diff --git a/TODO b/TODO
index eb2d3d63b..c8673c973 100644
--- a/TODO
+++ b/TODO
@@ -13,3 +13,4 @@ See https://blueprints.launchpad.net/qbittorrent/
- French
- Slovak
- Czech
+- Korean
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 7ef4cecb2..7a683f014 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -1507,7 +1507,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
kb/с
-
+
Finished
Завършен
@@ -1634,7 +1634,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1974,7 +1974,7 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Състояние на връзката:
@@ -2049,13 +2049,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 стартиран.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Скорост %1 KB/с
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UL Скорост %1 KB/с
@@ -2178,12 +2178,12 @@ Please close the other one first.
Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза.
-
+
Connection Status:
Състояние на връзката:
-
+
Online
Свързан
@@ -2248,17 +2248,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent е свързан с порт: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT поддръжка [ВКЛ], порт: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
PeX support [ON]
PeX поддръжка [ВКЛ]
@@ -2275,7 +2275,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
-
+
Downloads
Сваляне
@@ -2290,17 +2290,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
UPnP поддръжка [ВКЛ]
-
+
Encryption support [ON]
Поддръжка кодиране [ВКЛ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА]
-
+
Encryption support [OFF]
Поддръжка кодиране [ИЗКЛ]
@@ -2376,12 +2376,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Търсене на локални връзки [ВКЛ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Търсене на локални връзки [ИЗКЛ]
@@ -2392,18 +2392,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' бе премахнат защото съотношението му надвишава определеното.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
DL: %1 KB/с
-
+
UP: %1 KiB/s
UP: %1 KB/с
@@ -2418,7 +2418,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
DHT: %1 възли
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Няма директни връзки. Това може да е от проблеми в мрежовата настройка.
@@ -2428,7 +2428,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Качени
-
+
Options were saved successfully.
Опциите бяха съхранени успешно.
@@ -3478,44 +3478,44 @@ Changelog:
Този файла или е разрушен или не е торент.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>бе блокиран от вашия IP филтър</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>бе прекъснат поради разрушени части</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Невъзможно изчакване от дадените портове.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Грешка при следене на порт, съобщение: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Следене на порт успешно, съобщение: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Бърза пауза бе отхвърлена за торент %1, нова проверка...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url споделяне провалено за url: %1, съобщение: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Сваляне на '%1', моля изчакайте...
@@ -5272,12 +5272,12 @@ However, those plugins were disabled.
Не мога да създам път за съхранение
-
+
Invalid file selection
Невалиден избор на файл
-
+
You must select at least one file in the torrent
Трябва да изберете поне един файл в торента
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 7ed73388f..75d5e3704 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -1293,7 +1293,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
iniciat.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1473,7 +1473,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
/s
-
+
Finished
Finalitzat
@@ -1830,7 +1830,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
Connection status:
@@ -1883,13 +1883,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
Leechers
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -1942,12 +1942,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
Connection Status:
-
+
Online
@@ -1980,17 +1980,17 @@ Si et plau tanca l'altre primer.
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
@@ -2001,7 +2001,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
Descarregues
@@ -2016,17 +2016,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
@@ -2096,28 +2096,28 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -2132,7 +2132,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
@@ -2142,7 +2142,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Options were saved successfully.
@@ -3145,44 +3145,44 @@ Log:
Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
No es pot obrir el port especificat.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -4812,12 +4812,12 @@ However, those plugins were disabled.
No es pot creat la ruta guardada
-
+
Invalid file selection
Seleció invàlida de fitxer
-
+
You must select at least one file in the torrent
Has de seleccionar mínimament un fitxer en el torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index f2330bc95..e014eea04 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -939,7 +939,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Stav připojení:
@@ -954,18 +954,18 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nebyly nalezeny žádné peery...
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rychlost stahování: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rychlost nahrávání: %1 KiB/s
@@ -1022,12 +1022,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Nastala chyba při pokusu o čtení či zápis %1. Disk je provděpodobně plný, stahování bylo pozastaveno
-
+
Connection Status:
Stav připojení:
-
+
Online
Online
@@ -1065,17 +1065,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent se váže na port: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Podpora DHT [ZAP], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
Podpora DHT [VYP]
-
+
PeX support [ON]
Podpora PeX [ZAP]
@@ -1092,12 +1092,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
-
+
Downloads
Stahování
-
+
Finished
Dokončeno
@@ -1112,17 +1112,17 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Podpora UPnP [ZAP]
-
+
Encryption support [ON]
Podpora šifrování [ZAP]
-
+
Encryption support [FORCED]
Podpora šifrování [VYNUCENO]
-
+
Encryption support [OFF]
Podpora šifrování [VYP]
@@ -1198,12 +1198,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Podpora NAT-PMP [VYP]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [ZAP]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Podpora Local Peer Discovery [VYP]
@@ -1214,18 +1214,18 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
'%1' byl odstraněn protože jeho poměr dosáhl nastaveného maxima.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Stahování: %2KiB/s, Nahrávání: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
Stahování: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
Nahrávání: %1 KiB/s
@@ -1240,7 +1240,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
DHT: %1 uzlů
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě.
@@ -1250,7 +1250,7 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Nahrávání
-
+
Options were saved successfully.
Nastavení bylo úspěšně uloženo.
@@ -1904,44 +1904,44 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Tento soubor je buď poškozen, nebo to není soubor torrentu.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>byl zablokován kvůli filtru IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>byl zakázán kvůli poškozeným částem</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nelze naslouchat na žádném z udaných portů.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto, zkouším znovu...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Stahuji '%1', prosím čekejte...
@@ -3157,12 +3157,12 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
Nemohu vytvořit cestu pro uložení
-
+
Invalid file selection
Neplatný výběr souboru
-
+
You must select at least one file in the torrent
Musíte v torrentu vybrat alespoň jeden soubor
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 736dd420c..9eb533ae3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -1317,7 +1317,7 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Forbindelses status:
@@ -1392,18 +1392,18 @@ Luk venglist denne først.
qBittorrent %1 startet.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL hastighed: %1 KB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP hastighed: %1 KB/s
@@ -1520,12 +1520,12 @@ Luk venglist denne først.
Der opstod en fejl under forsøget på at skrive %1. Disken er måske fuld, downloaden er sat på pause
-
+
Connection Status:
Forbindelses Status:
-
+
Online
Online
@@ -1590,17 +1590,17 @@ Luk venglist denne først.
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
@@ -1611,12 +1611,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Finished
Færdig
@@ -1631,17 +1631,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
@@ -1711,28 +1711,28 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -1747,7 +1747,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
@@ -1757,7 +1757,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Options were saved successfully.
Indstillingerne blev gemt.
@@ -2674,44 +2674,44 @@ Changelog:
Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kunne ikke lytte på de opgivne porte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Downloader '%1', vent venligst...
@@ -4133,12 +4133,12 @@ However, those plugins were disabled.
Kunne ikke oprette mappe svarende til den indtastede sti
-
+
Invalid file selection
Valg af filer ugyldigt
-
+
You must select at least one file in the torrent
Du skal vælge mindst en fil per torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index b5301611d..1f2a8af40 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -1399,7 +1399,7 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
:: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1578,7 +1578,7 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
<b>qBittorrent</b><br>DL Geschwindigkeit:
-
+
Finished
Beendet
@@ -1921,7 +1921,7 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Verbindungs-Status:
@@ -1996,13 +1996,13 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent %1 gestartet.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL Geschwindigkeit: %1 KB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s
@@ -2125,12 +2125,12 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten.
-
+
Connection Status:
Verbindungs-Status:
-
+
Online
Online
@@ -2195,17 +2195,17 @@ Bitte schliessen Sie diesen zuerst.
qBittorrent lauscht auf Port: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT Unterstützung [Aktiviert], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT Unterstützung [Deaktiviert]
-
+
PeX support [ON]
PeX Unterstützung [Aktiviert]
@@ -2222,7 +2222,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
-
+
Downloads
Downloads
@@ -2247,17 +2247,17 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
ACHTUNG! Die Verbreitung von urheberrechlich geschütztem Material ist gegen das Gesetz.
-
+
Encryption support [ON]
Verschlüsselung Unterstützung [Aktiviert]
-
+
Encryption support [FORCED]
Verschlüsselung Unterstützung [Erzwungen]
-
+
Encryption support [OFF]
Verschlüsselungs-Unterstützung [Deaktiviert]
@@ -2360,12 +2360,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
NAT-PMP Unterstützung [AUS]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Lokale Peer Auffindung [AN]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Unterstützung für Lokale Peer Auffindung [AUS]
@@ -2376,18 +2376,18 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
'%1' wurde entfernt, weil das von Ihnen eingestellte maximale Verhältnis erreicht wurde.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
UP: %1 KiB/s
@@ -2402,7 +2402,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
DHT: %1 Nodes
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Keine direkten Verbindungen. Es könnte bedeuten, daß Sie Probleme mit Ihrer Netzwerkkonfiguration haben.
@@ -2412,7 +2412,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden?
Uploads
-
+
Options were saved successfully.
Optionen wurden erfolgreich gespeichert.
@@ -3477,44 +3477,44 @@ Changelog:
Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein Torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>wurde geblockt aufgrund Ihrer IP Filter</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>wurde gebannt aufgrund von beschädigten Teilen</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port Mapping erfolgreich, Meldung: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Fast-Resume Daten für den Torrent %1 wurden zurückgewiesen, prüfe erneut...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
URL Seed Lookup für die URL: %1 ist fehlgeschlagen, Meldung: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Lade '%1', bitte warten...
@@ -5309,12 +5309,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
Speicher-Pfad konnte nicht erstellt werden
-
+
Invalid file selection
Ungültige Datei Auswahl
-
+
You must select at least one file in the torrent
Sie müssen mindestens eine Datei aus dem Torrent selektieren
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 658997fce..0c3d3c860 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -1519,7 +1519,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
kb/s
-
+
Finished
Τελείωσε
@@ -1646,7 +1646,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -2016,7 +2016,7 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Κατάσταση Σύνδεσης:
@@ -2091,13 +2091,13 @@ Please close the other one first.
Εκκινήθηκε το qBittorrent %1.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Κατεβάσματος: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Ταχύτητα Ανεβάσματος: %1 KiB/s
@@ -2220,12 +2220,12 @@ Please close the other one first.
Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση.
-
+
Connection Status:
Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+
Online
Online
@@ -2290,17 +2290,17 @@ Please close the other one first.
Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Υποστήριξη DHT [ΝΑΙ], θύρα: %1
-
+
DHT support [OFF]
Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ]
-
+
PeX support [ON]
Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ]
@@ -2317,7 +2317,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Σίγουρα θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+
Downloads
Κατέβασματα
@@ -2337,17 +2337,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Προσοχή, η διακίνηση υλικού προστατευόμενου από πνευματικά δικαιώματα χωρίς άδεια είναι παράνομη.
-
+
Encryption support [ON]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΑ]
-
+
Encryption support [OFF]
Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ]
@@ -2450,12 +2450,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Υποστήριξη NAT-PMP [OXI]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ]
@@ -2466,18 +2466,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Το '%1' αφαιρέθηκε επειδή η αναλογία του έφτασε τη μέγιστη τιμή που θέσατε.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
UP: %1 KiB/s
@@ -2492,7 +2492,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
DHT: %1 κόμβοι
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Χωρίς απευθείας συνδέσεις. Αυτό μπορεί να οφείλεται σε προβλήματα ρυθμίσεων δικτύου.
@@ -2502,7 +2502,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ανεβάσματα
-
+
Options were saved successfully.
Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
@@ -3572,44 +3572,44 @@ Changelog:
Το αρχείο είτε είναι κατεστραμμένο, ή δεν ειναι τορεντ.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>μπλοκαρίστηκε εξαιτίας του IP φίλτρου</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>απαγορεύτηκε εξαιτίας κατεστραμμένων κομματιών</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Δεν "ακροάστηκα" καμία σπό τις δωσμένες θύρες.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Σφάλμα χαρτογράφησης θυρών, μήνυμα: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Χαρτογράφηση θυρών επιτυχής, μήνυμα: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Γρήγορη συνέχεια κατεβάσματος αρχείων απορρίφθηκε για το τορεντ %1, επανέλεγχος...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Αποτυχία ελέγχου url μοιράσματος για το url: %1, μήνυμα: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε...
@@ -5377,12 +5377,12 @@ However, those plugins were disabled.
Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Invalid file selection
Άκυρη επιλογή αρχείου
-
+
You must select at least one file in the torrent
Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο ένα αρχείο του τορεντ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 726649655..c7c5774c9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -838,23 +838,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Connection status:
-
+
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
@@ -883,12 +883,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Connection Status:
-
+
Online
@@ -915,17 +915,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
@@ -936,12 +936,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
-
+
Finished
@@ -956,17 +956,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
@@ -1036,28 +1036,28 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -1072,7 +1072,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
@@ -1082,7 +1082,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Options were saved successfully.
@@ -1724,44 +1724,44 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -2930,12 +2930,12 @@ However, those plugins were disabled.
-
+
Invalid file selection
-
+
You must select at least one file in the torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 8a700dd5f..29647a07c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -1547,7 +1547,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
continuada.
-
+
Finished
Terminada
@@ -1600,7 +1600,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1945,7 +1945,7 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado de la conexión:
@@ -2020,13 +2020,13 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidad de Descarga: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidad de subida: %1 KiB/s
@@ -2149,12 +2149,12 @@ Por favor cierra el otro antes.
Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado de la conexión:
-
+
Online
En línea
@@ -2219,17 +2219,17 @@ Por favor cierra el otro antes.
qBittorrent está asignado al puerto: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Soporte para DHT [encendido], puerto: %1
-
+
DHT support [OFF]
Soporte para DHT [apagado]
-
+
PeX support [ON]
Soporte para PeX [encendido]
@@ -2246,7 +2246,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
¿En verdad deseas salir de qBittorrent?
-
+
Downloads
Descargas
@@ -2266,17 +2266,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal.
-
+
Encryption support [ON]
Soporte para encriptado [encendido]
-
+
Encryption support [FORCED]
Soporte para encriptado [forzado]
-
+
Encryption support [OFF]
Sopote para encriptado [apagado]
@@ -2385,28 +2385,28 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Soporte para NAT-PMP[Apagado]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Descubrimiento local de Peers [Encendido]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -2421,7 +2421,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
@@ -2431,7 +2431,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Options were saved successfully.
Opciones guardadas exitosamente.
@@ -3496,44 +3496,44 @@ Log:
Este archivo puede estar corrupto, o no ser un torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
No se pudo escuchar en ninguno de los puertos brindados.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapeo del puerto exitoso, mensaje: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descargando '%1', por favor espera...
@@ -5319,12 +5319,12 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
No se pudo crear la ruta de guardado
-
+
Invalid file selection
Selección de archivo inválida
-
+
You must select at least one file in the torrent
Debes seleccionar al menos un arcihvo en el torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 73a732497..6c9f731a9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -1339,7 +1339,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br>
ETA
-
+
Finished
Valmis
@@ -1599,7 +1599,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Yhteyden tila:
@@ -1662,18 +1662,18 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Lataajia
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Latausnopeus: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Lähetysnopeus: %1 KiB/s
@@ -1760,12 +1760,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
Tiedostoon %1 kirjoittaminen tai lukeminen epäonnistui. Levy saattaa olla täynnä. Lataus pysäytettiin.
-
+
Connection Status:
Yhteyden tila:
-
+
Online
Ei verkkoyhteyttä
@@ -1809,17 +1809,17 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa.
qBittorrent kuuntelee porttia %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT-tuki [PÄÄLLÄ] portissa %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT-tuki [EI PÄÄLLÄ]
-
+
PeX support [ON]
PeX-tuki [PÄÄLLÄ]
@@ -1836,7 +1836,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Haluatko varmasti lopettaa?
-
+
Downloads
Lataukset
@@ -1851,17 +1851,17 @@ Haluatko varmasti lopettaa?
UPnP-tuki [PÄÄLLÄ]
-
+
Encryption support [ON]
Salaus [KÄYTÖSSÄ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Salaus [PAKOTETTU]
-
+
Encryption support [OFF]
Salaus [EI KÄYTÖSSÄ]
@@ -1937,12 +1937,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa?
NAT-PMP-tuki [EI PÄÄLLÄ]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Paikallinen käyttäjien löytäminen [PÄÄLLÄ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI PÄÄLLÄ]
@@ -1953,18 +1953,18 @@ Haluatko varmasti lopettaa?
”%1% poistettiin, koska sen jakosuhde saavutti asettamasi enimmäisarvon.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (← %2 KiB/s | → %3 KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
↓%1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
↑%1 KiB/s
@@ -1979,7 +1979,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa?
DHT: %1 solmua
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Ei suoria yhteyksiä. Tämä voi olla merkki verkko-ongelmista.
@@ -1989,7 +1989,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa?
Lähetykset
-
+
Options were saved successfully.
Asetukset tallennettiin.
@@ -2906,44 +2906,44 @@ Muutoshistoria:
Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<i>IP-suodatin on estänyt osoitteen</i> <font color='red'>%1</font>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>on estetty korruptuneiden osien takia</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Minkään annetun portin käyttäminen ei onnistunut.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: portin varaaminen epäonnistui: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: portin varaaminen onnistui: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Nopean jatkamisen tiedot eivät kelpaa torrentille %1. Tarkistetaan uudestaan...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Jakajien haku osoitteesta %1 epäonnistui: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Ladataa torrenttia ”%1”. Odota...
@@ -4521,7 +4521,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Ei
-
+
Invalid file selection
Virheellinen tiedostovalinta
@@ -4551,7 +4551,7 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
Torrent-tiedoston purkaminen ei onnistunut:
-
+
You must select at least one file in the torrent
Valitse ainakin yksi torrent-tiedosto
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 1efd8a508..4f14c5278 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -1593,7 +1593,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br>
ko/s
-
+
Finished
Terminé
@@ -2099,7 +2099,7 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Statut de la connexion :
@@ -2174,18 +2174,18 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent %1 démarré.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Vitesse DL : %1 Ko/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Vitesse UP : %1 Ko/s
@@ -2308,12 +2308,12 @@ Veuillez d'abord le quitter.
Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause.
-
+
Connection Status:
Etat de la connexion :
-
+
Online
Connecté
@@ -2378,17 +2378,17 @@ Veuillez d'abord le quitter.
qBittorrent écoute sur le port : %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Support DHT [ON], port : %1
-
+
DHT support [OFF]
Support DHT [OFF]
-
+
PeX support [ON]
Support PeX [ON]
@@ -2405,7 +2405,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+
Downloads
Téléchargements
@@ -2430,17 +2430,17 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Attention, partager des oeuvres sous copyright sans en avoir la permission est illégal.
-
+
Encryption support [ON]
Support cryptage [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Support cryptage [Forcé]
-
+
Encryption support [OFF]
Support cryptage [OFF]
@@ -2543,12 +2543,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Support NAT-PMP [OFF]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Découverte locale de sources [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Découverte locale de sources [OFF]
@@ -2559,18 +2559,18 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
'%1' a été supprimé car son ratio a atteint la limite que vous avez fixée.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2Ko/s, UP: %3Ko/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
R : %1 Ko/s
-
+
UP: %1 KiB/s
E : %1 Ko/s
@@ -2585,7 +2585,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
DHT : %1 noeuds
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Aucune connexion directe. Ceci peut être signe d'une mauvaise configuration réseau.
@@ -2595,7 +2595,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ?
Partages
-
+
Options were saved successfully.
Préférences sauvegardées avec succès.
@@ -3680,44 +3680,44 @@ Changements:
Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a été bloqué par votre filtrage IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>a été banni suite à l'envoi de données corrompues</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Impossible d'écouter sur les ports donnés.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Echec de mapping du port, message : %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP : Réussite du mapping de port, message : %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Téléchargement de '%1', veuillez patienter...
@@ -5536,12 +5536,12 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
Impossible de créer le répertoire de destination
-
+
Invalid file selection
Sélection de fichiers invalide
-
+
You must select at least one file in the torrent
Veuillez sélectionner au moins un fichier dans le torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 362f976aa..1ef82f3a6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -1345,7 +1345,7 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Kapcsolat állapota:
@@ -1408,18 +1408,18 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent %1 elindítva.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Letöltés: %1 KByte/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Feltöltés: %1 KByte/s
@@ -1524,12 +1524,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
Hiba történ a(z) %1 írása/olvasása közben. Valószínűleg tele a lemez, így a letöltés megszakítva
-
+
Connection Status:
A kapcsolat állapota:
-
+
Online
Online
@@ -1573,17 +1573,17 @@ Kérlek előbb azt zárd be.
qBittorrent ezen a porton figyel: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT funkció [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT funkció [OFF]
-
+
PeX support [ON]
PeX [ON]
@@ -1600,12 +1600,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Mégis leállítod a qBittorrentet?
-
+
Downloads
Letöltések
-
+
Finished
Feltöltések
@@ -1630,17 +1630,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!.
-
+
Encryption support [ON]
Titkosítás [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE]
-
+
Encryption support [OFF]
Titkosítás [OFF]
@@ -1743,12 +1743,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
NAT-PMP támogatás [OFF]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery támogatás [OFF]
@@ -1759,18 +1759,18 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
'%1' eltávolítva, mivel elérte a kítűzött megosztási arányt.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Le: %2KByte/s, Fel: %3KByte/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
Le: %1 KByte/s
-
+
UP: %1 KiB/s
Fel: %1 KByte/s
@@ -1785,7 +1785,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
DHT: %1 csomó
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Nincsenek kapcsolatok. Ez lehet hálózat beállítási hiba miatt is.
@@ -1795,7 +1795,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet?
Feltöltések
-
+
Options were saved successfully.
Beállítások sikeresen elmentve.
@@ -2609,44 +2609,44 @@ Changelog:
Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>letiltva IP szűrés miatt</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>kitiltva hibás adatküldés miatt</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
A megadott porok zártak.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikertelen, hibaüzenet: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port felderítése sikeres, hibaüzenet: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Letöltés alatt: '%1', kis türelmet...
@@ -4082,12 +4082,12 @@ Viszont azok a modulok kikapcsolhatóak.
Nem sikerült létrehozni a letöltési könyvtárat. (Írásvédett?)
-
+
Invalid file selection
Választás hiánya
-
+
You must select at least one file in the torrent
Legalább egy fájlt ki kell választanod
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 00a8c7ef9..b8be3eeec 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -1350,7 +1350,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download?
-
+
Finished
In Upload
@@ -1729,7 +1729,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Stato della connessione:
@@ -1804,18 +1804,18 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent %1 avviato.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocità DL: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocità UP: %1 KiB/s
@@ -1932,12 +1932,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
Errore di scrittura o di lettura con %1. Probabilmente il disco è pieno, il download è stato fermato
-
+
Connection Status:
Stato della connessione:
-
+
Online
Online
@@ -2002,17 +2002,17 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent
qBittorrent è in ascolto sulla porta: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Supporto DHT [ON], porta: %1
-
+
DHT support [OFF]
Supporto DHT [OFF]
-
+
PeX support [ON]
Supporto PeX [ON]
@@ -2029,7 +2029,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
-
+
Downloads
In Download
@@ -2049,17 +2049,17 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale.
-
+
Encryption support [ON]
Supporto cifratura [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
Supporto cifratura [FORZATO]
-
+
Encryption support [OFF]
Supporto cifratura [OFF]
@@ -2162,12 +2162,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Supporto NAT-PMP [OFF]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Supporto scoperta peer locali [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Supporto scoperta peer locali [OFF]
@@ -2178,18 +2178,18 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
'%1' è stato rimosso perché il suo rapporto di condivisione ha raggiunto il massimo stabilito.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
UP: %1 KiB/s
@@ -2204,7 +2204,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
DHT: %1 nodi
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Nessuna connessione diretta. Questo potrebbe indicare problemi di configurazione della rete.
@@ -2214,7 +2214,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent?
Upload
-
+
Options were saved successfully.
Le opzioni sono state salvate.
@@ -3186,44 +3186,44 @@ Changelog:
Questo file è corrotto o non è un torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bloccato a causa dei tuoi filtri IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>è stato bannato a causa di parti corrotte</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Impossibile mettersi in ascolto sulle porte scelte.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte fallita, messaggio: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: mappatura porte riuscita, messaggio: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Download di '%1' in corso...
@@ -4931,12 +4931,12 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
Impossibile creare la directory di salvataggio
-
+
Invalid file selection
Selezione file non valida
-
+
You must select at least one file in the torrent
Devi selezionare almeno un file nel torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 44b94f9c9..b8114cee2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -1355,7 +1355,7 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
接続状態:
@@ -1418,18 +1418,18 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 が開始されました。
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL 速度: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP 速度: %1 KiB/s
@@ -1534,12 +1534,12 @@ Please close the other one first.
%1 の読み込みまたは書き込みを試行にエラーが発生しました。ディスクはおそらくいっぱいです、ダウンロードは一時停止されました
-
+
Connection Status:
接続状態:
-
+
Online
オンライン
@@ -1593,12 +1593,12 @@ Please close the other one first.
qBittorrent は次のポートに拘束されています: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT サポート [オン]、ポート: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT サポート [オフ]
@@ -1613,7 +1613,7 @@ Please close the other one first.
UPnP サポート [オフ]
-
+
PeX support [ON]
PeX サポート [オン]
@@ -1630,12 +1630,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
Downloads
ダウンロード
-
+
Finished
完了しました
@@ -1660,17 +1660,17 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
ご用心ください、許可なしの著作権のある材料の共有は法律に違反しています。
-
+
Encryption support [ON]
暗号化サポート [オン]
-
+
Encryption support [FORCED]
暗号化サポート [強制済み]
-
+
Encryption support [OFF]
暗号化サポート [オフ]
@@ -1774,28 +1774,28 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
NAT-PMP サポート [オフ]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
ローカル ピア ディスカバリ [オン]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
ローカル ピア ディスカバリ [オフ]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -1810,7 +1810,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
@@ -1820,7 +1820,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか?
-
+
Options were saved successfully.
オプションの保存に成功しました。
@@ -2732,44 +2732,44 @@ Changelog:
このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所定のポートで記入できませんでした。
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' をダウンロードしています、お待ちください...
@@ -4312,12 +4312,12 @@ However, those plugins were disabled.
保存パスを作成できませんでした
-
+
Invalid file selection
不正なファイル選択
-
+
You must select at least one file in the torrent
Torrent では少なくとも 1 つのファイルを選択する必要があります
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index ffb64a691..6ccb4ff71 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 0c0299e2c..18d71596b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -1139,7 +1139,7 @@ list:
Maximum active uploads:
-
+ 최대 활성 업로드(Maximum active downloads):
@@ -1562,7 +1562,7 @@ download list?
다시 시작됨.
-
+
Finished
완료
@@ -1625,7 +1625,7 @@ download list?
개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006
-
+
qBittorrent
큐비토런트
@@ -1970,7 +1970,7 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1
-
+
Connection status:
연결 상태:
@@ -2045,13 +2045,13 @@ Please close the other one first.
큐비토런트 %1가 시작되었습니다.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -2174,12 +2174,12 @@ Please close the other one first.
오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다.
-
+
Connection Status:
연결 상태:
-
+
Online
온라인
@@ -2244,17 +2244,17 @@ Please close the other one first.
큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT 지원 [사용함], 포트: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT 지원 [사용안함]
-
+
PeX support [ON]
Pes 지원 [사용함]
@@ -2271,7 +2271,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
큐비토런트를 종료하시겠습니까?
-
+
Downloads
다운로드
@@ -2291,17 +2291,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다.
-
+
Encryption support [ON]
암호화(Encryption) 지원 [사용함]
-
+
Encryption support [FORCED]
암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용]
-
+
Encryption support [OFF]
암호화(Encryption) 지원 [사용안함]
@@ -2398,12 +2398,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
NAT-PMP 지원 [사용안함]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용함]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용안함]
@@ -2414,18 +2414,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
사용자께거 지정하신 할당율에 도달하였기에 '%1'는(은) 목록에서 삭제되었습니다.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
큐비토런트 버젼: %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
다운로딩 속도: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
업로딩 속도: %1 KiB/s
@@ -2440,7 +2440,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
DHT: %1 노드(nodes)
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
직접적으로 연결된 네트워크를 찾지 못했습니다. 네트워크 설정에 의해 발생된 오류일 가능성이 있습니다.
@@ -2450,7 +2450,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
업로드
-
+
Options were saved successfully.
설정이 성공적으로 저장되었습니다.
@@ -3510,44 +3510,44 @@ Changelog:
이 파일은 오류가 있거나 토런트 파일이 아닙니다.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 IP 필터에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>은/는 유효하지 않은 파일 공유에 의해 접속이 금지되었습니다</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
설정하신 포트에 연결할수 없습니다.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping 실패, 메세지: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping 성공, 메세지: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요...
@@ -3852,7 +3852,7 @@ Changelog:
Created torrent file is invalid. It won't be added to download list.
-
+ 토렌트 파일 목록 생성하기(다운로드 목록에 추가하지 않음).
@@ -4038,7 +4038,7 @@ Changelog:
Force recheck
-
+ 강제로 재확인하기
@@ -5005,22 +5005,22 @@ However, those plugins were disabled.
...
- ...
+ ...
Choose save path
- 저장 경로 선택
+ 저장 경로 선택
Save path creation error
- 저장 경로 설정이 잘못되었습니다
+ 저장 경로 설정이 잘못되었습니다
Could not create the save path
- 저장 경로를 생성할수가 없습니다
+ 저장 경로를 생성할수가 없습니다
@@ -5191,7 +5191,7 @@ However, those plugins were disabled.
Force recheck
-
+ 강제로 재확인하기
@@ -5305,12 +5305,12 @@ However, those plugins were disabled.
저장 경로를 생성할수가 없습니다
-
+
Invalid file selection
부적당한 파일 선택
-
+
You must select at least one file in the torrent
토렌트에서 적어도 하나 이상의 파일을 선택해야 합니다
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 76c9e15c0..c2fc5cf52 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -1200,7 +1200,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten?
-
+
Finished
Ferdig
@@ -1572,7 +1572,7 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Tilkoblingsstatus:
@@ -1647,18 +1647,18 @@ Vennligst avslutt denne først.
qBittorrent %1 er startet.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Nedlastingshastighet: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Opplastingshastighet: %1 KiB/s
@@ -1781,12 +1781,12 @@ Vennligst avslutt denne først.
Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset.
-
+
Connection Status:
Tilkoblingsstatus:
-
+
Online
Tilkoblet
@@ -1851,17 +1851,17 @@ Vennligst avslutt denne først.
-
+
DHT support [ON], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
-
+
PeX support [ON]
@@ -1872,7 +1872,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Downloads
@@ -1887,17 +1887,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Encryption support [ON]
-
+
Encryption support [FORCED]
-
+
Encryption support [OFF]
@@ -1967,28 +1967,28 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Local Peer Discovery [ON]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -2003,7 +2003,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
@@ -2013,7 +2013,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Options were saved successfully.
Innstillingene ble lagret.
@@ -2954,44 +2954,44 @@ Endringer:
Denne filen er enten ødelagt, eller det er ikke en torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Klarte ikke å lytte på noen av de oppgitte portene.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Laster ned '%1'...
@@ -4577,12 +4577,12 @@ However, those plugins were disabled.
Kunne ikke opprette nedlastingsfilstien
-
+
Invalid file selection
Ugyldig valg av filer
-
+
You must select at least one file in the torrent
Du må velge minst en fil fra torrenten
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index eeeb3da09..95fe6b666 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -1485,7 +1485,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
gestart.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1665,7 +1665,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br>
/s
-
+
Finished
Klaar
@@ -1963,7 +1963,7 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Verbindingsstatus:
@@ -2038,13 +2038,13 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent %1 gestart.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
DL snelheid: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
UP snelheid: %1 KiB/s
@@ -2161,12 +2161,12 @@ Stop het eerste proccess eerst.
Een fout is opgetreden tijdens het lezen of schrijven van %1. De schijf is waarschijnlijk vol, de download is gepauzeerd
-
+
Connection Status:
Verbindingsstatus:
-
+
Online
Online
@@ -2231,17 +2231,17 @@ Stop het eerste proccess eerst.
qBittorrent is verbonden aan poort: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT ondersteuning [AAN], poort: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT ondersteuning [UIT]
-
+
PeX support [ON]
PeX ondersteuning [AAN]
@@ -2258,7 +2258,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
-
+
Downloads
Downloads
@@ -2273,17 +2273,17 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
UPnP ondersteuning [AAN]
-
+
Encryption support [ON]
Encryptie ondersteuning [AAN]
-
+
Encryption support [FORCED]
Encryptie ondersteuning [GEFORCEERD]
-
+
Encryption support [OFF]
Encryptie ondersteuning [UIT]
@@ -2359,12 +2359,12 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
NAT-PMP ondersteuning [UIT]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [AAN]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Local Peer Discovery ondersteuning [UIT]
@@ -2375,18 +2375,18 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
'%1' is verwijderd omdat de ratio de maximale ingestelde waarde heeft bereikt.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
UP: %1 KiB/s
@@ -2401,7 +2401,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
DHT: %1 nodes
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Geen directe verbindingen. Dit kan komen door netwerk configuratie problemen.
@@ -2411,7 +2411,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Uploads
-
+
Options were saved successfully.
Opties zijn succesvol opgeslagen.
@@ -3451,44 +3451,44 @@ Changelog:
Dit bestand is beschadigd of is geen torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>is geblokkeerd door de IP filter</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>is verbannen door verkeerde stukjes</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kan niet luisteren op de aangegeven poorten.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping fout, bericht: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping succesvol, bericht: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Snelle vervatting voor torrent %1 mislukt. Bezig opnieuw te controleren...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft...
@@ -5238,12 +5238,12 @@ selecteer alstublieft een er van:
Kon het opslag pad niet aanmaken
-
+
Invalid file selection
Ongeldige bestand selectie
-
+
You must select at least one file in the torrent
U moet tenminste een bestand in de torrent selecteren
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index eaa43b502..ba7c1418d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -1608,7 +1608,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
wznowiony.
-
+
Finished
Ukończone
@@ -1651,7 +1651,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -2003,7 +2003,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorent %1
-
+
Connection status:
Status połączenia:
@@ -2078,13 +2078,13 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorrent %1 uruchomiony.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Prędkość DL: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Prędkość UP: %1 KiB/
@@ -2207,12 +2207,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany.
-
+
Connection Status:
Status połączenia:
-
+
Online
Połączony
@@ -2277,17 +2277,17 @@ Zamknij najpierw okno podglądu.
qBittorrent jest podłączony do portu: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Wsparcie DHT [WŁ], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
Wsparcie DHT [WYŁ]
-
+
PeX support [ON]
Wsparcie PeX [WŁ]
@@ -2304,7 +2304,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Czy napewno zamknąć qBittorrent?
-
+
Downloads
Pobieranie
@@ -2329,17 +2329,17 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Bądź ostrożny, wymiana plików chronionych prawami autorskimi jest niezgodna z prawem.
-
+
Encryption support [ON]
Wsparcie szyfrowania [WŁ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE]
-
+
Encryption support [OFF]
Wsparcie szyfrowania [WYŁ]
@@ -2442,12 +2442,12 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Obsługa NAT-PMP [WYŁ]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [WŁ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Obsługa Local Peer Discovery [WYŁ]
@@ -2458,18 +2458,18 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
'%1' został usunięty ponieważ ratio osiągnęło ustawioną wartość.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
UP: %1 KiB/s
@@ -2484,7 +2484,7 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
DHT: %1 węzły
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Brak bezposrednich połączeń. Może to oznaczać problem z konfiguracją sieci.
@@ -2494,7 +2494,7 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent?
Wysyłane
-
+
Options were saved successfully.
Ustawienia zapisane.
@@ -3575,44 +3575,44 @@ Zmiany:
Plik jest uszkodzony lub nie jest plikiem torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>był zablokowany dzięki filtrowi IP</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>był zablokowany dzięki uszkodzonym częściom</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nie można nasłuchiwać na żadnym z podanych portów.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, wiadomość %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, wiadomość %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, sprawdzam ponownie...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Błąd wyszukiwania url seeda dla url:%1, wiadomość: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Pobieranie '%1', proszę czekać...
@@ -5385,12 +5385,12 @@ Jednak tamte wtyczki były wyłączone.
Nie można założyć katalogu docelowego
-
+
Invalid file selection
Wybrano niepoprawny plik
-
+
You must select at least one file in the torrent
Musisz wybrać przynajmniej jeden plik z pliku torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 478950650..2cecd09b1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -1382,7 +1382,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
iniciado
-
+
Finished
Concluído
@@ -1491,7 +1491,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1787,7 +1787,7 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado da conexão:
@@ -1862,13 +1862,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de download: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de Upload: %1 KiB/s
@@ -1991,12 +1991,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado da conexão:
-
+
Online
Online
@@ -2061,17 +2061,17 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent escuta a porta: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Suporte DHT [Ligado], porta: %1
-
+
DHT support [OFF]
Suporte DHT [Desligado]
-
+
PeX support [ON]
Suporte PeX [Ligado]
@@ -2088,7 +2088,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
Downloads
Downloads
@@ -2108,17 +2108,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei.
-
+
Encryption support [ON]
Suporte a encriptação [Ligado]
-
+
Encryption support [FORCED]
Suporte a encriptação [FORÇADO]
-
+
Encryption support [OFF]
Suporte a encriptação [Desligado]
@@ -2221,12 +2221,12 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Suporte NAT-PMP [desligado]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Peer discovery [ligado]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Peer discovery [desligado]
@@ -2237,18 +2237,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
'%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -2263,7 +2263,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
@@ -2273,7 +2273,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
Options were saved successfully.
Opções salvas com sucesso.
@@ -3421,44 +3421,44 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Não foi possível escutar pelas portas dadas.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url falhou para: %1, mensagem: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
baixando '%1', por favor espere...
@@ -5176,12 +5176,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Não foi possível criar caminho de salvamento
-
+
Invalid file selection
Seleção de arquivo inválida
-
+
You must select at least one file in the torrent
Você deve selecionar um arquivo no torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 478950650..2cecd09b1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -1382,7 +1382,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
iniciado
-
+
Finished
Concluído
@@ -1491,7 +1491,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1787,7 +1787,7 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Estado da conexão:
@@ -1862,13 +1862,13 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent %1 iniciado.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Velocidade de download: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Velocidade de Upload: %1 KiB/s
@@ -1991,12 +1991,12 @@ Por favor feche o outro primeiro.
Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado.
-
+
Connection Status:
Estado da conexão:
-
+
Online
Online
@@ -2061,17 +2061,17 @@ Por favor feche o outro primeiro.
qBittorrent escuta a porta: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Suporte DHT [Ligado], porta: %1
-
+
DHT support [OFF]
Suporte DHT [Desligado]
-
+
PeX support [ON]
Suporte PeX [Ligado]
@@ -2088,7 +2088,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
Downloads
Downloads
@@ -2108,17 +2108,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei.
-
+
Encryption support [ON]
Suporte a encriptação [Ligado]
-
+
Encryption support [FORCED]
Suporte a encriptação [FORÇADO]
-
+
Encryption support [OFF]
Suporte a encriptação [Desligado]
@@ -2221,12 +2221,12 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
Suporte NAT-PMP [desligado]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Peer discovery [ligado]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Peer discovery [desligado]
@@ -2237,18 +2237,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
'%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -2263,7 +2263,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
@@ -2273,7 +2273,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent?
-
+
Options were saved successfully.
Opções salvas com sucesso.
@@ -3421,44 +3421,44 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Não foi possível escutar pelas portas dadas.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Portas mapeadas com sucesso, mensagem: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Url falhou para: %1, mensagem: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
baixando '%1', por favor espere...
@@ -5176,12 +5176,12 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Não foi possível criar caminho de salvamento
-
+
Invalid file selection
Seleção de arquivo inválida
-
+
You must select at least one file in the torrent
Você deve selecionar um arquivo no torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index 111ecfc62..ffd783f4b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -1392,7 +1392,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
început
-
+
Finished
Finişat
@@ -1501,7 +1501,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1820,7 +1820,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Starea conectării:
@@ -1877,13 +1877,13 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
Seederi
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Viteza DL: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Viteza IP: %1 KiB/s
@@ -1970,12 +1970,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
O eroare a fost detectată la citire sau scriere în %1. Discul probabil este plin, descărcarea a fost pauzată
-
+
Connection Status:
Starea conectării:
-
+
Online
Conectat
@@ -2019,17 +2019,17 @@ Vă rugăm să-l opriţi.
qBittorrent foloseşte portul: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Suport DHT[Activat], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
Suport DHT[Dezactivat]
-
+
PeX support [ON]
Suport PeX[Activat]
@@ -2046,7 +2046,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
-
+
Downloads
Descărcări
@@ -2061,17 +2061,17 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Suport UPnP[Activat]
-
+
Encryption support [ON]
Suport de codificate[Activat]
-
+
Encryption support [FORCED]
Suport de codificare[Forţat]
-
+
Encryption support [OFF]
Suport de codificare [Dezactivat]
@@ -2147,12 +2147,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
suport NAT-PMP[Dezactivat]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Căutare peer locali[Activat]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Căutarea peer locali[Dezactivat]
@@ -2163,18 +2163,18 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
'%1' a fost şters deoarece ratio lui a ajuns la valoarea maximă setată de dvs.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
UP:%1 Kib/s
@@ -2189,7 +2189,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
DHT: %1 noduri
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Nu sunt connectări directe. Aceasta poate indica la probleme cu rețeaua.
@@ -2199,7 +2199,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent?
Upload-uri
-
+
Options were saved successfully.
Opţiunile salvate cu success.
@@ -3214,44 +3214,44 @@ Changelog:
Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>a fost blocat conform IP filtrului</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>a fost banat din cauza fragmentelor eronate</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nu pot asculta pe orice port dat.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Resumarea rapidă a fost respinsă pentru torrent-ul %1, verific încă o dată...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Conectarea la seed a eşuat pentru : %1, mesajul : %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi...
@@ -4979,12 +4979,12 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate.
Nu pot crea calea de salvare
-
+
Invalid file selection
Selecţia fişierului invalidă
-
+
You must select at least one file in the torrent
Trebuie să selectaţi cel puţin un fişier din torrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 44a3c9d4f..3aac413c9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -1413,7 +1413,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
начат.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1593,7 +1593,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
/с
-
+
Finished
Закончено
@@ -1910,7 +1910,7 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Состояние связи:
@@ -1985,13 +1985,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 запущен.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Скорость скач.: %1 KiB/с
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Скорость загр.: %1 KiB/с
@@ -2114,12 +2114,12 @@ Please close the other one first.
Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен.
-
+
Connection Status:
Состояние связи:
-
+
Online
В сети
@@ -2184,17 +2184,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent привязан к порту: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Поддержка DHT [Вкл], порт: %1
-
+
DHT support [OFF]
Поддержка DHT [Выкл]
-
+
PeX support [ON]
Поддержка PeX [Вкл]
@@ -2211,7 +2211,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Вы хотите выйти из qBittorrent?
-
+
Downloads
Закачки
@@ -2231,17 +2231,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону.
-
+
Encryption support [ON]
Поддержка шифрования [Вкл]
-
+
Encryption support [FORCED]
Поддержка шифрования [Принудительно]
-
+
Encryption support [OFF]
Поддержка шифрования [Выкл]
@@ -2344,12 +2344,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Поддержка NAT-PMP [Выкл]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Обнаружение локальных пиров [Вкл]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Обнаружение локальных пиров [Выкл]
@@ -2360,18 +2360,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' был удален, так как его соотношение достигло максимально установленного вами.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Загр: %3КиБ/с)
-
+
DL: %1 KiB/s
Скач: %1 КиБ/с
-
+
UP: %1 KiB/s
Загр: %1 КиБ/с
@@ -2386,7 +2386,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
DHT: %1 узлов
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Нет прямых соединений. Причиной этого могут быть проблемы в настройке сети.
@@ -2396,7 +2396,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Раздачи
-
+
Options were saved successfully.
Настройки были успешно сохранены.
@@ -3446,44 +3446,44 @@ Changelog:
Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Невозможно прослушать ни один из заданных портов.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Скачивание '%1', подождите...
@@ -5236,12 +5236,12 @@ However, those plugins were disabled.
Невозможно создать путь сохранения
-
+
Invalid file selection
Неправильное выделение файлов
-
+
You must select at least one file in the torrent
Вы должны выбрать по меньшей мере один файл в torrentе
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 881c189cb..ab82264fe 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -1376,7 +1376,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
spusten
-
+
Finished
Dokončené
@@ -1481,7 +1481,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1818,7 +1818,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Stav spojenia:
@@ -1893,13 +1893,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
qBittorrent %1 spustený.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s
@@ -2022,12 +2022,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené.
-
+
Connection Status:
Stav spojenia:
-
+
Online
Online
@@ -2086,7 +2086,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte.
-
+
Downloads
Sťahovania
@@ -2109,12 +2109,12 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
qBittorrent sa viaže (bind) na port: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Podpora DHT [zapnutá], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
Podpora DHT [vypnutá]
@@ -2124,7 +2124,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Podpora UPnP [zapnutá]
-
+
PeX support [ON]
Podpora PeX [zapnutá]
@@ -2139,17 +2139,17 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné.
-
+
Encryption support [ON]
Podpora šifrovania [zapnuté]
-
+
Encryption support [FORCED]
Podpora šifrovania [vynútené]
-
+
Encryption support [OFF]
Podpora šifrovania [vypnuté]
@@ -2252,12 +2252,12 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Podpora NAT-PMP [vypnutá]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Local Peer Discovery [zapnutá]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá]
@@ -2268,18 +2268,18 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
„%1“ bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
Sťah: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
Nahr: %1 KiB/s
@@ -2294,7 +2294,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
DHT: %1 uzlov
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Žiadne priame spojenia. To môže znamenať problém s pripojením.
@@ -2304,7 +2304,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent?
Nahrávania
-
+
Options were saved successfully.
Nastavenia boli úspešne uložené.
@@ -3343,44 +3343,44 @@ Záznam zmien:
Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>zablokoval váš filter IP adries</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>zablokovaný kvôli posielaniu poškodených častí</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovný pokus...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím...
@@ -5197,12 +5197,12 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
Nemohol som vytvoriť cestu pre uloženie
-
+
Invalid file selection
Neplatný výber súboru
-
+
You must select at least one file in the torrent
Musíte vybrať aspoň jeden súbor z torrentu
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index a3950ebe4..e594da884 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -879,23 +879,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Anslutningsstatus:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Hämtning: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Sändning: %1 KiB/s
@@ -924,12 +924,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats
-
+
Connection Status:
Anslutningsstatus:
-
+
Online
Ansluten
@@ -956,17 +956,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent är bunden till port: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT-stöd [PÅ], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT-stöd [AV]
-
+
PeX support [ON]
PeX-stöd [PÅ]
@@ -983,12 +983,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent?
-
+
Downloads
Hämtningar
-
+
Finished
Färdiga
@@ -1003,17 +1003,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
UPnP-stöd [PÅ]
-
+
Encryption support [ON]
Krypteringsstöd [PÅ]
-
+
Encryption support [FORCED]
Krypteringsstöd [TVINGAD]
-
+
Encryption support [OFF]
Krypteringsstöd [AV]
@@ -1083,28 +1083,28 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
NAT-PMP-stöd [AV]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Identifiering av lokala klienter [PÅ]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Stöd för identifiering av lokala klienter [AV]
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
Ned: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
Upp: %1 KiB/s
@@ -1119,7 +1119,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
DHT: %1 noder
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Inga direktanslutningar. Detta kan betyda problem med nätverkskonfigurationen.
@@ -1129,7 +1129,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Sändningar
-
+
Options were saved successfully.
Inställningarna sparades.
@@ -1788,44 +1788,44 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>blockerades på grund av ditt IP-filter</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>har bannlysts på grund av skadade delar</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Uppslagning av url misslyckades för: %1, meddelande: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
Hämtar "%1", vänta...
@@ -3016,12 +3016,12 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade.
Kunde inte skapa sökväg att spara i
-
+
Invalid file selection
Ogiltig filmarkering
-
+
You must select at least one file in the torrent
Du måste välja åtminstone en fil i torrent-filen
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 90da36d20..49519ac85 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -1440,7 +1440,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
kb/s
-
+
Finished
Tamamlandı
@@ -1567,7 +1567,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1927,7 +1927,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Bağlantı durumu:
@@ -2002,13 +2002,13 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
qBittorrent %1 başladı.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
İND hızı: %1 KB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
GÖN hızı: %1 KB/s
@@ -2125,12 +2125,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
%1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, indirme duraklatıldı
-
+
Connection Status:
Bağlantı Durumu:
-
+
Online
Çevrimiçi
@@ -2189,7 +2189,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın.
RSS
-
+
Downloads
İndirilenler
@@ -2212,17 +2212,17 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
qBittorrent'in bağlandığı kapı: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT desteği [AÇIK], kapı: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT desteği [KAPALI]
-
+
PeX support [ON]
EşD desteği [AÇIK]
@@ -2237,17 +2237,17 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
UPnP desteği [AÇIK]
-
+
Encryption support [ON]
Şifreleme desteği [AÇIK]
-
+
Encryption support [FORCED]
Şifreleme desteği [ZORLANDI]
-
+
Encryption support [OFF]
Şifreleme desteği [KAPALI]
@@ -2323,12 +2323,12 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
NAT-PMP desteği [KAPALI]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Yerel Eş Keşfi [AÇIK]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Yerel Eş Keşfi desteği [KAPALI]
@@ -2339,18 +2339,18 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
'%1' kaldırıldı çünkü oranı ayarladığınız maksimum değere ulaştı.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (İND: %2KB/s, GÖN: %3KB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
İND: %1 KB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
GÖN: %1 KB/s
@@ -2365,7 +2365,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
DHT: %1 düğüm
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
Doğrudan bağlantı yok. Bu, ağ yapılandırma problemi olduğunu gösteriyor.
@@ -2375,7 +2375,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
Gönderilenler
-
+
Options were saved successfully.
Seçenekler başarıyla kaydedildi.
@@ -3420,44 +3420,44 @@ Changelog:
Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font>, <i>IP süzgeciniz tarafından engellendi</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font>, <i>bozuk parçalar sebebiyle engellendi</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Verilen kapıların hiçbiri tanınmadı.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Kapı haritalama hatası, ileti: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: Kapı haritalama başarıyla tamamlandı, ileti: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Hızlı devam ettirme verisi %1 torrenti için reddedildi, yeniden denetleniyor...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Gönderen adresi araması bu adres için başarılamadı: %1, ileti: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1' indiriliyor, lütfen bekleyin...
@@ -5176,12 +5176,12 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı.
Kayıt yolu oluşturulamıyor
-
+
Invalid file selection
Geçersiz dosya seçimi
-
+
You must select at least one file in the torrent
Torrent içinde en az bir dosya seçmek zorundasınız
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 2a0511944..c556eecd8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -1408,7 +1408,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
почато
-
+
Finished
Закінчено
@@ -1535,7 +1535,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent
-
+
qBittorrent
qBittorrent
@@ -1890,7 +1890,7 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
Статус з'єднання:
@@ -1965,13 +1965,13 @@ Please close the other one first.
qBittorrent %1 запущено.
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
Швидкість прийому: %1 КіБ/с
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
Швидкість віддачі: %1 КіБ/с
@@ -2094,12 +2094,12 @@ Please close the other one first.
Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено.
-
+
Connection Status:
Статус з'єднання:
-
+
Online
Онлайн
@@ -2164,17 +2164,17 @@ Please close the other one first.
qBittorrent прив'язаний до порту: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
Підтримка DHT (Увімкнена), порт: %1
-
+
DHT support [OFF]
Підтримка DHT (Вимкнена)
-
+
PeX support [ON]
Підтримка PeX (Увімкнена)
@@ -2191,7 +2191,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?
-
+
Downloads
Завантаження
@@ -2211,17 +2211,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Будьте обережні, ділення захищеним матеріалом без дозволу є протизаконним.
-
+
Encryption support [ON]
Підтримка шифрування (Увімкнена)
-
+
Encryption support [FORCED]
Підтримка шифрування (Примусова)
-
+
Encryption support [OFF]
Підтримка шифрування (Вимкнена)
@@ -2324,12 +2324,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Підтримка NAT-PMP [Вимкнено]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
Пошук Локальних Пірів [Увімкнено]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
Пошук Локальних Пірів [Вимкнено]
@@ -2340,18 +2340,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' було видалено, тому що його коефіціент досяг максимального значення встановленого вами.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с)
-
+
DL: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
@@ -2366,7 +2366,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
@@ -2376,7 +2376,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
Options were saved successfully.
Опції були успішно збережені.
@@ -3426,44 +3426,44 @@ Changelog:
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
Не можу слухати по жодному з вказаних портів.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
@@ -5199,12 +5199,12 @@ However, those plugins were disabled.
Неможливо створити шлях збереження
-
+
Invalid file selection
Невірно вибрано файл
-
+
You must select at least one file in the torrent
Ви маєте вибрати хоча б один файл в торренті
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 08ab0a2da..f6763e5a3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -1555,7 +1555,7 @@ download list?
开始
-
+
Finished
完成
@@ -2005,7 +2005,7 @@ download list and in hard drive?
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
连接状态:
@@ -2080,18 +2080,18 @@ download list and in hard drive?
qBittorrent %1开始.
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
下载速度: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
上传速度: %1 KiB/s
@@ -2216,12 +2216,12 @@ The disk is probably full, download has been paused
读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停
-
+
Connection Status:
连接状态:
-
+
Online
联机
@@ -2289,17 +2289,17 @@ paused.
qBittorrent 绑定端口:%1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT 支持 [开], port: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT 支持[关]
-
+
PeX support [ON]
PeX 支持[ON]
@@ -2316,7 +2316,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
您确定要离开qBittorrent吗?
-
+
Downloads
下载
@@ -2338,17 +2338,17 @@ is against the law.
注意,在未经允许情况下共享有版权的材料是违法的.
-
+
Encryption support [ON]
加密支持[开]
-
+
Encryption support [FORCED]
加密支持[强制]
-
+
Encryption support [OFF]
加密支持[关]
@@ -2459,12 +2459,12 @@ finished list and from hard drive?
NAT-PMP 支持[关]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
本地资源搜索[开]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
本地资源搜索支持[关]
@@ -2476,7 +2476,7 @@ maximum value you set.
'%1'被移除因为它的比率达到您设置的最大值.
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (下载: %2KiB/s, 上传:
@@ -2521,12 +2521,12 @@ maximum value you set.
您确定要删除完成列表中选中的项目吗?
-
+
DL: %1 KiB/s
下载: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
上传: %1 KiB/s
@@ -2541,7 +2541,7 @@ maximum value you set.
DHT: %1 结点
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
无直接连接.这也许指示网络设置问题.
@@ -2551,7 +2551,7 @@ maximum value you set.
上传
-
+
Options were saved successfully.
选项保存成功.
@@ -3650,44 +3650,44 @@ previewing)
该文件不是torrent文件或已经损坏.
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>被您的IP过滤器阻止</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>因损坏碎片被禁止</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
所给端口无响应.
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
快速重新开始数据torrent %1失败,再次检查...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
找不到网址种子:%1, 消息:%2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
'%1'下载中,请等待...
@@ -5535,12 +5535,12 @@ torrent.
无法创建保存路径
-
+
Invalid file selection
所选文件无效
-
+
You must select at least one file in the torrent
至少选择一个torrent文件
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 62c588dde..66e09042b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -942,23 +942,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent %1
-
+
Connection status:
連線狀態:
-
+
qBittorrent
qBittorrent
-
+
DL speed: %1 KiB/s
e.g: Download speed: 10 KiB/s
下載速度: %1 KiB/s
-
+
UP speed: %1 KiB/s
e.g: Upload speed: 10 KiB/s
上傳速度: %1 KiB/s
@@ -1015,12 +1015,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
讀取或寫入 %1 時發生錯誤。硬碟可能已經滿了, 將暫停下載
-
+
Connection Status:
連線狀態:
-
+
Online
線上
@@ -1047,17 +1047,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
qBittorrent 綁定埠: %1
-
+
DHT support [ON], port: %1
DHT 支援 [開啟], 埠: %1
-
+
DHT support [OFF]
DHT 支援 [關閉]
-
+
PeX support [ON]
PeX 支援 [開啟]
@@ -1074,12 +1074,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
你確定要離開 qBittorrent?
-
+
Downloads
下載
-
+
Finished
完成
@@ -1094,17 +1094,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
UPnP 支援 [開啟]
-
+
Encryption support [ON]
加密支援 [開啟]
-
+
Encryption support [FORCED]
加密支援 [強迫]
-
+
Encryption support [OFF]
加密支援 [關閉]
@@ -1180,12 +1180,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
NAT-PMP 支援 [關閉]
-
+
Local Peer Discovery [ON]
本地下載者搜尋 [開啟]
-
+
Local Peer Discovery support [OFF]
本地下載者搜尋支援 [關閉]
@@ -1196,18 +1196,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
'%1' 已經移除, 因為其分享率已經達到你設定的最大值了。
-
+
qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s)
%1 is qBittorrent version
qBittorrent %1 (下載速度: %2KiB/s, 上傳速度: %3KiB/s)
-
+
DL: %1 KiB/s
下載: %1 KiB/s
-
+
UP: %1 KiB/s
上傳: %1 KiB/s
@@ -1222,7 +1222,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
DHT: %1 個節點
-
+
No direct connections. This may indicate network configuration problems.
沒有直接的連線。這表示你的網路設置可能有問題。
@@ -1232,7 +1232,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
上傳
-
+
Options were saved successfully.
選項儲存成功。
@@ -1891,44 +1891,44 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
這個檔案不是損壞就是不是 torrent 檔案。
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i>
x.y.z.w was blocked
<font color='red'>%1</font> <i>因為你的 IP 過濾器而被封鎖了</i>
-
+
<font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i>
x.y.z.w was banned
<font color='red'>%1</font> <i>因為有損壞的分塊而被踢出</i>
-
+
Couldn't listen on any of the given ports.
無法監聽任何給定的埠。
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 埠映射失敗, 訊息: %1
-
+
UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
UPnP/NAT-PMP: 埠映射成功, 訊息: %1
-
+
Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again...
快速恢復資料被 torrent %1 拒絕, 重新檢查...
-
+
Url seed lookup failed for url: %1, message: %2
找不到 URL: %1 的 URL 種子, 訊息: %2
-
+
Downloading '%1', please wait...
e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
下載 '%1' 中, 請稍候...
@@ -3144,12 +3144,12 @@ However, those plugins were disabled.
無法建立儲存路徑
-
+
Invalid file selection
無效的選擇檔案
-
+
You must select at least one file in the torrent
你必須至少選擇 torrent 裡的一個檔案