diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 1b6edbb23..95bd4b58e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -1622,74 +1622,74 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Филтри:
-
+
Filter settings
Настройки на филтъра
-
+
Matches:
Съответстващи:
-
+
Does not match:
Несъответстващи:
-
+
Destination folder:
Папка получател:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Тест на филтъра
-
+
Torrent title:
Име но торента:
-
+
Result:
Резултат:
-
+
Test
Тест
-
+
Import...
Внос...
-
+
Export...
Износ...
-
+
Rename filter
Преименувай филтъра
-
+
Remove filter
Премахни филтъра
-
+
Add filter
Добави филтър
@@ -1697,96 +1697,96 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Нов филтър
-
+
Please choose a name for this filter
Моля изберете име за този филтър
-
+
Filter name:
Име на филтър:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Невалидно име на филтър
-
+
The filter name cannot be left empty.
Името на филтър не може да е празно.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Това име на филтър вече се ползва.
-
+
Choose save path
Избери път за съхранение
-
+
Filter testing error
Грешка при тест на филтъра
-
+
Please specify a test torrent name.
Моля определете име на тест торент.
-
+
matches
съответства
-
+
does not match
несъответства
-
+
Select file to import
Изберете файл за внос
-
-
+
+
Filters Files
Файлове Филтри
-
+
Import successful
Внос успешен
-
+
Filters import was successful.
Внос на филтри успешен.
-
+
Import failure
Грешка при внос
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Филтрите не могат да бъдат внесени поради В/И грешка.
-
+
Select destination file
Изберете файл-получател
@@ -1799,22 +1799,22 @@ Copyright © 2006 от Christophe Dumez<br>
Сигурни ли сте че искате да запишете върху съществуващ файл?
-
+
Export successful
Износ успешен
-
+
Filters export was successful.
Износ на филтри успешен.
-
+
Export failure
Грешка при износ
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Филтрите не могат да бъдат изнесени поради В/И грешка.
@@ -4833,7 +4833,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
преди %1
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Автоматично сваляне на %1 торент от %2 RSS канал...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 7b4930cdf..d71cba761 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -1541,74 +1541,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Filtres:
-
+
Filter settings
Ajusts de filtres
-
+
Matches:
Concordances:
-
+
Does not match:
No coincideixen amb:
-
+
Destination folder:
Carpeta de destinació:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Verifican filtres
-
+
Torrent title:
Titol Torrent:
-
+
Result:
Resultad:
-
+
Test
Prova
-
+
Import...
Importar...
-
+
Export...
Exportar...
-
+
Rename filter
Rebatejar filtre
-
+
Remove filter
Eliminar filtre
-
+
Add filter
Agregar filtre
@@ -1616,96 +1616,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Nou filtre
-
+
Please choose a name for this filter
Si us plau, elegeixi un nom per a aquest filtre
-
+
Filter name:
Nom del filtre:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Nom no valgut per al filtre
-
+
The filter name cannot be left empty.
El nom del filtre no pot quedar buid.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Aquest nom de filtre ja s'està usant.
-
+
Choose save path
Selecciona la ruta on guardar-lo
-
+
Filter testing error
Error en la verificació del filtre
-
+
Please specify a test torrent name.
Si us plau, especifiqui el nom del torrent a verificar.
-
+
matches
Conté
-
+
does not match
no conté
-
+
Select file to import
Seleccioni l'arxiu a importar
-
-
+
+
Filters Files
Filtre d'arxius
-
+
Import successful
Importació satisfactòria
-
+
Filters import was successful.
Filtres importats satisfactòriament.
-
+
Import failure
Importació fallida
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Els filtres no poden ser importats a causa d'un Error d'Entrada/Sortida.
-
+
Select destination file
Seleccioni la ruta de l'arxiu
@@ -1718,22 +1718,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Estàs segur que desitja sobreescriure l'arxiu existent?
-
+
Export successful
Exportació satisfactòria
-
+
Filters export was successful.
Filtres exportats satisfactòriament.
-
+
Export failure
Exportació fallida
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Els filtres no poden ser exportats a causa d'un Error d'Entrada/Sortida.
@@ -4757,7 +4757,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hace %1
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Descarregar automàtica %1 Torrent %2 Canal RSS...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 6c5939a74..12e64fb49 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -1229,74 +1229,74 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Filtry:
-
+
Filter settings
Nastavení filtrů
-
+
Matches:
Shody:
-
+
Does not match:
Neshoduje se:
-
+
Destination folder:
Cílový adresář:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Test filtru
-
+
Torrent title:
Název torrentu:
-
+
Result:
Výsledek:
-
+
Test
Test
-
+
Import...
Import...
-
+
Export...
Export...
-
+
Rename filter
Přejmenovat filtr
-
+
Remove filter
Odstranit filter
-
+
Add filter
Přidat filter
@@ -1304,96 +1304,96 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Nový filtr
-
+
Please choose a name for this filter
Vyberte název pro tento filter
-
+
Filter name:
Název filtru:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Neplatný název filtru
-
+
The filter name cannot be left empty.
Název filtru nesmí být prázdný.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Tento název filtru již existuje.
-
+
Choose save path
Vyberte cestu pro uložení
-
+
Filter testing error
Chyba testu filtru
-
+
Please specify a test torrent name.
Prosím zadejte název torrentu pro test.
-
+
matches
shody
-
+
does not match
neshoduje se
-
+
Select file to import
Označit soubory k importu
-
-
+
+
Filters Files
Soubory s filtry
-
+
Import successful
Import úspěšný
-
+
Filters import was successful.
Import filtrů nebyl úspěšný.
-
+
Import failure
Import selhal
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Filtry nemohou být importovány kvůli chybě I/O.
-
+
Select destination file
Vybrat cílový soubor
@@ -1406,22 +1406,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Jste si jist, že chcete přepsat existující soubor?
-
+
Export successful
Export byl úspěšný
-
+
Filters export was successful.
Export filtrů byl úspěšný.
-
+
Export failure
Export selhal
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Filtry nemohou být exportovány kvůli chybě I/O.
@@ -3761,7 +3761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Před %1
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Automaticky stahovat %1 torrent z %2 RSS kanálu...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 7e3d9c644..85ad283d1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -1216,74 +1216,74 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Filtre:
-
+
Filter settings
Indstillinger for filter
-
+
Matches:
Matcher:
-
+
Does not match:
Matcher ikke:
-
+
Destination folder:
Destinationsmappe:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Test af filter
-
+
Torrent title:
Torrent titel:
-
+
Result:
Resultat:
-
+
Test
Test
-
+
Import...
Importer...
-
+
Export...
Eksporter...
-
+
Rename filter
Omdøb filter
-
+
Remove filter
Fjern filter
-
+
Add filter
Tilføj filter
@@ -1291,96 +1291,96 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Nyt filter
-
+
Please choose a name for this filter
Vælg venligst et navn til dette filter
-
+
Filter name:
Filter navn:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Ikke gyldigt filter navn
-
+
The filter name cannot be left empty.
Filternavnet kan ikke være tomt.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Dette navn er allerede i brug.
-
+
Choose save path
Gem til denne mappe
-
+
Filter testing error
Fejl ved test af filter
-
+
Please specify a test torrent name.
Specificer venligst navnet på en test torrent.
-
+
matches
matcher
-
+
does not match
matcher ikke
-
+
Select file to import
Vælg fil der skal importeres
-
-
+
+
Filters Files
Filter Filer
-
+
Import successful
Import lykkedes
-
+
Filters import was successful.
Import af filtrer lykkedes.
-
+
Import failure
Fejl ved import
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Filtrer kunne ikke importeres pga. en I/O fejl.
-
+
Select destination file
Vælg destinationsfil
@@ -1393,22 +1393,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Er du sikker på at du vil overskrive den eksisterende fil?
-
+
Export successful
Eksport lykkedes
-
+
Filters export was successful.
Eksport af filtre lykkedes.
-
+
Export failure
Fejl ved eksport
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Filtrer kunne ikke eksporteres pga. en I/O fejl.
@@ -3744,7 +3744,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssStream
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Henter automatisk %1 torrent fra %2 RSS feed...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 9f4c6b46c..fbd34051c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -1552,74 +1552,74 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
Filter:
-
+
Filter settings
Filter-Einstellungen
-
+
Matches:
Übereinstimmungen:
-
+
Does not match:
Stimmt nicht überein:
-
+
Destination folder:
Zielverzeichnis:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Teste Filter
-
+
Torrent title:
Torrent-Titel:
-
+
Result:
Ergebnis:
-
+
Test
Test
-
+
Import...
Import...
-
+
Export...
Export...
-
+
Rename filter
Filter umbenennen
-
+
Remove filter
Filter löschen
-
+
Add filter
Filter hinzufügen
@@ -1627,96 +1627,96 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Neuer Filter
-
+
Please choose a name for this filter
Bitte wählen Sie einen Namen für diesen Filter
-
+
Filter name:
Filter-Name:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Ungültiger Filter-Name
-
+
The filter name cannot be left empty.
Der Filter-Name darf nicht leer sein.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Dieser Filter-Name wird bereits verwendet.
-
+
Choose save path
Wählen Sie den Speicher-Pfad
-
+
Filter testing error
Fehler beim testen des Filters
-
+
Please specify a test torrent name.
Bitte geben Sie einen Torrent-Namen zum testen ein.
-
+
matches
stimmt überein
-
+
does not match
stimmt nicht überein
-
+
Select file to import
Wählen Sie eine Datei für den Import
-
-
+
+
Filters Files
Filter-Dateien
-
+
Import successful
Import erfolgreich
-
+
Filters import was successful.
Filter wurden erfolgreich importiert.
-
+
Import failure
Fehler beim Import
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Filter konnte nicht importiert werden aufgrund eines I/O Fehlers.
-
+
Select destination file
Zieldatei auswählen
@@ -1730,22 +1730,22 @@ qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen
Sind Sie sicher, daß Sie die bestehende Datei überschreiben möchten?
-
+
Export successful
Export erfolgreich
-
+
Filters export was successful.
Filter wurden erfolgreich exportiert.
-
+
Export failure
Fehler beim Export
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Filter konnte nicht exportiert werden aufgrund eines I/O Fehlers.
@@ -4798,7 +4798,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
vor %1
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Automatisches laden des Torrent %1 von RSS-Feed %2...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 000601a20..192336ba2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -1631,74 +1631,74 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Φίλτρα:
-
+
Filter settings
Ρυθμίσεις φίλτρου
-
+
Matches:
Αντιστοιχίες:
-
+
Does not match:
Δεν αντιστοιχεί:
-
+
Destination folder:
Φάκελος προορισμού:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Δοκιμή φίλτρου
-
+
Torrent title:
Τίτλος torrent:
-
+
Result:
Αποτέλεσμα:
-
+
Test
Δοκιμή
-
+
Import...
Εισαγωγή...
-
+
Export...
Εξαγωγή...
-
+
Rename filter
Μετονομασία φίλτρου
-
+
Remove filter
Αφαίρεση φίλτρου
-
+
Add filter
Προσθήκη φίλτρου
@@ -1706,96 +1706,96 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Νέο φίλτρο
-
+
Please choose a name for this filter
Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα για αυτό το φίλτρο
-
+
Filter name:
Όνομα φίλτρου:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Άκυρο όνομα φίλτρου
-
+
The filter name cannot be left empty.
Το όνομα του φίλτρου δεν μπορεί να μείνει κενό.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Αυτό το όνομα φίλτρου ήδη χρησιμοποιείται.
-
+
Choose save path
Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
-
+
Filter testing error
Σφάλμα δοκιμής φίλτρου
-
+
Please specify a test torrent name.
Παρακαλώ διευκρινήστε ένα δοκιμαστικό όνομα torrent.
-
+
matches
αντιστοιχίες
-
+
does not match
δεν αντιστοιχεί
-
+
Select file to import
Επιλέξτε αρχείο για είσαγωγή
-
-
+
+
Filters Files
Αρχεία Φίλτρων
-
+
Import successful
Επιτυχής εισαγωγή
-
+
Filters import was successful.
Η εισαγωγή των φίλτρων ήταν επιτυχής.
-
+
Import failure
Σφάλμα εισαγωγής
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Τα φίλτρα δεν ήταν δυνατό να εισαχθούν εξαιτίας ενός σφάλματος I/O.
-
+
Select destination file
Επιλογή αρχείου προορισμού
@@ -1808,22 +1808,22 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br>
Είστε σίγουρος οτι θέλετε να επανεγγράψετε το υπάρχον αρχείο?
-
+
Export successful
Εξαγωγή επιτυχής
-
+
Filters export was successful.
Η εξαγωγή των φίλτρων ήταν επιτυχής.
-
+
Export failure
Αποτυχία εξαγωγής
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Τα φίλτρα δεν ήταν δυνατό να εξαχθούν εξαιτίας ενός σφάλματος I/O.
@@ -4912,7 +4912,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 πριν
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Αυτόματη λήψη του torrent %1 από την παροχή RSS %2...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index dce33c63c..f81e1021a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -515,74 +515,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+
Filter settings
-
+
Matches:
-
+
Does not match:
-
+
Destination folder:
-
+
...
-
+
Filter testing
-
+
Torrent title:
-
+
Result:
-
+
Test
-
+
Import...
-
+
Export...
-
+
Rename filter
-
+
Remove filter
-
+
Add filter
@@ -590,116 +590,116 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
-
+
Please choose a name for this filter
-
+
Filter name:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
-
+
The filter name cannot be left empty.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
-
+
Choose save path
-
+
Filter testing error
-
+
Please specify a test torrent name.
-
+
matches
-
+
does not match
-
+
Select file to import
-
-
+
+
Filters Files
-
+
Import successful
-
+
Filters import was successful.
-
+
Import failure
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
-
+
Select destination file
-
+
Export successful
-
+
Filters export was successful.
-
+
Export failure
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
@@ -2495,7 +2495,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssStream
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 4978aaa83..ba0a04e59 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -1541,74 +1541,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Filtros:
-
+
Filter settings
Ajustes de filtros
-
+
Matches:
Concordancias:
-
+
Does not match:
No coinciden con:
-
+
Destination folder:
Carpeta de destino:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Verificando filtros
-
+
Torrent title:
Título Torrent:
-
+
Result:
Resultado:
-
+
Test
Prueba
-
+
Import...
Importar...
-
+
Export...
Exportar...
-
+
Rename filter
Renombrar filtro
-
+
Remove filter
Eliminar filtro
-
+
Add filter
Agregar filtro
@@ -1616,96 +1616,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Nuevo filtro
-
+
Please choose a name for this filter
Por favor, elija un nombre para este filtro
-
+
Filter name:
Nombre del filtro:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Nombre no valido para el filtro
-
+
The filter name cannot be left empty.
El nombre del filtro no puede quedar vació.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Este nombre de filtro ya se está usando.
-
+
Choose save path
Seleccione la ruta donde guardarlo
-
+
Filter testing error
Error en la verificación del filtro
-
+
Please specify a test torrent name.
Por favor, especifique el nombre del torrent a verificar.
-
+
matches
Contiene
-
+
does not match
no contiene
-
+
Select file to import
Seleccione el archivo a importar
-
-
+
+
Filters Files
Filtro de archivos
-
+
Import successful
Importación satisfactoria
-
+
Filters import was successful.
Filtros importados satisfactoriamente.
-
+
Import failure
Importación fallida
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Los filtros no pueden ser importados debido a un Error de Entrada/Salida.
-
+
Select destination file
Seleccione la ruta del archivo
@@ -1718,22 +1718,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
¿Seguro que desea sobrescribir el archivo existente?
-
+
Export successful
Exportación satisfactoria
-
+
Filters export was successful.
Filtros exportados satisfactoriamente.
-
+
Export failure
Exportación fallida
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Los filtros no pueden ser exportados debido a un Error de Entrada/Salida.
@@ -4761,7 +4761,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Hace %1
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Descargar automática %1 Torrent %2 Canal RSS...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 365eed536..41adcc49c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -1426,74 +1426,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Suodattimet:
-
+
Filter settings
Suodatusasetukset
-
+
Matches:
Sopii:
-
+
Does not match:
Ei sovi:
-
+
Destination folder:
Kohdekansio:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Suotimen testaus
-
+
Torrent title:
Torrentin nimike:
-
+
Result:
Tulos:
-
+
Test
Testaa
-
+
Import...
Tuo...
-
+
Export...
Vie...
-
+
Rename filter
Nimeä suodatin
-
+
Remove filter
Poista suodatin
-
+
Add filter
Lisää suodatin
@@ -1501,96 +1501,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Uusi suodatin
-
+
Please choose a name for this filter
Nimeä suodatin
-
+
Filter name:
Suodattimen nimi:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Virheellinen suodattimen nimi
-
+
The filter name cannot be left empty.
Nimeä ei voi jättää tyhjäksi.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Suodatinnimi on jo käytössä.
-
+
Choose save path
Valitse tallennuskansio
-
+
Filter testing error
Suodattimen testausvirhe
-
+
Please specify a test torrent name.
Anna testitorrentin nimi.
-
+
matches
sopii
-
+
does not match
ei sovi
-
+
Select file to import
Valitse tuotava tiedosto
-
-
+
+
Filters Files
Suodatintiedostot
-
+
Import successful
Tuonti onnistui
-
+
Filters import was successful.
Suodattimien tuonti onnistui.
-
+
Import failure
Tuonti epäonnistui
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Suodattimia ei voitu tuoda I/O-virheen vuoksi.
-
+
Select destination file
Valitse kohdetiedosto
@@ -1603,22 +1603,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kirjoitetaanko olemassaolevan tiedoston päälle?
-
+
Export successful
Vienti onnistui
-
+
Filters export was successful.
Suodattimien viesti onnistui.
-
+
Export failure
Vientivirhe
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Suodattimia ei voitu viedä I/O-virheen vuoksi.
@@ -4428,7 +4428,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 sitten
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Ladataan automaattisesti %1 torrentti RSS-syötteestä %2...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index b0cc06a15..9088f2fde 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -1677,74 +1677,74 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Filtres :
-
+
Filter settings
Attributs du filtre
-
+
Matches:
Contient :
-
+
Does not match:
Ne contient pas :
-
+
Destination folder:
Dossier de destination :
-
+
...
...
-
+
Filter testing
test du flitre
-
+
Torrent title:
Titre du torrent :
-
+
Result:
Résultat :
-
+
Test
Test
-
+
Import...
Importer...
-
+
Export...
Exporter...
-
+
Rename filter
Renommer le filtre
-
+
Remove filter
Supprimer le filtre
-
+
Add filter
Ajouter un filtre
@@ -1752,96 +1752,96 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Nouveau filtre
-
+
Please choose a name for this filter
Veuillez choisir un nom pour ce filtre
-
+
Filter name:
Nom du filtre :
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Nom de filtre non valide
-
+
The filter name cannot be left empty.
Le nom du filtre ne peut pas être vide.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Ce nom de filtre est déjà utilisé.
-
+
Choose save path
Choix du répertoire de destination
-
+
Filter testing error
Essai du filtre impossible
-
+
Please specify a test torrent name.
Veuillez spécifier un exemple de nom de torrent.
-
+
matches
Reconnu
-
+
does not match
Non reconnu
-
+
Select file to import
Sélection du fichier à importer
-
-
+
+
Filters Files
Fichiers de filtrage
-
+
Import successful
Importation réussie
-
+
Filters import was successful.
L'importation s'est correctement déroulée.
-
+
Import failure
Echec importation
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Les filtres n'ont pas pu être importés suite à une erreur E/S.
-
+
Select destination file
Sélectionner le fichier de destination
@@ -1854,22 +1854,22 @@ Copyright © 2006 par Christophe DUMEZ<br>
Etes-vous certain de vouloir écraser le fichier éxistant ?
-
+
Export successful
Exportation réussie
-
+
Filters export was successful.
L'exportation des filtres s'est correctement déroulée.
-
+
Export failure
Echec de l'exportation
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Les filtres n'ont pas pu être exportés suite à une erreur E/S.
@@ -5068,7 +5068,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
il y a %1
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Téléchargement automatique du torrent %1 depuis le flux RSS %2...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index e0f373d84..ac35190ea 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -1469,74 +1469,74 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Szűrő:
-
+
Filter settings
Szűrő beállításai
-
+
Matches:
Egyezések:
-
+
Does not match:
Kivételek:
-
+
Destination folder:
Célmappa:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Szűrő próbája
-
+
Torrent title:
Torrent címe:
-
+
Result:
Eredmény:
-
+
Test
Teszt
-
+
Import...
Import...
-
+
Export...
Export...
-
+
Rename filter
Szűrő átnevezése
-
+
Remove filter
Szűrő eltávolítása
-
+
Add filter
Szűrő hozzáadása
@@ -1544,96 +1544,96 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Új szűrő
-
+
Please choose a name for this filter
Kérlek válassz nevet a szűrőnek
-
+
Filter name:
Szűrő név:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Érvénytelen szűrő név
-
+
The filter name cannot be left empty.
A szűrő név mindenképpen szükséges.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
A szűrő név már használatban.
-
+
Choose save path
Mentés helye
-
+
Filter testing error
Szűrő teszt hiba
-
+
Please specify a test torrent name.
Kérlek válassz teszt torrentet.
-
+
matches
egyezés
-
+
does not match
nincs egyezés
-
+
Select file to import
Fájl kiválasztása
-
-
+
+
Filters Files
Szűrő fájlok
-
+
Import successful
Importálás sikeres
-
+
Filters import was successful.
Szűrő importálás sikeres.
-
+
Import failure
Importálás sikertelen
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
A szűrőt nem sikerült importálni I/O hiba miatt.
-
+
Select destination file
Szűrő fájl kiválasztása
@@ -1646,22 +1646,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Biztosan felül akarod írni a már létező fájlt?
-
+
Export successful
Exportálás sikeres
-
+
Filters export was successful.
Szűrő exportálás sikeres.
-
+
Export failure
Exportálás sikertelen
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
A szűrőt nem sikerült exportálni I/O hiba miatt.
@@ -4233,7 +4233,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 előtt
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Automatikus letöltése %1 torrentnek a %2 RSS forrásból...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index f21f50b00..7dc115ef6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -1525,74 +1525,74 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Filtri:
-
+
Filter settings
Impostazioni dei filtri
-
+
Matches:
Corrisponde:
-
+
Does not match:
Non corrisponde:
-
+
Destination folder:
Cartella di destinazione:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Test del filtro
-
+
Torrent title:
Titolo del torrent:
-
+
Result:
Risultato:
-
+
Test
Test
-
+
Import...
Importa...
-
+
Export...
Esporta...
-
+
Rename filter
Rinomina filtro
-
+
Remove filter
Cancella filtro
-
+
Add filter
Aggiungi filtro
@@ -1600,96 +1600,96 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Nuovo filtro
-
+
Please choose a name for this filter
Per favore scegliere un nome per questo filtro
-
+
Filter name:
Nome del filtro:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Nome filtro non valido
-
+
The filter name cannot be left empty.
Il nome del filtro non può essere lasciato vuoto.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Questo nome filtro è già in uso.
-
+
Choose save path
Scegliere una directory di salvataggio
-
+
Filter testing error
Errore test del filtro
-
+
Please specify a test torrent name.
Per favore specificare il nome di un torrent di test.
-
+
matches
corrisponde
-
+
does not match
non corrisponde
-
+
Select file to import
Selezionare file da importare
-
-
+
+
Filters Files
File del filtro
-
+
Import successful
Importazione riuscita
-
+
Filters import was successful.
Importazione dei filtri riuscita.
-
+
Import failure
Importazione fallita
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Filtri non importati a causa di un errore I/O.
-
+
Select destination file
Selezionare file di destinazione
@@ -1702,22 +1702,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Sei sicuro di voler sovrascrivere il file esistente?
-
+
Export successful
Esportazione riuscita
-
+
Filters export was successful.
Esportazione dei filtri riuscita.
-
+
Export failure
Esportazione fallita
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Filtri non esportati a causa di un errore I/O.
@@ -4596,7 +4596,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 fa
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
Download automatico del torrent %1 dal Feed RSS %2...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index be81d2c35..7704cd94d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -1316,74 +1316,74 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
-
+
Filter settings
-
+
Matches:
-
+
Does not match:
-
+
Destination folder:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
-
+
Torrent title:
-
+
Result:
-
+
Test
-
+
Import...
-
+
Export...
-
+
Rename filter
-
+
Remove filter
-
+
Add filter
@@ -1391,116 +1391,116 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
-
+
Please choose a name for this filter
-
+
Filter name:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
-
+
The filter name cannot be left empty.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
-
+
Choose save path
保存パスの選択
-
+
Filter testing error
-
+
Please specify a test torrent name.
-
+
matches
-
+
does not match
-
+
Select file to import
-
-
+
+
Filters Files
-
+
Import successful
-
+
Filters import was successful.
-
+
Import failure
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
-
+
Select destination file
-
+
Export successful
-
+
Filters export was successful.
-
+
Export failure
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
@@ -3957,7 +3957,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1 前
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm
index f861bb8ae..3291dc1eb 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index b27245932..b16d0bfa4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -157,68 +157,68 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Property
-
+ 사항
Value
-
+ 값
Disk write cache size
-
+ 디스크 쓰기 케쉬 크기
MiB
-
+ 메가바이트
Outgoing ports (Min) [0: Disabled]
-
+ 송신 포트(최하) [0: 사용하지 않기]
Outgoing ports (Max) [0: Disabled]
-
+ 송신 포트(최고) [0: 사용하지 않기]
Recheck torrents on completion
-
+ 다 된 토렌트 다시 확인하기
Transfer list refresh interval
-
+ 전송 목록 재생 간격
ms
milliseconds
-
+ 밀리세컨
Resolve peer countries (GeoIP)
-
+ 공유자 국가 (GeoIP) 재설정하기
Resolve peer host names
-
+ 공유자 호스트 이름 재설정하기
Ignore transfer limits on local network
-
+ 근접 통신망에서는 전송 속도 제한 무시하기
Include TCP/IP overhead in transfer limits
-
+ TCP/IP에 사용되는 부과 데이타량 전송속도에 포함해서 보기
@@ -397,12 +397,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ 참고: 새 트렉커가 토렌트에 추가 되었습니다.
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ 참고: 새 URL 완전체 공유자가 토렌트에 추가 되었습니다.
@@ -450,12 +450,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br>
Reason: %1
-
+ 이유: %1
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+ I/O 에러가 있습니다, '%1' 정지.
@@ -1564,74 +1564,74 @@ list:
필터:
-
+
Filter settings
필터 설정사항
-
+
Matches:
해당:
-
+
Does not match:
해당하지 않음:
-
+
Destination folder:
저장 폴더:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
필터 시험
-
+
Torrent title:
토렌트 이름:
-
+
Result:
결과:
-
+
Test
시험
-
+
Import...
가져오기...
-
+
Export...
내보내기...
-
+
Rename filter
필터 이름 바꾸기
-
+
Remove filter
필터 지우기
-
+
Add filter
필터 추가
@@ -1639,96 +1639,96 @@ list:
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
새 필터
-
+
Please choose a name for this filter
이 필터 이름을 고르세요
-
+
Filter name:
필터 이름:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
부적당한 필터 이름
-
+
The filter name cannot be left empty.
필터 이름을 꼭 입력하셔야 합니다.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
이 필터 이름은 벌써 사용되고 있습니다.
-
+
Choose save path
저장 경로 선택
-
+
Filter testing error
핕터 테스트 오류
-
+
Please specify a test torrent name.
시험용 토렌트 이름을 입력하세요.
-
+
matches
해당
-
+
does not match
해당하지 않음
-
+
Select file to import
가져올 파일을 선택하세요
-
-
+
+
Filters Files
필터 파일
-
+
Import successful
가져오기 성공
-
+
Filters import was successful.
필터 가져오기가 성공적으로 이루어졌습니다.
-
+
Import failure
가져오기 실패
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
I/O 에러에 의하여 필터를 가져 올수 없었습니다.
-
+
Select destination file
저장경로를 선택하세요
@@ -1741,22 +1741,22 @@ list:
현재 시스템에 존재하는 파일에 덮어쓰기를 하려고 합니다 괜찬습니까?
-
+
Export successful
내보내기 성공
-
+
Filters export was successful.
핕터 내보내기가 성공적으로 이루어졌습니다.
-
+
Export failure
내보내기 실패
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
I/O 에러에 의하여 필터 내보내기가 실패하였습니다.
@@ -2611,12 +2611,12 @@ Please close the other one first.
Use normal speed limits
-
+ 보통 속도제한 사용하기
Use alternative speed limits
-
+ 설정한 속도 제한을 사용하기
qBittorrent is bind to port: %1
@@ -2849,19 +2849,19 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
-
+ 확인 과정을 여러차례 통과하지 못했으므로 님의 현재 IP 주소는 금지되었습니다.
D: %1/s - T: %2
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
- 다운: '%1'/s - 전송: %2
+ 다운: '%1'/초당 - 전송: %2
U: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
- 업: %1/s - 전송: %2
+ 업: %1/초당 - 전송: %2
@@ -3008,12 +3008,14 @@ You probably knew this, so we won't tell you again.
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ 큐비토렌트는 파일 공유 프로그램으로서 사용시 공유중인 파일은 다른 사용자에게 업로드 될수 있으며 모든 공유 파일의 법적 책임은 사용자에 있슴을 알려드립니다.
+
+이에 관한 더 이상의 이의를 없을 것입니다.
Press %1 key to accept and continue...
-
+ %1 키를 눌러 확인해 주십시오...
@@ -3162,7 +3164,7 @@ No further notices will be issued.
Use alternative speed limits
-
+ 설정한 속도 제한을 사용하기
Connexion Status
@@ -3354,7 +3356,7 @@ No further notices will be issued.
/s
/second (i.e. per second)
- /초
+ /초
@@ -3497,7 +3499,7 @@ No further notices will be issued.
Speed
-
+ 속도
@@ -3528,7 +3530,7 @@ No further notices will be issued.
Advanced
-
+ 고급
@@ -3722,7 +3724,7 @@ margin-left: -3px;
Copy .torrent files to:
-
+ 토렌트을 여기로 복사하기:
@@ -3867,43 +3869,43 @@ margin-left: -3px;
Global speed limits
-
+ 전체 속도 제한
Alternative global speed limits
-
+ 설정된 전체 전송 속도 제한
Scheduled times:
-
+ 스케줄 된 시간들:
to
time1 to time2
-
+ ~
On days:
-
+ 이 날에:
Every day
-
+ 매일
Week days
-
+ 주중
Week ends
-
+ 주말
@@ -4010,17 +4012,17 @@ margin-left: -3px;
Check Folders for .torrent Files:
-
+ 퐅더에 있는 토렌트 확인하기:
Add folder ...
-
+ 폴더 추가...
Remove folder
-
+ 퐅더 제거
@@ -4172,28 +4174,28 @@ margin-left: -3px;
Not downloaded
-
+ 다운되지 않았음
Normal
Normal (priority)
- 보통
+ 보통
High
High (priority)
- 높음
+ 높음
Maximum
Maximum (priority)
- 최고
+ 최고
@@ -4352,7 +4354,7 @@ margin-left: -3px;
Priority
- 우선순위
+ 우선순위
Ignored
@@ -4361,17 +4363,17 @@ margin-left: -3px;
Normal
- 보통
+ 보통
Maximum
- 최고
+ 최고
High
- 높음
+ 높음
@@ -4805,7 +4807,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1분전
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
RSS 피드(%2)에서 자동으로 자료(%1) 다운하기...
@@ -4819,12 +4821,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Watched Folder
-
+ 주시할 폴더
Download here
-
+ 여기에 다운로드하기
@@ -4998,7 +5000,7 @@ Changelog:
Search
- 검색
+ 검색
@@ -5150,12 +5152,12 @@ Changelog:
Click to disable alternative speed limits
-
+ 설정한 속도 제한을 사용하지 않기
Click to enable alternative speed limits
-
+ 설정한 속도 제한을 사용하기
@@ -5188,7 +5190,7 @@ Changelog:
Priority
- 우선순위
+ 우선순위
@@ -5365,7 +5367,7 @@ Changelog:
KiB/s
KiB/second (.i.e per second)
-
+
@@ -5584,25 +5586,25 @@ Changelog:
Added On
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
-
+ 추가됨
Completed On
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
-
+ 완료됨
Down Limit
i.e: Download limit
-
+ 다운 제한
Up Limit
i.e: Upload limit
-
+ 업 제한
@@ -5956,17 +5958,17 @@ Changelog:
Normal
- 보통
+ 보통
High
- 높음
+ 높음
Maximum
- 최고
+ 최고
@@ -7207,38 +7209,38 @@ However, those plugins were disabled.
Add directory to scan
-
+ 스켄 할 폴더 추가
Folder is already being watched.
-
+ 선택하신 폴더는 이미 스켄 목록에 포함되어 있습니다.
Folder does not exist.
-
+ 선택하신 폴더는 존재하지 않습니다.
Folder is not readable.
-
+ 선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다.
Failure
-
+ 실패
Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
+ 퐅도 추가 실패 '%1': %2
Choose export directory
-
+ 내보낼 폴더 선택하기
@@ -8075,7 +8077,7 @@ However, those plugins were disabled.
Priority
- 우선순위
+ 우선순위
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 9e0d1a6d2..b75961723 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -914,74 +914,74 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
-
+
Filter settings
-
+
Matches:
-
+
Does not match:
-
+
Destination folder:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
-
+
Torrent title:
-
+
Result:
-
+
Test
-
+
Import...
-
+
Export...
-
+
Rename filter
-
+
Remove filter
-
+
Add filter
@@ -989,116 +989,116 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br>
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
-
+
Please choose a name for this filter
-
+
Filter name:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
-
+
The filter name cannot be left empty.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
-
+
Choose save path
Velg filsti for nedlasting
-
+
Filter testing error
-
+
Please specify a test torrent name.
-
+
matches
-
+
does not match
-
+
Select file to import
-
-
+
+
Filters Files
-
+
Import successful
-
+
Filters import was successful.
-
+
Import failure
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
-
+
Select destination file
-
+
Export successful
-
+
Filters export was successful.
-
+
Export failure
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
@@ -3602,7 +3602,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssStream
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm
index 422548f5c..4e60d88db 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index 0c5fd3dbc..2045fea38 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -112,56 +112,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
AdvancedSettings
Property
-
+ Propriedade
Value
-
+ Valor
Ignore transfer limits on local network
-
+ Ignorar limite de transferência na internet local
Include TCP/IP overhead in transfer limits
-
+ Incluir sobrecarga TCP/IP no limite de transferência
Disk write cache size
-
+ Tamanho de cache em disco
MiB
-
+ MiB
Outgoing ports (Min) [0: Disabled]
-
+ Portas de saída (Min) [0: Desabilitado]
Outgoing ports (Max) [0: Disabled]
-
+ Portas de saída (Max) [0: Desabilitado]
Recheck torrents on completion
-
+ Rechecar torrents em completação
Transfer list refresh interval
-
+ Intervalo de atualização da lista de transferência
ms
milliseconds
-
+ ms
Resolve peer countries (GeoIP)
-
+ Resolver peer dos países (GeoIP)
Resolve peer host names
-
+ Resolver nomes de peer
@@ -351,19 +351,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Reason: %1
-
+ Motivo: %1
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Nota: novos trackers foram adicionados no torrent existente.
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ Nota: nova URL de seed foi adicionada ao torrent existente.
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+ Um erro de I/O aconteceu, '%1' foi pausado.
@@ -2522,11 +2522,11 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?
Use normal speed limits
-
+ Usar limite de velocidade normal
Use alternative speed limits
-
+ Usar limite de velocidade alternativo
@@ -2556,17 +2556,17 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?
HttpConnection
Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
-
+ Seu endereço IP fo banido após várias tentativas de autenticação.
D: %1/s - T: %2
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
- D: %1/s - T: %2
+ D: %1/s - T: %2
U: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
- U: %1/s - T: %2
+ U: %1/s - T: %2
@@ -2699,11 +2699,13 @@ Você com certeza sabe disso e não vamos falar isso novamente.
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você o usa, os dados enviados estarão disponíveis para outros ue fizerem o mesmo upload. Todo conteúdo compartilhado por você é de sua inteira responsabilidade.
+
+Nenhum outro aviso será dado.
Press %1 key to accept and continue...
-
+ Pressione a tecla %1 para aceitar e continuar...
@@ -2970,7 +2972,7 @@ No further notices will be issued.
Use alternative speed limits
-
+ Usar limite de velocidade alternativo
@@ -2993,7 +2995,7 @@ No further notices will be issued.
/s
/second (i.e. per second)
- /s
+ /s
@@ -3578,60 +3580,60 @@ QGroupBox {
Speed
-
+ Velocidade
Global speed limits
-
+ Limite global de velocidade
Alternative global speed limits
-
+ Limite alternativo de velocidade global
Scheduled times:
-
+ Horários programados:
to
time1 to time2
- a
+ para
On days:
-
+ Nos dias:
Every day
-
+ Todo dia
Week days
-
+ Dias da semana
Week ends
-
+ Fins de semana
Advanced
-
+ Avançado
Copy .torrent files to:
-
+ Copiar arquivos .torrent para:
Check Folders for .torrent Files:
-
+ Buscar nas pastas por arquivos .torrent:
Add folder ...
-
+ Adicionar pasta ...
Remove folder
-
+ Remover pasta
@@ -3651,21 +3653,21 @@ QGroupBox {
Normal
Normal (priority)
- Normal
+ Normal
High
High (priority)
- Alta
+ Alta
Maximum
Maximum (priority)
- Máxima
+ Máxima
Not downloaded
-
+ Não baixado
@@ -3756,7 +3758,7 @@ QGroupBox {
Priority
- Prioridade
+ Prioridade
Unknown
@@ -3849,15 +3851,15 @@ QGroupBox {
Normal
- Normal
+ Normal
Maximum
- Máximo
+ Máximo
High
- Forte
+ Alto
this session
@@ -4204,11 +4206,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ScanFoldersModel
Watched Folder
-
+ Pasta visualizada
Download here
-
+ Baixar aqui
@@ -4396,7 +4398,7 @@ Log de mudanças:
Search
- Busca
+ Busca
@@ -4568,11 +4570,11 @@ Log de mudanças:
Click to disable alternative speed limits
-
+ Clique para desabilitar limite alternativo
Click to enable alternative speed limits
-
+ Clique para habilitar limite alternativo
@@ -4591,7 +4593,7 @@ Log de mudanças:
Priority
- Prioridade
+ Prioridade
@@ -4730,7 +4732,7 @@ Log de mudanças:
KiB/s
KiB/second (.i.e per second)
-
+ KiB/s
@@ -5011,22 +5013,22 @@ Log de mudanças:
Added On
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
-
+ Adicionado em
Completed On
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
-
+ Completado em
Down Limit
i.e: Download limit
-
+ Limite de download
Up Limit
i.e: Upload limit
-
+ Limite de upload
@@ -5205,15 +5207,15 @@ Log de mudanças:
Normal
- Normal
+ Normal
High
- Alto
+ Alto
Maximum
- Máximo
+ Máximo
Collapse all
@@ -6328,31 +6330,31 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Choose export directory
-
+ Escolha diretório de exportação
Add directory to scan
-
+ Adicione diretório para escanear
Folder is already being watched.
-
+ Pasta já está sendo monitorada.
Folder does not exist.
-
+ Essa pasta não existe.
Folder is not readable.
-
+ A pasta não tem suporte a leitura.
Failure
-
+ Falhou
Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
+ Falhou para adicionar pasta a ser escaneada '%1': %2
@@ -7038,7 +7040,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Priority
- Prioridade
+ Prioridade
Unknown
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm
index 422548f5c..4e60d88db 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 0c5fd3dbc..2045fea38 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -112,56 +112,56 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
AdvancedSettings
Property
-
+ Propriedade
Value
-
+ Valor
Ignore transfer limits on local network
-
+ Ignorar limite de transferência na internet local
Include TCP/IP overhead in transfer limits
-
+ Incluir sobrecarga TCP/IP no limite de transferência
Disk write cache size
-
+ Tamanho de cache em disco
MiB
-
+ MiB
Outgoing ports (Min) [0: Disabled]
-
+ Portas de saída (Min) [0: Desabilitado]
Outgoing ports (Max) [0: Disabled]
-
+ Portas de saída (Max) [0: Desabilitado]
Recheck torrents on completion
-
+ Rechecar torrents em completação
Transfer list refresh interval
-
+ Intervalo de atualização da lista de transferência
ms
milliseconds
-
+ ms
Resolve peer countries (GeoIP)
-
+ Resolver peer dos países (GeoIP)
Resolve peer host names
-
+ Resolver nomes de peer
@@ -351,19 +351,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Reason: %1
-
+ Motivo: %1
Note: new trackers were added to the existing torrent.
-
+ Nota: novos trackers foram adicionados no torrent existente.
Note: new URL seeds were added to the existing torrent.
-
+ Nota: nova URL de seed foi adicionada ao torrent existente.
An I/O error occured, '%1' paused.
-
+ Um erro de I/O aconteceu, '%1' foi pausado.
@@ -2522,11 +2522,11 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?
Use normal speed limits
-
+ Usar limite de velocidade normal
Use alternative speed limits
-
+ Usar limite de velocidade alternativo
@@ -2556,17 +2556,17 @@ Está certo que quer sair do qBittorrent?
HttpConnection
Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
-
+ Seu endereço IP fo banido após várias tentativas de autenticação.
D: %1/s - T: %2
Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
- D: %1/s - T: %2
+ D: %1/s - T: %2
U: %1/s - T: %2
Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB
- U: %1/s - T: %2
+ U: %1/s - T: %2
@@ -2699,11 +2699,13 @@ Você com certeza sabe disso e não vamos falar isso novamente.
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você o usa, os dados enviados estarão disponíveis para outros ue fizerem o mesmo upload. Todo conteúdo compartilhado por você é de sua inteira responsabilidade.
+
+Nenhum outro aviso será dado.
Press %1 key to accept and continue...
-
+ Pressione a tecla %1 para aceitar e continuar...
@@ -2970,7 +2972,7 @@ No further notices will be issued.
Use alternative speed limits
-
+ Usar limite de velocidade alternativo
@@ -2993,7 +2995,7 @@ No further notices will be issued.
/s
/second (i.e. per second)
- /s
+ /s
@@ -3578,60 +3580,60 @@ QGroupBox {
Speed
-
+ Velocidade
Global speed limits
-
+ Limite global de velocidade
Alternative global speed limits
-
+ Limite alternativo de velocidade global
Scheduled times:
-
+ Horários programados:
to
time1 to time2
- a
+ para
On days:
-
+ Nos dias:
Every day
-
+ Todo dia
Week days
-
+ Dias da semana
Week ends
-
+ Fins de semana
Advanced
-
+ Avançado
Copy .torrent files to:
-
+ Copiar arquivos .torrent para:
Check Folders for .torrent Files:
-
+ Buscar nas pastas por arquivos .torrent:
Add folder ...
-
+ Adicionar pasta ...
Remove folder
-
+ Remover pasta
@@ -3651,21 +3653,21 @@ QGroupBox {
Normal
Normal (priority)
- Normal
+ Normal
High
High (priority)
- Alta
+ Alta
Maximum
Maximum (priority)
- Máxima
+ Máxima
Not downloaded
-
+ Não baixado
@@ -3756,7 +3758,7 @@ QGroupBox {
Priority
- Prioridade
+ Prioridade
Unknown
@@ -3849,15 +3851,15 @@ QGroupBox {
Normal
- Normal
+ Normal
Maximum
- Máximo
+ Máximo
High
- Forte
+ Alto
this session
@@ -4204,11 +4206,11 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
ScanFoldersModel
Watched Folder
-
+ Pasta visualizada
Download here
-
+ Baixar aqui
@@ -4396,7 +4398,7 @@ Log de mudanças:
Search
- Busca
+ Busca
@@ -4568,11 +4570,11 @@ Log de mudanças:
Click to disable alternative speed limits
-
+ Clique para desabilitar limite alternativo
Click to enable alternative speed limits
-
+ Clique para habilitar limite alternativo
@@ -4591,7 +4593,7 @@ Log de mudanças:
Priority
- Prioridade
+ Prioridade
@@ -4730,7 +4732,7 @@ Log de mudanças:
KiB/s
KiB/second (.i.e per second)
-
+ KiB/s
@@ -5011,22 +5013,22 @@ Log de mudanças:
Added On
Torrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
-
+ Adicionado em
Completed On
Torrent was completed on 01/01/2010 08:00
-
+ Completado em
Down Limit
i.e: Download limit
-
+ Limite de download
Up Limit
i.e: Upload limit
-
+ Limite de upload
@@ -5205,15 +5207,15 @@ Log de mudanças:
Normal
- Normal
+ Normal
High
- Alto
+ Alto
Maximum
- Máximo
+ Máximo
Collapse all
@@ -6328,31 +6330,31 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Choose export directory
-
+ Escolha diretório de exportação
Add directory to scan
-
+ Adicione diretório para escanear
Folder is already being watched.
-
+ Pasta já está sendo monitorada.
Folder does not exist.
-
+ Essa pasta não existe.
Folder is not readable.
-
+ A pasta não tem suporte a leitura.
Failure
-
+ Falhou
Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
+ Falhou para adicionar pasta a ser escaneada '%1': %2
@@ -7038,7 +7040,7 @@ Portanto os plugins foram desabilitados.
Priority
- Prioridade
+ Prioridade
Unknown
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index ddbf3cb7f..ecb733fc6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -975,74 +975,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Филтери:
-
+
Filter settings
Подешавања филтера
-
+
Matches:
Усклађен:
-
+
Does not match:
Неусклађен:
-
+
Destination folder:
Одредишна фасцикла:
-
+
...
...
-
+
Filter testing
Тестирање филтера
-
+
Torrent title:
Име Торента (наслов):
-
+
Result:
Резултат:
-
+
Test
Тест
-
+
Import...
Увези...
-
+
Export...
Извези...
-
+
Rename filter
Преименуј филтер
-
+
Remove filter
Уклони филтер
-
+
Add filter
Додај филтер
@@ -1050,96 +1050,96 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
FeedDownloaderDlg
-
+
New filter
Нови филтер
-
+
Please choose a name for this filter
Молим изаберите име за овај филтер
-
+
Filter name:
Име филтера:
-
-
-
+
+
+
Invalid filter name
Погрешно име филтера
-
+
The filter name cannot be left empty.
Име филтера не може бити празно.
-
-
+
+
This filter name is already in use.
Ово име филтера већ постоји.
-
+
Choose save path
Изаберите путању чувања
-
+
Filter testing error
Грешака тестирања филтера
-
+
Please specify a test torrent name.
Молим наведите неко тест име за торент.
-
+
matches
усклађен
-
+
does not match
неусклађен
-
+
Select file to import
Изаберите фајл за увоз
-
-
+
+
Filters Files
Филтер фајлови
-
+
Import successful
Увоз успешан
-
+
Filters import was successful.
Увоз филтера је успешан.
-
+
Import failure
Увоз погрешан
-
+
Filters could not be imported due to an I/O error.
Филтери не могу бити увежени због неке I/O грешке.
-
+
Select destination file
Изабери одредишни фајл
@@ -1152,22 +1152,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Да ли сте сигурни да желите да препишете на постојећи фајл?
-
+
Export successful
Извоз успешан
-
+
Filters export was successful.
Филтери су извезени успешно.
-
+
Export failure
Извоз погрешан
-
+
Filters could not be exported due to an I/O error.
Филтери не могу бити извежени због неке I/O грешке.
@@ -3129,7 +3129,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssStream
-
+
Automatically downloading %1 torrent from %2 RSS feed...
feed-допис,порука
Аутоматски преузми %1 торент са %2 RSS feed...