentu '%'1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Ste si istý, že chcete vymazať '%1' zo zoznamu prenosov? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača Ste si istý, že chcete vymazať týchto %1 torrentov zo zoznamu prenosov? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1270,7 +1393,7 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + V/V chyba: Nepodarilo sa súbor filtra IP v režime čítania. @@ -1287,55 +1410,53 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodporovaná veľkosť súboru databázy. - + Metadata error: '%1' entry not found. Chyba metadát: záznam "%1" nebol nájdený. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Chyba metadát: záznam "%1" má neplatný typ. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodporovaná verzia databázy: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodporovaná verzia IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodporovaná veľkosť záznamu: %1 - + Invalid database type: %1 Neplatný typ databázy: %1 - + Database corrupted: no data section found. Poškodená databáza: nebola nájdená žiadna dátová sekcia. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Poškodená databáza: neplatný dátový typ vo DATA@%1 + Poškodená databáza: neplatný dátový typ vo DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Neplatná databáza: nepodporovaný dátový typ v DATA@%1 + Neplatná databáza: nepodporovaný dátový typ v DATA@%1 @@ -1605,85 +1726,85 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Všetky (0) - + Unlabeled (0) Bez označenia (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Všetky (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Bez označenia (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Pridať označenie... - + Remove label Odstrániť označenie - + Remove unused labels Odstrániť nepoužívané označenia - + Resume torrents Obnoviť torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty - + New Label Nové označenie - + Label: Označenie: - + Invalid label name Neplatný názov označenia - + Please don't use any special characters in the label name. Nepoužívajte prosím v názve označenia žiadne špeciálne znaky. @@ -1979,12 +2100,12 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača - + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu @@ -2005,12 +2126,12 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača - + Execution Log Záznam spustení - + Clear the password Vyčistiť heslo @@ -2030,351 +2151,352 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača &Vymazať heslo - + Transfers Prenosy - + Torrent file association Asociácia typu súboru .torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie súborov torrent a odkazov Magnet. Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet? - + Icons Only Iba ikony - + Text Only Iba text - + Text Alongside Icons Text vedľa ikôn - + Text Under Icons Text pod ikonami - + Follow System Style Používať systémové štýly - - - + + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - - + + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + The password should contain at least 3 characters Heslo by malo obsahovať aspoň 3 znaky - + Password update Aktualizovať heslo - + The UI lock password has been successfully updated Heslo na zamknutie používateľského rozhrania bolo úspešne aktualizované - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - + Download completion Dokončenie sťahovnia - + I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Yes Áno - + No Nie - + Never Nikdy - + Global Upload Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie nahrávania - + Global Download Speed Limit Globálne rýchlostné obmedzenie sťahovania - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + Python found in %1 Python bol nájdený v %1 - + Old Python Interpreter Starý interpreter Pythonu - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - + Already Using the Latest qBittorrent Version Používate najnovšiu verziu qBittorrentu - + Undetermined Python version Nezistená verziu Pythonu - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' bol stiahnutý. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Vyskytla sa V/V chyba pri torrente '%1'. +Dôvod: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torrent '%1' obsahuje ďalšie torrentové súbory. Chcete stiahnuť aj tie? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Vaša verzia Pythonu %1 je zastaraná. Pre správne fungovanie vyhľadávačov je treba ju aktualizuvať na novšiu verziu. Minimálne požiadavky: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Nepodarilo sa zistiť vašu verziu Pythonu (%1). Vyhľadávače boli vypnuté. - - + + Missing Python Interpreter Chýbajúci interpreter Pythonu - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - + A new version is available. Update to version %1? Nová verzia je dostupná. Prajete si aktualizovať na verziu %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Python found in '%1' - + Python bol nájdený v '%1' - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - - + + Invalid password Neplatné heslo - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Chyba sťahovania z URL - + The password is invalid Heslo nie je platné - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Niektoré súbory sa práve prenášajú. Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory - + Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. @@ -2453,1300 +2575,1300 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP databáza bola načítaná. Typ: %1. Doba vytvárania: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Nepodarilo sa načítať GeoIP databázu. Dôvod: %1 - - + + N/A - + Neuvedené + + + + Asia/Pacific Region + Ázia/Tichomorie + + + + Europe + Európa + + + + Andorra + Andora + + + + United Arab Emirates + Spojené arabské emiráty + + + + Afghanistan + Afganistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua and Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla + + + + Albania + Albánsko - Asia/Pacific Region - + Armenia + Arménsko - Europe - + Netherlands Antilles + Holandské Antily - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antarktída - Afghanistan - + Argentina + Argentína - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Americká Samoa - Anguilla - + Austria + Rakúsko - Albania - + Australia + Austrália - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbajdžan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosna a Hercegovina - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladéš - American Samoa - + Belgium + Belgicko - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulharsko - Aruba - + Bahrain + Bahrajn - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunej - Belgium - + Bolivia + Bolívia - Burkina Faso - + Brazil + Brazília - Bulgaria - + Bahamas + Bahamy - Bahrain - + Bhutan + Bhután - Burundi - + Bouvet Island + Bouvetov ostrov - Benin - + Botswana + Botswana - Bermuda - + Belarus + Bielorusko - Brunei Darussalam - + Belize + Belize - Bolivia - + Canada + Kanada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Kokosové ostrovy - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Konžská demokratická republika - Bhutan - + Central African Republic + Stredoafrická republika - Bouvet Island - + Congo + Kongo - Botswana - + Switzerland + Švajčiarsko - Belarus - + Cote D'Ivoire + Pobrežie slonoviny - Belize - + Cook Islands + Cookove ostrovy - Canada - + Chile + Čile - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Kamerun - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Čína - Central African Republic - + Colombia + Kolumbia - Congo - + Costa Rica + Kostarika - Switzerland - + Cuba + Kuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Kapverdy - Cook Islands - + Christmas Island + Vianočný ostrov - Chile - + Cyprus + Cyprus - Cameroon - + Czech Republic + Česká republika - China - + Germany + Nemecko - Colombia - + Djibouti + Džibutsko - Costa Rica - + Denmark + Dánsko - Cuba - + Dominica + Dominika - Cape Verde - + Dominican Republic + Dominikánska republika - Christmas Island - + Algeria + Alžírsko - Cyprus - + Ecuador + Ekvádor - Czech Republic - + Estonia + Estónsko - Germany - + Egypt + Egypt - Djibouti - + Western Sahara + Západná Sahara - Denmark - + Eritrea + Eritrea - Dominica - + Spain + Španielsko - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiópia - Algeria - + Finland + Fínsko - Ecuador - + Fiji + Fidži - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Falklandské ostrovy (Malvíny) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Mikronézia - Western Sahara - + Faroe Islands + Faerské ostrovy - Eritrea - + France + Francúzsko - Spain - + France, Metropolitan + Metropolitné Francúzsko - Ethiopia - + Gabon + Gabon - Finland - + United Kingdom + Spojené kráľovstvo - Fiji - + Grenada + Grenada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Gruznsko - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Francúzska Guyana - Faroe Islands - + Ghana + Ghana - France - Francúzsko + Gibraltar + Gibraltár - France, Metropolitan - + Greenland + Grónsko - Gabon - + Gambia + Gambia - United Kingdom - + Guinea + Guinea - Grenada - + Guadeloupe + Guadeloupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Rovníková Guinea - French Guiana - + Greece + Grécko - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Južná Georgia a Južné Sandwichove ostrovy - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Guinea-Bissau - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hong Kong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Heardov ostrov a McDonaldove ostrovy - Greece - Grécko + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Chorvátsko - Guatemala - + Haiti + Haiti - Guam - + Hungary + Maďarsko - Guinea-Bissau - + Indonesia + Indonézia - Guyana - + Ireland + Írsko - Hong Kong - + Israel + Izreal - Heard Island and McDonald Islands - + India + India - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Britské indickooceánske územie - Croatia - + Iraq + Irak - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Irán - Hungary - + Iceland + Island - Indonesia - + Italy + Taliansko - Ireland - + Jamaica + Jamajka - Israel - + Jordan + Jordánsko - India - + Japan + Japonsko - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Keňa - Iraq - + Kyrgyzstan + Kyrgyzsko - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Kambodža - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Komory - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Svätý Krištof a Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Kórejská ľudovodemokratická republika - Japan - + Korea, Republic of + Kórejská republika - Kenya - + Kuwait + Kuvajt - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Kajmanie ostrovy - Cambodia - + Kazakhstan + Kazachstan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Laos - Comoros - + Lebanon + Libanon - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Svätá Lucia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Lichtenštajnsko - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Srí Lanka - Kuwait - + Liberia + Libéria - Cayman Islands - + Lesotho + Lesoto - Kazakhstan - + Lithuania + Litva - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Luxembursko - Lebanon - + Latvia + Lotyšsko - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Líbya - Liechtenstein - + Morocco + Maroko - Sri Lanka - + Monaco + Monako - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldavsko - Lesotho - + Madagascar + Madagaskar - Lithuania - + Marshall Islands + Marshallove ostrovy - Luxembourg - + Macedonia + Macedónsko - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Mjanmarsko - Morocco - + Mongolia + Mongolsko - Monaco - + Macau + Macau - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Severné Mariány - Madagascar - + Martinique + Martinik - Marshall Islands - + Mauritania + Mauritánia - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Maurícius - Mongolia - + Maldives + Maledivy - Macau - + Malawi + Malawi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Mexico - Martinique - + Malaysia + Malajzia - Mauritania - + Mozambique + Mozambik - Montserrat - + Namibia + Namíbia - Malta - + New Caledonia + Nová Kaledónia - Mauritius - + Niger + Niger - Maldives - + Norfolk Island + Ostrov Norfolk - Malawi - + Nigeria + Nigéria - Mexico - + Nicaragua + Nikaragua - Malaysia - + Netherlands + Holandsko - Mozambique - + Norway + Nórsko - Namibia - + Nepal + Nepál - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Nový Zéland - Nigeria - + Oman + Omán - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + Peru - Norway - + French Polynesia + Francúzska Polynézia - Nepal - + Papua New Guinea + Papua-Nová Guinea - Nauru - + Philippines + Filipíny - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Poľsko - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint Pierre a Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Pitcairnove ostrovy - Peru - + Puerto Rico + Portoriko - French Polynesia - + Palestinian Territory + Palestínske okupované územia - Papua New Guinea - + Portugal + Portugalsko - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguaj - Poland - + Qatar + Katar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Réunion - Pitcairn Islands - + Romania + Rumunsko - Puerto Rico - + Russian Federation + Rusko - Palestinian Territory - + Rwanda + Rwanda - Portugal - + Saudi Arabia + Saudská Arábia - Palau - + Solomon Islands + Šalamúnove ostrovy - Paraguay - + Seychelles + Seychely - Qatar - + Sudan + Sudán - Reunion - + Sweden + Švédsko - Romania - + Singapore + Singapur - Russian Federation - + Saint Helena + Svätá Helena - Rwanda - + Slovenia + Slovinsko - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard a Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Slovensko - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leone - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somálsko - Saint Helena - + Suriname + Surinam - Slovenia - + Sao Tome and Principe + Svätý Tomáš a Princov ostrov - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + Salvádor - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Sýria - Sierra Leone - + Swaziland + Svazijsko - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Turks a Caicos - Senegal - + Chad + Čad - Somalia - + French Southern Territories + Francúzske južné a antarktické územia - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Thajsko - El Salvador - + Tajikistan + Tadžikistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Turkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunisko - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Východný Timor - Togo - + Turkey + Turecko - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad a Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Taiwan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzánia - Tunisia - + Ukraine + Ukrajina - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Menšie odľahlé ostrovy USA - Turkey - + United States + Spojené štáty - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguaj - Tuvalu - + Uzbekistan + Uzbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Vatikán - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Svätý Vincent a Grenadíny - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Panenské ostrovy, Britské - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Panenské ostrovy, U.S.A - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis a Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Jemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Srbsko - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Južná Afrika - Vietnam - + Zambia + Zambia - Vanuatu - + Montenegro + Čierna Hora - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabwe - Samoa - + Anonymous Proxy + Anonymný proxy - Yemen - + Satellite Provider + Satelitný poskytovateľ - Mayotte - + Other + Iné - Serbia - + Aland Islands + Alandské ostrovy - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Ostrov Man - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Svätý Bartolomej - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Svätý Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. Nepodarilo sa rozbaliť súbor s GeoIP databázou. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Nepodarilo sa uložiť stiahnutý súbor s GeoIP databázou. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP databáza bola úspešne aktualizovaná. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Nepodarilo sa stiahnuť súbor s GeoIP databázou. Dôvod: %1 @@ -3855,17 +3977,17 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Manuálne pridaný rovesník '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Rovesníka '%1' nebolo možné pridať k tomuto torrentu. Manually banning peer '%1'... - + Manuálne zablokovaný rovesník '%1'... @@ -3989,66 +4111,79 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? The peer '%1' is invalid. + Rovesník '%1' je neplatný. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Sťahovania - + Connection Spojenie - + Speed Rýchlosť - + Web UI Webové rozhranie - + Advanced Rozšírené - + (Requires restart) Obnoviť RSS kanály - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Používať striedavé farby pozadia riadkov - - + + Start / Stop Torrent Spustiť/zastaviť torrent - - + + No action Žiadna činnosť - + Append .!qB extension to incomplete files Pridávať príponu .!qB k neúplným súborom - + Copy .torrent files to: Kopírovať .torrent súbory do: @@ -4063,97 +4198,107 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Proxy server - + Global Rate Limits Globálne rýchlostné obmedzenia - Apply rate limit to uTP connections - Použiť rýchlostné obmedzenie na spojenia uTP + Použiť rýchlostné obmedzenie na spojenia uTP - + Apply rate limit to transport overhead Použiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu - Alternative Global Rate Limits - Alternatívne globálne rýchlostné obmedzenia + Alternatívne globálne rýchlostné obmedzenia - + Schedule the use of alternative rate limits Naplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Zapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov - + Encryption mode: Režim šifrovania: - + Prefer encryption Uprednostňovať šifrovanie - + Require encryption Vyžadovať šifrovanie - + Disable encryption Vypnúť šifrovanie - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>) - + Maximum active downloads: Maximum aktívnych sťahovaní: - + Maximum active uploads: Max. aktívnych nahrávaní: - + Maximum active torrents: Maximum aktívnych torrentov: - + When adding a torrent Pri pridávaní torrentu - + Behavior Správanie - + Language Jazyk - + Display torrent content and some options Zobraziť obsah torrentu a nejaké voľby - + Run external program on torrent completion Po dokončení sťahovania spustiť externý program @@ -4183,53 +4328,50 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: - - + + Upload: Nahrávanie: - - + + Download: Sťahovanie: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Odstrániť priečinok - to time1 to time2 - do + do - + Every day Každý deň - Week days - Pracovné dni + Pracovné dni - Week ends - Víkendy + Víkendy - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4249,201 +4391,200 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Typ: - - + Options Možnosti - + Action on double-click Operácia po dvojitom kliknutí - + Downloading torrents: Sťahujú sa torrenty: - - + + Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - + Completed torrents: Dokončené torrenty: - + Desktop Plocha - + Show splash screen on start up Zobraziť pri spustení štartovaciu obrazovku - + Start qBittorrent minimized Spustiť qBittorrent minimalizovaný - + Minimize qBittorrent to notification area Minimalizovať qBittorrent do oznamovacej oblasti - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zatvoriť qBittorrent do oznamovacej oblasti - + Tray icon style: Štýl ikony v oznamovacej oblasti: - + Normal Normálny - + Monochrome (Dark theme) Monochromatický (tmavá téma) - + Monochrome (Light theme) Monochromatický (svetlá téma) - + User Interface Language: Jazyk používateľského rozhrania: - + Transfer List Zoznam prenosov - + Confirm when deleting torrents - + Potvrdiť zmazanie torrentu - + Start qBittorrent on Windows start up Spustiť qBittorrent pri štarte Windows - + Confirmation on exit when torrents are active Potvrdiť ukončenie ak sú torrenty aktívne - + Show qBittorrent in notification area Zobraziť qBittorrent v oznamovacej oblasti - + File association Asociácia typu súboru - + Use qBittorrent for .torrent files Otvárať súbory .torrent programom qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links Otvárať odkazy magnet programom qBittorrent - + Power Management Správa napájania - + Inhibit system sleep when torrents are active Potlačiť prechod systému do režimu spánku ak sú torrenty aktívne - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Torrent sa pridá do zoznamu sťahovaných v stave pozastavený - + Bring torrent dialog to the front Preniesť dialóg torrentu do popredia - + Hard Disk Pevný disk - + Save files to location: Ukladať súbory do priečinka: - + Append the label of the torrent to the save path Pridať označenie torrentu k ceste, kam sa ukladá - + Pre-allocate disk space for all files Dopredu alokovať miesto pre všetky súbory - + Keep incomplete torrents in: Ponechať neúplné torrenty v: - + Automatically add torrents from: Automaticky pridať torrenty z: - + Add folder... Pridať priečinok ... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopírovať súbory .torrent po dokončení sťahovania do: - + Email notification upon download completion Upozornenie o dokončení sťahovania emailom - + Destination email: Cieľový email: - + SMTP server: SMTP server: - + This server requires a secure connection (SSL) Tento server vyžaduje zabezpečené pripojenie (SSL) @@ -4483,14 +4624,14 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Zakázať spojenia, ktoré proxy nepodporujú - + Use proxy only for torrents - + Používať proxy len na torrenty. - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS kanály, vyhľadávacie module, softvérové aktualizácie a čokoľvek iné ako torrentové prenosy a podobné operácie (ako výmena medzi rovesníkmi) budú používať priame spojenie. @@ -4513,138 +4654,171 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Použiť na trackery - Enable bandwidth management (uTP) - Zapnúť správu šírky pásma (uTP) + Zapnúť správu šírky pásma (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Použiť rýchlostné obmedzenie na rovesníkov v LAN - from from (time1 to time2) - od + od - + When: Kedy: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Súkromie - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Zapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Zapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov - + Look for peers on your local network Hľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti - + Enable when using a proxy or a VPN connection Povoliť počas používania proxy alebo spojenia VPN - + Enable anonymous mode Zapnúť anonymný režim - + Do not count slow torrents in these limits Nepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení - + Seed torrents until their ratio reaches Seedovať torrenty pokým ich pomer nedosiahne - + then potom - + Pause them ich pozastaviť - + Remove them ich odstrániť - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Použiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača - + Use HTTPS instead of HTTP Používať HTTPS namiesto HTTP - + Import SSL Certificate Importovať certifikát SSL - + Import SSL Key Importovať kľúč SSL - + Certificate: Certifikát: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Kľúč: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a> - + Bypass authentication for localhost Obísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača - + Update my dynamic domain name Aktualizovať môj dynamický názov domény - + Service: Služba: - + Register Zaregistrovať sa - + Domain name: Názov domény: @@ -4654,7 +4828,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? (žiadny) - + BitTorrent Bittorrent @@ -4665,45 +4839,45 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Autentifikácia - + - - + + Username: Meno používateľa: - + - - + + Password: Heslo: - + Torrent Queueing Zaraďovanie torrentov do frontu - + Share Ratio Limiting Obmedzenie pomeru zdieľania - + Enable Web User Interface (Remote control) Zapnúť webové rozhranie (diaľkové ovládanie) @@ -4717,6 +4891,21 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4786,32 +4975,32 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? PropTabBar - + General Všeobecné - + Trackers Trackery - + Peers Rovesníci - + HTTP Sources HTTP zdroje - + Content Obsah - + Speed Rýchlosť @@ -4819,331 +5008,331 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Stiahnuté: - + Availability: Dostupnosť: - + Progress: Priebeh: - + Transfer Prenos - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas aktivity: - + ETA: Odhad. čas: - + Uploaded: Nahrané: - + Seeds: Seedov: - + Download Speed: Sťahovaná rýchlosť: - + Upload Speed: Nahrávaná rýchlosť: - + Peers: Rovesníci: - + Download Limit: Obmedzenie sťahovania: - + Upload Limit: Obmedzenie nahrávania: - + Wasted: Premrhané: - + Connections: Spojení: - + Information Informácie - + Comment: Komentár: - + Torrent content: Obsah torrentu: - + Select All Vybrať všetky - + Select None Nevybrať nič - + Normal Normálna - + High Vysoká - + Share Ratio: Pomer zdieľania: - + Reannounce In: Znova ohlásiť o: - + Last Seen Complete: Posledné videné ukončenie: - + Total Size: Celková veľkosť: - + Pieces: Častí: - + Created By: Vytvoril: - + Added On: Pridané: - + Completed On: Dokončené: - + Created On: Vytvorené: - + Torrent Hash: Haš torrentu: - + Save Path: Uložené do: - + Maximum Maximálna - - + + Do not download Nesťahovať - + Never Nikdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (máte %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 toto sedenie) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (seedovaný už %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (%2 max.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 celkom) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 priem.) - + Open Otvoriť - + Open Containing Folder Otvoriť obsahujúci adresár - + Rename... Premenovať... - + Priority Priorita - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstrániť webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovať URL webového seedu - + Edit Web seed URL Upraviť URL webového seedu - + Rename the file Premenovať súbor - + New name: Nový názov: - - + + The file could not be renamed Nebolo možné premenovať súbor - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tento názov súboru obsahuje nepovolené znaky, preto zvoľte iný. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tento názov sa v tomto adresári už používa. Prosím, zvoľte iný názov. - + The folder could not be renamed Nebolo možné premenovať adresár - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtruj súbory... - + New URL seed New HTTP source Nový URL seed - + New URL seed: Nový URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL seed je už v zozname. - + Web seed editing Úprava webového seedu - + Web seed URL: URL webového seedu: @@ -5156,7 +5345,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? Vaša IP adresa bola zakázaná kvôli príliš veľkému počtu neúspešných pokusov o prihlásenie. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Chyba: '%1' nie je korektný torrentový súbor. @@ -5164,12 +5353,12 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent? - + Error: Could not add torrent to session. Chyba: nepodarilo sa pridať torrent do sedenia. - + I/O Error: Could not create temporary file. V/V chyba: Nepodarilo sa vytvoriť dočasný súbor. @@ -5319,7 +5508,7 @@ No further notices will be issued. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] sťahovanie '%1' bolo dokončené @@ -5374,7 +5563,7 @@ No further notices will be issued. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Proxy vyžaduje autentifikáciu aby mohol splniť požiadavku, neprijal ale žiadne z ponúkaných prihlasovacích údajov @@ -5448,12 +5637,12 @@ No further notices will be issued. Aktualizovali ste program zo staršej verzie, ktorá ukladala veci odlišným spôsobom. Je preto nutné, aby ste prešli na nový spôsob ukladania. Ak budete pokračovať, nebudete už môcť znova použiť verziu staršiu ako v3.3.0. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Nepodarilo sa konvertovať torrent s hašom: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Nepodarilo sa konvertovať torrent. Neplatný názov súboru pre rýchle obnovenie: %1 @@ -5495,7 +5684,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - + Torrenty: (dvojklik pre stiahnutie) @@ -5594,47 +5783,47 @@ No further notices will be issued. Nový priečinok - + Deletion confirmation - + Potvrdenie zmazania - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Ste si istý, že chcete vymazať označené RSS kanály? - + Please choose a new name for this RSS feed Prosím, vyberte nový názov pre tento RSS kanál - + New feed name: Nový názov kanála: - + Name already in use Názov sa už používa - + This name is already used by another item, please choose another one. Tento názov už používa iná položka. Prosím, zvoľte iný názov. - + Date: Dátum: - + Author: Autor: - + Unread Neprečítané @@ -5644,12 +5833,12 @@ No further notices will be issued. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Automatické sťahovanie '%1' z z RSS kanála '%2' zlyhalo, pretože neobsahuje torrent ani magnetický odkaz. Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Automaticky sa sťahuje torrent '%1' z RSS kanála '%2'... @@ -5662,7 +5851,7 @@ No further notices will be issued. Invalid RSS feed at '%1'. - + Neplatný kanál RSS na '%1'. @@ -6365,13 +6554,13 @@ No further notices will be issued. Torrent Files (*.torrent) - + Torrent súbory (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrent bol úspešne vytvorený: %1 @@ -6442,13 +6631,13 @@ No further notices will be issued. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + Súbory '%1' Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Prosím, zadajte umiestnenie '%1' @@ -6638,84 +6827,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Všetky (0) - + Trackerless (0) Bez trackeru (0) - + Error (0) Chyby (0) - + Warning (0) Upozornenia (0) - - + + Trackerless (%1) Bez trackeru (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Chyby (%1) - - + + Warning (%1) Upozornenia (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Nepodarilo sa dekódovať favico pre URL '%1'. Sťahujem favico vo formáte PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Nepodarilo sa dekódovať favico pre URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Nepodarilo sa stiahnuť favico pre URL '%1'. Dôvod: %2 - + Resume torrents Obnov torrenty - + Pause torrents Pozastaviť torrenty - + Delete torrents Zmazať torrenty - - + + All (%1) this is for the tracker filter Všetky (%1) @@ -6965,7 +7154,7 @@ No further notices will be issued. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (seedovaný už %2) @@ -6977,17 +7166,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Stav - + Labels Označenia - + Trackers Trackery @@ -6995,12 +7184,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Viditeľnosť stĺpca - + Label Označenie @@ -7010,181 +7199,181 @@ No further notices will be issued. Zvoľte cieľový adresár - + Torrent Download Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti sťahovania torrentu - + Torrent Upload Speed Limiting Obmedzenie rýchlosti nahrávania torrentu - + Recheck confirmation Znovu skontrolovať potvrdenie - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ste si istý, že chcete znovu skontrolovať vybrané torrenty? - + New Label Nové označenie - + Label: Označenie: - + Invalid label name Neplatný názov označenia - + Please don't use any special characters in the label name. Prosím, nepoužívajte v názve označenia špeciálne znaky. - + Rename Premenovať - + New name: Nový názov: - + Resume Resume/start the torrent Pokračovať - + Force Resume Force Resume/start the torrent Vynútiť pokračovanie - + Pause Pause the torrent Pozastaviť - + Delete Delete the torrent Zmazať - + Preview file... Náhľad súboru... - + Limit share ratio... Obmedzenie pomeru zdieľania... - + Limit upload rate... Obmedziť rýchlosť nahrávania... - + Limit download rate... Obmedziť rýchlosť sťahovania... - + Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - + Move up i.e. move up in the queue Presunúť vyššie - + Move down i.e. Move down in the queue Presunúť nižšie - + Move to top i.e. Move to top of the queue Presunúť navrch - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Presunúť na spodok - + Set location... Nastaviť cieľ... - + Copy name Kopírovať názov - + Priority Priorita - + Force recheck Vynútiť opätovnú kontrolu - + Copy magnet link Kopírovať magnet URI - + Super seeding mode Režim super seedovania - + Rename... Premenovať... - + Download in sequential order Sťahovať v poradí - + Download first and last piece first Sťahovať najprv prvú a poslednú časť - + New... New label... Nové... - + Reset Reset label Vrátiť @@ -7598,31 +7787,31 @@ No further notices will be issued. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Novšia verzia zásuvného modulu vyhľadávača '%1' je už nainštalovaná. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + Zásuvný modul vyhľadávača '%1' nebolo možné aktualizovať, ponechávam starú verziu. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + Zásuvný modul vyhľadávača '%1' nebolo možné inštalovať. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + Zásuvný modul vyhľadávača '%1' bol úspešne aktualizovaný. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + Zásuvný modul vyhľadávača '%1' bol úspešne nainštalovaný. @@ -7638,7 +7827,7 @@ No further notices will be issued. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Inštalácia vyhľadávacieho zásuvného modulu '%1' sa nepodarila. @@ -7729,11 +7918,11 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Sťahovania @@ -7741,103 +7930,103 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python nebol nájdený. - + Python version: %1 Verzia Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznáma - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Pracuje sa - + Updating... Prebieha aktualizácia... - + Not working Nepracuje sa - + Not contacted yet Zatiaľ nekontaktovaný @@ -7845,38 +8034,37 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. options_imp - - + + Choose export directory Vyberte adresár, kde sa bude exportovať - - - - + + + + Choose a save directory Vyberte adresár, kde sa bude ukladať - + Add directory to scan Vyberte adresár, ktorý sa bude prehliadať - + Supported parameters (case sensitive): Podporované voľby (citlivé na veľkosť písmen) - + %N: Torrent name %N: Názov torrentu - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Názov stiahnutého súboru (len pre torrent s jedným súborom) + %F: Názov stiahnutého súboru (len pre torrent s jedným súborom) @@ -7885,129 +8073,138 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Uložiť do - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "jeden"|"viacero" súbor(ov) + %K: "jeden"|"viacero" súbor(ov) - + %C: Number of files %C: Počet súborov - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Veľkosť torrentu (v bajtoch) - + %T: Current tracker %T: Aktuálny tracker - + %I: Info hash %I: Haš info - + Folder is already being watched. Priečinok sa už sleduje. - + Folder does not exist. Priečinok neexistuje. - + Folder is not readable. Priečinok nemožno prečítať. - + Failure Zlyhanie - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Nepodarilo sa pridať priečinok na prehľadanie: „%1“: %2 - - + + Filters Filtre - - + + Choose an IP filter file Zvoliť súbor filtra IP - + SSL Certificate Certifikát SSL - + SSL Key Kľúč SSL - + Parsing error Chyba pri spracovaní - + Failed to parse the provided IP filter Nepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP - + Successfully refreshed Úspešne obnovené - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Poskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých. - + Invalid key Neplatný kľúč - + This is not a valid SSL key. Toto nie je platný kľúč SSL. - + Invalid certificate Neplatný certifikát - + This is not a valid SSL certificate. Toto nie je platný certifikát SSL. - + The start time and the end time can't be the same. Dátum začiatku a dátum konca sa nesmú zhodovať. - + Time Error Chyba zadania času diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 056a8fd86..cc2d9a9ea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Komentar: - + Date: Datum: - + Info Hash: Razpršilo: - + Normal Normalno - + High Visoko - + Maximum Maksimalno - + Do not download Ne prenesi @@ -214,7 +214,7 @@ Ni na voljo - + Not available Ni na voljo @@ -335,7 +335,7 @@ Pridobivanje podatkov končano - + Download Error Napaka prejema @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Velikost predpomnilnika @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Odhodni porti (min) [0: Onemogočeno] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Odhodni porti (max) [0: Onemogočeno] - + Recheck torrents on completion Preveri torrent po prenosu - + Transfer list refresh interval Interval osvežanja seznama prenosov - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (samodejno) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Predpomnilnik poteče v - + Enable OS cache Omogoči predpomnilnik OS - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Razreši mednarodne soležnike (GeoIP) - + Resolve peer host names Razreši host imena soležnikov - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maksimalno število na pol odprtih povezav [0: Onemogoči] - + Strict super seeding Strogo super sejanje - + Network Interface (requires restart) Mrežni vmesnik (zahteva ponovni zagon) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Poslušaj na IPv6 naslovu (zahteva ponovni zagon) - + Confirm torrent recheck Potrdi ponovno preverjanje torrenta - + Exchange trackers with other peers Izmenjuj sledilnike z drugimi soležniki - + Always announce to all trackers Vedno sporoči vsem sledilcem - + Any interface i.e. Any network interface Katerikoli vmesnik - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval shranjevanja prenosa - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP naslov za poročilo sledilcem (zahteva ponovni zagon) - + Display program on-screen notifications Prikaži obvestila na zaslonu - + Enable embedded tracker Omogoči vdelane sledilnike - + Embedded tracker port Vrata vdelanih sledilnikov - + Check for software updates Preveri posodobitve programa - + Use system icon theme Uporabi sistemske ikone @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 zagnan - + Information Podatki - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Za nadziranje qBittorenta, pojdite na http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Skrbniško ime spletnega vmesnika je: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Skrbniško geslo spletnega vmesnika je: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. To je varnostno tveganje, zato premislite o zamenjavi gesla v možnostih programa. - + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... @@ -546,311 +546,384 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Samodejni RSS prenos + Samodejni RSS prenos - Enable the automated RSS downloader - Omogoči saodejni RSS prenos + Omogoči saodejni RSS prenos - Download rules - Pravila prenosov + Pravila prenosov - Rule definition - Definicija pravila + Definicija pravila - Must contain: - Mora vsebovati: + Mora vsebovati: - Must not contain: - Naj ne vsebuje: + Naj ne vsebuje: - Use regular expressions - Uporabi privzete izraze + Uporabi privzete izraze - Import... - Uvozi... + Uvozi... - Export... - Izvozi... + Izvozi... - Assign label: - Nastavi oznako: + Nastavi oznako: - Episode filter: - Filter epizod: + Filter epizod: - Save to a different directory - Shrani v drugo mapo + Shrani v drugo mapo - + Save to: Shrani v: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignoriraj naknadne prilagoditve za (0 za onemogočeno) + Ignoriraj naknadne prilagoditve za (0 za onemogočeno) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dni - + Add Paused: Dodaj torrente v premoru: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Nikoli + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Uporabi splošne nastavitve + Uporabi splošne nastavitve - Always add paused - Vedno dodaj torrente v premoru + Vedno dodaj torrente v premoru - Never add paused - Nikoli ne dodaj torrente v premoru + Nikoli ne dodaj torrente v premoru - Apply rule to feeds: - Potrdi pravilo za: + Potrdi pravilo za: - Matching RSS articles - Ujemajoč RSS članek + Ujemajoč RSS članek - + Matches articles based on episode filter. Prilagodi članke na podlagi filtra epizod. - + Example: Primer: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match bo uejlo epizode ene sezone 2, 5, 8 do 15, 30 in naprej - + Episode filter rules: Filter pravila epizod: - + Season number is a mandatory non-zero value Številka sezone je obvezna vrednost - + Episode number is a mandatory non-zero value Številka epizode je obvezna vrednost - + Filter must end with semicolon Filter se mora končati z pomišljajem - + Three range types for episodes are supported: Tri vrste epizod so podprte: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Sama številka: <b>1x25;</b> ustreza epizodi 25 sezone 1 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normalno zaporedje: <b>1x25-40;</b> ustreza epizodam 25 do 40 sezone 1 - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Neskončna vrednost: <b>1x25-;</b> ustreza epizodam 25 in naprej sezone 1 - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Ime novega pravila - + Please type the name of the new download rule. Prosim vpiši ime novega pravila prenosov. - - + + Rule name conflict Konflikt imen pravil. - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Pravilo z tem imenom že obstaja, prosim izberi drugo ime. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Ali zares želiš odstraniti pravilo prenosov z imenom %1? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ali ste prepričani, da želite odstraniti izbrana pravila za prejem? - + Rule deletion confirmation Potrditev odstranitev pravila - + Destination directory Ciljni imenik - + Invalid action Neveljavno dejanje - + The list is empty, there is nothing to export. Seznam je prazen. Ničesar ni za izvoz. - + Where would you like to save the list? Kam želite shraniti seznam? - + Rules list (*.rssrules) Seznam pravil (*.rssrules) - + I/O Error I/O Napaka - + Failed to create the destination file Spodletelo ustvarjanje ciljne datoteke - + Please point to the RSS download rules file Vpišite naslov spletnega vira RSS. - + Rules list Seznam pravil - + Import Error Napaka uvoza - + Failed to import the selected rules file Spodletelo uvažanje izbrane datoteke s pravili - + Add new rule... Dodaj novo pravilo ... - + Delete rule Odstrani pravilo - + Rename rule... Preimenuj pravilo ... - + Delete selected rules Odstrani izbrana pravila - + Rule renaming Preimenovanje pravila - + Please type the new rule name Vpišite novo ime pravila - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Način regularnega izraza: uporabite Perlu podobne regularne izraze - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Način nadomestnega znaka: uporabite lahko <ul><li>? za ujemanje enega znaka </li><li>* za ujemanje nič ali več znakov </li><li>presledek velja kot IN operator</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Način nadomestnega znaka: uporabite lahko <ul><li>? za ujemanje enega znaka </li><li>* za ujemanje nič ali več znakov </li><li>| velja kot ALI operator</li></ul> @@ -858,307 +931,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: ID soležnika: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Uporabniški posrednik HTTP je %1 - + Anonymous mode [ON] Brezimni način [vključen] - + Anonymous mode [OFF] Brezimni način [izključen] - + PeX support [ON] Podpora PeX [vključena] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [izključena] - + Restart is required to toggle PeX support Potreben je ponovni zagon za preklop PeX podpore - + Local Peer Discovery support [ON] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov - LPD [vključena] - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora odkrivanja krajevnih soležnikov - LPD [izključena] - + Encryption support [ON] Podpora šifriranja [vključena] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifriranja [vsiljena] - + Encryption support [OFF] Podpora šifriranja [izključena] - + Embedded Tracker [ON] Vdelan sledilnik [vključen] - + Failed to start the embedded tracker! Spodletel zagon vdelanega sledilnika! - + Embedded Tracker [OFF] Vdelan sledilnik [izključen] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + %1 je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Odstranjujem ... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + %1 je dosegel najvišje nastavljeno razmerje. Premor ... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Napaka: Ni bilo mogoče ustvariti imenika za izvoz torrenta: %1 - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Napaka: ni bilo mogoče izvoziti torrenta %1, mogoče še nima meta podatkov. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Ni mogoče odkodirati %1 datoteke torrent. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Rekurzivni prejem datoteke '%1' vdelane v torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Ni bilo mogoče shraniti '%1. torrenta' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + ker je %1 onemogočen. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + ker je %1 onemogočen. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Spodletelo iskanje naslova URL za sejalca: %1, sporočilo: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov in trdega diska. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' je bil odstranjen iz seznama prenosov. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Prejemanje '%1', prosim počakajte ... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Izvoz torrenta: torrent je neveljaven, preskok ... - + DHT support [ON] Podpora DHT [vključena] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Podpora DHT [izključena]. Razlog: %1 - + DHT support [OFF] Podpora DHT [izključena] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vseh vratih vmesnika: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vseh vratih vmesnika: %1. Razlog: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Določeni omrežni vmesnik je neveljaven: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent poskuša poslušati na vmesniku %1 in vratih: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent ni našel krajevnega naslova %1 za poslušanje - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Sledilnik '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL sejalec '%1' je bil dodan h torrentu '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL sejalec '%1' je bil odstranjen iz torrenta '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Ni mogoče nadaljevati torrenta '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Napaka: Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Ni bilo mogoče dodati torrenta. Razlog: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' se nadaljuje. (hitro nadaljevanje) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' je bil dodan na seznam prejemov. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Zgodila se je napaka I/O, '%1' v premoru. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Spodletela preslikava vrat, sporočilo: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Uspešna preslikava vrat, sporočilo: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. zaradi filtra IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. zaradi filtra vrat. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. zaradi i2p omejitev mešanega načina. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. ker ima prenizka vrata. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent uspešno posluša na vmesniku %1 in vratih: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent je spodletel pri poslušanju na vmesnika %1 in vratih:%2/%3. Razlog: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Zunanji IP: %1 @@ -1167,19 +1264,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Ni bilo mogoče premakniti torrenta: '%1'. Razlog: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Neusklajeni velikosti datoteke za torrent '%1', v premoru. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Hitro nadaljevanje je bilo zavrnjeno za torrent '%1'. Razlog: %2. Preverjam znova ... @@ -1215,7 +1312,7 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Ali ste prepričani, da želite odstraniti '%1' iz seznama prenosov? @@ -1224,6 +1321,24 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. Ali ste prepričani, da želite odstraniti %1 torrentov iz seznama prenosov? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1384,7 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Napaka I/O: Ni mogoče odpreti datoteke filtra IP v načinu branja. @@ -1286,55 +1401,53 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Nepodprta velikost datoteke podatkovne zbirke - + Metadata error: '%1' entry not found. Napaka meta podatkov: '%1' ni mogoče najti. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Napaka meta podatkov: '%1' je neveljavne vrste. - + Unsupported database version: %1.%2 Nepodprta različica podatkovne zbirke: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Nepodprta različica IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Nepodprta velikost zapisa: %1 - + Invalid database type: %1 Neveljavna vrsta podatkovne zbirke: %1 - + Database corrupted: no data section found. Podatkovna zbirka pokvarjena: ni bil najden odsek podatkov. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Podatkovna zbirka pokvarjena: neveljavna vrsta podatkov pri DATA@%1 + Podatkovna zbirka pokvarjena: neveljavna vrsta podatkov pri DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Neveljavna podatkovna zbirka: nepodprta vrsta podatkov na DATA@%1 + Neveljavna podatkovna zbirka: nepodprta vrsta podatkov na DATA@%1 @@ -1604,85 +1717,85 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Vsi (0) - + Unlabeled (0) Neoznačeni (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Vsi (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Neoznačeni (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Dodaj oznako ... - + Remove label Odstrani oznako - + Remove unused labels Odstrani neuporabljene oznake - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Odstrani torrente - + New Label Nova oznaka - + Label: Oznaka: - + Invalid label name Neveljavno ime oznake - + Please don't use any special characters in the label name. Ne uporabljajte posebnih znakov v imenu oznake. @@ -1978,12 +2091,12 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. - + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa @@ -2004,12 +2117,12 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. - + Execution Log Dnevnik izvedb - + Clear the password Pobriši geslo @@ -2029,190 +2142,190 @@ Te podrobnosti boste našli v možnostih spletnega brskalnika. &Pobriši geslo - + Transfers Prenosi - + Torrent file association Povezava datoteke torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek torrent ali magnetnih povezav. Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami? - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo besedilo - + Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon - + Text Under Icons Besedilo pod ikonami - + Follow System Style Upoštevaj slog sistema - - - + + + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - - - + + + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: - + The password should contain at least 3 characters Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. - + Password update Posodobite geslo - + The UI lock password has been successfully updated Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika je bilo uspešno posodobljeno. - + Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? - + Search Iskanje - + Transfers (%1) Prenosi (%1) - + Error Napaka - + Failed to add torrent: %1 Spodletelo dodajanje torrenta: %1 - + Download completion Prejem zaključen - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + Yes Da - + No Ne - + Never Nikoli - + Global Upload Speed Limit Splošna omejitev hitrosti pošiljanja - + Global Download Speed Limit Splošna omejitev hitrosti prejemanja - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + Python found in %1 Python najden v %1 - + Old Python Interpreter Star Python tolmač - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - + Already Using the Latest qBittorrent Version Že uporabljate zadnjo različico - + Undetermined Python version Nedoločena različica Pythona - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2220,160 +2333,160 @@ Ali želite qBittorrent povezati z datotekami torrent in magnetnimi povezavami?< - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Vaša različica Pythona %1 je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate nadgraditi Python na zadnjo različico. Najmanjša zahteva je: 2.7.0/3.3.0 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Ni mogoče razbrati vaše različice Pythona (%1). Iskalnik je onemogočen. - - + + Missing Python Interpreter Manjka Python tolmač - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - + A new version is available. Update to version %1? Na voljo je nova različica. Želite posodobiti na različico %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Python found in '%1' - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. - - + + Invalid password Neveljavno geslo - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Napaka prejema URL - + The password is invalid Geslo je neveljavno - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Trenutno se prenašajo določene datoteke. Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke - + Options were saved successfully. Možnosti so bile uspešno shranjene @@ -2452,1300 +2565,1300 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP podatkovna zbirka naložena. Vrsta: %1. Čas izgradnje: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Ni bilo mogoče naložiti podatkovne zbirke GeoIP. Razlog: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Francija - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Grčija - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. Ni bilo mogoče razširiti datoteke podatkovne zbirke GeoIP. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Ni bilo mogoče shraniti prejete datoteke podatkovne zbirke GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. Uspešno posodobljena podatkovna zbirka GeoIP. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Ni bilo mogoče prejeti datoteke podatkovne zbirke GeoIP. Razlog: %1 @@ -3991,63 +4104,76 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Prejemi - + Connection Povezava - + Speed Hitrost - + Web UI Spletni vmesnik - + Advanced Napredno - + (Requires restart) (Zahteva ponovni zagon) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Uporabi izmenične barve vrstice - - + + Start / Stop Torrent Začni / Ustavi torrent - - + + No action Brez dejanja - + Append .!qB extension to incomplete files Dodaj pripono .!qB nedokončanim datotekam - + Copy .torrent files to: Kopiraj datoteke .torrent v: @@ -4062,97 +4188,107 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Posredniški strežnik - + Global Rate Limits Splošne omejitve hitrosti - Apply rate limit to uTP connections - Uveljavi omejitve hitrosti za povezave uTP + Uveljavi omejitve hitrosti za povezave uTP - + Apply rate limit to transport overhead Uveljavi omejitev razmerja v slepi prenos - Alternative Global Rate Limits - Nadomestne splošne omejitve hitrosti + Nadomestne splošne omejitve hitrosti - + Schedule the use of alternative rate limits Načrtujte uporabo nadomestnih omejitev hitrosti - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Omogočite odkrivanje krajevnih soležnikov za iskanje več soležnikov - + Encryption mode: Način šifriranja: - + Prefer encryption Prednostno šifriraj - + Require encryption Zahtevaj šifriranje - + Disable encryption Onemogoči šifriranje - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Več podrobnosti</a>) - + Maximum active downloads: Največ dejavnih prejemov: - + Maximum active uploads: Največ dejavnih pošiljanj: - + Maximum active torrents: Največ dejavnih torrentov: - + When adding a torrent Ob dodajanju torrenta - + Behavior Obnašanje - + Language Jezik - + Display torrent content and some options Pokaži vsebino torrenta in nekaj možnosti - + Run external program on torrent completion Ko se torrent zaključi zaženi zunanji program @@ -4182,53 +4318,50 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Najvišje število povezav za pošiljanje na torrent: - - + + Upload: Pošiljanje: - - + + Download: Prejem: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Odstrani mapo - to time1 to time2 - do + do - + Every day Vsak dan - Week days - Med tednom + Med tednom - Week ends - Vikend + Vikend - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Izmenjaj soležnike z združljivimi odjemalci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4381,200 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Vrsta: - - + Options Možnosti - + Action on double-click Dejanje ob dvojnem kliku - + Downloading torrents: Prejemanje torrentov: - - + + Open destination folder Odpri ciljno mapo - + Completed torrents: Končani torrenti: - + Desktop Namizje - + Show splash screen on start up Pokaži pozdravno okno ob zagonu - + Start qBittorrent minimized Začni qBittorrent skrčen - + Minimize qBittorrent to notification area Skrči qBittorrent v obvestilno področje - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zapri qBittorrent v obvestilno področje - + Tray icon style: Slog ikone sistemske vrstice: - + Normal Normalno - + Monochrome (Dark theme) Monochrome (Temna tema) - + Monochrome (Light theme) Monochrome (Svetla tema) - + User Interface Language: Jezik uporabniškega vmesnika: - + Transfer List Seznam prenosov - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Zaženi qBittorrent ob zagonu Windowsov - + Confirmation on exit when torrents are active Zahtevaj potrditev ob izhodu, če so torrenti dejavni - + Show qBittorrent in notification area Pokaži qBittorrent v obvestilnem področju - + File association Povezava datoteke - + Use qBittorrent for .torrent files Uporabi qBittorrent za datoteke .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Uporabi qBittorrent za magnetne povezave - + Power Management Upravljanje s porabo - + Inhibit system sleep when torrents are active Prepreči prehod v stanje pripravljenosti, če so torrenti dejavni - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Ne začni samodejni prejem - + Bring torrent dialog to the front Prikaži torrent pogovorno okno v ospredje - + Hard Disk Trdi disk - + Save files to location: Shrani datoteke v: - + Append the label of the torrent to the save path Pripni oznako torrenta v ime mape - + Pre-allocate disk space for all files Predhodno dodeli prostor na disku za vse datoteke - + Keep incomplete torrents in: Hrani nedokončane torrente v: - + Automatically add torrents from: Samodejno dodaj torrente iz: - + Add folder... Dodaj mapo ... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Za zaključene prejeme kopiraj datoteke .torrent v: - + Email notification upon download completion Pošlji e-poštno obvestilo ob zaključku prejema - + Destination email: Ciljni e-poštni naslov: - + SMTP server: Strežnik SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Ta strežnik zahteva varno povezavo (SSL) @@ -4482,12 +4614,12 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Onemogoči povezave, ki ne podpirajo posredniških strežnikov - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4512,138 +4644,171 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Uveljavi pri sledilcem - Enable bandwidth management (uTP) - Omogoči upravljanje pasovne širine (uTP) + Omogoči upravljanje pasovne širine (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - od + od - + When: Ko: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Zasebnost - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Omogočite DHT (decentralizirano omrežje) da najdete več soležnikov - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Omogočite Izmenjavo soležnikov (PeX) da najdete več soležnikov - + Look for peers on your local network Poišči soležnike na krajevnem omrežju - + Enable when using a proxy or a VPN connection Omogoči, ko se uporablja posredniški strežnik ali povezava VPN - + Enable anonymous mode Omogoči brezimni način - + Do not count slow torrents in these limits Ne štej počasnih torrentov ob teh omejitvah - + Seed torrents until their ratio reaches Sejaj torrente, dokler razmerje ne doseže - + then nato - + Pause them Jih daj v premor - + Remove them Jih odstrani - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Uporabi UPnP / NAT-PMP za posredovanje vrat od mojega usmerjevalnika - + Use HTTPS instead of HTTP Uporabi HTTPS namesto HTTP - + Import SSL Certificate Uvozi potrdilo SSL - + Import SSL Key Uvozi ključ SSL - + Certificate: Potrdilo: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Ključ: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Podrobnosti o potrdilih</a> - + Bypass authentication for localhost Obidi overitev za lokalnega gostitelja - + Update my dynamic domain name Posodobi mojo dinamično ime domene - + Service: Storitev: - + Register Vpis - + Domain name: Ime domene: @@ -4653,7 +4818,7 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? (Brez) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4829,45 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? - + Port: Vrata: - + - + Authentication Overitev - + - - + + Username: Uporabniško ime: - + - - + + Password: Geslo: - + Torrent Queueing Čakalna vrsta torrentov - + Share Ratio Limiting Souporaba omejitve razmerja - + Enable Web User Interface (Remote control) Omogoči spletni uporabniški vmesnik (Oddaljen nadzor) @@ -4716,6 +4881,21 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filter poti (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4965,32 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? PropTabBar - + General Splošno - + Trackers Sledilniki - + Peers Soležniki - + HTTP Sources Viri HTTP - + Content Vsebina - + Speed Hitrost @@ -4818,331 +4998,331 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Prejeto: - + Availability: Na voljo: - + Progress: Napredek: - + Transfer Prenos - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Čas delovanja: - + ETA: Preostal čas: - + Uploaded: Poslano: - + Seeds: Sejalci: - + Download Speed: Hitrost prejema: - + Upload Speed: Hitrost pošiljanja: - + Peers: Soležniki: - + Download Limit: Omejitev prejema: - + Upload Limit: Omejitev pošiljanja: - + Wasted: Zavrženo: - + Connections: Povezave: - + Information Podrobnosti - + Comment: Komentar: - + Torrent content: Vsebina torrenta: - + Select All Izberi vse - + Select None Ne izberi nič - + Normal Normalno - + High Visoko - + Share Ratio: Deli razmerje: - + Reannounce In: Ponovno objavi čez: - + Last Seen Complete: Nazadnje videno v celoti: - + Total Size: Skupna velikost: - + Pieces: Kosov: - + Created By: Ustvarjeno od: - + Added On: Dodano: - + Completed On: Zaključeno: - + Created On: Ustvarjeno: - + Torrent Hash: Razpršilo: - + Save Path: Mesto: - + Maximum Največ - - + + Do not download Ne prenesi - + Never Nikoli - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Odpri - + Open Containing Folder Odpri mapo - + Rename... Preimenuj ... - + Priority Prednost - + New Web seed Nov spletni sejalec - + Remove Web seed Odstrani spletnega sejalca - + Copy Web seed URL Kopiraj URL spletnega sejalca - + Edit Web seed URL Uredi URL spletnega sejalca - + Rename the file Preimenuj datoteko - + New name: Novo ime: - - + + The file could not be renamed Datoteke ni bilo mogoče preimenovati - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ime datoteke vsebuje prepovedane znake, izberite drugo ime. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. To ime je že v uporabi v tej mapi. Prosim uporabite drugo ime. - + The folder could not be renamed Mape ni bilo mogoče preimenovati - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtriraj datoteke ... - + New URL seed New HTTP source Nov URL sejalca - + New URL seed: Nov URL sejalca: - - + + This URL seed is already in the list. URL sejalca je že na seznamu. - + Web seed editing Urejanje spletnega sejalca - + Web seed URL: URL spletnega sejalca: @@ -5155,19 +5335,19 @@ Ali ste prepričani, da želite končati qBittorrent? Vaš naslov IP je bil izobčen zaradi prevelikega števila neuspešnih poskusov overitve. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Napaka: '%1' je neveljavna datoteka torrent. - + Error: Could not add torrent to session. Napaka: Ni mogoče dodati torrenta k seji. - + I/O Error: Could not create temporary file. Napaka I/O: Ni mogoče ustvariti začasne datoteke. @@ -5446,12 +5626,12 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Posodobili ste starejšo različico, ki je shranjevala predmete na drugačen način. Morali boste uporabljati nov sistem shranjevanja. Če nadaljujete ne boste mogli več uporabljati starejše različice od v3.3.0. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Ni mogoče preseliti torrenta z razpršilom: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Ni mogoče preseliti torrenta. Neveljavno ime datoteke za hitro nadaljevanje: %1 @@ -5592,47 +5772,47 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Nova mapa - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Izberite novo ime za ta vir RSS - + New feed name: Novo ime vira: - + Name already in use Ime je že v uporabi - + This name is already used by another item, please choose another one. To ime že uporablja drug predmet, izberite novo ime. - + Date: Datum: - + Author: Avtor: - + Unread Neprebrano @@ -6636,84 +6816,84 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Vsi (0) - + Trackerless (0) Brez sledilnika (0) - + Error (0) Napaka (0) - + Warning (0) Opozorilo (0) - - + + Trackerless (%1) Brez sledilnika (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Napaka (%1) - - + + Warning (%1) Opozorilo (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Nadaljuj torrente - + Pause torrents Premor torrentov - + Delete torrents Odstrani torrente - - + + All (%1) this is for the tracker filter Vsi (%1) @@ -6975,17 +7155,17 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. TransferListFiltersWidget - + Status Stanje - + Labels Oznake - + Trackers Sledilniki @@ -6993,12 +7173,12 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. TransferListWidget - + Column visibility Vidnost stolpca - + Label Oznaka @@ -7008,181 +7188,181 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Izberite mesto za shranjevanje - + Torrent Download Speed Limiting Omejitev hitrosti prejemanja torrenta - + Torrent Upload Speed Limiting Omejitev hitrosti pošiljanja torrenta - + Recheck confirmation Ponovno potrdite preverjanje - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ali ste prepričani, da želite ponovno preveriti želene torrente? - + New Label Nova oznaka - + Label: Oznaka: - + Invalid label name Neveljavno ime oznake - + Please don't use any special characters in the label name. Ne uporabljajte posebnih znakov v imenu oznake. - + Rename Preimenuj - + New name: Novo ime: - + Resume Resume/start the torrent Nadaljuj - + Force Resume Force Resume/start the torrent Prisili nadaljevanje - + Pause Pause the torrent Premor - + Delete Delete the torrent Odstrani - + Preview file... Predogled datoteke ... - + Limit share ratio... Omeji razmerje izmenjave ... - + Limit upload rate... Omejitev razmerja pošiljanja ... - + Limit download rate... Omejitev razmerja prejemanja ... - + Open destination folder Odpri ciljno mapo - + Move up i.e. move up in the queue Premakni navzgor - + Move down i.e. Move down in the queue Premakni navzdol - + Move to top i.e. Move to top of the queue Premakni na vrh - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Premakni na dno - + Set location... Nastavi mesto ... - + Copy name Kopiraj ime - + Priority Prioriteta - + Force recheck Prisili ponovno preverjanje - + Copy magnet link Kopiraj magnetno povezavo - + Super seeding mode Način super sejanja - + Rename... Preimenuj... - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu - + Download first and last piece first Prejemanje najprej prvega in zadnjega kosa - + New... New label... Nov... - + Reset Reset label Ponastavi @@ -7727,11 +7907,11 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Prejemi @@ -7739,103 +7919,103 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected Python ni bil zaznan - + Python version: %1 Različica Python: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Neznano - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bo sedaj izklopil računalnik, ker so vsi prejemi zaključeni. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Deluje - + Updating... Posodabljam... - + Not working Ne deluje - + Not contacted yet Še ni bilo stika @@ -7843,38 +8023,37 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. options_imp - - + + Choose export directory Izberite mapo za izvoz - - - - + + + + Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje - + Add directory to scan Dodajte mapo za preiskovanje - + Supported parameters (case sensitive): Podprti parametri (razlikovanje velikosti črk): - + %N: Torrent name %N: Ime torrenta - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Prejeto ime datoteke (samo za torrente z eno datoteko) + %F: Prejeto ime datoteke (samo za torrente z eno datoteko) @@ -7883,129 +8062,138 @@ Tisti vstavki so bili onemogočeni. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Mesto za shranjevanje - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "ena"|"več" datotek + %K: "ena"|"več" datotek - + %C: Number of files %C: Število datotek - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Velikost torrenta (bajti) - + %T: Current tracker %T: Trenutni sledilnik - + %I: Info hash %I: Razpršilo - + Folder is already being watched. Mapa se že opazuje. - + Folder does not exist. Mapa ne obstaja. - + Folder is not readable. Mapa ni berljiva. - + Failure Spodletelo - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Spodletelo dodajanje mape za preiskovanje '%1': %2 - - + + Filters Filtri - - + + Choose an IP filter file Izberite datoteko s filtri IP - + SSL Certificate Potrdilo SSL - + SSL Key Ključ SSL - + Parsing error Napaka razčlenjevanja - + Failed to parse the provided IP filter Spodletelo razčlenjevanje filtra IP. - + Successfully refreshed Uspešno osveženo - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Uspešno razčlenjen filter IP: %1 pravil je bilo uveljavljenih. - + Invalid key Neveljaven ključ - + This is not a valid SSL key. To ni veljaven ključ SSL. - + Invalid certificate Neveljavno potrdilo - + This is not a valid SSL certificate. To ni veljavno potrdilo SSL. - + The start time and the end time can't be the same. Čas začetka in konca ne smeta biti enaka. - + Time Error Napaka časa diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 17c375b5c..8f25a63ed 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Коментар: - + Date: - + Info Hash: - + Normal Нормалан - + High Висок - + Maximum Максималан - + Do not download Не преузимај @@ -214,7 +214,7 @@ - + Not available @@ -335,7 +335,7 @@ - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Величина кеша Диска @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Одлазних портова (Min) [0: Искључено] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Одлазних портова (Max) [0: Искључено] - + Recheck torrents on completion Провери торенте на завршетку - + Transfer list refresh interval Трансфер листа интервал освежавања - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + Enable OS cache - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) Одреди земљу peer-а (учесника) (GeoIP) - + Resolve peer host names Одреди име хоста peer-а (учесника) - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Максимални број полу-отворених конекција [0: Онемогућено] - + Strict super seeding Искључиво супер донирање (seeding) - + Network Interface (requires restart) Мрежни интерфејс (захтева рестарт) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Размена претилаца са осталим учесницима - + Always announce to all trackers Увек објави за све пратиоце - + Any interface i.e. Any network interface Било који мрежни интерфејс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адресни извештај о пратиоцима (захтева рестарт) - + Display program on-screen notifications Прикажи програмска обавештења на екрану - + Enable embedded tracker Омогући уграђени пратилац - + Embedded tracker port Уграђени пратилац порта - + Check for software updates Проверите за надоградњу софтвера - + Use system icon theme Користи тему системских икона @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Информације - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,363 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Аутоматизовани RSS преузимач + Аутоматизовани RSS преузимач - Enable the automated RSS downloader - Омогући аутоматско преузимање RSS порука + Омогући аутоматско преузимање RSS порука - Download rules - Правила преузимања + Правила преузимања - Rule definition - Дефинисање правила + Дефинисање правила - Must contain: - Мора да садржи: + Мора да садржи: - Must not contain: - Не треба да садржи: + Не треба да садржи: - Use regular expressions - Користите регуларне изразе + Користите регуларне изразе - Import... - Увези... + Увези... - Export... - Извези... + Извези... - Assign label: - Додели ознаку: + Додели ознаку: - - Episode filter: - - - - Save to a different directory - Сачувај у другом директоријуму + Сачувај у другом директоријуму - + Save to: Сачувај у: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never + Никада + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... - Apply rule to feeds: - Примени правило на поруке: + Примени правило на поруке: - Matching RSS articles - Усклађивање RSS чланака + Усклађивање RSS чланака - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Назив новог правила - + Please type the name of the new download rule. - - + + Rule name conflict Конфликт у називу правила - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило са овим називом већ постоји, молим изаберите неки други назив. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Да ли сте сигурни да желите да уклоните изабрана правила преузимања? - + Rule deletion confirmation Потврда брисања - правила - + Destination directory Одредишни директоријум - + Invalid action Неважећа акција - + The list is empty, there is nothing to export. Листа је празна, не постоји ништа за извоз. - + Where would you like to save the list? Где желите да сачувате листу? - + Rules list (*.rssrules) Листа правила (*.rssrules) - + I/O Error И/О Грешка - + Failed to create the destination file Грешка при креирању циљне датотеке - + Please point to the RSS download rules file Молим укажите на RSS датотеку са правилима преузимања - + Rules list - + Import Error Грешка при увозу - + Failed to import the selected rules file Грешка при увозу изабране датотеке са правилима - + Add new rule... - + Delete rule Обриши правило - + Rename rule... - + Delete selected rules Обриши изабрана правила - + Rule renaming Преименовање правила - + Please type the new rule name Молим упишите назив за ново правило - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex мод: користи слично Perl-у регуларне изразе - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Џокер мод: можете користити<ul><li>? да представља било који појединачни карактер</li><li>* да представља нулу или било које друге карактере</li><li>Размак број као AND операторе</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Џокер мод: можете користити<ul><li>? да представља било који појединачни карактер</li><li>* да представља нулу или било које друге карактере</li><li>| се користи као OR оператор</li></ul> @@ -858,307 +910,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1243,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1299,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1379,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1687,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label Нова ознака - + Label: Ознака: - + Invalid label name Погрешно име ознаке - + Please don't use any special characters in the label name. Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке. @@ -1977,12 +2061,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Прикажи - + Check for program updates @@ -2003,12 +2087,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Дневник догађаја - + Clear the password @@ -2028,190 +2112,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Трансфери - + Torrent file association Асоцириње Торент фајла - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent није подразумевана апликација за отварање Торент фајлова или Magnet линкова. Да ли желите да асоцирате qBittorrent за Торент фајлове и Magnet линкове? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - - + + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + The password should contain at least 3 characters Лозинка мора имати најмање 3 карактера - + Password update Обнављање лозинке - + The UI lock password has been successfully updated Закључавање КИ-а лозинком је успешно обновљено - + Are you sure you want to clear the password? - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Комплетно преузет - + I/O Error i.e: Input/Output Error И/О Грешка - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + Yes Да - + No Не - + Never Никада - + Global Upload Speed Limit Општи лимит брзине слања - + Global Download Speed Limit Општи лимит брзине преузимања - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,156 +2303,156 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Python found in '%1' - + Download error Грешка преузимања - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Погрешна лозинка - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Лозинка је погрешна - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Неки фајлови се тренутно преносе. Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent? - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови - + Options were saved successfully. Опције када је сачуван успешно. @@ -2447,1300 +2531,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Француска - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3986,63 +4070,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Преузимање - + Connection Конекције - + Speed Брзина - + Web UI Веб КИ - + Advanced Напредно - + (Requires restart) (Захтева рестарт) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Користи различите боје за приказ редова - - + + Start / Stop Torrent Старт / Стоп Торент - - + + No action Без дејства - + Append .!qB extension to incomplete files Додај .!qB екстензију у некомплетне фајлове - + Copy .torrent files to: Копирај .torrent фајлове у: @@ -4057,97 +4154,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Прокси сервер - + Global Rate Limits Општа вредност ограничења - Apply rate limit to uTP connections - Примени ведност ограничења на uTP конекције + Примени ведност ограничења на uTP конекције - + Apply rate limit to transport overhead Примени ведносна ограничења код прекорачење преноса - Alternative Global Rate Limits - Алтернатива општег ограничења брзине + Алтернатива општег ограничења брзине - + Schedule the use of alternative rate limits Распоред коришћења алтернативног ограничења брзине - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Омогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника - + Encryption mode: Режим шифровања: - + Prefer encryption Предложи шифровање - + Require encryption Захтевај шифровање - + Disable encryption Онемогући шифровање - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - + Maximum active downloads: Максимум активних преузимања: - + Maximum active uploads: Максимум активних слања: - + Maximum active torrents: Максимум активних торента: - + When adding a torrent Када додајете неки торент - + Behavior Понашање - + Language Језик - + Display torrent content and some options Прикажи садржај торента и неке опције - + Run external program on torrent completion @@ -4177,53 +4284,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Максимални број слотова за слање по торенту: - - + + Upload: Слање: - - + + Download: Преузимање: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Уклони фолдер - to time1 to time2 - до + до - + Every day Сваки дан - Week days - Радним данима + Радним данима - Week ends - Викендом + Викендом - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Размењуј peer-ове са компатибилним Bittorrent клијентима (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4243,201 +4347,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Тип: - - + Options Опције - + Action on double-click Дејство при двоструком клику - + Downloading torrents: Преузимање торента: - - + + Open destination folder Отвори одредишну фасциклу - + Completed torrents: Завршени торенти: - + Desktop Радна површина - + Show splash screen on start up Прикажи уводни екран при пократању - + Start qBittorrent minimized Стартуј qBittorrent минимизовано - + Minimize qBittorrent to notification area Минимизуј qBittorrent на системску палету - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Затвори qBittorrent на системску палету - + Tray icon style: Изглед системске иконе: - + Normal Нормалан - + Monochrome (Dark theme) Једнобојан (Тамна тема) - + Monochrome (Light theme) Једнобојан (Светла тема) - + User Interface Language: Кориснички интерфејс Језик: - + Transfer List Трансфер листа - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Прикажи qBittorrent на системској палети - + File association Асоцириње фајлова - + Use qBittorrent for .torrent files Користи qBittorrent за .torrent фајлове - + Use qBittorrent for magnet links Користи qBittorrent за магнет линкове - + Power Management Управљање напајањем - + Inhibit system sleep when torrents are active Спречи стање мировања када су торенти активни - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Немој аутоматски да стартујеш преузимање - + Bring torrent dialog to the front - + Hard Disk Хард диск - + Save files to location: Сачувај фајлове на локацији: - + Append the label of the torrent to the save path Додај ознаку торента у путању чувања - + Pre-allocate disk space for all files Додели простор на диску за све фајлове - + Keep incomplete torrents in: Задржи некомплетне торенте у: - + Automatically add torrents from: Аутоматски додај торенте из: - + Add folder... Додај фолдер... - + Copy .torrent files for finished downloads to: - + Email notification upon download completion Обавештење Е-поштом након комплетног преузимања - + Destination email: Адреса за Е-пошту: - + SMTP server: SMTP сервер: - + This server requires a secure connection (SSL) Овај сервер захтева безбедну конекцију (SSL) @@ -4477,12 +4580,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4507,138 +4610,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - Омогући управљање пропусног опсега (uTP) + Омогући управљање пропусног опсега (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - од + од - + When: Када: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Приватност - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Омогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Омогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника - + Look for peers on your local network Потражите peer-ове на вашој локалној мрежи - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Омогући анонимни начин рада - + Do not count slow torrents in these limits Не вреднуј споре торенте у овим ограничењима - + Seed torrents until their ratio reaches Донирај торенте док не достигнеш тражени ниво - + then затим - + Pause them Паузирај их - + Remove them Уклони их - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Користи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера - + Use HTTPS instead of HTTP Користи HTTPS уместо HTTP - + Import SSL Certificate Увоз SSL сертификата - + Import SSL Key Увоз SSL кључа - + Certificate: Сертификат: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Кључ: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost Заобиђи аутентификацију за localhost-а - + Update my dynamic domain name Обнови име мог динамичког домена - + Service: Сервис: - + Register Регистар - + Domain name: Име домена: @@ -4648,7 +4784,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (Ниједан) - + BitTorrent Бит-торент @@ -4659,45 +4795,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Порт: - + - + Authentication Аутентификација - + - - + + Username: Корисничко име: - + - - + + Password: Лозинка: - + Torrent Queueing Опслуживање Торета - + Share Ratio Limiting Ограничење индекса дељења - + Enable Web User Interface (Remote control) Омогући Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ) @@ -4711,6 +4847,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Филтер, путања фајла (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4780,32 +4931,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General Опште - + Trackers Пратиоци - + Peers Peers (учесници) - + HTTP Sources HTTP извори - + Content Садржај - + Speed Брзина @@ -4813,331 +4964,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Преузето: - + Availability: Доступност: - + Progress: Напредак: - + Transfer Трансфер - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Послато: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Потрошено: - + Connections: Конекције: - + Information Информације - + Comment: Коментар: - + Torrent content: Садржај Торента: - + Select All Селектуј све - + Select None Деселектуј - + Normal Нормалан - + High Висок - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Максималан - - + + Do not download Не преузимај - + Never Никада - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Преименуј... - + Priority Приоритет - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Rename the file Преименуј фајл - + New name: Ново име: - - + + The file could not be renamed Фајл не може бити преименован - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ово име фајла садржи недозвољене карактере, молим изаберите неко друго. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. - + The folder could not be renamed Фолдер не може бити преименован - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -5150,18 +5301,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5438,12 +5589,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5584,47 +5735,47 @@ No further notices will be issued. Нова фасцикла - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Молим изаберит ново име за овај RSS допис - + New feed name: Ново feed име: - + Name already in use Име је већ у употреби - + This name is already used by another item, please choose another one. Ово име је већ у употреби молим изаберите неко друго. - + Date: Датум: - + Author: Аутор: - + Unread Непрочитан @@ -6628,84 +6779,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6967,17 +7118,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Labels - + Trackers Пратиоци @@ -6985,12 +7136,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Прегледност колона - + Label Ознака @@ -7000,181 +7151,181 @@ No further notices will be issued. Изаберите путању чувања - + Torrent Download Speed Limiting Ограничење брзине преузимања Торента - + Torrent Upload Speed Limiting Ограничење брзине слања Торента - + Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label Нова ознака - + Label: Ознака: - + Invalid label name Погрешно име ознаке - + Please don't use any special characters in the label name. Молимо Вас да не користите специјалне карактере у имену ознаке. - + Rename Преименуј - + New name: Ново име: - + Resume Resume/start the torrent Настави - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Пауза - + Delete Delete the torrent Обриши - + Preview file... Приказ датотеке... - + Limit share ratio... Ограничење односа дељења... - + Limit upload rate... Ограничење брзине слања... - + Limit download rate... Ограничење брзине преузимања... - + Open destination folder Отвори одредишну фасциклу - + Move up i.e. move up in the queue Премести навише - + Move down i.e. Move down in the queue Премести надоле - + Move to top i.e. Move to top of the queue Премести на врх - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Премести на дно - + Set location... Подесите локацију... - + Copy name - + Priority Приоритет - + Force recheck Форсирано провери - + Copy magnet link Копирај магнет линк - + Super seeding mode Супер seeding (донирајући) мод - + Rename... Преименуј... - + Download in sequential order Преузимање у сријском редоследу - + Download first and last piece first Преузимање почетних и крајњих делова - + New... New label... Нова... - + Reset Reset label Поништи @@ -7718,11 +7869,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Преузимање @@ -7730,103 +7881,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second - /s + - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Непознат-а - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена. - + < 1m < 1 minute < 1m - + %1m e.g: 10minutes %1m - + Working Ради - + Updating... Ажурирање... - + Not working Не ради - + Not contacted yet Није још контактиран @@ -7834,37 +7985,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Изаберите директоријум за извоз - - - - + + + + Choose a save directory Изаберите директоријум за чување - + Add directory to scan Додај директоријум за скенирање - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7874,129 +8020,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Фолдер је већ надгледан. - + Folder does not exist. Фолдер не постоји. - + Folder is not readable. Фолдер се не може прочитати. - + Failure Неуспешно - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Неуспешно додавање Фолдера Скенирања '%1': %2 - - + + Filters Филтери - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate - + SSL Key - + Parsing error Анализа грешака - + Failed to parse the provided IP filter Неспешна анализа датог IP филтера - + Successfully refreshed Успешно обновљен - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Погрешан кључ - + This is not a valid SSL key. Ово није валидан SSL кључ. - + Invalid certificate Неважећи сертификат - + This is not a valid SSL certificate. Ово није валидан SSL сертификат. - + The start time and the end time can't be the same. - + Time Error diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index e87a92f59..2e5f5b302 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Kommentar: - + Date: Datum: - + Info Hash: Infohash: - + Normal Normal - + High Hög - + Maximum Maximalt - + Do not download Hämta inte @@ -214,7 +214,7 @@ Inte tillgänglig - + Not available Inte tillgänglig @@ -335,7 +335,7 @@ Hämtning av metadata klart - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Storlek för diskskrivningscache @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Utgående portar (Min) [0: Inaktiverat] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Utgående portar (Max) [0: Inaktiverat] - + Recheck torrents on completion Kontrollera torrentfiler igen vid färdigställande - + Transfer list refresh interval Uppdateringsintervall för överföringslista - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (auto) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Interval för utgång av diskcache - + Enable OS cache Slå på OS-cache - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) Slå upp klienternas länder (GeoIP) - + Resolve peer host names Slå upp klienternas värdnamn - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Maximalt antal halvöppna anslutningar [0: inaktiverat] - + Strict super seeding Strikt "super seeding" - + Network Interface (requires restart) Nätverksgränssnitt (kräver omstart) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Lyssna på IPv6-adresser (kräver omstart) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Utväxla bevakare med andra klienter - + Always announce to all trackers Annonsera alltid till alla bevakare - + Any interface i.e. Any network interface Valfritt gränssnitt - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Interval för sparning av återupptagningsdata - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP-adress att rapportera till bevakare (kräver omstart) - + Display program on-screen notifications Visa programmet på skärmnotifieringar - + Enable embedded tracker Aktivera inbäddad bevakare - + Embedded tracker port Port för inbäddad bevakare - + Check for software updates Leta efter programuppdateringar - + Use system icon theme Använd systemets ikontema @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Information - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 För att styra qBittorrent, gå in på webbgränssnittet på http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Administratörsnamnet för webbgränssnittet är: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Lösenordet för administratören på webbgränssnittet är standardlösenordet: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Detta är en säkerhetsrisk så överväg att ändra ditt lösenord från programinställningarna. - + Saving torrent progress... Sparar torrents framsteg... @@ -546,311 +546,384 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Automatiserad RSS-hämtning + Automatiserad RSS-hämtning - Enable the automated RSS downloader - Aktivera automatisk RSS-hämtning + Aktivera automatisk RSS-hämtning - Download rules - Hämtningsregler + Hämtningsregler - Rule definition - Regeldefinition + Regeldefinition - Must contain: - Måste innehålla: + Måste innehålla: - Must not contain: - Får inte innehålla: + Får inte innehålla: - Use regular expressions - Använd reguljära uttryck + Använd reguljära uttryck - Import... - Importera... + Importera... - Export... - Exportera... + Exportera... - Assign label: - Tilldela etikett: + Tilldela etikett: - Episode filter: - Avsnittsfilter: + Avsnittsfilter: - Save to a different directory - Spara till en annan katalog + Spara till en annan katalog - + Save to: Spara till: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ignorera senare matchningar för (0 för att slå av) + Ignorera senare matchningar för (0 för att slå av) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days dagar - + Add Paused: Lägg till pausad: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Aldrig + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Använd allmän inställning + Använd allmän inställning - Always add paused - Lägg alltid till pausad + Lägg alltid till pausad - Never add paused - Lägg aldrig till pausad + Lägg aldrig till pausad - Apply rule to feeds: - Tillämpa regel på webbkanaler: + Tillämpa regel på webbkanaler: - Matching RSS articles - Matchande RSS-inlägg + Matchande RSS-inlägg - + Matches articles based on episode filter. Matchar artiklar baserat på avsnittsfilter. - + Example: Exempel: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match kommer matcha 2, 5, 8 genom 15, 30 och framåt på avsnittet säsong ett - + Episode filter rules: Regler för avsnittsfilter: - + Season number is a mandatory non-zero value Säsongsnummer är ett krav för värden över noll - + Episode number is a mandatory non-zero value Avsnittsnummer är ett krav för värden över noll - + Filter must end with semicolon Filter måste sluta med semikolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Ensamma siffror: <b>1x25;</b> matchar episod 25 av säsong ett - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Vanligt intervall: <b>1x25-40;</b>matchar episoderna 25 till 40 av säsong ett - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Oändligt intervall: <b>1x25-;</b> matchar episoderna 25 och uppåt av säsong ett - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Namn för ny regel - + Please type the name of the new download rule. Ange det nya regelnamnet. - - + + Rule name conflict Namnkonflikt för regler - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. En regel med denna namn finns redan. Välj ett annat namn. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Är du säker på att du vill ta bort de markerade hämtningsreglerna? - + Rule deletion confirmation Bekräfta regelborttagning - + Destination directory Målkatalog - + Invalid action Ogiltig åtgärd - + The list is empty, there is nothing to export. Listan är tom. Det finns ingenting att exportera. - + Where would you like to save the list? Var vill du spara listan? - + Rules list (*.rssrules) Regellista (*.rssrules) - + I/O Error In-/Ut-fel - + Failed to create the destination file Misslyckades med att skapa målfilen - + Please point to the RSS download rules file Peka ut regelfilen för RSS-hämtning - + Rules list Regellista - + Import Error Importfel - + Failed to import the selected rules file Misslyckades med att importera den valda regelfilen - + Add new rule... Lägg till ny regel... - + Delete rule Ta bort regel - + Rename rule... Byt namn på regel... - + Delete selected rules Ta bort markerade regler - + Rule renaming Byt namn på regel - + Please type the new rule name Ange det nya regelnamnet - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex-läge: använd Perl-liknande reguljära uttryck - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Jokerteckensläge: du kan använda<ul><li>? för att matcha ett enda tecken</li><li>* för att matcha noll eller flera tecken</li><li>Blanksteg räknas som AND-operatorer</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Jokerteckensläge: du kan använda<ul><li>? för att matcha ett enda tecken</li><li>* för att matcha noll eller flera tecken</li><li>| använd som OR-operator</li></ul> @@ -858,307 +931,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + Klient-ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymt läge [PÅ] - + Anonymous mode [OFF] - + Anonymt läge [AV] - + PeX support [ON] - - - - - PeX support [OFF] - - - - - Restart is required to toggle PeX support - - - - - Local Peer Discovery support [ON] - + PeX-stöd [PÅ] + PeX support [OFF] + PeX-stöd [AV] + + + + Restart is required to toggle PeX support + Omstart krävs för att växla PeX-stöd + + + + Local Peer Discovery support [ON] + Stöd för Local Peer Discovery [PÅ] + + + Local Peer Discovery support [OFF] - + Stöd för Local Peer Discovery [AV] - + Encryption support [ON] - + Krypteringsstöd [PÅ] - + Encryption support [FORCED] - + Krypteringsstöd [TVINGAD] - + Encryption support [OFF] - + Krypteringsstöd [AV] - + Embedded Tracker [ON] - + Inbäddad bevakare [PÅ] - + Failed to start the embedded tracker! - + Misslyckades med att starta den inbäddade bevakaren! - + Embedded Tracker [OFF] - + Inbäddad bevakare [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + "%1" togs bort från överföringslistan och hårddisken. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + "%1" togs bort från överföringslistan. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1264,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1320,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Är du säker på att du vill ta bort dessa %1 torrent-filerna från överföringslistan? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1400,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1708,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alla (0) - + Unlabeled (0) Ingen etikett (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Alla (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Ingen etikett (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Lägg till etikett... - + Remove label Ta bort etikett - + Remove unused labels Ta bort oanvända etiketter - + Resume torrents Återuppta torrentfiler - + Pause torrents Gör paus i torrentfiler - + Delete torrents Ta bort torrentfiler - + New Label Ny etikett - + Label: Etikett: - + Invalid label name Ogiltigt etikettnamn - + Please don't use any special characters in the label name. Använd inte några specialtecken i etikettnamnet. @@ -1977,12 +2082,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Visa - + Check for program updates Leta efter programuppdateringar @@ -2003,12 +2108,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Körningslogg - + Clear the password Rensa lösenordet @@ -2028,190 +2133,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Överföringar - + Torrent file association Associering av torrentfiler - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller Magnet-länkar. Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? - + Icons Only Endast ikoner - + Text Only Endast text - + Text Alongside Icons Text längs med ikoner - + Text Under Icons Text under ikoner - + Follow System Style Använd systemets utseende - - - + + + UI lock password Lösenord för gränssnittslåsning - - - + + + Please type the UI lock password: Ange lösenord för gränssnittslåsning: - + The password should contain at least 3 characters Lösenordet bör innehålla minst 3 tecken - + Password update Lösenordet har uppdaterats - + The UI lock password has been successfully updated Lösenordet för gränssnittslåsning har uppdaterats - + Are you sure you want to clear the password? Är du säker att du vill rensa lösenordet? - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Hämtningen är färdig - + I/O Error i.e: Input/Output Error In-/ut-fel - + Recursive download confirmation Bekräfta rekursiv hämtning - + Yes Ja - + No Nej - + Never Aldrig - + Global Upload Speed Limit Allmän hastighetsgräns för sändning - + Global Download Speed Limit Allmän hastighetsgräns för hämtning - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,157 +2324,157 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar? - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter Python-tolk saknas - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Leta redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Python found in '%1' - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Anledning: %1. Installera den manuellt. - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ett antal filer håller fortfarande på att överföras. Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + Open Torrent Files Öppna torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer - + Options were saved successfully. Inställningarna har sparats. @@ -2448,1300 +2553,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Frankrike - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Grekland - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3751,12 +3856,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? UPnP / NAT-PMP support [ON] - + UPnP / NAT-PMP-stöd [PÅ] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - + UPnP / NAT-PMP-stöd [AV] @@ -3987,63 +4092,76 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Hämtningar - + Connection Anslutning - + Speed Hastighet - + Web UI Webbgränssnitt - + Advanced Avancerat - + (Requires restart) (Kräver omstart) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Använd olika radfärger - - + + Start / Stop Torrent Starta / Stoppa torrent - - + + No action Ingen åtgärd - + Append .!qB extension to incomplete files Lägg till filändelsen .!qB till ofullständiga filer - + Copy .torrent files to: Kopiera .torrent-filer till: @@ -4058,97 +4176,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Proxyserver - + Global Rate Limits Allmänna hastighetsgränser - Apply rate limit to uTP connections - Tillämpa hastighetsgräns till uTP-anslutningar + Tillämpa hastighetsgräns till uTP-anslutningar - + Apply rate limit to transport overhead Tillämpa hastighetsgräns på transport-overhead - Alternative Global Rate Limits - Alternativa allmänna hastighetsgränser + Alternativa allmänna hastighetsgränser - + Schedule the use of alternative rate limits Schemalägg användning av alternativa hastighetsgränser - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Aktivera Local Peer Discovery för att hitta fler klienter - + Encryption mode: Krypteringsläge: - + Prefer encryption Föredra kryptering - + Require encryption Kräv kryptering - + Disable encryption Inaktivera kryptering - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer information</a>) - + Maximum active downloads: Maximalt aktiva hämtningar: - + Maximum active uploads: Maximalt aktiva sändningar: - + Maximum active torrents: Maximalt aktiva torrenter: - + When adding a torrent När en torrent läggs till - + Behavior Beteende - + Language Språk - + Display torrent content and some options Visa torrentens innehåll och alternativ - + Run external program on torrent completion @@ -4178,53 +4306,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Maximalt antal sändningsplatser per torrent: - - + + Upload: Sändning: - - + + Download: Hämtning: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Ta bort mapp - to time1 to time2 - till + till - + Every day Varje dag - Week days - Veckodagar + Veckodagar - Week ends - Helger + Helger - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Utväxla klienter med kompatibla Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4244,201 +4369,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Typ: - - + Options Alternativ - + Action on double-click Åtgärd vid dubbelklick - + Downloading torrents: Hämtning av torrentfiler: - - + + Open destination folder Öppna målmapp - + Completed torrents: Färdiga torrentfiler: - + Desktop Skrivbord - + Show splash screen on start up Visa startskärm vid uppstart - + Start qBittorrent minimized Starta qBittorrent minimerad - + Minimize qBittorrent to notification area Minimera qBittorrent till notifieringsytan - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Stäng qBittorrent till notifieringsytan - + Tray icon style: Stil för aktivitetsikon: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Monokrom (mörkt tema) - + Monochrome (Light theme) Monokrom (ljust tema) - + User Interface Language: Språk för användargränssnitt: - + Transfer List Överföringslista - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Starta qBittorrent när Windows startar. - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Visa qBittorrent i notifieringsytan - + File association Filassociation - + Use qBittorrent for .torrent files Använd qBittorrent för .torrent-filer - + Use qBittorrent for magnet links Använd qBittorrent för magnet-länkar - + Power Management Strömhantering - + Inhibit system sleep when torrents are active Förhindra att systemet försätts i vänteläge när torrentfiler är aktiva - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Påbörja inte hämtningen automatiskt - + Bring torrent dialog to the front Ta fram torrentdialogen längst fram - + Hard Disk Hårddisk - + Save files to location: Spara filer till platsen: - + Append the label of the torrent to the save path Lägg till etiketten för torrentfilen till sökvägen vid sparning - + Pre-allocate disk space for all files Förallokera diskutrymme för alla filer - + Keep incomplete torrents in: Behåll ofullständiga torrentfiler i: - + Automatically add torrents from: Lägg automatiskt till torrentfiler från: - + Add folder... Lägg till mapp... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Kopiera .torrent-filer för färdiga nedladdningar till: - + Email notification upon download completion E-postnotifiering vid färdiga hämtningar - + Destination email: Mottagare av e-post: - + SMTP server: SMTP-server: - + This server requires a secure connection (SSL) Denna server kräver en säker anslutning (SSL) @@ -4478,12 +4602,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4508,138 +4632,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Enable bandwidth management (uTP) - Aktivera bandbreddshantering (uTP) + Aktivera bandbreddshantering (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - från + från - + When: När: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Integritet - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Aktivera DHT (decentraliserat nätverk) för att hitta fler klienter - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Aktivera Peer Exchange (PeX) för att hitta fler klienter - + Look for peers on your local network Leta efter klienter på ditt lokala nätverk - + Enable when using a proxy or a VPN connection Aktivera när proxy eller VPN-anslutning används - + Enable anonymous mode Aktivera anonymt läge - + Do not count slow torrents in these limits Räkna inte in långsamma torrentfiler i dessa begränsningar - + Seed torrents until their ratio reaches Distribuera torrentfiler till deras förhållande når - + then sedan - + Pause them Pausa dem - + Remove them Ta bort dem - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Använd UPnP / NAT-PMP för att vidarebefordra porten från min router - + Use HTTPS instead of HTTP Använd HTTPS istället för HTTP - + Import SSL Certificate Importera SSL-certifikat - + Import SSL Key Importera SSL-nyckel - + Certificate: Certifikat: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Nyckel: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a> - + Bypass authentication for localhost Kringgå autentisering för localhost - + Update my dynamic domain name Uppdatera mitt dynamiska domännamn - + Service: Tjänst: - + Register Registrera - + Domain name: Domännamn: @@ -4649,7 +4806,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (Ingen) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4660,45 +4817,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Port: - + - + Authentication Autentisering - + - - + + Username: Användarnamn: - + - - + + Password: Lösenord: - + Torrent Queueing Torrentkö - + Share Ratio Limiting Begränsning av utdelningsförhållande - + Enable Web User Interface (Remote control) Aktivera webbgränssnittet (fjärrstyrning) @@ -4712,6 +4869,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4781,32 +4953,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General Allmänt - + Trackers Bevakare - + Peers Klienter - + HTTP Sources HTTP-källor - + Content Innehåll - + Speed Hastighet @@ -4814,331 +4986,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Hämtat: - + Availability: Tillgänglighet: - + Progress: - Förlopp: + Förlopp: - + Transfer Överför - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + Tid aktiv: - + ETA: - + Färdig om: - + Uploaded: Skickat: - + Seeds: - + Distributörer: - + Download Speed: - + Hämtningshastighet: - + Upload Speed: - + Sändningshastighet: - + Peers: - + Klienter: - + Download Limit: - + Hämtningsgräns: - + Upload Limit: - + Sändnigsgräns: - + Wasted: Förkastat: - + Connections: Anslutningar: - + Information Information - + Comment: Kommentar: - + Torrent content: Torrentfilens innehåll: - + Select All Markera allt - + Select None Markera ingen - + Normal Normal - + High Hög - + Share Ratio: - + Utdelningsförhållande: - + Reannounce In: - + Annonsering igen om: - + Last Seen Complete: - + Sågs senast fullständig - + Total Size: - + Total storlek: - + Pieces: - + Delar: - + Created By: - + Skapades av: - + Added On: - + Lades till: - + Completed On: - + Färdigställdes: - + Created On: - + Skapades den: - + Torrent Hash: - + Torrent-hash: - + Save Path: - + Sökväg att spara i: - + Maximum Maximal - - + + Do not download Hämta inte - + Never - Aldrig + Aldrig - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open Öppna - + Open Containing Folder Öppna innehållande katalog - + Rename... Byt namn... - + Priority Prioritet - + New Web seed Ny webbdistribution - + Remove Web seed Ta bort webbdistribution - + Copy Web seed URL Kopiera webbdistributions URL - + Edit Web seed URL Ändra webbdistributions URL - + Rename the file Byt namn på filen - + New name: Nytt namn: - - + + The file could not be renamed Det gick inte att byta namn på filen - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Detta filnamn innehåller förbjudna tecken. Välj ett annat filnamn. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Detta namn används redan i denna mapp. Använd ett annat namn. - + The folder could not be renamed Det gick inte att byta namn på mappen - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Filtrera filer... - + New URL seed New HTTP source - + Ny URL-distribution - + New URL seed: - + Ny URL-distribution: - - + + This URL seed is already in the list. - + Den här URL-distributionen finns redan i listan. - + Web seed editing Webbdistributionredigering - + Web seed URL: URL för webbdistribution: @@ -5151,18 +5323,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O-fel: Kunde inte skapa temporär fil. @@ -5441,12 +5613,12 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5587,47 +5759,47 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Ny mapp - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Välj ett nytt namn för denna RSS-kanal - + New feed name: Nytt kanalnamn: - + Name already in use Namnet används redan - + This name is already used by another item, please choose another one. Detta namn används redan av ett annat objekt. Välj ett annat namn. - + Date: Datum: - + Author: Upphovsman: - + Unread Oläst @@ -6631,84 +6803,84 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Alla (0) - + Trackerless (0) Bevakarlös (0) - + Error (0) Fel (0) - + Warning (0) Varning (0) - - + + Trackerless (%1) Bevakarlös (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Fel (%1) - - + + Warning (%1) Varning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents Återuppta torrentfiler - + Pause torrents Gör paus i torrentfiler - + Delete torrents Ta bort torrentfiler - - + + All (%1) this is for the tracker filter Alla (%1) @@ -6970,17 +7142,17 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. TransferListFiltersWidget - + Status Status - + Labels Etiketter - + Trackers Bevakare @@ -6988,12 +7160,12 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. TransferListWidget - + Column visibility Kolumnsynlighet - + Label Etikett @@ -7003,181 +7175,181 @@ Detta meddelande kommer inte att visas igen. Välj sökväg att spara i - + Torrent Download Speed Limiting Hastighetsgräns för torrenthämtning - + Torrent Upload Speed Limiting Hastighetsgräns för torrentsändning - + Recheck confirmation Bekräftelse om återkontroll - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + New Label Ny etikett - + Label: Etikett: - + Invalid label name Ogiltigt etikettnamn - + Please don't use any special characters in the label name. Använd inte några specialtecken i etikettnamnet. - + Rename Byt namn - + New name: Nytt namn: - + Resume Resume/start the torrent Återuppta - + Force Resume Force Resume/start the torrent Tvinga Återupptagning - + Pause Pause the torrent Gör paus - + Delete Delete the torrent Ta bort - + Preview file... Förhandsgranska fil... - + Limit share ratio... Begränsa utdelningsförhållande... - + Limit upload rate... Begränsa sändningshastighet... - + Limit download rate... Begränsa hämtningshastighet... - + Open destination folder Öppna målmapp - + Move up i.e. move up in the queue Flytta uppåt - + Move down i.e. Move down in the queue Flytta nedåt - + Move to top i.e. Move to top of the queue Flytta överst - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Flytta nederst - + Set location... Ange plats... - + Copy name Kopiera namn - + Priority Prioritet - + Force recheck Tvinga återkontroll - + Copy magnet link Kopiera magnetlänk - + Super seeding mode Superdistributionsläge - + Rename... Byt namn... - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning - + Download first and last piece first Hämta första och sista delen först - + New... New label... Ny... - + Reset Reset label Återställ @@ -7721,11 +7893,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Hämtningar @@ -7733,103 +7905,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2m - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Okänd - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är färdiga. - + < 1m < 1 minute < 1 min - + %1m e.g: 10minutes %1 min - + Working Fungerar - + Updating... Uppdaterar... - + Not working Fungerar inte - + Not contacted yet Inte ännu kontaktad @@ -7837,37 +8009,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Välj exportkatalog - - - - + + + + Choose a save directory Välj en katalog att spara i - + Add directory to scan Lägg till katalog att söka av - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7877,129 +8044,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Mappen bevakas redan. - + Folder does not exist. Mappen finns inte. - + Folder is not readable. Mappen är inte läsbar. - + Failure Fel - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Misslyckades med att lägga till mapp att söka av "%1": %2 - - + + Filters Filter - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate SSL-certifikat - + SSL Key SSL-nyckel - + Parsing error Tolkningsfel - + Failed to parse the provided IP filter Misslyckades med att tolka angivet IP-filter - + Successfully refreshed Uppdaterades - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - + Invalid key Ogiltig nyckel - + This is not a valid SSL key. Detta är inte en giltig SSL-nyckel. - + Invalid certificate Ogiltigt certifikat - + This is not a valid SSL certificate. Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat. - + The start time and the end time can't be the same. Starttiden och sluttiden kan inte vara desamma. - + Time Error Tidsfel diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index ea0eb6eb8..f852b44ba 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Yorum: - + Date: Tarih: - + Info Hash: Bilgi Adreslemesi: - + Normal Normal - + High Yüksek - + Maximum En Yüksek - + Do not download İndirme yapma @@ -214,7 +214,7 @@ Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil @@ -335,7 +335,7 @@ Üstveri alımı tamamlandı - + Download Error İndirme Hatası @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Disk yazma önbelleği boyutu @@ -353,27 +353,27 @@ MB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Giden b.noktaları (En az) [0: Etkisizleştirildi] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Giden b.noktaları (En fazla) [0: Etkisizleştirildi] - + Recheck torrents on completion Tamamlanmada torrentleri yeniden kontrol et - + Transfer list refresh interval Aktarım listesi yenileme aralığı - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (otomatik) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval Disk önbelleği bitiş aralığı - + Enable OS cache İS önbelleğini etkinleştir - + m minutes d - + Resolve peer countries (GeoIP) Kişi ülkelerini çöz (GeoIP) - + Resolve peer host names Kişi anamakine adlarını çöz - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Yarı açık bağlantıların en fazla sayısı [0: Etkisizleştirildi] - + Strict super seeding Değişmez süper gönderim - + Network Interface (requires restart) Ağ Arayüzü (yeniden başlatma gerekir) - + Listen on IPv6 address (requires restart) IPv6 adresinde dinle (yeniden başlatma gerekir) - + Confirm torrent recheck Yeniden torrent kontrolünü onayla - + Exchange trackers with other peers Diğer kişilerle izleyicileri değiştir - + Always announce to all trackers Her zaman tüm izleyicilere duyur - + Any interface i.e. Any network interface Herhangi bir arayüz - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Devam eden veri aralığını kaydet - + IP Address to report to trackers (requires restart) İzleyicilere bildirmek için IP Adresi (yeniden başlatma gerekir) - + Display program on-screen notifications Ekran bildirimlerinde programı görüntüle - + Enable embedded tracker Gömülü izleyiciyi etkinleştir - + Embedded tracker port Gömülü izleyici bağlantı noktası - + Check for software updates Yazılım güncellemelerini kontrol et - + Use system icon theme Sistem simge temasını kullan @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 başlatıldı - + Information Bilgi - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 qBittorrent'i denetlemek etmek için, http://localhost:%1 adresinden Web Arayüzüne erişin - + The Web UI administrator user name is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web Arayüzü yönetici parolası hala varsayılan: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinden parolanızı değiştirmeyi dikkate alın. - + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Otomatikleştirilmiş RSS İndirici + Otomatikleştirilmiş RSS İndirici - Enable the automated RSS downloader - Otomatikleştirilmiş RSS indiriciyi etkinleştir + Otomatikleştirilmiş RSS indiriciyi etkinleştir - Download rules - İndirme kuralları + İndirme kuralları - Rule definition - Kural tanımı + Kural tanımı - Must contain: - İçermeli: + İçermeli: - Must not contain: - İçermemeli: + İçermemeli: - Use regular expressions - Düzenli ifadeleri kullan + Düzenli ifadeleri kullan - Import... - İçe aktar... + İçe aktar... - Export... - Dışa aktar... + Dışa aktar... - Assign label: - Atama etiketi: + Atama etiketi: - Episode filter: - Bölüm süzgeci: + Bölüm süzgeci: - Save to a different directory - Farklı bir dizine kaydet + Farklı bir dizine kaydet - + Save to: Şuraya kaydet: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Daha sonraki eşleşmeşleri yoksay (etkisizleştirmek için 0) + Daha sonraki eşleşmeşleri yoksay (etkisizleştirmek için 0) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days gün - + Add Paused: Duraklatılmış Ekle: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Asla + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Genel ayarı kullan + Genel ayarı kullan - Always add paused - Her zaman duraklatılmış ekle + Her zaman duraklatılmış ekle - Never add paused - Asla duraklatılmış ekleme + Asla duraklatılmış ekleme - Apply rule to feeds: - Kuralı beslemelere uygula: + Kuralı beslemelere uygula: - Matching RSS articles - RSS makaleleri eşleşiyor + RSS makaleleri eşleşiyor - + Matches articles based on episode filter. Bölüm süzgecine dayalı eşleşen maddeler. - + Example: Örnek: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 2, 5, 8 ila 15, 30 arasıyla ve birinci sezonun ileriki bölümleriyle eşleşecek - + Episode filter rules: Bölüm süzgeç kuralları: - + Season number is a mandatory non-zero value Sezon numarası sıfırdan farklı zorunlu bir değerdir - + Episode number is a mandatory non-zero value Bölüm numarası sıfırdan farklı zorunlu bir değerdir - + Filter must end with semicolon Süzgeç noktalı virgül ile bitmek zorundadır - + Three range types for episodes are supported: Bölümler için üç aralık türü desteklenir: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Tek numara: <b>1x25;</b> birinci sezonun 25. bölümüyle eşleşir - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Normal aralık: <b>1x25-40;</b> birinci sezonun 25 ila 40 arası bölümleriyle eşleşir - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Sonsuz aralık: <b>1x25-;</b> birinci sezonun 25. ve ileriki bölümleriyle eşleşir - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Yeni kural adı - + Please type the name of the new download rule. Lütfen yeni indirme kuralı adını yazın. - - + + Rule name conflict Kural adı çakışması - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Bu isimde bir kural zaten var, lütfen başka bir isim seçin. - Last match: %1 days ago - + Son eşleşme: %1 gün önce - Last match: Unknown - + Son eşleşme: Bilinmiyor - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + '%1' adındaki indirme kuralını kaldırmak istediğinize emin misiniz? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Seçilen indirme kurallarını kaldırmak istediğinize emin misiniz? - + Rule deletion confirmation Kural silme onayı - + Destination directory Hedef dizin - + Invalid action Geçersiz eylem - + The list is empty, there is nothing to export. Liste boş, dışa aktarmak için bir şey yok. - + Where would you like to save the list? Listeyi nereye kaydetmek istersiniz? - + Rules list (*.rssrules) Kurallar listesi (*.rssrules) - + I/O Error G/Ç Hatası - + Failed to create the destination file Hedef dosya oluşturma başarısız - + Please point to the RSS download rules file Lütfen RSS indirme kuralları dosyasını gösterin - + Rules list Kurallar listesi - + Import Error İçe Aktarma Hatası - + Failed to import the selected rules file Seçilen kurallar dosyasını içe aktarma başarısız - + Add new rule... Yeni kural ekle... - + Delete rule Kuralı sil - + Rename rule... Kuralı yeniden adlandır... - + Delete selected rules Seçilen kuralları sil - + Rule renaming Kural yeniden adlandırma - + Please type the new rule name Lütfen yeni kural adını yazın - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Regex kipi: Perl gibi düzenli ifadeleri kullan - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Joker kipi: <ul><li>Herhangi bir tek karakteri eşlemek için ?</li><li>Herhangi bir karakterin daha fazlasını ya da sıfır karakteri eşlemek için *</li><li>AND işleticileri olarak Boşluk miktarını</li></ul> kullanabilirsiniz - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Joker kipi: <ul><li>Herhangi bir tek karakteri eşlemek için ?</li><li>Herhangi bir karakterin daha fazlasını ya da sıfır karakteri eşlemek için *</li><li>| işaretini OR işleticileri olarak</li></ul> kullanabilirsiniz @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Kişi KİMLİĞİ: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı '%1' - + Anonymous mode [ON] İsimsiz kipi [AÇIK] - + Anonymous mode [OFF] İsimsiz kipi [KAPALI] - + PeX support [ON] PeX desteği [AÇIK] - + PeX support [OFF] PeX desteği [KAPALI] - + Restart is required to toggle PeX support PeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir - + Local Peer Discovery support [ON] Yerel Kişi Keşfi desteği [AÇIK] - + Local Peer Discovery support [OFF] Yerel Kişi Keşfi desteği [KAPALI] - + Encryption support [ON] Şifreleme desteği [AÇIK] - + Encryption support [FORCED] Şifreleme desteği [ZORLANDI] - + Encryption support [OFF] Şifreleme desteği [KAPALI] - + Embedded Tracker [ON] Gömülü İzleyici [AÇIK] - + Failed to start the embedded tracker! Gömülü izleyiciyi başlatma başarısız! - + Embedded Tracker [OFF] Gömülü İzleyici [KAPALI] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırılıyor... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1', ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatılıyor... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Hata: Torrent dışa aktarma dizini oluşturulamadı: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Hata: '%1' torrenti dışa aktarılamadı, belki henüz üstveriye sahip değil. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + '%1' torrent dosyası çözülemiyor. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + '%1' dosyasının tekrarlayan indirmesi '%2' torrenti içine gömüldü - + Couldn't save '%1.torrent' - + '%1.torrent' dosyası kaydedilemedi - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + engellendi çünkü %1 etkisizleştirildi. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + URL gönderimi arama şu URL için başarısız oldu: '%1', ileti: '%2' - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent Dışa Aktarma: torrent geçersiz, atlanıyor... - + DHT support [ON] DHT desteği [AÇIK] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT desteği [KAPALI]. Sebep: %1 - + DHT support [OFF] DHT desteği [KAPALI] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %1. Sebep: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent dinlemek için bir %1 yerel adresi bulamadı - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrentine eklendi - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' İzleyici '%1', '%2' torrentinden silindi - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrentine eklendi - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' Gönderim URL'si '%1', '%2' torrentinden kaldırıldı - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. '%1' torrent dosyası devam ettirilemiyor. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Torrent eklenemedi. Sebep: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' dosyasına devam edildi. (hızlı devam) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' dosyası indirme listesine eklendi. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. IP süzgecinden dolayı engellendi. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. bağlantı noktası süzgecinden dolayı engellendi. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. i2p karışık kip kısıtlamalarından dolayı engellendi. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. engellendi çünkü düşük bir bağlantı noktasına sahip. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını başarılı olarak dinliyor: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %2/%3. Sebep: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Dış IP: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Torrent taşınamadı: '%1'. Sebep: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + '%1' torrenti için dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Hızlı devam verisi '%1' torrenti için reddedildi. Sebep: '%2'. Tekrar kontrol ediliyor... @@ -1215,7 +1320,7 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + '%1' dosyasını aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? @@ -1224,6 +1329,24 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. Bu %1 torrenti aktarım listesinden silmek istediğinize emin misiniz? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + G/Ç Hatası: Okuma kipinde ip süzgeci dosyası açılamadı. @@ -1286,55 +1409,53 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Desteklenmeyen veritabanı dosya boyutu. - + Metadata error: '%1' entry not found. Üstveri hatası: '%1' giriş bulunamadı. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Üstveri hatası: '%1' giriş geçersiz türe sahip. - + Unsupported database version: %1.%2 Desteklenmeyen veritabanı sürümü: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Desteklenmeyen IP sürümü: %1 - + Unsupported record size: %1 Desteklenmeyen kayıt boyutu: %1 - + Invalid database type: %1 Geçersiz veritabanı türü: %1 - + Database corrupted: no data section found. Veritabanı bozuldu: bulunan veri bölümü yok. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - Veritabanı bozuldu: DATA@%1 veritabanında geçersiz veri türü + Veritabanı bozuldu: DATA@%1 veritabanında geçersiz veri türü - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Geçersiz veritabanı: DATA@%1 veritabanında desteklenmeyen veri türü + Geçersiz veritabanı: DATA@%1 veritabanında desteklenmeyen veri türü @@ -1604,85 +1725,85 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tümü (0) - + Unlabeled (0) Etiketlenmemiş (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Tümü (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Etiketlenmemiş (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Etiket ekle... - + Remove label Etiketi kaldır - + Remove unused labels Kullanılmayan etiketleri kaldır - + Resume torrents Torrentlere devam et - + Pause torrents Torrentleri duraklat - + Delete torrents Torrentleri sil - + New Label Yeni Etiket - + Label: Etiket: - + Invalid label name Geçersiz etiket adı - + Please don't use any special characters in the label name. Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. @@ -1978,12 +2099,12 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. - + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini kontrol et @@ -2004,12 +2125,12 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. - + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Clear the password Parolayı temizle @@ -2029,351 +2150,352 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız. Parolayı &Temizle - + Transfers Aktarımlar - + Torrent file association Torrent dosyası ilişkilendirme - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değildir. qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkilendirmek istiyor musunuz? - + Icons Only Sadece Simgeler - + Text Only Sadece Metin - + Text Alongside Icons Metin Simgelerin Yanında - + Text Under Icons Metin Simgelerin Altında - + Follow System Style Sistem Stilini Takip Et - - - + + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - - + + + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: - + The password should contain at least 3 characters Parola en az 3 karakter içermeli - + Password update Parola güncelleme - + The UI lock password has been successfully updated Arayüz kilidi parolası başarılı olarak güncellendi - + Are you sure you want to clear the password? Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar (%1) - + Error Hata - + Failed to add torrent: %1 Torrenti ekleme başarısız: %1 - + Download completion İndirme tamamlandı - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + Recursive download confirmation Tekrarlanan indirme onayı - + Yes Evet - + No Hayır - + Never Asla - + Global Upload Speed Limit Genel Gönderme Hızı Sınırı - + Global Download Speed Limit Genel İndirme Hızı Sınırı - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + Python found in %1 %1 içinde Python bulundu - + Old Python Interpreter Eski Python Yorumlayıcı - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - + Already Using the Latest qBittorrent Version Zaten En Son qBittorrent Sürümü Kullanılıyor - + Undetermined Python version Belirlenemeyen Python sürümü - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + '%1' torrenti için bir G/Ç hatası meydana geldi. + Sebep: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + '%1' torrenti, torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesi ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Python sürümünüz %1 eskimiş. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereken: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Python sürümünüz (%1) belirlenemedi. Arama motoru etkisizleştirildi. - - + + Missing Python Interpreter Eksik Python Yorumlayıcı - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - + A new version is available. Update to version %1? Yeni bir sürüm mevcut. %1 sürümüne güncellensin mi? - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Kontrol Et - + Checking for Updates... Güncellemeler kontrol ediliyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten kontrol ediliyor - + Python found in '%1' - + '%1' içinde Python bulundu - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. -Lütfen elle yükleyin. +Lütfen el ile yükleyin. - - + + Invalid password Geçersiz parola - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL indirme hatası - + The password is invalid Parola geçersiz - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları - + Options were saved successfully. Seçenekler başarılı olarak kaydedildi. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP veritabanı yüklendi. Türü: %1. Yapım zamanı: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 GeoIP veritabanı yüklenemedi. Sebep: %1 - - + + N/A - + Yok + + + + Asia/Pacific Region + Asya/Pasifik Bölgesi + + + + Europe + Avrupa + + + + Andorra + Andora + + + + United Arab Emirates + Birleşik Arap Emirlikleri + + + + Afghanistan + Afganistan + + + + Antigua and Barbuda + Antigua ve Barbuda + + + + Anguilla + Anguilla + + + + Albania + Arnavutluk - Asia/Pacific Region - + Armenia + Ermenistan - Europe - + Netherlands Antilles + Hollanda Antilleri - Andorra - + Angola + Angola - United Arab Emirates - + Antarctica + Antartika - Afghanistan - + Argentina + Arjantina - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Amerikan Samoası - Anguilla - + Austria + Avusturya - Albania - + Australia + Avusturalya - Armenia - + Aruba + Aruba - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Azerbaycan - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Bosna Hersek - Antarctica - + Barbados + Barbados - Argentina - + Bangladesh + Bangladeş - American Samoa - + Belgium + Belçika - Austria - + Burkina Faso + Burkina Faso - Australia - + Bulgaria + Bulgaristan - Aruba - + Bahrain + Bahreyn - Azerbaijan - + Burundi + Burundi - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Benin - Barbados - + Bermuda + Bermuda - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Brunei Darussalam - Belgium - + Bolivia + Bolivya - Burkina Faso - + Brazil + Brezilya - Bulgaria - + Bahamas + Bahamalar - Bahrain - + Bhutan + Bhutan - Burundi - + Bouvet Island + Bouvet Adası - Benin - + Botswana + Botsvana - Bermuda - + Belarus + Beyaz Rusya - Brunei Darussalam - + Belize + Beliz - Bolivia - + Canada + Kanada - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Cocos (Keeling) Adaları - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Demokratik Kongo Cumhuriyeti - Bhutan - + Central African Republic + Orta Afrika Cumhuriyeti - Bouvet Island - + Congo + Kongo - Botswana - + Switzerland + İsviçre - Belarus - + Cote D'Ivoire + Fildişi Sahili - Belize - + Cook Islands + Cook Adaları - Canada - + Chile + Şili - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Kamerun - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Çin - Central African Republic - + Colombia + Kolombiya - Congo - + Costa Rica + Kosta Rika - Switzerland - + Cuba + Kuba - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Yeşil Burun Adaları - Cook Islands - + Christmas Island + Christmas Adası - Chile - + Cyprus + Kıbrıs - Cameroon - + Czech Republic + Çek Cumhuriyeti - China - + Germany + Almanya - Colombia - + Djibouti + Cibuti - Costa Rica - + Denmark + Danimarka - Cuba - + Dominica + Dominika - Cape Verde - + Dominican Republic + Dominik Cumhuriyeti - Christmas Island - + Algeria + Cezayir - Cyprus - + Ecuador + Ekvator - Czech Republic - + Estonia + Estonya - Germany - + Egypt + Mısır - Djibouti - + Western Sahara + Batı Sahra - Denmark - + Eritrea + Eritre - Dominica - + Spain + İspanya - Dominican Republic - + Ethiopia + Etiyopya - Algeria - + Finland + Finlandiya - Ecuador - + Fiji + Fiji - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Falkland Adaları (Malvinas) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Mikronezya Federal Devletleri - Western Sahara - + Faroe Islands + Faroe Adaları - Eritrea - + France + Fransa - Spain - + France, Metropolitan + Fransa, Metropolitan - Ethiopia - + Gabon + Gabon - Finland - + United Kingdom + Birleşik Krallık - Fiji - + Grenada + Grenada - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Gürcistan - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Fransız Guyanası - Faroe Islands - + Ghana + Gana - France - Fransa + Gibraltar + Cebelitarık - France, Metropolitan - + Greenland + Grönland - Gabon - + Gambia + Gambiya - United Kingdom - + Guinea + Gine - Grenada - + Guadeloupe + Guadeloupe - Georgia - + Equatorial Guinea + Ekvator Ginesi - French Guiana - + Greece + Yunanistan - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Güney Georgia ve Güney Sandwich Adaları - Gibraltar - + Guatemala + Guatemala - Greenland - + Guam + Guam - Gambia - + Guinea-Bissau + Gine-Bissau - Guinea - + Guyana + Guyana - Guadeloupe - + Hong Kong + Hong Kong - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Heard Adası ve McDonald Adaları - Greece - Yunanistan + Honduras + Honduras - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Hırvatistan - Guatemala - + Haiti + Haiti - Guam - + Hungary + Macaristan - Guinea-Bissau - + Indonesia + Endonezya - Guyana - + Ireland + İrlanda - Hong Kong - + Israel + İsrail - Heard Island and McDonald Islands - + India + Hindistan - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Britanya Hint Okyanusu Toprakları - Croatia - + Iraq + Irak - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + İran İslam Cumhuriyeti - Hungary - + Iceland + İzlanda - Indonesia - + Italy + İtalya - Ireland - + Jamaica + Jamaika - Israel - + Jordan + Ürdün - India - + Japan + Japonya - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Kenya - Iraq - + Kyrgyzstan + Kırgizistan - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Kamboçya - Iceland - + Kiribati + Kiribati - Italy - + Comoros + Komorlar - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Saint Kitts ve Nevis - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti - Japan - + Korea, Republic of + Güney Kore - Kenya - + Kuwait + Kuveyt - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Kayman Adaları - Cambodia - + Kazakhstan + Kazakistan - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Laos Demokratik Halk Cumhuriyeti - Comoros - + Lebanon + Lübnan - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Saint Lucia - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Lihtenştayn - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Sri Lanka - Kuwait - + Liberia + Liberya - Cayman Islands - + Lesotho + Lesotho - Kazakhstan - + Lithuania + Litvanya - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Lüksemburg - Lebanon - + Latvia + Letonya - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Libya - Liechtenstein - + Morocco + Fas - Sri Lanka - + Monaco + Monako - Liberia - + Moldova, Republic of + Moldova - Lesotho - + Madagascar + Madakaskar - Lithuania - + Marshall Islands + Marshall Adaları - Luxembourg - + Macedonia + Makedonya - Latvia - + Mali + Mali - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + Myanmar - Morocco - + Mongolia + Moğolistan - Monaco - + Macau + Makao - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Kuzey Mariana Adaları - Madagascar - + Martinique + Martinik - Marshall Islands - + Mauritania + Moritanya - Macedonia - + Montserrat + Montserrat - Mali - + Malta + Malta - Myanmar - + Mauritius + Mauritius - Mongolia - + Maldives + Maldivler - Macau - + Malawi + Malavi - Northern Mariana Islands - + Mexico + Meksika - Martinique - + Malaysia + Malesya - Mauritania - + Mozambique + Mozambik - Montserrat - + Namibia + Namibya - Malta - + New Caledonia + Yeni Kaledonya - Mauritius - + Niger + Nijer - Maldives - + Norfolk Island + Norfolk Adası - Malawi - + Nigeria + Nijerya - Mexico - + Nicaragua + Nikaragua - Malaysia - + Netherlands + Hollanda - Mozambique - + Norway + Norveç - Namibia - + Nepal + Nepal - New Caledonia - + Nauru + Nauru - Niger - + Niue + Niue - Norfolk Island - + New Zealand + Yeni Zelanda - Nigeria - + Oman + Oman - Nicaragua - + Panama + Panama - Netherlands - + Peru + javascript:; - Norway - + French Polynesia + Fransız Polinezyası - Nepal - + Papua New Guinea + Papua Yeni Gine - Nauru - + Philippines + Filipinler - Niue - + Pakistan + Pakistan - New Zealand - + Poland + Polonya - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Saint Pierre ve Miquelon - Panama - + Pitcairn Islands + Pitcairn Adaları - Peru - + Puerto Rico + Porto Riko - French Polynesia - + Palestinian Territory + Filistin Toprakları - Papua New Guinea - + Portugal + Portekiz - Philippines - + Palau + Palau - Pakistan - + Paraguay + Paraguay - Poland - + Qatar + Katar - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Reunion - Pitcairn Islands - + Romania + Romanya - Puerto Rico - + Russian Federation + Rusya Federasyonu - Palestinian Territory - + Rwanda + Ruanda - Portugal - + Saudi Arabia + Suudi Arabistan - Palau - + Solomon Islands + Solomon Adaları - Paraguay - + Seychelles + Seyşeller - Qatar - + Sudan + Sudan - Reunion - + Sweden + İsveç - Romania - + Singapore + Singapur - Russian Federation - + Saint Helena + Saint Helena - Rwanda - + Slovenia + Slovenya - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Svalbard ve Jan Mayen - Solomon Islands - + Slovakia + Slovakya - Seychelles - + Sierra Leone + Sierra Leone - Sudan - + San Marino + San Marino - Sweden - + Senegal + Senegal - Singapore - + Somalia + Somali - Saint Helena - + Suriname + Surinam - Slovenia - + Sao Tome and Principe + Sao Tome ve Principe - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + El Salvador - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Suriye Arap Cumhuriyeti - Sierra Leone - + Swaziland + Svaziland - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Turks ve Caicos Adaları - Senegal - + Chad + Çad - Somalia - + French Southern Territories + Fransız Güney Toprakları - Suriname - + Togo + Togo - Sao Tome and Principe - + Thailand + Tayland - El Salvador - + Tajikistan + Tacikistan - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Tokelau - Swaziland - + Turkmenistan + Türkmenistan - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Tunus - Chad - + Tonga + Tonga - French Southern Territories - + Timor-Leste + Doğu Timor - Togo - + Turkey + Türkiye - Thailand - + Trinidad and Tobago + Trinidad ve Tobago - Tajikistan - + Tuvalu + Tuvalu - Tokelau - + Taiwan + Tayvan - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Tanzanya Birleşik Cumhuriyeti - Tunisia - + Ukraine + Ukrayna - Tonga - + Uganda + Uganda - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Amerika Birleşik Devletleri Küçük Dış Adaları - Turkey - + United States + Amerika Birleşik Devletleri - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Uruguay - Tuvalu - + Uzbekistan + Özbekistan - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Vatikan - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Saint Vincent ve Grenadinler - Ukraine - + Venezuela + Venezuela - Uganda - + Virgin Islands, British + Britanya Virjin Adaları - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + ABD Virjin Adaları - United States - + Vietnam + Vietnam - Uruguay - + Vanuatu + Vanuatu - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Wallis ve Futuna - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Samoa - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Yemen - Venezuela - + Mayotte + Mayotte - Virgin Islands, British - + Serbia + Sırbistan - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Güney Afrika - Vietnam - + Zambia + Zambiya - Vanuatu - + Montenegro + Karadağ - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Zimbabve - Samoa - + Anonymous Proxy + İsimsiz Proksi - Yemen - + Satellite Provider + Uydu Sağlayıcı - Mayotte - + Other + Diğer - Serbia - + Aland Islands + Aland Adaları - South Africa - + Guernsey + Guernsey - Zambia - + Isle of Man + Man Adası - Montenegro - + Jersey + Jersey - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Saint Barthelemy - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. GeoIP veritabanı dosyası genişletilemedi. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. İndirilmiş GeoIP veritabanı dosyası kaydedilemedi. - + Successfully updated GeoIP database. GeoIP veritabanı başarılı olarak güncellendi. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 GeoIP veritabanı dosyası indirilemedi. Sebep: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Manually adding peer '%1'... - + Kişi '%1' el ile ekleniyor... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Kişi '%1' bu torrente eklenemedi. Manually banning peer '%1'... - + Kişi '%1' el ile yasaklanıyor... @@ -3988,66 +4110,79 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? The peer '%1' is invalid. + Kişi '%1' geçersiz. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads İndirmeler - + Connection Bağlantı - + Speed Hız - + Web UI Web Arayüzü - + Advanced Gelişmiş - + (Requires restart) (Yeniden başlatma gerekir) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Değişen satır renkleri kullan - - + + Start / Stop Torrent Torrenti Başlat / Durdur - - + + No action Eylem yok - + Append .!qB extension to incomplete files Tamamlanmamış dosyalara .!qB uzantısı ekle - + Copy .torrent files to: .torrent dosyalarını şuraya kopyala: @@ -4062,97 +4197,107 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Proksi Sunucusu - + Global Rate Limits Genel Oran Sınırları - Apply rate limit to uTP connections - Oran sınırını uTP bağlantılarına uygula + Oran sınırını uTP bağlantılarına uygula - + Apply rate limit to transport overhead Oran sınırını aktarım ekyüküne uygula - Alternative Global Rate Limits - Alternatif Genel Oran Sınırları + Alternatif Genel Oran Sınırları - + Schedule the use of alternative rate limits Alternatif oran sınırları kullanımını zamanla - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Daha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir - + Encryption mode: Şifreleme kipi: - + Prefer encryption Şifrelemeyi tercih et - + Require encryption Şifreleme gerekli olsun - + Disable encryption Şifrelemeyi etkisizleştir - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>) - + Maximum active downloads: En fazla aktif indirme: - + Maximum active uploads: En fazla aktif gönderme: - + Maximum active torrents: En fazla aktif torrent: - + When adding a torrent Bir torrent eklerken - + Behavior Davranış - + Language Dil - + Display torrent content and some options Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri görüntüle - + Run external program on torrent completion Torrent tamamlanmasında harici program çalıştır @@ -4182,53 +4327,50 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Torrent başına en fazla gönderme yuvası sayısı: - - + + Upload: Gönderme: - - + + Download: İndirme: - - - - + + + + KiB/s KB/s - + Remove folder Klasörü kaldır - to time1 to time2 - > + > - + Every day Her gün - Week days - Hafta içi + Hafta içi - Week ends - Hafta sonu + Hafta sonu - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Kişileri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Türü: - - + Options Seçenekler - + Action on double-click Çift tıklama eylemi - + Downloading torrents: İndirilen torrentler: - - + + Open destination folder Hedef klasörü aç - + Completed torrents: Tamamlanan torrentler: - + Desktop Masaüstü - + Show splash screen on start up Başlangıçta açılış ekranını göster - + Start qBittorrent minimized qBittorrent'i simge durumunda başlat - + Minimize qBittorrent to notification area qBittorrent'i bildirim alanına küçült - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. qBittorrent'i bildirim alanına kapat - + Tray icon style: Tepsi simgesi stili: - + Normal Normal - + Monochrome (Dark theme) Siyah beyaz (Koyu tema) - + Monochrome (Light theme) Siyah beyaz (Açık tema) - + User Interface Language: Kullanıcı Arayüzü Dili: - + Transfer List Aktarım Listesi - + Confirm when deleting torrents - + Torrentler silinirken onayla - + Start qBittorrent on Windows start up Windows başlangıcında qBittorrent'i başlat - + Confirmation on exit when torrents are active Torrentler etkinken çıkışta onay iste - + Show qBittorrent in notification area qBittorrent'i bildirim alanında göster - + File association Dosya ilişkilendirme - + Use qBittorrent for .torrent files .torrent dosyaları için qBittorrent'i kullan - + Use qBittorrent for magnet links Magnet bağlantıları için qBittorrent'i kullan - + Power Management Güç Yönetimi - + Inhibit system sleep when torrents are active Torrentler etkinken bilgisayarın uykuya geçmesini engelle - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state İndirmeyi otomatik olarak başlatma - + Bring torrent dialog to the front Torrent iletisini öne getir - + Hard Disk Sabit Disk - + Save files to location: Dosyaların kaydedildiği yer: - + Append the label of the torrent to the save path Torrentin etiketini kaydetme yoluna ekle - + Pre-allocate disk space for all files Tüm dosyalar için disk alanını önceden ayır - + Keep incomplete torrents in: Tamamlanmamış torrentleri şurada tut: - + Automatically add torrents from: Torrentleri otomatik olarak şuradan ekle: - + Add folder... Klasör ekle... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Tamamlanan indirmeler için .torrent dosyalarını şuraya kopyala: - + Email notification upon download completion İndirmenin tamamlanması üzerine e-posta bildirimi yap - + Destination email: Hedef e-posta: - + SMTP server: SMTP sunucusu: - + This server requires a secure connection (SSL) Bu sunucu güvenli bir bağlantı gerektirir (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Proksiler tarafından desteklenmeyen bağlantıları etkisizleştir - + Use proxy only for torrents - + Sadece torrentler için proksi kullan - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Torrent aktarımları ve ilgili işlemlerin (kişi değişimleri gibi) dışında RSS beslemeleri, arama motoru, yazılım güncellemeleri gibi herşey doğrudan bağlantı kullanacak @@ -4512,138 +4653,171 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? İzleyicilere uygula - Enable bandwidth management (uTP) - Bant genişliği yönetimini (uTP) etkinleştir + Bant genişliği yönetimini (uTP) etkinleştir - + Apply rate limit to peers on LAN - + Oran sınırını LAN üzerindeki kişilere uygula - from from (time1 to time2) - Başlangıç + Başlangıç - + When: Zaman: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Gizlilik - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Daha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Daha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir - + Look for peers on your local network Yerel ağınızdaki kişileri arasın - + Enable when using a proxy or a VPN connection Bir proksi veya VPN bağlantısı kullanılırken etkinleştir - + Enable anonymous mode İsimsiz kipi etkinleştir - + Do not count slow torrents in these limits Yavaş torrentleri bu sınırlar içinde sayma - + Seed torrents until their ratio reaches Torrentleri şu orana ulaşıncaya kadar gönder - + then ondan sonra - + Pause them Bunları duraklat - + Remove them Bunları kaldır - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Bağlantı noktasını yönlendiricimden yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan - + Use HTTPS instead of HTTP HTTP yerine HTTPS kullan - + Import SSL Certificate SSL Sertifikasını İçe Aktar - + Import SSL Key SSL Anahtarını İçe Aktar - + Certificate: Sertifika: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Anahtar: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a> - + Bypass authentication for localhost Yerel makineler için kimlik doğrulamasını atlat - + Update my dynamic domain name Değişken etki alanı adımı güncelle - + Service: Hizmet: - + Register Kaydol - + Domain name: Etki alanı adı: @@ -4653,7 +4827,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? (Hiçbiri) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + Port: B.Noktası: - + - + Authentication Kimlik Doğrulaması - + - - + + Username: Kullanıcı adı: - + - - + + Password: Parola: - + Torrent Queueing Torrent Kuyruğu - + Share Ratio Limiting Paylaşma Oranı Sınırlama - + Enable Web User Interface (Remote control) Web Kullanıcı Arayüzünü etkinleştir (Uzak denetim) @@ -4716,6 +4890,21 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? PropTabBar - + General Genel - + Trackers İzleyiciler - + Peers Kişiler - + HTTP Sources HTTP Kaynakları - + Content İçerik - + Speed Hız @@ -4818,331 +5007,331 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? PropertiesWidget - + Downloaded: İndirilen: - + Availability: Kullanılabilirlik: - + Progress: İlerleme: - + Transfer Aktarım - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Etkinlik Süresi: - + ETA: TBS: - + Uploaded: Gönderilen: - + Seeds: Gönderim: - + Download Speed: İndirme Hızı: - + Upload Speed: Gönderme Hızı: - + Peers: Kişi: - + Download Limit: İndirme Sınırı: - + Upload Limit: Gönderme Sınırı: - + Wasted: Boşa Giden: - + Connections: Bağlantı: - + Information Bilgi - + Comment: Yorum: - + Torrent content: Torrent içeriği: - + Select All Tümünü Seç - + Select None Hiçbirini Seçme - + Normal Normal - + High Yüksek - + Share Ratio: Paylaşma Oranı: - + Reannounce In: Yeniden Duyuru Süresi: - + Last Seen Complete: Tam Halinin Görülmesi: - + Total Size: Toplam Boyut: - + Pieces: Parça: - + Created By: Oluşturan: - + Added On: Eklenme: - + Completed On: Tamamlanma: - + Created On: Oluşturma: - + Torrent Hash: Torrent Adreslemesi: - + Save Path: Kaydetme Yolu: - + Maximum En Yüksek - - + + Do not download İndirme yapma - + Never Asla - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 var) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (bu oturumda %2): - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (gönderilme %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (en fazla %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (toplam %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (ort. %2) - + Open - + Open Containing Folder İçerdiği Klasörü Aç - + Rename... Yeniden Adlandır... - + Priority Öncelik - + New Web seed Yeni Web gönderimi - + Remove Web seed Web gönderimini kaldır - + Copy Web seed URL Web gönderim URL'sini kopyala - + Edit Web seed URL Web gönderim URL'sini düzenle - + Rename the file Dosyayı yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - - + + The file could not be renamed Dosya yeniden adlandırılamadı - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Bu dosya adı yasak karakterler içeriyor, lütfen başka bir tane seçin. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Bu ad zaten bu klasör içinde kullanımda, Lütfen farklı bir ad kullanın. - + The folder could not be renamed Klasör yeniden adlandırılamadı - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Dosyaları süz... - + New URL seed New HTTP source Yeni URL gönderimi - + New URL seed: Yeni URL gönderimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu URL gönderimi zaten listede. - + Web seed editing Web gönderim düzenleme - + Web seed URL: Web gönderim URL'si: @@ -5155,19 +5344,19 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? IP adresiniz çok fazla başarısız kimlik doğrulaması denemesinden sonra yasaklandı. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Hata: '%1' geçerli bir torrent dosyası değil. - + Error: Could not add torrent to session. Hata: Torrent oturuma eklenemedi. - + I/O Error: Could not create temporary file. G/Ç Hatası: Geçici dosya oluşturamadı. @@ -5317,7 +5506,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' indirmeyi tamamladı @@ -5372,7 +5561,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Proksi, isteğe karşılık vermek için kimlik doğrulaması gerektirir ancak verilen kimlik bilgilerinin hiçbirini kabul etmedi @@ -5446,12 +5635,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Dosyaları farklı olarak kaydeden eski bir sürümden güncellediniz. Yeni kaydetme sistemine geçirmek zorundasınız. Eğer devam ederseniz, artık v3.3.0 sürümünden daha eski bir sürümü kullanamayacaksınız. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Torrentin geçirilmesi şu adresleme ile yapılamadı: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Torrentin geçirilmesi yapılamadı. Geçersiz hızlı devam etme dosya adı: %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Torrents: (double-click to download) - + Torrentler: (indirmek için çift tıklayın) @@ -5592,47 +5781,47 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Yeni klasör - + Deletion confirmation - + Silme onayı - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Seçilen RSS beslemelerini silmek istediğinize emin misiniz? - + Please choose a new name for this RSS feed Lütfen bu RSS beslemesi için yeni bir ad seçin - + New feed name: Yeni besleme adı: - + Name already in use Bu ad kullanımda - + This name is already used by another item, please choose another one. Bu ad başka bir öğe tarafından zaten kullanılıyor, lütfen başka bir tane seçin. - + Date: Tarih: - + Author: Hazırlayan: - + Unread Okunmadı @@ -5642,12 +5831,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + '%2' RSS beslemesinden '%1' torrentini otomatik indirme başarısız oldu çünkü bir torrent veya magnet bağlantısı içermiyor... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + '%2' RSS beslemesinden '%1' torrenti otomatik olarak indiriliyor... @@ -5660,7 +5849,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Invalid RSS feed at '%1'. - + '%1' adresinde geçersiz RSS beslemesi. @@ -6363,13 +6552,13 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Torrent Files (*.torrent) - + Torrent Dosyaları (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Torrent başarılı olarak oluşturuldu: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + '%1' Dosyası Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Lütfen '%1' dosyasının yerini gösterin @@ -6636,84 +6825,84 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Tümü (0) - + Trackerless (0) İzleyicisiz (0) - + Error (0) Hata (0) - + Warning (0) Uyarı (0) - - + + Trackerless (%1) İzleyicisiz (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Hata (%1) - - + + Warning (%1) Uyarı (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + '%1' URL'si için favicon çözülemedi. PNG biçiminde favicon indirilmeye çalışılıyor. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + '%1' URL'si için favicon çözülemedi. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + '%1' URL'si için favicon indirilemedi. Sebep: '%2' - + Resume torrents Torrentlere devam et - + Pause torrents Torrentleri duraklat - + Delete torrents Torrentleri sil - - + + All (%1) this is for the tracker filter Tümü (%1) @@ -6963,7 +7152,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (gönderilme %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. TransferListFiltersWidget - + Status Durum - + Labels Etiketler - + Trackers İzleyiciler @@ -6993,12 +7182,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. TransferListWidget - + Column visibility Sütun görünürlüğü - + Label Etiket @@ -7008,181 +7197,181 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Kaydetme yolunu seçin - + Torrent Download Speed Limiting Torrent İndirme Hızı Sınırlama - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent Gönderme Hızı Sınırlama - + Recheck confirmation Yeniden kontrol onayı - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Seçilen torrent(ler)i yeniden kontrol etmek istediğinize emin misiniz? - + New Label Yeni Etiket - + Label: Etiket: - + Invalid label name Geçersiz etiket adı - + Please don't use any special characters in the label name. Lütfen etiket adı içinde hiçbir özel karakter kullanmayın. - + Rename Yeniden adlandır - + New name: Yeni adı: - + Resume Resume/start the torrent Devam - + Force Resume Force Resume/start the torrent Devam Etmeye Zorla - + Pause Pause the torrent Duraklat - + Delete Delete the torrent Sil - + Preview file... Dosyayı önizle... - + Limit share ratio... Paylaşma oranını sınırla... - + Limit upload rate... Gönderme oranını sınırla... - + Limit download rate... İndirme oranını sınırla... - + Open destination folder Hedef klasörü aç - + Move up i.e. move up in the queue Yukarı taşı - + Move down i.e. Move down in the queue Aşağı taşı - + Move to top i.e. Move to top of the queue En üste taşı - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue En alta taşı - + Set location... Konum ayarla... - + Copy name Adı kopyala - + Priority Öncelik - + Force recheck Yeniden kontrole zorla - + Copy magnet link Magnet bağlantısını kopyala - + Super seeding mode Süper gönderim kipi - + Rename... Yeniden adlandır... - + Download in sequential order Sıralı düzende indir - + Download first and last piece first Önce ilk ve son parçayı indir - + New... New label... Yeni... - + Reset Reset label Sıfırla @@ -7596,31 +7785,31 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' arama motoru eklentisinin en son sürümü zaten yüklü. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + '%1' arama motoru eklentisi güncellenemedi, eski sürüm tutuluyor. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' arama motoru eklentisi yüklenemedi. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + '%1' arama motoru eklentisi başarılı olarak güncellendi. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + '%1' arama motoru eklentisi başarılı olarak yüklendi. @@ -7636,7 +7825,7 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Üzgünüz, '%1' arama motoru eklentisi kurulumu başarısız oldu. @@ -7727,11 +7916,11 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. fsutils - - - - - + + + + + Downloads İndirmeler @@ -7739,103 +7928,103 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB - + Python not detected Python algılanmadı - + Python version: %1 Python sürümü: %1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1s %2d - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1g %2s - + Unknown Unknown (size) Bilinmiyor - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent bilgisayarı şimdi kapatacak çünkü tüm indirmeler tamamlandı. - + < 1m < 1 minute < 1d - + %1m e.g: 10minutes %1d - + Working Çalışıyor - + Updating... Güncelleniyor... - + Not working Çalışmıyor - + Not contacted yet Henüz bağlanmadı @@ -7843,38 +8032,37 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. options_imp - - + + Choose export directory Dışa aktarma dizini seçin - - - - + + + + Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin - + Add directory to scan Taramak için dizin ekleyin - + Supported parameters (case sensitive): Desteklenen parametreler (büyük küçük harfe duyarlı): - + %N: Torrent name %N: Torrent adı - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: İndirilen dosya adı (sadece tek dosya torrent) + %F: İndirilen dosya adı (sadece tek dosya torrent) @@ -7883,129 +8071,138 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Kaydetme yolu - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "single"|"multi" dosya(lar) + %K: "single"|"multi" dosya(lar) - + %C: Number of files %C: Dosya sayısı - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent boyutu (bayt) - + %T: Current tracker %T: Şu anki izleyici - + %I: Info hash %I: Bilgi adreslemesi - + Folder is already being watched. Klasör zaten izleniyor. - + Folder does not exist. Klasör mevcut değil. - + Folder is not readable. Klasör okunabilir değil. - + Failure Hata - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 '%1' Tarama Klasörünü ekleme başarısız: %2 - - + + Filters Süzgeçler - - + + Choose an IP filter file Bir IP süzgeci dosyası seçin - + SSL Certificate SSL Sertifikası - + SSL Key SSL Anahtarı - + Parsing error Ayrıştırma hatası - + Failed to parse the provided IP filter Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız - + Successfully refreshed Başarılı olarak yenilendi - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Verilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı. - + Invalid key Geçersiz anahtar - + This is not a valid SSL key. Bu geçerli bir SSL anahtarı değil. - + Invalid certificate Geçersiz sertifika - + This is not a valid SSL certificate. Bu, geçerli bir SSL sertifikası değil. - + The start time and the end time can't be the same. Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz. - + Time Error Zaman Hatası diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index f80efadec..c5bc30894 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Коментар: - + Date: Дата: - + Info Hash: Інформаційний хеш: - + Normal Нормальний - + High Високий - + Maximum Максимальний - + Do not download Не завантажувати @@ -214,7 +214,7 @@ Недоступно - + Not available Недоступно @@ -335,7 +335,7 @@ Завершено отримання метаданих - + Download Error Помилка завантаження @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Розмір дискового кешу @@ -353,27 +353,27 @@ МіБ - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Вихідні порти (мінімум) [0: Вимк.] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Вихідні порти (максимум) [0: Вимк.] - + Recheck torrents on completion Перепровіряти торренти після завантаження - + Transfer list refresh interval Інтервал оновлення списку завантажень - + ms milliseconds мс @@ -395,111 +395,111 @@ (автоматично) - + s seconds с - + Disk cache expiry interval Термін дійсності дискового кешу - + Enable OS cache Увімкнути кеш ОС - + m minutes хв - + Resolve peer countries (GeoIP) Дізнаватись країну пірів (GeoIP) - + Resolve peer host names Дізнаватись адресу пірів - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Максимальна кількість напіввідкритих з’єднань [0: Вимк.] - + Strict super seeding Строге супер-сідування - + Network Interface (requires restart) Мережевий інтерфейс (потребує перезапуску) - + Listen on IPv6 address (requires restart) Очікувати з’єднання за адресою IPv6 (потребує перезапуску). - + Confirm torrent recheck Підтверджувати повторну перевірку торрентів - + Exchange trackers with other peers Обмінюватись трекерами з іншими пірами - + Always announce to all trackers Отримувати пірів з усіх трекерів - + Any interface i.e. Any network interface Будь-який інтерфейс - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. Інтервал збереження даних відновлення - + IP Address to report to trackers (requires restart) IP адреса, що повідомляється трекерам (потребує перезапуску) - + Display program on-screen notifications Відображати сповіщення програми на екрані - + Enable embedded tracker Увімкнути вбудований трекер - + Embedded tracker port Порт вбудованого трекера - + Check for software updates Перевірити оновлення програмного забезпечення - + Use system icon theme Використовувати системну тему значків @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 запущено - + Information Інформація - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 Щоб керувати програмою qBittorrent, скористайтесь Веб-інтерфейсом: http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 Ім’я користувача-адміністратора в Веб-інтерфейсі: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Пароль адміністратора в Веб-інтерфейсі все ще стандартний: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. Це ризик безпеки, будь ласка, змініть пароль в налаштуваннях програми. - + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Автоматичний завантажувач RSS + Автоматичний завантажувач RSS - Enable the automated RSS downloader - Увімкнути автоматичний завантажувач RSS + Увімкнути автоматичний завантажувач RSS - Download rules - Правила завантаження + Правила завантаження - Rule definition - Визначення правила + Визначення правила - Must contain: - Повинно містити: + Повинно містити: - Must not contain: - Не може містити: + Не може містити: - Use regular expressions - Використовувати регулярні вирази + Використовувати регулярні вирази - Import... - Імпорт... + Імпорт... - Export... - Експорт... + Експорт... - Assign label: - Призначити мітку: + Призначити мітку: - Episode filter: - Фільтр серій: + Фільтр серій: - Save to a different directory - Зберегти в іншу теку + Зберегти в іншу теку - + Save to: Зберегти у: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - Ігнорувати подальші збіги протягом (0 щоб вимкнути) + Ігнорувати подальші збіги протягом (0 щоб вимкнути) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days днів - + Add Paused: Додати зупиненим: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + Ніколи + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - Використовувати глобальне налаштування + Використовувати глобальне налаштування - Always add paused - Завжди додавати зупиненими + Завжди додавати зупиненими - Never add paused - Ніколи не додавати зупиненими + Ніколи не додавати зупиненими - Apply rule to feeds: - Застосувати правило до подач: + Застосувати правило до подач: - Matching RSS articles - Підходящі RSS-статті + Підходящі RSS-статті - + Matches articles based on episode filter. Знаходить статті на основі фільтру серій - + Example: Приклад: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match знайде 2, 5, 8-15, 30 і подальші серії першого сезону - + Episode filter rules: Правила фільтра серій: - + Season number is a mandatory non-zero value Номер сезону — обов’язкове ненульове значення - + Episode number is a mandatory non-zero value Номер серії — обов’язкове ненульове значення - + Filter must end with semicolon Фільтр повинен закінчуватись крапкою з комою - + Three range types for episodes are supported: Підтримуються три типи діапазонів для серій - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one Одне число: <b>1x25;</b> відповідає 25ій серії першого сезону - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one Звичайний діапазон: <b>1x25-40;</b> відповідає серіям 25-40 першого сезону - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one Нескінченний діапазон: <b>1x25-;</b> відповідає всім серіям, починаючи з 25-ї, першого сезону - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Нова назва правила - + Please type the name of the new download rule. Будь ласка, введіть назву нового правила завантаження. - - + + Rule name conflict Конфлікт назв правил - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Правило з цією назвою вже існує, будь ласка, оберіть іншу назву. - Last match: %1 days ago - + Останній збіг: %1 днів тому - Last match: Unknown - + Останній збіг: невідомо - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Ви впевнені, що хочете видалити правило завантаження з назвою „%1“? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Ви дійсно хочете видалити вибрані правила завантаження? - + Rule deletion confirmation Підтвердження видалення правила - + Destination directory Тека призначення - + Invalid action Неправильна дія - + The list is empty, there is nothing to export. Список пустий, нічого експортувати. - + Where would you like to save the list? Де би ви хотіли зберегти список? - + Rules list (*.rssrules) Список правил (*.rssrules) - + I/O Error Помилка вводу/виводу - + Failed to create the destination file Не вдалося створити теку призначення - + Please point to the RSS download rules file Будь ласка, вкажіть файл правил завантаження RSS - + Rules list Список правил - + Import Error Помилка імпорту - + Failed to import the selected rules file Не вдалось імпортувати вибраний файл правил - + Add new rule... Додати нове правило... - + Delete rule Видалити правило - + Rename rule... Перейменувати правило... - + Delete selected rules Видалити позначені правила - + Rule renaming Перейменування правила - + Please type the new rule name Будь ласка, введіть нову назву правила - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Режим регулярних виразів: Perl-подібні - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Режим шаблонів: можна використовувати<ul><li>? для позначення будь-якого символа</li><li>* для позначення 0 або більше символів</li><li>Пробіли вважаються операторами AND (та)</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Режим шаблонів: можна використовувати<ul><li>? для позначення будь-якого символа</li><li>* для позначення 0 або більше символів</li><li>| використовується як оператор OR (або)</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Ідентифікатор піра: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Назва програми (HTTP): '%1' - + Anonymous mode [ON] Анонімний режим [Увімк.] - + Anonymous mode [OFF] Анонімний режим [Вимк.] - + PeX support [ON] Підтримка PeX [Увімк.] - + PeX support [OFF] Підтримка PeX [Вимк.] - + Restart is required to toggle PeX support Щоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму - + Local Peer Discovery support [ON] Підтримка локального пошуку пірів [Увімк.] - + Local Peer Discovery support [OFF] Підтримка пошуку локальних пірів [Вимк.] - + Encryption support [ON] Підтримка шифрування [Увімк.] - + Encryption support [FORCED] Підтримка шифрування [Примусова] - + Encryption support [OFF] Підтримка шифрування [Вимк.] - + Embedded Tracker [ON] Вбудований трекер [Увімк.] - + Failed to start the embedded tracker! Не вдалося запустити вбудований трекер! - + Embedded Tracker [OFF] Вбудований трекер [Вимк.] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видаляється... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупиняється... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Помилка: Не вдалось створити теку експорту: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + Помилка: не вдалось експортувати торрент '%1', можливо, він ще не має метаданих. + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Не вдалось розкодувати торрент-файл '%1'. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Рекурсивне завантаження файла '%1', вбудованого в торрент '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + Не вдалося зберегти '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + бо %1 вимкнено. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + бо %1 вимкнено. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + Пошук URL роздачі невдалий для URL: '%1', повідомлення: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' було видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. + '%1' видалено зі списку завантажень та жорсткого диску. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1' видалено зі списку завантажень. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Завантажується '%1', зачекайте... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Експорт торрентів: торрент хибний, пропускається... - + DHT support [ON] Підтримка DHT [Увімк.] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 Підтримка DHT [Вимк.]. Причина: %1 - + DHT support [OFF] Підтримка DHT [Вимк.] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до будь-якого інтерфейсу, порт: %1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent не зміг відкрити порт %1 на жодному доступному мережевому інтерфейсі. Причина: %2 - + The network interface defined is invalid: %1 Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1, порт: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent не знайшов локальну адресу %1 для очікування вхідних з’єднань - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Трекет '%1' додано до торрента '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Трекер '%1' вилучено з торрента '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. Не вдалося відновити торрент '%1'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 Не вдалося додати торрент. Причина: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1' продовжено. (швидке відновлення) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - Сталася помилка вводу/виводу, '%1' призупинено. %2 + Виникла помилка вводу/виводу, '%1' призупинено. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. через фільтр IP. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. через фільтр портів. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. через обмеження змішаного режиму i2p. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. через низький номер порта. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent очікує з’єднань на інтерфейсі %1 порт: %2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent не зміг приєднатись до інтерфейсу %1 порт: %2/%3. Причина: %4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 Зовнішня IP: %1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 Не вдалося перемістити торрент: '%1'. Причина: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Розміри файлів не збігаються для торрента %1, буде зупинено. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + Дані швидкого відновлення були відкинуті для торрента '%1'. Причина: %2. Повторна перевірка... @@ -1215,7 +1320,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + Ви впевнені, що хочете вилучити '%1' зі списку завантажень? @@ -1224,6 +1329,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Ви впевнені, що хочете видалити ці %1 торренти зі списку завантажень? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + Помилка вводу/виводу: Не вдалось відкрити для читання файл IP-фільтра. @@ -1286,55 +1409,53 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. Непідтримуваний розмір файла бази даних - + Metadata error: '%1' entry not found. Помилка метаданих: запис '%1' не знайдено. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. Помилка метаданих: запис '%1' має некоректний тип. - + Unsupported database version: %1.%2 Непідтримувана версія бази даних: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 Непідтримувана версія IP: %1 - + Unsupported record size: %1 Непідтримуваний розмір запису: %1 - + Invalid database type: %1 Некоректний тип бази даних: %1 - + Database corrupted: no data section found. Пошкоджена база даних: не знайдено розділ даних. - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - База даних пошкоджена: хибний тип даних у DATA@%1 + База даних пошкоджена: хибний тип даних у DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - Некоректна база даних: непідтримуваний тип даних у DATA@%1 + Некоректна база даних: непідтримуваний тип даних у DATA@%1 @@ -1604,85 +1725,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter Всі (0) - + Unlabeled (0) Без мітки (0) - - + + All (%1) this is for the label filter Всі (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) Без мітки (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... Додати мітку... - + Remove label Вилучити мітку - + Remove unused labels Вилучити невикористовувані мітки - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - + New Label Нова мітка - + Label: Мітка: - + Invalid label name Некоректна назва мітки - + Please don't use any special characters in the label name. Будь ласка, не використовуйте особливих символів у назві мітки. @@ -1978,12 +2099,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми @@ -2004,12 +2125,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Журнал виконання - + Clear the password Забрати пароль @@ -2029,351 +2150,352 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Забрати пароль - + Transfers Завантаження - + Torrent file association Асоціації torrent-файлів - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent не є програмою за замовчуванням для відкривання торрентів. Встановити qBittorrent як програму для відкривання torrent-файлів та magnet-посилань? - + Icons Only Лише значки - + Text Only Лише текст - + Text Alongside Icons Текст біля значків - + Text Under Icons Текст під значками - + Follow System Style Наслідувати стиль системи - - - + + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - - + + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + The password should contain at least 3 characters Пароль повинен містити щонайменше 3 символи - + Password update Оновити пароль - + The UI lock password has been successfully updated Пароль блокування інтерфейсу успішно оновлено - + Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - + Error Помилка - + Failed to add torrent: %1 Не вдалося додати торрент: %1 - + Download completion Завантажено - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + Yes Так - + No Ні - + Never Ніколи - + Global Upload Speed Limit Глобальний ліміт вивантаження - + Global Download Speed Limit Глобальний ліміт завантаження - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + Python found in %1 Python знайдено в %1 - + Old Python Interpreter Старий інтерпретатор Python - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - + Already Using the Latest qBittorrent Version Вже використовується найновіша версія qBittorrent - + Undetermined Python version Невизначена версія Python - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + Завантаження '%1' завершено. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Виникла помилка вводу/виводу для торрента '%1'. +Причина: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Торрент '%1' містить інші торренти. Завантажувати і їх? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Не вдалося завантажити файл з URL: '%1', причина: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. Ваша версія Python %1 застаріла. Будь ласка, встановіть найновішу версію, щоб запрацював пошук. Мінімальна вимога: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. Не вдалось визначити версію Python (%1). Пошук вимкнено. - - + + Missing Python Interpreter Не вистачає інтерпретатора Python - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - + A new version is available. Update to version %1? Доступна нова версія. Оновити до версії %1? - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Python found in '%1' - + Python знайдено в '%1' - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. - - + + Invalid password Неправильний пароль - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error Помилка завантаження URL - + The password is invalid Цей пароль неправильний - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. вивант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Ще відбуваються передачі файлів. Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли - + Options were saved successfully. Налаштування успішно збережені. @@ -2452,1300 +2574,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. Базу даних GeoIP завантажено. Тип: %1. Час збірки: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 Не вдалося завантажити базу даних GeoIP. Причина: %1 - - + + N/A - + + + + + Asia/Pacific Region + Азія і Тихоокеанський регіон + + + + Europe + Європа + + + + Andorra + Андорра + + + + United Arab Emirates + Об’єднані Арабські Емірати + + + + Afghanistan + Афганістан + + + + Antigua and Barbuda + Антигуа і Барбуда + + + + Anguilla + Ангілья + + + + Albania + Албанія - Asia/Pacific Region - + Armenia + Вірменія - Europe - + Netherlands Antilles + Нідерландські Антильські острови - Andorra - + Angola + Ангола - United Arab Emirates - + Antarctica + Антарктида - Afghanistan - + Argentina + Аргентина - Antigua and Barbuda - + American Samoa + Американське Самоа - Anguilla - + Austria + Австрія - Albania - + Australia + Австралія - Armenia - + Aruba + Аруба - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + Азербайджан - Angola - + Bosnia and Herzegovina + Боснія і Герцеговина - Antarctica - + Barbados + Барбадос - Argentina - + Bangladesh + Бангладеш - American Samoa - + Belgium + Бельгія - Austria - + Burkina Faso + Буркіна-Фасо - Australia - + Bulgaria + Болгарія - Aruba - + Bahrain + Бахрейн - Azerbaijan - + Burundi + Бурунді - Bosnia and Herzegovina - + Benin + Бенін - Barbados - + Bermuda + Бермудські острови - Bangladesh - + Brunei Darussalam + Бруней-Даруссалам - Belgium - + Bolivia + Болівія - Burkina Faso - + Brazil + Бразилія - Bulgaria - + Bahamas + Багами - Bahrain - + Bhutan + Бутан - Burundi - + Bouvet Island + Острів Буве - Benin - + Botswana + Ботсвана - Bermuda - + Belarus + Білорусь - Brunei Darussalam - + Belize + Беліз - Bolivia - + Canada + Канада - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + Кокосові (Кілінгові) острови - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + Конго, Демократична Республіка - Bhutan - + Central African Republic + Центральноафриканська Республіка - Bouvet Island - + Congo + Конго - Botswana - + Switzerland + Швейцарія - Belarus - + Cote D'Ivoire + Кот-д'Івуар - Belize - + Cook Islands + Острови Кука - Canada - + Chile + Чилі - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + Камерун - Congo, The Democratic Republic of the - + China + Китай - Central African Republic - + Colombia + Колумбія - Congo - + Costa Rica + Коста-Ріка - Switzerland - + Cuba + Куба - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + Кабо-Верде - Cook Islands - + Christmas Island + Острів Різдва - Chile - + Cyprus + Кіпр - Cameroon - + Czech Republic + Чехія - China - + Germany + Німеччина - Colombia - + Djibouti + Джибуті - Costa Rica - + Denmark + Данія - Cuba - + Dominica + Домініка - Cape Verde - + Dominican Republic + Домініканська республіка - Christmas Island - + Algeria + Алжир - Cyprus - + Ecuador + Еквадор - Czech Republic - + Estonia + Естонія - Germany - + Egypt + Єгипет - Djibouti - + Western Sahara + Західна Сахара - Denmark - + Eritrea + Еритрея - Dominica - + Spain + Іспанія - Dominican Republic - + Ethiopia + Ефіопія - Algeria - + Finland + Фінляндія - Ecuador - + Fiji + Фіджі - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + Фолклендські (Мальвінські) острови - Egypt - + Micronesia, Federated States of + Мікронезія, Федеративні Штати - Western Sahara - + Faroe Islands + Фарерські острови - Eritrea - + France + Франція - Spain - + France, Metropolitan + Франція, Метрополія - Ethiopia - + Gabon + Габон - Finland - + United Kingdom + Об’єднане Королівство - Fiji - + Grenada + Гренада - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + Грузія - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + Французька Гвіана - Faroe Islands - + Ghana + Гана - France - Франція + Gibraltar + Гібралтар - France, Metropolitan - + Greenland + Гренландія - Gabon - + Gambia + Гамбія - United Kingdom - + Guinea + Гвінея - Grenada - + Guadeloupe + Гваделупа - Georgia - + Equatorial Guinea + Екваторіальна Гвінея - French Guiana - + Greece + Греція - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + Південна Джорджія та Південні Сандвічеві острови - Gibraltar - + Guatemala + Гватемала - Greenland - + Guam + Гуам - Gambia - + Guinea-Bissau + Гвінея-Бісау - Guinea - + Guyana + Гайана - Guadeloupe - + Hong Kong + Гонконг - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + Острів Герд і Острови Макдональд - Greece - Греція + Honduras + Гондурас - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + Хорватія - Guatemala - + Haiti + Гаїті - Guam - + Hungary + Угорщина - Guinea-Bissau - + Indonesia + Індонезія - Guyana - + Ireland + Ірландія - Hong Kong - + Israel + Ізраїль - Heard Island and McDonald Islands - + India + Індія - Honduras - + British Indian Ocean Territory + Британська територія Індійського океану - Croatia - + Iraq + Ірак - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + Іран, Ісламська Республіка - Hungary - + Iceland + Ісландія - Indonesia - + Italy + Італія - Ireland - + Jamaica + Ямайка - Israel - + Jordan + Йорданія - India - + Japan + Японія - British Indian Ocean Territory - + Kenya + Кенія - Iraq - + Kyrgyzstan + Киргизстан - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + Камбоджа - Iceland - + Kiribati + Кірибаті - Italy - + Comoros + Коморські острови - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + Сент-Кіттс і Невіс - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + Корейська Народно-Демократична Республіка - Japan - + Korea, Republic of + Корея, Республіка - Kenya - + Kuwait + Кувейт - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + Кайманові острови - Cambodia - + Kazakhstan + Казахстан - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + Лаоська Народно-Демократична Республіка - Comoros - + Lebanon + Ліван - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + Сент-Люсія - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + Ліхтенштейн - Korea, Republic of - + Sri Lanka + Шрі Ланка - Kuwait - + Liberia + Ліберія - Cayman Islands - + Lesotho + Лесото - Kazakhstan - + Lithuania + Литва - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + Люксембург - Lebanon - + Latvia + Латвія - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + Лівійська Арабська Джамахірія - Liechtenstein - + Morocco + Марокко - Sri Lanka - + Monaco + Монако - Liberia - + Moldova, Republic of + Молдова, Республіка - Lesotho - + Madagascar + Мадагаскар - Lithuania - + Marshall Islands + Маршаллові Острови - Luxembourg - + Macedonia + Македонія - Latvia - + Mali + Малі - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + М’янма - Morocco - + Mongolia + Монголія - Monaco - + Macau + Макао - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + Північні Маріанські острови - Madagascar - + Martinique + Мартиніка - Marshall Islands - + Mauritania + Мавританія - Macedonia - + Montserrat + Монтсеррат - Mali - + Malta + Мальта - Myanmar - + Mauritius + Маврикій - Mongolia - + Maldives + Мальдіви - Macau - + Malawi + Малаві - Northern Mariana Islands - + Mexico + Мексика - Martinique - + Malaysia + Малайзія - Mauritania - + Mozambique + Мозамбік - Montserrat - + Namibia + Намібія - Malta - + New Caledonia + Нова Каледонія - Mauritius - + Niger + Нігер - Maldives - + Norfolk Island + Норфолк, Острів - Malawi - + Nigeria + Нігерія - Mexico - + Nicaragua + Нікарагуа - Malaysia - + Netherlands + Нідерланди - Mozambique - + Norway + Норвегія - Namibia - + Nepal + Непал - New Caledonia - + Nauru + Науру - Niger - + Niue + Ніуе - Norfolk Island - + New Zealand + Нова Зеландія - Nigeria - + Oman + Оман - Nicaragua - + Panama + Панама - Netherlands - + Peru + Перу - Norway - + French Polynesia + Французька Полінезія - Nepal - + Papua New Guinea + Папуа-Нова Гвінея - Nauru - + Philippines + Філіппіни - Niue - + Pakistan + Пакистан - New Zealand - + Poland + Польща - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + Сен-П’єр і Мікелон - Panama - + Pitcairn Islands + Піткерн, Острови - Peru - + Puerto Rico + Пуерто-Рико - French Polynesia - + Palestinian Territory + Палестинська територія - Papua New Guinea - + Portugal + Португалія - Philippines - + Palau + Палау - Pakistan - + Paraguay + Парагвай - Poland - + Qatar + Катар - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + Реюньйон - Pitcairn Islands - + Romania + Румунія - Puerto Rico - + Russian Federation + Російська Федерація - Palestinian Territory - + Rwanda + Руанда - Portugal - + Saudi Arabia + Саудівська Аравія - Palau - + Solomon Islands + Соломонові Острови - Paraguay - + Seychelles + Сейшельські Острови - Qatar - + Sudan + Судан - Reunion - + Sweden + Швеція - Romania - + Singapore + Сінгапур - Russian Federation - + Saint Helena + Святої Єлени, Острів - Rwanda - + Slovenia + Словенія - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + Свальбард і Ян-Маєн - Solomon Islands - + Slovakia + Словаччина - Seychelles - + Sierra Leone + Сьєрра-Леоне - Sudan - + San Marino + Сан-Марино - Sweden - + Senegal + Сенегал - Singapore - + Somalia + Сомалі - Saint Helena - + Suriname + Сурінам - Slovenia - + Sao Tome and Principe + Сан-Томе і Принсіпі - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + Сальвадор - Slovakia - + Syrian Arab Republic + Сирійська Арабська Республіка - Sierra Leone - + Swaziland + Свазіленд - San Marino - + Turks and Caicos Islands + Теркс і Кейкос, Острови - Senegal - + Chad + Чад - Somalia - + French Southern Territories + Французькі Південні території - Suriname - + Togo + Того - Sao Tome and Principe - + Thailand + Таїланд - El Salvador - + Tajikistan + Таджикистан - Syrian Arab Republic - + Tokelau + Токелау - Swaziland - + Turkmenistan + Туркменістан - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + Туніс - Chad - + Tonga + Тонга - French Southern Territories - + Timor-Leste + Східний Тимор - Togo - + Turkey + Туреччина - Thailand - + Trinidad and Tobago + Тринідад і Тобаго - Tajikistan - + Tuvalu + Тувалу - Tokelau - + Taiwan + Тайвань - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + Танзанія, Об’єднана Республіка - Tunisia - + Ukraine + Україна - Tonga - + Uganda + Уганда - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + Зовнішні малі острови США - Turkey - + United States + США - Trinidad and Tobago - + Uruguay + Уругвай - Tuvalu - + Uzbekistan + Узбекистан - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + Святий Престол (Держава-місто Ватикан) - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + Сент-Вінсент і Гренадини - Ukraine - + Venezuela + Венесуела - Uganda - + Virgin Islands, British + Віргінські Острови, Британські - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + Віргінські острови, Американські - United States - + Vietnam + В’єтнам - Uruguay - + Vanuatu + Вануату - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + Волліс і Футуна - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + Самоа - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + Ємен - Venezuela - + Mayotte + Майотта - Virgin Islands, British - + Serbia + Сербія - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + Південна Африка - Vietnam - + Zambia + Замбія - Vanuatu - + Montenegro + Чорногорія - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + Зімбабве - Samoa - + Anonymous Proxy + Анонімний проксі - Yemen - + Satellite Provider + Супутниковий провайдер - Mayotte - + Other + Інше - Serbia - + Aland Islands + Аландські острови - South Africa - + Guernsey + Гернсі - Zambia - + Isle of Man + Острів Мен - Montenegro - + Jersey + Джерсі, Острів - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + Сен-Бартельмі - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + Сен-Мартен - + Could not uncompress GeoIP database file. Не вдалося розпакувати базу даних GeoIP. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. Не вдалося зберегти завантажений файл бази GeoIP. - + Successfully updated GeoIP database. Базу даних GeoIP успішно оновлено. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 Не вдалося завантажити файл бази GeoIP. Причина: %1 @@ -3854,17 +3976,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + Вручну додається пір '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + Піра '%1' не вдалося додати до цього торрента. Manually banning peer '%1'... - + Вручну блокується пір '%1'... @@ -3988,66 +4110,79 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + Пір '%1' хибний. + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads Завантаження - + Connection З’єднання - + Speed Швидкість - + Web UI Веб-інтерфейс - + Advanced Додатково - + (Requires restart) (Потребує перезавантаження програми) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Кожен другий рядок виділений кольором - - + + Start / Stop Torrent Запустити або зупинити торрент - - + + No action Нічого не робити - + Append .!qB extension to incomplete files Додавати розширення .!qB до незавершених файлів - + Copy .torrent files to: Копіювати torrent-файли до: @@ -4062,97 +4197,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Проксі-сервер - + Global Rate Limits Глобальні обмеження швидкості - Apply rate limit to uTP connections - Включати в обмеження з’єднання uTP + Включати в обмеження з’єднання uTP - + Apply rate limit to transport overhead Включати в обмеження протокол передачі - Alternative Global Rate Limits - Альтернативні глобальні обмеження швидкості + Альтернативні глобальні обмеження швидкості - + Schedule the use of alternative rate limits Використання альтернативних обмежень швидкості за розкладом - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Увімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів - + Encryption mode: Режим шифрування: - + Prefer encryption Надавати перевагу шифруванню - + Require encryption Вимагати шифрування - + Disable encryption Вимкнути шифрування - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробиці</a>) - + Maximum active downloads: Максимум активних завантажень: - + Maximum active uploads: Максимум активних вивантажень: - + Maximum active torrents: Максимум активних торрентів: - + When adding a torrent При додаванні торрента - + Behavior Поведінка - + Language Мова - + Display torrent content and some options Відображати вміст торрента і деякі налаштування - + Run external program on torrent completion Запустити зовнішню програму при завершенні торрента @@ -4182,53 +4327,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Макс. з’єднань для вивантаження на торрент: - - + + Upload: Вивантаження: - - + + Download: Завантаження: - - - - + + + + KiB/s КіБ/с - + Remove folder Вилучити теку - to time1 to time2 - - + - - + Every day Щодня - Week days - Дні тижня + Дні тижня - Week ends - Вихідні + Вихідні - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4248,201 +4390,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Тип: - - + Options Налаштування - + Action on double-click Дія при подвійному клацанні - + Downloading torrents: Якщо завантажується: - - + + Open destination folder Відкрити теку призначення - + Completed torrents: Завершені торренти: - + Desktop Робочий стіл - + Show splash screen on start up Показувати логотип при завантаженні програми - + Start qBittorrent minimized Запускати qBittorrent згорнутим - + Minimize qBittorrent to notification area Згортати qBittorrent у зону сповіщень - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Закривати qBittorrent у зону сповіщень - + Tray icon style: Стиль значка в системному лотку: - + Normal Звичайний - + Monochrome (Dark theme) Монохромний (Темна тема) - + Monochrome (Light theme) Монохромний (Світла тема) - + User Interface Language: Мова інтерфейсу: - + Transfer List Список завантажень - + Confirm when deleting torrents - + Підтверджувати видалення торрентів - + Start qBittorrent on Windows start up Запускати qBittorrent при завантаженні системи - + Confirmation on exit when torrents are active Підтверджувати вихід, коли є активні торренти - + Show qBittorrent in notification area Показувати qBittorrent в області сповіщень - + File association Прив’язка файлів - + Use qBittorrent for .torrent files Використовувати qBittorrent для файлів .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Використовувати qBittorrent для magnet-посилань - + Power Management Керування енергоспоживанням - + Inhibit system sleep when torrents are active Не дозволяти призупинення системи, коли є активні торренти - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не починати завантаження автоматично - + Bring torrent dialog to the front Підняти вікно торрента - + Hard Disk Жорсткий диск - + Save files to location: Зберігати файли до: - + Append the label of the torrent to the save path Додавати мітку торрента до шляху збереження - + Pre-allocate disk space for all files Попередньо виділяти місце для всіх файлів - + Keep incomplete torrents in: Тримати незавершені торренти у: - + Automatically add torrents from: Автоматично додавати торренти із: - + Add folder... Додати теку... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Копіювати torrent-файли для завершених завантажень до: - + Email notification upon download completion Сповіщення через e-mail при завершенні завантажень - + Destination email: E-mail призначення: - + SMTP server: SMTP сервер: - + This server requires a secure connection (SSL) Цей сервер вимагає безпечного з’єднання (SSL) @@ -4482,14 +4623,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Вимкнути з’єднання, які не підтримуються проксі-серверами. - + Use proxy only for torrents - + Використовувати проксі лише для торрентів - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS-подачі, пошуковик, оновлення ПЗ та все інше крім передачі даних торрентів і пов’язаних операцій (наприклад, обмін пірами) використовуватиме пряме з’єднання @@ -4512,138 +4653,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Застосувати до трекерів - Enable bandwidth management (uTP) - Увімкнути керування пропускною здатністю (uTP) + Увімкнути керування пропускною здатністю (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + Застосувати обмеження для пірів з LAN - from from (time1 to time2) - з + з - + When: Коли: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Конфіденційність - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Увімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Увімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів - + Look for peers on your local network Шукати пірів у локальній мережі - + Enable when using a proxy or a VPN connection Увімкнути при використанні з’єднання через проксі або VPN - + Enable anonymous mode Увімкнути анонімний режим - + Do not count slow torrents in these limits Не враховувати повільні торренти до цих обмежень - + Seed torrents until their ratio reaches Сідувати торренти, доки їх коефіцієнт не досягне - + then а тоді - + Pause them Призупинити їх - + Remove them Видалити їх - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Використовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері - + Use HTTPS instead of HTTP Використовувати HTTPS замість HTTP - + Import SSL Certificate Імпортувати сертифікат SSL - + Import SSL Key Імпортувати ключ SSL - + Certificate: Сертифікат: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Ключ: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a> - + Bypass authentication for localhost Пропустити автентифікацію для localhost - + Update my dynamic domain name Оновлювати мій динамічний домен - + Service: Сервіс: - + Register Зареєструватись - + Domain name: Домен: @@ -4653,7 +4827,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (Немає) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,45 +4838,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: Порт: - + - + Authentication Автентифікація - + - - + + Username: Ім’я користувача: - + - - + + Password: Пароль: - + Torrent Queueing Черга торрентів - + Share Ratio Limiting Обмеження вивантаження - + Enable Web User Interface (Remote control) Увімкнути Веб-інтерфейс (дистанційне керування) @@ -4716,6 +4890,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4785,32 +4974,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General Загальні - + Trackers Трекери - + Peers Піри - + HTTP Sources Джерела HTTP - + Content Вміст - + Speed Швидкість @@ -4818,331 +5007,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: Завантажено: - + Availability: Доступно: - + Progress: Прогрес: - + Transfer Передача - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) Активний протягом: - + ETA: Залишилось: - + Uploaded: Вивантажено: - + Seeds: Сіди: - + Download Speed: Швидкість завантаження: - + Upload Speed: Швидкість вивантаження: - + Peers: Піри: - + Download Limit: Обмеження завантаження: - + Upload Limit: Обмеження вивантаження: - + Wasted: Змарновано: - + Connections: З’єднання: - + Information Інформація - + Comment: Коментар: - + Torrent content: Вміст торрента: - + Select All Вибрати все - + Select None Зняти виділення - + Normal Нормальний - + High Високий - + Share Ratio: Коефіцієнт роздачі: - + Reannounce In: Переанонсувати через: - + Last Seen Complete: Востаннє завершений: - + Total Size: Загальний розмір: - + Pieces: - Частин: + Шматків: - + Created By: Створено: - + Added On: Додано: - + Completed On: Завершено: - + Created On: Створено: - + Torrent Hash: Хеш торрента: - + Save Path: Шлях збереження: - + Maximum Максимальний - - + + Do not download Не завантажувати - + Never Ніколи - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (є %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (%2 цього сеансу) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (роздавався %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (макс. %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (%2 загалом) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (%2 середн.) - + Open Відкрити - + Open Containing Folder Відкрити теку - + Rename... Перейменувати... - + Priority Пріоритет - + New Web seed Додати Веб-сід - + Remove Web seed Вилучити Веб-сід - + Copy Web seed URL Скопіювати URL Веб-сіда - + Edit Web seed URL Редагувати URL Веб-сіда - + Rename the file Перейменувати файл - + New name: Нова назва: - - + + The file could not be renamed Файл не вдалося перейменувати - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Ця назва файла містить заборонені символи. Будь ласка, виберіть іншу. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Ця назва файла вже використовується в даній папці. Будь ласка, виберіть іншу. - + The folder could not be renamed Не вдалося перейменувати цю теку - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... Фільтрувати файли... - + New URL seed New HTTP source Нова URL-роздача - + New URL seed: Нова URL-роздача: - - + + This URL seed is already in the list. Ця URL-роздача вже є у списку. - + Web seed editing Редагування Веб-сіда - + Web seed URL: URL Веб-сіда: @@ -5155,19 +5344,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ваша IP-адреса заблокована після надто численних невдалих спроб автентифікації. - + Error: '%1' is not a valid torrent file. Помилка: '%1' не є коректним torrent-файлом. - + Error: Could not add torrent to session. Помилка: Не вдалося додати торрент до сеансу. - + I/O Error: Could not create temporary file. Помилка вводу/виводу. @@ -5317,7 +5506,7 @@ No further notices will be issued. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] Завантаження '%1' завершено @@ -5372,7 +5561,7 @@ No further notices will be issued. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + Проксі потребує автентифікації, щоб задовольнити запит, але не прийняв запропонованих автентифікаційних даних @@ -5446,12 +5635,12 @@ No further notices will be issued. Ви оновили програму зі старої версії, яка по-іншому зберігала дані. Ви повинні перейти на нову систему. Після цього ви не зможете повернутись до старішої версії, ніж v3.3.0. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 Не вдалося адаптувати торрент з хешом: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 Не вдалося адаптувати торрент. Неправильна назва файла швидкого відновлення: %1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - + Торренти: (двічі клацніть щоб завантажити) @@ -5592,47 +5781,47 @@ No further notices will be issued. Нова тека - + Deletion confirmation - + Підтвердження видалення - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Ви впевнені, що хочете видалити вибрані RSS-подачі? - + Please choose a new name for this RSS feed Будь ласка, виберіть нову назву для цієї RSS-подачі - + New feed name: Нова назва подачі: - + Name already in use Назва вже використовується - + This name is already used by another item, please choose another one. Ця назва вже використовується. Будь ласка, виберіть іншу. - + Date: Дата: - + Author: Автор: - + Unread Непрочитані @@ -5642,12 +5831,12 @@ No further notices will be issued. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + Автоматичне завантаження '%1' із RSS-подачі '%2' не вдалося, тому що вона не містить торрент або magnet-посилання... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + Автоматично завантажується торрент '%1' з RSS-подачі '%2'... @@ -5660,7 +5849,7 @@ No further notices will be issued. Invalid RSS feed at '%1'. - + Некоректна RSS-подача: '%1'. @@ -5774,7 +5963,7 @@ No further notices will be issued. Searching... - Шукаю... + Пошук... @@ -6363,13 +6552,13 @@ No further notices will be issued. Torrent Files (*.torrent) - + Torrent-файли (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + Торрент успішно створено: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ No further notices will be issued. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + Файли '%1' Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + Будь ласка, вкажіть розташування '%1' @@ -6636,84 +6825,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter Всі (0) - + Trackerless (0) Без трекерів (0) - + Error (0) Помилка (0) - + Warning (0) Попередження (0) - - + + Trackerless (%1) Без трекерів (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) Помилка (%1) - - + + Warning (%1) Попередження (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Не вдалося розкодувати піктограму для URL '%1'. Спроба завантажити зображення у форматі PNG. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Не вдалося розкодувати піктограму для URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Не вдалося завантажити піктограму для URL '%1'. Причина: %2 - + Resume torrents Продовжити торренти - + Pause torrents Призупинити торренти - + Delete torrents Видалити торренти - - + + All (%1) this is for the tracker filter Всі (%1) @@ -6963,7 +7152,7 @@ No further notices will be issued. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (роздавався %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Статус - + Labels Мітки - + Trackers Трекери @@ -6993,12 +7182,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Показані колонки - + Label Мітка @@ -7008,181 +7197,181 @@ No further notices will be issued. Виберіть шлях збереження - + Torrent Download Speed Limiting Обмеження швидкості завантаження торрента - + Torrent Upload Speed Limiting Обмеження швидкості вивантаження торрента - + Recheck confirmation Підтвердження повторної перевірки - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Ви впевнені, що хочете повторно перевірити вибрані торрент(и)? - + New Label Нова мітка - + Label: Назва: - + Invalid label name Некоректна назва мітки - + Please don't use any special characters in the label name. Будь ласка, не використовуйте особливі символи в назві мітки. - + Rename Перейменувати - + New name: Нова назва: - + Resume Resume/start the torrent Продовжити - + Force Resume Force Resume/start the torrent Примусово продовжити - + Pause Pause the torrent Призупинити - + Delete Delete the torrent Видалити - + Preview file... Переглянути файл... - + Limit share ratio... Обмежити коефіцієнт роздачі... - + Limit upload rate... Обмежити швидкість вивантаження... - + Limit download rate... Обмежити швидкість завантаження... - + Open destination folder Відкрити теку призначення - + Move up i.e. move up in the queue Посунути вперед - + Move down i.e. Move down in the queue Посунути назад - + Move to top i.e. Move to top of the queue Перемістити на початок - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Перемістити в кінець - + Set location... Встановити місце... - + Copy name Копіювати назву - + Priority Пріоритет - + Force recheck Примусова перевірка - + Copy magnet link Копіювати magnet-посилання - + Super seeding mode Режим супер-сідування - + Rename... Перейменувати... - + Download in sequential order Завантажувати послідовно - + Download first and last piece first - Спочатку завантажувати першу і останню частину + Спочатку завантажувати перший і останній шматок - + New... New label... Нова... - + Reset Reset label Забрати мітку @@ -7395,7 +7584,7 @@ No further notices will be issued. Piece size: - Розмір частини: + Розмір шматка: @@ -7596,31 +7785,31 @@ No further notices will be issued. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + Новіша версія пошукового додатка '%1' вже встановлена. '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + Пошуковий додаток '%1' не вдалося оновити, залишено стару версію. '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + Не вдалося встановити пошуковий додаток '%1'. '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + Пошуковий додаток '%1' успішно оновлено. '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + Пошуковий додаток '%1' успішно встановлено. @@ -7636,7 +7825,7 @@ No further notices will be issued. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + Вибачте, встановити пошуковий додаток '%1' не вдалось. @@ -7727,11 +7916,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Завантаження @@ -7739,103 +7928,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes Б - + KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ - + Python not detected Python не виявлено - + Python version: %1 Версія Python: %1 - + /s per second - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1г %2хв - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1д %2г - + Unknown Unknown (size) Невідомо - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. Зараз qBittorrent вимкне комп’ютер, бо всі завантаження завершено. - + < 1m < 1 minute < 1хв - + %1m e.g: 10minutes %1хв - + Working Працює - + Updating... Оновлюється... - + Not working Не працює - + Not contacted yet Ще не зв’язувався @@ -7843,38 +8032,37 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Виберіть теку для експорту - - - - + + + + Choose a save directory Виберіть теку для збереження - + Add directory to scan Додати теку спостерігання - + Supported parameters (case sensitive): Підтримувані параметри (чутливо до регістру): - + %N: Torrent name %N: Назва торрента - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: Назва завантажуваного файла (тільки для торрентів з одним файлом) + %F: Назва завантажуваного файла (тільки для торрентів з одним файлом) @@ -7883,129 +8071,138 @@ Those plugins were disabled. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: Шлях збереження - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: "один"|"кілька" файл(и) + %K: "один"|"кілька" файл(и) - + %C: Number of files %C: Кількість файлів - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Розмір торрента (в байтах) - + %T: Current tracker %T: Поточний трекер - + %I: Info hash %I: Інформаційний хеш - + Folder is already being watched. За текою вже ведеться стеження. - + Folder does not exist. Тека не існує. - + Folder is not readable. Теку неможливо прочитати. - + Failure Провал - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Не вдалося додати теку '%1': %2 - - + + Filters Фільтри - - + + Choose an IP filter file Виберіть файл IP-фільтра - + SSL Certificate Сертифікат SSL - + SSL Key Ключ SSL - + Parsing error Помилка розбору - + Failed to parse the provided IP filter Не вдалося розібрати даний фільтр IP - + Successfully refreshed Успішно оновлено - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Успішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил. - + Invalid key Неправильний ключ - + This is not a valid SSL key. Це не є коректний ключ SSL. - + Invalid certificate Неправильний сертифікат - + This is not a valid SSL certificate. Це не є коректний сертифікат SSL. - + The start time and the end time can't be the same. Час початку і кінця не може бути тим самим. - + Time Error Помилка часу diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 20a794134..4df8f9fcb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -140,32 +140,32 @@ Bình luận: - + Date: Ngày tháng: - + Info Hash: - + Normal Bình thường - + High Ưu tiên cao - + Maximum Ưu tiên tối đa - + Do not download Không tải về @@ -214,7 +214,7 @@ - + Not available Hiện không có @@ -335,7 +335,7 @@ Đã nhận đầy đủ phần thông tin chi tiết - + Download Error @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size Kích thước bộ nhớ đệm trên đĩa @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối thiểu) [0: Tắt] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] Cổng gửi (Tối đa) [0: Tắt] - + Recheck torrents on completion Kiểm tra lại các torrent khi đã hoàn thiện - + Transfer list refresh interval Khoảng thời gian cập nhật danh sách truyền tải - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (tự động) - + s seconds giây - + Disk cache expiry interval Khoảng thời gian hết hạn dành cho bộ nhớ tạm trên đĩa - + Enable OS cache - + m minutes - + Resolve peer countries (GeoIP) Phân giải peer dựa vào quốc gia (Địa chỉ Địa Lý IP) - + Resolve peer host names Phân giải dựa vào tên host của peer - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] Số lượng tối đa các kết nối mở-phân nửa [0: Tắt] - + Strict super seeding Quản chặt việc ưu tiên seed - + Network Interface (requires restart) Giao diện mạng (cần khởi động lại) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - + Confirm torrent recheck - + Exchange trackers with other peers Hoán chuyển tracker với các peer khác - + Always announce to all trackers Luôn thông báo đến mọi tracker - + Any interface i.e. Any network interface Bất kỳ giao diện nào - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - + IP Address to report to trackers (requires restart) Địa chỉ IP để gửi báo cáo đến tracker (yêu cầu khởi động lại) - + Display program on-screen notifications Hiển thị thông báo về chương trình trên màn hình - + Enable embedded tracker Bật tracker nhúng - + Embedded tracker port Bật cổng dữ liệu của tracker - + Check for software updates Kiểm tra cập nhật phiên bản mới - + Use system icon theme Sử dụng bộ biểu tượng của hệ thống @@ -513,32 +513,32 @@ - + Information Thông tin - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - + Saving torrent progress... @@ -546,311 +546,363 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - Trình tải RSS tự động + Trình tải RSS tự động - Enable the automated RSS downloader - Cho phép bật trình tải RSS tự động + Cho phép bật trình tải RSS tự động - Download rules - Tải về quy tắc + Tải về quy tắc - Rule definition - Định nghĩa quy tắc + Định nghĩa quy tắc - Must contain: - Phải chứa: + Phải chứa: - Must not contain: - Không được chứa: + Không được chứa: - Use regular expressions - Sử dụng các phép diễn đạt thông thường + Sử dụng các phép diễn đạt thông thường - Import... - Nhập dữ liệu... + Nhập dữ liệu... - Export... - Xuất dữ liệu... + Xuất dữ liệu... - Assign label: - Gán nhãn: + Gán nhãn: - - Episode filter: - - - - Save to a different directory - Lưu vào một thư mục khác + Lưu vào một thư mục khác - + Save to: Lưu vào: - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - + days - + Add Paused: - - Use global setting + + Use global settings - - Always add paused + + Always - - Never add paused + + Never + Không Bao Giờ + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... - Apply rule to feeds: - Áp dụng luật cho feed: + Áp dụng luật cho feed: - Matching RSS articles - Các phần RSS khớp với nhau + Các phần RSS khớp với nhau - + Matches articles based on episode filter. - + Example: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - + Episode filter rules: - + Season number is a mandatory non-zero value - + Episode number is a mandatory non-zero value - + Filter must end with semicolon - + Three range types for episodes are supported: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name Tên của luật mới - + Please type the name of the new download rule. Vui lòng xác định tên của luật quy định tải về mới. - - + + Rule name conflict Xung đột tên của quy tắc - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. Một quy tắc với tên như thế đã có sẵn, vui lòng chọn một tên khác. - - Last match: %1 days ago - - - - - Last match: Unknown - - - - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? Bạn có chắc muốn loại bỏ các quy tắc tải đã được chọn hay không? - + Rule deletion confirmation Xác nhận thao tác xóa quy tắc - + Destination directory Thư mục đích - + Invalid action Thao tác không hợp lệ - + The list is empty, there is nothing to export. Danh sách hiện đang rỗng, không thể xuất dữ liệu nào. - + Where would you like to save the list? Bạn có muốn lưu lại danh sách tại phần nào? - + Rules list (*.rssrules) Danh sách các quy tắc (*.rssrules) - + I/O Error Lỗi Nhập/Xuất - + Failed to create the destination file Xảy ra lỗi khi tạo tập tin đích - + Please point to the RSS download rules file Vui lòng chọn tập tin quy tắc tải RSS - + Rules list - + Import Error Lỗi khi nhập dữ liệu - + Failed to import the selected rules file Xảy ra lỗi khi nhập dữ liệu từ các tập tin quy tắc được chọn - + Add new rule... Thêm quy tắc mới... - + Delete rule Xóa quy tắc - + Rename rule... Quy tắc đổi tên... - + Delete selected rules Xóa các quy tắc đã chọn - + Rule renaming Quy tắc đổi tên - + Please type the new rule name Vui lòng gõ vào tên cho quy tắc mới - + Regex mode: use Perl-like regular expressions Chế độ Regex: sử dụng các phép diễn đạt dạng Perl - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> Chế độ Wildcard: bạn có thể sử dụng ký tự<ul><li>? để đại diện cho bất kỳ ký tự đơn lẻ nào</li><li>* để thay thế cho một hoặc nhiều hơn bất kỳ ký tự nào</li><li>Khoảng trống được tính bằng phép toán AND</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> Chế độ Wildcard: bạn có thể sử dụng ký tự<ul><li>? để đại diện cho bất kỳ ký tự đơn lẻ nào</li><li>* để thay thế cho một hoặc nhiều hơn bất kỳ ký tự nào</li><li>| được sử dụng bằng phép toán OR</li></ul> @@ -858,307 +910,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + Anonymous mode [ON] - + Anonymous mode [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + Restart is required to toggle PeX support - + Local Peer Discovery support [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Embedded Tracker [ON] - + Failed to start the embedded tracker! - + Embedded Tracker [OFF] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE + + + + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - + DHT support [ON] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - + DHT support [OFF] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - + The network interface defined is invalid: %1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Phân tích cú pháp thành công từ bộ lọc dữ liệu IP: %1 các quy luật đã được áp dụng. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 @@ -1167,17 +1243,17 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... @@ -1223,6 +1299,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Bạn có chắc muốn xóa %1 torrent từ danh sách truyền tải ? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1285,56 +1379,46 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + Metadata error: '%1' entry not found. - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + Unsupported database version: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + Unsupported record size: %1 - + Invalid database type: %1 - + Database corrupted: no data section found. - - - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - - - - - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - - HttpServer @@ -1603,85 +1687,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Unlabeled (0) - - + + All (%1) this is for the label filter - - - - + + + + Unlabeled (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - + Add label... - + Remove label - + Remove unused labels - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - + New Label Tạo nhãn mới - + Label: Nhãn: - + Invalid label name Tên nhãn không hợp lệ - + Please don't use any special characters in the label name. Xin vui lòng không sử dụng bất kỳ ký tự đặc biệt trong tên nhãn. @@ -1977,12 +2061,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình @@ -2003,12 +2087,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log Thi Hành Việc Cập Nhật Nhật Trình - + Clear the password Xóa phần mật khẩu @@ -2028,190 +2112,190 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Transfers Truyền Đổi - + Torrent file association Quản Lý Định Dạng Tập Tin Của Torrent - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở các tập tin torrent hoặc liên kết dạng Magnet. Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở các tập tin torrent và liên kết dạng Magnet không? - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - - + + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện - - - + + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Điền Vào Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện: - + The password should contain at least 3 characters Mật Khẩu Nên Chứa Ít Nhất 3 Ký Tự - + Password update Cập Nhật Mật Khẩu - + The UI lock password has been successfully updated Mật Khẩu Khóa Giao Diện Đã Được Cập Nhật Thành Công - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc bạn muốn xóa đi phần mật khẩu? - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Truyền Đổi (%1) - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Download completion Tải Về Hoàn Tất - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi Về Nhập/Xuất Dữ Liệu - + Recursive download confirmation Xác Nhận Tải Về Đệ Quy - + Yes Đồng Ý - + No Không Đồng Ý - + Never Không Bao Giờ - + Global Upload Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung - + Global Download Speed Limit Giới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung - + &No K&hông Đồng Ý - + &Yes &Đồng Ý - + &Always Yes - + Python found in %1 - + Old Python Interpreter - + qBittorrent Update Available - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + Undetermined Python version - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -2219,156 +2303,156 @@ Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở cá - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - + + Missing Python Interpreter - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + A new version is available. Update to version %1? - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Đã thực thi việc kiểm tra bản cập nhật ở chế độ nền - + Python found in '%1' - + Download error Lỗi khi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ - - + + RSS (%1) - + URL download error - + The password is invalid Phần Mật Khẩu Không Hợp Lệ - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide Ẩn Đi - + Exiting qBittorrent Thoát Khỏi qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? Một Số Tập Tin Hiện Đang Trong Quá Trình Truyền Tải. Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? - + Open Torrent Files Mở Các Tập Tin Torrent - + Torrent Files Các Tập Tin Torrent - + Options were saved successfully. Các Tùy Chọn Đã Được Lưu Thành Công. @@ -2447,1300 +2531,1300 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - - + + N/A - + Asia/Pacific Region - + Europe - + Andorra - + United Arab Emirates - + Afghanistan - + Antigua and Barbuda - + Anguilla - + Albania - + Armenia - + Netherlands Antilles - + Angola - + Antarctica - + Argentina - + American Samoa - + Austria - + Australia - + Aruba - + Azerbaijan - + Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France Pháp - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece Hy Lạp - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + Trinidad and Tobago - + Tuvalu - + Taiwan - + Tanzania, United Republic of - + Ukraine - + Uganda - + United States Minor Outlying Islands - + United States - + Uruguay - + Uzbekistan - + Holy See (Vatican City State) - + Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + Virgin Islands, British - + Virgin Islands, U.S. - + Vietnam - + Vanuatu - + Wallis and Futuna - + Samoa - + Yemen - + Mayotte - + Serbia - + South Africa - + Zambia - + Montenegro - + Zimbabwe - + Anonymous Proxy - + Satellite Provider - + Other - + Aland Islands - + Guernsey - + Isle of Man - + Jersey - + Saint Barthelemy - + Saint Martin - + Could not uncompress GeoIP database file. - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. - + Successfully updated GeoIP database. - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 @@ -3986,63 +4070,76 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces + + + Preferences - + Downloads Tải về - + Connection Kết nối - + Speed Tốc độ - + Web UI Giao diện Web - + Advanced Nâng cao - + (Requires restart) (Yêu cầu khởi động lại) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. Sử dụng màu sắc trên từng dòng thay thế - - + + Start / Stop Torrent Bắt Đầu/Dừng lại torrent - - + + No action Không thực hiện thao tác gì - + Append .!qB extension to incomplete files Tạm dừng .!phần mở rộng qB để không hoàn thiện các tập tin - + Copy .torrent files to: Sao chép tập tin .torrent vào: @@ -4057,97 +4154,107 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? Máy chủ proxy - + Global Rate Limits Giới hạn tỉ lệ chung - Apply rate limit to uTP connections - Áp dụng tỉ lệ giới hạn với các kết nối dạng uTP + Áp dụng tỉ lệ giới hạn với các kết nối dạng uTP - + Apply rate limit to transport overhead Áp dụng tỉ lệ giới hạn với các phần tải sau - Alternative Global Rate Limits - Tỉ lệ giới hạn toàn bộ phòng hờ + Tỉ lệ giới hạn toàn bộ phòng hờ - + Schedule the use of alternative rate limits Thời biểu sử dụng tỉ lệ giới hạn phòng hờ - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers Cho phép chế độ khám phá mạng ngang hàng cục bộ để tìm ra nhiều mạng ngang hàng hơn - + Encryption mode: Chế độ mã hóa: - + Prefer encryption Mã hóa ưa dùng - + Require encryption Yêu cầu cần có mã hóa - + Disable encryption Vô hiệu hóa phần mã hóa - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Thêm thông tin</a>) - + Maximum active downloads: Lượng tải về tối đa hiện hữu: - + Maximum active uploads: Lượng tải lên tối đa hiện hữu: - + Maximum active torrents: Lượng torrent tối đa hiện hữu: - + When adding a torrent Khi đang thêm vào một torrent - + Behavior Tác động - + Language Ngôn ngữ - + Display torrent content and some options Hiển thị nội dung torrent và các tùy chọn khác - + Run external program on torrent completion @@ -4177,53 +4284,50 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? Số lượng lượt tải lên tối đa cho mỗi torrent: - - + + Upload: Tải lên: - - + + Download: Tải về: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder Loại bỏ thư mục - to time1 to time2 - đến + đến - + Every day Mỗi ngày - Week days - Ngày trong tuần + Ngày trong tuần - Week ends - Cuối tuần + Cuối tuần - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) Hoán chuyển mạng ngang hàng với các máy trạm Bittorrent tương thích (µTorrent, Vuze, ...) @@ -4243,201 +4347,200 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? Loại: - - + Options Tuỳ chọn - + Action on double-click Tác động khi click đúp chuột - + Downloading torrents: Đang tải về những torrent: - - + + Open destination folder Mở thư mục tải về - + Completed torrents: Các torrent đã tải xong: - + Desktop Màn hình nền - + Show splash screen on start up Hiển thị màn hình giới thiệu khi bật chương trình - + Start qBittorrent minimized Khởi động qBittorrent ở chế độ thu nhỏ - + Minimize qBittorrent to notification area Thu nhỏ qBittorrent vào khay hệ thống - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Đóng lại qBittorrent vào khay hệ thống - + Tray icon style: Kiểu biểu tượng ở khay hệ thống: - + Normal Bình thường - + Monochrome (Dark theme) Màu đơn (giao diện tối) - + Monochrome (Light theme) Màu đơn (giao diện sáng) - + User Interface Language: Ngôn ngữ giao diện: - + Transfer List Danh sách tải - + Confirm when deleting torrents - + Start qBittorrent on Windows start up Chạy qBittorrent khi Windows được bật - + Confirmation on exit when torrents are active - + Show qBittorrent in notification area Hiển thị qBittorrent ở khay hệ thống - + File association Tập tin tương ứng - + Use qBittorrent for .torrent files Sử dụng qBittorrent để mở các tập tin dạng .torrent - + Use qBittorrent for magnet links Sử dụng qBittorrent để mở các liên kết magnet - + Power Management Quản lý năng lượng - + Inhibit system sleep when torrents are active Không cho hệ thống sleep khi vẫn đang tải torrent - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state Không được tự động tải về - + Bring torrent dialog to the front Đem hộp thoại thông báo lên phía trước - + Hard Disk Ổ cứng - + Save files to location: Lưu các tập tin vào vị trí: - + Append the label of the torrent to the save path Dựa vào chỉ thị từ nhãn của torrent để lưu đường dẫn - + Pre-allocate disk space for all files Tái-chỉ định dung lượng ổ đĩa với toàn bộ các tập tin - + Keep incomplete torrents in: Lưu các torrent chưa hoàn thiện tại: - + Automatically add torrents from: Tự động thêm vào các torrent từ: - + Add folder... Thêm thư mục... - + Copy .torrent files for finished downloads to: Sao chép các tập tin .torrent đã hoàn thành tại: - + Email notification upon download completion Gửi email thông báo mỗi khi phần tải về đã hoàn tất - + Destination email: Địa chỉ email muốn gửi: - + SMTP server: Máy phục vụ SMTP: - + This server requires a secure connection (SSL) Máy chủ này yêu cầu kết nối dạng bảo mật (SSL) @@ -4477,12 +4580,12 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? - + Use proxy only for torrents - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection @@ -4507,138 +4610,171 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? - Enable bandwidth management (uTP) - Cho phép quản lý băng thông (uTP) + Cho phép quản lý băng thông (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - from from (time1 to time2) - từ + từ - + When: Vào lúc: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy Chính sách riêng tư: - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers Cho phép DHT (tái phân phối tập trung mạng) để tìm thêm mạng ngang hàng - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers Cho phép chuyển đổi mạng ngang hàng (PeX) để tìm thêm mạng ngang hàng khác - + Look for peers on your local network Tìm các mạng ngang hàng ở hệ thống hiện tại - + Enable when using a proxy or a VPN connection - + Enable anonymous mode Cho phép chế độ ẩn danh - + Do not count slow torrents in these limits Không đếm các torrent có tốc độ quá chậm trong những giới hạn này - + Seed torrents until their ratio reaches Seed các torrent cho đến khi tỉ lệ đạt ngưỡng - + then sau đó - + Pause them Tạm dừng - + Remove them Loại bỏ - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router Sử dụng UPnP / NAT-PMP để chuyển hướng từ router - + Use HTTPS instead of HTTP Sử dụng HTTPS thay cho HTTP - + Import SSL Certificate Nhập dữ liệu từ chứng chỉ SSL - + Import SSL Key Nhập dữ liệu từ khóa SSL - + Certificate: Chứng chỉ: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: Khóa dữ liệu: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Thông tin về chứng chỉ</a> - + Bypass authentication for localhost Không cần xác nhận tại localhost - + Update my dynamic domain name Cập nhật tên miền động của tôi - + Service: Dịch vụ: - + Register Đăng ký - + Domain name: Tên miền: @@ -4648,7 +4784,7 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? (Không có gì) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4659,45 +4795,45 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? - + Port: Cổng kết nối: - + - + Authentication Xác nhận - + - - + + Username: Tên người dùng: - + - - + + Password: Mật khẩu: - + Torrent Queueing Hàng đợi torrent - + Share Ratio Limiting Giới hạn tỉ lệ chia sẻ - + Enable Web User Interface (Remote control) Cho phép hiển thị giao diện Web (điều khiển từ xa) @@ -4711,6 +4847,21 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Lọc đường dẫn (.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4780,32 +4931,32 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? PropTabBar - + General Tổng Quan - + Trackers Tracker - + Peers Mạng ngang hàng - + HTTP Sources Nguồn HTTP - + Content Nội dung - + Speed Tốc độ @@ -4813,331 +4964,331 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? PropertiesWidget - + Downloaded: Đã tải về: - + Availability: Tình trạng sẵn sàng: - + Progress: Tiến độ: - + Transfer Truyền Đổi - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - + ETA: - + Uploaded: Đã tải lên: - + Seeds: - + Download Speed: - + Upload Speed: - + Peers: - + Download Limit: - + Upload Limit: - + Wasted: Đã hao hụt: - + Connections: Kết nối: - + Information Thông tin - + Comment: Bình luận: - + Torrent content: Nội dung torrent: - + Select All Chọn Tất cả - + Select None Không chọn gì - + Normal Bình thường - + High Ưu tiên cao - + Share Ratio: - + Reannounce In: - + Last Seen Complete: - + Total Size: - + Pieces: - + Created By: - + Added On: - + Completed On: - + Created On: - + Torrent Hash: - + Save Path: - + Maximum Ưu tiên tối đa - - + + Do not download Không tải về - + Never Không Bao Giờ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + Open - + Open Containing Folder - + Rename... Đổi tên... - + Priority Độ ưu tiên - + New Web seed Seed Web mới - + Remove Web seed Loại bỏ seed Web - + Copy Web seed URL Sao chép đường dẫn seed Web - + Edit Web seed URL Chỉnh sửa đường dẫn seed Web - + Rename the file Đổi tên tập tin - + New name: Tên mới: - - + + The file could not be renamed Không thể đổi tên tập tin này - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. Tên tập tin chứa một số ký tự bị cấm, vui lòng chọn một tên khác. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. Tên này hiện đã được dùng cho một thư mục khác. Vui lòng sử dụng một tên khác. - + The folder could not be renamed Không thể đổi tên thư mục - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Đang chỉnh sửa seed Web - + Web seed URL: Đường liên kết seed Web: @@ -5150,18 +5301,18 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ? - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - + Error: Could not add torrent to session. - + I/O Error: Could not create temporary file. @@ -5438,12 +5589,12 @@ No further notices will be issued. - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 @@ -5584,47 +5735,47 @@ No further notices will be issued. Tạo thư mục mới - + Deletion confirmation - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed Xin vui lòng chọn một tên mới cho feed dạng RSS này - + New feed name: Tên mới cho feed: - + Name already in use Tên này đã được sử dụng - + This name is already used by another item, please choose another one. Tên này đã được sử dụng bởi một đối tượng khác, xin vui lòng chọn một tên khác. - + Date: Ngày tháng: - + Author: Tác giả: - + Unread Chưa đọc @@ -6628,84 +6779,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - + Trackerless (0) - + Error (0) - + Warning (0) - - + + Trackerless (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - - + + Error (%1) - - + + Warning (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + Resume torrents - + Pause torrents - + Delete torrents - - + + All (%1) this is for the tracker filter @@ -6967,17 +7118,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status Trạng thái - + Labels Nhãn - + Trackers Tracker @@ -6985,12 +7136,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility Chế độ hiển thị cột - + Label Nhãn @@ -7000,181 +7151,181 @@ No further notices will be issued. Chọn đường dẫn để lưu - + Torrent Download Speed Limiting Đang giới hạn tốc độ tải về của torrent - + Torrent Upload Speed Limiting Đang giới hạn tốc độ tải lên của torrent - + Recheck confirmation Kiểm tra lại phần xác nhận - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? Bạn có chắc bạn muốn kiểm tra lại (các)torrent đã chọn hay không? - + New Label Tạo nhãn mới - + Label: Nhãn: - + Invalid label name Tên nhãn không hợp lệ - + Please don't use any special characters in the label name. Xin vui lòng không sử dụng bất kỳ ký tự đặc biệt trong tên nhãn. - + Rename Đổi tên - + New name: Tên mới : - + Resume Resume/start the torrent Khôi phục lại - + Force Resume Force Resume/start the torrent - + Pause Pause the torrent Tạm dừng - + Delete Delete the torrent Xóa - + Preview file... Xem sơ lược tập tin... - + Limit share ratio... Giới hạn tỉ lệ chia sẻ... - + Limit upload rate... Giới hạn tỉ lệ tải lên... - + Limit download rate... Giới hạn tỉ lệ tải về... - + Open destination folder Mở thư mục đích - + Move up i.e. move up in the queue Di chuyển lên trên - + Move down i.e. Move down in the queue Di chuyển xuống dưới - + Move to top i.e. Move to top of the queue Di chuyển lên trên cùng - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue Di chuyển xuống dưới cùng - + Set location... Đặt vị trí... - + Copy name - + Priority Độ ưu tiên - + Force recheck Buộc kiểm tra lại - + Copy magnet link Sao chép đường dẫn magnet - + Super seeding mode Chế độ seed cao cấp - + Rename... Đổi tên... - + Download in sequential order Tải về theo thứ tự tuần tự - + Download first and last piece first Trước tiên tải về phần mảnh dữ liệu ban đầu và cuối cùng - + New... New label... Tạo mới... - + Reset Reset label Cài đặt lại @@ -7718,11 +7869,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads Tải về @@ -7730,103 +7881,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + Python version: %1 - + /s per second /giây - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 giờ %2 phút - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h - + Unknown Unknown (size) Chưa rõ - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent sẽ tắt máy tính vì toàn bộ các phần tải về đã được hoàn tất. - + < 1m < 1 minute < 1phút - + %1m e.g: 10minutes %1phút - + Working Làm việc - + Updating... Đang cập nhật... - + Not working Đang không thực hiện - + Not contacted yet Chưa liên lạc được @@ -7834,37 +7985,32 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory Chọn thư mục xuất dữ liệu - - - - + + + + Choose a save directory Chọn thư mục để lưu dữ liệu - + Add directory to scan Thêm thư mục để quét - + Supported parameters (case sensitive): - - - %N: Torrent name - - - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) + %N: Torrent name @@ -7874,129 +8020,134 @@ Those plugins were disabled. - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files + %D: Save path - %Z: Torrent size (bytes) + %C: Number of files - %T: Current tracker + %Z: Torrent size (bytes) + %T: Current tracker + + + + %I: Info hash - + Folder is already being watched. Thư mục đã bị theo dõi. - + Folder does not exist. Thư mục không tồn tại. - + Folder is not readable. Không thể đọc được dữ liệu từ thư mục. - + Failure Gặp lỗi - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 Gặp lổi khi thêm vào thư mục quét '%1': %2 - - + + Filters Lọc dữ liệu - - + + Choose an IP filter file - + SSL Certificate - + SSL Key - + Parsing error Lỗi phân tích cú pháp - + Failed to parse the provided IP filter Lỗi: Không thể phân tích cú pháp từ bộ lọc dữ liệu IP cung cấp. - + Successfully refreshed Đã cập nhật thành công - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number Phân tích cú pháp thành công từ bộ lọc dữ liệu IP: %1 các quy luật đã được áp dụng. - + Invalid key Khoá không hợp lệ. - + This is not a valid SSL key. Đây không phải là một khóa SSL hợp lệ. - + Invalid certificate Chứng chỉ không hợp lệ - + This is not a valid SSL certificate. Đây không phải là một chứng chỉ SSL hợp lệ. - + The start time and the end time can't be the same. Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau. - + Time Error Xảy ra lỗi về thời gian diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 1b330348b..ff826ab4c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -140,32 +140,32 @@ 注释: - + Date: 日期: - + Info Hash: 哈希值 - + Normal 正常 - + High - + Maximum 最大 - + Do not download 不下载 @@ -214,7 +214,7 @@ 不可用 - + Not available 不可用 @@ -335,7 +335,7 @@ 元数据检索完成 - + Download Error 下载错误 @@ -343,7 +343,7 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size 磁盘写入缓存大小 @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] 出端口(最小) [0: 禁用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] 出端口(最大) [0: 禁用] - + Recheck torrents on completion 完成后再次核对torrent - + Transfer list refresh interval 传输列表刷新间隔 - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (自动) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval 磁盘缓存到期间隔 - + Enable OS cache 启用操作系统缓存 - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) 显示用户国家(GeoIP) - + Resolve peer host names 显示用户主机名 - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] 最大半开放连接数 [0: 禁用] - + Strict super seeding 严格超级做种 - + Network Interface (requires restart) 网络界面(需要重启) - + Listen on IPv6 address (requires restart) 监听IPv6地址(需要重启动) - + Confirm torrent recheck 确认再次核对torrent - + Exchange trackers with other peers 与其他用户交换trackers - + Always announce to all trackers 总是向所有trackers宣布 - + Any interface i.e. Any network interface 任何界面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 保存恢复数据时间间隔 - + IP Address to report to trackers (requires restart) 向追踪器报告IP地址(需重启) - + Display program on-screen notifications 在屏幕上显示程序通知 - + Enable embedded tracker 启用嵌入式tracker - + Embedded tracker port 嵌入式tracker端口 - + Check for software updates 检查软件更新 - + Use system icon theme 使用系统图标主题 @@ -513,32 +513,32 @@ qBittorrent %1 已开始 - + Information 信息 - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 通过网页端控制qBittorrent,你需要访问 http://localhost:%1 - + The Web UI administrator user name is: %1 网页端管理员的用户名是:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 网络端管理员密码设置为默认密码:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. 存在安全风险!请尝试在设置更改密码! - + Saving torrent progress... 保存 torrent 进程... @@ -546,311 +546,392 @@ AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - 自动RSS下载器 + 自动RSS下载器 - Enable the automated RSS downloader - 启动自动RSS下载器 + 启动自动RSS下载器 - Download rules - 下载规则 + 下载规则 - Rule definition - 规则定义 + 规则定义 - Must contain: - 必须包含: + 必须包含: - Must not contain: - 必须不包含: + 必须不包含: - Use regular expressions - 使用正则表达式 + 使用正则表达式 - Import... - 导入... + 导入... - Export... - 导出... + 导出... - Assign label: - 指定标签: + 指定标签: - Episode filter: - 事件筛选器: + 事件筛选器: - Save to a different directory - 保存到不同的目录 + 保存到不同的目录 - + Save to: 保存到: - Ignore subsequent matches for (0 to disable) ... X days - 忽略随后的匹配项 (0 禁用) + 忽略随后的匹配项 (0 禁用) - + + RSS Downloader + + + + + Enable Automated RSS Downloader + + + + + Download Rules + + + + + Rule Definition + + + + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + + + + + Assign Label: + + + + + Save to a Different Directory + + + + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) + ... X days + + + + days - + Add Paused: 加入已暂停的: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + 从不 + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - 使用全局设定 + 使用全局设定 - Always add paused - 总是加入已暂停的 + 总是加入已暂停的 - Never add paused - 从不加入已暂停的 + 从不加入已暂停的 - Apply rule to feeds: - 对该文件应用规则: + 对该文件应用规则: - Matching RSS articles - 匹配RSS文章 + 匹配RSS文章 - + Matches articles based on episode filter. 基于事件筛选器匹配的文章。 - + Example: 示例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 将匹配第 1 季中的 2,5,8 包括 15,30 和前面的剧集 - + Episode filter rules: 事件筛选器规则: - + Season number is a mandatory non-zero value Season number 必须是一个非零值 - + Episode number is a mandatory non-zero value 事件编号是一个强制性的非零值 - + Filter must end with semicolon 筛选器必须以分号结束 - + Three range types for episodes are supported: 支持三种范围类型的过滤器: - + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one 单一数字: <b>1x25;</b> 匹配第 1 季的剧集 25 - + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one 一般范围: <b>1x25-40;</b> 匹配第 1 季的剧集 25-40 - + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one 无限范围: <b>1x25-;</b> 匹配第 1 季的剧集 25 及以上 - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name 新规则名称 - + Please type the name of the new download rule. 请命名新的下载规则 - - + + Rule name conflict 规则名称冲突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. 该名称已被另一规则使用, 请重新命名 - Last match: %1 days ago - + 最后匹配:%1 天前 - Last match: Unknown - + 最后匹配:未知 - + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - + 您确定要移除名为 %1 的下载规则吗? - + Are you sure you want to remove the selected download rules? 您确定要移除选中的规则吗? - + Rule deletion confirmation 确认删除规则 - + Destination directory 目标目录 - + Invalid action 无效行为 - + The list is empty, there is nothing to export. 该目录为空, 无项目可导出. - + Where would you like to save the list? 您想将该目录保存在? - + Rules list (*.rssrules) 规则目录 (*.rssrules) - + I/O Error 输入/输出错误 - + Failed to create the destination file 创建目标文件失败 - + Please point to the RSS download rules file 请指向RSS下载规则文件 - + Rules list 规则列表 - + Import Error 导入错误 - + Failed to import the selected rules file 无法导入选中的规则文件 - + Add new rule... 添加新规则... - + Delete rule 删除规则 - + Rename rule... 重命名规则... - + Delete selected rules 删除选中的规则 - + Rule renaming 正在重命名规则 - + Please type the new rule name 请输入新的规则名称 - + Regex mode: use Perl-like regular expressions 正则表达式模式:使用类似Perl的正则表达式 - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> 通配符模式:可使用<ul><li>? 匹配任意单字符</li><li>* 匹配零个或多个任意字符</li><li>空格视为运算符"且"</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> 通配符模式:可使用<ul><li>? 匹配任意单字符</li><li>* 匹配零个或多个任意字符</li><li>| 表示运算符"或"</li></ul> @@ -858,307 +939,331 @@ BitTorrent::Session - + Peer ID: Peer ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP 用户代理是 %1 - + Anonymous mode [ON] 匿名模式[开] - + Anonymous mode [OFF] 匿名模式[关] - + PeX support [ON] PeX 支持[开] - + PeX support [OFF] PeX 支持[关] - + Restart is required to toggle PeX support 更改PeX支持状态需要重启 - + Local Peer Discovery support [ON] 本地资源搜索支持[开] - + Local Peer Discovery support [OFF] 本地资源搜索支持[关] - + Encryption support [ON] 加密支持[开] - + Encryption support [FORCED] 加密支持[强制] - + Encryption support [OFF] 加密支持[开] - + Embedded Tracker [ON] 嵌入式Tracker [开] - + Failed to start the embedded tracker! 无法启动嵌入式tracker! - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入式Tracker [关] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + '%1' 达到了您设定的最大比率,正在删除... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + '%1' 达到了您设定的最大比率,暂停中... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + 错误: 无法创建torrent输出文件夹: '%1' - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + 错误: 无法导出torrent '%1', 或缺少元数据! + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + 无法解析 '%1' torrent文件 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + 递归下载文件 '%1' 内嵌于 torrent '%2' - + Couldn't save '%1.torrent' - + 无法保存 '%1.torrent' - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + 因为 %1 已被禁用 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + 因为 %1 已被禁用 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + 找不到网址种子: '%1', 消息: %2 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... '%1'从传输列表及硬盘被移除. - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... '%1'从传输列表被移除. - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'下载中,请等待... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... 导出 Torrent:torrent 无效,跳过... - + DHT support [ON] DHT 支持 [开] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT 支持 [关]。原因:%1 - + DHT support [OFF] DHT 支持 [关] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 qBittorrent试图监听任何接口上的端口:%1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface qBittorrent监听任何接口上的端口:%1 失败。原因:%2 - + The network interface defined is invalid: %1 网络界面定义无效:%1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent试图监听接口%1 端口:%2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 没有找到一个 %1 本地地址侦听 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到BT种子 '%2' - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' Tracker '%1' 已被添加到BT种子 '%2' - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 种子'%1' 已被添加到BT种子 '%2' - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 种子'%1' 已被添加到BT种子 '%2' - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 无法解码torrent文件:'%1' - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的IP过滤器成功: %1 规则被应用. - + Error: Failed to parse the provided IP filter. 错误: 无法解析提供的IP过滤器 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 不能移动torrent:'%1' 原因:%2 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) '%1'重新开始. (快速) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. '%1'已添加到下载列表. - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 出现输入/输出错误,'%1'暂停. %2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 取决于 IP 筛选器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 取决于端口筛选器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由于 i2p 混合模式的限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因为它有一个低端口号。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 成功监听接口 %1 端口:%2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use qBittorrent 监听接口 %1 端口:%2/%3 失败。原因:%4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP:%1 @@ -1167,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 无法移动 torrent:'%1'。原因:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + 文件大小与 '%1' torrent不匹配, 暂停中。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + '%1' 种子的快速恢复数据被拒绝,原因: %2。重新检查中... @@ -1215,7 +1320,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + 您确定要从传输列表中删除 "%1" 吗? @@ -1224,6 +1329,24 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 你确定你要从传输列表中删除这些 %1 torrents吗? + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + + + ExecutionLog @@ -1269,7 +1392,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + I/O 错误:无法在读取模式下打开 ip 筛选器文件。 @@ -1286,55 +1409,53 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支持数据库文件大小 - + Metadata error: '%1' entry not found. 元数据错误: 未找到: '%1'项 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. 元数据错误: '%1'项有无效类型 - + Unsupported database version: %1.%2 不支持数据库版本: %1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支持IP版本: %1 - + Unsupported record size: %1 不支持记录大小: %1 - + Invalid database type: %1 无效数据库类型: %1 - + Database corrupted: no data section found. 数据库损坏:未发现数据段 - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - 数据库损坏:无效数据类型DATA@%1 + 数据库损坏:无效数据类型DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - 无效数据库:DATA@%1处不支持数据类型 + 无效数据库:DATA@%1处不支持数据类型 @@ -1604,85 +1725,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter 全部 (0) - + Unlabeled (0) 无标签 (0) - - + + All (%1) this is for the label filter 全部 (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) 无标签 (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... 添加标签 - + Remove label 移除标签 - + Remove unused labels 移除未使用的标签 - + Resume torrents 恢复Torrents - + Pause torrents 暂停Torrents - + Delete torrents 删除Torrents - + New Label 新标签 - + Label: 标签: - + Invalid label name 无效标签名 - + Please don't use any special characters in the label name. 请确保标签名不含任何非法字符。 @@ -1978,12 +2099,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 @@ -2004,12 +2125,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Execution Log 执行日志 - + Clear the password 清除密码 @@ -2029,350 +2150,351 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 清除密码(&C) - + Transfers 传输 - + Torrent file association 结合torrent文件 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent不是打开torrent文件或磁力链接的默认应用程序. 您想用qBittorrent打开torrent文件或磁力链接吗? - + Icons Only 只有图标 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在图标旁 - + Text Under Icons 文字在图标下 - + Follow System Style 跟随系统设置 - - - + + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - - + + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码 - + The password should contain at least 3 characters 密码应包含至少三个字符 - + Password update 更新密码 - + The UI lock password has been successfully updated 锁定用户界面的密码已成功更新 - + Are you sure you want to clear the password? 你确定你要清除密码吗? - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输(%1) - + Error 错误 - + Failed to add torrent: %1 无法添加 torrent:%1 - + Download completion 下载完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error 输入/输出错误 - + Recursive download confirmation 循环下载确认 - + Yes - + No - + Never 从不 - + Global Upload Speed Limit 总上传速度限制 - + Global Download Speed Limit 总下载速度限制 - + &No 否(&N) - + &Yes 是(&Y) - + &Always Yes 总是(&A) - + Python found in %1 Python 位于 %1 - + Old Python Interpreter 旧的 Python 解释器 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已经是最新的 qBittorrent - + Undetermined Python version 未确定的Python版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + '%1' 下载完毕! - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + 种子 '%1' 出现了一个 I/O 错误。 +原因: %2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torrent '%1' 包含多个 torrent 文件,您想用它们下载吗? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + 无法在网址: '%1' 下载文件,原因:%2。 - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. 您的 Python 已经过时,版本号为 %1。请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。最低要求版本号为 2.7.0/3.3.0。 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 无法确定您的 Python 版本 (%1)。搜索引擎已禁用。 - - + + Missing Python Interpreter 缺少Python解释器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 未安装使用搜索引擎需要的Python,你想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 未安装使用搜索引擎需要的Python - + A new version is available. Update to version %1? 有新版本可供更新。 更新到版本 %1 吗? - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新(&C) - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Python found in '%1' - + Python 位于 '%1' - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 不能下载 Python 安装程序,原因:%1。 请手动安装。 - - + + Invalid password 无效密码 - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 下载出错 - + The password is invalid 该密码无效 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下载:%1, 上传:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 一些文件正在传输中. 您确定要退出qBittorrent吗? - + Open Torrent Files 打开Torrent文件 - + Torrent Files Torrent文件 - + Options were saved successfully. 选项保存成功. @@ -2451,1300 +2573,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. 已载入 GeoIP 数据库。类型:%1。创建时间:%2。 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 无法载入 GeoIP 数据库。原因:%1 - - + + N/A - + N/A + + + + Asia/Pacific Region + 亚洲/太平洋地区 + + + + Europe + 欧洲 + + + + Andorra + 安道尔 + + + + United Arab Emirates + 阿拉伯联合酋长国 + + + + Afghanistan + 阿富汗 + + + + Antigua and Barbuda + 安提瓜和巴布达 + + + + Anguilla + 安圭拉 + + + + Albania + 阿尔巴尼亚 - Asia/Pacific Region - + Armenia + 亚美尼亚 - Europe - + Netherlands Antilles + 荷属安地列斯群岛 - Andorra - + Angola + 安哥拉 - United Arab Emirates - + Antarctica + 南极洲 - Afghanistan - + Argentina + 阿根廷 - Antigua and Barbuda - + American Samoa + 美属萨摩亚 - Anguilla - + Austria + 奥地利 - Albania - + Australia + 澳大利亚 - Armenia - + Aruba + 阿鲁巴 - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + 阿塞拜疆 - Angola - - - - - Antarctica - - - - - Argentina - - - - - American Samoa - - - - - Austria - - - - - Australia - - - - - Aruba - - - - - Azerbaijan - - - - Bosnia and Herzegovina - + Barbados - + Bangladesh - + Belgium - + Burkina Faso - + Bulgaria - + Bahrain - + Burundi - + Benin - + Bermuda - + Brunei Darussalam - + Bolivia - + Brazil - + Bahamas - + Bhutan - + Bouvet Island - + Botswana - + Belarus - + Belize - + Canada - + Cocos (Keeling) Islands - + Congo, The Democratic Republic of the - + Central African Republic - + Congo - + Switzerland - + Cote D'Ivoire - + Cook Islands - + Chile - + Cameroon - + China - + Colombia - + Costa Rica - + Cuba - + Cape Verde - + Christmas Island - + Cyprus - + Czech Republic - + Germany - + Djibouti - + Denmark - + Dominica - + Dominican Republic - + Algeria - + Ecuador - + Estonia - + Egypt - + Western Sahara - + Eritrea - + Spain - + Ethiopia - + Finland - + Fiji - + Falkland Islands (Malvinas) - + Micronesia, Federated States of - + Faroe Islands - + France 法国 - + France, Metropolitan - + Gabon - + United Kingdom - + Grenada - + Georgia - + French Guiana - + Ghana - + Gibraltar - + Greenland - + Gambia - + Guinea - + Guadeloupe - + Equatorial Guinea - + Greece 希腊 - + South Georgia and the South Sandwich Islands - + Guatemala - + Guam - + Guinea-Bissau - + Guyana - + Hong Kong - + Heard Island and McDonald Islands - + Honduras - + Croatia - + Haiti - + Hungary - + Indonesia - + Ireland - + Israel - + India - + British Indian Ocean Territory - + Iraq - + Iran, Islamic Republic of - + Iceland - + Italy - + Jamaica - + Jordan - + Japan - + Kenya - + Kyrgyzstan - + Cambodia - + Kiribati - + Comoros - + Saint Kitts and Nevis - + Korea, Democratic People's Republic of - + Korea, Republic of - + Kuwait - + Cayman Islands - + Kazakhstan - + Lao People's Democratic Republic - + Lebanon - + Saint Lucia - + Liechtenstein - + Sri Lanka - + Liberia - + Lesotho - + Lithuania - + Luxembourg - + Latvia - + Libyan Arab Jamahiriya - + Morocco - + Monaco - + Moldova, Republic of - + Madagascar - + Marshall Islands - + Macedonia - + Mali - + Myanmar - + Mongolia - + Macau - + Northern Mariana Islands - + Martinique - + Mauritania - + Montserrat - + Malta - + Mauritius - + Maldives - + Malawi - + Mexico - + Malaysia - + Mozambique - + Namibia - + New Caledonia - + Niger - + Norfolk Island - + Nigeria - + Nicaragua - + Netherlands - + Norway - + Nepal - + Nauru - + Niue - + New Zealand - + Oman - + Panama - + Peru - + French Polynesia - + Papua New Guinea - + Philippines - + Pakistan - + Poland - + Saint Pierre and Miquelon - + Pitcairn Islands - + Puerto Rico - + Palestinian Territory - + Portugal - + Palau - + Paraguay - + Qatar - + Reunion - + Romania - + Russian Federation - + Rwanda - + Saudi Arabia - + Solomon Islands - + Seychelles - + Sudan - + Sweden - + Singapore - + Saint Helena - + Slovenia - + Svalbard and Jan Mayen - + Slovakia - + Sierra Leone - + San Marino - + Senegal - + Somalia - + Suriname - + Sao Tome and Principe - + El Salvador - + Syrian Arab Republic - + Swaziland - + Turks and Caicos Islands - + Chad - + French Southern Territories - + Togo - + Thailand - + Tajikistan - + Tokelau - + Turkmenistan - + Tunisia - + Tonga - + Timor-Leste - + Turkey - + 土耳其 + + + + Trinidad and Tobago + 特立尼达和多巴哥 + + + + Tuvalu + 图瓦卢 + + + + Taiwan + 台湾省 + + + + Tanzania, United Republic of + 坦桑尼亚联合共和国 + + + + Ukraine + 乌克兰 + + + + Uganda + 乌干达 + + + + United States Minor Outlying Islands + 美国本土外小岛屿 + + + + United States + 美国 - Trinidad and Tobago - + Uruguay + 乌拉圭 - Tuvalu - + Uzbekistan + 乌兹别克斯坦 - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + 教廷 (梵蒂冈城国) - Tanzania, United Republic of - - - - - Ukraine - - - - - Uganda - - - - - United States Minor Outlying Islands - - - - - United States - - - - - Uruguay - - - - - Uzbekistan - - - - - Holy See (Vatican City State) - - - - Saint Vincent and the Grenadines - + Venezuela - + 委内瑞拉 + + + + Virgin Islands, British + 英属维京群岛 + + + + Virgin Islands, U.S. + 美属维京群岛 + + + + Vietnam + 越南 + + + + Vanuatu + 瓦努阿图 + + + + Wallis and Futuna + 瓦利斯和富图纳群岛 + + + + Samoa + 萨摩亚 + + + + Yemen + 也门 + + + + Mayotte + 马约特岛 - Virgin Islands, British - + Serbia + 塞尔维亚 - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + 南非 - Vietnam - + Zambia + 赞比亚 - Vanuatu - + Montenegro + 黑山 - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + 津巴布韦 - Samoa - + Anonymous Proxy + 匿名代理 - Yemen - + Satellite Provider + 卫星提供商 - Mayotte - + Other + 其他 - Serbia - + Aland Islands + 奥兰群岛 - South Africa - + Guernsey + 根西岛 - Zambia - + Isle of Man + 马恩岛 - Montenegro - + Jersey + 泽西岛 - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + 圣巴泰勒米 - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + 圣马丁岛 - + Could not uncompress GeoIP database file. 无法解压 GeoIP 数据库文件。 - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. 无法保存已下载的 GeoIP 数据库文件。 - + Successfully updated GeoIP database. 成功更新 GeoIP 数据库。 - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 无法下载 GeoIP 数据库文件。原因:%1 @@ -3853,17 +3975,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + 手动添加用户 '%1'... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + 用户 '%1' 无法被添加到此 torrent。 Manually banning peer '%1'... - + 手动禁止用户 '%1'... @@ -3987,66 +4109,79 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + 用户 '%1' 无效。 + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads 下载 - + Connection 连接 - + Speed 速度 - + Web UI 网络操作界面 - + Advanced 高级 - + (Requires restart) (需要重启) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. 使用交替的行颜色 - - + + Start / Stop Torrent 开始 / 停止Torrent - - + + No action 无行动 - + Append .!qB extension to incomplete files 为不完整的文件添加扩展名 .!qB - + Copy .torrent files to: 复制.torrent文件到: @@ -4061,97 +4196,107 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 代理服务器 - + Global Rate Limits 总速度限制 - Apply rate limit to uTP connections - 应用速度限制于 uTP 连接 + 应用速度限制于 uTP 连接 - + Apply rate limit to transport overhead 应用速度限制于传送总开销 - Alternative Global Rate Limits - 可替代的总速度限制 + 可替代的总速度限制 - + Schedule the use of alternative rate limits 预定可替代的速度限制的使用时间 - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers 启用本地资源搜索以获取更多资源 - + Encryption mode: 加密模式: - + Prefer encryption 偏好加密 - + Require encryption 命令加密 - + Disable encryption 禁用加密 - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多信息</a>) - + Maximum active downloads: 最大活动的下载数: - + Maximum active uploads: 最大活动的上传数: - + Maximum active torrents: 最大活动的torrents种子数: - + When adding a torrent 添加torrent时 - + Behavior 行为 - + Language 语言 - + Display torrent content and some options 显示torrent内容及选项 - + Run external program on torrent completion Torrent 完成时运行外部程序 @@ -4181,53 +4326,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 每torrent上传位置最大值: - - + + Upload: 上传: - - + + Download: 下载: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder 移除文件夹 - to time1 to time2 - + - + Every day 每天 - Week days - 工作日 + 工作日 - Week ends - 休息日 + 休息日 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 与兼容的Bittorrent客户端交换资源(µTorrent, Vuze, ...) @@ -4247,201 +4389,200 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 类型: - - + Options 选项 - + Action on double-click 双击执行活动 - + Downloading torrents: 正在下载torrents: - - + + Open destination folder 打开目标文件夹 - + Completed torrents: 完成的torrents: - + Desktop 桌面 - + Show splash screen on start up 启动时显示程序启动画面 - + Start qBittorrent minimized 开始时使qBittorrent最小化 - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化qBittorrent到通知区域 - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 关闭qBittorrent到通知区域 - + Tray icon style: 托盘图标样式: - + Normal 正常 - + Monochrome (Dark theme) 单色 (深色主题) - + Monochrome (Light theme) 单色 (浅色主题) - + User Interface Language: 用户界面语言: - + Transfer List 传输列表 - + Confirm when deleting torrents - + 删除 torrents 时进行确认 - + Start qBittorrent on Windows start up Windows启动时启动qBittorrent - + Confirmation on exit when torrents are active 当有 torrents 处于活动状态时确认退出 - + Show qBittorrent in notification area 在通知区域显示qBittorrent - + File association 文件关联 - + Use qBittorrent for .torrent files 使用qBittorrent打开.torrent文件 - + Use qBittorrent for magnet links 使用qBittorrent打开磁力链接 - + Power Management 电源管理 - + Inhibit system sleep when torrents are active 当torrent激活时禁止系统休眠 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 不要自动开始下载 - + Bring torrent dialog to the front 把 torrent 对话框打开到前台 - + Hard Disk 硬盘 - + Save files to location: 保存文件到: - + Append the label of the torrent to the save path 在保存路径附加torrent的标签 - + Pre-allocate disk space for all files 为所有文件预分配磁盘空间 - + Keep incomplete torrents in: 保存未完成的torrents到: - + Automatically add torrents from: 自动从此处添加torrents: - + Add folder... 添加文件夹... - + Copy .torrent files for finished downloads to: 复制下载完成的 .torrent文件到: - + Email notification upon download completion 下载完成时邮件通知 - + Destination email: 目标电子邮件: - + SMTP server: SMTP服务器: - + This server requires a secure connection (SSL) 该服务器需要安全链接 (SSL) @@ -4481,14 +4622,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 禁用代理服务器不支持的连接 - + Use proxy only for torrents - + 仅仅对 torrents 使用代理 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS订阅,搜索引擎,软件更新或者其他除了torrent传输和相关操作(例如用户交换数据)之外的任何事情都将使用直接连接 @@ -4511,138 +4652,171 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 应用到 trackers - Enable bandwidth management (uTP) - 启用宽带管理 (uTP) + 启用宽带管理 (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN - + 对本地网络用户进行速度限制 - from from (time1 to time2) - + - + When: 时间: - + + Weekdays + + + + + Weekends + + + + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + + + + Privacy 隐私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 启用DHT (无服务器网络) 以获取更多的资源 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 启用同行交换 (PeX) 以获取更多资源 - + Look for peers on your local network 在本地网络上寻找资源 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 使用代理或VPN连接时启用 - + Enable anonymous mode 启用匿名模式 - + Do not count slow torrents in these limits 慢速torrent不计入限制内 - + Seed torrents until their ratio reaches 分享torrents直至达到比率 - + then 然后 - + Pause them 暂停它们 - + Remove them 移除它们 - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router 使用我的路由器的UPnP / NAT-PMP端口来转发 - + Use HTTPS instead of HTTP 用 HTTPS 取代 HTTP - + Import SSL Certificate 导入 SSL 证书 - + Import SSL Key 导入 SSL 密匙 - + Certificate: 证书: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: 密匙: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - + Bypass authentication for localhost 绕过对本地主机的验证 - + Update my dynamic domain name 更新我的动态域名 - + Service: 服务: - + Register 注册 - + Domain name: 域名: @@ -4652,7 +4826,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (无) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4663,45 +4837,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: 端口: - + - + Authentication 验证 - + - - + + Username: 用户名: - + - - + + Password: 密码: - + Torrent Queueing Torrent排队 - + Share Ratio Limiting 分享率限制 - + Enable Web User Interface (Remote control) 启用网络用户界面(远程控制) @@ -4715,6 +4889,21 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): 过滤器路径(.dat, .p2p, .p2b): + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + + PreviewSelect @@ -4784,32 +4973,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General 普通 - + Trackers Trackers - + Peers 用户 - + HTTP Sources HTTP 源 - + Content 内容 - + Speed 速度 @@ -4817,331 +5006,331 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: 已下载: - + Availability: 可用性: - + Progress: 进度: - + Transfer 传输 - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) 活动时间: - + ETA: 剩余时间: - + Uploaded: 已上传: - + Seeds: 种子: - + Download Speed: 下载速度: - + Upload Speed: 上传速度: - + Peers: 用户: - + Download Limit: 下载限制: - + Upload Limit: 上传限制: - + Wasted: 已丢弃: - + Connections: 连接: - + Information 信息 - + Comment: 注释: - + Torrent content: Torrent内容: - + Select All 选择所有 - + Select None 全不选 - + Normal 正常 - + High - + Share Ratio: 分享率: - + Reannounce In: 重新发布于: - + Last Seen Complete: 最后完整可见: - + Total Size: 总大小: - + Pieces: 区块: - + Created By: 创建者: - + Added On: 添加于: - + Completed On: 完成于: - + Created On: 创建于: - + Torrent Hash: Torrent 哈希值: - + Save Path: 保存路径: - + Maximum 最大 - - + + Do not download 不下载 - + Never 从不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (有 %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1 (本次会话 %2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (已做种 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1 (总计 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1 (平均 %2) - + Open 打开 - + Open Containing Folder 打开包含文件夹 - + Rename... 重命名... - + Priority 优先 - + New Web seed 新建网页种子 - + Remove Web seed 移除网页种子 - + Copy Web seed URL 复制网页种子URL网址 - + Edit Web seed URL 编辑网页种子URL地址 - + Rename the file 重命名文件 - + New name: 新名: - - + + The file could not be renamed 文件不能被重命名 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. 该文件名包含被禁止符号,请重新命名. - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 该名称已被使用,请重新命名. - + The folder could not be renamed 文件夹不能被重命名 - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... 过滤文件... - + New URL seed New HTTP source 新建 URL 种子 - + New URL seed: 新建 URL 种子: - - + + This URL seed is already in the list. 该 URL 种子已在列表中。 - + Web seed editing 网页种子编辑 - + Web seed URL: 网页种子URL地址: @@ -5154,20 +5343,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 经过多次授权失败后,您的 IP 已被封锁。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. 错误:'%1' 不是一个有效的Torrent文件。 - + Error: Could not add torrent to session. 错误:无法添加 torrent 到会话中。 - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O 错误:创建缓存文件失败。 @@ -5317,7 +5506,7 @@ No further notices will be issued. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] '%1' 已完成下载 @@ -5372,7 +5561,7 @@ No further notices will be issued. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + 代理服务器要求身份验证以确认请求,但没有接受任何提供的凭据 @@ -5446,12 +5635,12 @@ No further notices will be issued. 你从较旧的版本更新,两者保存的东西有所不同。你必须迁移到新的保存系统。如果你继续,你将不能再次使用比 v3.3.0 旧的版本。 - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 不能迁移 torrent,它的哈希为:%1 - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 不能迁移 torrent。无效的 fastresume 文件名称:%1 @@ -5493,7 +5682,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - + Torrents: (双击下载) @@ -5592,47 +5781,47 @@ No further notices will be issued. 新文件夹 - + Deletion confirmation - + 确认删除 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + 您确定要删除选中的 RSS 订阅吗? - + Please choose a new name for this RSS feed 请命名该RSS文件 - + New feed name: 新文件名: - + Name already in use 名称已被使用 - + This name is already used by another item, please choose another one. 该名称已被另一项目使用,请重新选择. - + Date: 日期: - + Author: 作者: - + Unread 未读 @@ -5642,12 +5831,12 @@ No further notices will be issued. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + 从 '%2' 订阅源自动下载 '%1' 失败,因为 '%2' 订阅源没有包含任何 torrent 或者磁力链接... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + 自动下载 RSS 订阅 '%2' 中的 torrent '%1' ... @@ -5660,7 +5849,7 @@ No further notices will be issued. Invalid RSS feed at '%1'. - + '%1' 无效的RSS订阅。 @@ -6363,13 +6552,13 @@ No further notices will be issued. Torrent Files (*.torrent) - + Torrent 文件 (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + 成功创建Torrent: %1 @@ -6440,13 +6629,13 @@ No further notices will be issued. '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + '%1' 文件 Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + 请提供 '%1' 的位置 @@ -6636,84 +6825,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少追踪者 (0) - + Error (0) 错误 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追踪者 (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) 错误 (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + 无法解码 URL '%1' 的图标。尝试下载 PNG 格式的图标。 - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + 无法解码 URL '%1' 的图标。 - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + 无法下载 URL '%1' 的图标。原因: %2 - + Resume torrents 恢复下载 - + Pause torrents 暂停下载 - + Delete torrents 删除BT种子 - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -6963,7 +7152,7 @@ No further notices will be issued. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (已做种 %2) @@ -6975,17 +7164,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status 状态 - + Labels 标签 - + Trackers Trackers @@ -6993,12 +7182,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility 是否显示列 - + Label 标签 @@ -7008,181 +7197,181 @@ No further notices will be issued. 选择保存路径 - + Torrent Download Speed Limiting Torrent下载速度限制 - + Torrent Upload Speed Limiting Torrent上传速度限制 - + Recheck confirmation 重新检查确认 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? 你确定要重新检查选定的 torrent(s)吗? - + New Label 新标签 - + Label: 标签: - + Invalid label name 无效标签名 - + Please don't use any special characters in the label name. 请不要在标签名中使用特殊符号. - + Rename 重命名 - + New name: 新名: - + Resume Resume/start the torrent 重新开始 - + Force Resume Force Resume/start the torrent 强制恢复 - + Pause Pause the torrent 暂停 - + Delete Delete the torrent 删除 - + Preview file... 预览文件... - + Limit share ratio... 限制分享率... - + Limit upload rate... 限制上传速度... - + Limit download rate... 限制下载速度... - + Open destination folder 打开目标文件夹 - + Move up i.e. move up in the queue 上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移至顶部 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移至底部 - + Set location... 设定保存位置 - + Copy name 复制文件名 - + Priority 优先 - + Force recheck 强制再次核对 - + Copy magnet link 复制磁力链接 - + Super seeding mode 超级做种模式 - + Rename... 重命名... - + Download in sequential order 以连续顺序下载 - + Download first and last piece first 先下载首尾段 - + New... New label... 新... - + Reset Reset label 重置 @@ -7596,31 +7785,31 @@ No further notices will be issued. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + 更新版本的搜索引擎插件 '%1' 已安装。 '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + 搜索引擎插件 '%1' 不能被更新,保留旧版本。 '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + 搜索引擎插件 '%1' 不能被安装。 '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + 搜索引擎插件 '%1' 已成功更新。 '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + 搜索引擎插件 '%1' 已成功安装。 @@ -7636,7 +7825,7 @@ No further notices will be issued. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + 抱歉,搜索插件 '%1' 安装失败。 @@ -7728,11 +7917,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads 下载 @@ -7740,103 +7929,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected 未检测到 Python - + Python version: %1 Python 版本号:%1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1小时%2分钟 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1天%2小时 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. 所有下载已完成,qBittorrent即将关闭电脑 - + < 1m < 1 minute < 1分钟 - + %1m e.g: 10minutes %1分钟 - + Working 工作中 - + Updating... 更新中... - + Not working 不运行 - + Not contacted yet 未联系 @@ -7844,38 +8033,37 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory 选择导出目录 - - - - + + + + Choose a save directory 保存到 - + Add directory to scan 添加监视目录 - + Supported parameters (case sensitive): 支持的参数(区分大小写): - + %N: Torrent name %N: Torrent 名称 - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F: 已下载文件名称(仅限单文件 torrent) + %F: 已下载文件名称(仅限单文件 torrent) @@ -7884,129 +8072,138 @@ Those plugins were disabled. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D: 保存路径 - %K: "single"|"multi" file(s) - %K: “单”|“多”文件 + %K: “单”|“多”文件 - + %C: Number of files %C: 文件数 - + %Z: Torrent size (bytes) %Z: Torrent 大小(字节) - + %T: Current tracker %T: 当前 tracker - + %I: Info hash %I: 哈希值 - + Folder is already being watched. 文件夹已被监视. - + Folder does not exist. 文件夹不存在. - + Folder is not readable. 文件夹不可读. - + Failure 失败 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 添加监视文件夹 '%1失败:%2 - - + + Filters 过滤器 - - + + Choose an IP filter file 选择一个 IP 过滤规则文件 - + SSL Certificate SSL 证书 - + SSL Key SSL 密匙 - + Parsing error 解析错误 - + Failed to parse the provided IP filter 无法解析提供的IP过滤器 - + Successfully refreshed 刷新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number 解析提供的IP过滤器成功:%1 规则被应用. - + Invalid key 无效密匙 - + This is not a valid SSL key. 这不是有效的SSL密匙 - + Invalid certificate 无效证书 - + This is not a valid SSL certificate. 这不是有效的SSL证书 - + The start time and the end time can't be the same. 开始时间和结束时间不能相同。 - + Time Error 时间错误 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 460131b0f..50176c76b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -6,7 +6,7 @@ About qBittorrent - 關於 qBittorrent + 關於qBittorrent @@ -22,19 +22,19 @@ Name: - 姓名: + 姓名: Country: - 國籍: + 國家: E-mail: - E-mail: + 電郵: @@ -44,12 +44,12 @@ Current maintainer - 目前的維護者 + 目前維護者 Original author - 原始作者 + 原作者 @@ -59,7 +59,7 @@ This version of qBittorrent was built against the following libraries: - 此版本的 qBittorrent 是使用下列函式庫建構: + 這版本的qBittorrent使用下列函式庫建立: @@ -79,7 +79,7 @@ Thanks to - 感謝 + 鳴謝 @@ -87,12 +87,12 @@ Save as - 儲存為 + 另存為 Browse... - 瀏覽... + 瀏覽… @@ -107,65 +107,65 @@ Torrent settings - torrent 設定 + Torrent設定 Start torrent - 開始 torrent + 開始Torrent Label: - 標籤: + 標記: Skip hash check - 跳過完整性檢查 + 略過驗證碼檢查 Torrent Information - torrent 資訊 + Torrent資訊 Size: - 大小: + 大小: Comment: - 註解: + 評註: - + Date: - 日期: + 日期: - + Info Hash: - 資訊雜湊值: + 資訊驗證碼: - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 @@ -173,86 +173,86 @@ I/O Error - I/O 錯誤 + 入出錯誤 The torrent file does not exist. - 此 torrent 檔案不存在。 + 這Torrent檔不存在。 Invalid torrent - 無效的 torrent + 無效Torrent Failed to load the torrent: %1 - 無法載入 torrent: %1 + 無法載入Torrent:%1 Already in download list - 已經在下載清單裡了。 + 已於下載清單。 Free disk space: %1 - 可用磁盤空間:%1 + 可用磁碟空間:%1 Not Available This comment is unavailable - 不可用 + 不可選用 Not Available This date is unavailable - 不可用 + 不可選用 - + Not available - 不可得 + 不可選用 Invalid magnet link - 無效的磁性連結 + 無效磁性連結 Torrent is already in download list. Trackers were merged. - Torrent 已經在下載清單裡了。Trackers 已被合併。 + Torrent已於下載清單。追蹤器被合併。 Cannot add torrent - 無法加入 torrent + 無法加入Torrent Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state. - 無法加入此 torrent。也許它已經在正在加入的狀態了。 + 無法加入這Torrent。可能正在加入狀態。 This magnet link was not recognized - 無法辨識此磁性連結 + 無法辨認這磁性連結 Magnet link is already in download list. Trackers were merged. - 磁性連結已經在下載清單裡了。Trackers 已被合併。 + 磁性連結已於下載清單。追蹤器被合併。 Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding. - 無法加入此 torrent。也許它已經加入了。 + 無法加入這Torrent。可能已加入。 @@ -262,20 +262,20 @@ Retrieving metadata... - 檢索中介資料... + 檢索元資料… Not Available This size is unavailable. - 不可用 + 不可選用 Choose save path - 選擇儲存路徑 + 選取儲存路徑 @@ -285,7 +285,7 @@ New name: - 新名稱: + 新名稱: @@ -296,46 +296,46 @@ This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - 檔案名稱包含禁止使用之字元, 請選擇其他名稱。 + 檔名包含不准使用的字元,請另選名稱。 This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 此名稱已在此資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 + 資料夾存在同名項目。請另選名稱。 The folder could not be renamed - 此資料夾無法被重新命名 + 這資料夾無法重新命名 Rename... - 重新命名... + 重新命名… Priority - 優先度 + 優先權 Invalid metadata - 無效的中介資料 + 無效元資料 Parsing metadata... - 解析中介資料... + 解析元資料… Metadata retrieval complete - 中介資料檢索完成 + 完成檢索元資料 - + Download Error 下載錯誤 @@ -343,9 +343,9 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size - 磁碟寫入快取大小 + 磁碟寫入快存大小 @@ -353,30 +353,30 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - 連出埠 (最小) [0: 停用] + 連出埠最小數值(0:停用) - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - 連出埠 (最大) [0: 停用] + 連出埠最大數值(0:停用) - + Recheck torrents on completion - 完成後重新檢查 torrent - - - - Transfer list refresh interval - 傳輸清單更新間隔 + 完成後重新檢查Torrent + Transfer list refresh interval + 傳輸資訊更新間距 + + + ms milliseconds - ms + 毫秒 @@ -392,116 +392,116 @@ (auto) - (自動) + (自動) + + + + s + seconds + - s - seconds - s - - - Disk cache expiry interval - 磁碟快取到期區間 + 磁碟快存到期間距 - + Enable OS cache - 啟用作業系統快取 + 啟用作業系統快存 - + m minutes - m + 分鐘 - + Resolve peer countries (GeoIP) - 解析下載者的國家 (GeoIP) + 分析同路人所在地(GeoIP) - + Resolve peer host names - 解析下載者的主機名 + 分析同路人主機名 - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] - 最大半開啟連線數 [0: 停用] + 最大半開啟連接數(0:停用) - + Strict super seeding 嚴格超級種子 - + Network Interface (requires restart) - 網路介面 (需要重新啟動) + 網絡介面(須重新啟動) - + Listen on IPv6 address (requires restart) - 監聽 IPv6 位置 (需要重新啟動) + 監聽IPv6位址(須重新啟動) - + Confirm torrent recheck - + 重新檢查Torrent時須確認 - + Exchange trackers with other peers - 和其他下載者交換 tracker + 與其他同路人交換追蹤器 - + Always announce to all trackers - 總是發佈到全部的 tracker + 總是發佈到全部追蹤器 - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. - 儲存恢復資料區間 + 儲存復原資訊間距 - + IP Address to report to trackers (requires restart) - 回報至 tracker 的 IP 地址 (需要重新啟動) + 告知追蹤器的IP位址(須重新啟動) - + Display program on-screen notifications 顯示程式通知 - + Enable embedded tracker - 啟用嵌入 tracker + 啟用嵌入式追蹤器 - + Embedded tracker port - 嵌入 tracker 埠 + 嵌入式追蹤器埠 - + Check for software updates - 檢查軟體更新 + 自動檢查軟件更新 - + Use system icon theme - 使用系統圖示佈景 + 使用系統圖示主題 @@ -510,677 +510,781 @@ qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - qBittorrent %1 已啟動 + 已啟動qBittorrent %1 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 - 要控制 qBittorrent,從 http://localhost:%1 存取 Web UI + 遙控qBittorrent,從「http://localhost:%1」存取Web UI遠端控制 - + The Web UI administrator user name is: %1 - Web UI 管理者名稱是:%1 + Web UI遠端控制管理員名稱是:%1 + + + + The Web UI administrator password is still the default one: %1 + Web UI遠端控制管理員密碼仍是預設的:%1 - The Web UI administrator password is still the default one: %1 - Web UI 管理者密碼仍是預設的:%1 - - - This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - 這有安全性風險, 請考慮從程式偏好設定更改你的密碼。 + 這有安全性風險,請考慮從喜好設定更改你的密碼。 - + Saving torrent progress... - 正在保存種子進度... + 儲存Torrent進度… AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - 自動 RSS 下載器 + 自動RSS下載器 + + + Enable the automated RSS downloader + 啟用自動RSS下載器 + + + Download rules + 下載規則 + + + Rule definition + 規則定義 + + + Must contain: + 必須包含: + + + Must not contain: + 必須不包含: + + + Use regular expressions + 使用正規表示法 + + + Import... + 匯入… + + + Export... + 匯出… + + + Assign label: + 指派標記: + + + Episode filter: + 集數過濾器: + + + Save to a different directory + 儲存到其他路徑 + + + + Save to: + 儲存到: + + + Ignore subsequent matches for (0 to disable) + ... X days + 忽略後來相符項目(0:停用) + + + + RSS Downloader + - Enable the automated RSS downloader - 啟用自動 RSS 下載器 + Enable Automated RSS Downloader + - Download rules - 下載規則 + Download Rules + - - Rule definition - 規則定義 + + Rule Definition + - - Must contain: - 必須包含: + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + - Must not contain: - 必須不包含: + Assign Label: + - - Use regular expressions - 使用正規表示法 + + Save to a Different Directory + - - Import... - 匯入... - - - - Export... - 匯出... - - - - - Assign label: - 指定標籤: - - - - Episode filter: - 片段過濾器: - - - - Save to a different directory - 儲存到其他的目錄 - - - - Save to: - 儲存至: - - - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - 忽略幾個後來的配對(設為0以停用) + - + days - + - + Add Paused: 加入已暫停的: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + 從不 + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - 使用全域設定 + 使用整體設定 - Always add paused - 總是加入已暫停的 + 總是加入已暫停的 - Never add paused - 絕不加入已暫停的 + 不准加入已暫停的 - Apply rule to feeds: - 套用規則到 feed: + 套用規則到Feed: - Matching RSS articles - 配對 RSS 文章 - - - - Matches articles based on episode filter. - 基於片段過濾器的符合文章。 - - - - Example: - 範例: + 搜尋相符RSS文章 + Matches articles based on episode filter. + 基於集數過濾器搜尋相符文章。 + + + + Example: + 例子: + + + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match - 將會透過15、30及更前方的活躍片段符合2、5、8 - - - - Episode filter rules: - 片段過濾器規則: - - - - Season number is a mandatory non-zero value - 活躍的數字為一強制非零的值 + 相符第1季的第2、第5、第8至15,以及由第30集起的往後集數 - Episode number is a mandatory non-zero value - 片段的數字為一強制非零的值 + Episode filter rules: + 集數過濾器規則: + + + + Season number is a mandatory non-zero value + 季度數值須大於零 - Filter must end with semicolon - 過濾器必須以分號作結尾 + Episode number is a mandatory non-zero value + 集數數值須大於零 - Three range types for episodes are supported: - 支援三種範圍類型的過濾器: + Filter must end with semicolon + 過濾器須以分號作結尾 - Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - 單數字: <b>1x25;</b> 符合最活躍的一個中的片段25 + Three range types for episodes are supported: + 接受3種集數表達方式: - Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - 一般範圍: <b>1x25-40;</b> 符合最活躍的一個中的片段25到40 + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one + 指明集數:<b>1x25;</b> 即第1季第25集 + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one + 集數範圍:<b>1x25-40;</b>即第1季第25至40集 + + + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - 無限範圍: <b>1x25-;</b> 符合最活躍的一個中的片段25及以上 + 往後集數:<b>1x25-;</b> 即第1季由第25集起的往後集數 - + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name - 新原則名稱 + 新規則名 - + Please type the name of the new download rule. - 請輸入新下載規則的名稱。 + 請輸入新下載規則名稱。 - - + + Rule name conflict - 原則名稱衝突 + 規則名稱衝突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - 此原則名稱已存在, 請選擇另一個名稱。 + 存在同名規則,請另選名稱。 - Last match: %1 days ago - + 最後相符:%1日前 - Last match: Unknown - - - - - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - - - - - Are you sure you want to remove the selected download rules? - 你確定要移除所選的下載原則嗎? + 最後相符:未知 + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? + 清除下載規則「%1」,確定? + + + + Are you sure you want to remove the selected download rules? + 清除所選下載規則,確定? + + + Rule deletion confirmation - 規則刪除確認 + 確認清除規則 - + Destination directory - 目的地目錄 + 目標路徑 - + Invalid action - 無效的行動 + 無效行動 - + The list is empty, there is nothing to export. - 清單是空白的, 不會匯出任何東西。 + 清單空白,不會匯出任何東西。 - + Where would you like to save the list? - 你想要將清單儲存到哪裡? + 儲存清單到那裡? - + Rules list (*.rssrules) - 規則清單 (*.rssrules) + 規則清單(*.rssrules) - + I/O Error - I/O 錯誤 + 入出錯誤 - + Failed to create the destination file - 無法建立目的檔案 + 無法建立目標檔案 - + Please point to the RSS download rules file - 請指定 RSS 下載規則檔案 + 請指向RSS下載規則檔案 - + Rules list 規則清單 - + Import Error 匯入錯誤 - + Failed to import the selected rules file - 匯入選擇的規則檔案失敗 + 匯入所選規則檔失敗 - + Add new rule... - 增加新規則... + 加入新規則… - + Delete rule 刪除規則 - + Rename rule... - 重新命名規則... + 重新命名規則… - + Delete selected rules - 刪除所選的規則 + 刪除所選規則 - + Rule renaming 重新命名規則 - + Please type the new rule name - 請輸入新規則檔案的名稱 + 請輸入新規則名稱 - + Regex mode: use Perl-like regular expressions - 正規表示法模式: 使用類 Perl 的正規表示法 + 正規表示法模式:使用類Perl的正規表示法 - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> - 萬用字元模式: 你可以使用<ul><li>? 來配對任何單一字元</li><li>* 來配對零或多個字元</li><li>空白視為 "和" 運算子</li></ul> + 萬用字元:<ul><li>? 問號代表任何單一字元</li><li>* 星號代表無或多個字元</li><li>空格代表運算子「AND」</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> - 萬用字元模式: 你可以使用<ul><li>? 來配對任何單一字元</li><li>* 來配對零或多個字元</li><li>| 視為 "或" 運算子</li></ul> + 萬用字元:<ul><li>? 問號代表任何單一字元</li><li>* 星號代表無或多個字元</li><li>「|」代表運算子「OR」</li></ul> BitTorrent::Session - + Peer ID: - 點 ID: + 同路人ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP用戶代理是「%1」 - + Anonymous mode [ON] - 匿名模式 [開啟] + 匿名模式 [啟用中] - + Anonymous mode [OFF] - 匿名模式 [關閉] + 匿名模式 [停用中] - + PeX support [ON] - PeX 支援 [開啟] - - - - PeX support [OFF] - PeX 支援 [關閉] - - - - Restart is required to toggle PeX support - 切換 PeX 支援需重新啟動 - - - - Local Peer Discovery support [ON] - 本地下載者搜尋支援 [開啟] + 支援PeX同路人交換 [啟用中] + PeX support [OFF] + 支援PeX同路人交換 [停用中] + + + + Restart is required to toggle PeX support + 啟用和停用對PeX同路人交換的支援須重新啟動 + + + + Local Peer Discovery support [ON] + 支援LPD本地同路人發現 [啟用中] + + + Local Peer Discovery support [OFF] - 本地下載者搜尋支援 [關閉] + 支援LPD本地同路人發現 [停用中] - + Encryption support [ON] - 加密支援 [開啟] + 加密支援 [啟用中] - + Encryption support [FORCED] 加密支援 [強制] - + Encryption support [OFF] - 加密支援 [關閉] + 加密支援 [停用中] - + Embedded Tracker [ON] - 嵌入 tracker [開啟] + 嵌入式追蹤器 [啟用中] - + Failed to start the embedded tracker! - 無法開始嵌入 tracker! + 無法開啟嵌入式追蹤器。 - + Embedded Tracker [OFF] - 嵌入 tracker [關閉] + 嵌入式追蹤器 [停用中] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + 「%1」已到你設定的最大分享率。清除中… - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... + 「%1」已到你設定的最大分享率。暫停中… + + + + Error: Could not create torrent export directory: '%1' + 錯誤:無法建立Torrent匯出資料夾「%1」 + + + + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + 錯誤:無法匯出Torrent「%1」,可能Torrent沒有元資料。 + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - - Error: Could not create torrent export directory: '%1' + + ONLINE + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + + Unable to decode '%1' torrent file. + 無法解析Torrent檔「%1」 + + + + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' + Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' + 反復下載嵌入於Torrent「%2」的「%1」 + + + + Couldn't save '%1.torrent' + 無法儲存「%1.torrent」 + + + + because %1 is disabled. + this peer was blocked because uTP is disabled. + 因%1已被停用。 + + + + because %1 is disabled. + this peer was blocked because TCP is disabled. + 因%1已被停用。 + + + + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 + 網址「%1」搜尋URL種子失敗,訊息:%2 + + + + '%1' was removed from transfer list and hard disk. + 'xxx.avi' was removed... + 「%1」已從傳輸清單和磁碟中清除。 + + + + '%1' was removed from transfer list. + 'xxx.avi' was removed... + 「%1」已從傳輸清單清除。 + + + + Downloading '%1', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + 下載「%1」中,請稍候… + - Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. - - - - - Unable to decode '%1' torrent file. - - - - - Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' - Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - - - - - Couldn't save '%1.torrent' - - - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because uTP is disabled. - - - - - because %1 is disabled. - this peer was blocked because TCP is disabled. - - - - - URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - - - - - '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。 - - - - '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... - 「%1」已經從傳輸清單中刪除了。 - - - - Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - 下載「%1」中, 請稍候... - - - Torrent Export: torrent is invalid, skipping... - Torrent 匯出:torrent 無效,正在略過... + 匯出Torrent:Torrent無效,正略過… - + DHT support [ON] - DHT 支援 [開啟] + 支援DHT分散式網絡 [啟用中] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 - DHT 支援 [關閉]。理由:%1 + 支援DHT分散式網絡 [停用中]。理由:%1 - + DHT support [OFF] - DHT 支援 [關閉] + 支援DHT分散式網絡 [停用中] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠: %1 + qBittorrent正在嘗試監聽任何介面埠:%1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent 監聽任意介面埠失敗: %1 。理由: %2 + qBittorrent監聽任何介面埠失敗:%1。理由:%2 - + The network interface defined is invalid: %1 - 定義的網路介面是無效的: %1 + 定義的網絡介面無效:%1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠: %2 + qBittorrent正在嘗試監聽介面%1的埠:%2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on - qBittorrent 找不到供監聽的 %1 本機位置 + qBittorrent未找到供監聽的%1本地位址 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' - 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 + 追蹤器「%1」已加入到Torrent「%2」 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' - 追蹤者「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 + 追蹤器「%1」已從Torrent「%2」刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' - URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 + 已加入URL種子「%1」到Torrent「%2」 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' - URL 種子「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 + 已從Torrent「%2」清除URL種子「%1」 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. - 無法復原 torrent 檔案:「%1」 + 無法復原Torrent檔案「%1」。 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。 + 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - 錯誤: IP 過濾檔案分析失敗。 + 錯誤:解析IP過濾器失敗。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - 無法加入種子。理由:%1 + 無法加入Torrent。理由:%1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) - 「%1」已恢復下載。(快速恢復) + 「%1」已復原。(快速復原) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. - 「%1」已增加到下載清單。 + 「%1」已加入到下載清單。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 - 發生 I/O 錯誤,「%1」已暫停。%2 + 發生入出錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:埠映射失敗, 訊息:%1 + UPnP╱NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 + UPnP╱NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. - 由於 IP 過濾器。 + 由於IP過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. - 由於 i2p 混合模式限制。 + 由於i2p混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. - 因為它有著較低的埠。 + 由於低埠。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 - qBittorrent 成功監聽介面 %1 的埠:%2/%3 + qBittorrent成功監聽介面%1的埠:%2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - qBittorrent 監聽介面 %1 的埠: %2/%3 失敗。理由: %4 + qBittorrent監聽介面%1的埠%2/%3失敗。理由:%4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 - 外部 IP:%1 + 外部IP:%1 BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - 無法移動種子:「%1」。理由:%2 + 無法移動Torrent「%1」。理由:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + 檔案大小不符Torrent「%1」,正在暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + 快速復原「%1」被拒。理由:%2。再檢查中… @@ -1188,7 +1292,7 @@ Cookies management - Cookie 管理 + Cookie管理 @@ -1206,8 +1310,8 @@ Common keys for cookies are: '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. - Cookie 的常見值為:「%1」、「%2」。 -你可以從網路瀏覽器的偏好設定中取得這些資訊。 + Cookie的常見值為:「%1」、「%2」。 +你可以從瀏覽器的喜好設定中取得這些資訊。 @@ -1216,13 +1320,31 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + 從傳輸清單清除「%1」,確定? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - 你確定要刪除在傳輸清單中的這 "%1" 個 torrents 嗎? + 從傳輸清單清除%1個Torrent,確定? + + + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + @@ -1235,19 +1357,19 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Blocked IPs - 被封鎖的 IP + 被封鎖的IP <font color='red'>%1</font> was blocked %2 x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> 被 %2 阻擋 + <font color='red'>%1</font>被%2封鎖 <font color='red'>%1</font> was banned x.y.z.w was banned - <font color='red'>%1</font> 被禁止 + <font color='red'>%1</font>被封鎖 @@ -1270,7 +1392,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + 入出錯誤:讀取模式下無法開啟IP過濾器檔。 @@ -1281,61 +1403,59 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Parsing Error: The filter file is not a valid PeerGuardian P2B file. - 解析錯誤:過濾器檔案並非有效的 PeerGuardian P2B 檔案。 + 解析錯誤:過濾器檔並非有效的PeerGuardian P2B檔。 GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. - + 不支援的資料庫檔案大小 - + Metadata error: '%1' entry not found. - + 元資料錯誤:未能找到「%1」項。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - + 元資料錯誤:「%1」項類型無效。 - + Unsupported database version: %1.%2 - + 不支援的資料庫版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 - + 不支援的IP版本:%1 - + Unsupported record size: %1 - + 不支援的記錄大小:%1 - + Invalid database type: %1 - + 無效的資料庫類型:%1 - + Database corrupted: no data section found. - + 資料庫破損:未能找到資料部份。 - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - + 資料庫破損:無效資料類型於DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - + 無效資料庫:不支援的資料類型於DATA@1 @@ -1358,17 +1478,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Download Torrents from their URL or Magnet link - 從他們的 URL 或磁性連結下載 torrent + 從網址或磁性連結下載Torrent Only one link per line - 一線僅一連結 + 一行一連結 Download local torrent - 下載本地 torrent + 下載本地Torrent @@ -1378,57 +1498,57 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + 整體上載速度限制:請停用或設定大於零。 Global download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + 整體下載速度限制:請停用或設定大於零。 Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled. - + 特別上載速度限制:請停用或設定大於零。 Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled. - + 特別下載速度限制:請停用或設定大於零。 Maximum active downloads must be greater than -1. - + 最大活躍下載數量須大於-1。 Maximum active uploads must be greater than -1. - + 最大活躍上載數量須大於-1。 Maximum active torrents must be greater than -1. - + 最大活躍Torrent數量須大於-1。 Maximum number of connections limit must be greater than 0 or disabled. - 最大連線數限制必須大於 0 或停用。 + 整體最大連接數量限制:請停用或設定大於零。 Maximum number of connections per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每個 torrent 的最大下載者連線數限制必須大於 0 或停用。 + 每個Torrent最大連接數量限制:請停用或設定大於零。 Maximum number of upload slots per torrent limit must be greater than 0 or disabled. - 每個 torrent 上傳位置的最大數限制必須大於 0 或停用。 + 每個Torrent上載最大連接數量限制:請停用或設定大於零。 Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - 無法儲存程式偏好設定, qBittorrent 可能無法連線。 + 無法儲存喜好設定:可能連接不到qBittorrent。 @@ -1438,22 +1558,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences. The port used for incoming connections must be between 1 and 65535. - + 連入埠數值須介乎1至65535。 The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - + Web UI遠端控制埠數值須介乎1至65535。 Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. - 無法登入,qBittorrent 可能無法連線。 + 無法登入:可能連接不到qBittorrent。 Invalid Username or Password. - 無效的使用者名稱或密碼。 + 無效用戶名稱或密碼。 @@ -1468,22 +1588,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Upload Failed! - 上傳失敗! + 上載失敗! Original authors - 原始作者 + 原作者 Upload limit: - 上傳限制: + 上載速度限制: Download limit: - 下載限制: + 下載速度限制: @@ -1493,12 +1613,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Add - 新增 + 加入 Upload Torrents - 上傳 Torrents + 上載Torrent @@ -1533,12 +1653,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Active - 活躍的 + 活躍 Inactive - 不活躍的 + 不活躍 @@ -1554,17 +1674,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 您確定要刪除在傳輸清單中所選擇的 torrent 嗎? + 從傳輸清單清除所選Torrent,確定? The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI 使用者名稱必須至少 3 字元長。 + Web UI遠端控制的用戶名最少含3個字元。 The Web UI password must be at least 3 characters long. - Web UI 密碼必須至少 3 字元長。 + Web UI遠端控制的密碼最少含3個字元。 @@ -1574,118 +1694,118 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent client is not reachable - 連接不到 qBittorrent 客戶端 + 連接不到qBittorrent用戶端 HTTP Server - HTTP 伺服器 + HTTP伺服器 The following parameters are supported: - 支援以下的參數: + 支援以下參數: Torrent path - torrent 路徑 + Torrent路徑 Torrent name - torrent 名稱 + Torrent名稱 qBittorrent has been shutdown. - qBittorrent 已經關閉。 + qBittorrent已關閉。 LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter - 全部 (0) + 全部(0) - + Unlabeled (0) - 取消標籤 (0) + 清除標記(0) - - + + All (%1) this is for the label filter - 全部 (%1) + 全部(%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) - 取消標籤 (%1) + 清除標記(%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) - %1 (%2) + %1(%2) - + Add label... - 新增標籤... + 加入標記… - + Remove label - 移除標籤 + 清除標記 + + + + Remove unused labels + 清除未使用標記 - Remove unused labels - 移除未使用的標籤 + Resume torrents + 繼續Torrent + + + + Pause torrents + 暫停Torrent - Resume torrents - 繼續 torrent - - - - Pause torrents - 暫停 torrent - - - Delete torrents - 刪除 torrent + 刪除Torrent - + New Label - 新標籤 + 新標記 - + Label: - 標籤: + 標記: - + Invalid label name - 無效的標籤名稱 + 無效標記名稱 - + Please don't use any special characters in the label name. - 標籤名稱請不要使用任何特殊字元。 + 標記名稱不准使用特殊字元。 @@ -1714,98 +1834,98 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Edit - 編輯(&E) + 編輯(&E) &Tools - 工具 (&T) + 工具(&T) &File - 檔案(&F) + 檔案(&F) &Help - 幫助(&H) + 幫助(&H) On Downloads &Done - 在下載已完成(&D) + 下載完成時(&D) &View - 檢視 (&V) + 檢視(&V) &Options... - 選項 (&O)... + 喜好設定(&O) &Resume - 繼續 (&R) + 繼續(&R) Torrent &Creator - Torrent 建立者(&C) + Torrent建立工具(&C) Set Upload Limit... - 設定上傳限制... + 設定上載速度限制… Set Download Limit... - 設定下載限制... + 設定下載速度限制… Set Global Download Limit... - 設定全域下載速度限制... + 設定整體下載速度限制… Set Global Upload Limit... - 設定全域上傳速度限制... + 設定整體上載速度限制… Minimum Priority - 最低優先度 + 最低優先權 Top Priority - 最高優先度 + 最高優先權 Decrease Priority - 減少優先度 + 減低優先權 Increase Priority - 增加優先度 + 提高優先權 Alternative Speed Limits - 替代速度限制 + 特別速度限制 &Top Toolbar - 頂端工具列(&T) + 頂端工具列(&T) @@ -1815,82 +1935,82 @@ You should get this information from your Web browser preferences. S&peed in Title Bar - 在標題列的速度(&P) + 標題列和工作列按鈕顯示速度(&P) Show Transfer Speed in Title Bar - 在標題列顯示傳輸速度 + 標題列和工作列按鈕顯示傳輸速度 &RSS Reader - RSS 閱讀器(&R) + RSS閱讀器(&R) Search &Engine - 搜尋引擎(&E) + 搜尋引擎(&E) L&ock qBittorrent - 鎖定 qBittorrent(&O) + 鎖定qBittorrent(&O) &Import Existing Torrent... - 匯入已存在的 Torrent (&I)... + 匯入已存在的Torrent(&I) Import Torrent... - 匯入 Torrent... + 匯入Torrent… Do&nate! - 捐款!(&N) + 捐款(&N) R&esume All - 全部繼續 (&E) + 全部繼續(&E) &Log - 記錄(&L) + 執行日誌(&L) &Exit qBittorrent - 結束 qbittorrent(&E) + 關閉qBittorrent(&E) &Suspend System - 暫停系統(&S) + 睡眠(&S) &Hibernate System - 系統冬眠(&H) + 休眠(&H) S&hutdown System - 關閉系統(&H) + 關機(&H) &Disabled - 已停用(&D) + 甚麼都不做(&D) &Statistics - 統計資料(&S) + 統計資料(&S) @@ -1905,7 +2025,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &About - 關於 (&A) + 關於(&A) @@ -1915,22 +2035,22 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Pause - 暫停 (&P) + 暫停(&P) &Delete - (&D)刪除 + 刪除(&D) P&ause All - 全部暫停 (&A) + 全部暫停(&A) &Add Torrent File... - 新增 Torrent 檔案...(&A) + 加入Torrent檔案(&A) @@ -1940,12 +2060,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. E&xit - 離開(&X) + 離開(&X) Options - 選項 + 喜好設定 @@ -1965,12 +2085,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Open URL - 開啟 URL + 開啟網址 &Documentation - 文件 (&D) + 網上說明(&D) @@ -1979,403 +2099,405 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show 顯示 - + Check for program updates - 檢查軟體更新 + 檢查程式更新 Lock qBittorrent - 鎖定 qBittorrent + 鎖定qBittorrent Add Torrent &Link... - 新增 Torrent 連結(&L) + 加入Torrent連結(&L) If you like qBittorrent, please donate! - 如果你喜歡 qBittorrent, 請捐款! + 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - + Execution Log - 執行紀錄 + 執行日誌 - + Clear the password 清除密碼 Filter torrent list... - 過濾 torrent 列表... + 過濾Torrent清單… &Set Password - 設定密碼(&S) + 設定密碼(&S) &Clear Password - 清除密碼(&C) + 清除密碼(&C) - + Transfers 傳輸 - + Torrent file association - Torrent 檔案關聯 + Torrent檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? - qBittorrent 不是你開啟 torrent 檔案或磁性連結的預設程式。 -你想要以 qBittorrent 開啟 torrent 檔案和磁性連結嗎? + qBittorrent不是你開啟Torrent檔或磁性連結的預設程式。 +你想要以qBittorrent開啟Torrent檔和磁性連結嗎? - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons - 文字在圖示旁 + 文字於圖示旁 - + Text Under Icons - 文字在圖示下 + 文字於圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - - + + + UI lock password - UI 鎖定密碼 + UI鎖定密碼 - - - + + + Please type the UI lock password: - 請輸入 UI 鎖定密碼: + 請輸入UI鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters - 密碼應該至少包含 3 個字元 + 密碼最少含3個字元 - + Password update - 更新密碼 + 更改密碼 - + The UI lock password has been successfully updated - UI 鎖定密碼已經更新了 + 已更改UI鎖定密碼 - + Are you sure you want to clear the password? - 你確定要清除密碼? + 清除密碼,確定? - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) - 傳輸 (%1) + 傳輸(%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 - 無法加入 torrent:%1 + 無法加入Torrent:%1 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error - I/O 錯誤 - - - - Recursive download confirmation - 遞迴下載確認 + 入出錯誤 + Recursive download confirmation + 確認反復下載 + + + Yes - + No - + Never 從不 - + Global Upload Speed Limit - 全域上傳速度限制 + 整體上載速度限制 - + Global Download Speed Limit - 全域下載速度限制 - - - - &No - 否(&N) + 整體下載速度限制 - &Yes - 是(&Y) + &No + 否(&N) + &Yes + 是((&Y) + + + &Always Yes - 永遠是(&A) + 總是(&A) - + Python found in %1 - + 於%1找到Python - + Old Python Interpreter - + 舊Python直譯器 - + qBittorrent Update Available - + qBittorrent存在新版本 - + Already Using the Latest qBittorrent Version - + 已經是最新版qBittorrent。 - + Undetermined Python version - + 不確定的Python版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + 完成下載「%1」。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Torrent「%1」發生入出錯誤。 +理由:%2 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torrent「%1」含未完成下載的檔案,嘗試完成嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + 無法於網址「%1」下載檔案,理由:%2。 - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. - + 你的Pyrhon版本%1過時,請升級。搜尋引擎需要Pyrhon版本2.7.0╱3.3.0或以上。 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. - - - - - - Missing Python Interpreter - 遺失 Python 直譯器 + 未能辨認Python版本(%1)。搜尋引擎被停用。 + + Missing Python Interpreter + 沒有Python直譯器 + + + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + 沒有安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 +立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - + 沒有安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 - + A new version is available. Update to version %1? - 有新版本可用 -要更新到 %1 嗎? + 存在新版本 +更新到版本%1嗎? - + No updates available. You are already using the latest version. - 沒有更新的版本 -你已經在用最新的版本了 + 沒有較新的版本 +你的版本已是最新。 - + &Check for Updates - &檢查更新 - - - - Checking for Updates... - 正在檢查更新... + 檢查更新(&C) + Checking for Updates... + 正在檢查更新… + + + Already checking for program updates in the background - 已經在背景檢查程式更新 + 已於背景檢查程式更新 - + Python found in '%1' - + 於「%1」找到Python - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - Python 安裝程式無法下載。原因: %1。 + Python安裝程式無法下載。理由:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password - 無效的密碼 + 無效密碼 - - + + RSS (%1) - + RSS(%1) - + URL download error - URL 下載錯誤 + 網址下載錯誤 - + The password is invalid - 密碼是無效的 + 無效密碼 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - 上傳速度:%1 + 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 + [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent - 退出 qBittorrent + 離開qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? - 有些檔案還在傳輸中。 -你確定要退出 qBittorrent 嗎? - - - - Open Torrent Files - 開啟 torrent 檔案 + 部份檔案仍在傳輸。 +確定離開qBittorrent嗎? - Torrent Files - torrent 檔案 + Open Torrent Files + 開啟Torrent檔 - + + Torrent Files + Torrent檔 + + + Options were saved successfully. - 選項儲存成功。 + 成功儲存喜好設定。 @@ -2383,52 +2505,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your dynamic DNS was successfully updated. - 你的動態 DNS 更新成功。 + 成功更新動態DNS。 Dynamic DNS error: The service is temporarily unavailable, it will be retried in 30 minutes. - 動態 DNS 錯誤:服務暫時無法使用,將在 30 分鐘後重試。 + 動態DNS錯誤:服務暫時無法使用,將在30分鐘後重試。 Dynamic DNS error: hostname supplied does not exist under specified account. - 動態 DNS 錯誤:提供的主機名稱在指定的帳號下不存在。 + 動態DNS錯誤:提供的主機名稱於指定帳號不存在。 Dynamic DNS error: Invalid username/password. - 動態 DNS 錯誤:無效的使用者名稱/密碼。 + 動態DNS錯誤:無效的用戶名稱╱密碼。 Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - 動態 DNS 錯誤:qBittorrent 被該服務封鎖了,請回報此問題至 http://bugs.qbittorrent.org。 + 動態DNS錯誤:qBittorrent被該服務封鎖,請回報這問題至http://bugs.qbittorrent.org。 Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please report a bug at http://bugs.qbittorrent.org. - 動態 DNS 錯誤:該服務傳回 %1,請回報此問題至 http://bugs.qbittorrent.org。 + 動態DNS錯誤:該服務傳回%1,請回報這問題至http://bugs.qbittorrent.org。 Dynamic DNS error: Your username was blocked due to abuse. - 動態 DNS 錯誤:您的使用者名稱因濫用而被封鎖。 + 動態DNS錯誤:你的用戶名稱因濫用而被封鎖。 Dynamic DNS error: supplied domain name is invalid. - 動態 DNS 錯誤:提供的網域名稱是無效的。 + 動態DNS錯誤:提供的域名無效。 Dynamic DNS error: supplied username is too short. - 動態 DNS 錯誤:提供的使用者名稱太短。 + 動態DNS錯誤:提供的用戶名稱太短。 Dynamic DNS error: supplied password is too short. - 動態 DNS 錯誤:提供的密碼太短。 + 動態DNS錯誤:提供的密碼太短。 @@ -2436,1318 +2558,1318 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? I/O Error - I/O 錯誤 + 入出錯誤 The file size is %1. It exceeds the download limit of %2. - 檔案大小為 %1。它超過了 %2 的下䵧限制。 + 檔案大小為%1。它超過了%2的下載限制。 Unexpected redirect to magnet URI. - + 未預期重新導向到磁性連結 Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. - + 已載入GeoIP資料庫。類型:%1。版本時間:%2。 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 - + 無法載入GeoIP資料庫。理由:%1 + + + + + N/A + (無) + + + + Asia/Pacific Region + 亞太(Asia╱Pacific) + + + + Europe + 歐洲(Europe) + + + + Andorra + 安道爾(Andorra) + + + + United Arab Emirates + 阿拉伯聯合酋長國(United Arab Emirates) + + + + Afghanistan + 阿富汗(Afghanistan) + + + + Antigua and Barbuda + 安提瓜和巴布達(Antigua and Barbuda) + + + + Anguilla + 安圭拉(Anguilla) - - N/A - + Albania + 阿爾巴尼亞(Albania) - Asia/Pacific Region - + Armenia + 阿美尼亞(Armenia) - Europe - + Netherlands Antilles + 荷屬安地列斯(Netherlands Antilles) - Andorra - + Angola + 安哥拉(Angola) - United Arab Emirates - + Antarctica + 南極洲(Antarctica) - Afghanistan - + Argentina + 阿根廷(Argentina) - Antigua and Barbuda - + American Samoa + 美屬薩摩亞(American Samoa) - Anguilla - + Austria + 奧地利(Austria) - Albania - + Australia + 澳洲(Australia) - Armenia - + Aruba + 阿魯巴(Aruba) - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + 阿西拜疆(Azerbaijan) - Angola - + Bosnia and Herzegovina + 波斯尼亞(Bosnia) - Antarctica - + Barbados + 巴巴多斯(Barbados) - Argentina - + Bangladesh + 孟加拉(Bangladesh) - American Samoa - + Belgium + 比利時(Belgium) - Austria - + Burkina Faso + 布基納法索(Burkina Faso) - Australia - + Bulgaria + 保加利亞(Bulgaria) - Aruba - + Bahrain + 巴林(Bahrain) - Azerbaijan - + Burundi + 布隆迪(Burundi) - Bosnia and Herzegovina - + Benin + 貝寧(Benin) - Barbados - + Bermuda + 百慕達(Bermuda) - Bangladesh - + Brunei Darussalam + 汶萊(Brunei) - Belgium - + Bolivia + 玻利維亞(Bolivia) - Burkina Faso - + Brazil + 巴西(Brazil) - Bulgaria - + Bahamas + 巴哈馬(Bahamas) - Bahrain - + Bhutan + 不丹(Bhutan) - Burundi - + Bouvet Island + 鮑威特島(Bouvet Island) - Benin - + Botswana + 博茨華納(Botswana) - Bermuda - + Belarus + 白俄羅斯(Belarus) - Brunei Darussalam - + Belize + 伯利茲(Belize) - Bolivia - + Canada + 加拿大(Canada) - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + 可可斯群島(Cocos Islands) - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + 剛果民主共和國(Democratic Republic of Congo) - Bhutan - + Central African Republic + 中非共和國(Central African Republic) - Bouvet Island - + Congo + 剛果(Congo) - Botswana - + Switzerland + 瑞士(Switzerland) - Belarus - + Cote D'Ivoire + 科特迪瓦(Cote D'Ivoire) - Belize - + Cook Islands + 庫克群島(Cook Islands) - Canada - + Chile + 智利(Chile) - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + 喀麥隆(Cameroon) - Congo, The Democratic Republic of the - + China + 中華人民共和國(China) - Central African Republic - + Colombia + 哥倫比亞(Colombia) - Congo - + Costa Rica + 哥斯達黎加(Costa Rica) - Switzerland - + Cuba + 古巴(Cuba) - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + 佛得角(Cape Verde) - Cook Islands - + Christmas Island + 聖誕島(Christmas Island) - Chile - + Cyprus + 西浦路斯(Cyprus) - Cameroon - + Czech Republic + 捷克(Czech Republic) - China - + Germany + 德國(Germany) - Colombia - + Djibouti + 吉布提(Djibouti) - Costa Rica - + Denmark + 丹麥(Denmark) - Cuba - + Dominica + 多明尼加聯邦(Dominica) - Cape Verde - + Dominican Republic + 多明尼加共和國(Dominican Republic) - Christmas Island - + Algeria + 阿爾及利亞(Algeria) - Cyprus - + Ecuador + 厄瓜多爾(Ecuador) - Czech Republic - + Estonia + 愛沙尼亞(Estonia) - Germany - + Egypt + 埃及(Egypt) - Djibouti - + Western Sahara + 西撒哈拉(Western Sahara) - Denmark - + Eritrea + 厄立特里亞(Eritrea) - Dominica - + Spain + 西班牙(Spain) - Dominican Republic - + Ethiopia + 衣索比亞(Ethiopia) - Algeria - + Finland + 芬蘭(Finland) - Ecuador - + Fiji + 斐濟(Fiji) - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + 福克蘭群島(Falkland Islands) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + 密克羅尼西亞聯邦(Federated States of Micronesia) - Western Sahara - + Faroe Islands + 法羅群島(Faroe Islands) - Eritrea - + France + 法國(France) - Spain - + France, Metropolitan + 法國大都會區(Metropolitan France) - Ethiopia - + Gabon + 加蓬(Gabon) - Finland - + United Kingdom + 英國(United Kingdom) - Fiji - + Grenada + 格林納達(Grenada) - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + 格魯吉亞(Georgia) - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + 法屬圭亞那(French Guiana) - Faroe Islands - + Ghana + 加納(Ghana) - France - 法國 + Gibraltar + 直布羅陀(Gibraltar) - France, Metropolitan - + Greenland + 格陵蘭(Greenland) - Gabon - + Gambia + 岡比亞(Gambia) - United Kingdom - + Guinea + 幾內亞(Guinea) - Grenada - + Guadeloupe + 瓜德羅普(Guadeloupe) - Georgia - + Equatorial Guinea + 赤道幾內亞(Equatorial Guinea) - French Guiana - + Greece + 希臘(Greece) - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + 南喬治亞和南三文治群島(South Georgia and South Sandwich Islands) - Gibraltar - + Guatemala + 危地馬拉(Guatemala) - Greenland - + Guam + 關島(Guam) - Gambia - + Guinea-Bissau + 幾內亞比紹(Guinea-Bissau) - Guinea - + Guyana + 圭亞那(Guyana) - Guadeloupe - + Hong Kong + 香港(Hong Kong) - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + 凱德島和麥當奴群島(Heard Island and McDonald Islands) - Greece - 希臘 + Honduras + 洪都拉斯(Honduras) - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + 克羅地亞(Croatia) - Guatemala - + Haiti + 海地(Haiti) - Guam - + Hungary + 匈牙利(Hungary) - Guinea-Bissau - + Indonesia + 印尼(Indonesia) - Guyana - + Ireland + 愛爾蘭(Ireland) - Hong Kong - + Israel + 以色列(Israel) - Heard Island and McDonald Islands - + India + 印度(India) - Honduras - + British Indian Ocean Territory + 英屬印度洋領地(British Indian Ocean Territory) - Croatia - + Iraq + 伊拉克(Iraq) - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + 伊朗(Iran) - Hungary - + Iceland + 冰島(Iceland) - Indonesia - + Italy + 意大利(Italy) - Ireland - + Jamaica + 牙買加(Jamaica) - Israel - + Jordan + 約旦(Jordan) - India - + Japan + 日本(Japan) - British Indian Ocean Territory - + Kenya + 肯亞(Kenya) - Iraq - + Kyrgyzstan + 吉爾吉斯(Kyrgyzstan) - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + 柬埔寨(Cambodia) - Iceland - + Kiribati + 基里巴斯(Kiribati) - Italy - + Comoros + 科摩羅(Comoros) - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + 聖基茨和尼維斯(Saint Kitts and Nevis) - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + 朝鮮(North Korea) - Japan - + Korea, Republic of + 韓國(South Korea) - Kenya - + Kuwait + 科威特(Kuwait) - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + 開曼群島(Cayman Islands) - Cambodia - + Kazakhstan + 哈薩克(Kazakhstan) - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + 寮國(Laos) - Comoros - + Lebanon + 黎巴嫩(Lebanon) - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + 聖盧西亞(Saint Lucia) - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + 列支敦士登(Liechtenstein) - Korea, Republic of - + Sri Lanka + 斯里蘭卡(Sri Lanka) - Kuwait - + Liberia + 利比里亞(Liberia) - Cayman Islands - + Lesotho + 萊索托(Lesotho) - Kazakhstan - + Lithuania + 立陶宛(Lithuania) - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + 盧森堡(Luxembourg) - Lebanon - + Latvia + 拉脫維亞(Latvia) - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + 利比亞(Libya) - Liechtenstein - + Morocco + 摩洛哥(Morocco) - Sri Lanka - + Monaco + 摩納哥(Monaco) - Liberia - + Moldova, Republic of + 摩爾多瓦(Moldova) - Lesotho - + Madagascar + 馬達加斯加(Madagascar) - Lithuania - + Marshall Islands + 馬紹爾群島(Marshall Islands) - Luxembourg - + Macedonia + 馬其頓(Macedonia) - Latvia - + Mali + 馬里(Mali) - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + 緬甸(Myanmar) - Morocco - + Mongolia + 蒙古(Mongolia) - Monaco - + Macau + 澳門(Macau) - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + 北馬里亞納群島(Northern Mariana Islands) - Madagascar - + Martinique + 馬提尼克(Martinique) - Marshall Islands - + Mauritania + 毛里塔尼亞(Mauritania) - Macedonia - + Montserrat + 滿特西拉特(Montserrat) - Mali - + Malta + 馬耳他(Malta) - Myanmar - + Mauritius + 毛里求斯(Mauritius) - Mongolia - + Maldives + 馬爾代夫(Maldives) - Macau - + Malawi + 馬拉維(Malawi) - Northern Mariana Islands - + Mexico + 墨西哥(Mexico) - Martinique - + Malaysia + 馬來西亞(Malaysia) - Mauritania - + Mozambique + 莫桑比克(Mozambique) - Montserrat - + Namibia + 納米比亞(Namibia) - Malta - + New Caledonia + 新喀里多尼亞(New Caledonia) - Mauritius - + Niger + 尼日爾(Niger) - Maldives - + Norfolk Island + 諾福克島(Norfolk Island) - Malawi - + Nigeria + 尼日利亞(Nigeria) - Mexico - + Nicaragua + 尼加拉瓜(Nicaragua) - Malaysia - + Netherlands + 荷蘭(Netherlands) - Mozambique - + Norway + 挪威(Norway) - Namibia - + Nepal + 尼泊爾(Nepal) - New Caledonia - + Nauru + 瑙魯(Nauru) - Niger - + Niue + 紐埃(Niue) - Norfolk Island - + New Zealand + 新西蘭(New Zealand) - Nigeria - + Oman + 阿曼(Oman) - Nicaragua - + Panama + 巴拿馬(Panama) - Netherlands - + Peru + 秘魯(Peru) - Norway - + French Polynesia + 法屬波利尼西亞(French Polynesia) - Nepal - + Papua New Guinea + 巴布亞新幾內亞(Papua New Guinea) - Nauru - + Philippines + 菲律賓(Philippines) - Niue - + Pakistan + 巴基斯坦(Pakistan) - New Zealand - + Poland + 波蘭(Poland) - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + 聖皮埃爾和密克隆(Saint Pierre and Miquelon) - Panama - + Pitcairn Islands + 皮特凱恩群島(Pitcairn Islands) - Peru - + Puerto Rico + 波多黎各(Puerto Rico) - French Polynesia - + Palestinian Territory + 巴勒斯坦(Palestine) - Papua New Guinea - + Portugal + 葡萄牙(Portugal) - Philippines - + Palau + 帛琉(Palau) - Pakistan - + Paraguay + 巴拉圭(Paraguay) - Poland - + Qatar + 卡塔爾(Qatar) - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + 留尼旺(Reunion) - Pitcairn Islands - + Romania + 羅馬尼亞(Romania) - Puerto Rico - + Russian Federation + 俄羅斯(Russia) - Palestinian Territory - + Rwanda + 盧旺達(Rwanda) - Portugal - + Saudi Arabia + 沙地阿拉伯(Saudi Arabia) - Palau - + Solomon Islands + 所羅門群島(Solomon Islands) - Paraguay - + Seychelles + 西舌爾(Seychelles) - Qatar - + Sudan + 蘇丹(Sudan) - Reunion - + Sweden + 瑞典(Sweden) - Romania - + Singapore + 新加坡(Singapore) - Russian Federation - + Saint Helena + 聖凱倫娜(Saint Helena) - Rwanda - + Slovenia + 斯洛文尼亞(Slovenia) - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + 斯瓦巴和揚馬延(Svalbard and Jan Mayen) - Solomon Islands - + Slovakia + 斯洛伐克(Slovakia) - Seychelles - + Sierra Leone + 西拉利昂(Sierra Leone) - Sudan - + San Marino + 聖馬力諾(San Marino) - Sweden - + Senegal + 西內加爾(Senegal) - Singapore - + Somalia + 索馬里(Somalia) - Saint Helena - + Suriname + 蘇里南(Suriname) - Slovenia - + Sao Tome and Principe + 聖多美和普林西比(Sao Tome and Principe) - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + 薩爾瓦多(El Salvador) - Slovakia - + Syrian Arab Republic + 敘利亞(Syria) - Sierra Leone - + Swaziland + 斯威士蘭(Swaziland) - San Marino - + Turks and Caicos Islands + 特克斯群島和凱科斯群島(Turks and Caicos Islands) - Senegal - + Chad + 乍得(Chad) - Somalia - + French Southern Territories + 法屬南部領地(French Southern Territories) - Suriname - + Togo + 多哥(Togo) - Sao Tome and Principe - + Thailand + 泰國(Thailand) - El Salvador - + Tajikistan + 塔吉克(Tajikistan) - Syrian Arab Republic - + Tokelau + 托克勞(Tokelau) - Swaziland - + Turkmenistan + 土庫曼(Turkmenistan) - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + 突尼西亞(Tunisia) - Chad - + Tonga + 湯加(Tonga) - French Southern Territories - + Timor-Leste + 東帝汶(East Timor) - Togo - + Turkey + 土耳其(Turkey) - Thailand - + Trinidad and Tobago + 千里達和多巴哥(Trinidad and Tobago) - Tajikistan - + Tuvalu + 吐瓦魯(Tuvalu) - Tokelau - + Taiwan + 臺灣(Taiwan) - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + 坦桑尼亞(Tanzania) - Tunisia - + Ukraine + 烏克蘭(Ukraine) - Tonga - + Uganda + 烏干達(Uganda) - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + 美國小型外島(United States Minor Outlying Islands) - Turkey - + United States + 美國(United States) - Trinidad and Tobago - + Uruguay + 烏拉圭(Uruguay) - Tuvalu - + Uzbekistan + 烏茲別克(Uzbekistan) - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + 梵蒂岡(Vatican) - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + 聖文森和格林納丁斯(Saint Vincent and the Grenadines) - Ukraine - + Venezuela + 委內瑞拉(Venezuela) - Uganda - + Virgin Islands, British + 英屬處女群島(British Virgin Islands) - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + 美屬處女群島(American Virgin Islands) - United States - + Vietnam + 越南(Vietnam) - Uruguay - + Vanuatu + 瓦努阿圖(Vanuatu) - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + 華利斯和富圖納(Wallis and Futuna) - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + 薩摩亞(Samoa) - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + 也門(Yemen) - Venezuela - + Mayotte + 馬約特(Mayotte) - Virgin Islands, British - + Serbia + 西爾維亞(Serbia) - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + 南非(South Africa) - Vietnam - + Zambia + 贊比亞(Zambia) - Vanuatu - + Montenegro + 黑山(Montenegro) - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + 津巴布韋(Zimbabwe) - Samoa - + Anonymous Proxy + 匿名代理 - Yemen - + Satellite Provider + 衛星供應者 - Mayotte - + Other + 其他 - Serbia - + Aland Islands + 奧蘭群島(Aland Islands) - South Africa - + Guernsey + 根西(Guernsey) - Zambia - + Isle of Man + 曼島(Isle of Man) - Montenegro - + Jersey + 澤西(Jersey) - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + 聖巴泰勒米(Saint Barthelemy) - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + 聖馬丁(Saint Martin) - + Could not uncompress GeoIP database file. - + 無法解壓縮GeoIP資料庫檔。 + + + + Couldn't save downloaded GeoIP database file. + 無法儲存GeoIP資料庫檔。 - Couldn't save downloaded GeoIP database file. - - - - Successfully updated GeoIP database. - + 成功更新GeoIP資料庫。 - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 - + 無法下載GeoIP資料庫。理由:%1 @@ -3755,12 +3877,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? UPnP / NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支援 [開啟] + UPnP╱NAT-PMP支援 [啟用中] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支援 [關閉] + UPnP╱NAT-PMP支援 [停用中] @@ -3768,7 +3890,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Email Notification Error: - 電子郵件通知錯誤: + 電郵通知錯誤: @@ -3786,18 +3908,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Flags - 旗標 + 旗幟 Connection - 連線 + 連接 Client i.e.: Client application - 客戶端 + 用戶端 @@ -3815,7 +3937,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Up Speed i.e: Upload speed - 上傳速度 + 上載速度 @@ -3827,130 +3949,130 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Uploaded i.e: total data uploaded - 已上傳 + 已上載 Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - 關聯 + 相關度 Add a new peer... - 增加新下載者... + 加入同路人… Copy selected - 複製已選取的 + 複製所選 Ban peer permanently - 永遠封鎖下載者 + 永遠封鎖同路人 Manually adding peer '%1'... - + 手動加入同路人「%1」… The peer '%1' could not be added to this torrent. - + 無法加入同路人「%1」到這Torrent。 Manually banning peer '%1'... - + 手動封鎖同路人「%1」… Peer addition - 增加下載者 + 加入同路人 Some peers could not be added. Check the Log for details. - + 無法加入部份同路人。詳情請看執行日誌。 The peers were added to this torrent. - + 已加入同路人到這Torrent。 Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - 你確定要永遠封鎖所選擇的下載者嗎? + 永遠封鎖所選同路人,確定? &Yes - 是(&Y) + 是(&Y) &No - 否(&N) + 否(&N) interested(local) and choked(peer) - interested(本機) 及 choked(點) + 感興趣(本地)受阻(同路人) interested(local) and unchoked(peer) - interested(本機) 及 unchoked(點) + 感興趣(本地)無阻(同路人) interested(peer) and choked(local) - interested(點) 及 choked(本機) + 感興趣(同路人)受阻(本地) interested(peer) and unchoked(local) - interested(點) 及 unchoked(本機) + 感興趣(同路人)無阻(本地) optimistic unchoke - 樂觀的 unchoke + 樂觀無阻 peer snubbed - 點突然停止 + 被同路人冷落 incoming connection - 連入的連線 + 連入 not interested(local) and unchoked(peer) - not interested(本機) 及 unchoked(點) + 不感興趣(本地)無阻(同路人) not interested(peer) and unchoked(local) - not interested(點) 及 unchoked(本機) + 不感興趣(同路人)無阻(本地) peer from PEX - 來自 PEX 的 peer + 來自PeX同路人交換的同路人 peer from DHT - 來自 DHT 的 peer + 來自DHT分散式網絡的同路人 @@ -3965,7 +4087,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? peer from LSD - 來自 LSD 的 peer + 來自LPD本地同路人發現的同路人 @@ -3973,88 +4095,101 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? No peer entered - + 未輸入同路人 Please type at least one peer. - + 請輸入最少一個同路人。 Invalid peer - + 無效同路人 The peer '%1' is invalid. + 同路人「%1」無效。 + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads 下載 - + Connection - 連線 + 連接 - + Speed 速度 - + Web UI - Web UI + 遠端控制 - + Advanced 進階 - + (Requires restart) - (需要重新啟動) + (須重新啟動) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - 列使用不同的顏色 + 單雙行交替背景色彩 - - + + Start / Stop Torrent - 開始 / 停止 torrent + 開始╱停止Torrent - - + + No action - 無行動 + 甚麼都不做 - + Append .!qB extension to incomplete files - 在未完成檔案加上 .!qB 副檔名 + 未完成檔案加上.!qB副檔名 - + Copy .torrent files to: - 複製 torrent 檔案到: + 複製Torrent檔到: Connections Limits - 連線限制 + 連接限制 @@ -4062,104 +4197,114 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 代理伺服器 - + Global Rate Limits - 全域分享率限制 + 整體速度限制 - Apply rate limit to uTP connections - 套用速度限制至 uTP 連線 + 將速度限制套用到uTP連接 - + Apply rate limit to transport overhead - 套用速度限制至傳輸負載 + 將速度限制套用到傳輸消耗 - Alternative Global Rate Limits - 額外的全域分享率限制 + 特別整體速度限制 - + Schedule the use of alternative rate limits - 排程使用額外的速度限制 + 設定使用特別速度限制的時間 - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers - 啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者 + 啟用LPD本地同路人發現來尋找更多同路人 - + Encryption mode: - 加密模式: + 加密模式: - + Prefer encryption - 偏好加密 + 傾向加密 - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) - + Maximum active downloads: - 最大活躍的下載數: + 最大活躍下載數量: - + Maximum active uploads: - 最大活躍的上傳數: + 最大活躍上載數量: - + Maximum active torrents: - 最大活躍的 torrent: + 最大活躍Torrent數量: - + When adding a torrent - 當增加 torrent 時 + 加入Torrent時 - + Behavior - 行為 + 起行 - + Language 語言 - + Display torrent content and some options - 顯示 torrent 內容及其他選項 + 顯示Torrent內容和其他選項 - + Run external program on torrent completion - + 完成Torrent時啟動外部程式 Port used for incoming connections: - 連入連線時使用的埠: + 連入埠: @@ -4169,73 +4314,70 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global maximum number of connections: - 全域最大連線數: + 整體最大連接數量: Maximum number of connections per torrent: - 每個 torrent 的最大連線數: + 每個Torrent最大連接數量: Maximum number of upload slots per torrent: - 每個 torrent 上傳位置的最大數: + 每個Torrent上載最大連接數量: - - + + Upload: - 上傳: + 上載: - - + + Download: - 下載: + 下載: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder - 移除資料夾 + 清除資料夾 - to time1 to time2 - + - + Every day - 每天 + 每日 - Week days - 工作天 + 工作日 - Week ends - 假日 + 週末 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) - 與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent, Vuze, ...) 交換下載者資訊 + 與相容的Bittorrent用戶端(µTorrent等)交換同路人資訊 Host: - 主機: + 主機: @@ -4245,206 +4387,205 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Type: - 類型: + 類型: - - + Options - 選項 + 喜好設定 - + Action on double-click - 雙擊時的行動 + 按兩下鼠鍵的行動 - + Downloading torrents: - 下載中的 torrent: + 下載中的Torrent: - - + + Open destination folder - 開啟目的地資料夾 + 開啟目標路徑 - + Completed torrents: - 已完成的 torrent: + 已完成的Torrent: - + Desktop - 桌面 + 基本 - + Show splash screen on start up - 啟動時顯示啟始畫面 + 啟動時顯示開始畫面 - + Start qBittorrent minimized - 啟動時最小化 qBittorrent + 啟動時最小化qBittorrent - + Minimize qBittorrent to notification area - 最小化 qBittorrent 到通知區域 + 最小化qBittorrent到工作列通知區域 - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. - 關閉 qBittorrent 到通知區域 + 關閉qBittorrent到工作列通知區域 - + Tray icon style: - 系統匣圖示樣式: + 圖示款式: - + Normal 一般 - + Monochrome (Dark theme) - 單色 (暗主題) + 單色(深色主題) - + Monochrome (Light theme) - 單色 (亮主題) + 單色(淺色主題) - + User Interface Language: - 使用者介面語言: + 介面語言: - + Transfer List 傳輸清單 - + Confirm when deleting torrents - + 刪除Torrent時須確認 - + Start qBittorrent on Windows start up - 在 Windows 啟動時啟動 qBittorrent + Windows啟動時啟動qBittorrent - + Confirmation on exit when torrents are active - 當 torrents 活躍時,離開時要確認 + Torrent活躍時,離開須確認 - + Show qBittorrent in notification area - 在通知區域顯示 qBittorrent + 工作列通知區域顯示qBittorrent圖示 - + File association 檔案關聯 - + Use qBittorrent for .torrent files - torrent 檔案使用 qBittorrent + Torrent檔使用qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links - 磁性連結使用 qBittorrent + 磁性連結使用qBittorrent - + Power Management 電源管理 - + Inhibit system sleep when torrents are active - 當 torrent 是活躍時, 防止系統進入睡眠 + Torrent活躍時,防止系統休眠 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 不要自動開始下載 - + Bring torrent dialog to the front - 把 torrent 對話框帶到最前 + 保持Torrent話匣在畫面最上層 - + Hard Disk - 硬碟 + 磁碟 - + Save files to location: - 儲存檔案到: + 儲存檔案到: - + Append the label of the torrent to the save path - 附加 torrent 的標籤到儲存路徑 + 附加Torrent標記到儲存路徑 - + Pre-allocate disk space for all files - 為所有檔案事先分配磁碟空間 + 預先分配檔案的磁碟空間 - + Keep incomplete torrents in: - 保留未完成的 torrent 於: + 未完成Torrent存放於: - + Automatically add torrents from: - 自動載入 torrent 檔案: + 自動載入Torrent檔的位置: - + Add folder... - 增加資料夾... + 加入資料夾… - + Copy .torrent files for finished downloads to: - 複製已完成的 torrent 檔案到: + 複製完成下載的Torrent檔到: - + Email notification upon download completion - 下載完成時使用 Email 通知 + 下載完成時以電郵通知 - + Destination email: - 目的地 email: + 寄往電郵: - + SMTP server: - SMTP 伺服器: + SMTP伺服器: - + This server requires a secure connection (SSL) - 這個伺服器需要加密連線 (SSL) + 這個伺服器需要加密連接(SSL) @@ -4454,7 +4595,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP: 埠映射 + 使用映射自路由器的UPnP╱NAT-PMP連接埠 @@ -4464,196 +4605,229 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global maximum number of upload slots: - 全域最大上傳數 + 整體上載最大連接數量 Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - 除此之外, 代理伺服器僅用於 tracker 連線 + 否則,代理伺服器僅用於追蹤器連接 Use proxy for peer connections - 使用代理伺服器來連線下載者 + 使用代理伺服器來連接同路人 Disable connections not supported by proxies - 停用不被代理伺服器所支援的連線 - - - - Use proxy only for torrents - + 停用不被代理伺服器支援的連接 + Use proxy only for torrents + 代理伺服器僅用於Torrent + + + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + Torrent傳輸和相關動作以外的RSS feeds、搜尋引擎、軟件更新等均直接連接 Info: The password is saved unencrypted - 資訊:密碼以未加密的型式儲存 + (注意:儲存的密碼不會加密) IP Filtering - IP 過濾 + IP過濾 Reload the filter - 重讀過濾器 + 重新載入過濾器 Apply to trackers - 套用到 trackers + 套用到追蹤器 - Enable bandwidth management (uTP) - 啟用頻寬管理 (uTP) + 啟用頻寬管理(uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN + 將速度限制套用到區域網絡(LAN)的同路人 + + + from + from (time1 to time2) + + + + + When: + 日期: + + + + Weekdays - - from - from (time1 to time2) - + + Weekends + - - When: - 何時: + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + - + Privacy - 隱私 + 私隱 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers - 啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者 + 啟用DHT分散式網絡來尋找更多同路人 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers - 啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者 + 啟用PeX同路人交換來尋找更多同路人 - + Look for peers on your local network - 在本地網路找尋下載者 + 於本地網絡尋找同路人 - + Enable when using a proxy or a VPN connection - 當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用 + 使用代理伺服器或VPN連接時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Do not count slow torrents in these limits - 在這些限制中不要計算速度慢的 torrent + 這些限制不要計算慢速Torrent - + Seed torrents until their ratio reaches - 對 torrent 做種直到達到分享率 + Torrent做種,直至達到分享率 - + then 然後 - + Pause them 暫停它們 - + Remove them - 移除它們 + 清除它們 - + + Automatically add these trackers to new downloads: + + + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP: 埠映射 + 使用UPnP╱NAT-PMP映射路由器連接埠 - + Use HTTPS instead of HTTP - 使用 HTTPS 而不是 HTTP + 使用HTTPS,而不是HTTP - + Import SSL Certificate - 匯入 SSL 憑證 + 匯入SSL憑證 - + Import SSL Key - 匯入 SSL 鑰匙 + 匯入SSL鎖匙 - + Certificate: - 憑證: + 憑證: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: - 鑰匙: + 鎖匙: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Bypass authentication for localhost - 略過本機的驗證 + 略過本地主機驗證 - + Update my dynamic domain name - 更新我的動態領域名稱 + 更新動態域名 - + Service: - 服務: + 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: - 領域名稱: + 域名: (None) - (無) + (無) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4664,47 +4838,47 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: - 埠: + 埠: - + - + Authentication 驗證 - + - - + + Username: - 使用者名稱: + 用戶名: - + - - + + Password: - 密碼: + 密碼: - + Torrent Queueing - torrent 排程 + Torrent排程 - + Share Ratio Limiting 分享率限制 - + Enable Web User Interface (Remote control) - 啟用 Web UI (遠端控制) + 啟用Web UI遠端控制 @@ -4714,7 +4888,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - 過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b): + 過濾器(.dat、.p2p、.p2b) + + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + @@ -4738,13 +4927,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Preview impossible - 不可預覽 + 無法預覽 Sorry, we can't preview this file - 抱歉, 我們無法預覽這個檔案 + 抱歉,無法預覽這個檔案 @@ -4772,7 +4961,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Mixed Mixed (priorities - 混和 + 混合 @@ -4785,366 +4974,366 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General 一般 - + Trackers - Trackers + 追蹤器 - + Peers - 下載者 + 同路人 - + HTTP Sources - HTTP 來源 + HTTP來源 - + Content 內容 - + Speed - 速度 + 速度 PropertiesWidget - + Downloaded: - 已下載: + 已下載: - + Availability: - 可得性: + 可得度: - + Progress: 進度: - + Transfer 傳輸 - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - 經過時間: + 已用時間: - + ETA: - 預估剩餘時間: + 預計剩餘時間: - + Uploaded: - 已上傳: + 已上載: - + Seeds: 種子: - + Download Speed: 下載速度: - + Upload Speed: - 上傳速度: + 上載速度: - + Peers: - 下載者: + 同路人: - + Download Limit: - 下載限制: + 下載速度限制: - + Upload Limit: - 上傳限制: + 上載速度限制: - + Wasted: - 已丟棄: + 已丟棄: - + Connections: - 連線: + 連接: - + Information 資訊 - + Comment: - 註解: + 評註: - + Torrent content: - torrent 內容: + Torrent內容: - + Select All - 全部選擇 + 選取全部 - + Select None - 全部不選 + 取消選取檔案 - + Normal 一般 - + High - + Share Ratio: 分享率: - + Reannounce In: 重新公告於: - + Last Seen Complete: 最後完整可見: - + Total Size: 總大小: - + Pieces: - 分塊: + 片段: - + Created By: - 建立由: + 建立者: - + Added On: - 增加於: + 加入於: - + Completed On: 完成於: - + Created On: 建立於: - + Torrent Hash: - Torrent 驗證碼: + Torrent驗證碼: - + Save Path: - 儲存路徑: + 儲存路徑: - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不要下載 - + Never - 永不 + 從不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - %1 x %2 (有 %3) + %1×%2(有%3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1(本階段%2) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1(做種%2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1(最高%2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1(總計%2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1(平均%2) - + Open 開啟 - + Open Containing Folder - 開啟包含的目錄 + 開啟存放位置 - + Rename... - 重新命名... + 重新命名… - + Priority - 優先度 + 優先權 - + New Web seed - 新網頁種子 + 新Web種子 - + Remove Web seed - 移除網頁種子 + 清除Web種子 - + Copy Web seed URL - 複製網頁種子 URL + 複製Web種子網址 - + Edit Web seed URL - 編輯網頁種子 URL + 編輯Web種子網址 - + Rename the file 重新命名檔案 - + New name: - 新名稱: + 新名稱: - - + + The file could not be renamed - 檔案無法重命名 + 檔案無法重新命名 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - 檔案名稱包含禁止使用之字元, 請選擇其他名稱。 + 檔名包含不准使用的字元,請另選名稱。 - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. - 此名稱已在此資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 + 資料夾存在同名項目。請另選名稱。 - + The folder could not be renamed - 此資料夾無法被重新命名 + 這資料夾無法重新命名 - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... - 過濾檔案... + 過濾檔案… - + New URL seed New HTTP source - 新的 URL 種子 + 新URL種子 - + New URL seed: - 新的 URL 種子: + 新URL種子: - - + + This URL seed is already in the list. - 此 URL 種子已經在清單裡了。. + 這URL種子已於清單。 - + Web seed editing - 編輯網頁種子中 + 編輯Web種子 - + Web seed URL: - 網頁種子 URL: + Web種子網址: @@ -5152,51 +5341,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - 經過多次授權要求失敗之後,您的 IP 已經被封鎖了。 + 你的IP位址因多次驗證失敗而被封鎖。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - 錯誤: '%1' 不是一個有效的 torrent 檔案。 - + 錯誤:「'%1」不是有效Torrent檔。 - + Error: Could not add torrent to session. - 錯誤:無法加入種子到工作階段中。 + 錯誤:無法加入種子到工作階段。 - + I/O Error: Could not create temporary file. - I/O 錯誤:無法建立暫存檔。 + 入出錯誤:無法建立暫存檔。 %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - %1 是未知的命令列參數。 + %1是未知的指令行參數。 %1 must be the single command line parameter. - %1 必須是單一個命令列參數。 + %1必須是單一指令行參數。 %1 must specify the correct port (1 to 65535). - %1 必須指定為正確的埠 (1 到 65535)。 + %1須指向正確的埠(1到65535)。 You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - 您不能使用 %1:qBittorrent 已經由此使用者執行。 + 無法使用%1:qBittorrent正由這用戶執行。 Usage: - 使用: + 用量: @@ -5216,22 +5404,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Changes the Web UI port (current: %1) - 更改 Web UI 埠 (目前是:%1) + 更改Web UI遠端控制埠(目前是:%1) Disable splash screen - 停用起始畫面 + 不要顯示開始畫面 Run in daemon-mode (background) - 以守護模式開啟(背景執行) + 以守護模式啟動(背景執行) Downloads the torrents passed by the user - 不經由使用者下載 torrent + 下載用戶批准的Torrent @@ -5241,17 +5429,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Run application with -h option to read about command line parameters. - 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 + 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 Bad command line - 不好的命令列 + 出錯指令行 Bad command line: - 不好的命令列: + 出錯指令行: @@ -5264,14 +5452,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你執行一個 torrent 時,它的資料會上傳給其他人。所以,你分享的任何內容,你都負有完全的責任。 + qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須獨自對分享的內容負責。 -之後不會再有其他提醒。 +往後不會再有提醒。 Press %1 key to accept and continue... - 請按 %1 來接受並繼續... + 按%1表示接受並繼續… @@ -5291,12 +5479,12 @@ No further notices will be issued. Torrent name: %1 - Torrent 名稱:%1 + Torrent名:%1 Torrent size: %1 - Torrent 大小:%1 + Torrent大小:%1 @@ -5307,22 +5495,22 @@ No further notices will be issued. The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - Torrent 已於 %1 下載完成。 + Torrent用%1完成下載。 Thank you for using qBittorrent. - 感謝您使用 qBittorrent。 + 多謝使用qBittorrent。 [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent]「%1」已完成下載 The remote host name was not found (invalid hostname) - 找不到遠端主機的名稱(無效的主機名) + 未找到遠端主機名(無效主機名) @@ -5332,82 +5520,82 @@ No further notices will be issued. The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - 在回應被接收及處理之前,遠端伺服器已關閉連線 + 在回應被接收和處理前,遠端伺服器已關閉連接 The connection to the remote server timed out - 連線到遠端伺服器逾時 + 連接到遠端伺服器逾時 SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS 握手失敗 + SSL╱TLS溝通失敗 The remote server refused the connection - 遠端伺服器拒絕連線 + 遠端伺服器拒絕連接 The connection to the proxy server was refused - 連線到代理伺服器被拒絕 + 連接代理伺服器被拒 The proxy server closed the connection prematurely - 代理伺服器過早關閉連線 + 代理伺服器過早關閉連接 The proxy host name was not found - 找不到代理伺服器主機名稱 + 代理伺服器主機名不存在 The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - 連線到代理伺服器逾時或是在要求的時間內沒有回應 + 連接到代理伺服器逾時或代理伺服器未能及時回應 The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + 代理不接受已提供的憑證,須重新驗證換取代理兌現要求 The access to the remote content was denied (401) - 存取遠端內容被拒絕 (401) + 存取遠端內容被拒絕(401) The operation requested on the remote content is not permitted - 對遠端內容要求的操作不被允許 + 不容許要求遠端內容的操作 The remote content was not found at the server (404) - 遠端內容在伺服器上找不到 (404) + 伺服器上未找到遠端內容(404) The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - 為了提供內容, 遠端代理伺服器需要認證, 但是不接受所提供的憑證 + 遠端伺服器不接受已提供的憑證,須重新驗證後才可提供內容 The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - 因為未知的協定,網路存取 API 無法執行要求 + 因為未知的協定,網絡存取API無法兌現要求 The requested operation is invalid for this protocol - 要求的操作對於此協定是無效的 + 要求的操作對於這協定是無效 An unknown network-related error was detected - 偵測到一個未知的網路相關錯誤 + 偵測到一個未知的網絡相關錯誤 @@ -5433,27 +5621,27 @@ No further notices will be issued. Upgrade - 更新 + 升級 You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n] - 您從喔個較舊且以完全不同的方式儲存的版本更新。您必須遷移到新的儲存系統。您將無法再次使用比 v3.3.0 更舊的版本。要繼續嗎?[y/n] + 你升級自一個以其他方式儲存的版本。你必須遷移到新的儲存系統。這樣,你將無法再使用早於v3.3.0的版本。繼續嗎?[y╱n] You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again. - 您從喔個較舊且以完全不同的方式儲存的版本更新。您必須遷移到新的儲存系統。如果要繼續,您將無法再次使用比 v3.3.0 更舊的版本。 + 你升級自一個以其他方式儲存的版本。你必須遷移到新的儲存系統。選擇繼續,你將無法再使用早於v3.3.0的版本。 - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - 無法遷移 hash 值為 %1 的 torrent + 無法遷移驗證碼是%1的Torrent - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 - 無法遷移 torrent。無效的快速恢復檔案名稱:%1 + 無法遷移Torrent。無效的快速復原檔名稱:%1 @@ -5473,7 +5661,7 @@ No further notices will be issued. Mark items read - 標記項目為已讀 + 標示項目為已讀 @@ -5483,17 +5671,17 @@ No further notices will be issued. RSS Downloader... - RSS 下載器... + RSS下載器… Settings... - 設定... + 設定… Torrents: (double-click to download) - + Torrent:(按兩下下載) @@ -5504,7 +5692,7 @@ No further notices will be issued. Rename... - 重新命名... + 重新命名… @@ -5520,43 +5708,43 @@ No further notices will be issued. New subscription... - 新訂閱... + 新訂閱… Update all feeds - 更新全部 feed + 更新全部Feed Download torrent - 下載 torrent + 下載Torrent Open news URL - 開啟消息 URL + 開啟消息網址 Copy feed URL - 複製 feed URL + 複製Feed網址 New folder... - 新資料夾... + 新資料夾… Manage cookies... - 管理 cookie... + 管理Cookie… Refresh RSS streams - 更新 RSS 資源 + 更新RSS資源 @@ -5564,27 +5752,27 @@ No further notices will be issued. Stream URL: - 資源 URL: + 資源網址: Please type a RSS stream URL - 請輸入一個 RSS 串流網址 + 請輸入一個RSS資源網址 This RSS feed is already in the list. - 這個 RSS feed 已經在清單裡了。 + 這RSS feed已於清單。 Please choose a folder name - 請選擇資料夾名稱 + 請選取資料夾名稱 Folder name: - 資料夾名稱: + 資料夾名稱: @@ -5592,47 +5780,47 @@ No further notices will be issued. 新資料夾 - + Deletion confirmation - + 確認刪除 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + 刪除所選RSS feed,確定? - + Please choose a new name for this RSS feed - 請為這個 RSS feed 選擇新名稱 + 請為這RSS feed選取新名稱 - + New feed name: - 新 feed 名稱: + 新Feed名稱: - + Name already in use - 此名稱已使用 + 這名稱已使用 - + This name is already used by another item, please choose another one. - 此名稱已被另一個項目使用, 請選擇一個新的名稱。 + 存在同名項目,請另選名稱。 - + Date: - 日期: + 日期: - + Author: - 作者: + 作者: - + Unread 未讀 @@ -5642,12 +5830,12 @@ No further notices will be issued. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + 無法從RSS feed「%2」自動下載「%1」,因它沒有Torrent或磁性連結… Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + 從RSS feed「%2」自動下載「%1」Torrent… @@ -5655,12 +5843,12 @@ No further notices will be issued. Failed to open downloaded RSS file. - 無法開啟已下載的 RSS 檔案。 + 無法開啟已下載的RSS檔。 Invalid RSS feed at '%1'. - + 於「%1」的無效RSS feed。 @@ -5668,12 +5856,12 @@ No further notices will be issued. RSS Reader Settings - RSS 閱讀器設定 + RSS閱讀器設定 RSS feeds refresh interval: - RSS feed 更新間隔: + RSS feed更新間距: @@ -5683,7 +5871,7 @@ No further notices will be issued. Maximum number of articles per feed: - 每個 feed 的最大文章數: + 每個Feed的最大文章數: @@ -5704,7 +5892,7 @@ No further notices will be issued. All categories - 所有類別 + 全部類別 @@ -5714,7 +5902,7 @@ No further notices will be issued. TV shows - 電視劇 + 電視節目 @@ -5734,7 +5922,7 @@ No further notices will be issued. Software - 軟體 + 軟件 @@ -5759,12 +5947,12 @@ No further notices will be issued. Please install Python to use the Search Engine. - + 請安裝搜尋引擎需要的Pyrhon。 Empty search pattern - 沒有搜尋模式 + 空白搜尋模式 @@ -5774,7 +5962,7 @@ No further notices will be issued. Searching... - 搜尋中... + 搜尋中… @@ -5796,7 +5984,7 @@ No further notices will be issued. An error occurred during search... - 搜尋時發生錯誤... + 搜尋時發生錯誤… @@ -5807,25 +5995,25 @@ No further notices will be issued. All enabled - 所有已啟用的 + 全部已啟用的 All engines - 所有引擎 + 全部引擎 Multiple... - 多路的... + 多重… Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - + 結果(%1): @@ -5835,7 +6023,7 @@ No further notices will be issued. Stopped - 已停止 + 已停止 @@ -5844,7 +6032,7 @@ No further notices will be issued. Unknown - 未知 + 未知 @@ -5865,7 +6053,7 @@ No further notices will be issued. Seeders i.e: Number of full sources - 種子 + 完整種子 @@ -5889,37 +6077,37 @@ No further notices will be issued. Exit now - 現在離開 + 立即離開 Shutdown confirmation - 關機設置 + 確認關機 Shutdown now - 現在關機 + 立即關機 qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - 在 %1 秒內您沒有取消的話, qBittorrent 會離開程式... + 請於%1秒內取消,否則qBittorrent將自行關閉。 The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - 在 %1 秒內您沒有取消的話, 電腦會關機... + 請於%1秒內取消,否則電腦將關機。 The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 在 %1 秒內你沒有取消的話, 電腦會進入睡眠模式... + 請於%1秒內取消,否則電腦將睡眠。 The computer will now go to hibernation mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 若在 %1 秒內您沒有取消的話,電腦會進入休眠模式... + 請於%1秒內取消,否則電腦將休眠。 @@ -5935,52 +6123,52 @@ No further notices will be issued. Total Upload - + 總上載 Total Download - + 總下載 Payload Upload - + 有效上載 Payload Download - + 有效下載 Overhead Upload - + 上載消耗 Overhead Download - + 下載消耗 DHT Upload - + DHT分散式網絡上載 DHT Download - + DHT分散式網絡下載 Tracker Upload - + 追蹤器上載 Tracker Download - + 追蹤器下載 @@ -5988,82 +6176,82 @@ No further notices will be issued. Period: - + 期間: 1 Minute - + 1分鐘 5 Minutes - + 5分鐘 30 Minutes - + 30分鐘 6 Hours - + 6小時 Select Graphs - + 選擇圖表 Total Upload - + 總上載 Total Download - + 總下載 Payload Upload - + 有效上載 Payload Download - + 有效下載 Overhead Upload - + 上載消耗 Overhead Download - + 下載消耗 DHT Upload - + DHT分散式網絡上載 DHT Download - + DHT分散式網絡下載 Tracker Upload - + 追蹤器上載 Tracker Download - + 追蹤器下載 @@ -6071,47 +6259,47 @@ No further notices will be issued. Statistics - 統計資料 + 統計 User statistics - 使用者的統計資料 + 用戶統計 Total peer connections: - 總 peer 連線: + 總同路人連接: Global ratio: - 全域比率: + 整體比率: Alltime download: - 所有下載: + 歷年下載: Alltime upload: - 所有上傳: + 歷年上載: Total waste (this session): - 總浪費(此作業階段): + 總丟棄(本階段): Cache statistics - 緩存的統計資料 + 快存統計 Read cache Hits: - 讀取快取次數: + 讀取快存次數: @@ -6121,32 +6309,32 @@ No further notices will be issued. Performance statistics - 效能統計 + 表現統計 Queued I/O jobs: - 隊列的 I/O 任務: + 已佇列入出任務: Write cache overload: - 寫入快取超過負荷: + 寫入超額快存: Average time in queue (ms): - 在隊列中的平均時間(毫秒): + 佇列平均時間(毫秒): Read cache overload: - 讀取快取超過負荷: + 讀取超額快存: Total queued size: - 總隊列大小: + 總佇列大小: @@ -6160,55 +6348,55 @@ No further notices will be issued. Connection status: - 連線狀態: + 連接狀態: No direct connections. This may indicate network configuration problems. - 沒有直接的連線。這表示你的網路設置可能有問題。 + 沒有直接連接。這表示你的網絡設定可能有問題。 DHT: %1 nodes - DHT: %1 個節點 + DHT分散式網絡:%1個節點 qBittorrent needs to be restarted - qBittorrent 需要重新啟動 + qBittorrent須重新啟動 qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 + qBittorrent更新後須重新啟動。 Connection Status: - 連線狀態: + 連接狀態: Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections. - 離線。這通常表示 qBittorrent 監聽進來連線的埠失敗。 + 離線。這通常表示qBittorrent監聽連入埠失敗。 Online - 線上 + 在線 Click to switch to alternative speed limits - 點選來切換至額外的速度限制 + 按下切換到特別速度限制 Click to switch to regular speed limits - 點選來切換至一般的速度限制 + 按下切換到正常速度限制 @@ -6218,12 +6406,12 @@ No further notices will be issued. Global Download Speed Limit - 全域下載速度限制 + 整體下載速度限制 Global Upload Speed Limit - 全域上傳速度限制 + 整體上載速度限制 @@ -6232,82 +6420,82 @@ No further notices will be issued. All (0) this is for the status filter - 全部 (0) + 全部(0) Downloading (0) - 下載中 (0) + 下載中(0) Seeding (0) - 做種中 (0) + 做種(0) Completed (0) - 已完成 (0) + 已完成(0) Resumed (0) - 繼續 (0) + 已繼續(0) Paused (0) - 暫停 (0) + 暫停(0) Active (0) - 活躍的 (0) + 活躍的(0) Inactive (0) - 不活躍的 (0) + 不活躍的(0) All (%1) - 全部 (%1) + 全部(%1) Downloading (%1) - 下載中 (%1) + 下載中(%1) Seeding (%1) - 做種中 (%1) + 做種(%1) Completed (%1) - 已完成 (%1) + 已完成(%1) Paused (%1) - 暫停 (%1) + 暫停(%1) Resumed (%1) - 繼續 (%1) + 已繼續(%1) Active (%1) - 活躍的 (%1) + 活躍的(%1) Inactive (%1) - 不活躍的 (%1) + 不活躍的(%1) @@ -6330,7 +6518,7 @@ No further notices will be issued. Priority - 優先度 + 優先權 @@ -6338,12 +6526,12 @@ No further notices will be issued. Select a folder to add to the torrent - 選擇要增加到 torrent 的資料夾 + 選取加入到Torrent的資料夾 Select a file to add to the torrent - 選擇要增加到 torrent 的檔案 + 選取加入到Torrent的檔案 @@ -6353,40 +6541,40 @@ No further notices will be issued. Please type an input path first - 請先輸入輸入的路徑 + 請填寫輸入路徑 Select destination torrent file - 選擇 torrent 檔案目的地 + 選取目標Torrent檔 Torrent Files (*.torrent) - + Torrent檔(*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + 成功建立Torrent:%1 Torrent creation - 產生 torrent + 建立Torrent Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - 建立 torrent 不成功, 原因: %1 + 未能建立Torrent,理由:%1 Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. - 建立的 torrent 檔案是無效的。它不會被加入到下載清單。 + 建立的Torrent檔無效,不會被加入到下載清單。 @@ -6394,32 +6582,32 @@ No further notices will be issued. Torrent Import - 匯入 torrent + 匯入Torrent This assistant will help you share with qBittorrent a torrent that you have already downloaded. - 這個助手會協助你將你已經下載完成的檔案使用 qBittorrent 來分享。 + 這個助手會協助你將你已經下載完成的檔案使用qBittorrent來分享。 Torrent file to import: - 要匯入的 torrent 檔案: + 匯入的Torrent檔: ... - ... + Content location: - 內容位置: + 內容位置: Skip the data checking stage and start seeding immediately - 略過資料檢查並立即開始做種 + 略過檢查,立即開始做種 @@ -6429,39 +6617,39 @@ No further notices will be issued. Torrent file to import - 匯入 torrent 檔案 + 匯入Torrent檔案 Torrent files - torrent 檔案 + Torrent檔 '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + %1檔 Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + 請提供%1的位置 Please point to the location of the torrent: %1 - 請指定 torren %1 的位置 + 請提供Torrent「%1」的位置 Invalid torrent file - 無效的 torrent 檔案 + 無效Torrent檔 This is not a valid torrent file. - 這是一個無效的 torrent 檔案。 + 這是無效Torrent檔。 @@ -6494,13 +6682,13 @@ No further notices will be issued. Seeds i.e. full sources (often untranslated) - 種子 + 完整種子 Peers i.e. partial sources (often untranslated) - 下載者 + 同路人 @@ -6512,7 +6700,7 @@ No further notices will be issued. Up Speed i.e: Upload speed - 上傳速度 + 上載速度 @@ -6524,18 +6712,18 @@ No further notices will be issued. ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left - 預估剩餘時間 + 預計剩餘時間 Label - 標籤 + 標記 Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - 增加於 + 加入於 @@ -6546,19 +6734,19 @@ No further notices will be issued. Tracker - Tracker + 追蹤器 Down Limit i.e: Download limit - 下載限制 + 下載速度限制 Up Limit i.e: Upload limit - 上傳限制 + 上載速度限制 @@ -6570,19 +6758,19 @@ No further notices will be issued. Uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - 已上傳 + 已上載 Session Download Amount of data downloaded since program open (e.g. in MB) - 作業期間已下載 + 階段已下載 Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - 作業期間已上載 + 階段已上載 @@ -6594,7 +6782,7 @@ No further notices will be issued. Time Active Time (duration) the torrent is active (not paused) - 經過時間 + 已用時間 @@ -6636,87 +6824,87 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter - 全部 (0) + 全部(0) - + Trackerless (0) - 缺少追蹤者 (0) + 缺少追蹤器(0) - + Error (0) - 錯誤 (0) + 錯誤(0) - + Warning (0) - 警告 (0) + 警告(0) - - + + Trackerless (%1) - 缺少追蹤者 (%1) + 缺少追蹤器(%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) - %1 (%2) + %1(%2) - - + + Error (%1) - 錯誤 (%1) + 錯誤(%1) - - + + Warning (%1) - 警告 (%1) + 警告(%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + 解析網址%1的圖示失敗。嘗試下載PNG格式的圖示。 - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + 解析網址%1的圖示失敗。 - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + 無法下載網址%1的圖示。理由:%2 - + Resume torrents - 繼續 torrent + 繼續Torrent - + Pause torrents - 暫停 torrent + 暫停Torrent - + Delete torrents - 刪除 torrent + 刪除Torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter - 全部 (%1) + 全部(%1) @@ -6724,7 +6912,7 @@ No further notices will be issued. URL - URL + 網址 @@ -6734,7 +6922,7 @@ No further notices will be issued. Peers - 下載者 + 同路人 @@ -6755,12 +6943,12 @@ No further notices will be issued. This torrent is private - 這是私有 torrent + 這是私人Torrent Updating... - 更新中... + 更新中… @@ -6770,63 +6958,63 @@ No further notices will be issued. Not contacted yet - 尚未連接 + 未嘗連接 Tracker URL: - Tracker URL: + 追蹤器網址: Tracker editing - Tracker 編輯 + 編輯追蹤器 Tracker editing failed - Tracker 編輯失敗 + 編輯追蹤器失敗 The tracker URL entered is invalid. - 無效的 tracker URL + 無效追蹤器網址 The tracker URL already exists. - tracker URL 已經存在 + 追蹤器網址已存在 Add a new tracker... - 增加新 tracker... + 加入新追蹤器… Copy tracker URL - 複製 tracker URL + 複製追蹤器網址 Edit selected tracker URL - 編輯選取的 tracker URL + 編輯所選追蹤器網址 Force reannounce to selected trackers - 迫使發佈到被選的 trackers + 強制重新公告到所選追蹤器 Force reannounce to all trackers - 迫使再次發佈到所有 trackers + 強制重新公告到全部追蹤器 Remove tracker - 移除 tracker + 清除追蹤器 @@ -6834,37 +7022,37 @@ No further notices will be issued. Trackers addition dialog - 增加 tracker 對話框 + 加入追蹤器話匣 List of trackers to add (one per line): - 要增加的 tracker 清單 (一行一個): + 加入的追蹤器清單(一行一個): µTorrent compatible list URL: - µTorrent 相容清單 URL: + µTorrent相容清單網址: I/O Error - I/O 錯誤 + 入出錯誤 Error while trying to open the downloaded file. - 嘗試開啟已下載的檔案時發生錯誤。 + 嘗試開啟已下載檔案時發生錯誤。 No change - 沒有改變 + 沒有更改 No additional trackers were found. - 沒有找到額外的 tracker。 + 未找到更多追蹤器。 @@ -6874,7 +7062,7 @@ No further notices will be issued. The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - 無法下載 tracker 清單, 原因: %1 + 無法下載追蹤器清單,理由:%1 @@ -6888,7 +7076,7 @@ No further notices will be issued. Downloading metadata used when loading a magnet link - 後設資料下載中 + 正在下載元資料 @@ -6941,13 +7129,13 @@ No further notices will be issued. Queued for checking i.e. torrent is queued for hash checking - + 等待檢查驗證碼 Checking resume data used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - + 檢查復原資訊 @@ -6957,232 +7145,232 @@ No further notices will be issued. Missing Files - 遺失的檔案 + 消失的檔案 %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1(做種%2) %1 ago e.g.: 1h 20m ago - %1 前 + %1前 TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Labels - 標籤 + 標記 - + Trackers - 追蹤者 + 追蹤器 TransferListWidget - + Column visibility 欄可見度 - + Label - 標籤 + 標記 Choose save path - 選擇儲存路徑 + 選取儲存路徑 - + Torrent Download Speed Limiting - torrent 下載速度限制 + Torrent下載速度限制 - + Torrent Upload Speed Limiting - torrent 上傳速度限制 + Torrent上載速度限制 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - 確定要重新檢查選取的 torrent(s) 嗎? + 重新檢查所選Torrent,確定? - + New Label - 新標籤 + 新標記 - + Label: - 標籤: + 標記: - + Invalid label name - 無效的標籤名稱 + 無效標記名稱 - + Please don't use any special characters in the label name. - 標籤名稱請不要使用任何特殊字元。 + 標記名稱不准使用特殊字元。 - + Rename 重新命名 - + New name: - 新名稱: + 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 繼續 - + Force Resume Force Resume/start the torrent - 強迫繼續 + 強制繼續 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... - 預覽檔案... + 預覽檔案… + + + + Limit share ratio... + 限制分享率… + + + + Limit upload rate... + 限制上載速度… - Limit share ratio... - 限制分享率... + Limit download rate... + 限制下載速度… - Limit upload rate... - 限制上傳速度... + Open destination folder + 開啟目標路徑 - Limit download rate... - 限制下載速度... + Move up + i.e. move up in the queue + 上移 - Open destination folder - 開啟目的地資料夾 + Move down + i.e. Move down in the queue + 下移 - Move up - i.e. move up in the queue - 向上移 + Move to top + i.e. Move to top of the queue + 移到最上 - Move down - i.e. Move down in the queue - 向下移 + Move to bottom + i.e. Move to bottom of the queue + 移到最下 - Move to top - i.e. Move to top of the queue - 移到最上面 - - - - Move to bottom - i.e. Move to bottom of the queue - 移到最下面 - - - Set location... - 設定位置... + 設定位置… - + Copy name 複製名稱 - + Priority - 優先度 + 優先權 - + Force recheck - 強迫重新檢查 + 強制重新檢查 - + Copy magnet link 複製磁性連結 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... - 重新命名... + 重新命名… - + Download in sequential order 依順序下載 - + Download first and last piece first - 先下載第一和最後一塊 + 先下載首片段和最後片段 - + New... New label... - 新... + 新… - + Reset Reset label 重設 @@ -7193,12 +7381,12 @@ No further notices will be issued. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - torrent 上傳/下載比率限制 + Torrent上╱下載比率限制 Use global ratio limit - 使用全域比率限制 + 使用整體比率限制 @@ -7210,12 +7398,12 @@ No further notices will be issued. Set no ratio limit - 設定無比率限制 + 不設比率限制 Set ratio limit to - 設定限制比率至 + 設定比率限制到 @@ -7223,12 +7411,12 @@ No further notices will be issued. The Web UI is listening on port %1 - Web UI 正在監聽的埠為:%1 + Web UI遠端控制正在監聽埠%1 Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Web UI 錯誤 - 無法綁定 Web UI 到埠 %1 + Web UI遠端控制錯誤:無法捆綁Web UI遠端控制到埠%1 @@ -7236,32 +7424,32 @@ No further notices will be issued. An advanced BitTorrent client programmed in <nobr>C++</nobr>, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar. - 一個以 <nobr>C++</nobr> 撰寫,基於 Qt 工具箱和 libtorrent-rasterbar 的進階 BitTorrent 客戶端。 + 一個以<nobr>C++</nobr>撰寫,基於Qt工具箱和libtorrent-rasterbar的進階BitTorrent用戶端。 Copyright %1 2006-2015 The qBittorrent project - 版權 %1 2006-2015 The qBittorrent project + 版權%1 2006-2015 The qBittorrent project Home Page: - 首頁: + 網站: Bug Tracker: - Bug Tracker: + 錯誤追蹤器: Forum: - 論壇: + 論壇: IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent 在 Freenode + IRC:#qbittorrent在Freenode @@ -7269,17 +7457,17 @@ No further notices will be issued. Add Peers - + 加入同路人 List of peers to add (one per line): - + 加入的同路人清單(一行一個): Format: IPv4:port / [IPv6]:port - + 格式:IPv4:埠╱[IPv6]:埠 @@ -7288,12 +7476,12 @@ No further notices will be issued. Tracker authentication - tracker 驗證 + 追蹤器驗證 Tracker: - Tracker: + 追蹤器: @@ -7303,12 +7491,12 @@ No further notices will be issued. Username: - 使用者名稱: + 用戶名稱: Password: - 密碼: + 密碼: @@ -7326,7 +7514,7 @@ No further notices will be issued. Deletion confirmation - qBittorrent - 刪除確認 - qBittorrent + 確認刪除 - qBittorrent @@ -7336,7 +7524,7 @@ No further notices will be issued. Also delete the files on the hard disk - 也把硬碟裡的檔案刪除 + 同時從磁碟刪除檔案 @@ -7349,53 +7537,53 @@ No further notices will be issued. Torrent Creation Tool - torrent 建立工具 + Torrent建立工具 Torrent file creation - 建立 torrent 檔案 + 建立Torrent檔 Add file - 增加檔案 + 加入檔案 Add folder - 增加資料夾 + 加入資料夾 File or folder to add to the torrent: - 要增加到 torrent 裡的檔案或資料夾: + 加入到Torrent的檔案或資料夾: Tracker URLs: - Tracker URL: + 追蹤器網址: Web seeds urls: - 網頁種子 URL: + Web種子網址: Comment: - 註解: + 評註: You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 您可以用一行空白行分離tracker線程/群組 + 你可以用空白行分開線程╱群組。 Piece size: - 分塊大小: + 片段大小: @@ -7460,7 +7648,7 @@ No further notices will be issued. Private (won't be distributed on DHT network if enabled) - 私人的 (如果啟用, 不會分佈到 DHT 網路) + 私人(如果啟用,不會發佈到DHT分散式網絡) @@ -7470,17 +7658,17 @@ No further notices will be issued. Ignore share ratio limits for this torrent - 忽略此 torrent 的分享比率設定 + 忽略這Torrent的分享比率限制 Create and save... - 建立且儲存... + 建立並儲存… Progress: - 進度: + 進度: @@ -7488,12 +7676,12 @@ No further notices will be issued. Add torrent links - 增加 torrent 連結 + 加入Torrent連結 One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - 一行一條 (HTTP 連結、磁性連結及 info-hashes 皆支援) + 一行一連結(支援HTTP連結、磁性連結和資料驗證碼) @@ -7508,17 +7696,17 @@ No further notices will be issued. Download from urls - 從 URL 下載 + 從網址下載 No URL entered - 沒有輸入 URL + 未輸入網址 Please type at least one URL. - 請輸入至少一個 URL。 + 請輸入最少一個網址。 @@ -7531,7 +7719,7 @@ No further notices will be issued. Installed search engines: - 已安裝的搜尋引擎: + 已安裝的搜尋引擎: @@ -7546,7 +7734,7 @@ No further notices will be issued. Url - Url + 網址 @@ -7557,7 +7745,7 @@ No further notices will be issued. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - 你可以在這裡取得新的搜尋引擎外掛: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + 需要新的搜尋引擎外掛,請到:<a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7577,7 +7765,7 @@ No further notices will be issued. Uninstall - 反安裝 + 解除安裝 @@ -7585,58 +7773,58 @@ No further notices will be issued. Uninstall warning - 反安裝警告 + 解除安裝警告 Uninstall success - 反安裝成功 + 成功解除安裝 A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + 已安裝搜尋引擎外掛「%1」的較新版本。 '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + 未能更新搜尋引擎外掛「%1」,仍維持早前版本。 '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + 未能安裝搜尋引擎外掛「%1」 '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + 成功更新搜尋引擎外掛「%1」 '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + 成功安裝搜尋引擎外掛「%1」 The link doesn't seem to point to a search engine plugin. - 連結似乎沒有指向搜尋引擎附加元件。 + 連結似乎沒有指向搜尋引擎外掛。 Select search plugins - 選擇搜尋外掛 + 選取搜尋外掛 Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + 抱歉,安裝搜尋引擎外卦「%1」失敗。 @@ -7665,7 +7853,7 @@ No further notices will be issued. qBittorrent search plugin - qBittorrent 搜尋外掛 + qBittorrent搜尋外掛 @@ -7679,40 +7867,40 @@ No further notices will be issued. Sorry, update server is temporarily unavailable. - 抱歉, 更新伺服器暫時不可用。 + 抱歉,更新伺服器暫時不可用。 All your plugins are already up to date. - 你所有的外掛都已經是最新版本。 + 全部外掛已是最新版本。 All selected plugins were uninstalled successfully - 所有選擇的外掛都已經成功反安裝了 + 全部選取的外掛都已成功解除安裝 Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - 有些外掛不能被卸載, 因為他們包含在 qBittorrent 裡面。 只有你自己安裝的外掛, 才可以被卸載。 然而, 這些外掛已經被停用了。 + qBittorrent包含的外掛是無法解除安裝。僅自己加入的外掛可解除安裝。然而,這些外掛已被停用。 Invalid link - 無效的連結 + 無效連結 New search engine plugin URL - 新搜尋引擎外掛 URL + 新搜尋引擎外掛網址 URL: - URL: + 網址: @@ -7720,17 +7908,17 @@ Those plugins were disabled. Crash info - 崩潰資訊 + 撞毁資訊 fsutils - - - - - + + + + + Downloads 下載 @@ -7738,273 +7926,281 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected - + 未找到Python - + Python version: %1 - + Python版本:%1 - + /s per second - /s + 每秒 - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes - %1 小時 %2 分鐘 + %1小時%2分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours - %1 天 %2 小時 + %1日%2小時 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - 因為所有下載已經完成, qBittorrent 現在會將電腦關機。 + qBittorrent完成全部下載,即將關機。 - + < 1m < 1 minute - < 1 分鐘 + 少於1分鐘 - + %1m e.g: 10minutes - %1 分鐘 + %1分鐘 - + Working 有效 - + Updating... - 更新中... + 更新中… - + Not working 無效 - + Not contacted yet - 尚未連接 + 未嘗連接 options_imp - - + + Choose export directory - 選擇輸出目錄 + 選取輸出路徑 - - - - + + + + Choose a save directory - 選擇儲存的目錄 + 選取儲存路徑 - + Add directory to scan - 增加要掃描的目錄 - - - - Supported parameters (case sensitive): - + 加入掃瞄資料夾 - %N: Torrent name - + Supported parameters (case sensitive): + 支援的參數(大小楷視為不同): + %N: Torrent name + Torrent名稱【%N】 + + %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - + 已下載檔案的名稱(僅限單一檔案Torrent)【%F】 %L: Label - + 標記【%L】 - %D: Save path + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) - %K: "single"|"multi" file(s) + %R: Root path (first torrent subdirectory path) - %C: Number of files - + %D: Save path + 儲存路徑【%D】 + + + %K: "single"|"multi" file(s) + 單一|多個檔案【%K】 - %Z: Torrent size (bytes) - + %C: Number of files + 檔案數量【%C】 - %T: Current tracker - + %Z: Torrent size (bytes) + Torrent大小(位元組)【%Z】 + %T: Current tracker + 目前追蹤器【%T】 + + + %I: Info hash - + 資訊驗證碼【%I】 - + Folder is already being watched. - 資料夾已在監視中。 + 資料夾正被監視。 - + Folder does not exist. 資料夾不存在。 - + Folder is not readable. 資料夾不可讀取。 - + Failure 失敗 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - 增加掃描資料夾: '%1': %2 失敗 + 加入掃瞄資料夾%1失敗:%2 - - + + Filters 過濾器 - - + + Choose an IP filter file - 選擇一個 IP 過濾器檔案 + 選取一個IP過濾器檔 - + SSL Certificate - SSL 憑證 + SSL憑證 - + SSL Key - SSL 鑰匙 + SSL鎖匙 - + Parsing error - 分析錯誤 + 解析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter - IP 過濾檔案分析失敗 + 解析IP過濾器失敗 - + Successfully refreshed - 重新更新成功 + 成功更新 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。 + 成功解析IP過濾器:已套用%1個規則。 - + Invalid key - 無效的鑰匙 + 無效鎖匙 - + This is not a valid SSL key. - 這不是一個有效的 SSL 鑰匙。 + 無效的SSL鎖匙。 - + Invalid certificate - 無效的憑證 + 無效憑證 - + This is not a valid SSL certificate. - 這不是一個有效的 SSL 憑證。 + 無效的SSL憑證。 - + The start time and the end time can't be the same. - 起始時間與終止時間不能相同。 + 開始時間與結尾時間不可相同。 - + Time Error 時間錯誤 @@ -8019,7 +8215,7 @@ Those plugins were disabled. Search plugin source: - 搜尋外掛來源: + 搜尋外掛來源: @@ -8029,7 +8225,7 @@ Those plugins were disabled. Web link - 網頁連結 + 網絡連結 @@ -8037,12 +8233,12 @@ Those plugins were disabled. Preview selection - 選擇預覽 + 選取預覽 The following files support previewing, please select one of them: - 以下檔案支援預覽,請從中選取: + 以下檔案支援預覽,請從中選取: @@ -8066,7 +8262,7 @@ Those plugins were disabled. Status: - 狀態: + 狀態: @@ -8081,17 +8277,17 @@ Those plugins were disabled. Go to description page - 到描述頁 + 前往描述頁 Copy description page URL - + 複製描述頁網址 Search engines... - 搜尋引擎... + 搜尋引擎… diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 83567c3b1..f645774ef 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -22,19 +22,19 @@ Name: - 姓名: + 姓名: Country: - 國籍: + 國籍: E-mail: - 電子郵件: + 電子郵件: @@ -59,7 +59,7 @@ This version of qBittorrent was built against the following libraries: - 此版本的 qBittorrent 是使用下列函式庫建構: + 此版本的 qBittorrent 是使用下列函式庫建構: @@ -107,7 +107,7 @@ Torrent settings - torrent 設定 + Torrent 設定 @@ -117,55 +117,55 @@ Label: - 標籤: + 標籤: Skip hash check - 跳過完整性檢查 + 跳過驗證碼檢查 Torrent Information - torrent 資訊 + Torrent 資訊 Size: - 大小: + 大小: Comment: - 註解: + 註解: - + Date: - 日期: + 日期: - + Info Hash: - 資訊雜湊值: + 資訊驗證碼: - + Normal 一般 - + High - + Maximum 最高 - + Do not download 不要下載 @@ -188,7 +188,7 @@ Failed to load the torrent: %1 - 無法載入 torrent: %1 + 無法載入 torrent:%1 @@ -199,7 +199,7 @@ Free disk space: %1 - 可用磁盤空間:%1 + 可用硬碟空間:%1 @@ -214,7 +214,7 @@ 不可用 - + Not available 不可得 @@ -285,7 +285,7 @@ New name: - 新名稱: + 新名稱: @@ -296,7 +296,7 @@ This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - 檔案名稱包含禁止使用之字元, 請選擇其他名稱。 + 檔案名稱包含禁止使用之字元,請選擇其他名稱。 @@ -335,7 +335,7 @@ 中介資料檢索完成 - + Download Error 下載錯誤 @@ -343,9 +343,9 @@ AdvancedSettings - + Disk write cache size - 磁碟寫入快取大小 + 硬碟寫入快取大小 @@ -353,27 +353,27 @@ MiB - + Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - 連出埠 (最小) [0: 停用] + 連出埠 (最小) [0:停用] - + Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - 連出埠 (最大) [0: 停用] + 連出埠 (最大) [0:停用] - + Recheck torrents on completion 完成後重新檢查 torrent - + Transfer list refresh interval 傳輸清單更新間隔 - + ms milliseconds ms @@ -395,111 +395,111 @@ (自動) - + s seconds s - + Disk cache expiry interval - 磁碟快取到期區間 + 硬碟快取到期區間 - + Enable OS cache 啟用作業系統快取 - + m minutes m - + Resolve peer countries (GeoIP) 解析下載者的國家 (GeoIP) - + Resolve peer host names 解析下載者的主機名 - + Maximum number of half-open connections [0: Disabled] - 最大半開啟連線數 [0: 停用] + 最大半開啟連線數 [0:停用] - + Strict super seeding 嚴格超級種子 - + Network Interface (requires restart) 網路介面 (需要重新啟動) - + Listen on IPv6 address (requires restart) 監聽 IPv6 位置 (需要重新啟動) - + Confirm torrent recheck Torrent 重新檢查確認 - + Exchange trackers with other peers 和其他下載者交換 tracker - + Always announce to all trackers 總是發佈到全部的 tracker - + Any interface i.e. Any network interface 任何介面 - + Save resume data interval How often the fastresume file is saved. 儲存恢復資料區間 - + IP Address to report to trackers (requires restart) 回報至 tracker 的 IP 地址 (需要重新啟動) - + Display program on-screen notifications 顯示程式通知 - + Enable embedded tracker 啟用嵌入 tracker - + Embedded tracker port 嵌入 tracker 埠 - + Check for software updates 檢查軟體更新 - + Use system icon theme 使用系統圖示佈景 @@ -513,653 +513,757 @@ qBittorrent %1 已啟動 - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1 要控制 qBittorrent,從 http://localhost:%1 存取 Web UI - + The Web UI administrator user name is: %1 Web UI 管理者名稱是:%1 - + The Web UI administrator password is still the default one: %1 Web UI 管理者密碼仍是預設的:%1 - + This is a security risk, please consider changing your password from program preferences. - 這有安全性風險, 請考慮從程式偏好設定更改你的密碼。 + 這有安全性風險,請考慮從程式偏好設定更改你的密碼。 - + Saving torrent progress... - 正在保存種子進度... + 正在儲存 torrent 進度... AutomatedRssDownloader - Automated RSS Downloader - 自動 RSS 下載器 + 自動 RSS 下載器 + + + Enable the automated RSS downloader + 啟用自動 RSS 下載器 + + + Download rules + 下載原則 + + + Rule definition + 原則定義 + + + Must contain: + 必須包含: + + + Must not contain: + 必須不包含: + + + Use regular expressions + 使用正規表示法 + + + Import... + 匯入... + + + Export... + 匯出... + + + Assign label: + 指定標籤: + + + Episode filter: + 片段過濾器: + + + Save to a different directory + 儲存到其他的目錄 + + + + Save to: + 儲存至: + + + Ignore subsequent matches for (0 to disable) + ... X days + 忽略幾個後來的配對(設為0以停用) + + + + RSS Downloader + - Enable the automated RSS downloader - 啟用自動 RSS 下載器 + Enable Automated RSS Downloader + - Download rules - 下載規則 + Download Rules + - - Rule definition - 規則定義 + + Rule Definition + - - Must contain: - 必須包含: + + Use Regular Expressions + + + + + Must Contain: + + + + + Must Not Contain: + + + + + Episode Filter: + - Must not contain: - 必須不包含: + Assign Label: + - - Use regular expressions - 使用正規表示法 + + Save to a Different Directory + - - Import... - 匯入... - - - - Export... - 匯出... - - - - - Assign label: - 指定標籤: - - - - Episode filter: - 片段過濾器: - - - - Save to a different directory - 儲存到其他的目錄 - - - - Save to: - 儲存至: - - - - Ignore subsequent matches for (0 to disable) + + Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable) ... X days - 忽略幾個後來的配對(設為0以停用) + - + days - + Add Paused: 加入已暫停的: - + + Use global settings + + + + + Always + + + + + Never + + + + + Apply Rule to Feeds: + + + + + Matching RSS Articles + + + + + &Import... + + + + + &Export... + + + Use global setting - 使用全域設定 + 使用全域設定 - Always add paused - 總是加入已暫停的 + 總是加入已暫停的 - Never add paused - 絕不加入已暫停的 + 絕不加入已暫停的 - Apply rule to feeds: - 套用規則到 feed: + 套用原則到 feed: - Matching RSS articles - 配對 RSS 文章 + 配對 RSS 文章 - + Matches articles based on episode filter. 基於片段過濾器的符合文章。 - + Example: 範例: - + will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one example X will match 將會透過15、30及更前方的活躍片段符合2、5、8 - + Episode filter rules: - 片段過濾器規則: + 片段過濾器原則: - + Season number is a mandatory non-zero value 活躍的數字為一強制非零的值 - + Episode number is a mandatory non-zero value 片段的數字為一強制非零的值 - + Filter must end with semicolon 過濾器必須以分號作結尾 - + Three range types for episodes are supported: 支援三種範圍類型的過濾器: - - - Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one - 單數字: <b>1x25;</b> 符合最活躍的一個中的片段25 - - Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one - 一般範圍: <b>1x25-40;</b> 符合最活躍的一個中的片段25到40 + Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one + 單數字:<b>1x25;</b> 符合最活躍的一個中的片段25 - Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one - 無限範圍: <b>1x25-;</b> 符合最活躍的一個中的片段25及以上 + Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one + 一般範圍:<b>1x25-40;</b> 符合最活躍的一個中的片段25到40 - + + Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one + 無限範圍:<b>1x25-;</b> 符合最活躍的一個中的片段25及以上 + + + + Last Match: %1 days ago + + + + + Last Match: Unknown + + + + New rule name 新原則名稱 - + Please type the name of the new download rule. - 請輸入新下載規則的名稱。 + 請輸入新下載原則的名稱。 - - + + Rule name conflict 原則名稱衝突 - - + + A rule with this name already exists, please choose another name. - 此原則名稱已存在, 請選擇另一個名稱。 + 此原則名稱已存在,請選擇另一個名稱。 - Last match: %1 days ago - + 最後符合:%1 天前 - Last match: Unknown - - - - - Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - - - - - Are you sure you want to remove the selected download rules? - 你確定要移除所選的下載原則嗎? + 最後符合:未知 - Rule deletion confirmation - 規則刪除確認 + Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? + 您確定要移除已下載的原則「%1」嗎? - + + Are you sure you want to remove the selected download rules? + 你確定要移除所選的下載原則嗎? + + + + Rule deletion confirmation + 原則刪除確認 + + + Destination directory 目的地目錄 - + Invalid action 無效的行動 - + The list is empty, there is nothing to export. - 清單是空白的, 不會匯出任何東西。 + 清單是空白的,不會匯出任何東西。 - + Where would you like to save the list? - 你想要將清單儲存到哪裡? + 你想要將清單儲存到哪裡? - + Rules list (*.rssrules) - 規則清單 (*.rssrules) + 原則清單 (*.rssrules) - + I/O Error I/O 錯誤 - + Failed to create the destination file 無法建立目的檔案 - + Please point to the RSS download rules file - 請指定 RSS 下載規則檔案 + 請指定 RSS 下載原則檔案 - + Rules list - 規則清單 + 原則清單 - + Import Error 匯入錯誤 - + Failed to import the selected rules file - 匯入選擇的規則檔案失敗 + 匯入選擇的原則檔案失敗 - + Add new rule... - 增加新規則... + 增加新原則... - + Delete rule - 刪除規則 + 刪除原則 - + Rename rule... - 重新命名規則... + 重新命名原則... - + Delete selected rules - 刪除所選的規則 + 刪除所選的原則 - + Rule renaming - 重新命名規則 + 重新命名原則 - + Please type the new rule name - 請輸入新規則檔案的名稱 + 請輸入新原則檔案的名稱 - + Regex mode: use Perl-like regular expressions - 正規表示法模式: 使用類 Perl 的正規表示法 + 正規表示法模式:使用類 Perl 的正規表示法 - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>Whitespaces count as AND operators</li></ul> - 萬用字元模式: 你可以使用<ul><li>? 來配對任何單一字元</li><li>* 來配對零或多個字元</li><li>空白視為 "和" 運算子</li></ul> + 萬用字元模式:你可以使用<ul><li>? 來配對任何單一字元</li><li>* 來配對零或多個字元</li><li>空白視為「AND」運算子</li></ul> - + Wildcard mode: you can use<ul><li>? to match any single character</li><li>* to match zero or more of any characters</li><li>| is used as OR operator</li></ul> - 萬用字元模式: 你可以使用<ul><li>? 來配對任何單一字元</li><li>* 來配對零或多個字元</li><li>| 視為 "或" 運算子</li></ul> + 萬用字元模式:你可以使用<ul><li>? 來配對任何單一字元</li><li>* 來配對零或多個字元</li><li>| 視為「OR」運算子</li></ul> BitTorrent::Session - + Peer ID: - 點 ID: + 下載者 ID: - + HTTP User-Agent is '%1' - + HTTP 使用者代理為「%1」 - + Anonymous mode [ON] 匿名模式 [開啟] - + Anonymous mode [OFF] 匿名模式 [關閉] - + PeX support [ON] PeX 支援 [開啟] - + PeX support [OFF] PeX 支援 [關閉] - + Restart is required to toggle PeX support 切換 PeX 支援需重新啟動 - + Local Peer Discovery support [ON] 本地下載者搜尋支援 [開啟] - + Local Peer Discovery support [OFF] 本地下載者搜尋支援 [關閉] - + Encryption support [ON] 加密支援 [開啟] - + Encryption support [FORCED] 加密支援 [強制] - + Encryption support [OFF] 加密支援 [關閉] - + Embedded Tracker [ON] 嵌入 tracker [開啟] - + Failed to start the embedded tracker! - 無法開始嵌入 tracker! + 無法開始嵌入 tracker! - + Embedded Tracker [OFF] 嵌入 tracker [關閉] - + '%1' reached the maximum ratio you set. Removing... - + 「%1」已經到達您設定的最大比率了。正在移除... - + '%1' reached the maximum ratio you set. Pausing... - + 「%1」已經到達您設定的最大比率了。正在暫停... - + Error: Could not create torrent export directory: '%1' - + 錯誤:無法建立 torrent 匯出目錄:「%1」 - + Error: could not export torrent '%1', maybe it has not metadata yet. + 錯誤:無法匯出 torrent「%1」,也許它尚未有中介資料。 + + + + System network status changed to %1 + e.g: System network status changed to ONLINE - + + ONLINE + + + + + OFFLINE + + + + + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding + e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding + + + + Unable to decode '%1' torrent file. - + 無法解碼 torrent 檔案「%1」。 - + Recursive download of file '%1' embedded in torrent '%2' Recursive download of 'test.torrent' embedded in torrent 'test2' - + 遞迴下載在 torrent「%2」裡的檔案「%1」 - + Couldn't save '%1.torrent' - + 無法儲存「%1.torrent」 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because uTP is disabled. - + 因為 %1 已停用。 - + because %1 is disabled. this peer was blocked because TCP is disabled. - + 因為 %1 已停用。 - + URL seed lookup failed for URL: '%1', message: %2 - + 找不到 URL:「%1」的 URL 種子,訊息:「%2」 - + '%1' was removed from transfer list and hard disk. 'xxx.avi' was removed... - '%1' 已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。 + 「%1」已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。 - + '%1' was removed from transfer list. 'xxx.avi' was removed... 「%1」已經從傳輸清單中刪除了。 - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... - 下載「%1」中, 請稍候... + 下載「%1」中,請稍候... - + Torrent Export: torrent is invalid, skipping... Torrent 匯出:torrent 無效,正在略過... - + DHT support [ON] DHT 支援 [開啟] - + DHT support [OFF]. Reason: %1 DHT 支援 [關閉]。理由:%1 - + DHT support [OFF] DHT 支援 [關閉] - + + qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1 e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881 - qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠: %1 + qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠:%1 - + qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2 e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface - qBittorrent 監聽任意介面埠失敗: %1 。理由: %2 + qBittorrent 監聽任意介面埠失敗:%1。理由:%2 - + The network interface defined is invalid: %1 - 定義的網路介面是無效的: %1 + 定義的網路介面是無效的:%1 - + + qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2 e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠: %2 - + qBittorrent didn't find an %1 local address to listen on qBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on qBittorrent 找不到供監聽的 %1 本機位置 - + Tracker '%1' was added to torrent '%2' 追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + Tracker '%1' was deleted from torrent '%2' 追蹤者「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 - + URL seed '%1' was added to torrent '%2' URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中 - + URL seed '%1' was removed from torrent '%2' URL 種子「%1」已被從 torrent「%2」中刪除 - + Unable to resume torrent '%1'. e.g: Unable to resume torrent 'hash'. 無法復原 torrent 檔案:「%1」 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。 + 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - + Error: Failed to parse the provided IP filter. - 錯誤: IP 過濾檔案分析失敗。 + 錯誤:IP 過濾檔案分析失敗。 - + Couldn't add torrent. Reason: %1 - 無法加入種子。理由:%1 + 無法加入 torrent。理由:%1 - + '%1' resumed. (fast resume) 'torrent name' was resumed. (fast resume) 「%1」已恢復下載。(快速恢復) - + '%1' added to download list. 'torrent name' was added to download list. 「%1」已增加到下載清單。 - + An I/O error occurred, '%1' paused. %2 發生 I/O 錯誤,「%1」已暫停。%2 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP:埠映射失敗, 訊息:%1 + UPnP/NAT-PMP:埠映射失敗,訊息:%1 - + UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1 - + due to IP filter. this peer was blocked due to ip filter. 由於 IP 過濾器。 - + due to port filter. this peer was blocked due to port filter. 由於埠過濾器。 - + due to i2p mixed mode restrictions. this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions. 由於 i2p 混合模式限制。 - + because it has a low port. this peer was blocked because it has a low port. 因為它有著較低的埠。 - + qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3 e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881 qBittorrent 成功監聽介面 %1 的埠:%2/%3 - + qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4 e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use - qBittorrent 監聽介面 %1 的埠: %2/%3 失敗。理由: %4 + qBittorrent 監聽介面 %1 的埠:%2/%3 失敗。理由:%4 - + External IP: %1 e.g. External IP: 192.168.0.1 外部 IP:%1 @@ -1168,19 +1272,19 @@ BitTorrent::TorrentHandle - + Could not move torrent: '%1'. Reason: %2 - 無法移動種子:「%1」。理由:%2 + 無法移動 torrent:「%1」。理由:%2 - + File sizes mismatch for torrent '%1', pausing it. - + 檔案大小和 torrent「%1」不符合,暫停。 - + Fast resume data was rejected for torrent '%1'. Reason: %2. Checking again... - + 快速恢復資料被 torrent「%1」拒絕,理由:「%2」。正在重新檢查... @@ -1216,13 +1320,31 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete '%1' from the transfer list? Are you sure you want to delete 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list? - + 確定要從傳輸列表刪除「%1」? Are you sure you want to delete these %1 torrents from the transfer list? Are you sure you want to delete these 5 torrents from the transfer list? - 你確定要刪除在傳輸清單中的這 "%1" 個 torrents 嗎? + 你確定要刪除在傳輸清單中的這「%1」個 torrents 嗎? + + + + DownloadedPiecesBar + + + White: Missing pieces + + + + + Green: Partial pieces + + + + + Blue: Completed pieces + @@ -1270,7 +1392,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. I/O Error: Could not open ip filter file in read mode. - + I/O 錯誤:無法在讀取模式開啟 IP 過濾器。 @@ -1287,55 +1409,53 @@ You should get this information from your Web browser preferences. GeoIPDatabase - - + + Unsupported database file size. 不支援的資料庫檔案大小。 - + Metadata error: '%1' entry not found. - 後設資料錯誤:找不到「%1」項目。 + 中介資料錯誤:找不到「%1」項目。 - + Metadata error: '%1' entry has invalid type. - 後設資料錯誤:「%1」項目有無效的類型。 + 中介資料錯誤:「%1」項目有無效的類型。 - + Unsupported database version: %1.%2 不支援的資料庫版本:%1.%2 - + Unsupported IP version: %1 不支援的 IP 版本:%1 - + Unsupported record size: %1 不支援的記錄大小:%1 - + Invalid database type: %1 無效的資料庫類型:%1 - + Database corrupted: no data section found. 資料庫毀損:找不到資料項目。 - Database corrupted: invalid data type at DATA@%1 - 資料庫毀損:無效的資料類型在 DATA@%1 + 資料庫毀損:無效的資料類型在 DATA@%1 - Invalid database: unsupported data type at DATA@%1 - 無效的資料庫:不支援的資料類型在 DATA@%1 + 無效的資料庫:不支援的資料類型在 DATA@%1 @@ -1428,7 +1548,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable. - 無法儲存程式偏好設定, qBittorrent 可能無法連線。 + 無法儲存程式偏好設定,qBittorrent 可能無法連線。 @@ -1498,7 +1618,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Upload Torrents - 上傳 Torrents + 上傳 torrents @@ -1554,7 +1674,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list? - 您確定要刪除在傳輸清單中所選擇的 torrent 嗎? + 您確定要刪除在傳輸清單中所選擇的 torrent 嗎? @@ -1584,17 +1704,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences. The following parameters are supported: - 支援以下的參數: + 支援以下的參數: Torrent path - torrent 路徑 + Torrent 路徑 Torrent name - torrent 名稱 + Torrent 名稱 @@ -1605,85 +1725,85 @@ You should get this information from your Web browser preferences. LabelFiltersList - + All (0) this is for the label filter 全部 (0) - + Unlabeled (0) 取消標籤 (0) - - + + All (%1) this is for the label filter 全部 (%1) - - - - + + + + Unlabeled (%1) 取消標籤 (%1) - - + + %1 (%2) label_name (10) %1 (%2) - + Add label... 新增標籤... - + Remove label 移除標籤 - + Remove unused labels 移除未使用的標籤 - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - + New Label 新標籤 - + Label: 標籤: - + Invalid label name 無效的標籤名稱 - + Please don't use any special characters in the label name. 標籤名稱請不要使用任何特殊字元。 @@ -1744,7 +1864,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Options... - 選項 (&O)... + 選項... (&O) @@ -1754,7 +1874,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Torrent &Creator - Torrent 建立者(&C) + Torrent 建立工具(&C) @@ -1840,12 +1960,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Import Existing Torrent... - 匯入已存在的 Torrent (&I)... + 匯入已存在的 torrent... (&I) Import Torrent... - 匯入 Torrent... + 匯入 torrent... @@ -1920,7 +2040,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Delete - (&D)刪除 + 刪除 (&D) @@ -1930,7 +2050,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. &Add Torrent File... - 新增 Torrent 檔案...(&A) + 新增 torrent 檔案... (&A) @@ -1979,12 +2099,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 @@ -1996,21 +2116,21 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Add Torrent &Link... - 新增 Torrent 連結(&L) + 新增 torrent 連結 (&L) If you like qBittorrent, please donate! - 如果你喜歡 qBittorrent, 請捐款! + 如果你喜歡 qBittorrent,請捐款! - + Execution Log 執行紀錄 - + Clear the password 清除密碼 @@ -2030,351 +2150,352 @@ You should get this information from your Web browser preferences. 清除密碼(&C) - + Transfers 傳輸 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application to open torrent files or Magnet links. Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links? qBittorrent 不是你開啟 torrent 檔案或磁性連結的預設程式。 -你想要以 qBittorrent 開啟 torrent 檔案和磁性連結嗎? +你想要以 qBittorrent 開啟 torrent 檔案和磁性連結嗎? - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在圖示旁 - + Text Under Icons 文字在圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - - + + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - - + + + Please type the UI lock password: - 請輸入 UI 鎖定密碼: + 請輸入 UI 鎖定密碼: - + The password should contain at least 3 characters 密碼應該至少包含 3 個字元 - + Password update 更新密碼 - + The UI lock password has been successfully updated UI 鎖定密碼已經更新了 - + Are you sure you want to clear the password? - 你確定要清除密碼? + 你確定要清除密碼? - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法加入 torrent:%1 - + Download completion 下載完成 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + Yes - + No - + Never 從不 - + Global Upload Speed Limit 全域上傳速度限制 - + Global Download Speed Limit 全域下載速度限制 - + &No 否(&N) - + &Yes 是(&Y) - + &Always Yes 永遠是(&A) - + Python found in %1 在 %1 找到 Python - + Old Python Interpreter 舊的 Python 直譯器 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorren 可用 - + Already Using the Latest qBittorrent Version 已經在用最新的 qBittorren 版本 - + Undetermined Python version 不確定的 Python 版本 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + 「%1」已經下載完成。 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. Reason: disk is full. - + Torrent「%1」發生了 I/O 錯誤。 +原因:「%2」 - + The torrent '%1' contains torrent files, do you want to proceed with their download? - + Torrent「%1」包含 torrent 檔案,你想要執行下載作業嗎? - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + 無法下載檔案,在此 URL:「%1」,理由:「%2」 - + Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0. 您的 Python 版本 %1 過期了。請更新到最新的版本以讓搜尋引擎可以運作。最低需求:2.7.0/3.3.0。 - + Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled. 無法確定您的 Python 版本 (%1)。已停用搜尋引擎。 - - + + Missing Python Interpreter 遺失 Python 直譯器 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 -您想要現在安裝嗎? +您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - + A new version is available. Update to version %1? 有新版本可用 -要更新到 %1 嗎? +要更新到 %1 嗎? - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 你已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates - &檢查更新 + 檢查更新 (&C) - + Checking for Updates... 正在檢查更新... - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Python found in '%1' - + 在「%1」找到 Python - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 安裝程式無法下載。原因: %1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效的密碼 - - + + RSS (%1) RSS (%1) - + URL download error URL 下載錯誤 - + The password is invalid 密碼是無效的 - - + + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - - + + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Some files are currently transferring. Are you sure you want to quit qBittorrent? 有些檔案還在傳輸中。 -你確定要退出 qBittorrent 嗎? +你確定要退出 qBittorrent 嗎? - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files - torrent 檔案 + Torrent 檔案 - + Options were saved successfully. 選項儲存成功。 @@ -2453,1300 +2574,1300 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Net::GeoIPManager - - + + GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2. GeoIP 資料庫已載入。類型:%1。構建時間:%2。 - - + + Couldn't load GeoIP database. Reason: %1 無法載入 GeoIP 資料庫。理由:%1 - - + + N/A - + N/A + + + + Asia/Pacific Region + 亞洲/太平洋區域 + + + + Europe + 歐洲 + + + + Andorra + 安道爾 + + + + United Arab Emirates + 阿拉伯聯合大公國 + + + + Afghanistan + 阿富汗 + + + + Antigua and Barbuda + 安地卡及巴布達 + + + + Anguilla + 安圭拉 + + + + Albania + 阿爾巴尼亞 - Asia/Pacific Region - + Armenia + 亞美尼亞 - Europe - + Netherlands Antilles + 荷屬安地列斯 - Andorra - + Angola + 安哥拉 - United Arab Emirates - + Antarctica + 南極洲 - Afghanistan - + Argentina + 阿根廷 - Antigua and Barbuda - + American Samoa + 美屬薩摩亞 - Anguilla - + Austria + 奧地利 - Albania - + Australia + 澳大利亞 - Armenia - + Aruba + 阿魯巴 - Netherlands Antilles - + Azerbaijan + 亞塞拜然 - Angola - + Bosnia and Herzegovina + 波士尼亞與赫塞哥維納 - Antarctica - + Barbados + 巴貝多 - Argentina - + Bangladesh + 孟加拉 - American Samoa - + Belgium + 比利時 - Austria - + Burkina Faso + 布吉納法索 - Australia - + Bulgaria + 保加利亞 - Aruba - + Bahrain + 巴林 - Azerbaijan - + Burundi + 蒲隆地 - Bosnia and Herzegovina - + Benin + 貝南 - Barbados - + Bermuda + 百慕達 - Bangladesh - + Brunei Darussalam + 汶萊 - Belgium - + Bolivia + 玻利維亞 - Burkina Faso - + Brazil + 巴西 - Bulgaria - + Bahamas + 巴哈馬 - Bahrain - + Bhutan + 不丹 - Burundi - + Bouvet Island + 布威島 - Benin - + Botswana + 波札那 - Bermuda - + Belarus + 白俄羅斯 - Brunei Darussalam - + Belize + 貝里斯 - Bolivia - + Canada + 加拿大 - Brazil - + Cocos (Keeling) Islands + 科科斯(基林)群島 - Bahamas - + Congo, The Democratic Republic of the + 剛果民主共和國 - Bhutan - + Central African Republic + 中非共和國 - Bouvet Island - + Congo + 剛果共和國 - Botswana - + Switzerland + 瑞士 - Belarus - + Cote D'Ivoire + 象牙海岸 - Belize - + Cook Islands + 庫克群島 - Canada - + Chile + 智利 - Cocos (Keeling) Islands - + Cameroon + 喀麥隆 - Congo, The Democratic Republic of the - + China + 中華人民共和國 - Central African Republic - + Colombia + 哥倫比亞 - Congo - + Costa Rica + 哥斯大黎加 - Switzerland - + Cuba + 古巴 - Cote D'Ivoire - + Cape Verde + 維德角 - Cook Islands - + Christmas Island + 聖誕島 - Chile - + Cyprus + 賽普勒斯 - Cameroon - + Czech Republic + 捷克共和國 - China - + Germany + 德國 - Colombia - + Djibouti + 吉布地 - Costa Rica - + Denmark + 丹麥 - Cuba - + Dominica + 多米尼克 - Cape Verde - + Dominican Republic + 多明尼加共和國 - Christmas Island - + Algeria + 阿爾及利亞 - Cyprus - + Ecuador + 厄瓜多 - Czech Republic - + Estonia + 愛沙尼亞 - Germany - + Egypt + 埃及 - Djibouti - + Western Sahara + 西撒哈拉 - Denmark - + Eritrea + 厄利垂亞 - Dominica - + Spain + 西班牙 - Dominican Republic - + Ethiopia + 衣索比亞 - Algeria - + Finland + 芬蘭 - Ecuador - + Fiji + 斐濟 - Estonia - + Falkland Islands (Malvinas) + 福克蘭群島(馬爾維納斯群島) - Egypt - + Micronesia, Federated States of + 密克羅尼西亞聯邦 - Western Sahara - + Faroe Islands + 法羅群島 - Eritrea - + France + 法國 - Spain - + France, Metropolitan + 法國本土 - Ethiopia - + Gabon + 加彭 - Finland - + United Kingdom + 英國本土 - Fiji - + Grenada + 格瑞那達 - Falkland Islands (Malvinas) - + Georgia + 喬治亞 - Micronesia, Federated States of - + French Guiana + 法屬圭亞那 - Faroe Islands - + Ghana + 加納 - France - 法國 + Gibraltar + 直布羅陀 - France, Metropolitan - + Greenland + 格陵蘭 - Gabon - + Gambia + 甘比亞 - United Kingdom - + Guinea + 幾內亞 - Grenada - + Guadeloupe + 瓜德羅普 - Georgia - + Equatorial Guinea + 赤道幾內亞 - French Guiana - + Greece + 希臘 - Ghana - + South Georgia and the South Sandwich Islands + 南喬治亞與南三明治群島 - Gibraltar - + Guatemala + 瓜地馬拉 - Greenland - + Guam + 關島 - Gambia - + Guinea-Bissau + 幾內亞比索 - Guinea - + Guyana + 蓋亞那 - Guadeloupe - + Hong Kong + 香港 - Equatorial Guinea - + Heard Island and McDonald Islands + 赫德島和麥克唐納群島 - Greece - 希臘 + Honduras + 洪都拉斯 - South Georgia and the South Sandwich Islands - + Croatia + 克羅埃西亞 - Guatemala - + Haiti + 海地 - Guam - + Hungary + 匈牙利 - Guinea-Bissau - + Indonesia + 印度尼西亞 - Guyana - + Ireland + 愛爾蘭 - Hong Kong - + Israel + 以色列 - Heard Island and McDonald Islands - + India + 印度 - Honduras - + British Indian Ocean Territory + 英屬印度洋領地 - Croatia - + Iraq + 伊拉克 - Haiti - + Iran, Islamic Republic of + 伊朗伊斯蘭共和國 - Hungary - + Iceland + 冰島 - Indonesia - + Italy + 義大利 - Ireland - + Jamaica + 牙買加 - Israel - + Jordan + 約旦 - India - + Japan + 日本 - British Indian Ocean Territory - + Kenya + 肯亞 - Iraq - + Kyrgyzstan + 吉爾吉斯 - Iran, Islamic Republic of - + Cambodia + 柬埔寨 - Iceland - + Kiribati + 吉里巴斯 - Italy - + Comoros + 葛摩 - Jamaica - + Saint Kitts and Nevis + 聖克里斯多福及尼維斯 - Jordan - + Korea, Democratic People's Republic of + 朝鮮民主主義人民共和國 - Japan - + Korea, Republic of + 大韓民國 - Kenya - + Kuwait + 科威特 - Kyrgyzstan - + Cayman Islands + 蓋曼群島 - Cambodia - + Kazakhstan + 哈薩克 - Kiribati - + Lao People's Democratic Republic + 寮人民民主共和國 - Comoros - + Lebanon + 黎巴嫩 - Saint Kitts and Nevis - + Saint Lucia + 聖露西亞 - Korea, Democratic People's Republic of - + Liechtenstein + 列支敦斯登 - Korea, Republic of - + Sri Lanka + 斯里蘭卡 - Kuwait - + Liberia + 利比亞 - Cayman Islands - + Lesotho + 賴索托 - Kazakhstan - + Lithuania + 立陶宛 - Lao People's Democratic Republic - + Luxembourg + 盧森堡 - Lebanon - + Latvia + 拉脫維亞 - Saint Lucia - + Libyan Arab Jamahiriya + 阿拉伯利比亞民眾國 - Liechtenstein - + Morocco + 摩洛哥 - Sri Lanka - + Monaco + 摩納哥 - Liberia - + Moldova, Republic of + 摩爾多瓦共和國 - Lesotho - + Madagascar + 馬達加斯加 - Lithuania - + Marshall Islands + 馬紹爾群島 - Luxembourg - + Macedonia + 馬其頓 - Latvia - + Mali + 馬利共和國 - Libyan Arab Jamahiriya - + Myanmar + 緬甸 - Morocco - + Mongolia + 蒙古 - Monaco - + Macau + 澳門 - Moldova, Republic of - + Northern Mariana Islands + 北馬利安納群島 - Madagascar - + Martinique + 馬丁尼克 - Marshall Islands - + Mauritania + 茅利塔尼亞 - Macedonia - + Montserrat + 蒙哲臘 - Mali - + Malta + 馬爾他 - Myanmar - + Mauritius + 模里西斯 - Mongolia - + Maldives + 馬爾地夫 - Macau - + Malawi + 馬拉威 - Northern Mariana Islands - + Mexico + 墨西哥 - Martinique - + Malaysia + 馬來西亞 - Mauritania - + Mozambique + 莫三比克 - Montserrat - + Namibia + 納米比亞 - Malta - + New Caledonia + 新喀里多尼亞 - Mauritius - + Niger + 尼日 - Maldives - + Norfolk Island + 諾福克島 - Malawi - + Nigeria + 奈及利亞 - Mexico - + Nicaragua + 尼加拉瓜 - Malaysia - + Netherlands + 荷蘭 - Mozambique - + Norway + 挪威 - Namibia - + Nepal + 尼泊爾 - New Caledonia - + Nauru + 諾魯 - Niger - + Niue + 紐埃 - Norfolk Island - + New Zealand + 紐西蘭 - Nigeria - + Oman + 阿曼 - Nicaragua - + Panama + 巴拿馬 - Netherlands - + Peru + 秘魯 - Norway - + French Polynesia + 法屬玻里尼西亞 - Nepal - + Papua New Guinea + 巴布亞紐幾內亞 - Nauru - + Philippines + 菲律賓 - Niue - + Pakistan + 巴基斯坦 - New Zealand - + Poland + 波蘭 - Oman - + Saint Pierre and Miquelon + 聖皮耶與密克隆群島 - Panama - + Pitcairn Islands + 皮特肯群島 - Peru - + Puerto Rico + 波多黎各 - French Polynesia - + Palestinian Territory + 巴勒斯坦領土 - Papua New Guinea - + Portugal + 葡萄牙 - Philippines - + Palau + 帛琉 - Pakistan - + Paraguay + 巴拉圭 - Poland - + Qatar + 卡達 - Saint Pierre and Miquelon - + Reunion + 留尼旺 - Pitcairn Islands - + Romania + 羅馬尼亞 - Puerto Rico - + Russian Federation + 俄羅斯聯邦 - Palestinian Territory - + Rwanda + 盧安達 - Portugal - + Saudi Arabia + 沙烏地阿拉伯 - Palau - + Solomon Islands + 索羅門群島 - Paraguay - + Seychelles + 塞席爾 - Qatar - + Sudan + 蘇丹 - Reunion - + Sweden + 瑞典 - Romania - + Singapore + 新加坡 - Russian Federation - + Saint Helena + 聖赫勒拿 - Rwanda - + Slovenia + 斯洛維尼亞 - Saudi Arabia - + Svalbard and Jan Mayen + 斯瓦巴和揚馬延 - Solomon Islands - + Slovakia + 斯洛伐克 - Seychelles - + Sierra Leone + 獅子山共和國 - Sudan - + San Marino + 聖馬利諾 - Sweden - + Senegal + 塞內加爾 - Singapore - + Somalia + 索馬利亞 - Saint Helena - + Suriname + 蘇利南 - Slovenia - + Sao Tome and Principe + 聖多美普林西比 - Svalbard and Jan Mayen - + El Salvador + 薩爾瓦多 - Slovakia - + Syrian Arab Republic + 阿拉伯敘利亞共和國 - Sierra Leone - + Swaziland + 史瓦茲蘭 - San Marino - + Turks and Caicos Islands + 特克斯和凱科斯群島 - Senegal - + Chad + 查德 - Somalia - + French Southern Territories + 法屬南部領地 - Suriname - + Togo + 多哥 - Sao Tome and Principe - + Thailand + 泰國 - El Salvador - + Tajikistan + 塔吉克斯坦 - Syrian Arab Republic - + Tokelau + 托克勞 - Swaziland - + Turkmenistan + 土庫曼 - Turks and Caicos Islands - + Tunisia + 突尼西亞 - Chad - + Tonga + 東加 - French Southern Territories - + Timor-Leste + 東帝汶 - Togo - + Turkey + 土耳其 - Thailand - + Trinidad and Tobago + 千里達及托巴哥 - Tajikistan - + Tuvalu + 吐瓦魯 - Tokelau - + Taiwan + 臺灣 - Turkmenistan - + Tanzania, United Republic of + 坦尚尼亞 - Tunisia - + Ukraine + 烏克蘭 - Tonga - + Uganda + 烏甘達 - Timor-Leste - + United States Minor Outlying Islands + 美國本土外小島嶼 - Turkey - + United States + 美國 - Trinidad and Tobago - + Uruguay + 烏拉圭 - Tuvalu - + Uzbekistan + 烏茲別克斯坦 - Taiwan - + Holy See (Vatican City State) + 聖座(梵蒂岡城國) - Tanzania, United Republic of - + Saint Vincent and the Grenadines + 聖文森及格瑞那丁 - Ukraine - + Venezuela + 委內瑞拉 - Uganda - + Virgin Islands, British + 英屬維京群島 - United States Minor Outlying Islands - + Virgin Islands, U.S. + 美屬維京群島 - United States - + Vietnam + 越南 - Uruguay - + Vanuatu + 萬那杜 - Uzbekistan - + Wallis and Futuna + 瓦利斯和富圖納 - Holy See (Vatican City State) - + Samoa + 薩摩亞 - Saint Vincent and the Grenadines - + Yemen + 葉門 - Venezuela - + Mayotte + 馬約特 - Virgin Islands, British - + Serbia + 塞爾維亞 - Virgin Islands, U.S. - + South Africa + 南非 - Vietnam - + Zambia + 尚比亞 - Vanuatu - + Montenegro + 蒙特內格魯 - Wallis and Futuna - + Zimbabwe + 辛巴威 - Samoa - + Anonymous Proxy + 匿名代理伺服器 - Yemen - + Satellite Provider + 衛星供應商 - Mayotte - + Other + 其他 - Serbia - + Aland Islands + 奧蘭群島 - South Africa - + Guernsey + 格恩西 - Zambia - + Isle of Man + 曼島 - Montenegro - + Jersey + 澤西 - Zimbabwe - + Saint Barthelemy + 聖巴瑟米 - Anonymous Proxy - - - - - Satellite Provider - - - - - Other - - - - - Aland Islands - - - - - Guernsey - - - - - Isle of Man - - - - - Jersey - - - - - Saint Barthelemy - - - - Saint Martin - + 聖馬丁 - + Could not uncompress GeoIP database file. 無法解壓縮 GeoIP 資料庫檔案。 - + Couldn't save downloaded GeoIP database file. 無法儲存已下載的 GeoIP 資料庫檔案。 - + Successfully updated GeoIP database. 成功更新 GeoIP 資料庫。 - + Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1 無法下載 GeoIP 資料庫檔案。理由:%1 @@ -3756,12 +3877,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? UPnP / NAT-PMP support [ON] - NAT-PMP 支援 [開啟] + UPnP / NAT-PMP 支援 [開啟] UPnP / NAT-PMP support [OFF] - NAT-PMP 支援 [關閉] + UPnP / NAT-PMP 支援 [關閉] @@ -3855,17 +3976,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Manually adding peer '%1'... - + 正在手動加入下載者「%1」... The peer '%1' could not be added to this torrent. - + 下載者「%1」無法新增到此 torrent 中。 Manually banning peer '%1'... - + 正在手動封鎖下載者「%1」... @@ -3886,7 +4007,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to ban permanently the selected peers? - 你確定要永遠封鎖所選擇的下載者嗎? + 你確定要永遠封鎖所選擇的下載者嗎? @@ -3946,7 +4067,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? peer from PEX - 來自 PEX 的 peer + 來自 PeX 的 peer @@ -3989,68 +4110,81 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? The peer '%1' is invalid. + 下載者「%1」無效。 + + + + PieceAvailabilityBar + + + White: Unavailable pieces + + + + + Blue: Available pieces Preferences - + Downloads 下載 - + Connection 連線 - + Speed 速度 - + Web UI Web UI - + Advanced 進階 - + (Requires restart) (需要重新啟動) - + Use alternating row colors In transfer list, one every two rows will have grey background. - 列使用不同的顏色 + 單雙列交替背景顏色 - - + + Start / Stop Torrent - 開始 / 停止 torrent + 開始╱停止 torrent - - + + No action 無行動 - + Append .!qB extension to incomplete files 在未完成檔案加上 .!qB 副檔名 - + Copy .torrent files to: - 複製 torrent 檔案到: + 複製 torrent 檔案到: @@ -4063,104 +4197,114 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 代理伺服器 - + Global Rate Limits 全域分享率限制 - Apply rate limit to uTP connections - 套用速度限制至 uTP 連線 + 套用速度限制至 uTP 連線 - + Apply rate limit to transport overhead 套用速度限制至傳輸負載 - Alternative Global Rate Limits - 額外的全域分享率限制 + 額外的全域分享率限制 - + Schedule the use of alternative rate limits 排程使用額外的速度限制 - + + From: + from (time1 to time2) + + + + + To: + time1 to time2 + + + + Enable Local Peer Discovery to find more peers 啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者 - + Encryption mode: - 加密模式: + 加密模式: - + Prefer encryption 偏好加密 - + Require encryption 要求加密 - + Disable encryption 停用加密 - + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>) - + Maximum active downloads: - 最大活躍的下載數: + 最大活躍的下載數: - + Maximum active uploads: - 最大活躍的上傳數: + 最大活躍的上傳數: - + Maximum active torrents: - 最大活躍的 torrent: + 最大活躍的 torrent: - + When adding a torrent 當增加 torrent 時 - + Behavior 行為 - + Language 語言 - + Display torrent content and some options 顯示 torrent 內容及其他選項 - + Run external program on torrent completion 當 torrent 下載完成時執行外部程式 Port used for incoming connections: - 連入連線時使用的埠: + 連入連線時使用的埠: @@ -4170,73 +4314,70 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global maximum number of connections: - 全域最大連線數: + 全域最大連線數: Maximum number of connections per torrent: - 每個 torrent 的最大連線數: + 每個 torrent 的最大連線數: Maximum number of upload slots per torrent: - 每個 torrent 上傳位置的最大數: + 每個 torrent 上傳位置的最大數: - - + + Upload: - 上傳: + 上傳: - - + + Download: - 下載: + 下載: - - - - + + + + KiB/s KiB/s - + Remove folder 移除資料夾 - to time1 to time2 - + - + Every day 每天 - Week days - 工作天 + 工作天 - Week ends - 假日 + 假日 - + Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...) 與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent, Vuze, ...) 交換下載者資訊 Host: - 主機: + 主機: @@ -4246,204 +4387,203 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Type: - 類型: + 類型: - - + Options 選項 - + Action on double-click 雙擊時的行動 - + Downloading torrents: - 下載中的 torrent: + 下載中的 torrent: - - + + Open destination folder 開啟目的地資料夾 - + Completed torrents: - 已完成的 torrent: + 已完成的 torrent: - + Desktop 桌面 - + Show splash screen on start up 啟動時顯示啟始畫面 - + Start qBittorrent minimized 啟動時最小化 qBittorrent - + Minimize qBittorrent to notification area 最小化 qBittorrent 到通知區域 - + Close qBittorrent to notification area i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 關閉 qBittorrent 到通知區域 - + Tray icon style: - 系統匣圖示樣式: + 系統匣圖示樣式: - + Normal 一般 - + Monochrome (Dark theme) 單色 (暗主題) - + Monochrome (Light theme) 單色 (亮主題) - + User Interface Language: - 使用者介面語言: + 使用者介面語言: - + Transfer List 傳輸清單 - + Confirm when deleting torrents - + 當要刪除 torrent 時進行確認 - + Start qBittorrent on Windows start up 在 Windows 啟動時啟動 qBittorrent - + Confirmation on exit when torrents are active 當 torrents 活躍時,離開時要確認 - + Show qBittorrent in notification area 在通知區域顯示 qBittorrent - + File association 檔案關聯 - + Use qBittorrent for .torrent files - torrent 檔案使用 qBittorrent + Torrent 檔案使用 qBittorrent - + Use qBittorrent for magnet links 磁性連結使用 qBittorrent - + Power Management 電源管理 - + Inhibit system sleep when torrents are active - 當 torrent 是活躍時, 防止系統進入睡眠 + 當 torrent 是活躍時,防止系統進入睡眠 - + Do not start the download automatically The torrent will be added to download list in pause state 不要自動開始下載 - + Bring torrent dialog to the front 把 torrent 對話框帶到最前 - + Hard Disk 硬碟 - + Save files to location: - 儲存檔案到: + 儲存檔案到: - + Append the label of the torrent to the save path 附加 torrent 的標籤到儲存路徑 - + Pre-allocate disk space for all files - 為所有檔案事先分配磁碟空間 + 為所有檔案事先分配硬碟空間 - + Keep incomplete torrents in: - 保留未完成的 torrent 於: + 保留未完成的 torrent 於: - + Automatically add torrents from: - 自動載入 torrent 檔案: + 自動載入 torrent 檔案: - + Add folder... 增加資料夾... - + Copy .torrent files for finished downloads to: - 複製已完成的 torrent 檔案到: + 複製已完成的 torrent 檔案到: - + Email notification upon download completion - 下載完成時使用 Email 通知 + 下載完成時使用電子郵件通知 - + Destination email: - 目的地 email: + 目的地電子郵件: - + SMTP server: - SMTP 伺服器: + SMTP 伺服器: - + This server requires a secure connection (SSL) 這個伺服器需要加密連線 (SSL) @@ -4455,7 +4595,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP: 埠映射 + 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP 埠映射 @@ -4465,12 +4605,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Global maximum number of upload slots: - 全域最大上傳數 + 全域最大上傳數: Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections - 除此之外, 代理伺服器僅用於 tracker 連線 + 除此之外,代理伺服器僅用於 tracker 連線 @@ -4483,14 +4623,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 停用不被代理伺服器所支援的連線 - + Use proxy only for torrents - + 只對 torrent 使用代理伺服器 - + RSS feeds, search engine, software updates or anything else other than torrent transfers and related operations (such as peer exchanges) will use a direct connection - + RSS feeds、搜尋引擎、軟體更新或是任何其他除了 torrent 傳輸及相關動作以外的東西(像是下載者交換)都將會使用直接連線 @@ -4513,140 +4653,173 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 套用到 trackers - Enable bandwidth management (uTP) - 啟用頻寬管理 (uTP) + 啟用頻寬管理 (uTP) - + Apply rate limit to peers on LAN + 在區域網路上套用對下載者的速度限制 + + + from + from (time1 to time2) + + + + + When: + 何時: + + + + Weekdays - - from - from (time1 to time2) - + + Weekends + - - When: - 何時: + + Rate Limits Settings + + + + + Enable µTP protocol + + + + + Apply rate limit to µTP protocol + - + Privacy 隱私 - + Enable DHT (decentralized network) to find more peers 啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者 - + Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers 啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者 - + Look for peers on your local network 在本地網路找尋下載者 - + Enable when using a proxy or a VPN connection 當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用 - + Enable anonymous mode 啟用匿名模式 - + Do not count slow torrents in these limits 在這些限制中不要計算速度慢的 torrent - + Seed torrents until their ratio reaches 對 torrent 做種直到達到分享率 - + then 然後 - + Pause them 暫停它們 - + Remove them 移除它們 - - Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP: 埠映射 + + Automatically add these trackers to new downloads: + - + + Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router + 從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP 埠映射 + + + Use HTTPS instead of HTTP 使用 HTTPS 而不是 HTTP - + Import SSL Certificate 匯入 SSL 憑證 - + Import SSL Key 匯入 SSL 鑰匙 - + Certificate: - 憑證: + 憑證: - + + Alternative Rate Limits + + + + Key: - 鑰匙: + 鑰匙: - + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a> - + Bypass authentication for localhost 略過本機的驗證 - + Update my dynamic domain name - 更新我的動態領域名稱 + 更新我的動態網域名稱 - + Service: - 服務: + 服務: - + Register 註冊 - + Domain name: - 領域名稱: + 網域名稱: @@ -4654,7 +4827,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? (無) - + BitTorrent BitTorrent @@ -4665,45 +4838,45 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Port: - 埠: + 埠: - + - + Authentication 驗證 - + - - + + Username: - 使用者名稱: + 使用者名稱: - + - - + + Password: - 密碼: + 密碼: - + Torrent Queueing - torrent 排程 + Torrent 排程 - + Share Ratio Limiting 分享率限制 - + Enable Web User Interface (Remote control) 啟用 Web UI (遠端控制) @@ -4715,7 +4888,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): - 過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b): + 過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b): + + + + Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings. + + + + + An access error occurred while trying to write the configuration file. + + + + + A format error occurred while trying to write the configuration file. + @@ -4745,7 +4933,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Sorry, we can't preview this file - 抱歉, 我們無法預覽這個檔案 + 抱歉,我們無法預覽這個檔案 @@ -4786,32 +4974,32 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropTabBar - + General 一般 - + Trackers Trackers - + Peers 下載者 - + HTTP Sources HTTP 來源 - + Content 內容 - + Speed 速率 @@ -4819,333 +5007,333 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropertiesWidget - + Downloaded: - 已下載: + 已下載: - + Availability: - 可得性: + 可得性: - + Progress: 進度: - + Transfer 傳輸 - + Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) 經過時間: - + ETA: 預估剩餘時間: - + Uploaded: - 已上傳: + 已上傳: - + Seeds: 種子: - + Download Speed: 下載速度: - + Upload Speed: 上傳速度: - + Peers: 下載者: - + Download Limit: 下載限制: - + Upload Limit: 上傳限制: - + Wasted: - 已丟棄: + 已丟棄: - + Connections: - 連線: + 連線: - + Information 資訊 - + Comment: - 註解: + 註解: - + Torrent content: - torrent 內容: + Torrent 內容: - + Select All 全部選擇 - + Select None 全部不選 - + Normal 一般 - + High - + Share Ratio: 分享率: - + Reannounce In: 重新公告於: - + Last Seen Complete: 最後完整可見: - + Total Size: 總大小: - + Pieces: 分塊: - + Created By: 建立由: - + Added On: 增加於: - + Completed On: 完成於: - + Created On: 建立於: - + Torrent Hash: Torrent 驗證碼: - + Save Path: - 儲存路徑: + 儲存路徑: - + Maximum 最高 - - + + Do not download 不要下載 - + Never 永不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (有 %3) - - + + %1 (%2 this session) - + %1(%2 此作業階段) - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1(已做種 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - + %1(%2 最大) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - + %1(總共 %2 個) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + %1(平均 %2) - + Open 開啟 - + Open Containing Folder 開啟包含的目錄 - + Rename... 重新命名... - + Priority 優先度 - + New Web seed 新網頁種子 - + Remove Web seed 移除網頁種子 - + Copy Web seed URL 複製網頁種子 URL - + Edit Web seed URL 編輯網頁種子 URL - + Rename the file 重新命名檔案 - + New name: - 新名稱: + 新名稱: - - + + The file could not be renamed 檔案無法重命名 - + This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - 檔案名稱包含禁止使用之字元, 請選擇其他名稱。 + 檔案名稱包含禁止使用之字元,請選擇其他名稱。 - - + + This name is already in use in this folder. Please use a different name. 此名稱已在此資料夾中使用。請選擇另一個名稱。 - + The folder could not be renamed 此資料夾無法被重新命名 - + qBittorrent qBittorrent - + Filter files... 過濾檔案... - + New URL seed New HTTP source 新的 URL 種子 - + New URL seed: 新的 URL 種子: - - + + This URL seed is already in the list. 此 URL 種子已經在清單裡了。. - + Web seed editing 編輯網頁種子中 - + Web seed URL: - 網頁種子 URL: + 網頁種子 URL: @@ -5156,19 +5344,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 經過多次授權要求失敗之後,您的 IP 已經被封鎖了。 - + Error: '%1' is not a valid torrent file. - 錯誤: '%1' 不是一個有效的 torrent 檔案。 + 錯誤:「%1」不是一個有效的 torrent 檔案。 - + Error: Could not add torrent to session. 錯誤:無法加入種子到工作階段中。 - + I/O Error: Could not create temporary file. I/O 錯誤:無法建立暫存檔。 @@ -5318,7 +5506,7 @@ No further notices will be issued. [qBittorrent] '%1' has finished downloading - + [qBittorrent] 「%1」已下載完成 @@ -5373,7 +5561,7 @@ No further notices will be issued. The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offered - + 為了執行要求,代理伺服器需要認證但是不接受任何提供的憑證 @@ -5393,7 +5581,7 @@ No further notices will be issued. The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - 為了提供內容, 遠端代理伺服器需要認證, 但是不接受所提供的憑證 + 為了提供內容,遠端代理伺服器需要認證,但是不接受所提供的憑證 @@ -5447,12 +5635,12 @@ No further notices will be issued. 您從喔個較舊且以完全不同的方式儲存的版本更新。您必須遷移到新的儲存系統。如果要繼續,您將無法再次使用比 v3.3.0 更舊的版本。 - + Couldn't migrate torrent with hash: %1 - 無法遷移 hash 值為 %1 的 torrent + 無法遷移驗證碼值為 %1 的 torrent - + Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1 無法遷移 torrent。無效的快速恢復檔案名稱:%1 @@ -5494,7 +5682,7 @@ No further notices will be issued. Torrents: (double-click to download) - + Torrent:(雙擊以下載) @@ -5565,7 +5753,7 @@ No further notices will be issued. Stream URL: - 資源 URL: + 串流 URL: @@ -5585,7 +5773,7 @@ No further notices will be issued. Folder name: - 資料夾名稱: + 資料夾名稱: @@ -5593,47 +5781,47 @@ No further notices will be issued. 新資料夾 - + Deletion confirmation - + 確認刪除 - + Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - + 您是否確定要刪除選定的 RSS feeds? - + Please choose a new name for this RSS feed 請為這個 RSS feed 選擇新名稱 - + New feed name: - 新 feed 名稱: + 新 feed 名稱: - + Name already in use 此名稱已使用 - + This name is already used by another item, please choose another one. - 此名稱已被另一個項目使用, 請選擇一個新的名稱。 + 此名稱已被另一個項目使用,請選擇一個新的名稱。 - + Date: - 日期: + 日期: - + Author: - 作者: + 作者: - + Unread 未讀 @@ -5643,12 +5831,12 @@ No further notices will be issued. Automatic download of '%1' from '%2' RSS feed failed because it doesn't contain a torrent or a magnet link... - + 從「%2」RSS feed 自動下載的「%1」失敗,因為其不包含 torrent 或是磁力連結... Automatically downloading '%1' torrent from '%2' RSS feed... - + 正在從「%2」RSS feed 自動下載「%1」torrent... @@ -5661,7 +5849,7 @@ No further notices will be issued. Invalid RSS feed at '%1'. - + 在「%1」無效的 RSS feed。 @@ -5674,7 +5862,7 @@ No further notices will be issued. RSS feeds refresh interval: - RSS feed 更新間隔: + RSS feed 更新間隔: @@ -5684,7 +5872,7 @@ No further notices will be issued. Maximum number of articles per feed: - 每個 feed 的最大文章數: + 每個 feed 的最大文章數: @@ -5826,7 +6014,7 @@ No further notices will be issued. Results <i>(%1)</i>: i.e: Search results - 結果 <i>(%1)</i>: + 結果 <i>(%1)</i>: @@ -5905,17 +6093,17 @@ No further notices will be issued. qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds. - 在 %1 秒內您沒有取消的話, qBittorrent 會離開程式... + 在 %1 秒內您沒有取消的話,qBittorrent 會離開程式... The computer will now be switched off unless you cancel within the next %1 seconds. - 在 %1 秒內您沒有取消的話, 電腦會關機... + 在 %1 秒內您沒有取消的話,電腦會關機... The computer will now go to sleep mode unless you cancel within the next %1 seconds. - 在 %1 秒內你沒有取消的話, 電腦會進入睡眠模式... + 在 %1 秒內你沒有取消的話,電腦會進入睡眠模式... @@ -6161,7 +6349,7 @@ No further notices will be issued. Connection status: - 連線狀態: + 連線狀態: @@ -6173,7 +6361,7 @@ No further notices will be issued. DHT: %1 nodes - DHT: %1 個節點 + DHT:%1 個節點 @@ -6189,7 +6377,7 @@ No further notices will be issued. Connection Status: - 連線狀態: + 連線狀態: @@ -6364,13 +6552,13 @@ No further notices will be issued. Torrent Files (*.torrent) - + Torrent 檔案 (*.torrent) Torrent was created successfully: %1 %1 is the path of the torrent - + 已經成功建立 torrent:%1 @@ -6382,7 +6570,7 @@ No further notices will be issued. Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 - 建立 torrent 不成功, 原因: %1 + 建立 torrent 不成功,原因:%1 @@ -6405,7 +6593,7 @@ No further notices will be issued. Torrent file to import: - 要匯入的 torrent 檔案: + 要匯入的 torrent 檔案: @@ -6415,7 +6603,7 @@ No further notices will be issued. Content location: - 內容位置: + 內容位置: @@ -6435,19 +6623,19 @@ No further notices will be issued. Torrent files - torrent 檔案 + Torrent 檔案 '%1' Files %1 is a file extension (e.g. PDF) - + 「%1」檔案 Please provide the location of '%1' %1 is a file name - + 請提供「%1」的位置 @@ -6583,7 +6771,7 @@ No further notices will be issued. Session Upload Amount of data uploaded since program open (e.g. in MB) - 作業期間已上載 + 作業期間已上傳 @@ -6637,84 +6825,84 @@ No further notices will be issued. TrackerFiltersList - + All (0) this is for the label filter 全部 (0) - + Trackerless (0) 缺少追蹤者 (0) - + Error (0) 錯誤 (0) - + Warning (0) 警告 (0) - - + + Trackerless (%1) 缺少追蹤者 (%1) - - + + %1 (%2) openbittorrent.com (10) %1 (%2) - - + + Error (%1) 錯誤 (%1) - - + + Warning (%1) 警告 (%1) - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. Trying to download favicon in PNG format. - + 無法解碼 URL「%1」的 favico。正在嘗試以 PNG 格式下載 favico。 - + Couldn't decode favicon for URL '%1'. - + 無法解碼 URL「%1」的 favico。 - + Couldn't download favicon for URL '%1'. Reason: %2 - + 無法下載 URL「%1」的 favico。理由:「%2」 - + Resume torrents 繼續 torrent - + Pause torrents 暫停 torrent - + Delete torrents 刪除 torrent - - + + All (%1) this is for the tracker filter 全部 (%1) @@ -6776,7 +6964,7 @@ No further notices will be issued. Tracker URL: - Tracker URL: + Tracker URL: @@ -6797,7 +6985,7 @@ No further notices will be issued. The tracker URL already exists. - tracker URL 已經存在 + Tracker URL 已經存在 @@ -6817,12 +7005,12 @@ No further notices will be issued. Force reannounce to selected trackers - 迫使發佈到被選的 trackers + 強制發佈到被選的 trackers Force reannounce to all trackers - 迫使再次發佈到所有 trackers + 強制再次發佈到所有 trackers @@ -6840,12 +7028,12 @@ No further notices will be issued. List of trackers to add (one per line): - 要增加的 tracker 清單 (一行一個): + 要增加的 tracker 清單 (一行一個): µTorrent compatible list URL: - µTorrent 相容清單 URL: + µTorrent 相容清單 URL: @@ -6875,7 +7063,7 @@ No further notices will be issued. The trackers list could not be downloaded, reason: %1 - 無法下載 tracker 清單, 原因: %1 + 無法下載 tracker 清單,原因:%1 @@ -6889,7 +7077,7 @@ No further notices will be issued. Downloading metadata used when loading a magnet link - 後設資料下載中 + 中介資料下載中 @@ -6964,7 +7152,7 @@ No further notices will be issued. %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1(已做種 %2) @@ -6976,17 +7164,17 @@ No further notices will be issued. TransferListFiltersWidget - + Status 狀態 - + Labels 標籤 - + Trackers 追蹤者 @@ -6994,12 +7182,12 @@ No further notices will be issued. TransferListWidget - + Column visibility 欄可見度 - + Label 標籤 @@ -7009,181 +7197,181 @@ No further notices will be issued. 選擇儲存路徑 - + Torrent Download Speed Limiting - torrent 下載速度限制 + Torrent 下載速度限制 - + Torrent Upload Speed Limiting - torrent 上傳速度限制 + Torrent 上傳速度限制 - + Recheck confirmation 確認重新檢查 - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - 確定要重新檢查選取的 torrent(s) 嗎? + 確定要重新檢查選取的 torrent(s) 嗎? - + New Label 新標籤 - + Label: - 標籤: + 標籤: - + Invalid label name 無效的標籤名稱 - + Please don't use any special characters in the label name. 標籤名稱請不要使用任何特殊字元。 - + Rename 重新命名 - + New name: - 新名稱: + 新名稱: - + Resume Resume/start the torrent 繼續 - + Force Resume Force Resume/start the torrent - 強迫繼續 + 強制繼續 - + Pause Pause the torrent 暫停 - + Delete Delete the torrent 刪除 - + Preview file... 預覽檔案... - + Limit share ratio... 限制分享率... - + Limit upload rate... 限制上傳速度... - + Limit download rate... 限制下載速度... - + Open destination folder 開啟目的地資料夾 - + Move up i.e. move up in the queue 向上移 - + Move down i.e. Move down in the queue 向下移 - + Move to top i.e. Move to top of the queue 移到最上面 - + Move to bottom i.e. Move to bottom of the queue 移到最下面 - + Set location... 設定位置... - + Copy name 複製名稱 - + Priority 優先度 - + Force recheck - 強迫重新檢查 + 強制重新檢查 - + Copy magnet link 複製磁性連結 - + Super seeding mode 超級種子模式 - + Rename... 重新命名... - + Download in sequential order 依順序下載 - + Download first and last piece first 先下載第一和最後一塊 - + New... New label... 新... - + Reset Reset label 重設 @@ -7194,7 +7382,7 @@ No further notices will be issued. Torrent Upload/Download Ratio Limiting - torrent 上傳/下載比率限制 + Torrent 上傳╱下載比率限制 @@ -7229,7 +7417,7 @@ No further notices will be issued. Web UI Error - Unable to bind Web UI to port %1 - Web UI 錯誤 - 無法綁定 Web UI 到埠 %1 + Web UI 錯誤:無法綁定 Web UI 到埠 %1 @@ -7247,22 +7435,22 @@ No further notices will be issued. Home Page: - 首頁: + 首頁: Bug Tracker: - Bug Tracker: + Bug tracker: Forum: - 論壇: + 論壇: IRC: #qbittorrent on Freenode - IRC: #qbittorrent 在 Freenode + IRC:#qbittorrent 在 Freenode @@ -7289,12 +7477,12 @@ No further notices will be issued. Tracker authentication - tracker 驗證 + Tracker 驗證 Tracker: - Tracker: + Tracker: @@ -7304,12 +7492,12 @@ No further notices will be issued. Username: - 使用者名稱: + 使用者名稱: Password: - 密碼: + 密碼: @@ -7350,7 +7538,7 @@ No further notices will be issued. Torrent Creation Tool - torrent 建立工具 + Torrent 建立工具 @@ -7370,33 +7558,33 @@ No further notices will be issued. File or folder to add to the torrent: - 要增加到 torrent 裡的檔案或資料夾: + 要增加到 torrent 裡的檔案或資料夾: Tracker URLs: - Tracker URL: + Tracker URL: Web seeds urls: - 網頁種子 URL: + 網頁種子 URL: Comment: - 註解: + 註解: You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - 您可以用一行空白行分離tracker線程/群組 + 您可以用一行空白行分離 tracker 線程╱群組。 Piece size: - 分塊大小: + 分塊大小: @@ -7461,7 +7649,7 @@ No further notices will be issued. Private (won't be distributed on DHT network if enabled) - 私人的 (如果啟用, 不會分佈到 DHT 網路) + 私人的 (如果啟用,不會分佈到 DHT 網路) @@ -7481,7 +7669,7 @@ No further notices will be issued. Progress: - 進度: + 進度: @@ -7494,7 +7682,7 @@ No further notices will be issued. One per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - 一行一條 (HTTP 連結、磁性連結及 info-hashes 皆支援) + 一行一條 (HTTP 連結、磁性連結及資訊驗證碼皆支援) @@ -7532,7 +7720,7 @@ No further notices will be issued. Installed search engines: - 已安裝的搜尋引擎: + 已安裝的搜尋引擎: @@ -7547,7 +7735,7 @@ No further notices will be issued. Url - Url + URL @@ -7558,7 +7746,7 @@ No further notices will be issued. You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - 你可以在這裡取得新的搜尋引擎外掛: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> + 你可以在這裡取得新的搜尋引擎外掛:<a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -7597,31 +7785,31 @@ No further notices will be issued. A more recent version of '%1' search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine - + 已安裝一個更新版本的「%1」搜尋引擎外掛。 '%1' search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine - + 「%1」搜尋引擎外掛不能升級,將保持舊版本。 '%1' search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine - + 「%1」搜尋引擎外掛不能安裝。 '%1' search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine - + 「%1」搜尋引擎外掛已經成功更新。 '%1' search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine - + 「%1」搜尋引擎外掛已經成功安裝。 @@ -7637,7 +7825,7 @@ No further notices will be issued. Sorry, '%1' search plugin installation failed. %1 is the name of the search engine - + 抱歉,搜尋外掛「%1」安裝失敗了。 @@ -7680,7 +7868,7 @@ No further notices will be issued. Sorry, update server is temporarily unavailable. - 抱歉, 更新伺服器暫時不可用。 + 抱歉,更新伺服器暫時不可用。 @@ -7696,7 +7884,7 @@ No further notices will be issued. Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. Those plugins were disabled. - 有些外掛不能被卸載, 因為他們包含在 qBittorrent 裡面。 只有你自己安裝的外掛, 才可以被卸載。 然而, 這些外掛已經被停用了。 + 有些外掛不能被卸載,因為他們包含在 qBittorrent 裡面。只有你自己安裝的外掛,才可以被卸載。然而,這些外掛已經被停用了。 @@ -7713,7 +7901,7 @@ Those plugins were disabled. URL: - URL: + URL: @@ -7727,11 +7915,11 @@ Those plugins were disabled. fsutils - - - - - + + + + + Downloads 下載 @@ -7739,103 +7927,103 @@ Those plugins were disabled. misc - + B bytes B - + KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - + MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - + GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - + TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - + Python not detected 未偵測到 Python - + Python version: %1 Python 版本:%1 - + /s per second /s - + %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小時 %2 分鐘 - + %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小時 - + Unknown Unknown (size) 未知 - + qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. - 因為所有下載已經完成, qBittorrent 現在會將電腦關機。 + 因為所有下載已經完成,qBittorrent 現在會將電腦關機。 - + < 1m < 1 minute < 1 分鐘 - + %1m e.g: 10minutes %1 分鐘 - + Working 有效 - + Updating... 更新中... - + Not working 無效 - + Not contacted yet 尚未連接 @@ -7843,38 +8031,37 @@ Those plugins were disabled. options_imp - - + + Choose export directory 選擇輸出目錄 - - - - + + + + Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - + Add directory to scan 增加要掃描的目錄 - + Supported parameters (case sensitive): - 不支援的參數(大小寫敏感): + 支援的參數(大小寫敏感): - + %N: Torrent name %N:Torrent 名稱 - %F: Downloaded file name (single-file torrent only) - %F:已下載的檔案名稱(只有單一檔案的 torrent) + %F:已下載的檔案名稱(只有單一檔案的 torrent) @@ -7883,129 +8070,138 @@ Those plugins were disabled. + %F: Content path (same as root path for multifile torrent) + + + + + %R: Root path (first torrent subdirectory path) + + + + %D: Save path %D:儲存路徑 - %K: "single"|"multi" file(s) - %K:「單一」|「多重」檔案 + %K:「單一」|「多重」檔案 - + %C: Number of files %C:檔案數量 - + %Z: Torrent size (bytes) - %Z:Torrent 大小 (位元組) + %Z:Torrent 大小(位元組) - + %T: Current tracker %T:目前的 tracker - + %I: Info hash - %I:資訊雜湊值 + %I:資訊驗證碼 - + Folder is already being watched. 資料夾已在監視中。 - + Folder does not exist. 資料夾不存在。 - + Folder is not readable. 資料夾不可讀取。 - + Failure 失敗 - + Failed to add Scan Folder '%1': %2 - 增加掃描資料夾: '%1': %2 失敗 + 增加掃描資料夾「%1」:%2 失敗 - - + + Filters 過濾器 - - + + Choose an IP filter file 選擇一個 IP 過濾器檔案 - + SSL Certificate SSL 憑證 - + SSL Key SSL 鑰匙 - + Parsing error 分析錯誤 - + Failed to parse the provided IP filter IP 過濾檔案分析失敗 - + Successfully refreshed 重新更新成功 - + Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. %1 is a number - 分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。 + 分析 IP 過濾檔案成功:已套用 %1 個規則。 - + Invalid key 無效的鑰匙 - + This is not a valid SSL key. 這不是一個有效的 SSL 鑰匙。 - + Invalid certificate 無效的憑證 - + This is not a valid SSL certificate. 這不是一個有效的 SSL 憑證。 - + The start time and the end time can't be the same. 起始時間與終止時間不能相同。 - + Time Error 時間錯誤 @@ -8020,7 +8216,7 @@ Those plugins were disabled. Search plugin source: - 搜尋外掛來源: + 搜尋外掛來源: @@ -8043,7 +8239,7 @@ Those plugins were disabled. The following files support previewing, please select one of them: - 以下檔案支援預覽,請從中選取: + 以下檔案支援預覽,請從中選取: @@ -8067,7 +8263,7 @@ Those plugins were disabled. Status: - 狀態: + 狀態: