diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 886fa15ee..a1d9667de 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -1085,7 +1085,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
е завършил свалянето.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Невъзможно изчакване от дадените портове.
@@ -1379,17 +1379,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Състояние на връзката:
-
+
Offline
Извън мрежата
-
+
No peers found...
Няма връзки...
@@ -1583,23 +1583,23 @@ Please close the other one first.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
-
+
Connection Status:
Състояние на връзката:
-
+
Online
Свързан
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Проблем с Firewall-а?
-
+
No incoming connections...
Няма входящи връзки...
@@ -1625,13 +1625,13 @@ Please close the other one first.
Резултати
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
@@ -2111,24 +2111,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Вярно
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 72238b5af..0e8d4beda 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -1064,7 +1064,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ha finalitzat la descàrrega.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
No es pot obrir el port especificat.
@@ -1437,17 +1437,17 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -1623,23 +1623,23 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
@@ -1650,13 +1650,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Resultats
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -2136,24 +2136,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Cert
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index bc7a2944f..049a00be5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -744,7 +744,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Er du sikker? -- qBittorrent
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
@@ -873,17 +873,17 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Forbindelses status:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Ingen kilder fundet...
@@ -1076,23 +1076,23 @@ Luk venglist denne først.
Der opstod en fejl under forsøget på at skrive %1. Disken er måske fuld, downloaden er sat på pause
-
+
Connection Status:
Forbindelses Status:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Bag en Firewall?
-
+
No incoming connections...
Ingen indkommende forbindelser...
@@ -1118,13 +1118,13 @@ Luk venglist denne først.
Resultater
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause.
@@ -1529,24 +1529,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Sandt
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 3473e188c..d0ba92ed7 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -1031,7 +1031,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br>
Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.
@@ -1325,17 +1325,17 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Verbindungs Status:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Keine Peers gefunden...
@@ -1529,23 +1529,23 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
-
+
Connection Status:
Verbindungs-Status:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Hinter einer Firewall/Router?
-
+
No incoming connections...
Keine eingehenden Verbindungen...
@@ -1571,13 +1571,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Ergebnisse
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
@@ -2048,24 +2048,24 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Wahr
-
+
Ignored
Ignoriert
-
+
Normal
Normal (priority)
Normal
-
+
High
High (priority)
Hoch
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximum
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 7a3329889..ad60c0974 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -1097,7 +1097,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
έχει τελειώσει το κατέβασμα.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Δεν "ακροάστηκα" καμία σπό τις δωσμένες θύρες.
@@ -1421,17 +1421,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Δεν βρέθηκαν συνδέσεις...
@@ -1625,23 +1625,23 @@ Please close the other one first.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
-
+
Connection Status:
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Σε τοίχο προστασίας (firewall)?
-
+
No incoming connections...
Καμία εισερχόμενη σύνδεση...
@@ -1667,13 +1667,13 @@ Please close the other one first.
Αποτελέσματα
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
@@ -2153,24 +2153,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Σωστό
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index a44cd47f4..a2daf0004 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -660,7 +660,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
@@ -687,17 +687,17 @@ Please close the other one first.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -842,34 +842,34 @@ Please close the other one first.
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -1199,24 +1199,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
PropListDelegate
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 44beed616..44aebeb5a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -1051,7 +1051,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
@@ -1350,17 +1350,17 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado de la conexión:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
No se encontraron peers...
@@ -1554,23 +1554,23 @@ Por favor cierra el otro antes.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado de la conexión:
-
+
Online
En línea
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
¿Con firewall?
-
+
No incoming connections...
Sin conexiones entrantes...
@@ -1596,13 +1596,13 @@ Por favor cierra el otro antes.
Resultados
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espera...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
@@ -2082,24 +2082,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Verdadero
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index cdaf0e8c4..caa3059ab 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -814,7 +814,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
Tiedoston lataaminen ei onnistunut:
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
@@ -1115,17 +1115,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -1312,23 +1312,23 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
@@ -1339,13 +1339,13 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Tulokset
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -1755,24 +1755,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Kyllä
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index d99961dcc..79c16e9cf 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -1170,7 +1170,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
a fini de télécharger.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
@@ -1504,17 +1504,17 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Statut de la connexion :
-
+
Offline
Déconnecté
-
+
No peers found...
Aucune source trouvée...
@@ -1713,23 +1713,23 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
-
+
Connection Status:
Etat de la connexion :
-
+
Online
Connecté
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Derrière un pare-feu ou un routeur ?
-
+
No incoming connections...
Aucune connexion entrante...
@@ -1755,13 +1755,13 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Résultats
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
@@ -2242,24 +2242,24 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Oui
-
+
Ignored
Ignoré
-
+
Normal
Normal (priority)
Normale
-
+
High
High (priority)
Haute
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximale
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 219ef7649..4fb4f79fb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -707,7 +707,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Egészen biztos? -- qBittorrent
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
A megadott porok zártak.
@@ -750,17 +750,17 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
A kapcsolat állapota:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Nem találtam ügyfélt...
@@ -929,34 +929,34 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Hiba történ a(z) %1 írása/olvasása közben. Valószínűleg tele a lemez, így a letöltés megszakítva
-
+
Connection Status:
A kapcsolat állapota:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Tűzfal probléma?
-
+
No incoming connections...
Nincs kapcsolat...
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva.
@@ -1302,24 +1302,24 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
PropListDelegate
-
+
Ignored
Mellőzve
-
+
Normal
Normal (priority)
Átlagos
-
+
High
High (priority)
Magas
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximális
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm
index b22c2135e..0bd4fc209 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 9af08ebf5..bebfe9399 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -1,5 +1,6 @@
+
AboutDlg
@@ -50,7 +51,7 @@
Thanks To
- Grazie a
+ Ringraziamenti
@@ -122,7 +123,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Thanks to
-
+ Ringraziamenti
@@ -177,7 +178,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Save Path:
- Percorso di salvataggio:
+ Directory di salvataggio:
@@ -889,7 +890,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
ha finito il dowload.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
@@ -1134,17 +1135,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Stato della connessione:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Nessun peer trovato...
@@ -1337,23 +1338,23 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Errore di scrittura o di lettura con %1. Probabilmente il disco è pieno, il download è stato fermato
-
+
Connection Status:
Stato della connessione:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Dietro firewall?
-
+
No incoming connections...
Nessuna connession in entrata...
@@ -1379,13 +1380,13 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Risultati
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
C'è stato un errore (disco pieno?), '%1' fermato.
@@ -1615,12 +1616,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Pause All
- Ferma Tutti
+ Ferma tutti
Start All
- Inizia Tutti
+ Inizia tutti
@@ -1730,7 +1731,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Delete Permanently
- Cancella Permanentemente
+ Cancella permanentemente
@@ -1775,7 +1776,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Set global upload limit
- Imposta limite di upload totale
+ Imposta limite di upload globale
@@ -1796,24 +1797,24 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Vero
-
+
Ignored
Ignorata
-
+
Normal
Normal (priority)
Normale
-
+
High
High (priority)
Alta
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Massima
@@ -1884,7 +1885,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
2
- 2
+ 2
@@ -1917,7 +1918,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Are you sure you want to delete this stream from the list ?
- Sei sicuro di voler cancellare questo flusso dalla lista?
+ Sei sicuro di voler cancellare questo flusso dalla lista ?
@@ -1952,7 +1953,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
qBittorrent
- qBittorrent
+ qBittorrent
@@ -2041,7 +2042,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Searching...
- Ricerca...
+ Ricerca in corso...
@@ -2232,7 +2233,7 @@ Changelog:
Torrent content:
- Contenuti del Torrent:
+ Contenuti del torrent:
@@ -2449,7 +2450,7 @@ Changelog:
Torrent Files
- Files torrent
+ File torrent
@@ -2459,22 +2460,22 @@ Changelog:
No destination path set
- Nessun percorso di salvataggio definito
+ Nessuna directory di salvataggio definita
Please type a destination path first
- Per favore inserire un percorso di destinazione
+ Per favore inserire prima una directory di salvataggio
No input path set
- Nessun percorso da aggiungere specificata
+ Nessuna percorso da inserire definito
Please type an input path first
- Per favore inserire un percorso da aggiungere
+ Per favore scegliere prima un percorso da inserire
@@ -2538,7 +2539,7 @@ Changelog:
Download Torrents from URLs
- Scarica Torrent da URL
+ Scarica torrent da URL
@@ -2718,7 +2719,7 @@ Changelog:
Range Start IP
- Inizio range IP
+ Inizio intervallo IP
@@ -2738,7 +2739,7 @@ Changelog:
Range End IP
- Fine range IP:
+ Fine intervallo IP
@@ -2748,7 +2749,7 @@ Changelog:
IP Range Comment
- Commento range IP
+ Commento intervallo IP
@@ -2779,7 +2780,7 @@ Changelog:
Options were saved successfully.
- Le Opzioni sono state salvate.
+ Le opzioni sono state salvate.
@@ -2789,12 +2790,12 @@ Changelog:
Choose an ipfilter.dat file
- Scegli un file ipfilter.dat
+ Scegliere un file ipfilter.dat
Choose a save directory
- Scegli una directory di salvataggio
+ Scegliere una directory di salvataggio
@@ -3302,7 +3303,7 @@ Changelog:
Delete Permanently
- Cancella Permanentemente
+ Cancella permanentemente
@@ -3408,7 +3409,7 @@ Changelog:
Empty save path
- Svuotare la directory di salvataggio
+ Directory di salvataggio vuota
@@ -3418,7 +3419,7 @@ Changelog:
Save path creation error
- Impossibile creare la directory di salvataggio
+ Errore nella creazione della directory di salvataggio
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 5b4667cd7..d4b42c150 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -747,7 +747,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
よろしいですか? -- qBittorrent
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所定のポートで記入できませんでした。
@@ -790,17 +790,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
接続状態:
-
+
Offline
オフライン
-
+
No peers found...
ピアが見つかりません...
@@ -969,34 +969,34 @@ Please close the other one first.
%1 の読み込みまたは書き込みを試行にエラーが発生しました。ディスクはおそらくいっぱいです、ダウンロードは一時停止されました
-
+
Connection Status:
接続状態:
-
+
Online
オンライン
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
ファイアウォールされましたか?
-
+
No incoming connections...
次期接続がありません...
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
エラーが発生しました (ディスクいっぱい?)、'%1' が停止されました。
@@ -1372,24 +1372,24 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
True
-
+
Ignored
無視済み
-
+
Normal
Normal (priority)
通常
-
+
High
High (priority)
高
-
+
Maximum
Maximum (priority)
最大
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 967334b53..2320be867 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -1071,7 +1071,7 @@ download list?
가 완료되었습니다.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
@@ -1375,17 +1375,17 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1
-
+
Connection status:
연결 상태:
-
+
Offline
오프라인
-
+
No peers found...
피어가 없습니다...
@@ -1579,23 +1579,23 @@ Please close the other one first.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
-
+
Connection Status:
연결 상태:
-
+
Online
온라인
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
방화벽이 설치되어있습니까?
-
+
No incoming connections...
받는 연결이 없습니다...
@@ -1621,13 +1621,13 @@ Please close the other one first.
결과
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
@@ -2107,24 +2107,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
맞음
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 1f8f486bf..0c8112bc6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -896,7 +896,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
er ferdig lastet ned.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
@@ -1134,17 +1134,17 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Tilkoblingsstatus:
-
+
Offline
Frakoblet
-
+
No peers found...
Ingen tjenere funnet...
@@ -1343,23 +1343,23 @@ Vennligst avslutt denne først.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
-
+
Connection Status:
Tilkoblingsstatus:
-
+
Online
Tilkoblet
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Beskyttet av en brannmur?
-
+
No incoming connections...
Ingen innkommende tilkoblinger...
@@ -1385,13 +1385,13 @@ Vennligst avslutt denne først.
Resultater
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
@@ -1801,24 +1801,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ja
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index a2263da14..a88c0f0dd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -1059,7 +1059,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
is klaar met downloaden.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kan niet luisteren op de aangegeven poorten.
@@ -1373,17 +1373,17 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Verbindingsstatus:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Geen peers gevonden...
@@ -1571,23 +1571,23 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Een fout is opgetreden tijdens het lezen of schrijven van %1. De schijf is waarschijnlijk vol, de download is gepauzeerd
-
+
Connection Status:
Verbindingsstatus:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Geblokkeerd?
-
+
No incoming connections...
Geen inkomende verbindingen...
@@ -1613,13 +1613,13 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Resultaten
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Er is een fout opgetreden (schijf vol?), '%1' gepauzeerd.
@@ -2099,24 +2099,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Waar
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index ceb6db6d7..60a529388 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -1102,7 +1102,7 @@ Wszystkie prawa zastrżeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
zakończył sciąganie.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nie można nasłuchiwać na żadnym z podanych portów.
@@ -1408,17 +1408,17 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorent %1
-
+
Connection status:
Status połączenia:
-
+
Offline
Niepołączony
-
+
No peers found...
Nie znaleziono peerów...
@@ -1612,23 +1612,23 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany.
-
+
Connection Status:
Status połączenia:
-
+
Online
Połączony
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Zablokowany?
-
+
No incoming connections...
Brak połączeń przychodzących...
@@ -1654,13 +1654,13 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Wyniki
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Pobieranie '%1', proszę czekać...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany.
@@ -2146,24 +2146,24 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Tak
-
+
Ignored
Ignorowany
-
+
Normal
Normal (priority)
Normalny
-
+
High
High (priority)
Wysoki
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maksymalny
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 969977ca1..239667edd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -931,7 +931,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
download finalizado.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Não foi possível escutar pelas portas dadas.
@@ -1192,17 +1192,17 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado da conexão:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Peers não encontrados...
@@ -1396,23 +1396,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado da conexão:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Sob firewall?
-
+
No incoming connections...
Sem conexão...
@@ -1438,13 +1438,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Resultados
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
baixando '%1', por favor espere...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
@@ -1909,24 +1909,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Verdadeiro
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 969977ca1..239667edd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -931,7 +931,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
download finalizado.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Não foi possível escutar pelas portas dadas.
@@ -1192,17 +1192,17 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado da conexão:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Peers não encontrados...
@@ -1396,23 +1396,23 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado da conexão:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Sob firewall?
-
+
No incoming connections...
Sem conexão...
@@ -1438,13 +1438,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Resultados
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
baixando '%1', por favor espere...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
@@ -1909,24 +1909,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Verdadeiro
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index db8a9b779..cd8063bce 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -941,7 +941,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
am terminat descărcarea.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nu pot asculta pe orice port dat.
@@ -1225,17 +1225,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -1411,23 +1411,23 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
@@ -1438,13 +1438,13 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Rezultate
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -1909,24 +1909,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Adevărat
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index dcc0c717e..8184eb7a4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -982,7 +982,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
скачивание завершено.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Невозможно прослушать ни один из заданных портов.
@@ -1315,17 +1315,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Состояние связи:
-
+
Offline
Не в сети
-
+
No peers found...
Не найдено пиров...
@@ -1519,23 +1519,23 @@ Please close the other one first.
Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен.
-
+
Connection Status:
Состояние связи:
-
+
Online
В сети
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Файерволл?
-
+
No incoming connections...
Нет входящих соединений...
@@ -1561,13 +1561,13 @@ Please close the other one first.
Результаты
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Скачивание '%1', подождите...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен.
@@ -2037,24 +2037,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Да
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index da5c8faf6..fc5f85dd4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -921,7 +921,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
skončilo sťahovanie.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov.
@@ -1223,17 +1223,17 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Stav spojenia:
-
+
Offline
Offline
-
+
No peers found...
Neboli nájdení rovesníci...
@@ -1427,23 +1427,23 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), '%1' pozastavené.
-
+
Connection Status:
Stav spojenia:
-
+
Online
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Za firewallom?
-
+
No incoming connections...
Žiadne prichádzajúce spojenia...
@@ -1469,13 +1469,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Výsledky
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Sťahuje sa '%1', čakajte prosím...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), '%1' pozastavené.
@@ -1936,24 +1936,24 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Áno
-
+
Ignored
Ignorovaný
-
+
Normal
Normal (priority)
Normálna
-
+
High
High (priority)
Vysoká
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximálna
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index ef38a000b..b6c77c18f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -676,7 +676,7 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br>
Är du säker? -- qBittorrent
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna.
@@ -704,17 +704,17 @@ Stäng den först.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Anslutningsstatus:
-
+
Offline
Frånkopplad
-
+
No peers found...
Inga parter hittades...
@@ -859,34 +859,34 @@ Stäng den först.
Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats
-
+
Connection Status:
Anslutningsstatus:
-
+
Online
Ansluten
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Brandvägg?
-
+
No incoming connections...
Inga inkommande anslutningar...
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Hämtar \"%1\", vänta...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Ett fel inträffade (full disk?), \"%1\" pausad.
@@ -1222,24 +1222,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
PropListDelegate
-
+
Ignored
Ignoreras
-
+
Normal
Normal (priority)
Normal
-
+
High
High (priority)
Hög
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Maximal
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 0caf3ed21..86b973143 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -1103,7 +1103,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
download tamamlandı.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Verilen portların hiçbiri dinlenemedi.
@@ -1417,17 +1417,17 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Bağlantı durumu:
-
+
Offline
Çevrimdışı
-
+
No peers found...
Kullanıcı bulunamadı...
@@ -1615,23 +1615,23 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
%1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, download duraklatıldı
-
+
Connection Status:
Bağlantı Durumu:
-
+
Online
Çevrimiçi
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Firewall açık mı?
-
+
No incoming connections...
Gelen bağlantı yok...
@@ -1657,13 +1657,13 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
Sonuçlar
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Bir hata oluştu (dolu disk?), '%1' duraklatıldı.
@@ -2143,24 +2143,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Evet
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 24e8264f7..28d656931 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -1011,7 +1011,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
завантажено.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
@@ -1325,17 +1325,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Статус з'єднання:
-
+
Offline
Офлайн
-
+
No peers found...
Не знайдено пірів...
@@ -1529,23 +1529,23 @@ Please close the other one first.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
-
+
Connection Status:
Статус з'єднання:
-
+
Online
Онлайн
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
Захищено фаєрволом?
-
+
No incoming connections...
Немає вхідних з'єднань...
@@ -1571,13 +1571,13 @@ Please close the other one first.
Результати
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Завантажую '%1', будь-ласка зачекайте...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
@@ -2048,24 +2048,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Так
-
+
Ignored
Ігнорувати
-
+
Normal
Normal (priority)
Нормальний
-
+
High
High (priority)
Високий
-
+
Maximum
Maximum (priority)
Максимальний
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 4a254c610..4b456b3ff 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -967,7 +967,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
下载完毕.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所给端口无响应.
@@ -1275,17 +1275,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
连接状态:
-
+
Offline
离线
-
+
No peers found...
找不到资源...
@@ -1478,23 +1478,23 @@ Please close the other one first.
读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停
-
+
Connection Status:
连接状态:
-
+
Online
联机
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
存在防火墙?
-
+
No incoming connections...
无对内连接...
@@ -1520,13 +1520,13 @@ Please close the other one first.
结果
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'下载中,请等待...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停.
@@ -1992,24 +1992,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
是
-
+
Ignored
忽略
-
+
Normal
Normal (priority)
正常
-
+
High
High (priority)
高
-
+
Maximum
Maximum (priority)
最大
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
index 844310035..42aa62f1a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
@@ -947,7 +947,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
下載完畢.
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所給端口無回應.
@@ -1183,17 +1183,17 @@ Please close the other one first.
-
+
Connection status:
-
+
Offline
-
+
No peers found...
@@ -1374,23 +1374,23 @@ Please close the other one first.
-
+
Connection Status:
-
+
Online
-
+
Firewalled?
i.e: Behind a firewall/router?
-
+
No incoming connections...
@@ -1401,13 +1401,13 @@ Please close the other one first.
結果
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+
An error occured (full disk?), '%1' paused.
e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused.
@@ -1852,24 +1852,24 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
PropListDelegate
-
+
Ignored
-
+
Normal
Normal (priority)
-
+
High
High (priority)
-
+
Maximum
Maximum (priority)