diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 1b6edbb23..95bd4b58e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -1622,74 +1622,74 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Филтри: - + Filter settings Настройки на филтъра - + Matches: Съответстващи: - + Does not match: Несъответстващи: - + Destination folder: Папка получател: - + ... ... - + Filter testing Тест на филтъра - + Torrent title: Име но торента: - + Result: Резултат: - + Test Тест - + Import... Внос... - + Export... Износ... - + Rename filter Преименувай филтъра - + Remove filter Премахни филтъра - + Add filter Добави филтър @@ -1697,96 +1697,96 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> FeedDownloaderDlg - + New filter Нов филтър - + Please choose a name for this filter Моля изберете име за този филтър - + Filter name: Име на филтър: - - - + + + Invalid filter name Невалидно име на филтър - + The filter name cannot be left empty. Името на филтър не може да е празно. - - + + This filter name is already in use. Това име на филтър вече се ползва. - + Choose save path Избери път за съхранение - + Filter testing error Грешка при тест на филтъра - + Please specify a test torrent name. Моля определете име на тест торент. - + matches съответства - + does not match несъответства - + Select file to import Изберете файл за внос - - + + Filters Files Файлове Филтри - + Import successful Внос успешен - + Filters import was successful. Внос на филтри успешен. - + Import failure Грешка при внос - + Filters could not be imported due to an I/O error. Филтрите не могат да бъдат внесени поради В/И грешка. - + Select destination file Изберете файл-получател @@ -1799,22 +1799,22 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br> Сигурни ли сте че искате да запишете върху съществуващ файл? - + Export successful Износ успешен - + Filters export was successful. Износ на филтри успешен. - + Export failure Грешка при износ - + Filters could not be exported due to an I/O error. Филтрите не могат да бъдат изнесени поради В/И грешка. @@ -4833,7 +4833,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } преди %1 - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Автоматично сваляне на %1 торент от %2 RSS канал... diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 7b4930cdf..d71cba761 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -1541,74 +1541,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Filtres: - + Filter settings Ajusts de filtres - + Matches: Concordances: - + Does not match: No coincideixen amb: - + Destination folder: Carpeta de destinació: - + ... ... - + Filter testing Verifican filtres - + Torrent title: Titol Torrent: - + Result: Resultad: - + Test Prova - + Import... Importar... - + Export... Exportar... - + Rename filter Rebatejar filtre - + Remove filter Eliminar filtre - + Add filter Agregar filtre @@ -1616,96 +1616,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FeedDownloaderDlg - + New filter Nou filtre - + Please choose a name for this filter Si us plau, elegeixi un nom per a aquest filtre - + Filter name: Nom del filtre: - - - + + + Invalid filter name Nom no valgut per al filtre - + The filter name cannot be left empty. El nom del filtre no pot quedar buid. - - + + This filter name is already in use. Aquest nom de filtre ja s'està usant. - + Choose save path Selecciona la ruta on guardar-lo - + Filter testing error Error en la verificació del filtre - + Please specify a test torrent name. Si us plau, especifiqui el nom del torrent a verificar. - + matches Conté - + does not match no conté - + Select file to import Seleccioni l'arxiu a importar - - + + Filters Files Filtre d'arxius - + Import successful Importació satisfactòria - + Filters import was successful. Filtres importats satisfactòriament. - + Import failure Importació fallida - + Filters could not be imported due to an I/O error. Els filtres no poden ser importats a causa d'un Error d'Entrada/Sortida. - + Select destination file Seleccioni la ruta de l'arxiu @@ -1718,22 +1718,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Estàs segur que desitja sobreescriure l'arxiu existent? - + Export successful Exportació satisfactòria - + Filters export was successful. Filtres exportats satisfactòriament. - + Export failure Exportació fallida - + Filters could not be exported due to an I/O error. Els filtres no poden ser exportats a causa d'un Error d'Entrada/Sortida. @@ -4757,7 +4757,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hace %1 - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Descarregar automàtica %1 Torrent %2 Canal RSS... diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 6c5939a74..12e64fb49 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1229,74 +1229,74 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Filtry: - + Filter settings Nastavení filtrů - + Matches: Shody: - + Does not match: Neshoduje se: - + Destination folder: Cílový adresář: - + ... ... - + Filter testing Test filtru - + Torrent title: Název torrentu: - + Result: Výsledek: - + Test Test - + Import... Import... - + Export... Export... - + Rename filter Přejmenovat filtr - + Remove filter Odstranit filter - + Add filter Přidat filter @@ -1304,96 +1304,96 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FeedDownloaderDlg - + New filter Nový filtr - + Please choose a name for this filter Vyberte název pro tento filter - + Filter name: Název filtru: - - - + + + Invalid filter name Neplatný název filtru - + The filter name cannot be left empty. Název filtru nesmí být prázdný. - - + + This filter name is already in use. Tento název filtru již existuje. - + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - + Filter testing error Chyba testu filtru - + Please specify a test torrent name. Prosím zadejte název torrentu pro test. - + matches shody - + does not match neshoduje se - + Select file to import Označit soubory k importu - - + + Filters Files Soubory s filtry - + Import successful Import úspěšný - + Filters import was successful. Import filtrů nebyl úspěšný. - + Import failure Import selhal - + Filters could not be imported due to an I/O error. Filtry nemohou být importovány kvůli chybě I/O. - + Select destination file Vybrat cílový soubor @@ -1406,22 +1406,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Jste si jist, že chcete přepsat existující soubor? - + Export successful Export byl úspěšný - + Filters export was successful. Export filtrů byl úspěšný. - + Export failure Export selhal - + Filters could not be exported due to an I/O error. Filtry nemohou být exportovány kvůli chybě I/O. @@ -3761,7 +3761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Před %1 - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu... diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 7e3d9c644..85ad283d1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1216,74 +1216,74 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Filtre: - + Filter settings Indstillinger for filter - + Matches: Matcher: - + Does not match: Matcher ikke: - + Destination folder: Destinationsmappe: - + ... ... - + Filter testing Test af filter - + Torrent title: Torrent titel: - + Result: Resultat: - + Test Test - + Import... Importer... - + Export... Eksporter... - + Rename filter Omdøb filter - + Remove filter Fjern filter - + Add filter Tilføj filter @@ -1291,96 +1291,96 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FeedDownloaderDlg - + New filter Nyt filter - + Please choose a name for this filter Vælg venligst et navn til dette filter - + Filter name: Filter navn: - - - + + + Invalid filter name Ikke gyldigt filter navn - + The filter name cannot be left empty. Filternavnet kan ikke være tomt. - - + + This filter name is already in use. Dette navn er allerede i brug. - + Choose save path Gem til denne mappe - + Filter testing error Fejl ved test af filter - + Please specify a test torrent name. Specificer venligst navnet på en test torrent. - + matches matcher - + does not match matcher ikke - + Select file to import Vælg fil der skal importeres - - + + Filters Files Filter Filer - + Import successful Import lykkedes - + Filters import was successful. Import af filtrer lykkedes. - + Import failure Fejl ved import - + Filters could not be imported due to an I/O error. Filtrer kunne ikke importeres pga. en I/O fejl. - + Select destination file Vælg destinationsfil @@ -1393,22 +1393,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Er du sikker på at du vil overskrive den eksisterende fil? - + Export successful Eksport lykkedes - + Filters export was successful. Eksport af filtre lykkedes. - + Export failure Fejl ved eksport - + Filters could not be exported due to an I/O error. Filtrer kunne ikke eksporteres pga. en I/O fejl. @@ -3744,7 +3744,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Henter automatisk %1 torrent fra %2 RSS feed... diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 9f4c6b46c..fbd34051c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -1552,74 +1552,74 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Filter: - + Filter settings Filter-Einstellungen - + Matches: Übereinstimmungen: - + Does not match: Stimmt nicht überein: - + Destination folder: Zielverzeichnis: - + ... ... - + Filter testing Teste Filter - + Torrent title: Torrent-Titel: - + Result: Ergebnis: - + Test Test - + Import... Import... - + Export... Export... - + Rename filter Filter umbenennen - + Remove filter Filter löschen - + Add filter Filter hinzufügen @@ -1627,96 +1627,96 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen FeedDownloaderDlg - + New filter Neuer Filter - + Please choose a name for this filter Bitte wählen Sie einen Namen für diesen Filter - + Filter name: Filter-Name: - - - + + + Invalid filter name Ungültiger Filter-Name - + The filter name cannot be left empty. Der Filter-Name darf nicht leer sein. - - + + This filter name is already in use. Dieser Filter-Name wird bereits verwendet. - + Choose save path Wählen Sie den Speicher-Pfad - + Filter testing error Fehler beim testen des Filters - + Please specify a test torrent name. Bitte geben Sie einen Torrent-Namen zum testen ein. - + matches stimmt überein - + does not match stimmt nicht überein - + Select file to import Wählen Sie eine Datei für den Import - - + + Filters Files Filter-Dateien - + Import successful Import erfolgreich - + Filters import was successful. Filter wurden erfolgreich importiert. - + Import failure Fehler beim Import - + Filters could not be imported due to an I/O error. Filter konnte nicht importiert werden aufgrund eines I/O Fehlers. - + Select destination file Zieldatei auswählen @@ -1730,22 +1730,22 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Sind Sie sicher, daß Sie die bestehende Datei überschreiben möchten? - + Export successful Export erfolgreich - + Filters export was successful. Filter wurden erfolgreich exportiert. - + Export failure Fehler beim Export - + Filters could not be exported due to an I/O error. Filter konnte nicht exportiert werden aufgrund eines I/O Fehlers. @@ -4798,7 +4798,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } vor %1 - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automatisches laden des Torrent %1 von RSS-Feed %2... diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 000601a20..192336ba2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -1631,74 +1631,74 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Φίλτρα: - + Filter settings Ρυθμίσεις φίλτρου - + Matches: Αντιστοιχίες: - + Does not match: Δεν αντιστοιχεί: - + Destination folder: Φάκελος προορισμού: - + ... ... - + Filter testing Δοκιμή φίλτρου - + Torrent title: Τίτλος torrent: - + Result: Αποτέλεσμα: - + Test Δοκιμή - + Import... Εισαγωγή... - + Export... Εξαγωγή... - + Rename filter Μετονομασία φίλτρου - + Remove filter Αφαίρεση φίλτρου - + Add filter Προσθήκη φίλτρου @@ -1706,96 +1706,96 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> FeedDownloaderDlg - + New filter Νέο φίλτρο - + Please choose a name for this filter Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα για αυτό το φίλτρο - + Filter name: Όνομα φίλτρου: - - - + + + Invalid filter name Άκυρο όνομα φίλτρου - + The filter name cannot be left empty. Το όνομα του φίλτρου δεν μπορεί να μείνει κενό. - - + + This filter name is already in use. Αυτό το όνομα φίλτρου ήδη χρησιμοποιείται. - + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Filter testing error Σφάλμα δοκιμής φίλτρου - + Please specify a test torrent name. Παρακαλώ διευκρινήστε ένα δοκιμαστικό όνομα torrent. - + matches αντιστοιχίες - + does not match δεν αντιστοιχεί - + Select file to import Επιλέξτε αρχείο για είσαγωγή - - + + Filters Files Αρχεία Φίλτρων - + Import successful Επιτυχής εισαγωγή - + Filters import was successful. Η εισαγωγή των φίλτρων ήταν επιτυχής. - + Import failure Σφάλμα εισαγωγής - + Filters could not be imported due to an I/O error. Τα φίλτρα δεν ήταν δυνατό να εισαχθούν εξαιτίας ενός σφάλματος I/O. - + Select destination file Επιλογή αρχείου προορισμού @@ -1808,22 +1808,22 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Είστε σίγουρος οτι θέλετε να επανεγγράψετε το υπάρχον αρχείο? - + Export successful Εξαγωγή επιτυχής - + Filters export was successful. Η εξαγωγή των φίλτρων ήταν επιτυχής. - + Export failure Αποτυχία εξαγωγής - + Filters could not be exported due to an I/O error. Τα φίλτρα δεν ήταν δυνατό να εξαχθούν εξαιτίας ενός σφάλματος I/O. @@ -4912,7 +4912,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 πριν - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Αυτόματη λήψη του torrent %1 από την παροχή RSS %2... diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index dce33c63c..f81e1021a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -515,74 +515,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - + Filter settings - + Matches: - + Does not match: - + Destination folder: - + ... - + Filter testing - + Torrent title: - + Result: - + Test - + Import... - + Export... - + Rename filter - + Remove filter - + Add filter @@ -590,116 +590,116 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FeedDownloaderDlg - + New filter - + Please choose a name for this filter - + Filter name: - - - + + + Invalid filter name - + The filter name cannot be left empty. - - + + This filter name is already in use. - + Choose save path - + Filter testing error - + Please specify a test torrent name. - + matches - + does not match - + Select file to import - - + + Filters Files - + Import successful - + Filters import was successful. - + Import failure - + Filters could not be imported due to an I/O error. - + Select destination file - + Export successful - + Filters export was successful. - + Export failure - + Filters could not be exported due to an I/O error. @@ -2495,7 +2495,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 4978aaa83..ba0a04e59 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -1541,74 +1541,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Filtros: - + Filter settings Ajustes de filtros - + Matches: Concordancias: - + Does not match: No coinciden con: - + Destination folder: Carpeta de destino: - + ... ... - + Filter testing Verificando filtros - + Torrent title: Título Torrent: - + Result: Resultado: - + Test Prueba - + Import... Importar... - + Export... Exportar... - + Rename filter Renombrar filtro - + Remove filter Eliminar filtro - + Add filter Agregar filtro @@ -1616,96 +1616,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FeedDownloaderDlg - + New filter Nuevo filtro - + Please choose a name for this filter Por favor, elija un nombre para este filtro - + Filter name: Nombre del filtro: - - - + + + Invalid filter name Nombre no valido para el filtro - + The filter name cannot be left empty. El nombre del filtro no puede quedar vació. - - + + This filter name is already in use. Este nombre de filtro ya se está usando. - + Choose save path Seleccione la ruta donde guardarlo - + Filter testing error Error en la verificación del filtro - + Please specify a test torrent name. Por favor, especifique el nombre del torrent a verificar. - + matches Contiene - + does not match no contiene - + Select file to import Seleccione el archivo a importar - - + + Filters Files Filtro de archivos - + Import successful Importación satisfactoria - + Filters import was successful. Filtros importados satisfactoriamente. - + Import failure Importación fallida - + Filters could not be imported due to an I/O error. Los filtros no pueden ser importados debido a un Error de Entrada/Salida. - + Select destination file Seleccione la ruta del archivo @@ -1718,22 +1718,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ¿Seguro que desea sobrescribir el archivo existente? - + Export successful Exportación satisfactoria - + Filters export was successful. Filtros exportados satisfactoriamente. - + Export failure Exportación fallida - + Filters could not be exported due to an I/O error. Los filtros no pueden ser exportados debido a un Error de Entrada/Salida. @@ -4761,7 +4761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Hace %1 - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Descargar automática %1 Torrent %2 Canal RSS... diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 365eed536..41adcc49c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -1426,74 +1426,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Suodattimet: - + Filter settings Suodatusasetukset - + Matches: Sopii: - + Does not match: Ei sovi: - + Destination folder: Kohdekansio: - + ... ... - + Filter testing Suotimen testaus - + Torrent title: Torrentin nimike: - + Result: Tulos: - + Test Testaa - + Import... Tuo... - + Export... Vie... - + Rename filter Nimeä suodatin - + Remove filter Poista suodatin - + Add filter Lisää suodatin @@ -1501,96 +1501,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FeedDownloaderDlg - + New filter Uusi suodatin - + Please choose a name for this filter Nimeä suodatin - + Filter name: Suodattimen nimi: - - - + + + Invalid filter name Virheellinen suodattimen nimi - + The filter name cannot be left empty. Nimeä ei voi jättää tyhjäksi. - - + + This filter name is already in use. Suodatinnimi on jo käytössä. - + Choose save path Valitse tallennuskansio - + Filter testing error Suodattimen testausvirhe - + Please specify a test torrent name. Anna testitorrentin nimi. - + matches sopii - + does not match ei sovi - + Select file to import Valitse tuotava tiedosto - - + + Filters Files Suodatintiedostot - + Import successful Tuonti onnistui - + Filters import was successful. Suodattimien tuonti onnistui. - + Import failure Tuonti epäonnistui - + Filters could not be imported due to an I/O error. Suodattimia ei voitu tuoda I/O-virheen vuoksi. - + Select destination file Valitse kohdetiedosto @@ -1603,22 +1603,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Kirjoitetaanko olemassaolevan tiedoston päälle? - + Export successful Vienti onnistui - + Filters export was successful. Suodattimien viesti onnistui. - + Export failure Vientivirhe - + Filters could not be exported due to an I/O error. Suodattimia ei voitu viedä I/O-virheen vuoksi. @@ -4428,7 +4428,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 sitten - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Ladataan automaattisesti %1 torrentti RSS-syötteestä %2... diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index b0cc06a15..9088f2fde 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -1677,74 +1677,74 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Filtres : - + Filter settings Attributs du filtre - + Matches: Contient : - + Does not match: Ne contient pas : - + Destination folder: Dossier de destination : - + ... ... - + Filter testing test du flitre - + Torrent title: Titre du torrent : - + Result: Résultat : - + Test Test - + Import... Importer... - + Export... Exporter... - + Rename filter Renommer le filtre - + Remove filter Supprimer le filtre - + Add filter Ajouter un filtre @@ -1752,96 +1752,96 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> FeedDownloaderDlg - + New filter Nouveau filtre - + Please choose a name for this filter Veuillez choisir un nom pour ce filtre - + Filter name: Nom du filtre : - - - + + + Invalid filter name Nom de filtre non valide - + The filter name cannot be left empty. Le nom du filtre ne peut pas être vide. - - + + This filter name is already in use. Ce nom de filtre est déjà utilisé. - + Choose save path Choix du répertoire de destination - + Filter testing error Essai du filtre impossible - + Please specify a test torrent name. Veuillez spécifier un exemple de nom de torrent. - + matches Reconnu - + does not match Non reconnu - + Select file to import Sélection du fichier à importer - - + + Filters Files Fichiers de filtrage - + Import successful Importation réussie - + Filters import was successful. L'importation s'est correctement déroulée. - + Import failure Echec importation - + Filters could not be imported due to an I/O error. Les filtres n'ont pas pu être importés suite à une erreur E/S. - + Select destination file Sélectionner le fichier de destination @@ -1854,22 +1854,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br> Etes-vous certain de vouloir écraser le fichier éxistant ? - + Export successful Exportation réussie - + Filters export was successful. L'exportation des filtres s'est correctement déroulée. - + Export failure Echec de l'exportation - + Filters could not be exported due to an I/O error. Les filtres n'ont pas pu être exportés suite à une erreur E/S. @@ -5068,7 +5068,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } il y a %1 - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Téléchargement automatique du torrent %1 depuis le flux RSS %2... diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index e0f373d84..ac35190ea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1469,74 +1469,74 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Szűrő: - + Filter settings Szűrő beállításai - + Matches: Egyezések: - + Does not match: Kivételek: - + Destination folder: Célmappa: - + ... ... - + Filter testing Szűrő próbája - + Torrent title: Torrent címe: - + Result: Eredmény: - + Test Teszt - + Import... Import... - + Export... Export... - + Rename filter Szűrő átnevezése - + Remove filter Szűrő eltávolítása - + Add filter Szűrő hozzáadása @@ -1544,96 +1544,96 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FeedDownloaderDlg - + New filter Új szűrő - + Please choose a name for this filter Kérlek válassz nevet a szűrőnek - + Filter name: Szűrő név: - - - + + + Invalid filter name Érvénytelen szűrő név - + The filter name cannot be left empty. A szűrő név mindenképpen szükséges. - - + + This filter name is already in use. A szűrő név már használatban. - + Choose save path Mentés helye - + Filter testing error Szűrő teszt hiba - + Please specify a test torrent name. Kérlek válassz teszt torrentet. - + matches egyezés - + does not match nincs egyezés - + Select file to import Fájl kiválasztása - - + + Filters Files Szűrő fájlok - + Import successful Importálás sikeres - + Filters import was successful. Szűrő importálás sikeres. - + Import failure Importálás sikertelen - + Filters could not be imported due to an I/O error. A szűrőt nem sikerült importálni I/O hiba miatt. - + Select destination file Szűrő fájl kiválasztása @@ -1646,22 +1646,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Biztosan felül akarod írni a már létező fájlt? - + Export successful Exportálás sikeres - + Filters export was successful. Szűrő exportálás sikeres. - + Export failure Exportálás sikertelen - + Filters could not be exported due to an I/O error. A szűrőt nem sikerült exportálni I/O hiba miatt. @@ -4233,7 +4233,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 előtt - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Automatikus letöltése %1 torrentnek a %2 RSS forrásból... diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index f21f50b00..7dc115ef6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1525,74 +1525,74 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Filtri: - + Filter settings Impostazioni dei filtri - + Matches: Corrisponde: - + Does not match: Non corrisponde: - + Destination folder: Cartella di destinazione: - + ... ... - + Filter testing Test del filtro - + Torrent title: Titolo del torrent: - + Result: Risultato: - + Test Test - + Import... Importa... - + Export... Esporta... - + Rename filter Rinomina filtro - + Remove filter Cancella filtro - + Add filter Aggiungi filtro @@ -1600,96 +1600,96 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FeedDownloaderDlg - + New filter Nuovo filtro - + Please choose a name for this filter Per favore scegliere un nome per questo filtro - + Filter name: Nome del filtro: - - - + + + Invalid filter name Nome filtro non valido - + The filter name cannot be left empty. Il nome del filtro non può essere lasciato vuoto. - - + + This filter name is already in use. Questo nome filtro è già in uso. - + Choose save path Scegliere una directory di salvataggio - + Filter testing error Errore test del filtro - + Please specify a test torrent name. Per favore specificare il nome di un torrent di test. - + matches corrisponde - + does not match non corrisponde - + Select file to import Selezionare file da importare - - + + Filters Files File del filtro - + Import successful Importazione riuscita - + Filters import was successful. Importazione dei filtri riuscita. - + Import failure Importazione fallita - + Filters could not be imported due to an I/O error. Filtri non importati a causa di un errore I/O. - + Select destination file Selezionare file di destinazione @@ -1702,22 +1702,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sei sicuro di voler sovrascrivere il file esistente? - + Export successful Esportazione riuscita - + Filters export was successful. Esportazione dei filtri riuscita. - + Export failure Esportazione fallita - + Filters could not be exported due to an I/O error. Filtri non esportati a causa di un errore I/O. @@ -4596,7 +4596,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 fa - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... Download automatico del torrent %1 dal Feed RSS %2... diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index be81d2c35..7704cd94d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1316,74 +1316,74 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Filter settings - + Matches: - + Does not match: - + Destination folder: - + ... ... - + Filter testing - + Torrent title: - + Result: - + Test - + Import... - + Export... - + Rename filter - + Remove filter - + Add filter @@ -1391,116 +1391,116 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FeedDownloaderDlg - + New filter - + Please choose a name for this filter - + Filter name: - - - + + + Invalid filter name - + The filter name cannot be left empty. - - + + This filter name is already in use. - + Choose save path 保存パスの選択 - + Filter testing error - + Please specify a test torrent name. - + matches - + does not match - + Select file to import - - + + Filters Files - + Import successful - + Filters import was successful. - + Import failure - + Filters could not be imported due to an I/O error. - + Select destination file - + Export successful - + Filters export was successful. - + Export failure - + Filters could not be exported due to an I/O error. @@ -3957,7 +3957,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1 前 - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index f861bb8ae..3291dc1eb 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index b27245932..b16d0bfa4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -157,68 +157,68 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Property - + 사항 Value - + Disk write cache size - + 디스크 쓰기 케쉬 크기 MiB - + 메가바이트 Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + 송신 포트(최하) [0: 사용하지 않기] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + 송신 포트(최고) [0: 사용하지 않기] Recheck torrents on completion - + 다 된 토렌트 다시 확인하기 Transfer list refresh interval - + 전송 목록 재생 간격 ms milliseconds - + 밀리세컨 Resolve peer countries (GeoIP) - + 공유자 국가 (GeoIP) 재설정하기 Resolve peer host names - + 공유자 호스트 이름 재설정하기 Ignore transfer limits on local network - + 근접 통신망에서는 전송 속도 제한 무시하기 Include TCP/IP overhead in transfer limits - + TCP/IP에 사용되는 부과 데이타량 전송속도에 포함해서 보기 @@ -397,12 +397,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Note: new trackers were added to the existing torrent. - + 참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + 참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다. @@ -450,12 +450,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Reason: %1 - + 이유: %1 An I/O error occured, '%1' paused. - + I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지. @@ -1564,74 +1564,74 @@ list: 필터: - + Filter settings 필터 설정사항 - + Matches: 해당: - + Does not match: 해당하지 않음: - + Destination folder: 저장 폴더: - + ... ... - + Filter testing 필터 시험 - + Torrent title: 토렌트 이름: - + Result: 결과: - + Test 시험 - + Import... 가져오기... - + Export... 내보내기... - + Rename filter 필터 이름 바꾸기 - + Remove filter 필터 지우기 - + Add filter 필터 추가 @@ -1639,96 +1639,96 @@ list: FeedDownloaderDlg - + New filter 새 필터 - + Please choose a name for this filter 이 필터 이름을 고르세요 - + Filter name: 필터 이름: - - - + + + Invalid filter name 부적당한 필터 이름 - + The filter name cannot be left empty. 필터 이름을 꼭 입력하셔야 합니다. - - + + This filter name is already in use. 이 필터 이름은 벌써 사용되고 있습니다. - + Choose save path 저장 경로 선택 - + Filter testing error 핕터 테스트 오류 - + Please specify a test torrent name. 시험용 토렌트 이름을 입력하세요. - + matches 해당 - + does not match 해당하지 않음 - + Select file to import 가져올 파일을 선택하세요 - - + + Filters Files 필터 파일 - + Import successful 가져오기 성공 - + Filters import was successful. 필터 가져오기가 성공적으로 이루어졌습니다. - + Import failure 가져오기 실패 - + Filters could not be imported due to an I/O error. I/O 에러에 의하여 필터를 가져 올수 없었습니다. - + Select destination file 저장경로를 선택하세요 @@ -1741,22 +1741,22 @@ list: 현재 시스템에 존재하는 파일에 덮어쓰기를 하려고 합니다 괜찬습니까? - + Export successful 내보내기 성공 - + Filters export was successful. 핕터 내보내기가 성공적으로 이루어졌습니다. - + Export failure 내보내기 실패 - + Filters could not be exported due to an I/O error. I/O 에러에 의하여 필터 내보내기가 실패하였습니다. @@ -2611,12 +2611,12 @@ Please close the other one first. Use normal speed limits - + 보통 속도제한 사용하기 Use alternative speed limits - + 설정한 속도 제한을 사용하기 qBittorrent is bind to port: %1 @@ -2849,19 +2849,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + 확인 과정을 여러차례 통과하지 못했으므로 님의 현재 IP 주소는 금지되었습니다. D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - 다운: '%1'/s - 전송: %2 + 다운: '%1'/초당 - 전송: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - 업: %1/s - 전송: %2 + 업: %1/초당 - 전송: %2 @@ -3008,12 +3008,14 @@ You probably knew this, so we won't tell you again. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + 큐비토렌트는 파일 공유 프로그램으로서 사용시 공유중인 파일은 다른 사용자에게 업로드 될수 있으며 모든 공유 파일의 법적 책임은 사용자에 있슴을 알려드립니다. + +이에 관한 더 이상의 이의를 없을 것입니다. Press %1 key to accept and continue... - + %1 키를 눌러 확인해 주십시오... @@ -3162,7 +3164,7 @@ No further notices will be issued. Use alternative speed limits - + 설정한 속도 제한을 사용하기 Connexion Status @@ -3354,7 +3356,7 @@ No further notices will be issued. /s /second (i.e. per second) - /초 + /초 @@ -3497,7 +3499,7 @@ No further notices will be issued. Speed - + 속도 @@ -3528,7 +3530,7 @@ No further notices will be issued. Advanced - + 고급 @@ -3722,7 +3724,7 @@ margin-left: -3px; Copy .torrent files to: - + 토렌트을 여기로 복사하기: @@ -3867,43 +3869,43 @@ margin-left: -3px; Global speed limits - + 전체 속도 제한 Alternative global speed limits - + 설정된 전체 전송 속도 제한 Scheduled times: - + 스케줄 된 시간들: to time1 to time2 - + ~ On days: - + 이 날에: Every day - + 매일 Week days - + 주중 Week ends - + 주말 @@ -4010,17 +4012,17 @@ margin-left: -3px; Check Folders for .torrent Files: - + 퐅더에 있는 토렌트 확인하기: Add folder ... - + 폴더 추가... Remove folder - + 퐅더 제거 @@ -4172,28 +4174,28 @@ margin-left: -3px; Not downloaded - + 다운되지 않았음 Normal Normal (priority) - 보통 + 보통 High High (priority) - 높음 + 높음 Maximum Maximum (priority) - 최고 + 최고 @@ -4352,7 +4354,7 @@ margin-left: -3px; Priority - 우선순위 + 우선순위 Ignored @@ -4361,17 +4363,17 @@ margin-left: -3px; Normal - 보통 + 보통 Maximum - 최고 + 최고 High - 높음 + 높음 @@ -4805,7 +4807,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } %1분전 - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... RSS 피드(%2)에서 자동으로 자료(%1) 다운하기... @@ -4819,12 +4821,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Watched Folder - + 주시할 폴더 Download here - + 여기에 다운로드하기 @@ -4998,7 +5000,7 @@ Changelog: Search - 검색 + 검색 @@ -5150,12 +5152,12 @@ Changelog: Click to disable alternative speed limits - + 설정한 속도 제한을 사용하지 않기 Click to enable alternative speed limits - + 설정한 속도 제한을 사용하기 @@ -5188,7 +5190,7 @@ Changelog: Priority - 우선순위 + 우선순위 @@ -5365,7 +5367,7 @@ Changelog: KiB/s KiB/second (.i.e per second) - + @@ -5584,25 +5586,25 @@ Changelog: Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + 추가됨 Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + 완료됨 Down Limit i.e: Download limit - + 다운 제한 Up Limit i.e: Upload limit - + 업 제한 @@ -5956,17 +5958,17 @@ Changelog: Normal - 보통 + 보통 High - 높음 + 높음 Maximum - 최고 + 최고 @@ -7207,38 +7209,38 @@ However, those plugins were disabled. Add directory to scan - + 스켄 할 폴더 추가 Folder is already being watched. - + 선택하신 폴더는 이미 스켄 목록에 포함되어 있습니다. Folder does not exist. - + 선택하신 폴더는 존재하지 않습니다. Folder is not readable. - + 선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다. Failure - + 실패 Failed to add Scan Folder '%1': %2 - + 퐅도 추가 실패 '%1': %2 Choose export directory - + 내보낼 폴더 선택하기 @@ -8075,7 +8077,7 @@ However, those plugins were disabled. Priority - 우선순위 + 우선순위 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 9e0d1a6d2..b75961723 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -914,74 +914,74 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> - + Filter settings - + Matches: - + Does not match: - + Destination folder: - + ... ... - + Filter testing - + Torrent title: - + Result: - + Test - + Import... - + Export... - + Rename filter - + Remove filter - + Add filter @@ -989,116 +989,116 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> FeedDownloaderDlg - + New filter - + Please choose a name for this filter - + Filter name: - - - + + + Invalid filter name - + The filter name cannot be left empty. - - + + This filter name is already in use. - + Choose save path Velg filsti for nedlasting - + Filter testing error - + Please specify a test torrent name. - + matches - + does not match - + Select file to import - - + + Filters Files - + Import successful - + Filters import was successful. - + Import failure - + Filters could not be imported due to an I/O error. - + Select destination file - + Export successful - + Filters export was successful. - + Export failure - + Filters could not be exported due to an I/O error. @@ -3602,7 +3602,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index 422548f5c..4e60d88db 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 0c5fd3dbc..2045fea38 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -112,56 +112,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AdvancedSettings Property - + Propriedade Value - + Valor Ignore transfer limits on local network - + Ignorar limite de transferência na internet local Include TCP/IP overhead in transfer limits - + Incluir sobrecarga TCP/IP no limite de transferência Disk write cache size - + Tamanho de cache em disco MiB - + MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Portas de saída (Min) [0: Desabilitado] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Portas de saída (Max) [0: Desabilitado] Recheck torrents on completion - + Rechecar torrents em completação Transfer list refresh interval - + Intervalo de atualização da lista de transferência ms milliseconds - + ms Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolver peer dos países (GeoIP) Resolve peer host names - + Resolver nomes de peer @@ -351,19 +351,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Reason: %1 - + Motivo: %1 Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Nota: novos trackers foram adicionados no torrent existente. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + Nota: nova URL de seed foi adicionada ao torrent existente. An I/O error occured, '%1' paused. - + Um erro de I/O aconteceu, '%1' foi pausado. @@ -2522,11 +2522,11 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? Use normal speed limits - + Usar limite de velocidade normal Use alternative speed limits - + Usar limite de velocidade alternativo @@ -2556,17 +2556,17 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? HttpConnection Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Seu endereço IP fo banido após várias tentativas de autenticação. D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - D: %1/s - T: %2 + D: %1/s - T: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - U: %1/s - T: %2 + U: %1/s - T: %2 @@ -2699,11 +2699,13 @@ Você com certeza sabe disso e não vamos falar isso novamente. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você o usa, os dados enviados estarão disponíveis para outros ue fizerem o mesmo upload. Todo conteúdo compartilhado por você é de sua inteira responsabilidade. + +Nenhum outro aviso será dado. Press %1 key to accept and continue... - + Pressione a tecla %1 para aceitar e continuar... @@ -2970,7 +2972,7 @@ No further notices will be issued. Use alternative speed limits - + Usar limite de velocidade alternativo @@ -2993,7 +2995,7 @@ No further notices will be issued. /s /second (i.e. per second) - /s + /s @@ -3578,60 +3580,60 @@ QGroupBox { Speed - + Velocidade Global speed limits - + Limite global de velocidade Alternative global speed limits - + Limite alternativo de velocidade global Scheduled times: - + Horários programados: to time1 to time2 - a + para On days: - + Nos dias: Every day - + Todo dia Week days - + Dias da semana Week ends - + Fins de semana Advanced - + Avançado Copy .torrent files to: - + Copiar arquivos .torrent para: Check Folders for .torrent Files: - + Buscar nas pastas por arquivos .torrent: Add folder ... - + Adicionar pasta ... Remove folder - + Remover pasta @@ -3651,21 +3653,21 @@ QGroupBox { Normal Normal (priority) - Normal + Normal High High (priority) - Alta + Alta Maximum Maximum (priority) - Máxima + Máxima Not downloaded - + Não baixado @@ -3756,7 +3758,7 @@ QGroupBox { Priority - Prioridade + Prioridade Unknown @@ -3849,15 +3851,15 @@ QGroupBox { Normal - Normal + Normal Maximum - Máximo + Máximo High - Forte + Alto this session @@ -4204,11 +4206,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ScanFoldersModel Watched Folder - + Pasta visualizada Download here - + Baixar aqui @@ -4396,7 +4398,7 @@ Log de mudanças: Search - Busca + Busca @@ -4568,11 +4570,11 @@ Log de mudanças: Click to disable alternative speed limits - + Clique para desabilitar limite alternativo Click to enable alternative speed limits - + Clique para habilitar limite alternativo @@ -4591,7 +4593,7 @@ Log de mudanças: Priority - Prioridade + Prioridade @@ -4730,7 +4732,7 @@ Log de mudanças: KiB/s KiB/second (.i.e per second) - + KiB/s @@ -5011,22 +5013,22 @@ Log de mudanças: Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Adicionado em Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Completado em Down Limit i.e: Download limit - + Limite de download Up Limit i.e: Upload limit - + Limite de upload @@ -5205,15 +5207,15 @@ Log de mudanças: Normal - Normal + Normal High - Alto + Alto Maximum - Máximo + Máximo Collapse all @@ -6328,31 +6330,31 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Choose export directory - + Escolha diretório de exportação Add directory to scan - + Adicione diretório para escanear Folder is already being watched. - + Pasta já está sendo monitorada. Folder does not exist. - + Essa pasta não existe. Folder is not readable. - + A pasta não tem suporte a leitura. Failure - + Falhou Failed to add Scan Folder '%1': %2 - + Falhou para adicionar pasta a ser escaneada '%1': %2 @@ -7038,7 +7040,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Priority - Prioridade + Prioridade Unknown diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm index 422548f5c..4e60d88db 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 0c5fd3dbc..2045fea38 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -112,56 +112,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AdvancedSettings Property - + Propriedade Value - + Valor Ignore transfer limits on local network - + Ignorar limite de transferência na internet local Include TCP/IP overhead in transfer limits - + Incluir sobrecarga TCP/IP no limite de transferência Disk write cache size - + Tamanho de cache em disco MiB - + MiB Outgoing ports (Min) [0: Disabled] - + Portas de saída (Min) [0: Desabilitado] Outgoing ports (Max) [0: Disabled] - + Portas de saída (Max) [0: Desabilitado] Recheck torrents on completion - + Rechecar torrents em completação Transfer list refresh interval - + Intervalo de atualização da lista de transferência ms milliseconds - + ms Resolve peer countries (GeoIP) - + Resolver peer dos países (GeoIP) Resolve peer host names - + Resolver nomes de peer @@ -351,19 +351,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Reason: %1 - + Motivo: %1 Note: new trackers were added to the existing torrent. - + Nota: novos trackers foram adicionados no torrent existente. Note: new URL seeds were added to the existing torrent. - + Nota: nova URL de seed foi adicionada ao torrent existente. An I/O error occured, '%1' paused. - + Um erro de I/O aconteceu, '%1' foi pausado. @@ -2522,11 +2522,11 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? Use normal speed limits - + Usar limite de velocidade normal Use alternative speed limits - + Usar limite de velocidade alternativo @@ -2556,17 +2556,17 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent? HttpConnection Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. - + Seu endereço IP fo banido após várias tentativas de autenticação. D: %1/s - T: %2 Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - D: %1/s - T: %2 + D: %1/s - T: %2 U: %1/s - T: %2 Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - U: %1/s - T: %2 + U: %1/s - T: %2 @@ -2699,11 +2699,13 @@ Você com certeza sabe disso e não vamos falar isso novamente. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você o usa, os dados enviados estarão disponíveis para outros ue fizerem o mesmo upload. Todo conteúdo compartilhado por você é de sua inteira responsabilidade. + +Nenhum outro aviso será dado. Press %1 key to accept and continue... - + Pressione a tecla %1 para aceitar e continuar... @@ -2970,7 +2972,7 @@ No further notices will be issued. Use alternative speed limits - + Usar limite de velocidade alternativo @@ -2993,7 +2995,7 @@ No further notices will be issued. /s /second (i.e. per second) - /s + /s @@ -3578,60 +3580,60 @@ QGroupBox { Speed - + Velocidade Global speed limits - + Limite global de velocidade Alternative global speed limits - + Limite alternativo de velocidade global Scheduled times: - + Horários programados: to time1 to time2 - a + para On days: - + Nos dias: Every day - + Todo dia Week days - + Dias da semana Week ends - + Fins de semana Advanced - + Avançado Copy .torrent files to: - + Copiar arquivos .torrent para: Check Folders for .torrent Files: - + Buscar nas pastas por arquivos .torrent: Add folder ... - + Adicionar pasta ... Remove folder - + Remover pasta @@ -3651,21 +3653,21 @@ QGroupBox { Normal Normal (priority) - Normal + Normal High High (priority) - Alta + Alta Maximum Maximum (priority) - Máxima + Máxima Not downloaded - + Não baixado @@ -3756,7 +3758,7 @@ QGroupBox { Priority - Prioridade + Prioridade Unknown @@ -3849,15 +3851,15 @@ QGroupBox { Normal - Normal + Normal Maximum - Máximo + Máximo High - Forte + Alto this session @@ -4204,11 +4206,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } ScanFoldersModel Watched Folder - + Pasta visualizada Download here - + Baixar aqui @@ -4396,7 +4398,7 @@ Log de mudanças: Search - Busca + Busca @@ -4568,11 +4570,11 @@ Log de mudanças: Click to disable alternative speed limits - + Clique para desabilitar limite alternativo Click to enable alternative speed limits - + Clique para habilitar limite alternativo @@ -4591,7 +4593,7 @@ Log de mudanças: Priority - Prioridade + Prioridade @@ -4730,7 +4732,7 @@ Log de mudanças: KiB/s KiB/second (.i.e per second) - + KiB/s @@ -5011,22 +5013,22 @@ Log de mudanças: Added On Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00 - + Adicionado em Completed On Torrent was completed on 01/01/2010 08:00 - + Completado em Down Limit i.e: Download limit - + Limite de download Up Limit i.e: Upload limit - + Limite de upload @@ -5205,15 +5207,15 @@ Log de mudanças: Normal - Normal + Normal High - Alto + Alto Maximum - Máximo + Máximo Collapse all @@ -6328,31 +6330,31 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Choose export directory - + Escolha diretório de exportação Add directory to scan - + Adicione diretório para escanear Folder is already being watched. - + Pasta já está sendo monitorada. Folder does not exist. - + Essa pasta não existe. Folder is not readable. - + A pasta não tem suporte a leitura. Failure - + Falhou Failed to add Scan Folder '%1': %2 - + Falhou para adicionar pasta a ser escaneada '%1': %2 @@ -7038,7 +7040,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados. Priority - Prioridade + Prioridade Unknown diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index ddbf3cb7f..ecb733fc6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -975,74 +975,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Филтери: - + Filter settings Подешавања филтера - + Matches: Усклађен: - + Does not match: Неусклађен: - + Destination folder: Одредишна фасцикла: - + ... ... - + Filter testing Тестирање филтера - + Torrent title: Име Торента (наслов): - + Result: Резултат: - + Test Тест - + Import... Увези... - + Export... Извези... - + Rename filter Преименуј филтер - + Remove filter Уклони филтер - + Add filter Додај филтер @@ -1050,96 +1050,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } FeedDownloaderDlg - + New filter Нови филтер - + Please choose a name for this filter Молим изаберите име за овај филтер - + Filter name: Име филтера: - - - + + + Invalid filter name Погрешно име филтера - + The filter name cannot be left empty. Име филтера не може бити празно. - - + + This filter name is already in use. Ово име филтера већ постоји. - + Choose save path Изаберите путању чувања - + Filter testing error Грешака тестирања филтера - + Please specify a test torrent name. Молим наведите неко тест име за торент. - + matches усклађен - + does not match неусклађен - + Select file to import Изаберите фајл за увоз - - + + Filters Files Филтер фајлови - + Import successful Увоз успешан - + Filters import was successful. Увоз филтера је успешан. - + Import failure Увоз погрешан - + Filters could not be imported due to an I/O error. Филтери не могу бити увежени због неке I/O грешке. - + Select destination file Изабери одредишни фајл @@ -1152,22 +1152,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Да ли сте сигурни да желите да препишете на постојећи фајл? - + Export successful Извоз успешан - + Filters export was successful. Филтери су извезени успешно. - + Export failure Извоз погрешан - + Filters could not be exported due to an I/O error. Филтери не могу бити извежени због неке I/O грешке. @@ -3129,7 +3129,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } RssStream - + Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed... feed-допис,порука Аутоматски преузми %1 торент са %2 RSS feed...