diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
index cb9e814cb..2cd055a1a 100644
--- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
+++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop
@@ -14,216 +14,220 @@ Keywords=bittorrent;torrent;magnet;download;p2p;
SingleMainWindow=true
# Translations
-Comment[af]=Aflaai en deel lêers oor BitTorrent
GenericName[af]=BitTorrent kliënt
+Comment[af]=Aflaai en deel lêers oor BitTorrent
Name[af]=qBittorrent
-Comment[ar]=نزّل وشارك الملفات عبر كيوبتتورنت
GenericName[ar]=عميل بتتورنت
+Comment[ar]=نزّل وشارك الملفات عبر كيوبتتورنت
Name[ar]=qBittorrent
-Comment[be]=Спампоўванне і раздача файлаў праз пратакол BitTorrent
GenericName[be]=Кліент BitTorrent
+Comment[be]=Спампоўванне і раздача файлаў праз пратакол BitTorrent
Name[be]=qBittorrent
-Comment[bg]=Сваляне и споделяне на файлове чрез BitTorrent
GenericName[bg]=BitTorrent клиент
+Comment[bg]=Сваляне и споделяне на файлове чрез BitTorrent
Name[bg]=qBittorrent
-Comment[bn]=বিটটরেন্টে ফাইল ডাউনলোড এবং শেয়ার করুন
GenericName[bn]=বিটটরেন্ট ক্লায়েন্ট
+Comment[bn]=বিটটরেন্টে ফাইল ডাউনলোড এবং শেয়ার করুন
Name[bn]=qBittorrent
-Comment[zh]=通过 BitTorrent 下载和分享文件
GenericName[zh]=BitTorrent 客户端
+Comment[zh]=通过 BitTorrent 下载和分享文件
Name[zh]=qBittorrent
-Comment[bs]=Preuzmi i dijeli datoteke preko BitTorrent-a
GenericName[bs]=BitTorrent klijent
+Comment[bs]=Preuzmi i dijeli datoteke preko BitTorrent-a
Name[bs]=qBittorrent
-Comment[ca]=Baixeu i compartiu fitxers amb el BitTorrent
GenericName[ca]=Client de BitTorrent
+Comment[ca]=Baixeu i compartiu fitxers amb el BitTorrent
Name[ca]=qBittorrent
-Comment[cs]=Stahování a sdílení souborů přes síť BitTorrent
GenericName[cs]=BitTorrent klient
+Comment[cs]=Stahování a sdílení souborů přes síť BitTorrent
Name[cs]=qBittorrent
-Comment[da]=Download og del filer over BitTorrent
GenericName[da]=BitTorrent-klient
+Comment[da]=Download og del filer over BitTorrent
Name[da]=qBittorrent
-Comment[de]=Über BitTorrent Dateien herunterladen und teilen
GenericName[de]=BitTorrent Client
+Comment[de]=Über BitTorrent Dateien herunterladen und teilen
Name[de]=qBittorrent
-Comment[el]=Κάντε λήψη και μοιραστείτε αρχεία μέσω BitTorrent
GenericName[el]=BitTorrent client
+Comment[el]=Κάντε λήψη και μοιραστείτε αρχεία μέσω BitTorrent
Name[el]=qBittorrent
-Comment[en_GB]=Download and share files over BitTorrent
GenericName[en_GB]=BitTorrent client
+Comment[en_GB]=Download and share files over BitTorrent
Name[en_GB]=qBittorrent
-Comment[es]=Descargue y comparta archivos por BitTorrent
GenericName[es]=Cliente BitTorrent
+Comment[es]=Descargue y comparta archivos por BitTorrent
Name[es]=qBittorrent
-Comment[et]=Lae alla ja jaga faile üle BitTorrenti
GenericName[et]=BitTorrent klient
+Comment[et]=Lae alla ja jaga faile üle BitTorrenti
Name[et]=qBittorrent
-Comment[eu]=Jeitsi eta elkarbanatu agiriak BitTorrent bidez
GenericName[eu]=BitTorrent bezeroa
+Comment[eu]=Jeitsi eta elkarbanatu agiriak BitTorrent bidez
Name[eu]=qBittorrent
-Comment[fa]=دانلود و به اشتراک گذاری فایل های بوسیله بیت تورنت
GenericName[fa]=بیت تورنت نسخه کلاینت
+Comment[fa]=دانلود و به اشتراک گذاری فایل های بوسیله بیت تورنت
Name[fa]=qBittorrent
-Comment[fi]=Lataa ja jaa tiedostoja BitTorrentia käyttäen
GenericName[fi]=BitTorrent-asiakasohjelma
+Comment[fi]=Lataa ja jaa tiedostoja BitTorrentia käyttäen
Name[fi]=qBittorrent
-Comment[fr]=Télécharger et partager des fichiers sur BitTorrent
GenericName[fr]=Client BitTorrent
+Comment[fr]=Télécharger et partager des fichiers sur BitTorrent
Name[fr]=qBittorrent
-Comment[gl]=Descargar e compartir ficheiros co protocolo BitTorrent
GenericName[gl]=Cliente BitTorrent
+Comment[gl]=Descargar e compartir ficheiros co protocolo BitTorrent
Name[gl]=qBittorrent
-Comment[gu]=બિટ્ટોરેંટ પર ફાઈલો ડાઉનલોડ અને શેર કરો
GenericName[gu]=બિટ્ટોરેંટ ક્લાયન્ટ
+Comment[gu]=બિટ્ટોરેંટ પર ફાઈલો ડાઉનલોડ અને શેર કરો
Name[gu]=qBittorrent
-Comment[he]=הורד ושתף קבצים על גבי ביטורנט
GenericName[he]=לקוח ביטורנט
+Comment[he]=הורד ושתף קבצים על גבי ביטורנט
Name[he]=qBittorrent
-Comment[hr]=Preuzmite i dijelite datoteke putem BitTorrenta
GenericName[hr]=BitTorrent klijent
+Comment[hr]=Preuzmite i dijelite datoteke putem BitTorrenta
Name[hr]=qBittorrent
-Comment[hu]=Fájlok letöltése és megosztása a BitTorrent hálózaton keresztül
GenericName[hu]=BitTorrent kliens
+Comment[hu]=Fájlok letöltése és megosztása a BitTorrent hálózaton keresztül
Name[hu]=qBittorrent
-Comment[hy]=Նիշքերի փոխանցում BitTorrent-ի միջոցով
GenericName[hy]=BitTorrent սպասառու
+Comment[hy]=Նիշքերի փոխանցում BitTorrent-ի միջոցով
Name[hy]=qBittorrent
-Comment[id]=Unduh dan berbagi berkas melalui BitTorrent
GenericName[id]=Klien BitTorrent
+Comment[id]=Unduh dan berbagi berkas melalui BitTorrent
Name[id]=qBittorrent
-Comment[is]=Sækja og deila skrám yfir BitTorrent
GenericName[is]=BitTorrent biðlarar
+Comment[is]=Sækja og deila skrám yfir BitTorrent
Name[is]=qBittorrent
-Comment[it]=Scarica e condividi file tramite BitTorrent
GenericName[it]=Client BitTorrent
+Comment[it]=Scarica e condividi file tramite BitTorrent
Name[it]=qBittorrent
-Comment[ja]=BitTorrentでファイルのダウンロードと共有
GenericName[ja]=BitTorrentクライアント
+Comment[ja]=BitTorrentでファイルのダウンロードと共有
Name[ja]=qBittorrent
-Comment[ka]=გადმოტვირთეთ და გააზიარეთ ფაილები BitTorrent-ის საშუალებით
GenericName[ka]=BitTorrent კლიენტი
+Comment[ka]=გადმოტვირთეთ და გააზიარეთ ფაილები BitTorrent-ის საშუალებით
Name[ka]=qBittorrent
-Comment[ko]=BitTorrent를 통한 파일 내려받기 및 공유
GenericName[ko]=BitTorrent 클라이언트
+Comment[ko]=BitTorrent를 통한 파일 다운로드 및 공유
Name[ko]=qBittorrent
-Comment[lt]=Atsisiųskite bei dalinkitės failais BitTorrent tinkle
GenericName[lt]=BitTorrent klientas
+Comment[lt]=Atsisiųskite bei dalinkitės failais BitTorrent tinkle
Name[lt]=qBittorrent
-Comment[mk]=Превземајте и споделувајте фајлови преку BitTorrent
GenericName[mk]=BitTorrent клиент
+Comment[mk]=Превземајте и споделувајте фајлови преку BitTorrent
Name[mk]=qBittorrent
-Comment[my]=တောရန့်ဖြင့်ဖိုင်များဒေါင်းလုဒ်ဆွဲရန်နှင့်မျှဝေရန်
GenericName[my]=တောရန့်စီမံခန့်ခွဲသည့်အရာ
+Comment[my]=တောရန့်ဖြင့်ဖိုင်များဒေါင်းလုဒ်ဆွဲရန်နှင့်မျှဝေရန်
Name[my]=qBittorrent
-Comment[nb]=Last ned og del filer over BitTorrent
GenericName[nb]=BitTorrent-klient
+Comment[nb]=Last ned og del filer over BitTorrent
Name[nb]=qBittorrent
-Comment[nl]=Bestanden downloaden en delen via BitTorrent
GenericName[nl]=BitTorrent-client
+Comment[nl]=Bestanden downloaden en delen via BitTorrent
Name[nl]=qBittorrent
-Comment[pl]=Pobieraj i dziel się plikami przez BitTorrent
GenericName[pl]=Klient BitTorrent
+Comment[pl]=Pobieraj i dziel się plikami przez BitTorrent
Name[pl]=qBittorrent
-Comment[pt]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent
GenericName[pt]=Cliente BitTorrent
+Comment[pt]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent
Name[pt]=qBittorrent
-Comment[pt_BR]=Baixe e compartilhe arquivos pelo BitTorrent
GenericName[pt_BR]=Cliente BitTorrent
+Comment[pt_BR]=Baixe e compartilhe arquivos pelo BitTorrent
Name[pt_BR]=qBittorrent
-Comment[ro]=Descărcați și partajați fișiere prin BitTorrent
GenericName[ro]=Client BitTorrent
+Comment[ro]=Descărcați și partajați fișiere prin BitTorrent
Name[ro]=qBittorrent
-Comment[ru]=Обмен файлами по сети БитТоррент
GenericName[ru]=Клиент сети БитТоррент
+Comment[ru]=Обмен файлами по сети БитТоррент
Name[ru]=qBittorrent
-Comment[sk]=Sťahovanie a zdieľanie súborov prostredníctvom siete BitTorrent
GenericName[sk]=Klient siete BitTorrent
+Comment[sk]=Sťahovanie a zdieľanie súborov prostredníctvom siete BitTorrent
Name[sk]=qBittorrent
-Comment[sl]=Prenesite in delite datoteke preko BitTorrenta
GenericName[sl]=BitTorrent odjemalec
+Comment[sl]=Prenesite in delite datoteke preko BitTorrenta
Name[sl]=qBittorrent
+GenericName[sq]=Klienti BitTorrent
+Comment[sq]=Shkarko dhe shpërndaj skedarë në BitTorrent
Name[sq]=qBittorrent
-Comment[sr]=Преузимајте и делите фајлове преко BitTorrent протокола
-GenericName[sr]=BitTorrent-клијент
+GenericName[sr]=BitTorrent клијент
+Comment[sr]=Преузимајте и делите фајлове преко BitTorrent-а
Name[sr]=qBittorrent
-Comment[sr@latin]=Preuzimanje i deljenje fajlova preko BitTorrent-a
GenericName[sr@latin]=BitTorrent klijent
+Comment[sr@latin]=Preuzimanje i deljenje fajlova preko BitTorrent-a
Name[sr@latin]=qBittorrent
-Comment[sv]=Hämta och dela filer över BitTorrent
GenericName[sv]=BitTorrent-klient
+Comment[sv]=Hämta och dela filer över BitTorrent
Name[sv]=qBittorrent
-Comment[ta]=BitTorrent வழியாக கோப்புகளை பதிவிறக்க மற்றும் பகிர
GenericName[ta]=BitTorrent வாடிக்கையாளர்
+Comment[ta]=BitTorrent வழியாக கோப்புகளை பதிவிறக்க மற்றும் பகிர
Name[ta]=qBittorrent
-Comment[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ తో ఫైల్స్ దిగుమతి చేసుకోండి , పంచుకోండి
GenericName[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ క్లయింట్
+Comment[te]=క్యు బిట్ టొరెంట్ తో ఫైల్స్ దిగుమతి చేసుకోండి , పంచుకోండి
Name[te]=qBittorrent
-Comment[th]=ดาวน์โหลดและแชร์ไฟล์ผ่าน BitTorrent
-GenericName[th]=โปรแกรมบิททอเร้นท์
+GenericName[th]=ไคลเอนต์บิททอร์เรนต์
+Comment[th]=ดาวน์โหลดและแชร์ไฟล์ผ่านบิตทอร์เรนต์
Name[th]=qBittorrent
-Comment[tr]=Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın
GenericName[tr]=BitTorrent istemcisi
+Comment[tr]=Dosyaları BitTorrent üzerinden indirin ve paylaşın
Name[tr]=qBittorrent
-Comment[ur]=BitTorrent پر فائلوں کو ڈاؤن لوڈ کریں اور اشتراک کریں
GenericName[ur]=قیو بٹ ٹورنٹ کلائنٹ
+Comment[ur]=BitTorrent پر فائلوں کو ڈاؤن لوڈ کریں اور اشتراک کریں
Name[ur]=qBittorrent
-Comment[uk]=Завантажуйте та поширюйте файли через BitTorrent
GenericName[uk]=BitTorrent-клієнт
+Comment[uk]=Завантажуйте та поширюйте файли через BitTorrent
Name[uk]=qBittorrent
-Comment[vi]=Tải xuống và chia sẻ tệp qua BitTorrent
GenericName[vi]=Máy khách BitTorrent
+Comment[vi]=Tải xuống và chia sẻ tệp qua BitTorrent
Name[vi]=qBittorrent
-Comment[zh_HK]=經由BitTorrent下載並分享檔案
GenericName[zh_HK]=BitTorrent用戶端
+Comment[zh_HK]=經由BitTorrent下載並分享檔案
Name[zh_HK]=qBittorrent
-Comment[zh_TW]=經由 BitTorrent 下載並分享檔案
GenericName[zh_TW]=BitTorrent 用戶端
+Comment[zh_TW]=使用 BitTorrent 下載並分享檔案
Name[zh_TW]=qBittorrent
-Comment[eo]=Elŝutu kaj kunhavigu dosierojn per BitTorrent
GenericName[eo]=BitTorrent-kliento
+Comment[eo]=Elŝutu kaj kunhavigu dosierojn per BitTorrent
Name[eo]=qBittorrent
-Comment[kk]=BitTorrent арқылы файл жүктеу және бөлісу
GenericName[kk]=BitTorrent клиенті
+Comment[kk]=BitTorrent арқылы файл жүктеу және бөлісу
Name[kk]=qBittorrent
-Comment[en_AU]=Download and share files over BitTorrent
GenericName[en_AU]=BitTorrent client
+Comment[en_AU]=Download and share files over BitTorrent
Name[en_AU]=qBittorrent
Name[rm]=qBittorrent
Name[jv]=qBittorrent
-Comment[oc]=Telecargar e partejar de fichièrs amb BitTorrent
GenericName[oc]=Client BitTorrent
+Comment[oc]=Telecargar e partejar de fichièrs amb BitTorrent
Name[oc]=qBittorrent
Name[ug]=qBittorrent
Name[yi]=qBittorrent
-Comment[nqo]=ߞߐߕߐ߯ߘߐ ߟߎ߬ ߟߊߖߌ߰ ߞߊ߬ ߓߊ߲߫ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߘߐߕߟߊ߫ ߓߌߙߏߙߍ߲ߕ ߞߊ߲߬
GenericName[nqo]=ߓߌߙߏߙߍ߲ߕ ߕߣߐ߬ߓߐ߬ߟߊ
+Comment[nqo]=ߞߐߕߐ߯ߘߐ ߟߎ߬ ߟߊߖߌ߰ ߞߊ߬ ߓߊ߲߫ ߞߵߊ߬ߟߎ߬ ߘߐߕߟߊ߫ ߓߌߙߏߙߍ߲ߕ ߞߊ߲߬
Name[nqo]=qBittorrent
-Comment[uz@Latn]=BitTorrent orqali fayllarni yuklab olish va baham ko‘rish
GenericName[uz@Latn]=BitTorrent mijozi
+Comment[uz@Latn]=BitTorrent orqali fayllarni yuklab olish va baham ko‘rish
Name[uz@Latn]=qBittorrent
-Comment[ltg]=Atsasyuteit i daleit failus ar BitTorrent
GenericName[ltg]=BitTorrent klients
+Comment[ltg]=Atsasyuteit i daleit failus ar BitTorrent
Name[ltg]=qBittorrent
-Comment[hi_IN]=BitTorrent द्वारा फाइल डाउनलोड व सहभाजन
GenericName[hi_IN]=Bittorrent साधन
+Comment[hi_IN]=BitTorrent द्वारा फाइल डाउनलोड व सहभाजन
Name[hi_IN]=qBittorrent
-Comment[az@latin]=Faylları BitTorrent vasitəsilə endirin və paylaşın
GenericName[az@latin]=BitTorrent client
+Comment[az@latin]=Faylları BitTorrent vasitəsilə endirin və paylaşın
Name[az@latin]=qBittorrent
-Comment[lv_LV]=Lejupielādēt un koplietot failus ar BitTorrent
GenericName[lv_LV]=BitTorrent klients
+Comment[lv_LV]=Lejupielādēt un koplietot failus ar BitTorrent
Name[lv_LV]=qBittorrent
-Comment[ms_MY]=Muat turun dan kongsi fail melalui BitTorrent
GenericName[ms_MY]=Klien BitTorrent
+Comment[ms_MY]=Muat turun dan kongsi fail melalui BitTorrent
Name[ms_MY]=qBittorrent
-Comment[mn_MN]=BitTorrent-оор файлуудаа тат, түгээ
GenericName[mn_MN]=BitTorrent татагч
+Comment[mn_MN]=BitTorrent-оор файлуудаа тат, түгээ
Name[mn_MN]=qBittorrent
-Comment[ne_NP]=फाइलहरू डाउनलोड गर्नुहोस् र BitTorrent मा साझा गर्नुहोस्
GenericName[ne_NP]=BitTorrent क्लाइन्ट
+Comment[ne_NP]=फाइलहरू डाउनलोड गर्नुहोस् र BitTorrent मा साझा गर्नुहोस्
Name[ne_NP]=qBittorrent
-Comment[pt_PT]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent
GenericName[pt_PT]=Cliente BitTorrent
+Comment[pt_PT]=Transferir e partilhar ficheiros por BitTorrent
Name[pt_PT]=qBittorrent
+GenericName[si_LK]=BitTorrent සේවාදායකයා
+Comment[si_LK]=BitTorrent හරහා ගොනු බාගත කර බෙදාගන්න.
Name[si_LK]=qBittorrent
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index e26d39e24..136789a74 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -14,75 +14,75 @@
حَول
-
+ Authorsالمؤلفون
-
+ Current maintainerمسؤول التطوير الحالي
-
+ Greeceاليونان
-
-
+
+ Nationality:الجنسية:
-
-
+
+ E-mail:البريد الإلكتروني:
-
-
+
+ Name:الاسم:
-
+ Original authorالكاتب الأصلي
-
+ Franceفرنسا
-
+ Special Thanksشكر خاص
-
+ Translatorsالمترجمون
-
+ Licenseالرخصة
-
+ Software Usedالبرمجيات المستخدمة
-
+ qBittorrent was built with the following libraries:كيوبتتورنت مبني على المكتبات البرمجية التالية:
-
+ Copy to clipboardأنسخ إلى الحافظة
@@ -166,14 +166,13 @@
حفظ في
-
+ Never show againلا تعرض مرة أخرى
- Torrent settings
- إعدادات التورنت
+ إعدادات التورنت
@@ -191,12 +190,12 @@
بدء التورنت
-
+ Torrent informationمعلومات التورنت
-
+ Skip hash checkتخطي التحقق من البيانات
@@ -205,6 +204,11 @@
Use another path for incomplete torrentاستخدم مسارًا آخر للتورنت غير المكتمل
+
+
+ Torrent options
+
+ Tags:
@@ -231,75 +235,75 @@
شرط التوقف:
-
-
+
+ Noneبدون
-
-
+
+ Metadata receivedاستلمت البيانات الوصفية
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ ستتم إضافة التورينت التي تحتوي على بيانات وصفية في البداية على أنها متوقفة.
-
-
+
+ Files checkedفُحصت الملفات
-
+ Add to top of queueأضفه إلى قمة الصف
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialogفي حالة الاختيار, ملف torrent. لن يتم حذفه بغض النظر عن إعدادات التنزيل.
-
+ Content layout:تخطيط المحتوى:
-
+ Originalالأصلي
-
+ Create subfolderإنشاء مجلد فرعي
-
+ Don't create subfolderلا تقم بإنشاء مجلد فرعي
-
+ Info hash v1:معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1:
-
+ Size:الحجم:
-
+ Comment:التعليق:
-
+ Date:التاريخ:
@@ -329,151 +333,147 @@
تذكّر آخر مسار حفظ تم استخدامه
-
+ Do not delete .torrent fileلا تقم بحذف ملف بامتداد torrent.
-
+ Download in sequential orderتنزيل بترتيب تسلسلي
-
+ Download first and last pieces firstتنزيل أول وأخر قطعة أولًا
-
+ Info hash v2:معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2:
-
+ Select Allتحديد الكل
-
+ Select Noneلا تحدد شيء
-
+ Save as .torrent file...أحفظ كملف تورنت...
-
+ I/O Errorخطأ إدخال/إخراج
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableغير متوفر
-
+ Not AvailableThis date is unavailableغير متوفر
-
+ Not availableغير متوفر
-
+ Magnet linkرابط مغناطيسي
-
+ Retrieving metadata...يجلب البيانات الوصفية...
-
-
+
+ Choose save pathاختر مسار الحفظ
-
+ No stop condition is set.لم يتم وضع شرط للتوقف
-
+ Torrent will stop after metadata is received.سيتوقف التورنت بعد استقبال البيانات الوصفية
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- التورنت الذي يحتوي على بيانات وصفية ابتدائية لن يتأثر
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.سيتوقف التورنت بعد الملفات التي تم فحصحها
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.سيؤدي هذا أيضًا إلى تنزيل البيانات الوصفية إذا لم تكن موجودة في البداية.
-
-
+
+ N/Aلا يوجد
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (المساحة الخالية من القرص: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.غير متوفر
-
+ Torrent file (*%1)ملف تورنت (*%1)
-
+ Save as torrent fileأحفظ كملف تورنت
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2.
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.لا يمكن إنشاء إصدار 2 للتورنت حتى يتم تنزيل بياناته بالكامل.
-
+ Filter files...تصفية الملفات...
-
+ Parsing metadata...يحلّل البيانات الوصفية...
-
+ Metadata retrieval completeاكتمل جلب البيانات الوصفية
@@ -491,24 +491,24 @@
فشل أضافة التورنت. المصدر: "%1". السبب: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ تم الكشف عن محاولة اضافة تورينت مكرر. المصدر: %1. التورينت الموجود: %2. النتيجة: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ تم تعطيل دمج التتبع
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص
-
+ Trackers are merged from new source
-
+ تم دمج التتبع من مصدر جديد
@@ -596,7 +596,7 @@
Torrent share limits
- حدود مشاركة التورنت
+ حدود مشاركة التورنت
@@ -672,763 +672,852 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBم.بايت
-
+ Recheck torrents on completionإعادة تأكيد البيانات بعد اكتمال التنزيل
-
-
+
+ ms milliseconds ملي ثانية
-
+ Settingالخيار
-
+ ValueValue set for this settingالقيمة
-
+ (disabled)(مُعطّل)
-
+ (auto)(آلي)
-
+
+ min minutesدقيقة
-
+ All addressesجميع العناوين
-
+ qBittorrent Sectionقسم كيوبتتورنت
-
-
+
+ Open documentationفتح التعليمات
-
+ All IPv4 addressesجميع عناوين IPv4
-
+ All IPv6 addressesجميع عناوين IPv6
-
+ libtorrent Sectionقسم libtorrent
-
+ Fastresume filesملفات Fastresume
-
+ SQLite database (experimental)قاعدة بيانات SQLite (تجريبية)
-
+ Resume data storage type (requires restart)استئناف نوع تخزين البيانات (يتطلب إعادة التشغيل)
-
+ Normalعادي
-
+ Below normalأقل من المعتاد
-
+ Mediumمتوسط
-
+ Lowمنخفض
-
+ Very lowمنخفض جدًا
-
+ Physical memory (RAM) usage limitحد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM).
-
+ Asynchronous I/O threadsمواضيع الإدخال/الإخراج غير متزامنة
-
+ Hashing threadsتجزئة المواضيع
-
+ File pool sizeحجم تجمع الملفات
-
+ Outstanding memory when checking torrentsذاكرة مميزة عند فحص التورنتات
-
+ Disk cacheذاكرة التخزين المؤقت على القرص
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds ث
-
+ Disk cache expiry intervalمدة بقاء الذاكرة المؤقتة للقرص
-
+ Disk queue sizeحجم صف القرص
-
-
+
+ Enable OS cacheمكّن النظام من خاصية الـcache
-
+ Coalesce reads & writesاندماج القراءة والكتابة
-
+ Use piece extent affinityاستخدم مدى تقارب القطعة
-
+ Send upload piece suggestionsإرسال اقتراحات للقطع المُراد رفعها
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (معطَّل)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.حفظ الفاصل الزمني للاستئناف [0: معطل]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]المنافذ الصادرة (الحد الأدنى) [0: معطلة]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]المنافذ الصادرة (الحد الأقصى) [0: معطلة]
-
+ 0 (permanent lease)0 (إيجار دائم)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]مدة تأجير UPnP [0: عقد إيجار دائم]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]إيقاف مهلة التتبع [0: معطل]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]مهلة الإشعار [0: لا نهائي، -1: النظام الافتراضي]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerالحد الأقصى للطلبات للقرين الواحد
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBك.بايت
-
+ (infinite)لا نهائي
-
+ (system default)(الوضع الافتراضي للنظام)
-
+
+ Delete files permanently
+
+
+
+
+ Move files to trash (if possible)
+
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+
+
+
+ This option is less effective on Linuxهذا الخيار أقل فعالية على لينكس
-
+ Process memory priority
-
+ أولوية ذاكرة العملية
-
+ Bdecode depth limitحد عمق Bdecode
-
+ Bdecode token limitحد رمز Bdecode
-
+ Defaultالوضع الإفتراضي
-
+ Memory mapped filesملفات الذاكرة المعينة
-
+ POSIX-compliantمتوافق مع POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)نوع إدخال القرص Disk IO (يتطلب إعادة التشغيل)
-
-
+
+ Disable OS cacheتعطيل ذاكرة التخزين المؤقت لنظام التشغيل
-
+ Disk IO read modeوضع قراءة إدخال القرص Disk IO
-
+ Write-throughالكتابة من خلال
-
+ Disk IO write modeوضع الكتابة إدخال القرص Disk IO
-
+ Send buffer watermarkإرسال علامة مائية المخزن المؤقت
-
+ Send buffer low watermarkإرسال علامة مائية منخفضة المخزن المؤقت
-
+ Send buffer watermark factorإرسال عامل العلامة المائية المخزن المؤقت
-
+ Outgoing connections per secondالاتصالات الصادرة في الثانية
-
-
+
+ 0 (system default)0 (افتراضي للنظام)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]حجم المخزن المؤقت لإرسال المقبس [0: النظام الافتراضي]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]يتلقى المقبس حجم المخزن المؤقت [0: النظام الافتراضي]
-
+ Socket backlog sizeحجم تراكم مأخذ التوصيل
-
+
+ Save statistics interval [0: disabled]
+ How often the statistics file is saved.
+
+
+
+ .torrent file size limitالحد الأقصى لحجم ملف torrent.
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersنوع الخدمة (ToS) للاتصالات مع الأقران
-
+ Prefer TCPأفضل TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)القرين المتناسب (سرّع TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)دعم اسم نطاق الإنترنت الدولي (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressالسماح باتصالات متعددة من نفس عنوان الآي بي
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesتحقق من صحة شهادات متتبع HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationالتخفيف من تزوير الطلب من جانب الخادم (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsعدم السماح بالاتصال بالقرناء على المنافذ ذات الامتيازات
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ يقوم بإلحاق النص بعنوان النافذة للمساعدة في التمييز بين مثيلات qBittorent
-
+ Customize application instance name
-
+ تخصيص اسم مثيل التطبيق
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesفهو يتحكم في الفاصل الزمني لتحديث الحالة الداخلية والذي سيؤثر بدوره على تحديثات واجهة المستخدم
-
+ Refresh intervalالفاصل الزمني للتحديث
-
+ Resolve peer host namesاظهار اسم الجهاز للقرين
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)تم الإبلاغ عن عنوان IP للمتتبعين (يتطلب إعادة التشغيل)
-
+
+ Port reported to trackers (requires restart) [0: listening port]
+
+
+
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedإعادة الاتصال بجميع المتتبعات عند تغيير IP أو المنفذ
-
+ Enable icons in menusتفعيل الرموز في القوائم
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerتفعيل إعادة توجيه المنفذ لتتبع المضمن
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ تمكين العزل للملفات التي تم تنزيلها
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
+ تمكين Mark-of-the-Web (MOTW) للملفات التي تم تنزيلها
+
+
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
-
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
-
-
-
- Python executable path (may require restart)
-
-
-
-
- Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ (الكشف التلقائي إذا كان فارغًا)
+ Python executable path (may require restart)
+ مسار بايثون القابل للتنفيذ (قد يتطلب إعادة التشغيل)
+
+
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+
+
+
+
+ sec
+ seconds
+ ث
+
+
+
+ -1 (unlimited)
+
+
+
+
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
+
+
+
+
+ Confirm removal of tracker from all torrents
+ تأكيد إزالة المتتبع (التراكر) من جميع التورينتات
+
+
+ Peer turnover disconnect percentageالنسبة المئوية لفصل دوران الأقران
-
+ Peer turnover threshold percentageالنسبة المئوية لبداية دوران الأقران
-
+ Peer turnover disconnect intervalالفترة الزمنية لفصل دوران الأقران
-
+ Resets to default if empty
-
+ يعيد التعيين إلى الوضع الافتراضي إذا كان فارغًا
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ عقد التمهيد DHT
-
+ I2P inbound quantityI2P الكمية الواردة
-
+ I2P outbound quantityالكمية الصادرة I2P
-
+ I2P inbound lengthطول I2P الوارد
-
+ I2P outbound lengthطول I2P الصادر
-
+ Display notificationsعرض الإشعارات
-
+ Display notifications for added torrentsعرض الإشعارات للتورنت المضافة.
-
+ Download tracker's faviconتنزيل ايقونة التراكر
-
+ Save path history lengthطول سجل مسار الحفظ
-
+ Enable speed graphsتفعيل الرسم البياني لسرعة النقل
-
+ Fixed slotsفتحات ثابتة
-
+ Upload rate basedمعدل الرفع على أساس
-
+ Upload slots behaviorسلوك فتحات الرفع
-
+ Round-robinالقرين الآلي الذي لا يبذر
-
+ Fastest uploadأسرع رفع
-
+ Anti-leechمكافحة المُستهلكين
-
+ Upload choking algorithmرفع خوارزمية الاختناق
-
+ Confirm torrent recheckتأكيد إعادة التحقق من التورنت
-
+ Confirm removal of all tagsتأكيد إزالة جميع العلامات
-
+ Always announce to all trackers in a tierأعلن دائمًا لجميع المتتبعات في المستوى
-
+ Always announce to all tiersأعلن دائما لجميع المستويات
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceأي واجهة
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmخوارزمية الوضع المختلط %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesاظهار أعلام الدول للقرناء
-
+ Network interfaceواجهة الشبكة
-
+ Optional IP address to bind toعنوان آي بي اختياري للربط به
-
+ Max concurrent HTTP announcesيعلن أقصى HTTP متزامن
-
+ Enable embedded trackerتمكين المتتبع الداخلي
-
+ Embedded tracker portمنفذ المتتبع الداخلي
+
+ AppController
+
+
+
+ Invalid directory path
+
+
+
+
+ Directory does not exist
+
+
+
+
+ Invalid mode, allowed values: %1
+
+
+
+
+ cookies must be array
+
+
+Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1يعمل في الوضع المحمول. مجلد ملف التعريف المكتشف تلقائيًا في: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.اكتشاف علامة سطر أوامر متكررة: "%1". يشير الوضع المحمول إلى استئناف سريع نسبي.
-
+ Using config directory: %1استخدام دليل التكوين: %1
-
+ Torrent name: %1اسم التورنت: %1
-
+ Torrent size: %1حجم التورنت: %1
-
+ Save path: %1مسار الحفظ: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsتم تنزيل التورنت في %1.
-
+
+ Thank you for using qBittorrent.شكرا لاستخدامك كيوبتتورنت.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationالتورنت: %1، يرسل إشعار البريد الإلكتروني
-
+ Add torrent failed
-
+ فشل إضافة تورنت
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2.
-
+ تعذّر إضافة التورنت '%1'، السبب: %2.
-
+ The WebUI administrator username is: %1
-
+ اسم المستخدم لمسؤول واجهة الويب هو: %1
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1
-
+ لم يتم تعيين كلمة مرور لمسؤول واجهة الويب. تم تعيين كلمة مرور مؤقتة لهذه الجلسة: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.
-
+ يجب عليك تعيين كلمة مرور خاصة بك في إعدادات البرنامج.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.
-
+ واجهة الويب للمستخدم معطلة! لتفعيل واجهة الويب للمستخدم، قم بتحرير ملف الإعدادات يدويًا.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`تشغيل برنامج خارجي تورنت: "%1". الأمر: `%2`
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`فشل في تشغيل برنامج خارجي. تورنت: "%1". الأمر: `%2`
-
+ Torrent "%1" has finished downloadingانتهى تنزيل التورنت "%1".
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...سيتم بدء تشغيل WebUI بعد وقت قصير من الاستعدادات الداخلية. انتظر من فضلك...
-
-
+
+ Loading torrents...جارِ تحميل التورنت...
-
+ E&xit&خروج
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Errorخطأ إدخال/إخراج
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1437,100 +1526,110 @@
السبب: %2
-
+ Torrent addedتمت إضافة تورنت
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.تم إضافة '%1'
-
+ Download completedانتهى التحميل
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha started
+ تم بدء %1 من qbittorrent. معرف العملية: %2
+
+
+
+ This is a test email.
-
+
+ Test email
+
+
+
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.انتهى تنزيل '%1'.
-
+ Informationمعلومات
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.
-
+ لإصلاح الخطأ، قد تحتاج إلى تعديل ملف الإعدادات يدويًا.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1للتحكم في كيوبتتورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على: %1
-
+ Exitخروج
-
+ Recursive download confirmationتأكيد متكرر للتنزيل
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?يحتوي ملف التورنت '%1' على ملفات .torrent، هل تريد متابعة تنزيلاتها؟
-
+ Neverأبدًا
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"تنزيل متكرر لملف .torren. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"فشل في تعيين حد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM). رمز الخطأ: %1. رسالة الخطأ: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"فشل في تعيين الحد الأقصى لاستخدام الذاكرة الفعلية (RAM). الحجم المطلوب: %1. الحد الأقصى للنظام: %2. رمز الخطأ: %3. رسالة الخطأ: "%4"
-
+ qBittorrent termination initiatedبدأ إنهاء qBittorrent
-
+ qBittorrent is shutting down...كيوبتتورنت قيد الإغلاق ...
-
+ Saving torrent progress...حفظ تقدم التورنت...
-
+ qBittorrent is now ready to exitqBittorrent جاهز الآن للخروج
@@ -1609,12 +1708,12 @@
أولوية:
-
+ Must Not Contain:يجب ألا تحتوي:
-
+ Episode Filter:مُصفّي الحلقات:
@@ -1667,263 +1766,263 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ت&صدير...
-
+ Matches articles based on episode filter.مطابقة المقالات بناءً على مُصفّي الحلقات.
-
+ Example: مثال:
-
+ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will matchستطابق 2 و 5 و 8 خلال 15 و 30 وما بعدها من حلقات الموسم الأول
-
+ Episode filter rules: قواعد تصفية الحلقات:
-
+ Season number is a mandatory non-zero valueرقم الموسم يجب ألا يكون قيمة صفرية
-
+ Filter must end with semicolonعبارة التصفية يجب أن تنتهي بـفاصلة منقوطة (;)
-
+ Three range types for episodes are supported: يتم دعم ثلاثة أنواع من النطاقات للحلقات:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneالعدد المُفرد: <b>1x25;</b> يطابق الحلقة 25 من الموسم الأول
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneالمدى الطبيعي: <b>1x25-40;</b> يطابق الحلقات من 25 إلى 40 من الموسم الأول
-
+ Episode number is a mandatory positive valueرقم الحلقة يجب أن يكون قيمة موجبة
-
+ Rulesالقواعد
-
+ Rules (legacy)القواعد (الموروثة)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsالمدى اللانهائي: <b>1x25-;</b> يطابق الحلقات من 25 من الموسم الأول إلى نهايته وحتى آخر حلقة من الموسم الأخير
-
+ Last Match: %1 days agoآخر تطابق: %1 يوم/أيام مضت
-
+ Last Match: Unknownآخر مطابقة: غير معروفة
-
+ New rule nameاسم قاعدة جديد
-
+ Please type the name of the new download rule.يرجى كتابة اسم قاعدة التنزيل الجديدة.
-
-
+
+ Rule name conflictتعارض في اسم القاعدة
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.تعارض في اسم القاعدة اختر اسم اخر.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قاعدة التنزيل المسمّاة "%1"؟
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة قواعد التنزيل المُختارة؟
-
+ Rule deletion confirmationتأكيد حذف القاعدة
-
+ Invalid actionإجراء غير صالح
-
+ The list is empty, there is nothing to export.القائمة فارغة، لا يوجد شيء لاستخراجه.
-
+ Export RSS rulesاستخراج قواعد تغذية RSS
-
+ I/O Errorخطأ في الإدخال/الإخراج
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1فشل في إنشاء الملف الهدف. السبب: %1
-
+ Import RSS rulesاستيراد قواعد تغذية RSS
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1فشل في استيراد ملف القواعد المُختار. السبب: %1
-
+ Add new rule...اضافة قاعدة جديدة...
-
+ Delete ruleحذف القاعدة
-
+ Rename rule...تغيير تسمية القاعدة...
-
+ Delete selected rulesحذف القواعد المختارة
-
+ Clear downloaded episodes...مسح الحلقات المُنزّلة...
-
+ Rule renamingتغيير تسمية القاعدة
-
+ Please type the new rule nameاكتب اسم القاعدة الجديدة
-
+ Clear downloaded episodesمسح الحلقات المُنزّلة
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?هل أنت متأكد من رغبتك في مسح قائمة الحلقات التي تم تنزيلها للقاعدة المُختارة؟
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsوضع Regex: استخدم التعبيرات العادية المتوافقة مع Perl
-
-
+
+ Position %1: %2مكان %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useوضع البدل: يمكنك استخدام
-
-
+
+ Import errorخطأ في الاستيراد
-
+ Failed to read the file. %1فشل في قراءة الملف. %1
-
+ ? to match any single character؟ لتتناسب مع أي حرف واحد
-
+ * to match zero or more of any characters* لتناسب صفر أو أكثر من أي حرف
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)تعتبر المسافات البيضاء عوامل تشغيل AND (كل الكلمات ، أي ترتيب)
-
+ | is used as OR operator| يستخدم كعامل OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.إذا كان ترتيب الكلمات مهمًا ، استخدم * بدلاً من المسافات البيضاء.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)تعبير بجملة %1 فارغة (مثل %2)
-
+ will match all articles.سيطابق جميع المقالات.
-
+ will exclude all articles.سيستبعد جميع المقالات.
@@ -1965,7 +2064,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"لا يمكن إنشاء مجلد استئناف التورنت: "%1"
@@ -1975,28 +2074,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
لا يمكن تحليل بيانات الاستئناف: التنسيق غير صالح
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1لا يمكن تحليل معلومات التورنت: %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid formatلا يمكن تحليل معلومات التورنت: التنسيق غير صالح
-
+ Mismatching info-hash detected in resume data
-
+ تم اكتشاف تجزئة معلومات غير متطابقة في بيانات الاستئناف.
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.تعذر حفظ بيانات التعريف للتورنت في '%1'. خطأ: %2.
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.تعذر حفظ بيانات الاستئناف للتورنت في '%1'. خطأ: %2.
@@ -2011,12 +2110,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
لا يمكن تحليل بيانات الاستئناف: %1
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was foundبيانات الاستئناف غير صالحة: لم يتم العثور على البيانات الوصفية ولا تجزئة المعلومات
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2تعذر حفظ البيانات في '%1'. خطأ: %2
@@ -2024,38 +2123,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.غير موجود.
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2تعذر تحميل بيانات الاستئناف للتورنت '%1'. خطأ: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.قاعدة البيانات تالفة.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.تعذر تمكين وضع تسجيل دفتر اليومية (WAL) لتسجيل الدخول. الخطأ: %1.
-
+ Couldn't obtain query result.تعذر الحصول على نتيجة الاستعلام.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.ربما يكون وضع WAL غير مدعوم بسبب قيود نظام الملفات.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1تعذر بدء المعاملة. الخطأ: %1
@@ -2063,22 +2162,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.تعذر حفظ بيانات التعريف للتورنت. خطأ: %1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2تعذر تخزين بيانات الاستئناف للتورنت '%1'. خطأ: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2تعذر حذف بيانات الاستئناف للتورنت '%1'. خطأ: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1تعذر تخزين موضع صف التورنتات. خطأ: %1
@@ -2086,457 +2185,530 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1دعم جدول التجزئة الموزع (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ONيعمل
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFFمتوقف
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1دعم اكتشاف الأقران المحليين: %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) supportيلزم إعادة التشغيل لتبديل دعم Peer Exchange (PeX).
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"فشل في استئناف التورنت. تورنت: "%1". السبب: "%2"
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"فشل استئناف التورنت: تم اكتشاف معرف تورنت غير متناسق. تورنت: "%1"
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: الفئة مفقودة من ملف التضبيط. سيتم استرداد الفئة ولكن سيتم إعادة ضبط إعداداتها على الوضع الافتراضي. تورنت: "%1". الفئة: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: فئة غير صالحة. تورنت: "%1". الفئة: "%2"
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"تم اكتشاف عدم تطابق بين مسارات الحفظ للفئة المستردة ومسار الحفظ الحالي للتورنت. تم الآن تحويل التورنت إلى الوضع اليدوي. تورنت: "%1". الفئة: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: العلامة مفقودة من ملف التضبيط. سيتم استرداد العلامة. تورنت: "%1". العلامة: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"تم اكتشاف بيانات غير متناسقة: وسم غير صالح. تورنت: "%1". العلامة: "%2"
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...تم اكتشاف حدث تنبيه النظام .جارِ إعادة إعلان إلى كافة المتتبعين...
-
+ Peer ID: "%1"معرّف النظير: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1دعم تبادل الأقران (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1الوضع المجهول: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1دعم التشفير: %1
-
-
+
+ FORCEDمُجبر
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"تعذر العثور على GUID لواجهة الشبكة. الواجهة: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"محاولة الاستماع إلى قائمة عناوين IP التالية: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.وصل تورنت إلى الحد الأقصى لنسبة المشاركة.
-
-
-
+ Torrent: "%1".تورنت: "%1".
-
-
- Removed torrent.
- تمت إزالة التورنت.
+ تمت إزالة التورنت.
-
-
- Removed torrent and deleted its content.
- تمت إزالة التورنت وحذف محتواه.
+ تمت إزالة التورنت وحذف محتواه.
-
-
- Torrent paused.
- توقف التورنت مؤقتًا.
+ توقف التورنت مؤقتًا.
-
-
-
+ Super seeding enabled.تم تفعيل البذر الفائق.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.وصل التورنت إلى حد زمني البذر.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.وصل التورنت إلى حد زمني للنشر الغير نشط.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"فشل تحميل التورنت. السبب: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ خطأ I2P. الرسالة: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONدعم UPnP/NAT-PMP: مشغّل
-
+
+ Saving resume data completed.
+
+
+
+
+ BitTorrent session successfully finished.
+
+
+
+
+ Session shutdown timed out.
+
+
+
+
+ Removing torrent.
+
+
+
+
+ Removing torrent and deleting its content.
+
+
+
+
+ Torrent stopped.
+
+
+
+
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
+
+
+
+
+ Merging of trackers is disabled
+ تم تعطيل دمج التتبع
+
+
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+ لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص
+
+
+
+ Trackers are merged from new source
+ تم دمج التتبع من مصدر جديد
+
+
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFدعم UPnP/NAT-PMP: متوقف
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"فشل تصدير تورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2". السبب: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1تم إحباط حفظ بيانات الاستئناف. عدد التورنت المعلقة: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه غير صالح. العنوان %1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"فشل العثور على عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه للاستماع إليه. العنوان "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"واجهة الشبكة التي تم تضبيطها غير صالحة. الواجهة: "%1"
-
+
+ Tracker list updated
+
+
+
+
+ Failed to update tracker list. Reason: "%1"
+
+
+
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"تم رفض عنوان IP غير صالح أثناء تطبيق قائمة عناوين IP المحظورة. عنوان IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"تمت إضافة تتبع إلى تورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"تمت إزالة المتتبع من التورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"تمت إضافة بذور URL إلى التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"تمت إزالة بذور URL من التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2"
-
- Torrent paused. Torrent: "%1"
- توقف التورنت مؤقتًا. تورنت: "%1"
+
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
+
-
+ Torrent paused. Torrent: "%1"
+ توقف التورنت مؤقتًا. تورنت: "%1"
+
+
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"استئنف التورنت. تورنت: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"انتهى تحميل التورنت. تورنت: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"تم إلغاء حركة التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3"
-
+
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
+
+
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationفشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: ينتقل التورنت حاليًا إلى الوجهة
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationفشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2" الوجهة: "%3". السبب: كلا المسارين يشيران إلى نفس الموقع
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"تحرك سيل في الصف. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"ابدأ في تحريك التورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"فشل حفظ تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"فشل في تحليل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1تم تحليل ملف مرشح IP بنجاح. عدد القواعد المطبقة: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileفشل في تحليل ملف مرشح IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"استُعيدت التورنت. تورنت: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"تمت إضافة تورنت جديد. تورنت: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"خطأ في التورنت. تورنت: "%1". خطأ: "%2"
-
- Removed torrent. Torrent: "%1"
- أُزيلت التورنت. تورنت: "%1"
+ أُزيلت التورنت. تورنت: "%1"
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
- أُزيلت التورنت وحُذفت محتواه. تورنت: "%1"
+ أُزيلت التورنت وحُذفت محتواه. تورنت: "%1"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ يفتقر التورنت إلى إعدادات SSL. التورنت: "%1". الرسالة: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"تنبيه خطأ في الملف. تورنت: "%1". الملف: "%2". السبب: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"فشل تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"نجح تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.تصفية الآي بي
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).المنفذ المتصفي (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).المنفذ المميز (%1)
-
- BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
+
+ URL seed connection failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
+ واجهت جلسة BitTorrent خطأ خطيرًا. السبب: "%1"
+
+
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".خطأ وكيل SOCKS5. العنوان: %1. الرسالة: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 قيود الوضع المختلط
-
+ Failed to load Categories. %1فشل تحميل الفئات. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"فشل تحميل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح"
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
- أُزيلت التورنت ولكن فشل في حذف محتواه و/أو ملفه الجزئي. تورنت: "%1". خطأ: "%2"
+ أُزيلت التورنت ولكن فشل في حذف محتواه و/أو ملفه الجزئي. تورنت: "%1". خطأ: "%2"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 مُعطّل
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 مُعطّل
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
- فشل البحث عن DNS لبذرة عنوان URL. تورنت: "%1". URL: "%2". خطأ: "%3"
+ فشل البحث عن DNS لبذرة عنوان URL. تورنت: "%1". URL: "%2". خطأ: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"تم تلقي رسالة خطأ من بذرة URL. تورنت: "%1". URL: "%2". الرسالة: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"تم الاستماع بنجاح على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"فشل الاستماع على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3". السبب: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"تم اكتشاف IP خارجي. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وتم إسقاط التنبيهات، وقد ترى انخفاضًا في الأداء. نوع التنبيه المسقط: "%1". الرسالة: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"تم النقل بالتورنت بنجاح تورنت: "%1". الوجهة: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"فشل في التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: "%4"
@@ -2546,19 +2718,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to start seeding.
-
+ فشل في بدء التوزيع.BitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation abortedتم إحباط العملية
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.فشل في إنشاء ملف تورنت جديد. السبب: %1.
@@ -2566,67 +2738,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3فشل إضافة القرين "%1" إلى التورنت "%2". السبب: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"تم إضافة القرين '%1' إلى التورنت '%2'
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.تم اكتشاف بيانات غير متوقعة. تورنت: %1. البيانات: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.لا يمكن الكتابة إلى الملف. السبب: "%1". أصبح التورنت الآن في وضع "الرفع فقط".
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'تنزيل أول وآخر قطعة أولًا: %1، التورنت: '%2'
-
+ Onمُفعل
-
+ Offمُعطل
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2
-
+ فشل إعادة تحميل التورنت. التورنت: %1. السبب: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"فشل إنشاء بيانات الاستئناف. تورنت: "%1". السبب: "%2"
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"فشل في استعادة التورنت. ربما تم نقل الملفات أو لا يمكن الوصول إلى مساحة التخزين. تورنت: "%1". السبب: "%2"
-
+ Missing metadataالبيانات الوصفية مفقودة
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"فشل إعادة تسمية الملف. التورنت: "%1"، الملف: "%2"، السبب: "%3"
-
+ Performance alert: %1. More info: %2تنبيه الأداء: %1. مزيد من المعلومات: %2
@@ -2647,189 +2819,198 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CMD Options
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2'
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2'
-
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'رقم صحيح متوقع في متغير المحيط '%1'، لكن تم الحصول على '%2'
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
- يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2'
+ يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2'
-
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'تم توقع %1 في متغير المحيط '%2'، ولكن تم الحصول على '%3'
-
-
+
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).يجب أن يحدد %1 منفذًا صالحًا (من 1 إلى 65535).
-
+ Usage:الاستخدام:
-
+ [options] [(<filename> | <url>)...][خيارات][(<filename> | <url>)...]
-
+ Options:خيارات:
-
+ Display program version and exitعرض إصدار البرنامج والخروج
-
+ Display this help message and exitعرض رسالة المساعدة هذه والخروج
-
- Confirm the legal notice
-
+
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>'
+ يجب أن يتبع المعلمة '%1' بناء الجملة '%1=%2'
-
-
+
+ Confirm the legal notice
+ تأكيد الإشعار القانوني
+
+
+
+ portالمنفذ
-
+ Change the WebUI port
-
+ تغيير منفذ واجهة الويب
-
+ Change the torrenting portقم بتغيير منفذ التورنت
-
+ Disable splash screenتعطيل شاشة البداية
-
+ Run in daemon-mode (background)التشغيل في الوضع الخفي (في الخلفية)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"دليل
-
+ Store configuration files in <dir>تخزين ملفات التضبيط في <dir>
-
-
+
+ nameالاسم
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>تخزين ملفات التضبيط في الدلائل qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryاخترق ملفات libtorrent fastresume وعمل مسارات للملفات ذات صلة بدليل الملف الشخصي
-
+ files or URLsالملفات أو الروابط
-
+ Download the torrents passed by the userتنزيل ملفات التورنت التي مر بها المستخدم
-
+ Options when adding new torrents:الخيارات عند إضافة التورنتات الجديدة:
-
+ pathالمسار
-
+ Torrent save pathمسار حفظ التورنت
-
- Add torrents as started or paused
- أضف التورنت كـ تم بدؤه أو متوقف
+
+ Add torrents as running or stopped
+
-
+ Add torrents as started or paused
+ أضف التورنت كـ تم بدؤه أو متوقف
+
+
+ Skip hash checkتخطي التحقق من البيانات (الهاش)
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.تعيين التورنتات إلى فئة. وإذا كانت الفئة غير موجودة، سيتم إنشائها.
-
+ Download files in sequential orderتنزيل الملفات بترتيب تسلسلي
-
+ Download first and last pieces firstتنزيل أول وآخر قطعة أولًا
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.حدد ما إذا كان سيتم فتح مربع حوار "إضافة تورنت جديد" عند إضافة تورنت.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: يمكن توفير قيم الخيار عبر متغيرات المحيط. بالنسبة للخيار المسمى "parameter-name"، اسم متغير المحيط هو 'QBT_PARAMETER_NAME' (في الحالة العلوية، تم استبدال "-" بـ "_") لتمرير قيم العَلم ، اضبط المتغير على "1" أو "TRUE". فمثلا، لتعطيل شاشة البداية:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesمعلمات سطر الأوامر لها الأسبقية على المتغيرات المحيطة
-
+ Helpمساعدة
@@ -2881,13 +3062,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Resume torrents
- استئناف التورنتات
+ Start torrents
+
+ Stop torrents
+
+
+
+ Resume torrents
+ استئناف التورنتات
+
+ Pause torrents
- إيقاف مؤقت التورنتات
+ إيقاف مؤقت التورنتات
@@ -2898,15 +3087,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ColorWidget
-
+ Edit...تحرير...
-
+ Resetإعادة تعيين
+
+
+ System
+
+ CookiesDialog
@@ -2947,12 +3141,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CustomThemeSource
-
+ Failed to load custom theme style sheet. %1فشل تحميل ورقة أنماط السمة المخصصة. %1
-
+ Failed to load custom theme colors. %1فشل تحميل ألوان السمات المخصصة. %1
@@ -2960,7 +3154,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
DefaultThemeSource
-
+ Failed to load default theme colors. %1فشل تحميل ألوان السمة الافتراضية. %1
@@ -2979,23 +3173,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Also permanently delete the files
- أيضًا احذف الملفات نهائيًا
+ Also remove the content files
+
-
+ Also permanently delete the files
+ أيضًا احذف الملفات نهائيًا
+
+
+ Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list?Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?هل أنت متأكد أنك تريد إزالة '%1' من قائمة النقل؟
-
+ Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة ملفات التورنت %1 هذه من قائمة النقل؟
-
+ Removeإزالة
@@ -3008,12 +3206,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
تنزيل من روابط
-
+ Add torrent linksإضافة روابط تورنت
-
+ One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)رابط واحد لكل سطر (روابط HTTP ، والروابط الممغنطة ومعلومات التجزئة مدعومة)
@@ -3023,12 +3221,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
تنزيل
-
+ No URL enteredلم يتم إدخال روابط
-
+ Please type at least one URL.برجاء إدخال رابط واحد على الأقل.
@@ -3187,25 +3385,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
خطأ في التحليل: ملف عامل التصفية ليس ملف PeerGuardian P2B صالح.
+
+ FilterPatternFormatMenu
+
+
+ Pattern Format
+
+
+
+
+ Plain text
+
+
+
+
+ Wildcards
+
+
+
+
+ Regular expression
+
+
+GUIAddTorrentManager
-
+ Downloading torrent... Source: "%1"تحميل التورنت... من المصدر: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ لا يمكن دمج التتبع بسبب ان التورينت خاص
-
+ Torrent is already presentالتورنت موجود مسبقا بالفعل
-
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. هل تريد دمج المتتبعات من مصدر الجديد؟
@@ -3213,38 +3438,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
GeoIPDatabase
-
-
+
+ Unsupported database file size.حجم ملف قاعدة بيانات غير مدعوم.
-
+ Metadata error: '%1' entry not found.خطأ في البيانات الوصفية: لم يُعثر على المُدخلة '%1'.
-
+ Metadata error: '%1' entry has invalid type.خطأ في البيانات الوصفية: المُدخلة '%1' هي نوع غير صالح.
-
+ Unsupported database version: %1.%2إصدار قاعدة بيانات غير مدعوم: %1.%2
-
+ Unsupported IP version: %1إصدار آي بي غير مدعوم: %1
-
+ Unsupported record size: %1حجم تسجيل غير مدعوم: %1
-
+ Database corrupted: no data section found.قاعدة بيانات تالفة: لم يُعثر على أي مقطع بيانات.
@@ -3252,17 +3477,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Http::Connection
-
+ Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2يتجاوز حجم طلب Http الحد ، إغلاق مأخذ التوصيل. الحد: %1، الآي بي: %2
-
+ Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2"طريقة طلب Http غير صالحة، إغلاق المقبس. عنوان IP: %1. الطريقة: "%2"
-
+ Bad Http request, closing socket. IP: %1طلب Http غير صالح ، إغلاق مأخذ التوصيل. الآي بي: %1
@@ -3303,22 +3528,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
IconWidget
-
+ Browse...استعرض...
-
+ Resetإعادة تعيين
-
+ Select iconحدد الايقونة
-
+ Supported image filesملفات الصور المدعومة
@@ -3343,24 +3568,24 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message.
-
+ إذا كنت قد قرأت الإشعار القانوني، يمكنك استخدام خيار سطر الأوامر `--confirm-legal-notice` لإخفاء هذه الرسالة.Press 'Enter' key to continue...
-
+ اضغط على مفتاح "Enter" للاستمرارLogPeerModel
-
+ %1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.تم حظر %1. السبب: %2.
-
+ %1 was banned0.0.0.0 was bannedتم حظر %1
@@ -3369,62 +3594,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 معلمة سطر أوامر غير معروفة.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.يجب أن تكون %1 معلمة سطر الأوامر الفردية.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.قم بتشغيل التطبيق بخيار -h لقراءة معلمات سطر الأوامر.
-
+ Bad command lineسطر أوامر تالف
-
+ Bad command line: سطر أوامر تالف:
-
+ An unrecoverable error occurred.
-
+ حدث خطأ غير قابل للإصلاح.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ لقد واجه برنامج qBittorrent خطأً غير قابل للإصلاح.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ لا يمكنك استخدام %1: qBittorrent هو قيد التشغيل بالفعل.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ هناك نسخة أخرى من qBittorrent تعمل بالفعل.
+
+
+
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
+ تم العثور على مثيل غير متوقع لـ qBittorrent. جاري الخروج من هذا المثيل. معرف العملية الحالية: %1.
- Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
-
-
- Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
-
+ خطأ عند تشغيل البرنامج في الخلفية. السبب: "%1". رمز الخطأ: %2.
@@ -3435,609 +3660,706 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ت&حرير
-
+ &Toolsأ&دوات
-
+ &File&ملف
-
+ &Helpم&ساعدة
-
+ On Downloads &Doneعند انت&هاء التنزيلات
-
+ &View&عرض
-
+ &Options...&خيارات...
- &Resume
- ا&ستئناف
+ ا&ستئناف
-
+ &Remove&إزالة
-
+ Torrent &Creatorمُ&نشيء التورنت
-
-
+
+ Alternative Speed Limitsحدود السرعات البديلة
-
+ &Top Toolbarشريط الأدوات ال&علوي
-
+ Display Top Toolbarعرض شريط الأدوات العلوي
-
+ Status &Bar&شريط الحالة
-
+ Filters Sidebarتصفيات الشريط الجانبي
-
+ S&peed in Title Barال&سرعة في شريط العنوان
-
+ Show Transfer Speed in Title Barعرض السرعة في شريط العنوان
-
+ &RSS Reader&قارئ RSS
-
+ Search &Engineمُ&حرك البحث
-
+ L&ock qBittorrent&قفل واجهة البرنامج
-
+ Do&nate!ت&برع!
-
+
+ Sh&utdown System
+
+
+
+ &Do nothing&لا تفعل شيئا
-
+ Close Windowإغلاق النافذة
- R&esume All
- اس&تئناف الكل
+ اس&تئناف الكل
-
+ Manage Cookies...إدارة الكعكات...
-
+ Manage stored network cookiesإدارة كعكات الشبكة المُخزّنة
-
+ Normal Messagesرسائل عادية
-
+ Information Messagesرسائل معلومات
-
+ Warning Messagesرسائل تحذيرية
-
+ Critical Messagesرسائل حرجة
-
+ &Logال&سجل
-
+
+ Sta&rt
+
+
+
+
+ Sto&p
+
+
+
+
+ R&esume Session
+
+
+
+
+ Pau&se Session
+
+
+
+ Set Global Speed Limits...تعيين حدود السرعة العامة...
-
+ Bottom of Queueأسفل الصف
-
+ Move to the bottom of the queueانتقل إلى أسفل الصف
-
+ Top of Queueقمة الصف
-
+ Move to the top of the queueانتقل إلى قمة الصف
-
+ Move Down Queueانتقل أسفل في الصف
-
+ Move down in the queueانتقل في أسفل الصف
-
+ Move Up Queueانتقل أعلى في الصف
-
+ Move up in the queueانتقل في أعلى الصف
-
+ &Exit qBittorrentإ&غلاق البرنامج
-
+ &Suspend Systemت&عليق النظام
-
+ &Hibernate Systemإ&لباث النظام
- S&hutdown System
- إ&طفاء تشغيل الجهاز
+ إ&طفاء تشغيل الجهاز
-
+ &Statisticsالإ&حصائات
-
+ Check for Updatesالبحث عن تحديثات
-
+ Check for Program Updatesالتحقق من وجود تحديثات للتطبيق
-
+ &About&عن
- &Pause
- إ&لباث
+ إ&لباث
- P&ause All
- إل&باث الكل
+ إل&باث الكل
-
+ &Add Torrent File...إ&ضافة ملف تورنت...
-
+ Openفتح
-
+ E&xit&خروج
-
+ Open URLفتح الرابط
-
+ &Documentationالت&عليمات
-
+ Lockأوصد
-
-
-
+
+
+ Showأظهر
-
+ Check for program updatesالتحقق من وجود تحديثات للتطبيق
-
+ Add Torrent &Link...إضافة &رابط تورنت...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!إذا أعجبك كيوبتتورنت، رجاءً تبرع!
-
-
+
+ Execution Logالسجل
-
+ Clear the passwordإزالة كلمة السر
-
+ &Set Passwordت&عيين كلمة سر
-
+ Preferencesالتفضيلات
-
+ &Clear Password&مسح كلمة السر
-
+ Transfersالنقل
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayكيوبتتورنت مُصغّر في جوار الساعة
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى.
-
+ Icons Onlyأيقونات فقط
-
+ Text Onlyنص فقط
-
+ Text Alongside Iconsالنص بجانب الأيقونات
-
+ Text Under Iconsالنص أسفل الأيقونات
-
+ Follow System Styleاتباع شكل النظام
-
-
+
+ UI lock passwordكلمة سر قفل الواجهة
-
-
+
+ Please type the UI lock password:اكتب كلمة سر قفل الواجهة:
-
+ Are you sure you want to clear the password?هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟
-
+ Use regular expressionsاستخدم التعبيرات العادية
-
+
+
+ Search Engine
+ مُحرك البحث
+
+
+
+ Search has failed
+ فشلت عملية البحث
+
+
+
+ Search has finished
+
+
+
+ Searchالبحث
-
+ Transfers (%1)النقل (%1)
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.تم تحديث كيوبتتورنت للتو ويحتاج لإعادة تشغيله لتصبح التغييرات فعّالة.
-
+ qBittorrent is closed to trayتم إغلاق كيوبتتورنت إلى جوار الساعة
-
+ Some files are currently transferring.بعض الملفات تنقل حاليا.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق كيوبتتورنت؟
-
+ &No&لا
-
+ &Yes&نعم
-
+ &Always Yesنعم &دائما
-
+ Options saved.تم حفظ الخيارات.
-
- [D: %1, U: %2] %3
- D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+
+ [PAUSED] %1
+ %1 is the rest of the window title
-
-
+
+ [D: %1, U: %2] %3
+ D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+ [D: %1, U: %2] %3
+
+
+
+ Python installer could not be downloaded. Error: %1.
+Please install it manually.
+
+
+
+
+ Rename Python installer failed. Source: "%1". Destination: "%2".
+
+
+
+
+ Python installation success.
+
+
+
+
+ Exit code: %1.
+
+
+
+
+ Reason: installer crashed.
+
+
+
+
+ Python installation failed.
+
+
+
+
+ Launching Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Missing Python RuntimePython Runtime مفقود
-
+ qBittorrent Update Availableيوجد تحديث متاح
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك.
هل ترغب بتثبيت بايثون الآن؟
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك.
-
-
+
+ Old Python Runtimeإصدار بايثون قديم
-
+ A new version is available.إصدار جديد متاح.
-
+ Do you want to download %1?هل ترغب بتنزيل %1؟
-
+ Open changelog...فتح سجل التغييرات ...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.لا تحديثات متاحة.
أنت تستخدم أحدث إصدار.
-
+ &Check for Updates&فحص وجود تحديثات
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?إصدار بايثون لديك قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون %2 على الأقل.
هل ترغب بتثبيت الإصدار الأحدث الآن؟
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.إصدار بايثون لديك (%1) قديم. يرجى الترقية إلى أحدث إصدار حتى تعمل محركات البحث.
أدنى إصدار ممكن: %2.
-
+
+ Paused
+ مُلبث
+
+
+ Checking for Updates...يتفقد وجود تحديثات...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundيتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية
-
+
+ Python installation in progress...
+
+
+
+
+ Failed to open Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Failed MD5 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+
+ Failed SHA3-512 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+ Download errorخطأ في التنزيل
- Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1.
+ تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1.
يرجى تثبيته يدويا.
-
-
+
+ Invalid passwordكلمة سرّ خاطئة
-
+ Filter torrents...تصفية التورنت..
-
+ Filter by:صنف بواسطة:
-
+ The password must be at least 3 characters longيجب أن تتكون كلمة المرور من 3 أحرف على الأقل
-
-
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ The password is invalidكلمة السرّ خاطئة
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sسرعة التنزيل: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sسرعة الرفع: %1
- [D: %1, U: %2] qBittorrent %3
- D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
- [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبتتورنت %3
-
-
-
+ Hideإخفاء
-
+ Exiting qBittorrentإغلاق البرنامج
-
+ Open Torrent Filesفتح ملف تورنت
-
+ Torrent Filesملفات التورنت
@@ -4232,7 +4554,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"تجاهل خطأ SSL ، الرابط: "%1"، الأخطاء: "%2"
@@ -5605,299 +5932,307 @@ Please install it manually.
بت تورنت
-
+ RSSRSS
- Web UI
- واجهة الوِب الرسومية
+ واجهة الوِب الرسومية
-
+ Advancedمتقدم
-
+ Customize UI Theme...تخصيص سمة واجهة المستخدم...
-
+ Transfer Listقائمة النقل
-
+ Confirm when deleting torrentsالتأكيد عند حذف التورنتات
- Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents
- يعرض مربع حوار التأكيد عند الإيقاف المؤقت/استئناف كافة ملفات التورنت
+ يعرض مربع حوار التأكيد عند الإيقاف المؤقت/استئناف كافة ملفات التورنت
- Confirm "Pause/Resume all" actions
- قم بتأكيد إجراءات "الإيقاف المؤقت/استئناف الكل".
+ قم بتأكيد إجراءات "الإيقاف المؤقت/استئناف الكل".
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.استخدام ألوان متضادة للأسطر
-
+ Hide zero and infinity valuesإخفاء قيم الصفر واللانهاية
-
+ Alwaysدائما
- Paused torrents only
- التورنتات المٌقفة مؤقتًا فقط
+ التورنتات المٌقفة مؤقتًا فقط
-
+ Action on double-clickالإجراء عند النقر المزدوج
-
+ Downloading torrents:أثناء تنزيل التورنتات:
-
- Start / Stop Torrent
- تشغيل / إيقاف التورنت
+ تشغيل / إيقاف التورنت
-
-
+
+ Open destination folderفتح المجلد الحاوي
-
-
+
+ No actionدون إجراء
-
+ Completed torrents:التورنتات المكتملة:
-
+ Auto hide zero status filtersإخفاء مرشحات الحالة الصفرية تلقائيًا
-
+ Desktopسطح الكتب
-
+ Start qBittorrent on Windows start upابدأ كيوبتتورنت عند بدء تشغيل ويندوز
-
+ Show splash screen on start upإظهار شاشة البدء عند بدء البرنامج
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeتأكيد الإغلاق عند وجود تورنتات نشطة
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishتأكيد الإغلاق التلقائي عند انتهاء التنزيلات
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiBك.بايت
-
+ Torrent content layout:تخطيط محتوى التورنت:
-
+ Originalالأصلي
-
+ Create subfolderإنشاء مجلد فرعي
-
+ Don't create subfolderلا تقم بإنشاء مجلد فرعي
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueستتم إضافة التورنت إلى أعلى صف التنزيل
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueأضفه إلى قمة الصف
-
+ When duplicate torrent is being addedعندما يتم إضافة تورنت مكررة
-
+ Merge trackers to existing torrentدمج المتتبعات في التورنت الموجودة
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...إضافة...
-
+ Options..خيارات...
-
+ Removeإزالة
-
+ Email notification &upon download completionإرسال تنبيه عبر البريد الإلكتروني عند اكتمال التنزيل
-
+
+ Send test email
+
+
+
+
+ Run on torrent added:
+
+
+
+
+ Run on torrent finished:
+
+
+
+ Peer connection protocol:بروتوكول اتصال القرين:
-
+ Anyأي
-
+ I2P (experimental)I2P (تجريبي)
- <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>إذا كان "الوضع المختلط" تم تفعيل تورنتات I2P، كما يُسمح لها بالحصول على أقران من مصادر أخرى غير المتتبع، والاتصال بعناوين IP العادية، دون توفير أي إخفاء للهوية. قد يكون هذا مفيدًا إذا لم يكن المستخدم مهتمًا بإخفاء هوية I2P، ولكنه لا يزال يريد أن يكون قادرًا على الاتصال بأقران I2P.
+ <html><head/><body><p>إذا كان "الوضع المختلط" تم تفعيل تورنتات I2P، كما يُسمح لها بالحصول على أقران من مصادر أخرى غير المتتبع، والاتصال بعناوين IP العادية، دون توفير أي إخفاء للهوية. قد يكون هذا مفيدًا إذا لم يكن المستخدم مهتمًا بإخفاء هوية I2P، ولكنه لا يزال يريد أن يكون قادرًا على الاتصال بأقران I2P.
-
+ Mixed modeوضع مختلط
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!بعض الخيارات غير متوافقة مع نوع الوكيل الذي تم اختياره!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyإذا تم تحديده، فسيتم إجراء عمليات البحث عن اسم المضيف (hostname) عبر الوكيل
-
+ Perform hostname lookup via proxyإجراء بحث عن اسم المضيف عبر الوكيل
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesاستخدم الوكيل لأغراض BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyسوف تستخدم مواجز RSS الوكيل
-
+ Use proxy for RSS purposesاستخدم الوكيل لأغراض RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyسيستخدم محرك البحث أو تحديثات البرامج أو أي شيء آخر الوكيل
-
+ Use proxy for general purposesاستخدم الوكيل للأغراض العامة
-
+ IP Fi<eringتصفية الآي بي
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsجدولة واستخدام المعدل البديل
-
+ From:From start timeمن:
-
+ To:To end timeإلى:
-
+ Find peers on the DHT networkابحث عن القرناء على شبكة DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -5906,145 +6241,188 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
تعطيل التشفير: اتصل بالقرناء فقط بدون تشفير البروتوكول
-
+ Allow encryptionالسماح بالتشفير
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">لمعلومات أكثر</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:الحد الأقصى التحقق النشطة لتورنت:
-
+ &Torrent Queueing&انتظار التورنت
-
+ When total seeding time reachesعندما يصل وقت البذر الكلي
-
+ When inactive seeding time reachesعندما يصل وقت البذر غير النشط
- A&utomatically add these trackers to new downloads:
- إضافة هذه المتتبعات تلقائيًا إلى التنزيلات الجديدة:
+ إضافة هذه المتتبعات تلقائيًا إلى التنزيلات الجديدة:
-
+ RSS Readerقارئ RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsتفعيل جلب مواجز RSS
-
+ Feeds refresh interval:الفاصل الزمني لتحديث المواجز:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:أقصى عدد من المقالات لكل موجز:
-
-
-
+
+
+ minminutesد
-
+ Seeding Limitsحدود البذر
- Pause torrent
- إيقاف مؤقت التورنت
+ إيقاف مؤقت التورنت
-
+ Remove torrentإزالة التورنت
-
+ Remove torrent and its filesإزالة التورنت وملفاته
-
+ Enable super seeding for torrentتفعيل البذر الخارق للتورنت
-
+ When ratio reachesعندما تصل النسبة
-
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
+
+
+
+
+ Automatically append trackers from URL to new downloads:
+
+
+
+
+ URL:
+ الرابط:
+
+
+
+ Fetched trackers
+
+
+
+
+ Search UI
+
+
+
+
+ Store opened tabs
+
+
+
+
+ Also store search results
+
+
+
+
+ History length
+
+
+
+ RSS Torrent Auto Downloaderمنزّل التورنت التلقائي من تغذية RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsتفعيل التنزيل التلقائي لتورنتات RSS
-
+ Edit auto downloading rules...تحرير قواعد التنزيل التلقائي...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS مُصفّي الحلقات الذكي
-
+ Download REPACK/PROPER episodesتنزيل REPACK/PROPER الحلقات
-
+ Filters:تصفيات:
-
+ Web User Interface (Remote control)واجهة مستخدم الويب (التحكم عن بُعد)
-
+ IP address:عنوان الآي بي:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6053,42 +6431,41 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
"::" لأي عنوان IPv6 ، أو "*" لكلا IPv4 و IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:حظر العميل بعد إخفاقات متتالية:
-
+ Neverأبدًا
-
+ ban for:حظر لـ:
-
+ Session timeout:مهلة الجلسة:
-
+ Disabledمُعطّل
- Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
- تفعيل علامة تأمين ملفات تعريف الارتباط (يتطلب HTTPS)
+ تفعيل علامة تأمين ملفات تعريف الارتباط (يتطلب HTTPS)
-
+ Server domains:نطاقات الخادم:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6101,442 +6478,495 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPاستخدام HTTPS بدلًا من HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostتجاوز المصادقة للعملاء على المضيف المحلي
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsتجاوز المصادقة للعملاء في شبكات الآي بي الفرعية المدرجة في القائمة البيضاء
-
+ IP subnet whitelist...القائمة البيضاء للشبكة الفرعية للآي بي ...
-
+
+ Use alternative WebUI
+
+
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.حدد عناوين IP للوكيل العكسي (أو الشبكات الفرعية، على سبيل المثال 0.0.0.0/24) لاستخدام عنوان العميل المُعاد توجيهه (رأس X-Forwarded-For). يستخدم '؛' لتقسيم إدخالات متعددة.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameتحديث اسم النطاق الديناميكي الخاص بي
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaتصغير كيوبتتورنت إلى جوار الساعة
-
+
+ Search
+ البحث
+
+
+
+ WebUI
+
+
+
+ Interfaceالواجهة
-
+ Language:اللغة:
-
+
+ Style:
+
+
+
+
+ Color scheme:
+
+
+
+
+ Stopped torrents only
+
+
+
+
+
+ Start / stop torrent
+
+
+
+
+
+ Open torrent options dialog
+
+
+
+ Tray icon style:مظهر الأيقونة في جوار الساعة:
-
-
+
+ Normalعادي
-
+ File associationارتباط الملف
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesاستخدام كيوبتتورنت لفتح ملفات .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksاستخدام كيوبتتورنت لفتح الروابط المغناطيسية
-
+ Check for program updatesالتحقق من وجود تحديثات للبرنامج
-
+ Power Managementإدارة الطاقة
-
+
+ &Log Files
+
+
+
+ Save path:مسار الحفظ:
-
+ Backup the log file after:قم بعمل نسخة احتياطية من ملف السجل بعد:
-
+ Delete backup logs older than:حذف سجلات النسخ الاحتياطي الأقدم من:
-
+
+ Show external IP in status bar
+
+
+
+ When adding a torrentعند إضافة تورنت
-
+ Bring torrent dialog to the frontإحضار نافذة التورنت إلى الأمام
-
+
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
+
+
+
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledاحذف أيضًا ملفات .torrent التي تم إلغاء إضافتها
-
+ Also when addition is cancelledأيضا عندما يتم إلغاء الإضافة
-
+ Warning! Data loss possible!تحذير! فقدان البيانات ممكن!
-
+ Saving Managementإدارة التوفير
-
+ Default Torrent Management Mode:نمط إدارة التورنت الافتراضي:
-
+ Manualيدوي
-
+ Automaticآلي
-
+ When Torrent Category changed:عند تغيير فئة التورنت:
-
+ Relocate torrentنقل التورنت
-
+ Switch torrent to Manual Modeتبديل التورنت إلى الوضع اليدوي
-
+ Relocate affected torrentsنقل التورنتات المتضررة
-
+ Switch affected torrents to Manual Modeتبديل التورنتات المتضررة إلى الوضع اليدوي
-
+ Use Subcategoriesاستخدام فئات فرعية
-
+ Default Save Path:مسار الحفظ الافتراضي:
-
+ Copy .torrent files to:نسخ ملفات torrent. إلى:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaإظهار كيوبتتورنت بجوار الساعة
- &Log file
- ملف السجل
+ ملف السجل
-
+ Display &torrent content and some optionsعرض محتويات التورنت وبعض الخيارات
-
+ De&lete .torrent files afterwards حذف ملفات .torrent بعد ذلك
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:نسخ ملفات .torrent للتنزيلات المنتهية إلى:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesتخصيص مسبق لمساحة القرص لجميع الملفات
-
+ Use custom UI Themeاستخدم سمة واجهة مستخدم مخصصة
-
+ UI Theme file:ملف سمة واجهة المستخدم الرسومية:
-
+ Changing Interface settings requires application restartيتطلب تغيير إعدادات الواجهة إعادة تشغيل التطبيق
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionعرض مربع حوار لتأكيد حذف التورنت
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderمعاينة الملف، وإلا افتح مجلد الوجهة
-
- Show torrent options
- عرض خيارات التورنت
+ عرض خيارات التورنت
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsعرض مربع حوار لتأكيد الخروج عند وجود تورنتات نشطة
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconعند التصغير، يتم إغلاق النافذة الرئيسية ويجب إعادة فتحها من جوار الساعة
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowستظل أيقونة البرنامج بجوار الساعة عند إغلاق النافذة الرئيسية
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowأغلق كيوبتتورنت إلى جوار الساعة
-
+ Monochrome (for dark theme)أحادي اللون (للمظهر الداكن)
-
+ Monochrome (for light theme)أحادي اللون (للمظهر الفاتح)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingمنع النظام من السُبات عند تنزيل ملفات التورنت
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingمنع النظام من السُبات عندما يتم بذر التورنتات
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeإنشاء ملف سجل إضافي بعد أن يصل ملف السجل إلى حجم الملف المحدد
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysأيام
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsشهور
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsأعوام
-
+ Log performance warningsسجل تحذيرات الأداء
- The torrent will be added to download list in a paused state
- ستتم إضافة التورنت إلى قائمة التنزيل في حالة الإيقاف المؤقت
+ ستتم إضافة التورنت إلى قائمة التنزيل في حالة الإيقاف المؤقت
-
+ Do not start the download automatically
- The torrent will be added to download list in a paused state
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateعدم بدء التنزيل بشكل تلقائي
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itما إذا كان يجب حذف ملف .torrent بعد إضافته
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.تخصيص أحجام الملفات الكاملة على القرص قبل بدء التنزيلات لتقليل التجزئة. مفيد فقط لمحركات الأقراص الصلبة.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesإضافة امتداد !qB. للملفات غير المنتهية
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itعند تنزيل ملف تورنت ، اعرض إضافة التورنتات من أي ملفات .torrent موجودة بداخله
-
+ Enable recursive download dialogتفعيل مربع حوار التنزيل المتكرر
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyتلقائي: سيتم تحديد خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) من خلال الفئة المرتبطة
يدوي: يجب تعيين خصائص التورنت المختلفة (مثل مسار الحفظ) يدويًا
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:عند تغيير مسار الحفظ/غير الكامل الافتراضي:
-
+ When Category Save Path changed:عند تغيير مسار حفظ الفئة:
-
+ Use Category paths in Manual Modeاستخدم مسارات الفئات في الوضع اليدوي
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneحل مسار الحفظ النسبي مقابل مسار الفئة المناسب بدلاً من المسار الافتراضي
-
+ Use icons from system themeاستخدم الأيقونات من سمة النظام
-
+ Window state on start up:حالة النافذة عند بدء التشغيل:
-
+ qBittorrent window state on start upqBittorrent حالة النافذة عند بدء التشغيل
-
+ Torrent stop condition:شرط توقف التورنت:
-
-
+
+ Noneبدون
-
-
+
+ Metadata receivedتم استلام البيانات الوصفية
-
-
+
+ Files checkedتم فحص الملف
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyاطلب دمج المتتبعات عند إضافة التورنت يدويًا
-
+ Use another path for incomplete torrents:استخدم مسارًا آخر للتورنتات غير المكتملة:
-
+ Automatically add torrents from:إضافة التورنتات تلقائيًا من:
-
+ Excluded file namesأسماء الملفات المستبعدة
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6565,770 +6995,828 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق.
الملف التمهيدي [0-9].txt: قم بتصفية "readme1.txt" و"readme2.txt" ولكن ليس "readme10.txt".
-
+ Receiverالمتلقي
-
+ To:To receiverإلى:
-
+ SMTP server:خادم SMTP:
-
+ Senderمُرسل
-
+ From:From senderمن:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)يتطلب هذا الخادم اتصالًا آمنًا (SSL)
-
-
+
+ Authenticationالمصادقة
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:اسم المستخدم:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:كلمة المرور:
-
+ Run external programتشغيل برنامج خارجي
- Run on torrent added
- التشغيل على التورنت مضافة
+ التشغيل على التورنت مضافة
- Run on torrent finished
- تشغيل على التورنت انتهى
+ تشغيل على التورنت انتهى
-
+ Show console windowعرض نافذة وحدة التحكم
-
+ TCP and μTPTCP و μTP
-
+ Listening Portمنفذ الاستماع
-
+ Port used for incoming connections:المنفذ المستخدم للاتصالات الواردة:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portقم بالتعيين إلى 0 للسماح للنظام الخاص بك باختيار منفذ غير مستخدم
-
+ Randomعشوائي
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerاستخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا
-
+ Connections Limitsحدود الاتصالات
-
+ Maximum number of connections per torrent:أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت:
-
+ Global maximum number of connections:أقصى عدد من الاتصالات العامة:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:أقصى عدد من فتحات الرفع لكل تورنت:
-
+ Global maximum number of upload slots:أقصى عدد من فتحات الرفع العامة:
-
+ Proxy Serverخادم البروكسي
-
+ Type:النوع:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:المضيف:
-
-
-
+
+
+ Port:المنفذ:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsخلاف ذلك، خادم البروكسي سيستخدم على اتصالات المتتبعات فقط
-
+ Use proxy for peer connectionsاستخدام البروكسي على اتصالات القرناء
-
+ A&uthenticationالمصادقة
-
+ Info: The password is saved unencryptedمعلومة: كلمة السر يتم حفظها بشكل غير مشفّر
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):مسار الفلتر (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterتحديث الفلاتر
-
+ Manually banned IP addresses...عناوين الآي بي المحجوبة يدويًا ...
-
+ Apply to trackersالتطبيق على المتتبعات
-
+ Global Rate Limitsحدود المعدل العام
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sك.بايت/ث
-
-
+
+ Upload:الرفع:
-
-
+
+ Download:التنزيل:
-
+ Alternative Rate Limitsحدود المعدل البديل
-
+ Start timeوقت البدء
-
+ End timeوقت النهاية
-
+ When:عندما:
-
+ Every dayكل يوم
-
+ Weekdaysنهاية اليوم
-
+ Weekendsنهاية الأسبوع
-
+ Rate Limits Settingsإعدادات حدود المعدل
-
+ Apply rate limit to peers on LANتطبيق حد المعدل على القرناء الموجودين على الشبكة المحلية
-
+ Apply rate limit to transport overheadتطبيق حد المعدل على النقل الزائد
-
+
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
+
+
+
+ Apply rate limit to µTP protocolتطبيق حد المعدل على بروتوكول µTP
-
+ Privacyالخصوصية
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersتفعيل DHT (الشبكة اللامركزية) للعثور على المزيد من القرناء
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)استبدال القرناء بعملاء بت تورنت متوافقين (µTorrent، Vuze، ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersتفعيل تبادل القرناء (PeX) للعثور على المزيد من الأقران
-
+ Look for peers on your local networkإيجاد القرناء على شبكتك المحلية
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersتفعيل اكتشاف القرناء المحليين للعثور على المزيد من الأقران
-
+ Encryption mode:نمط التشفير:
-
+ Require encryptionطلب التشفير
-
+ Disable encryptionتعطيل التشفير
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionتفعيل عند استخدام اتصال بروكسي أو VPN
-
+ Enable anonymous modeتفعيل الوضع المجهول
-
+ Maximum active downloads:أقصى عدد للتنزيلات النشطة:
-
+ Maximum active uploads:أقصى عدد للمرفوعات النشطة:
-
+ Maximum active torrents:أقصى عدد للتورنتات النشطة:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsعدم حساب التورنتات البطيئة في هذه الحدود
-
+ Upload rate threshold:حد معدل الرفع:
-
+ Download rate threshold:حد معدل التنزيل:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsث
-
+ Torrent inactivity timer:مؤقت عدم نشاط التورنت:
-
+ thenثم
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerاستخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيًا
-
+ Certificate:الشهادة:
-
+ Key:المفتاح:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>معلومات عن الشهادات</a>
-
+ Change current passwordتغيير كلمة المرور الحالية
- Use alternative Web UI
- استخدم واجهة وِب رسومية بديلة
+ استخدم واجهة وِب رسومية بديلة
-
+ Files location:مكان الملفات:
-
+
+ <a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/List-of-known-alternate-WebUIs">List of alternative WebUI</a>
+
+
+
+ Securityالأمان
-
+ Enable clickjacking protectionتفعيل الحماية من الاختراق
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionتفعيل الحماية عبر الموقع لطلب التزوير (CSRF)
-
+
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS or localhost connection)
+
+
+
+ Enable Host header validationتفعيل التحقق من صحة رأس المضيف
-
+ Add custom HTTP headersأضف رؤوس HTTP مخصصة
-
+ Header: value pairs, one per lineالرأس: أهمية مزدوجة، واحد لكل سطر
-
+ Enable reverse proxy supportتفعيل دعم البروكسي العكسي
-
+ Trusted proxies list:قائمة البروكسي الموثوق بهم:
-
+
+ <a href=https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki#reverse-proxy-setup-for-webui-access>Reverse proxy setup examples</a>
+
+
+
+ Service:الخدمة:
-
+ Registerتسجيل
-
+ Domain name:اسم النطاق:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!من خلال تمكين هذه الخيارات ، يمكنك أن <strong>تفقد</strong> ملفات .torrent الخاصة بك بشكل نهائي!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogإذا قمت بتفعيل الخيار الثاني ("أيضًا عند إلغاء الإضافة") ، ملف torrent. <strong>سيتم حذفه</strong> حتى لو ضغطت على " <strong>إلغاء</strong> "في مربع حوار "إضافة تورنت"
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileحدد ملف سمة واجهة مستخدم رسومية كيوبتتورنت
-
+ Choose Alternative UI files locationاختر موقع ملفات واجهة المستخدم البديلة
-
+ Supported parameters (case sensitive):المعلمات المدعومة (حساس لحالة الأحرف):
-
+ Minimizedمصغر
-
+ Hiddenمخفي
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceمُعطل بسبب الفشل في اكتشاف وجود علبة النظام (system tray)
-
+ No stop condition is set.لم يتم وضع شرط للتوقف
-
+ Torrent will stop after metadata is received.سيتوقف التورنت بعد استقبال البيانات الوصفية
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- التورنت الذي يحتوي على بيانات وصفية ابتدائية لن يتأثر
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.سيتوقف التورنت بعد الملفات التي تم فحصحها
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.سيؤدي هذا أيضًا إلى تنزيل البيانات الوصفية إذا لم تكن موجودة في البداية.
-
+ %N: Torrent name%N: اسم التورنت
-
+ %L: Category%L: الفئة
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: مسار المحتوى (نفس مسار الجذر لملفات التورنت المتعددة)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: مسار الجذر (مسار الدليل الفرعي الأول للتورنت)
-
+ %D: Save path%D: مسار الحفظ
-
+ %C: Number of files%C: عدد الملفات
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: حجم التونت (بالبايتات)
-
+ %T: Current tracker%T: المتتبع الحالي
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")نصيحة: غلف المعلمات بعلامات اقتباس لتجنب قطع النص عند مسافة بيضاء (على سبيل المثال، "%N")
-
+
+ Test email
+
+
+
+
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
+
+
+
+ (None)(لا شيء)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsسيتم اعتبار التورنت بطيئًا إذا ظلت معدلات التنزيل والتحميل أقل من هذه القيم لثواني "مؤقت عدم نشاط التورنت"
-
+ Certificateالشهادة
-
+ Select certificateحدد الشهادة
-
+ Private keyالمفتاح الخاص
-
+ Select private keyحدد المفتاح الخاص
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+
+ Dark
+ Dark color scheme
+
+
+
+
+ Light
+ Light color scheme
+
+
+
+
+ System
+ System color scheme
+
+
+
+ Select folder to monitorحدد المجلد المراد مراقبته
-
+ Adding entry failedفشل إضافة الإدخال
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Errorخطأ في المكان
-
-
+
+ Choose export directoryاختر مكان التصدير
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellعندما يتم تفعيل هذه الخيارات، سيقوم كيوبتتورنت <strong>بحذف</strong> ملفات torrent. بعد إضافتها بنجاح (الخيار الأول) أو عدم إضافتها (الخيار الثاني) إلى قائمة انتظار التنزيل الخاصة به. سيتم تطبيق هذا<strong>ليس فقط</strong> إلى الملفات التي تم فتحها عبر إجراء قائمة "إضافة تورنت" ولكن لتلك التي تم فتحها عبر <strong>اقتران نوع الملف</strong> كذلك
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)ملف سمة واجهة رسومية كيوبتتورنت (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: وسوم (مفصولة بفاصلة)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2 (أو '-' إذا لم تكن متوفرة)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: معرف التورنت (إما تجزئة معلومات sha-1 للإصدار 1 للتورنت أو تجزئة معلومات sha-256 المقطوعة للإصدار 2 / التورنت المختلط)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryاختر مكان الحفظ
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ ستتم إضافة التورينت التي تحتوي على بيانات وصفية في البداية على أنها متوقفة.
-
+ Choose an IP filter fileاختر ملف تصفية آي بي
-
+ All supported filtersجميع التصفيات المدعومة
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorخطأ تحليل
-
+ Failed to parse the provided IP filterفشل تحليل عامل تصفية آي بي المقدم
-
+ Successfully refreshedتم التحديث بنجاح
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberتم تحليل عامل تصفية الآي بي المقدم بنجاح: تم تطبيق %1 قواعد.
-
+ Preferencesالتفضيلات
-
+ Time Errorخطأ في الوقت
-
+ The start time and the end time can't be the same.لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء.
-
-
+
+ Length Errorخطأ في الطول
@@ -7336,80 +7824,85 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق.
PeerInfo
-
+ Unknownغير معروف
-
+ Interested (local) and choked (peer)مهتم (محلي) ومختنق (قرين)
-
+ Interested (local) and unchoked (peer)مهتم (محلي) وغير مختنق (قرين)
-
+ Interested (peer) and choked (local)مهتم (قرين) وغير مختنق (محلي)
-
+ Interested (peer) and unchoked (local)مهتم (قرين) وغير مختنق (محلي)
-
+ Not interested (local) and unchoked (peer)غير مهتم (محلي) وغير مختنق (قرين)
-
+ Not interested (peer) and unchoked (local)غير مهتم (قرين) وغير مختنق (محلي)
-
+ Optimistic unchokeمتفائل غير مختنق
-
+ Peer snubbedتجاهل القرين
-
+ Incoming connectionالاتصالات الواردة
-
+ Peer from DHTقرين من DHT
-
+ Peer from PEXقرين من PEX
-
+ Peer from LSDقرين من LSD
-
+ Encrypted trafficحركة مرور مشفرة
-
+ Encrypted handshakeمصافحة مشفرة
+
+
+ Peer is using NAT hole punching
+
+ PeerListWidget
@@ -7565,7 +8058,7 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق.
تم حظر القرين "%1" يدويًا
-
+ N/Aلا يوجد
@@ -7588,7 +8081,7 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق.
قائمة القرناء المراد إضافتهم (عنوان آي بي واحد لكل سطر):
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:portالتنسيق: IPv4: المنفذ / [IPv6]: المنفذ
@@ -7629,27 +8122,27 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق.
PiecesBar
-
+ Files in this piece:الملفات في هذا الجزء:
-
+ File in this piece:الملف في هذه القطعة:
-
+ File in these pieces:الملف في هذه القطع:
-
+ Wait until metadata become available to see detailed informationانتظر حتى تصبح البيانات الوصفية متاحة لرؤية المعلومات التفصيلية
-
+ Hold Shift key for detailed informationاضغط مع الاستمرار على مفتاح Shift للحصول على معلومات مفصلة
@@ -7662,58 +8155,58 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق.
ملحقات البحث
-
+ Installed search plugins:ملحقات البحث المثبتة:
-
+ Nameالاسم
-
+ Versionالإصدار
-
+ Urlالرابط
-
-
+
+ Enabledمُفعّل
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.تحذير: تأكد من الامتثال لقوانين حقوق الطبع والنشر في بلدك عند تنزيل التورنت من أي من محركات البحث هذه.
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>يمكنك الحصول على المكونات الإضافية الجديدة لمحرك البحث هنا: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Install a new oneتثبيت واحد جديد
-
+ Check for updatesتحقق من وجود تحديثات
-
+ Closeأغلق
-
+ Uninstallإلغاء التثبيت
@@ -7833,17 +8326,17 @@ Those plugins were disabled.
مصدر الملحقة
-
+ Search plugin source:مصدر ملحق البحث:
-
+ Local fileملف محلي
-
+ Web linkرابط موقع
@@ -7884,47 +8377,47 @@ Those plugins were disabled.
PreviewSelectDialog
-
+ The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:الملفات التالية من التورنت "%1" تدعم المعاينة ، يرجى تحديد واحد منهم:
-
+ Previewالاستعراض
-
+ Nameالاسم
-
+ Sizeالحجم
-
+ Progressالتقدّم
-
+ Preview impossibleلايمكن الاستعراض
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".عذرًا ، لا يمكننا معاينة هذا الملف: "%1".
-
+ Resize columnsتغيير حجم الأعمدة
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsقم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها
@@ -7937,27 +8430,27 @@ Those plugins were disabled.
Private::FileLineEdit
-
+ Path does not existالمسار غير موجود
-
+ Path does not point to a directoryالمسار لا يشير إلى الدليل
-
+ Path does not point to a fileالمسار لا يشير إلى ملف
-
+ Don't have read permission to pathليس لديك إذن القراءة للمسار
-
+ Don't have write permission to pathليس لديك إذن الكتابة إلى المسار
@@ -7998,12 +8491,12 @@ Those plugins were disabled.
PropertiesWidget
-
+ Downloaded:تم تنزيل:
-
+ Availability:التوافر:
@@ -8018,53 +8511,53 @@ Those plugins were disabled.
النقل
-
+ Time Active:
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)فترة النشاط
-
+ ETA:الوقت المتبقي:
-
+ Uploaded:تم رفع:
-
+ Seeds:البذور:
-
+ Download Speed:سرعة التنزيل:
-
+ Upload Speed:سرعة الرفع:
-
+ Peers:القرناء:
-
+ Download Limit:حد التنزيل:
-
+ Upload Limit:حد الرفع:
-
+ Wasted:تم تضييع:
@@ -8074,193 +8567,249 @@ Those plugins were disabled.
الاتصالات:
-
+ Informationالمعلومات
-
+ Info Hash v1:معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1:
-
+ Info Hash v2:معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2:
-
+ Comment:التعليق:
-
+ Select Allاختيار الكل
-
+ Select Noneاختيار لا شئ
-
+ Share Ratio:نسبة المشاركة:
-
+ Reannounce In:إعادة الإعلان خلال:
-
+ Last Seen Complete:آخر إكمال شوهِد في:
-
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+ Popularity:
+
+
+
+ Total Size:إجمالي الحجم:
-
+ Pieces:القطع:
-
+ Created By:أنشئ باستخدام:
-
+ Added On:تاريخ الإضافة:
-
+ Completed On:تاريخ الاكتمال:
-
+ Created On:تاريخ الإنشاء:
-
+
+ Private:
+
+
+
+ Save Path:مسار الحفظ:
-
+ Neverأبدًا
-
+ %1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (لديك %3)
-
-
+
+ %1 (%2 this session)%1 (%2 هذه الجلسة)
-
-
+
+
+ N/Aغير متاح
-
+
+ Yes
+ نعم
+
+
+
+ No
+ لا
+
+
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (بذرت لـ %2)
-
+ %1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 كحد أقصى)
-
-
+
+ %1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (من إجمالي %2)
-
-
+
+ %1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (بمعدّل %2)
-
+
+ Add web seed
+ Add HTTP source
+
+
+
+
+ Add web seed:
+
+
+
+
+
+ This web seed is already in the list.
+
+
+ New Web seed
- رابط للقرين عبر الويب
+ رابط للقرين عبر الويب
- Remove Web seed
- ازالة رابط القرين عبر الويب
+ ازالة رابط القرين عبر الويب
- Copy Web seed URL
- نسخ رابط القرين عبر الويب
+ نسخ رابط القرين عبر الويب
- Edit Web seed URL
- تعديل رابط القرين عبر الويب
+ تعديل رابط القرين عبر الويب
-
+ Filter files...تصفية الملفات...
+
+
+ Add web seed...
+
+
+
+
+ Remove web seed
+
+
+ Copy web seed URL
+
+
+
+
+ Edit web seed URL...
+
+
+
+ Speed graphs are disabledتم تعطيل الرسوم البيانية للسرعة
-
+ You can enable it in Advanced Optionsيمكنك تفعيله في الخيارات المتقدمة
- New URL seedNew HTTP source
- URL بذر جديد
+ URL بذر جديد
- New URL seed:
- URL بذر جديد:
+ URL بذر جديد:
-
- This URL seed is already in the list.
- URL البذر هذا موجود بالفعل في القائمة.
+ URL البذر هذا موجود بالفعل في القائمة.
-
+ Web seed editingتعديل القرين عبر الويب
-
+ Web seed URL:رابط القرين عبر الويب:
@@ -8279,22 +8828,22 @@ Those plugins were disabled.
تعذر حفظ بيانات التنزيل التلقائي لـ RSS في %1. خطأ: %2
-
+ Invalid data formatتنسيق البيانات غير صالح
-
+ RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...تم قبول مقالة RSS '%1' بواسطة القاعدة '%2'. جارِ محاولة إضافة تورنت...
-
+ Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1فشل في قراءة قواعد RSS AutoDownloader %1
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1تعذر تحميل قواعد التنزيل التلقائي لـ RSS. السبب: %1
@@ -8353,12 +8902,12 @@ Those plugins were disabled.
RSS::Private::Parser
-
+ Invalid RSS feed.موجز RSS غير صالح.
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).%1 (السطر: %2, عمود: %3, الإزاحة: %4).
@@ -8376,89 +8925,89 @@ Those plugins were disabled.
تعذر حفظ بيانات جلسة RSS. الملف: "%1". خطأ: "%2"
-
-
+
+ RSS feed with given URL already exists: %1.موجز RSS بالرابط المحدد موجود بالفعل: %1.
-
+ Feed doesn't exist: %1.الموجز غير موجود: %1.
-
+ Cannot move root folder.لا يمكن نقل المجلد الجذر.
-
-
+
+ Item doesn't exist: %1.العنصر غير موجود: %1.
-
+ Couldn't move folder into itself.تعذر نقل المجلد إلى نفسه.
-
+ Cannot delete root folder.لا يمكن حذف المجلد الجذر.
-
+ Failed to read RSS session data. %1فشل في قراءة بيانات جلسة RSS. %1
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"فشل في تحليل بيانات جلسة RSS. الملف: "%1". خطأ: "%2"
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."فشل تحميل بيانات جلسة RSS. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح."
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.تعذر تحميل موجز RSS. موجز: "%1". السبب: عنوان URL مطلوب.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.تعذر تحميل موجز RSS. موجز: "%1". السبب: UID غير صالح.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.تم العثور على موجز RSS مكرر .UID المعرف الفريد : "%1". خطأ: يبدو أن التضبيط تالف.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.تعذر تحميل عنصر RSS. البند 1". تنسيق البيانات غير صالح.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.قائمة RSS تالفة، ولا يتم تحميلها.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.مسار عنصر RSS غير صحيح: %1.
-
+ RSS item with given path already exists: %1.عنصر RSS بالمسار المحدد موجود بالفعل: %1.
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.المجلد الأصلي غير موجود: %1.
@@ -8482,8 +9031,8 @@ Those plugins were disabled.
-
-
+
+ Mark items readميّزة العناصر كمقروءة
@@ -8508,132 +9057,132 @@ Those plugins were disabled.
التورنتات: (انقر مزدوجًا للتنزيل)
-
-
+
+ Deleteحذف
-
+ Rename...إعادة التسمية...
-
+ Renameإعادة التسمية
-
-
+
+ Updateتحديث
-
+ New subscription...اشتراك جديد...
-
-
+
+ Update all feedsتحديث جميع المواجز
-
+ Download torrentتنزيل التورنت
-
+ Open news URLافتح URL الأخبار
-
+ Copy feed URLنسخ رابط الموجز
-
+ New folder...مجلد جديد...
-
+ Edit feed URL...تحرير رابط الموجز...
-
+ Edit feed URLتحرير رابط الموجز
-
+ Please choose a folder nameيرجى اختيار اسم المجلد
-
+ Folder name:اسم المجلد:
-
+ New folderمجلد جديد
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLيرجى كتابة رابط موجز RSS
-
-
+
+ Feed URL:رابط الموجز:
-
+ Deletion confirmationتأكيد الحذف
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?هل أنت متأكد من رغبتك في حذف موجز RSS المحددة؟
-
+ Please choose a new name for this RSS feedيرجى اختيار اسمًا جديدًا لهذا موجز RSS
-
+ New feed name:اسم الموجز الجديد:
-
+ Rename failedفشل إعادة التسمية
-
+ Date: التاريخ:
-
+ Feed:
-
+ Author: المؤلف:
@@ -8641,38 +9190,38 @@ Those plugins were disabled.
SearchController
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.
- يجب تثبيت بيثون (Python) لاستخدام محرك البحث.
+ يجب تثبيت "بيثون" لاستخدام محرك البحث.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.تعذر إنشاء أكثر من %1 عملية بحث متزامنة.
-
-
+
+ Offset is out of rangeالإزاحة خارج النطاق
-
+ All plugins are already up to date.جميع الملحقات محدّثة.
-
+ Updating %1 pluginsتحديث %1 ملحقات
-
+ Updating plugin %1تحديث ملحق %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1فشل البحث عن تحديثات الملحقات: %1
@@ -8747,132 +9296,146 @@ Those plugins were disabled.
الحجم:
-
+ Namei.e: file nameالاسم
-
+ Sizei.e: file sizeالحجم
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesالباذرون
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesالمحمِّلون
- Search engine
- محرّك البحث
+ محرّك البحث
-
+ Filter search results...تصفية نتائج البحث...
-
+ Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsالنتائج (يظهر %1 من إجمالي %2):
-
+ Torrent names onlyأسماء التورنتات فقط
-
+ Everywhereفي كل مكان
-
+ Use regular expressionsاستخدام التعبيرات العادية
-
+ Open download windowافتح نافذة التنزيل
-
+ Downloadتنزيل
-
+ Open description pageافتح صفحة الوصف
-
+ Copyنسخ
-
+ Nameالاسم
-
+ Download linkرابط التنزيل
-
+ Description page URLURL صفحة الوصف
-
+ Searching...يبحث...
-
+ Search has finishedانتهى البحث
-
+ Search abortedتم إلغاء البحث
-
+ An error occurred during search...حدث خطأ أثناء البحث...
-
+ Search returned no resultsالبحث لم يسفر عن أي نتائج
-
+
+ Engine
+
+
+
+
+ Engine URL
+
+
+
+
+ Published On
+
+
+
+ Column visibilityوضوح العامود
-
+ Resize columnsتغيير حجم الأعمدة
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsقم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها
@@ -8880,104 +9443,104 @@ Those plugins were disabled.
SearchPluginManager
-
+ Unknown search engine plugin file format.تنسيق ملحق محرك البحث غير معروف.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2الملحق موجود بالفعل في الإصدار %1، وهو أكبر من %2
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.تم بالفعل تثبيت إصدار أحدث من هذا الملحق.
-
+ Plugin %1 is not supported.الملحقة %1 غير مدعومة.
-
-
+
+ Plugin is not supported.المُلحقة غير مدعومة.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.تم تحديث المُلحقة %1 بنجاح.
-
+ All categoriesكل الفئات
-
+ Moviesأفلام
-
+ TV showsبرامج تلفزيونية
-
+ Musicموسيقى
-
+ Gamesألعاب
-
+ Animeرسوم متحركة
-
+ Softwareبرمجيات
-
+ Picturesصور
-
+ Booksكتب
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1خادوم التحديث غير متاح مؤقتا. %1
-
-
+
+ Failed to download the plugin file. %1فشل في تنزيل ملف المُلحقة. %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2الملحق "%1" قديم ، ويتم التحديث إلى الإصدار %2
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.تلقي معلومات تحديث غير صحيحة لـ %1 من %2 ملحق.
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')يحتوي ملحق البحث '%1' على سلسلة إصدار غير صالح ('%2')
@@ -8987,114 +9550,153 @@ Those plugins were disabled.
-
-
-
- Searchالبحث
-
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.لا توجد أي مُلحقات بحث مثبتة.
انقر فوق زر "مُلحقات البحث..." في الجزء السفلي الأيسر من النافذة لتثبيت البعض.
-
+ Search plugins...مُلحقات البحث...
-
+ A phrase to search for.عبارة للبحث عنها.
-
+ Spaces in a search term may be protected by double quotes.يمكن حماية المسافات في مصطلح البحث بعلامات اقتباس مزدوجة.
-
+ Example:Search phrase exampleالمثال:
-
+ <b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"السلام عليكم"</b>: يبحث عن<b>السلام عليكم</b>
-
+ All pluginsجميع الملحقات
-
+ Only enabledالمُفعلة فقط
-
+
+
+ Invalid data format.
+ تنسيق البيانات غير صالح.
+
+
+ <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted<b>السلام عليكم</b>: يبحث عن<b>السلام</b>و<b>عليكم</b>
-
+
+ Refresh
+
+
+
+ Close tabإغلاق علامة التبويب
-
+ Close all tabsأغلق كل علامات التبويب
-
+ Select...اختر...
-
-
-
+
+ Search Engineمُحرك البحث
-
+
+ Please install Python to use the Search Engine.برجاء تثبيت Python لاستخدام محرك البحث.
-
+ Empty search patternنمط البحث فارغ
-
+ Please type a search pattern firstالرجاء كتابة نمط البحث اولا
-
+
+ Stopأوقف
- Search has finished
- اكتمل البحث
+ اكتمل البحث
- Search has failed
- فشلت عملية البحث
+ فشلت عملية البحث
+
+
+
+ SearchWidget::DataStorage
+
+
+ Failed to load Search UI saved state data. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to load saved search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to save Search UI state. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to load Search UI history. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search history. File: "%1". Error: "%2"
+
@@ -9102,22 +9704,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
- تم الكشف عن خروج برنامج غير نظيف. استخدام الملف الاحتياطي لاستعادة الإعدادات: %1
+ تم اكتشاف خروج غير سليم للبرنامج. استخدام الملف الاحتياطي لاستعادة الإعدادات: %1An access error occurred while trying to write the configuration file.
- حدث خطأ في الوصول أثناء محاولة كتابة ملف التكوين.
+ حدث خطأ في الوصول أثناء محاولة كتابة ملف الإعدادات.A format error occurred while trying to write the configuration file.
- حدث خطأ في التنسيق أثناء محاولة كتابة ملف التضبيط.
+ حدث خطأ في التنسيق أثناء محاولة كتابة ملف الإعدادات.An unknown error occurred while trying to write the configuration file.
- حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة كتابة ملف التضبيط.
+ حدث خطأ غير معروف أثناء محاولة كتابة ملف الإعدادات.
@@ -9207,34 +9809,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ Upload:الرفع:
-
-
-
+
+
+ ∞∞
-
-
-
+
+
+ KiB/sك.ب/ث
-
-
+
+ Download:التنزيل:
-
+ Alternative speed limitsحدود السرعة البديلة
@@ -9426,32 +10028,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
متوسط الوقت في الصف:
-
+ Connected peers:القرناء المتصلون:
-
+ All-time share ratio:إجمالي نسبة المشاركة كل الوقت:
-
+ All-time download:إجمالي التنزيل كل الوقت:
-
+ Session waste:هدر الجلسة:
-
+ All-time upload:إجمالي الرفع كل الوقت:
-
+ Total buffer size:إجمالي حجم التخزين المؤقت:
@@ -9466,12 +10068,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
وظائف الإدخال/الإخراج في الصف:
-
+ Write cache overload:مخبأة الكتابة الزائدة:
-
+ Read cache overload:مخبأة القراءة الزائدة:
@@ -9490,51 +10092,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
StatusBar
-
+ Connection status:حالة الاتصال:
-
-
+
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.لا اتصالات مباشرة. قد يشير هذا إلى وجود مشاكل في إعداد الشبكة.
-
-
+
+
+ External IP: N/A
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodesDHT: %1 nodes
-
+ qBittorrent needs to be restarted!يحتاج كيوبتتورنت لإعادة تشغيله!
-
-
-
+
+
+ Connection Status:حالة الاتصال:
-
+ Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.غير متصل. قد تعود المشكلة إلى فشل البرنامج في الاستماع إلى المنفذ المختار للاتصالات القادمة.
-
+ Onlineمتصل
-
+
+ External IPs: %1, %2
+
+
+
+
+ External IP: %1%2
+
+
+
+ Click to switch to alternative speed limitsانقر للتبديل إلى حدود السرعات البديلة
-
+ Click to switch to regular speed limitsانقر للتبديل إلى حدود السرعات العادية
@@ -9563,14 +10181,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
المكتمل (0)
- Resumed (0)
- المُستأنف (0)
+ المُستأنف (0)
+
+
+ Paused (0)
+ المُلبث (0)
+
+
+
+ Running (0)
+
- Paused (0)
- المُلبث (0)
+ Stopped (0)
+
@@ -9632,10 +10258,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Completed (%1)المُكتمل (%1)
+
+
+ Running (%1)
+
+
+ Stopped (%1)
+
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Paused (%1)
- المُلبث (%1)
+ المُلبث (%1)
@@ -9643,14 +10288,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
نقل (%1)
- Resume torrents
- استئناف التورنتات
+ استئناف التورنتات
- Pause torrents
- إلباث التورنتات
+ إلباث التورنتات
@@ -9658,9 +10301,8 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
إزالة التورنت
- Resumed (%1)
- المُستأنف (%1)
+ المُستأنف (%1)
@@ -9734,14 +10376,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
إزالة الوسوم غير المستخدمة
- Resume torrents
- استئناف التورنتات
+ استئناف التورنتات
- Pause torrents
- إلباث التورنتات
+ إلباث التورنتات
@@ -9749,15 +10389,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
إزالة التورنت
- New Tag
- وسم جديد
+ وسم جديد
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+ Tag:الوسم:
+
+
+ Add tag
+
+ Invalid tag name
@@ -9794,7 +10448,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Save path for incomplete torrents:
- حفظ المسار للتورنتات غير المكتملة:
+ حفظ مسار التورنتات غير المكتملة:
@@ -9844,7 +10498,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Invalid category name
- اسم الفئة غير صالحة
+ اسم الفئة غير صالح
@@ -9904,32 +10558,32 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentModel
-
+ Nameالاسم
-
+ Progressالتقدّم
-
+ Download Priorityأولوية التنزيل
-
+ Remainingإعادة التسمية
-
+ Availabilityالتوافر
-
+ Total Sizeالحجم الكلي
@@ -9974,98 +10628,98 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentWidget
-
+ Rename errorخطأ في إعادة التسمية
-
+ Renamingإعادة التسمية
-
+ New name:الاسم الجديد:
-
+ Column visibilityوضوح الصفوف
-
+ Resize columnsتغيير حجم الأعمدة
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsقم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها
-
+ Openفتح
-
+ Open containing folderافتح محتوى الملف
-
+ Rename...إعادة التسمية...
-
+ Priorityالأولوية
-
-
+
+ Do not downloadلا تنزّل
-
+ Normalعادي
-
+ Highمرتفع
-
+ Maximumالحد الأقصى
-
+ By shown file orderحسب ترتيب الملف الموضح
-
+ Normal priorityالأولوية العادية
-
+ High priorityذا أهيمة عليا
-
+ Maximum priorityالأولوية القصوى
-
+ Priority by shown file orderالأولوية حسب ترتيب الملف المعروض
@@ -10112,13 +10766,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileاختر ملفا
-
+ Select folderاختر مجلدا
@@ -10193,87 +10847,83 @@ Please choose a different name and try again.
الحقول
-
+ You can separate tracker tiers / groups with an empty line.يمكنك فصل طبقات/مجموعات المتتبعات بسطر فارغ.
-
+ Web seed URLs:روابط وِب البذر:
-
+ Tracker URLs:روابط المتتبعات:
-
+ Comments:التعليقات:
-
+ Source:المصدر:
-
+ Progress:التقدم:
-
+ Create Torrentإنشاء التورنت
-
-
+
+ Torrent creation failedفشل إنشاء التورنت
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.السبب: مسار الملف أو المجلد غير قابل للقراءة.
-
+ Select where to save the new torrentحدد مكان حفظ التورنت الجديد
-
+ Torrent Files (*.torrent)ملفات التورنت (torrent.*)
- Reason: %1
- السبب: %1
-
-
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ فشل إضافة تورنت
-
+ Torrent creatorمُنشئ التورنت
-
+ Torrent created:التورنت المُنشئ:
@@ -10281,32 +10931,32 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher
-
+ Failed to load Watched Folders configuration. %1فشل تحميل تضبيط المجلدات المراقبة. %1
-
+ Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"فشل تحليل تضبيط المجلدات المراقبة من %1. خطأ: "%2"
-
+ Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."فشل تحميل تكوين المجلدات المراقبة من %1. خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح."
-
+ Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2تعذر تخزين تضبيط "المجلدات المراقبة" إلى %1. خطأ: %2
-
+ Watched folder Path cannot be empty.لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب فارغًا.
-
+ Watched folder Path cannot be relative.لا يمكن أن يكون مسار المجلد المراقب نسبيًا.
@@ -10314,27 +10964,27 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher::Worker
-
+ Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2
-
+ Magnet file too big. File: %1ملف المغناطيس كبير جدًا. الملف: %1
-
+ Failed to open magnet file: %1فشل فتح ملف المغناطيس: %1
-
+ Rejecting failed torrent file: %1رفض ملف التورنت الفاشل: %1
-
+ Watching folder: "%1"مراقبة مجلد: "%1"
@@ -10342,14 +10992,12 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentInfo
- Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
- فشل في تخصيص الذاكرة عند قراءة الملف. الملف: "%1". خطأ: "%2"
+ فشل في تخصيص الذاكرة عند قراءة الملف. الملف: "%1". خطأ: "%2"
- Invalid metadata
- بيانات وصفية خاطئة
+ بيانات وصفية خاطئة
@@ -10380,173 +11028,201 @@ Please choose a different name and try again.
استخدم مسارًا آخر للتورنت غير المكتمل
-
+ Category:الفئة:
-
- Torrent speed limits
- حدود سرعة التورنت
+
+ Torrent Share Limits
+
-
+ Torrent speed limits
+ حدود سرعة التورنت
+
+
+ Download:التنزيل:
-
-
+
+ ∞∞
-
-
+
+ Torrent Speed Limits
+
+
+
+
+ KiB/sك.بايت/ث
-
+ These will not exceed the global limitsهذه لن تتجاوز الحدود العامة
-
+ Upload:الرفع:
- Torrent share limits
- حدود مشاركة التورنت
+ حدود مشاركة التورنت
- Use global share limit
- استخدام حد المشاركة العامة
+ استخدام حد المشاركة العامة
- Set no share limit
- تعيين بدون حد مشاركة
+ تعيين بدون حد مشاركة
- Set share limit to
- تعيين حد المشاركة إلى
+ تعيين حد المشاركة إلى
- ratio
- النسبة
+ النسبة
- total minutes
- إجمالي الدقائق
+ إجمالي الدقائق
- inactive minutes
- دقائق غير نشطة
+ دقائق غير نشطة
-
+ Disable DHT for this torrentتعطيل DHT لهذا التورنت
-
+ Download in sequential orderتنزيل بترتيب تسلسلي
-
+ Disable PeX for this torrentتعطيل PeX لهذا التورنت
-
+ Download first and last pieces firstتنزيل أول وآخر قطعة أولًا
-
+ Disable LSD for this torrentتعطيل LSD لهذا التورنت
-
+ Currently used categoriesالفئات المستخدمة حاليا
-
-
+
+ Choose save pathاختر مسار الحفظ
-
+ Not applicable to private torrentsلا ينطبق على التورنتات الخاصة
- No share limit method selected
- لم يتم تحديد طريقة حد المشاركة
+ لم يتم تحديد طريقة حد المشاركة
- Please select a limit method first
- الرجاء تحديد طريقة الحد أولا
+ الرجاء تحديد طريقة الحد أولاTorrentShareLimitsWidget
-
-
-
+
+
+
+ Default
-
+ إهمال
-
-
-
+
+
+ Unlimited
-
-
-
+
+
+ Set to
-
+ Seeding time:
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ minminutes
-
+ د
-
+ Inactive seeding time:
-
+
+ Action when the limit is reached:
+
+
+
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ Remove torrent
+ إزالة التورنت
+
+
+
+ Remove torrent and its content
+
+
+
+
+ Enable super seeding for torrent
+ تفعيل البذر الخارق للتورنت
+
+
+ Ratio:
@@ -10559,32 +11235,36 @@ Please choose a different name and try again.
وسوم تورنت
- New Tag
- وسم جديد
+ وسم جديد
+ Add tag
+
+
+
+ Tag:الوسم:
-
+ Invalid tag nameاسم وسم غير سليم
-
+ Tag name '%1' is invalid.وسم '%1' غير صالح.
-
+ Tag existsالوسم موجود
-
+ Tag name already exists.اسم الوسم موجود بالفعل.
@@ -10592,115 +11272,130 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.خطأ: ملف التورنت '%1' غير صالح.
-
+ Priority must be an integerيجب أن تكون الأولوية عددًا صحيحًا
-
+ Priority is not validالأولوية غير صالحة
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedالبيانات الوصفية للتورنت لم تنزل بعد
-
+ File IDs must be integersيجب أن تكون معرفات الملفات أعدادًا صحيحة
-
+ File ID is not validمعرف الملف غير صالح
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledيجب تفعيل قائمة اصطفاف التورنت
-
-
+
+ Save path cannot be emptyمسار الحفظ لا يمكن أن يكون فارغا
-
-
+
+ Cannot create target directoryلا يمكن إنشاء الدليل الهدف
-
-
+
+ Category cannot be emptyلا يمكن أن يكون الفئة فارغة
-
+ Unable to create categoryتعذّر إنشاء الفئة
-
+ Unable to edit categoryتعذّر تعديل الفئة
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1غير قادر على تصدير ملف تورنت. الخطأ: %1
-
+ Cannot make save pathتعذّر إنشاء مسار الحفظ
-
+
+ "%1" is not a valid URL
+
+
+
+
+ URL scheme must be one of [%1]
+
+
+
+ 'sort' parameter is invalidمعلمة "sort" غير صالح
-
+
+ "%1" is not an existing URL
+
+
+
+ "%1" is not a valid file index."%1" ليس فهرس ملف صالح.
-
+ Index %1 is out of bounds.الفهرس %1 خارج الحدود.
-
-
+
+ Cannot write to directoryتعذّر الكتابة إلى المجلد
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"تعيين وجهة واجهة الوِب الرسومية: ينقل "%1" من "%2" إلى "%3"
-
+ Incorrect torrent nameاسم تورنت غير صحيح
-
-
+
+ Incorrect category nameاسم الفئة غير صحيحة
@@ -10730,196 +11425,191 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListModel
-
+ Workingيعمل
-
+ Disabledمُعطّل
-
+ Disabled for this torrentمعطل لهذا التورنت
-
+ This torrent is privateهذا التورنت خاص
-
+ N/Aلا يوجد
-
+ Updating...يُحدّث...
-
+ Not workingلا يعمل
-
+ Tracker error
-
+ Unreachable
-
+ Not contacted yetلم يتصل بعد
-
- Invalid status!
-
-
-
-
- URL/Announce endpoint
+
+ Invalid state!
- Tier
- مستوى
-
-
-
- Protocol
+ URL/Announce Endpoint
- Status
- الحالة
-
-
-
- Peers
- القرناء
-
-
-
- Seeds
- البذور
-
-
-
- Leeches
- المُحمّلِين
-
-
-
- Times Downloaded
- مرات التنزيل
-
-
-
- Message
- الرسالة
-
-
-
- Next announce
+ BT Protocol
- Min announce
+ Next Announce
-
- v%1
+
+ Min Announce
+
+
+ Tier
+ مستوى
+
+
+
+ Status
+ الحالة
+
+
+
+ Peers
+ القرناء
+
+
+
+ Seeds
+ البذور
+
+
+
+ Leeches
+ المُحمّلِين
+
+
+
+ Times Downloaded
+ مرات التنزيل
+
+
+
+ Message
+ الرسالة
+ TrackerListWidget
-
+ This torrent is privateهذا التورنت خاص
-
+ Tracker editingتعديل المتتبع
-
+ Tracker URL:رابط المتتبع:
-
-
+
+ Tracker editing failedفشل تعديل المتتبع
-
+ The tracker URL entered is invalid.رابط المتتبع الذي أدخلته غير صالح.
-
+ The tracker URL already exists.رابط المتتبع موجود بالفعل.
-
+ Edit tracker URL...تعديل رابط المتتبع...
-
+ Remove trackerإزالة المتتبع
-
+ Copy tracker URLنسخ رابط المتتبع
-
+ Force reannounce to selected trackersإجبار إعادة الإعلان للمتتبعات المحددة
-
+ Force reannounce to all trackersإجبار إعادة الإعلان لجميع المتتبعات
-
+ Resize columnsتغيير حجم الأعمدة
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsقم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها
-
+ Add trackers...إضافة متتبعات...
-
+ Column visibilityوضوح العامود
@@ -10937,37 +11627,37 @@ Please choose a different name and try again.
قائمة المتتبعات المراد إضافتها (واحد لكل سطر):
-
+ µTorrent compatible list URL:رابط قائمة يوتورنت المتوافقة:
-
+ Download trackers listتحميل قائمة المتتبعات
-
+ Addإضافة
-
+ Trackers list URL errorخطأ في عنوان URL لقائمة المتتبعات
-
+ The trackers list URL cannot be emptyلا يمكن أن يكون عنوان URL لقائمة المتتبعات فارغًا
-
+ Download trackers list errorتنزيل خطأ قائمة المتتبعات
-
+ Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"حدث خطأ أثناء تنزيل قائمة المتتبعات. السبب: "%1"
@@ -10975,62 +11665,70 @@ Please choose a different name and try again.
TrackersFilterWidget
-
+ Warning (%1)تحذير (%1)
-
+ Trackerless (%1)بدون متتبعات (%1)
-
+ Tracker error (%1)
-
+ Other error (%1)
-
+ Remove trackerإزالة المتتبع
-
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Resume torrents
- استئناف التورنتات
+ استئناف التورنتات
- Pause torrents
- إلباث التورنتات
+ إلباث التورنتات
-
+ Remove torrentsإزالة التورنت
-
+ Removal confirmation
-
+ Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?
-
+ Don't ask me again.
-
+ All (%1)this is for the tracker filterالكل (%1)
@@ -11039,7 +11737,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferController
-
+ 'mode': invalid argument"الوضع": وسيطة غير صالحة
@@ -11132,9 +11830,8 @@ Please choose a different name and try again.
يتحقق من بيانات الاستئناف
- Paused
- مُلبث
+ مُلبث
@@ -11159,220 +11856,262 @@ Please choose a different name and try again.
خطأ
-
+ Namei.e: torrent nameالاسم
-
+ Sizei.e: torrent sizeالحجم
-
+ Progress% Doneالتقدّم
- StatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
- الحالة
+ الحالة
-
+
+ Stopped
+
+
+
+
+ Status
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped)
+ الحالة
+
+
+ Seedsi.e. full sources (often untranslated)البذور
-
+ Peersi.e. partial sources (often untranslated)القرناء
-
+ Down Speedi.e: Download speedسرعة التنزيل
-
+ Up Speedi.e: Upload speedسرعة الرفع
-
+ RatioShare ratioالنسبة
-
+
+ Popularity
+
+
+
+ ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftالوقت المتبقي
-
+ Categoryالفئة
-
+ Tagsالوسوم
-
+ Added OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00أُضيف في
-
+ Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00أكتمل في
-
+ Trackerالمتتبع
-
+ Down Limiti.e: Download limitحدّ التنزيل
-
+ Up Limiti.e: Upload limitحدّ الرفع
-
+ DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)تم تنزيله
-
+ UploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)رُفعت
-
+ Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)تنزيل الجلسة
-
+ Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)رفع الجلسة
-
+ RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)المتبقي
-
+ Time Active
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
- فترة النشاط
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)
+ فترة النشاط
-
+
+ Yes
+ نعم
+
+
+
+ No
+ لا
+
+
+ Time Active
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ فترة النشاط
+
+
+ Save PathTorrent save pathحفظ المسار
-
+ Incomplete Save PathTorrent incomplete save pathمسار الحفظ غير مكتمل
-
+ CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)تم تنزيل
-
+ Ratio LimitUpload share ratio limitحد نسبة المشاركة
-
+ Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeآخر إكمال شوهِد في
-
+ Last ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedآخر نشاط
-
+ Total Sizei.e. Size including unwanted dataالحجم الكلي
-
+ AvailabilityThe number of distributed copies of the torrentالتوافر
-
+ Info Hash v1i.e: torrent info hash v1تجزئة المعلومات v1
-
+ Info Hash v2i.e: torrent info hash v2تجزئة المعلومات v2
-
+ Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounce
-
-
+
+ Private
+ Flags private torrents
+
+
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+
+ N/Aلا يوجد
-
+ %1 agoe.g.: 1h 20m agoقبل %1
-
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (بذرت لـ %2)
@@ -11381,339 +12120,358 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityوضوح الصفوف
-
+ Recheck confirmationاعادة التأكد
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?هل أنت متأكد من رغبتك في اعادة التأكد من الملفات المختارة؟
-
+ Renameتغيير التسمية
-
+ New name:الاسم الجديد:
-
+ Choose save pathاختر مسار الحفظ
- Confirm pause
- تأكيد الإيقاف المؤقت
+ تأكيد الإيقاف المؤقت
- Would you like to pause all torrents?
- هل ترغب في إيقاف جميع ملفات التورنت مؤقتًا؟
+ هل ترغب في إيقاف جميع ملفات التورنت مؤقتًا؟
- Confirm resume
- تأكيد الاستئناف
+ تأكيد الاستئناف
- Would you like to resume all torrents?
- هل ترغب في استئناف جميع ملفات التورنت؟
+ هل ترغب في استئناف جميع ملفات التورنت؟
-
+ Unable to previewغير قادر على المعاينة
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable filesلا يحتوي التورنت المحدد "%1" على ملفات قابلة للمعاينة
-
+ Resize columnsتغيير حجم الأعمدة
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsقم بتغيير حجم جميع الأعمدة غير المخفية إلى حجم محتوياتها
-
+ Enable automatic torrent managementتفعيل الإدارة التلقائية للتورنت
-
+ Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.هل أنت متأكد من أنك تريد تفعيل الإدارة التلقائية للتورنت المحدد؟ قد يتم نقلهم.
- Add Tags
- إضافة وسوم
+ إضافة وسوم
-
+ Choose folder to save exported .torrent filesاختر مجلدًا لحفظ ملفات torrent. المصدرة
-
+ Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"فشل تصدير ملف .torrent. تورنت: "%1". حفظ المسار: "%2". السبب: "%3"
-
+ A file with the same name already existsيوجد ملف بنفس الاسم بالفعل
-
+ Export .torrent file errorخطأ في تصدير ملف torrent.
-
+ Remove All Tagsإزالة جميع الوسوم
-
+ Remove all tags from selected torrents?إزالة جميع الوسوم من التورنتات المُختارة؟
-
+ Comma-separated tags:وسوم مفصولة بفواصل:
-
+ Invalid tagوسم غير صالح
-
+ Tag name: '%1' is invalidاسم الوسم: '%1' غير صالح
- &ResumeResume/start the torrent
- ا&ستئناف
+ ا&ستئناف
- &PausePause the torrent
- إ&لباث
+ إ&لباث
- Force Resu&meForce Resume/start the torrent
- فرض الا&ستئناف
+ فرض الا&ستئناف
-
+ Pre&view file...م&عاينة الملف...
-
+ Torrent &options...&خيارات التورنت...
-
+ Open destination &folderفتح وج&هة المجلد
-
+ Move &upi.e. move up in the queue&حرّك لأعلى
-
+ Move &downi.e. Move down in the queueحرّك لأس&فل
-
+ Move to &topi.e. Move to top of the queueحرّك لأقمة
-
+ Move to &bottomi.e. Move to bottom of the queueانتق&ل لأسفل
-
+ Set loc&ation...تحديد المك&ان...
-
+ Force rec&heckفرض إعا&دة التحقق
-
+ Force r&eannounceفر&ض الإعلان
-
+ &Magnet link&رابط المغناطيس
-
+ Torrent &IDمع&رف التورنت
-
+ &Comment
-
+ &Nameا&سم
-
+ Info &hash v1ت&جزئة المعلومات v1
-
+ Info h&ash v2ت&جزئة المعلومات v2
-
+ Re&name...&غيّر الاسم
-
+ Edit trac&kers...تحر&ير التتبع...
-
+ E&xport .torrent...&تصدير .torrent...
-
+ Categor&yال&فئة
-
+ &New...New category...جدي&د...
-
+ &ResetReset categoryإعادة ت&عيين
-
+ Ta&gsالوس&وم
-
+ &Add...Add / assign multiple tags...إ&ضافة...
-
+ &Remove AllRemove all tagsإزالة الك&ل
-
+
+ Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
+
+
+
+ &Queue&صف
-
+ &Copyن&سخ
-
+ Exported torrent is not necessarily the same as the importedالتورنت المُصدَّر ليس بالضرورة نفس المستورد
-
+ Download in sequential orderتنزيل بترتيب تسلسلي
-
+
+ Add tags
+
+
+
+ Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.حدثت أخطاء عند تصدير ملفات .torrent. تحقق من سجل التنفيذ للحصول على التفاصيل.
-
+
+ &Start
+ Resume/start the torrent
+
+
+
+
+ Sto&p
+ Stop the torrent
+
+
+
+
+ Force Star&t
+ Force Resume/start the torrent
+
+
+
+ &RemoveRemove the torrent&إزالة
-
+ Download first and last pieces firstتنزيل أول وآخر قطعة أولًا
-
+ Automatic Torrent Managementإدارة ذاتية للتورنت
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated categoryالوضع التلقائي يعني أن العديد من خصائص التورنت (مثل مسار الحفظ) سيتم تحديده عن طريق الفئة المرتبطة بها
- Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking
- لا يمكن فرض إعادة الإعلان إذا كان التورنت متوقفًا مؤقتًا/في الصف/خطأ/جارٍ التحقق
+ لا يمكن فرض إعادة الإعلان إذا كان التورنت متوقفًا مؤقتًا/في الصف/خطأ/جارٍ التحقق
-
+ Super seeding modeنمط البذر الخارق
@@ -11758,28 +12516,28 @@ Please choose a different name and try again.
معرف الأيقونة
-
+ UI Theme Configuration.تضبيط سمة واجهة المستخدم
-
+ The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.لا يمكن تطبيق تغييرات سمة واجهة المستخدم بشكل كامل. يمكن العثور على التفاصيل في السجل.
-
+ Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1تعذر حفظ تضبيط سمة واجهة المستخدم. السبب: %1
-
-
+
+ Couldn't remove icon file. File: %1.لا يمكن إزالة ملف الأيقونة. الملف: %1.
-
+ Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.لا يمكن نسخ ملف الأيقونة. المصدر: %1. الوجهة: %2.
@@ -11787,7 +12545,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"فشل تحميل سمة الواجهة الرسومية من الملف: "%1"
@@ -11818,20 +12581,21 @@ Please choose a different name and try again.
Upgrade
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"فشل ترحيل التفضيلات: واجهة الوِب الرسومية https ، الملف: "%1"، الخطأ: "%2"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"التفضيلات التي تم ترحيلها: واجهة الوِب الرسومية https ، البيانات المصدرة إلى ملف: "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".تم العثور على قيمة غير صالحة في ملف التكوين ، وإعادتها إلى الوضع الافتراضي. المفتاح: "%1". قيمة غير صالحة: "%2".
@@ -11961,67 +12725,67 @@ Please choose a different name and try again.
تم تحديد اسم كعكات الجلسة غير المقبول: '%1'. يتم استخدام واحد افتراضي.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.نوع ملف غير مقبول، الملفات الاعتيادية فقط هي المسموح بها.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.الروابط الرمزية الموجودة داخل مجلد واجهة المستخدم البديلة ممنوعة.
-
+ Using built-in WebUI.
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"فاصل ':' مفقودة في رأس HTTP المخصص لواجهة الوِب الرسومية: "%1"
-
+ Web server error. %1خطأ في خادم الويب. %1
-
+ Web server error. Unknown error.خطأ في خادم الويب. خطأ غير معروف.
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'واجهة الوِب الرسومية: رأس الأصل وعدم تطابق أصل الهدف! آي بي المصدر: '%1'. رأس الأصل: '%2'. أصل الهدف: '%3'
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'واجهة الوِب الرسومية: رأس المُحيل وعدم تطابق أصل الهدف! آي بي المصدر: '%1'. رأس المُحيل: '%2'. أصل الهدف: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'واجهة الوِب الرسومية: رأس مضيف غير صالح، عدم تطابق المنفذ. طلب الآي بي المصدر: '%1'. منفذ الخادم: '%2'. رأس المضيف المتلقى: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'واجهة الوِب الرسومية: رأس مضيف غير صالح. طلب آي بي المصدر: '%1'. رأس المضيف المتلقى: '%2'
@@ -12029,125 +12793,133 @@ Please choose a different name and try again.
WebUI
-
+ Credentials are not set
-
+ WebUI: HTTPS setup successful
-
+ WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP
-
+ WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2
-
+ Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
+
+ fs
+
+
+ Unknown error
+ خطأ غير معروف
+
+misc
-
+ Bbytesب
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)ك.ب
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)م.ب
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)ج.ب
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)ت.ب
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)ب.ب
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)إ.ب
-
+ /sper second/ث
-
+ %1se.g: 10 seconds
- %1د {1s?}
+
-
+ %1me.g: 10 minutes%1د
-
+ %1h %2me.g: 3 hours 5 minutes%1س %2د
-
+ %1d %2he.g: 2 days 10 hours%1ي %2س
-
+ %1y %2de.g: 2 years 10 days%1y %2d
-
-
+
+ UnknownUnknown (size)غير معروف
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت.
-
+ < 1m< 1 minute< د
diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts
index eeaf15052..ef5f11999 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts
@@ -164,7 +164,7 @@
Saxlama yeri
-
+ Never show againBir daha göstərmə
@@ -189,12 +189,12 @@
Torrenti başlat
-
+ Torrent informationTorrent məlumatı
-
+ Skip hash checkHeş yoxlamasını ötürmək
@@ -226,73 +226,78 @@
Stop condition:
- Dayandma vəziyyəti:
+ Dayanma vəziyyəti:
-
-
+
+ NoneHeç nə
-
-
+
+ Metadata receivedMeta məlumatları alındı
-
-
+
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
+ Öncədən meta məlumatlara malik olan torrentlər dayandırılmış kimi əılavə ediləcək.
+
+
+
+ Files checkedFayllar yoxlanıldı
-
+ Add to top of queueNövbənin ən üst sırasına əlavə et
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialogƏgər bu xana işarələnərsə, seçimlər pəncərəsindəki "Yükləmə" səhifəsinin ayarlarına baxmayaraq .torrent faylı silinməyəcək
-
+ Content layout:Məzmun maketi:
-
+ OriginalOrijinal
-
+ Create subfolderAlt qovluq yarat
-
+ Don't create subfolderAlt qovluq yaratmamaq
-
+ Info hash v1:məlumat heş'i v1
-
+ Size:Ölçü:
-
+ Comment:Şərh:
-
+ Date:Tarix:
@@ -322,152 +327,147 @@
Son istifadə olunan saxlama yolunu xatırla
-
+ Do not delete .torrent file.torrent faylını silməmək
-
+ Download in sequential orderArdıcıl şəkildə yüklə
-
+ Download first and last pieces firstİlk öncə birinci və sonuncu parçaları yükləmək
-
+ Info hash v2:Məlumat heş'i v2:
-
+ Select AllHamısını seçin
-
+ Select NoneHeç birini seçməyin
-
+ Save as .torrent file....torrent faylı kimi saxla...
-
+ I/O ErrorGiriş/Çıxış Xətası
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableMövcud Deyil
-
+ Not AvailableThis date is unavailableMövcud Deyil
-
+ Not availableMövcud Deyil
-
+ Magnet linkMagnet linki
-
+ Retrieving metadata...Meta məlumatlar alınır...
-
-
+
+ Choose save pathSaxlama yolunu seçin
-
+ No stop condition is set.Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq.
-
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- İlkin meta məlumatları olan torrentlər dəyişilməz qalır.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək.
-
-
+
+ N/AƏlçatmaz
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Diskin boş sahəsi: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Mövcud deyil
-
+ Torrent file (*%1)Torrent fayl (*%1)
-
+ Save as torrent fileTorrent faylı kimi saxlamaq
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.'%1' meta verilənləri faylı ixrac edilə bilmədi. Səbəb: %2.
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.Tam verilənləri endirilməyənədək v2 torrent yaradıla bilməz.
-
+ Filter files...Faylları süzgəclə...
-
+ Parsing metadata...Meta məlumatlarının analizi...
-
+ Metadata retrieval completeMeta məlumatlarının alınması başa çatdı
@@ -575,7 +575,7 @@
Stop condition:
- Dayandma vəziyyəti:
+ Dayanma vəziyyəti:
@@ -587,6 +587,11 @@
Skip hash checkHeş yoxlamasını ötürün
+
+
+ Torrent share limits
+ Torrent paylaşım limitləri
+
@@ -661,632 +666,642 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MB
-
+ Recheck torrents on completionYüklənmə tamamlandıqdan sonra torrentləri yoxlamaq
-
-
+
+ ms milliseconds msan
-
+ SettingAyarlar
-
+ ValueValue set for this settingDəyər
-
+ (disabled) (söndürülüb)
-
+ (auto) (avtomatik)
-
+ min minutes dəq
-
+ All addressesBütün ünvanlar
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent Bölməsi
-
-
+
+ Open documentationSənədləri açmaq
-
+ All IPv4 addressesBütün İPv4 ünvanları
-
+ All IPv6 addressesBütün İPv6 ünvanları
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent bölməsi
-
+ Fastresume filesTez bərpa olunan fayllar
-
+ SQLite database (experimental)SQLite verilənlər bazası (təcrübi)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Verilənləri saxlama növünü davam etdirin (yenidən başlatmaq tələb olunur)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalNormadan aşağı
-
+ MediumOrta
-
+ LowAşağı
-
+ Very lowÇox aşağı
-
+ Physical memory (RAM) usage limitFiziki yaddaş (RAM) istifadəsi limiti
-
+ Asynchronous I/O threadsZamanla bir birinə uzlaşmayan Giriş/Çıxış axınları
-
+ Hashing threadsÜnvanlanan axınlar
-
+ File pool sizeDinamik yaddaş ehtiyatı faylının ölçüsü
-
+ Outstanding memory when checking torrentsTorrentləri yoxlayarkən icrası gözlənilən yaddaş
-
+ Disk cacheDisk keşi
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds san
-
+ Disk cache expiry intervalDisk keşinin sona çatma müddəti
-
+ Disk queue sizeDisk növbəsi ölçüsü
-
-
+
+ Enable OS cacheƏS keşini aktiv etmək
-
+ Coalesce reads & writesOxuma, yazma əməliyyatlarını birləşdirmək
-
+ Use piece extent affinityHissələrin yaxınlıq dərəcəsindən istifadə etmək
-
+ Send upload piece suggestionsGöndərmə parçası təkliflərini göndərmək
-
-
-
-
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (söndürülüb)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Davametmə məlumatlarının saxlanılması aralığı (0: söndürülüb)
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Çıxış portları (Ən az)[0: söndürülüb]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Çıxış portları (Ən çox) [0: söndürülüb]
-
+ 0 (permanent lease)0 (daimi icarə)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP icarə müddəti [0: daimi icarə]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]İzləyici vaxtını dayandır [0: söndürülb]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Bildirişin bitmə vaxtı [0: sonsuz, -1: sistemdəki standart]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerHər iştirakçıya düşən ən çox icra olunmamış sorğu
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KB
-
+ (infinite)(sonsuz)
-
+ (system default)(sistemdəki standart)
-
+ This option is less effective on LinuxBu seçim Linuxda az effektlidir
-
+ Process memory priorityProses yaddaşının üstünlüyü
-
+ Bdecode depth limitBdecode dərinliyi həddi
-
+ Bdecode token limitBdecode tokenləri həddi
-
+ DefaultStandart
-
+ Memory mapped filesYaddaş ilə əlaqəli fayllar
-
+ POSIX-compliantPOSİX ilə uyğun
-
+ Disk IO type (requires restart)Disk giriş/çıxış növü (yenidən başladılmalıdır)
-
-
+
+ Disable OS cacheƏS keşini söndür
-
+ Disk IO read modeDiskin giriş/çıxışının oxu rejimi
-
+ Write-throughBaşdan sona yazma
-
+ Disk IO write modeDiskin giriş/çıxışının yazı rejimi
-
+ Send buffer watermarkBuferin su nişanını göndərmək
-
+ Send buffer low watermarkBuferin zəif su nişanını göndərin
-
+ Send buffer watermark factorBufer su nişanı əmsalını göndərmək
-
+ Outgoing connections per secondHər saniyədə sərf olunan bağlantı
-
-
+
+ 0 (system default)0 (sistemdəki standart)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Soket göndərmə bufer ölçüsü [0: sistemdəki standart]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Soket qəbul etmə bufer ölçüsü [0: sistemdəki standart]
-
+ Socket backlog sizeSoket yığma ölçüsü
-
+ .torrent file size limit.torrent faylı ölçüsünün həddi
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersIştirakçılarla bağlantı üçün xidmət növü (ToS)
-
+ Prefer TCPTCP tərcihi
-
+ Peer proportional (throttles TCP)İştirakçılarla mütənasib (TCP'ni məhdudlaşdırır)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Beynəlxalq domen adı (İDN) dəstəkləmək
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressEyni İP ünvanından çoxsaylı bağlantılara icazə vermək
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesHTTPS izləyici sertifikatlarını təsdiq etmək
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationServer tərəfindən saxta sorğulardan (SSRF) qorunma
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsİmtiyazlı portlarda iştirakçılara qoşulmanı qadağan etmək
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
+ O, qBittorent nümunələrini fərqləndirmək üçün pəncərə başlığına mətn əlavə edir.
+
+
+
+ Customize application instance name
+ Tətbiq nümunəsi adının dəyişdirilməsi
+
+
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesBu yenilənmə tezliyinin daxili vəziyətini idarə edir, bu da öz növəsində İİ yenilənmələrinə təsir edəcək
-
+ Refresh intervalYenilənmə aralığı
-
+ Resolve peer host namesİştirakçıların host adlarını müəyyən etmək
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)İP ünvanı izləyicilərə bildirildi (yenidən başladılmalıdır)
-
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedİP və ya port dəyişdirildiyi zaman təkrar bildirmək
-
+ Enable icons in menusMenyudakı nişanları aktiv edin
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerDaxildə olan izləyicilər üçün port yönləndirməsini aktiv et.
-
+ Enable quarantine for downloaded filesEndirilmiş fayllar üçün qarantini aktiv edin
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesEndirilmiş fayllar üçün veb markasını (Mark-of-the-Web - MOTW) aktiv edin
-
+ (Auto detect if empty)(Boş olmasının avtomatik aşkarlanması)
-
+ Python executable path (may require restart)Python icra faylı yolu (yenidən başlatmaq tələb oluna bilər)
-
+ Confirm removal of tracker from all torrentsBütün torrentlərdən izləyicilərin kənarlaşdırılmasını təsdiq etmək
-
+ Peer turnover disconnect percentageİştirakçı axınının kəsilməsi faizi
-
+ Peer turnover threshold percentageİştirakçı axını həddinin faizi
-
+ Peer turnover disconnect intervalİştirakçı axınının kəsilmə müddəti
-
+ Resets to default if emptyBoş olduqda ilkin vəziyyətinə qaytarmaq
-
+ DHT bootstrap nodesDHT özüyükləmə qovşaqları
-
+ I2P inbound quantityI2P daxilolma miqdarı
-
+ I2P outbound quantityI2P çıxma miqdarı
-
+ I2P inbound lengthI2P daxilolma uzunluğu
-
+ I2P outbound lengthI2P çıxma uzunluğu
-
+ Display notificationsBildirişləri göstərmək
-
+ Display notifications for added torrentsƏlavə edilmiş torrentlər üçün bildirişləri göstərmək
-
+ Download tracker's faviconİzləyici nişanlarını yükləmək
-
+ Save path history lengthSaxlama yolunun tarixçəsinin uzunluğu
-
+ Enable speed graphsSürət qrafikini aktiv etmək
-
+ Fixed slotsSabitləşdirilmiş yuvalar
-
+ Upload rate basedYükləmə sürəti əsasında
-
+ Upload slots behaviorGöndərmə yuvalarının davranışı
-
+ Round-robinDairəvi
-
+ Fastest uploadƏn sürətli yükləmə
-
+ Anti-leechSui-istifadəni əngəlləmək
-
+ Upload choking algorithmGöndərmənin məhdudlaşdırılması alqoritmi
-
+ Confirm torrent recheckTorrentin yenidən yoxlanılmasını təsdiqləmək
-
+ Confirm removal of all tagsBütün yarlıqların silinməsini təsdiq etmək
-
+ Always announce to all trackers in a tierBir səviyyədəki bütün iştirakçılara həmişə bildirmək
-
+ Always announce to all tiersBütün səviyyələrə həmişə bildirmək
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceİstənilən interfeys
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmQarışıq %1-TCP rejimi alqoritmi
-
+ Resolve peer countriesİştirakçıların ölkələrini müəyyən etmək
-
+ Network interfaceŞəbəkə interfeysi
-
+ Optional IP address to bind toQoşulmaq üçün ixtiyari İP ünvanı
-
+ Max concurrent HTTP announcesƏn çox paralel HTTP elanıları
-
+ Enable embedded trackerYerləşdirilmiş izləyicini aktiv etmək
-
+ Embedded tracker portYerləşdirilmiş izləyici portu
@@ -1294,120 +1309,120 @@
Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Portativ rejimdə işləyir. Burada avtomatik profil qovluğu aşkar edildi: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Lazımsız əmr sətri bayrağı aşkarlandı: "%1". Portativ rejim işin nisbətən daha tez bərpa olunması anlamına gəlir.
-
+ Using config directory: %1Bu ayarlar qovluğu istifadə olunur: %1
-
+ Torrent name: %1Torrentin adı: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentin ölçüsü: %1
-
+ Save path: %1Saxlama yolu: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent %1 qovluğuna yükləndi.
-
+ Thank you for using qBittorrent.qBittorrent istifadə etdiyiniz üçün sizə təşəkkür edirik.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, poçt bildirişi göndərmək
-
+ Add torrent failedTorrent əlavə edilməsi baş tutmadı
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2."%1" torrentini əlavə etmək mümkün olmadı, səbəb: %2
-
+ The WebUI administrator username is: %1Veb istfadəçi interfeysi inzibatçısının istifadəçi adı: %1
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1Veb istifadəçi interfeysi inzibatçı şifrəsi təyin edilməyib. Bu sesiya üçün müvəqqəti şifrə təqdim olunur: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.Öz şifrənizi proramın ayarlarında təyin etməlisiniz.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.Veb istifadəçi interfeysi söndürülüb. Onu aktiv etmək üçün tənzimləmə faylınında dəyişiklik edin.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Xarici proqram işə düşür. Torrent: "%1". Əmr: "%2"
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Xarici proqramı başlatmaq mümkün olmadı. Torrent: "%1". Əmr: "%2"
-
+ Torrent "%1" has finished downloading"%1" torrenti yükləməni başa çatdırdı
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...Veb İİ daxili hazırlıqdan sonra qısa zamanda başladılacaqdır. Lütfən gözləyin...
-
-
+
+ Loading torrents...Torrentlər yüklənir...
-
+ E&xitÇı&xış
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorGiriş/Çıxış xətası
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1416,100 +1431,100 @@
Səbəb: %2
-
+ Torrent addedTorrent əlavə edildi
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added."%1" əlavə edildi.
-
+ Download completedEndirmə tamamlandı
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 başladıldı. Proses İD-si: %2
-
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading."%1" endirməni tamamladı.
-
+ InformationMəlumat
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.Xətanı aradan qaldırmaq üçün tənzimləmə faylında dəyişiklik etməniz lazımdır.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1qBittorrent'i idarə etmək üçün, bu ünvandan Veb istifadəçi interfeysinə daxil olun: %1
-
+ ExitÇıxış
-
+ Recursive download confirmationRekursiv endirmənin təsdiqi
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?"%1" torrenti torrent fayllarından ibarətdir, endirilməsinə davam etmək istəyirsinizmi?
-
+ NeverHeç vaxt
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"Fiziki yaddaş (RAM) limitini təyin etmək mümkün olmadı. Xəta kodu: %1. Xəta bildirişi: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"Fiziki yaddaşın (RAM) ciddi limitini təyin etmək mümkün olmadı. Tələb olunan ölçü: %1. Sistemin ciddi limiti: %2. Xəta kodu: %3. Xəta ismarıcı: "%4"
-
+ qBittorrent termination initiatedqBittorrent-in bağlanması başladıldı
-
+ qBittorrent is shutting down...qBittorrent söndürülür...
-
+ Saving torrent progress...Torrentin vəziyyəti saxlanılır...
-
+ qBittorrent is now ready to exitqBittorrent indi çıxışa hazırdır
@@ -1517,7 +1532,7 @@
AsyncFileStorage
-
+ Could not create directory '%1'."%1" qovluğu yaradıla bilmədi.
@@ -1944,58 +1959,58 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Torrenti davam etdirmək üçün qovluq yaradıla bilmir: "%1"
-
+ Cannot parse resume data: invalid formatDavam etmək üçün verilənlər təmin edilmədi: torrent formatı səhvdir
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1Torrent məlumatı təmin edilə bilmədi: %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid formatTorrent təhlil edilə bilmədi: format səhvdir
-
+ Mismatching info-hash detected in resume dataBərpaetmə verilənlərində heş daxili uyğunsuzluq aşkarlandı
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.Torrent meta verilənləri "%1"-də/da saxılanıla bilmədi. Xəta: %2.
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.Torrentin bərpası üçün verilənlər '%1'-də/da saxlanıla bilmədi. Xəta: %2.
-
+ Couldn't load torrents queue: %1Torrent növbəsini yükləmək mümkün olmadı: %1
-
+ Cannot parse resume data: %1Davam etmək üçün verilənlər təmin edilmədi: %1
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was foundDavam etdirmək üçün verilənlər səhvdir: nə meta verilənləri nə də heş-məlumat tapılmadı
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2Verilənləri "%1"-də/da saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2
@@ -2003,38 +2018,38 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.Tapılmadı
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2"%1" torentinin bərpa üçün məlumatlarını göndərmək mümkün olmadı. Xəta: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.Verilənlər bazası zədələnib.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.Öncədən Yazma Gündəliyi (ing. - WAL) jurnallama rejimi. Xəta: %1
-
+ Couldn't obtain query result.Sorğu nəticələrini əldə etmək mümkün olmadı.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.Öncədən Yazma Gündəliyi rejimi, ehtimal ki, fayl sistemindəki məhdudiyyət səbəbindən dəstəklənmir.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1Köçürməni başlatmaq mümkün olmadı. Xəta: %1
@@ -2042,22 +2057,22 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.Torrent meta verilənləri saxlanıla bilmədi. Xəta: %1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2"%1" torrenti üçün bərpa məlumatlarını saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2"%1" torentinin bərpa üçün məlumatlarını silmək mümkün olmadı. Xəta: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1Torrentin növbədəki yerini saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %1
@@ -2065,189 +2080,189 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Bölüşdürülən heş cədvəli (DHT) cədvəli: %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ONAÇIQ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFFBAĞLI
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1Yerli iştirakçəların aşkarlanması: %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) supportİştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəklənməsini aktiv etmək üçün yenidən başlatmaq tələb olunur
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı: "%1". Səbəb: "%2"
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"Torrenti davam etdirmək mümkün olmadı: ziddiyyətli torrent İD aşkarlandı. Torrent: "%1"
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"Zİddiyyətli məluymat aşkarlandı: tənzimləmə faylında kateqoriya çatışmır. Kateqoriya bərpa olunacaq, lakin onun ayarları ilkin vəziyyətə sıfırlanacaq. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"Ziddiyyətli məlumat aşkarlandı: kateqoriya səhvdir. Torrent: "%1". Kateqoriya: "%2"
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"Bərpa olunmuş kateqoriyanın saxlanma yolları və hazırkı torrentin saxlama yolu araında uyğunsuzluq aşkarlandı. Torrent indi əl ilə ayarlama rejiminə dəyişdirildi. Torrent: "%1". Kateqorya: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"Tutarsız verilənlər aşkarlandı: tənzimləmə faylında etiketlər çatımır. Etiket bərpa olunacaqdır. Torrent: "%1". Etiket: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"Tutarsız verilənlər aşkarlandı: etiket səhvdir. Torrent: "%1". Etiket: "%2"
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...Sistemin oyanması hadisəsi aşkar edildi. Bütün izləyicilərə yenidən bildirilir...
-
+ Peer ID: "%1"İştirakçı İD-si: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP İstifadəçi Tanıtımı: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1İştirakçı mübadiləsi (PeX) dəstəkkənməsi: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonim rejim: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Şifrələmə dəstəyi: %1
-
-
+
+ FORCEDMƏCBURİ
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Şəbəkə interfeysinə aid GUİD tapılmadı: İnterfeys: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Aşağıdakı İP ünvanları siyahısını dinləməyə cəhd edilir: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent paylaşım nisbəti həddinə çatdı.
-
-
-
+
+
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
-
+
+
+ Removed torrent.Torrent silinib.
-
-
-
+
+
+ Removed torrent and deleted its content.Torrent və onun tərkibləri silinib.
-
-
-
+
+
+ Torrent paused.Torrent fasilədədir.
-
-
-
+
+
+ Super seeding enabled.Super göndərmə aktiv edildi.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent göndərmə vaxtı limitinə çatdı.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent qeyri-aktiv göndərmə vaxtı həddinə çatdı.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P xətası. Bildiriş: "%1".
@@ -2267,264 +2282,277 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1"
-
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Torrent paused. Torrent: "%1"Torrent fasilədədir. Torrent: "%1"
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3"
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationTorrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationTorrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileİP filter faylının təhlili uğursuz oldu
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2"
-
-
+
+ Removed torrent. Torrent: "%1"Ləğv edilmiş torrent. Torrent; "%1"
-
+ Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"Ləğv edilmiş və tərkibləri silinmiş torrent. Torrent: "%1"
-
+
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
+ Torrentdə SSL parametrləri çatışmır. Torrent: "%1". İsmarıc: "%2"
+
+
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.İP filtr
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtrlənmiş port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).imtiyazlı port (%1)
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent sesiyası bir sıra xətalarla qarşılaşdı. Səbəb: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proksi xətası. Ünvan: %1. İsmarıc: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri
-
+ Failed to load Categories. %1Kateqoriyaları yükləmək mümkün olmadı. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Kateqoriya tənzimləmələrini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilən formatı"
-
+ Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"Ləğv edilmiş, lakin tərkiblərinin silinməsi mümkün olmayan və/və ya yarımçıq torrent faylı. Torrent: "%1". Xəta: "%2"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 söndürülüb
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 söndürülüb
-
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4"
+
+ BitTorrent::TorrentCreationTask
+
+
+ Failed to start seeding.
+ Paylamanı başlatmaq uğursuz oldu.
+
+BitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation abortedƏməliyyat ləğv edildi
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.Yeni torrent faylın yaradılması baş tutmadı. Səbəb: %1.
@@ -2532,67 +2560,67 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3"%1" iştirakçının "%2" teorrentinə əlavə edilməsi alınmadı. Səbəb: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2""%1" iştirakçısı "%2" torrentinə əlavə edildi
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.Gözlənilməyən verilən aşkarlandı. Torrent: %1. Verilən: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.Fayla yazıla bilmir. Səbəb: "%1" Torrent indi "yalnız göndərmək" rejimindədir.
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Öncə ilk və son hissəni endirmək: %1, torrent: "%2"
-
+ OnAçıq
-
+ OffBağlı
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2Torrenti yenidən başlatmaq mümkün olmadı. Torrent: %1. Səbəb: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"Torrenti davam etdirmək üçün məlumatlar yaradıla bilmədi: "%1". Səbəb: "%2"
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"Torrent bərpa oluna bilmədi. Güman ki, fayl köçürülüb və ya yaddaşa giriş əlçatmazdır. Torrent: "%1". Səbəb: "%2"
-
+ Missing metadataMeta verilənləri çatışmır
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"Faylın adı dəyişdirilmədi. Torrent: "%1", fayl: "%2", səbəb: "%3"
-
+ Performance alert: %1. More info: %2Performans xəbərdarlığı: %1. Daha çox məlumat: %2
@@ -3679,12 +3707,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
-
+ ShowGöstərmək
-
+ Check for program updatesProqram yenilənmələrini yoxlamaq
@@ -3699,306 +3727,306 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin
qBittorrent'i bəyənirsinizsə ianə edin!
-
-
+
+ Execution Logİcra jurnalı
-
+ Clear the passwordŞifrəni silmək
-
+ &Set PasswordŞifrə &təyin etmək
-
+ PreferencesTərcihlər
-
+ &Clear PasswordŞifrəni silmə&k
-
+ TransfersKöçürmələr
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorent treyə yığıldı
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Bu davranış ayarlarda dəyişdirilə bilər. Sizə bir daha xatırladılmayacaq.
-
+ Icons OnlyYalnız Nişanlar
-
+ Text OnlyYalnlız Mətn
-
+ Text Alongside IconsNişanlar yanında mətn
-
+ Text Under IconsNişanlar altında mətn
-
+ Follow System StyleSistem üslubuna uyğun
-
-
+
+ UI lock passwordİİ-nin kilid şifrəsi
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Lütfən, İİ-nin kilid şifrəsini yazın
-
+ Are you sure you want to clear the password?Şifrəni silmək istədiyinizə əminsiniz?
-
+ Use regular expressionsMüntəzəm ifadədən istifadə etmək
-
+ SearchAxtarış
-
+ Transfers (%1)Köçürmələr (%1)
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent indicə yeniləndi və dəyişikliklərin qüvvəyə minməsi üçün yenidən başladılmalıdır.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent treyə yığıldı
-
+ Some files are currently transferring.Hazırda bəzi fayllar ötürülür
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?qBittorent'dən çıxmaq istədiyinizə əminsiniz?
-
+ &No&Xeyr
-
+ &Yes&Bəli
-
+ &Always Yes&Həmişə bəli
-
+ Options saved.Parametrlər saxlanıldı.
-
-
+
+ [D: %1, U: %2] %3
+ D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+ [D: %1, U: %2] %3
+
+
+
+ Missing Python RuntimePython icraçısı çatışmır
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrent yenilənməsi mövcuddur
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python axtarş vasitəsindən istifadə etməyi tələb edir, lakin, belə görünür ki, bu vasitə
quraşdırılmayıb. Bunu indi quraşdırmaq istəyirsiniz?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python axtarış vasitəsi istifadə etməyi tələb edir, lakin belə görünür ki, o quraşdırılmayıb.
-
-
+
+ Old Python RuntimeKöhnə Python iş mühiti
-
+ A new version is available.Yeni versiya mövcuddur.
-
+ Do you want to download %1?%1 yükləmək istəyirsiniz?
-
+ Open changelog...Dəyişikliklər jurnalını açın...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Yenilənmələr yoxdur.
Siz artıq sonuncu versiyadan istifadə edirsiniz.
-
+ &Check for UpdatesYenilənmələri yo&xlamaq
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Minimum tələb olunan versiya: %2.
Yeni versiyanı quraşdırmaq istəyirsiniz?
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.Sizin Python versiyanız (%1) köhnədir. Lütfən axtarış vasitələrinin işləməsi üçün son versiyaya yeniləyin.
Minimum tələb olunan versiya: %2.
-
+ Checking for Updates...Yenilənmələr yoxlanılır...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundProqramın yenilənmələri, artıq arxa planda yoxlanılır
-
+ Download errorEndirilmə xətası
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python quraşdırmasını yükləmək mümkün olmadı: %1
Lütfən, əl ilə qyraşdırın.
-
-
+
+ Invalid passwordSəhv şifrə
-
+ Filter torrents...Torrentləri süzgəclə...
-
+ Filter by:Buna görə süzgəclə:
-
+ The password must be at least 3 characters longŞifrə ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır
-
-
-
+
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ The password is invalidŞifrə səhvdir
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sEN sürəti: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sGN sürəti: %1
-
- [D: %1, U: %2] qBittorrent %3
- D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
- [E: %1, G: %2] qBittorrent %3
-
-
-
+ HideGizlətmək
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrentü'dən çıxılır
-
+ Open Torrent FilesTorrent faylları açmaq
-
+ Torrent FilesTorrent faylları
@@ -4059,133 +4087,133 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın.
Net::DownloadHandlerImpl
-
-
+
+ I/O Error: %1Giriş/Çıxış xətası: %1
-
+ The file size (%1) exceeds the download limit (%2)Fayl ölçüsü (%1), endirmə limitini (%2) aşır
-
+ Exceeded max redirections (%1)Maksimum yönləndirmə həddini aşdı (% 1)
-
+ Redirected to magnet URIMaqnit URI-yə yönləndirildi
-
+ The remote host name was not found (invalid hostname)Uzaq host adı tapılmadı (səhv host adı)
-
+ The operation was canceledƏməliyyat ləğv edildi
-
+ The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processedBütün cavablar alınmadan və işlənmədən uzaq server bağlantını vaxtından əvvəl kəsdi
-
+ The connection to the remote server timed outUzaq serverə bağlantının gözləmə vaxtı sona çatdı
-
+ SSL/TLS handshake failedSSl/TLS bağlantısı alınmadı
-
+ The remote server refused the connectionUzaq server bağlantıdan imtina etdi
-
+ The connection to the proxy server was refusedProksi serverə bağlantı rədd edildi
-
+ The proxy server closed the connection prematurelyProksi server bağlantını vaxtından əvvəl kəsdi
-
+ The proxy host name was not foundProksi host adı tapılmadı
-
+ The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sentProksi serverə bağlantının vaxtı sona çatdı və ya proksi göndərilən tələbə vaxtında cavab vermədi
-
+ The proxy requires authentication in order to honor the request but did not accept any credentials offeredProxy, bu tələbi yerinə yetirmək üçün doğrulama tələb edir, lakin təqdim olunan hər hansı bir istifadəçi adı və şifrəni qəbul etməyib
-
+ The access to the remote content was denied (401)Uzaq serverdəki tərkiblərə giriş qadağan edildi (401)
-
+ The operation requested on the remote content is not permittedUzaq serverdəki tərkiblər üzərində tətləb olunan əməliyyata icazə verilmədi
-
+ The remote content was not found at the server (404)Uzaq tərkiblər serverdə tapılmadı (404)
-
+ The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not acceptedUzaq server tərkiblər üzərində işləmək üçün kimlik doğrulaması tələb edir, lakin, verilən istifadəçi adı və şifrəni qəbul etmir.
-
+ The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not knownŞəbəkəyə Giriş APİ-si, protokol naməlum olduğu üçün tələbi yerinə yetirə bilmir
-
+ The requested operation is invalid for this protocolBu protokol üçün tələb olunan əməliyyat səhvdir
-
+ An unknown network-related error was detectedŞəbəkə ilə əlaqəli naməlum bir xəta aşkar edildi
-
+ An unknown proxy-related error was detectedProksi ilə əlaqəli naməlum bir xəta aşkarlandı
-
+ An unknown error related to the remote content was detectedUzaq tərkiblərlə əlaqəli naməlum xəta aşkarlandı
-
+ A breakdown in protocol was detectedProtokolda nasazlıq aşkar edildi
-
+ Unknown errorNaməlum xəta
@@ -4193,7 +4221,7 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın.
Net::DownloadManager
-
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"SSL xətasını nəzərə almadan, URL: !%1", xəta: "%2"
@@ -5580,284 +5608,284 @@ Lütfən, əl ilə qyraşdırın.
Əlavə
-
+ Customize UI Theme...Fərdi İİ mövzusu...
-
+ Transfer ListKöçürmə siyahısı
-
+ Confirm when deleting torrentsTorrentlərin silinməsinin təsdiq edilməsi
-
+ Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrentsBütün torrentlərin dayandırılması/davam etdirilməsi üzərində təsdiqlənmə dialoqunu göstərir
-
+ Confirm "Pause/Resume all" actions"Hamısını Dayandırın/Davam etdirin" əməlləri
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Alternativ sıra rənglərindən istifadə edin
-
+ Hide zero and infinity valuesSıfır və sonsuzluq göstəricilərini gizlətmək
-
+ AlwaysHəmişə
-
+ Paused torrents onlyYalnız fasilədəki torrentlər
-
+ Action on double-clickİki dəfə klik əməli
-
+ Downloading torrents:Torrentlər yüklənir:
-
-
+
+ Start / Stop TorrentTorrenti Başlatmaq / Dayandırmaq
-
-
+
+ Open destination folderTəyinat qovluğunu açmaq
-
-
+
+ No actionƏməl yoxdur
-
+ Completed torrents:Tamamlanmış torrentlər
-
+ Auto hide zero status filtersSıfır süzgəc nəticələrini avtomatik gizlətmək
-
+ Desktopİş Masası
-
+ Start qBittorrent on Windows start upƏS işə düşdükdə qBittorrent'i başlatmaq
-
+ Show splash screen on start upBaşlanğıcda qarşılama ekranını göstərmək
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeAktiv torrenlər olduqda çıxarkən təsdiq etmək
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishEndirmələr sona çatdıqda avtomtik çıxışı təsdiq etmək
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><body><p>qBitttorenti, .torrent faylları və/vəya Magnet keçidləri<br/>üçün standart proqram kimi, <span style=" font-weight:600;">Standart proqramlar</span> dialoquna <span style=" font-weight:600;">İdarəetmə paneli bölməsindən</span> daxil olaraq təyin edə bilərsiniz.</p></body><head/></html>
-
+ KiB KB
-
+ Torrent content layout:Torrent məzmunu maketi:
-
+ OriginalOrijinal
-
+ Create subfolderAlt qovluq yaratmaq
-
+ Don't create subfolderAlt qovluq yaratmamaq
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent, fasilə vəziyyətində yükləmə siyahısına əlavə ediləcək
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueNövbənin ən üst sırasına əlavə et
-
+ When duplicate torrent is being addedTorrentin təkrar nüsxəsi əlavə olunduqda
-
+ Merge trackers to existing torrentİzləyiciləri mövcud torrentdə birləşdirin
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderSeçilməmiş faylları "baxılmamışlar" qovluğunda saxlamaq
-
+ Add...Əlavə edin...
-
+ Options..Seçimlər...
-
+ RemoveSilin
-
+ Email notification &upon download completionEndirilmə başa çatdıqdan so&nra e-poçt bildirişi
-
+ Peer connection protocol:İştirakçı bağlantı protokolu
-
+ AnyHər hansı
-
+ I2P (experimental)I2P (təcrübə üçün)
-
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html><html><head/><body><p>Əgər "qarışıq rejim" aktiv edilərsə I2P torrentlərə izləyicidən başqa digər mənbələrdən iştirakçılar əldə etməyə və heç bir anonimləşdirmə təmin etməyən adi IP-lərə qoşulmağa icazə verilir. Bu, istifadəçiyə I2P-nin anonimləşdirilmə maraqlı deyilsə, lakin yenə də I2P iştirakçılarına qoşulmaq istədiyi halda faydalı ola bilər.</p></body></html>
-
+ Mixed modeQarışıq rejim
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Bəzi parametrlıər seçilmiş proksi növü ilə uyğun gəlmir!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyƏgər işarələnərsə, host adı axtarışı proksi ilə icra olunur.
-
+ Perform hostname lookup via proxyProksi vasitəsilə host adı axtarışını icra etmək
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesProksini BitTorrent məqsədləri üçün istifadə et
-
+ RSS feeds will use proxyRSS xəbər lentləri proksi istifadə edəcək
-
+ Use proxy for RSS purposesRSS məqsədləri üçün proksi istifadə et
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyAxtarış mühərriki, proqram təminatı yenilənmələri və başqaları proksi istifdə edəcək
-
+ Use proxy for general purposesƏsas məqsədlər üçün proksi istifadə et
-
+ IP Fi<eringİP fi<irləmə
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsAlternativ sürət limitinin istifadəsini planlaşdırmaq
-
+ From:From start timeBu vaxtdan:
-
+ To:To end timeBu vaxta:
-
+ Find peers on the DHT networkDHT şəbəkəsindəki iştirakçıları tapmaq
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -5866,140 +5894,145 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Şifrələməni söndürmək: İştirakşılara yalnız şifrələmə protokolu olmadan qoşulmaq
-
+ Allow encryptionŞifrələməyə icazə vermək
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha ətraflı</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Maksimum aktiv torrent yoxlamaları:
-
+ &Torrent Queueing&Torrent növbələnməsi
-
+ When total seeding time reachesÜmumi göndərmə həddinə çatdıqda
-
+ When inactive seeding time reachesQeyri-aktiv göndərmə həddinə çatdıqda
-
+ A&utomatically add these trackers to new downloads:Bu izləyiciləri a&vtomatik yükləmələrə əlavə edin:
-
+ RSS ReaderRSS Oxuyucu
-
+ Enable fetching RSS feedsRSS lentlərinin alınmasını aktiv etmək
-
+ Feeds refresh interval:Lentlərin yenilənmə intervalı:
-
+
+ Same host request delay:
+ Eyni host tələbi gecikməsi:
+
+
+ Maximum number of articles per feed:Hər iştirakçıya ən çox məqalə sayı:
-
-
-
+
+
+ minminutes dəq
-
+ Seeding LimitsPaylaşım limitləri
-
+ Pause torrentTorrentə fasilə
-
+ Remove torrentTorrenti silmək
-
+ Remove torrent and its filesTorrenti ə fayllarını silmək
-
+ Enable super seeding for torrentTorrent üçün super göndərişi aktivləşdirmək
-
+ When ratio reachesGöstəricini aşdıqda
-
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS torrent avto yükləyici
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsRSS torrentlərinin avtomatik yüklənməsini aktiv etmək
-
+ Edit auto downloading rules...Avtomatik yükləmə qaydalarına düzəliş...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS Ağıllı Bölmə Filtri
-
+ Download REPACK/PROPER episodesREPACK/PROPER bölümlərini endirmək
-
+ Filters:Filtrlər:
-
+ Web User Interface (Remote control)Veb İstifadəçi İnterfeysi (Uzaqdan idarəetmə)
-
+ IP address:İP ünvanları:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6007,42 +6040,42 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
İPv4 və ya İPv6 ünvanı göstərin. Siz hər hansı İPv4 ünvanı üçün "0.0.0.0", hər hansı İPv6 ünvanı üçün "::", və ya İPv4 və İPv6-lərin hər ikisi üçün "*" göstərə bilərsiniz.
-
+ Ban client after consecutive failures:Belə ardıcıl xətalardan sonra müştərini bloklamaq:
-
+ NeverHeç vaxt
-
+ ban for:bundan sonra bloklamaq:
-
+ Session timeout:Sessiya bitmə vaxtı:
-
+ DisabledSöndürülüb
-
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)Kukilərin təhlükəsizliyini aktiv etmək (HTTPS tələb olunur)
-
+ Server domains:Server domenləri:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6055,37 +6088,37 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
Çoxsaylı elementləri bölmək üçün ';' istifadə edin. '*' ümumi nişanından istifadə edə bilərsiniz
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTP əvəzinə HTTPS &istifadə edin
-
+ Bypass authentication for clients on localhostLocahosst-da müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsİP alt şəbəkələri ağ siyahısında müştəri üçün kimlik doğrulamasını ötürmək
-
+ IP subnet whitelist...İP al şəbəkəsi ağ siyahısı...
-
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Yönləndirilmiş müştəri ünvanından (X-Forwarded-For header) istifadə etmək üçün əks proxy IP-lərini (və ya alt şəbəkələri, məs., 0.0.0.0/24) göstərin. Birdən çox girişi bölmək üçün ';' işarəsindən istifadə edin.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameDinamik domen adını ¥iləmək
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaqBittorrent-i bildiriş çubuğuna endirmək
@@ -6100,180 +6133,180 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
Dil:
-
+ Tray icon style:Trey nişanı tərzi:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationFayl əlaqələri
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesTorrent faylları üçün qBittorrent-i istifadə etmək
-
+ Use qBittorrent for magnet linksMaqnit keçidlər üçün qBittorrent-i istifadə etmək
-
+ Check for program updatesProqramın yeni versiyasını yoxlamaq
-
+ Power ManagementEnerjiyə Nəzarət
-
+ Save path:Saxlama yolu:
-
+ Backup the log file after:Bundan sonra jurnal faylını yedəkləmək:
-
+ Delete backup logs older than:Bundan köhnə jurnal fayllarını silmək:
-
+ When adding a torrentTorrent əlavə edildikdə:
-
+ Bring torrent dialog to the frontTorrent dialoqunu ön plana çıxarmaq
-
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledHəmçinin əlavə edilməsi ləğv olunan .torrent fayllarını silmək
-
+ Also when addition is cancelledHəmçinin əlavə edilməsi ləğv edildikdə
-
+ Warning! Data loss possible!Xəbərdarlıq! Verilənlərin itirilə bilər!
-
+ Saving ManagementYaddaşa yazılmanın idarə edilməsi
-
+ Default Torrent Management Mode:Standart Torrent İdarəetmə Rejimi:
-
+ ManualƏl ilə
-
+ AutomaticAvtomatik
-
+ When Torrent Category changed:Torrent Kateqoriyaları dəyişdirildikdə:
-
+ Relocate torrentTorrentin yerini dəyişmək
-
+ Switch torrent to Manual ModeTorrenti əl ilə idarə rrejiminə keçirmək
-
-
+
+ Relocate affected torrentsTəsirə məruz qalan torrentlərin yerini dəyişmək
-
-
+
+ Switch affected torrents to Manual ModeTəsirə məruz qalan torrentləri əl ilə idarə rejiminə keçirmək
-
+ Use SubcategoriesAlt kateqoriyaları istifadə etmək
-
+ Default Save Path:Standart saxlama yolu:
-
+ Copy .torrent files to:Torrent fayllarını buraya kopyalamaq:
-
+ Show &qBittorrent in notification area&qBittorrenti bu bildiriş sahəsində göstərmək:
-
+ &Log fileJurna&l faylı
-
+ Display &torrent content and some options&Torrent tərkibini və bəzi seçimləri göstərmək
-
+ De&lete .torrent files afterwards Əlavə edildikdən sonra torrent fayllarını si&lmək
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Bitmiş yükləmələr üçün .torrent fayllarını buraya kopyalamq:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesBütün fayllar üçün əvvəlcədən yer ayırmaq
-
+ Use custom UI ThemeBaşqa İstifadəçi interfeysi mövzusu istifadə etmək
-
+ UI Theme file:İİ mövzusu faylı:
@@ -6283,214 +6316,214 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz.
İnterfeys ayarlarının dəyişdirilməsi tətbiqi yenidən başlatmağı tələb edir
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionTorrentin silinməsinin təsdiq edilməsi dialoqunu göstərir
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderFayla öncədən baxış, əksa halda təyinat qovluğunu açmaq
-
-
+
+ Show torrent optionsTorrent parametrlərini göstərmək
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsAktiv torrentlər olduqda tətbiqdən çıxarkən, çıxışı təsdiq etmək
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconYığıldıqda əsas pəncərə bağlanır və onu sistem treyindən yenidən açmaq olar
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowƏsas pəncərə bağlandıqda treydəki nişanı hələ də görünəcəkdir
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowqBittorrent-i bildiriş çubuğuna endirmək
-
+ Monochrome (for dark theme)Monoxrom (qara mövzu üçün)
-
+ Monochrome (for light theme)Monoxrom (işıqlı mövzu üçün)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingTorrentlər endirilən zaman komputerin yuxu rejiminə keçməsini əngəlləmək
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingTorrentlər paylaşılarkən komputerin yuxu rejiminə keçməsini əngəlləmək
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeJurnal faylı göstərilmiş ölçüyə çatdıqda sonra əlavə jurnal faylı yaradılır
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysgünlər
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsaylar
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsillər
-
+ Log performance warningsPerformans xəbərdarlıqlarını qeydə alamaq
-
+ The torrent will be added to download list in a paused stateTorrent, fasilə vəziyyətində yükləmə siyahısına əlavə ediləcək
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in a paused stateEndirməni avtomatik başlatmamaq
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itƏlavə edildikdən sonra .torrent faylın silinib silinməməsi
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Daha çox hissələrə bölünmənin qarşısını almaq üçün diskdə tam fayl ölçüsündə yer ayrılır. Yalnız HDD-lər (Sərt Disklər) üçün yararlıdır.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesTamamlanmamış fayllara .!qB uzantısı əlavə etmək
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itTorrent endirilən zaman onun daxilindəki .torrent fayllarını endirməyi təklif etmək
-
+ Enable recursive download dialogTəkrarlanan yükləmə dialoqunu aktiv etmək
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAvtomatik: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əlaqəli kateqoriyalar tərəfindən təyin ediləcəkdir.
Əl ilə: Müxtəlif torrent xüsusiyyətləri (məs., saxlama yolu) əl ilə daxil edilməlidir
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Standart saxlam/tamamlanmamış yolu dəyişdirildiyi zaman:
-
+ When Category Save Path changed:Saxlama Yolu Kateqoriyası dəyişdirildiyində:
-
+ Use Category paths in Manual ModeKateqoriya yollarını Əl ilə Rejimində istifadə edin
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneNisbi saxlama yolunu, standarta yola görə deyil, uyğun kateqriya yoluna görə təyin edin
-
+ Use icons from system themeSistem mövzusundakı nişandan istifadə etmək.
-
+ Window state on start up:Sistem açıldıqda pəncərnin vəziyyəti:
-
+ qBittorrent window state on start upSistemin açılışında qBittorrent pəncərəsinin vəziyyəti
-
+ Torrent stop condition:Torrentin dayanma vəziyyəti:
-
-
+
+ NoneHeç nə
-
-
+
+ Metadata receivedMeta məlumatları alındı
-
-
+
+ Files checkedFayllar yoxlanıldı
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyTorrent əl ilə əlavə olunduqda izləyicilərin birləşdirilməsini soruşmaq
-
+ Use another path for incomplete torrents:Tamamlanmamış torrentlər üçün başqa yoldan istifadə edin:
-
+ Automatically add torrents from:Torrenti buradan avtomatik əlavə etmək:
-
+ Excluded file namesFayl adları istisna edilir
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6520,765 +6553,766 @@ readme.txt: dəqiq fayl adını seçir.
readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, lakin "readme10.txt"-ni seçmir.
-
+ ReceiverQəbuledici
-
+ To:To receiverBuraya:
-
+ SMTP server:SMTP server:
-
+ SenderGöndərən
-
+ From:From senderBuradan:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Bu server təhlükəsiz bağlantı (SSL) tələb edir
-
-
+
+ AuthenticationKimlik doğrulaması
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:İstifadəçi adı:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Şifrə:
-
+ Run external programXarici proqramı başladın
-
+ Run on torrent addedTorrent əlavə edildikdə başlatmaq
-
+ Run on torrent finishedTorrent tamamlandlqda başlatmaq
-
+ Show console windowKonsol pəncərəsini göstərmək
-
+ TCP and μTPTCP və μTP
-
+ Listening PortDinlənilən port
-
+ Port used for incoming connections:Daxil olan bağlantılar üçün istifadə olunan port
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portDəyəri 0 təyin edin ki, sistem istifadə olunmayan portu seçsin
-
+ RandomTəsadüfi
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək
-
+ Connections LimitsBağlantı limiti
-
+ Maximum number of connections per torrent:Hər torrent üçün ən çox bağlantı limiti:
-
+ Global maximum number of connections:Ən çox ümumi bağlantı sayı:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Hər torrent üçün ən çox göndərmə yuvası sayı:
-
+ Global maximum number of upload slots:Ən çox ümumi göndərmə yuvaları sayı:
-
+ Proxy ServerProksi server:
-
+ Type:Növ:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsƏks halda proksi server yalnız izləyici bağlantıları üçün istifadə olunur
-
+ Use proxy for peer connectionsProksi serveri, iştirakçı bağlantıları üçün istifadə etmək
-
+ A&uthenticationKimlik doğr&ulaması
-
+ Info: The password is saved unencryptedMəlumat: Parol, şifrələnməmiş şəkildə saxlanıldı
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtr yolu (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterFiltri təkrarlamaq
-
+ Manually banned IP addresses...İstifadəçinin qadağan etdiyi İP ünvanları...
-
+ Apply to trackersİzləyicilərə tətbiq etmək
-
+ Global Rate LimitsÜmumi sürət limitləri
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
+
+
+
+
+
- KiB/s KB/san
-
-
+
+ Upload:Göndərmə:
-
-
+
+ Download:Yükləmə:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternativ sürət limitləri
-
+ Start timeBaşlama vaxtı
-
+ End timeBitmə tarixi
-
+ When:Nə zaman:
-
+ Every dayHər gün
-
+ WeekdaysHəftəiçi:
-
+ WeekendsHəstə sonları:
-
+ Rate Limits SettingsSürət limitləri ayarları
-
+ Apply rate limit to peers on LANSürət limitini LAN şəbəkəsindəki hər iştirakçıya tətbiq etmək
-
+ Apply rate limit to transport overheadSürət limitini trafik mübadiləsinə tətbiq etmək
-
+ Apply rate limit to µTP protocolSürət limitini µTP protokoluna tətbiq etmək
-
+ PrivacyMəxfi
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDaha çox iştirakçılar tapmaq üçün DHT (mərkəzləşməmiş şəbəkə) aktiv etmək
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)İştirakçıları uyğun qBittorrent müştəriləri ilə əvəzləmək (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersDaha çox iştirakçılar tapmaq üçün İştirakçı mübadiləsini (PeX) aktiv etmək
-
+ Look for peers on your local networkYerli şəbəkədəki iştirakçıları axtarmaq
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersDaha çox iştirakçılar tapmaq üçün Yerli İştirakçı Axtarışını aktiv etmək
-
+ Encryption mode:Şifrələmə rejimi:
-
+ Require encryptionŞifrələmə tələbi
-
+ Disable encryptionŞifrələməni söndürmək:
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionProksi və ya VPN bağlantıları istifadə oluduqda
-
+ Enable anonymous modeAnonim rejimi aktiv etmək
-
+ Maximum active downloads:Ən çox aktiv yükləmələr:
-
+ Maximum active uploads:Ən çox aktiv göndərmələr:
-
+ Maximum active torrents:Ən çox aktiv torrentlər:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsBu limitlərdə yavaş torrentləri saymamaq
-
+ Upload rate threshold:Göndərmə sürəti həddi:
-
+ Download rate threshold:Yükləmə sürəti həddi:
-
-
-
+
+
+
+ secseconds san
-
+ Torrent inactivity timer:Torrent boşdayanma zamanlayıcısı:
-
+ thensonra
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUPnP / NAT-PMP portlarının yönləndirməsi üçün routerimdən istifadə etmək
-
+ Certificate:Sertifikat:
-
+ Key:Açar:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>sertifikatlar haqqında məlumat</a>
-
+ Change current passwordHazırkı şifrəni dəyişmək
-
+ Use alternative Web UIAlternativ Web İstifadəçi İnterfeysindən istifadə etmək
-
+ Files location:Fayl yerləşməsi:
-
+ SecurityTəhlükəsizlik
-
+ Enable clickjacking protectionKlikdən sui-istifadənin qarşısının alınmasını aktiv etnək
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionSaytlar arası sorğuların saxtalaşdırılmasından (CSRF) mühafizəni aktiv etmək
-
+ Enable Host header validationHost başlığı doğrulamasını aktiv etmək
-
+ Add custom HTTP headersBaşqa HTTP başlıqları əlavə etmək
-
+ Header: value pairs, one per lineBaşlıq: hər sətir başına bir dəyər cütü
-
+ Enable reverse proxy supportƏks proksi dəstəklənməsini açın
-
+ Trusted proxies list:Etibarlı proksilər siyahısı:
-
+ Service:Xidmət:
-
+ RegisterQeydiyyat
-
+ Domain name:Domen adı:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Bu seçimi aktiv etmək torrent fayllarınızı <strong>birdəfəlik itirmək</strong> ilə nəticələnə bilər!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogİkinci seçimi aktiv etdikdə (“Həmçinin əlavə edilmə ləğv edildikdə”) torrent faylları hətta “Torrent əlavə etmək” dialoqunda “<strong>İmtina</strong>” vurduqda belə <strong>silinəcəkdir</strong>
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileqBittorrent İstifadəçi İnterfeysi mövzusu faylını seçmək
-
+ Choose Alternative UI files locationAlternativ İİ faylları yerini seçmək
-
+ Supported parameters (case sensitive):Dəstəklnən parametrlər (böyük-kiçik hərflərə həssas)
-
+ MinimizedYığılmış
-
+ HiddenGizli
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceSistem çəkməcəsinin mövcudluğunu aşkar edə bilmədiyinə görə söndürüldü
-
+ No stop condition is set.Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq.
-
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- İlkin meta məlumatları olan torrentlər dəyişilməz qalır.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentin adı
-
+ %L: Category%L: Kateqoriyası
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Məzmun yolu (çoxsaylı torrentlər üçün kök (root) yolu kimi)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Kök (root) yolu (ilk torrent alt qovluqları yolu)
-
+ %D: Save path%D: Saxlama yolu
-
+ %C: Number of files%C: Faylların sayı
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentin ölçüsü (bayt)
-
+ %T: Current tracker%T: Cari izləyici
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Növ: Mətni, ara boşluğunda kəsilmələrndən qorumaq üçün parametrləri dırnaq işarəsinə alın (məs., "%N")
-
+ (None)(Heç nə)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsBir torrent endirmə və göndərmə sürəti, "Torrent boşdayanma zamanlayıcısı"nın saniyələrlə dəyərindən az olarsa, o, yavaş torrent hesab olunacaq
-
+ CertificateSertifikat
-
+ Select certificateSertifakatı seçin
-
+ Private keyMəxfi açar
-
+ Select private keyMəxfi açarı seçin
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Veb İİ tənzimləməsini dəyişmək mümkün olmadı. Səbəb: %1
-
+ Select folder to monitorİzləmək üçün qovluğu seçin
-
+ Adding entry failedGirişin əlavə edilməsi alınmadı
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Veb İİ istifadəçi adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Veb İİ şifrəsi ən az 6 işarədən ibarət olmalıdır.
-
+ Location ErrorYerləşmə xətası
-
-
+
+ Choose export directoryİxrac qovluğunu seçmək
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellBu seçim aktiv olduqda qBittorrent, yükləmə növbəsinə uğurla əlavə olunduqdan (ilk seçim) və ya olunmadıqdan (ikinci seçim) sonra, .torrent fayllarını <strong>siləcək</strong>. Bu sadəcə “Torrent əlavə etmək” menyusu vasitəsi ilə açılmış fayllara <strong>deyil</strong>, həmçinin, <strong>fayl növü əlaqələri</strong> vasitəsi ilə açılanlara da tətbiq ediləcəkdir
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent İİ mövzusu faylı (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiketlər (vergüllə ayrılmış)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Məlumat heş'i v1 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-')
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: məlumat heş'i v2 (və ya əgər əlçatmazdırsa '-')
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent İD-si (ya məlumat heş'i sha-1 v1 üçün və ya v2/hibrid torrenti üçün qısaldılmış sha-256 məlumat heş' i)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directorySaxlama qovluğunu seçmək
-
+
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
+ Əvvəlcədən meta məlumatlara malik olan torrentlər dayandırılmış kimi əılavə ediləcək.
+
+
+ Choose an IP filter fileİP filtri faylını seçmək
-
+ All supported filtersBütün dəstəklənən filtrlər
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Alternativ Veb İİ faylları üçün boş ola bilməz.
-
+ Parsing errorTəhlil xətası
-
+ Failed to parse the provided IP filterTəqdim olunan İP filtrinin təhlil baş tutmadı
-
+ Successfully refreshedUğurla təzələndi
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberTəqdim olunan İP filtri uğurla təhlil olundu: %1 qayda tətbiq olundu.
-
+ PreferencesTərcihlər
-
+ Time ErrorVaxt xətası
-
+ The start time and the end time can't be the same.Başlama və bitmə vaxtı eyni ola bilməz.
-
-
+
+ Length ErrorÖlçü xətası
@@ -8252,22 +8286,22 @@ Bu qoşmalar söndürülüb.
RSS::Feed
-
+ Failed to download RSS feed at '%1'. Reason: %2RSS lentini "%1"-də/da yükləmək baş tutmadı. Səbəb: %2
-
+ RSS feed at '%1' updated. Added %2 new articles.RSS lenti "%1"-də/da yeniləndi. %2 yeni məqalə əlavə edildi.
-
+ Failed to parse RSS feed at '%1'. Reason: %2RSS lentini "%1"-də/da analiz etmək baş alınmadı. Səbəb: %2
-
+ RSS feed at '%1' is successfully downloaded. Starting to parse it.RSS lenti "%1"-də/da uğurla yükləndi. Təhlili başlayır.
@@ -8316,99 +8350,99 @@ Bu qoşmalar söndürülüb.
RSS::Session
-
+ Couldn't save RSS session configuration. File: "%1". Error: "%2"RSS sessiyası tənzimləməsi saxlanıla bilmədi. Fayl: "%1". Xəta:"%2"
-
+ Couldn't save RSS session data. File: "%1". Error: "%2"RSS sessiyası verilənləri saxlanıla bilmədi. Fayl: "%1". Xəta: "%2"
-
-
+
+ RSS feed with given URL already exists: %1.Verilmiş URL ilə RSS lenti artıq mövcuddur: %1
-
+ Feed doesn't exist: %1.Xəbər lenti mövcud deyil: %1
-
+ Cannot move root folder.Kök (root) qovluğu köçürülə bilmir.
-
-
+
+ Item doesn't exist: %1.Element tapılmadı: %1.
-
+ Couldn't move folder into itself.Qovluğu öz daxilinə köçürmək mümkün deyil
-
+ Cannot delete root folder.Kök qovluğu silinə bilmir.
-
+ Failed to read RSS session data. %1RSS sesiya verilənlərini oxumaq mümkün olmadı. %1
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"RSS sesiya verilənlərini həll etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2"
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."RSS sesiya verilənlərini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilənlər formatı."
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.RSS xəbər lenti yüklənə bilmədi. Xəbər lenti: "%1". Səbəb: URL tələb olunur.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.RSS xəbər lentini yükləmək alınmadı. Xəbər lenti: "%1". Səbəb: UİD səhvdir.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.RSS xəbər lentinin təkrarı aşkarlandı. UİD: "%1". Xəta: Belə görünür ki, tənzimləmə pozulub.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.RSS elemntlərini yüləmək mümkün olmadı. Element: "%1". Verilənlər formatı səhvdir.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.RSS siyahısı pozulub, o, yüklənmir.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.Düzgün olmayan RSS elementi yolu: %1
-
+ RSS item with given path already exists: %1.Verilmiş yol ilə RSS elementi artıq mövcuddur: %1
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.Ana qovluq yoxdur; %1.
@@ -8830,104 +8864,104 @@ Bu qoşmalar söndürülüb.
SearchPluginManager
-
+ Unknown search engine plugin file format.Naməlum axtarış vasitəsi qoşması fayl formatı.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2Qoşma artıq %2 versiyasından böyük olan %1 versiyasındadır
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.Bu qoşmanın artıq ən son versiyası quraşdırılıb.
-
+ Plugin %1 is not supported.%1 qoşması dəstəklənmir.
-
-
+
+ Plugin is not supported.Qoşma dəstəklənmir.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.%1 qoşması uğurla yeniləndi.
-
+ All categoriesBütün kateqoriyalar
-
+ MoviesFilmlər
-
+ TV showsTV verilişləri
-
+ MusicMusiqi
-
+ GamesOyun
-
+ AnimeCizgi filmləri
-
+ SoftwareProqram təminatı
-
+ PicturesŞəkillər
-
+ BooksKitablar
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1Yeniləmə serveri müvəqqəti işləmir. %1
-
-
+
+ Failed to download the plugin file. %1Qoşma faylının endrilməsi alınmadı. %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2"%1" qoşmasının bersiyası köhnədir, %2 versiyasına yenilənir
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.%2 qoşmalarından %1 yenilənməsi haqqında səhv məlumatı alındı.
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')'%1' axtarış qoşması versiyası ('%2') səhv sətirlərdən ibarətdir
@@ -10020,6 +10054,24 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
Göstərilən fayl sırasına görə üstünlük
+
+ TorrentCreatorController
+
+
+ Too many active tasks
+ Həddindən çox aktiv tapşırıqlar
+
+
+
+ Torrent creation is still unfinished.
+ Torrent yaradılması hələ başa çatmayıb.
+
+
+
+ Torrent creation failed.
+ Torrent yaradılması uğursuz oldu
+
+TorrentCreatorDialog
@@ -10044,13 +10096,13 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
-
+ Select fileFaylı seçmək
-
+ Select folderQovluğu seçmək
@@ -10075,7 +10127,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
Hissənin ölçüsü:
-
+ AutoAvtomatik
@@ -10155,58 +10207,53 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
Gedişat:
-
+ Create TorrentTorrent yaratmaq
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrent yaratmaq alınmadı
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Səbəbi: Fayla/qovluğa yol oxuna bilən deyil.
-
+ Select where to save the new torrentYeni torrenti harada saxlayacağınızı seçin
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent faylları (*.torrent)
-
- Reason: %1
- Səbəbi: %1
-
-
-
+ Add torrent to transfer list failed.Köçürmə siyahısına torrent əlavə etmək baş tutmadı.
-
+ Reason: "%1"Səbəb: "%1"
-
+ Add torrent failedTorrent əlavə edilməsi baş tutmadı
-
+ Torrent creatorTorrent yaradıcı
-
+ Torrent created:Yaradılan torrent:
@@ -10436,6 +10483,54 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
Öncə paylaşma limitini seçin
+
+ TorrentShareLimitsWidget
+
+
+
+
+ Default
+ Standart
+
+
+
+
+
+ Unlimited
+ Limitsiz
+
+
+
+
+
+ Set to
+ Təyin edin
+
+
+
+ Seeding time:
+ Paylama vaxtı:
+
+
+
+
+
+
+ min
+ minutes
+ dəq
+
+
+
+ Inactive seeding time:
+ Qeyri-aktiv paylama vaxtı:
+
+
+
+ Ratio:
+ Nisbət:
+
+TorrentTagsDialog
@@ -10477,115 +10572,115 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Xəta: '%1' torrent faylı düzgün deyil.
-
+ Priority must be an integerÜstünlük tam ədəd olmalıdır
-
+ Priority is not validÜstünlük etibarsızdır
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrent meta verilənləri hələlik yüklənməyib
-
+ File IDs must be integersFayl İD-ləri uyğunlaşdırılmalıdır
-
+ File ID is not validFayl İD-ləri etibarlı deyil
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledTorrent növbələnməsi aktiv edilməlidir
-
-
+
+ Save path cannot be emptySaxlama yolu boş ola bilməz
-
-
+
+ Cannot create target directoryHədəf kataloqu yaradıla bilmir
-
-
+
+ Category cannot be emptyKateqoriya boş ola bilməz
-
+ Unable to create categoryKateqoriya yaratmaq mümkün olmadı
-
+ Unable to edit categoryKateqoriyaya düzəliş etmək mümkün olmadı
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1Torrent faylın ixracı mümkün deyil. Xəta: %1
-
+ Cannot make save pathSaxlama yolu yaradıla bilmədi
-
+ 'sort' parameter is invalid'çeşid' parametri səhvdir
-
+ "%1" is not a valid file index."%1" düzgün indeks faylı deyil.
-
+ Index %1 is out of bounds.%1 indeksi hüdülardan kənardadır.
-
-
+
+ Cannot write to directoryQovluğa yazmaq mümkün olmadı
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Veb İİ, yerdəyişmə: "%1" "%2"-dən/dan "%3"-ə\a
-
+ Incorrect torrent nameSəhv torrent adı
-
-
+
+ Incorrect category nameSəhv kateqoriya adı
@@ -10734,7 +10829,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
TrackerListWidget
-
+ This torrent is privateBu torrent məxfidir
@@ -11758,27 +11853,27 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
Utils::IO
-
+ File open error. File: "%1". Error: "%2"Faylın açılması xətası. Fayl: "%1". Xəta: "%2"
-
+ File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3Fayl ölçüsü limiti aşır. Fayl: "%1". Faylın ölçüsü: %2. Ölçünün limiti: %3
-
+ File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3Faylın ölçüsü verilənlər ölçüsünün limitini aşır. Fayl: "%1". Faylın ölçüsü: "%2" Massiv limiti: "%3"
-
+ File read error. File: "%1". Error: "%2"Faylın oxunması xətası. Fayl: "%1". Xəta: "%2"
-
+ Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3Ölçü uyğunsuzluğunu oxuyun. Fayl: "%1". Gözlənilən: %2. Aktual: %3
@@ -11842,72 +11937,72 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
WebApplication
-
+ Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used.Sessiya kuki faylına verilmiş bu ad qəbuledilməzdir: "%1". Standart bir ad istifadə edildi.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.Qəbuledilməz fayl növü, yalnız müntəzəm fayllar qəbul edilir.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.Alternativ İstifadəçi İnterfeysi daxilində simvolik bağlantılar qadağandır.
-
+ Using built-in WebUI.Daxili Veb İİ istifadə edilir.
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".Xüsusi Veb İİ-nin istifadəsi. Yeri: "%1".
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsi uğurla yükləndi.
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsini yükləmək mümkün olmadı.
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"Veb İİ fərdi HTTP başlığında ":" ayırıcısı çatışmır: "%1"
-
+ Web server error. %1Veb server xətası. %1
-
+ Web server error. Unknown error.Veb server xətası. Naməlum xəta.
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'Veb İİ: Mənbə başlığı və Hədəf Mənbəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". Orojonal başlıq: "%2". Hədəf mənbəyi: "%3"
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'Veb İİ: İstinad başllğı və Hədəf mənşəyi uyğun gəlmir! İP mənbəyi: "%1". İstinad başlığı: "%2". Hədəf mənşəyi: "%3"
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'Veb İİ: Səhv host başlığı və port uyğun gəlmir. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Server portu: "%2". Alınan host başlığı: "%3"
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'Veb İİ səhv host başlığı. Tələb olunan İP mənbəyi: "%1". Alınan host başlığı: "%2"
@@ -11943,86 +12038,86 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)QB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TB
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)PB
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)EB
-
+ /sper second/san
-
+ %1se.g: 10 seconds%1s
-
+ %1me.g: 10 minutes%1dəq
-
+ %1h %2me.g: 3 hours 5 minutes%1s %2 d
-
+ %1d %2he.g: 2 days 10 hours%1g %2s
-
+ %1y %2de.g: 2 years 10 days%1y %2d
-
-
+
+ UnknownUnknown (size)Naməlum
@@ -12033,7 +12128,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin.
qBittorrent, komputeri indi söndürəcəkdir, çünki bütün torrentlərin endirilməsi başa çatdı.
-
+ < 1m< 1 minute< 1dəq
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts
index 5faaba0fe..ec0deb184 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_be.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts
@@ -11,78 +11,78 @@
About
- Пра праґраму
+ Аб праграме
-
+ AuthorsАўтары
-
+ Current maintainerСуправаджэнне коду
-
+ GreeceГрэцыя
-
-
+
+ Nationality:
- Грамадзянства:
+ Краіна:
-
-
+
+ E-mail:Эл. пошта:
-
-
+
+ Name:Імя:
-
+ Original authorЗыходны аўтар
-
+ FranceФранцыя
-
+ Special ThanksПадзяка
-
+ Translators
- Перакладнікі
+ Перакладчыкі
-
+ LicenseЛіцэнзія
-
+ Software UsedВыкарыстанае ПЗ
-
+ qBittorrent was built with the following libraries:
- qBittorrent быў сабраны з гэтымі бібліятэкамі:
+ qBittorrent сабраны з выкарыстаннем наступных бібліятэк:
-
+ Copy to clipboardСкапіяваць у буфер абмену
@@ -166,14 +166,13 @@
Захаваць у
-
+ Never show againБольш ніколі не паказваць
- Torrent settings
- Налады торэнта
+ Налады торэнта
@@ -191,12 +190,12 @@
Запусціць торэнт
-
+ Torrent informationІнфармацыя пра торэнт
-
+ Skip hash checkПрапусціць праверку хэшу
@@ -205,6 +204,11 @@
Use another path for incomplete torrentВыкарыстоўваць іншы шлях для незавершанага торэнта
+
+
+ Torrent options
+
+ Tags:
@@ -213,7 +217,7 @@
Click [...] button to add/remove tags.
- Націсніце [...] кнопку, каб дадаць/выдаліць тэгі.
+ Націсніце кнопку [...], каб дадаць/выдаліць тэгі.
@@ -231,75 +235,75 @@
Умова спынення:
-
-
+
+ None
- Нічога
+ Няма
-
-
+
+ Metadata receivedМетаданыя атрыманы
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Торэнты, якія адпачатку ўтрымліваюць метаданыя, будуць дададзеныя як спыненыя.
-
-
+
+ Files checkedФайлы правераны
-
+ Add to top of queueДадаць у пачатак чаргі
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog
- Калі сцяжок усталяваны, файл .torrent не будзе выдалены незалежна ад налад на старонцы "Спампоўка" дыялогавага акна Параметры
+ Калі сцяжок стаіць, файл .torrent не будзе выдаляцца незалежна ад налад на старонцы «Спампоўванні» дыялогавага акна Параметры
-
+ Content layout:
- Макет кантэнту:
+ Структура змесціва:
-
+ Original
- Арыгінал
+ Зыходная
-
+ Create subfolderСтварыць падпапку
-
+ Don't create subfolderНе ствараць падпапку
-
+ Info hash v1:Хэш v1:
-
+ Size:Памер:
-
+ Comment:Каментарый:
-
+ Date:Дата:
@@ -329,151 +333,147 @@
Запомніць апошні шлях захавання
-
+ Do not delete .torrent file
- Не выдаляць торэнт-файл
+ Не выдаляць файл .torrent
-
+ Download in sequential orderСпампоўваць паслядоўна
-
+ Download first and last pieces firstСпачатку пампаваць першую і апошнюю часткі
-
+ Info hash v2:Хэш v2:
-
+ Select AllВыбраць усе
-
+ Select NoneЗняць усё
-
+ Save as .torrent file...Захаваць як файл .torrent...
-
+ I/O ErrorПамылка ўводу/вываду
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableНедаступны
-
+ Not AvailableThis date is unavailableНедаступна
-
+ Not availableНедаступна
-
+ Magnet linkMagnet-спасылка
-
+ Retrieving metadata...Атрыманне метаданых...
-
-
+
+ Choose save path
- Абярыце лякацыю захаваньня
+ Выберыце шлях захавання
-
+ No stop condition is set.Умова спынення не зададзена.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Торэнт спыніцца пасля атрымання метаданых.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Торэнты, якія першапачаткова маюць метаданыя, не закранаюцца.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Торэнт спыніцца пасля першапачатковай праверкі файлаў.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Гэта таксама спампуе метаданыя, калі іх не было першапачаткова.
-
-
+
+ N/AН/Д
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (на дыску вольна: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Недаступна
-
+ Torrent file (*%1)Торэнт-файл (*%1)
-
+ Save as torrent fileЗахаваць як файл торэнт
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.Не ўдалося экспартаваць метаданыя торэнта '%1' з прычыны: %2
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.
- Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго дадзеныя не будуць цалкам загружаны.
+ Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго даныя не будуць спампаваны цалкам.
-
+ Filter files...
- Фільтраваць файлы...
+ Фільтр файлаў...
-
+ Parsing metadata...Аналіз метаданых...
-
+ Metadata retrieval completeАтрыманне метаданых скончана
@@ -491,22 +491,22 @@
Не ўдалося дадаць торэнт. Крыніца: "%1". Прычына: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
- Выяўленая спроба паўторнага даданьня існага торэнта. Крыніца: %1. Існы торэнт: %2. Вынік: %3
+ Выяўлена спроба паўторнага дадавання наяўнага торэнта. Крыніца: %1. Наяўны торэнт: %2. Вынік: %3
-
+ Merging of trackers is disabledАб'яднанне трэкераў адключана
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentНемагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт
-
+ Trackers are merged from new sourceТрэкеры з новай крыніцы дададзены
@@ -536,7 +536,7 @@
Note: the current defaults are displayed for reference.
- Нататка: бягучыя значэнні па змаўчанні адлюстроўваюцца для даведкі.
+ Заўвага: бягучыя значэнні па змаўчанні паказваюцца для даведкі.
@@ -556,7 +556,7 @@
Click [...] button to add/remove tags.
- Націсніце [...] кнопку, каб дадаць/выдаліць тэгі.
+ Націсніце кнопку [...], каб дадаць/выдаліць тэгі.
@@ -591,18 +591,18 @@
Skip hash check
- Прапусціць праверку хэша
+ Прапусціць праверку хэшуTorrent share limits
- Абмежаванні раздачы торэнта
+ Абмежаванні раздачы торэнтаChoose save path
- Пазначце шлях захавання
+ Выберыце шлях захавання
@@ -656,7 +656,7 @@
None
- Нічога
+ Няма
@@ -672,763 +672,852 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB МБ
-
+ Recheck torrents on completionПераправераць торэнты пасля спампоўвання
-
-
+
+ ms milliseconds мс
-
+ SettingПараметр
-
+ ValueValue set for this settingЗначэнне
-
+ (disabled) (адключана)
-
+ (auto) (аўта)
-
+
+ min minutes
- хв
+ хв
-
+ All addressesУсе адрасы
-
+ qBittorrent SectionРаздзел qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationАдкрыць дакументацыю
-
+ All IPv4 addressesУсе адрасы IPv4
-
+ All IPv6 addressesУсе адрасы IPv6
-
+ libtorrent SectionРаздзел libtorrent
-
+ Fastresume filesХуткае аднаўленне файлаў
-
+ SQLite database (experimental)База даных SQLite (эксперыментальная)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
- Працягнуць тып захавання даных (патрабуецца перазапуск)
+ Тып захавання даных узнаўлення (патрабуецца перазапуск)
-
+ NormalЗвычайны
-
+ Below normalНіжэй звычайнага
-
+ MediumСярэдні
-
+ LowНізкі
-
+ Very lowВельмі нізкі
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
- Ліміт выкарыстання фізічнай памяці (RAM).
+ Абмежаванне выкарыстання фізічнай памяці (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsПатокі асінхроннага ўводу/вываду
-
+ Hashing threadsПатокі хэшавання
-
+ File pool sizeПамер пула файлаў
-
+ Outstanding memory when checking torrentsДадатковая памяць пры праверцы торэнтаў
-
+ Disk cacheКэш дыска
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds с
-
+ Disk cache expiry intervalІнтэрвал ачысткі дыскавага кэшу
-
+ Disk queue sizeПамер чаргі дыска
-
-
+
+ Enable OS cacheУключыць кэш АС
-
+ Coalesce reads & writesУзбуйненне чытання і запісу
-
+ Use piece extent affinity
- Use piece extent affinity
+ Групаваць змежныя часткі
-
+ Send upload piece suggestionsАдпраўляць прапановы частак раздачы
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (адключана)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
- Інтэрвал захавання даных аднаўлення [0: адключана]
+ Інтэрвал захавання даных узнаўлення [0: адключана]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Выходныя парты (мін) [0: адключана]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Выходныя парты (макс) [0: адключана]
-
+ 0 (permanent lease)0 (пастаянная арэнда)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Працягласць арэнды UPnP [0: пастаянная арэнда]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
- Таймаўт прыпынку трэкера [0: адключана]
+ Час чакання спынення трэкера [0: адключана]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
- Перапынак ў паведамленнях [0: бясконца, -1: сістэмнае значэнне]
+ Час чакання паведамлення [0: бясконца, -1: сістэмнае значэнне]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerМаксімальная колькасць невыкананых запытаў да аднаго піра
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB КБ
-
+ (infinite) (бясконца)
-
+ (system default) (сістэмнае значэнне)
-
- This option is less effective on Linux
- Гэты варыянт меней эфектыўны ў Linux.
+
+ Delete files permanently
+
-
+
+ Move files to trash (if possible)
+
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+
+
+
+
+ This option is less effective on Linux
+ Гэты параметр менш эфектыўны ў Linux.
+
+
+ Process memory priorityПрыярытэт памяці працэсу
-
+ Bdecode depth limit
- Абмежаваньне глыбіні Bdecode
+ Абмежаванне глыбіні Bdecode
-
+ Bdecode token limit
- Абмежаваньне токена Bdecode
+ Абмежаванне токена Bdecode
-
+ DefaultПа змаўчанні
-
+ Memory mapped filesФайлы размешчаныя у памяці
-
+ POSIX-compliantPOSIX-сумяшчальны
-
- Disk IO type (requires restart)
- Тып дыскавага ўводу-вываду (патрабуецца перазагрузка)
+
+ Simple pread/pwrite
+
-
-
+
+ Disk IO type (requires restart)
+ Тып дыскавага ўводу-вываду (патрабуецца перазапуск)
+
+
+
+ Disable OS cacheАдключыць кэш АС
-
+ Disk IO read modeРэжым чытання дыскавага ўводу-вываду
-
+ Write-throughСкразны запіс
-
+ Disk IO write modeРэжым запісу дыскавага ўводу-вываду
-
+ Send buffer watermarkАдправіць вадзяны знак буфера
-
+ Send buffer low watermarkАдправіць нізкі вадзяны знак буфера
-
+ Send buffer watermark factorАдправіць фактар вадзянога знака буфера
-
+ Outgoing connections per secondВыходныя злучэнні ў секунду
-
-
+
+ 0 (system default)0 (сістэмнае значэнне)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Памер буфера адпраўлення сокета [0: сістэмнае значэнне]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Памер буфера прыёму сокета [0: сістэмнае значэнне]
-
+ Socket backlog size
- Socket backlog size
+ Памер чаргі сокета
-
+
+ Save statistics interval [0: disabled]
+ How often the statistics file is saved.
+
+
+
+ .torrent file size limitАбмежаванне памеру файла .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peers
- Type of service (ToS) for connections to peers
+ Тып абслугоўвання (ToS) для злучэння з пірамі
-
+ Prefer TCPПеравага за TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Прапарцыянальна пірам (рэгулюе TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
- Support internationalized domain name (IDN)
+ Падтрымліваць інтэрнацыянальныя імёны даменаў (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressДазволіць некалькі злучэнняў з аднаго IP-адраса
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
- Validate HTTPS tracker certificates
+ Правяраць сертыфікаты трэкераў HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
- Server-side request forgery (SSRF) mitigation
+ Папярэджваць серверную падробку запыту (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
- Disallow connection to peers on privileged ports
+ Забараніць злучэнне з пірамі на прывілеяваных партах
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Дадае тэкст да загалоўка акна з мэтай адрознення экзэмпляраў qBittorent
-
+ Customize application instance name
-
+ Дапоўніць назву гэтага экзэмпляра праграмы
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
- It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
+ Кіруе інтэрвалам абнаўлення ўнутранага стану, які ўплывае на абнаўленне інтэрфейсу
-
+ Refresh intervalІнтэрвал абнаўлення
-
+ Resolve peer host names
- Вызначыць назву хоста піра
+ Вызначаць імя хоста піра
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Паведамляць трэкерам гэты IP-адрас (патрабуецца перазапуск)
-
- Reannounce to all trackers when IP or port changed
- Reannounce to all trackers when IP or port changed
+
+ Port reported to trackers (requires restart) [0: listening port]
+
-
+
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
+ Пераанансаваць на ўсе трэкеры пры змене IP або порта
+
+
+ Enable icons in menusУключыць значкі ў меню
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
- Enable port forwarding for embedded tracker
+ Уключыць пракід партоў для ўбудаванага трэкера
-
+ Enable quarantine for downloaded files
- Увамкнуць карантын для сьцягнутых файлаў
+ Уключыць каранцін для спампаваных файлаў
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
+ Ставіць вэб-пазнаку (MOTW) на спампаваныя файлы
+
+
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
-
- (Auto detect if empty)
- (Аўтавызначаць, калі пуста)
+
+ Ignore SSL errors
+
-
+
+ (Auto detect if empty)
+ (Аўтавызначэнне, калі пуста)
+
+
+ Python executable path (may require restart)Шлях да выконвальнага файла Python (можа спатрэбіцца перазапуск)
-
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+
+
+
+
+ sec
+ seconds
+ с
+
+
+
+ -1 (unlimited)
+
+
+
+
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
+
+
+
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Пацвярджаць выдаленне трэкера з усіх торэнтаў
-
+ Peer turnover disconnect percentage
- Peer turnover disconnect percentage
+ Працэнт адключэння для абароту піраў
-
+ Peer turnover threshold percentage
- Peer turnover threshold percentage
+ Працэнт абмежавання для абароту піраў
-
+ Peer turnover disconnect interval
- Peer turnover disconnect interval
+ Інтэрвал адключэння для абароту піраў
-
+ Resets to default if empty
-
+ Скінуць на значэнне па змаўчанні, калі пуста
-
+ DHT bootstrap nodes
- Вузлы заладаваньня DHT
+ Вузлы самазагрузкі DHT
-
+ I2P inbound quantity
- Колькасьць ўваходных паведамленьняў I2P
+ Колькасць уваходных паведамленняў I2P
-
+ I2P outbound quantity
- Колькасьць выходных паведамленьняў I2P
+ Колькасць выходных паведамленняў I2P
-
+ I2P inbound length
- Даўжыня ўваходных паведамленьняў I2P
+ Даўжыня ўваходных паведамленняў I2P
-
+ I2P outbound length
- Даўжыня выходных паведамленьняў I2P
+ Даўжыня выходных паведамленняў I2P
-
+ Display notificationsПаказваць апавяшчэнні
-
+ Display notifications for added torrents
- Паказваць апавяшчэнні для даданых торэнтаў
+ Паказваць апавяшчэнні для дададзеных торэнтаў
-
+ Download tracker's faviconЗагружаць значкі трэкераў
-
+ Save path history length
- Глыбіня гісторыя шляхоў захаваньня
+ Гісторыя шляхоў захавання (колькасць)
-
+ Enable speed graphsУключыць графікі хуткасці
-
+ Fixed slotsФіксаваныя слоты
-
+ Upload rate basedНа аснове хуткасці раздачы
-
+ Upload slots behaviorПаводзіны слотаў раздачы
-
+ Round-robinКругавы
-
+ Fastest uploadХутчэйшая раздача
-
+ Anti-leechАнты-ліч
-
+ Upload choking algorithmАлгарытм прыглушэння раздачы
-
+ Confirm torrent recheckПацвярджаць пераправерку торэнта
-
+ Confirm removal of all tagsПацвярджаць выдаленне ўсіх тэгаў
-
+ Always announce to all trackers in a tierЗаўсёды анансаваць на ўсе трэкеры ва ўзроўні
-
+ Always announce to all tiersЗаўсёды анансаваць на ўсе ўзроўні
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceЛюбы інтэрфейс
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmАлгарытм змешанага %1-TCP рэжыму
-
+ Resolve peer countriesВызначаць краіну піра
-
+ Network interfaceСеткавы інтэрфэйс
-
+ Optional IP address to bind to
- Optional IP address to bind to
+ Неабавязковы IP-адрас для прывязкі
-
+ Max concurrent HTTP announces
- Max concurrent HTTP announces
+ Максімум адначасовых анонсаў HTTP
-
+ Enable embedded trackerЗадзейнічаць убудаваны трэкер
-
+ Embedded tracker portПорт убудаванага трэкеру
+
+ AppController
+
+
+
+ Invalid directory path
+
+
+
+
+ Directory does not exist
+
+
+
+
+ Invalid mode, allowed values: %1
+
+
+
+
+ cookies must be array
+
+
+Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
- Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
+ Выконваецца ў партатыўным рэжыме. Аўтаматычна вызначаная папка профілю: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
- Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
+
-
+ Using config directory: %1
- Using config directory: %1
+ Выкарыстоўваецца каталог налад: %1
-
+ Torrent name: %1Імя торэнта: %1
-
+ Torrent size: %1Памер торэнта: %1
-
+ Save path: %1Шлях захавання: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорэнт быў спампаваны за %1.
-
+
+ Thank you for using qBittorrent.Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationТорэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту
-
+ Add torrent failedНе ўдалося дадаць торэнт
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2.Не ўдалося дадаць торэнт «%1» з прычыны: %2.
-
+ The WebUI administrator username is: %1
- Імя адміністратара вэб-інтэрфейса: %1
+ Імя адміністратара вэб-інтэрфейсу: %1
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1
- Пароль адміністратара вэб-інтэрфейса не быў зададзены. Для гэтага сеанса дадзены часовы пароль: %1
+ Пароль адміністратара вэб-інтэрфейсу не быў зададзены. Для гэтага сеанса дадзены часовы пароль: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.
- Вам варта ўсталяваць уласны пароль у наладах праґрамы.
+ Вам варта задаць уласны пароль у наладах праграмы.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.Вэб-інтэрфейс адключаны! Каб уключыць вэб-інтэрфейс, адрэдагуйце файл канфігурацыі ўручную.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Запуск знешняй праграмы. Торэнт: «%1». Каманда: `%2`
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Не ўдалося запусціць знешнюю праграму. Торэнт: «%1». Каманда: `%2`
-
+ Torrent "%1" has finished downloadingСпампоўванне торэнта '%1' завершана
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...Вэб-інтэрфейс хутка запусціцца пасля ўнутраннай падрыхтоўкі, Пачакайце...
-
-
+
+ Loading torrents...Загрузка торэнтаў...
-
+ E&xitВ&ыйсці
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorПамылка ўводу/вываду
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1437,100 +1526,110 @@
Прычына: %2
-
+ Torrent addedТорэнт дададзены
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' дададзены.
-
+ Download completedСпампоўванне завершана
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 запушчаны. Ідэнтыфікатар працэсу: %2
-
+
+ This is a test email.
+
+
+
+
+ Test email
+
+
+
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Спампоўванне '%1' завершана.
-
+ InformationІнфармацыя
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.
- Для выпраўленьня памылкі Вам, відаць, спатрэбіцца ўласнаруч адрэдаґаваць канфігурацыйны файл.
+ Каб выправіць памылку, можа спатрэбіцца адрэдагаваць файл канфігурацыі ўручную.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1
-
+ ExitВыйсці
-
+ Recursive download confirmationПацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?
- Торэнт '%1' змяшчае файлы .torrent, хочаце працягнуць спампоўванне з іх?
+ Торэнт «%1» змяшчае файлы .torrent, хочаце працягнуць спампоўванне з іх?
-
+ NeverНіколі
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"Рэкурсіўнае спампоўванне файла .torrent з торэнта. Зыходны торэнт: «%1». Файл: «%2»
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"Не ўдалося задаць абмежаванне на выкарыстанне фізічнай памяці (RAM). Код памылкі: %1. Тэкст памылкі: «%2»
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"Не ўдалося задаць жорсткае абмежаванне на выкарыстанне фізічнай памяці (RAM). Запытаны памер: %1. Жорсткае абмежаванне сістэмы: %2. Код памылкі: %3. Тэкст памылкі: «%4»
-
+ qBittorrent termination initiatedПачалося завяршэнне працы qBittorrent
-
+ qBittorrent is shutting down...Завяршэнне працы qBittorrent...
-
+ Saving torrent progress...Захаванне стану торэнта...
-
+ qBittorrent is now ready to exitЦяпер qBittorrent гатовы да выхаду
@@ -1540,7 +1639,7 @@
Could not create directory '%1'.
- Немагчыма стварыць каталог '%1'.
+ Немагчыма стварыць каталог «%1».
@@ -1548,7 +1647,7 @@
WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2
- WebAPI login failure. Reason: IP has been banned, IP: %1, username: %2
+ Не ўдалося ўвайсці ў WebAPI. Прычына: IP быў забаронены, IP: %1, імя карыстальніка: %2
@@ -1558,7 +1657,7 @@
WebAPI login success. IP: %1
- WebAPI login success. IP: %1
+ Паспяховы ўваход у WebAPI. IP: %1
@@ -1596,12 +1695,12 @@
Auto downloading of RSS torrents is currently disabled. You can enable it in application settings.
- Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS на дадзены момант адключанае. Вы можаце ўключыць яго ў наладах праграмы.
+ Аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS у бягучы момант адключана. Вы можаце ўключыць яго ў наладах праграмы.Rename selected rule. You can also use the F2 hotkey to rename.
- Зьмена назвы абранага правіла. Для пераназваньня Вы таксама можаце выкарыстоўваць клявішу F2.
+ Перайменаванне выбранага правіла. Вы таксама можаце выкарыстоўваць клавішу F2.
@@ -1609,12 +1708,12 @@
Прыярытэт:
-
+ Must Not Contain:Не павінен змяшчаць:
-
+ Episode Filter:Фільтр эпізодаў:
@@ -1634,17 +1733,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Ignore Subsequent Matches for (0 to Disable)... X days
- Ігнараваць наступныя супадзенні цягам (0 - адключана)
+ Ігнараваць наступныя супадзенні (0 - адключана)Disabled
- Адключаны
+ Адключана days
- дзён
+ дні/дзён
@@ -1667,263 +1766,263 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Экспарт...
-
+ Matches articles based on episode filter.Распазнае артыкулы паводле фільтру эпізодаў.
-
+ Example: Прыклад:
-
+ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will match адпавядае 2, 5, эпізодам з 8 па 15, 30 і наступным эпізодам з першага сезона
-
+ Episode filter rules: Правілы фільтравання эпізодаў:
-
+ Season number is a mandatory non-zero valueНумар сезона абавязкова павінен быць ненулявым значэннем
-
+ Filter must end with semicolonФільтр павінен заканчвацца кропкай з коскай
-
+ Three range types for episodes are supported: Для эпізодаў падтрымліваецца тры тыпы дыяпазонаў:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneАдзіночны нумар: <b>1x25;</b> адпавядае 25-му эпізоду з першага сезона
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneЗвычайны дыяпазон: <b>1x25-40;</b> адпавядае эпізодам першага сезона з 25-га па 40-ы
-
+ Episode number is a mandatory positive value
- Нумар выпуску абавязкова павінен быць дадатным значэннем
+ Нумар эпізоду абавязкова павінен мець дадатнае значэнне
-
+ RulesПравілы
-
+ Rules (legacy)Правілы (састарэлыя)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsБясконцы дыяпазон: <b>1x25-;</b> адпавядае эпізодам першага сезона з 25-га далей, а таксама ўсім эпізодам з наступных сезонаў
-
+ Last Match: %1 days ago
- Апошні вынік: %1 дзён таму
+ Апошняе супадзенне: %1 дзён таму
-
+ Last Match: Unknown
- Апошні вынік: невядома
+ Апошняе супадзенне: невядома
-
+ New rule nameНовая назва правіла
-
+ Please type the name of the new download rule.Дайце назву новаму правілу спампоўвання.
-
-
+
+ Rule name conflictСупярэчнасць назваў правілаў
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Правіла з такой назвай ужо існуе, дайце іншую назву.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Сапраўды выдаліць правіла спампоўвання з назвай «%1»?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Сапраўды выдаліць выбраныя правілы спампоўвання?
-
+ Rule deletion confirmationПацвярджэнне выдалення правіла
-
+ Invalid actionПамылковае дзеянне
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Спіс пусты, няма чаго экспартаваць.
-
+ Export RSS rulesЭкспартаваць правілы RSS
-
+ I/O ErrorПамылка ўводу/вываду
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Не ўдалося стварыць файл прызначэння. Прычына: %1
-
+ Import RSS rulesІмпартаваць правілы RSS
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Не ўдалося імпартаваць выбраны файл правіл. Прычына: %1
-
+ Add new rule...Дадаць новае правіла...
-
+ Delete ruleВыдаліць правіла
-
+ Rename rule...Перайменаваць правіла...
-
+ Delete selected rulesВыдаліць вылучаныя правілы
-
+ Clear downloaded episodes...Ачысціць спампаваныя эпізоды...
-
+ Rule renamingПерайменаванне правіла
-
+ Please type the new rule nameДайце назву новаму правілу
-
+ Clear downloaded episodesАчысціць спампаваныя эпізоды
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Сапраўды ачысціць спіс спампаваных эпізодаў для выбранага правіла?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
- Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
+ Рэжым Regex: выкарыстоўваце рэгулярныя выразы як у Perl
-
-
+
+ Position %1: %2Пазіцыя %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use
- Wildcard mode: you can use
+
-
-
+
+ Import errorПамылка імпарту
-
+ Failed to read the file. %1Не ўдалося прачытаць файл. %1
-
+ ? to match any single character? адпавядае аднаму любому сімвалу
-
+ * to match zero or more of any characters* адпавядае нулю або некалькім любым сімвалам
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
- Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
+ Прабелы лічацца аператарам «І» (усе словы, любы парадак)
-
+ | is used as OR operator| выкарыстоўваецца як аператар АБО
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
- Калі важны парадак слоў, выкарыстоўвайце * замест прабелаў.
+ Калі парадак слоў важны, выкарыстоўвайце зорачку * замест прабелаў.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
- An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)
+ Выраз з пустым аператарам %1 (прыклад %2)
-
+ will match all articles.будзе адпавядаць усім артыкулам.
-
+ will exclude all articles.выключыць усе артыкулы.
@@ -1965,578 +2064,651 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Не атрымалася стварыць папку аднаўлення торэнта: «%1»Cannot parse resume data: invalid format
- Не ўдаецца праналізаваць даныя аднаўлення: памылковы фармат
+ Немагчыма прааналізаваць даныя ўзнаўлення: памылковы фармат
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1
- Cannot parse torrent info: %1
+ Не ўдаецца прааналізаваць звесткі пра торэнт: : %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid formatНе ўдаецца праналізаваць звесткі аб торэнце: памылковы фармат
-
+ Mismatching info-hash detected in resume data
- У дадзеных рэзюмэ выяўлены неадпаведны інфармацыйны хэш
+ У даных узнаўлення выяўлены неадпаведны хэш
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.
- Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.
+ Не ўдалося захаваць метаданыя торэнта ў «%1». Памылка: %2
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.
- Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.
+ Не ўдалося захаваць даныя ўзнаўлення торэнта ў «%1». Памылка: %2Couldn't load torrents queue: %1
- Couldn't load torrents queue: %1
+ Не ўдалося загрузіць чаргу торэнтаў: %1Cannot parse resume data: %1
- Cannot parse resume data: %1
+ Немагчыма прааналізаваць даныя ўзнаўлення: %1
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found
- Даныя аднаўлення памылковыя: метаданыя або інфа-хэш не знойдзеныя
+ Памылковыя даныя ўзнаўлення: метаданыя або інфа-хэш не знойдзены
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2
- Couldn't save data to '%1'. Error: %2
+ Не ўдалося захаваць даныя ў «%1». Памылка: %2BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.Не знойдзена.
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2
- Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2
+ Не ўдалося загрузіць даныя ўзнаўлення торэнта «%1». Памылка: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.База даных пашкоджана.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.
-
+ Не ўдалося ўключыць рэжым папераджальнай журналізацыі. Памылка: %1.
-
+ Couldn't obtain query result.
- Ня выйшла атрымаць вынік запыту.
+ Не ўдалося атрымаць вынік запыту.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.
-
+ Рэжым папераджальнай журналізацыі, імаверна, не падтрымліваецца праз абмежаванні файлавай сістэмы.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1
- Немажліва пачаць транзакцыю. Памылка: %1
+ Не ўдалося пачаць транзакцыю. Памылка: %1BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.
- Couldn't save torrent metadata. Error: %1.
+ Не ўдалося захаваць метаданыя торэнта. Памылка: %1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2
- Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2
+ Не ўдалося захаваць даныя ўзнаўлення торэнта «%1». Памылка: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2
- Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2
+ Не ўдалося выдаліць даныя ўзнаўлення торэнта «%1». Памылка: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1
- Couldn't store torrents queue positions. Error: %1
+ Не ўдалося захаваць чарговасць торэнтаў. Памылка: %1BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
- Distributed Hash Table (DHT) support: %1
+ Падтрымка DHT: %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ONУКЛ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFFВЫКЛ
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1
- Local Peer Discovery support: %1
+ Падтрымка выяўлення лакальных піраў: %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support
- Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support
+ Змяненне стану PeX (абмен пірамі) патрабуе перазапуску
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"Не ўдалося ўзнавіць торэнт. Торэнт: «%1». Прычына: «%2»
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"
- Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"
+ Не ўдалося ўзнавіць торэнт: выяўлены няўзгоднены ідэнтыфікатар. Прычына: «%1»
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"
- Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"
+
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"Выяўленыя няўзгодненыя даныя: памылковая катэгорыя. Торэнт: «%1». Катэгорыя: «%2»
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"
- Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"
+
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"
- Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"
+
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"Выяўленыя няўзгодненыя даныя: памылковы тэг. Торэнт: «%1». Катэгорыя: «%2»
-
-
- System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...
- Выяўленая падзея абуджэньня сыстэмы. Паўторная абвестка для ўсіх трэкераў...
-
-
-
- Peer ID: "%1"
- Peer ID: "%1"
-
-
-
- HTTP User-Agent: "%1"
- HTTP User-Agent: "%1"
-
-
-
- Peer Exchange (PeX) support: %1
- Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...
+ Выяўлена падзея абуджэння сістэмы. Выконваецца паўторны анонс для ўсіх трэкераў...
+
+
+
+ Peer ID: "%1"
+ Ідэнтыфікатар піра: "%1"
+
+
+
+ HTTP User-Agent: "%1"
+ HTTP User-Agent: «%1»
+
+
+
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
+ Падтрымка PeX (абмен пірамі): %1
+
+
+
+ Anonymous mode: %1Ананімны рэжым: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
- Encryption support: %1
+ Падтрымка шыфравання: %1
-
-
+
+ FORCEDПРЫМУСОВА
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
- Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
+ Не ўдалося знайсці GUID сеткавага інтэрфейсу. Інтэрфейс: «%1»
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
- Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
+ Спроба праслухоўвання наступнага спіса IP-адрасоў: «%1»
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Торэнт дасягнуў абмежавання рэйтынгу раздачы.
-
-
-
+ Torrent: "%1".
- Torrent: "%1".
+ Торэнт: «%1».
-
-
- Removed torrent.
- Выдалены торэнт.
+ Выдалены торэнт.
-
-
- Removed torrent and deleted its content.
- Removed torrent and deleted its content.
+ Торэнт і яго змесціва выдалены.
-
-
- Torrent paused.
- Торэнт спынены.
+ Торэнт спынены.
-
-
-
+ Super seeding enabled.
- Super seeding enabled.
+ Суперраздача ўключана.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
- Torrent reached the seeding time limit.
+ Торэнт дасягнуў абмежавання часу раздачы.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Торэнт дасягнуў абмежавання часу бяздзейнасці раздачы.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Не ўдалося загрузіць торэнт. Прычына «%1»
-
+ I2P error. Message: "%1".Памылка I2P. Паведамленне: «%1».
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONПадтрымка UPnP/ AT-PMP: Укл
-
+
+ Saving resume data completed.
+
+
+
+
+ BitTorrent session successfully finished.
+
+
+
+
+ Session shutdown timed out.
+
+
+
+
+ Removing torrent.
+
+
+
+
+ Removing torrent and deleting its content.
+
+
+
+
+ Torrent stopped.
+
+
+
+
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
+
+
+
+
+ Merging of trackers is disabled
+ Аб'яднанне трэкераў адключана
+
+
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+ Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт
+
+
+
+ Trackers are merged from new source
+ Трэкеры з новай крыніцы дададзены
+
+
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFПадтрымка UPnP/ AT-PMP: Адкл
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Не ўдалося экспартаваць торэнт «%1». Месца прызначэння: «%2». Прычына: «%3»
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
- Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
+ Запіс даных узнаўлення перарваны. Колькасць неапрацаваных торэнтаў: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Наладжаны сеткавы адрас памылковы. Адрас: «%1»
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
- Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
+ Не ўдалося знайсці наладжаны сеткавы адрас для праслухоўвання. Адрас: «%1»
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Наладжаны сеткавы інтэрфейс памылковы. Інтэрфейс: «%1»
-
+
+ Tracker list updated
+
+
+
+
+ Failed to update tracker list. Reason: "%1"
+
+
+
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
- Адхілены памылковы IP-адрас падчас ўжывання спісу забароненых IP-адрасоў. IP: «%1»
+ Адхілены памылковы IP-адрас падчас ужывання спіса забароненых IP-адрасоў. IP: «%1»
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
- Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
+ Трэкер дададзены ў торэнт. Торэнт: «%1». Трэкер: «%2»
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
- Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
+ Трэкер выдалены з торэнта. Торэнт: «%1». Трэкер: «%2»
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
- Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
+ Дададзены адрас сіда ў торэнт. Торэнт: «%1». Адрас: «%2»
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
- Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
+ Выдалены адрас сіда з торэнта. Торэнт: «%1». Адрас: «%2»
+
+
+
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
+
- Torrent paused. Torrent: "%1"
- Торэнт спынены. Торэнт: «%1»
+ Торэнт спынены. Торэнт: «%1»
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
- Torrent resumed. Torrent: "%1"
+ Торэнт узноўлены. Торэнт: «%1»
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
- Torrent download finished. Torrent: "%1"
+ Спампоўванне торэнта завершана. Торэнт: «%1»
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Перамяшчэнне торэнта скасавана. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3»
-
+
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
+
+
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationНе ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: торэнт зараз перамяшчаецца ў месца прызначэння
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationНе ўдалося паставіць перамяшчэнне торэнта ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: абодва шляхі ўказваюць на адно размяшчэнне
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Перамяшчэнне торэнта пастаўлена ў чаргу. Торэнт: «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3»
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Пачалося перамяшчэнне торэнта. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2»
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
- Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
+ Не ўдалося захаваць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «%2»
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
- Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
+ Не ўдалося прааналізаваць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «%2»
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
- Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
-
-
- Failed to parse the IP filter file
- Failed to parse the IP filter file
-
-
-
- Restored torrent. Torrent: "%1"
- Restored torrent. Torrent: "%1"
-
-
-
- Added new torrent. Torrent: "%1"
- Added new torrent. Torrent: "%1"
-
-
-
- Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
- Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
-
-
-
- Removed torrent. Torrent: "%1"
- Removed torrent. Torrent: "%1"
-
-
-
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
-
-
-
- Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+
+ Failed to parse the IP filter file
+ Не ўдалося прааналізаваць файл IP-фільтра
+
+
+
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
+ Торэнт адноўлены. Торэнт: «%1»
+
+
+
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
+ Дададзены новы торэнт. Торэнт: «%1»
+
+
+
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
+ Памылка торэнта .Торэнт: «%1». Памылка: «%2»
+
+
+ Removed torrent. Torrent: "%1"
+ Торэнт выдалены. Торэнт: «%1»
+
+
+ Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
+ Торэнт і яго змесціва выдалены. Торэнт: «%1»
+
+
+
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
+ У торэнце прапушчаныя параметры SSL. Торэнт: «%1». Паведамленне: «%2»
+
+
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
- File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
+ Папярэджанне пра памылку файла. Торэнт: «%1». Файл: «%2». Прычына: «%3»
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
- UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
+ Не ўдалося перанакіраваць парты UPnP/NAT-PMP. Паведамленне: «%1»
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
- UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
+ Перанакіраванне партоў UPnP/NAT-PMP выканана. Паведамленне: «%1»
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-фільтр
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ адфільтраваны порт (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
+ прывілеяваны порт (%1)
+
+
+
+ URL seed connection failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
- У сэансе BitTorrent выявілася сур'ёзная памылка. Чыньнік: "%1"
+ У сеансе BitTorrent выявілася сур'ёзная памылка. Прычына: «%1»
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
- Памылка проксі SOCKS5. Адрас: %1. Паведамленьне: "%2".
+ Памылка проксі SOCKS5. Адрас: %1. Паведамленне: «%2».
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
- %1 абмежаванні ў змешаным рэжыме
+ %1 абмежаванні ў змяшаным рэжыме
-
+ Failed to load Categories. %1Не ўдалося загрузіць катэгорыі. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Не ўдалося загрузіць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «Памылковы фармат даных»
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
+ Торэнт выдалены, але не ўдалося выдаліць яго змесціва і/або часткова спампаваныя файлы. Торэнт: «%1». Памылка: «%2»
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 адключаны
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 адключаны
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+ Пошук адраса сіда ў DNS не ўдаўся. Торэнт: «%1». Адрас: «%2». Памылка: «%3»
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
- Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
+ Атрымана паведамленне пра памылку ад адраса сіда. Торэнт: «%1». Адрас: «%2». Паведамленне: «%3»
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
- Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
+ Паспяховае праслухоўванне IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3»
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
- Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
+ Не ўдалося праслухаць IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Прычына: «%4»
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
- Detected external IP. IP: "%1"
+ Выяўлены знешні IP. IP: «%1»
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
- Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
+
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Торэнт паспяхова перамяшчэнны. Торэнт: «%1». Месца прызначэння: «%2»
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Не ўдалося перамясціць торэнт; «%1». Крыніца: «%2». Месца прызначэння: «%3». Прычына: «%4»
@@ -2546,89 +2718,89 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to start seeding.
-
+ Не ўдалося запусціць раздачу.BitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation aborted
- Operation aborted
+ Аперацыя перапынена
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.
- Create new torrent file failed. Reason: %1.
+ Не ўдалося стварыць новы торэнт. Прычына: %1.BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
- Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
+ Не ўдалося дадаць пір «%1» у торэнт «%2». Прычына: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
- Peer "%1" is added to torrent "%2"
+ Пір «%1» дададзены ў торэнт «%2»
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.Выяўлены нечаканыя даныя. Торэнт: %1. Даныя: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.
- Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.
+ Не ўдалося запісаць у файл. Прычына: «%1». Торэнт цяпер у рэжыме «толькі аддача».
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі: %1, торэнт: '%2'
-
+ OnУкл.
-
+ OffВыкл.
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2
- Збой паўторнага заладаваньня торэнта. Торэнт: %1. Чыньнік: %2
+ Збой паўторнай загрузкі торэнта. Торэнт: %1. Прычына: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"
- Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"
+ Не ўдалося стварыць даныя ўзнаўлення. Торэнт: «%1». Прычына: «%2»
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"
- Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"
+ Не ўдалося аднавіць торэнт. Магчыма, файлы перамешчаны або сховішча недаступна. Торэнт: «%1». Прычына: «%2»
-
+ Missing metadata
- Missing metadata
+ Адсутнічаюць метаданыя
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"Не ўдалося перайменаваць файл. Торэнт: «%1», файл: «%2», прычына: «%3»
-
+ Performance alert: %1. More info: %2
- Performance alert: %1. More info: %2
+ Папярэджанне аб прадукцыйнасці: %1. Больш інфармацыі: %2
@@ -2636,200 +2808,209 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2
- Embedded Tracker: Now listening on IP: %1, port: %2
+ Убудаваны трэкер: зараз праслухоўваецца IP: %1, порт: %2Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
- Embedded Tracker: Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
+ Убудаваны трэкер: немагчыма прывязаць IP: %1, порт: %2. Прычына: %3CMD Options
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2'
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2'
-
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'Чакаўся цэлы лік у пераменнай асяроддзя − '%1', але атрымана '%2'
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
- Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2'
+ Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2'
-
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'Чакалася '%1' у пераменнай асяроддзя '%2', але атрымана '%3'
-
-
+
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 неабходна ўказаць сапраўдны порт (з 1 да 65535).
-
+ Usage:Выкарыстанне:
-
+ [options] [(<filename> | <url>)...][параметры] [(<filename> | <url>)...]
-
+ Options:Параметры:
-
+ Display program version and exitПаказваць версію праграмы і выхад
-
+ Display this help message and exitПаказваць гэтую даведку і выхад
-
- Confirm the legal notice
-
+
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>'
+ Параметр '%1' павінен прытрымлівацца сінтаксісу '%1=%2'
-
-
+
+ Confirm the legal notice
+ Пацвердзіце афіцыйнае апавяшчэнне
+
+
+
+ portпорт
-
+ Change the WebUI port
- Змяніць порт вэб-інтэрфейса
+ Змяніць порт вэб-інтэрфейсу
-
+ Change the torrenting port
- Change the torrenting port
+ Змяніць порт торэнта
-
+ Disable splash screenАдключыць застаўку
-
+ Run in daemon-mode (background)Працаваць у рэжыме дэмана (у фоне)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"папка
-
+ Store configuration files in <dir>Захоўваць файлы канфігурацыі ў <dir>
-
-
+
+ nameназва
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Захоўваць файлы канфігурацыі ў папках qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
- Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
+
-
+ files or URLsфайлы або спасылкі
-
+ Download the torrents passed by the userСпампоўваць торэнты, прынятыя карыстальнікам
-
+ Options when adding new torrents:Параметры пры дадаванні новых торэнтаў:
-
+ pathшлях
-
+ Torrent save pathШлях захавання торэнтаў
-
- Add torrents as started or paused
- Дадаваць торэнты як запушчаныя або спыненыя
+
+ Add torrents as running or stopped
+
-
- Skip hash check
- Прапусціць праверку хэша
+ Add torrents as started or paused
+ Дадаваць торэнты як запушчаныя або спыненыя
+ Skip hash check
+ Прапусціць праверку хэшу
+
+
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Прызначаць торэнтам катэгорыі. Калі катэгорыя не існуе, яна будзе створана.
-
+ Download files in sequential orderСпампоўваць файлы ў паслядоўнасці
-
+ Download first and last pieces firstСпачатку пампаваць першую і апошнюю часткі
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Пазначце, ці адкрываецца дыялогавае акно «Дадаць новы торэнт» пры дадаванні торэнта.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
- Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
+
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesПараметры каманднага радка маюць прыярытэт над пераменнымі асяроддзя
-
+ HelpДаведка
@@ -2857,12 +3038,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Add category...
- Дадаць катэґорыю...
+ Дадаць катэгорыю...Add subcategory...
- Дадаць падкатэґорыю...
+ Дадаць падкатэгорыю...
@@ -2881,13 +3062,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Resume torrents
- Узнавіць торэнты
+ Start torrents
+
+ Stop torrents
+
+
+
+ Resume torrents
+ Узнавіць торэнты
+
+ Pause torrents
- Спыніць торэнты
+ Спыніць торэнты
@@ -2898,15 +3087,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ColorWidget
-
+ Edit...
- Рэдаґаваць...
+ Рэдагаваць...
-
+ ResetСкінуць
+
+
+ System
+
+ CookiesDialog
@@ -2947,12 +3141,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CustomThemeSource
-
+ Failed to load custom theme style sheet. %1Не ўдалося загрузіць табліцу стыляў уласнай тэмы. %1
-
+ Failed to load custom theme colors. %1Не ўдалося загрузіць уласныя колеры тэмы. %1
@@ -2960,9 +3154,9 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
DefaultThemeSource
-
+ Failed to load default theme colors. %1
- Не ўдалося загрузіць прадвызначаныя колеры тэмы. %1
+ Не ўдалося загрузіць колеры тэмы па змаўчанні. %1
@@ -2979,23 +3173,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Also permanently delete the files
- Таксама незваротна выдаліць файлы
+ Also remove the content files
+
-
- Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list?
- Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?
- Сапраўды хочаце выдаліць «%1» са спіса?
+ Also permanently delete the files
+ Таксама незваротна выдаліць файлы
- Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?
- Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?
- Сапраўды хочаце выдаліць %1 торэнты(аў) са спісу?
+ Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list?
+ Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?
+ Сапраўды выдаліць са спіса «%1»?
-
+
+ Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?
+ Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?
+ Сапраўды выдаліць са спіса %1 торэнты(аў)?
+
+
+ RemoveВыдаліць
@@ -3008,12 +3206,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Спампаваць па спасылках
-
+ Add torrent linksДадаць спасылкі на торэнты
-
+ One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)Адна на радок (HTTP-спасылкі, Magnet-спасылкі і хэш-сумы)
@@ -3023,12 +3221,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Спампаваць
-
+ No URL enteredНяма URL адраса
-
+ Please type at least one URL.Увядзіце хаця б адзін адрас URL.
@@ -3135,45 +3333,45 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
I/O Error: Could not open IP filter file in read mode.
- I/O Error: Could not open IP filter file in read mode.
+ Памылка ўводу/вываду: Не ўдалося адкрыць файл IP-фільтра ў рэжыме чытання.IP filter line %1 is malformed.
- IP filter line %1 is malformed.
+ Радок IP-фільтра %1 мае няправільны фармат.IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed.
- IP filter line %1 is malformed. Start IP of the range is malformed.
+ Радок IP-фільтра %1 мае няправільны фармат. Няправільны фармат пачатковага IP у дыяпазоне адрасоў.IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed.
- IP filter line %1 is malformed. End IP of the range is malformed.
+ Радок IP-фільтра %1 мае няправільны фармат. Няправільны фармат канцавога IP у дыяпазоне адрасоў.IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6!
- IP filter line %1 is malformed. One IP is IPv4 and the other is IPv6!
+ Радок IP-фільтра %1 мае няправільны фармат. Адзін IP-адрас у фармаце IPv4, а другі — у IPv6.IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2
- IP filter exception thrown for line %1. Exception is: %2
+ %1 extra IP filter parsing errors occurred.513 extra IP filter parsing errors occurred.
- %1 extra IP filter parsing errors occurred.
+
@@ -3187,25 +3385,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Памылка разбору: Файл фільтра не з'яўляецца правільным файлам PeerGuardian P2B.
+
+ FilterPatternFormatMenu
+
+
+ Pattern Format
+
+
+
+
+ Plain text
+
+
+
+
+ Wildcards
+
+
+
+
+ Regular expression
+
+
+GUIAddTorrentManager
-
+ Downloading torrent... Source: "%1"Спампоўванне торэнта... Крыніца: «%1»
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт
+ Немагчыма дадаць трэкеры, бо гэта прыватны торэнт
-
+ Torrent is already presentТорэнт ужо існуе
-
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Торэнт «%1» ужо ёсць у спісе. Хочаце дадаць трэкеры з новай крыніцы?
@@ -3213,38 +3438,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
GeoIPDatabase
-
-
+
+ Unsupported database file size.Такі памер файла базы даных не падтрымліваецца.
-
+ Metadata error: '%1' entry not found.Памылка метаданых: запіс '%1' не знойдзены.
-
+ Metadata error: '%1' entry has invalid type.Памылка метаданых: запіс '%1' мае памылковы тып.
-
+ Unsupported database version: %1.%2Версія базы даных не падтрымліваецца: %1.%2
-
+ Unsupported IP version: %1Версія IP не падтрымліваецца: %1
-
+ Unsupported record size: %1Памер запісу не падтрымліваецца: %1
-
+ Database corrupted: no data section found.База даных пашкоджана: не знойдзена раздзела даных.
@@ -3252,19 +3477,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Http::Connection
-
+ Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2
- Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2
+ Памер HTTP-запыту перавышае абмежаванне, сокет закрываецца. Абмежаванне: %1, IP: %2
-
+ Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2"
- Хібны мэтад запыту Http, закрыцьцё сокета. IP: %1. Мэтад: "%2"
+ Хібны метад запыту Http, закрыццё сокета. IP: %1. Метад: «%2»
-
+ Bad Http request, closing socket. IP: %1
- Bad Http request, closing socket. IP: %1
+
@@ -3303,22 +3528,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
IconWidget
-
+ Browse...Агляд...
-
+ ResetСкінуць
-
+ Select iconВыбраць значок
-
+ Supported image filesФайлы відарысаў, якія падтрымліваюцца
@@ -3333,34 +3558,34 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
- qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
+ qBittorrent - гэта праграма для абмену файламі. Пры запуску торэнта, даныя з яго пачынаюць раздавацца і становяцца даступны іншым карыстальнікам. Вы несяце персанальную адказнасць за ўсё змесціва, якім дзеліцеся.No further notices will be issued.
- No further notices will be issued.
+ Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе.If you have read the legal notice, you can use command line option `--confirm-legal-notice` to suppress this message.
-
+ Калі вы прачыталі афіцыйную перасцярогу, можаце выкарыстоўваць параметр каманднага радка `--confirm-legal-notice`, каб адключыць гэтае паведамленне.Press 'Enter' key to continue...
- Для працягу націсьніце "Enter"...
+ Каб працягнуць, націсніце «Enter»…LogPeerModel
-
+ %1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.
- %1 was blocked. Reason: %2.
+ %1 заблакіраваны. Прычына: %2.
-
+ %1 was banned0.0.0.0 was banned%1 заблакаваны
@@ -3369,62 +3594,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 - невядомы параметр .каманднага радка.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка.
-
+ Bad command lineПраблемны камандны радок
-
+ Bad command line: Праблемны камандны радок:
-
+ An unrecoverable error occurred.
- Узьнікла неадольная памылка.
+ Узнікла невырашальная памылка.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
- qBittorrent выявіў неадольную памылку.
+ qBittorrent сутыкнуўся з невырашальнай памылкай.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
- Немажліва выкарыстаць %1: qBittorrent ужо запушчаны.
+ Немагчыма выкарыстаць %1: qBittorrent ужо запушчаны.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
- Іншы асобнік qBittorrent ужо запушчаны.
+ Іншы экзэмпляр qBittorrent ужо запушчаны.
+
+
+
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
+ Знойдзены нечаканы экзэмпляр qBittorrent. Гэты экзэмпляр будзе закрыты. Ідэнтыфікатар бягучага працэсу: %1.
- Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
- Выяўлены нечаканы асобнік qBittorrent. Гэты асобнік будзе закрыты. Ідэнтыфікатар актыўнага працэсу:% 1.
-
-
- Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
- Памылка ў час ''дэманізацыі''. Чыньнік: "%1". Код памылкі: %2.
+ Памылка ў час дэманізацыі. Прычына: «%1». Код памылкі: %2.
@@ -3432,612 +3657,708 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Edit
- &Рэдаґаваць
+ &Рэдагаваць
-
+ &Tools&Інструменты
-
+ &File&Файл
-
+ &Help&Даведка
-
+ On Downloads &DoneПа сканчэнні &спампоўванняў
-
+ &View&Выгляд
-
+ &Options...&Параметры...
- &Resume
- &Узнавіць
+ &Узнавіць
-
+ &Remove&Выдаліць
-
+ Torrent &CreatorСтварыць &торэнт
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsАльтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці
-
+ &Top ToolbarВерхняя &панэль
-
+ Display Top ToolbarПаказаць верхнюю панэль
-
+ Status &BarПанэль &стану
-
+ Filters SidebarБакавая панэль
-
+ S&peed in Title BarХ&уткасць у загалоўку
-
+ Show Transfer Speed in Title BarПаказваць хуткасць перадачы ў загалоўку акна
-
+ &RSS ReaderМенеджар &RSS
-
+ Search &Engine&Пошук
-
+ L&ock qBittorrentЗ&аблакіраваць qBittorrent
-
+ Do&nate!Ах&вяраваць!
-
+
+ Sh&utdown System
+
+
+
+ &Do nothing&Нічога не рабіць
-
+ Close WindowЗакрыць акно
- R&esume All
- У&знавіць усё
+ У&знавіць усё
-
+ Manage Cookies...Кіраванне cookie...
-
+ Manage stored network cookiesКіраванне захаванымі файламі cookie
-
+ Normal MessagesЗвычайныя паведамленні
-
+ Information MessagesІнфармацыйныя паведамленні
-
+ Warning MessagesПапярэджанні
-
+ Critical MessagesКрытычныя паведамленні
-
+ &Log&Журнал
-
- Set Global Speed Limits...
- Set Global Speed Limits...
+
+ Sta&rt
+
-
+
+ Sto&p
+
+
+
+
+ R&esume Session
+
+
+
+
+ Pau&se Session
+
+
+
+
+ Set Global Speed Limits...
+ Наладзіць хуткасць...
+
+
+ Bottom of QueueУ канец чаргі
-
+ Move to the bottom of the queueПерамясціць у канец чаргі
-
+ Top of QueueУ пачатак чаргі
-
+ Move to the top of the queueПерамясціць у пачатак чаргі
-
+ Move Down QueueПанізіць у чарзе
-
+ Move down in the queueПерамясціць у чарзе ніжэй
-
+ Move Up QueueПадняць у чарзе
-
+ Move up in the queueПерамясціць у чарзе вышэй
-
+ &Exit qBittorrent&Выйсці з qBittorrent
-
+ &Suspend System&Прыпыніць камп'ютар
-
+ &Hibernate System
- &Усыпіць камп'ютар
+ Перайсці ў &гібернацыю
- S&hutdown System
- А&дключыць камп'ютар
+ Вы&ключыць камп'ютар
-
+ &Statistics&Статыстыка
-
+ Check for UpdatesПраверыць абнаўленні
-
+ Check for Program UpdatesПраверыць абнаўленні праграмы
-
+ &About&Пра qBittorrent
- &Pause
- &Спыніць
+ &Спыніць
- P&ause All
- С&пыніць усе
+ С&пыніць усе
-
+ &Add Torrent File...&Дадаць торэнт-файл...
-
+ OpenАдкрыць
-
+ E&xitВ&ыйсці
-
+ Open URLАдкрыць URL
-
+ &Documentation
- &Дакумэнтацыя
+ &Дакументацыя
-
+ LockЗаблакіраваць
-
-
-
+
+
+ ShowПаказаць
-
+ Check for program updatesПраверыць абнаўленні праграмы
-
+ Add Torrent &Link...Дадаць &спасылку на торэнт...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне!
-
-
+
+ Execution LogЖурнал выканання
-
+ Clear the passwordПрыбраць пароль
-
+ &Set Password&Задаць пароль
-
+ PreferencesНалады
-
+ &Clear Password&Прыбраць пароль
-
+ TransfersПерадачы
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
- This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
+
-
+ Icons OnlyТолькі значкі
-
+ Text OnlyТолькі тэкст
-
+ Text Alongside Icons
- Тэкст поруч са значкамі
+ Тэкст побач са значкамі
-
+ Text Under IconsТэкст пад значкамі
-
+ Follow System StyleПаводле сістэмнага стылю
-
-
+
+ UI lock passwordПароль блакіроўкі інтэрфейсу
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Увядзіце пароль, каб заблакіраваць інтэрфейс:
-
+ Are you sure you want to clear the password?Сапраўды хочаце ачысціць пароль?
-
+ Use regular expressionsВыкарыстоўваць рэгулярныя выразы
-
+
+
+ Search Engine
+ Пошукавая сістэма
+
+
+
+ Search has failed
+ Памылка пошуку
+
+
+
+ Search has finished
+ Пошук завершаны
+
+
+ SearchПошук
-
+ Transfers (%1)Перадачы (%1)
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent абнавіўся і патрабуе перазапуску для актывацыі новых функцый.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent закрыты ў вобласць апавяшчэнняў
-
+ Some files are currently transferring.Некаторыя файлы зараз перадаюцца.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Сапраўды хочаце выйсці з qBittorrent?
-
+ &No&Не
-
+ &Yes&Так
-
+ &Always Yes&Заўсёды Так
-
+ Options saved.Параметры захаваны.
-
- [D: %1, U: %2] %3
- D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+
+ [PAUSED] %1
+ %1 is the rest of the window title
-
-
+
+ [D: %1, U: %2] %3
+ D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+ [С: %1, З: %2] %3
+
+
+
+ Python installer could not be downloaded. Error: %1.
+Please install it manually.
+
+
+
+
+ Rename Python installer failed. Source: "%1". Destination: "%2".
+
+
+
+
+ Python installation success.
+
+
+
+
+ Exit code: %1.
+
+
+
+
+ Reason: installer crashed.
+
+
+
+
+ Python installation failed.
+
+
+
+
+ Launching Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Missing Python Runtime
- Missing Python Runtime
+ Адсутнічае асяроддзе выканання Python
-
+ qBittorrent Update Available
- Ёсць абнаўленне для qBittorrent
+ Даступна абнаўленне qBittorrent
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Для выкарыстання пошукавай сістэмы патрабуецца Python, але падобна, што ён не ўсталяваны.
Хочаце ўсталяваць?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Для выкарыстання пошукавай сістэмы патрабуецца Python, але падобна, што ён не ўсталяваны.
-
-
+
+ Old Python Runtime
- Old Python Runtime
+ Старое асяроддзе выканання Python
-
+ A new version is available.Даступна новая версія.
-
+ Do you want to download %1?Хочаце спампаваць %1?
-
+ Open changelog...Адкрыць спіс змен...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Няма абнаўленняў.
Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй.
-
+ &Check for Updates&Праверыць абнаўленні
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?Ваша версія Python (%1) састарэла. Патрабуецца мінімум: %2.
Хочаце ўсталяваць навейшую версію?
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.
- Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
-Minimum requirement: %2.
+ У вас састарэлая версія Python (%1). Абнавіце яго да апошняй версіі, каб пошукавая сістэма працавала. Патрабуецца прынамсі %2
-
+
+ Paused
+ Прыпынены
+
+
+ Checking for Updates...Праверка абнаўленняў...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundУ фоне ўжо ідзе праверка абнаўленняў праграмы
-
+
+ Python installation in progress...
+
+
+
+
+ Failed to open Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Failed MD5 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+
+ Failed SHA3-512 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+ Download errorПамылка спампоўвання
- Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1.
-Усталюйце яго ўласнаручна.
+ Не ўдалося спампаваць праграму ўсталявання Python, прычына: %1.
+Усталюйце яго ўручную.
-
-
+
+ Invalid passwordПамылковы пароль
-
+ Filter torrents...Фільтраваць торэнты...
-
+ Filter by:
- Фільтраваць паводле:
+ Фільтры
-
+ The password must be at least 3 characters longПароль павінен змяшчаць не менш за 3 сімвалы.
-
-
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ The password is invalidУведзены пароль памылковы
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sСпамп. %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sРазд: %1
- [D: %1, U: %2] qBittorrent %3
- D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
- [С: %1, Р: %2] qBittorrent %3
-
-
-
+ HideСхаваць
-
+ Exiting qBittorrentСканчэнне працы qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesАдкрыць Torrent-файлы
-
+ Torrent FilesTorrent-файлы
@@ -4062,17 +4383,17 @@ Please install it manually.
Dynamic DNS error: Invalid username/password.
- Памылка дынамічнага DNS: Памылковае імя карыстальніка ці пароль.
+ Памылка дынамічнага DNS: Памылковае імя карыстальніка або пароль.Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org.
- Памылка дынамічнага DNS: qBittorrent занесены ў чорны сьпіс, калі ласка, дашліце справаздачу пра памылку на https://bugs.qbittorrent.org.
+ Памылка дынамічнага DNS: qBittorrent занесены ў чорны спіс, адпраўце справаздачу пра памылку на https://bugs.qbittorrent.org.Dynamic DNS error: %1 was returned by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org.
-
+ Памылка дынамічнага DNS: служба вярнула %1. Паведамце пра памылку на https://bugs.qbittorrent.org.
@@ -4106,12 +4427,12 @@ Please install it manually.
The file size (%1) exceeds the download limit (%2)
- The file size (%1) exceeds the download limit (%2)
+ Памер файла (%1) перавышае абмежаванне спампоўвання (%2)Exceeded max redirections (%1)
- Exceeded max redirections (%1)
+
@@ -4131,7 +4452,7 @@ Please install it manually.
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
- Адлеглы сервер закрыў злучэнне перад тым, як увесь адказ быў атрыманы і апрацаваны
+ Аддаленны сервер закрыў злучэнне перад тым, як увесь адказ быў атрыманы і апрацаваны
@@ -4232,9 +4553,14 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
- Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+ Ігнаруецца памылка SSL, адрас: «%1», памылкі: «%2»
@@ -4242,7 +4568,7 @@ Please install it manually.
Venezuela, Bolivarian Republic of
- Венесуэла, Баліварыянская Рэспубліка
+ Венесуэла
@@ -4259,13 +4585,13 @@ Please install it manually.
IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2.
- IP geolocation database loaded. Type: %1. Build time: %2.
+ База даных геалакацыі IP загружана. Тып: %1. Час зборкі: %2.Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1
- Couldn't load IP geolocation database. Reason: %1
+ Не ўдалося загрузіць базу даных геалакацыі IP. Прычына: %1
@@ -4390,7 +4716,7 @@ Please install it manually.
Brunei Darussalam
- Бруней-Даруссалам
+ Бруней-Дарусалам
@@ -4440,7 +4766,7 @@ Please install it manually.
Congo, The Democratic Republic of the
- Конга, Дэмакратычная Рэспубліка
+ Дэмакратычная Рэспубліка Конга
@@ -4495,7 +4821,7 @@ Please install it manually.
Cape Verde
- Каба-Вэрдэ
+ Каба-Вердэ
@@ -4505,7 +4831,7 @@ Please install it manually.
Christmas Island
- Востраў Ражства
+ Востраў Каляд
@@ -4515,7 +4841,7 @@ Please install it manually.
Czech Republic
- Чэшская Рэспубліка
+ Чэхія
@@ -4595,17 +4921,17 @@ Please install it manually.
Falkland Islands (Malvinas)
- Фалкленскія выспы (Мальдзівы)
+ Фалклендскія астравы (Мальдывы)Micronesia, Federated States of
- Мікранезія, Фэдэратыўныя Штаты
+ МікранезіяFaroe Islands
- Фарэрскія выспы
+ Фарэрскія астравы
@@ -4620,7 +4946,7 @@ Please install it manually.
United Kingdom
- Злучанае Каралеўства
+ Вялікабрытанія
@@ -4680,7 +5006,7 @@ Please install it manually.
South Georgia and the South Sandwich Islands
- Паўднёвая Джорджыя і Паўднёвыя Сандвічавы выспы
+ Паўднёвая Георгія і Паўднёвыя Сандвічавы астравы
@@ -4695,7 +5021,7 @@ Please install it manually.
Guinea-Bissau
- Гвінея-Бісаў
+ Гвінея-Бісау
@@ -4710,7 +5036,7 @@ Please install it manually.
Heard Island and McDonald Islands
- Выспа Херд і выспы Макдональд
+ Востраў Херд і астравы Макдональд
@@ -4765,7 +5091,7 @@ Please install it manually.
Iran, Islamic Republic of
- Іран, Ісламская Рэспубліка
+ Іран
@@ -4815,7 +5141,7 @@ Please install it manually.
Comoros
- Каморскія выспы
+ Каморскія астравы
@@ -4830,7 +5156,7 @@ Please install it manually.
Korea, Republic of
- Карэя, Рэспубліка
+ Паўднёвая Карэя
@@ -4840,7 +5166,7 @@ Please install it manually.
Cayman Islands
- Кайманавы выспы
+ Кайманавы астравы
@@ -4850,7 +5176,7 @@ Please install it manually.
Lao People's Democratic Republic
- Лаоская Народна-Дэмакратычная Рэспубліка
+ Лаос
@@ -4860,7 +5186,7 @@ Please install it manually.
Saint Lucia
- Сэнт-Люсія
+ Сент-Люсія
@@ -4870,7 +5196,7 @@ Please install it manually.
Sri Lanka
- Шры Ланка
+ Шры-Ланка
@@ -4910,7 +5236,7 @@ Please install it manually.
Moldova, Republic of
- Малдова, Рэспубліка
+ Малдова
@@ -4920,7 +5246,7 @@ Please install it manually.
Marshall Islands
- Маршалавы выспы
+ Маршалавы астравы
@@ -4940,7 +5266,7 @@ Please install it manually.
Northern Mariana Islands
- Паўночныя Марыянскія выспы
+ Паўночныя Марыянскія астравы
@@ -5010,7 +5336,7 @@ Please install it manually.
Norfolk Island
- Выспа Норфалк
+ Востраў Норфалк
@@ -5110,7 +5436,7 @@ Please install it manually.
Palau
- Палаў
+ Палау
@@ -5125,7 +5451,7 @@ Please install it manually.
Reunion
- Уз'яднанне
+ Рэюньён
@@ -5135,7 +5461,7 @@ Please install it manually.
Russian Federation
- Расійская Федэрацыя
+ Расія
@@ -5150,12 +5476,12 @@ Please install it manually.
Solomon Islands
- Саламонавы выспы
+ Саламонавы астравыSeychelles
- Сейшэльскія выспы
+ Сейшэльскія астравы
@@ -5180,7 +5506,7 @@ Please install it manually.
Svalbard and Jan Mayen
- Шпіцбэрген і Ян-Майен
+ Шпіцберген і Ян-Маен
@@ -5215,7 +5541,7 @@ Please install it manually.
Sao Tome and Principe
- Сан-Томе і Прынсэп
+ Сан-Тамэ і Прынсіпі
@@ -5225,7 +5551,7 @@ Please install it manually.
Syrian Arab Republic
- Сірыйская Арабская Рэспубліка
+ Сірыя
@@ -5250,7 +5576,7 @@ Please install it manually.
Togo
- Таго
+ Тога
@@ -5265,7 +5591,7 @@ Please install it manually.
Tokelau
- Такелаў
+ Такелау
@@ -5290,22 +5616,22 @@ Please install it manually.
Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1
- Couldn't download IP geolocation database file. Reason: %1
+ Не ўдалося загрузіць файл базы даных геалакаці IP. Прычына: %1Could not decompress IP geolocation database file.
- Could not decompress IP geolocation database file.
+ Не ўдалося распакаваць файл базы даных геалакацыі IP.Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1
- Couldn't save downloaded IP geolocation database file. Reason: %1
+ Не ўдалося загрузіць спампаваны файл базы даных геалакаці IP. Прычына: %1Successfully updated IP geolocation database.
- Successfully updated IP geolocation database.
+ База даных геалакацыі IP паспяхова абноўлена.
@@ -5320,7 +5646,7 @@ Please install it manually.
Bonaire, Sint Eustatius and Saba
- Банайрэ, Сінт-Эстаціус і Саба
+ Банайрэ, Сінт-Эстатыус і Саба
@@ -5335,7 +5661,7 @@ Please install it manually.
Saint Martin (French part)
- Святога Марціна, выспа (французская частка)
+ Сен Мартэн (Французская частка)
@@ -5350,7 +5676,7 @@ Please install it manually.
Pitcairn
- Піткэрн, выспы
+ Піткэрн
@@ -5360,7 +5686,7 @@ Please install it manually.
Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha
- Выспы Святой Алены, Ушэсця і Трыстан-да-Кунья
+ Святая Алена, востраў Узнясення і Трыстан-да-Кунья
@@ -5370,7 +5696,7 @@ Please install it manually.
Sint Maarten (Dutch part)
- Святога Марціна, выспа (нідэрландская частка)
+ Сінт-Мартэн (Нідэрландская частка)
@@ -5395,7 +5721,7 @@ Please install it manually.
Tanzania, United Republic of
- Танзанія, Аб'яднаная Рэспубліка
+ Танзанія
@@ -5410,7 +5736,7 @@ Please install it manually.
United States Minor Outlying Islands
- Знешнія малыя выспы ЗША
+ Знешнія малыя астравы ЗША
@@ -5430,22 +5756,22 @@ Please install it manually.
Holy See (Vatican City State)
- Святы Пасад (Дзяржава-горад Ватыкан)
+ Святы Прастол (Ватыкан)Saint Vincent and the Grenadines
- Сэнт-Вінсэнт і Грэнадыны
+ Сент-Вінсент і ГрэнадзіныVirgin Islands, British
- Віргінскія выспы, Брытанскія
+ Брытанскія Віргінскія АстравыVirgin Islands, U.S.
- Віргінскія выспы, ЗША
+ Віргінскія Астравы Злучаных Штатаў
@@ -5500,17 +5826,17 @@ Please install it manually.
Aland Islands
- Аландскія выспы
+ Аландскія астравыGuernsey
- Выспа Гернсі
+ ГернсіIsle of Man
- Выспа Мэн
+ Востраў Мэн
@@ -5528,47 +5854,47 @@ Please install it manually.
Connection failed, unrecognized reply: %1
- Connection failed, unrecognized reply: %1
+ Збой злучэння, нявызначаны адказ: %1Authentication failed, msg: %1
- Authentication failed, msg: %1
+ Збой аўтэнтыфікацыі, msg: %1<mail from> was rejected by server, msg: %1
- <mail from> was rejected by server, msg: %1
+ <mail from> адхілена серверам, паведамленне: %1<Rcpt to> was rejected by server, msg: %1
- <Rcpt to> was rejected by server, msg: %1
+ <Rcpt to> адхілена серверам, паведамленне: %1<data> was rejected by server, msg: %1
- <data> was rejected by server, msg: %1
+ <data>адхілена серверам, паведамленне: %1Message was rejected by the server, error: %1
- Message was rejected by the server, error: %1
+ Паведамленне адхілена серверам, памылка: %1Both EHLO and HELO failed, msg: %1
- Both EHLO and HELO failed, msg: %1
+ The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1
- The SMTP server does not seem to support any of the authentications modes we support [CRAM-MD5|PLAIN|LOGIN], skipping authentication, knowing it is likely to fail... Server Auth Modes: %1
+ Email Notification Error: %1
- Email Notification Error: %1
+ Памылка паведамлення на email: %1
@@ -5604,299 +5930,307 @@ Please install it manually.
BitTorrent
-
+ RSSRSS
- Web UI
- Вэб-інтэрфейс
+ Вэб-інтэрфейс
-
+ AdvancedПашыраныя
-
+ Customize UI Theme...Наладзіць тэму...
-
+ Transfer ListСпіс торэнтаў
-
+ Confirm when deleting torrentsПацвярджаць выдаленне торэнтаў
- Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents
- Паказвае дыялог пацвярджэння, перш чым спыніць/узнавіць усе торэнты
+ Паказвае дыялог пацвярджэння, перш чым спыніць/узнавіць усе торэнты
- Confirm "Pause/Resume all" actions
- Пацвярджаць дзеянні «Спыніць/Узнавіць усе»
+ Пацвярджаць дзеянні «Спыніць/Узнавіць усе»
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Выкарыстоўваць чаргаванне колеру радкоў
-
+ Hide zero and infinity valuesХаваць нулявыя і бясконцыя значэнні
-
+ AlwaysЗаўсёды
- Paused torrents only
- Толькі для спыненых
+ Толькі для спыненых
-
+ Action on double-clickДзеянне для падвойнага націскання
-
+ Downloading torrents:Торэнты, якія спампоўваюцца:
-
- Start / Stop Torrent
- Запусціць / спыніць торэнт
+ Запусціць / спыніць торэнт
-
-
+
+ Open destination folderАдкрыць папку прызначэння
-
-
+
+ No actionНяма дзеяння
-
+ Completed torrents:Завершаныя торэнты:
-
+ Auto hide zero status filtersАўтаматычна хаваць фільтры стану з нулявым значэннем
-
+ DesktopПрацоўны стол
-
+ Start qBittorrent on Windows start upЗапускаць qBittorrent разам з Windows
-
+ Show splash screen on start upПаказваць застаўку падчас запуску
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeПацвярджаць выхад пры наяўнасці актыўных торэнтаў
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishПацвярджаць аўтавыхад пры завяршэнні спампоўванняў
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Каб задаць qBittorrent у якасці праграмы па змаўчанні для файлаў .torrent і/або Magnet-спасылак<br/>можна выкарыстоўваць акно <span style=" font-weight:600;">Праграмы па змаўчанні</span> ў <span style=" font-weight:600;">Панэлі кіравання</span>.</p></body></html>
-
+ KiB КБ
-
+ Torrent content layout:Структура змесціва торэнта:
-
+ OriginalЗыходная
-
+ Create subfolderСтварыць падпапку
-
+ Don't create subfolderНе ствараць падпапку
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueТорэнт будзе дададзены ў пачатак чаргі спампоўвання
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueДадаць у пачатак чаргі
-
+ When duplicate torrent is being added
- Калі дадаецца, дублікат торэнта
+ Пры паўторным дадаванні торэнта
-
+ Merge trackers to existing torrentДадаваць новыя трэкеры ў наяўны торэнт
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
- Захоўваць неабраныя файлы ў каталёзе ".unwanted".
+ Захоўваць нявыбраныя файлы ў папцы «.unwanted»
-
+ Add...Дадаць...
-
+ Options..Параметры..
-
+ RemoveВыдаліць
-
+ Email notification &upon download completionАпавяшчэнне па электроннай пошце пасля &завяршэння спампоўвання
-
+
+ Send test email
+
+
+
+
+ Run on torrent added:
+
+
+
+
+ Run on torrent finished:
+
+
+
+ Peer connection protocol:Пратакол злучэння для піраў:
-
+ AnyЛюбы
-
+ I2P (experimental)I2P (эксперыментальны)
- <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Калі ўключаны «змешаны рэжым», торэнты I2P могуць атрымліваць піры і з іншых крыніц, акрамя трэкера, і падключацца да звычайных IP-адрасоў, без забеспячэння ананімнасці. Можа быць карысным, калі карыстальнік не зацікаўлены ў ананімнасці, але хоча мець магчымасць злучацца з пірамі I2P.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Калі ўключаны «змяшаны рэжым», торэнты I2P могуць атрымліваць піры і з іншых крыніц, акрамя трэкера, і падлучацца да звычайных IP-адрасоў, без забеспячэння ананімнасці. Можа быць карысным, калі карыстальнік не зацікаўлены ў ананімнасці, але хоча мець магчымасць злучацца з пірамі I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed mode
- Змешаны рэжым
+ Змяшаны рэжым
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
- Некаторыя парамэтры несумяшчальныя з абраным тыпам проксі!
+ Некаторыя параметры несумяшчальныя з выбраным тыпам проксі!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Калі пазначана, пошук назвы хоста выконваецца праз проксі
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Выконваць пошук назвы хоста праз проксі
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
- Ужываць проксі для мэтаў BitTorrent
+ Выкарыстоўваць проксі для працы BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyRSS-каналы будуць выкарыстоўваць проксі
-
+ Use proxy for RSS purposesВыкарыстоўваць проксі для мэт RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
- Пошукавік, модуль абнаўленьня й іншыя кампанэнты будуць ужываць проксі
+ Пошукавік, модуль абнаўлення і іншыя кампаненты будуць выкарыстоўваць проксі
-
+ Use proxy for general purposes
- Ужываць проксі для агульных мэтаў
+ Выкарыстоўваць проксі для агульных задач
-
+ IP Fi<ering&Фільтрацыя па IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits&Запланаваць выкарыстанне альтэрнатыўных абмежаванняў хуткасці
-
+ From:From start timeЗ:
-
+ To:To end timeДа:
-
+ Find peers on the DHT networkШукаць піры праз сетку DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -5905,145 +6239,188 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Адключыць шыфраванне: злучацца толькі з вузламі, якія НЕ выкарыстоўваюць шыфраванне пратаколу
-
+ Allow encryptionДазволіць шыфраванне
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Больш інфармацыі</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Максімальная колькасць торэнтаў, якія правяраюцца:
-
+ &Torrent Queueing&Чарговасць торэнтаў
-
+ When total seeding time reachesКалі агульны час раздачы дасягне
-
+ When inactive seeding time reachesКалі неактыўны час раздачы дасягне
- A&utomatically add these trackers to new downloads:
- Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры ў новыя спампоўванні:
+ Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры ў новыя спампоўванні:
-
+ RSS ReaderМенеджар RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsУключыць атрыманне RSS-каналаў
-
+ Feeds refresh interval:Інтэрвал абнаўлення каналаў:
-
+ Same host request delay:
-
+ Затрымка паўторнага запыту хоста:
-
+ Maximum number of articles per feed:Максімальная колькасць артыкулаў на канал:
-
-
-
+
+
+ minminutes
- хв
+ хв
-
+ Seeding LimitsАбмежаванне раздачы
- Pause torrent
- Спыніць торэнт
+ Спыніць торэнт
-
+ Remove torrentВыдаліць торэнт
-
+ Remove torrent and its filesВыдаліць торэнт і яго файлы
-
+ Enable super seeding for torrentУключыць для торэнта рэжым суперраздачы
-
+ When ratio reachesКалі рэйтынг раздачы дасягне паказчыка
-
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
+
+
+
+
+ Automatically append trackers from URL to new downloads:
+
+
+
+
+ URL:
+ Адрас:
+
+
+
+ Fetched trackers
+
+
+
+
+ Search UI
+
+
+
+
+ Store opened tabs
+
+
+
+
+ Also store search results
+
+
+
+
+ History length
+
+
+
+ RSS Torrent Auto DownloaderАўтаспампоўванне торэнтаў з RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsУключыць аўтаспампоўванне торэнтаў з RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Рэдагаваць правілы аўтаспампоўвання...
-
+ RSS Smart Episode FilterРазумны фільтр эпізодаў з RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesСпампоўваць эпізоды REPACK/PROPER
-
+ Filters:Фільтры:
-
+ Web User Interface (Remote control)Вэб-інтэрфейс (Аддаленае кіраванне)
-
+ IP address:IP-адрас:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6052,490 +6429,543 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
«::» для любога IPv6-адраса або «*» для абодвух IPv4 і IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Блакіраваць кліента пасля чарады збояў:
-
+ NeverНіколі
-
+ ban for:заблакіраваць на:
-
+ Session timeout:Прыпыніць сувязь на:
-
+ DisabledАдключана
- Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
- Ужываць для cookie пазнаку Secure (патрабуецца HTTPS)
+ Ужываць для cookie пазнаку Secure (патрабуецца HTTPS)
-
+ Server domains:Дамены сервера:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
- Whitelist for filtering HTTP Host header values.
-In order to defend against DNS rebinding attack,
-you should put in domain names used by WebUI server.
+ Белы спіс фільтра загалоўкаў HTTP-хоста.
+Каб прадухіліць атакі DNS, вы павінны задаць
+даменныя імёны для сервера вэб-інтэрфейсу.
-Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
+Выкарыстоўвайце «;», каб раздзяліць некалькі
+запісаў, даступны шаблоны накшталт «*».
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Выкарыстоўваць HTTPS замест HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostНе выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsНе выкарыстоўваць аўтэнтыфікацыю кліентаў для дазволеных падсетак
-
+ IP subnet whitelist...Дазволеныя падсеткі...
-
- Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
- Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
+
+ Use alternative WebUI
+
-
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
+
+
+
+ Upda&te my dynamic domain nameА&бнаўляць мой дынамічны DNS
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaЗгортваць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў
-
+
+ Search
+ Пошук
+
+
+
+ WebUI
+
+
+
+ InterfaceІнтэрфейс
-
+ Language:Мова:
-
+
+ Style:
+
+
+
+
+ Color scheme:
+
+
+
+
+ Stopped torrents only
+
+
+
+
+
+ Start / stop torrent
+
+
+
+
+
+ Open torrent options dialog
+
+
+
+ Tray icon style:Стыль значка ў трэі:
-
-
+
+ NormalЗвычайны
-
+ File associationСуаднясенні файлаў
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesВыкарыстоўваць qBittorrent для торэнт-файлаў
-
+ Use qBittorrent for magnet linksВыкарыстоўваць qBittorrent для магнет-спасылак
-
+ Check for program updatesПраверыць абнаўленні праграмы
-
+ Power ManagementКіраванне сілкаваннем
-
+
+ &Log Files
+
+
+
+ Save path:Шлях захавання:
-
+ Backup the log file after:Ствараць рэзервоваю копію пасля:
-
+ Delete backup logs older than:Выдаляць рэзервовыя копіі старэйшыя за:
-
+
+ Show external IP in status bar
+
+
+
+ When adding a torrentПры дадаванні торэнта
-
+ Bring torrent dialog to the frontПаказваць акно дадавання торэнта па-над іншымі вокнамі
-
+
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
+
+
+
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledТаксама выдаляюцца файлы .torrent дадаванне якіх было скасавана
-
+ Also when addition is cancelledУ тым ліку, калі дадаванне скасоўваецца
-
+ Warning! Data loss possible!Увага! Магчыма страта даных!
-
+ Saving ManagementКіраванне захаваннем
-
+ Default Torrent Management Mode:Рэжым кіравання торэнтам па змаўчанні:
-
+ ManualРучны
-
+ AutomaticАўтаматычны
-
+ When Torrent Category changed:Пры змене катэгорыі торэнта:
-
+ Relocate torrentПерамясціць торэнт
-
+ Switch torrent to Manual ModeПераключыць торэнт у Ручны рэжым
-
+ Relocate affected torrentsПерамясціць закранутыя торэнты
-
+ Switch affected torrents to Manual ModeПераключыць закранутыя торэнты ў Ручны рэжым
-
+ Use SubcategoriesВыкарыстоўваць падкатэгорыі
-
+ Default Save Path:Шлях захавання па змаўчанні:
-
+ Copy .torrent files to:Капіяваць .torrent файлы ў:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaПаказваць &qBittorrent у вобласці апавяшчэнняў
- &Log file
- &Файл журналу
+ &Файл журнала
-
+ Display &torrent content and some optionsПаказваць змесціва &торэнта і некаторыя параметры
-
+ De&lete .torrent files afterwards Выда&ляць файлы .torrent адразу пасля дадавання
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Капіяваць файлы .torrent завершаных спампоўванняў у:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesПапярэдне рэзерваваць месца для ўсіх файлаў
-
+ Use custom UI ThemeВыкарыстоўваць уласную тэму інтэрфейсу
-
+ UI Theme file:Файл тэмы:
-
+ Changing Interface settings requires application restartЗмяненне налад інтэрфейсу патрабуе перазапуску праграмы
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionПаказвае дыялог пацвярджэння, перш чым выдаліць торэнт
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderПрагляд файла, інакш адкрыць папку прызначэння
-
- Show torrent options
- Паказаць параметры торэнта
+ Паказаць параметры торэнта
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsПры наяўнасці актыўных торэнтаў, паказвае дыялог пацвярджэння, перш чым выйсці
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
- When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
+ Пры згортванні, галоўнае акно праграмы закрываецца і можа быць зноў адкрыта праз значок у вобласці апавяшчэнняў
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
- The systray icon will still be visible when closing the main window
+ Калі галоўнае акно закрываецца, значок у вобласці апавяшчэнняў будзе заставацца бачным
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowЗакрываць qBittorrent у вобласць апавяшчэнняў
-
+ Monochrome (for dark theme)Манахромны (для цёмнай тэмы)
-
+ Monochrome (for light theme)Манахромны (для светлай тэмы)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingЗабараніць рэжым сну падчас спампоўвання торэнтаў
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingЗабараніць рэжым сну падчас раздачы торэнтаў
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
- Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
+
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysдні/дзён
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsмесяц/месяцы
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsгод/гады
-
+ Log performance warnings
- Log performance warnings
+
- The torrent will be added to download list in a paused state
- Торэнт будзе дададзены ў спіс спампоўвання ў спыненым стане
+ Торэнт будзе дададзены ў спіс спампоўвання ў спыненым стане
-
+ Do not start the download automatically
- The torrent will be added to download list in a paused state
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateНе пачынаць спампоўванне аўтаматычна
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itЦі патрэбна выдаляць файлы .torrent адразу ж пасля іх дадавання
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
- Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
+
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesДадаваць пашырэнне .!qB да незавершаных файлаў
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
- When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
+
-
+ Enable recursive download dialogУключыць акно рэкурсіўнага спампоўвання
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyАўтаматычны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі
Ручны: пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ўручную
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
- Калі змяніўся прадвызначаны шлях для захавання/незавершаных:
+ Калі змяніўся шлях па змаўчанні для захавання/незавершаных:
-
+ When Category Save Path changed:Пры змене шляху захавання для катэгорыі:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
- Use Category paths in Manual Mode
+ Выкарыстоўваць шляхі катэгорый у ручным рэжыме
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
- Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
+
-
+ Use icons from system themeВыкарыстоўваць значкі з сістэмнай тэмы
-
+ Window state on start up:Стан акна пры запуску:
-
+ qBittorrent window state on start upСтан акна qBittorrent пры запуску
-
+ Torrent stop condition:Умова спынення торэнта:
-
-
+
+ NoneНічога
-
-
+
+ Metadata receivedМетаданыя атрыманы
-
-
+
+ Files checkedФайлы правераны
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyСпытаць мяне, ці аб'ядноўваць трэкеры, калі торэнт дадаецца ўручную
-
+ Use another path for incomplete torrents:Выкарыстоўваць іншы шлях для незавершаных торэнтаў:
-
+ Automatically add torrents from:Аўтаматычна дадаваць торэнты з:
-
+ Excluded file names
- Excluded file names
+ Выключаць файлы з назвай
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6549,785 +6979,831 @@ Examples
readme.txt: filter exact file name.
?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'.
readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'.
- Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
-Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
-
-Use newlines to separate multiple entries. Can use wildcards as outlined below.
-*: matches zero or more of any characters.
-?: matches any single character.
-[...]: sets of characters can be represented in square brackets.
-
-Examples
-*.exe: filter '.exe' file extension.
-readme.txt: filter exact file name.
-?.txt: filter 'a.txt', 'b.txt' but not 'aa.txt'.
-readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not 'readme10.txt'.
+
-
+ ReceiverАтрымальнік
-
+ To:To receiverДа:
-
+ SMTP server:SMTP-сервер:
-
+ SenderАдпраўшчык
-
+ From:From senderЗ:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationАўтэнтыфікацыя
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Імя карыстальніка:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Пароль:
-
+ Run external programЗапуск знешняй праграмы
- Run on torrent added
- Запускаць пры дадаванні торэнта
+ Запускаць пры дадаванні торэнта
- Run on torrent finished
- Запускаць пры завяршэнні торэнта
+ Запускаць пры завяршэнні торэнта
-
+ Show console windowПаказваць акно кансолі
-
+ TCP and μTPTCP і μTP
-
+ Listening PortПорт які праслухоўваецца
-
+ Port used for incoming connections:Порт для ўваходных злучэнняў:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portЗадайце значэнне 0, каб сістэма сама выбірала незаняты порт
-
+ RandomВыпадковы
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
- Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP майго маршрутызатара
+ Выкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP пракід партоў майго маршрутызатара
-
+ Connections LimitsАбмежаванні злучэнняў
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт:
-
+ Global maximum number of connections:Максімальная колькасць злучэнняў:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максімальная колькасць слотаў раздачы на торэнт:
-
+ Global maximum number of upload slots:Максімальная колькасць слотаў раздач:
-
+ Proxy ServerПроксі-сервер
-
+ Type:Тып:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5
- Сервер SOCKS5
+ SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Хост:
-
-
-
+
+
+ Port:Порт:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsУ адваротным выпадку проксі-сервер выкарыстоўваецца толькі для злучэнняў з трэкерамі
-
+ Use proxy for peer connectionsВыкарыстоўваць проксі для злучэння з пірамі
-
+ A&uthentication&Аўтэнтыфікацыя
-
+ Info: The password is saved unencryptedІнфармацыя: пароль будзе захаваны ў незашыфраваным выглядзе
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Шлях да фільтраў (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterПеразагрузіць фільтр
-
+ Manually banned IP addresses...Адрасы IP, забароненыя ўручную…
-
+ Apply to trackersУжываць да трэкераў
-
+ Global Rate LimitsАгульныя абмежаванні хуткасці
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s КБ/с
-
-
+
+ Upload:Раздача:
-
-
+
+ Download:Спампоўванне:
-
+ Alternative Rate LimitsАльтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці
-
+ Start timeЧас запуску
-
+ End timeЧас заканчэння
-
+ When:Калі:
-
+ Every dayКожны дзень
-
+ WeekdaysБудні
-
+ WeekendsВыхадныя
-
+ Rate Limits SettingsНалады абмежавання хуткасці
-
+ Apply rate limit to peers on LANУжываць абмежаванне хуткасці да лакальных піраў LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadУжываць абмежаванне хуткасці да службовага трафіку
-
+
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
+
+
+
+ Apply rate limit to µTP protocolУжываць абмежаванне хуткасці да пратаколу µTP
-
+ PrivacyКанфідэнцыйнасць
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersУключыць DHT (дэцэнтралізаваную сетку), каб знайсці больш піраў
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Абмен пірамі з сумяшчальны кліентамі Bittorrent (µTorrent, Vuze, …)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersУключыць абмен пірамі (PeX), каб знайсці больш піраў
-
+ Look for peers on your local networkШукаць піры ў лакальнай сетцы
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersУключыць выяўленне лакальных піраў, каб знайсці больш піраў
-
+ Encryption mode:Рэжым шыфравання:
-
+ Require encryptionПатрабаваць шыфраванне
-
+ Disable encryptionАдключыць шыфраванне
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionУключыць, калі выкарыстоўваюцца злучэнні проксі альбо VPN
-
+ Enable anonymous modeУключыць ананімны рэжым
-
+ Maximum active downloads:Максімальная колькасць актыўных спампоўванняў:
-
+ Maximum active uploads:Максімальная колькасць актыўных раздач:
-
+ Maximum active torrents:Максімальная колькасць актыўных торэнтаў:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе ўлічваць колькасць павольных торэнтаў у гэтых абмежаваннях
-
+ Upload rate threshold:Абмежаванне хуткасці раздачы:
-
+ Download rate threshold:Абмежаванне хуткасці спампоўвання:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds с
-
+ Torrent inactivity timer:Таймер неактыўнасці торэнта:
-
+ thenзатым
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerВыкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання порта ад майго маршрутызатара
-
+ Certificate:Сертыфікат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя аб сертыфікатах</a>
-
+ Change current passwordЗмяніць бягучы пароль
- Use alternative Web UI
- Выкарыстоўваць альтэрнатыўны вэб-інтэрфейс
+ Выкарыстоўваць альтэрнатыўны вэб-інтэрфейс
-
+ Files location:Размяшчэнне файла:
-
+
+ <a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/List-of-known-alternate-WebUIs">List of alternative WebUI</a>
+
+
+
+ SecurityБяспека
-
+ Enable clickjacking protection
- Enable clickjacking protection
+ Уключыць абарону ад клікджэкінга
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionУключыць абарону ад падробкі міжсайтавых запытаў (CSRF)
-
+
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS or localhost connection)
+
+
+
+ Enable Host header validationУключыць праверку Host загалоўкаў
-
+ Add custom HTTP headersДадаць ўласныя загалоўкі HTTP
-
+ Header: value pairs, one per line
- Загаловак: пары значэньняў, па адной на радок
+ Загаловак: пары значэнняў, па адной на радок
-
+ Enable reverse proxy supportУключыць падтрымку reverse proxy
-
+ Trusted proxies list:Спіс давераных проксі:
-
+
+ <a href=https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki#reverse-proxy-setup-for-webui-access>Reverse proxy setup examples</a>
+
+
+
+ Service:Сэрвіс:
-
+ RegisterРэгістрацыя
-
+ Domain name:Даменнае імя:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Пасля ўключэння гэтага параметру вы можаце <strong>незваротна страціць</strong> свае torrent-файлы!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogКалі ўключыць другі параметр (“У тым ліку, калі дадаванне скасоўваецца”) файл .torrent <strong>будзе выдалены,</strong> нават, калі націснуць “<strong>Скасаваць</strong>” у дыялогавым акне “Дадаць торэнт”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileВыберыце файл тэмы qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationВыбраць альтэрнатыўнае размяшчэнне для файлаў інтэрфейсу
-
+ Supported parameters (case sensitive):Параметры якія падтрымліваюцца (з улікам рэгістру):
-
+ MinimizedЗгорнута
-
+ HiddenСхавана
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
- Disabled due to failed to detect system tray presence
+ Адключана, бо не ўдалося выявіць наяўнасць вобласці апавяшчэнняў
-
+ No stop condition is set.Умова спынення не зададзена.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Торэнт спыніцца пасля атрымання метаданых.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Торэнты, якія першапачаткова маюць метаданыя, не закранаюцца.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Торэнт спыніцца пасля першапачатковай праверкі файлаў.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Гэта таксама спампуе метаданыя, калі іх не было першапачаткова.
-
+ %N: Torrent name%N: Назва торэнта
-
+ %L: Category%L: Катэгорыя
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Шлях прызначэння (тое ж, што і каранёвы шлях для шматфайлавага торэнта)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Каранёвы шлях (галоўны шлях для падкаталога торэнта)
-
+ %D: Save path%D: Шлях захавання
-
+ %C: Number of files%C: Колькасць файлаў
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Памер торэнта (байты)
-
+ %T: Current tracker%T: Бягучы трэкер
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
- Падказка: уключыце параметр у двукоссі каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N")
+ Падказка: вазьміце параметр у двукоссі, каб пазбегнуць абразання на прабелах (напр. "%N")
-
+
+ Test email
+
+
+
+
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
+
+
+
+ (None)(Няма)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
- A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
+ Торэнт будзе лічыцца павольным, калі яго хуткасць спампоўвання або раздачы застаецца меншай за пазначанае значэнне на «Час бяздзейнасці торэнта»
-
+ CertificateСертыфікат
-
+ Select certificateВыберыце сертыфікат
-
+ Private keyЗакрыты ключ
-
+ Select private keyВыберыце закрыты ключ
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
+ Не ўдалася канфігурацыя вэб-інтэрфейсу. Прычына: %1
+
+
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
-
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+
+ Dark
+ Dark color scheme
+
+
+
+
+ Light
+ Light color scheme
+
+
+
+
+ System
+ System color scheme
+
+
+
+ Select folder to monitorВыбраць папку для наглядання
-
+ Adding entry failedНяўдалае дадаванне запісу
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна змяшчаць не менш за 3 сімвалы.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Пароль вэб-інтэрфейсу павінен змяшчаць не менш за 6 сімвалаў.
-
+ Location ErrorПамылка размяшчэння
-
-
+
+ Choose export directoryВыберыце каталог для экспарту
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellКалі гэты параметр уключаны, qBittorrent будзе <strong>выдаляць</strong> файлы .torrent пасля іх паспяховага (першы параметр) або не (другі параметр) дадавання ў чаргу спампоўвання. Ужываецца <strong>не толькі</strong> да файлаў, якія адкрываюцца праз меню «Дадаць торэнт», але і да адкрытых праз <strong>суаднесеныя тыпы файлаў</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
- qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
+ Файл тэмы qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Тэгі (раздзеленыя коскай)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
- %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
+ %I: Хэш v1 (або '-' калі недаступна)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
- %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
+ %J: Хэш v2 (або '-' калі недаступна)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
- %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
+ %K: Ідэнтыфікатар торэнта (хэш sha-1 для торэнта v1 або ўсечаны хэш sha-256 для торэнта v2/гібрыда)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryВыберыце каталог для захавання
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Торэнты, якія адпачатку ўтрымліваюць метаданыя, будуць дададзеныя як спыненыя.
-
+ Choose an IP filter fileВыберыце файл IP фільтраў
-
+ All supported filtersУсе фільтры, якія падтрымліваюцца
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Размяшчэнне файлаў альтэрнатыўнага вэб-інтэрфейсу не можа быць пустым.
-
+ Parsing errorПамылка аналізу
-
+ Failed to parse the provided IP filterНе атрымалася прааналізаваць дадзены IP-фільтр
-
+ Successfully refreshedПаспяхова абноўлена
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP-фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
-
+ PreferencesНалады
-
+ Time ErrorПамылка часу
-
+ The start time and the end time can't be the same.Час пачатку і завяршэння не можа быць аднолькавым.
-
-
+
+ Length ErrorПамылка памеру
@@ -7335,80 +7811,85 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
PeerInfo
-
+ UnknownНевядомы
-
+ Interested (local) and choked (peer)Зацікаўлены (лакальны) і заглухлы (пір)
-
+ Interested (local) and unchoked (peer)Зацікаўлены (лакальны) і ажыўшы (пір)
-
+ Interested (peer) and choked (local)Зацікаўлены (пір) і заглухлы (лакальны)
-
+ Interested (peer) and unchoked (local)Зацікаўлены (пір) і ажыўшы (лакальны)
-
+ Not interested (local) and unchoked (peer)Незацікаўлены (лакальны) і ажыўшы (пір)
-
+ Not interested (peer) and unchoked (local)Незацікаўлены (пір) і ажыўшы (лакальны)
-
+ Optimistic unchokeАптымістычнае ажыўленне
-
+ Peer snubbedГрэблівы пір
-
+ Incoming connectionУваходнае злучэнне
-
+ Peer from DHTПір з DHT
-
+ Peer from PEXПір з PEX
-
+ Peer from LSDПір з LSD
-
+ Encrypted trafficШыфраваны трафік
-
+ Encrypted handshakeШыфраванае рукапацісканне
+
+
+ Peer is using NAT hole punching
+
+ PeerListWidget
@@ -7447,7 +7928,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Peer ID Clienti.e.: Client resolved from Peer ID
- Peer ID Client
+ ID кліента
@@ -7494,12 +7975,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Column visibility
- Адлюстраванне калонак
+ Бачнасць калонакResize columns
- Змяніць памер калонак
+ Дапасаваць памер калонак
@@ -7525,7 +8006,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Peers are added to this torrent.
- Peers are added to this torrent.
+ Піры дададзены да торэнта.
@@ -7541,17 +8022,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Cannot add peers when the torrent is checking
- Cannot add peers when the torrent is checking
+ Нельга дадаваць піроў, пакуль торэнт правяраеццаCannot add peers when the torrent is queued
- Cannot add peers when the torrent is queued
+ Нельга дадаваць піры, пакуль торэнт у чарзеNo peer was selected
- No peer was selected
+ Пір не выбраны
@@ -7561,10 +8042,10 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Peer "%1" is manually banned
- Peer "%1" is manually banned
+ Пір «%1» заблакіраваны ўручную
-
+ N/AН/Д
@@ -7587,7 +8068,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Спіс піраў на дадаванне (адзін IP на радок ):
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:portФармат: IPv4:port / [IPv6]:port
@@ -7628,27 +8109,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
PiecesBar
-
+ Files in this piece:Файлы ў гэтай частцы:
-
+ File in this piece:Файл у гэтай частцы:
-
+ File in these pieces:Файл у гэтых частках:
-
+ Wait until metadata become available to see detailed informationПачакайце даступнасці метаданых, каб убачыць інфармацыю
-
+ Hold Shift key for detailed informationУтрымлівайце Shift для больш падрабязнай інфармацыі
@@ -7661,58 +8142,58 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Пошукавыя плагіны
-
+ Installed search plugins:Усталяваныя пошукавыя плагіны:
-
+ NameНазва
-
+ VersionВерсія
-
+ UrlСпасылка
-
-
+
+ EnabledУключаны
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.Увага! Пераканайцеся, што ў вашай краіне спампоўванне торэнтаў праз гэтыя пошукавыя сістэмы не парушае законаў аб аўтарскім праве.
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>Тут можна знайсці новыя пошукавыя плагіны: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Install a new one
- Усталяваць новую
+ Усталяваць новы
-
+ Check for updatesПраверыць абнаўленні
-
+ CloseЗакрыць
-
+ UninstallВыдаліць
@@ -7832,17 +8313,17 @@ Those plugins were disabled.
Крыніца плагіна
-
+ Search plugin source:Крыніца пошукавага плагіна:
-
+ Local fileЛакальны файл
-
+ Web linkWeb-спасылка
@@ -7860,70 +8341,70 @@ Those plugins were disabled.
Power management found suitable D-Bus interface. Interface: %1
-
+ Кіраванне сілкаваннем знайшло падыходны інтэрфейс D-Bus. Інтэрфейс: %1Power management error. Did not found suitable D-Bus interface.
-
+ Памылка кіравання сілкаваннем. Не знойдзены падыодны інтэрфейс D-Bus.Power management error. Action: %1. Error: %2
- Памылка кіраваньня энэрґаспажываньнем. Дзеяньне: %1. Памылка: %2
+ Памылка кіравання энергаспажываннем. Дзеянне: %1. Памылка: %2Power management unexpected error. State: %1. Error: %2
- Нечаканая памылка кіраваньня энэрґаспажываньнем. Стан: %1. Памылка: %2
+ Нечаканая памылка кіравання энергаспажываннем. Стан: %1. Памылка: %2PreviewSelectDialog
-
+ The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:
- The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:
+ Наступныя файлы з торэнта «%1» падтрымліваюць перадпрагляд, пазначце адзін з іх:
-
+ PreviewПерадпрагляд
-
+ NameНазва
-
+ SizeПамер
-
+ ProgressХод выканання
-
+ Preview impossibleПерадпрагляд немагчымы
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".Папярэдні прагляд гэтага файла немагчымы: «%1».
-
+ Resize columns
- Змяніць памер калонак
+ Дапасаваць памер калонак
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsЗмяніць памер усіх несхаваных калонак да памеру іх змесціва
@@ -7936,27 +8417,27 @@ Those plugins were disabled.
Private::FileLineEdit
-
+ Path does not existШлях не існуе
-
+ Path does not point to a directoryШлях не паказвае на каталог
-
+ Path does not point to a fileШлях не паказвае на файл
-
+ Don't have read permission to pathНяма правоў на чытанне ў гэтым размяшчэнні
-
+ Don't have write permission to pathНяма правоў на запіс у гэтым размяшчэнні
@@ -7997,12 +8478,12 @@ Those plugins were disabled.
PropertiesWidget
-
+ Downloaded:Спампавана:
-
+ Availability:Даступна:
@@ -8017,53 +8498,53 @@ Those plugins were disabled.
Перадача
-
+ Time Active:
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)Час актыўнасці:
-
+ ETA:Часу засталося:
-
+ Uploaded:Раздадзена:
-
+ Seeds:Сіды:
-
+ Download Speed:Хуткасць спампоўвання:
-
+ Upload Speed:Хуткасць раздачы:
-
+ Peers:Піры:
-
+ Download Limit:Абмежаванне спампоўвання:
-
+ Upload Limit:Абмежаванне раздачы:
-
+ Wasted:Згублена:
@@ -8073,193 +8554,249 @@ Those plugins were disabled.
Злучэнні:
-
+ InformationІнфармацыя
-
+ Info Hash v1:Хэш v1:
-
+ Info Hash v2:Хэш v2:
-
+ Comment:Каментарый:
-
+ Select AllВылучыць усё
-
+ Select NoneЗняць усё
-
+ Share Ratio:Рэйтынг раздачы:
-
+ Reannounce In:
- Пераабвяшчэнне праз:
+ Паўторны анонс праз:
-
+ Last Seen Complete:Апошняя поўная прысутнасць:
-
- Total Size:
- Поўны памер:
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
-
+
+ Popularity:
+
+
+
+
+ Total Size:
+ Агульны памер:
+
+
+ Pieces:Часткі:
-
+ Created By:Створаны ў:
-
+ Added On:Дададзены:
-
+ Completed On:Завершаны:
-
+ Created On:Створаны:
-
+
+ Private:
+
+
+
+ Save Path:Шлях захавання:
-
+ NeverНіколі
-
+ %1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (ёсць %3)
-
-
+
+ %1 (%2 this session)%1 (%2 гэтая сесія)
-
-
+
+
+ N/AН/Д
-
+
+ Yes
+ Так
+
+
+
+ No
+ Не
+
+
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (раздаецца %2)
-
+ %1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (макс. %2)
-
-
+
+ %1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (усяго %2)
-
-
+
+ %1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (сяр. %2)
-
+
+ Add web seed
+ Add HTTP source
+
+
+
+
+ Add web seed:
+
+
+
+
+
+ This web seed is already in the list.
+
+
+ New Web seed
- Новы вэб-сід
+ Новы вэб-сід
- Remove Web seed
- Выдаліць вэб-сід
+ Выдаліць вэб-сід
- Copy Web seed URL
- Капіяваць адрас вэб-сіда
+ Капіяваць адрас вэб-сіда
- Edit Web seed URL
- Змяніць адрас вэб-сіда
+ Змяніць адрас вэб-сіда
-
+ Filter files...Фільтр файлаў...
+
+
+ Add web seed...
+
+
+
+
+ Remove web seed
+
+
+ Copy web seed URL
+
+
+
+
+ Edit web seed URL...
+
+
+
+ Speed graphs are disabledВывад графіка хуткасці адключаны
-
+ You can enable it in Advanced OptionsМожна ўключыць яго праз Пашыраныя параметры
- New URL seedNew HTTP source
- Новы URL раздачы
+ Новы URL раздачы
- New URL seed:
- URL новага сіда:
+ URL новага сіда:
-
- This URL seed is already in the list.
- URL гэтага сіда ўжо ў спісе.
+ URL гэтага сіда ўжо ў спісе.
-
+ Web seed editingРэдагаванне вэб-раздачы
-
+ Web seed URL:Адрас вэб-раздачы:
@@ -8278,22 +8815,22 @@ Those plugins were disabled.
Не ўдалося захаваць у %1 даныя Аўтаспампоўвання з RSS. Памылка: %2
-
+ Invalid data formatПамылковы фармат даных
-
+ RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...RSS-артыкул «%1» прынятын правілам «%2». Спроба дадаць торэнт...
-
+ Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1Не ўдалося прачытаць правілы Аўтаспампоўвання з RSS. Прычына: %1
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Не ўдалося загрузіць правілы Аўтаспампоўвання з RSS. Прычына: %1
@@ -8352,14 +8889,14 @@ Those plugins were disabled.
RSS::Private::Parser
-
+ Invalid RSS feed.Памылковы RSS-канал.
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).
- %1 (лінія: %2, слупок: %3, зрух: %4).
+ %1 (радок: %2, слупок: %3, зрух: %4).
@@ -8375,89 +8912,89 @@ Those plugins were disabled.
Не ўдалося захаваць даныя сеанса RSS. Файл: «%1». Памылка: «%2»
-
-
+
+ RSS feed with given URL already exists: %1.RSS канал з зададзеным URL ужо існуе: %1.
-
+ Feed doesn't exist: %1.Канал не існуе: %1.
-
+ Cannot move root folder.Немагчыма перамясціць каранёвую папку.
-
-
+
+ Item doesn't exist: %1.Элемент не існуе: %1.
-
+ Couldn't move folder into itself.Немагчыма перамясціць папку саму ў сябе.
-
+ Cannot delete root folder.Немагчыма выдаліць каранёвую папку.
-
+ Failed to read RSS session data. %1Не ўдалося прачытаць даныя RSS-сеанса. %1
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"Не ўдалося прааналізаваць даныя сеанса RSS. Файл: «%1». Памылка: «%2»
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."Не ўдалося загрузіць даныя сеанса RSS. Файл: «%1». Памылка: «памылковы фармат даных»
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.Не ўдалося загрузіць RSS-канал. Канал: «%1». Прычына: патрабуецца URL.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.Не ўдалося загрузіць RSS-канал. Канал: «%1». Прычына: памылковы UID.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.Выяўлены дублікат RSS-канала. UID: «%1». Памылка: здаецца, канфігурацыя пашкоджаная.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.Не ўдалося загрузіць RSS-элемент. Элемент: «%1». Памылковы фармат даных.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.Пашкоджаны спіс RSS, ён не будзе загружаны.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.Няправільны шлях RSS элемента: %1.
-
+ RSS item with given path already exists: %1.RSS элемент з такім шляхам ужо існуе: %1.
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.Бацькоўская папка не існуе: %1.
@@ -8472,7 +9009,7 @@ Those plugins were disabled.
Fetching of RSS feeds is disabled now! You can enable it in application settings.
- Загрузка RSS зараз адключана! Вы можаце ўключыць гэта ў наладах праграмы.
+ Атрыманне RSS-каналаў адключана! Вы можаце ўключыць яго ў наладах праграмы.
@@ -8481,8 +9018,8 @@ Those plugins were disabled.
-
-
+
+ Mark items readПазначыць элементы як прачытаныя
@@ -8507,132 +9044,132 @@ Those plugins were disabled.
Торэнты: (падвойнае націсканне, каб спампаваць)
-
-
+
+ DeleteВыдаліць
-
+ Rename...Перайменаваць...
-
+ RenameПерайменаваць
-
-
+
+ UpdateАбнавіць
-
+ New subscription...Новая падпіска...
-
-
+
+ Update all feedsАбнавіць усе каналы
-
+ Download torrentСпампаваць торэнт
-
+ Open news URLАдкрыць спасылку навін
-
+ Copy feed URLКапіяваць спасылку канала
-
+ New folder...Новая папка...
-
+ Edit feed URL...Змяніць URL канала...
-
+ Edit feed URLЗмяніць URL канала
-
+ Please choose a folder nameВыберыце назву папкі
-
+ Folder name:Назва папкі:
-
+ New folderНовая папка
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLУвядзіце адрас RSS-канала
-
-
+
+ Feed URL:Адрас канала:
-
+ Deletion confirmationПацвярджэнне выдалення
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Сапраўды выдаліць выбраныя RSS-каналы?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedВыберыце новую назву для гэтага RSS-канала
-
+ New feed name:Новае імя канала:
-
+ Rename failedПамылка перайменавання
-
+ Date: Дата:
-
+ Feed: Канал:
-
+ Author: Аўтар:
@@ -8640,38 +9177,38 @@ Those plugins were disabled.
SearchController
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.Для выкарыстання пошукавай сістэмы патрабуецца Python.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.
- Unable to create more than %1 concurrent searches.
+ Немагчыма адначасова стварыць больш за %1 пошукавых запытаў.
-
-
+
+ Offset is out of range
- Offset is out of range
+ Зрух па-за межамі дыяпазону
-
+ All plugins are already up to date.Усе вашы плагіны ўжо абноўлены.
-
+ Updating %1 plugins
- Абнаўленне %1 плагіна(ў)
+ Абнаўленне %1 плагінаў
-
+ Updating plugin %1Абнаўленне плагіна %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1Не атрымалася праверыць абнаўленні плагіна: %1
@@ -8691,7 +9228,7 @@ Those plugins were disabled.
<html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Some search engines search in torrent description and in torrent file names too. Whether such results will be shown in the list below is controlled by this mode.</p><p><span style=" font-weight:600;">Everywhere </span>disables filtering and shows everything returned by the search engines.</p><p><span style=" font-weight:600;">Torrent names only</span> shows only torrents whose names match the search query.</p></body></html>
+
@@ -8746,132 +9283,146 @@ Those plugins were disabled.
Памер:
-
+ Namei.e: file nameНазва
-
+ Sizei.e: file sizeПамер
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesСіды
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesСпампоўваюць
- Search engine
- Пошукавая сістэма
+ Пошукавая сістэма
-
+ Filter search results...Фільтраваць вынікі пошуку...
-
+ Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsВынікі (паказваюцца <i>%1</i> з <i>%2</i>):
-
+ Torrent names onlyТолькі назвы торэнтаў
-
+ EverywhereУсюды
-
+ Use regular expressionsВыкарыстоўваць рэгулярныя выразы
-
+ Open download windowАдкрыць акно спампоўвання
-
+ DownloadСпампаваць
-
+ Open description pageАдкрыць старонку з апісаннем
-
+ CopyКапіяваць
-
+ NameНазву
-
+ Download linkСпасылку спампоўвання
-
+ Description page URLURL старонкі з апісаннем
-
+ Searching...Ідзе пошук...
-
+ Search has finished
- Пошук скончаны
+ Пошук завершаны
-
+ Search abortedПошук перарваны
-
+ An error occurred during search...Падчас пошуку ўзнікла памылка...
-
+ Search returned no resultsПошук не даў вынікаў
-
+
+ Engine
+
+
+
+
+ Engine URL
+
+
+
+
+ Published On
+
+
+
+ Column visibility
- Адлюстраванне слупкоў
+ Бачнасць калонак
-
+ Resize columns
- Змяніць памер калонак
+ Дапасаваць памер калонак
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsЗмяніць памер усіх несхаваных калонак да памеру іх змесціва
@@ -8879,104 +9430,104 @@ Those plugins were disabled.
SearchPluginManager
-
+ Unknown search engine plugin file format.Невядомы фармат файла пошукавга плагіна.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2Версія плагіна %1 ўжо вышэй за версію %2
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.Ужо ўсталявана больш новая версія плагіна.
-
+ Plugin %1 is not supported.Плагін %1 не падтрымліваецца.
-
-
+
+ Plugin is not supported.Плагін не падтрымліваецца.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.Плагін %1 паспяхова абноўлены.
-
+ All categoriesУсе катэгорыі
-
+ MoviesФільмы
-
+ TV showsТэлеперадачы
-
+ MusicМузыка
-
+ GamesГульні
-
+ AnimeАнімэ
-
+ Software
- Праґрамнае забесьпячэньне
+ Праграмнае забеспячэнне
-
+ PicturesВыявы
-
+ BooksКнігі
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1Сервер абнаўленняў часова недаступны. %1
-
-
+
+ Failed to download the plugin file. %1Памылка загрузкі файла плагіна. %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2Плагін «%1» састарэў, абнаўленне да версіі %2
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.
- Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.
+
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')Пошукавы плагін «%1» змяшчае памылковы радок версіі («%2»)
@@ -8986,114 +9537,153 @@ Those plugins were disabled.
-
-
-
- SearchПошук
-
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.
- Адсутнічаюць усталяваныя пошукавыя плагіны
-Націсніце "Пошукавыя плагіны..." у ніжняй правай частцы акна для ўсталявання.
+ Пошукавыя плагіны не ўсталяваны.
+Націсніце «Пошукавыя плагіны...» у ніжняй правай частцы акна, каб ўсталяваць.
-
+ Search plugins...Пошукавыя плагіны...
-
+ A phrase to search for.Фраза для пошуку.
-
+ Spaces in a search term may be protected by double quotes.Прабелы ў пошукавым запыце могуць быць абаронены двукоссямі.
-
+ Example:Search phrase exampleУзор:
-
+ <b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: пошук для <b>foo bar</b>
-
+ All pluginsУсе плагіны
-
+ Only enabledТолькі ўключаныя
-
+
+
+ Invalid data format.
+ Памылковы фармат даных.
+
+
+ <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted<b>foo bar</b>: пошук для <b>foo</b> і <b>bar</b>
-
+
+ Refresh
+
+
+
+ Close tabЗакрыць укладку
-
+ Close all tabsЗакрыць усе ўкладкі
-
+ Select...Выберыце…
-
-
-
+
+ Search EngineПошукавая сістэма
-
+
+ Please install Python to use the Search Engine.Каб выкарыстоўваць пошукавую сістэму, усталюйце Python.
-
+ Empty search patternАчысціць шаблон пошуку
-
+ Please type a search pattern firstСпачатку ўвядзіце шаблон пошуку
-
+
+ StopСтоп
- Search has finished
- Пошук скончаны
+ Пошук завершаны
- Search has failed
- Памылка пошуку
+ Памылка пошуку
+
+
+
+ SearchWidget::DataStorage
+
+
+ Failed to load Search UI saved state data. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to load saved search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to save Search UI state. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to load Search UI history. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search history. File: "%1". Error: "%2"
+
@@ -9101,7 +9691,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
- Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1
+ Выяўлены некарэктны выхад з праграмы. Выкарыстанне рэзервовага файла для аднаўлення налад: %1
@@ -9144,7 +9734,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
The computer is going to shutdown.
- Камп'ютар завершыць працу.
+ Камп’ютар будзе выключаны.
@@ -9174,17 +9764,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
The computer is going to enter hibernation mode.
- Камп'ютар будзе ўсыплёны.
+ Камп'ютар будзе пераведзены ў рэжым гібернацыі.&Hibernate Now
- &Усыпіць цяпер
+ Перавесці ў &гібернацыюHibernate confirmation
- Пацвярджэнне ўсыплення
+ Пацвярджэнне пераходу ў рэжым гібернацыі
@@ -9206,34 +9796,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ Upload:Раздача:
-
-
-
+
+
+ ∞∞
-
-
-
+
+
+ KiB/s КБ/с
-
-
+
+ Download:Спампоўванне:
-
+ Alternative speed limitsАльтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці
@@ -9243,12 +9833,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Total Upload
- Усяго раздадзена
+ Раздадзена агуламTotal Download
- Усяго спампавана
+ Спампавана агулам
@@ -9321,12 +9911,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Select Graphs
- Выбраць графікі
+ Выбар графікаўTotal Upload
- Усяго раздадзена
+ Раздадзена агулам
@@ -9346,7 +9936,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Total Download
- Усяго спампавана
+ Спампавана агулам
@@ -9425,32 +10015,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Сярэдні час прастою ў чарзе:
-
+ Connected peers:Падлучаныя піры:
-
+ All-time share ratio:Агульны рэйтынг раздачы:
-
+ All-time download:Спампавана за ўвесь час:
-
+ Session waste:Згублена за севнс:
-
+ All-time upload:Раздадзена за ўвесь час:
-
+ Total buffer size:Агульны памер буфера:
@@ -9465,12 +10055,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Аперацый уводу/вываду ў чарзе:
-
+ Write cache overload:Перагрузка кэшу запісу:
-
+ Read cache overload:Перагрузка кэшу чытання:
@@ -9489,51 +10079,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
StatusBar
-
+ Connection status:Стан злучэння:
-
-
+
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.Няма прамых злучэнняў. Гэта можа сведчыць аб праблемах канфігурацыі сеткі.
-
-
+
+
+ External IP: N/A
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodesDHT: %1 вузлоў
-
+ qBittorrent needs to be restarted!qBittorrent неабходна перазапусціць!
-
-
-
+
+
+ Connection Status:Стан злучэння:
-
+ Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.Адлучаны ад сеткі. Звычайна гэта значыць, што qBittorrent не змог праслухаць порт на ўваходныя злучэнні.
-
+ OnlineУ сетцы
-
+
+ External IPs: %1, %2
+
+
+
+
+ External IP: %1%2
+
+
+
+ Click to switch to alternative speed limitsНацісніце для пераключэння на альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці
-
+ Click to switch to regular speed limitsНацісніце для пераключэння на звычайныя абмежаванні хуткасці
@@ -9562,14 +10168,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Завершаныя (0)
- Resumed (0)
- Узноўленыя (0)
+ Узноўленыя (0)
+
+
+ Paused (0)
+ Спыненыя (0)
+
+
+
+ Running (0)
+
- Paused (0)
- Спыненыя (0)
+ Stopped (0)
+
@@ -9631,10 +10245,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Completed (%1)Завершаныя (%1)
+
+
+ Running (%1)
+
+
+ Stopped (%1)
+
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Paused (%1)
- Спыненыя (%1)
+ Спыненыя (%1)
@@ -9642,14 +10275,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Перамяшчаецца (%1)
- Resume torrents
- Узнавіць торэнты
+ Узнавіць торэнты
- Pause torrents
- Спыніць торэнты
+ Спыніць торэнты
@@ -9657,9 +10288,8 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Выдаліць торэнты
- Resumed (%1)
- Узноўленыя (%1)
+ Узноўленыя (%1)
@@ -9733,14 +10363,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Выдаліць пустыя тэгі
- Resume torrents
- Узнавіць торэнты
+ Узнавіць торэнты
- Pause torrents
- Спыніць торэнты
+ Спыніць торэнты
@@ -9748,15 +10376,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Выдаліць торэнты
- New Tag
- Новы тэг
+ Новы тэг
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+ Tag:Тэг:
+
+
+ Add tag
+
+ Invalid tag name
@@ -9828,7 +10470,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Choose save path
- Пазначце шлях захавання
+ Выберыце шлях захавання
@@ -9897,38 +10539,38 @@ Please choose a different name and try again.
MixedMixed (priorities)
- Змешаны
+ ЗмяшаныTorrentContentModel
-
+ NameНазва
-
+ ProgressХод выканання
-
+ Download PriorityПрыярытэт спампоўвання
-
+ RemainingЗасталося
-
+ AvailabilityДаступнасць
-
+ Total SizeАгульны памер
@@ -9939,7 +10581,7 @@ Please choose a different name and try again.
MixedMixed (priorities
- Змешаны
+ Змяшаны
@@ -9973,98 +10615,98 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentWidget
-
+ Rename errorПамылка перайменавання
-
+ RenamingПерайменаванне
-
+ New name:Новая назва:
-
+ Column visibility
- Адлюстраванне слупкоў
+ Бачнасць калонак
-
+ Resize columns
- Змяніць памер калонак
+ Дапасаваць памер калонак
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsЗмяніць памер усіх несхаваных калонак да памеру іх змесціва
-
+ OpenАдкрыць
-
+ Open containing folderАдкрыць папку з файлам
-
+ Rename...Перайменаваць...
-
+ PriorityПрыярытэт
-
-
+
+ Do not downloadНе спампоўваць
-
+ NormalЗвычайны
-
+ HighВысокі
-
+ MaximumМаксімальны
-
+ By shown file orderПа паказаным парадку файлаў
-
+ Normal priorityНармальны прыярытэт
-
+ High priorityВысокі прыярытэт
-
+ Maximum priorityМаксімальны прыярытэт
-
+ Priority by shown file orderПрыярытэт па паказаным парадку файлаў
@@ -10074,17 +10716,17 @@ Please choose a different name and try again.
Too many active tasks
-
+ Занадта шмат актыўных заданняўTorrent creation is still unfinished.
-
+ Стварэнне торэнта яшчэ не завершана.Torrent creation failed.
-
+ Не ўдалося стварыць торэнт.
@@ -10092,7 +10734,7 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent Creator
- Стваральнік торэнта
+ Стварэнне торэнта
@@ -10111,13 +10753,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileВыбраць файл
-
+ Select folderВыбраць папку
@@ -10134,7 +10776,7 @@ Please choose a different name and try again.
Hybrid
- Hybrid
+
@@ -10192,87 +10834,83 @@ Please choose a different name and try again.
Палі
-
+ You can separate tracker tiers / groups with an empty line.Выкарыстоўвайце пустыя радкі для падзелу груп трэкераў.
-
+ Web seed URLs:Адрасы вэб-сідаў:
-
+ Tracker URLs:Адрасы трэкераў:
-
+ Comments:Каментарыі:
-
+ Source:Крыніца:
-
+ Progress:Ход выканання:
-
+ Create TorrentСтварыць торэнт
-
-
+
+ Torrent creation failedПамылка стварэння торэнта
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Прычына: Шлях да файла/папкі немагчыма прачытаць.
-
+ Select where to save the new torrentВыберыце новае месца для захавання торэнта
-
+ Torrent Files (*.torrent)Торэнт-файлы (*.torrent)
- Reason: %1
- Прычына: %1
-
-
-
+ Add torrent to transfer list failed.Не ўдалося дадаць торэнт у спіс.
-
+ Reason: "%1"Прычына: «%1»
-
+ Add torrent failedНе ўдалося дадаць торэнт
-
+ Torrent creator
- Стваральнік торэнта
+ Стварэнне торэнта
-
+ Torrent created:Торэнт створаны:
@@ -10280,60 +10918,60 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher
-
+ Failed to load Watched Folders configuration. %1
- Не ўдалося загрузіць канфігурацыю каталогаў, за якімі сачыць. %1
+ Не ўдалося загрузіць канфігурацыю папак, за якімі трэба сачыць. %1
-
+ Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"
- Не ўдалося прааналізаваць канфігурацыю каталогаў, за якімі сачыць з %1. Памылка: %2
+ Не ўдалося прааналізаваць канфігурацыю папак, за якімі трэба сачыць з %1. Памылка: %2
-
+ Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."
- Не ўдалося загрузіць з %1 канфігурацыю каталогаў, за якімі сачыць. Памылка: «Памылковы фармат даных».
+ Не ўдалося загрузіць з %1 канфігурацыю папак, за якімі трэба сачыць. Памылка: «Памылковы фармат даных».
-
+ Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2
- Не ўдалося захаваць у %1 канфігурацыю каталогаў, за якімі сачыць. Памылка: %2
+ Не ўдалося захаваць у %1 канфігурацыю папак, за якімі трэба сачыць. Памылка: %2
-
+ Watched folder Path cannot be empty.
- Шлях каталога, за якім трэба сачыць, не можа быць пустым.
+ Шлях папкі, за якой трэба сачыць, не можа быць пустым.
-
+ Watched folder Path cannot be relative.
- Шлях каталога, за якім трэба сачыць, не можа быць адносным.
+ Шлях папкі, за якой трэба сачыць, не можа быць адносным.TorrentFilesWatcher::Worker
-
+ Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2Памылковая magnet-спасылка. Спасылка: %1. Прычына: %2.
-
+ Magnet file too big. File: %1Magnet-файл занадта вялікі. Файл: %1
-
+ Failed to open magnet file: %1Не ўдалося адкрыць magnet-файл: %1
-
+ Rejecting failed torrent file: %1
- Rejecting failed torrent file: %1
+
-
+ Watching folder: "%1"Назіранне за папкай: «%1»
@@ -10341,14 +10979,12 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentInfo
- Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
- Не ўдалося размеркаваць памяць падчас чытання файла. Файл: «%1». Памылка: «%2»
+ Не ўдалося размеркаваць памяць падчас чытання файла. Файл: «%1». Памылка: «%2»
- Invalid metadata
- Памылковыя метаданыя
+ Памылковыя метаданыя
@@ -10379,176 +11015,204 @@ Please choose a different name and try again.
Выкарыстоўваць іншы шлях для незавершанага торэнта
-
+ Category:Катэгорыя:
-
- Torrent speed limits
- Абмежаванні хуткасці торэнта
+
+ Torrent Share Limits
+
-
+ Torrent speed limits
+ Абмежаванні хуткасці торэнта
+
+
+ Download:Спампоўванне:
-
-
+
+ ∞∞
-
-
+
+ Torrent Speed Limits
+
+
+
+
+ KiB/s КБ/с
-
+ These will not exceed the global limits
- These will not exceed the global limits
+ Гэтыя абмежаванні не перавысяць агульныя
-
+ Upload:Раздача:
- Torrent share limits
- Абмежаванні раздачы торэнта
+ Абмежаванні раздачы торэнта
- Use global share limit
- Выкарыстоўваць глабальнае абмежаванне раздачы
+ Выкарыстоўваць агульнае абмежаванне раздачы
- Set no share limit
- Прыбраць абмежаванне раздачы
+ Прыбраць абмежаванне раздачы
- Set share limit to
- Задаць абмежаванне раздачы
+ Задаць абмежаванне раздачы
- ratio
- рэйтынг
+ рэйтынг
- total minutes
- хвілін агулам
+ хвілін агулам
- inactive minutes
- хвілін неактыўных
+ хвілін неактыўных
-
+ Disable DHT for this torrentАдключыць для гэтага торэнта DHT
-
+ Download in sequential orderСпампоўваць паслядоўна
-
+ Disable PeX for this torrentАдключыць для гэтага торэнта PeX
-
+ Download first and last pieces firstСпачатку пампаваць першую і апошнюю часткі
-
+ Disable LSD for this torrentАдключыць для гэтага торэнта LSD
-
+ Currently used categoriesБягучыя выкарыстаныя катэгорыі
-
-
+
+ Choose save path
- Пазначце шлях захавання
+ Выберыце шлях захавання
-
+ Not applicable to private torrentsНемагчыма ўжыць да прыватных торэнтаў
- No share limit method selected
- Не абраны спосаб абмежавання раздачы
+ Не абраны спосаб абмежавання раздачы
- Please select a limit method first
- Выберыце спачатку спосаб абмежавання
+ Выберыце спачатку спосаб абмежаванняTorrentShareLimitsWidget
-
-
-
+
+
+
+ Default
- Па змаўчанні
+ Па змаўчанні
+
+
+
+
+
+ Unlimited
+ Неабмежавана
-
-
- Unlimited
-
-
-
-
-
-
- Set to
-
-
-
-
- Seeding time:
-
-
-
-
-
+ Set to
+ Задаць на
+
+
+
+ Seeding time:
+ Час раздачы:
+
+
+
+
+
+
+
+ minminutes
- хв
+ хв
-
+ Inactive seeding time:
+ Час неактыўнай раздачы:
+
+
+
+ Action when the limit is reached:
-
- Ratio:
+
+ Stop torrent
+
+
+ Remove torrent
+ Выдаліць торэнт
+
+
+
+ Remove torrent and its content
+
+
+
+
+ Enable super seeding for torrent
+ Уключыць для торэнта рэжым суперраздачы
+
+
+
+ Ratio:
+ Рэйтынг:
+ TorrentTagsDialog
@@ -10558,32 +11222,36 @@ Please choose a different name and try again.
Тэгі торэнта
- New Tag
- Новы тэг
+ Новы тэг
+ Add tag
+
+
+
+ Tag:Тэг:
-
+ Invalid tag nameПамылковая назва тэга
-
+ Tag name '%1' is invalid.
- Памылковая назва тэга «%1».
+ Недапушчальная назва тэга «%1».
-
+ Tag existsТэг існуе
-
+ Tag name already exists.Назва тэга ўжо існуе.
@@ -10591,115 +11259,130 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Памылка: «%1» гэта памылковы торэнт-файл.
-
+ Priority must be an integer
- Priority must be an integer
+ Прыярытэт павінен быць цэлым лікам
-
+ Priority is not valid
- Priority is not valid
+ Недапушчальны прыярытэт
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
- Torrent's metadata has not yet downloaded
+ Метаданыя торэнта яшчэ не спампаваны
-
+ File IDs must be integers
- File IDs must be integers
+ Ідэнтыфікатары файлаў павінны быць цэлымі лікамі
-
+ File ID is not valid
- File ID is not valid
+ Няправільны ідэнтыфікатар файла
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
- Torrent queueing must be enabled
+
-
-
+
+ Save path cannot be emptyШлях захавання не можа быць пустым
-
-
+
+ Cannot create target directoryНемагчыма стварыць каталог прызначэння
-
-
+
+ Category cannot be emptyКатэгорыя не можа быць пустой
-
+ Unable to create categoryНе атрымалася стварыць катэгорыю
-
+ Unable to edit categoryНе атрымалася змяніць катэгорыю
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1Немагчыма экспартаваць torrent-файл. Памылка: %1
-
+ Cannot make save pathНе атрымалася стварыць шлях захавання
-
+
+ "%1" is not a valid URL
+
+
+
+
+ URL scheme must be one of [%1]
+
+
+
+ 'sort' parameter is invalidПараметр «sort» памылковы
-
+
+ "%1" is not an existing URL
+
+
+
+ "%1" is not a valid file index.
- "%1" is not a valid file index.
+ «%1» — няправільны індэкс файла.
-
+ Index %1 is out of bounds.
- Index %1 is out of bounds.
+
-
-
+
+ Cannot write to directoryЗапіс у каталог немагчымы
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Вэб-інтэрфейс, перамяшчэнне: «%1» перамяшчаецца з «%2» у «%3»
-
+ Incorrect torrent nameНяправільная назва торэнта
-
-
+
+ Incorrect category nameНяправільная назва катэгорыі
@@ -10719,209 +11402,228 @@ Please choose a different name and try again.
- All trackers within the same group will belong to the same tier.
- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on.
- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.
- One tracker URL per line.
+ Адзін адрас трэкера на радок.
-- You can split the trackers into groups by inserting blank lines.
-- All trackers within the same group will belong to the same tier.
-- The group on top will be tier 0, the next group tier 1 and so on.
-- Below will show the common subset of trackers of the selected torrents.
+- Пустымі радкамі можна раздзяляць трэкеры на групы.
+- Усе трэкеры з адной групы належаць да аднаго ўзроўню.
+- Група зверху належыць да ўзроўню 0, наступная група - да ўзроўню 1 і гэтак далей..
+- Ніжэй будзе паказана агульнае падмноства трэкераў для выбраных торэнтаў.TrackerListModel
-
+ WorkingПрацуе
-
+ DisabledАдключана
-
+ Disabled for this torrentАдключана для гэтага торэнта
-
+ This torrent is privateГэты торэнт прыватны
-
+ N/AН/Д
-
+ Updating...Абнаўленне...
-
+ Not workingНе працуе
-
+ Tracker errorПамылка трэкера
-
+ UnreachableНедаступны
-
+ Not contacted yetПакуль не звязаўся
-
- Invalid status!
- Памылковы стан!
-
-
-
- URL/Announce endpoint
+
+ Invalid state!
- Tier
- Узровень
-
-
-
- Protocol
- Пратакол
+ URL/Announce Endpoint
+
- Status
- Стан
-
-
-
- Peers
- Піры
-
-
-
- Seeds
- Сіды
-
-
-
- Leeches
- Лічы
-
-
-
- Times Downloaded
- Усяго спампавана
-
-
-
- Message
- Паведамленне
-
-
-
- Next announce
+ BT Protocol
- Min announce
+ Next Announce
-
+
+ Min Announce
+
+
+
+ Invalid status!
+ Памылковы стан!
+
+
+ URL/Announce endpoint
+ Атрымальнік спасылкі/анонса
+
+
+
+ Tier
+ Узровень
+
+
+ Protocol
+ Пратакол
+
+
+
+ Status
+ Стан
+
+
+
+ Peers
+ Піры
+
+
+
+ Seeds
+ Сіды
+
+
+
+ Leeches
+ Лічы
+
+
+
+ Times Downloaded
+ Усяго спампавана
+
+
+
+ Message
+ Паведамленне
+
+
+ Next announce
+ Наступны анонс
+
+
+ Min announce
+ Мінімум анонса
+
+ v%1
- v%1
+ v%1TrackerListWidget
-
+ This torrent is privateГэты торэнт прыватны
-
+ Tracker editingРэдагаванне трэкера
-
+ Tracker URL:Адрас трэкера:
-
-
+
+ Tracker editing failedРэдагаванне трэкера не ўдалося
-
+ The tracker URL entered is invalid.Уведзены адрас трэкера памылковы.
-
+ The tracker URL already exists.Такі адрас трэкера ўжо існуе.
-
+ Edit tracker URL...Рэдагаваць адрас трэкера...
-
+ Remove trackerВыдаліць трэкер
-
+ Copy tracker URLКапіяваць адрас трэкера
-
+ Force reannounce to selected trackersПераанансаваць на выбраныя трэкеры
-
+ Force reannounce to all trackersПераанансаваць на ўсе трэкеры
-
+ Resize columns
- Змяніць памер калонак
+ Дапасаваць памер калонак
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsЗмяніць памер усіх несхаваных калонак да памеру іх змесціва
-
+ Add trackers...Дадаць трэкеры...
-
+ Column visibility
- Адлюстраванне слупкоў
+ Бачнасць калонак
@@ -10934,40 +11636,40 @@ Please choose a different name and try again.
List of trackers to add (one per line):
- Спіс трэкераў для дадання (па аднаму на радок):
+ Спіс трэкераў для дадавання (па аднаму на радок):
-
+ µTorrent compatible list URL:
- Адрас сумяшчальнага з µTorrent спісу:
+ Адрас сумяшчальнага з µTorrent спіса:
-
+ Download trackers listСпампаваць спіс трэкераў
-
+ AddДадаць
-
+ Trackers list URL error
- Trackers list URL error
+ Памылка URL-адраса спіса трэкераў
-
+ The trackers list URL cannot be empty
- The trackers list URL cannot be empty
+ URL-адрас спіса трэкераў не можа быць пустым
-
+ Download trackers list errorПамылка спампоўвання спіса трэкераў
-
+ Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"Падчас спампоўвання спіса трэкераў адбылася памылка. Прычына «%1»
@@ -10975,62 +11677,70 @@ Please choose a different name and try again.
TrackersFilterWidget
-
+ Warning (%1)З папярэджаннямі (%1)
-
+ Trackerless (%1)Без трэкера (%1)
-
+ Tracker error (%1)Памылка трэкера (%1)
-
+ Other error (%1)Іншая памылка (%1)
-
+ Remove trackerВыдаліць трэкер
-
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Resume torrents
- Узнавіць торэнты
+ Узнавіць торэнты
- Pause torrents
- Спыніць торэнты
+ Спыніць торэнты
-
+ Remove torrentsВыдаліць торэнты
-
+ Removal confirmationПацвярджэнне выдалення
-
+ Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?Сапраўды выдаліць трэкер «%1» з усіх торэнтаў?
-
+ Don't ask me again.Больш не пытаць.
-
+ All (%1)this is for the tracker filterУсе (%1)
@@ -11039,7 +11749,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferController
-
+ 'mode': invalid argument«mode»: памылковы аргумент
@@ -11132,9 +11842,8 @@ Please choose a different name and try again.
Праверка даных узнаўлення
- Paused
- Прыпынены
+ Прыпынены
@@ -11159,220 +11868,262 @@ Please choose a different name and try again.
З памылкамі
-
+ Namei.e: torrent nameНазва
-
+ Sizei.e: torrent sizeПамер
-
+ Progress% DoneХод выканання
- StatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
- Стан
+ Стан
-
+
+ Stopped
+
+
+
+
+ Status
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped)
+ Стан
+
+
+ Seedsi.e. full sources (often untranslated)Сіды
-
+ Peersi.e. partial sources (often untranslated)Піры
-
+ Down Speedi.e: Download speedСпампоўванне
-
+ Up Speedi.e: Upload speedРаздача
-
+ RatioShare ratioРэйтынг
-
+
+ Popularity
+
+
+
+ ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftЧас
-
+ CategoryКатэгорыя
-
+ TagsТэгі
-
+ Added OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Дададзены
-
+ Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Завершаны
-
+ TrackerТрэкер
-
+ Down Limiti.e: Download limitАбмеж. спампоўвання
-
+ Up Limiti.e: Upload limitАбмеж. раздачы
-
+ DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)Спампавана
-
+ UploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)Раздадзена
-
+ Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Спампавана за сеанс
-
+ Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Раздадзена за сеанс
-
+ RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)Засталося
-
+ Time Active
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
- Час актыўнасці
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)
+ Час актыўнасці
-
+
+ Yes
+ Так
+
+
+
+ No
+ Не
+
+
+ Time Active
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Час актыўнасці
+
+
+ Save PathTorrent save pathШлях захавання
-
+ Incomplete Save PathTorrent incomplete save pathШлях захавання для незавершаных
-
+ CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)Завершана
-
+ Ratio LimitUpload share ratio limitАбмеж. рэйтынгу
-
+ Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeАпошняя поўная прысутнасць
-
+ Last ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedАктыўнасць
-
+ Total Sizei.e. Size including unwanted dataАгульны памер
-
+ AvailabilityThe number of distributed copies of the torrentДаступнасць
-
+ Info Hash v1i.e: torrent info hash v1
- Інфармацыйны хэш v1
+ Хэш v1
-
+ Info Hash v2i.e: torrent info hash v2
- Інфармацыйны хэш v2
+ Хэш v2
-
+ Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounce
+ Паўторны анонс праз
+
+
+
+ Private
+ Flags private torrents
-
-
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+
+ N/AН/Д
-
+ %1 agoe.g.: 1h 20m ago%1 таму
-
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (раздаецца %2)
@@ -11381,339 +12132,358 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibility
- Адлюстраванне калонак
+ Бачнасць калонак
-
+ Recheck confirmationПацвярджэнне пераправеркі
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Сапраўды хочаце пераправерыць выбраныя торэнты?
-
+ RenameПерайменаваць
-
+ New name:Новая назва:
-
+ Choose save path
- Пазначце шлях захавання
+ Выберыце шлях захавання
- Confirm pause
- Пацвердзіць спыненне
+ Пацвердзіць спыненне
- Would you like to pause all torrents?
- Сапраўды спыніць усе торэнты?
+ Сапраўды спыніць усе торэнты?
- Confirm resume
- Пацвердзіць узнаўленне
+ Пацвердзіць узнаўленне
- Would you like to resume all torrents?
- Сапраўды ўзнавіць усе торэнты?
+ Сапраўды ўзнавіць усе торэнты?
-
+ Unable to previewНемагчыма праглядзець
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable filesВыбраны торэнт «%1» не змяшчае файлаў, якія можна праглядаць
-
+ Resize columns
- Змяніць памер калонак
+ Дапасаваць памер калонак
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsЗмяніць памер усіх несхаваных калонак да памеру іх змесціва
-
+ Enable automatic torrent managementУключыць аўтаматычнае кіраванне торэнтамі
-
+ Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.Сапраўды хочаце ўключыць аўтаматычнае кіраванне для выбраных торэнтаў? Яны могуць перамясціцца.
- Add Tags
- Дадаць тэгі
+ Дадаць тэгі
-
+ Choose folder to save exported .torrent filesВыберыце папку, каб захаваць экспартаваныя файлы .torrent
-
+ Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"Не ўдалося экспартаваць файл .torrent. торэнт: «%1». Шлях захавання: «%2». Прычына: «%3»
-
+ A file with the same name already existsФайл з такім імем ужо існуе
-
+ Export .torrent file errorПамылка экспартавання файла .torrent
-
+ Remove All TagsВыдаліць усе тэгі
-
+ Remove all tags from selected torrents?Выдаліць усе тэгі для выбраных торэнтаў?
-
+ Comma-separated tags:Тэгі, падзеленыя коскай:
-
+ Invalid tagПамылковы тэг
-
+ Tag name: '%1' is invalidНазва тэга: «%1» памылкова
- &ResumeResume/start the torrent
- &Узнавіць
+ &Узнавіць
- &PausePause the torrent
- &Спыніць
+ &Спыніць
- Force Resu&meForce Resume/start the torrent
- Узнавіць &прымусова
+ Узнавіць &прымусова
-
+ Pre&view file...П&ерадпрагляд файла...
-
+ Torrent &options...&Параметры торэнта...
-
+ Open destination &folderАдкрыць папку &прызначэння
-
+ Move &upi.e. move up in the queueПерамясціць &вышэй
-
+ Move &downi.e. Move down in the queueПерамясціць &ніжэй
-
+ Move to &topi.e. Move to top of the queueУ самы в&ерх
-
+ Move to &bottomi.e. Move to bottom of the queueУ самы н&із
-
+ Set loc&ation...Задаць раз&мяшчэнне...
-
+ Force rec&heckПера&праверыць прымусова
-
+ Force r&eannounceПера&анансаваць прымусова
-
+ &Magnet linkMagnet-&спасылка
-
+ Torrent &IDID &торэнта
-
+ &Comment
-
+ &Каментарый
-
+ &Name&Назва
-
+ Info &hash v1
- Інфармацыйны &хэш v1
+ &Хэш v1
-
+ Info h&ash v2
- Інфармацыйны х&эш v2
+ Х&эш v2
-
+ Re&name...Пера&йменаваць...
-
+ Edit trac&kers...Рэдагаваць трэ&керы...
-
+ E&xport .torrent...Э&кспартаваць .torrent
-
+ Categor&yКатэгор&ыя
-
+ &New...New category...&Новая...
-
+ &ResetReset category&Скінуць
-
+ Ta&gsТэ&гі
-
+ &Add...Add / assign multiple tags...&Дадаць...
-
+ &Remove AllRemove all tags&Выдаліць усе
-
+
+ Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
+
+
+
+ &Queue&Чарга
-
+ &Copy&Капіяваць
-
+ Exported torrent is not necessarily the same as the importedЭкспартаваны торэнт не павінен абавязкова супадаць з імпартаваным
-
+ Download in sequential orderСпампоўваць паслядоўна
-
+
+ Add tags
+
+
+
+ Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.Адбылася памылка пры экспартаванні файлаў .torrent. Праверце журнал выканання праграмы, каб паглядзець звесткі.
-
+
+ &Start
+ Resume/start the torrent
+
+
+
+
+ Sto&p
+ Stop the torrent
+
+
+
+
+ Force Star&t
+ Force Resume/start the torrent
+
+
+
+ &RemoveRemove the torrent&Выдаліць
-
+ Download first and last pieces firstСпачатку пампаваць першую і апошнюю часткі
-
+ Automatic Torrent ManagementАўтаматычнае кіраванне
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated categoryАўтаматычны рэжым азначае, што пэўныя ўласцівасці торэнта (напр. шлях захавання) вызначаюцца ў залежнасці ад катэгорыі
- Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking
-
+ Нельга прымусова пераанансаваць, калі торэнт спынены, у чарзе або правяраецца
-
+ Super seeding modeРэжым суперраздачы
@@ -11758,28 +12528,28 @@ Please choose a different name and try again.
ID значка
-
+ UI Theme Configuration.Канфігурацыя тэмы інтэрфейсу.
-
+ The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.
-
+ Не ўдалося цалкам ужыць змены тэмы абалонкі. Падрабязнасці можна знайсці ў журнале.
-
+ Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1Не ўдалося захаваць канфігурацыю тэмы. Прычына: %1
-
-
+
+ Couldn't remove icon file. File: %1.Не ўдалося выдаліць файл значка. Файл: %1.
-
+ Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.Не ўдалося скапіяваць файл значка. Крыніца: %1. Месца прызначэння: %2.
@@ -11787,7 +12557,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Не ўдалося загрузіць тэму з файла: «%1»
@@ -11818,22 +12593,23 @@ Please choose a different name and try again.
Upgrade
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"Не ўдалося перанесці налады: WebUI https, файл: «%1», памылка: «%2»
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"Перанесеныя налады: WebUI https, exported data to file: "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".
- У файле канфігурацыі знойдзена недапушчальнае значэнне, вяртаецца прадвызначанае значэнне. Ключ: «%1». Недапушчальнае значэнне: «%2».
+ У файле канфігурацыі знойдзена недапушчальнае значэнне, вяртаецца значэнне па змаўчанні. Ключ: «%1». Недапушчальнае значэнне: «%2».
@@ -11841,32 +12617,32 @@ Please choose a different name and try again.
Found Python executable. Name: "%1". Version: "%2"
- Знойдзены выконвальны файл Python. Назва: "%1". Вэрсія: "%2"
+ Знойдзены выконвальны файл Python. Назва: «%1». Версія: «%2»Failed to find Python executable. Path: "%1".
- Ня выйшла знайсьці выконвальны файл Python. Шлях: "%1".
+ Не ўдалося знайсці выконвальны файл Python. Шлях: "%1".Failed to find `python3` executable in PATH environment variable. PATH: "%1"
-
+ Не ўдалося знайсці выконвальны файл «python3» у пераменнай асяроддзя PATH. PATH: «%1»Failed to find `python` executable in PATH environment variable. PATH: "%1"
-
+ Не ўдалося знайсці выконвальны файл «python» у пераменнай асяроддзя PATH. PATH: «%1»Failed to find `python` executable in Windows Registry.
- Ня выйшла знайсьці запіс пра выконвальны файл `python` у рэґістры Windows.
+ Не ўдалося знайсці ў рэестры Windows запіс пра выконвальны файл «python».Failed to find Python executable
- Ня выйшла знайсьці выконвальны файл Python.
+ Не ўдалося знайсці выконвальны файл Python.
@@ -11874,27 +12650,27 @@ Please choose a different name and try again.
File open error. File: "%1". Error: "%2"
- Памылка адкрыцьця файла. Файл: "%1". Памылка: "%2"
+ Памылка адкрыцця файла. Файл: «%1». Памылка: «%2»File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3
- Памер файла перавышае абмежаваньне. Файл: "%1". Памер файла: %2. Абмежаваньне: %3
+ Памер файла перавышае абмежаванне. Файл: «%1».. Памер файла: %2. Памер абмежавання: %3File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3
-
+ Памер файла перавышае абмежаванне памеру даных. Файл: «%1». Памер файла: %2. Абмежаванне масіва: %3File read error. File: "%1". Error: "%2"
- Памылка чытаньня файла. Файл: "%1". Памылка: "%2"
+ Памылка чытання файла. Файл: «%1». Памылка: «%2»Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3
- Неадпаведнасьць прачытанага памеру. Файл: "%1". Чаканы памер: %2. Фактычны памер: %3
+ Неадпаведнасць прачытанага памеру. Файл: «%1». Чаканы памер: %2. Фактычны памер: %3
@@ -11902,12 +12678,12 @@ Please choose a different name and try again.
Watched Folder Options
- Параметры каталога, за якім трэба сачыць
+ Параметры папкі, за якой трэба сачыць<html><head/><body><p>Will watch the folder and all its subfolders. In Manual torrent management mode it will also add subfolder name to the selected Save path.</p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p>Будуць назірацца папка і ўсе яе падпапкі. У ручным рэжыме кіравання торэнтамі, да выбранага шляху захавання будзе таксама дадавацца назва падпапкі.</p></body></html>
@@ -11950,7 +12726,7 @@ Please choose a different name and try again.
Folder '%1' isn't readable.
- Папка «%1» недаступная для чытання.
+ Папка «%1» недаступна для чытання.
@@ -11958,70 +12734,70 @@ Please choose a different name and try again.
Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used.
- Пазначана непрымальная назва сэсійнага файла кукі: '%1'. Ужытая стандартная назва.
+ Пазначана непрымальная назва сеансавага файла кукі: '%1'. Ужытая назва па змаўчанні.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.Непрымальны тып файла, дазволены толькі звычайны файл.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.
- Сымбальныя спасылкі ўнутры каталёґа альтэрнатыўнага інтэрфейсу забароненыя.
+ Сімвальныя спасылкі ўнутры каталога альтэрнатыўнага інтэрфейсу забароненыя.
-
+ Using built-in WebUI.
-
+ Выкарыстоўваецца ўбудаваны вэб-інтэрфейс.
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".
-
+ Выкарыстоўваецца уласны вэб-інтэрфейс. Месцазнаходжанне: «%1».
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.
-
+ Пераклад вэб-інтэрфейса для выбранай мовы (%1) паспяхова загружаны.
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).
-
+ Не ўдалося загрузіць пераклад вэб-інтэрфейсу для выбранай мовы (%1).
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"
-
+ Прапушчаны раздзяляльнік «:» ва ўласным загалоўку HTTP вэб-інтэрфейса: «%1»
-
+ Web server error. %1Памылка вэб-сервера. %1
-
+ Web server error. Unknown error.Памылка вэб-сервера. Невядомая памылка.
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'
-
+ Вэб-інтэрфейс: Зыходны і мэтавы загалоўкі не супадаюць! IP крыніцы: «%1». Зыходны загаловак: «%2». Мэтавая крыніца: «%3»
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'
-
+ Вэб-інтэрфейс: Спасылачны і мэтавы загалоўкі не супадаюць! IP крыніцы: «%1». Загаловак спасылкі: «%2». Мэтавая крыніца: «%3»
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'Вэб-інтэрфейс: памылковы загаловак хоста, несупадзенне порта. Запыт IP крыніцы: «%1». Порт сервера: «%2». Атрыманы загаловак хоста: «%3»
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'Вэб-інтэрфейс: памылковы загаловак хоста. Запыт IP крыніцы: «%1». Атрыманы загаловак хоста: «%2»
@@ -12029,128 +12805,136 @@ Please choose a different name and try again.
WebUI
-
+ Credentials are not set
- Уліковыя дадзеныя не зададзеныя
+ Уліковыя даныя не зададзены
-
+ WebUI: HTTPS setup successful
- WebUI: наладка HTTPS выкананая пасьпяхова
+ WebUI: наладка HTTPS паспяхова выканана
-
+ WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP
- WebUI: збой наладкі HTTPS, вяртаньне да HTTP
+ Вэб-інтэрфейс: збой наладкі HTTPS, вяртанне да HTTP
-
+ WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2
-
+ Вэб-інтэрфейс: Зараз праслухоўваецца IP: %1, порт: %2
-
+ Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
- Немагчыма прывязацца да IP: %1, порт: %2. Чыньнік: %3
+ Немагчыма прывязацца да IP: %1, порт: %2. Прычына: %3
+
+
+
+ fs
+
+
+ Unknown error
+ Невядомая памылкаmisc
-
+ BbytesБ
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)КБ
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)МБ
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)ГБ
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)ТБ
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)ПБ
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)ЭБ
-
+ /sper second/с
-
+ %1se.g: 10 seconds
- %1s
+ %1 с
-
+ %1me.g: 10 minutes
- %1 хв
+ %1 хв
-
+ %1h %2me.g: 3 hours 5 minutes
- %1 гадз %2 хв
+ %1 гадз %2 хв
-
+ %1d %2he.g: 2 days 10 hours%1 дз %2 гадз
-
+ %1y %2de.g: 2 years 10 days%1 г. %2 дз
-
-
+
+ UnknownUnknown (size)Невядомы
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.Зараз qBittorrent выключыць камп'ютар, бо ўсе спампоўванні завершаны.
-
+ < 1m< 1 minute
- < 1 хв
+ < 1 хв
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 3743d0af4..633f8b3e2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -14,75 +14,75 @@
За
-
+ AuthorsАвтори
-
+ Current maintainerНастоящ разработчик
-
+ GreeceГърция
-
-
+
+ Nationality:Държава:
-
-
+
+ E-mail:E-mail:
-
-
+
+ Name:Име:
-
+ Original authorАвтор на оригиналната версия
-
+ FranceФранция
-
+ Special ThanksСпециални благодарности
-
+ TranslatorsПреводачи
-
+ LicenseЛиценз
-
+ Software UsedИзползван софтуер
-
+ qBittorrent was built with the following libraries:За qBittorrent са ползвани следните библиотеки:
-
+ Copy to clipboard
@@ -166,14 +166,13 @@
Съхрани на
-
+ Never show againНе показвай никога повече
- Torrent settings
- Настройки на торента
+ Настройки на торента
@@ -191,12 +190,12 @@
Стартирай торента
-
+ Torrent informationТорент информация
-
+ Skip hash checkПрескочи проверката на парчетата
@@ -205,6 +204,11 @@
Use another path for incomplete torrentИзползвай друг път за незавършен торент
+
+
+ Torrent options
+
+ Tags:
@@ -231,75 +235,75 @@
Условие за спиране:
-
-
+
+ NoneНяма
-
-
+
+ Metadata receivedМетаданни получени
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
-
+
+ Files checkedФайлове проверени
-
+ Add to top of queue
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialogКогато е поставена отметка, .torrent файлът няма да бъде изтрит независимо от настройките на страницата „Изтегляне“ на диалоговия прозорец Опции
-
+ Content layout:Оформление на съдържанието:
-
+ OriginalОригинал
-
+ Create subfolderСъздай подпапка
-
+ Don't create subfolderНе създавай подпапка
-
+ Info hash v1:Инфо хеш в1:
-
+ Size:Размер:
-
+ Comment:Коментар:
-
+ Date:Дата:
@@ -329,151 +333,147 @@
Запомни последното място за съхранение
-
+ Do not delete .torrent fileБез изтриване на .torrent файла
-
+ Download in sequential orderСваляне в последователен ред
-
+ Download first and last pieces firstПърво изтеглете първата и последната част
-
+ Info hash v2:Инфо хеш v2:
-
+ Select All Избери всички
-
+ Select NoneНе избирай
-
+ Save as .torrent file...Запиши като .torrent файл...
-
+ I/O ErrorГрешка на Вход/Изход
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableНе е налично
-
+ Not AvailableThis date is unavailableНе е налично
-
+ Not availableНе е наличен
-
+ Magnet linkМагнитна връзка
-
+ Retrieving metadata...Извличане на метаданни...
-
-
+
+ Choose save pathИзбери път за съхранение
-
+ No stop condition is set.Не е зададено условие за спиране.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Торента ще спре след като метаданни са получени.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Торента ще спре след като файловете са първоначално проверени.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално.
-
-
+
+ N/AНе е налично
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Свободно място на диска: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Недостъпен
-
+ Torrent file (*%1)Торент файл (*%1)
-
+ Save as torrent fileЗапиши като торент файл
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.Не може да се експортират метаданни от файл '%1'. Причина: %2.
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.Не може да се създаде v2 торент, докато данните не бъдат напълно свалени.
-
+ Filter files...Филтрирай файлове...
-
+ Parsing metadata...Проверка на метаданните...
-
+ Metadata retrieval completeИзвличането на метаданни завърши
@@ -491,22 +491,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -596,7 +596,7 @@
Torrent share limits
- Ограничения за споделяне на торент
+ Ограничения за споделяне на торент
@@ -672,763 +672,852 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBМБ
-
+ Recheck torrents on completionПровери торентите при завършване
-
-
+
+ ms millisecondsмс
-
+ SettingНастройка
-
+ ValueValue set for this settingСтойност
-
+ (disabled)(изключено)
-
+ (auto)(автоматично)
-
+
+ min minutesmin
-
+ All addressesВсички адреси
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent Раздел
-
-
+
+ Open documentationОтваряне на докумнтация
-
+ All IPv4 addressesВсички IPv4 адреси
-
+ All IPv6 addressesВсички IPv6 адреси
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent Раздел
-
+ Fastresume filesБързо възобновяване на файлове
-
+ SQLite database (experimental)SQLite база данни (експериментално)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Възобновяване на типа съхранение на данни (изисква рестартиране)
-
+ NormalНормален
-
+ Below normalПод нормален
-
+ MediumСреден
-
+ LowНисък
-
+ Very lowМного нисък
-
+ Physical memory (RAM) usage limitОграничение на потреблението на физическата памет (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsАсинхронни Входно/Изходни нишки
-
+ Hashing threadsХеширане на нишки
-
+ File pool sizeРазмер на файловия пул
-
+ Outstanding memory when checking torrentsОставаща памет при проверка на торентите
-
+ Disk cacheДисков кеш
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondsс
-
+ Disk cache expiry intervalПродължителност на дисковия кеш
-
+ Disk queue sizeРазмер на опашката на диска
-
-
+
+ Enable OS cacheВключи кеширане от ОС
-
+ Coalesce reads & writesОбединяване на записванията и прочитанията
-
+ Use piece extent affinityИзползвай афинитет на размерите на парчета
-
+ Send upload piece suggestionsИзпращане на съвети за частите на качване
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerМаксимален брой неизпълнени заявки към един участник
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+
+ Delete files permanently
+
+
+
+
+ Move files to trash (if possible)
+
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+
+
+
+ This option is less effective on LinuxТази опция е по-малко ефективна на Линукс
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultПо подразбиране
-
+ Memory mapped filesОтбелязани в паметта файлове
-
+ POSIX-compliantPOSIX-съобразен
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Диск ВИ тип (изисква рестарт)
-
-
+
+ Disable OS cacheЗабрани кеш на ОС
-
+ Disk IO read modeРежим на четене на ВИ на диск
-
+ Write-throughПисане чрез
-
+ Disk IO write modeРежим на писане на ВИ на диск
-
+ Send buffer watermarkИзпращане на буферен воден знак
-
+ Send buffer low watermarkИзпращане на нисък буферен воден знак
-
+ Send buffer watermark factorИзпращане на фактор на буферния воден знак
-
+ Outgoing connections per secondИзходящи връзки в секунда
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeРазмер на задържане на сокет
-
+
+ Save statistics interval [0: disabled]
+ How often the statistics file is saved.
+
+
+
+ .torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersТип услуга (ToS) за връзки с пиъри
-
+ Prefer TCPПредпочитане на TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Пиър пропорционален (дроселиран TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Поддържа интернационализирано домейн име (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressПозволяване на множество връзки от един и същи IP адрес
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesПроверявай сертификати на HTTPS тракер
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationПодправяне на заявка от страна на сървъра (SSRF) смекчаване
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsНе разрешавай връзка към пиъри на привилегировани портове
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesКонтролира интервала на обновяване на вътрешното състояние, което от своя страна засяга опреснявания на ПИ
-
+ Refresh intervalИнтервал на опресняване
-
+ Resolve peer host namesНамиране името на хоста на участниците
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP адреси, докладвани на тракерите (изисква рестарт)
-
+
+ Port reported to trackers (requires restart) [0: listening port]
+
+
+
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedПовторно обявяване на всички тракери при промяна на IP или порт
-
+ Enable icons in menusРазрешаване на икони в менюта
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerРазреши пренасочване на портове за вграден тракер
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+
+
+
+
+ sec
+ seconds
+ сек
+
+
+
+ -1 (unlimited)
+
+
+
+
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
+
+
+
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentageПроцент на прекъсване на оборота на участници
-
+ Peer turnover threshold percentageПроцент на праг на оборота на участници
-
+ Peer turnover disconnect intervalИнтервал на прекъсване на партньорския оборот
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsЕкранни уведомления
-
+ Display notifications for added torrentsЕкранни уведомления за добавени торенти.
-
+ Download tracker's faviconСваляне на логото на тракера
-
+ Save path history lengthБрой запазени последно използвани местоположения.
-
+ Enable speed graphsРазреши графика на скоростта
-
+ Fixed slotsФиксиран брой слотове
-
+ Upload rate basedСкорост на качване въз основа на
-
+ Upload slots behaviorПоведение на слотовете за качване
-
+ Round-robinКръгла система
-
+ Fastest uploadНай-бързо качване
-
+ Anti-leechАнти-лийч
-
+ Upload choking algorithmЗадушаващ алгоритъм за качване
-
+ Confirm torrent recheckПотвърждаване на проверка на торент
-
+ Confirm removal of all tagsПотвърдете изтриването на всички тагове
-
+ Always announce to all trackers in a tierВинаги анонсирай до всички тракери в реда
-
+ Always announce to all tiersВинаги анонсирай до всички тракер-редове
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceПроизволен интерфейс
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP алгоритъм смесен режим
-
+ Resolve peer countriesНамиране държавата на участниците
-
+ Network interfaceМрежов интерфейс
-
+ Optional IP address to bind toОпционален IP адрес за свързване
-
+ Max concurrent HTTP announcesМакс. едновременни HTTP анонси
-
+ Enable embedded trackerВключи вградения тракер
-
+ Embedded tracker portВграден порт на тракер
+
+ AppController
+
+
+
+ Invalid directory path
+
+
+
+
+ Directory does not exist
+
+
+
+
+ Invalid mode, allowed values: %1
+
+
+
+
+ cookies must be array
+
+
+Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Работи в преносим режим. Автоматично открита папка с профил на адрес: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Открит е флаг за излишен команден ред: "%1". Преносимият режим предполага относително бързо възобновяване.
-
+ Using config directory: %1Използване на конфигурационна папка: %1
-
+ Torrent name: %1Име но торент: %1
-
+ Torrent size: %1Размер на торент: %1
-
+ Save path: %1Местоположение за запис: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsТорента бе свален в %1.
-
+
+ Thank you for using qBittorrent.Благодарим Ви за ползването на qBittorrent.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationТорент: %1, изпращане на уведомление по имейл.
-
+ Add torrent failed
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2.
-
+ The WebUI administrator username is: %1
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Изпълнение на външна програма. Торент "%1". Команда: `%2`
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`
-
+ Torrent "%1" has finished downloadingТорент "%1" завърши свалянето
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...УебПИ ще бъде стартиран малко след вътрешни подготовки. Моля, изчакайте...
-
-
+
+ Loading torrents...Зареждане на торенти...
-
+ E&xitИ&зход
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorВ/И грешка
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1437,100 +1526,110 @@
Причина: %2
-
+ Torrent addedТорент добавен
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' бе добавен.
-
+ Download completedСваляне приключено
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha started
-
+
+ This is a test email.
+
+
+
+
+ Test email
+
+
+
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' завърши свалянето.
-
+ InformationИнформация
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1
-
+ ExitИзход
-
+ Recursive download confirmationДопълнително потвърждение за сваляне
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?Торентът '%'1 съдържа .torrent файлове, искате ли да продължите с техните сваляния?
-
+ NeverНикога
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"Неуспешно задаване на ограничение на потреблението на физическата памет (RAM). Код на грешка: %1. Съобщение на грешка: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"
-
+ qBittorrent termination initiatedПрекратяване на qBittorrent започнато
-
+ qBittorrent is shutting down...qBittorrent се изключва...
-
+ Saving torrent progress...Прогрес на записване на торент...
-
+ qBittorrent is now ready to exitqBittorrent сега е готов за изход
@@ -1609,12 +1708,12 @@
-
+ Must Not Contain:Трябва Да Не Съдържа:
-
+ Episode Filter:Филтър за Епизод:
@@ -1667,263 +1766,263 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Експортиране...
-
+ Matches articles based on episode filter.Намерени статии, базирани на епизодичен филтър.
-
+ Example: Пример:
-
+ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will matchще търси резултати 2, 5, 8 през 15, 30 и повече епизода на първи сезон
-
+ Episode filter rules: Правила на епизодния филтър:
-
+ Season number is a mandatory non-zero valueНомерът на сезона трябва да бъде със стойност, различна от нула
-
+ Filter must end with semicolonФилтърът трябва да завършва с точка и запетая
-
+ Three range types for episodes are supported: Три типа диапазони за епизоди се поддържат:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneЕдно число: <b>1x25;</b> съответства на епизод 25 на първи сезон
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneНормален диапазон: <b>1x25-40;</b> съответства на епизоди 25 до 40 на първи сезон
-
+ Episode number is a mandatory positive valueНомерът на е епизода е задължително да е с позитивна стойност
-
+ RulesПравила
-
+ Rules (legacy)Правила (наследени)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsБезкраен диапазон: <b>1x25-;</b> съответства на епизодите от 25 до края на първи сезон и всички епизоди следващите сезони
-
+ Last Match: %1 days agoПоследно Съвпадение: преди %1 дни
-
+ Last Match: UnknownПоследно Съвпадение: Неизвестно
-
+ New rule nameИме на ново правила
-
+ Please type the name of the new download rule.Моля, въведете името на новото правило за сваляне.
-
-
+
+ Rule name conflictКонфликт в имената на правилата
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Правило с това име вече съществува, моля изберете друго име.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Сигурни ли сте че искате да изтриете правилото с име '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните правила?
-
+ Rule deletion confirmationПотвърждение за изтриване на правилото
-
+ Invalid actionНевалидно действие
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Списъкът е празен, няма какво да експортирате.
-
+ Export RSS rulesЕкспорт на RSS правила
-
+ I/O ErrorВ/И Грешка
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Неуспешно създаване на файл. Причина: %1
-
+ Import RSS rulesИмпорт на RSS правила
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Неуспешно импортиране на избрания файл с правила. Причина: %1
-
+ Add new rule...Добави ново правило...
-
+ Delete ruleИзтрий правилото
-
+ Rename rule...Преименувай правилото...
-
+ Delete selected rulesИзтрий избраните правила
-
+ Clear downloaded episodes...Изчистване на изтеглените епизоди...
-
+ Rule renamingПреименуване на правилото
-
+ Please type the new rule nameМоля напишете името на новото правило
-
+ Clear downloaded episodesИзчистване на изтеглените епизоди
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Наистина ли искате да изчистите списъка с изтеглени епизоди за избраното правило?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsРежим регулярни изрази: използвайте Perl-съвместими регулярни изрази
-
-
+
+ Position %1: %2Позиция %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useРежим на заместващи символи: можете да изпозвате
-
-
+
+ Import error
-
+ Failed to read the file. %1
-
+ ? to match any single character? за съвпадане на един, какъвто и да е символ
-
+ * to match zero or more of any characters* за съвпадане на нула или повече каквито и да са символи
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Приеми празно пространствените символи като И оператори (всички думи, в независимо какъв ред)
-
+ | is used as OR operator| се използва за ИЛИ оператор
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Ако поредността на думите е важна, използвайте * вместо пауза.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Израз с празна %1 клауза (пр.: %2)
-
+ will match all articles.ще съответства на всички артикули.
-
+ will exclude all articles.ще изключи всички артикули.
@@ -1965,7 +2064,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Не може да се създаде папка за възобновяване на торент: "%1"
@@ -1975,28 +2074,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Не може да се анализират данни за продължение: невалиден формат
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1Не може да се анализират данни за торент: %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid formatНе може да се анализират данни за торент: невалиден формат
-
+ Mismatching info-hash detected in resume data
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.Метаданните на торент не можаха да бъдат запазени '%1'. Грешка: %2.
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.Не можа да се запишат данните за възобновяване на торента на '%1'. Грешка: %2.
@@ -2011,12 +2110,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Не могат да се предадат данни за продължение: %1
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was foundДанни за продължение са невалидни: нито метаданни, нито инфо-хеш бяха намерени
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2Данните не можаха да бъдат запазени в '%1'. Грешка: %2
@@ -2024,38 +2123,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.Не намерено.
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2Данните за възобновяване на торент не можаха да се заредят '%1'. Грешка: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.Базата данни е повредена.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.
-
+ Couldn't obtain query result.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1
@@ -2063,22 +2162,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.Метаданните на торент не можаха да бъдат запазени. Грешка: %1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2Данните за възобновяване не можаха да се съхранят за торент '%1'. Грешка: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2Данните за възобновяване на торент не можаха да бъдат изтрити '%1'. Грешка: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1Не можаха да се съхранят позициите на опашката на торенти. Грешка: %1
@@ -2086,457 +2185,526 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Поддръжка на разпределена хеш таблица (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ONВКЛ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFFИЗКЛ
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1Поддръжка на откриване на местни участници: %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) supportИзисква се рестартиране за превключване на поддръжка на размяна на участници (PeX)
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"Неуспешно продължение на торент. Торент: "%1". Причина: "%2"
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"Неуспешно продължение на торент: непостоянен торент ИД е засечен. Торент: "%1"
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"Засечени непостоянни данни: категория липсва от конфигурационният файл. Категория ще бъде възстановена, но нейните настройки ще бъдат върнати към по-подразбиране. Торент: "%1". Категория: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"Засечени непостоянни данни: невалидна категория. Торент: "%1". Категория: "%2"
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"Засечено несъответствие между пътищата на запазване на възстановената категория и текущият път на запазване на торента. Торента сега е превключен в ръчен режим. Торент: "%1". Категория: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"Засечени непостоянни данни: категория липсва от конфигурационният файл. Категория ще бъде възстановена Торент: "%1". Категория: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"Засечени непостоянни данни: невалидна категория. Торент: "%1". Категория: "%2"
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...
-
+ Peer ID: "%1"ID на участника: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP потребителски-агент: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Поддръжка на размяна на участници (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Анонимен режим: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Поддръжка на шифроване: %1
-
-
+
+ FORCEDПРИНУДЕНО
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Не можа да се намери GUID на мрежов интерфейс. Интерфейс: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Опит за прослушване на следният списък на ИП адреси: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Торент достигна ограничението на съотношение за споделяне.
-
-
-
+ Torrent: "%1".Торент: "%1".
-
-
- Removed torrent.
- Премахнат торент.
+ Премахнат торент.
-
-
- Removed torrent and deleted its content.
- Премахнат торент и изтрито неговото съдържание.
+ Премахнат торент и изтрито неговото съдържание.
-
-
- Torrent paused.
- Торент в пауза.
+ Торент в пауза.
-
-
-
+ Super seeding enabled.Супер засяване разрешено.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Торент достигна ограничението на време за засяване.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP поддръжка: ВКЛ
-
+
+ Saving resume data completed.
+
+
+
+
+ BitTorrent session successfully finished.
+
+
+
+
+ Session shutdown timed out.
+
+
+
+
+ Removing torrent.
+
+
+
+
+ Removing torrent and deleting its content.
+
+
+
+
+ Torrent stopped.
+
+
+
+
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
+
+
+
+
+ Merging of trackers is disabled
+
+
+
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+
+
+
+
+ Trackers are merged from new source
+
+
+
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP поддръжка: ИЗКЛ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1"
-
+
+ Tracker list updated
+
+
+
+
+ Failed to update tracker list. Reason: "%1"
+
+
+
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Добавено URL семе към торент. Торент: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Премахнато URL семе от торент. Торент: "%1". URL: "%2"
-
- Torrent paused. Torrent: "%1"
- Торент в пауза. Торент: "%1"
+
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
+
-
+ Torrent paused. Torrent: "%1"
+ Торент в пауза. Торент: "%1"
+
+
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Торент продължен. Торент: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Сваляне на торент приключено. Торент: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3"
-
+
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
+
+
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationНеуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationНеуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileНеуспешно анализиране на файлът за ИП филтър
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Възстановен торент. Торент: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Добавен нов торент. Торент: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2"
-
- Removed torrent. Torrent: "%1"
- Премахнат торент. Торент: "%1"
+ Премахнат торент. Торент: "%1"
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
- Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Торент: "%1"
+ Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Торент: "%1"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP филтър
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+
+ URL seed connection failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 ограничения за смесен режим
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
-
-
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 е забранен
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 е забранен
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
- Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3"
+ Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Засечен външен ИП. ИП: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4"
@@ -2552,13 +2720,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation abortedОперация прекратена
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.Неуспешно създаване на нов торент файл. Причина: %1
@@ -2566,67 +2734,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3Неуспешно добавяне на участник "%1" към торент "%2". Причина: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"Участник "%1" е добавен на торент "%2"
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.Не можа да се запише към файл. Причина: "%1". Торента сега е в "само качване" режим.
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Изтеглете първо първото и последното парче: %1, торент: '%2'
-
+ OnВключено
-
+ OffИзключено
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"Генериране на данни за продължение неуспешно. Торент: "%1". Причина: "%2"
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"Неуспешно продължаване на торент. Файлове вероятно са преместени или съхранение не е достъпно. Торент: "%1". Причина: "%2".
-
+ Missing metadataЛипсващи метаданни
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"Неуспешно преименуване на файл. Торент: "%1", файл: "%2", причина: "%3"
-
+ Performance alert: %1. More info: %2Сигнал за производителност: %1. Повече инфо: %2
@@ -2647,189 +2815,198 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CMD Options
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2'
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2'
-
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'Очаква се цяло число в променливата от средата '%1', но се получи '%2'
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
- Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2'
+ Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2'
-
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'Очаква се %1 променливата от средата '%2', но се получи '%3'
-
-
+
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 трябва да задава валиден порт (1 до 65535)
-
+ Usage:Ползване:
-
+ [options] [(<filename> | <url>)...][опции] [(<filename> | <url>)...]
-
+ Options:Настройки:
-
+ Display program version and exitПоказване на версията на програмата и изход
-
+ Display this help message and exitПоказване на това помощно съобщение и изход
-
+
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>'
+ Параметър '%1' трябва да следва синтаксиса '%1=%2'
+
+
+ Confirm the legal notice
-
-
+
+ portпорт
-
+ Change the WebUI port
-
+ Change the torrenting portСмени портът на торентиране
-
+ Disable splash screenДеактивиране на начален екран
-
+ Run in daemon-mode (background)Стартиране в режим на услуга (фонов процес)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dir
-
+ Store configuration files in <dir>Съхранение на конфигурационните файлове в <dir>
-
-
+
+ nameиме
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Съхранение на конфигурационните файлове в директории qBittorent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryНамеса във файловете за бързо подновяване на ЛибТорент и редактиране директориите като относителни към директорията на профила
-
+ files or URLsфайлове или URL-и
-
+ Download the torrents passed by the userСваля торентите дадени от потребителя.
-
+ Options when adding new torrents:Опции, когато се добавят нови торенти:
-
+ pathпът
-
+ Torrent save pathПът на запис на торент
-
- Add torrents as started or paused
- Добавяне на торентите стартирани или в пауза.
+
+ Add torrents as running or stopped
+
-
+ Add torrents as started or paused
+ Добавяне на торентите стартирани или в пауза.
+
+
+ Skip hash checkПропусни хеш проверка
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Свързване на торенти към категория. Ако категорията не съществува ще бъде създадена.
-
+ Download files in sequential orderСваляне в последователен ред
-
+ Download first and last pieces firstСваляне първо на първото и последното парче
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Определяне дали диалога 'Добавяне на Нов Торент' се отваря, когато се добави торент.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Стойности могат да бъдат въведени и като променливи на средата. За опция с име 'parameter-name' променливата на средата би била 'QBT_PARAMETER_NAME' (всичко с главни букви и '_' вместо '-'). За отбелязване на флагове задайте променливата като '1' или 'TRUE'. Например за скриване на началния екран при стартиране:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesПараметрите от командния ред са приоритетни пред променливите от средата
-
+ HelpПомощ
@@ -2881,13 +3058,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Resume torrents
- Продължаване на торентите
+ Start torrents
+
+ Stop torrents
+
+
+
+ Resume torrents
+ Продължаване на торентите
+
+ Pause torrents
- Пауза на торентите
+ Пауза на торентите
@@ -2898,15 +3083,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ColorWidget
-
+ Edit...
-
+ ResetНулиране
+
+
+ System
+
+ CookiesDialog
@@ -2947,12 +3137,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CustomThemeSource
-
+ Failed to load custom theme style sheet. %1
-
+ Failed to load custom theme colors. %1
@@ -2960,7 +3150,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
DefaultThemeSource
-
+ Failed to load default theme colors. %1
@@ -2979,23 +3169,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Also permanently delete the files
- Също изтрий за постоянно файловете
+ Also remove the content files
+
-
+ Also permanently delete the files
+ Също изтрий за постоянно файловете
+
+
+ Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list?Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Сигурни ли сте, че искате да изтриете '%1' от списъка за трансфер?
-
+ Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?Сигурни ли сте, че искате да изтриете тези %1 торенти от списъка за трансфер?
-
+ RemoveПремахни
@@ -3008,12 +3202,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Сваляне от URL
-
+ Add torrent linksДобави торент връзки
-
+ One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)По една връзка на ред (поддържат се HTTP връзки, магнитни връзки и инфо-хешове)
@@ -3023,12 +3217,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Изтегли
-
+ No URL enteredНяма въведен URL
-
+ Please type at least one URL.Моля, въведете поне един URL
@@ -3187,25 +3381,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Грешка при обработване: Файлът на филтъра не е валиден PeerGuardian P2B файл.
+
+ FilterPatternFormatMenu
+
+
+ Pattern Format
+
+
+
+
+ Plain text
+
+
+
+
+ Wildcards
+
+
+
+
+ Regular expression
+
+
+GUIAddTorrentManager
-
+ Downloading torrent... Source: "%1"
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentТорентът вече съществува
-
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Искате ли да обедините тракери от нов източник?
@@ -3213,38 +3430,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
GeoIPDatabase
-
-
+
+ Unsupported database file size.Неподдържан размер за файл на базата данни.
-
+ Metadata error: '%1' entry not found.Грешка в метаинформацията: '%1' елемент не е намерен.
-
+ Metadata error: '%1' entry has invalid type.Грешка в метаинформацията: '%1' елемент има невалиден тип.
-
+ Unsupported database version: %1.%2Неподдържана версия на базата данни: %1.%2
-
+ Unsupported IP version: %1Неподдържана IP версия: %1
-
+ Unsupported record size: %1Неподдържан размер на запис: %1
-
+ Database corrupted: no data section found.Базата данни е развалена: няма намерена информационна секция.
@@ -3252,17 +3469,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Http::Connection
-
+ Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2Http размера на заявка надхвърля ограничение, затваряне на гнездо. Ограничение: %1, ИП: %2
-
+ Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2"
-
+ Bad Http request, closing socket. IP: %1Лоша Http заявка, затваряне на гнездо. ИП: %1
@@ -3303,22 +3520,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
IconWidget
-
+ Browse...Преглед...
-
+ ResetНулиране
-
+ Select icon
-
+ Supported image files
@@ -3354,13 +3571,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
LogPeerModel
-
+ %1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.%1 бе блокиран. Причина: %2.
-
+ %1 was banned0.0.0.0 was banned%1 бе баннат
@@ -3369,60 +3586,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 е непознат параметър на командния ред.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред.
-
+ Bad command lineНекоректен команден ред
-
+ Bad command line: Некоректен команден ред:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -3435,609 +3652,706 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Редактирай
-
+ &Tools&Инструменти
-
+ &File&Файл
-
+ &Help&Помощ
-
+ On Downloads &DoneПри &Приключване на Свалянията:
-
+ &View&Оглед
-
+ &Options...&Опции...
- &Resume
- &Пауза
+ &Пауза
-
+ &Remove&Премахни
-
+ Torrent &CreatorТорент &Създател
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsАлтернативни Лимити за Скорост
-
+ &Top Toolbar&Горна Лента с Инструменти
-
+ Display Top ToolbarПоказване на Горна Лента с Инструменти
-
+ Status &BarСтатус &Лента
-
+ Filters SidebarСтранична лента на филтри
-
+ S&peed in Title BarС&корост в Заглавната Лента
-
+ Show Transfer Speed in Title BarПоказване на Скорост на Трансфер в Заглавната Лента
-
+ &RSS Reader&RSS Четец
-
+ Search &EngineПрограма за &Търсене
-
+ L&ock qBittorrentЗ&аключи qBittorrent
-
+ Do&nate!Да&ри!
-
+
+ Sh&utdown System
+
+
+
+ &Do nothing&Не прави нищо
-
+ Close WindowЗатвори прозореца
- R&esume All
- П&ауза Всички
+ П&ауза Всички
-
+ Manage Cookies...Управление на Бисквитките...
-
+ Manage stored network cookiesУправление на запазените мрежови бисквитки
-
+ Normal MessagesНормални Съобщения
-
+ Information MessagesИнформационни Съобщения
-
+ Warning MessagesПредупредителни Съобщения
-
+ Critical MessagesКритични Съобщения
-
+ &Log&Журнал
-
+
+ Sta&rt
+
+
+
+
+ Sto&p
+
+
+
+
+ R&esume Session
+
+
+
+
+ Pau&se Session
+
+
+
+ Set Global Speed Limits...Задаване на глобални ограничения на скоростта...
-
+ Bottom of QueueНай-отдолу в опашката
-
+ Move to the bottom of the queueПремести в дъното на опашката
-
+ Top of QueueНай-горната част на опашката
-
+ Move to the top of the queueПреместети в началото на опашката
-
+ Move Down QueueПремести надолу
-
+ Move down in the queueПремести надолу в опашката
-
+ Move Up QueueПремести нагоре
-
+ Move up in the queueПреместване нагоре в опашката
-
+ &Exit qBittorrent&Изход от qBittorrent
-
+ &Suspend System&Приспиване на Системата
-
+ &Hibernate System&Хибернация на Системата
- S&hutdown System
- И&зклюване на Системата
+ И&зклюване на Системата
-
+ &Statistics&Статистики
-
+ Check for UpdatesПроверка за Обновления
-
+ Check for Program UpdatesПроверка за Обновяване на Програмата
-
+ &About&Относно
- &Pause
- &Пауза
+ &Пауза
- P&ause All
- П&ауза Всички
+ П&ауза Всички
-
+ &Add Torrent File...&Добавяне Торент Файл...
-
+ OpenОтваряне
-
+ E&xitИ&зход
-
+ Open URLОтваряне URL
-
+ &Documentation&Документация
-
+ LockЗаключване
-
-
-
+
+
+ ShowПокажи
-
+ Check for program updatesПроверка за обновления на програмата
-
+ Add Torrent &Link...Добавяне &Линк на Торент
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете!
-
-
+
+ Execution LogИзпълнение на Запис
-
+ Clear the passwordИзчистване на паролата
-
+ &Set Password&Задаване на Парола
-
+ PreferencesПредпочитания
-
+ &Clear Password&Изчистване на Парола
-
+ TransfersТрансфери
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent е минимизиран в трея
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Това поведение може да се промени в настройките. Няма да ви се напомня отново.
-
+ Icons OnlyСамо Икони
-
+ Text OnlyСамо Текст
-
+ Text Alongside IconsТекст Успоредно с Икони
-
+ Text Under IconsТекст Под Икони
-
+ Follow System StyleСледване на Стила на Системата
-
-
+
+ UI lock passwordПарола за потребителски интерфейс
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс:
-
+ Are you sure you want to clear the password?Наистина ли искате да изчистите паролата?
-
+ Use regular expressionsПолзване на регулярни изрази
-
+
+
+ Search Engine
+ Търсачка
+
+
+
+ Search has failed
+ Търсенето бе неуспешно
+
+
+
+ Search has finished
+ Търсенето завърши
+
+
+ SearchТърси
-
+ Transfers (%1)Трансфери (%1)
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent е затворен в трея
-
+ Some files are currently transferring.Няколко файлове в момента се прехвърлят.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent?
-
+ &No&Не
-
+ &Yes&Да
-
+ &Always Yes&Винаги Да
-
+ Options saved.Опциите са запазени.
-
+
+ [PAUSED] %1
+ %1 is the rest of the window title
+
+
+
+ [D: %1, U: %2] %3D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
-
-
+
+ Python installer could not be downloaded. Error: %1.
+Please install it manually.
+
+
+
+
+ Rename Python installer failed. Source: "%1". Destination: "%2".
+
+
+
+
+ Python installation success.
+
+
+
+
+ Exit code: %1.
+
+
+
+
+ Reason: installer crashed.
+
+
+
+
+ Python installation failed.
+
+
+
+
+ Launching Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Missing Python RuntimeЛипсва Python Runtime
-
+ qBittorrent Update AvailableОбновление на qBittorrent е Налично
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран.
Искате ли да го инсталирате сега?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран.
-
-
+
+ Old Python RuntimeОстарял Python Runtime
-
+ A new version is available.Налична е нова версия.
-
+ Do you want to download %1?Искате ли да изтеглите %1?
-
+ Open changelog...Отваряне списък с промените...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Няма обновления.
Вече използвате последната версия.
-
+ &Check for Updates&Проверка за Обновление
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?Вашата Python версия (%1) е остаряла. Минимално изискване: %2.
Искате ли да инсталирате по-нова версия сега?
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.Вашата Python версия (%1) е остаряла. Моля надстройте до най-нова версия за да работят търсачките.
Минимално изискване: %2.
-
+
+ Paused
+ В Пауза
+
+
+ Checking for Updates...Проверяване за Обновление...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundПроверката за обновления на програмата вече е извършена
-
+
+ Python installation in progress...
+
+
+
+
+ Failed to open Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Failed MD5 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+
+ Failed SHA3-512 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+ Download errorГрешка при сваляне
- Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1.
+ Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1.
Моля инсталирайте го ръчно.
-
-
+
+ Invalid passwordНевалидна парола
-
+ Filter torrents...
-
+ Filter by:
-
+ The password must be at least 3 characters longПаролата трябва да бъде поне 3 символи дълга
-
-
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ The password is invalidНевалидна парола
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sСВ скорост: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sКЧ скорост: %1
- [D: %1, U: %2] qBittorrent %3
- D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
- [С: %1, К: %2] qBittorrent %3
-
-
-
+ HideСкрий
-
+ Exiting qBittorrentНапускам qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesОтвори Торент Файлове
-
+ Torrent FilesТорент Файлове
@@ -4232,7 +4546,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Пренебрегване SSL грешка, URL: "%1", грешки: "%2"
@@ -5604,299 +5923,295 @@ Please install it manually.
BitTorrent
-
+ RSSRSS
- Web UI
- Уеб ПИ
+ Уеб ПИ
-
+ AdvancedРазширени
-
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListТрансферен Списък
-
+ Confirm when deleting torrentsПотвърждаване при изтриването на торенти
-
- Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents
-
-
-
-
- Confirm "Pause/Resume all" actions
-
-
-
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Ползвай различно оцветени редове
-
+ Hide zero and infinity valuesСкриване на нулата и безкрайните стойности
-
+ AlwaysВинаги
- Paused torrents only
- Само торентите в пауза
+ Само торентите в пауза
-
+ Action on double-clickДействие при двойно щракване
-
+ Downloading torrents:Сваляне на торенти:
-
- Start / Stop Torrent
- Пускане / Спиране Торент
+ Пускане / Спиране Торент
-
-
+
+ Open destination folderОтваряне на съдържащата директория
-
-
+
+ No actionБез действие
-
+ Completed torrents:Завършени торенти:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopДесктоп
-
+ Start qBittorrent on Windows start upСтартирай qBittorrent със стартирането на Windows
-
+ Show splash screen on start upПокажи начален екран при стартиране
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeПотвърждаване при изход, когато има активни торенти.
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishПотвърждение при авто-изход, когато свалящите се приключат
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KB
-
+ Torrent content layout:Оформление на съдържанието на торента:
-
+ OriginalОригинал
-
+ Create subfolderСъздай подпапка
-
+ Don't create subfolderНе създавай подпапка
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Добавяне...
-
+ Options..Опции...
-
+ RemoveПремахни
-
+ Email notification &upon download completionУведомяване с имейл &при завършване на свалянето
-
+
+ Send test email
+
+
+
+
+ Run on torrent added:
+
+
+
+
+ Run on torrent finished:
+
+
+
+ Peer connection protocol:Протокол за връзка с участника:
-
+ AnyВсякакви
-
+ I2P (experimental)
-
- <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
-
-
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringIP Фи&лтриране
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsГрафик на &използването на алтернативни пределни скорости
-
+ From:From start timeОт:
-
+ To:To end timeДо:
-
+ Find peers on the DHT networkНамиране на пиъри в DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -5905,145 +6220,188 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Забрани шифроване: Свързвай се само с участници без шифроване на протокола
-
+ Allow encryptionПозволи криптиране
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Максимум активни проверки на торент:
-
+ &Torrent Queueing&Нареждане на Oпашка на Торенти
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
- A&utomatically add these trackers to new downloads:
- Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния:
+ Автоматично добавяне на тези тракери към нови сваляния:
-
+ RSS ReaderRSS Четец
-
+ Enable fetching RSS feedsВключване получаването от RSS канали.
-
+ Feeds refresh interval:Интервал за опресняване на каналите:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Максимален брой на статии за канал:
-
-
-
+
+
+ minminutesмин
-
+ Seeding LimitsЛимит за качване
- Pause torrent
- Пауза на торент
+ Пауза на торент
-
+ Remove torrentПремахни торент
-
+ Remove torrent and its filesПремахване на торент и неговите файлове
-
+ Enable super seeding for torrentРазреши супер сийд за торент
-
+ When ratio reachesКогато съотношението достигне
-
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
+
+
+
+
+ Automatically append trackers from URL to new downloads:
+
+
+
+
+ URL:
+ URL:
+
+
+
+ Fetched trackers
+
+
+
+
+ Search UI
+
+
+
+
+ Store opened tabs
+
+
+
+
+ Also store search results
+
+
+
+
+ History length
+
+
+
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS Торентов Авто Сваляч
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsВключване на автоматичното сваляне на RSS торенти
-
+ Edit auto downloading rules...Редактиране на правилата за автоматично сваляне...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS Разумен Филтър на Епизоди
-
+ Download REPACK/PROPER episodesИзтегли REPACK/PROPER епизоди
-
+ Filters:Филтри:
-
+ Web User Interface (Remote control)Потребителски Уеб Интерфейс (Отдалечен контрол)
-
+ IP address:IP адрес:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6052,42 +6410,41 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
"::" за всеки IPv6 адрес, или "*" за двата IPv4 или IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Банни клиент след последователни провали:
-
+ NeverНикога
-
+ ban for:забрана за:
-
+ Session timeout:Изтекла сесия:
-
+ DisabledЗабранено
- Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
- Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS)
+ Разреши флаг за сигурност на бисквитка (изисква HTTPS)
-
+ Server domains:Сървърни домейни:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6096,442 +6453,495 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Списък с разрешени за филтриране стойности на HTTP хост хедъри. За защита срещу атака "ДНС повторно свързване" въведете тук домейните използвани от Уеб ПИ сървъра. Използвайте ';' за разделител. Може да се използва и заместител '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Използване на HTTPS вместо HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostЗаобиколи удостоверяването на клиенти от localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsЗаобиколи удостоверяването на клиенти от позволените IP подмрежи
-
+ IP subnet whitelist...Позволени IP подмрежи...
-
+
+ Use alternative WebUI
+
+
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Посочете ИП-та на обратно прокси (или подмрежи, напр. 0.0.0.0/24), за да използвате препратени клиент адреси (X-Препратени-За заглавка). Използвайте ';' да разделите множество вписвания.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameОбнови моето динамично име на домейн
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaМинимизиране на qBittorrent в зоната за уведомяване
-
+
+ Search
+
+
+
+
+ WebUI
+
+
+
+ InterfaceИнтерфейс
-
+ Language:Език:
-
+
+ Style:
+
+
+
+
+ Color scheme:
+
+
+
+
+ Stopped torrents only
+
+
+
+
+
+ Start / stop torrent
+
+
+
+
+
+ Open torrent options dialog
+
+
+
+ Tray icon style:Стил на иконата в лентата:
-
-
+
+ NormalНормален
-
+ File associationФайлови асоциации
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesИзползване на qBittorrent за торент файлове
-
+ Use qBittorrent for magnet linksИзползване на qBittorrent за магнитни връзки
-
+ Check for program updatesПроверка за обновления на програмата
-
+ Power ManagementУправление на Енергията
-
+
+ &Log Files
+
+
+
+ Save path:Местоположение за запис:
-
+ Backup the log file after:Резервно копие на лог файла след:
-
+ Delete backup logs older than:Изтриване на резервните копия на лог файловете по-стари от:
-
+
+ Show external IP in status bar
+
+
+
+ When adding a torrentПри добавяне на торент
-
+ Bring torrent dialog to the frontИзнасяне на диалога за добавяне на торент най-отпред
-
+
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
+
+
+
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledСъщо изтриване на .torrent файловете, чието добавяне е било отказано
-
+ Also when addition is cancelledСъщо, когато добавянето е отказано
-
+ Warning! Data loss possible!Предупреждение! Загуба на информация е възможна!
-
+ Saving ManagementУправление на Съхранението
-
+ Default Torrent Management Mode:Торентов Режим на Управление по подразбиране:
-
+ ManualРъчно
-
+ AutomaticАвтоматично
-
+ When Torrent Category changed:Когато Категорията на Торента се промени:
-
+ Relocate torrentПреместване на торента
-
+ Switch torrent to Manual ModeПревключване на торента към Ръчен Режим
-
+ Relocate affected torrentsПреместване на засегнатите торенти
-
+ Switch affected torrents to Manual ModeПревключване на засегнатите торенти в Ръчен Режим
-
+ Use SubcategoriesИзползване на Под-категории
-
+ Default Save Path:Местоположение за Запис по подразбиране:
-
+ Copy .torrent files to:Копирай .торент файловете в:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaПоказване на &qBittorrent в зоната за уведомяване
- &Log file
- &Лог файл
+ &Лог файл
-
+ Display &torrent content and some optionsПоказване съдържание на &торента и някои опции
-
+ De&lete .torrent files afterwards Из&триване на .torrent файловете след това
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Копирай .torrent файловете от приключилите изтегляния в:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesПреразпредели дисково пространство за всички файлове
-
+ Use custom UI ThemeПолзвай персонализирана ПИ тема
-
+ UI Theme file:ПИ тема файл:
-
+ Changing Interface settings requires application restartСмяната на интерфейсни настройки изисква рестартиране на приложение
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionПоказва диалог за потвърждение при изтриването на торента
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderПрегледай файл, иначе отвори папката на местонахождение
-
- Show torrent options
- Покажи торент опции
+ Покажи торент опции
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsПоказва диалог за потвърждение, когато се излиза с активни торенти
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconКогато се минимизира, главният прозорец е затворен и трябва да бъде отворен наново от систрей иконата
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowСистрей иконата все още ще бъде видима, когато се затвори главният прозорец
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowЗатваряне на qBittorrent в зоната за уведомяване
-
+ Monochrome (for dark theme)Едноцветно (Тъмна тема)
-
+ Monochrome (for light theme)Едноцветно (Светла тема)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingПопречи на системата да заспи, когато има изтеглящи се торенти
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingПопречи на системата да заспи, когато има споделящи се торенти
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeСъздава допълнителен лог файл, след като лог файлът достигне посочения файлов размер
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysдни
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsмесеци
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsгодини
-
+ Log performance warningsВписвай предупреждения за производителност
- The torrent will be added to download list in a paused state
- Торентът ще бъде добавен към списъка за изтегляне в състояние на пауза
+ Торентът ще бъде добавен към списъка за изтегляне в състояние на пауза
-
+ Do not start the download automatically
- The torrent will be added to download list in a paused state
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateНе стартирай свалянето автоматично
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itДали .torrent файлът трябва да бъде изтрит след добавянето му
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Задели пълните файлови размери на диск преди започване на изтегляния, да се минимизира фрагментацията. Полезно е само за HDD-та.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesДобави .!qB разширение към незавършени файлове
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itСлед като торент е изтеглен, предложи да се добавят торенти от всякакви .torrent файлове намерени вътре
-
+ Enable recursive download dialogРазреши диалог за рекурсивно изтегляне
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyАвтоматичен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) ще бъде решен от асоциираната категория
Ръчен: Разни торентни свойства (напр. пътя на запазване) трябва да бъдат възложени ръчно
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Когато местоположението за запис по-подразбиране/непълен път се промени:
-
+ When Category Save Path changed:Когато пътя за запазване на категория се промени:
-
+ Use Category paths in Manual ModeИзползвай Категория пътища в ръчен режим
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneРешавай относителен път на запазване срещу подходящ път на категория вместо такъв по подразбиране
-
+ Use icons from system theme
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:Условие за спиране на торент:
-
-
+
+ NoneНяма
-
-
+
+ Metadata receivedМетаданни получени
-
-
+
+ Files checkedФайлове проверени
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:Използвай друг път за незавършени торенти:
-
+ Automatically add torrents from:Автоматично добави торенти от:
-
+ Excluded file namesИзключи файлови имена
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6560,770 +6970,828 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
прочетиме[0-9].txt: 'прочетиме1.txt', 'прочетиме2.txt' но не 'прочетиме10.txt'.
-
+ ReceiverПриемник
-
+ To:To receiverДо:
-
+ SMTP server:SMTP сървър:
-
+ SenderИзпращач
-
+ From:From senderОт:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Този сървър изисква защитена връзка (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationУдостоверяване
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Име на потребителя:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Парола:
-
+ Run external programИзпълни външна програма
- Run on torrent added
- Изпълни на добавен торент
+ Изпълни на добавен торент
- Run on torrent finished
- Изпълни на приключен торент
+ Изпълни на приключен торент
-
+ Show console windowПокажи конзолен прозорец
-
+ TCP and μTPTCP и μTP
-
+ Listening PortПорт за слушане
-
+ Port used for incoming connections:Порт ползван за входящи връзки:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portЗадайте на 0, за да позволите на вашата система да избере неизползван порт
-
+ RandomПриблизително
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerИзползване на UPnP / NAT-PMP порт за препращане от моя рутер
-
+ Connections LimitsОграничения на Връзките
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимален брой връзки на торент:
-
+ Global maximum number of connections:Общ максимален брой на връзки:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максимален брой слотове за качване на торент:
-
+ Global maximum number of upload slots:Глобален максимален брой слотове за качване:
-
+ Proxy ServerПрокси Сървър
-
+ Type:Тип:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Хост:
-
-
-
+
+
+ Port:Порт:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsВ противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки с тракера
-
+ Use proxy for peer connectionsИзползвайте прокси за свързване между участниците
-
+ A&uthenticationУ&достоверяване
-
+ Info: The password is saved unencryptedИнформация: Паролата е запазена некриптирана
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Филтър път (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterЗареди повторно филтъра
-
+ Manually banned IP addresses...Ръчно блокирани IP адреси...
-
+ Apply to trackersПрилагане към тракери
-
+ Global Rate LimitsОбщи Пределни Скорости
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sКиБ/с
-
-
+
+ Upload:Качване:
-
-
+
+ Download:Сваляне:
-
+ Alternative Rate LimitsАлтернативни Пределни Скорости
-
+ Start timeНачален час
-
+ End timeКрайно час
-
+ When:Когато:
-
+ Every dayВсеки ден
-
+ WeekdaysДни през седмицата
-
+ WeekendsПочивни дни
-
+ Rate Limits SettingsНастройки на Пределни Скорости
-
+ Apply rate limit to peers on LANПрилагане на пределна скорост за участници от локалната мрежа
-
+ Apply rate limit to transport overheadПрилагане на пределна скорост за пренатоварено пренасяне
-
+
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
+
+
+
+ Apply rate limit to µTP protocolПрилагане на пределна скорост за µTP протокола
-
+ PrivacyДискретност
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersАктивиране на DHT (децентрализирана мрежа) за намиране на повече участници
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Обмени участници със съвместими Bittorrent клиенти (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersАктивиране на Обмяна на Участници (PeX) за намиране на повече участници
-
+ Look for peers on your local networkТърси участници в твоята локална мрежа
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersВключи Откриване на Локални Участници за намиране на повече връзки
-
+ Encryption mode:Режим на кодиране:
-
+ Require encryptionИзискване на кодиране
-
+ Disable encryptionИзключване на кодиране
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionАктивиране при използване на прокси или VPN връзка
-
+ Enable anonymous modeВключи анонимен режим
-
+ Maximum active downloads:Максимум активни сваляния:
-
+ Maximum active uploads:Максимум активни качвания:
-
+ Maximum active torrents:Максимум активни торенти:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе изчислявай бавни торенти в тези лимити
-
+ Upload rate threshold:Праг на скоростта на качване:
-
+ Download rate threshold:Праг на скоростта на изтегляне:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsсек
-
+ Torrent inactivity timer:Таймер за неактивност на торент:
-
+ thenтогава
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerИзпозване на UPnP / NAT-PMP за препращане порта от моя рутер
-
+ Certificate:Сертификат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a>
-
+ Change current passwordПромени текущата парола
- Use alternative Web UI
- Ползвай алтернативен Уеб ПИ
+ Ползвай алтернативен Уеб ПИ
-
+ Files location:Местоположение на файловете:
-
+
+ <a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/List-of-known-alternate-WebUIs">List of alternative WebUI</a>
+
+
+
+ SecurityСигурност
-
+ Enable clickjacking protectionРазрежи защита от прихващане на щракване
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionРазреши Фалшифициране на заявки между сайтове (CSRF) защита
-
+
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS or localhost connection)
+
+
+
+ Enable Host header validationРазреши потвърждаване на заглавната част на хоста
-
+ Add custom HTTP headersДобави разширени HTTP заглавни части
-
+ Header: value pairs, one per lineЗаглавна част: стойностни чифтове, един на ред
-
+ Enable reverse proxy supportРазреши поддръжка на обратно прокси
-
+ Trusted proxies list:Списък на доверени прокси:
-
+
+ <a href=https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki#reverse-proxy-setup-for-webui-access>Reverse proxy setup examples</a>
+
+
+
+ Service:Услуга:
-
+ RegisterРегистър
-
+ Domain name:Домейн име:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Чрез активиране на тези опции, можете <strong>безвъзвратно да загубите</strong> вашите .torrent файлове!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogАко активирате втората опция (“Също, когато добавянето е отказна”) .torrent файлът <strong>ще бъде изтрит</strong> дори ако натиснете “<strong>Отказ</strong>” в диалога “Добавяне торент”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileИзбиране на qBittorrent ПИ тема-файл
-
+ Choose Alternative UI files locationИзбиране на алтернативно местоположение за ПИ файлове
-
+ Supported parameters (case sensitive):Поддържани параметри (чувствителност към регистъра)
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceЗабранен поради неуспех при засичане на присъствие на системен трей
-
+ No stop condition is set.Не е зададено условие за спиране.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Торента ще спре след като метаданни са получени.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Торента ще спре след като файловете са първоначално проверени.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално.
-
+ %N: Torrent name%N: Име на торент
-
+ %L: Category%L: Категория
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Местоположение на съдържанието (същото като местоположението на основната директория за торент с множество файлове)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Местоположение на основната директория (местоположението на първата поддиректория за торент)
-
+ %D: Save path%D: Местоположение за запис
-
+ %C: Number of files%C: Брой на файловете
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Размер на торента (байтове)
-
+ %T: Current tracker%T: Сегашен тракер
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Подсказка: Обградете параметър с кавички за предотвратяваме орязването на текста при пауза (пр., "%N")
-
+
+ Test email
+
+
+
+
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
+
+
+
+ (None)(Без)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsТорент ще бъде считан за бавен, ако скоростите му за изтегляне и качване стоят под тези стойности за "Таймер за неактивност на торент" секунди
-
+ CertificateСертификат
-
+ Select certificateИзбиране на сертификат
-
+ Private keyЧастен ключ
-
+ Select private keyИзбиране на частен ключ
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+
+ Dark
+ Dark color scheme
+
+
+
+
+ Light
+ Light color scheme
+
+
+
+
+ System
+ System color scheme
+
+
+
+ Select folder to monitorИзбиране на директория за наблюдение
-
+ Adding entry failedДобавянето на запис е неуспешно
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorГрешка в местоположението
-
-
+
+ Choose export directoryИзбиране на директория за експорт
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellКогато тези опции са активирани, qBittorent ще <strong>изтрие</strong> .torrent файловете след като са били успешно (първата опция) или не (втората опция) добавени към тяхната опашка за сваляне. Това ще бъде приложено <strong>не само</strong> върху файловете отворени чрез “Добави торент” действието в менюто, но и също така върху тези отворени чрез <strong>асоцииране по файлов тип</strong>.
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent ПИ файл тема (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Тагове (разделени чрез запетая)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Инфо хеш в1 (или '-', ако недостъпен)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Инфо хеш в2 (или '-', ако недостъпен)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Торент ИД (или sha-1 инфо хеш за в1 торент или пресечен sha-256 инфо хеш за в2/хибриден торент)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryИзбиране на директория за запис
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileИзбиране файл на IP филтър
-
+ All supported filtersВсички подържани филтри
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorГрешка при обработване
-
+ Failed to parse the provided IP filterНеуспешно обработване на дадения IP филтър
-
+ Successfully refreshedУспешно обновен
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно обработване на дадения IP филтър: %1 правила бяха приложени.
-
+ PreferencesПредпочитания
-
+ Time ErrorВремева грешка
-
+ The start time and the end time can't be the same.Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също.
-
-
+
+ Length ErrorДължинна Грешка
@@ -7331,80 +7799,85 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
PeerInfo
-
+ UnknownНеизвестен
-
+ Interested (local) and choked (peer)Заинтересуван (местен) и запушен (участник)
-
+ Interested (local) and unchoked (peer)Заинтересуван (местен) и незапушен (участник)
-
+ Interested (peer) and choked (local)Заинтересуван (участник) и запушен (местен)
-
+ Interested (peer) and unchoked (local)Заинтересуван (участник) и незапушен (местен)
-
+ Not interested (local) and unchoked (peer)Незаинтересуван (местен) и незапушен (участник)
-
+ Not interested (peer) and unchoked (local)Незаинтересуван (участник) и незапушен (местен)
-
+ Optimistic unchokeОптимистично отпушване
-
+ Peer snubbedСгушен участник
-
+ Incoming connectionВходяща връзка
-
+ Peer from DHTУчастник от DHT
-
+ Peer from PEXУчастник от PEX
-
+ Peer from LSDУчастник от LSD
-
+ Encrypted trafficШифрован трафик
-
+ Encrypted handshakeШифровано уговаряне
+
+
+ Peer is using NAT hole punching
+
+ PeerListWidget
@@ -7560,7 +8033,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Участник "%1" е ръчно блокиран
-
+ N/AНяма
@@ -7583,7 +8056,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Списък на участниците за добавяне (едно ИП на ред):
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:portФормат: IPv4:порт / [IPv6]:порт
@@ -7624,27 +8097,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
PiecesBar
-
+ Files in this piece:Файлове в това парче:
-
+ File in this piece:Файл в това парче:
-
+ File in these pieces:Файл в тези парчета:
-
+ Wait until metadata become available to see detailed informationИзчакайте, докато мета информацията стане налична, за да видите подробна информация
-
+ Hold Shift key for detailed informationЗадържете клавиша Shift за подробна информация
@@ -7657,58 +8130,58 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Търсене на добавки
-
+ Installed search plugins:Инсталирани добавки за търсене:
-
+ NameИме
-
+ VersionВерсия
-
+ UrlUrl
-
-
+
+ EnabledРазрешено
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.Предупреждение: Не забравяйте да спазвате законите за авторското право на вашата страна, когато изтегляте торенти от някоя от тези търсачки.
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Install a new oneИнсталиране само на нови
-
+ Check for updatesПровери за обновяване
-
+ CloseЗатвари
-
+ UninstallДеинсталирай
@@ -7828,17 +8301,17 @@ Those plugins were disabled.
Източник на приставката
-
+ Search plugin source:Източник на приставка за търсене:
-
+ Local fileЛокален файл
-
+ Web linkУеб линк
@@ -7879,47 +8352,47 @@ Those plugins were disabled.
PreviewSelectDialog
-
+ The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:Следните файлове от торент "%1" поддържат визуализация, моля изберете един от тях:
-
+ PreviewПреглед
-
+ NameИме
-
+ SizeРазмер
-
+ ProgressНапредък
-
+ Preview impossibleПрегледът е невъзможен
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".Съжаляваме, не можем да прегледаме този файл: "%1".
-
+ Resize columnsПреоразмери колони
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsПреоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания
@@ -7932,27 +8405,27 @@ Those plugins were disabled.
Private::FileLineEdit
-
+ Path does not existПът не съществува
-
+ Path does not point to a directoryПът не сочи към директория
-
+ Path does not point to a fileПът не сочи към файл
-
+ Don't have read permission to pathНяма права за четене към път
-
+ Don't have write permission to pathНяма права за писане към път
@@ -7993,12 +8466,12 @@ Those plugins were disabled.
PropertiesWidget
-
+ Downloaded:Свалени:
-
+ Availability:Наличност:
@@ -8013,53 +8486,53 @@ Those plugins were disabled.
Трансфер
-
+ Time Active:
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)Време на активност:
-
+ ETA:Оставащо време:
-
+ Uploaded:Качени:
-
+ Seeds:Споделящи:
-
+ Download Speed:Скорост на Сваляне:
-
+ Upload Speed:Скорост на Качване:
-
+ Peers:Участници:
-
+ Download Limit:Ограничение на Сваляне:
-
+ Upload Limit:Ограничение на Качване:
-
+ Wasted:Изгубени:
@@ -8069,193 +8542,249 @@ Those plugins were disabled.
Връзки:
-
+ InformationИнформация
-
+ Info Hash v1:Инфо хеш v1:
-
+ Info Hash v2:Инфо хеш v2:
-
+ Comment:Коментар:
-
+ Select All Избери всички
-
+ Select NoneНе избирай
-
+ Share Ratio:Съотношение на Споделяне:
-
+ Reannounce In:Повторно анонсиране В:
-
+ Last Seen Complete:Последно Видян Приключен:
-
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+ Popularity:
+
+
+
+ Total Size:Общ Размер:
-
+ Pieces:Части:
-
+ Created By:Създаден От:
-
+ Added On:Добавен На:
-
+ Completed On:Завършен На:
-
+ Created On:Създаден На:
-
+
+ Private:
+
+
+
+ Save Path:Местоположение за Запис:
-
+ NeverНикога
-
+ %1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (средно %3)
-
-
+
+ %1 (%2 this session)%1 (%2 тази сесия)
-
-
+
+
+ N/AНяма
-
+
+ Yes
+ Да
+
+
+
+ No
+ Не
+
+
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (споделян за %2)
-
+ %1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 макс.)
-
-
+
+ %1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 общо)
-
-
+
+ %1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 средно)
-
+
+ Add web seed
+ Add HTTP source
+
+
+
+
+ Add web seed:
+
+
+
+
+
+ This web seed is already in the list.
+
+
+ New Web seed
- Ново Web споделяне
+ Ново Web споделяне
- Remove Web seed
- Изтриване на Web споделяне
+ Изтриване на Web споделяне
- Copy Web seed URL
- Копиране URL на Web споделяне
+ Копиране URL на Web споделяне
- Edit Web seed URL
- Редактиране URL на Web споделяне
+ Редактиране URL на Web споделяне
-
+ Filter files...Филтриране на файловете...
+
+
+ Add web seed...
+
+
+
+
+ Remove web seed
+
+
+ Copy web seed URL
+
+
+
+
+ Edit web seed URL...
+
+
+
+ Speed graphs are disabledГрафиките на скоростта са изключени
-
+ You can enable it in Advanced OptionsМожете да го разрешите в Разширени опции
- New URL seedNew HTTP source
- Ново URL споделяне
+ Ново URL споделяне
- New URL seed:
- Ново URL споделяне:
+ Ново URL споделяне:
-
- This URL seed is already in the list.
- Това URL споделяне е вече в списъка.
+ Това URL споделяне е вече в списъка.
-
+ Web seed editingРедактиране на Web споделяне
-
+ Web seed URL:URL на Web споделяне:
@@ -8274,22 +8803,22 @@ Those plugins were disabled.
Запазване данни на RSS АвтоСваляч в %1 неуспешно. Грешка: %2
-
+ Invalid data formatНевалиден формат на данни
-
+ RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...
-
+ Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Зареждане данни на RSS АвтоСваляч неуспешно. Причина: %1
@@ -8348,12 +8877,12 @@ Those plugins were disabled.
RSS::Private::Parser
-
+ Invalid RSS feed.Невалиден RSS канал.
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).%1 (ред: %2, колона: %3, отместване: %4).
@@ -8371,89 +8900,89 @@ Those plugins were disabled.
Не можаха да се запазят данни на RSS сесия. Файл: "%1". Грешка: "%2"
-
-
+
+ RSS feed with given URL already exists: %1.RSS канала със зададения URL вече съществува: %1
-
+ Feed doesn't exist: %1.
-
+ Cannot move root folder.Не може да се премести коренната директория.
-
-
+
+ Item doesn't exist: %1.Елементът не съществува: %1
-
+ Couldn't move folder into itself.
-
+ Cannot delete root folder.Не може да се изтрие коренната директория.
-
+ Failed to read RSS session data. %1
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.Не можа да се зареди RSS поток. Поток: "%1". Причина: URL се изисква.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.Не можа да се зареди RSS поток. Поток: "%1". Причина: UID е невалиден.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.Дублиран RSS поток намерен. UID: "%1". Грешка: Конфигурацията изглежда е повредена.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.Не можа да се зареди RSS предмет. Предмет: "%1". Невалиден формат на данните.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.Повреден RSS списък, не се зарежда.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.Неправилен път на RSS артикул: %1.
-
+ RSS item with given path already exists: %1.RSS артикул със зададения път вече съществува: %1.
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.Родителската папка не съществува: %1.
@@ -8477,8 +9006,8 @@ Those plugins were disabled.
-
-
+
+ Mark items readОтбелязване на елементите като прочетени
@@ -8503,132 +9032,132 @@ Those plugins were disabled.
Торенти: (двойно кликване за сваляне)
-
-
+
+ DeleteИзтриване
-
+ Rename...Преименуване...
-
+ RenameПреименуване
-
-
+
+ UpdateОбновяване
-
+ New subscription...Нов абонамент...
-
-
+
+ Update all feedsОбновяване на всички канали
-
+ Download torrentСваляне на торент
-
+ Open news URLОтваряне на URL за новини
-
+ Copy feed URLКопиране URL на канал
-
+ New folder...Нова папка...
-
+ Edit feed URL...
-
+ Edit feed URL
-
+ Please choose a folder nameМоля изберете име на папка
-
+ Folder name:Име на папка:
-
+ New folderНова папка
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLМоля въведете URL на RSS канал
-
-
+
+ Feed URL:URL на канал:
-
+ Deletion confirmationПотвърждение за изтриване
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните RSS канали?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedМоля изберете ново име за този RSS канал
-
+ New feed name:Име на нов канал:
-
+ Rename failedПреименуването неуспешно
-
+ Date: Дата:
-
+ Feed:
-
+ Author: Автор:
@@ -8636,38 +9165,38 @@ Those plugins were disabled.
SearchController
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.Python трябва да е инсталиран за да ползвате Търсачката.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.Не може да се създаде повече от %1 едновременни търсения.
-
-
+
+ Offset is out of rangeОтстъпа е извън обхват
-
+ All plugins are already up to date.Всички ваши добавки са вече обновени.
-
+ Updating %1 pluginsОбновяване на %1 добавки
-
+ Updating plugin %1Обновяване на добавка %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1Неуспешна проверка за обновявания на добавка: %1
@@ -8742,132 +9271,146 @@ Those plugins were disabled.
Размер:
-
+ Namei.e: file nameИме
-
+ Sizei.e: file sizeРазмер
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesСподелящи
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesВземащи
- Search engine
- Търсачка
+ Търсачка
-
+ Filter search results...Филтрирай резултати на търсене...
-
+ Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsРезултати (показва <i>%1</i> от <i>%2</i>):
-
+ Torrent names onlyСамо имена на торентите
-
+ EverywhereНавсякъде
-
+ Use regular expressionsПолзване на регулярни изрази
-
+ Open download windowОтвори прозорец сваляне
-
+ DownloadСвали
-
+ Open description pageОтиди в страницата с описанието
-
+ CopyКопирай
-
+ NameИме
-
+ Download linkВръзка за сваляне
-
+ Description page URLURL на страница с описание
-
+ Searching...Търсене...
-
+ Search has finishedТърсенето завърши
-
+ Search abortedТърсенето е прекъснато
-
+ An error occurred during search...Грешка възникна при търсене...
-
+ Search returned no resultsТърсенето не даде резултати
-
+
+ Engine
+
+
+
+
+ Engine URL
+
+
+
+
+ Published On
+
+
+
+ Column visibilityВидимост на колона
-
+ Resize columnsПреоразмери колони
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsПреоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания
@@ -8875,104 +9418,104 @@ Those plugins were disabled.
SearchPluginManager
-
+ Unknown search engine plugin file format.Непознат формат на файла за добавката за търсене.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2Добавката вече е на версия %1, която е по-голяма от %2
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.По-нова версия на тази добавка е вече инсталирана.
-
+ Plugin %1 is not supported.Добавката %1 не се поддържа.
-
-
+
+ Plugin is not supported.Добавката не се поддържа.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.%1 добавка на търсачката беше успешно обновена.
-
+ All categoriesВсички категории
-
+ MoviesФилми
-
+ TV showsTV предавания
-
+ MusicМузика
-
+ GamesИгри
-
+ AnimeАниме
-
+ SoftwareСофтуер
-
+ PicturesКартини
-
+ BooksКниги
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1Сървърът за обновления е временно недостъпен. %1
-
-
+
+ Failed to download the plugin file. %1Неуспешно сваляне на файла на добавката. %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2Добавката "%1" е остаряла, обновяване до версия %2
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.Неправилна информация за обновление е получена за %1 от %2 добавки.
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')Добавката за търсене '%1' съдържа невалидна версия ('%2')
@@ -8982,114 +9525,153 @@ Those plugins were disabled.
-
-
-
- SearchТърсене
-
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.Няма никакви инсталирани добавки за търсене.
Кликнете бутона "Търсене на добавки..." в долния десен ъгъл на прозореца, за да инсталирате някоя.
-
+ Search plugins...Търсене на добавки...
-
+ A phrase to search for.Фраза за търсене.
-
+ Spaces in a search term may be protected by double quotes.Паузите в фразата за търсене могат да бъдат предпазени с двойни кавички.
-
+ Example:Search phrase exampleПример:
-
+ <b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: търси за
-
+ All pluginsВсички добавки
-
+ Only enabledСамо активиран
-
+
+
+ Invalid data format.
+ Невалиден формат на данни.
+
+
+ <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted<b>foo bar</b>: търси за <b>foo</b> и <b>bar</b>
-
+
+ Refresh
+
+
+
+ Close tabЗатваряне на раздел
-
+ Close all tabsЗатваряне на всички раздели
-
+ Select...Избор...
-
-
-
+
+ Search EngineТърсачка
-
+
+ Please install Python to use the Search Engine.Моля инсталирайте Python, за да ползвате Търсачката.
-
+ Empty search patternПразен шаблон за търсене
-
+ Please type a search pattern firstМоля въведете първо шаблон за търсене
-
+
+ StopСпиране
- Search has finished
- Търсенето завърши
+ Търсенето завърши
- Search has failed
- Търсенето бе неуспешно
+ Търсенето бе неуспешно
+
+
+
+ SearchWidget::DataStorage
+
+
+ Failed to load Search UI saved state data. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to load saved search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to save Search UI state. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to load Search UI history. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search history. File: "%1". Error: "%2"
+
@@ -9202,34 +9784,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ Upload:Качване:
-
-
-
+
+
+ ∞∞
-
-
-
+
+
+ KiB/sКиБ/с
-
-
+
+ Download:Сваляне:
-
+ Alternative speed limitsДруги ограничения за скорост
@@ -9421,32 +10003,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Осреднено време на опашка:
-
+ Connected peers:Свързани пиъри:
-
+ All-time share ratio:Съотношение за споделяне за всичкото време:
-
+ All-time download:Общо свалено:
-
+ Session waste:Загуба на сесия:
-
+ All-time upload:Общо качено:
-
+ Total buffer size:Общ размер на буфера:
@@ -9461,12 +10043,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Наредени на опашка В/И задачи:
-
+ Write cache overload:Запиши кеша при претоварване:
-
+ Read cache overload:Прочети кеша при претоварване:
@@ -9485,51 +10067,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
StatusBar
-
+ Connection status:Състояние на връзката:
-
-
+
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.Няма директни връзки. Това може да е от проблеми в мрежовата настройка.
-
-
+
+
+ External IP: N/A
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodesDHT: %1 възли
-
+ qBittorrent needs to be restarted!qBittorrent се нуждае от рестарт
-
-
-
+
+
+ Connection Status:Състояние на връзката:
-
+ Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.Извън мрежа. Това обикновено означава, че qBittorrent не е успял да прослуша избрания порт за входни връзки.
-
+ OnlineОнлайн
-
+
+ External IPs: %1, %2
+
+
+
+
+ External IP: %1%2
+
+
+
+ Click to switch to alternative speed limitsНатисни за смяна към други ограничения за скорост
-
+ Click to switch to regular speed limitsНатисни за смяна към стандартни ограничения за скорост
@@ -9558,14 +10156,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Приключени (0)
- Resumed (0)
- Продължени (0)
+ Продължени (0)
+
+
+ Paused (0)
+ В пауза (0)
+
+
+
+ Running (0)
+
- Paused (0)
- В пауза (0)
+ Stopped (0)
+
@@ -9627,10 +10233,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Completed (%1)Приключени (%1)
+
+
+ Running (%1)
+
+
+ Stopped (%1)
+
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Paused (%1)
- В Пауза (%1)
+ В Пауза (%1)
@@ -9638,14 +10263,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Преместване (%1)
- Resume torrents
- Продължи торентите
+ Продължи торентите
- Pause torrents
- Пауза на торентите
+ Пауза на торентите
@@ -9653,9 +10276,8 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Премахни торенти
- Resumed (%1)
- Продължени (%1)
+ Продължени (%1)
@@ -9729,14 +10351,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Изтриване на неизползвани етикети
- Resume torrents
- Продължаване на торенти
+ Продължаване на торенти
- Pause torrents
- Пауза на торентите
+ Пауза на торентите
@@ -9744,15 +10364,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Премахни торенти
- New Tag
- Нов Етикет
+ Нов Етикет
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+ Tag:Етикет:
+
+
+ Add tag
+
+ Invalid tag name
@@ -9899,32 +10533,32 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentModel
-
+ NameИме
-
+ ProgressИзпълнение
-
+ Download PriorityПриоритет на Сваляне
-
+ RemainingОстават
-
+ AvailabilityНаличност
-
+ Total SizeОбщ размер
@@ -9969,98 +10603,98 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentWidget
-
+ Rename errorГрешка при преименуване
-
+ RenamingПреименуване
-
+ New name:Ново име:
-
+ Column visibilityВидимост на колона
-
+ Resize columnsПреоразмери колони
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsПреоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания
-
+ OpenОтваряне
-
+ Open containing folderОтваряне на съдържаща папка
-
+ Rename...Преименувай...
-
+ PriorityПредимство
-
-
+
+ Do not downloadНе сваляй
-
+ NormalНормален
-
+ HighВисок
-
+ MaximumМаксимален
-
+ By shown file orderПо реда на показания файл
-
+ Normal priorityНормален приоритет
-
+ High priorityВисок приоритет
-
+ Maximum priorityМаксимален приоритет
-
+ Priority by shown file orderПриоритет според реда на показания файл
@@ -10107,13 +10741,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileИзбери файл
-
+ Select folderИзбери папка
@@ -10188,87 +10822,83 @@ Please choose a different name and try again.
Полета
-
+ You can separate tracker tiers / groups with an empty line.Можете да разделите тракер комплекти / групи с празен ред.
-
+ Web seed URLs:Уеб сийд:
-
+ Tracker URLs:Адрес на тракера:
-
+ Comments:Коментари:
-
+ Source:Източник:
-
+ Progress:Напредък:
-
+ Create TorrentСъздай торент
-
-
+
+ Torrent creation failedСъздаването на торента се провали
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Причина: Пътят до файл/папка не може да се чете.
-
+ Select where to save the new torrentИзберете къде да запазите новия торент
-
+ Torrent Files (*.torrent)Торент файлове (*.torrent)
- Reason: %1
- Причина: %1
-
-
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorСъздаване на нов торент
-
+ Torrent created:Торентът е създаден:
@@ -10276,32 +10906,32 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher
-
+ Failed to load Watched Folders configuration. %1
-
+ Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"
-
+ Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."
-
+ Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2Не можа да се съхрани Наблюдавани папки конфигурация към %1. Грешка: %2
-
+ Watched folder Path cannot be empty.Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде празен.
-
+ Watched folder Path cannot be relative.Пътя на наблюдаваната папка не може да бъде относителен.
@@ -10309,27 +10939,27 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher::Worker
-
+ Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2
-
+ Magnet file too big. File: %1
-
+ Failed to open magnet file: %1Неуспешно отваряне на магнитен файл: %1
-
+ Rejecting failed torrent file: %1Отхвърляне на неуспешен торент файл: %1
-
+ Watching folder: "%1"Наблюдаване на папка: "%1"
@@ -10337,14 +10967,8 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentInfo
-
- Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
-
-
-
- Invalid metadata
- Невалидни метаданни
+ Невалидни метаданни
@@ -10375,173 +10999,193 @@ Please choose a different name and try again.
Използвай друг път за незавършен торент
-
+ Category:Категория:
-
- Torrent speed limits
- Ограничения за скорост на торент
+
+ Torrent Share Limits
+
-
+ Torrent speed limits
+ Ограничения за скорост на торент
+
+
+ Download:Сваляне:
-
-
+
+ ∞∞
-
-
+
+ Torrent Speed Limits
+
+
+
+
+ KiB/sКиБ/с
-
+ These will not exceed the global limitsТези няма да надхвърлят глобалните ограничения
-
+ Upload:Качване:
- Torrent share limits
- Ограничения за споделяне на торент
+ Ограничения за споделяне на торент
- Use global share limit
- Използвай глобално ограничение за споделяне
+ Използвай глобално ограничение за споделяне
- Set no share limit
- Задаване без ограничение на споделяне
+ Задаване без ограничение на споделяне
- Set share limit to
- Задаване на ограничение за споделяне на
+ Задаване на ограничение за споделяне на
- ratio
- съотношение
+ съотношение
-
- total minutes
-
-
-
-
- inactive minutes
-
-
-
-
+ Disable DHT for this torrentЗабраняване DHT за този торент
-
+ Download in sequential orderСваляне в последователен ред
-
+ Disable PeX for this torrentЗабраняване PeX за този торент
-
+ Download first and last pieces firstСваляне на първите и последните парчета първо
-
+ Disable LSD for this torrentЗабраняване LSD за този торент
-
+ Currently used categoriesТекущо използвани категории
-
-
+
+ Choose save pathИзбери път на запазване
-
+ Not applicable to private torrentsНе приложимо за частни торенти
- No share limit method selected
- Няма избран метод на ограничение на споделяне
+ Няма избран метод на ограничение на споделяне
- Please select a limit method first
- Моля първо изберете метод на ограничение първо
+ Моля първо изберете метод на ограничение първоTorrentShareLimitsWidget
-
-
-
+
+
+
+ Default
- По подразбиране
+ По подразбиране
-
-
-
+
+
+ Unlimited
-
-
-
+
+
+ Set to
-
+ Seeding time:
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ minminutes
-
+ мин
-
+ Inactive seeding time:
-
+
+ Action when the limit is reached:
+
+
+
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ Remove torrent
+ Премахни торент
+
+
+
+ Remove torrent and its content
+
+
+
+
+ Enable super seeding for torrent
+ Разреши супер сийд за торент
+
+
+ Ratio:
@@ -10554,32 +11198,36 @@ Please choose a different name and try again.
- New Tag
- Нов Етикет
+ Нов Етикет
+ Add tag
+
+
+
+ Tag:Етикет:
-
+ Invalid tag nameНевалидно име на етикет
-
+ Tag name '%1' is invalid.
-
+ Tag existsЕтикетът вече съществува
-
+ Tag name already exists.Името на етикета вече съществува.
@@ -10587,115 +11235,130 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Грешка: '%1' не е валиден торент файл.
-
+ Priority must be an integerПриоритет трябва да е цяло число
-
+ Priority is not validПриоритет не е валиден
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedМетаданни на торент все още не са свалени
-
+ File IDs must be integersФайлови ИД-та трябва да са цели числа
-
+ File ID is not validФайлов ИД не е валиден
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledТорентово нареждане на опашка трябва да бъде разрешено
-
-
+
+ Save path cannot be emptyПътя на запазване не може да бъде празен
-
-
+
+ Cannot create target directoryНе може да се създаде целева директория
-
-
+
+ Category cannot be emptyКатегория не може да бъде празна
-
+ Unable to create categoryНе можа да се създаде категория
-
+ Unable to edit categoryНе можа са се редактира категория
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1Не може да се изнесе торент файл. Грешка: "%1".
-
+ Cannot make save pathНе може да се направи път на запазване
-
+
+ "%1" is not a valid URL
+
+
+
+
+ URL scheme must be one of [%1]
+
+
+
+ 'sort' parameter is invalid'сортиране' параметър е невалиден
-
+
+ "%1" is not an existing URL
+
+
+
+ "%1" is not a valid file index."%1" не е валиден файлов индекс.
-
+ Index %1 is out of bounds.Индекс %1 е извън граници.
-
-
+
+ Cannot write to directoryНе може да се запише в директория
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"УебПИ Задаване на местоположение: преместване "%1", от "%2" в "%3"
-
+ Incorrect torrent nameНеправилно име на торент
-
-
+
+ Incorrect category nameНеправилно име на категория
@@ -10726,196 +11389,191 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListModel
-
+ WorkingРаботи
-
+ DisabledЗабранено
-
+ Disabled for this torrentЗабранено за този торент
-
+ This torrent is privateТози торент е частен
-
+ N/AНяма
-
+ Updating...Обновяване...
-
+ Not workingНе работи
-
+ Tracker error
-
+ Unreachable
-
+ Not contacted yetОще не е свързан
-
- Invalid status!
-
-
-
-
- URL/Announce endpoint
+
+ Invalid state!
- Tier
- Ред
-
-
-
- Protocol
+ URL/Announce Endpoint
- Status
- Състояние
-
-
-
- Peers
- Участници
-
-
-
- Seeds
- Споделящи
-
-
-
- Leeches
- Лийчове
-
-
-
- Times Downloaded
- Пъти свалено
-
-
-
- Message
- Съобщение
-
-
-
- Next announce
+ BT Protocol
- Min announce
+ Next Announce
-
- v%1
+
+ Min Announce
+
+
+ Tier
+ Ред
+
+
+
+ Status
+ Състояние
+
+
+
+ Peers
+ Участници
+
+
+
+ Seeds
+ Споделящи
+
+
+
+ Leeches
+ Лийчове
+
+
+
+ Times Downloaded
+ Пъти свалено
+
+
+
+ Message
+ Съобщение
+ TrackerListWidget
-
+ This torrent is privateТози торент е частен
-
+ Tracker editingРедактиране на тракера
-
+ Tracker URL:URL адрес на тракера:
-
-
+
+ Tracker editing failedРедактирането на тракера е неуспешно
-
+ The tracker URL entered is invalid.Въведеният URL адрес на тракер е невалиден.
-
+ The tracker URL already exists.URL адреса на тракера вече съществува.
-
+ Edit tracker URL...Редактирай URL на тракера...
-
+ Remove trackerПремахни тракер
-
+ Copy tracker URLКопиране на URL на тракер
-
+ Force reannounce to selected trackersПринудително повторно анонсиране към избраните тракери
-
+ Force reannounce to all trackersПринудително анонсиране към всички тракери
-
+ Resize columnsПреоразмери колони
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsПреоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания
-
+ Add trackers...Добави тракери...
-
+ Column visibilityВидимост на колона
@@ -10933,37 +11591,37 @@ Please choose a different name and try again.
Списък тракери за добавяне (по един на ред):
-
+ µTorrent compatible list URL:µTorrent съвместим списък URL:
-
+ Download trackers listСвали списък тракери
-
+ AddДобави
-
+ Trackers list URL errorГрешка в списък URL на тракери
-
+ The trackers list URL cannot be emptyСписъкът URL на тракери не може да бъде празен
-
+ Download trackers list errorГрешка в сваляне списък тракери
-
+ Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"Грешка възникна при сваляне на списъкът тракери. Причина: "%1"
@@ -10971,62 +11629,70 @@ Please choose a different name and try again.
TrackersFilterWidget
-
+ Warning (%1)Внимание (%1)
-
+ Trackerless (%1)Без тракери (%1)
-
+ Tracker error (%1)
-
+ Other error (%1)
-
+ Remove trackerПремахни тракер
-
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Resume torrents
- Продължи торентите
+ Продължи торентите
- Pause torrents
- Пауза на торентите
+ Пауза на торентите
-
+ Remove torrentsПремахни торенти
-
+ Removal confirmation
-
+ Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?
-
+ Don't ask me again.
-
+ All (%1)this is for the tracker filterВсички (%1)
@@ -11035,7 +11701,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferController
-
+ 'mode': invalid argument'режим': невалиден аргумент
@@ -11128,9 +11794,8 @@ Please choose a different name and try again.
Проверка на данните за продължаване
- Paused
- В Пауза
+ В Пауза
@@ -11155,220 +11820,262 @@ Please choose a different name and try again.
С грешки
-
+ Namei.e: torrent nameИме
-
+ Sizei.e: torrent sizeРазмер
-
+ Progress% DoneНапредък
- StatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
- Статус
+ Статус
-
+
+ Stopped
+
+
+
+
+ Status
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped)
+
+
+
+ Seedsi.e. full sources (often untranslated)Споделящи
-
+ Peersi.e. partial sources (often untranslated)Участници
-
+ Down Speedi.e: Download speedСкорост теглене
-
+ Up Speedi.e: Upload speedСкорост качване
-
+ RatioShare ratioСъотношение
-
+
+ Popularity
+
+
+
+ ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftОставащо време
-
+ CategoryКатегория
-
+ TagsЕтикети
-
+ Added OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Добавен на
-
+ Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Завършен на
-
+ TrackerТракер
-
+ Down Limiti.e: Download limitОграничение теглене
-
+ Up Limiti.e: Upload limitОграничение качване
-
+ DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)Свалени
-
+ UploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)Качени
-
+ Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Сваляне в сесията
-
+ Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Качване в сесията
-
+ RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)Оставащо
-
+ Time Active
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
- Време активен
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)
+ Време активен
-
+
+ Yes
+ Да
+
+
+
+ No
+ Не
+
+
+ Time Active
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Време активен
+
+
+ Save PathTorrent save pathПът на запазване
-
+ Incomplete Save PathTorrent incomplete save pathНепълен път на запазване
-
+ CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)Приключено
-
+ Ratio LimitUpload share ratio limitОграничение на коефицента
-
+ Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeПоследно видян приключен
-
+ Last ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedПоследна активност
-
+ Total Sizei.e. Size including unwanted dataОбщ размер
-
+ AvailabilityThe number of distributed copies of the torrentНаличност
-
+ Info Hash v1i.e: torrent info hash v1Инфо хеш в1
-
+ Info Hash v2i.e: torrent info hash v2Инфо хеш в2:
-
+ Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounce
-
-
+
+ Private
+ Flags private torrents
+
+
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+
+ N/AНяма
-
+ %1 agoe.g.: 1h 20m agoпреди %1
-
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (споделян за %2)
@@ -11377,339 +12084,358 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityВидимост на колона
-
+ Recheck confirmationПотвърждение за повторна проверка
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Сигурни ли сте, че искате повторно да проверите избрания торент(и)?
-
+ RenameПреименувай
-
+ New name:Ново име:
-
+ Choose save pathИзбери път за съхранение
- Confirm pause
- Потвърди пауза
+ Потвърди пауза
- Would you like to pause all torrents?
- Бихте ли искали да поставите на пауза всички торенти?
+ Бихте ли искали да поставите на пауза всички торенти?
- Confirm resume
- Потвърди продължение
+ Потвърди продължение
- Would you like to resume all torrents?
- Бихте ли искали да продължите всички торенти?
+ Бихте ли искали да продължите всички торенти?
-
+ Unable to previewНе може да се визуализира
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable filesИзбраният торент "%1" не съдържа файлове за визуализация
-
+ Resize columnsПреоразмери колони
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsПреоразмери всички нескрити колони до размерът на техните съдържания
-
+ Enable automatic torrent managementРазреши автоматично управление на торент
-
+ Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.Сигурни ли сте, че искате да разрешите автоматично управление на торент за избраният/те торент(и)? Те могат да бъдат преместени.
- Add Tags
- Добави Етикети
+ Добави Етикети
-
+ Choose folder to save exported .torrent filesИзберете папка за запазване на изнесени .torrent файлове
-
+ Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"Изнасяне на .torrent файл неуспешно. Торент "%1". Път на запазване: "%2". Причина: "%3"
-
+ A file with the same name already existsФайл със същото име вече съществува
-
+ Export .torrent file errorГрешка при изнасяне на .torrent файл
-
+ Remove All TagsИзтрий Всички Етикети
-
+ Remove all tags from selected torrents?Изтриване на всички етикети от избраните торенти?
-
+ Comma-separated tags:Етикети разделени чрез запетаи:
-
+ Invalid tagНевалиден етикет
-
+ Tag name: '%1' is invalidИмето на етикета '%1' е невалидно
- &ResumeResume/start the torrent
- &Продължи
+ &Продължи
- &PausePause the torrent
- &Пауза
+ &Пауза
- Force Resu&meForce Resume/start the torrent
- Насилствено продъл&жи
+ Насилствено продъл&жи
-
+ Pre&view file...Пре&гледай файл...
-
+ Torrent &options...Торент &опции...
-
+ Open destination &folderОтвори &папка на местонахождение
-
+ Move &upi.e. move up in the queueПремести &нагоре
-
+ Move &downi.e. Move down in the queueПремести &надолу
-
+ Move to &topi.e. Move to top of the queueПремести на &върха
-
+ Move to &bottomi.e. Move to bottom of the queueПремести на &дъното
-
+ Set loc&ation...Задаване на мес&тоположение...
-
+ Force rec&heckПринудително пре&провери
-
+ Force r&eannounceПринудително р&еанонсирай
-
+ &Magnet link&Магнитна връзка
-
+ Torrent &IDТорент &ИД
-
+ &Comment
-
+ &Name&Име
-
+ Info &hash v1Инфо &хеш в1
-
+ Info h&ash v2Инфо &хеш в2
-
+ Re&name...Пре&именувай...
-
+ Edit trac&kers...Редактирай тра&кери...
-
+ E&xport .torrent...И&знеси .torrent...
-
+ Categor&yКатегори&я
-
+ &New...New category...&Нов...
-
+ &ResetReset category&Нулирай
-
+ Ta&gsТа&гове
-
+ &Add...Add / assign multiple tags...&Добави...
-
+ &Remove AllRemove all tags&Премахни всички
-
+
+ Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
+
+
+
+ &Queue&Опашка
-
+ &Copy&Копирай
-
+ Exported torrent is not necessarily the same as the importedИзнесен торент е необезателно същият като внесения торент
-
+ Download in sequential orderСваляне по азбучен ред
-
+
+ Add tags
+
+
+
+ Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.Грешки възникнаха при изнасяне на .torrent файлове. Проверете дневника на изпълняване за подробности.
-
+
+ &Start
+ Resume/start the torrent
+
+
+
+
+ Sto&p
+ Stop the torrent
+
+
+
+
+ Force Star&t
+ Force Resume/start the torrent
+
+
+
+ &RemoveRemove the torrent&Премахни
-
+ Download first and last pieces firstСваляне първо на първото и последното парче
-
+ Automatic Torrent ManagementАвтоматичен Торентов Режим на Управаление
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated categoryАвтоматичен режим значи, че различни свойства на торент (н. пр. път на запазване) ще бъдат решени от асоциираната категория
- Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking
- Не може да се принуди реанонсиране, ако торента е в пауза/опашка/грешка/проверка
+ Не може да се принуди реанонсиране, ако торента е в пауза/опашка/грешка/проверка
-
+ Super seeding modeРежим на супер-даване
@@ -11754,28 +12480,28 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ UI Theme Configuration.
-
+ The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.
-
+ Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1
-
-
+
+ Couldn't remove icon file. File: %1.
-
+ Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.
@@ -11783,7 +12509,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Неуспешно зареждане на UI тема от файл: "%1"
@@ -11814,20 +12545,21 @@ Please choose a different name and try again.
Upgrade
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"Мигриране на предпочитанията се провали: УебПИ http-та, файл: "%1", грешка: "%2"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"Мигрирани предпочитания: УебПИ http-та, изнесени данни във файл: "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".Невалидна стойност намерена в конфигурационен файл, връщане към по подразбиране. Ключ: "%1". Невалидна стойност: "%2".
@@ -11957,67 +12689,67 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.Неприемлив тип файл, разрешен е само обикновен файл.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.Символните връзки в алтернативната папка на потребителския интерфейс са забранени.
-
+ Using built-in WebUI.
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"Липсва разделител ":" в WebUI потребителски HTTP заглавка: "%1"
-
+ Web server error. %1
-
+ Web server error. Unknown error.
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'WebUI: Заглавната част на източника и целевия източник не съответстват. IP източник: '%1'. Заглавна част на източник: '%2'. Целеви източник: '%3'
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'WebUI: Заглавната част на рефера и целевия източник не съвпадат! IP на източник: '%1'. Заглавна част на рефера: '%2. Целеви източник: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'WebUI: Невалидна заглавна част на хоста, несъвпадение на порт! Заявка на IP на източник: '%1'. Сървър порт: '%2. Получена заглавна част на хост: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'WebUI: Невалидна заглавна част на хост. Заявка на IP на източник: '%1'. Получена заглавна част на хост: '%2'
@@ -12025,125 +12757,133 @@ Please choose a different name and try again.
WebUI
-
+ Credentials are not set
-
+ WebUI: HTTPS setup successful
-
+ WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP
-
+ WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2
-
+ Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
+
+ fs
+
+
+ Unknown error
+ Непозната грешка
+
+misc
-
+ BbytesБ
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)КБ
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)МБ
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)ГБ
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)ТБ
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)PiB
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)EiB
-
+ /sper second/с
-
+ %1se.g: 10 seconds
- %1мин {1s?}
+
-
+ %1me.g: 10 minutes%1мин
-
+ %1h %2me.g: 3 hours 5 minutes%1ч%2мин
-
+ %1d %2he.g: 2 days 10 hours%1д%2ч
-
+ %1y %2de.g: 2 years 10 days%1y %2d
-
-
+
+ UnknownUnknown (size)Неизвестен
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени.
-
+ < 1m< 1 minute< 1мин
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index d0dfd0f40..0798cba82 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -14,75 +14,75 @@
Quant a
-
+ AuthorsAutors
-
+ Current maintainerMantenidor actual
-
+ GreeceGrècia
-
-
+
+ Nationality:Nacionalitat:
-
-
+
+ E-mail:Correu electrònic:
-
-
+
+ Name:Nom:
-
+ Original authorAutor original
-
+ FranceFrança
-
+ Special ThanksAgraïments especials
-
+ TranslatorsTraductors
-
+ LicenseLlicència
-
+ Software UsedProgramari usat
-
+ qBittorrent was built with the following libraries:El qBittorrent s'ha construït amb les biblioteques següents:
-
+ Copy to clipboardCopia-ho al porta-retalls
@@ -166,14 +166,13 @@
Desa a
-
+ Never show againNo ho tornis a mostrar.
- Torrent settings
- Configuració del torrent
+ Configuració del torrent
@@ -191,12 +190,12 @@
Inicia el torrent
-
+ Torrent informationInformació del torrent
-
+ Skip hash checkOmet la comprovació del resum
@@ -205,6 +204,11 @@
Use another path for incomplete torrentUsa un altre camí per al torrent incomplet
+
+
+ Torrent options
+
+ Tags:
@@ -231,75 +235,75 @@
Condició d'aturada:
-
-
+
+ NoneCap
-
-
+
+ Metadata receivedMetadades rebudes
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Els torrents que tinguin metadades inicialment s'afegiran com a aturats.
-
-
+
+ Files checkedFitxers comprovats
-
+ Add to top of queueAfegeix al capdamunt de la cua
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialogQuan està marcat, el fitxer .torrent no se suprimirà independentment de la configuració de la pàgina Descarrega del diàleg Opcions.
-
+ Content layout:Disposició del contingut:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCrea una subcarpeta
-
+ Don't create subfolderNo creïs una subcarpeta
-
+ Info hash v1:Informació de la funció resum v1:
-
+ Size:Mida:
-
+ Comment:Comentari:
-
+ Date:Data:
@@ -329,151 +333,147 @@
Recorda l'últim camí on desar-ho usat
-
+ Do not delete .torrent fileNo suprimeixis el fitxer .torrent
-
+ Download in sequential orderBaixa en ordre seqüencial
-
+ Download first and last pieces firstBaixa primer els trossos del principi i del final
-
+ Info hash v2:Informació de la funció resum v2:
-
+ Select AllSelecciona-ho tot
-
+ Select NoneNo seleccionis res
-
+ Save as .torrent file...Desa com a fitxer .torrent...
-
+ I/O ErrorError d'entrada / sortida
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNo disponible
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNo disponible
-
+ Not availableNo disponible
-
+ Magnet linkEnllaç magnètic
-
+ Retrieving metadata...Rebent les metadades...
-
-
+
+ Choose save pathTrieu el camí on desar-ho
-
+ No stop condition is set.No s'ha establert cap condició d'aturada.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.El torrent s'aturarà després de rebre les metadades.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Els torrents que tinguin metadades inicialment no n'estan afectats.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.El torrent s'aturarà després de la comprovació inicial dels fitxers.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Això també baixarà metadades si no n'hi havia inicialment.
-
-
+
+ N/AN / D
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Espai lliure al disc: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.No disponible
-
+ Torrent file (*%1)Fitxer torrent (*%1)
-
+ Save as torrent fileDesa com a fitxer torrent
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Raó: %2.
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.No es pot crear el torrent v2 fins que les seves dades estiguin totalment baixades.
-
+ Filter files...Filtra els fitxers...
-
+ Parsing metadata...Analitzant les metadades...
-
+ Metadata retrieval completeS'ha completat la recuperació de metadades
@@ -491,22 +491,22 @@
No s'ha pogut afegir el torrent. Font: "%1". Raó: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Font: %1. Torrent existent: %2. Resultat: %3
-
+ Merging of trackers is disabledLa fusió de rastrejadors està desactivada.
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentEls rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat.
-
+ Trackers are merged from new sourceEls rastrejadors es fusionen des de la font nova.
@@ -596,7 +596,7 @@
Torrent share limits
- Límits de compartició del torrent
+ Límits de compartició del torrent
@@ -672,763 +672,852 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionTorna a comprovar els torrents completats
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingConfiguració
-
+ ValueValue set for this settingValor
-
+ (disabled)(inhabilitat)
-
+ (auto)(automàtic)
-
+
+ min minutes min
-
+ All addressesTotes les adreces
-
+ qBittorrent SectionSecció de qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationObre la documentació
-
+ All IPv4 addressesTotes les adreces d'IPv4
-
+ All IPv6 addressesTotes les adreces d'IPv6
-
+ libtorrent SectionSecció de libtorrent
-
+ Fastresume filesFitxers de represa ràpida
-
+ SQLite database (experimental)Base de dades SQLite (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Tipus d'emmagatzematge de dades de represa (requereix reiniciar)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalInferior a normal
-
+ MediumMitjà
-
+ LowBaix
-
+ Very lowMolt baix
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLímit d'ús de la memòria física (RAM).
-
+ Asynchronous I/O threadsFils d'E/S asincrònics
-
+ Hashing threadsFils de resum
-
+ File pool sizeMida de l'agrupació de fitxers
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMemòria excepcional en comprovar torrents
-
+ Disk cacheCau del disc
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry intervalInterval de caducitat de la memòria cau del disc
-
+ Disk queue sizeMida de la cua del disc
-
-
+
+ Enable OS cacheHabilita la memòria cau del sistema operatiu
-
+ Coalesce reads & writesFusiona les lectures i escriptures
-
+ Use piece extent affinityUsa l'afinitat d'extensió de tros.
-
+ Send upload piece suggestionsEnvia suggeriments de càrrega de trossos
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (desactivat)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Guardar l'interval de dades de continuació [0: desactivat]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Ports de surtida (Min) [0: desactivat]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Ports de sortida (Max) [0: desactivat]
-
+ 0 (permanent lease)0 (cessió permanent)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Duració de la cessió UPnP [0: cessió permanent]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Aturar el comptador de tracker [0: desactivat]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Compte de notificació [0: infinit, -1: per defecte de sistema]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMàxim de sol·licituds pendents per a un sol client
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite) (infinit)
-
+ (system default) (per defecte de sistema)
-
+
+ Delete files permanently
+
+
+
+
+ Move files to trash (if possible)
+
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+
+
+
+ This option is less effective on LinuxAquesta opció és menys efectiva a Linux.
-
+ Process memory priorityPrioritat de memòria del procés
-
+ Bdecode depth limitBdecode: límit de profunditat
-
+ Bdecode token limitBdecode: límit de testimonis
-
+ DefaultPer defecte
-
+ Memory mapped filesFitxers assignats a la memòria
-
+ POSIX-compliantCompatible amb POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Tipus d'E / S del disc (requereix reinici)
-
-
+
+ Disable OS cacheInhabilita la cau del SO
-
+ Disk IO read modeMode de lectura d'E/S del disc
-
+ Write-throughEscriu a través
-
+ Disk IO write modeMode d'escriptura d'E/S del disc
-
+ Send buffer watermarkEnvia la marca d'aigua de la memòria intermèdia
-
+ Send buffer low watermarkEnvia la marca d'aigua feble de la memòria intermèdia
-
+ Send buffer watermark factorEnvia el factor la marca d'aigua de la memòria intermèdia
-
+ Outgoing connections per secondConnexions sortints per segon
-
-
+
+ 0 (system default)0 (per defecte de sistema)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Mida del buffer de socket d'enviament [0: per defecte de sistema]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Mida del buffer del socket de recepció [0: per defecte de sistema]
-
+ Socket backlog sizeMida del registre històric del sòcol
-
+
+ Save statistics interval [0: disabled]
+ How often the statistics file is saved.
+
+
+
+ .torrent file size limitLímit de mida del fitxer .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTipus de servei (ToS) per a connexions amb clients
-
+ Prefer TCPPrefereix TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Proporcional als clients (acceleració de TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Admet el nom de domini internacionalitzat (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPermet connexions múltiples des de la mateixa adreça IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValida els certificats del rastrejador d'HTTPS
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationMitigació de falsificació de sol·licituds del costat del servidor (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNo permetis la connexió a clients en ports privilegiats
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Afegeix el text al títol de la finestra per ajudar a distingir les instàncies del qBittorent.
-
+ Customize application instance name
-
+ Personalitza el nom de la instància de l'aplicació
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesControla l'interval d'actualització de l'estat intern que, al seu torn, afectarà les actualitzacions de la interfície d'usuari.
-
+ Refresh intervalInterval d'actualització
-
+ Resolve peer host namesResol els noms d'amfitrió dels clients
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Adreça IP informada als rastrejadors (requereix reinici)
-
+
+ Port reported to trackers (requires restart) [0: listening port]
+
+
+
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedTorna a anunciar-ho a tots els rastrejadors quan es canviï d’IP o de port.
-
+ Enable icons in menusHabilita icones als menús
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerHabilita el reenviament de port per al rastrejador integrat.
-
+ Enable quarantine for downloaded filesActiva la quarantena per als fitxers baixats.
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesHabilita Mark-of-the-Web (MOTW) per als fitxers baixats.
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Detecció automàtica si està buit)
-
+ Python executable path (may require restart)Camí executable de Python (pot caldre reiniciar)
-
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+
+
+
+
+ sec
+ seconds
+ s
+
+
+
+ -1 (unlimited)
+
+
+
+
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
+
+
+
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConfirmeu l'eliminació del rastrejador de tots els torrents.
-
+ Peer turnover disconnect percentagePercentatge de desconnexió de la rotació de clients
-
+ Peer turnover threshold percentagePercentatge del límit de la rotació de clients
-
+ Peer turnover disconnect intervalInterval de desconnexió de la rotació de clients
-
+ Resets to default if emptyRestableix els valors predeterminats si està buit.
-
+ DHT bootstrap nodesNodes d'arrencada de DHT
-
+ I2P inbound quantityQuantitat d'entrada I2P
-
+ I2P outbound quantityQuantitat de sortida I2P
-
+ I2P inbound lengthLongitud d'entrada I2P
-
+ I2P outbound lengthLongitud de sortida I2P
-
+ Display notificationsMostra notificacions
-
+ Display notifications for added torrentsMostra notificacions per als torrents afegits
-
+ Download tracker's faviconBaixa la icona de web del rastrejador
-
+ Save path history lengthLlargada de l'historial de camins on desar-ho
-
+ Enable speed graphsHabilita els gràfics de velocitat
-
+ Fixed slotsRanures fixes
-
+ Upload rate basedSegons la velocitat de pujada
-
+ Upload slots behaviorComportament de les ranures de pujada
-
+ Round-robinAlgoritme Round-robin
-
+ Fastest uploadLa pujada més ràpida
-
+ Anti-leechAntisangoneres
-
+ Upload choking algorithmAlgorisme d'ofec de pujada
-
+ Confirm torrent recheckConfirma la verificació del torrent
-
+ Confirm removal of all tagsConfirmació de supressió de totes les etiquetes
-
+ Always announce to all trackers in a tierAnuncia sempre a tots els rastrejadors en un nivell
-
+ Always announce to all tiersAnuncia sempre a tots els nivells
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceQualsevol interfície
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithmAlgorisme de mode mixt %1-TCP
-
+ Resolve peer countriesResol els països dels clients.
-
+ Network interfaceInterfície de xarxa
-
+ Optional IP address to bind toAdreça IP opcional per vincular-s'hi
-
+ Max concurrent HTTP announcesMàxim d'anuncis d'HTTP concurrents
-
+ Enable embedded trackerHabilita el rastrejador integrat
-
+ Embedded tracker portPort d'integració del rastrejador
+
+ AppController
+
+
+
+ Invalid directory path
+
+
+
+
+ Directory does not exist
+
+
+
+
+ Invalid mode, allowed values: %1
+
+
+
+
+ cookies must be array
+
+
+Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1S'executa en mode portàtil. Carpeta de perfil detectada automàticament a %1.
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.S'ha detectat una bandera de línia d'ordres redundant: "%1". El mode portàtil implica una represa ràpida relativa.
-
+ Using config directory: %1S'usa el directori de configuració %1
-
+ Torrent name: %1Nom del torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Mida del torrent: %1
-
+ Save path: %1Camí on desar-ho: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsEl torrent s'ha baixat: %1.
-
+
+ Thank you for using qBittorrent.Gràcies per utilitzar el qBittorrent.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, enviant notificació per e-mail
-
+ Add torrent failedS'ha produït un error en afegir el torrent.
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2.No s'ha pogut afegir el torrent %1. Raó: %2.
-
+ The WebUI administrator username is: %1El nom d'usuari d'administrador de la interfície web és %1.
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1La contrasenya de l'administrador de la interfície web no s'ha establert. Es proporciona una contrasenya temporal per a aquesta sessió: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.Hauríeu d'establir la vostra contrasenya a les preferències del programa.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.La interfície web està desactivada! Per habilitar-la, editeu el fitxer de configuració manualment.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Execució de programa extern. Torrent: "%1". Ordre: %2
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Ha fallat executar el programa extern. Torrent: "%1". Ordre: %2
-
+ Torrent "%1" has finished downloadingEl torrent "%1" s'ha acabat de baixar.
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...La Interfície d'usuari web s'iniciarà poc després dels preparatius interns. Si us plau, espereu...
-
-
+
+ Loading torrents...Es carreguen els torrents...
-
+ E&xitS&urt
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorError d'entrada / sortida
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1437,100 +1526,110 @@
Raó: %2
-
+ Torrent addedTorrent afegit
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.S'ha afegit "%1".
-
+ Download completedBaixada completa
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha startedEl qBittorrent %1 s'ha iniciat. ID de procés: %2
-
+
+ This is a test email.
+
+
+
+
+ Test email
+
+
+
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.«%1» s'ha acabat de baixar.
-
+ InformationInformació
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.Per corregir l'error, és possible que hàgiu d'editar el fitxer de configuració manualment.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a: %1
-
+ ExitSurt
-
+ Recursive download confirmationConfirmació de baixades recursives
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?El torrent "%1" conté fitxers .torrent. En voleu continuar les baixades?
-
+ NeverMai
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"Baixada recursiva del fitxer .torrent dins del torrent. Torrent font: "%1". Fitxer: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"No s'ha pogut establir el límit d'ús de la memòria física (RAM). Codi d'error: %1. Missatge d'error: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"No s'ha pogut establir el límit dur d'ús de la memòria física (RAM). Mida sol·licitada: %1. Límit dur del sistema: %2. Codi d'error: %3. Missatge d'error: %4
-
+ qBittorrent termination initiatedTerminació iniciada del qBittorrent
-
+ qBittorrent is shutting down...El qBittorrent es tanca...
-
+ Saving torrent progress...Desant el progrés del torrent...
-
+ qBittorrent is now ready to exitEl qBittorrent ja està a punt per sortir.
@@ -1609,12 +1708,12 @@ Raó: %2
Prioritat:
-
+ Must Not Contain:No ha de contenir:
-
+ Episode Filter:Filtra l'episodi:
@@ -1667,263 +1766,263 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
&Exportació...
-
+ Matches articles based on episode filter.Articles coincidents amb el filtre d'episodis.
-
+ Example: Exemple:
-
+ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will matchemparellarà 2, 5 i 8 a través del 15 i 30 i els episodis següents de la primera temporada
-
+ Episode filter rules: Regles del filtre d'episodis:
-
+ Season number is a mandatory non-zero valueEl número de temporada ha de ser un valor diferent de zero.
-
+ Filter must end with semicolonEl filtre ha d'acabar en punt i coma.
-
+ Three range types for episodes are supported: S'admeten tres tipus d'intervals per als episodis:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneUn únic número: <b>1x25;<b> coincideix amb l'episodi 25 de la temporada u.
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneInterval normal: <b>1x25-40;<b> coincideix amb l'episodi 25 al 40 de la primera temporada.
-
+ Episode number is a mandatory positive valueEl número d'episodi ha de ser un valor positiu.
-
+ RulesRegles
-
+ Rules (legacy)Regles (llegat)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsInterval infinit: <b>1x25-;</b> coincideix amb 25 episodis i més enllà de la primera temporada, i tots els episodis de les darreres temporades.
-
+ Last Match: %1 days agoDarrera coincidència: fa %1 dies
-
+ Last Match: UnknownDarrera coincidència: desconeguda
-
+ New rule nameNom de la nova regla
-
+ Please type the name of the new download rule.Escriviu el nom de la nova regla de baixada.
-
-
+
+ Rule name conflictConflicte amb el nom de la regla
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Ja existeix una regla amb aquest nom. Trieu-ne un altre.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Segur que voleu suprimir la regla de baixada anomenada «%1»?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Segur que voleu suprimir les regles de baixada seleccionades?
-
+ Rule deletion confirmationConfirmació de supressió de la regla
-
+ Invalid actionAcció no vàlida
-
+ The list is empty, there is nothing to export.La llista està buida, no hi ha res per exportar.
-
+ Export RSS rulesExporta regles d'RSS
-
+ I/O ErrorError d'entrada / sortida
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Ha fallat crear el fitxer de destinació. Raó: %1.
-
+ Import RSS rulesImporta regles d'RSS
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Ha fallat importar el fitxer de regles seleccionat. Raó: %1.
-
+ Add new rule...Afegeix una regla nova...
-
+ Delete ruleSuprimeix la regla
-
+ Rename rule...Canvia el nom de la regla...
-
+ Delete selected rulesSuprimeix les regles seleccionades
-
+ Clear downloaded episodes...Neteja els episodis baixats...
-
+ Rule renamingCanvi de nom de la regla
-
+ Please type the new rule nameEscriviu el nou nom de la regla
-
+ Clear downloaded episodesNeteja els episodis baixats
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Segur que voleu netejar la llista d'episodis baixats per a la regla seleccionada?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsMode d'expressió regular: usa expressions regulars compatibles amb Perl
-
-
+
+ Position %1: %2Posició: %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useMode de comodí: podeu usar
-
-
+
+ Import errorError d'importació
-
+ Failed to read the file. %1No s'ha pogut llegir el fitxer. %1
-
+ ? to match any single character? per substituir qualsevol caràcter simple
-
+ * to match zero or more of any characters* per substituir o bé res o bé qualsevol altre nombre de caràcters.
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Els espais en blanc compten com a operadors I (totes les paraules, en qualsevol ordre)
-
+ | is used as OR operator| s'usa com a operador OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Si l'ordre de paraules és important, useu * en comptes de l'espai en blanc.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Una expressió amb una subordinada %1 buida (p. e. %2)
-
+ will match all articles.coincidirà amb tots els articles.
-
+ will exclude all articles.exclourà tots els articles.
@@ -1965,7 +2064,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"No s'ha pogut crear la carpeta de represa de torrents: «%1»
@@ -1975,28 +2074,28 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
No es poden analitzar les dades de la represa: format no vàlid.
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1No es pot analitzar la informació del torrent: %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid formatNo es pot analitzar la informació del torrent: format no vàlid.
-
+ Mismatching info-hash detected in resume dataS'ha detectat un resum d'informació que no coincideix amb les dades de represa.
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.No s'han pogut desar les metadades del torrent a '%1'. Error: %2.
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.No s'han pogut desar les dades del currículum de torrent a '% 1'. Error:% 2.
@@ -2011,12 +2110,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
No es poden analitzar les dades de represa: %1
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was foundLes dades de la represa no són vàlides: no s'han trobat ni metadades ni resum d'informació.
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2No s'han pogut desar les dades a «%1». Error: %2
@@ -2024,38 +2123,38 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.No s'ha trobat.
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2No s'han pogut carregar les dades de represa del torrent «%1». Error: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.La base de dades està malmesa.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.No s'ha pogut activar el mode de registre d'escriptura anticipada (WAL). Error: %1.
-
+ Couldn't obtain query result.No s'ha pogut obtenir el resultat de la consulta.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.El mode WAL probablement no és compatible a causa de les limitacions del sistema de fitxers.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1No s'ha pogut iniciar transació. Error: %1
@@ -2063,22 +2162,22 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.No s'han pogut desar les metadades del torrent. Error:% 1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2No es poden emmagatzemar les dades de represa del torrent: «%1». Error: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2No s'han pogut suprimir les dades de represa del torrent «%1». Error: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1No s'han pogut emmagatzemar les posicions de cua dels torrents. Error %1
@@ -2086,457 +2185,530 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Compatibilitat amb la taula de resum distribuïda (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ONSÍ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFFNO
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1Compatibilitat local per al descobriment de clients: %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) supportCal reiniciar per canviar el suport de l'intercanvi de clients (PeX).
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"No s'ha pogut reprendre el torrent. Torrent: "%1". Raó: "%2"
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"No s'ha pogut reprendre el torrent: s'ha detectat un ID de torrent inconsistent. Torrent: "%1"
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"Dades incoherents detectades: falta una categoria al fitxer de configuració. Es recuperarà la categoria, però la configuració es restablirà al valor predeterminat. Torrent: "%1". Categoria: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"Dades incoherents detectades: categoria no vàlida. Torrent: "%1". Categoria: "%2"
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"S'ha detectat un manca de coincidència entre els camins de desament de la categoria recuperada i el camí on desar-ho actual del torrent. Ara el torrent ha canviat al mode manual. Torrent: "%1". Categoria: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"S'han detectat dades incoherents: falta l'etiqueta al fitxer de configuració. Es recuperarà l'etiqueta. Torrent: "%1". Etiqueta: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"Dades incoherents detectades: etiqueta no vàlida. Torrent: "%1". Etiqueta: "%2"
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...S'ha detectat un esdeveniment d'activació del sistema. Es torna a anunciar a tots els rastrejadors...
-
+ Peer ID: "%1"ID del client: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"Agent d'usuari d'HTTP: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Suport per a l'intercanvi de clients (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Mode anònim: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Suport d'encriptació: %1
-
-
+
+ FORCEDFORÇAT
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"No s'ha pogut trobar el GUID de la interfície de xarxa. Interfície: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"S'intenta escoltar la llista següent d'adreces IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.El torrent ha arribat al límit de la compartició.
-
-
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
- Removed torrent.
- S'ha suprimit el torrent.
+ S'ha suprimit el torrent.
-
-
- Removed torrent and deleted its content.
- S'ha suprimit el torrent i el seu contingut.
+ S'ha suprimit el torrent i el seu contingut.
-
-
- Torrent paused.
- Torrent interromput
+ Torrent interromput
-
-
-
+ Super seeding enabled.Supersembra habilitada.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.El torrent ha arribat al límit de temps de sembra.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.El torrent ha arribat al límit de temps de sembra inactiu.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".Error d'I2P. Missatge: %1.
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONSuport d'UPnP/NAT-PMP: ACTIU
-
+
+ Saving resume data completed.
+
+
+
+
+ BitTorrent session successfully finished.
+
+
+
+
+ Session shutdown timed out.
+
+
+
+
+ Removing torrent.
+
+
+
+
+ Removing torrent and deleting its content.
+
+
+
+
+ Torrent stopped.
+
+
+
+
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
+
+
+
+
+ Merging of trackers is disabled
+ La fusió de rastrejadors està desactivada.
+
+
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+ Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat.
+
+
+
+ Trackers are merged from new source
+ Els rastrejadors es fusionen des de la font nova.
+
+
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFSuport d'UPnP/NAT-PMP: DESACTIVAT
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"No s'ha pogut exportar el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "%2". Raó: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1S'ha avortat l'emmagatzematge de les dades de represa. Nombre de torrents pendents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"L'adreça de xarxa configurada no és vàlida. Adreça: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"No s'ha pogut trobar l'adreça de xarxa configurada per escoltar. Adreça: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"La interfície de xarxa configurada no és vàlida. Interfície: "%1"
-
+
+ Tracker list updated
+
+
+
+
+ Failed to update tracker list. Reason: "%1"
+
+
+
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
- Torrent paused. Torrent: "%1"
- Torrent interromput. Torrent: "%1"
+
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
+
-
+ Torrent paused. Torrent: "%1"
+ Torrent interromput. Torrent: "%1"
+
+
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent reprès. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3"
-
+
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
+
+
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationNo s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationNo s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc.
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNo s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP.
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent restaurat. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
- Removed torrent. Torrent: "%1"
- S'ha suprimit el torrent. Torrent: "%1"
+ S'ha suprimit el torrent. Torrent: "%1"
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
- S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. Torrent: "%1"
+ S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. Torrent: "%1"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ Al torrent falten paràmetres d'SSL. Torrent: %1. Missatge: %2
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Filtre IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).port filtrat (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).port privilegiat (%1)
-
+
+ URL seed connection failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"La sessió de BitTorrent ha trobat un error greu. Raó: %1
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Error d'intermediari SOCKS5. Adreça: %1. Missatge: %2.
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 restriccions de mode mixt
-
+ Failed to load Categories. %1No s'han pogut carregar les categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"No s'ha pogut carregar la configuració de les categories. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid.
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
- Torrent eliminat, però error al esborrar el contingut i/o fitxer de part. Torrent: "%1". Error: "%2"
+ Torrent eliminat, però error al esborrar el contingut i/o fitxer de part. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 està inhabilitat
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 està inhabilitat
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
- La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+ La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"S'ha detectat una IP externa. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4"
@@ -2546,19 +2718,19 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Failed to start seeding.
-
+ No s'ha pogut començar a sembrar.BitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation abortedOperació avortada
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.No s'ha pogut crear el fitxer de torrent nou. Raó: %1.
@@ -2566,67 +2738,67 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3No s'ha pogut afegir el client «%1» al torrent «%2». Raó: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"S'ha afegit el client «%1» al torrent «%2»
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.S'han detectat dades inesperades. Torrent: %1. Dades: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.No s'ha pogut escriure al fitxer. Raó: "%1". El torrent està ara en mode "només per pujar".
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Baixa primer els trossos del principi i del final: %1, torrent: «%2»
-
+ OnActivat
-
+ OffDesactivat
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2No s'ha pogut tornar a carregar el torrent. Torrent: %1. Raó: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"Ha fallat generar les dades de represa. Torrent: "%1". Raó: "%2"
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"No s'ha pogut restaurar el torrent. Probablement els fitxers s'han mogut o l'emmagatzematge no és accessible. Torrent: "%1". Raó: "% 2"
-
+ Missing metadataFalten metadades
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"No s'ha pogut canviar el nom del fitxer. «%1», fitxer: «%2», raó: «%3»
-
+ Performance alert: %1. More info: %2Alerta de rendiment: %1. Més informació: %2
@@ -2647,189 +2819,198 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
CMD Options
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2"
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2"
-
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'S'esperava un número enter a la variable d'entorn "%1", però s'ha obtingut "%2".
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
- El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2"
+ El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2"
-
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'S'esperava %1 a la variable d'entorn "%2", però s'ha obtingut "%3".
-
-
+
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 ha d'especificar un port vàlid (d'1 a 65535).
-
+ Usage:Utilització:
-
+ [options] [(<filename> | <url>)...][opcions] [(<filename> | <url>)...]
-
+ Options:Opcions:
-
+ Display program version and exitMostra la versió del programa i surt.
-
+ Display this help message and exitMostra aquest missatge d'ajuda i surt.
-
+
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>'
+ El paràmetre "%1" ha de seguir la sintaxi "%1=%2"
+
+
+ Confirm the legal noticeConfirmeu l'avís legal
-
-
+
+ portport
-
+ Change the WebUI portCanvieu el port de la interfície web
-
+ Change the torrenting portCanvia el port del torrent
-
+ Disable splash screenDesactiva finestra de benvinguda
-
+ Run in daemon-mode (background)Executa en mode dimoni (segon terme)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dir
-
+ Store configuration files in <dir>Desa els fitxers de configuració a <dir>
-
-
+
+ namenom
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Desa els fitxers de configuració en directoris qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryEntreu als fitxers de represa ràpida de libtorrent i feu els camins dels fitxers relatius al directori del perfil.
-
+ files or URLsfitxers o URLs
-
+ Download the torrents passed by the userBaixa els Torrents passats per l'usuari.
-
+ Options when adding new torrents:Opcions en afegir torrents nous:
-
+ pathcamí
-
+ Torrent save pathCamí per desar el torrent
-
- Add torrents as started or paused
- Afegeix els torrents com a iniciats o interromputs
+
+ Add torrents as running or stopped
+
-
+ Add torrents as started or paused
+ Afegeix els torrents com a iniciats o interromputs
+
+
+ Skip hash checkOmet la comprovació del resum
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Assignació de torrents a una categoria. Si la categoria no existeix, es crearà.
-
+ Download files in sequential orderBaixa fitxers en ordre seqüencial
-
+ Download first and last pieces firstBaixa primer els trossos del principi i del final
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Especifica si el diàleg "Afegeix un torrent nou" s'obre quan s'afegeixi un torrent.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Els valors de les opcions es poden proporcionar a través de variables d'entorn. Per a l'opció anomenada "parameter-name", el nom de la variable d'entorn és "QBT_PARAMETER_NAME" (en majúscules, "-" reemplaçat per "_"). Per passar valors d'indicadors, establiu la variable a "1" o "TRUE". Per exemple, per inhabilitar la pantalla de benvinguda:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesEls paràmetres de la línia d'ordres tenen prioritat per davant de les variables d'entorn.
-
+ HelpAjuda
@@ -2881,13 +3062,21 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
- Resume torrents
- Reprèn els torrents
+ Start torrents
+
+ Stop torrents
+
+
+
+ Resume torrents
+ Reprèn els torrents
+
+ Pause torrents
- Interromp els torrents
+ Interromp els torrents
@@ -2898,15 +3087,20 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
ColorWidget
-
+ Edit...Editar...
-
+ ResetRestableix
+
+
+ System
+
+ CookiesDialog
@@ -2947,12 +3141,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
CustomThemeSource
-
+ Failed to load custom theme style sheet. %1No s'ha pogut carregar el full d'estil del tema personalitzat. %1
-
+ Failed to load custom theme colors. %1No s'han pogut carregar els colors del tema personalitzat. %1
@@ -2960,7 +3154,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
DefaultThemeSource
-
+ Failed to load default theme colors. %1No s'han pogut carregar els colors del tema predeterminat. %1
@@ -2979,23 +3173,27 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
- Also permanently delete the files
- També suprimeix permanentment els fitxers
+ Also remove the content files
+
-
+ Also permanently delete the files
+ També suprimeix permanentment els fitxers
+
+
+ Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list?Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Segur que voleu suprimir "%1" de la llista de transferències?
-
+ Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?Segur que voleu suprimir aquests %1 torrents de la llista de transferència?
-
+ RemoveSuprimeix
@@ -3008,12 +3206,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Baixa des d'URLs
-
+ Add torrent linksAfegeix enllaços torrent
-
+ One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)Un enllaç per línia (es permeten enllaços d'HTTP, enllaços magnètics i informació de funcions de resum)
@@ -3023,12 +3221,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Baixa
-
+ No URL enteredNo s'ha escrit cap URL.
-
+ Please type at least one URL.Escriviu almenys un URL.
@@ -3187,25 +3385,52 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Error d'anàlisi: el fitxer de filtre no és un fitxer de PeerGuardian P2B vàlid.
+
+ FilterPatternFormatMenu
+
+
+ Pattern Format
+
+
+
+
+ Plain text
+
+
+
+
+ Wildcards
+
+
+
+
+ Regular expression
+
+
+GUIAddTorrentManager
-
+ Downloading torrent... Source: "%1"Es baixa el torrent... Font: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat.
+ Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat.
-
+ Torrent is already presentEl torrent ja hi és
-
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Voleu fuisionar els rastrejadors des d'una font nova?
@@ -3213,38 +3438,38 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
GeoIPDatabase
-
-
+
+ Unsupported database file size.La mida del fitxer de base de dades no és suportada.
-
+ Metadata error: '%1' entry not found.Error de metadades: «%1» entrades no trobades.
-
+ Metadata error: '%1' entry has invalid type.Error de metadades: «%1» entrades tenen una escriptura no vàlida.
-
+ Unsupported database version: %1.%2Versió de base de dades no suportada: %1.%2
-
+ Unsupported IP version: %1Versió IP no suportada: %1
-
+ Unsupported record size: %1Mida de registre no suportada: %1
-
+ Database corrupted: no data section found.Base de dades corrupta: no s'ha trobat secció de dades.
@@ -3252,17 +3477,17 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Http::Connection
-
+ Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2La mida de la petició d'http excedeix el límit. Es tanca el sòcol. Límit: %1, IP: %2
-
+ Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2"Mètode de sol·licitud d'Http incorrecte. Es tanca el sòcol. IP: %1. Mètode: %2
-
+ Bad Http request, closing socket. IP: %1Petició d'Http errònia, es tanca el sòcol. IP: %1
@@ -3303,22 +3528,22 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
IconWidget
-
+ Browse...Explora...
-
+ ResetRestableix
-
+ Select iconSelecciona icona
-
+ Supported image filesFitxers d'imatge suportats
@@ -3354,13 +3579,13 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
LogPeerModel
-
+ %1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.S'ha blocat %1. Raó: %2
-
+ %1 was banned0.0.0.0 was banned%1 s'ha prohibit.
@@ -3369,60 +3594,60 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 és un parametre de comanda de línia no conegut.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia.
-
+ Bad command lineComanda de línia errònia
-
+ Bad command line: Comanda de línia errònia:
-
+ An unrecoverable error occurred.S'ha produït un error irrecuperable.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.El qBittorrent ha trobat un error irrecuperable.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Una altra instància del qBittorrent ja s'executa.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.S'ha trobat una instància de qBittorrent inesperada. Se surt d'aquesta instància. ID del procés actual: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Error en demonitzar. Raó: %1. Codi d'error: %2.
@@ -3435,609 +3660,706 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb
&Edita
-
+ &Tools&Eines
-
+ &File&Fitxer
-
+ &Help&Ajuda
-
+ On Downloads &DoneEn acabar les baixa&des...
-
+ &View&Visualitza
-
+ &Options...&Opcions...
- &Resume
- &Reprèn
+ &Reprèn
-
+ &RemoveSup&rimeix
-
+ Torrent &Creator&Creador de torrents
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsLímits de velocitat alternativa
-
+ &Top ToolbarBarra d'eines &superior
-
+ Display Top ToolbarMostra barra d'eines superior
-
+ Status &Bar&Barra d'estat
-
+ Filters SidebarBarra lateral de filtres
-
+ S&peed in Title BarMostra v&elocitat a la barra de títol
-
+ Show Transfer Speed in Title BarMostra la velocitat de transferència a la barra de títol
-
+ &RSS ReaderLector d'&RSS
-
+ Search &Engine&Motor de cerca
-
+ L&ock qBittorrentB&loca el qBittorrent
-
+ Do&nate!Feu una do&nació!
-
+
+ Sh&utdown System
+
+
+
+ &Do nothing&No facis res
-
+ Close WindowTanca la finestra
- R&esume All
- R&eprèn-ho tot
+ R&eprèn-ho tot
-
+ Manage Cookies...Gestió de galetes...
-
+ Manage stored network cookiesGestió de galetes de xarxa emmagatzemades
-
+ Normal MessagesMissatges normals
-
+ Information MessagesMissatges informatius
-
+ Warning MessagesMissatges d'advertència
-
+ Critical MessagesMissatges crítics
-
+ &Log&Registre
-
+
+ Sta&rt
+
+
+
+
+ Sto&p
+
+
+
+
+ R&esume Session
+
+
+
+
+ Pau&se Session
+
+
+
+ Set Global Speed Limits...Estableix els límits de velocitat globals...
-
+ Bottom of QueueAl capdavall de la cua
-
+ Move to the bottom of the queueMou al capdavall de la cua
-
+ Top of QueueAl capdamunt de la cua
-
+ Move to the top of the queueMou al capdamunt de la cua
-
+ Move Down QueueMou cua avall
-
+ Move down in the queueMou cua avall
-
+ Move Up QueueMou cua amunt
-
+ Move up in the queueMou cua avall
-
+ &Exit qBittorrent&Tanca el qBittorrent
-
+ &Suspend System&Suspèn el sistema
-
+ &Hibernate System&Hiberna el sistema
- S&hutdown System
- A&paga el sistema
+ A&paga el sistema
-
+ &Statistics&Estadístiques
-
+ Check for UpdatesCerca actualitzacions
-
+ Check for Program UpdatesCerca actualitzacions del programa
-
+ &About&Quant a
- &Pause
- Interrom&p
+ Interrom&p
- P&ause All
- Interromp-ho tot
+ Interromp-ho tot
-
+ &Add Torrent File...&Afegeix un fitxer torrent...
-
+ OpenObre
-
+ E&xitT&anca
-
+ Open URLObre un URL
-
+ &Documentation&Documentació
-
+ LockBloca
-
-
-
+
+
+ ShowMostra
-
+ Check for program updatesCerca actualitzacions del programa
-
+ Add Torrent &Link...Afegeix un &enllaç torrent...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Si us agrada el qBittorrent, feu una donació!
-
-
+
+ Execution LogRegistre d'execució
-
+ Clear the passwordEsborra la contrasenya
-
+ &Set Password&Estableix una contrasenya
-
+ PreferencesPreferències
-
+ &Clear Password&Esborra la contrasenya
-
+ TransfersTransferint
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayEl qBittorrent està minimitzat a la safata.
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar.
-
+ Icons OnlyNomés icones
-
+ Text OnlyNomés text
-
+ Text Alongside IconsText al costat de les icones
-
+ Text Under IconsText sota les icones
-
+ Follow System StyleSegueix l'estil del sistema
-
-
+
+ UI lock passwordContrasenya de bloqueig
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície:
-
+ Are you sure you want to clear the password?Esteu segur que voleu esborrar la contrasenya?
-
+ Use regular expressionsUsa expressions regulars
-
+
+
+ Search Engine
+ Motor de cerca
+
+
+
+ Search has failed
+ La cerca ha fallat
+
+
+
+ Search has finished
+ La cerca s'ha acabat.
+
+
+ SearchCerca
-
+ Transfers (%1)Transferències (%1)
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte.
-
+ qBittorrent is closed to trayEl qBittorrent està tancat a la safata.
-
+ Some files are currently transferring.Ara es transfereixen alguns fitxers.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Segur que voleu sortir del qBittorrent?
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Sí
-
+ &Always Yes&Sempre sí
-
+ Options saved.Opcions desades
-
- [D: %1, U: %2] %3
- D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+
+ [PAUSED] %1
+ %1 is the rest of the window title
-
-
+
+ [D: %1, U: %2] %3
+ D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+ [D: %1, U: %2] %3
+
+
+
+ Python installer could not be downloaded. Error: %1.
+Please install it manually.
+
+
+
+
+ Rename Python installer failed. Source: "%1". Destination: "%2".
+
+
+
+
+ Python installation success.
+
+
+
+
+ Exit code: %1.
+
+
+
+
+ Reason: installer crashed.
+
+
+
+
+ Python installation failed.
+
+
+
+
+ Launching Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Missing Python RuntimeManca el temps d'execució de Python
-
+ qBittorrent Update AvailableActualització del qBittorrent disponible
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat.
Voleu instal·lar-lo ara?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat.
-
-
+
+ Old Python RuntimeTemps d'execució antic de Python
-
+ A new version is available.Hi ha disponible una nova versió.
-
+ Do you want to download %1?Voleu baixar %1?
-
+ Open changelog...Obre el registre de canvis...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.No hi ha actualitzacions disponibles.
Esteu fent servir la darrera versió.
-
+ &Check for Updates&Cerca actualitzacions
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?La vostra versió de Python (%1) està obsoleta. Requisit mínim: %2.
Voleu instal·lar-ne una versió més nova ara?
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.La versió de Python (%1) està obsoleta. Actualitzeu-la a la darrera versió perquè funcionin els motors de cerca.
Requisit mínim: %2.
-
+
+ Paused
+ Interromput
+
+
+ Checking for Updates...Cercant actualitzacions...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundJa se cerquen actualitzacions en segon terme.
-
+
+ Python installation in progress...
+
+
+
+
+ Failed to open Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Failed MD5 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+
+ Failed SHA3-512 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+ Download errorError de baixada
- Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51.
+ No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51.
Instal·leu-lo manualment.
-
-
+
+ Invalid passwordContrasenya no vàlida
-
+ Filter torrents...Filtrar torrents...
-
+ Filter by:Filtrar per:
-
+ The password must be at least 3 characters longLa contrasenya ha de tenir almenys 3 caràcters.
-
-
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ The password is invalidLa contrasenya no és vàlida.
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVelocitat de baixada: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocitat de pujada: %1
- [D: %1, U: %2] qBittorrent %3
- D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
- [B: %1, P: %2] qBittorrent %3
-
-
-
+ HideAmaga
-
+ Exiting qBittorrentSe surt del qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesObre fitxers torrent
-
+ Torrent FilesFitxers torrent
@@ -4232,7 +4554,12 @@ Instal·leu-lo manualment.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"S'ignora un error SSL, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5604,299 +5931,307 @@ Instal·leu-lo manualment.
Bittorrent
-
+ RSSRSS
- Web UI
- Interfície web
+ Interfície web
-
+ AdvancedAvançat
-
+ Customize UI Theme...Personalitzar el tema de IU...
-
+ Transfer ListLlista de transferència
-
+ Confirm when deleting torrentsDemana confirmació per suprimir torrents
- Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents
- Mostra un diàleg de confirmació en interrompre / reprendre tots els torrents.
+ Mostra un diàleg de confirmació en interrompre / reprendre tots els torrents.
- Confirm "Pause/Resume all" actions
- Confirmeu les accions "Interromp / Reprèn-ho tot".
+ Confirmeu les accions "Interromp / Reprèn-ho tot".
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Usa colors alterns a les files de la llista
-
+ Hide zero and infinity valuesAmaga els valors zero i infinit
-
+ AlwaysSempre
- Paused torrents only
- Només els torrents interromputs
+ Només els torrents interromputs
-
+ Action on double-clickAcció a fer amb un doble click
-
+ Downloading torrents:Torrents de baixada:
-
- Start / Stop Torrent
- Iniciar / Aturar Torrent
+ Iniciar / Aturar Torrent
-
-
+
+ Open destination folderObre la carpeta de destinació
-
-
+
+ No actionSense acció
-
+ Completed torrents:Torrents completats:
-
+ Auto hide zero status filtersAuto amagar filtres d'estat zero
-
+ DesktopEscriptori
-
+ Start qBittorrent on Windows start upInicia el qBittorrent durant l'arrencada de Windows
-
+ Show splash screen on start upMostra la pantalla de benvinguda en iniciar
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeConfirma el tancament quan hi hagi torrents actius.
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishConfirma el tancament automàtic quan les baixades acabin.
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Per establir el qBittorrent com a programa predeterminat per a fitxers .torrent i/o enllaços magnètics<br/>podeu fer servir el diàleg de <span style=" font-weight:600;">Programes per defecte </span>del <span style=" font-weight:600;">Centre de control</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Disposició del contingut del torrent:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCrea una subcarpeta
-
+ Don't create subfolderNo creïs una subcarpeta
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueEl torrent s'afegirà al capdamunt de la cua de baixades.
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueAfegeix al capdamunt de la cua
-
+ When duplicate torrent is being addedQuan s'afegeix un torrent duplicat
-
+ Merge trackers to existing torrentFusiona els rastrejadors amb el torrent existent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderConserva els fitxers no seleccionats a la carpeta ".unwanted".
-
+ Add...Afegeix...
-
+ Options..Opcions...
-
+ RemoveSuprimeix
-
+ Email notification &upon download completionNotificació per corre&u electrònic de l'acabament de les descàrregues
-
+
+ Send test email
+
+
+
+
+ Run on torrent added:
+
+
+
+
+ Run on torrent finished:
+
+
+
+ Peer connection protocol:Protocol de connexió de clients:
-
+ AnyQualsevol
-
+ I2P (experimental)I2P (experimental)
- <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>si "mode mixte" està actiu als torrents I2P se'ls permet també obtenir parells d'altres fonts que el tracker, i connectar a IPs normals sense oferir anonimització. Això pot ser útil si l'usuari no està interessat en l'anonimització de I2P, però encara vol conectar a parells I2P.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>si "mode mixte" està actiu als torrents I2P se'ls permet també obtenir parells d'altres fonts que el tracker, i connectar a IPs normals sense oferir anonimització. Això pot ser útil si l'usuari no està interessat en l'anonimització de I2P, però encara vol conectar a parells I2P.</p></body></html>
-
+ Mixed modeMode mixte
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Algunes opcions són incompatibles amb el tipus d'intermediari triat!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxySi es marca, les cerques de nom d'amfitrió es fan a través de l'intermediari.
-
+ Perform hostname lookup via proxyRealitzar cerca de nom de host via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesUsa l'intermediari per a finalitats de BitTorrent.
-
+ RSS feeds will use proxyEls canals d'RSS usaran l'intermediari.
-
+ Use proxy for RSS purposesUsa l'intermediari per a finalitats d'RSS.
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyEl motor de cerca, les actualitzacions de programari o qualsevol altra cosa usaran l'intermediari.
-
+ Use proxy for general purposesUsa l'intermediari per a finalitats generals.
-
+ IP Fi<eringFi<ratge d'IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsProgramació de l'ús de lími&ts de velocitat alternatius
-
+ From:From start timeDes de:
-
+ To:To end timeA:
-
+ Find peers on the DHT networkTroba clients a la xarxa DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -5905,145 +6240,188 @@ Requereix l'encriptació: connecta només amb clients amb protocol d'e
Inhabiliata l'encriptació: només es connecta amb clients sense protocol d'encriptació.
-
+ Allow encryptionPermet l'encriptació
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Màxim de torrents de comprovació actius:
-
+ &Torrent QueueingCua de &torrents
-
+ When total seeding time reachesQuan s'arriba al temps total de sembra
-
+ When inactive seeding time reachesQuan s'arriba al temps de sembra inactiva
- A&utomatically add these trackers to new downloads:
- Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves:
+ Afegeix a&utomàticament aquests rastrejadors a les baixades noves:
-
+ RSS ReaderLector d'RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsHabilita l'obtenció de canals d'RSS
-
+ Feeds refresh interval:Interval d'actualització dels canals:
-
+ Same host request delay:
-
+ El mateix retard de sol·licitud d'amfitrió:
-
+ Maximum number of articles per feed:Nombre màxim d'articles per canal:
-
-
-
+
+
+ minminutes min.
-
+ Seeding LimitsLímits de sembra
- Pause torrent
- Interromp el torrent
+ Interromp el torrent
-
+ Remove torrentSuprimeix el torrent
-
+ Remove torrent and its filesSuprimeix el torrent i els fitxers
-
+ Enable super seeding for torrentHabilita la supersembra per al torrent
-
+ When ratio reachesQuan la ràtio assoleixi
-
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
+
+
+
+
+ Automatically append trackers from URL to new downloads:
+
+
+
+
+ URL:
+ URL:
+
+
+
+ Fetched trackers
+
+
+
+
+ Search UI
+
+
+
+
+ Store opened tabs
+
+
+
+
+ Also store search results
+
+
+
+
+ History length
+
+
+
+ RSS Torrent Auto DownloaderDescarregador automàtic de torrents d'RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsHabilita la baixada automàtica de torrents d'RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Edita les regles de baixada automàtica...
-
+ RSS Smart Episode FilterFiltre d'episodis intel·ligents d'RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesBaixa els episodis REPACK / PROPER
-
+ Filters:Filtres:
-
+ Web User Interface (Remote control)Interfície d'usuari web (control remot)
-
+ IP address:Adreça IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6052,42 +6430,41 @@ Especifiqueu una adreça IPv4 o IPv6. Podeu especificar "0.0.0.0" per
"::" per a qualsevol adreça IPv6 o bé "*" per a IPv4 i IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Prohibeix el client després de fallades consecutives:
-
+ NeverMai
-
+ ban for:prohibeix per a:
-
+ Session timeout:Temps d'espera de la sessió:
-
+ DisabledInhabilitat
- Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
- Habilita la galeta de bandera de seguretat (requereix HTTPS)
+ Habilita la galeta de bandera de seguretat (requereix HTTPS)
-
+ Server domains:Dominis de servidor:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6100,442 +6477,495 @@ d'introduir noms de domini usats pel servidor d'interfície d'usu
Useu ";" per separar les entrades. Podeu usar el comodí "*".
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Usa HTTPS en lloc d'HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostEvita l'autenticació per als clients en l'amfitrió local
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsEvita l'autenticació per als clients en subxarxes en la llista blanca
-
+ IP subnet whitelist...Llista blanca de subxarxes IP...
-
+
+ Use alternative WebUI
+
+
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Especifiqueu les adreces IP del servidor invers (o subxarxes, per exemple, 0.0.0.0/24) per usar l'adreça de client reenviada (capçalera X-Forwarded-For). Useu ";" per dividir diverses entrades.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameActuali&tza el meu nom de domini dinàmic
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimitza el qBittorrent a l'àrea de notificació.
-
+
+ Search
+ Cerca
+
+
+
+ WebUI
+
+
+
+ InterfaceInterfície
-
+ Language:Llengua:
-
+
+ Style:
+
+
+
+
+ Color scheme:
+
+
+
+
+ Stopped torrents only
+
+
+
+
+
+ Start / stop torrent
+
+
+
+
+
+ Open torrent options dialog
+
+
+
+ Tray icon style:Estil de la icona al plafó:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationAssociació de fitxers
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesUsa el qBittorrent per a obrir fitxers .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksUsa el qBittorrent per als enllaços magnètics
-
+ Check for program updatesComprova si hi ha actualitzacions del programa.
-
+ Power ManagementGestió de la bateria
-
+
+ &Log Files
+
+
+
+ Save path:Camí on desar-ho:
-
+ Backup the log file after:Fes una còpia del registre després de:
-
+ Delete backup logs older than:Suprimeix registres de còpia de seguretat més antics de...
-
+
+ Show external IP in status bar
+
+
+
+ When adding a torrentEn afegir un torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontPorta el diàleg del torrent al davant
-
+
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
+
+
+
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledSuprimeix també els fitxers .torrent dels quals n'hàgiu cancel·lat l'addició.
-
+ Also when addition is cancelledTambé quan hagi estat cancel·lada l'addició.
-
+ Warning! Data loss possible!Atenció! Es poden perdre dades!
-
+ Saving ManagementGestió de l'acció de desar
-
+ Default Torrent Management Mode:Mode de Gestió dels torrents predeterminat:
-
+ ManualManual
-
+ AutomaticAutomàtic
-
+ When Torrent Category changed:En canviar la categoria del torrent:
-
+ Relocate torrentRealltogeu el torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeCanvieu el torrent a Mode Manual
-
+ Relocate affected torrentsReallotgeu els torrents afectats.
-
+ Switch affected torrents to Manual ModeCanvieu els torrents afectats a Mode Manual.
-
+ Use SubcategoriesUsa subcategories
-
+ Default Save Path:Camí on desar-ho per defecte:
-
+ Copy .torrent files to:Copia els fitxers torrent a:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaMostra el &qBittorrent a l'àrea de notificació.
- &Log file
- Fit&xer de registre
+ Fit&xer de registre
-
+ Display &torrent content and some optionsMostra el contingut del &torrent i algunes opcions
-
+ De&lete .torrent files afterwards Su&primeix els fitxers .torrent després.
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Copia els fitxers .torrent de les baixades acabades a:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPreassigna espai al disc per a tots els fitxers
-
+ Use custom UI ThemeUsa el tema d'IU personalitzat.
-
+ UI Theme file:Fitxer de tema d'IU:
-
+ Changing Interface settings requires application restartCanviar la configuració de la interfície requereix reiniciar l'aplicació.
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionMostra un diàleg de confirmació en suprimir un torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderPrevisualitza el fitxer; si no, obre la carpeta de destinació.
-
- Show torrent options
- Mostra les opcions del torrent
+ Mostra les opcions del torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsMostra un diàleg de confirmació en sortir amb torrents actius
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconQuan es minimitza, la finestra principal es tanca i s’ha de tornar a obrir des de la icona de la safata de sistema.
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowLa icona de la safata de sistema encara serà visible en tancar la finestra principal.
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowTanca el qBittorrent a l'àrea de notificacions.
-
+ Monochrome (for dark theme)Monocrom (per al tema fosc)
-
+ Monochrome (for light theme)Monocrom (per al tema clar)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingInhibeix la suspensió del sistema quan es baixin torrents.
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingInhibeix la suspensió del sistema quan els torrents sembrin.
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeCrea un fitxer de registre addicional després que el fitxer de registre arribi a la mida de fitxer especificada
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdies
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmesos
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsanys
-
+ Log performance warningsRegistra els avisos de rendiment
- The torrent will be added to download list in a paused state
- El torrent s’afegirà a la llista de baixades en estat interromput.
+ El torrent s’afegirà a la llista de baixades en estat interromput.
-
+ Do not start the download automatically
- The torrent will be added to download list in a paused state
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateNo iniciïs la baixada automàticament.
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itSi el fitxer .torrent s'ha de suprimir després d'afegir-lo.
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Assigna la mida completa del fitxer al disc abans d’iniciar la baixada, per minimitzar-ne la fragmentació. Únicament útil per a discs durs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAfegeix l'extensió .!qB a fitxers incomplets
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itQuan es baixa un torrent, ofereix afegir torrents des de qualsevol fitxer .torrent que es trobi dins.
-
+ Enable recursive download dialogHabilita el diàleg de baixada recursiva
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomàtic: la categoria associada decidirà diverses propietats del torrent (per exemple, el camí on desar-ho)
Manual: s'han d'assignar manualment diverses propietats del torrent (per exemple, el camí on desar-ho)
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Quan s'ha canviat el camí on desar-ho / incomplet per defecte:
-
+ When Category Save Path changed:En canviar la categoria del camí on desar-ho:
-
+ Use Category paths in Manual ModeUsa els camins de la categoria en el mode manual
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneResol el camí on desar-ho relatiu segons el camí de categoria en comptes del predeterminat
-
+ Use icons from system themeUsa les icones del tema del sistema
-
+ Window state on start up:Estat de la finestra a l'inici:
-
+ qBittorrent window state on start upEstat de la finestra del qBittorrent a l'inici
-
+ Torrent stop condition:Condició d'aturada del torrent:
-
-
+
+ NoneCap
-
-
+
+ Metadata receivedMetadades rebudes
-
-
+
+ Files checkedFitxers comprovats
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyDemana la fusió de rastrejadors quan s'afegeixi un torrent manualment.
-
+ Use another path for incomplete torrents:Usa un altre camí per als torrents incomplets:
-
+ Automatically add torrents from:Afegeix torrents automàticament des de:
-
+ Excluded file namesNoms de fitxers exclosos
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6564,770 +6994,828 @@ readme.txt: filtra el nom exacte del fitxer.
readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però no "readme10.txt".
-
+ ReceiverReceptor
-
+ To:To receiverA:
-
+ SMTP server:Servidor SMTP:
-
+ SenderRemitent
-
+ From:From senderDes de:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)El servidor requereix una connexió segura (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAutentificació
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nom d'usuari:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Contrasenya:
-
+ Run external programExecuta un programa extern
- Run on torrent added
- Executa en afegir un torrent.
+ Executa en afegir un torrent.
- Run on torrent finished
- Executa en acabar un torrent.
+ Executa en acabar un torrent.
-
+ Show console windowMostra la finestra de la consola
-
+ TCP and μTPTCP i μTP
-
+ Listening PortPort d'escolta
-
+ Port used for incoming connections:Port utilitzat per a connexions entrants:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portEstabliu-lo a 0 per deixar que el sistema triï un port no usat.
-
+ RandomAleatori
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router
-
+ Connections LimitsLímits de connexió
-
+ Maximum number of connections per torrent:Nombre màxim de connexions per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Nombre global màxim de connexions:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Nombre màxim de ranures de pujada per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Nombre global màxim de ranures de pujada:
-
+ Proxy ServerServidor intermediari
-
+ Type:Tipus:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Amfitrió:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsPer contra, el servidor intermediari s'utilitzarà només per les connexions tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUsa un servidor intermediari per a connexions d'igual a igual.
-
+ A&uthenticationA&utenticació
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformació: la contrasenya es desa sense encriptació.
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Camí del filtre (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterActualitza el filtre
-
+ Manually banned IP addresses...Adreces IP prohibides manualment...
-
+ Apply to trackersAplica als rastrejadors
-
+ Global Rate LimitsLímits de velocitat globals
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Pujada:
-
-
+
+ Download:Baixada:
-
+ Alternative Rate LimitsLímits de velocitat alternatius
-
+ Start timeHora d'inici
-
+ End timeHora de final
-
+ When:Quan:
-
+ Every dayCada dia
-
+ WeekdaysDe dilluns a divendres
-
+ WeekendsCaps de setmana
-
+ Rate Limits SettingsParàmetres dels límits de velocitat
-
+ Apply rate limit to peers on LANAplica el límit de velocitat als clients amb LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplica el límit de velocitat a la sobrecàrrega
-
+
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
+
+
+
+ Apply rate limit to µTP protocolAplica un límit de velocitat al protocol µTP
-
+ PrivacyPrivacitat
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersHabilita DHT (xarxa descentralitzada) per a trobar més clients
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Intercanvia clients amb gestors compatibles amb Bittorrent (µTorrent, Vuze...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersHabilita l'intercanvi de clients (PeX) per a trobar-ne més.
-
+ Look for peers on your local networkCerca clients a la xarxa local
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersHabilita el descobriment de clients locals per a trobar-ne més.
-
+ Encryption mode:Mode d'encriptació:
-
+ Require encryptionRequereix l'encriptació
-
+ Disable encryptionInhabilita l'encriptació
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionHabilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPN
-
+ Enable anonymous modeHabilita el mode anònim
-
+ Maximum active downloads:Màxim de baixades actives:
-
+ Maximum active uploads:Màxim de pujades actives:
-
+ Maximum active torrents:Màxim de torrent actius:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNo comptis els torrents lents fora d'aquests límits
-
+ Upload rate threshold:Llindar de la velocitat de pujada:
-
+ Download rate threshold:Llindar de la velocitat de baixada:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondss
-
+ Torrent inactivity timer:Temporitzador d'inactivitat del torrent:
-
+ thendesprés
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtilitza UPnP / NAT-PMP per reenviar el port des de l'encaminador
-
+ Certificate:Certificat:
-
+ Key:Clau:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a>
-
+ Change current passwordCanvia la contrasenya actual
- Use alternative Web UI
- Usa una interfície web alternativa
+ Usa una interfície web alternativa
-
+ Files location:Ubicació dels fitxers:
-
+
+ <a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/List-of-known-alternate-WebUIs">List of alternative WebUI</a>
+
+
+
+ SecuritySeguretat
-
+ Enable clickjacking protectionHabilita la protecció de segrest de clic.
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionHabilita protecció de la falsificació de peticions de llocs creuats (CSRF).
-
+
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS or localhost connection)
+
+
+
+ Enable Host header validationHabilita la validació de la capçalera de l'amfitrió
-
+ Add custom HTTP headersAfegeix capçaleres d'HTTP personalitzades
-
+ Header: value pairs, one per lineCapçalera: clients de valor, un per línia
-
+ Enable reverse proxy supportHabilita la compatibilitat amb el servidor intermediari invers
-
+ Trusted proxies list:Llista d'intermediaris de confiança:
-
+
+ <a href=https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki#reverse-proxy-setup-for-webui-access>Reverse proxy setup examples</a>
+
+
+
+ Service:Servei:
-
+ RegisterRegistre
-
+ Domain name:Nom de domini:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Si s'habiliten aquestes opcions, podeu <strong>perdre irrevocablement</strong> els vostres fitxers .torrent!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogSi habiliteu la segona opció (“També quan l'addició es cancel·la”) el fitxer .torrent <strong>se suprimirà</strong> fins i tot si premeu “<strong>Cancel·la</strong>” dins el diàleg “Afegeix un torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileSeleccioneu el fitxer de tema de qBittorrent IU
-
+ Choose Alternative UI files locationTrieu una ubicació alternativa per als fitxers d'interfície d'usuari
-
+ Supported parameters (case sensitive):Paràmetres admesos (sensible a majúscules):
-
+ Minimizedminimitzada
-
+ Hiddenamagada
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceS'ha desactivat perquè no s'ha pogut detectar la presència de la safata del sistema.
-
+ No stop condition is set.No s'ha establert cap condició d'aturada.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.El torrent s'aturarà després de rebre les metadades.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Els torrents que tinguin metadades inicialment no n'estan afectats.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.El torrent s'aturarà després de la comprovació inicial dels fitxers.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Això també baixarà metadades si no n'hi havia inicialment.
-
+ %N: Torrent name%N: nom del torrent
-
+ %L: Category%L: categoria
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Camí del contingut (igual que el camí d'arrel per a torrents de fitxers múltiples)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: camí d'arrel (camí del subdirectori del primer torrent)
-
+ %D: Save path%D: camí on desar-ho
-
+ %C: Number of files%C: nombre de fitxers
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z mida del torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: rastrejador actual
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: emmarqueu el paràmetre amb cometes per evitar que el text es talli a l'espai en blanc (p.e., "%N")
-
+
+ Test email
+
+
+
+
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
+
+
+
+ (None)(Cap)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEs considerarà que un torrent és lent si les taxes de baixada i pujada es mantenen per sota d'aquests valors durant els segons del «Temporitzador d'inactivitat del torrent».
-
+ CertificateCertificat:
-
+ Select certificateSeleccioneu el certificat
-
+ Private keyClau privada
-
+ Select private keySeleccioneu la clau privada
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1La configuració de la interfície web ha fallat. Raó: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+
+ Dark
+ Dark color scheme
+
+
+
+
+ Light
+ Light color scheme
+
+
+
+
+ System
+ System color scheme
+
+
+
+ Select folder to monitorSeleccioneu una carpeta per monitorar.
-
+ Adding entry failedNo s'ha pogut afegir l'entrada
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.El nom d'usuari de la interfície web ha de tenir almenys 3 caràcters.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.La contrasenya de la interfície web ha de tenir almenys 6 caràcters.
-
+ Location ErrorError d'ubicació
-
-
+
+ Choose export directoryTrieu un directori d'exportació
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellQuan aquestes opcions estan habilitades, el qBittorrent <strong>suprimirà</strong> fitxers .torrent després que s'hagin afegit correctament (la primera opció) o no (la segona) a la seva cua de baixada. Això s'aplicarà <strong>no només</strong> als fitxers oberts oberts a través de l'acció de menú “Afegeix un torrent” sinó també als oberts a través de l'<strong>associació de tipus de fitxer</strong>.
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Fitxer de tema de la IU de qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Etiquetes (separades per comes)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: informació de resum v1 (o '-' si no està disponible)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)% J: hash d'informació v2 (o '-' si no està disponible)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Identificador del torrent (resum d'informació sha-1 per al torrent v1 o resum d'informació sha-256 truncat per al torrent v2 / híbrid)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryTrieu un directori per desar
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Els torrents que tinguin metadades inicialment s'afegiran com a aturats.
-
+ Choose an IP filter fileTrieu un fitxer de filtre IP
-
+ All supported filtersTots els filtres suportats
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.La ubicació alternativa dels fitxers de la interfície web no pot estar en blanc.
-
+ Parsing errorError d'anàlisi
-
+ Failed to parse the provided IP filterNo s'ha pogut analitzar el filtratge IP
-
+ Successfully refreshedActualitzat amb èxit
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberS'ha analitzat satisfactòriament el filtre IP proporcionat: s'han aplicat %1 regles.
-
+ PreferencesPreferències
-
+ Time ErrorError de temps
-
+ The start time and the end time can't be the same.Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos.
-
-
+
+ Length ErrorError de longitud
@@ -7335,80 +7823,85 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n
PeerInfo
-
+ UnknownDesconegut
-
+ Interested (local) and choked (peer)Interessat (local) i mut (client)
-
+ Interested (local) and unchoked (peer)Interessat (local) i no mut (client)
-
+ Interested (peer) and choked (local)Interessat (client) i mut (local)
-
+ Interested (peer) and unchoked (local)Interessat (client) i no mut (local)
-
+ Not interested (local) and unchoked (peer)No interessat (local) i no mut (client)
-
+ Not interested (peer) and unchoked (local)No interessat (client) i no mut (local)
-
+ Optimistic unchokeNo mut optimista
-
+ Peer snubbedClient rebutjat
-
+ Incoming connectionConnexió d'entrada
-
+ Peer from DHTClient de DHT
-
+ Peer from PEXClient de PEX
-
+ Peer from LSDClient d'LSD
-
+ Encrypted trafficTrànsit encriptat
-
+ Encrypted handshakeSalutació encriptada
+
+
+ Peer is using NAT hole punching
+
+ PeerListWidget
@@ -7564,7 +8057,7 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n
El client "%1" està prohibit manualment.
-
+ N/AN / D
@@ -7587,7 +8080,7 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n
Llista de clients per afegir (una IP per línia):
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:portFormat: IPv4:port / [IPv6]:port
@@ -7628,27 +8121,27 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n
PiecesBar
-
+ Files in this piece:Fitxers en aquest tros:
-
+ File in this piece:Fitxer en aquest tros:
-
+ File in these pieces:Fitxer en aquests trossos:
-
+ Wait until metadata become available to see detailed informationEspera fins que les metadades estiguin disponibles per veure'n la informació detallada.
-
+ Hold Shift key for detailed informationMantingueu premuda la tecla de majúscules per veure'n la informació detallada
@@ -7661,59 +8154,59 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n
Connectors de cerca
-
+ Installed search plugins:Connectors de cerca instal·lats:
-
+ NameNom
-
+ VersionVersió
-
+ UrlURL
-
-
+
+ EnabledHabilitat
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.Avís: assegureu-vos que compliu les lleis de dret de còpia del vostre país quan baixeu torrents des de qualsevol d'aquests motors de cerca.
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>Podeu obtenir nous connectors de motors de cerca aquí: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">
https://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Install a new oneInstal·la'n un de nou
-
+ Check for updatesComprova si hi ha actualitzacions
-
+ CloseTanca
-
+ UninstallDesinstal·la
@@ -7833,17 +8326,17 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
Font del connector
-
+ Search plugin source:Font del connector de cerca:
-
+ Local fileFitxer local
-
+ Web linkEnllaç web
@@ -7884,47 +8377,47 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
PreviewSelectDialog
-
+ The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:Els fitxers següents del torrent «%1» permeten la previsualització. Seleccioneu-ne un:
-
+ PreviewVista prèvia
-
+ NameNom
-
+ SizeMida
-
+ ProgressProgrés
-
+ Preview impossibleVista prèvia impossible
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".Perdoneu. No es pot mostrar una previsualització d'aquest fitxer: "%1".
-
+ Resize columnsCanvia l'amplada de les columnes
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsCanvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut
@@ -7937,27 +8430,27 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
Private::FileLineEdit
-
+ Path does not existEl camí no existeix.
-
+ Path does not point to a directoryEl camí no apunta cap a un directori.
-
+ Path does not point to a fileEl camí no apunta cap a un fitxer.
-
+ Don't have read permission to pathNo teniu permís de lectura al camí.
-
+ Don't have write permission to pathNo teniu permís d'escriptura al camí.
@@ -7998,12 +8491,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
PropertiesWidget
-
+ Downloaded:Baixat:
-
+ Availability:Disponibilitat:
@@ -8018,53 +8511,53 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
Transferència
-
+ Time Active:
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)Temps actiu:
-
+ ETA:Temps estimat:
-
+ Uploaded:Pujada:
-
+ Seeds:Llavors:
-
+ Download Speed:Velocitat de baixada:
-
+ Upload Speed:Velocitat de pujada:
-
+ Peers:Clients:
-
+ Download Limit:Límit de baixada:
-
+ Upload Limit:Límit de pujada:
-
+ Wasted:Perdut:
@@ -8074,193 +8567,249 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
Connexions:
-
+ InformationInformació
-
+ Info Hash v1:Informació de la funció resum v1:
-
+ Info Hash v2:Informació de la funció resum v2:
-
+ Comment:Comentari:
-
+ Select AllSelecciona-ho tot
-
+ Select NoneTreure Seleccions
-
+ Share Ratio:Ràtio de compartició:
-
+ Reannounce In:Es tornarà a anunciar en:
-
+ Last Seen Complete:Vist per última vegada complet:
-
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+ Popularity:
+
+
+
+ Total Size:Mida total:
-
+ Pieces:Trossos:
-
+ Created By:Creat per:
-
+ Added On:Afegit el:
-
+ Completed On:Completat el:
-
+ Created On:Creat el:
-
+
+ Private:
+
+
+
+ Save Path:Camí on desar-ho:
-
+ NeverMai
-
+ %1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (té %3)
-
-
+
+ %1 (%2 this session)%1 (%2 en aquesta sessió)
-
-
+
+
+ N/AN / D
-
+
+ Yes
+ Sí
+
+
+
+ No
+ No
+
+
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (sembrat durant %2)
-
+ %1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 màxim)
-
-
+
+ %1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 total)
-
-
+
+ %1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 de mitjana)
-
+
+ Add web seed
+ Add HTTP source
+
+
+
+
+ Add web seed:
+
+
+
+
+
+ This web seed is already in the list.
+
+
+ New Web seed
- Llavor web nova
+ Llavor web nova
- Remove Web seed
- Suprimeix la llavor web
+ Suprimeix la llavor web
- Copy Web seed URL
- Copia l'URL de la llavor web
+ Copia l'URL de la llavor web
- Edit Web seed URL
- Edita l'URL de la llavor web
+ Edita l'URL de la llavor web
-
+ Filter files...Filtra els fitxers...
+
+
+ Add web seed...
+
+
+
+
+ Remove web seed
+
+
+ Copy web seed URL
+
+
+
+
+ Edit web seed URL...
+
+
+
+ Speed graphs are disabledEls gràfics de velocitat estan desactivats.
-
+ You can enable it in Advanced OptionsPodeu activar-lo a Opcions avançades.
- New URL seedNew HTTP source
- Llavor d'URL nova
+ Llavor d'URL nova
- New URL seed:
- Llavor d'URL nova:
+ Llavor d'URL nova:
-
- This URL seed is already in the list.
- Aquesta llavor d'URL ja és a la llista.
+ Aquesta llavor d'URL ja és a la llista.
-
+ Web seed editingEdició de la llavor web
-
+ Web seed URL:URL de la llavor web:
@@ -8279,22 +8828,22 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
No s'han pogut desar les dades del Descarregador automàtic d'RSS a %1: Error: %2
-
+ Invalid data formatFormat de dades no vàlid
-
+ RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...L'article d'RSS %1 és acceptat per la regla %2. S'intenta afegir el torrent...
-
+ Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1No s'han pogut llegir les regles de baixada automàtica d'RSS. %1
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1No s'han pogut carregar les regles del Descarregador automàtic d'RSS. Raó: %1
@@ -8353,12 +8902,12 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
RSS::Private::Parser
-
+ Invalid RSS feed.Canal d'RSS no vàlid.
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).%1 (línia: %2, columna: %3, desplaçament: %4).
@@ -8376,89 +8925,89 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
No s'han pogut desar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: "%1". Error: "%2"
-
-
+
+ RSS feed with given URL already exists: %1.El canal d'RSS amb l'URL proporcionat ja existeix: %1.
-
+ Feed doesn't exist: %1.Feed no existeix: %1.
-
+ Cannot move root folder.No es pot moure la carpeta d'arrel.
-
-
+
+ Item doesn't exist: %1.No existeix l'element %1.
-
+ Couldn't move folder into itself.No s'ha pogut moure la carpeta a si mateixa.
-
+ Cannot delete root folder.No es pot suprimir la carpeta d'arrel.
-
+ Failed to read RSS session data. %1No s'han pogut llegir les dades de la sessió d'RSS. %1
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"No s'han pogut analitzar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: %1. Error: %2
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."No s'han pogut carregar les dades de la sessió d'RSS. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.No s'ha pogut carregar el canal d'RSS. Canal: "%1". Raó: l'URL és obligatori.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.No s'ha pogut carregar el canal d'RSS. Canal: "%1". Raó: l'UID no és vàlid.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.S'ha trobat un canal d'RSS duplicat. UID: "%1". Error: la configuració sembla malmesa.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.No s'ha pogut carregar l'element d'RSS. Element: "%1". Format de dades no vàlid.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.Llista d'RSS danyada. No es carrega.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.Camí a l'element d'RSS incorrecte: %1.
-
+ RSS item with given path already exists: %1.L'element d'RSS amb el camí proporcionat ja existeix: %1.
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.No existeix la carpeta mare %1.
@@ -8482,8 +9031,8 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
-
-
+
+ Mark items readMarca els elements llegits
@@ -8508,132 +9057,132 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
Torrents: (doble clic per a baixar-los)
-
-
+
+ DeleteSuprimeix
-
+ Rename...Canvia'n el nom...
-
+ RenameCanvia'n el nom
-
-
+
+ UpdateActualitza
-
+ New subscription...Subscripció nova...
-
-
+
+ Update all feedsActualitza tots els canals
-
+ Download torrentBaixa el torrent
-
+ Open news URLObre l'URL de notícies
-
+ Copy feed URLCopia l'URL del canal
-
+ New folder...Carpeta nova...
-
+ Edit feed URL...Editar URL de feed...
-
+ Edit feed URLEditar URL de feed
-
+ Please choose a folder nameTrieu un nom de carpeta.
-
+ Folder name:Nom de la carpeta:
-
+ New folderCarpeta nova
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLEscriviu l'URL d'un canal d'RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL del canal:
-
+ Deletion confirmationConfirmació de supressió
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Segur que voleu suprimir els canals d'RSS seleccionats?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedTrieu un nou nom per a aquest canal d'RSS
-
+ New feed name:Nom del canal nou:
-
+ Rename failedEl canvi de nom ha fallat.
-
+ Date: Data:
-
+ Feed: Canal:
-
+ Author: Autor:
@@ -8641,38 +9190,38 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
SearchController
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.S'ha d'instal·lar Python per usar el motor de cerca.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.No es poden crear més de %1 cerques concurrents.
-
-
+
+ Offset is out of rangeDesplaçament fora de l'abast
-
+ All plugins are already up to date.Tots els connectors ja estan actualitzats.
-
+ Updating %1 pluginsS'actualitzen %1 connectors
-
+ Updating plugin %1S'actualitza el connector %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1Ha fallat comprovar les actualitzacions dels connectors: %1
@@ -8747,132 +9296,146 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
Mida:
-
+ Namei.e: file nameNom
-
+ Sizei.e: file sizeMida
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSembradors
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesSangoneres
- Search engine
- Motor de cerca
+ Motor de cerca
-
+ Filter search results...Filtra els resultats de la cerca...
-
+ Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsResultats (se'n mostren <i>%1</i> d'un total de <i>%2</i>):
-
+ Torrent names onlyNomés noms de torrents
-
+ EverywhereArreu
-
+ Use regular expressionsUsa expressions regulars
-
+ Open download windowObre la finestra de baixades
-
+ DownloadBaixa
-
+ Open description pageObre la pàgina de descripció
-
+ CopyCopia
-
+ NameNom
-
+ Download linkEnllaç de baixada
-
+ Description page URLURL de la pàgina de descripció
-
+ Searching...Cercant..
-
+ Search has finishedLa cerca s'ha acabat.
-
+ Search abortedCerca avortada
-
+ An error occurred during search...S'ha produït un error durant la cerca...
-
+ Search returned no resultsLa cerca no ha trobat cap resultat.
-
+
+ Engine
+
+
+
+
+ Engine URL
+
+
+
+
+ Published On
+
+
+
+ Column visibilityVisibilitat de les columnes
-
+ Resize columnsCanvia l'amplada de les columnes
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsCanvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut
@@ -8880,104 +9443,104 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
SearchPluginManager
-
+ Unknown search engine plugin file format.El format de fitxer del connector de motor de cerca és desconegut.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2El connector ja té la versió %1, que és més avançada que %2.
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.Ja hi ha instal·lada una versió més recent d'aquest connector.
-
+ Plugin %1 is not supported.El connector %1 no s'admet.
-
-
+
+ Plugin is not supported.El connector no està suportat.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.El connector %1 s'ha actualitzat correctament.
-
+ All categoriesTotes les categories
-
+ MoviesPel·lícules
-
+ TV showsProgrames de TV
-
+ MusicMúsica
-
+ GamesJocs
-
+ AnimeAnime
-
+ SoftwareProgramari
-
+ PicturesImatges
-
+ BooksLlibres
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1El servidor d'actualitzacions és temporalment fora de servei. %1
-
-
+
+ Failed to download the plugin file. %1No s'ha pogut baixar el fitxer del connector: %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2El connector "%1" és antic. S'actualitza a la versió %2.
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.S'ha rebut informació d'actualització incorrecta per a %1 de %2 connectors.
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')El connector de cerca «%1» conté una cadena de versió no vàlida («%2»)
@@ -8987,114 +9550,153 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat.
-
-
-
- SearchCerca
-
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.No hi ha connectors de cerca instal·lats.
Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dreta de la finestra per instal·lar-ne.
-
+ Search plugins...Cerca connectors...
-
+ A phrase to search for.Una frase per cercar..
-
+ Spaces in a search term may be protected by double quotes.Els espais als termes de cerca es poden protegir amb cometes dobles.
-
+ Example:Search phrase exampleExemple:
-
+ <b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: cerca <b>foo bar</b>
-
+ All pluginsTots els connectors
-
+ Only enabledNomés habilitat
-
+
+
+ Invalid data format.
+ Format de dades no vàlid.
+
+
+ <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted<b>foo bar</b>: cerca <b>foo</b> i <b>bar</b>
-
+
+ Refresh
+
+
+
+ Close tabTanca la pestanya
-
+ Close all tabsTanca totes les pestanyes
-
+ Select...Selecció...
-
-
-
+
+ Search EngineMotor de cerca
-
+
+ Please install Python to use the Search Engine.Instal·leu Python per fer servir el motor de cerca.
-
+ Empty search patternPatró de recerca buit
-
+ Please type a search pattern firstEscriviu primer un patró de cerca
-
+
+ StopAtura't
- Search has finished
- La cerca s'ha acabat.
+ La cerca s'ha acabat.
- Search has failed
- La cerca ha fallat
+ La cerca ha fallat
+
+
+
+ SearchWidget::DataStorage
+
+
+ Failed to load Search UI saved state data. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to load saved search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to save Search UI state. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to load Search UI history. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search history. File: "%1". Error: "%2"
+
@@ -9207,34 +9809,34 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
-
+ Upload:Pujada:
-
-
-
+
+
+ ∞∞
-
-
-
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Download:Baixada:
-
+ Alternative speed limitsLímits de velocitat alternatius
@@ -9426,32 +10028,32 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Mitjana de temps a la cua:
-
+ Connected peers:Clients connectats:
-
+ All-time share ratio:Ràtio de compartició de sempre:
-
+ All-time download:Baixada de sempre:
-
+ Session waste:Sessió malgastada:
-
+ All-time upload:Pujada de sempre:
-
+ Total buffer size:Mida total de la memòria intermèdia:
@@ -9466,12 +10068,12 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Ordres d'entrada / sortida a la cua:
-
+ Write cache overload:Escriure memòria cau sobrecarregada:
-
+ Read cache overload:Llegir memòria cau sobrecarregada:
@@ -9490,51 +10092,67 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
StatusBar
-
+ Connection status:Estat de la connexió:
-
-
+
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.No hi ha connexions directes. Això pot indicar problemes en la configuració de la xarxa.
-
-
+
+
+ External IP: N/A
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodesDHT: %1 nodes
-
+ qBittorrent needs to be restarted!El qBittorrent s'ha de reiniciar!
-
-
-
+
+
+ Connection Status:Estat de la connexió:
-
+ Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.Fora de línia. Això normalment significa que el qBittorrent no pot contactar al port seleccionat per a les connexions entrants.
-
+ OnlineEn línea
-
+
+ External IPs: %1, %2
+
+
+
+
+ External IP: %1%2
+
+
+
+ Click to switch to alternative speed limitsCliqueu per canviar als límits de velocitat alternativa
-
+ Click to switch to regular speed limitsCliqueu per canviar als límits de velocitat normal
@@ -9563,14 +10181,22 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Completats (0)
- Resumed (0)
- Represos (0)
+ Represos (0)
+
+
+ Paused (0)
+ Interromputs (0)
+
+
+
+ Running (0)
+
- Paused (0)
- Interromputs (0)
+ Stopped (0)
+
@@ -9632,10 +10258,29 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Completed (%1)Completats (%1)
+
+
+ Running (%1)
+
+
+ Stopped (%1)
+
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Paused (%1)
- Interromputs (%1)
+ Interromputs (%1)
@@ -9643,14 +10288,12 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Es mou (%1)
- Resume torrents
- Reprèn els torrents
+ Reprèn els torrents
- Pause torrents
- Interromp els torrents
+ Interromp els torrents
@@ -9658,9 +10301,8 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Suprimeix els torrents
- Resumed (%1)
- Represos (%1)
+ Represos (%1)
@@ -9734,14 +10376,12 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Suprimeix les etiquetes no usades
- Resume torrents
- Reprèn els torrents
+ Reprèn els torrents
- Pause torrents
- Interromp els torrents
+ Interromp els torrents
@@ -9749,15 +10389,29 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret
Suprimeix els torrents
- New Tag
- Etiqueta nova
+ Etiqueta nova
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+ Tag:Etiqueta:
+
+
+ Add tag
+
+ Invalid tag name
@@ -9904,32 +10558,32 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TorrentContentModel
-
+ NameNom
-
+ ProgressProgrés
-
+ Download PriorityPrioritat de baixada
-
+ RemainingRestant
-
+ AvailabilityDisponibilitat
-
+ Total SizeMida total
@@ -9974,98 +10628,98 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TorrentContentWidget
-
+ Rename errorError de canvi de nom
-
+ RenamingCanvi de nom
-
+ New name:Nom nou:
-
+ Column visibilityVisibilitat de les columnes
-
+ Resize columnsCanvia l'amplada de les columnes
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsCanvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut.
-
+ OpenObre
-
+ Open containing folderObre la carpeta que ho conté
-
+ Rename...Canvia'n el nom...
-
+ PriorityPrioritat
-
-
+
+ Do not downloadNo ho baixis
-
+ NormalNormal
-
+ HighAlta
-
+ MaximumMàxima
-
+ By shown file orderPer l'ordre de fitxer mostrat
-
+ Normal priorityPrioritat normal
-
+ High priorityPrioritat alta
-
+ Maximum priorityPrioritat màxima
-
+ Priority by shown file orderPrioritat per ordre de fitxer mostrat
@@ -10075,17 +10729,17 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Too many active tasks
-
+ Massa tasques activesTorrent creation is still unfinished.
-
+ La creació del torrent encara està inacabada.Torrent creation failed.
-
+ La creació del torrent ha fallat.
@@ -10112,13 +10766,13 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
-
+ Select fileSeleccioneu un fitxer
-
+ Select folderSeleccioneu una carpeta
@@ -10193,87 +10847,83 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Camps
-
+ You can separate tracker tiers / groups with an empty line.Podeu separar els nivells de rastrejadors o grups amb una línia en blanc.
-
+ Web seed URLs:URLs de llavor web:
-
+ Tracker URLs:URLs de rastrejador:
-
+ Comments:Comentaris:
-
+ Source:Font:
-
+ Progress:Progrés:
-
+ Create TorrentCrea un torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedHa fallat la creació del torrent.
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Raó: el camí al fitxer o la carpeta no és llegible.
-
+ Select where to save the new torrentSeleccioneu on desar el torrent nou.
-
+ Torrent Files (*.torrent)Fitxers torrent (*.torrent)
- Reason: %1
- Raó: %1
-
-
-
+ Add torrent to transfer list failed.S'ha produït un error en afegir torrent a la llista de transferències.
-
+ Reason: "%1"Raó: %1
-
+ Add torrent failedS'ha produït un error en afegir el torrent.
-
+ Torrent creatorCreador del torrent
-
+ Torrent created:Creació del torrent:
@@ -10281,32 +10931,32 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TorrentFilesWatcher
-
+ Failed to load Watched Folders configuration. %1No s'ha pogut carregar la configuració de les carpetes vigilades. %1
-
+ Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"No s'ha pogut analitzar la configuració de les carpetes vigilades de %1. Error: %2
-
+ Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."No s'ha pogut carregar la configuració de les carpetes vigilades des de %1. Error: format de dades no vàlid.
-
+ Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2No s'ha pogut desar la configuració de les carpetes vigilades de %1. Error: %2
-
+ Watched folder Path cannot be empty.El camí de la carpeta vigilada no pot estar buit.
-
+ Watched folder Path cannot be relative.El camí de la carpeta vigilada no pot ser relatiu.
@@ -10314,27 +10964,27 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TorrentFilesWatcher::Worker
-
+ Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2URI d'enllaç magnètic no vàlid. URI: %1. Raó: %2
-
+ Magnet file too big. File: %1El fitxer magnètic és massa gros. Fitxer: %1
-
+ Failed to open magnet file: %1No s'ha pogut obrir el fitxer magnet: % 1
-
+ Rejecting failed torrent file: %1Rebutjant el fitxer de torrent fallit: %1
-
+ Watching folder: "%1"Supervisió de la carpeta: "%1"
@@ -10342,14 +10992,12 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TorrentInfo
- Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
- No s'ha pogut assignar memòria en llegir el fitxer. Fitxer: %1. Error: %2
+ No s'ha pogut assignar memòria en llegir el fitxer. Fitxer: %1. Error: %2
- Invalid metadata
- Metadades no vàlides
+ Metadades no vàlides
@@ -10380,176 +11028,204 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Usa un altre camí per al torrent incomplet.
-
+ Category:Categoria:
-
- Torrent speed limits
- Límits de velocitat del torrent
+
+ Torrent Share Limits
+
-
+ Torrent speed limits
+ Límits de velocitat del torrent
+
+
+ Download:Baixada:
-
-
+
+ ∞∞
-
-
+
+ Torrent Speed Limits
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
+ These will not exceed the global limitsAixò no excedirà els límits globals
-
+ Upload:Pujada:
- Torrent share limits
- Límits de compartició del torrent
+ Límits de compartició del torrent
- Use global share limit
- Usa el límit de compartició global
+ Usa el límit de compartició global
- Set no share limit
- Sense cap límit de compartició
+ Sense cap límit de compartició
- Set share limit to
- Estableix el límit de compartició a
+ Estableix el límit de compartició a
- ratio
- ràtio
+ ràtio
- total minutes
- minuts totals
+ minuts totals
- inactive minutes
- minuts d'inacció
+ minuts d'inacció
-
+ Disable DHT for this torrentDesactiva DHT per a aquest torrent
-
+ Download in sequential orderBaixa en ordre seqüencial
-
+ Disable PeX for this torrentDesactiva PeX per a aquest torrent
-
+ Download first and last pieces firstBaixa primer els trossos del principi i del final
-
+ Disable LSD for this torrentDesactiva LSD per a aquest torrent
-
+ Currently used categoriesCategories usades actualment
-
-
+
+ Choose save pathTrieu el camí on desar-ho
-
+ Not applicable to private torrentsNo s'aplica als torrents privats
- No share limit method selected
- No s'ha seleccionat cap mètode de limitació de compartició
+ No s'ha seleccionat cap mètode de limitació de compartició
- Please select a limit method first
- Seleccioneu primer un mètode de limitació
+ Seleccioneu primer un mètode de limitacióTorrentShareLimitsWidget
-
-
-
+
+
+
+ Default
- Per defecte
+ Per defecte
+
+
+
+
+
+ Unlimited
+ Sense límit
-
-
- Unlimited
-
-
-
-
-
-
- Set to
-
-
-
-
- Seeding time:
-
-
-
-
-
+ Set to
+ Establert a
+
+
+
+ Seeding time:
+ Temps de sembra:
+
+
+
+
+
+
+
+ minminutes
-
+ min.
-
+ Inactive seeding time:
+ Temps de sembra inactiu:
+
+
+
+ Action when the limit is reached:
-
- Ratio:
+
+ Stop torrent
+
+
+ Remove torrent
+ Suprimeix el torrent
+
+
+
+ Remove torrent and its content
+
+
+
+
+ Enable super seeding for torrent
+ Habilita la supersembra per al torrent
+
+
+
+ Ratio:
+ Ràtio
+ TorrentTagsDialog
@@ -10559,32 +11235,36 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Etiquetes de Torrent
- New Tag
- Etiqueta nova
+ Etiqueta nova
+ Add tag
+
+
+
+ Tag:Etiqueta:
-
+ Invalid tag nameNom d'etiqueta no vàlid
-
+ Tag name '%1' is invalid.El nom d'etiqueta '%1' és invàlid.
-
+ Tag existsL'etiqueta ja existeix.
-
+ Tag name already exists.El nom d'etiqueta ja existeix.
@@ -10592,115 +11272,130 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Error: «%1« no és un fitxer torrent vàlid.
-
+ Priority must be an integerLa prioritat ha de ser un nombre enter.
-
+ Priority is not validLa prioritat no és vàlida.
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedEncara no s'han baixat les metadades del torrent.
-
+ File IDs must be integersEls indicadors del fitxer han de ser nombres enters.
-
+ File ID is not validL'identificador del fitxer no és vàlid.
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledCal que habiliteu la cua d'operacions dels torrent
-
-
+
+ Save path cannot be emptyEl camí on desar-ho no pot estar en blanc.
-
-
+
+ Cannot create target directoryNo es pot crear el directori de destinació.
-
-
+
+ Category cannot be emptyLa categoria no pot estar en blanc.
-
+ Unable to create categoryNo s'ha pogut crear la categoria
-
+ Unable to edit categoryNo s'ha pogut editar la categoria
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1No es pot exportar el fitxer de torrent. Error: %1
-
+ Cannot make save pathNo es pot fer el camí on desar-ho.
-
+
+ "%1" is not a valid URL
+
+
+
+
+ URL scheme must be one of [%1]
+
+
+
+ 'sort' parameter is invalidEl paràmetre d'ordenació no és vàlid
-
+
+ "%1" is not an existing URL
+
+
+
+ "%1" is not a valid file index.«%1» no és un índex de fitxer vàlid.
-
+ Index %1 is out of bounds.L'índex %1 és fora dels límits.
-
-
+
+ Cannot write to directoryNo es pot escriure al directori.
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Ubicació de la interfície d'usuari de xarxa: es mou «%1», de «%2» a «%3»
-
+ Incorrect torrent nameNom de torrent incorrecte
-
-
+
+ Incorrect category nameNom de categoria incorrecte
@@ -10731,196 +11426,215 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TrackerListModel
-
+ WorkingOperatiu
-
+ DisabledInhabilitat
-
+ Disabled for this torrentS'ha desactivat per a aquest torrent
-
+ This torrent is privateAquest torrent és privat.
-
+ N/AN / D
-
+ Updating...Actualitzant...
-
+ Not workingNo funciona
-
+ Tracker errorError del rastrejador
-
+ UnreachableInabastable
-
+ Not contacted yetEncara no s'hi ha contactat.
-
- Invalid status!
- Estat no vàlid!
-
-
-
- URL/Announce endpoint
- URL / Anunci del punt final
+
+ Invalid state!
+
+ URL/Announce Endpoint
+
+
+
+
+ BT Protocol
+
+
+
+
+ Next Announce
+
+
+
+
+ Min Announce
+
+
+
+ Invalid status!
+ Estat no vàlid!
+
+
+ URL/Announce endpoint
+ URL / Anunci del punt final
+
+
+ TierNivell
- Protocol
- Protocol
+ Protocol
-
+ StatusEstat
-
+ PeersClients
-
+ SeedsLlavors
-
+ LeechesSangoneres
-
+ Times DownloadedCops descarregat
-
+ MessageMissatge
- Next announce
- Anunci següent
+ Anunci següent
- Min announce
- Anunciar mínim
+ Anunciar mínim
- v%1
- v%1
+ v%1TrackerListWidget
-
+ This torrent is privateAquest torrent és privat.
-
+ Tracker editingEdició del rastrejador
-
+ Tracker URL:URL del rastrejador:
-
-
+
+ Tracker editing failedHa fallat l'edició del rastrejador.
-
+ The tracker URL entered is invalid.L'URL del rastrejador introduït no és vàlid.
-
+ The tracker URL already exists.L'URL del rastrejador ja existeix.
-
+ Edit tracker URL...Edita l'URL del rastrejador...
-
+ Remove trackerSuprimeix el rastrejador
-
+ Copy tracker URLCopia l'URL del rastrejador
-
+ Force reannounce to selected trackersForça el reanunci als rastrejadors seleccionats
-
+ Force reannounce to all trackersForca el reanunci a tots els rastrejadors
-
+ Resize columnsCanvia l'amplada de les columnes
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsCanvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut
-
+ Add trackers...Afegeix rastrejadors...
-
+ Column visibilityVisibilitat de les columnes
@@ -10938,37 +11652,37 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Llista de rastrejadors per afegir (un per línia):
-
+ µTorrent compatible list URL:Llista d'URL de µTorrent compatibles:
-
+ Download trackers listBaixa la llista de rastrejadors
-
+ AddAfegeix
-
+ Trackers list URL errorError d'URL a la llista de rastrejadors
-
+ The trackers list URL cannot be emptyL'URL de la llista de rastrejadors no pot estar buit.
-
+ Download trackers list errorError de la llista de rastrejadors de baixada
-
+ Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"S'ha produït un error en baixar la llista de rastrejadors. Raó: "%1"
@@ -10976,62 +11690,70 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TrackersFilterWidget
-
+ Warning (%1)Advertències (%1)
-
+ Trackerless (%1)Sense rastrejadors (%1)
-
+ Tracker error (%1)Error del rastrejador (%1)
-
+ Other error (%1)Altres errors (%1)
-
+ Remove trackerSuprimeix el rastrejador
-
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Resume torrents
- Reprèn els torrents
+ Reprèn els torrents
- Pause torrents
- Interromp els torrents
+ Interromp els torrents
-
+ Remove torrentsSuprimeix els torrents
-
+ Removal confirmationConfirmació de supressió
-
+ Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?Segur que voleu suprimir el rastrejador %1 de tots els torrents?
-
+ Don't ask me again.No m'ho tornis a preguntar.
-
+ All (%1)this is for the tracker filterTots (%1)
@@ -11040,7 +11762,7 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TransferController
-
+ 'mode': invalid argument"mode": argument no vàlid
@@ -11133,9 +11855,8 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Comprovant les dades de represa
- Paused
- Interromput
+ Interromput
@@ -11160,220 +11881,262 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Amb errors
-
+ Namei.e: torrent nameNom
-
+ Sizei.e: torrent sizeMida
-
+ Progress% DoneProgrés
- StatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
- Estat
+ Estat
-
+
+ Stopped
+
+
+
+
+ Status
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped)
+ Estat
+
+
+ Seedsi.e. full sources (often untranslated)Llavors
-
+ Peersi.e. partial sources (often untranslated)Clients
-
+ Down Speedi.e: Download speedVelocitat de baixada
-
+ Up Speedi.e: Upload speedVelocitat de pujada
-
+ RatioShare ratioRàtio
-
+
+ Popularity
+
+
+
+ ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftTemps estimat
-
+ CategoryCategoria
-
+ TagsEtiquetes
-
+ Added OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Afegit el
-
+ Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Completat el
-
+ TrackerRastrejador
-
+ Down Limiti.e: Download limitLímit de baixada
-
+ Up Limiti.e: Upload limitLímit de pujada
-
+ DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)Baixat
-
+ UploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)Pujat
-
+ Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Baixada de la sessió
-
+ Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Pujada de la sessió
-
+ RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)Restant
-
+ Time Active
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
- Temps d'activitat
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)
+ Temps d'activitat
-
+
+ Yes
+ Sí
+
+
+
+ No
+ No
+
+
+ Time Active
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Temps d'activitat
+
+
+ Save PathTorrent save pathCamí on desar-ho
-
+ Incomplete Save PathTorrent incomplete save pathCamí on desar-ho incomplet
-
+ CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)Completat
-
+ Ratio LimitUpload share ratio limitLímit de ràtio
-
+ Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeVist per última vegada complet
-
+ Last ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedDarrera activitat
-
+ Total Sizei.e. Size including unwanted dataMida total
-
+ AvailabilityThe number of distributed copies of the torrentDisponibilitat
-
+ Info Hash v1i.e: torrent info hash v1Informació de la funció resum v1
-
+ Info Hash v2i.e: torrent info hash v2Informació de la funció resum v2
-
+ Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounceEs torna a anunciar d'aquí a
-
-
+
+ Private
+ Flags private torrents
+
+
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+
+ N/AN / D
-
+ %1 agoe.g.: 1h 20m agofa %1
-
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (sembrat durant %2)
@@ -11382,339 +12145,358 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityVisibilitat de columnes
-
+ Recheck confirmationConfirmació de la verificació
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Segur que voleu tornar a comprovar els torrents seleccionats?
-
+ RenameCanvia'n el nom
-
+ New name:Nou nom:
-
+ Choose save pathTrieu el camí on desar-ho
- Confirm pause
- Confirmeu la interrupció
+ Confirmeu la interrupció
- Would you like to pause all torrents?
- Voleu interrompre tots els torrents?
+ Voleu interrompre tots els torrents?
- Confirm resume
- Confirmeu la represa
+ Confirmeu la represa
- Would you like to resume all torrents?
- Voleu reprendre tots els torrents?
+ Voleu reprendre tots els torrents?
-
+ Unable to previewNo es pot previsualitzar.
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable filesEl torrent seleccionat "%1" no conté fitxers que es puguin previsualitzar.
-
+ Resize columnsCanvia l'amplada de les columnes
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsCanvia l'amplada de totes les columnes visibles a la mida del contingut
-
+ Enable automatic torrent managementPermet la gestió automàtica dels torrents
-
+ Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.Esteu segur que voleu activar la gestió automàtica dels torrents per als torrents seleccionats? Potser es canvien d'ubicació.
- Add Tags
- Afegeix etiquetes
+ Afegeix etiquetes
-
+ Choose folder to save exported .torrent filesTrieu la carpeta per desar els fitxers .torrent exportats.
-
+ Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"Ha fallat l'exportació del fitxer .torrent. Torrent: "%1". Desa el camí: "%2". Raó: "% 3"
-
+ A file with the same name already existsJa existeix un fitxer amb el mateix nom.
-
+ Export .torrent file errorError d'exportació del fitxer .torrent
-
+ Remove All TagsSuprimeix totes les etiquetes
-
+ Remove all tags from selected torrents?Voleu suprimir totes les etiquetes dels torrents seleccionats?
-
+ Comma-separated tags:Etiquetes separades per comes:
-
+ Invalid tagEtiqueta no vàlida
-
+ Tag name: '%1' is invalidEl nom d'etiqueta "%1" no és vàlid.
- &ResumeResume/start the torrent
- &Reprèn
+ &Reprèn
- &PausePause the torrent
- Interrom&p
+ Interrom&p
- Force Resu&meForce Resume/start the torrent
- Força'n la re&presa
+ Força'n la re&presa
-
+ Pre&view file...Pre&visualitza el fitxer...
-
+ Torrent &options...Opci&ons del torrent...
-
+ Open destination &folderObre la carpe&ta de destinació
-
+ Move &upi.e. move up in the queueMou am&unt
-
+ Move &downi.e. Move down in the queueMou a&vall
-
+ Move to &topi.e. Move to top of the queueMou al &principi
-
+ Move to &bottomi.e. Move to bottom of the queueMou al capdava&ll
-
+ Set loc&ation...Estableix la ubic&ació...
-
+ Force rec&heckForça'n la ve&rificació
-
+ Force r&eannounceForça'n el r&eanunci
-
+ &Magnet linkEnllaç &magnètic
-
+ Torrent &ID&ID del torrent
-
+ &Comment&Comentari
-
+ &Name&Nom
-
+ Info &hash v1Informació de la &funció resum v1
-
+ Info h&ash v2Informació de la funció resu&m v2
-
+ Re&name...Canvia'n el &nom...
-
+ Edit trac&kers...Edita els rastre&jadors...
-
+ E&xport .torrent...E&xporta el .torrent...
-
+ Categor&yCategor&ia
-
+ &New...New category...&Nou...
-
+ &ResetReset category&Restableix
-
+ Ta&gsEti&quetes
-
+ &Add...Add / assign multiple tags...&Afegeix...
-
+ &Remove AllRemove all tagsSup&rimeix-les totes
-
+
+ Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
+
+
+
+ &Queue&Posa a la cua
-
+ &Copy&Copia
-
+ Exported torrent is not necessarily the same as the importedEl torrent exportat no és necessàriament el mateix que l'importat.
-
+ Download in sequential orderBaixa en ordre seqüencial
-
+
+ Add tags
+
+
+
+ Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.S'han produït errors en exportar fitxers .torrent. Consulteu el registre d'execució per obtenir més informació.
-
+
+ &Start
+ Resume/start the torrent
+
+
+
+
+ Sto&p
+ Stop the torrent
+
+
+
+
+ Force Star&t
+ Force Resume/start the torrent
+
+
+
+ &RemoveRemove the torrentSup&rimeix
-
+ Download first and last pieces firstBaixa primer els trossos del principi i del final
-
+ Automatic Torrent ManagementGestió automàtica del torrents
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated categoryEl mode automàtic significa que diverses propietats dels torrents (p. ex. el camí on desar-los) es decidiran segons la categoria associada.
- Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking
- No es pot forçar el reanunci si el torrent està interromput / a la cua / té error / es comprova.
+ No es pot forçar el reanunci si el torrent està interromput / a la cua / té error / es comprova.
-
+ Super seeding modeMode de supersembra
@@ -11759,28 +12541,28 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
ID de icona
-
+ UI Theme Configuration.Configuració del tema d'IU.
-
+ The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.Els canvis al tema d'IU no han pogut aplicar-se completament. Els detalls poden trobar-se al Log.
-
+ Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1No s'ha pogut guardar la configuració del tema d'IU. Motiu: %1
-
-
+
+ Couldn't remove icon file. File: %1.No s'ha pogut esborrar el fitxer d'icona. Fitxer: %1.
-
+ Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.No s'ha pogut copiar el fitxer d'icona. Origen %1. Destí: %2.
@@ -11788,7 +12570,12 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Ha fallat carregar el tema de la interfície d'usuari des del fitxer: "%1"
@@ -11819,20 +12606,21 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
Upgrade
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"Ha fallat migrar les preferències: interfície d'usuari de xarxa https, fitxer: "%1", error: "%2"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"Preferències migrades: interfície d'usuari de xarxa https, dades exportades al fitxer: "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".S'ha trobat un valor no vàlid al fitxer de configuració i es torna al valor predeterminat. Clau: %1. Valor no vàlid: %2.
@@ -11962,67 +12750,67 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
S'ha especificat un nom de galeta de sessió inacceptable: %1. S'usa el valor predeterminat.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.El tipus de fitxer no és acceptable, només s'admeten fitxers normals.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.No es permeten els enllaços simbòlics a les carpetes d'interfície d'usuari alternativa.
-
+ Using built-in WebUI.S'usa la interfície web integrada.
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".S'usa la interfície d'usuari web personalitzada. Ubicació: %1.
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.La traducció de la interfície web per a la configuració regional seleccionada (%1) s'ha carregat correctament.
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).No s'ha pogut carregar la traducció de la interfície web per a la configuració regional seleccionada (%1).
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"Falta el separador ":" de la capçalera HTTP personalitzada de la interfície d'usuari de xarxa: "%1"
-
+ Web server error. %1Error del servidor web. %1
-
+ Web server error. Unknown error.Error del servidor web. Error desconegut.
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera d'origen i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera d'origen «%2». Origen de destinació: «%3»
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'Interfície d'usuari de xarxa: la capçalera de referència i l'origen de destinació no coincideixen! IP d'origen: «%1». Capçalera de referència «%2». Origen de destinació: «%3»
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió, el port no coincideix. IP origen de la petició: «%1». Port del servidor: «%2». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%3»
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'Interfície d'usuari de xarxa: capçalera d'amfitrió no vàlida. IP origen de la petició: «%1». Capçalera d'amfitrió rebuda: «%2»
@@ -12030,125 +12818,133 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar.
WebUI
-
+ Credentials are not setLes credencials no estan establertes.
-
+ WebUI: HTTPS setup successfulInterfície web: s'ha configurat HTTPS correctament.
-
+ WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTPInterfície web: la configuració d'HTTPS ha fallat, es torna a HTTP.
-
+ WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2Interfície web: ara s'escolta la IP %1, port: %2
-
+ Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3No es pot enllaçar amb la IP %1, port: %2. Raó: %3
+
+ fs
+
+
+ Unknown error
+ Error desconegut
+
+misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)PiB
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)EiB
-
+ /sper second/s
-
+ %1se.g: 10 seconds%1s
-
+ %1me.g: 10 minutes%1m
-
+ %1h %2me.g: 3 hours 5 minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2 days 10 hours%1d %2h
-
+ %1y %2de.g: 2 years 10 days%1y %2d
-
-
+
+ UnknownUnknown (size)Desconegut
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.El qBittorrent tancarà l'ordinador ara, perquè s'han completat totes les baixades.
-
+ < 1m< 1 minute<1m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index e9bc2f672..3e8c7ba52 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -14,75 +14,75 @@
O
-
+ AuthorsAutoři
-
+ Current maintainerAktuální správce
-
+ GreeceŘecko
-
-
+
+ Nationality:Národnost:
-
-
+
+ E-mail:E-mail:
-
-
+
+ Name:Jméno:
-
+ Original authorPůvodní autor
-
+ FranceFrancie
-
+ Special ThanksZvláštní poděkování
-
+ TranslatorsPřekladatelé
-
+ LicenseLicence
-
+ Software UsedPoužitý software
-
+ qBittorrent was built with the following libraries:qBittorrent byl vytvořen s následujícími knihovnami:
-
+ Copy to clipboardKopírovat do schránky
@@ -166,14 +166,13 @@
Uložit jako
-
+ Never show againUž nikdy nezobrazovat
- Torrent settings
- Nastavení torrentu
+ Nastavení torrentu
@@ -191,12 +190,12 @@
Spustit torrent
-
+ Torrent informationInfo o torrentu
-
+ Skip hash checkPřeskočit kontrolu hashe
@@ -205,6 +204,11 @@
Use another path for incomplete torrentPoužít jinou cestu pro nedokončený torrent
+
+
+ Torrent options
+
+ Tags:
@@ -231,75 +235,75 @@
Podmínka zastavení:
-
-
+
+ NoneŽádná
-
-
+
+ Metadata receivedMetadata stažena
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Torrenty s metadaty budou přidány jako zastavené.
-
-
+
+ Files checkedSoubory zkontrolovány
-
+ Add to top of queuePřidat na začátek fronty
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialogJe-li zaškrtnuto, soubor .torrent nebude smazán bez ohledu na nastavení na stránce "Stáhnout" v dialogovém okně Možnosti
-
+ Content layout:Rozvržení obsahu:
-
+ OriginalOriginál
-
+ Create subfolderVytvořit podsložku
-
+ Don't create subfolderNevytvářet podsložku
-
+ Info hash v1:Info hash v1:
-
+ Size:Velikost:
-
+ Comment:Komentář:
-
+ Date:Datum:
@@ -329,151 +333,147 @@
Zapamatovat si naposledy použitou cestu
-
+ Do not delete .torrent fileNemazat soubor .torrent
-
+ Download in sequential orderStáhnout v sekvenčním pořadí
-
+ Download first and last pieces firstNejprve si stáhněte první a poslední části
-
+ Info hash v2:Info hash v2:
-
+ Select AllVybrat vše
-
+ Select NoneZrušit výběr
-
+ Save as .torrent file...Uložit jako .torrent soubor...
-
+ I/O ErrorChyba I/O
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNení k dispozici
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNení k dispozici
-
+ Not availableNení k dispozici
-
+ Magnet linkMagnet link
-
+ Retrieving metadata...Získávám metadata...
-
-
+
+ Choose save pathVyberte cestu pro uložení
-
+ No stop condition is set.Podmínka zastavení není vybrána.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent se zastaví po stažení metadat.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Torrenty, které obsahovaly metadata, nejsou ovlivněny.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent se zastaví po počáteční kontrole souborů.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Toto stáhne také metadata, pokud nebyla součástí.
-
-
+
+ N/AN/A
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Volné místo na disku: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Není k dispozici
-
+ Torrent file (*%1)Torrent soubor (*%1)
-
+ Save as torrent fileUložit jako torrent soubor
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2.
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.Nelze vytvořit v2 torrent, než jsou jeho data zcela stažena.
-
+ Filter files...Filtrovat soubory...
-
+ Parsing metadata...Parsování metadat...
-
+ Metadata retrieval completeNačítání metadat dokončeno
@@ -491,22 +491,22 @@
Selhalo přidání torrentu. Zdroj: "%1". Důvod: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Zdroj: %1. Stávající torrent: %2. Výsledek: %3
-
+ Merging of trackers is disabledSlučování trackerů je vypnuto
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackery jsou sloučeny z nového zdroje
@@ -596,7 +596,7 @@
Torrent share limits
- Limity sdílení torrentu
+ Limity sdílení torrentu
@@ -672,763 +672,852 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionPři dokončení překontrolovat torrenty
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingNastavení
-
+ ValueValue set for this settingHodnota
-
+ (disabled)(vypnuto)
-
+ (auto) (auto)
-
+
+ min minutesmin
-
+ All addressesVšechny adresy
-
+ qBittorrent SectionSekce qBittorrentu
-
-
+
+ Open documentationOtevřít dokumentaci
-
+ All IPv4 addressesVšechny adresy IPv4
-
+ All IPv6 addressesVšechny adresy IPv6
-
+ libtorrent SectionSekce libtorrentu
-
+ Fastresume filesSoubory rychlého obnovení
-
+ SQLite database (experimental)SQLite databáze (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Typ úložiště dat obnovení (vyžaduje restart)
-
+ NormalNormální
-
+ Below normalPod normálem
-
+ MediumStřední
-
+ LowMalé
-
+ Very lowVelmi malé
-
+ Physical memory (RAM) usage limitLimit využití fyzické paměti (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynchronní I/O vlákna
-
+ Hashing threadsHashovací vlákna
-
+ File pool sizeVelikost souborového zásobníku
-
+ Outstanding memory when checking torrentsMimořádná paměť při kontrole torrentů
-
+ Disk cacheDisková cache
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalInterval vypršení diskové cache
-
+ Disk queue sizeVelikost diskové fronty
-
-
+
+ Enable OS cacheZapnout vyrovnávací paměť systému
-
+ Coalesce reads & writesSloučení čtecích & zapisovacích operací
-
+ Use piece extent affinityRozšíření o příbuzné části
-
+ Send upload piece suggestionsDoporučení pro odeslání částí uploadu
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (vypnuto)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Interval ukládání dat obnovení [0: vypnuto]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Odchozí porty (Min) [0: vypnuto]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Odchozí porty (Max) [0: vypnuto]
-
+ 0 (permanent lease)0 (trvalé propůjčení)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Doba UPnP propůjčení [0: trvalé propůjčení]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Stop tracker timeout [0: vypnuto]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Timeout upozornění [0: nekonečně, -1: výchozí systému]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaximum nezpracovaných požadavků na jeden peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite) (nekonečně)
-
+ (system default) (výchozí systému)
-
+
+ Delete files permanently
+
+
+
+
+ Move files to trash (if possible)
+
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+
+
+
+ This option is less effective on LinuxTato volba je na Linuxu méně efektivní
-
+ Process memory priorityPriorita paměti procesu
-
+ Bdecode depth limitBdecode omezení hloubky
-
+ Bdecode token limitBdecode omezení tokenu
-
+ DefaultVýchozí
-
+ Memory mapped filesSoubory mapované v paměti
-
+ POSIX-compliantPOSIX-vyhovující
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk IO typ (vyžaduje restart)
-
-
+
+ Disable OS cacheVypnout vyrovnávací paměť systému:
-
+ Disk IO read modeRežim IO čtení disku
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeRežim IO zápisu na disk
-
+ Send buffer watermarkSend buffer watermark
-
+ Send buffer low watermarkSend buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factorSend buffer watermark faktor
-
+ Outgoing connections per secondOdchozí spojení za sekundu
-
-
+
+ 0 (system default)0 (výchozí systému)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Velikost socket send bufferu [0: výchozí systému]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Velikost socket receive bufferu [0: výchozí systému]
-
+ Socket backlog sizeSocket backlog size
-
+
+ Save statistics interval [0: disabled]
+ How often the statistics file is saved.
+
+
+
+ .torrent file size limitomezení velikosti .torrent souboru
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersTyp služby (ToS) pro připojování k peerům
-
+ Prefer TCPUpřednostnit TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Peer proportional (omezit TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Podporovat domény obsahující speciální znaky (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressPovolit více spojení ze stejné IP adresy
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesOvěřovat HTTPS certifikáty trackerů
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationZamezení falšování požadavků na straně serveru (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsNepovolit připojení k peerům na privilegovaných portech
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Přidává text na konec titulku okna pro odlišení od ostatních instancí qBittorrentu
-
+ Customize application instance name
-
+ Přizpůsobte název instance aplikace
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesŘídí interval aktualizace vnitřního stavu, který zase ovlivní aktualizace uživatelského rozhraní
-
+ Refresh intervalInterval obnovení
-
+ Resolve peer host namesZjišťovat síťové názvy peerů
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP adresa hlášená trackerům (vyžaduje restart)
-
+
+ Port reported to trackers (requires restart) [0: listening port]
+
+
+
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedZnovu oznámit všem trackerům při změne IP nebo portu
-
+ Enable icons in menusPovolit ikony v menu
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerZapněte přesměrování portu pro vestavěný tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesZapnout karanténu pro stažené soubory
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesZapnout Mark-of-the-Web (MOTW) pro stažené soubory
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Automaticky rozpoznat pokud je prázdné)
-
+ Python executable path (may require restart)Cesta odkud se spouští Python (může vyžadovat restart)
-
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+
+
+
+
+ sec
+ seconds
+ sec
+
+
+
+ -1 (unlimited)
+
+
+
+
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
+
+
+
+ Confirm removal of tracker from all torrentsPotvrďte odebrání trackeru ze všech torrentů
-
+ Peer turnover disconnect percentageProcento odpojení při peer turnover
-
+ Peer turnover threshold percentageProcento limitu pro peer turnover
-
+ Peer turnover disconnect intervalInterval odpojení při peer turnover
-
+ Resets to default if emptyResetuje se na výchozí pokud je prázdné
-
+ DHT bootstrap nodesDHT bootstrap uzly
-
+ I2P inbound quantityI2P příchozí množství
-
+ I2P outbound quantityI2P odchozí množství
-
+ I2P inbound lengthI2P příchozí délka
-
+ I2P outbound lengthI2P odchozí délka
-
+ Display notificationsZobrazit notifikace
-
+ Display notifications for added torrentsZobrazit oznámení o přidaných torrentech
-
+ Download tracker's faviconStáhnout logo trackeru
-
+ Save path history lengthUložit délku historie cesty
-
+ Enable speed graphsZapnout graf rychlosti
-
+ Fixed slotsPevné sloty
-
+ Upload rate basedDle rychlosti uploadu
-
+ Upload slots behaviorChování upload slotů
-
+ Round-robinPoměrné rozdělení
-
+ Fastest uploadNejrychlejší upload
-
+ Anti-leechPriorita pro začínající a končící leechery
-
+ Upload choking algorithmŠkrtící algoritmus pro upload
-
+ Confirm torrent recheckPotvrdit překontrolování torrentu
-
+ Confirm removal of all tagsPotvrdit odebrání všech štítků
-
+ Always announce to all trackers in a tierVždy oznamovat všem trackerům ve třídě
-
+ Always announce to all tiersVždy oznamovat všem třídám
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceJakékoli rozhraní
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP mixed mode algoritmus
-
+ Resolve peer countriesZjišťovat zemi původu peerů
-
+ Network interfaceSíťové rozhraní
-
+ Optional IP address to bind toVolitelná přidružená IP adresa
-
+ Max concurrent HTTP announcesMaximum souběžných HTTP oznámení
-
+ Enable embedded trackerZapnout vestavěný tracker
-
+ Embedded tracker portPort vestavěného trackeru
+
+ AppController
+
+
+
+ Invalid directory path
+
+
+
+
+ Directory does not exist
+
+
+
+
+ Invalid mode, allowed values: %1
+
+
+
+
+ cookies must be array
+
+
+Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Spuštěno v portable režimu. Automaticky detekovan adresář s profilem: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Detekován nadbytečný parametr příkazového řádku: "%1". Portable režim již zahrnuje relativní fastresume.
-
+ Using config directory: %1Používá se adresář s konfigurací: %1
-
+ Torrent name: %1Název torrentu: %1
-
+ Torrent size: %1Velikost torrentu: %1
-
+ Save path: %1Cesta pro uložení: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrent byl stažen do %1.
-
+
+ Thank you for using qBittorrent.Děkujeme, že používáte qBittorrent.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, odeslání emailového oznámení
-
+ Add torrent failedPřidání torrentu selhalo
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2.Nebylo možné přidat torrent '%1', důvod: %2.
-
+ The WebUI administrator username is: %1Uživatelské jméno správce WebUI je: %1
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1Heslo správce WebUI nebylo nastaveno. Dočasné heslo je přiřazeno této relaci: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.Měli byste nastavit své vlastní heslo v nastavení programu.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.WebUI je vypnuto! Pro zapnutí WebUI ručně upravte soubor konfigurace.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Spuštění externího programu. Torrent: "%1". Příkaz: `%2`
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Spuštění externího programu selhalo. Torrent: "%1". Příkaz: `%2`
-
+ Torrent "%1" has finished downloadingTorrent "%1" dokončil stahování
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...WebUI bude spuštěno brzy po vnitřních přípravách. Prosím čekejte...
-
-
+
+ Loading torrents...Načítání torrentů...
-
+ E&xit&Ukončit
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorChyba I/O
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1437,100 +1526,110 @@
Důvod: %2
-
+ Torrent addedTorrent přidán
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' byl přidán.
-
+ Download completedStahování dokončeno.
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 spuštěn. ID procesu: %2
-
+
+ This is a test email.
+
+
+
+
+ Test email
+
+
+
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Stahování '%1' bylo dokončeno.
-
+ InformationInformace
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.Pro opravu chyby může být potřeba ručně upravit konfigurační soubor.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na: %1
-
+ ExitUkončit
-
+ Recursive download confirmationPotvrzení rekurzivního stahování
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout?
-
+ NeverNikdy
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"Selhalo nastavení omezení fyzické paměti (RAM). Chybový kód: %1. Chybová zpráva: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"Selhalo nastavení tvrdého limitu využití fyzické paměti (RAM). Velikost požadavku: %1. Tvrdý systémový limit: %2. Chybový kód: %3. Chybová zpráva: "%4"
-
+ qBittorrent termination initiatedzahájeno ukončení qBittorrentu
-
+ qBittorrent is shutting down...qBittorrent se vypíná...
-
+ Saving torrent progress...Průběh ukládání torrentu...
-
+ qBittorrent is now ready to exitqBittorrent je připraven k ukončení
@@ -1609,12 +1708,12 @@ Důvod: %2
Priorita:
-
+ Must Not Contain:Nesmí obsahovat:
-
+ Episode Filter:Filtr epizod:
@@ -1667,263 +1766,263 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
&Export...
-
+ Matches articles based on episode filter.Články odpovídající filtru epizod.
-
+ Example: Příklad:
-
+ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will matchodpovídá 2, 5, 8 až 15, 30 a dalším epizodám první sezóny
-
+ Episode filter rules: Pravidla filtru epizod:
-
+ Season number is a mandatory non-zero valueČíslo sezóny je povinná nenulová hodnota
-
+ Filter must end with semicolonFiltr musí být ukončen středníkem
-
+ Three range types for episodes are supported: Jsou podporovány tři typy rozsahu pro epizody:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneJedno číslo: <b>1x25;</b> odpovídá epizodě 25 první sezóny
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneRozsah: <b>1x25-40;</b> odpovídá epizodám 25 až 40 první sezóny
-
+ Episode number is a mandatory positive valueČíslo epizody je povinná kladná hodnota
-
+ RulesPravidla
-
+ Rules (legacy)Pravidla (původní)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsNeukončený rozsah: <b>1x25-;</b> zahrnuje epizody 25 a výše z první sezóny a všechny epizody pozdějších sérií
-
+ Last Match: %1 days agoPoslední shoda: %1 dny nazpět
-
+ Last Match: UnknownPoslední shoda: Neznámá
-
+ New rule nameNový název pravidla
-
+ Please type the name of the new download rule.Napište název nového pravidla stahování.
-
-
+
+ Rule name conflictNázev pravidla koliduje
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Pravidlo s tímto názvem již existuje, vyberte jiný název, prosím.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Opravdu chcete odstranit pravidlo s názvem '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Opravdu chcete odstranit označená pravidla?
-
+ Rule deletion confirmationPotvrdit smazání pravidla
-
+ Invalid actionNeplatná akce
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Seznam je prázdný, nic není k exportu.
-
+ Export RSS rulesExport RSS pravidel
-
+ I/O ErrorChyba I/O
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Nepodařilo se vytvořit cílový soubor. Důvod: % 1
-
+ Import RSS rulesImport RSS pravidel
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Nepodařilo se importovat vybraný soubor pravidel. Důvod: % 1
-
+ Add new rule...Přidat nové pravidlo...
-
+ Delete ruleSmazat pravidlo
-
+ Rename rule...Přejmenovat pravidlo...
-
+ Delete selected rulesSmazat označená pravidla
-
+ Clear downloaded episodes...Odstranit stažené epizody...
-
+ Rule renamingPřejmenování pravidla
-
+ Please type the new rule nameNapište název nového pravidla, prosím
-
+ Clear downloaded episodesOdstranit stažené epizody
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Opravdu chcete vymazat seznam stažených epizod pro vybrané pravidlo?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex mód: použijte regulární výraz komatibilní s Perlem
-
-
+
+ Position %1: %2Pozice %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useMód zástupných znaků: můžete použít
-
-
+
+ Import errorChyba importu
-
+ Failed to read the file. %1Selhalo čtení souboru. %1
-
+ ? to match any single character? pro shodu s libovolným jediným znakem
-
+ * to match zero or more of any characters* pro shodu se žádným nebo více jakýmikoliv znaky
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Mezera slouží jako operátor AND (všechna slova v jakémkoliv pořadí)
-
+ | is used as OR operator| slouží jako operátor OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Je-li důležité pořadí slov, použijte * místo mezery.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Výraz s prázdným %1 obsahem (např. %2)
-
+ will match all articles.zahrne všechny položky.
-
+ will exclude all articles.vyloučí všechny položky.
@@ -1965,7 +2064,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Nelze vytvořit složku pro obnovení torrentu: "%1"
@@ -1975,28 +2074,28 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Data obnovení nelze analyzovat: neplatný formát
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1Info torrentu nelze analyzovat: %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid formatInfo torrentu nelze analyzovat: neplatný formát
-
+ Mismatching info-hash detected in resume dataV datech obnovení byl rozpoznán nesprávný info-hash
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.Nebylo možné uložit metadata torrentu do '%1'. Chyba: %2.
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.Nepodařilo se uložit data obnovení torrentu do '%1'. Chyba: %2
@@ -2011,12 +2110,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Data obnovení nelze analyzovat: %1
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was foundData obnovení jsou neplatná: metadata nebo info-hash nebyly nalezeny
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2Nepodařilo se uložit data do '%1'. Chyba: %2
@@ -2024,38 +2123,38 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.Nenalezeno.
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2Nepodařilo se načíst data obnovení torrentu '%1'. Chyba: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.Databáze je poškozena.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.Nebylo možné zapnout Write-Ahead Logging (WAL) režim žurnálu. Chyba: %1.
-
+ Couldn't obtain query result.Nebylo možné získat výsledek dotazu.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.WAL režim pravděpodobně není podporován kvůli omezením souborového systému.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1Nebylo možné začít transakci. Chyba: %1
@@ -2063,22 +2162,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.Nepodařilo se uložit metadata torrentu. Chyba: %1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2Nepodařilo se uložit data obnovení torrentu '%1'. Chyba: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2Nepodařilo se smazat data obnovení torrentu '%1'. Chyba: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1Nelze uložit pozice ve frontě torrentů. Chyba: %1
@@ -2086,457 +2185,530 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Podpora Distribuované hash tabulky (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ONZAPNUTO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFFVYPNUTO
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1Podpora hledání místních peerů: %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support
- Kvůli přepnutí podpory Výměny protějšků (PEX) je nutný restart
+ Kvůli přepnutí podpory Výměny peerů (PEX) je nutný restart
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"Selhalo obnovení torrentu. Torrent: "%1". Důvod: "%2"
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"Selhalo obnovení/spuštění torrentu: Rozpoznáno nekonzistentní ID torrentu. Torrent: "%1"
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"Rozpoznána nekonzistentní data: chybí kategorie v konfiguračním souboru. Kategorie bude obnovena ale její nastavení budou resetována do výchozího stavu. Torrent: "%1". Kategorie: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"Rozpoznána nekonzistentní data: neplatná kategorie. Torrent: "%1". Kategorie: "%2"
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"Rozpoznán nesoulad mezi cílovou cestou uložení obnovované kategorie a současnou cílovou cestou uložení torrentu. Torrent je nyní přepnut do Ručního módu. Torrent: "%1". Kategorie: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"Rozpoznána nekonzistentní data: chybí štítek v konfiguračním souboru. Štítek bude obnoven. Torrent: "%1". Štítek: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"Rozpoznána nekonzistentní data: neplatný štítek. Torrent: "%1". Štítek: "%2"
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...Rozpoznána událost probuzení systému. Oznamování všem trackerům...
-
+ Peer ID: "%1"
- ID Peera: "%1"
+ ID peera: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Podpora Výměny peerů (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonymní režim: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Podpora šifrování: %1
-
-
+
+ FORCEDVYNUCENO
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Nebylo možné najít GUID síťového rozhraní. Rozhraní: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Zkouším naslouchat na těchto IP adresách: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent dosáhl stanoveného ratia.
-
-
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
- Removed torrent.
- Odebrán torrent.
+ Odebrán torrent.
-
-
- Removed torrent and deleted its content.
- Odebrán torrent a smazány stažené soubory.
+ Odebrán torrent a smazány stažené soubory.
-
-
- Torrent paused.
- Torrent zastaven.
+ Torrent pozastaven.
-
-
-
+ Super seeding enabled.Super seeding zapnut.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent dosáhl maximální doby seedování.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent dosáhl časového omezení doby neaktivního seedování.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P chyba. Zpráva: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP podpora: zapnuto
-
+
+ Saving resume data completed.
+
+
+
+
+ BitTorrent session successfully finished.
+
+
+
+
+ Session shutdown timed out.
+
+
+
+
+ Removing torrent.
+
+
+
+
+ Removing torrent and deleting its content.
+
+
+
+
+ Torrent stopped.
+
+
+
+
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
+
+
+
+
+ Merging of trackers is disabled
+ Slučování trackerů je vypnuto
+
+
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+ Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent
+
+
+
+ Trackers are merged from new source
+ Trackery jsou sloučeny z nového zdroje
+
+
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP podpora: vypnuto
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Export torrentu selhal. Torrent: "%1". Cíl: "%2". Důvod: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Ukládání souborů rychlého obnovení bylo zrušeno. Počet zbývajících torrentů: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Nastavená síťová adresa není platná. Adresa: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Nebylo možné najít nastavenou síťovou adresu pro naslouchání. Adresa: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Nastavené síťové rozhraní není platné. Rozhraní: "%1"
-
+
+ Tracker list updated
+
+
+
+
+ Failed to update tracker list. Reason: "%1"
+
+
+
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
- Torrent paused. Torrent: "%1"
- Torrent zastaven. Torrent: "%1"
+
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
+
-
+ Torrent paused. Torrent: "%1"
+ Torrent pozastaven. Torrent: "%1"
+
+
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent obnoven. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3"
-
+
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
+
+
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationSelhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationSelhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileNačítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Obnoven torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Přidán nový torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2"
-
- Removed torrent. Torrent: "%1"
- Odebrán torrent. Torrent: "%1"
+ Odebrán torrent. Torrent: "%1"
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
- Odebrán torrent a smazána jeho data. Torrent: "%1"
+ Odebrán torrent a smazána jeho data. Torrent: "%1"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ Torrentu chybí parametry SSL. Torrent: "%1". Zpráva: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filtr
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtrovaný port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).privilegovaný port (%1)
-
+
+ URL seed connection failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"V BitTorrent relaci došlo k vážné chybě. Důvod: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Zpráva: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 omezení smíšeného módu
-
+ Failed to load Categories. %1Selhalo načítání kategorií. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Selhalo čtení nastavení kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat"
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
- Torrent odstraněn, ale nepodařilo se odstranit jeho obsah a/nebo jeho partfile. Torrent: "%1". Chyba: "%2"
+ Torrent odstraněn, ale nepodařilo se odstranit jeho obsah a/nebo jeho partfile. Torrent: "%1". Chyba: "%2"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 je vypnut
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 je vypnut
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
- URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3"
+ URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Rozpoznána externí IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4"
@@ -2546,19 +2718,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Failed to start seeding.
-
+ Selhalo zahájení seedování.BitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation abortedOperace zrušena
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.Vytvoření nového torrent souboru selhalo. Důvod: %1.
@@ -2566,67 +2738,67 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3Selhalo přidání peeru "%1" do torrentu "%2". Příčina: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"Peer "%1" je přidán k torrentu "%2"
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.Rozpoznána neočekávaná data. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.Nebylo možné zapisovat do souboru. Důvod: "%1". Torrent je nyní v režimu "pouze upload".
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Stáhnout první a poslední část první: %1, torrent: '%2'
-
+ OnZapnuto
-
+ OffVypnuto
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2Selhalo opětovné načtení torrentu. Torrent: %1. Důvod: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"Generování dat pro obnovení selhalo. Torrent: "%1". Důvod: "%2"
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"Selhala obnova torrentu. Soubory byly pravděpodobně přesunuty a nebo úložiště není dostupné. Torrent: "%1". Důvod: "%2"
-
+ Missing metadataChybějící metadata
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"Přejmenování souboru selhalo. Torrent: "%1", soubor: "%2", příčina: "%3"
-
+ Performance alert: %1. More info: %2Varování výkonu: %1. Detaily: %2
@@ -2647,189 +2819,198 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
CMD Options
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2'
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2'
-
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'V proměnné předpokládáno celé číslo '%1', ale obdrženo '%2'
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
- Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2'
+ Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2'
-
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'Předpokládáno %1 v proměnné '%2', ale obdrženo '%3'
-
-
+
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 musí určovat správný port (od 1 do 65535).
-
+ Usage:Používání:
-
+ [options] [(<filename> | <url>)...][volby] [(<filename> | <url>)...]
-
+ Options:Možnosti:
-
+ Display program version and exitZobrazit verzi programu a skončit
-
+ Display this help message and exitZobrazit nápovědu a skončit
-
+
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>'
+ Parametr '%1' musí dodržovat syntaxi '%1=%2'
+
+
+ Confirm the legal noticePotvrďte právní upozornění
-
-
+
+ portport
-
+ Change the WebUI portZměnit port WebUI
-
+ Change the torrenting portZměnit port pro torrent
-
+ Disable splash screenZakáže úvodní obrazovku
-
+ Run in daemon-mode (background)Spustit na pozadí
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"adr
-
+ Store configuration files in <dir>Uložit soubory konfigurace do <dir>
-
-
+
+ namenázev
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Uložit soubory konfigurace v adresářích qBittorrent_ <name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryVniknout do souborů libtorrent fastresume a vztáhnout cesty k souborům podle adresáře profilu
-
+ files or URLssoubory nebo URL odkazy
-
+ Download the torrents passed by the userStáhnout soubory přidané uživatelem
-
+ Options when adding new torrents:Volby při přidávání torrentů:
-
+ pathcesta
-
+ Torrent save pathCesta uložení torrentu
-
- Add torrents as started or paused
- Přidat torrenty jako spuštěné nebo zastavené
+
+ Add torrents as running or stopped
+
-
+ Add torrents as started or paused
+ Přidat torrenty jako spuštěné nebo pozastavené
+
+
+ Skip hash checkPřeskočit kontrolu hashe
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Přiřadit torrenty do kategorie. Když kategorie neexistuje, bude vytvořena.
-
+ Download files in sequential orderStahovat soubory v sekvenčním pořadí
-
+ Download first and last pieces firstStáhnout nejprve první a poslední část
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Určit, zda se otevře dialog "Přidat nový torrent" když je torrent přidáván.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Hodnoty předvoleb mohou být zadány pomocí proměnných. Pro volt nazvanou 'parameter-name', je proměnná prostředí 'QBT_PARAMETER_NAME' (velkými písmeny, znak '-' je nahrazen znakem '_'). Pro předání stavové hodnoty nastavte proměnnou na '1' nebo 'TRUE'. Příklad vypnutí úvodní obrazovky:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesParametry příkazového řádku mají přednost před parametry proměnných prostředí
-
+ HelpNápověda
@@ -2881,13 +3062,21 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
- Resume torrents
- Obnovit torrenty
+ Start torrents
+
+ Stop torrents
+
+
+
+ Resume torrents
+ Obnovit torrenty
+
+ Pause torrents
- Zastavit torrenty
+ Pozastavit torrenty
@@ -2898,15 +3087,20 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
ColorWidget
-
+ Edit...Upravit...
-
+ ResetResetovat
+
+
+ System
+
+ CookiesDialog
@@ -2947,12 +3141,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
CustomThemeSource
-
+ Failed to load custom theme style sheet. %1
- Selhalo načtení stylu vlastního motivu. %1
+ Selhalo načtení stylu vlastního stylu. %1
-
+ Failed to load custom theme colors. %1Selhalo načtení barev vlastního motivu. %1
@@ -2960,7 +3154,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
DefaultThemeSource
-
+ Failed to load default theme colors. %1Selhalo načtení barev výchozího motivu. %1
@@ -2979,23 +3173,27 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
- Also permanently delete the files
- Též trvale smazat soubory
+ Also remove the content files
+
-
+ Also permanently delete the files
+ Též trvale smazat soubory
+
+
+ Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list?Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Opravdu chcete odebrat '%1' ze seznamu přenosů?
-
+ Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?Opravdu chcete odebrat tyto %1 torrenty ze seznamu přenosů?
-
+ RemoveOdebrat
@@ -3008,12 +3206,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Stahovat z URL
-
+ Add torrent linksPřidat odkazy torrentů
-
+ One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)Jeden odkaz na řádek (jsou podporovány odkazy HTTP, Magnet linky odkazy a info-hashes )
@@ -3023,12 +3221,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Stahování
-
+ No URL enteredNebylo vloženo žádné URL
-
+ Please type at least one URL.Prosím napište alespoň jedno URL.
@@ -3187,25 +3385,52 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Chyba parsování: soubor s filtrem není validní PeerGuardian P2B soubor.
+
+ FilterPatternFormatMenu
+
+
+ Pattern Format
+
+
+
+
+ Plain text
+
+
+
+
+ Wildcards
+
+
+
+
+ Regular expression
+
+
+GUIAddTorrentManager
-
+ Downloading torrent... Source: "%1"Stahování torrentu... Zdroj: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent
+ Trackery nemohou být sloučeny, protože jde o soukromý torrent
-
+ Torrent is already presentTorrent už je přidán
-
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Přejete si sloučit trackery z nového zdroje?
@@ -3213,38 +3438,38 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
GeoIPDatabase
-
-
+
+ Unsupported database file size.Nepodporovaná velikost databázového souboru.
-
+ Metadata error: '%1' entry not found.Chyba metadat: '%1' nenalezeno.
-
+ Metadata error: '%1' entry has invalid type.Chyba metadat: '%1' je neplatný.
-
+ Unsupported database version: %1.%2Nepodporovaná verze databáze: %1.%2
-
+ Unsupported IP version: %1Nepodporovaná verze IP: %1
-
+ Unsupported record size: %1Nepodporovaná velikost záznamu: %1
-
+ Database corrupted: no data section found.Databáze poškozena: data nenalezena.
@@ -3252,17 +3477,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Http::Connection
-
+ Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2Požadavek Http překračuje limit velikosti, zavírám socket. Limit: %1, IP: %2
-
+ Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2"Špatná metoda HTTP požadavku, zavírání socketu. IP: %1. Metoda: "%2"
-
+ Bad Http request, closing socket. IP: %1Vadný Http požadavek, zavírám socket. IP: %1
@@ -3303,22 +3528,22 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
IconWidget
-
+ Browse...Procházet...
-
+ ResetResetovat
-
+ Select iconVybrat ikonu
-
+ Supported image filesPodporované soubory obrázků
@@ -3333,7 +3558,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
- qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data bud zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost.
+ qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data budou zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost.
@@ -3354,13 +3579,13 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
LogPeerModel
-
+ %1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.%1 byl zablokován. Příčina: %2.
-
+ %1 was banned0.0.0.0 was banned'%1' byl zablokován.
@@ -3369,60 +3594,60 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 je neznámý parametr příkazové řádky.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 musí být jediný parametr příkazové řádky.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky
-
+ Bad command lineNesprávný příkaz z příkazové řádky
-
+ Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky:
-
+ An unrecoverable error occurred.Došlo k chybě, kterou nešlo překonat.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.V qBittorrentu došlo k chybě, kterou nešlo překonat.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Nemůžete použít %1: qBittorrent je již spuštěn.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Jiná relace qBittorrentu je již spuštěna.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Nalezena neočekávaná relace qBittorrentu. Současná relace bude ukončena. Aktuální ID procesu: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Chyba při přechodu do režimu na pozadí. Důvod: "%1". Kód chyby: %2.
@@ -3435,609 +3660,706 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod
Ú&pravy
-
+ &Tools&Nástroje
-
+ &File&Soubor
-
+ &HelpNápo&věda
-
+ On Downloads &DonePři &dokončení stahování
-
+ &View&Zobrazit
-
+ &Options...&Možnosti...
- &Resume
- &Obnovit
+ &Obnovit
-
+ &Remove&Odebrat
-
+ Torrent &Creator&Vytvoření torrentu
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternativní limity rychlosti
-
+ &Top ToolbarHorní panel nás&trojů
-
+ Display Top ToolbarZobrazit horní panel nástrojů
-
+ Status &BarStavová lišta
-
+ Filters SidebarFiltry boční panel
-
+ S&peed in Title BarR&ychlost v záhlaví okna
-
+ Show Transfer Speed in Title BarZobrazit aktuální rychlost v záhlaví okna
-
+ &RSS Reader&RSS čtečka
-
+ Search &EngineVyhl&edávač
-
+ L&ock qBittorrentZamkn&out qBittorrent
-
+ Do&nate!Darujte!
-
+
+ Sh&utdown System
+
+
+
+ &Do nothing&Nedělat nic
-
+ Close WindowZavřít okno
- R&esume All
- Obnovit vš&e
+ Obnovit vš&e
-
+ Manage Cookies...Spravovat cookies...
-
+ Manage stored network cookiesSpravovat uložené síťové cookies
-
+ Normal MessagesNormální sdělení
-
+ Information MessagesInformační sdělení
-
+ Warning MessagesVarovná sdělení
-
+ Critical MessagesKritická sdělení
-
+ &Log&Log
-
+
+ Sta&rt
+
+
+
+
+ Sto&p
+
+
+
+
+ R&esume Session
+
+
+
+
+ Pau&se Session
+
+
+
+ Set Global Speed Limits...Nastavit globální limity rychlosti...
-
+ Bottom of QueueKonec fronty
-
+ Move to the bottom of the queuePřesunout na konec fronty
-
+ Top of QueueZačátek fronty
-
+ Move to the top of the queuePřesunout na začátek fronty
-
+ Move Down QueuePřesunout frontu níže
-
+ Move down in the queuePřesunout níže ve frontě
-
+ Move Up QueuePřesunout frontu výše
-
+ Move up in the queuePřesunout výše ve frontě
-
+ &Exit qBittorrentUkončit qBittorr&ent
-
+ &Suspend SystemU&spat počítač
-
+ &Hibernate System&Režim spánku
- S&hutdown System
- &Vypnout počítač
+ &Vypnout počítač
-
+ &Statistics&Statistika
-
+ Check for UpdatesZkontrolovat aktualizace
-
+ Check for Program UpdatesZkontrolovat aktualizace programu
-
+ &AboutO &aplikaci
- &Pause
- Po&zastavit
+ Po&zastavit
- P&ause All
- Zastavit vš&e
+ Zastavit vš&e
-
+ &Add Torrent File...Přid&at torrent soubor...
-
+ OpenOtevřít
-
+ E&xit&Konec
-
+ Open URLOtevřít URL
-
+ &Documentation&Dokumentace
-
+ LockZamknout
-
-
-
+
+
+ ShowUkázat
-
+ Check for program updatesZkontrolovat aktualizace programu
-
+ Add Torrent &Link...Přidat torrent link...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte!
-
-
+
+ Execution LogZáznamy programu (Log)
-
+ Clear the passwordVymazat heslo
-
+ &Set PasswordNa&stavit heslo
-
+ PreferencesPředvolby
-
+ &Clear PasswordVyma&zat heslo
-
+ TransfersPřenosy
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent je minimalizován do lišty
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni.
-
+ Icons OnlyJen ikony
-
+ Text OnlyJen text
-
+ Text Alongside IconsText vedle ikon
-
+ Text Under IconsText pod ikonama
-
+ Follow System StyleJako systémový styl
-
-
+
+ UI lock passwordHeslo pro zamknutí UI
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI:
-
+ Are you sure you want to clear the password?Opravdu chcete vymazat heslo?
-
+ Use regular expressionsPoužívejte regulární výrazy
-
+
+
+ Search Engine
+ Vyhledávač
+
+
+
+ Search has failed
+ Hledání selhalo
+
+
+
+ Search has finished
+
+
+
+ SearchHledat
-
+ Transfers (%1)Přenosy (%1)
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent je zavřen do lišty
-
+ Some files are currently transferring.Některé soubory jsou právě přenášeny.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Určitě chcete ukončit qBittorrent?
-
+ &No&Ne
-
+ &Yes&Ano
-
+ &Always YesVžd&y
-
+ Options saved.Volby uloženy.
-
- [D: %1, U: %2] %3
- D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+
+ [PAUSED] %1
+ %1 is the rest of the window title
-
-
+
+ [D: %1, U: %2] %3
+ D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+ [S: %1, O: %2] %3
+
+
+
+ Python installer could not be downloaded. Error: %1.
+Please install it manually.
+
+
+
+
+ Rename Python installer failed. Source: "%1". Destination: "%2".
+
+
+
+
+ Python installation success.
+
+
+
+
+ Exit code: %1.
+
+
+
+
+ Reason: installer crashed.
+
+
+
+
+ Python installation failed.
+
+
+
+
+ Launching Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Missing Python RuntimePython Runtime není nainstalován
-
+ qBittorrent Update AvailableqBittorrent aktualizace k dispozici
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován.
Chcete jej nyní nainstalovat?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován.
-
-
+
+ Old Python RuntimeZastaralý Python Runtime
-
+ A new version is available.Je k dispozici nová verze.
-
+ Do you want to download %1?Přejete si stáhnout %1?
-
+ Open changelog...Otevřít seznam změn...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Nejsou žádné aktualizace.
Již používáte nejnovější verzi.
-
+ &Check for UpdatesZkontrolovat aktualiza&ce
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Minimální verze je: %2
Chcete teď nainstalovat novější verzi?
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi.
Minimální požadavky: %2
-
+
+ Paused
+ Pozastaveno
+
+
+ Checking for Updates...Kontrolování aktualizací...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundKontrola aktualizací programu již probíha na pozadí
-
+
+ Python installation in progress...
+
+
+
+
+ Failed to open Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Failed MD5 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+
+ Failed SHA3-512 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+ Download errorChyba stahování
- Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1.
+ Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1.
Nainstalujte jej prosím ručně.
-
-
+
+ Invalid passwordNeplatné heslo
-
+ Filter torrents...Filtrovat torrenty...
-
+ Filter by:Filtrovat podle:
-
+ The password must be at least 3 characters longHeslo musí být nejméně 3 znaky dlouhé.
-
-
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ The password is invalidHeslo je neplatné
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sRychlost stahování: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sRychlost odesílání: %1
- [D: %1, U: %2] qBittorrent %3
- D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
- [S: %1, O: %2] qBittorrent %3
-
-
-
+ HideSkrýt
-
+ Exiting qBittorrentUkončování qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesOtevřít torrent soubory
-
+ Torrent FilesTorrent soubory
@@ -4232,7 +4554,12 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignoruji SSL chybu, URL: "%1", chyby: "%2"
@@ -5604,299 +5931,307 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
BitTorrent
-
+ RSSRSS
- Web UI
- Web UI
+ Web UI
-
+ AdvancedPokročilé
-
+ Customize UI Theme...Přizpůsobit motiv UI...
-
+ Transfer ListSeznam přenosů
-
+ Confirm when deleting torrentsPotvrdit smazání torrentu
- Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents
- Požadovat potvrzení při pozastavení/obnovení všech torrentů
+ Požadovat potvrzení při pozastavení/obnovení všech torrentů
- Confirm "Pause/Resume all" actions
- Potvrzovat akce "Pozastavit/Obnovit vše"
+ Potvrzovat akce "Pozastavit/Obnovit vše"
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Použít střídající se barvu řádků
-
+ Hide zero and infinity valuesSkrýt nulové a nekonečné hodnoty
-
+ AlwaysVždy
- Paused torrents only
- Pouze zastavené torrenty
+ Pouze pozastavené torrenty
-
+ Action on double-clickAkce po dvojkliku
-
+ Downloading torrents:Stahování torrentů:
-
- Start / Stop Torrent
- Spustit / Zastavit torrent
+ Spustit / Zastavit torrent
-
-
+
+ Open destination folderOtevřít cílový adresář
-
-
+
+ No actionŽádná akce
-
+ Completed torrents:Dokončené torrenty:
-
+ Auto hide zero status filtersAutomaticky skrýt filtry s nulovým stavem
-
+ DesktopPlocha
-
+ Start qBittorrent on Windows start upSpustit qBittorrent po spuštění Windows
-
+ Show splash screen on start upZobrazit úvodní obrazovku při startu
-
+ Confirmation on exit when torrents are activePotvrzení při ukončení, jsou-li torrenty aktivní
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishPotvrzení při automatickém ukončení, jsou-li torrenty dokončeny
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Pro nastavení qBittorrentu jako výchozího programu pro .torrent soubory a/nebo Magnet linky, <br/>můžete použít dialog <span style=" font-weight:600;">Výchozí programy</span> z <span style=" font-weight:600;">Ovládacích panelů</span>.</p></body></html>
-
+ KiBKiB
-
+ Torrent content layout:Rozvržení obsahu torrentu:
-
+ OriginalOriginál
-
+ Create subfolderVytvořit podsložku
-
+ Don't create subfolderNevytvářet podsložku
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueTorrent bude přidán na začátek fronty stahování
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queuePřidat na začátek fronty
-
+ When duplicate torrent is being addedKdyž je přidáván duplicitní torrent
-
+ Merge trackers to existing torrentSloučit trackery do stávajícího torrentu
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderZanechat nevybrané soubory ve složce ".unwanted"
-
+ Add...Přidat...
-
+ Options..Možnosti..
-
+ RemoveOdebrat
-
+ Email notification &upon download completionUpozornění emailem při dokončení stahování
-
+
+ Send test email
+
+
+
+
+ Run on torrent added:
+
+
+
+
+ Run on torrent finished:
+
+
+
+ Peer connection protocol:Protokol připojení k peerům:
-
+ AnyLibovolný
-
+ I2P (experimental)I2P (experimentální)
- <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Pokud je zapnut smíšený režim "mixed mode" , I2P torrenty mají dovoleno získávat peery z jiných zdrojů, než je tracker a připojovat se k běžným IP adresám, což NEzajišťuje anonymitu. Toto může být užitečné pokud uživatel nemá zájem o anonymizaci I2P, ale stále chce mít možnost připojení k I2P peerům.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Pokud je zapnut smíšený režim "mixed mode" , I2P torrenty mají dovoleno získávat peery z jiných zdrojů, než je tracker a připojovat se k běžným IP adresám, což NEzajišťuje anonymitu. Toto může být užitečné pokud uživatel nemá zájem o anonymizaci I2P, ale stále chce mít možnost připojení k I2P peerům.</p></body></html>
-
+ Mixed modeSmíšený režim
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Některé volby se neslučují s vybraným typem proxy serveru!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyPokud je zaškrtnuto, zjištění názvu hostitele probíhá přes proxy server
-
+ Perform hostname lookup via proxyZjišťovat název hostitele pomocí proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesPoužít proxy pro účely BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyRSS kanály použijí proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesPoužít proxy pro účely RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyVyhledávání, aktualizace software a další, využijí proxy server
-
+ Use proxy for general purposesPoužít proxy pro obecné účely
-
+ IP Fi<eringFiltrování IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsPlánovat použití alternativních omezení rychlosti
-
+ From:From start timeOd:
-
+ To:To end timeDo:
-
+ Find peers on the DHT networkHledat peery v síti DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -5905,145 +6240,188 @@ Vyžadovat šifrování: Připojí se pouze k peerům pomocí šifrování proto
Zakázat šifrování: Připojí se pouze k peerům bez šifrování protokolu
-
+ Allow encryptionPovolit šifrování
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Maximum souběžně kontrolovaných torrentů:
-
+ &Torrent QueueingŘazení torrentů do fronty
-
+ When total seeding time reachesKdyž celkový čas seedování dosáhne
-
+ When inactive seeding time reachesKdyž čas neaktivního seedování dosáhne
- A&utomatically add these trackers to new downloads:
- Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním:
+ Automaticky přidat tyto trackery k novým stahováním:
-
+ RSS ReaderRSS čtečka
-
+ Enable fetching RSS feedsZapnout načítání RSS feedů
-
+ Feeds refresh interval:Interval obnovení feedů:
-
+ Same host request delay:
-
+ Prodleva požadavku stejného hosta:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maximální počet článků na feed:
-
-
-
+
+
+ minminutesmin
-
+ Seeding LimitsLimity sdílení
- Pause torrent
- Zastavit torrent
+ Pozastavit torrent
-
+ Remove torrentOdstranit torrent
-
+ Remove torrent and its filesOdstranit torrent a jeho soubory
-
+ Enable super seeding for torrentZapnout super seeding pro torrent
-
+ When ratio reachesKdyž je dosaženo ratio
-
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
+
+
+
+
+ Automatically append trackers from URL to new downloads:
+
+
+
+
+ URL:
+ URL:
+
+
+
+ Fetched trackers
+
+
+
+
+ Search UI
+
+
+
+
+ Store opened tabs
+
+
+
+
+ Also store search results
+
+
+
+
+ History length
+
+
+
+ RSS Torrent Auto DownloaderAutomatické RSS stahování torrentů
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsZapnout automatické RSS stahování torrentů
-
+ Edit auto downloading rules...Upravit pravidla automatického stahování...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS inteligentní filtr epizod
-
+ Download REPACK/PROPER episodesStáhnout REPACK/PROPER epizody
-
+ Filters:Filtry:
-
+ Web User Interface (Remote control)Webové uživatelské rozhraní (vzdálená správa)
-
+ IP address:IP adresa:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6052,42 +6430,41 @@ Zvolte IPv4 nebo IPv6 adresu. Můžete zadat "0.0.0.0" pro jakoukoliv
"::" pro jakoukoliv IPv6 adresu, nebo "*" pro jakékoliv IPv4 nebo IPv6 adresy.
-
+ Ban client after consecutive failures:Zakázat klienta po následných selháních:
-
+ NeverNikdy
-
+ ban for:ban pro:
-
+ Session timeout:Časový limit relace:
-
+ DisabledZakázáno
- Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
- Povolit příznak zabezpečení souborů cookie (vyžaduje HTTPS)
+ Povolit příznak zabezpečení souborů cookie (vyžaduje HTTPS)
-
+ Server domains:Domény serveru:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6100,442 +6477,495 @@ best měli vložit doménové názvy použité pro WebUI server.
Použijte ';' pro oddělení více položek. Můžete použít masku '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPPoužít HTTPS místo HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostPřeskočit ověření klientů na místní síti
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsPřeskočit ověření klientů na seznamu povolených IP podsítí
-
+ IP subnet whitelist...Seznam povolených IP podsítí...
-
+
+ Use alternative WebUI
+
+
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Uveďte IP adresy (nebo podsítě, např. 0.0.0.0/24) reverzních proxy pro přeposlání adresy klienta (atribut X-Forwarded-For), použijte ';' pro rozdělení více položek.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameAktualizovat můj dynamické doménový název (DDNS)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti
-
+
+ Search
+ Hledat
+
+
+
+ WebUI
+
+
+
+ InterfaceRozhraní
-
+ Language:Jazyk:
-
+
+ Style:
+
+
+
+
+ Color scheme:
+
+
+
+
+ Stopped torrents only
+
+
+
+
+
+ Start / stop torrent
+
+
+
+
+
+ Open torrent options dialog
+
+
+
+ Tray icon style:Styl ikony v oznamovací oblasti:
-
-
+
+ NormalNormální
-
+ File associationAsociace souborů
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesPoužít qBittorent pro soubory .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksPoužít qBittorent pro Magnet linky
-
+ Check for program updatesZkontrolovat aktualizace programu
-
+ Power ManagementSpráva napájení
-
+
+ &Log Files
+
+
+
+ Save path:Uložit do:
-
+ Backup the log file after:Zálohovat log soubor po:
-
+ Delete backup logs older than:Smazat log soubor starší než:
-
+
+ Show external IP in status bar
+
+
+
+ When adding a torrentPři přidání torrentu
-
+ Bring torrent dialog to the frontDialog torrentu do popředí
-
+
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
+
+
+
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledSmazat i .torrent soubory, jejichž přidání bylo zrušeno
-
+ Also when addition is cancelledTaké pokud bylo přidání zrušeno
-
+ Warning! Data loss possible!Varování! Možnost ztráty dat!
-
+ Saving ManagementSpráva ukládání
-
+ Default Torrent Management Mode:Výchozí režim správy torrentu:
-
+ ManualManuální
-
+ AutomaticAutomatický
-
+ When Torrent Category changed:Když je kategorie torrentu změněna:
-
+ Relocate torrentPřemístit torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModePřepnout torrent do ručního módu
-
+ Relocate affected torrentsPřemístit dotčené torrenty
-
+ Switch affected torrents to Manual ModePřepnout dotčené torrenty do ručního módu
-
+ Use SubcategoriesPoužít podkategorie
-
+ Default Save Path:Výchozí cesta pro uložení:
-
+ Copy .torrent files to:Kopírovat .torrent soubory do:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaZobrazit qBittorrent v oznamovací oblasti
- &Log file
- Soubor logů
+ Soubor logů
-
+ Display &torrent content and some optionsZobrazit obsah torrentu a některé volby
-
+ De&lete .torrent files afterwards Později smazat .torrent soubory
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopírovat .torrent soubory dokončených stahování do:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPředem vyhradit místo na disku pro všechny soubory
-
+ Use custom UI ThemePoužijte vlastní motiv uživatelského rozhraní
-
+ UI Theme file:Soubor motivu uživatelského rozhraní:
-
+ Changing Interface settings requires application restartZměna nastavení rozhraní vyžaduje restart aplikace
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionZobrazí dialog pro potvrzení po odstranění torrentu
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderNáhled souboru, jinak otevřít cílový adresář
-
- Show torrent options
- Zobraz možnosti torrentu
+ Zobraz možnosti torrentu
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsZobrazí dialogové okno s potvrzením při ukončení s aktivními torrenty
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconPři minimalizaci je hlavní okno zavřeno a musí být znovu otevřeno z ikony systray
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowPo zavření hlavního okna bude ikona systray stále viditelná
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowZavřete qBittorrent do oznamovací oblasti
-
+ Monochrome (for dark theme)Monochromatický (Tmavý motiv)
-
+ Monochrome (for light theme)Monochromatický (Světlý motiv)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingZakázat uspání počítače při stahování torrentů
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingZakázat uspání počítače při odesílání torrentů
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeVytvoří další soubor protokolu poté, co soubor protokolu dosáhne zadané velikosti souboru
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdnů
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsměsíců
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsroky
-
+ Log performance warningsZaznamenávání událostí týkajících se výkonu
- The torrent will be added to download list in a paused state
- Torrent bude přidán do seznamu stahování v zastaveném stavu
+ Torrent bude přidán do seznamu stahování v pozastaveném stavu
-
+ Do not start the download automatically
- The torrent will be added to download list in a paused state
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateNespouštět stahování automaticky
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itMá být .torrent soubor po přidání smazán
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Před zahájením stahování vyhradí veškeré potřebné místo na disku, aby se minimalizovala fragmentace. Užitečné pouze pro HDD.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesPřidat příponu .!qB k nedokončeným souborům
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itPo stažení torrentu nabídněte přidání torrentů ze všech .torrent souborů, které se v něm nacházejí
-
+ Enable recursive download dialogZapnout dialog rekurzivního downloadu
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomaticky: O různých vlastnostech torrentu (např. cesta uložení) rozhodne příslušná kategorie
Ručně: Různé vlastnosti torrentu (např. cesta uložení) musí být přiřazeny ručně
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Při změně cesty uložení cílové i nekompletní:
-
+ When Category Save Path changed:Při změně cesty pro uložení u kategorie:
-
+ Use Category paths in Manual ModePoužít Kategorie cesty v Ručním módu
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default onePoužít relativní cestu pro uložení podle Cesty kategorie namísto Výchozí cesty
-
+ Use icons from system themePoužít ikony systémového motivu
-
+ Window state on start up:Stav okna při startu:
-
+ qBittorrent window state on start upStav qBittorrent okna při startu
-
+ Torrent stop condition:Podmínka zastavení torrentu:
-
-
+
+ NoneŽádná
-
-
+
+ Metadata receivedMetadata stažena
-
-
+
+ Files checkedSoubory zkontrolovány
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyZeptat se na sloučení trackerů při manuálním přidávání torrentu
-
+ Use another path for incomplete torrents:Použij jiné umístění pro nedokončené torrenty:
-
+ Automatically add torrents from:Automaticky přidávat .torrent soubory z:
-
+ Excluded file namesVyloučené názvy souborů
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6564,770 +6994,828 @@ readme.txt: filtruje přesný název souboru.
readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale ne 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverPříjemce
-
+ To:To receiverDo:
-
+ SMTP server:SMTP server:
-
+ SenderOdesílatel
-
+ From:From senderOd:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationOvěření
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Uživatelské jméno:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Heslo:
-
+ Run external programSpustit externí program
- Run on torrent added
- Spustit při přidání torrentu
+ Spustit při přidání torrentu
- Run on torrent finished
- Spustit při dokončení torrentu
+ Spustit při dokončení torrentu
-
+ Show console windowZobrazit okno konzoly
-
+ TCP and μTPTCP a μTP
-
+ Listening PortNaslouchací port
-
+ Port used for incoming connections:Port použitý pro příchozí spojení:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portNastav na 0 a systém vybere nevyužitý port
-
+ RandomNáhodný
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerPoužít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP z mého routeru
-
+ Connections LimitsLimit spojení
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximální počet spojení na torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Celkový maximální počet spojení:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximální počet odesílacích slotů na torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Celkový maximální počet odesílacích slotů:
-
+ Proxy ServerProxy server
-
+ Type:Typ:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsV opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru
-
+ Use proxy for peer connectionsPoužít proxy pro připojení k peerům
-
+ A&uthenticationOvěření
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Heslo je uloženo nešifrované
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterZnovunačíst filtr
-
+ Manually banned IP addresses...Seznam ručně zakázaných IP adres...
-
+ Apply to trackersPoužít pro trackery
-
+ Global Rate LimitsCelkové limity rychlosti
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:Odesílání:
-
-
+
+ Download:Stahování:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternativní limity rychlosti
-
+ Start timeDoba spuštění
-
+ End timeDoba ukončení
-
+ When:Kdy:
-
+ Every dayKaždý den
-
+ WeekdaysPracovní dny
-
+ WeekendsVíkendy
-
+ Rate Limits SettingsNastavení poměru sdílení
-
+ Apply rate limit to peers on LANOmezit poměr sdílení peerům na LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadPoužít limity rychlosti pro režijní provoz
-
+
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
+
+
+
+ Apply rate limit to µTP protocolPoužít omezení rychlosti pro uTP připojení
-
+ PrivacySoukromí
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersZapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu peerů
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vyměňovat peery s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersZapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu peerů
-
+ Look for peers on your local networkHledat peery na lokální síti
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersZapnout místní vyhledávání k nalezení většího počtu peerů
-
+ Encryption mode:Režim šifrování:
-
+ Require encryptionVyžadovat šifrování
-
+ Disable encryptionVypnout šifrování
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionZapnout při použití proxy nebo VPN připojení
-
+ Enable anonymous modeZapnout anonymní režim
-
+ Maximum active downloads:Max. počet aktivních stahování:
-
+ Maximum active uploads:Max. počet aktivních odesílání:
-
+ Maximum active torrents:Maximální počet aktivních torrentů:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů
-
+ Upload rate threshold:Limit rychlosti odesílání:
-
+ Download rate threshold:Limit rychlosti stahování:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssec
-
+ Torrent inactivity timer:Časovač nečinnosti torrentu:
-
+ thenpotom
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerPoužít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru
-
+ Certificate:Certifikát:
-
+ Key:Klíč:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a>
-
+ Change current passwordZměnit současné heslo
- Use alternative Web UI
- Použít alternativní Web UI
+ Použít alternativní Web UI
-
+ Files location:Umístění souborů:
-
+
+ <a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/List-of-known-alternate-WebUIs">List of alternative WebUI</a>
+
+
+
+ SecurityBezpečnost
-
+ Enable clickjacking protectionZapnout ochranu clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionZapnout ochranu Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS or localhost connection)
+
+
+
+ Enable Host header validationZapnout ověřování hlavičky hostitele
-
+ Add custom HTTP headersPřidat vlastní HTTP hlavičky
-
+ Header: value pairs, one per lineHlavička: páry hodnot, jedna na řádek
-
+ Enable reverse proxy supportZapnout podporu reverzní proxy
-
+ Trusted proxies list:Seznam důvěryhodných proxy:
-
+
+ <a href=https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki#reverse-proxy-setup-for-webui-access>Reverse proxy setup examples</a>
+
+
+
+ Service:Služba:
-
+ RegisterRegistrovat
-
+ Domain name:Doména:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Zapnutím těchto voleb můžete <strong>nevratně ztratit</strong> vaše .torrent soubory!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogPokud zapnete druhou volbu (“Také, když je přidán zrušeno”) .torrent soubor <strong>bude smazán</strong> i když stisknete “<strong>Zrušit</strong>” v dialogu “Přidat torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileVyberte soubor motivu uživatelského rozhraní qBittorrent
-
+ Choose Alternative UI files locationVybrat umístění souborů Alternativního UI
-
+ Supported parameters (case sensitive):Podporované parametry (citlivé na velikost znaků):
-
+ MinimizedMinimalizované
-
+ HiddenSkryté
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDeaktivováno, protože se nepodařilo detekovat přítomnost systémové lišty
-
+ No stop condition is set.Podmínka zastavení není zvolena.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent se zastaví po stažení metadat.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Torrenty, které obsahovaly metadata, nejsou ovlivněny.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent se zastaví po počáteční kontrole souborů.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Toto stáhne také metadata, pokud nebyly součástí.
-
+ %N: Torrent name%N: Název torrentu
-
+ %L: Category%L: Kategorie
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Umístění obsahu (stejné jako zdrojová cesta u vícesouborového torrentu)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Zdrojová cesta (první podadresář torrentu)
-
+ %D: Save path%D: Cesta pro uložení
-
+ %C: Number of files%C: Počet souborů
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Velikost torrentu (v bytech)
-
+ %T: Current tracker%T: Současný tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Ohraničit parametr uvozovkami, aby nedošlo k odstřižení textu za mezerou (např. "%N")
-
+
+ Test email
+
+
+
+
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
+
+
+
+ (None)(žádný)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsTorrent bude uznán pomalým jestliže rychlosti stahování a odesílání zůstanou pod těmito hodnotami "Časovače nečinnosti torrentu" v sekundách
-
+ CertificateCertifikát
-
+ Select certificateVybrat certifikát
-
+ Private keyPrivátní klíč
-
+ Select private keyVybrat privátní klíč
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Nastavení WebUI selhalo. Důvod: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+
+ Dark
+ Dark color scheme
+
+
+
+
+ Light
+ Light color scheme
+
+
+
+
+ System
+ System color scheme
+
+
+
+ Select folder to monitorVyberte sledovaný adresář
-
+ Adding entry failedPřidání položky selhalo
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Uživatelské jméno WebUI musí mít délku nejméně 3 znaky.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Heslo WebUI musí mít délku nejméně 6 znaků.
-
+ Location ErrorChyba umístění
-
-
+
+ Choose export directoryVyberte adresář pro export
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellPokud jsou tyto volby zapnuty, qBittorrent <strong>smaže</strong> .torrent soubory poté, co byly úspěšně (první možnost) nebo neúspěšně (druhá možnost) přidány do fronty pro stažení. Toto nastane <strong>nejen</strong> u souborů otevřených pomocí volby menu “Přidat torrent”, ale také u souborů otevřených pomocí <strong>Asociace souborů</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Soubor Motivu uživatelského rozhraní qBittorrent (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Štítky (oddělené čárkou)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (nebo '-' pokud není dostupný)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info hash v2 (nebo '-' pokud není dostupný)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent ID (buď sha-1 info hash pro torrent v1 nebo zkrácený sha-256 info hash pro v2/hybridní torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVyberte adresář pro ukládání
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Torrenty s metadaty budou přidány jako zastavené.
-
+ Choose an IP filter fileVyberte soubor s IP filtry
-
+ All supported filtersVšechny podporované filtry
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Alternativní cestu umístění souborů WebUI musíte vyplnit.
-
+ Parsing errorChyba zpracování
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr
-
+ Successfully refreshedÚspěšně obnoveno
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
-
+ PreferencesPředvolby
-
+ Time ErrorChyba času
-
+ The start time and the end time can't be the same.Časy zahájení a ukončení nemohou být stejné.
-
-
+
+ Length ErrorChyba délky
@@ -7335,80 +7823,85 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale
PeerInfo
-
+ UnknownNeznámé
-
+ Interested (local) and choked (peer)Interested (místní) a přiškrcený (peer)
-
+ Interested (local) and unchoked (peer)Interested (místní) a nepřiškrcený (peer)
-
+ Interested (peer) and choked (local)Interested (peer) a přiškrcený (místní)
-
+ Interested (peer) and unchoked (local)Interested (peer) a nepřiškrcený (místní)
-
+ Not interested (local) and unchoked (peer)Not interested (místní) a nepřiškrcený (peer)
-
+ Not interested (peer) and unchoked (local)Not interested (peer) a nepřiškrcený (místní)
-
+ Optimistic unchokeOptimisticky nepřiškrcený
-
+ Peer snubbedOdmítnutý peer
-
+ Incoming connectionPříchozí spojení
-
+ Peer from DHTPeer z DHT
-
+ Peer from PEXPeer z PEX
-
+ Peer from LSDPeer z LSD
-
+ Encrypted trafficŠifrovaný přenos
-
+ Encrypted handshakeŠifrovaný handshake
+
+
+ Peer is using NAT hole punching
+
+ PeerListWidget
@@ -7564,7 +8057,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale
Peer "%1" je ručně zablokován
-
+ N/ANení k dispozici
@@ -7587,7 +8080,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale
Seznam peerů pro přidání (jedna IP na řádek):
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:portFormát: IPv4:port / [IPv6]:port
@@ -7628,27 +8121,27 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale
PiecesBar
-
+ Files in this piece:Soubory v této části:
-
+ File in this piece:Soubory v této části:
-
+ File in these pieces:Soubor v těchto částech
-
+ Wait until metadata become available to see detailed informationVyčkejte než bude možné zobrazit metadata pro detailnější informace
-
+ Hold Shift key for detailed informationDržte klávesu Shift pro detailní informace
@@ -7661,58 +8154,58 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale
Pluginy pro vyhledávání
-
+ Installed search plugins:Nainstalované vyhledávací pluginy:
-
+ NameNázev
-
+ VersionVerze
-
+ UrlURL
-
-
+
+ EnabledZapnuto
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.Varování: Ujistěte se, že dodržujete zákony Vaší země o ochraně duševního vlastnictví když stahujete torrenty z kteréhokoliv z těchto vyhledávačů.
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>Nové pluginy pro vyhledávání můžete získat zde: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Install a new oneNainstalovat nový
-
+ Check for updatesZkontrolovat aktualizace
-
+ CloseZavřít
-
+ UninstallOdinstalovat
@@ -7832,17 +8325,17 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
Zdroj pluginu
-
+ Search plugin source:Zdroj vyhledávacího pluginu:
-
+ Local fileMístní soubor
-
+ Web linkWebový odkaz
@@ -7883,47 +8376,47 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
PreviewSelectDialog
-
+ The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:Následující soubory torrentu "%1" podporují náhled, vyberte prosím jeden z nich:
-
+ PreviewNáhled
-
+ NameNázev
-
+ SizeVelikost
-
+ ProgressPrůběh
-
+ Preview impossibleNáhled není možný
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".Je nám líto, nemůžeme zobrazit náhled tohoto souboru: "%1".
-
+ Resize columnsZměnit rozměry sloupců
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsZměnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu
@@ -7936,27 +8429,27 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
Private::FileLineEdit
-
+ Path does not existCesta neexistuje
-
+ Path does not point to a directoryCesta nevede k adresáři
-
+ Path does not point to a fileCesta nevede k souboru
-
+ Don't have read permission to pathNení oprávnění ke čtení pro cestu
-
+ Don't have write permission to pathNení oprávnění k zápisu pro cestu
@@ -7997,12 +8490,12 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
PropertiesWidget
-
+ Downloaded:Staženo:
-
+ Availability:Dostupnost:
@@ -8017,53 +8510,53 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
Přenos
-
+ Time Active:
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)Aktivní po dobu:
-
+ ETA:Odh. čas:
-
+ Uploaded:Odesláno:
-
+ Seeds:Zdroje:
-
+ Download Speed:Rychlost stahování:
-
+ Upload Speed:Rychlost odesílání:
-
+ Peers:Peery:
-
+ Download Limit:Omezení stahování:
-
+ Upload Limit:Omezení odesílání:
-
+ Wasted:Zahozeno:
@@ -8073,193 +8566,249 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
Připojení:
-
+ InformationInformace
-
+ Info Hash v1:Info Hash v1:
-
+ Info Hash v2:Info Hash v2:
-
+ Comment:Komentář:
-
+ Select AllVybrat vše
-
+ Select NoneZrušit výběr
-
+ Share Ratio:Poměr sdílení:
-
+ Reannounce In:Znovu-oznámit za:
-
+ Last Seen Complete:Poslední komplet zdroj:
-
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+ Popularity:
+
+
+
+ Total Size:Celková velikost:
-
+ Pieces:Části:
-
+ Created By:Vytvořil/a:
-
+ Added On:Přidáno:
-
+ Completed On:Dokončeno:
-
+ Created On:Vytvořeno:
-
+
+ Private:
+
+
+
+ Save Path:Uložit do:
-
+ NeverNikdy
-
+ %1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (má %3)
-
-
+
+ %1 (%2 this session)%1 (%2 toto sezení)
-
-
+
+
+ N/AN/A
-
+
+ Yes
+ Ano
+
+
+
+ No
+ Ne
+
+
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (sdíleno %2)
-
+ %1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 max)
-
-
+
+ %1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 celkem)
-
-
+
+ %1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 prům.)
-
+
+ Add web seed
+ Add HTTP source
+
+
+
+
+ Add web seed:
+
+
+
+
+
+ This web seed is already in the list.
+
+
+ New Web seed
- Nový webový seed
+ Nový webový seed
- Remove Web seed
- Odstranit webový seed
+ Odstranit webový seed
- Copy Web seed URL
- Kopírovat URL webového zdroje
+ Kopírovat URL webového zdroje
- Edit Web seed URL
- Upravit URL webového zdroje
+ Upravit URL webového zdroje
-
+ Filter files...Filtrovat soubory...
+
+
+ Add web seed...
+
+
+
+
+ Remove web seed
+
+
+ Copy web seed URL
+
+
+
+
+ Edit web seed URL...
+
+
+
+ Speed graphs are disabledGrafy rychlosti jsou vypnuty
-
+ You can enable it in Advanced OptionsMůžete to zapnout v Rozšířených nastaveních
- New URL seedNew HTTP source
- Nový URL zdroj
+ Nový URL zdroj
- New URL seed:
- Nový URL zdroj:
+ Nový URL zdroj:
-
- This URL seed is already in the list.
- Tento URL zdroj už v seznamu existuje.
+ Tento URL zdroj už v seznamu existuje.
-
+ Web seed editingÚpravy webového zdroje
-
+ Web seed URL:URL webového zdroje:
@@ -8278,22 +8827,22 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
Nelze uložit data AutoDownloaderu RSS v %1. Chyba: %2
-
+ Invalid data formatNeplatný formát dat
-
+ RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...RSS článek '%1' je přijat pravidlem '%2'. Pokus o přidání torrentu...
-
+ Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1Selhalo čtení pravidel RSS AutoDownloaderu. %1
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Nelze načíst pravidla RSS AutoDownloader. Příčina: % 1
@@ -8352,12 +8901,12 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
RSS::Private::Parser
-
+ Invalid RSS feed.Neplatný RSS feed.
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).%1 (řádek: %2, sloupec: %3, offset: %4).
@@ -8375,89 +8924,89 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
Nebylo možné uložit data RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2"
-
-
+
+ RSS feed with given URL already exists: %1.RSS feed se zadanou URL už už existuje: %1.
-
+ Feed doesn't exist: %1.Feed neexistuje: %1.
-
+ Cannot move root folder.Nelze přesunout kořenový adresář.
-
-
+
+ Item doesn't exist: %1.Položka neexistuje: %1.
-
+ Couldn't move folder into itself.Nebylo možné přesunout adresář do sebe.
-
+ Cannot delete root folder.Nelze smazat kořenový adresář.
-
+ Failed to read RSS session data. %1Selhalo čtení dat RSS relace. %1
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"Selhal rozbor dat RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "%2"
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."Selhalo načtení dat RSS relace. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat."
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.Nebylo možné načíst RSS kanál. Kanál: "%1". Důvod: URL je požadována.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.Nebylo možné načíst RSS kanál. Kanál: "%1". Důvod: UID není platné.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.Duplicitní RSS kanál nalezen. UID: "%1". Chyba: Nastavení není v pořádku.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.Nebylo možné načíst RSS položku. Položka: "%1". Neplatná podoba dat.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.Chybný seznam RSS, ruším jeho načítání.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.Nesprávná cesta položky RSS: %1.
-
+ RSS item with given path already exists: %1.žka RSS se zadanou cestou neexistuje: %1.
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.Nadřazený adresář neexistuje: %1.
@@ -8481,8 +9030,8 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
-
-
+
+ Mark items readOznač jako přečtené.
@@ -8507,132 +9056,132 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
Torrenty: (dvojklik ke stažení)
-
-
+
+ DeleteSmazat
-
+ Rename...Přejmenovat...
-
+ RenamePřejmenovat
-
-
+
+ UpdateAktualizace
-
+ New subscription...Nový odběr...
-
-
+
+ Update all feedsAktualizovat všechny feedy
-
+ Download torrentStáhnout torrent
-
+ Open news URLOtevřít odkaz zpráv
-
+ Copy feed URLKopírovat odkaz feedů
-
+ New folder...Nová složka...
-
+ Edit feed URL...Upravit adresu feedu...
-
+ Edit feed URLUpravit adresu feedu
-
+ Please choose a folder nameVyberte název složky
-
+ Folder name:Název složky:
-
+ New folderNová složka
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLProsím vložte odkaz RSS feedu
-
-
+
+ Feed URL:Odkaz feedu
-
+ Deletion confirmationSmazat potvrzení
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Určitě chcete smazar označené RSS feedy?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedZvolte název pro tento RSS feed, prosím
-
+ New feed name:Nový název feedu:
-
+ Rename failedPřejmenovaní neuspěšné
-
+ Date: Datum:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Autor
@@ -8640,38 +9189,38 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
SearchController
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.Pro použití vyhledávače musí být nainstalován Python.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.Nelze vytvořit více než %1 hledání současně.
-
-
+
+ Offset is out of rangeOdchylka je mimo rozsah
-
+ All plugins are already up to date.Všechny pluginy jsou aktuální.
-
+ Updating %1 pluginsAktualizuji %1 pluginů
-
+ Updating plugin %1Aktualizuji plugin %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1Chyba kontroly aktualizací pro tyto pluginy: %1
@@ -8746,132 +9295,146 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
Velikost:
-
+ Namei.e: file nameNázev
-
+ Sizei.e: file sizeVelikost
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeedeři
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeecheři
- Search engine
- Vyhledávač
+ Vyhledávač
-
+ Filter search results...Filtrovat výsledky hledání...
-
+ Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsVýsledky (zobrazuje <i>%1</i> z <i>%2</i>):
-
+ Torrent names onlyPouze názvy torrentů
-
+ EverywhereVšude
-
+ Use regular expressionsPoužijte regulární výrazy
-
+ Open download windowOtevřít okno stahování
-
+ DownloadStáhnout
-
+ Open description pageOtevřít stránku s popisem
-
+ CopyKopírovat
-
+ NameNázev
-
+ Download linkDownload link
-
+ Description page URLURL stránky s popisem
-
+ Searching...Hledání...
-
+ Search has finishedHledání dokončeno
-
+ Search abortedHledání zrušeno
-
+ An error occurred during search...Během hledání nastala chyba...
-
+ Search returned no resultsNebyly nalezeny žádné výsledky
-
+
+ Engine
+
+
+
+
+ Engine URL
+
+
+
+
+ Published On
+
+
+
+ Column visibilityViditelnost sloupců
-
+ Resize columnsZměnit rozměry sloupců
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsZměnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu
@@ -8879,104 +9442,104 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
SearchPluginManager
-
+ Unknown search engine plugin file format.Neznámý formát souboru pluginu vyhledávače.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2Verze nainstalovaného pluginu %1 je vyšší než %2
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.V systému je již nainstalována novější verze tohoto pluginu.
-
+ Plugin %1 is not supported.Plugin %1 není podporován
-
-
+
+ Plugin is not supported.Plugin není podporován.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.Plugin %1 byl úspěšně aktualizován
-
+ All categoriesVšechny kategorie
-
+ MoviesFilmy
-
+ TV showsTV seriály
-
+ MusicHudba
-
+ GamesHry
-
+ AnimeAnime
-
+ SoftwareSoftware
-
+ PicturesObrázky
-
+ BooksKnihy
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1Server s aktualizacemi je dočasně nedostupný. %1
-
-
+
+ Failed to download the plugin file. %1Selhalo stažení plugin souboru. %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2Plugin "%1" je zastaralý, aktualizuji na verzi %2
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.Obdrženy nesprávné informace o aktualizaci pro %1 z %2 pluginů.
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')Vyhledávací plugin '%1' obsahuje neplatný řetezec verze ('%2')
@@ -8986,114 +9549,153 @@ Tyto pluginy byly vypnuty.
-
-
-
- SearchHledat
-
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.Žádné vyhledávací pluginy nejsou nainstalovány.
Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okně, abyste nějaké nainstalovali.
-
+ Search plugins...Pluginy pro vyhledávání
-
+ A phrase to search for.Fráze k vyhledání
-
+ Spaces in a search term may be protected by double quotes.Mezery v hledaném výrazu moho být chráněny uvozovkami.
-
+ Example:Search phrase examplePříklad:
-
+ <b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: vyhledat <b>foo bar</b>
-
+ All pluginsVšechny pluginy
-
+ Only enabledPouze zapnuté
-
+
+
+ Invalid data format.
+ Neplatný formát dat.
+
+
+ <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted<b>foo bar</b>: vyhledat <b>foo</b> a <b>bar</b>
-
+
+ Refresh
+
+
+
+ Close tabZavřít kartu
-
+ Close all tabsZavřít všechny karty
-
+ Select...Vybrat...
-
-
-
+
+ Search EngineVyhledávač
-
+
+ Please install Python to use the Search Engine.Pro použití vyhledávače nainstalujte Python.
-
+ Empty search patternPrázdný hledaný řetězec
-
+ Please type a search pattern firstNejdříve napište hledaný řetězec
-
+
+ StopZastavit
- Search has finished
- Hledání ukončeno
+ Hledání ukončeno
- Search has failed
- Hledání selhalo
+ Hledání selhalo
+
+
+
+ SearchWidget::DataStorage
+
+
+ Failed to load Search UI saved state data. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to load saved search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to save Search UI state. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to load Search UI history. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search history. File: "%1". Error: "%2"
+
@@ -9206,34 +9808,34 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
-
+ Upload:Odesílání:
-
-
-
+
+
+ ∞∞
-
-
-
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Download:Stahování:
-
+ Alternative speed limitsAlternativní limity rychlosti
@@ -9425,32 +10027,32 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
Průměrná doba ve frontě:
-
+ Connected peers:Připojení peerové:
-
+ All-time share ratio:Celkový poměr sdílení:
-
+ All-time download:Celkově staženo:
-
+ Session waste:Zahozeno od spuštění:
-
+ All-time upload:Celkově odesláno:
-
+ Total buffer size:Celková velikost vyrovnávací paměti:
@@ -9465,12 +10067,12 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
I/O úkoly ve frontě:
-
+ Write cache overload:Přeplnění cache pro zápis:
-
+ Read cache overload:Přetížení cache pro čtení:
@@ -9489,51 +10091,67 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
StatusBar
-
+ Connection status:Stav připojení:
-
-
+
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.Žádná přímá spojení. To může značit problémy s nastavením sítě.
-
-
+
+
+ External IP: N/A
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodesDHT: %1 uzlů
-
+ qBittorrent needs to be restarted!Je nutné restartovat qBittorrent!
-
-
-
+
+
+ Connection Status:Stav připojení:
-
+ Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.Offline. To obvykle znamená, že qBittorrent nedokázal naslouchat na portu nastaveném pro příchozí spojení.
-
+ OnlineOnline
-
+
+ External IPs: %1, %2
+
+
+
+
+ External IP: %1%2
+
+
+
+ Click to switch to alternative speed limitsKliknutí přepne na alternativní limity rychlosti
-
+ Click to switch to regular speed limitsKliknutím přepnete na normální limity rychlosti
@@ -9562,14 +10180,22 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
Dokončeno (0)
- Resumed (0)
- Obnoveno (0)
+ Obnoveno (0)
+
+
+ Paused (0)
+ Pozastaveno (0)
+
+
+
+ Running (0)
+
- Paused (0)
- Zastaveno (0)
+ Stopped (0)
+
@@ -9631,10 +10257,29 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
Completed (%1)Dokončeno (%1)
+
+
+ Running (%1)
+
+
+ Stopped (%1)
+
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Paused (%1)
- Zastaveno (%1)
+ Pozastaveno (%1)
@@ -9642,14 +10287,12 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
Přesouvání (%1)
- Resume torrents
- Obnovit torrenty
+ Obnovit torrenty
- Pause torrents
- Zastavit torrenty
+ Pozastavit torrenty
@@ -9657,9 +10300,8 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
Odstranit torrenty
- Resumed (%1)
- Obnoveno (%1)
+ Obnoveno (%1)
@@ -9733,14 +10375,12 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
Odebrat nepoužité štítky
- Resume torrents
- Pokračování torrentů
+ Pokračování torrentů
- Pause torrents
- Zastavení torrentů
+ Pozastavení torrentů
@@ -9748,15 +10388,29 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn
Odstranit torrenty
- New Tag
- Nový štítek
+ Nový štítek
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+ Tag:Štítek:
+
+
+ Add tag
+
+ Invalid tag name
@@ -9903,32 +10557,32 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TorrentContentModel
-
+ NameNázev
-
+ ProgressPrůběh
-
+ Download PriorityPriorita stahování
-
+ RemainingZbývající
-
+ AvailabilityDostupnost
-
+ Total SizeVelikost Celková
@@ -9973,98 +10627,98 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TorrentContentWidget
-
+ Rename errorChyba přejmenování
-
+ RenamingPřejmenovávám
-
+ New name:Nový název:
-
+ Column visibilityViditelnost sloupce
-
+ Resize columnsZměnit rozměry sloupců
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsZměnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu
-
+ OpenOtevřít
-
+ Open containing folderOtevřít cílový adresář
-
+ Rename...Přejmenovat...
-
+ PriorityPriorita
-
-
+
+ Do not downloadNestahovat
-
+ NormalNormální
-
+ HighVysoká
-
+ MaximumMaximální
-
+ By shown file orderPodle zobrazeného pořadí souborů
-
+ Normal priorityNormální priorita
-
+ High priorityVysoká priorita
-
+ Maximum priorityMaximální priorita
-
+ Priority by shown file orderPriorita podle zobrazeného pořadí souborů
@@ -10074,17 +10728,17 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Too many active tasks
-
+ Příliš mnoho aktivních úlohTorrent creation is still unfinished.
-
+ Vytváření torrentu stále nebylo dokončeno.Torrent creation failed.
-
+ Vytváření torrentu selhalo.
@@ -10111,13 +10765,13 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
-
+ Select fileVyber soubor
-
+ Select folderVyber adresář
@@ -10192,87 +10846,83 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Polia
-
+ You can separate tracker tiers / groups with an empty line.Skupiny nebo třídy trackerů můžete oddělit prázdnou řádkou.
-
+ Web seed URLs:URL odkazy pro webseed:
-
+ Tracker URLs:URL trackeru:
-
+ Comments:Komentáře:
-
+ Source:Zdroj:
-
+ Progress:Průběh:
-
+ Create TorrentVytvořit Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedVytvoření torentu selhalo
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Důvod: Cesta k adresáři/složce není čitelná.
-
+ Select where to save the new torrentVyberte adresář pro přidání do torrentu
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent soubory (*.torrent)
- Reason: %1
- Důvod: %1
-
-
-
+ Add torrent to transfer list failed.Přidání torrentu do seznamu přenosů selhalo.
-
+ Reason: "%1"Důvod: "%1"
-
+ Add torrent failedPřidání torrentu selhalo
-
+ Torrent creatorVytvoření torrentu
-
+ Torrent created:Torrent vytvořen:
@@ -10280,32 +10930,32 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TorrentFilesWatcher
-
+ Failed to load Watched Folders configuration. %1Selhalo načtení nastavení Sledovaných Adresářů. %1
-
+ Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"Selhal rozbor nastavení Sledovaných Adresářů z %1. Chyba: "%2"
-
+ Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."Selhal načtení nastavení Sledovaných Adresářů z %1. Chyba: "Neplatný formát dat."
-
+ Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2Nebylo možné uložit nastavení Sledovaných Adresářů do %1. Chyba: %2
-
+ Watched folder Path cannot be empty.Cesta sledovaného adresáře nemůže být prázdná.
-
+ Watched folder Path cannot be relative.Cesta sledovaného adresáře nemůže být relativní.
@@ -10313,27 +10963,27 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TorrentFilesWatcher::Worker
-
+ Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2Neplatná Magnet URI. URI: %1. Důvod: %2
-
+ Magnet file too big. File: %1Magnet soubor je příliš velký. Soubor: %1
-
+ Failed to open magnet file: %1Selhalo otevření magnet souboru: %1
-
+ Rejecting failed torrent file: %1Zamítnutí torrent souboru, který selhal: %1
-
+ Watching folder: "%1"Sledovaný adresář: "%1"
@@ -10341,14 +10991,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TorrentInfo
- Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
- Selhalo přidělení paměti při čtení souboru. Soubor: "%1". Chyba: "%2"
+ Selhalo přidělení paměti při čtení souboru. Soubor: "%1". Chyba: "%2"
- Invalid metadata
- Neplatná metadata
+ Neplatná metadata
@@ -10379,176 +11027,204 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Použít jinou cestu pro uložení nedokončeného torrentu
-
+ Category:Kategorie:
-
- Torrent speed limits
- Limity rychlosti torrentu
+
+ Torrent Share Limits
+
-
+ Torrent speed limits
+ Limity rychlosti torrentu
+
+
+ Download:Stahování:
-
-
+
+ ∞∞
-
-
+
+ Torrent Speed Limits
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
+ These will not exceed the global limitsToto nepřekročí globální limity
-
+ Upload:Odesílání:
- Torrent share limits
- Limity sdílení torrentu
+ Limity sdílení torrentu
- Use global share limit
- Používat globální limit sdílení
+ Používat globální limit sdílení
- Set no share limit
- Nastavit sdílení bez limitu
+ Nastavit sdílení bez limitu
- Set share limit to
- Nastavit limit sdílení na
+ Nastavit limit sdílení na
- ratio
- ratio
+ ratio
- total minutes
- minut celkem
+ minut celkem
- inactive minutes
- minut neaktivity
+ minut neaktivity
-
+ Disable DHT for this torrentZakázat DHT pro tento torrent
-
+ Download in sequential orderStahovat postupně
-
+ Disable PeX for this torrentZakázat PeX pro tento torrent
-
+ Download first and last pieces firstStáhnout nejdříve první a poslední část
-
+ Disable LSD for this torrentZakázat LSD pro tento torrent
-
+ Currently used categoriesPrávě používané kategorie
-
-
+
+ Choose save pathVybrat cestu uložení
-
+ Not applicable to private torrentsNelze použít u soukromých torrentů
- No share limit method selected
- Nevybrána žádná metoda omezování sdílení
+ Nevybrána žádná metoda omezování sdílení
- Please select a limit method first
- Nejdříve, prosím, vyberte způsob omezování sdílení
+ Nejdříve, prosím, vyberte způsob omezování sdíleníTorrentShareLimitsWidget
-
-
-
+
+
+
+ Default
- Výchozí
+ Výchozí
+
+
+
+
+
+ Unlimited
+ Neomezeně
-
-
- Unlimited
-
-
-
-
-
-
- Set to
-
-
-
-
- Seeding time:
-
-
-
-
-
+ Set to
+ Nastavit na
+
+
+
+ Seeding time:
+ Čas seedování:
+
+
+
+
+
+
+
+ minminutes
- min
+ min
-
+ Inactive seeding time:
+ Čas neaktivního seedování:
+
+
+
+ Action when the limit is reached:
-
- Ratio:
+
+ Stop torrent
+
+
+ Remove torrent
+ Odstranit torrent
+
+
+
+ Remove torrent and its content
+
+
+
+
+ Enable super seeding for torrent
+ Zapnout super seeding pro torrent
+
+
+
+ Ratio:
+ Ratio:
+ TorrentTagsDialog
@@ -10558,32 +11234,36 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Štítky torrentu
- New Tag
- Nový štítek
+ Nový štítek
+ Add tag
+
+
+
+ Tag:Štítek:
-
+ Invalid tag nameNeplatný název štítku
-
+ Tag name '%1' is invalid.Název štítku '%1' je neplatný.
-
+ Tag existsŠtítek existuje
-
+ Tag name already exists.Název štítku již existuje.
@@ -10591,115 +11271,130 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Chyba: '%1' není platný torrent soubor.
-
+ Priority must be an integerPriorita musí být celé číslo
-
+ Priority is not validPriorita není platná
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedMetadata torrentu ještě nebyla stažena
-
+ File IDs must be integersID souboru musí být celá čísla
-
+ File ID is not validID souboru není platné
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledŘazení torrentů musí být zapnuto
-
-
+
+ Save path cannot be emptyCesta pro uložení nesmí být prázdná
-
-
+
+ Cannot create target directoryNelze vytvořit cílový adresář
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategorie nesmí být prázdná
-
+ Unable to create categoryNelze vytvořit kategorii
-
+ Unable to edit categoryNelze upravit kategorii
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1Nebylo možné exportovat torrent soubor. Chyba: %1
-
+ Cannot make save pathNelze vytvořit cestu pro uložení
-
+
+ "%1" is not a valid URL
+
+
+
+
+ URL scheme must be one of [%1]
+
+
+
+ 'sort' parameter is invalidparametr 'sort' je neplatný
-
+
+ "%1" is not an existing URL
+
+
+
+ "%1" is not a valid file index."%1" není platný index souboru.
-
+ Index %1 is out of bounds.Index %1 je mimo rozmezí.
-
-
+
+ Cannot write to directoryNelze zapisovat do adresáře
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"WebUI Nastavit cestu: přesunout "%1", z "%2" do "%3"
-
+ Incorrect torrent nameNesprávný název torrentu
-
-
+
+ Incorrect category nameNesprávný název kategorie
@@ -10730,196 +11425,215 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TrackerListModel
-
+ WorkingFunkční
-
+ DisabledZakázáno
-
+ Disabled for this torrentZakázáno pro tento torrent
-
+ This torrent is privateTento torrent je soukromý
-
+ N/Anení k dispozici
-
+ Updating...Aktualizuji...
-
+ Not workingNefunkční
-
+ Tracker errorChyba trackeru
-
+ UnreachableNedosažitelné
-
+ Not contacted yetDosud nekontaktován
-
- Invalid status!
- Neplatný stav!
-
-
-
- URL/Announce endpoint
- Koncový bod URL/Announce
+
+ Invalid state!
+
+ URL/Announce Endpoint
+
+
+
+
+ BT Protocol
+
+
+
+
+ Next Announce
+
+
+
+
+ Min Announce
+
+
+
+ Invalid status!
+ Neplatný stav!
+
+
+ URL/Announce endpoint
+ Koncový bod URL/Announce
+
+
+ TierTier
- Protocol
- Protokol
+ Protokol
-
+ StatusStav
-
+ PeersPeery
-
+ SeedsZdroje
-
+ LeechesLeeches
-
+ Times DownloadedPočet Stažení
-
+ MessageZpráva
- Next announce
- Další announce
+ Další oznámení
- Min announce
- Min. announce
+ Min. oznámení
- v%1
- v%1
+ v%1TrackerListWidget
-
+ This torrent is privateTento torrent je soukromý
-
+ Tracker editingUpravit tracker
-
+ Tracker URL:URL trackeru:
-
-
+
+ Tracker editing failedÚprava trackeru selhala
-
+ The tracker URL entered is invalid.Zadaná URL trackeru není platná.
-
+ The tracker URL already exists.Tato URL trackeru již existuje.
-
+ Edit tracker URL...Upravit URL trackeru
-
+ Remove trackerOdstranit tracker
-
+ Copy tracker URLKopírovat URL trackeru
-
+ Force reannounce to selected trackersVynutit oznámení vybraným trackerům
-
+ Force reannounce to all trackersVynutit oznámení všem trackerům
-
+ Resize columnsZměnit rozměry sloupců
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsZměnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu
-
+ Add trackers...Přidat trackery...
-
+ Column visibilityZobrazení sloupců
@@ -10937,37 +11651,37 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Seznam trackerů pro přidání (jeden na řádek):
-
+ µTorrent compatible list URL:Seznam URL kompatibilní s µTorrent:
-
+ Download trackers listStáhnout seznam trackerů
-
+ AddPřidat
-
+ Trackers list URL errorChyba URL seznamu trackerů
-
+ The trackers list URL cannot be emptySeznam trackerů nemůže být prázdný
-
+ Download trackers list errorChyba stažení seznamu trackerů
-
+ Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"Chyba při stažení seznamu trackerů. Důvod: "%1"
@@ -10975,62 +11689,70 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TrackersFilterWidget
-
+ Warning (%1)Varování (%1)
-
+ Trackerless (%1)Bez trackeru (%1)
-
+ Tracker error (%1)Chyba trackeru (%1)
-
+ Other error (%1)Jiná chyba (%1)
-
+ Remove trackerOdstranit tracker
-
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Resume torrents
- Obnovit torrenty
+ Obnovit torrenty
- Pause torrents
- Zastavit torrenty
+ Pozastavit torrenty
-
+ Remove torrentsOdstranit torrenty
-
+ Removal confirmationPotvrzení odebrání
-
+ Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?Jste si jisti, že chcete odebrat tracker "%1" ze všech torrentů?
-
+ Don't ask me again.Znovu se neptejte.
-
+ All (%1)this is for the tracker filterVše (%1)
@@ -11039,7 +11761,7 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TransferController
-
+ 'mode': invalid argument'režim': neplatný argument
@@ -11132,9 +11854,8 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Kontrola dat pro obnovení
- Paused
- Zastaveno
+ Pozastaveno
@@ -11159,220 +11880,262 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
S chybou
-
+ Namei.e: torrent nameNázev
-
+ Sizei.e: torrent sizeVelikost
-
+ Progress% DonePrůběh
- StatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
- Stav
+ Stav
-
+
+ Stopped
+
+
+
+
+ Status
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped)
+ Stav
+
+
+ Seedsi.e. full sources (often untranslated)Seedy
-
+ Peersi.e. partial sources (often untranslated)Peery
-
+ Down Speedi.e: Download speedRychlost stahování
-
+ Up Speedi.e: Upload speedRychlost odesílání
-
+ RatioShare ratioRatio
-
+
+ Popularity
+
+
+
+ ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftOdh. čas
-
+ CategoryKategorie
-
+ TagsŠtítky
-
+ Added OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Přidáno
-
+ Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Dokončeno
-
+ TrackerTracker
-
+ Down Limiti.e: Download limitLimit stahování
-
+ Up Limiti.e: Upload limitLimit odesílaní
-
+ DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)Staženo
-
+ UploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)Odesláno
-
+ Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Staženo od spuštění
-
+ Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Odesláno od spuštění
-
+ RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)Zbývající
-
+ Time Active
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
- Aktivní po dobu
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)
+ Aktivní po dobu
-
+
+ Yes
+ Ano
+
+
+
+ No
+ Ne
+
+
+ Time Active
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Aktivní po dobu
+
+
+ Save PathTorrent save pathCesta uložení
-
+ Incomplete Save PathTorrent incomplete save pathCesta uložení nekompletních
-
+ CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)Dokončeno
-
+ Ratio LimitUpload share ratio limitOmezení ratia
-
+ Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeKompletní zdroj naposledy
-
+ Last ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedPoslední aktivita
-
+ Total Sizei.e. Size including unwanted dataCelková velikost
-
+ AvailabilityThe number of distributed copies of the torrentDostupnost
-
+ Info Hash v1i.e: torrent info hash v1Info Hash v1
-
+ Info Hash v2i.e: torrent info hash v2Info Hash v2
-
+ Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounceZnovu oznámit za
-
-
+
+ Private
+ Flags private torrents
+
+
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+
+ N/ANení k dispozici
-
+ %1 agoe.g.: 1h 20m agopřed %1
-
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (sdíleno %2)
@@ -11381,339 +12144,358 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityZobrazení sloupců
-
+ Recheck confirmationZkontrolovat potvrzení
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Opravdu chcete znovu zkontrolovat označené torrenty?
-
+ RenamePřejmenovat
-
+ New name:Nový název:
-
+ Choose save pathVybrat cestu uložení
- Confirm pause
- Potvrdit pozastavení
+ Potvrdit pozastavení
- Would you like to pause all torrents?
- Přejete si pozastavit všechny torrenty?
+ Přejete si pozastavit všechny torrenty?
- Confirm resume
- Potvrdit obnovení
+ Potvrdit obnovení
- Would you like to resume all torrents?
- Přejete si obnovit všechny torrenty?
+ Přejete si obnovit všechny torrenty?
-
+ Unable to previewNelze provést náhled souboru
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable filesVybraný torrent "%1" neobsahuje prohlédnutelné soubory
-
+ Resize columnsZměnit rozměry sloupců
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsZměnit rozměry viditelných sloupců podle velikosti jejich obsahu
-
+ Enable automatic torrent managementZapnout automatickou správu torrentů
-
+ Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.Jste si jistí že chcete zapnout Automatickou správu pro vybraný torrent(y)? Jejich data mohou být přemístěna.
- Add Tags
- Přidat Štítek
+ Přidat Štítek
-
+ Choose folder to save exported .torrent filesVyberte složku pro uložení exportovaných .torrent souborů
-
+ Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"Export .torrent souboru selhal. Torrent: "%1". Cesta pro uložení: "%2". Důvod: "%3"
-
+ A file with the same name already existsSoubor s tímto názvem již existuje
-
+ Export .torrent file errorChyba exportu .torrent souboru
-
+ Remove All TagsOdstranit všechny Štítky
-
+ Remove all tags from selected torrents?Smazat všechny štítky z označených torrentů?
-
+ Comma-separated tags:Čárkou oddelěné štítky:
-
+ Invalid tagNeplatný štítek
-
+ Tag name: '%1' is invalidNázev štítku: '%1' je neplatný
- &ResumeResume/start the torrent
- &Obnovit
+ &Obnovit
- &PausePause the torrent
- &Pozastavit
+ &Pozastavit
- Force Resu&meForce Resume/start the torrent
- Vynutit obno&vení
+ Vynutit obno&vení
-
+ Pre&view file...Náh&led souboru...
-
+ Torrent &options...&Možnosti torrentu...
-
+ Open destination &folderOtevřít cílovou &složku
-
+ Move &upi.e. move up in the queuePřesunou &nahoru
-
+ Move &downi.e. Move down in the queuePřesunout &dolů
-
+ Move to &topi.e. Move to top of the queuePřesunout na &začátek
-
+ Move to &bottomi.e. Move to bottom of the queuePřesunout na &konec
-
+ Set loc&ation...Nastavit &umístění
-
+ Force rec&heckVynutit pře&kontrolování
-
+ Force r&eannounceVynutit &oznámení
-
+ &Magnet link&Magnet odkaz
-
+ Torrent &IDTorrent &ID
-
+ &Comment&Komentář
-
+ &Name&Název
-
+ Info &hash v1Info &hash v1
-
+ Info h&ash v2Info h&ash v2
-
+ Re&name...Přejme&novat...
-
+ Edit trac&kers...Upravit trac&kery...
-
+ E&xport .torrent...E&xportovat .torrent...
-
+ Categor&yKategorie
-
+ &New...New category...&Nový...
-
+ &ResetReset category&Reset
-
+ Ta&gsŠtítky
-
+ &Add...Add / assign multiple tags...Přidat...
-
+ &Remove AllRemove all tagsOdstranit vše
-
+
+ Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
+
+
+
+ &Queue&Fronta
-
+ &Copy&Kopírovat
-
+ Exported torrent is not necessarily the same as the importedExportovaný torrent nemusí být nezbytně stejný jako importovaný
-
+ Download in sequential orderStahovat postupně
-
+
+ Add tags
+
+
+
+ Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.Objevily se chyby při exportu .torrent souborů. Zkontrolujte Záznamy programu - Log pro podrobnosti.
-
+
+ &Start
+ Resume/start the torrent
+
+
+
+
+ Sto&p
+ Stop the torrent
+
+
+
+
+ Force Star&t
+ Force Resume/start the torrent
+
+
+
+ &RemoveRemove the torrent&Odebrat
-
+ Download first and last pieces firstStáhnout nejprve první a poslední část
-
+ Automatic Torrent ManagementAutomatická správa torrentu
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated categoryAutomatický mód znamená, že různé vlastnosti torrentu (např. cesta pro uložení) se budou řídit podle příslušné kategorie
- Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking
- Není možné vynutit oznámení trackeru u torrentu, který je zastavený/ve frontě/chybný/kontrolovaný
+ Není možné vynutit oznámení trackeru u torrentu, který je pozastavený/ve frontě/chybný/kontrolovaný
-
+ Super seeding modeMód super sdílení
@@ -11758,28 +12540,28 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
ID ikony
-
+ UI Theme Configuration.Nastavení motivu UI.
-
+ The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.Změny v motivu UI nemohly být plně použity. Podrobnosti můžete najít v Logu.
-
+ Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1Nebylo možné uložit nastavení motivu UI. Důvod: %1
-
-
+
+ Couldn't remove icon file. File: %1.Nebylo možné odebrat soubor ikony. Soubor: %1.
-
+ Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.Nebylo možné zkopírovat soubor ikony. Zdroj: %1. Cíl: %2.
@@ -11787,7 +12569,12 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Selhalo načtení vzhledu UI ze souboru: "%1"
@@ -11818,20 +12605,21 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Upgrade
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"Migrace předvoleb selhala: WebUI https, soubor: "%1", chyba: "%2"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"Migrace předvoleb: WebUI https, data uložena do souboru: "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".V konfiguračním souboru zaznamenána chybná hodnota, vrácena výchozí hodnota. Klíč: "%1". Chybná hodnota: "%2".
@@ -11961,67 +12749,67 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
Byla specifikována nepřijatelná cookie relace: '%1'. Je použita výchozí.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.Nepřijatelný typ souboru, pouze správné soubory jsou povoleny.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.Symbolické linky jsou v alternativním UI zakázány.
-
+ Using built-in WebUI.Použití vestavěného WebUI.
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".Použití vlastního WebUI. Umístění: "%1".
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.WebUI překlad vybraného prostředí locale (%1) byl úspěšně načten.
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).Nepodařilo se načíst překlad vybraného prostředí locale (%1).
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"Chybějící ':' oddělovač ve vlastní HTTP hlavičce WebUI: "%1"
-
+ Web server error. %1Chyba webového serveru. %1
-
+ Web server error. Unknown error.Chyba webového serveru. Neznámá chyba.
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'WebUI: Zdrojové záhlaví a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3'
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'WebUI: Záhlaví refereru a cílový původ nesouhlasí! Zdrojová IP: '%1'. Původní záhlaví: '%2'. Cílový zdroj: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'WebUI: Neplatné záhlaví hostitele, nesoulad portů. Požadavek zdroje IP: '%1'. Serverový port: '%2'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'WebUI: Neplatné záhlaví hostitele. Požadavek zdroje IP: '%1'. Obdrženo záhlaví hostitele: '%2'
@@ -12029,125 +12817,133 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu.
WebUI
-
+ Credentials are not setPřihlašovací údaje nejsou nastaveny
-
+ WebUI: HTTPS setup successfulWebUI: HTTPS nastavení bylo úspěšné
-
+ WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTPWebUI: HTTPS nastavení selhalo, přechod na HTTP
-
+ WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2WebUI: Nyní naslouchá na IP: %1, port: %2
-
+ Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3Nepodařilo se přidružit k IP: %1, portu: %2. Důvod: %3
+
+ fs
+
+
+ Unknown error
+ Neznámá chyba
+
+misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)PiB
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)EiB
-
+ /sper second/s
-
+ %1se.g: 10 seconds%1 s.
-
+ %1me.g: 10 minutes%1m
-
+ %1h %2me.g: 3 hours 5 minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2 days 10 hours%1d %2h
-
+ %1y %2de.g: 2 years 10 days%1y %2d
-
-
+
+ UnknownUnknown (size)Neznámá
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.Jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index c9ec0dc0c..ea08630cc 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -14,75 +14,75 @@
Om
-
+ AuthorsForfattere
-
+ Current maintainerNuværende vedligeholder
-
+ GreeceGrækenland
-
-
+
+ Nationality:Nationalitet:
-
-
+
+ E-mail:E-mail:
-
-
+
+ Name:Navn:
-
+ Original authorOprindelig forfatter
-
+ FranceFrankrig
-
+ Special ThanksSærlig tak til
-
+ TranslatorsOversættere
-
+ LicenseLicens
-
+ Software UsedAnvendt software
-
+ qBittorrent was built with the following libraries:qBittorrent blev bygget med følgende biblioteker:
-
+ Copy to clipboard
@@ -166,14 +166,13 @@
Gem i
-
+ Never show againVis aldrig igen
- Torrent settings
- Torrent-indstillinger
+ Torrent-indstillinger
@@ -191,12 +190,12 @@
Start torrent
-
+ Torrent informationTorrent-information
-
+ Skip hash checkSpring hashtjek over
@@ -205,6 +204,11 @@
Use another path for incomplete torrentBrug anden sti til ukomplet torrent
+
+
+ Torrent options
+
+ Tags:
@@ -231,75 +235,75 @@
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
-
+
+ Files checked
-
+ Add to top of queue
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialogNår valgt, vil .torrent-filen ikke blive slettet, uanset indstillingerne i "Overførsel"-sidens valgmuligheders dialogboks
-
+ Content layout:Indholdsopsætning:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderOpret undermappe
-
+ Don't create subfolderOpret ikke undermappe
-
+ Info hash v1:Info-hash v1:
-
+ Size:Størrelse:
-
+ Comment:Kommentar:
-
+ Date:Dato:
@@ -329,147 +333,147 @@
Husk sidste anvendte gemmesti
-
+ Do not delete .torrent fileSlet ikke .torrent-filen
-
+ Download in sequential orderDownload i fortløbende rækkefølge
-
+ Download first and last pieces firstDownload første og sidste stykker først
-
+ Info hash v2:Info-hash v2:
-
+ Select AllVælg Alt
-
+ Select NoneVælg Intet
-
+ Save as .torrent file...Gem som .torrent-fil...
-
+ I/O ErrorI/O-fejl
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableIkke tilgængelig
-
+ Not AvailableThis date is unavailableIkke tilgængelig
-
+ Not availableIkke tilgængelig
-
+ Magnet linkMagnet-link
-
+ Retrieving metadata...Modtager metadata...
-
-
+
+ Choose save pathVælg gemmesti
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
-
+
+ N/AUgyldig
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (ledig plads på disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Ikke tilgængelig
-
+ Torrent file (*%1)Torrent-fil (*%1)
-
+ Save as torrent fileGem som torrentfil
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.Kunne ikke eksportere torrent-metadata-fil '%1'. Begrundelse: %2.
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.Kan ikke oprette v2-torrent, før dens er fuldt ud hentet.
-
+ Filter files...Filtrere filer...
-
+ Parsing metadata...Fortolker metadata...
-
+ Metadata retrieval completeModtagelse af metadata er færdig
@@ -487,22 +491,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,763 +672,852 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionGentjek torrents når de er færdige
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingIndstilling
-
+ ValueValue set for this settingVærdi
-
+ (disabled) (deaktiveret)
-
+ (auto) (automatisk)
-
+
+ min minutes min
-
+ All addressesAlle adresser
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent-sektion
-
-
+
+ Open documentationÅbn dokumentation
-
+ All IPv4 addressesAlle IPv4-adresser
-
+ All IPv6 addressesAlle IPv6-adresser
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent-sektion
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)SQLite database (eksperimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalUnder normal
-
+ MediumMedium
-
+ LowLav
-
+ Very lowMeget lav
-
+ Physical memory (RAM) usage limitFysisk hukommelse (RAM) begrænsning
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynkrone I/O-tråde
-
+ Hashing threadsHashing tråde
-
+ File pool sizeFilsamlingsstørrelse
-
+ Outstanding memory when checking torrentsUdestående hukommelse ved tjek af torrents
-
+ Disk cacheDiskmellemlager
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalUdløbsinterval for diskmellemlager
-
+ Disk queue sizeDisk kø størrelse
-
-
+
+ Enable OS cacheAktivér OS-mellemlager
-
+ Coalesce reads & writesCoalesce-læsninger og -skrivninger
-
+ Use piece extent affinityBrug piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestionsSend forslag for upload-styk
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+
+ Delete files permanently
+
+
+
+
+ Move files to trash (if possible)
+
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+
+
+
+ This option is less effective on LinuxDenne funktion er mindre effektiv på Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ DefaultStandard
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk IO type (kræver genstart)
-
-
+
+ Disable OS cacheDeaktivere OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermarkSend vandmærke for buffer
-
+ Send buffer low watermarkSend vandmærke for lav buffer
-
+ Send buffer watermark factorSend vandmærkefaktor for buffer
-
+ Outgoing connections per secondUdgående forbindelser per sekund
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeStørrelse for sokkel baglog
-
- .torrent file size limit
-
-
-
-
- Type of service (ToS) for connections to peers
+
+ Save statistics interval [0: disabled]
+ How often the statistics file is saved.
+ .torrent file size limit
+
+
+
+
+ Type of service (ToS) for connections to peers
+
+
+
+ Prefer TCPForetræk TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Modpartsproportionel (drosler TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Supporter internationaliseret domæne navn (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressTillad flere forbindelser fra den samme IP-adresse
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValider HTTPS tracker certifikater
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host namesOversæt modparters værtsnavne
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP-adresse der reporteres til tracker (kræver genstart)
-
+
+ Port reported to trackers (requires restart) [0: listening port]
+
+
+
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menusAktiver ikoner i menuerne
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+
+
+
+
+ sec
+ seconds
+ sek.
+
+
+
+ -1 (unlimited)
+
+
+
+
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
+
+
+
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notificationsVis underretninger
-
+ Display notifications for added torrentsVis underretninger for tilføjede torrents
-
+ Download tracker's faviconDownload trackerens favicon
-
+ Save path history lengthHistoriklængde for gemmesti
-
+ Enable speed graphsAktivér hastighedsgrafer
-
+ Fixed slotsFastgjorte pladser
-
+ Upload rate basedBaseret på uploadhastighed
-
+ Upload slots behaviorOpførsel for uploadpladser
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadHurtigste upload
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmUpload choking-algoritme
-
+ Confirm torrent recheckBekræft gentjek af torrent
-
+ Confirm removal of all tagsBekræft fjernelse af alle mærkater
-
+ Always announce to all trackers in a tierAnnoncér altid til alle trackere i en tier
-
+ Always announce to all tiersAnnoncér altid til alle tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceVilkårlig grænseflade
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP blandet-tilstand-algoritme
-
+ Resolve peer countries
-
+ Network interface
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerAktivér indlejret tracker
-
+ Embedded tracker portIndlejret tracker-port
+
+ AppController
+
+
+
+ Invalid directory path
+
+
+
+
+ Directory does not exist
+
+
+
+
+ Invalid mode, allowed values: %1
+
+
+
+
+ cookies must be array
+
+
+Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Kører i transportabel tilstand. Automatisk registrering af profilmappe: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Overflødigt kommandolinjeflag registreret: "%1". Transportabel tilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse.
-
+ Using config directory: %1Bruger konfigurationsmappe: %1
-
+ Torrent name: %1Torrentnavn: %1
-
+ Torrent size: %1Torrentstørrelse: %1
-
+ Save path: %1Gemmesti: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsTorrenten blev downloadet på %1.
-
+
+ Thank you for using qBittorrent.Tak fordi du bruger qBittorrent.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, sender underretning via e-mail
-
+ Add torrent failed
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2.
-
+ The WebUI administrator username is: %1
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`
-
+ Torrent "%1" has finished downloading
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...
-
-
+
+ Loading torrents...
-
+ E&xitA&fslut
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O-fejl
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1433,100 +1526,110 @@
Årsag: %2
-
+ Torrent addedTorrent tilføjet
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' blev tilføjet.
-
+ Download completed
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha started
-
+
+ This is a test email.
+
+
+
+
+ Test email
+
+
+
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' er færdig med at downloade.
-
+ InformationInformation
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1
-
+ ExitAfslut
-
+ Recursive download confirmationBekræftelse for rekursiv download
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?
-
+ NeverAldrig
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"
-
+ qBittorrent termination initiated
-
+ qBittorrent is shutting down...
-
+ Saving torrent progress...Gemmer torrentforløb...
-
+ qBittorrent is now ready to exit
@@ -1605,12 +1708,12 @@
-
+ Must Not Contain:Skal ikke indeholde:
-
+ Episode Filter:Episodefilter:
@@ -1662,263 +1765,263 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Eksportér...
-
+ Matches articles based on episode filter.Matcher artikler baseret på episodefilter.
-
+ Example: Eksempel:
-
+ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will match matcher episode 2, 5, 8 op til 15, 30 og videre for sæson 1
-
+ Episode filter rules: Regler for episodefilter:
-
+ Season number is a mandatory non-zero valueSæsonnummer er en obligatorisk ikke-nul-værdi
-
+ Filter must end with semicolonFilter skal slutte med semikolon
-
+ Three range types for episodes are supported: Der understøttes tre områdetyper for episoder:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneÉt nummer: <b>1x25;</b> matcher episode 25 for sæson 1
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneNormalt område: <b>1x25-40;</b> matcher episode 25 til 40 for sæson 1
-
+ Episode number is a mandatory positive valueEpisodenummer er en obligatorisk positiv værdi
-
+ RulesRegler
-
+ Rules (legacy)Regler (udgået)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsUendeligt område: <b>1x25-;</b> matcher episode 25 og op for sæson 1 og alle episoder for senere sæsoner
-
+ Last Match: %1 days agoSidste match: %1 dage siden
-
+ Last Match: UnknownSidste match: Ukendt
-
+ New rule nameNyt regelnavn
-
+ Please type the name of the new download rule.Skriv venligst navnet på den nye downloadregel.
-
-
+
+ Rule name conflictKonflikt for regelnavn
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Der findes allerede en regel med dette navn, vælg venligst et andet navn.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Er du sikker på, at du vil fjerne downloadreglen med navnet '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Er du sikker på, at du vil fjerne de valgte downloadregler?
-
+ Rule deletion confirmationBekræftelse for sletning af regel
-
+ Invalid actionUgyldig handling
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Listen er tom. Der er intet at eksportere.
-
+ Export RSS rulesEksportér RSS-regler
-
+ I/O ErrorI/O-fejl
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Kunne ikke oprette destinationsfilen. Årsag: %1
-
+ Import RSS rulesImportér RSS-regler
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Kunne ikke importere den valgte regelfil. Årsag: %1
-
+ Add new rule...Tilføj ny regel...
-
+ Delete ruleSlet regel
-
+ Rename rule...Omdøb regel...
-
+ Delete selected rulesSlet valgte regler
-
+ Clear downloaded episodes...Ryd downloadede episoder...
-
+ Rule renamingOmdøbning af regel
-
+ Please type the new rule nameSkriv venligst det nye regelnavn
-
+ Clear downloaded episodesRyd downloadede episoder
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Er du sikker på, at du vil rydde listen over downloadede episoder for den valgte regel?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegulært udtryk-tilstand: brug Perl-kompatible regulære udtryk
-
-
+
+ Position %1: %2Placering %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useJokertegnstilstand: du kan bruge
-
-
+
+ Import error
-
+ Failed to read the file. %1
-
+ ? to match any single character? for at matche ét tegn
-
+ * to match zero or more of any characters* for at matche nul eller flere tegn
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Blanktegn tæller som OG-operatører (alle ord, vilkårlig rækkefølge)
-
+ | is used as OR operator| bruges som en ELLER-operatør
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Hvis rækkefølgen på ord er vigtig, så brug * i stedet for blanktegn.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Et udtryk med et tomt %1-klausul (f.eks. %2)
-
+ will match all articles. vil matche alle artikler.
-
+ will exclude all articles. vil ekskludere alle artikler.
@@ -1960,7 +2063,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
@@ -1970,28 +2073,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid format
-
+ Mismatching info-hash detected in resume data
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.
@@ -2006,12 +2109,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2
@@ -2019,38 +2122,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.
-
+ Couldn't obtain query result.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1
@@ -2058,22 +2161,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1
@@ -2081,457 +2184,498 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ONTIL
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFFFRA
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDTVUNGET
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
-
-
+ Torrent: "%1".
-
-
-
- Removed torrent.
-
-
-
-
-
-
- Removed torrent and deleted its content.
-
-
-
-
-
-
- Torrent paused.
-
-
-
-
-
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
-
+
+ Saving resume data completed.
+
+
+
+
+ BitTorrent session successfully finished.
+
+
+
+
+ Session shutdown timed out.
+
+
+
+
+ Removing torrent.
+
+
+
+
+ Removing torrent and deleting its content.
+
+
+
+
+ Torrent stopped.
+
+
+
+
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
+
+
+
+
+ Merging of trackers is disabled
+
+
+
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+
+
+
+
+ Trackers are merged from new source
+
+
+
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+
+ Tracker list updated
+
+
+
+
+ Failed to update tracker list. Reason: "%1"
+
+
+
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
- Torrent paused. Torrent: "%1"
+
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
+
+
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
-
- Removed torrent. Torrent: "%1"
-
-
-
-
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
-
-
-
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+
+ URL seed connection failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
-
-
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
-
-
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -2547,13 +2691,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation aborted
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.
@@ -2561,67 +2705,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3Kunne ikke tilføje modparten "%1" til torrenten "%2". Årsag: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"Modparten "%1" blev tilføjet til torrenten "%2"
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Download første og sidste stykker først: %1, torrent: '%2'
-
+ OnTændt
-
+ OffSlukket
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"
-
+ Missing metadata
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"Filomdøbning mislykkedes. Torrent: "%1", fil: "%2", årsag: "%3"
-
+ Performance alert: %1. More info: %2
@@ -2642,189 +2786,198 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CMD Options
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2'
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2'
-
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'Ventede heltalsnummer i miljøvariablen '%1', men fik '%2'
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
- Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2'
+ Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2'
-
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'Ventede %1 i miljøvariablen '%2', men fik '%3'
-
-
+
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 skal angive en gyldig port (1 til 65535).
-
+ Usage:Anvendelse:
-
+ [options] [(<filename> | <url>)...]
-
+ Options:Tilvalg:
-
+ Display program version and exitVis programversion og afslut
-
+ Display this help message and exitVis denne hjælpemeddelelse og afslut
-
+
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>'
+ Parameteren '%1' skal følge syntaksen '%1=%2'
+
+
+ Confirm the legal notice
-
-
+
+ portport
-
+ Change the WebUI port
-
+ Change the torrenting port
-
+ Disable splash screenDeaktivér splash-skærm
-
+ Run in daemon-mode (background)Kør i dæmon-tilstand (i baggrunden)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"mappe
-
+ Store configuration files in <dir>Opbevar konfigurationsfiler i <dir>
-
-
+
+ namenavn
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Opbevar konfigurationsfiler i mapper ved navn qBittorrent_<navn>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryHack ind i libtorrent fastresume-filer og gør filstierne relative til profilmappen
-
+ files or URLsfiler eller URL'er
-
+ Download the torrents passed by the userDownload torrents som brugeren har givet
-
+ Options when adding new torrents:Tilvalg når der tilføjes nye torrents:
-
+ pathsti
-
+ Torrent save pathGemmesti til torrent
-
- Add torrents as started or paused
- Tilføj torrents som startet eller sat på pause
+
+ Add torrents as running or stopped
+
-
+ Add torrents as started or paused
+ Tilføj torrents som startet eller sat på pause
+
+
+ Skip hash checkSpring hashtjek over
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Tildel torrents til kategori. Hvis kategorien ikke findes, så oprettes den.
-
+ Download files in sequential orderDownload filer i fortløbende rækkefølge
-
+ Download first and last pieces firstDownload første og sidste stykker først
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Angiv om "Tilføj ny torrent"-dialogen åbnes når der tilføjes en torrent.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Tilvalgsværdier kan gives via miljøvariabler. For tilvalg ved navn 'parameterens-navn', er miljøvariablens navn 'QBT_PARAMETERENS_NAVN' (med store bogstaver, '-' erstattes med '_'). Sæt variablen til '1' eller 'TRUE', for at videregive flag-værdier. F.eks. for at deaktivere splash-skærmen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesKommandolinjeparametre har forrang over miljøvariabler
-
+ HelpHjælp
@@ -2876,13 +3029,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Resume torrents
- Genoptag torrents
+ Start torrents
+
+ Stop torrents
+
+
+
+ Resume torrents
+ Genoptag torrents
+
+ Pause torrents
- Sæt torrents på pause
+ Sæt torrents på pause
@@ -2893,15 +3054,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ColorWidget
-
+ Edit...
-
+ ResetNulstil
+
+
+ System
+
+ CookiesDialog
@@ -2942,12 +3108,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CustomThemeSource
-
+ Failed to load custom theme style sheet. %1
-
+ Failed to load custom theme colors. %1
@@ -2955,7 +3121,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
DefaultThemeSource
-
+ Failed to load default theme colors. %1
@@ -2974,23 +3140,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Also permanently delete the files
+ Also remove the content files
-
+ Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list?Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?
-
+ Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?
-
+ RemoveFjern
@@ -3003,12 +3169,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Download fra URL'er
-
+ Add torrent linksTilføj torrent-links
-
+ One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)Ét link pr. linje (understøtter HTTP-links, magnet-links og info-hashes)
@@ -3018,12 +3184,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Download
-
+ No URL enteredDer er ikke indtastet nogen URL
-
+ Please type at least one URL.Skriv venligst mindst én URL.
@@ -3182,25 +3348,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Fejl ved fortolkning: Filterfilen er ikke en gyldig PeerGuardian P2B-fil.
+
+ FilterPatternFormatMenu
+
+
+ Pattern Format
+
+
+
+
+ Plain text
+
+
+
+
+ Wildcards
+
+
+
+
+ Regular expression
+
+
+GUIAddTorrentManager
-
+ Downloading torrent... Source: "%1"
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already presentTorrent findes allerede
-
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Vil du lægge trackere sammen fra den nye kilde?
@@ -3208,38 +3397,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
GeoIPDatabase
-
-
+
+ Unsupported database file size.Databasens filstørrelse understøttes ikke.
-
+ Metadata error: '%1' entry not found.Fejl ved metadata: '%1'-elementet blev ikke fundet.
-
+ Metadata error: '%1' entry has invalid type.Fejl ved metadata: '%1'-elementet har ugyldig type.
-
+ Unsupported database version: %1.%2Databaseversionen understøttes ikke: %1.%2
-
+ Unsupported IP version: %1IP-version understøttes ikke: %1
-
+ Unsupported record size: %1Record-størrelse understøttes ikke: %1
-
+ Database corrupted: no data section found.Databasen er ødelagt: intet dataafsnit blev fundet.
@@ -3247,17 +3436,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Http::Connection
-
+ Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2
-
+ Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2"
-
+ Bad Http request, closing socket. IP: %1Dårlig Http-anmodning, lukker sokkel. IP: %1
@@ -3298,22 +3487,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
IconWidget
-
+ Browse...Gennemse...
-
+ ResetNulstil
-
+ Select icon
-
+ Supported image files
@@ -3349,13 +3538,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
LogPeerModel
-
+ %1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.
-
+ %1 was banned0.0.0.0 was banned%1 blev udelukket
@@ -3364,60 +3553,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 er en ukendt kommandolinjeparameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre.
-
+ Bad command lineUgyldig kommandolinje
-
+ Bad command line: Ugyldig kommandolinje:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -3430,607 +3619,704 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Rediger
-
+ &Tools&Værktøjer
-
+ &File&Filer
-
+ &Help&Hjælp
-
+ On Downloads &DoneNår downloads er &færdige
-
+ &View&Vis
-
+ &Options...&Indstillinger...
- &Resume
- &Genoptag
+ &Genoptag
-
+ &Remove
-
+ Torrent &CreatorTorrent&opretter
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternative grænser for hastighed
-
+ &Top Toolbar&Øverste værktøjslinje
-
+ Display Top ToolbarVis øverste værktøjslinje
-
+ Status &BarStatus&linje
-
+ Filters Sidebar
-
+ S&peed in Title Bar&Hastighed i titellinjen
-
+ Show Transfer Speed in Title BarVis overførselshastighed i titellinjen
-
+ &RSS Reader&RSS-læser
-
+ Search &EngineSøge&motor
-
+ L&ock qBittorrentL&ås qBittorrent
-
+ Do&nate!Do&nér!
-
+
+ Sh&utdown System
+
+
+
+ &Do nothing
-
+ Close WindowLuk vindue
- R&esume All
- G&enoptag alle
+ G&enoptag alle
-
+ Manage Cookies...Håndter cookies...
-
+ Manage stored network cookiesHåndter opbevarede netværkscookies
-
+ Normal MessagesNormale meddelelser
-
+ Information MessagesInformationsmeddelelser
-
+ Warning MessagesAdvarselsmeddelelser
-
+ Critical MessagesKritiske meddelelser
-
+ &Log&Log
-
+
+ Sta&rt
+
+
+
+
+ Sto&p
+
+
+
+
+ R&esume Session
+
+
+
+
+ Pau&se Session
+
+
+
+ Set Global Speed Limits...
-
+ Bottom of QueueNederst i køen
-
+ Move to the bottom of the queueFlyt nederst i køen
-
+ Top of QueueØverst i køen
-
+ Move to the top of the queueFlyt øverst i køen
-
+ Move Down QueueFlyt ned i køen
-
+ Move down in the queueFlyt ned i køen
-
+ Move Up QueueFlyt op i køen
-
+ Move up in the queueFlyt op i køen
-
+ &Exit qBittorrent&Afslut qBittorrent
-
+ &Suspend System&Suspendér systemet
-
+ &Hibernate System&Dvaletilstand
- S&hutdown System
- &Luk ned
+ &Luk ned
-
+ &Statistics&Statistik
-
+ Check for UpdatesSøg efter opdateringer
-
+ Check for Program UpdatesSøg efter programopdateringer
-
+ &About&Om
- &Pause
- Sæt på &pause
+ Sæt på &pause
- P&ause All
- Sæt alle på p&ause
+ Sæt alle på p&ause
-
+ &Add Torrent File...&Tilføj torrent-fil...
-
+ OpenÅbn
-
+ E&xit&Afslut
-
+ Open URLÅbn URL
-
+ &Documentation&Dokumentation
-
+ LockLås
-
-
-
+
+
+ ShowVis
-
+ Check for program updatesSøg efter programopdateringer
-
+ Add Torrent &Link...Tilføj torrent-&link...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst!
-
-
+
+ Execution LogEksekveringslog
-
+ Clear the passwordRyd adgangskoden
-
+ &Set Password&Sæt adgangskode
-
+ PreferencesPræferencer
-
+ &Clear Password&Ryd adgangskode
-
+ TransfersOverførsler
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent er minimeret til bakke
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen.
-
+ Icons OnlyKun ikoner
-
+ Text OnlyKun tekst
-
+ Text Alongside IconsTekst ved siden af ikoner
-
+ Text Under IconsTekst under ikoner
-
+ Follow System StyleFølg systemets stil
-
-
+
+ UI lock passwordAdgangskode til at låse brugerfladen
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Skriv venligst adgangskoden til at låse brugerfladen:
-
+ Are you sure you want to clear the password?Er du sikker på, at du vil rydde adgangskoden?
-
+ Use regular expressionsBrug regulære udtryk
-
+
+
+ Search Engine
+ Søgemotor
+
+
+
+ Search has failed
+ Søgningen mislykkedes
+
+
+
+ Search has finished
+ Søgningen er færdig
+
+
+ SearchSøg
-
+ Transfers (%1)Overførsler (%1)
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent er lukket til bakke
-
+ Some files are currently transferring.Nogle filer er ved at blive overført.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent?
-
+ &No&Nej
-
+ &Yes&Ja
-
+ &Always Yes&Altid ja
-
+ Options saved.
-
+
+ [PAUSED] %1
+ %1 is the rest of the window title
+
+
+
+ [D: %1, U: %2] %3D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
-
-
+
+ Python installer could not be downloaded. Error: %1.
+Please install it manually.
+
+
+
+
+ Rename Python installer failed. Source: "%1". Destination: "%2".
+
+
+
+
+ Python installation success.
+
+
+
+
+ Exit code: %1.
+
+
+
+
+ Reason: installer crashed.
+
+
+
+
+ Python installation failed.
+
+
+
+
+ Launching Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Missing Python RuntimeManglende Python-runtime
-
+ qBittorrent Update AvailableDer findes en opdatering til qBittorrent
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret.
Vil du installere den nu?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret.
-
-
+
+ Old Python RuntimeGammel Python-runtime
-
+ A new version is available.Der findes en ny version.
-
+ Do you want to download %1?Vil du downloade %1?
-
+ Open changelog...Åbn ændringslog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Der findes ingen opdateringer.
Du bruger allerede den seneste version.
-
+ &Check for Updates&Søg efter opdateringer
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.
-
+
+ Paused
+ Sat på pause
+
+
+ Checking for Updates...Søger efter opdateringer...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundSøger allerede efter programopdateringer i baggrunden
-
+
+ Python installation in progress...
+
+
+
+
+ Failed to open Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Failed MD5 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+
+ Failed SHA3-512 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+ Download errorFejl ved download
- Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1.
+ Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1.
Installer den venligst manuelt.
-
-
+
+ Invalid passwordUgyldig adgangskode
-
+ Filter torrents...
-
+ Filter by:
-
+ The password must be at least 3 characters long
-
-
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ The password is invalidAdgangskoden er ugyldig
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sDownloadhastighed: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sUploadhastighed: %1
- [D: %1, U: %2] qBittorrent %3
- D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
- [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3
-
-
-
+ HideSkjul
-
+ Exiting qBittorrentAfslutter qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesÅbn torrent-filer
-
+ Torrent FilesTorrent-filer
@@ -4225,7 +4511,12 @@ Installer den venligst manuelt.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignorerer SSL-fejl, URL: "%1", fejl: "%2"
@@ -5597,444 +5888,483 @@ Installer den venligst manuelt.
BitTorrent
-
+ RSSRSS
- Web UI
- Webgrænseflade
+ Webgrænseflade
-
+ AdvancedAvanceret
-
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer ListOverførselsliste
-
+ Confirm when deleting torrentsBekræft ved sletning af torrents
-
- Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents
-
-
-
-
- Confirm "Pause/Resume all" actions
-
-
-
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Brug alternative farver for rækker
-
+ Hide zero and infinity valuesSkjul nul og uendelige værdier
-
+ AlwaysAltid
- Paused torrents only
- Kun torrents som er sat på pause
+ Kun torrents som er sat på pause
-
+ Action on double-clickHandling ved dobbeltklik
-
+ Downloading torrents:Downloader torrents:
-
- Start / Stop Torrent
- Start/stop torrent
+ Start/stop torrent
-
-
+
+ Open destination folderÅbn destinationsmappe
-
-
+
+ No actionIngen handling
-
+ Completed torrents:Færdige torrents:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ DesktopSkrivebord
-
+ Start qBittorrent on Windows start upStart qBittorrent når Windows starter
-
+ Show splash screen on start upVis splash-skærm ved opstart
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeBekræftelse ved afslutning når der er aktive torrents
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishBekræftelse ved automatisk afslutning når downloads er færdige
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderOpret undermappe
-
+ Don't create subfolderOpret ikke undermappe
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...Tilføj...
-
+ Options..
-
+ RemoveFjern
-
+ Email notification &upon download completion&Underretning via e-mail når download er færdig
-
+
+ Send test email
+
+
+
+
+ Run on torrent added:
+
+
+
+
+ Run on torrent finished:
+
+
+
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
- <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
-
-
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<eringIP-fi<rering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsPlanlæg brugen af &alternative grænser for hastighed
-
+ From:From start timeFra:
-
+ To:To end timeTil:
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryptionTillad kryptering
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing&Torrent sat i kø
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
- A&utomatically add these trackers to new downloads:
- Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads:
+ Tilføj &automatisk disse trackere til nye downloads:
-
+ RSS ReaderRSS-læser
-
+ Enable fetching RSS feedsAktivér hentning af RSS-feeds
-
+ Feeds refresh interval:Interval for genopfriskning af feeds:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maksimum antal artikler pr. feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes min
-
+ Seeding LimitsGrænser for seeding
- Pause torrent
- Sæt torrent på pause
+ Sæt torrent på pause
-
+ Remove torrentFjern torrent
-
+ Remove torrent and its filesFjern torrenten og dens filer
-
+ Enable super seeding for torrentAktivér superseeding for torrent
-
+ When ratio reachesNår deleforhold når
-
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
+
+
+
+
+ Automatically append trackers from URL to new downloads:
+
+
+
+
+ URL:
+ URL:
+
+
+
+ Fetched trackers
+
+
+
+
+ Search UI
+
+
+
+
+ Store opened tabs
+
+
+
+
+ Also store search results
+
+
+
+
+ History length
+
+
+
+ RSS Torrent Auto DownloaderAutomatisk download af RSS-torrent
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAktivér automatisk download af RSS-torrents
-
+ Edit auto downloading rules...Rediger regler for automatisk download...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS smart episodefilter
-
+ Download REPACK/PROPER episodesDownload REPACK/PROPER episoder
-
+ Filters:Filtre:
-
+ Web User Interface (Remote control)Webgrænseflade (fjernstyring)
-
+ IP address:IP-adresse:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6043,42 +6373,37 @@ Angiv en IPv4- eller IPv6-adresse. Du kan angive "0.0.0.0" til enhver
"::" til enhver IPv6-adresse eller "*" til både IPv4 og IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ NeverAldrig
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:Sessiontimeout:
-
+ DisabledDeaktiveret
-
- Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
-
-
-
+ Server domains:Serverdomæner:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6091,441 +6416,486 @@ bør du putte domænenavne i som bruges af webgrænsefladens server.
Brug ';' til af adskille flere indtastninger. Jokertegnet '*' kan bruges.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP&Brug HTTPS i stedet for HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostTilsidesæt godkendelse for klienter på localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsTilsidesæt godkendelse for klienter i hvidlistede IP-undernet
-
+ IP subnet whitelist...IP-undernet-hvidliste...
-
+
+ Use alternative WebUI
+
+
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameOpdater mit &dynamiske domænenavn
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimer qBittorrent til underretningsområdet
-
+
+ Search
+ Søg
+
+
+
+ WebUI
+
+
+
+ InterfaceGrænseflade
-
+ Language:Sprog:
-
+
+ Style:
+
+
+
+
+ Color scheme:
+
+
+
+
+ Stopped torrents only
+
+
+
+
+
+ Start / stop torrent
+
+
+
+
+
+ Open torrent options dialog
+
+
+
+ Tray icon style:Stil for bakkeikon:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationFiltilknytning
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesBrug qBittorrent til .torrent-filer
-
+ Use qBittorrent for magnet linksBrug qBittorrent til magnet-links
-
+ Check for program updatesSøg efter programopdateringer
-
+ Power ManagementStrømstyring
-
+
+ &Log Files
+
+
+
+ Save path:Gemmesti:
-
+ Backup the log file after:Sikkerhedskopiér logfilen efter:
-
+ Delete backup logs older than:Slet sikkerhedskopieret logge som er ældre end:
-
+
+ Show external IP in status bar
+
+
+
+ When adding a torrentNår en torrent tilføjes
-
+ Bring torrent dialog to the frontBring torrent-dialogen forrest
-
+
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
+
+
+
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledSlet også .torrent-filer som fik deres tilføjelse annulleret
-
+ Also when addition is cancelledOgså når tilføjelse annulleres
-
+ Warning! Data loss possible!Advarsel! Data kan gå tabt!
-
+ Saving ManagementGemmehåndtering
-
+ Default Torrent Management Mode:Standardtilstand for håndtering af torrent:
-
+ ManualManuelt
-
+ AutomaticAutomatisk
-
+ When Torrent Category changed:Når torrentkategori ændres:
-
+ Relocate torrentFlyt torrent til en anden placering
-
+ Switch torrent to Manual ModeSkift torrent til manuel tilstand
-
+ Relocate affected torrentsFlyt påvirkede torrents til en anden placering
-
+ Switch affected torrents to Manual ModeSkift påvirkede torrents til manuel tilstand
-
+ Use SubcategoriesBrug underkategorier
-
+ Default Save Path:Standardgemmesti:
-
+ Copy .torrent files to:Kopiér .torrent-filer til:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaVis &qBittorrent i underretningsområdet
- &Log file
- &Logfil
+ &Logfil
-
+ Display &torrent content and some optionsVis &torrent-indhold og nogle valgmuligheder
-
+ De&lete .torrent files afterwards &Slet .torrent-filer bagefter
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopiér færdige .torrent downloads til:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPræ-allokér alle filer
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
-
+ Changing Interface settings requires application restart
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderForhåndsvis fil, ellers åbn distinationsmappe
-
-
- Show torrent options
-
-
-
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowLuk qBittorrent til underretningsområdet
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingForhindr systemet i at gå i dvale når der downloades torrents
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingForhindr systemet i at gå i dvale når der seedes torrents
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysdage
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsmåneder
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsår
-
+ Log performance warnings
-
- The torrent will be added to download list in a paused state
-
-
-
-
+ Do not start the download automatically
- The torrent will be added to download list in a paused state
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateStart ikke download automatisk
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesTilføj .!qB-endelse til slutningen af ufærdige filer
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialogAktivér rekursiv download-dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:Når kategoriens gemmesti ændres:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
-
+
+ Files checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:Tilføj automatisk torrents fra:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6542,766 +6912,820 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ ReceiverModtager
-
+ To:To receiverTil:
-
+ SMTP server:SMTP-server:
-
+ SenderAfsender
-
+ From:From senderFra:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Denne server kræver en sikker forbindelse (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationGodkendelse
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Brugernavn:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Adgangskode:
-
+ Run external program
-
- Run on torrent added
-
-
-
-
- Run on torrent finished
-
-
-
-
+ Show console windowVis konsolvindue
-
+ TCP and μTPTCP og μTP
-
+ Listening PortLyttende port
-
+ Port used for incoming connections:Port der bruges til indgående forbindelser:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ RandomTilfældig
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerBrug UPnP/NAT-PMP port-viderestilling fra min router
-
+ Connections LimitsGrænser for forbindelser
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksimum antal forbindelser pr. torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Global maksimum antal forbindelser:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksimum antal uploadpladser pr. torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Global maksimum antal uploadpladser:
-
+ Proxy ServerProxyserver
-
+ Type:Type:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Vært:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsEllers bruges proxyserveren kun til tracker-forbindelser
-
+ Use proxy for peer connectionsBrug proxy til modpartsforbindelser
-
+ A&uthentication&Godkendelse
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Adgangskoden gemmes ukrypteret
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtrer sti (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterGenindlæs filteret
-
+ Manually banned IP addresses...Manuelt udelukkede IP-adresser...
-
+ Apply to trackersAnvend på trackere
-
+ Global Rate LimitsGlobale grænser for hastighed
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternative grænser for hastighed
-
+ Start time
-
+ End time
-
+ When:Når:
-
+ Every dayHver dag
-
+ WeekdaysHverdage
-
+ WeekendsWeekender
-
+ Rate Limits SettingsIndstillinger for grænser for hastighed
-
+ Apply rate limit to peers on LANAnvend grænse for hastighed til modparter på LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadAnvend grænse for hastighed til transport-overhead
-
+
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
+
+
+
+ Apply rate limit to µTP protocolAnvend grænse for hastighed til µTP-protokol
-
+ PrivacyPrivatliv
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAktivér DHT (decentraliseret netværk) for at finde flere modparter
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Udveksel modparter med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAktivér modpartsudveksling (PeX) for at finde flere modparter
-
+ Look for peers on your local networkSøg efter modparter på dit lokale netværk
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAktivér lokal modpartsopdagelse for at finde flere modparter
-
+ Encryption mode:Krypteringstilstand:
-
+ Require encryptionKræv kryptering
-
+ Disable encryptionDeaktivér kryptering
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktivér når der bruges en proxy eller en VPN-forbindelse
-
+ Enable anonymous modeAktivér anonym tilstand
-
+ Maximum active downloads:Maksimum aktive downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maksimum aktive uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maksimum aktive torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsTæl ikke langsomme torrents med i disse grænser
-
+ Upload rate threshold:Grænse for uploadhastighed:
-
+ Download rate threshold:Grænse for downloadhastighed:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondssek.
-
+ Torrent inactivity timer:Timer for torrent inaktivitet:
-
+ thenog så
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerBrug UPnP/NAT-PMP til at viderestille porten fra min router
-
+ Certificate:Certifikat:
-
+ Key:Nøgle:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a>
-
+ Change current passwordSkift nuværende adgangskode
- Use alternative Web UI
- Brug alternativ webgrænseflade
+ Brug alternativ webgrænseflade
-
+ Files location:Filplacering:
-
+
+ <a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/List-of-known-alternate-WebUIs">List of alternative WebUI</a>
+
+
+
+ SecuritySikkerhed
-
+ Enable clickjacking protectionAktivér beskyttelse mod klikkidnapning
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionAktivér beskyttelse mod Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS or localhost connection)
+
+
+
+ Enable Host header validationAktivér validering af værtsheader
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+
+ <a href=https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki#reverse-proxy-setup-for-webui-access>Reverse proxy setup examples</a>
+
+
+
+ Service:Tjeneste:
-
+ RegisterRegistrer
-
+ Domain name:Domænenavn:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Ved at aktivere disse valgmuligheder kan du <strong>uigenkaldeligt miste</strong> dine .torrent-filer!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogHvis du aktiverer den anden valgmulighed (“Også når tilføjelse annulleres”), <strong>så slettes .torrent-filen</strong>, selv hvis du trykker på “<strong>Annuller</strong>” i “Tilføj torrent”-dialogen
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files locationVælg alternativ placering til brugefladefiler
-
+ Supported parameters (case sensitive):Understøttede parametre (forskel på store og små bogstaver):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentnavn
-
+ %L: Category%L: Kategori
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Indholdssti (samme som rodsti til torrent med flere filer)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Rodsti (første torrent-undermappesti)
-
+ %D: Save path%D: Gemmesti
-
+ %C: Number of files%C: Antal filer
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentstørrelse (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Nuværende tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tip: Omslut parameter med citationstegn så teksten ikke bliver afkortet af blanktegn (f.eks. "%N")
-
+
+ Test email
+
+
+
+
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
+
+
+
+ (None)(Ingen)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEn torrent betrages som værende langsom hvis dens download- og uploadhastighed forbliver under disse værdier for "Timer for torrent inaktivitet" sekunder
-
+ CertificateCertifikat
-
+ Select certificateVælg certifikat
-
+ Private keyPrivat nøgle
-
+ Select private keyVælg privat nøgle
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+
+ Dark
+ Dark color scheme
+
+
+
+
+ Light
+ Light color scheme
+
+
+
+
+ System
+ System color scheme
+
+
+
+ Select folder to monitorVælg mappe som skal overvåges
-
+ Adding entry failedTilføjelse af element mislykkedes
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location ErrorFejl ved placering
-
-
+
+ Choose export directoryVælg eksportmappe
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Mærkatet (separeret af komma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVælg en gemmemappe
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter fileVælg en IP-filterfil
-
+ All supported filtersAlle understøttede filtre
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing errorFejl ved fortolkning
-
+ Failed to parse the provided IP filterKunne ikke behandle det angivne IP-filter
-
+ Successfully refreshedGenopfrisket
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBehandling af det angivne IP-filter lykkedes: %1 regler blev anvendt.
-
+ PreferencesPræferencer
-
+ Time ErrorFejl ved tid
-
+ The start time and the end time can't be the same.Start- og slut-tiden må ikke være det samme.
-
-
+
+ Length ErrorFejl ved længde
@@ -7309,80 +7733,85 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
PeerInfo
-
+ UnknownUkendt
-
+ Interested (local) and choked (peer)
-
+ Interested (local) and unchoked (peer)
-
+ Interested (peer) and choked (local)
-
+ Interested (peer) and unchoked (local)
-
+ Not interested (local) and unchoked (peer)
-
+ Not interested (peer) and unchoked (local)
-
+ Optimistic unchoke
-
+ Peer snubbed
-
+ Incoming connection
-
+ Peer from DHT
-
+ Peer from PEX
-
+ Peer from LSD
-
+ Encrypted traffic
-
+ Encrypted handshake
+
+
+ Peer is using NAT hole punching
+
+ PeerListWidget
@@ -7538,7 +7967,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Modparten "%1" er blevet udelukket manuelt
-
+ N/A-
@@ -7561,7 +7990,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Liste over modparter som skal tilføjes (én IP pr. linje):
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:portFormat: IPv4:port/[IPv6]:port
@@ -7602,27 +8031,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
PiecesBar
-
+ Files in this piece:Filer i dette stykke:
-
+ File in this piece:
-
+ File in these pieces:
-
+ Wait until metadata become available to see detailed informationVent med at se detaljeret information før metadata bliver tilgængelig
-
+ Hold Shift key for detailed informationHold Skift-tasten nede for detaljeret information
@@ -7635,58 +8064,58 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
Søge-plugins
-
+ Installed search plugins:Installerede søge-plugins:
-
+ NameNavn
-
+ VersionVersion
-
+ UrlUrl
-
-
+
+ EnabledAktiveret
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.Advarsel: Sørg for at overholde dit lands love om ophavsret når du downloader torrents fra søgemotorerne.
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Install a new oneInstaller en ny
-
+ Check for updatesSøg efter opdateringer
-
+ CloseLuk
-
+ UninstallAfinstaller
@@ -7806,17 +8235,17 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
Plugin-kilde
-
+ Search plugin source:Søg efter plugin-kilde:
-
+ Local fileLokal fil
-
+ Web linkWeblink
@@ -7857,47 +8286,47 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
PreviewSelectDialog
-
+ The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:Følgende filer fra torrenten "%1" understøtter forhåndsvisning, vælg en af dem:
-
+ PreviewForhåndsvis
-
+ NameNavn
-
+ SizeStørrelse
-
+ ProgressForløb
-
+ Preview impossibleForhåndsvisning ikke muligt
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".Beklager, vi kan ikke forhåndsvise filen: "%1".
-
+ Resize columnsÆndr kolonners størrelse
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsÆndr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse
@@ -7910,27 +8339,27 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
Private::FileLineEdit
-
+ Path does not exist
-
+ Path does not point to a directory
-
+ Path does not point to a file
-
+ Don't have read permission to path
-
+ Don't have write permission to path
@@ -7971,12 +8400,12 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
PropertiesWidget
-
+ Downloaded:Downloadet:
-
+ Availability:Tilgængelighed:
@@ -7991,53 +8420,53 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
Overførsel
-
+ Time Active:
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)Tid aktiv:
-
+ ETA:ETA:
-
+ Uploaded:Uploadet:
-
+ Seeds:Seeds:
-
+ Download Speed:Downloadhastighed:
-
+ Upload Speed:Uploadhastighed:
-
+ Peers:Modparter:
-
+ Download Limit:Downloadgrænse:
-
+ Upload Limit:Uploadgrænse:
-
+ Wasted:Spildt:
@@ -8047,193 +8476,249 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
Forbindelser:
-
+ InformationInformation
-
+ Info Hash v1:
-
+ Info Hash v2:
-
+ Comment:Kommentar:
-
+ Select AllVælg alt
-
+ Select NoneVælg intet
-
+ Share Ratio:Deleforhold:
-
+ Reannounce In:Genannoncer om:
-
+ Last Seen Complete:Sidst set færdige:
-
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+ Popularity:
+
+
+
+ Total Size:Samlet størrelse:
-
+ Pieces:Stykker:
-
+ Created By:Oprettet af:
-
+ Added On:Tilføjet:
-
+ Completed On:Færdig:
-
+ Created On:Oprettet:
-
+
+ Private:
+
+
+
+ Save Path:Gemmesti:
-
+ NeverAldrig
-
+ %1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (har %3)
-
-
+
+ %1 (%2 this session)%1 (%2 denne session)
-
-
+
+
+ N/A-
-
+
+ Yes
+ Ja
+
+
+
+ No
+ Nej
+
+
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (seedet i %2)
-
+ %1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 maks.)
-
-
+
+ %1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 i alt)
-
-
+
+ %1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 gns.)
-
+
+ Add web seed
+ Add HTTP source
+
+
+
+
+ Add web seed:
+
+
+
+
+
+ This web seed is already in the list.
+
+
+ New Web seed
- Nyt webseed
+ Nyt webseed
- Remove Web seed
- Fjern webseed
+ Fjern webseed
- Copy Web seed URL
- Kopiér webseed-URL
+ Kopiér webseed-URL
- Edit Web seed URL
- Rediger webseed-URL
+ Rediger webseed-URL
-
+ Filter files...Filterfiler...
+
+
+ Add web seed...
+
+
+
+
+ Remove web seed
+
+
+ Copy web seed URL
+
+
+
+
+ Edit web seed URL...
+
+
+
+ Speed graphs are disabled
-
+ You can enable it in Advanced Options
- New URL seedNew HTTP source
- Nyt URL-seed
+ Nyt URL-seed
- New URL seed:
- Nyt URL-seed:
+ Nyt URL-seed:
-
- This URL seed is already in the list.
- Dette URL-seed er allerede i listen.
+ Dette URL-seed er allerede i listen.
-
+ Web seed editingRedigering af webseed
-
+ Web seed URL:Webseed-URL:
@@ -8252,22 +8737,22 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
Kunne ikke gemme RSS AutoDownloader-data i %1. Fejl: %2
-
+ Invalid data formatUgyldigt dataformat
-
+ RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...
-
+ Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Kunne ikke læse RSS AutoDownloader-regler. Årsag: %1
@@ -8326,12 +8811,12 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
RSS::Private::Parser
-
+ Invalid RSS feed.Ugyldigt RSS-feed.
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).%1 (linje: %2, kolonne: %3, forskydning: %4).
@@ -8349,89 +8834,89 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
-
-
+
+ RSS feed with given URL already exists: %1.RSS-feed med angivne URL findes allerede: %1.
-
+ Feed doesn't exist: %1.
-
+ Cannot move root folder.Kan ikke flytte rodmappe.
-
-
+
+ Item doesn't exist: %1.Element findes ikke: %1.
-
+ Couldn't move folder into itself.
-
+ Cannot delete root folder.Kan ikke slette rodmappe.
-
+ Failed to read RSS session data. %1
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.Ukorrekt RSS-elementsti: %1.
-
+ RSS item with given path already exists: %1.RSS-element med angivne sti findes allerede: %1.
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.Forældermappe findes ikke: %1.
@@ -8455,8 +8940,8 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
-
-
+
+ Mark items readMærk elementer som læst
@@ -8481,132 +8966,132 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
Torrents: (dobbeltklik for at downloade)
-
-
+
+ DeleteSlet
-
+ Rename...Omdøb...
-
+ RenameOmdøb
-
-
+
+ UpdateOpdater
-
+ New subscription...Nyt abonnement...
-
-
+
+ Update all feedsOpdater alle feeds
-
+ Download torrentDownload torrent
-
+ Open news URLÅbn nyheds-URL
-
+ Copy feed URLKopiér URL for feed
-
+ New folder...Ny mappe...
-
+ Edit feed URL...
-
+ Edit feed URL
-
+ Please choose a folder nameVælg venligst et mappenavn
-
+ Folder name:Mappenavn:
-
+ New folderNy mappe
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLSkriv venligst en URL for RSS-feed
-
-
+
+ Feed URL:URL for feed:
-
+ Deletion confirmationBekræftelse for sletning
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Er du sikker på, at du vil slette de valgte RSS-feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedVælg venligst et nyt navn til dette RSS-feed
-
+ New feed name:Nyt feednavn:
-
+ Rename failedOmdøbning mislykkedes
-
+ Date: Dato:
-
+ Feed:
-
+ Author: Forfatter:
@@ -8614,38 +9099,38 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
SearchController
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.
-
-
+
+ Offset is out of rangeForskydning er udenfor område
-
+ All plugins are already up to date.Alle plugins er allerede af nyeste udgave.
-
+ Updating %1 pluginsOpdaterer %1 plugins
-
+ Updating plugin %1Opdaterer pluginet %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1Kunne ikke søge efter plugin-opdateringer: %1
@@ -8720,132 +9205,146 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
Størrelse:
-
+ Namei.e: file nameNavn
-
+ Sizei.e: file sizeStørrelse
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeedere
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeechere
- Search engine
- Søgemotor
+ Søgemotor
-
+ Filter search results...Filtrer søgeresultater...
-
+ Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsResultater (viser <i>%1</i> ud af <i>%2</i>):
-
+ Torrent names onlyKun torrentnavne
-
+ EverywhereAlle steder
-
+ Use regular expressionsBrug regulære udtryk
-
+ Open download window
-
+ DownloadDownload
-
+ Open description pageÅbn beskrivelsesside
-
+ CopyKopiér
-
+ NameNavn
-
+ Download linkDownloadlink
-
+ Description page URLURL for beskrivelsesside
-
+ Searching...Søger...
-
+ Search has finishedSøgningen er færdig
-
+ Search abortedSøgning afbrudt
-
+ An error occurred during search...Der opstod en fejl under søgningen...
-
+ Search returned no resultsSøgningen gav ingen resultater
-
+
+ Engine
+
+
+
+
+ Engine URL
+
+
+
+
+ Published On
+
+
+
+ Column visibilitySynlighed for kolonne
-
+ Resize columnsÆndr kolonners størrelse
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsÆndr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse
@@ -8853,104 +9352,104 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
SearchPluginManager
-
+ Unknown search engine plugin file format.Ukendt filformat for søgemotor-plugin.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2Pluginet er allerede version %1, hvilket er større end %2
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.En nyere version af dette plugin er allerede installeret.
-
+ Plugin %1 is not supported.Pluginet %1 understøttes ikke.
-
-
+
+ Plugin is not supported.Plugin understøttes ikke.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.Pluginet %1 blev opdateret.
-
+ All categoriesAlle kategorier
-
+ MoviesFilm
-
+ TV showsTV-shows
-
+ MusicMusik
-
+ GamesSpil
-
+ AnimeAnime
-
+ SoftwareSoftware
-
+ PicturesBilleder
-
+ BooksBøger
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1Opdateringsserveren er midlertidig utilgængelig. %1
-
-
+
+ Failed to download the plugin file. %1Kunne ikke download plugin-filen. %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2Pluginet "%1" er forældet, opdaterer til version %2
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.Ukorrekt opdateringsinformation modtaget til %1 ud af %2 plugins.
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')Søge-pluginet '%1' indeholder ugyldig versionsstreng ('%2')
@@ -8960,114 +9459,153 @@ Pluginsne blev deaktiveret.
-
-
-
- SearchSøg
-
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.Der er ikke installeret nogen søge-plugins.
Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, for at installere nogen.
-
+ Search plugins...Søge-plugins...
-
+ A phrase to search for.Søg efter en frase.
-
+ Spaces in a search term may be protected by double quotes.Mellemrum i søgetermner kan beskyttes med dobbelte anførselstegn.
-
+ Example:Search phrase exampleEksempel:
-
+ <b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: søg efter <b>foo bar</b>
-
+ All pluginsAlle plugins
-
+ Only enabledKun aktiverede
-
+
+
+ Invalid data format.
+ Ugyldigt dataformat.
+
+
+ <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted
-
+
+ Refresh
+
+
+
+ Close tabLuk faneblad
-
+ Close all tabsLuk alle faneblade
-
+ Select...Vælg...
-
-
-
+
+ Search EngineSøgemotor
-
+
+ Please install Python to use the Search Engine.Installer venligst Python for at bruge søgemotoren.
-
+ Empty search patternTomt søgemønster
-
+ Please type a search pattern firstSkriv venligst først et søgemønster
-
+
+ StopStop
- Search has finished
- Søgningen er færdig
+ Søgningen er færdig
- Search has failed
- Søgningen mislykkedes
+ Søgningen mislykkedes
+
+
+
+ SearchWidget::DataStorage
+
+
+ Failed to load Search UI saved state data. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to load saved search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to save Search UI state. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to load Search UI history. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search history. File: "%1". Error: "%2"
+
@@ -9180,34 +9718,34 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
-
+ Upload:Upload:
-
-
-
+
+
+ ∞∞
-
-
-
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Download:Download:
-
+ Alternative speed limitsAlternative hastighedsgrænser
@@ -9399,32 +9937,32 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
Gennemsnitlig tid i kø:
-
+ Connected peers:Tilsluttede modparter:
-
+ All-time share ratio:Deleforhold igennem tiden:
-
+ All-time download:Download igennem tiden:
-
+ Session waste:Sessionsspild:
-
+ All-time upload:Upload igennem tiden:
-
+ Total buffer size:Samlet bufferstørrelse:
@@ -9439,12 +9977,12 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
I/O-jobs i kø:
-
+ Write cache overload:Overbelastet skrivemellemlager:
-
+ Read cache overload:Overbelastet læsemellemlager:
@@ -9463,51 +10001,67 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
StatusBar
-
+ Connection status:Forbindelsesstatus:
-
-
+
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.Ingen direkte forbindelser. Dette kan indikere problemer med at konfigurere netværket.
-
-
+
+
+ External IP: N/A
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodesDHT: %1 knudepunkter
-
+ qBittorrent needs to be restarted!qBittorrent skal genstartes!
-
-
-
+
+
+ Connection Status:Forbindelsesstatus:
-
+ Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.Offline. Dette betyder typisk at qBittorrent ikke kunne lytte efter indgående forbindelser på den valgte port.
-
+ OnlineOnline
-
+
+ External IPs: %1, %2
+
+
+
+
+ External IP: %1%2
+
+
+
+ Click to switch to alternative speed limitsKlik for at skifte til alternative grænser for hastighed
-
+ Click to switch to regular speed limitsKlik for at skifte til normale grænser for hastighed
@@ -9536,14 +10090,22 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
Færdige (0)
- Resumed (0)
- Genoptaget (0)
+ Genoptaget (0)
+
+
+ Paused (0)
+ Sat på pause (0)
+
+
+
+ Running (0)
+
- Paused (0)
- Sat på pause (0)
+ Stopped (0)
+
@@ -9605,10 +10167,29 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
Completed (%1)Færdige (%1)
+
+
+ Running (%1)
+
+
+ Stopped (%1)
+
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Paused (%1)
- Sat på pause (%1)
+ Sat på pause (%1)
@@ -9616,14 +10197,12 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
- Resume torrents
- Genoptag torrents
+ Genoptag torrents
- Pause torrents
- Sæt torrents på pause
+ Sæt torrents på pause
@@ -9631,9 +10210,8 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
- Resumed (%1)
- Genoptaget (%1)
+ Genoptaget (%1)
@@ -9707,14 +10285,12 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
Fjern ubrugte mærkater
- Resume torrents
- Genoptag torrents
+ Genoptag torrents
- Pause torrents
- Sæt torrents på pause
+ Sæt torrents på pause
@@ -9722,15 +10298,29 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet,
- New Tag
- Nyt mærkat
+ Nyt mærkat
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+ Tag:Mærkat:
+
+
+ Add tag
+
+ Invalid tag name
@@ -9877,32 +10467,32 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TorrentContentModel
-
+ NameNavn
-
+ ProgressForløb
-
+ Download PriorityDownloadprioritet
-
+ RemainingTilbage
-
+ AvailabilityTilgængelighed
-
+ Total SizeSamlet størrelse
@@ -9947,98 +10537,98 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TorrentContentWidget
-
+ Rename errorFejl ved omdøbning
-
+ RenamingOmdøber
-
+ New name:Nyt navn:
-
+ Column visibilitySynlighed for kolonne
-
+ Resize columnsÆndr kolonners størrelse
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsÆndr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse
-
+ OpenÅbn
-
+ Open containing folder
-
+ Rename...Omdøb...
-
+ PriorityPrioritet
-
-
+
+ Do not downloadDownload ikke
-
+ NormalNormal
-
+ HighHøj
-
+ MaximumHøjeste
-
+ By shown file orderEfter vist fil-rækkefølge
-
+ Normal priorityNormal prioritet
-
+ High priorityHøj prioritet
-
+ Maximum priorityHøjeste prioritet
-
+ Priority by shown file orderPrioritet efter vist fil-rækkefølge
@@ -10085,13 +10675,13 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
-
+ Select fileVælg fil
-
+ Select folderVælg mappe
@@ -10166,87 +10756,83 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
Felter
-
+ You can separate tracker tiers / groups with an empty line.Du kan separere tracker-tiers/-grupper med en tom linje.
-
+ Web seed URLs:Web seed-URL'er:
-
+ Tracker URLs:Tracker-URL'er:
-
+ Comments:Kommentarer:
-
+ Source:Kilde:
-
+ Progress:Forløb:
-
+ Create TorrentOpret torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedOprettelse af torrent mislykkedes
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Årsag: Sti til fil/mappe kan ikke læses.
-
+ Select where to save the new torrentVælg hvor den nye torrent skal gemmes
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent-filer (*.torrent)
- Reason: %1
- Årsag: %1
-
-
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creatorTorrentopretter
-
+ Torrent created:Torrent oprettet:
@@ -10254,32 +10840,32 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TorrentFilesWatcher
-
+ Failed to load Watched Folders configuration. %1
-
+ Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"
-
+ Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."
-
+ Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2
-
+ Watched folder Path cannot be empty.
-
+ Watched folder Path cannot be relative.
@@ -10287,27 +10873,27 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TorrentFilesWatcher::Worker
-
+ Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2
-
+ Magnet file too big. File: %1
-
+ Failed to open magnet file: %1
-
+ Rejecting failed torrent file: %1
-
+ Watching folder: "%1"
@@ -10315,14 +10901,8 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TorrentInfo
-
- Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
-
-
-
- Invalid metadata
- Ugyldig metadata
+ Ugyldig metadata
@@ -10353,173 +10933,185 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
Brug anden sti til ukomplet torrent
-
+ Category:Kategori:
-
- Torrent speed limits
+
+ Torrent Share Limits
-
+ Download:Download:
-
-
+
+ ∞∞
-
-
+
+ Torrent Speed Limits
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
+ These will not exceed the global limits
-
+ Upload:Upload:
-
- Torrent share limits
-
-
-
- Use global share limit
- Brug global delegrænse
+ Brug global delegrænse
- Set no share limit
- Sæt ingen delegrænse
+ Sæt ingen delegrænse
- Set share limit to
- Sæt delegrænse til
+ Sæt delegrænse til
- ratio
- forhold
+ forhold
-
- total minutes
-
-
-
-
- inactive minutes
-
-
-
-
+ Disable DHT for this torrent
-
+ Download in sequential orderDownload i fortløbende rækkefølge
-
+ Disable PeX for this torrent
-
+ Download first and last pieces firstDownload første og sidste stykker først
-
+ Disable LSD for this torrent
-
+ Currently used categories
-
-
+
+ Choose save pathVælg gemmesti
-
+ Not applicable to private torrents
- No share limit method selected
- Ingen delegrænsemetode valgt
+ Ingen delegrænsemetode valgt
- Please select a limit method first
- Vælg venligst først en grænsemetode
+ Vælg venligst først en grænsemetodeTorrentShareLimitsWidget
-
-
-
+
+
+
+ Default
- Standard
+ Standard
-
-
-
+
+
+ Unlimited
-
-
-
+
+
+ Set to
-
+ Seeding time:
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ minminutes
- min
+ min
-
+ Inactive seeding time:
-
+
+ Action when the limit is reached:
+
+
+
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ Remove torrent
+ Fjern torrent
+
+
+
+ Remove torrent and its content
+
+
+
+
+ Enable super seeding for torrent
+ Aktivér superseeding for torrent
+
+
+ Ratio:
@@ -10532,32 +11124,36 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
- New Tag
- Nyt mærkat
+ Nyt mærkat
+ Add tag
+
+
+
+ Tag:Mærkat:
-
+ Invalid tag nameUgyldigt mærkatnavn
-
+ Tag name '%1' is invalid.
-
+ Tag existsMærkatet findes
-
+ Tag name already exists.Mærkatnavnet findes allerede.
@@ -10565,115 +11161,130 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Fejl: '%1' er ikke en gyldig torrent-fil.
-
+ Priority must be an integerPrioritet skal være et heltal
-
+ Priority is not validPrioritet er ikke gyldig
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedTorrentens metadata er endnu ikke downloadet
-
+ File IDs must be integersFil-id'er skal være heltal
-
+ File ID is not validFil-id er ikke gyldig
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledTorrent-forespørgsel må ikke være aktiveret
-
-
+
+ Save path cannot be emptyGemmesti må ikke være tom
-
-
+
+ Cannot create target directory
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategori må ikke være tom
-
+ Unable to create categoryKan ikke oprette kategori
-
+ Unable to edit categoryKan ikke redigere kategori
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1
-
+ Cannot make save pathKan ikke oprette gemmesti
-
+
+ "%1" is not a valid URL
+
+
+
+
+ URL scheme must be one of [%1]
+
+
+
+ 'sort' parameter is invalid
-
+
+ "%1" is not an existing URL
+
+
+
+ "%1" is not a valid file index.
-
+ Index %1 is out of bounds.
-
-
+
+ Cannot write to directoryKan ikke skrive til mappe
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"Webgrænseflade sæt placering: flytter "%1", fra "%2" til "%3"
-
+ Incorrect torrent nameUkorrekt torrentnavn
-
-
+
+ Incorrect category nameUkorrekt kategorinavn
@@ -10704,196 +11315,191 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TrackerListModel
-
+ WorkingArbejder
-
+ DisabledDeaktiveret
-
+ Disabled for this torrent
-
+ This torrent is privateDenne torrent er privat
-
+ N/A-
-
+ Updating...Opdaterer...
-
+ Not workingArbejder ikke
-
+ Tracker error
-
+ Unreachable
-
+ Not contacted yetIkke kontaktet endnu
-
- Invalid status!
-
-
-
-
- URL/Announce endpoint
+
+ Invalid state!
- Tier
- Tier
-
-
-
- Protocol
+ URL/Announce Endpoint
- Status
- Status
-
-
-
- Peers
- Modparter
-
-
-
- Seeds
- Seeds
-
-
-
- Leeches
- Leechere
-
-
-
- Times Downloaded
-
-
-
-
- Message
- Meddelelse
-
-
-
- Next announce
+ BT Protocol
- Min announce
+ Next Announce
-
- v%1
+
+ Min Announce
+
+
+ Tier
+ Tier
+
+
+
+ Status
+ Status
+
+
+
+ Peers
+ Modparter
+
+
+
+ Seeds
+ Seeds
+
+
+
+ Leeches
+ Leechere
+
+
+
+ Times Downloaded
+
+
+
+
+ Message
+ Meddelelse
+ TrackerListWidget
-
+ This torrent is privateDenne torrent er privat
-
+ Tracker editingRedigering af tracker
-
+ Tracker URL:Tracker-URL:
-
-
+
+ Tracker editing failedRedigering af tracker mislykkedes
-
+ The tracker URL entered is invalid.Den indtastede tracker-URL er ugyldig.
-
+ The tracker URL already exists.Tracker-URL'en findes allerede.
-
+ Edit tracker URL...Rediger tracker-URL...
-
+ Remove trackerFjern tracker
-
+ Copy tracker URLKopiér tracker-URL
-
+ Force reannounce to selected trackersTving genannoncering til valgte trackere
-
+ Force reannounce to all trackersTving genannoncering til alle trackere
-
+ Resize columnsÆndr kolonners størrelse
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsÆndr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse
-
+ Add trackers...
-
+ Column visibilitySynlighed for kolonne
@@ -10911,37 +11517,37 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
Liste over trackere der skal tilføjes (en pr. linje):
-
+ µTorrent compatible list URL:Liste-URL som er kompatibel med µTorrent:
-
+ Download trackers list
-
+ AddTilføj
-
+ Trackers list URL error
-
+ The trackers list URL cannot be empty
-
+ Download trackers list error
-
+ Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"
@@ -10949,62 +11555,70 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TrackersFilterWidget
-
+ Warning (%1)Advarsel (%1)
-
+ Trackerless (%1)Trackerløs (%1)
-
+ Tracker error (%1)
-
+ Other error (%1)
-
+ Remove trackerFjern tracker
-
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Resume torrents
- Genoptag torrents
+ Genoptag torrents
- Pause torrents
- Sæt torrents på pause
+ Sæt torrents på pause
-
+ Remove torrents
-
+ Removal confirmation
-
+ Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?
-
+ Don't ask me again.
-
+ All (%1)this is for the tracker filterAlle (%1)
@@ -11013,7 +11627,7 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TransferController
-
+ 'mode': invalid argument
@@ -11106,9 +11720,8 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
Tjekker genoptagelsesdata
- Paused
- Sat på pause
+ Sat på pause
@@ -11133,220 +11746,262 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
Fejlramte
-
+ Namei.e: torrent nameNavn
-
+ Sizei.e: torrent sizeStørrelse
-
+ Progress% DoneForløb
- StatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
- Status
+ Status
-
+
+ Stopped
+
+
+
+
+ Status
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped)
+ Status
+
+
+ Seedsi.e. full sources (often untranslated)Seeds
-
+ Peersi.e. partial sources (often untranslated)Modparter
-
+ Down Speedi.e: Download speedDownloadhastighed
-
+ Up Speedi.e: Upload speedUploadhastighed
-
+ RatioShare ratioForhold
-
+
+ Popularity
+
+
+
+ ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftETA
-
+ CategoryKategori
-
+ TagsMærkater
-
+ Added OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Tilføjet den
-
+ Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Færdig den
-
+ TrackerTracker
-
+ Down Limiti.e: Download limitDownloadgrænse
-
+ Up Limiti.e: Upload limitUploadgrænse
-
+ DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)Downloadet
-
+ UploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)Uploadet
-
+ Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Downloadet i session
-
+ Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Uploadet i session
-
+ RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)Tilbage
-
+ Time Active
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
- Tid aktiv
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)
+ Tid aktiv
-
+
+ Yes
+ Ja
+
+
+
+ No
+ Nej
+
+
+ Time Active
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Tid aktiv
+
+
+ Save PathTorrent save path
-
+ Incomplete Save PathTorrent incomplete save path
-
+ CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)Færdig
-
+ Ratio LimitUpload share ratio limitGrænse for forhold
-
+ Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeSidst set færdige
-
+ Last ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedSidste aktivitet
-
+ Total Sizei.e. Size including unwanted dataSamlet størrelse
-
+ AvailabilityThe number of distributed copies of the torrentTilgængelighed
-
+ Info Hash v1i.e: torrent info hash v1
-
+ Info Hash v2i.e: torrent info hash v2
-
+ Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounce
-
-
+
+ Private
+ Flags private torrents
+
+
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+
+ N/A-
-
+ %1 agoe.g.: 1h 20m ago%1 siden
-
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (seedet i %2)
@@ -11355,339 +12010,333 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
TransferListWidget
-
+ Column visibilitySynlighed for kolonne
-
+ Recheck confirmationBekræftelse for gentjek
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Er du sikker på, at du vil gentjekke den valgte torrent(s)?
-
+ RenameOmdøb
-
+ New name:Nyt navn:
-
+ Choose save pathVælg gemmesti
-
- Confirm pause
-
-
-
-
- Would you like to pause all torrents?
-
-
-
-
- Confirm resume
-
-
-
-
- Would you like to resume all torrents?
-
-
-
-
+ Unable to previewKan ikke forhåndsvise
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable filesDen valgte torrent "%1" indeholder ikke filer som kan forhåndsvises
-
+ Resize columnsÆndr kolonners størrelse
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsÆndr alle ikke-skjulte kolonner til deres indholds størrelse
-
+ Enable automatic torrent management
-
+ Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.
- Add Tags
- Tilføj mærkater
+ Tilføj mærkater
-
+ Choose folder to save exported .torrent files
-
+ Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"
-
+ A file with the same name already exists
-
+ Export .torrent file error
-
+ Remove All TagsFjern alle mærkater
-
+ Remove all tags from selected torrents?Fjern alle mærkater fra valgte torrents?
-
+ Comma-separated tags:Kommasepareret mærkater:
-
+ Invalid tagUgyldigt mærkat
-
+ Tag name: '%1' is invalidMærkatnavnet '%1' er ugyldigt
- &ResumeResume/start the torrent
- &Genoptag
+ &Genoptag
- &PausePause the torrent
- Sæt på &pause
+ Sæt på &pause
-
- Force Resu&me
- Force Resume/start the torrent
-
-
-
-
+ Pre&view file...
-
+ Torrent &options...
-
+ Open destination &folder
-
+ Move &upi.e. move up in the queue
-
+ Move &downi.e. Move down in the queue
-
+ Move to &topi.e. Move to top of the queue
-
+ Move to &bottomi.e. Move to bottom of the queue
-
+ Set loc&ation...
-
+ Force rec&heck
-
+ Force r&eannounce
-
+ &Magnet link
-
+ Torrent &ID
-
+ &Comment
-
+ &Name
-
+ Info &hash v1
-
+ Info h&ash v2
-
+ Re&name...
-
+ Edit trac&kers...
-
+ E&xport .torrent...
-
+ Categor&y
-
+ &New...New category...
-
+ &ResetReset category
-
+ Ta&gs
-
+ &Add...Add / assign multiple tags...
-
+ &Remove AllRemove all tags
-
+
+ Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
+
+
+
+ &Queue
-
+ &Copy
-
+ Exported torrent is not necessarily the same as the imported
-
+ Download in sequential orderDownload i fortløbende rækkefølge
-
+
+ Add tags
+
+
+
+ Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.
-
+
+ &Start
+ Resume/start the torrent
+
+
+
+
+ Sto&p
+ Stop the torrent
+
+
+
+
+ Force Star&t
+ Force Resume/start the torrent
+
+
+
+ &RemoveRemove the torrent
-
+ Download first and last pieces firstDownload første og sidste stykker først
-
+ Automatic Torrent ManagementAutomatisk håndtering af torrent
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated categoryAutomatisk tilstand betyder at diverse torrent-egenskaber (f.eks. gemmesti) vil blive besluttet af den tilknyttede kategori
-
- Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking
-
-
-
-
+ Super seeding modeSuper seeding-tilstand
@@ -11732,28 +12381,28 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
-
+ UI Theme Configuration.
-
+ The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.
-
+ Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1
-
-
+
+ Couldn't remove icon file. File: %1.
-
+ Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.
@@ -11761,7 +12410,12 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Kunne ikke indlæse brugefladetema fra fil: "%1"
@@ -11792,20 +12446,21 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
Upgrade
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"Overføring af præferencer mislykkedes: Webgrænseflade-https, fil: "%1", fejl: "%2"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"Overførte præferencer: Webgrænseflade-https, eksporterede data til fil: "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".
@@ -11935,67 +12590,67 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.Uacceptabel filtype. Kun almindelig fil er tilladt.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.Symlinks i alternativ brugerflademappe er forbudt.
-
+ Using built-in WebUI.
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"
-
+ Web server error. %1
-
+ Web server error. Unknown error.
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'Webgrænseflade: Origin-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Origin-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3'
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'Webgrænseflade: Referer-header og target-oprindelse matcher ikke! Kilde-IP: '%1'. Referer-header: '%2'. Target-oprindelse: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader, port matcher ikke. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Serverport: '%2'. Modtog værtsheader: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'Webgrænseflade: Ugyldig værtsheader. Anmodningens kilde-IP: '%1'. Modtog værtsheader: '%2'
@@ -12003,125 +12658,133 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen.
WebUI
-
+ Credentials are not set
-
+ WebUI: HTTPS setup successful
-
+ WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP
-
+ WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2
-
+ Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
+
+ fs
+
+
+ Unknown error
+ Ukendt fejl
+
+misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)PiB
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)EiB
-
+ /sper second/s
-
+ %1se.g: 10 seconds
- %1 m {1s?}
+
-
+ %1me.g: 10 minutes%1 m
-
+ %1h %2me.g: 3 hours 5 minutes%1 t %2 m
-
+ %1d %2he.g: 2 days 10 hours%1 d %2 t
-
+ %1y %2de.g: 2 years 10 days%1å %2d
-
-
+
+ UnknownUnknown (size)Ukendt
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent vil nu lukke computeren da alle downloads er færdige.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 9e18d9965..b9c2916fb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -14,75 +14,75 @@
Über
-
+ AuthorsAutoren
-
+ Current maintainerDerzeitiger Betreuer
-
+ GreeceGriechenland
-
-
+
+ Nationality:Nationalität:
-
-
+
+ E-mail:E-Mail:
-
-
+
+ Name:Name:
-
+ Original authorUrsprünglicher Entwickler
-
+ FranceFrankreich
-
+ Special ThanksBesonderen Dank
-
+ TranslatorsÜbersetzer
-
+ LicenseLizenz
-
+ Software UsedVerwendete Software
-
+ qBittorrent was built with the following libraries:qBittorrent wurde unter Verwendung folgender Bibliotheken erstellt:
-
+ Copy to clipboardIn die Zwischenablage kopieren
@@ -166,14 +166,13 @@
Speichern in
-
+ Never show again
- Nicht wieder anzeigen
+ Nie wieder anzeigen
- Torrent settings
- Torrent-Einstellungen
+ Torrent-Einstellungen
@@ -191,12 +190,12 @@
Torrent starten
-
+ Torrent informationTorrent-Information
-
+ Skip hash checkPrüfsummenkontrolle überspringen
@@ -205,6 +204,11 @@
Use another path for incomplete torrentEinen anderen Pfad für unvollständige Torrents verwenden
+
+
+ Torrent options
+
+ Tags:
@@ -231,75 +235,75 @@
Bedingung für das Anhalten:
-
-
+
+ NoneKein
-
-
+
+ Metadata receivedMetadaten erhalten
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Torrents, die anfänglich Metadaten haben, werden als gestoppt hinzugefügt.
-
-
+
+ Files checkedDateien überprüft
-
+ Add to top of queueIn der Warteschlange an erster Stelle hinzufügen
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialogWenn ausgewählt, wird die .torrent-Datei unabhängig von den Einstellungen auf der 'Download'-Seite NICHT gelöscht.
-
+ Content layout:Layout für Inhalt:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderErstelle Unterordner
-
+ Don't create subfolderErstelle keinen Unterordner
-
+ Info hash v1:Info-Hash v1:
-
+ Size:Größe:
-
+ Comment:Kommentar:
-
+ Date:Datum:
@@ -329,151 +333,147 @@
Behalte letzten Speicherpfad
-
+ Do not delete .torrent file.torrent-Datei nicht löschen
-
+ Download in sequential orderDer Reihe nach downloaden
-
+ Download first and last pieces firstErste und letzte Teile zuerst laden
-
+ Info hash v2:Info-Hash v2:
-
+ Select AllAlle Wählen
-
+ Select NoneKeine Wählen
-
+ Save as .torrent file...Speichere als .torrent-Datei ...
-
+ I/O ErrorI/O-Fehler
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNicht verfügbar
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNicht verfügbar
-
+ Not availableNicht verfügbar
-
+ Magnet linkMagnet-Link
-
+ Retrieving metadata...Frage Metadaten ab ...
-
-
+
+ Choose save pathSpeicherpfad wählen
-
+ No stop condition is set.Keine Bedingungen für das Anhalten eingestellt.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Torrents, die ursprünglich Metadaten enthalten, sind nicht betroffen.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Der Torrent wird angehalten sobald die Dateien überprüft wurden.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Dadurch werden auch Metadaten heruntergeladen, wenn sie ursprünglich nicht vorhanden waren.
-
-
+
+ N/AN/V
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Freier Speicher auf Platte: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Nicht verfügbar
-
+ Torrent file (*%1)Torrent-Datei (*%1)
-
+ Save as torrent fileSpeichere als Torrent-Datei
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2.
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.Konnte v2-Torrent nicht erstellen solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind.
-
+ Filter files...Dateien filtern ...
-
+ Parsing metadata...Analysiere Metadaten ...
-
+ Metadata retrieval completeAbfrage der Metadaten komplett
@@ -491,22 +491,22 @@
Konnte Torrent nicht hinzufügen. Quelle: "%1". Grund: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Quelle: %1. Bestehender Torrent: %2. Ergebnis: %3
-
+ Merging of trackers is disabledZusammenführen der Tracker ist deaktiviert.
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden.
-
+ Trackers are merged from new sourceTracker wurden von der neuen Quelle zusammengeführt.
@@ -596,7 +596,7 @@
Torrent share limits
- Verhältnis-Begrenzungen für Torrent
+ Verhältnis-Begrenzungen für Torrent
@@ -672,763 +672,852 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiBMiB
-
+ Recheck torrents on completionTorrents nach Abschluss der Übertragung erneut prüfen
-
-
+
+ ms millisecondsms
-
+ SettingEinstellung
-
+ ValueValue set for this settingWert
-
+ (disabled)(deaktiviert)
-
+ (auto) (automatisch)
-
+
+ min minutes Min.
-
+ All addressesAlle Adressen
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent-Abschnitt
-
-
+
+ Open documentationDokumentation öffnen
-
+ All IPv4 addressesAlle IPv4-Adressen
-
+ All IPv6 addressesAlle IPv6-Adressen
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent-Abschnitt
-
+ Fastresume filesFastresume Dateien
-
+ SQLite database (experimental)SQLite-Datenbank (experimentell)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Speichertyp der Fortsetzungsdaten (Programmneustart erforderlich)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalNiedriger als normal
-
+ MediumMedium
-
+ LowNiedrig
-
+ Very lowSehr niedrig
-
+ Physical memory (RAM) usage limitBegrenzung der Nutzung des physischen Speichers (RAM)
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynchrone E/A-Threads
-
+ Hashing threadsHash-Threads
-
+ File pool sizeGröße des Datei-Pools
-
+ Outstanding memory when checking torrentsSpeicher zum Prüfen von Torrents
-
+ Disk cacheFestplatten-Cache:
-
-
-
-
+
+
+
+ s secondss
-
+ Disk cache expiry intervalAblauf-Intervall für Festplatten-Cache
-
+ Disk queue sizeGröße der Festplatten-Warteschlange
-
-
+
+ Enable OS cacheSystemcache aktivieren
-
+ Coalesce reads & writesVerbundene Schreib- u. Lesezugriffe
-
+ Use piece extent affinityAufeinanderfolgende Teile bevorzugen
-
+ Send upload piece suggestionsSende Empfehlungen für Upload-Teil
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (deaktiviert)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Speicherintervall für Fortsetzungsdaten [0: deaktiviert]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Ausgehende Ports (Min) [0: deaktiviert]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Ausgehende Ports (Max) [0: deaktiviert]
-
+ 0 (permanent lease)0 (permanente Miete)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP-Mietdauer [0: permanent]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Halte die Tracker-Auszeit an [0: deaktiviert]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Benachrichtigungs-Timeout [0: unendlich; -1: Systemstandard]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMax. ausstehende Anfragen an einen einzelnen Peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiBKiB
-
+ (infinite)(unendlich)
-
+ (system default)(Systemstandard)
-
+
+ Delete files permanently
+
+
+
+
+ Move files to trash (if possible)
+
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+
+
+
+ This option is less effective on LinuxDiese Option ist unter Linux weniger effektiv
-
+ Process memory priorityPriorität des Arbeitsspeichers
-
+ Bdecode depth limitBdecode-Tiefenbegrenzung
-
+ Bdecode token limitBdecode-Token-Limit
-
+ DefaultStandard
-
+ Memory mapped filesIm Speicher abgebildete Dateien
-
+ POSIX-compliantPOSIX-konform
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Festplatten-IO-Typ (Neustart benötigt)
-
-
+
+ Disable OS cacheSystemcache deaktivieren
-
+ Disk IO read modeFestplatten IO-Lesemodus
-
+ Write-throughDurchschrift
-
+ Disk IO write modeFestplatten IO-Schreibmodus
-
+ Send buffer watermarkSchwellenwert für Sendepuffer
-
+ Send buffer low watermarkSchwellenwert für niedrigen Sendepuffer
-
+ Send buffer watermark factorFaktor für Schwellenwert bei Sendepuffer
-
+ Outgoing connections per secondAusgehende Verbindungen pro Sekunde
-
-
+
+ 0 (system default)0 (Systemstandard)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Socket-Sendepuffergröße [0: Systemvorgabe]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Socket-Empfangspuffergröße [0: Systemvorgabe]
-
+ Socket backlog sizeSocket-Backlog-Größe
-
+
+ Save statistics interval [0: disabled]
+ How often the statistics file is saved.
+
+
+
+ .torrent file size limit.torrent Dateigrößenbegrenzung
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersServicetyp (ToS) für die Verbindung zu Peers
-
+ Prefer TCPTCP bevorzugen
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Gleichmäßig f. Peers (drosselt TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Internationalisierten Domain-Namen (IDN) verwenden
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressErlaube mehrere Verbindungen von derselben IP-Adresse
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesHTTPS-Tracker-Zertifikate überprüfen
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationSchutz vor serverseitiger Anforderungsfälschung (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsVerbindung zu privilegierten Ports nicht zulassen
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Der Text wird an den Fenstertitel angehängt, um qBittorent-Instanzen zu unterscheiden
-
+ Customize application instance name
-
+ Name der Anwendungsinstanz anpassen
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesEs steuert das Intervall für die interne Statusaktualisierung, was sich auch auf die Aktualisierungen der Benutzeroberfläche auswirkt.
-
+ Refresh intervalAktualisierungsintervall
-
+ Resolve peer host namesHostnamen der Peers auflösen
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Angegebene IP-Adresse bei Trackern (Neustart benötigt)
-
+
+ Port reported to trackers (requires restart) [0: listening port]
+
+
+
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedErneute Benachrichtigung an alle Tracker, wenn IP oder Port geändert wurden
-
+ Enable icons in menusIcons in Menüs anzeigen
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerPortweiterleitung für eingebetteten Tracker aktivieren
-
+ Enable quarantine for downloaded filesAktiviere Quarantäne-Option für heruntergeladene Dateien
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesAktiviere 'Mark-of-the-Web' (MOTW) für heruntergeladene Dateien
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Automatische Erkennung wenn leer)
-
+ Python executable path (may require restart)Pfad für die Python Ausführungsdatei (ev. Neustart erforderlich)
-
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+
+
+
+
+ sec
+ seconds
+ Sek.
+
+
+
+ -1 (unlimited)
+
+
+
+
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
+
+
+
+ Confirm removal of tracker from all torrentsEntfernen des Tracker von allen Torrents bestätigen
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer-Verbindungsabbruch-Prozentsatz
-
+ Peer turnover threshold percentagePeer-Verbindungsabbruch-Schwelle
-
+ Peer turnover disconnect intervalPeer-Umsatz-Trennungsintervall
-
+ Resets to default if emptyStandardeinstellung wenn leer
-
+ DHT bootstrap nodesDHT-Bootstrap-Knotenpunkte
-
+ I2P inbound quantity
- I2P-Eingangsmenge
+ i2p eingehende Tunnelanzahl
-
+ I2P outbound quantity
- I2P-Ausgangsmenge
+ i2p ausgehende Tunnelanzahl
-
+ I2P inbound lengthI2P-EIngangslänge
-
+ I2P outbound lengthI2P-Ausgangslänge
-
+ Display notificationsBenachrichtigungen anzeigen
-
+ Display notifications for added torrentsBenachrichtigungen für hinzugefügte Torrents anzeigen
-
+ Download tracker's faviconTracker-Favicons herunterladen
-
+ Save path history lengthLänge der Speicherpfad-Historie
-
+ Enable speed graphsGeschwindigkeits-Grafiken einschalten
-
+ Fixed slotsFeste Slots
-
+ Upload rate basedBasierend auf Uploadrate
-
+ Upload slots behaviorVerhalten für Upload-Slots
-
+ Round-robinRingverteilung
-
+ Fastest uploadSchnellster Upload
-
+ Anti-leechGegen Sauger
-
+ Upload choking algorithmRegel für Upload-Drosselung
-
+ Confirm torrent recheckÜberprüfung des Torrents bestätigen
-
+ Confirm removal of all tagsEntfernen aller Labels bestätigen
-
+ Always announce to all trackers in a tierImmer bei allen Trackern einer Ebene anmelden
-
+ Always announce to all tiersImmer bei allen Ebenen anmelden
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceBeliebiges Interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP Algorithmus für gemischten Modus
-
+ Resolve peer countriesHerkunftsländer der Peers auflösen
-
+ Network interfaceNetzwerk Interface
-
+ Optional IP address to bind toOptionale IP-Adresse binden an
-
+ Max concurrent HTTP announcesMax. gleichzeitige HTTP-Ansagen
-
+ Enable embedded trackerEingebetteten Tracker aktivieren
-
+ Embedded tracker portPort des eingebetteten Trackers
+
+ AppController
+
+
+
+ Invalid directory path
+
+
+
+
+ Directory does not exist
+
+
+
+
+ Invalid mode, allowed values: %1
+
+
+
+
+ cookies must be array
+
+
+Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Laufe im portablen Modus. Automatisch erkannter Profilordner: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Redundantes Befehlszeilen-Flag erkannt: "%1". Der portable Modus erfordert ein relativ schnelles Wiederaufnehmen.
-
+ Using config directory: %1Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1
-
+ Torrent name: %1Name des Torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Größe des Torrent: %1
-
+ Save path: %1Speicherpfad: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsDer Torrent wurde in %1 heruntergeladen.
-
+
+ Thank you for using qBittorrent.Danke für die Benutzung von qBittorrent.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, Mailnachricht wird versendet
-
+ Add torrent failedHinzufügen vom Torrent fehlgeschlagen
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2.Konnte Torrent '%1' nicht hinzufügen. Grund: %2.
-
+ The WebUI administrator username is: %1Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1Es ist kein Administrator-Name für das Webinterface vergeben. Ein temporäres Passwort für diese Sitzung wird erstellt: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.Es sollte ein eigenes Passwort in den Programmeinstellungen vergeben werden.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.Das Webinterface ist deaktiviert! Die Konfigurationsdatei manuell editieren um es zu aktivieren.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Externes Programm läuft. Torrent: "%1". Befehl: `%2`
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Konnte externes Programm nicht starten. Torrent: "%1". Befehl: `%2`
-
+ Torrent "%1" has finished downloadingTorrent '%1' wurde vollständig heruntergeladen
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...Das Webinterface startet gleich nach ein paar internen Vorbereitungen. Bitte warten ...
-
-
+
+ Loading torrents...Lade Torrents ...
-
+ E&xit&Beenden
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O-Fehler
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1437,100 +1526,110 @@
Grund: '%2'
-
+ Torrent addedTorrent hinzugefügt
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' wurde hinzugefügt.
-
+ Download completedDownload abgeschlossen
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha startedqBittorrent %1 gestartet. Prozess-ID: %2
-
+
+ This is a test email.
+
+
+
+
+ Test email
+
+
+
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' wurde vollständig heruntergeladen.
-
+ InformationInformationen
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.Um den Fehler zu beheben ist es erforderlich die Konfigurationsdatei händisch zu bearbeiten.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface mit: %1
-
+ ExitBeenden
-
+ Recursive download confirmationRekursiven Download bestätigen
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?Der Torrent '%1' enthält weitere .torrent-Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden?
-
+ NeverNiemals
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"Rekursives Herunterladen einer .torrent-Datei innerhalb eines Torrents. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2".
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"Das Limit für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) konnte nicht gesetzt werden. Fehlercode: %1. Fehlermeldung: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"Konnte die harte Grenze für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) nicht setzen. Angeforderte Größe: %1. Harte Systemgrenze: %2. Fehlercode: %3. Fehlermeldung: "%4"
-
+ qBittorrent termination initiatedAbbruch von qBittorrent eingeleitet
-
+ qBittorrent is shutting down...qBittorrent wird beendet ...
-
+ Saving torrent progress...Torrent-Fortschritt wird gespeichert
-
+ qBittorrent is now ready to exitqBittorrent kann nun beendet werden
@@ -1609,12 +1708,12 @@ Grund: '%2'
Priorität:
-
+ Must Not Contain:Enthält nicht:
-
+ Episode Filter:Folgenfilter:
@@ -1667,263 +1766,263 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
&Exportieren...
-
+ Matches articles based on episode filter.Wählt Artikel gemäß Folgenfilter aus.
-
+ Example: Beispiel:
-
+ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will matchpasst zu Folge 2, 5, 8 bis 15, 30 und weiteren Folgen von Staffel eins
-
+ Episode filter rules: Folgenfilterregeln:
-
+ Season number is a mandatory non-zero valueStaffel-Nummer ist zwingend ein Wert ungleich Null
-
+ Filter must end with semicolonFilter müssen mit einem Strichpunkt enden
-
+ Three range types for episodes are supported: Drei Bereichstypen für Folgen werden unterstützt:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneEinzeln: <b>1x25;</b> passt zur Folge 25 von Staffel eins
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneBereich: <b>1x25-40;</b> passt zu den Folgen 25 bis 40 von Staffel eins
-
+ Episode number is a mandatory positive valueFolgen-Nummer ist zwingend ein positiver Wert
-
+ RulesRegeln
-
+ Rules (legacy)Regeln (Historie)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsEndloser Bereich: <b>1x25-;</b> passt zu Folge 25 und allen folgenden Folgen von Staffel eins sowie aller Folgen weiterer Staffeln
-
+ Last Match: %1 days agoLetzte Übereinstimmung: vor %1 Tagen
-
+ Last Match: UnknownLetzte Übereinstimmung: Unbekannt
-
+ New rule nameName der neuen Regel
-
+ Please type the name of the new download rule.Bitte einen Namen für die neue Downloadregel eingeben.
-
-
+
+ Rule name conflictKonflikt mit Regelnamen
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Eine Regel mit diesem Namen existiert bereits bitte einen anderen Namen wählen.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Soll die Downloadregel '%1' wirklich entfernt werden?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Sollen die gewählten Downloadregeln wirklich entfernt werden?
-
+ Rule deletion confirmationRegellöschung bestätigen
-
+ Invalid actionUngültige Aktion
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Die Liste ist leer, es gibt nichts zu exportieren.
-
+ Export RSS rulesRSS-Regeln exportieren
-
+ I/O ErrorI/O Fehler
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Fehler beim Erstellen der Zieldatei. Grund: %1
-
+ Import RSS rulesRSS-Regeln importieren
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Import der ausgewählten Regeldatei fehlgeschlagen. Grund: %1
-
+ Add new rule...Neue Regel hinzufügen ...
-
+ Delete ruleRegel löschen
-
+ Rename rule...Regel umbenennen ...
-
+ Delete selected rulesGewählte Regeln löschen
-
+ Clear downloaded episodes...Entferne bereits heruntergeladene Folgen...
-
+ Rule renamingRegelumbenennung
-
+ Please type the new rule nameBitte einen Namen für die neue Regel eingeben
-
+ Clear downloaded episodesEntferne bereits heruntergeladene Folgen
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Soll wirklich die Liste mit heruntergeladenen Folgen für die gewählte Regel entfernt werden?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex-Modus: Perl-kompatible reguläre Ausdrücke verwenden
-
-
+
+ Position %1: %2Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can usePlatzhaltermodus: Sie können Folgendes verwenden
-
-
+
+ Import errorFehler beim Import
-
+ Failed to read the file. %1Konnte die Datei nicht lesen. %1
-
+ ? to match any single character? um mit irgendeinem Zeichen übereinzustimmen
-
+ * to match zero or more of any characters* um mit keinem oder irgendwelchen Zeichen übereinzustimmen
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Leerzeichen zählen als UND-Operatoren (alle Wörter, beliebige Reihenfolge)
-
+ | is used as OR operator| wird als ODER-Operator verwendet
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Wenn die Wortreihenfolge wichtig ist * anstelle von Leerzeichen verwenden
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Ein Ausdruck mit einer leeren Klausel %1 (z.B. %2)
-
+ will match all articles.wird mit allen Artikeln übereinstimmen.
-
+ will exclude all articles.wird alle Artikel ausschließen.
@@ -1965,7 +2064,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Kann Fortsetzungs-Verzeichnis nicht erstellen: "%1"
@@ -1975,28 +2074,28 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Fortsetzungsdaten können nicht analysiert werden: Ungültiges Format
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1Torrent-Infos können nicht analysiert werden: %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid formatTorrent-Infos können nicht analysiert werden: Ungültiges Format
-
+ Mismatching info-hash detected in resume dataNicht übereinstimmender Info-Hash in den Resume-Daten entdeckt
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.Die Torrent-Metadaten konnte nicht nach '%1' gespeichert werden. Fehler: %2.
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.Speichern der Fortsetzungsdaten nach '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2.
@@ -2011,12 +2110,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Fortsetzungsdaten können nicht analysiert werden: %1
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was foundFortsetzungsdaten sind ungültig: weder Metadaten noch Info-Hash wurden gefunden
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2Speichern der Daten nach '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2
@@ -2024,38 +2123,38 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.Nicht gefunden.
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2Laden der Fortsetzungsdaten von Torrent '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.Datenbank ist fehlerhaft.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.Der Write-Ahead Logging (WAL) Protokollmodus konnte nicht aktiviert werden. Fehler: %1.
-
+ Couldn't obtain query result.Das Abfrageergebnis konnte nicht abgerufen werden.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.Der WAL Modus ist wahrscheinlich aufgrund von Dateisystem Limitierungen nicht unterstützt.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1Konnte Vorgang nicht starten. Fehler: %1
@@ -2063,22 +2162,22 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.Konnte Torrent-Metadaten nicht speichern. Fehler: %1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2Starten der Fortsetzungsdaten von Torrent '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2Löschen der Fortsetzungsdaten von Torrent '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1Konnte Position der Torrent-Warteschlange nicht speichern. Fehler: %1
@@ -2086,457 +2185,530 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Unterstützung der verteilten Hash-Tabelle (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ONEIN
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFFAUS
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1Unterstützung von Lokalen Peers (LPD): %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) supportNeustart erforderlich, um Peer-Exchange-Unterstützung (PeX) zu aktivieren
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"Torrent konnte nicht fortgesetzt werden. Torrent: "%1". Grund: "%2"
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"Konnte Torrent nicht fortsetzen: ungültige Torrent-ID entdeckt. Torrent: "%1"
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"Ungültige Daten entdeckt: Kategorie fehlt in der Konfigurationsdatei. Die Kategorie wird wiederhergestellt, aber ihre Einstellungen werden auf die Standardwerte zurückgesetzt. Torrent: "%1". Kategorie: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"Ungültige Daten entdeckt: ungültige Kategorie. Torrent: "%1". Kategorie: "%2"
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"Es wurde eine Unstimmigkeit zwischen den Speicherpfaden der wiederhergestellten Kategorie und dem aktuellen Speicherpfad des Torrent festgestellt. Der Torrent wird jetzt in den manuellen Modus umgeschaltet. Torrent: "%1". Kategorie: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"Ungültige Daten entdeckt: Label fehlt in der Konfigurationsdatei. Das Label wird wiederhergestellt. Torrent: "%1". Label: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"Ungültige Daten entdeckt: ungültiges Label. Torrent: "%1". Label: "%2"
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...System aus dem Ruhezustand erwacht. Erneute Ankündigung an alle Tracker ...
-
+ Peer ID: "%1"Peer-ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP Benutzer-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer-Exchange (PeX) Unterstützung %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonymer Modus: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Verschlüsselungsunterstützung: %1
-
-
+
+ FORCEDERZWUNGEN
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Die GUID der Netzwerkadresse wurde nicht gefunden. Schnittstelle: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Es wird versucht auf folgender Liste von IP-Adressen zu lauschen: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Der Torrent hat das Limit für das Shareverhältnis erreicht.
-
-
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
- Removed torrent.
- Torrent gelöscht.
+ Torrent gelöscht.
-
-
- Removed torrent and deleted its content.
- Torrent und seine Inhalte gelöscht.
+ Torrent und seine Inhalte gelöscht.
-
-
- Torrent paused.
- Torrent pausiert.
+ Torrent pausiert.
-
-
-
+ Super seeding enabled.Super-Seeding aktiviert.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent hat das Zeitlimit für das Seeding erreicht.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Der Torrent hat die Grenze der inaktiven Seed-Zeit erreicht.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P-Fehler. Nachricht: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP / NAT-PMP Unterstützung: EIN
-
+
+ Saving resume data completed.
+
+
+
+
+ BitTorrent session successfully finished.
+
+
+
+
+ Session shutdown timed out.
+
+
+
+
+ Removing torrent.
+
+
+
+
+ Removing torrent and deleting its content.
+
+
+
+
+ Torrent stopped.
+
+
+
+
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
+
+
+
+
+ Merging of trackers is disabled
+ Zusammenführen der Tracker ist deaktiviert.
+
+
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+ Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden.
+
+
+
+ Trackers are merged from new source
+ Tracker wurden von der neuen Quelle zusammengeführt.
+
+
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP / NAT-PMP Unterstützung: AUS
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Torrent konnte nicht exportiert werden. Torrent: "%1". Ziel: "%2". Grund: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Speicherung der Fortsetzungsdaten abgebrochen. Anzahl der ausstehenden Torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Adresse: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Die konfigurierte Netzwerkadresse zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. Adresse: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Schnittstelle: "%1"
-
+
+ Tracker list updated
+
+
+
+
+ Failed to update tracker list. Reason: "%1"
+
+
+
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
- Torrent paused. Torrent: "%1"
- Torrent pausiert. Torrent: "%1"
+
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
+
-
+ Torrent paused. Torrent: "%1"
+ Torrent pausiert. Torrent: "%1"
+
+
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3"
-
+
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
+
+
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationTorrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben.
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationTorrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileKonnte die IP-Filterdatei nicht analysieren
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2"
-
- Removed torrent. Torrent: "%1"
- Torrent entfernt. Torrent: "%1"
+ Torrent entfernt. Torrent: "%1"
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
- Torrent und seine Inhalte gelöscht. Torrent: "%1"
+ Torrent und seine Inhalte gelöscht. Torrent: "%1"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ Torrent fehlen SSL-Parameter. Torrent: "%1". Nachricht: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP-Filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).Gefilterter Port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).Bevorzugter Port (%1)
-
+
+ URL seed connection failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"Bei der BitTorrent-Sitzung ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Grund: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 Proxy Fehler. Adresse: %1. Nachricht: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 Beschränkungen für gemischten Modus
-
+ Failed to load Categories. %1Konnte die Kategorien nicht laden. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Konnte die Kategorie-Konfiguration nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat"
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
- Torrent entfernt aber seine Inhalte und/oder Teildateien konnten nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2"
+ Torrent entfernt aber seine Inhalte und/oder Teildateien konnten nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 ist deaktiviert
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 ist deaktiviert
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
- DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3"
+ DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Externe IP erkannt. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Torrent erfolgreich verschoben. Torrent: "%1". Ziel: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4"
@@ -2546,19 +2718,19 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Failed to start seeding.
-
+ Konnte mit dem Seeden nicht beginnen.BitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation abortedVorgang abgebrochen
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.Erstellung der neuen Torrent-Datei fehlgeschlagen. Grund: %1.
@@ -2566,67 +2738,67 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3Konnte Peer '%1' nicht zum Torrent '%2' hinzufügen. Grund: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"Peer '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.Unerwartete Daten entdeckt. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.Konnte nicht in Datei schreiben. Grund: "%1". Der Torrent ist jetzt im Modus "nur seeden".
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Erste und letzte Teile zuerst laden: %1, Torrent: '%2'
-
+ OnEin
-
+ OffAus
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2Torrent konnte nicht wieder geladen werden. Torrent: %1. Grund: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"Erstellen der Fortsetzungsdatei fehlgeschlagen. Torrent: "%1". Grund: "%2"
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"Torrent konnte nicht wiederhergestellt werden. Entweder wurden Dateien verschoben oder auf den Speicher kann nicht zugegriffen werden. Torrent: "%1". Grund: "%2"
-
+ Missing metadataFehlende Metadaten
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"Umbenennen der Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1", Datei: "%2", Grund: "%3"
-
+ Performance alert: %1. More info: %2Leistungsalarm: %1. Mehr Info: %2
@@ -2647,189 +2819,198 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
CMD Options
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2'
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2'
-
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'Erwarte Ganzzahl in Umgebungsvariable '%1', bekam jedoch '%2'
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
- Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2'
+ Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2'
-
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'Erwartete %1 in Umgebungsvariable '%2', bekam jedoch '%3'
-
-
+
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 muss einen gültigen Port (zwischen 1 und 65535) angeben.
-
+ Usage:Verwendung:
-
+ [options] [(<filename> | <url>)...][Optionen] [(<filename> | <url>)...]
-
+ Options:Optionen:
-
+ Display program version and exitZeige die Programmversion und beende.
-
+ Display this help message and exitZeige diese Hilfe und beende.
-
+
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>'
+ Parameter '%1' benötigt folgende Syntax: '%1=%2'
+
+
+ Confirm the legal noticeBestätige den rechtlichen Hinweis
-
-
+
+ portPort
-
+ Change the WebUI portÄndere den Webinterface-Port
-
+ Change the torrenting portÄndere den Torrent-Port
-
+ Disable splash screenDeaktiviere Splash Screen
-
+ Run in daemon-mode (background)Laufe im Hintergrund als Dienst
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"Verz.
-
+ Store configuration files in <dir>Konfigurationsdateien in <dir> speichern
-
-
+
+ nameName
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Konfigurationsdateien in Verzeichnis qBittorrent_<name> speichern
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryModifiziere die libtorrent-Fortsetzungsdateien und mache die Pfade relativ zum Profilverzeichnis
-
+ files or URLsDateien oder URLs
-
+ Download the torrents passed by the userLade die vom Benutzer angebenen Torrents herunter
-
+ Options when adding new torrents:Sobald ein Torrent hinzugefügt wird:
-
+ pathPfad
-
+ Torrent save pathSpeicherpfad für Torrent
-
- Add torrents as started or paused
- Neue Torrents starten oder pausieren
+
+ Add torrents as running or stopped
+
-
+ Add torrents as started or paused
+ Neue Torrents starten oder pausieren
+
+
+ Skip hash checkPrüfsummenkontrolle überspringen
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Weise Torrents Kategorien zu. Wenn die Kategorie nicht existiert wird sie erstellt.
-
+ Download files in sequential orderDer Reihe nach downloaden
-
+ Download first and last pieces firstErste und letzte Teile zuerst laden
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Lege fest ob der "Neuen Torrent hinzufügen"-Dialog beim Hinzufügen eines Torrents startet.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Optionswerte können von Umgebungsvariablen geliefert werden. Für eine Option mit dem Namen 'parameter-name' lautet der Name "QBT_PARAMETER_NAME' (in Großbuchstaben, '-' ersetzt durch '_'). Um die Werte zu akzeptieren, die Variable auf '1' oder 'WAHR' setzen. Z.B. um den Startbildschirm zu deaktivieren:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesKommandozeilenparameter haben Vorrang vor Umgebungsvariablen
-
+ HelpHilfe
@@ -2881,13 +3062,21 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
- Resume torrents
- Torrents fortsetzen
+ Start torrents
+
+ Stop torrents
+
+
+
+ Resume torrents
+ Torrents fortsetzen
+
+ Pause torrents
- Torrents pausieren
+ Torrents pausieren
@@ -2898,15 +3087,20 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
ColorWidget
-
+ Edit...Bearbeiten ...
-
+ ResetZurücksetzen
+
+
+ System
+
+ CookiesDialog
@@ -2947,12 +3141,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
CustomThemeSource
-
+ Failed to load custom theme style sheet. %1Konnte die angepasste Themen-Stil Datei nicht laden. %1
-
+ Failed to load custom theme colors. %1Konnte die angepassten Themen-Farben nicht laden. %1
@@ -2960,7 +3154,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
DefaultThemeSource
-
+ Failed to load default theme colors. %1Konnte die Standard Themen-Farben nicht laden. %1
@@ -2979,23 +3173,27 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
- Also permanently delete the files
- Die Dateien auch dauerhaft löschen
+ Also remove the content files
+
-
+ Also permanently delete the files
+ Die Dateien auch dauerhaft löschen
+
+
+ Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list?Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Soll '%1' wirklich von der Transfer-Liste gelöscht werden?
-
+ Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?Sollen diese %1 Torrents wirklich von der Transfer-Liste gelöscht werden?
-
+ RemoveEntfernen
@@ -3008,12 +3206,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Von URLs laden
-
+ Add torrent linksTorrent-Links hinzufügen
-
+ One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)Ein Link pro Zeile (HTTP-Links, Magnet-Links und Info-Hashes werden unterstützt)
@@ -3023,12 +3221,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Herunterladen
-
+ No URL enteredKeine URL eingegeben
-
+ Please type at least one URL.Bitte mindestens eine URL eingeben.
@@ -3187,25 +3385,52 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Syntax-Fehler: Die Filterdatei ist keine gültige PeerGuardian P2B-Datei.
+
+ FilterPatternFormatMenu
+
+
+ Pattern Format
+
+
+
+
+ Plain text
+
+
+
+
+ Wildcards
+
+
+
+
+ Regular expression
+
+
+GUIAddTorrentManager
-
+ Downloading torrent... Source: "%1"Lade Torrent herunter ... Quelle: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden.
+ Tracker können wegen privatem Torrent nicht zusammengeführt werden.
-
+ Torrent is already presentDieser Torrent ist bereits vorhanden
-
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Sollen die Tracker von der neuen Quelle zusammengeführt werden?
@@ -3213,38 +3438,38 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
GeoIPDatabase
-
-
+
+ Unsupported database file size.Nicht unterstützte Dateigröße der Datenbank.
-
+ Metadata error: '%1' entry not found.Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag nicht gefunden.
-
+ Metadata error: '%1' entry has invalid type.Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag ist ein ungültiger Typ.
-
+ Unsupported database version: %1.%2Nicht unterstützte Version der Datenbank: %1.%2
-
+ Unsupported IP version: %1Nicht unterstützte IP-Version: %1
-
+ Unsupported record size: %1Nicht unterstützte Speichergröße: %1
-
+ Database corrupted: no data section found.Fehlerhafte Datenbank: Kein Datenabschnitt gefunden.
@@ -3252,17 +3477,17 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Http::Connection
-
+ Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2HTTP-Anforderungsgröße überschreitet Limit, schließe Anschluß. Limit: %1, IP: %2
-
+ Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2"Schlechte Http-Anforderungsmethode, Socket wird geschlossen. IP: %1. Methode: "%2"
-
+ Bad Http request, closing socket. IP: %1Schlechte HTTP-Anforderung, schließe Anschluß. IP: %1
@@ -3303,22 +3528,22 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
IconWidget
-
+ Browse...Durchsuchen ...
-
+ ResetZurücksetzen
-
+ Select iconIcon wählen
-
+ Supported image filesUnterstützte Bilddateien
@@ -3354,13 +3579,13 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
LogPeerModel
-
+ %1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.%1 wurde blockiert. Grund: %2.
-
+ %1 was banned0.0.0.0 was banned%1 wurde gebannt
@@ -3369,60 +3594,60 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.%1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.%1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten.
-
+ Bad command lineFalsche Kommandozeile
-
+ Bad command line: Falsche Kommandozeile:
-
+ An unrecoverable error occurred.Ein nicht behebbarer Fehler ist aufgetreten.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.qBittorrent ist auf einen nicht behebbarer Fehler gestoßen.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.%1 kann nicht verwendet werden: qBittorrent läuft bereits.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Eine läuft bereits ein andere qBittorrent-Instanz.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Unerwartete qBittorrent-Instanz gefunden, diese wird daher beendet. Aktuelle Prozess-ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.Fehler beim Wechsels des Programms in den Hintergrund. Grund: "%1". Fehler-Code: %2.
@@ -3435,609 +3660,706 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form
B&earbeiten
-
+ &Tools&Werkzeuge
-
+ &File&Datei
-
+ &Help&Hilfe
-
+ On Downloads &DoneWenn &Downloads abgeschlossen sind
-
+ &View&Ansicht
-
+ &Options...&Optionen ...
- &Resume
- Fo&rtsetzen
+ Fo&rtsetzen
-
+ &RemoveEntfe&rnen
-
+ Torrent &Creator&Torrent-Ersteller
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsAlternative Geschwindigkeitsbegrenzungen
-
+ &Top ToolbarObere Werkzeugleis&te
-
+ Display Top ToolbarObere Werkzeugleiste anzeigen
-
+ Status &BarStatus &Bar
-
+ Filters SidebarFilter Seitenleiste
-
+ S&peed in Title Bar&Geschwindigkeit in der Titelleiste
-
+ Show Transfer Speed in Title BarÜbertragungsgeschwindigkeit in der Titelleiste anzeigen
-
+ &RSS Reader&RSS Reader
-
+ Search &EngineSuchmaschin&e
-
+ L&ock qBittorrentqBitt&orrent sperren
-
+ Do&nate!E&ntwicklung unterstützen!
-
+
+ Sh&utdown System
+
+
+
+ &Do nothingNichts ändern
-
+ Close WindowFenster schließen
- R&esume All
- Alle forts&etzen
+ Alle forts&etzen
-
+ Manage Cookies...Cookies verwalten ...
-
+ Manage stored network cookiesGespeicherte Netzwerk-Cookies verwalten ...
-
+ Normal MessagesNormale Meldungen
-
+ Information MessagesInformations-Meldungen
-
+ Warning MessagesWarnmeldungen
-
+ Critical MessagesKritische Meldungen
-
+ &LogProtoko&ll
-
+
+ Sta&rt
+
+
+
+
+ Sto&p
+
+
+
+
+ R&esume Session
+
+
+
+
+ Pau&se Session
+
+
+
+ Set Global Speed Limits...Globale Geschwindigkeitsbegrenzungen einstellen...
-
+ Bottom of QueueAns Ende der Warteschlange
-
+ Move to the bottom of the queueAn das Ende der Warteschlange verschieben
-
+ Top of QueueAn Anfang der Warteschlange
-
+ Move to the top of the queueAn den Anfang der Warteschlange verschieben
-
+ Move Down QueueIn der Warteschlange nach unten
-
+ Move down in the queueIn der Warteschlange nach unten
-
+ Move Up QueueIn der Warteschlange nach oben
-
+ Move up in the queueIn der Warteschlange nach oben
-
+ &Exit qBittorrentqBittorrent b&eenden
-
+ &Suspend System&Standbymodus
-
+ &Hibernate System&Ruhezustand
- S&hutdown System
- System &herunterfahren
+ System &herunterfahren
-
+ &Statistics&Statistiken
-
+ Check for UpdatesAuf Aktualisierungen prüfen
-
+ Check for Program UpdatesAuf Programmaktualisierungen prüfen
-
+ &About&Über
- &Pause
- &Pausieren
+ &Pausieren
- P&ause All
- A&lle anhalten
+ A&lle anhalten
-
+ &Add Torrent File...Torrent-D&atei hinzufügen...
-
+ OpenÖffnen
-
+ E&xit&Beenden
-
+ Open URLURL öffnen
-
+ &Documentation&Dokumentation
-
+ LockSperren
-
-
-
+
+
+ ShowAnzeigen
-
+ Check for program updatesAuf Programm-Updates prüfen
-
+ Add Torrent &Link...Torrent-&Link hinzufügen...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt!
-
-
+
+ Execution LogAusführungs-Log
-
+ Clear the passwordPasswort löschen
-
+ &Set PasswordPasswort fe&stlegen
-
+ PreferencesEinstellungen
-
+ &Clear PasswordPasswort lös&chen
-
+ TransfersÜbertragungen
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayqBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis.
-
+ Icons OnlyNur Icons
-
+ Text OnlyNur Text
-
+ Text Alongside IconsText neben Symbolen
-
+ Text Under IconsText unter Symbolen
-
+ Follow System StyleDem Systemstil folgen
-
-
+
+ UI lock passwordPasswort zum Entsperren
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben:
-
+ Are you sure you want to clear the password?Soll das Passwort wirklich gelöscht werden?
-
+ Use regular expressionsReguläre Ausdrücke verwenden
-
+
+
+ Search Engine
+ Suchmaschine
+
+
+
+ Search has failed
+ Suche fehlgeschlagen
+
+
+
+ Search has finished
+ Suche abgeschlossen
+
+
+ SearchSuche
-
+ Transfers (%1)Übertragungen (%1)
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv.
-
+ qBittorrent is closed to trayqBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen
-
+ Some files are currently transferring.Momentan werden Dateien übertragen.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten?
-
+ &No&Nein
-
+ &Yes&Ja
-
+ &Always Yes&Immer ja
-
+ Options saved.Optionen gespeichert.
-
- [D: %1, U: %2] %3
- D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+
+ [PAUSED] %1
+ %1 is the rest of the window title
-
-
+
+ [D: %1, U: %2] %3
+ D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+ [D: %1, U: %2] %3
+
+
+
+ Python installer could not be downloaded. Error: %1.
+Please install it manually.
+
+
+
+
+ Rename Python installer failed. Source: "%1". Destination: "%2".
+
+
+
+
+ Python installation success.
+
+
+
+
+ Exit code: %1.
+
+
+
+
+ Reason: installer crashed.
+
+
+
+
+ Python installation failed.
+
+
+
+
+ Launching Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Missing Python RuntimeFehlende Python-Laufzeitumgebung
-
+ qBittorrent Update AvailableAktualisierung von qBittorrent verfügbar
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein.
Soll Python jetzt installiert werden?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein.
-
-
+
+ Old Python RuntimeVeraltete Python-Laufzeitumgebung
-
+ A new version is available.Eine neue Version ist verfügbar.
-
+ Do you want to download %1?Soll %1 heruntergeladen werden?
-
+ Open changelog...Öffne Änderungsindex ...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Keine Aktualisierung verfügbar, die
neueste Version ist bereits installiert.
-
+ &Check for UpdatesAuf Aktualisierungen prüfen
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?Die Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell da mindestens Version %2 benötigt wird.
Soll jetzt eine aktuellere Version installiert werden?
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet und sollte für die Funktion der Suchmaschine auf die aktuellste Version aktualisiert werden.
Mindestens erforderlich ist: %2.
-
+
+ Paused
+ Angehalten
+
+
+ Checking for Updates...Prüfe auf Aktualisierungen ...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundÜberprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund
-
+
+ Python installation in progress...
+
+
+
+
+ Failed to open Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Failed MD5 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+
+ Failed SHA3-512 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+ Download errorDownloadfehler
- Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1.
+ Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1.
Bitte manuell installieren.
-
-
+
+ Invalid passwordUngültiges Passwort
-
+ Filter torrents...Torrents filtern ...
-
+ Filter by:Filtern nach:
-
+ The password must be at least 3 characters longDas Passwort muss mindestens 3 Zeichen lang sein
-
-
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ The password is invalidDas Passwort ist ungültig
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sDL-Geschw.: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sUL-Geschw.: %1
- [D: %1, U: %2] qBittorrent %3
- D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
- [D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
-
-
+ HideAusblenden
-
+ Exiting qBittorrentBeende qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesÖffne Torrent-Dateien
-
+ Torrent FilesTorrent-Dateien
@@ -4232,7 +4554,12 @@ Bitte manuell installieren.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Ignoriere SSL-Fehler, URL: "%1", Fehler: "%2"
@@ -5604,299 +5931,307 @@ Bitte manuell installieren.
BitTorrent
-
+ RSSRSS
- Web UI
- Webinterface
+ Webinterface
-
+ AdvancedErweitert
-
+ Customize UI Theme...UI-Thema anpassen ...
-
+ Transfer ListÜbertragungsliste
-
+ Confirm when deleting torrentsLöschen von Torrents bestätigen
- Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents
- Zeigt einen Bestätigungsdialog für "Pause/Alles fortsetzen" für die Torrents
+ Zeigt einen Bestätigungsdialog für "Pause/Alles fortsetzen" für die Torrents
- Confirm "Pause/Resume all" actions
- Bestätige "Pause/Alles fortsetzen" Aktionen
+ Bestätige "Pause/Alles fortsetzen" Aktionen
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Abwechselnde Reihenfarben verwenden
-
+ Hide zero and infinity valuesWerte mit Null und Unendlich verbergen
-
+ AlwaysImmer
- Paused torrents only
- Nur pausierte Torrents
+ Nur pausierte Torrents
-
+ Action on double-clickAktion bei Doppelklick
-
+ Downloading torrents:Herunterladende Torrents:
-
- Start / Stop Torrent
- Torrent starten / stoppen
+ Torrent starten / stoppen
-
-
+
+ Open destination folderZielordner öffnen
-
-
+
+ No actionKeine Aktion
-
+ Completed torrents:Abgeschlossene Torrents:
-
+ Auto hide zero status filtersAutomatisches Ausblenden von Null-Status-Filtern
-
+ DesktopDesktop
-
+ Start qBittorrent on Windows start upqBittorrent beim Systemstart starten
-
+ Show splash screen on start upBeim Start von qBittorrent das Logo anzeigen
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeBeenden bestätigen, wenn noch Torrents aktiv sind
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishBeenden bestätigen, wenn die Downloads abgeschlossen sind
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Um qBittorrent als Standardprogramm für .torrent-Dateien und/oder Magnet-Links festzulegen <br/>verwendet man den<span style=" font-weight:600;">'Standardprogramme'</span> Dialog der <span style=" font-weight:600;">'Systemsteuerung'</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Layout für Torrent-Inhalt:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderErstelle Unterordner
-
+ Don't create subfolderErstelle keinen Unterordner
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueDer Torrent wird in der Warteschlange an erster Stelle hinzugefügt
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueIn der Warteschlange an erster Stelle hinzufügen
-
+ When duplicate torrent is being addedWenn ein doppelter Torrent hinzugefügt wird
-
+ Merge trackers to existing torrentTracker zu bestehendem Torrent zusammenführen
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderBehalte abgewählte Dateien im Verzeichnis ".unwanted"
-
+ Add...Hinzufügen ...
-
+ Options..Optionen ...
-
+ RemoveEntfernen
-
+ Email notification &upon download completionBenachrichtigen, wenn der Download &fertig ist
-
+
+ Send test email
+
+
+
+
+ Run on torrent added:
+
+
+
+
+ Run on torrent finished:
+
+
+
+ Peer connection protocol:Verbindungsprotokoll Peers:
-
+ AnyZufällig
-
+ I2P (experimental)I2P (experimentell)
- <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Wenn der "gemischte Modus" aktiviert ist, können I2P Torrents auch Peers aus anderen Quellen als dem Tracker erhalten und sich mit regulären IPs verbinden, ohne dass eine Anonymisierung erfolgt. Dies kann nützlich sein, wenn der Benutzer nicht an der Anonymisierung von I2P interessiert ist, aber trotzdem in der Lage sein möchte, sich mit I2P-Peers zu verbinden.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Wenn der "gemischte Modus" aktiviert ist, können I2P Torrents auch Peers aus anderen Quellen als dem Tracker erhalten und sich mit regulären IPs verbinden, ohne dass eine Anonymisierung erfolgt. Dies kann nützlich sein, wenn der Benutzer nicht an der Anonymisierung von I2P interessiert ist, aber trotzdem in der Lage sein möchte, sich mit I2P-Peers zu verbinden.</p></body></html>
-
+ Mixed modeGemischter Modus
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Einige Optionen sind mit dem gewählten Proxy-Typ nicht kompatibel!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyWenn diese Option aktiviert ist, erfolgt die Suche nach Hostnamen über den Proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyHostnamen-Suche über Proxy durchführen
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesProxy für BitTorrent verwenden
-
+ RSS feeds will use proxyRSS-Feeds werden nun Proxy verwenden
-
+ Use proxy for RSS purposesProxy für RSS-Zwecke verwenden
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxySuchmaschinen, Software-Updates oder andere Dinge verwenden Proxy
-
+ Use proxy for general purposesProxy für allgemeine Zwecke verwenden
-
+ IP Fi<eringIP-&Filterung
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsBenutzung von al&ternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden
-
+ From:From start timeVon:
-
+ To:To end timeBis:
-
+ Find peers on the DHT networkFinde Peers im DHT-Netzwerk
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -5905,189 +6240,231 @@ Verschlüsselung verlangen: Nur mit Peers verbinden mit Protokoll-Verschlüsselu
Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung verbinden
-
+ Allow encryptionVerschlüsselung erlauben
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mehr Information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Max. Anzahl aktiver Prüfungen v. Torrents:
-
+ &Torrent QueueingWarteschlange für &Torrents
-
+ When total seeding time reachesWenn die gesamte Seed-Zeit erreicht hat:
-
+ When inactive seeding time reachesWenn die inaktive Seed-Zeit erreicht hat:
- A&utomatically add these trackers to new downloads:
- Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen:
+ Diese Tracker a&utomatisch zu neuen Downloads hinzufügen:
-
+ RSS ReaderRSS-Reader
-
+ Enable fetching RSS feedsAktiviere RSS-Feeds
-
+ Feeds refresh interval:Aktualisierungsintervall für RSS-Feeds:
-
+ Same host request delay:
-
+ Gleiche Host-Anforderungsverzögerung:
-
+ Maximum number of articles per feed:Maximale Anzahl der Artikel pro Feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes Min.
-
+ Seeding LimitsSeed-Grenzen
- Pause torrent
- Torrent pausieren
+ Torrent pausieren
-
+ Remove torrentTorrent entfernen
-
+ Remove torrent and its filesEntferne Torrent und seine Dateien
-
+ Enable super seeding for torrentSuper-Seeding für Torrent aktivieren
-
+ When ratio reachesWenn das Verhältnis erreicht ist
-
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
+
+
+
+
+ Automatically append trackers from URL to new downloads:
+
+
+
+
+ URL:
+ URL:
+
+
+
+ Fetched trackers
+
+
+
+
+ Search UI
+
+
+
+
+ Store opened tabs
+
+
+
+
+ Also store search results
+
+
+
+
+ History length
+
+
+
+ RSS Torrent Auto DownloaderRSS-Torrent Automatik-Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsAktiviere automatisches Herunterladen von RSS-Torrents
-
+ Edit auto downloading rules...Regeln für automatisches Herunterladen ändern ...
-
+ RSS Smart Episode FilterRSS Smart-Folgenfilter
-
+ Download REPACK/PROPER episodesLade REPACK/PROPER Episoden herunter
-
+ Filters:Filter:
-
+ Web User Interface (Remote control)Webuser-Interface (Fernbedienung)
-
+ IP address:IP-Adresse:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
- IP-Adresse an die das WebUI gebunden wird.
+ IP-Adresse an die das Webinterface gebunden wird.
Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4-Adresse,
"::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden.
-
+ Ban client after consecutive failures:Programm nach aufeinanderfolgenden Fehlern sperren:
-
+ NeverNie
-
+ ban for:Bannen für:
-
+ Session timeout:Sitzungs-Auszeit:
-
+ DisabledDeaktiviert
- Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
- Aktiviere Cookie Sicheres Flag (erfordert HTTPS)
+ Aktiviere Cookie Sicheres Flag (erfordert HTTPS)
-
+ Server domains:Server Domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6096,448 +6473,501 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Liste der erlaubten HTTP-Host Header-Felder.
Um sich vor DNS-Rebinding-Attacken zu schützen,
sollten hier Domain-Namen eingetragen weden,
-die vom WebUI-Server verwendet werden.
+die vom Webinterface-Server verwendet werden.
Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen.
Platzhalter '*' kann verwendet werden.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPHTTPS anstatt von HTTP ben&utzen
-
+ Bypass authentication for clients on localhostAuthentifizierung für Clients auf dem Localhost umgehen
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsAuthentifizierung für Clients auf der Liste der erlaubten IP-Subnets umgehen
-
+ IP subnet whitelist...Erlaubte IP-Subnets ...
-
+
+ Use alternative WebUI
+
+
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Geben Sie Reverse-Proxy-IPs an (oder Subnetze, z.B. 0.0.0.0/24), um weitergeleitete Client-Adressen zu verwenden (Attribut X-Forwarded-For), verwenden Sie ';' um mehrere Einträge aufzuteilen.
-
+ Upda&te my dynamic domain nameDynamischen Domainnamen akt&ualisieren
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaqBittorrent in den Benachrichtigungsbereich minimieren
-
+
+ Search
+ Suche
+
+
+
+ WebUI
+
+
+
+ InterfaceInterface
-
+ Language:Sprache:
-
+
+ Style:
+
+
+
+
+ Color scheme:
+
+
+
+
+ Stopped torrents only
+
+
+
+
+
+ Start / stop torrent
+
+
+
+
+
+ Open torrent options dialog
+
+
+
+ Tray icon style:Tray Icon Stil:
-
-
+
+ NormalNormal
-
+ File associationDateizuordnung
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesqBittorrent für .torrent Dateien verwenden
-
+ Use qBittorrent for magnet linksqBittorrent für Magnet Links verwenden
-
+ Check for program updatesAuf Programm-Updates prüfen
-
+ Power ManagementEnergieverwaltung
-
+
+ &Log Files
+
+
+
+ Save path:Speicherpfad:
-
+ Backup the log file after:Sichere die Protokolldatei nach:
-
+ Delete backup logs older than:Lösche Sicherungen älter als:
-
+
+ Show external IP in status bar
+
+
+
+ When adding a torrentSobald ein Torrent hinzugefügt wird
-
+ Bring torrent dialog to the frontAktiviere das Dialogfenster
-
+
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
+
+
+
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled.torrent-Dateien auch löschen wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde
-
+ Also when addition is cancelledAuch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde
-
+ Warning! Data loss possible!Achtung! Datenverlust ist möglich!
-
+ Saving ManagementSpeicherverwaltung
-
+ Default Torrent Management Mode:Vorgabe-Modus für das Torrent-Management:
-
+ ManualManuell
-
+ AutomaticAutomatisch
-
+ When Torrent Category changed:Wenn die Torrent-Kategorie geändert wird:
-
+ Relocate torrentTorrent verschieben
-
+ Switch torrent to Manual ModeWechsle den Torrent in den manuellen Modus
-
+ Relocate affected torrentsBetroffene Torrents verschieben
-
+ Switch affected torrents to Manual ModeWechsle betroffene Torrents in den manuellen Modus
-
+ Use SubcategoriesUnterkategorien verwenden
-
+ Default Save Path:Standardspeicherpfad:
-
+ Copy .torrent files to:.torrent Dateien kopieren nach:
-
+ Show &qBittorrent in notification area&qBittorrent im Benachrichtigungsbereich anzeigen
- &Log file
- &Logdatei
+ &Logdatei
-
+ Display &torrent content and some optionsZeige Inhalt des &Torrent und einige Optionen
-
+ De&lete .torrent files afterwards .torrent-Dateien ansch&ließend löschen
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Kopiere die .torrent Dateien von beendeten Downloads nach:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesAllen Dateien Speicherplatz im Vorhinein zuweisen
-
+ Use custom UI ThemeAngepasstes UI-Thema verwenden
-
+ UI Theme file:UI-Thema-Datei
-
+ Changing Interface settings requires application restartÄnderungen an den Anzeigeeinstellungen erfordern einen Programmneustart
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionZeigt ein Bestätigungsfenster beim Löschen von Torrents
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderDateivorschau, sonst den Zielordner öffnen
-
- Show torrent options
- Zeige die Torrent-Optionen
+ Zeige die Torrent-Optionen
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsZeigt ein Bestätigungsfenster wenn mit aktiven Torrents beendet wird
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconBeim Minimieren wird das Hauptfenster geschlossen und muss über das Symbol in der Taskleiste wieder geöffnet werden
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowDas Symbol in der Taskleiste bleibt sichtbar auch wenn das Hauptfenster geschlossen wird
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowqBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schließen
-
+ Monochrome (for dark theme)Monochrom (für das 'Dark Theme')
-
+ Monochrome (for light theme)Monochrom (für das 'Light Theme')
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingSchlafmodus verhindern solange Torrents noch herunterladen
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingSchlafmodus verhindern solange Torrents noch uploaden
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeErstellt eine zusätzliche Log-Datei nachdem die angegebene Größe erreicht wurde
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysTage
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsMonate
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsJahre
-
+ Log performance warningsLeistungswarnungen protokollieren
- The torrent will be added to download list in a paused state
- Der Torrent wird der Download-Liste als pausiert hinzugefügt
+ Der Torrent wird der Download-Liste als pausiert hinzugefügt
-
+ Do not start the download automatically
- The torrent will be added to download list in a paused state
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateDownload nicht automatisch starten
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itOb die .torrent-Datei nach dem Hinzufügen gelöscht werden soll
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Vor dem Starten des Downloads die volle Dateigröße auf der Festplatte zuweisen, um die Fragmentierung zu minimieren. Nur nützlich für Festplatten (nicht bei SSD).
-
+ Append .!qB extension to incomplete files.!qB Erweiterung für unvollständige Dateien verwenden
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itWenn ein Torrent heruntergeladen wird, biete jede darin enthaltene .torrent-Datei zum Hinzufügen an
-
+ Enable recursive download dialogRekursiven Download-Dialog erlauben
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyAutomatik: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) werden durch die gewählte Kategorie vorgegeben
Manuell: diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) müssen händisch eingegeben werden
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Wenn sich der Standardspeicherpfad/unvollständiger Pfad ändert:
-
+ When Category Save Path changed:Wenn sich der Speicherpfad der Kategorie ändert:
-
+ Use Category paths in Manual ModeKategoriepfade im manuellen Modus verwenden
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneAuflösen des relativen Speicherpfads gegen den entsprechenden Kategoriepfad anstelle des Standardpfads.
-
+ Use icons from system themeIcons des System Themes nutzen
-
+ Window state on start up:Zustand des Fensters nach dem Start:
-
+ qBittorrent window state on start upZustand des qBittorrent Fensters nach dem Start
-
+ Torrent stop condition:Bedingung für das Anhalten des Torrents:
-
-
+
+ NoneKein
-
-
+
+ Metadata receivedMetadaten erhalten
-
-
+
+ Files checkedDateien überprüft
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyBei manuell hinzugefügtem Torrent um das Zusammenführen der Tracker fragen.
-
+ Use another path for incomplete torrents:Einen anderen Pfad für unvollständige Torrents verwenden:
-
+ Automatically add torrents from:.torrent-Dateien aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen:
-
+ Excluded file namesAusgeschlossene Dateinamen
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6566,770 +6996,828 @@ readme.txt: filtert den genauen Dateinamen.
readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber nicht 'readme10.txt'.
-
+ ReceiverEmpfänger
-
+ To:To receiverBis:
-
+ SMTP server:SMTP-Server:
-
+ SenderSender
-
+ From:From senderVon:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationAuthentifizierung
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Benutzername:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Passwort:
-
+ Run external programExternes Programm ausführen
- Run on torrent added
- Ausführen wenn Torrent hinzugefügt
+ Ausführen wenn Torrent hinzugefügt
- Run on torrent finished
- Ausführen wenn Torrent fertiggestellt
+ Ausführen wenn Torrent fertiggestellt
-
+ Show console windowKonsolenfenster anzeigen
-
+ TCP and μTPTCP und μTP
-
+ Listening PortPort auf dem gelauscht wird
-
+ Port used for incoming connections:Port für eingehende Verbindungen:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portWert auf 0 setzen, damit das System einen unbenutzten Port wählen kann.
-
+ RandomZufällig
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP / NAT-PMP Portweiterleitung des Routers verwenden
-
+ Connections LimitsVerbindungsbeschränkungen
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Maximale globale Anzahl der Verbindungen:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Maximale globale Anzahl von Upload-Slots:
-
+ Proxy ServerProxy-Server
-
+ Type:Typ:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAndererseits wird der Proxyserver nur für Tracker-Verbindungen verwendet
-
+ Use proxy for peer connectionsProxy für Peer-Verbindungen verwenden
-
+ A&uthenticationA&uthentifizierung
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Das Passwort wird unverschlüsselt gespeichert!
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filterpfad (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterFilter neu laden
-
+ Manually banned IP addresses...Manuell gebannte IP-Adressen...
-
+ Apply to trackersZu Trackern hinzufügen
-
+ Global Rate LimitsGlobale Verhältnisbegrenzung
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Upload:Hochladen:
-
-
+
+ Download:Herunterladen:
-
+ Alternative Rate LimitsAlternative Verhältnisbegrenzungen
-
+ Start timeStartzeit
-
+ End timeEndzeit
-
+ When:Wann:
-
+ Every dayJeden Tag
-
+ WeekdaysWochentage
-
+ WeekendsWochenenden
-
+ Rate Limits SettingsEinstellungen für Verhältnisbegrenzungen
-
+ Apply rate limit to peers on LANVerhältnisbegrenzung auch für Peers im LAN verwenden
-
+ Apply rate limit to transport overheadVerhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden
-
+
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
+
+
+
+ Apply rate limit to µTP protocolVerhältnisbegrenzung für das µTP-Protokoll verwenden
-
+ PrivacyPrivatsphäre
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren, um mehr Peers zu finden
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersPeer Exchange (PeX) aktivieren, um mehr Peers zu finden
-
+ Look for peers on your local networkNach Peers im lokalen Netzwerk suchen
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersLokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden
-
+ Encryption mode:Verschlüsselungsmodus:
-
+ Require encryptionVerschlüsselung verlangen
-
+ Disable encryptionVerschlüsselung deaktivieren
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist
-
+ Enable anonymous modeAnonymen Modus aktivieren
-
+ Maximum active downloads:Maximal aktive Downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maximal aktive Uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maximal aktive Torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsBei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen
-
+ Upload rate threshold:UL-Schwellenwert:
-
+ Download rate threshold:DL-Schwellenwert:
-
-
-
-
+
+
+
+ secsecondsSek.
-
+ Torrent inactivity timer:Timer für Torrent-Inaktivität:
-
+ thendann
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten
-
+ Certificate:Zertifikat:
-
+ Key:Schlüssel:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a>
-
+ Change current passwordAktuelles Passwort ändern
- Use alternative Web UI
- Verwende alternatives Webinterface
+ Verwende alternatives Webinterface
-
+ Files location:Speicherort der Dateien:
-
+
+ <a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/List-of-known-alternate-WebUIs">List of alternative WebUI</a>
+
+
+
+ SecuritySicherheit
-
+ Enable clickjacking protectionClickjacking-Schutz aktivieren
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionCSRF-Schutz aktivieren (Cross-Site Request Forgery)
-
+
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS or localhost connection)
+
+
+
+ Enable Host header validationHost-Header Überprüfung einschalten
-
+ Add custom HTTP headersBenutzerdefinierte HTTP-Header hinzufügen
-
+ Header: value pairs, one per lineHeader: Wertepaare, eines pro Zeile
-
+ Enable reverse proxy supportAktivieren der Reverse-Proxy-Unterstützung
-
+ Trusted proxies list:Liste der vertrauenswürdigen Proxys:
-
+
+ <a href=https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki#reverse-proxy-setup-for-webui-access>Reverse proxy setup examples</a>
+
+
+
+ Service:Dienst:
-
+ RegisterRegistrieren
-
+ Domain name:Domainname:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Mit dem Aktivieren dieser Optionen können die .torrent-Dateien <strong>unwiederbringlich verloren gehen!</strong>
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogWenn die 2. Möglichkeit aktiviert wird (“Auch wenn das Hinzufügen abgebrochen wurde”) wird die .torrent-Datei <strong>unwiederbringlich gelöscht</strong> selbst wenn “<strong>Abbrechen</strong>” im “Torrent hinzufügen”-Menü gedrückt wird.
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileWähle qBittorrent UI-Thema-Datei
-
+ Choose Alternative UI files locationWähle Dateispeicherort für alternatives UI
-
+ Supported parameters (case sensitive):Unterstützte Parameter (Groß-/Kleinschreibung beachten):
-
+ MinimizedMinimiert
-
+ HiddenVersteckt
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceDeaktiviert weil keine Taskleiste erkannt werden kann
-
+ No stop condition is set.Keine Bedingungen für das Anhalten eingestellt.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Torrents, die ursprünglich Metadaten enthalten, sind nicht betroffen.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Der Torrent wird angehalten sobald die Dateien überprüft wurden.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Dadurch werden auch Metadaten heruntergeladen, wenn sie ursprünglich nicht vorhanden waren.
-
+ %N: Torrent name%N: Torrentname
-
+ %L: Category%L: Kategorie
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Inhaltspfad (gleich wie der Hauptpfad für Mehrdateien-Torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Hauptpfad (erster Pfad für das Torrent-Unterverzeichnis)
-
+ %D: Save path%D: Speicherpfad
-
+ %C: Number of files%C: Anzahl der Dateien
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Torrentgröße (Byte)
-
+ %T: Current tracker%T: aktueller Tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Tipp: Setze Parameter zwischen Anführungszeichen damit Text bei Leerzeichen nicht abgeschnitten wird (z.B. "%N").
-
+
+ Test email
+
+
+
+
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
+
+
+
+ (None)(Keiner)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsEin Torrent wird als langsam eingestuft, wenn die DL- und UL-Rate unterhalb der Zeitgrenze des "Timer für Torrent-Inaktivität" bleiben
-
+ CertificateZertifikat
-
+ Select certificateZertifikat wählen
-
+ Private keyPrivater Schlüssel
-
+ Select private keyPrivaten Schlüssel wählen
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Die Konfiguration für das Webinterface ist fehlgeschlagen. Grund: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+
+ Dark
+ Dark color scheme
+
+
+
+
+ Light
+ Light color scheme
+
+
+
+
+ System
+ System color scheme
+
+
+
+ Select folder to monitorEin Verzeichnis zum Beobachten auswählen
-
+ Adding entry failedHinzufügen des Eintrags fehlgeschlagen
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 3 Zeichen lang sein.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Das Passwort für das Webinterface muss mindestens 6 Zeichen lang sein.
-
+ Location ErrorSpeicherort-Fehler
-
-
+
+ Choose export directoryExport-Verzeichnis wählen
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellWenn diese Optionen aktiviert werden, wird qBittorrent .torrent-Dateien <strong>löschen</strong> nachdem sie (1. Möglichkeit) erfolgreich oder (2. Möglichkeit) nicht in die Download-Warteschlange hinzugefügt wurden. Dies betrifft <strong>nicht nur</strong> Dateien die über das “Torrent hinzufügen”-Menü sondern auch jene die über die <strong>Dateityp-Zuordnung</strong> geöffnet werden.
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)qBittorrent UI-Thema-Datei (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Label (getrennt durch Komma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info-Hash v1 (oder '-' wenn nicht verfügbar)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info-Hash v2 (oder '-' wenn nicht verfügbar)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent-ID (entweder sha-1 Info-Hash für v1-Torrent oder abgeschnittener sha-256 Info-Hash für v2/Hybrid-Torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryVerzeichnis zum Speichern wählen
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Torrents, die anfänglich Metadaten haben, werden als gestoppt hinzugefügt.
-
+ Choose an IP filter fileIP-Filter-Datei wählen
-
+ All supported filtersAlle unterstützten Filter
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Der Speicherort des alternativen Webinterface darf nicht leer sein.
-
+ Parsing errorFehler beim Analysieren
-
+ Failed to parse the provided IP filterFehler beim Analysieren der IP-Filter
-
+ Successfully refreshedErfolgreich aktualisiert
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDer IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet.
-
+ PreferencesEinstellungen
-
+ Time ErrorZeitfehler
-
+ The start time and the end time can't be the same.Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein.
-
-
+
+ Length ErrorLängenfehler
@@ -7337,80 +7825,85 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber
PeerInfo
-
+ UnknownUnbekannt
-
+ Interested (local) and choked (peer)Interessiert (Lokal) und verstopft (Peer)
-
+ Interested (local) and unchoked (peer)Interessiert (Lokal) und frei verfügbar (Peer)
-
+ Interested (peer) and choked (local)Interessiert (Peer) und verstopft (Lokal)
-
+ Interested (peer) and unchoked (local)Interessiert (Peer) und frei verfügbar (Lokal)
-
+ Not interested (local) and unchoked (peer)Nicht interessiert (Lokal) und frei verfügbar (Peer)
-
+ Not interested (peer) and unchoked (local)Nicht interessiert (Peer) und frei verfügbar (Lokal)
-
+ Optimistic unchokeOptimistische Freigabe
-
+ Peer snubbedPeer abgewiesen
-
+ Incoming connectionEingehende Verbindung
-
+ Peer from DHTPeer von DHT
-
+ Peer from PEXPeer von PEX
-
+ Peer from LSDPeer von LSD
-
+ Encrypted trafficVerschlüsselter Datenverkehr
-
+ Encrypted handshakeVerschlüsselter Handshake
+
+
+ Peer is using NAT hole punching
+
+ PeerListWidget
@@ -7566,7 +8059,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber
Peer "%1" wurde manuell gebannt
-
+ N/AN/V
@@ -7589,7 +8082,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber
Liste der hinzuzufügenden Peers (pro Zeile eine IP):
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:portFormat: IPv4:Port / [IPv6]:Port
@@ -7630,27 +8123,27 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber
PiecesBar
-
+ Files in this piece:Dateien in diesem Teil:
-
+ File in this piece:Datei in diesem Teil:
-
+ File in these pieces:Datei in diesen Teilen:
-
+ Wait until metadata become available to see detailed informationWarte auf Metadaten für mehr Informationen
-
+ Hold Shift key for detailed informationDrücke die Shift-Taste für genauere Informationen
@@ -7663,58 +8156,58 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber
Such-Plugins
-
+ Installed search plugins:Installierte Such-Plugins:
-
+ NameName
-
+ VersionVersion
-
+ UrlURL
-
-
+
+ EnabledAktiviert
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.Warnung: Achten Sie darauf, die Urheberrechtsgesetze Ihres Landes zu befolgen, wenn Sie von einer dieser Suchmaschinen Torrents herunterladen.
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>Neue Suchmaschinen-Plugins können hier heruntergeladen werden: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Install a new oneInstalliere neues Plugin
-
+ Check for updatesAuf Aktualisierungen prüfen
-
+ CloseSchließen
-
+ UninstallDeinstallieren
@@ -7835,17 +8328,17 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Plugin-Quelle
-
+ Search plugin source:Such-Plugin Quelle:
-
+ Local fileLokale Datei
-
+ Web linkWeb-Link
@@ -7886,47 +8379,47 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
PreviewSelectDialog
-
+ The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:Die folgenden Dateien des Torrent '%1' unterstützen eine Vorschau - bitte eine Datei auswählen:
-
+ PreviewVorschau
-
+ NameName
-
+ SizeGröße
-
+ ProgressFortschritt
-
+ Preview impossibleVorschau nicht möglich
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".Es kann leider keine Vorschau für diese Datei erstellt werden: "%1".
-
+ Resize columnsSpaltenbreite ändern
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsÄndere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt
@@ -7939,27 +8432,27 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Private::FileLineEdit
-
+ Path does not existPfad existiert nicht
-
+ Path does not point to a directoryPfad zeigt nicht auf ein Verzeichnis
-
+ Path does not point to a filePfad zeigt nicht auf eine Datei
-
+ Don't have read permission to pathKeine Leseberechtigung für den Pfad
-
+ Don't have write permission to pathKeine Schreibberechtigung für den Pfad
@@ -8000,12 +8493,12 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
PropertiesWidget
-
+ Downloaded:Runtergeladen:
-
+ Availability:Verfügbarkeit:
@@ -8020,53 +8513,53 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Übertragungen
-
+ Time Active:
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)Aktiv seit:
-
+ ETA:Fertig in:
-
+ Uploaded:Hochgeladen:
-
+ Seeds:Seeds:
-
+ Download Speed:DL-Geschwindigkeit:
-
+ Upload Speed:UL-Geschwindigkeit:
-
+ Peers:Peers:
-
+ Download Limit:Grenze für Download:
-
+ Upload Limit:Grenze für Upload:
-
+ Wasted:Verworfen:
@@ -8076,193 +8569,249 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Verbindungen:
-
+ InformationInformationen
-
+ Info Hash v1:Info-Hash v1:
-
+ Info Hash v2:Info-Hash v2:
-
+ Comment:Kommentar:
-
+ Select AllAlle Wählen
-
+ Select NoneKeine Wählen
-
+ Share Ratio:Shareverhältnis:
-
+ Reannounce In:Erneute Anmeldung in:
-
+ Last Seen Complete:Letzter Seeder (100%) gesehen:
-
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+ Popularity:
+
+
+
+ Total Size:Gesamtgröße:
-
+ Pieces:Teile:
-
+ Created By:Erstellt von:
-
+ Added On:Hinzugefügt am:
-
+ Completed On:Abgeschlossen am:
-
+ Created On:Erstellt am:
-
+
+ Private:
+
+
+
+ Save Path:Speicherpfad:
-
+ NeverNiemals
-
+ %1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (%3 fertig)
-
-
+
+ %1 (%2 this session)%1 (%2 diese Sitzung)
-
-
+
+
+ N/AN/V
-
+
+ Yes
+ Ja
+
+
+
+ No
+ Nein
+
+
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)'%1' (geseedet seit '%2')
-
+ %1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 max.)
-
-
+
+ %1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 gesamt)
-
-
+
+ %1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 durchschn.)
-
+
+ Add web seed
+ Add HTTP source
+
+
+
+
+ Add web seed:
+
+
+
+
+
+ This web seed is already in the list.
+
+
+ New Web seed
- Neuer Webseed
+ Neuer Webseed
- Remove Web seed
- Webseed entfernen
+ Webseed entfernen
- Copy Web seed URL
- Webseed-URL kopieren
+ Webseed-URL kopieren
- Edit Web seed URL
- Webseed-URL editieren
+ Webseed-URL editieren
-
+ Filter files...Dateien filtern ...
+
+
+ Add web seed...
+
+
+
+
+ Remove web seed
+
+
+ Copy web seed URL
+
+
+
+
+ Edit web seed URL...
+
+
+
+ Speed graphs are disabledGeschwindigkeits-Grafiken sind deaktiviert
-
+ You can enable it in Advanced OptionsDas kann in den erweiterten Optionen aktiviert werden
- New URL seedNew HTTP source
- Neuer URL Seed
+ Neuer URL Seed
- New URL seed:
- Neuer URL Seed:
+ Neuer URL Seed:
-
- This URL seed is already in the list.
- Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste.
+ Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste.
-
+ Web seed editingWebseed editieren
-
+ Web seed URL:Webseed-URL:
@@ -8281,22 +8830,22 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Konnte Daten des RSS-AutoDownloader nicht in %1 speichern. Fehler: %2
-
+ Invalid data formatUngültiges Datenformat
-
+ RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...RSS '%1' wurde durch die Regel '%2' akzeptiert. Versuche den Torrent hinzuzufügen ...
-
+ Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1Konnte die RSS-AutoDownloader Regeln nicht laden. %1
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Konnte Regeln des RSS-AutoDownloader nicht laden. Grund: %1
@@ -8355,12 +8904,12 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
RSS::Private::Parser
-
+ Invalid RSS feed.Ungültiger RSS-Feed.
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).%1 (Zeile: %2, Spalte: %3, Offset: %4).
@@ -8378,89 +8927,89 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Konnte Daten der RSS-Sitzung nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2"
-
-
+
+ RSS feed with given URL already exists: %1.Der RSS-Feed mit URL besteht schon: %1.
-
+ Feed doesn't exist: %1.Feed existiert nicht: %1.
-
+ Cannot move root folder.Wurzelverzeichnis kann nicht verschoben werden.
-
-
+
+ Item doesn't exist: %1.Das existiert nicht: %1.
-
+ Couldn't move folder into itself.Verzeichnis kann nicht in sich selbst verschoben werden.
-
+ Cannot delete root folder.Wurzelverzeichnis kann nicht gelöscht werden.
-
+ Failed to read RSS session data. %1Konnte die RSS Sitzungsdaten nicht lesen. %1
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"Konnte die RSS Sitzungsdaten nicht parsen. Datei: "%1". Fehler: "%2"
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."Konnte die RSS Sitzungsdaten nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat".
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.Konnte RSS-Feed nicht laden. Feed: "%1". Grund: URL ist erforderlich.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.Konnte RSS-Feed nicht laden. Feed: "%1". Grund: UID ist ungültig.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.Doppelter RSS-Feed gefunden. UID: "%1". Fehler: Die Konfiguration scheint beschädigt zu sein.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.RSS-Eintrag konnte nicht geladen werden. Eintrag: "%1". Ungültiges Datenformat.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.Fehlerhafte RSS-Liste. Wird daher nicht geladen.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.Falscher RSS-Item-Pfad: %1.
-
+ RSS item with given path already exists: %1.Der RSS-Feed besteht schon: %1.
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.Verzeichnis existiert nicht: %1.
@@ -8484,8 +9033,8 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
-
-
+
+ Mark items readMarkiere Einträge als gelesen
@@ -8510,132 +9059,132 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Torrents: (Doppelklicken zum Herunterladen)
-
-
+
+ DeleteLöschen
-
+ Rename...Umbenennen ...
-
+ RenameUmbenennen
-
-
+
+ UpdateAktualisieren
-
+ New subscription...Neues Abonnement ...
-
-
+
+ Update all feedsAlle Feeds aktualisieren
-
+ Download torrentLade Torrent
-
+ Open news URLÖffne News-URL
-
+ Copy feed URLKopiere Feed-URL
-
+ New folder...Neuer Ordner ...
-
+ Edit feed URL...Feed-URL editieren ...
-
+ Edit feed URLFeed-URL editieren
-
+ Please choose a folder nameBitte einen Verzeichnisnamen wählen
-
+ Folder name:Verzeichnisname:
-
+ New folderNeues Verzeichnis
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLBitte eine RSS-Feed Adresse eingeben
-
-
+
+ Feed URL:Feed-URL:
-
+ Deletion confirmationLöschbestätigung
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Sind Sie sicher, dass Sie die gewählten RSS-Feeds löschen möchten?
-
+ Please choose a new name for this RSS feedBitte einen neuen Namen für diesen RSS-Feed wählen
-
+ New feed name:Neuer Feed-Name:
-
+ Rename failedUmbenennen fehlgeschlagen
-
+ Date: Datum:
-
+ Feed: Feed:
-
+ Author: Autor:
@@ -8643,38 +9192,38 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
SearchController
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.Python muss installiert sein um die Suchmaschine benützen zu können.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.Es können nicht mehr als %1 gleichzeitige Suchen erstellt werden.
-
-
+
+ Offset is out of rangeAdressabstand ausserhalb des gültigen Bereichs
-
+ All plugins are already up to date.Alle Plugins sind auf dem neuesten Stand.
-
+ Updating %1 pluginsAktualisiere %1 Plugins
-
+ Updating plugin %1Aktualisiere Plugin %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1Konnte nicht nach Plugin-Updates suchen: %1
@@ -8749,132 +9298,146 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
Größe:
-
+ Namei.e: file nameName
-
+ Sizei.e: file sizeGröße
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeeder
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeecher
- Search engine
- Suchmaschine
+ Suchmaschine
-
+ Filter search results...Dateien filtern ...
-
+ Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsErgebnisse (zeige <i>%1</i> von <i>%2</i>):
-
+ Torrent names onlyNur Torrent-Namen
-
+ EverywhereÜberall
-
+ Use regular expressionsReguläre Ausdrücke verwenden
-
+ Open download windowDas Download-Fenster öffnen
-
+ DownloadDownload
-
+ Open description pageBeschreibungsseite öffnen
-
+ CopyKopieren
-
+ NameName
-
+ Download linkDownload-Link
-
+ Description page URLBeschreibungsseiten-URL
-
+ Searching...Suche ...
-
+ Search has finishedSuche abgeschlossen
-
+ Search abortedSuche abgebrochen
-
+ An error occurred during search...Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ...
-
+ Search returned no resultsSuche lieferte keine Ergebnisse
-
+
+ Engine
+
+
+
+
+ Engine URL
+
+
+
+
+ Published On
+
+
+
+ Column visibilitySpaltensichtbarkeit
-
+ Resize columnsSpaltenbreite ändern
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsÄndere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt
@@ -8882,104 +9445,104 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
SearchPluginManager
-
+ Unknown search engine plugin file format.Unbekanntes Dateiformat des Suchmaschinen-Plugins.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2Plugin ist bereits Version %1 und damit höher als %2
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.Eine neuere Version dieses Plugins ist bereits installiert.
-
+ Plugin %1 is not supported.Plugin %1 wird nicht unterstützt.
-
-
+
+ Plugin is not supported.Plugin wird nicht unterstützt.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated. Das Plugin %1 wurde erfolgreich aktualisiert.
-
+ All categoriesAlle Kategorien
-
+ MoviesFilme
-
+ TV showsTV-Sendungen
-
+ MusicMusik
-
+ GamesSpiele
-
+ AnimeAnime
-
+ SoftwareSoftware
-
+ PicturesBilder
-
+ BooksBücher
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1Update-Server vorübergehend nicht erreichbar. %1
-
-
+
+ Failed to download the plugin file. %1Fehler beim Herunterladen der Plugin-Datei. %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2Plugin "%1" ist nicht mehr aktuell - wird aktualisiert auf Version %2
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.Falsche Update-Information für %1 von %2 Plugins erhalten.
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')Das Such-Plugin '%1' enthält ungültige Versions-Zeichenkette ('%2')
@@ -8989,114 +9552,153 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert.
-
-
-
- SearchSuche
-
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.Es sind keine Such-Plugins installiert.
Wähle den "Such-Plugins ..."-Knopf unten rechts aus um welche zu installieren.
-
+ Search plugins...Such-Plugins ...
-
+ A phrase to search for.Suchphrase.
-
+ Spaces in a search term may be protected by double quotes.Leerzeichen innerhalb von Suchausdrücken in Anführungszeichen setzen.
-
+ Example:Search phrase exampleBeispiel:
-
+ <b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"schnur los"</b>: suche nach <b>schnur los</b>
-
+ All pluginsAlle Plugins
-
+ Only enabledNur aktivierte
-
+
+
+ Invalid data format.
+ Ungültiges Datenformat.
+
+
+ <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted<b>schnur los</b>: suche nach <b>schnur</b> und <b>los</b>
-
+
+ Refresh
+
+
+
+ Close tabRegisterkarte schließen
-
+ Close all tabsAlle Registerkarten schließen
-
+ Select...Wählen ...
-
-
-
+
+ Search EngineSuchmaschine
-
+
+ Please install Python to use the Search Engine.Python bitte installieren um die Suchmaschine benützen zu können.
-
+ Empty search patternLeere Suchanfrage
-
+ Please type a search pattern firstBitte zuerst eine Suchanfrage eingeben
-
+
+ StopStopp
- Search has finished
- Suche abgeschlossen
+ Suche abgeschlossen
- Search has failed
- Suche fehlgeschlagen
+ Suche fehlgeschlagen
+
+
+
+ SearchWidget::DataStorage
+
+
+ Failed to load Search UI saved state data. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to load saved search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to save Search UI state. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to load Search UI history. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search history. File: "%1". Error: "%2"
+
@@ -9210,34 +9812,34 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
-
+ Upload:Hochladen:
-
-
-
+
+
+ ∞∞
-
-
-
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
-
+
+ Download:Herunterladen:
-
+ Alternative speed limitsAlternative Geschwindigkeitsbegrenzung
@@ -9429,32 +10031,32 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
Durchschnittliche Zeit in Warteschlange:
-
+ Connected peers:Verbundene Peers:
-
+ All-time share ratio:Gesamtes Shareverhältnis:
-
+ All-time download:Gesamter DL:
-
+ Session waste:Abfall in dieser Sitzung:
-
+ All-time upload:Gesamter UL:
-
+ Total buffer size:Gesamte Buffergröße:
@@ -9469,12 +10071,12 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
Eingereihte I/O Aufgaben:
-
+ Write cache overload:Überlast Schreibpuffer:
-
+ Read cache overload:Überlast Lesepuffer:
@@ -9493,51 +10095,67 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
StatusBar
-
+ Connection status:Verbindungs-Status:
-
-
+
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.Keine direkten Verbindungen. Möglicherweise gibt es Probleme mit der Netzwerkkonfiguration.
-
-
+
+
+ External IP: N/A
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodesDHT: %1 Knoten
-
+ qBittorrent needs to be restarted!qBittorrent benötigt einen Neustart!
-
-
-
+
+
+ Connection Status:Verbindungs-Status:
-
+ Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.Offline. In den meisten Fällen bedeutet das, dass qBittorrent nicht auf dem angegebenen Port für eingehende Verbindungen lauschen kann.
-
+ OnlineOnline
-
+
+ External IPs: %1, %2
+
+
+
+
+ External IP: %1%2
+
+
+
+ Click to switch to alternative speed limitsKlicken um zu den alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln
-
+ Click to switch to regular speed limitsKlick um zu den regulären Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln
@@ -9566,14 +10184,22 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
Abgeschlossen (0)
- Resumed (0)
- Fortgesetzt (0)
+ Fortgesetzt (0)
+
+
+ Paused (0)
+ Pausiert (0)
+
+
+
+ Running (0)
+
- Paused (0)
- Pausiert (0)
+ Stopped (0)
+
@@ -9635,10 +10261,29 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
Completed (%1)Abgeschlossen (%1)
+
+
+ Running (%1)
+
+
+ Stopped (%1)
+
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Paused (%1)
- Pausiert (%1)
+ Pausiert (%1)
@@ -9646,14 +10291,12 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
Verschiebe (%1)
- Resume torrents
- Torrents fortsetzen
+ Torrents fortsetzen
- Pause torrents
- Torrents pausieren
+ Torrents pausieren
@@ -9661,9 +10304,8 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
Torrents entfernen
- Resumed (%1)
- Fortgesetzt (%1)
+ Fortgesetzt (%1)
@@ -9737,14 +10379,12 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
Unbenutzte Label entfernen
- Resume torrents
- Torrents fortsetzen
+ Torrents fortsetzen
- Pause torrents
- Torrents pausieren
+ Torrents pausieren
@@ -9752,15 +10392,29 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende
Torrents entfernen
- New Tag
- Neues Label
+ Neues Label
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+ Tag:Label:
+
+
+ Add tag
+
+ Invalid tag name
@@ -9906,32 +10560,32 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentModel
-
+ NameName
-
+ ProgressFortschritt
-
+ Download PriorityDownload-Priorität
-
+ RemainingVerbleibend
-
+ AvailabilityVerfügbarkeit
-
+ Total SizeGesamtgröße
@@ -9976,98 +10630,98 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentWidget
-
+ Rename errorFehler beim Umbenennen
-
+ RenamingUmbenennen
-
+ New name:Neuer Name:
-
+ Column visibilitySpaltensichtbarkeit
-
+ Resize columnsSpaltenbreite ändern
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsÄndere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt
-
+ OpenÖffnen
-
+ Open containing folderÖffne Verzeichnis
-
+ Rename...Umbenennen ...
-
+ PriorityPriorität
-
-
+
+ Do not downloadNicht herunterladen
-
+ NormalNormal
-
+ HighHoch
-
+ MaximumMaximum
-
+ By shown file orderEntsprechend angezeigter Dateisortierung
-
+ Normal priorityNormale Priorität
-
+ High priorityHohe Priorität
-
+ Maximum priorityHöchste Priorität
-
+ Priority by shown file orderPriorität nach angezeigter Dateisortierung
@@ -10077,17 +10731,17 @@ Please choose a different name and try again.
Too many active tasks
-
+ Zu viele aktive AufgabenTorrent creation is still unfinished.
-
+ Torrent-Erstellung ist noch nicht abgeschlossen.Torrent creation failed.
-
+ Torrent-Erstellung gescheitert
@@ -10114,13 +10768,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileWähle Datei
-
+ Select folderWähle Verzeichnis
@@ -10195,87 +10849,83 @@ Please choose a different name and try again.
Felder
-
+ You can separate tracker tiers / groups with an empty line.Die Trackerebenen / -gruppen können mit leeren Zeilen getrennt werden.
-
+ Web seed URLs:Webseed-URLs:
-
+ Tracker URLs:Tracker-URLs:
-
+ Comments:Kommentare:
-
+ Source:Quelle:
-
+ Progress:Fortschritt:
-
+ Create TorrentTorrent erstellen
-
-
+
+ Torrent creation failedTorrent-Erstellung gescheitert
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Grund: Verzeichnis kann nicht gelesen werden.
-
+ Select where to save the new torrentAuswählen wohin der neue Torrent gespeichert werden soll
-
+ Torrent Files (*.torrent)Torrent-Dateien (*.torrent)
- Reason: %1
- Grund: %1
-
-
-
+ Add torrent to transfer list failed.Das Hinzufügen des Torrent zur Übertragungsliste ist fehlgeschlagen.
-
+ Reason: "%1"Grund: „%1“
-
+ Add torrent failedHinzufügen vom Torrent fehlgeschlagen
-
+ Torrent creatorTorrent-Ersteller
-
+ Torrent created:Torrent-Erstellung:
@@ -10283,32 +10933,32 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher
-
+ Failed to load Watched Folders configuration. %1Konnte die Überwachungspfad-Konfiguration nicht laden. %1
-
+ Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"Konnte die Überwachungspfad-Konfiguration von %1 nicht parsen. Fehler: "%2"
-
+ Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."Konte die Überwachungspfad-Konfiguration von %1 nicht laden. Fehler: "Ungültiges Datenformat".
-
+ Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2Konnte die Konfiguration des Überwachungspfads nicht nach %1 speichern. Fehler: %2
-
+ Watched folder Path cannot be empty.Überwachungspfad kann nicht leer sein.
-
+ Watched folder Path cannot be relative.Der Pfad zum Überwachungsverzeichnis darf nicht relativ sein.
@@ -10316,27 +10966,27 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher::Worker
-
+ Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2Ungültige Magnet URI. URI: %1. Grund: %2
-
+ Magnet file too big. File: %1Magnetdatei zu groß. Datei: %1
-
+ Failed to open magnet file: %1Fehler beim Öffnen der Magnet-Datei: %1
-
+ Rejecting failed torrent file: %1Fehlerhafte Torrent-Datei wird zurückgewiesen: %1
-
+ Watching folder: "%1"Überwachtes Verzeichnis: "%1"
@@ -10344,14 +10994,12 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentInfo
- Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
- Beim Lesen der Datei konnte kein Speicher zugewiesen werden. Datei: "%1". Fehler: "%2"
+ Beim Lesen der Datei konnte kein Speicher zugewiesen werden. Datei: "%1". Fehler: "%2"
- Invalid metadata
- Ungültige Metadaten
+ Ungültige Metadaten
@@ -10382,176 +11030,204 @@ Please choose a different name and try again.
Einen anderen Pfad für unvollständige Torrents verwenden
-
+ Category:Kategorie:
-
- Torrent speed limits
- Geschwindigkeitsbegrenzungen für Torrent
+
+ Torrent Share Limits
+
-
+ Torrent speed limits
+ Geschwindigkeitsbegrenzungen für Torrent
+
+
+ Download:Herunterladen:
-
-
+
+ ∞∞
-
-
+
+ Torrent Speed Limits
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
+ These will not exceed the global limitsDamit werden die allgemeinen Begrenzungen nicht überschritten
-
+ Upload:Hochladen:
- Torrent share limits
- Verhältnis-Begrenzungen für Torrent
+ Verhältnis-Begrenzungen für Torrent
- Use global share limit
- Globale Begrenzung für das Verhältnis verwenden
+ Globale Begrenzung für das Verhältnis verwenden
- Set no share limit
- Keine Begrenzung für das Verhältnis verwenden
+ Keine Begrenzung für das Verhältnis verwenden
- Set share limit to
- Begrenzung für das Verhältnis setzen
+ Begrenzung für das Verhältnis setzen
- ratio
- Verhältnis
+ Verhältnis
- total minutes
- gesamt Minuten
+ gesamt Minuten
- inactive minutes
- inaktive Minuten
+ inaktive Minuten
-
+ Disable DHT for this torrentDHT für diesen Torrent deaktivieren
-
+ Download in sequential orderDer Reihe nach downloaden
-
+ Disable PeX for this torrentPeX für diesen Torrent deaktivieren
-
+ Download first and last pieces firstErste und letzte Teile zuerst laden
-
+ Disable LSD for this torrentLSD für diesen Torrent deaktivieren
-
+ Currently used categoriesAktuell verwendete Kategorien
-
-
+
+ Choose save pathSpeicherpfad wählen
-
+ Not applicable to private torrentsDas ist für private Torrents nicht anwendbar
- No share limit method selected
- Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt
+ Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt
- Please select a limit method first
- Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählen
+ Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählenTorrentShareLimitsWidget
-
-
-
+
+
+
+ Default
- Standard
+ Standard
+
+
+
+
+
+ Unlimited
+ Unbegrenzt
-
-
- Unlimited
-
-
-
-
-
-
- Set to
-
-
-
-
- Seeding time:
-
-
-
-
-
+ Set to
+ Einstellen auf
+
+
+
+ Seeding time:
+ Seed-Zeit:
+
+
+
+
+
+
+
+ minminutes
- Min.
+ Min.
-
+ Inactive seeding time:
+ Inaktive Seed-Zeit:
+
+
+
+ Action when the limit is reached:
-
- Ratio:
+
+ Stop torrent
+
+
+ Remove torrent
+ Torrent entfernen
+
+
+
+ Remove torrent and its content
+
+
+
+
+ Enable super seeding for torrent
+ Super-Seeding für Torrent aktivieren
+
+
+
+ Ratio:
+ Verhältnis:
+ TorrentTagsDialog
@@ -10561,32 +11237,36 @@ Please choose a different name and try again.
Torrent-Label
- New Tag
- Neues Label
+ Neues Label
+ Add tag
+
+
+
+ Tag:Label:
-
+ Invalid tag nameUngültiger Labelname
-
+ Tag name '%1' is invalid.Labelname '%1' ist ungültig.
-
+ Tag existsLabel existiert
-
+ Tag name already exists.Labelname existiert bereits.
@@ -10594,115 +11274,130 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Fehler: '%1' ist keine gültige Torrent-Datei.
-
+ Priority must be an integerDie Priorität muss ganzzahlig sein.
-
+ Priority is not validPriorität ist nicht gültig
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedDie Metadaten des Torrent sind noch nicht heruntergeladen
-
+ File IDs must be integersDie Datei-ID muss ganzahlig sein
-
+ File ID is not validDie Datei-ID ist nicht gültig
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledWarteschlange für Torrents muss aktiviert sein
-
-
+
+ Save path cannot be emptySpeicherpfad kann nicht leer sein
-
-
+
+ Cannot create target directoryKann das Zielverzeichnis nicht erstellen
-
-
+
+ Category cannot be emptyKategorie kann nicht leer sein
-
+ Unable to create categoryKategorie konnte nicht erstellt werden
-
+ Unable to edit categoryKategorie kann nicht geändert werden
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1Konnte Torrentdatei nicht exportieren. Fehler: '%1'
-
+ Cannot make save pathKann Speicherpfad nicht erstellen
-
+
+ "%1" is not a valid URL
+
+
+
+
+ URL scheme must be one of [%1]
+
+
+
+ 'sort' parameter is invalidUngültiger 'sortieren'-Parameter
-
+
+ "%1" is not an existing URL
+
+
+
+ "%1" is not a valid file index.'%1' ist kein gültiger Dateiindex.
-
+ Index %1 is out of bounds.Index %1 ist ausserhalb der Grenzen.
-
-
+
+ Cannot write to directoryKann nicht in Verzeichnis schreiben
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
- WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben
+ Webinterface-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben
-
+ Incorrect torrent nameUngültiger Torrent-Name
-
-
+
+ Incorrect category nameUngültiger Kategoriename
@@ -10733,196 +11428,215 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListModel
-
+ WorkingArbeitet
-
+ DisabledDeaktiviert
-
+ Disabled for this torrentFür diesen Torrent deaktiviert
-
+ This torrent is privateDieser Torrent ist privat
-
+ N/AN/V
-
+ Updating...Aktualisiere ...
-
+ Not workingArbeitet nicht
-
+ Tracker errorTracker Fehler
-
+ UnreachableUnerreichbar
-
+ Not contacted yetNoch nicht kontaktiert
-
- Invalid status!
- Ungültiger Status!
-
-
-
- URL/Announce endpoint
- URL/Anmeldung Endpunkt
+
+ Invalid state!
+
+ URL/Announce Endpoint
+
+
+
+
+ BT Protocol
+
+
+
+
+ Next Announce
+
+
+
+
+ Min Announce
+
+
+
+ Invalid status!
+ Ungültiger Status!
+
+
+ URL/Announce endpoint
+ URL/Anmeldung Endpunkt
+
+
+ TierEbene
- Protocol
- Protokoll
+ Protokoll
-
+ StatusStatus
-
+ PeersPeers
-
+ SeedsSeeds
-
+ LeechesLeecher
-
+ Times DownloadedAnzahl Heruntergeladen
-
+ MessageMeldung
- Next announce
- Nächste Anmeldung
+ Nächste Anmeldung
- Min announce
- Min. Anmeldung
+ Min. Anmeldung
- v%1
- v%1
+ v%1TrackerListWidget
-
+ This torrent is privateDieser Torrent ist privat
-
+ Tracker editingTracker editieren
-
+ Tracker URL:Tracker-URL:
-
-
+
+ Tracker editing failedTracker editieren fehlgeschlagen
-
+ The tracker URL entered is invalid.Die eingegebene Tracker-URL ist ungültig.
-
+ The tracker URL already exists.Die Tracker-URL existiert bereits.
-
+ Edit tracker URL...Tracker-URL editieren
-
+ Remove trackerTracker entfernen
-
+ Copy tracker URLTracker-URL kopieren
-
+ Force reannounce to selected trackersErzwinge erneute Anmeldung bei den gewählten Trackern
-
+ Force reannounce to all trackersErzwinge erneute Anmeldung bei allen Trackern
-
+ Resize columnsSpaltenbreite ändern
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsÄndere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt
-
+ Add trackers...Tracker hinzufügen ...
-
+ Column visibilitySpaltensichtbarkeit
@@ -10940,37 +11654,37 @@ Please choose a different name and try again.
Liste der hinzuzufügenden Tracker (einer pro Zeile):
-
+ µTorrent compatible list URL:µTorrent kompatible Listen-URL:
-
+ Download trackers listTracker-Liste herunterladen
-
+ AddHinzufügen
-
+ Trackers list URL errorFehler bei der URL der Tracker-Liste
-
+ The trackers list URL cannot be emptyDie URL der Tracker-Liste darf nicht leer sein
-
+ Download trackers list errorFehler beim Herunterladen der Tracker-Liste
-
+ Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"Fehler beim Herunterladen der Tracker-Liste. Grund: "%1"
@@ -10978,62 +11692,70 @@ Please choose a different name and try again.
TrackersFilterWidget
-
+ Warning (%1)Warnung (%1)
-
+ Trackerless (%1)Ohne Tracker (%1)
-
+ Tracker error (%1)Tracker Fehler (%1)
-
+ Other error (%1)Anderer Fehler (%1)
-
+ Remove trackerTracker entfernen
-
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Resume torrents
- Torrents fortsetzen
+ Torrents fortsetzen
- Pause torrents
- Torrents pausieren
+ Torrents pausieren
-
+ Remove torrentsTorrents entfernen
-
+ Removal confirmationEntfernungsbestätigung
-
+ Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?Soll der Tracker "%1" wirklich von allen Torrents entfernt werden?
-
+ Don't ask me again.Nicht erneut nachfragen.
-
+ All (%1)this is for the tracker filterAlle (%1)
@@ -11042,7 +11764,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferController
-
+ 'mode': invalid argument'Modus': ungültiges Argument
@@ -11135,9 +11857,8 @@ Please choose a different name and try again.
Überprüfe Fortsetzungsdaten
- Paused
- Angehalten
+ Angehalten
@@ -11162,220 +11883,262 @@ Please choose a different name and try again.
Fehlerhaft
-
+ Namei.e: torrent nameName
-
+ Sizei.e: torrent sizeGröße
-
+ Progress% DoneFortschritt
- StatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
- Status
+ Status
-
+
+ Stopped
+
+
+
+
+ Status
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped)
+ Status
+
+
+ Seedsi.e. full sources (often untranslated)Seeds
-
+ Peersi.e. partial sources (often untranslated)Peers
-
+ Down Speedi.e: Download speedDL-Geschw.
-
+ Up Speedi.e: Upload speedUL-Geschw.
-
+ RatioShare ratioVerhältnis
-
+
+ Popularity
+
+
+
+ ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftFertig in
-
+ CategoryKategorie
-
+ TagsLabel
-
+ Added OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Hinzugefügt am
-
+ Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Abgeschlossen am
-
+ TrackerTracker
-
+ Down Limiti.e: Download limitDL-Begrenzung
-
+ Up Limiti.e: Upload limitUL-Begrenzung
-
+ DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)Runtergeladen
-
+ UploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)Hochgeladen
-
+ Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)DL in dieser Sitzung
-
+ Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)UL in dieser Sitzung
-
+ RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)Verbleibend
-
+ Time Active
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
- Aktiv seit
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)
+ Aktiv seit
-
+
+ Yes
+ Ja
+
+
+
+ No
+ Nein
+
+
+ Time Active
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Aktiv seit
+
+
+ Save PathTorrent save pathSpeicherpfad
-
+ Incomplete Save PathTorrent incomplete save pathUnvollständiger Speicherpfad
-
+ CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)Abgeschlossen
-
+ Ratio LimitUpload share ratio limitVerhältnis Limit
-
+ Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeLetzter Seeder (100%) gesehen
-
+ Last ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedLetzte Aktivität
-
+ Total Sizei.e. Size including unwanted dataGesamtgröße
-
+ AvailabilityThe number of distributed copies of the torrentVerfügbarkeit
-
+ Info Hash v1i.e: torrent info hash v1Info-Hash v1
-
+ Info Hash v2i.e: torrent info hash v2Info-Hash v2
-
+ Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounceErneute Anmeldung in
-
-
+
+ Private
+ Flags private torrents
+
+
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+
+ N/AN/V
-
+ %1 agoe.g.: 1h 20m agovor %1
-
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (geseedet seit %2)
@@ -11384,339 +12147,358 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilitySichtbarkeit der Spalten
-
+ Recheck confirmationÜberprüfe Bestätigung
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Sollen die gewählten Torrents wirklich nochmals überprüft werden?
-
+ RenameUmbenennen
-
+ New name:Neuer Name:
-
+ Choose save pathSpeicherpfad wählen
- Confirm pause
- Anhalten bestätigen
+ Anhalten bestätigen
- Would you like to pause all torrents?
- Sollen alle Torrents angehalten werden?
+ Sollen alle Torrents angehalten werden?
- Confirm resume
- Fortsetzen bestätigen
+ Fortsetzen bestätigen
- Would you like to resume all torrents?
- Sollen alle Torrents fortgesetzt werden?
+ Sollen alle Torrents fortgesetzt werden?
-
+ Unable to previewVorschau nicht möglich
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable filesDer gewählte Torrent '%1' enthält keine Dateien mit Vorschau.
-
+ Resize columnsSpaltenbreite ändern
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsÄndere alle sichtbaren Spalten in der Breite nach Inhalt
-
+ Enable automatic torrent managementAutomatisches Torrent-Management aktivieren
-
+ Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.Soll wirklich das automatische Torrent-Managment für die gewählten Torrents aktiviert werden? Diese könnten verschoben werden.
- Add Tags
- Label hinzufügen
+ Label hinzufügen
-
+ Choose folder to save exported .torrent filesVerzeichnis auswählen zum Speichern exportierter .torrent-Dateien
-
+ Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"Exportieren der .torrent-Datei fehlgeschlagen. Torrent: "%1". Speicherpfad: "%2". Grund: "%3"
-
+ A file with the same name already existsEine Datei mit gleichem Namen existiert bereits.
-
+ Export .torrent file errorExportieren der .torrent-Datei fehlgeschlagen
-
+ Remove All TagsAlle Label entfernen
-
+ Remove all tags from selected torrents?Wirklich alle Labels von den ausgewählten Torrents entfernen?
-
+ Comma-separated tags:Labels, mit Komma getrennt:
-
+ Invalid tagUngültiger Labelname
-
+ Tag name: '%1' is invalidLabelname '%1' ist ungültig
- &ResumeResume/start the torrent
- Fo&rtsetzen
+ Fo&rtsetzen
- &PausePause the torrent
- &Pausieren
+ &Pausieren
- Force Resu&meForce Resume/start the torrent
- Fortsetzen &manuell erzwingen
+ Fortsetzen &manuell erzwingen
-
+ Pre&view file...Datei&vorschau ...
-
+ Torrent &options...Torrent-&Optionen ...
-
+ Open destination &folderZielverzeichnis ö&ffnen
-
+ Move &upi.e. move up in the queueHina&uf bewegen
-
+ Move &downi.e. Move down in the queueNach un&ten bewegen
-
+ Move to &topi.e. Move to top of the queueAn den Anfan&g
-
+ Move to &bottomi.e. Move to bottom of the queueAn das &Ende
-
+ Set loc&ation...Speicher&ort setzen ...
-
+ Force rec&heckErzwinge neuerlic&he Überprüfung
-
+ Force r&eannounce&Erzwinge erneute Anmeldung
-
+ &Magnet link&Magnet-Link
-
+ Torrent &IDTorrent-&ID
-
+ &Comment&Kommentar
-
+ &Name&Name
-
+ Info &hash v1Info-&Hash v1
-
+ Info h&ash v2Info-H&ash v2
-
+ Re&name...Umbe&nennen ...
-
+ Edit trac&kers...Trac&ker editieren ...
-
+ E&xport .torrent....torrent e&xportieren ...
-
+ Categor&yKate&gorie
-
+ &New...New category...&Neu ...
-
+ &ResetReset categoryZu&rücksetzen
-
+ Ta&gsTa&gs
-
+ &Add...Add / assign multiple tags...&Hinzufügen ...
-
+ &Remove AllRemove all tagsAlle entfe&rnen
-
+
+ Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
+
+
+
+ &Queue&Warteschlange
-
+ &Copy&Kopieren
-
+ Exported torrent is not necessarily the same as the importedDer exportierte Torrent ist nicht unbedingt derselbe wie der importierte
-
+ Download in sequential orderDer Reihe nach downloaden
-
+
+ Add tags
+
+
+
+ Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.Fehler sind beim Exportieren der .torrent-Dateien aufgetreten. Bitte Ausführungs-Log für Details überprüfen.
-
+
+ &Start
+ Resume/start the torrent
+
+
+
+
+ Sto&p
+ Stop the torrent
+
+
+
+
+ Force Star&t
+ Force Resume/start the torrent
+
+
+
+ &RemoveRemove the torrentEntfe&rnen
-
+ Download first and last pieces firstErste und letzte Teile zuerst laden
-
+ Automatic Torrent ManagementAutomatisches Torrent-Management
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated categoryAutomatischer Modus bedeutet, daß diverse Torrent-Eigenschaften (z.B. der Speicherpfad) durch die gewählte Kategorie vorgegeben werden.
- Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking
- Neuankündigung kann nicht erzwungen werden, wenn der Torrent pausiert/angehalten/abgeschlossen ist oder geprüft wird
+ Neuankündigung kann nicht erzwungen werden, wenn der Torrent pausiert/angehalten/abgeschlossen ist oder geprüft wird
-
+ Super seeding modeSuper-Seeding-Modus
@@ -11761,28 +12543,28 @@ Please choose a different name and try again.
Icon-ID
-
+ UI Theme Configuration.Konfiguration UI-Thema.
-
+ The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.Die Änderungen am UI-Thema konnten nicht vollständig übernommen werden. Details dazu stehen im Protokoll.
-
+ Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1Die Konfigurationsdatei des UI-Themas konnte nicht gespeichert werden. Grund: %1
-
-
+
+ Couldn't remove icon file. File: %1.Konnte Icon-Datei nicht entfernen. Datei: %1.
-
+ Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.Konnte Icon-Datei nicht kopieren. Quelle: %1. Ziel: %2.
@@ -11790,7 +12572,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Fehler beim Laden des Anzeige-Themas von Datei: %1
@@ -11821,20 +12608,21 @@ Please choose a different name and try again.
Upgrade
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"
- Migrieren der Einstellungen fehlgeschlagen: WebUI-HTTPS, Datei: "%1", Fehler: "%2"
+ Migrieren der Einstellungen fehlgeschlagen: Webinterface-HTTPS, Datei: "%1", Fehler: "%2"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"
- Migrieren der Einstellungen: WebUI-HTTPS, Daten in Datei exportiert: "%1"
+ Migrieren der Einstellungen: Webinterface-HTTPS, Daten in Datei exportiert: "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".Ungültiger Wert in der Konfiguration - es wird stattdessen der Standard-Wert verwendet. Eintrag: "%1". Falscher Wert: "%2".
@@ -11964,67 +12752,67 @@ Please choose a different name and try again.
Unzulässiger Name für den Sitzungscookies wurde angegeben: '%1'. Die Standardeinstellung wird verwendet.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.Dateityp wird nicht akzeptiert - es sind nur gültige Dateitypen erlaubt.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.Symbolische Verknüpfungen (Symlinks) innerhalb von Verzeichnissen für alternative UI sind nicht erlaubt.
-
+ Using built-in WebUI.Verwende eingebautes Webinterface.
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".Verwende benutzerdefiniertes Webinterface. Ort: "%1".
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.Die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region (%1) wurde erfolgreich geladen.
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).Konnte die Übersetzung des Webinterface für die gewählte Region nicht laden (%1).
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"
- Fehlendes ':' Trennzeichen in benutzerdefiniertem WebUI HTTP-Header: "%1"
+ Fehlendes ':' Trennzeichen in benutzerdefiniertem Webinterface HTTP-Header: "%1"
-
+ Web server error. %1Fehler beim Web-Server. %1
-
+ Web server error. Unknown error.Fehler beim Web-Server. Unbekannter Fehler.
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'
- WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3'
+ Webinterface: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3'
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'
- WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3'
+ Webinterface: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'Webinterface: Ungültiger Host-Header, Ports stimmen nicht überein. Angefragte Quell-IP: '%1'. Server-Port: '%2'. Empfangener Host-Header: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'Webinterface: Ungültiger Host-Header. Angefragte Quell-IP: '%1'. Empfangener Host-Header: '%2'
@@ -12032,125 +12820,133 @@ Please choose a different name and try again.
WebUI
-
+ Credentials are not setAnmeldeinformationen sind nicht festgelegt
-
+ WebUI: HTTPS setup successfulWebinterface: HTTPS-Setup erfolgreich
-
+ WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTPWebinterface: HTTPS-Setup fehlgeschlagen - HTTP wird verwendet
-
+ WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2Das Webinterface lauscht auf IP: %1, Port %2
-
+ Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3Webinterface kann nicht gebunden werden an IP: %1, Port %2. Grund: %3
+
+ fs
+
+
+ Unknown error
+ Unbekannter Fehler
+
+misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TB
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)PiB
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)EiB
-
+ /sper second/s
-
+ %1se.g: 10 seconds%1s
-
+ %1me.g: 10 minutes%1m
-
+ %1h %2me.g: 3 hours 5 minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2 days 10 hours%1T %2h
-
+ %1y %2de.g: 2 years 10 days%1J %2T
-
-
+
+ UnknownUnknown (size)Unbekannt
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 Min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index bb066688d..13260aa2c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -14,75 +14,75 @@
Σχετικά
-
+ AuthorsΔημιουργοί
-
+ Current maintainerΤρέχων συντηρητής
-
+ GreeceΕλλάδα
-
-
+
+ Nationality:Εθνικότητα:
-
-
+
+ E-mail:E-mail:
-
-
+
+ Name:Όνομα:
-
+ Original authorΑρχικός δημιουργός
-
+ FranceΓαλλία
-
+ Special ThanksΕιδικές Ευχαριστίες
-
+ TranslatorsΜεταφραστές
-
+ LicenseΆδεια
-
+ Software UsedΛογισμικό που Χρησιμοποιήθηκε
-
+ qBittorrent was built with the following libraries:Το qBittorrent φτιάχτηκε με τις ακόλουθες βιβλιοθήκες:
-
+ Copy to clipboardΑντιγραφή στο πρόχειρο
@@ -166,14 +166,13 @@
Αποθήκευση σε
-
+ Never show againΝα μην εμφανιστεί ξανά
- Torrent settings
- Ρυθμίσεις torrent
+ Ρυθμίσεις torrent
@@ -191,12 +190,12 @@
Έναρξη torrent
-
+ Torrent informationΠληροφορίες torrent
-
+ Skip hash checkΠαράλειψη ελέγχου hash
@@ -205,6 +204,11 @@
Use another path for incomplete torrentΧρήση άλλης διαδρομής για ημιτελή torrents
+
+
+ Torrent options
+
+ Tags:
@@ -231,75 +235,75 @@
Συνθήκη διακοπής:
-
-
+
+ NoneΚανένα
-
-
+
+ Metadata receivedΛηφθέντα μεταδεδομένα
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Τα torrents που έχουν μεταδεδομένα εξαρχής θα προστεθούν ως σταματημένα.
-
-
+
+ Files checkedΕλεγμένα αρχεία
-
+ Add to top of queueΠροσθήκη στην αρχή της ουράς
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialogΌταν είναι επιλεγμένο, το αρχείο .torrent δεν θα διαγραφεί ανεξάρτητα από τις ρυθμίσεις στη σελίδα "Λήψη" του διαλόγου Επιλογές
-
+ Content layout:Διάταξη περιεχομένου:
-
+ OriginalΠρωτότυπο
-
+ Create subfolderΔημιουργία υποφακέλου
-
+ Don't create subfolderΝα μη δημιουργηθεί υποφάκελος
-
+ Info hash v1:Info hash v1:
-
+ Size:Μέγεθος:
-
+ Comment:Σχόλιο:
-
+ Date:Ημερομηνία:
@@ -329,151 +333,147 @@
Απομνημόνευση της τελευταίας διαδρομής αποθήκευσης που χρησιμοποιήθηκε
-
+ Do not delete .torrent fileΝα μη διαγράφεται το αρχείο .torrent
-
+ Download in sequential orderΛήψη σε διαδοχική σειρά
-
+ Download first and last pieces firstΛήψη των πρώτων και των τελευταίων κομματιών πρώτα
-
+ Info hash v2:Info hash v2:
-
+ Select AllΕπιλογή Όλων
-
+ Select NoneΚαμία επιλογή
-
+ Save as .torrent file...Αποθήκευση ως αρχείο .torrent...
-
+ I/O ErrorΣφάλμα I/O
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableΜη Διαθέσιμο
-
+ Not AvailableThis date is unavailableΜη Διαθέσιμο
-
+ Not availableΜη διαθέσιμο
-
+ Magnet linkΣύνδεσμος magnet
-
+ Retrieving metadata...Ανάκτηση μεταδεδομένων…
-
-
+
+ Choose save pathΕπιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
-
+ No stop condition is set.Δεν έχει οριστεί συνθήκη διακοπής.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Το torrent θα σταματήσει μετά τη λήψη των μεταδεδομένων.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Τα torrents που αρχικά έχουν μεταδεδομένα δεν επηρεάζονται.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Το torrent θα σταματήσει αφού πρώτα ελεγχθούν τα αρχεία.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Αυτό θα πραγματοποιήσει και λήψη μεταδεδομένων εάν δεν υπήρχαν αρχικά.
-
-
+
+ N/AΔ/Υ
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Μη διαθέσιμο
-
+ Torrent file (*%1)Αρχείο torrent (*%1)
-
+ Save as torrent fileΑποθήκευση ως αρχείο torrent
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.Αδυναμία εξαγωγής του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2.
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.Δεν είναι δυνατή η δημιουργία v2 torrent μέχρι τα δεδομένα του να έχουν ληφθεί πλήρως.
-
+ Filter files...Φίλτρο αρχείων...
-
+ Parsing metadata...Ανάλυση μεταδεδομένων…
-
+ Metadata retrieval completeΗ ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε
@@ -491,22 +491,22 @@
Αποτυχία προσθήκης torrent. Πηγή: "%1". Αιτία: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης διπλού torrent. Πηγή: %1. Υπάρχον torrent: %2. Αποτέλεσμα: %3
-
+ Merging of trackers is disabledΗ συγχώνευση trackers είναι απενεργοποιημένη
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentΔεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceΟι trackers συγχωνεύονται από νέα πηγή
@@ -596,7 +596,7 @@
Torrent share limits
- Όρια διαμοιρασμού torrent
+ Όρια διαμοιρασμού torrent
@@ -672,763 +672,852 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionΕπανέλεγχος των torrents μετά την ολοκλήρωση
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingΡύθμιση
-
+ ValueValue set for this settingΤιμή
-
+ (disabled)(απενεργοποιημένο)
-
+ (auto) (αυτόματο)
-
+
+ min minutesλεπτά
-
+ All addressesΌλες οι διευθύνσεις
-
+ qBittorrent SectionΕνότητα qBittorrent
-
-
+
+ Open documentationΆνοιγμα τεκμηρίωσης
-
+ All IPv4 addressesΌλες οι διευθύνσεις IPv4
-
+ All IPv6 addressesΌλες οι διευθύνσεις IPv6
-
+ libtorrent SectionΕνότητα libtorrent
-
+ Fastresume filesΑρχεία fastresume
-
+ SQLite database (experimental)Βάση δεδομένων SQLite (πειραματικό)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Τύπος αποθήκευσης δεδομένων συνέχισης (απαιτεί επανεκκίνηση)
-
+ NormalΚανονική
-
+ Below normalΚάτω από κανονική
-
+ MediumΜέτρια
-
+ LowΧαμηλή
-
+ Very lowΠολύ χαμηλή
-
+ Physical memory (RAM) usage limitΌριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM).
-
+ Asynchronous I/O threadsΑσύγχρονα νήματα I/O
-
+ Hashing threadsHashing νημάτων
-
+ File pool sizeΜέγεθος pool αρχείου
-
+ Outstanding memory when checking torrentsOutstanding μνήμης κατά τον έλεγχο των torrents
-
+ Disk cacheCache δίσκου
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalΜεσοδιάστημα λήξης cache δίσκου
-
+ Disk queue sizeΜέγεθος ουράς δίσκου:
-
-
+
+ Enable OS cacheΕνεργοποίηση cache ΛΣ
-
+ Coalesce reads & writesΣυνένωση αναγνώσεων & εγγραφών
-
+ Use piece extent affinityΧρήση συγγένειας έκτασης κομματιού
-
+ Send upload piece suggestionsΣτείλτε προτάσεις ανεβάσματος κομματιών
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (απενεργοποιημένο)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Αποθήκευση διαστήματος ανάκτησης δεδομένων [0: απενεργοποιημένο]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Εξερχόμενες θύρες (ελάχ.) [0: απενεργοποιημένο]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Εξερχόμενες θύρες (μέγ.) [0: απενεργοποιημένο]
-
+ 0 (permanent lease)0: (Μόνιμη μίσθωση)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]Διάρκεια μίσθωσης UPnP [0: Μόνιμη μίσθωση]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Χρονικό όριο διακοπής tracker: [0: ανενεργό]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Λήξη χρονικού ορίου ειδοποίησης [0: άπειρο, -1: προεπιλογή συστήματος]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerΜέγιστα εκκρεμή αιτήματα σε μοναδικό peer:
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite)(άπειρο)
-
+ (system default)(προεπιλογή συστήματος)
-
+
+ Delete files permanently
+
+
+
+
+ Move files to trash (if possible)
+
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+
+
+
+ This option is less effective on LinuxΑυτή η επιλογή είναι λιγότερο αποτελεσματική σε Linux
-
+ Process memory priorityΠροτεραιότητα μνήμης διεργασιών
-
+ Bdecode depth limitΌριο βάθους Bdecode
-
+ Bdecode token limitΌριο token Bdecode
-
+ DefaultΠροεπιλογή
-
+ Memory mapped filesΑρχεία αντιστοιχισμένα στη μνήμη
-
+ POSIX-compliantΣυμβατό με POSIX
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Τύπος IO δίσκου (απαιτείται επανεκκίνηση)
-
-
+
+ Disable OS cacheΑπενεργοποίηση cache ΛΣ
-
+ Disk IO read modeΛειτουργία ανάγνωσης IO δίσκου
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeΛειτουργία εγγραφής IO δίσκου
-
+ Send buffer watermarkSend buffer watermark
-
+ Send buffer low watermarkSend buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factorΠαράγοντας Send buffer watermark
-
+ Outgoing connections per secondΕξερχόμενες συνδέσεις ανά δευτερόλεπτο
-
-
+
+ 0 (system default)0 (προεπιλογή συστήματος)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Μέγεθος buffer αποστολής υποδοχής [0: προεπιλογή συστήματος]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Μέγεθος buffer λήψης υποδοχής [0: προεπιλογή συστήματος]
-
+ Socket backlog sizeΜέγεθος backlog του socket
-
+
+ Save statistics interval [0: disabled]
+ How often the statistics file is saved.
+
+
+
+ .torrent file size limitόριο μεγέθους αρχείου .torrent
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersΤύπος υπηρεσίας (ToS) για συνδέσεις με peers
-
+ Prefer TCPΠροτίμηση TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Ανάλογα με τα peers (ρυθμίζει το TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Υποστήριξη διεθνοποιημένου ονόματος τομέα (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressΝα επιτρέπονται πολλαπλές συνδέσεις από την ίδια διεύθυνση IP
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesΕπικύρωση των HTTPS πιστοποιητικών του tracker
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationΜείωση Server-Side Request Forgery (SSRF)
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsΝα απαγορεύεται η σύνδεση των peers σε προνομιακές θύρες
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Προσαρτά το κείμενο στον τίτλο του παραθύρου ώστε να μπορείτε να ξεχωρίσετε τις υποστάσεις του qBittorent
-
+ Customize application instance name
-
+ Προσαρμογή ονόματος υπόστασης εφαρμογής
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesΕλέγχει το χρονικό διάστημα ενημέρωσης της εσωτερικής κατάστασης το οποίο με τη σειρά του θα επηρεάσει τις ενημερώσεις της διεπαφής χρήστη
-
+ Refresh intervalΧρονικό διάστημα ανανέωσης
-
+ Resolve peer host namesΕπίλυση ονομάτων των host του peer
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)Η διεύθυνση IP που εκτίθεται στους trackers (απαιτεί επανεκκίνηση)
-
+
+ Port reported to trackers (requires restart) [0: listening port]
+
+
+
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedReannounce σε όλους τους trackers όταν αλλάξει η IP ή η θύρα
-
+ Enable icons in menusΕνεργοποίηση εικονιδίων στα μενού
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerΕνεργοποίηση port forwarding για ενσωματωμένο tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesΕνεργοποίηση καραντίνας για ληφθέντα αρχεία
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesΕνεργοποίηση του Mark-of-the-Web (MOTW) για τα ληφθέντα αρχεία
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Αυτόματος εντοπισμός εάν είναι κενό)
-
+ Python executable path (may require restart)Εκτελέσσιμη διαδρομή Python (ενδέχεται να απαιτείται επανεκκίνηση)
-
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+
+
+
+
+ sec
+ seconds
+ sec
+
+
+
+ -1 (unlimited)
+
+
+
+
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
+
+
+
+ Confirm removal of tracker from all torrentsΕπιβεβαιώστε την αφαίρεση του tracker από όλα τα torrent
-
+ Peer turnover disconnect percentageΠοσοστό αποσύνδεσης των κύκλων εργασιών του peer
-
+ Peer turnover threshold percentageΠοσοστό ορίου των κύκλων εργασιών του peer
-
+ Peer turnover disconnect intervalΜεσοδιάστημα αποσύνδεσης του κύκλου εργασιών του peer
-
+ Resets to default if emptyΕπαναφέρεται στην προεπιλογή εάν είναι κενό
-
+ DHT bootstrap nodesΚόμβοι εκκίνησης DHT
-
+ I2P inbound quantityΕισερχόμενη ποσότητα I2P
-
+ I2P outbound quantityΕξερχόμενη ποσότητα I2P
-
+ I2P inbound lengthΜήκος εισερχόμενου I2P
-
+ I2P outbound lengthΜήκος εξερχόμενου I2P
-
+ Display notificationsΕμφάνιση ειδοποιήσεων
-
+ Display notifications for added torrentsΕμφάνισε ειδοποιήσεις για τα προστιθέμενα torrents
-
+ Download tracker's faviconΛήψη favicon του tracker
-
+ Save path history lengthΜήκος ιστορικού διαδρομής αποθήκευσης
-
+ Enable speed graphsΕνεργοποίηση γραφημάτων ταχύτητας
-
+ Fixed slotsΣταθερά slots
-
+ Upload rate basedΒάσει ταχύτητας αποστολής
-
+ Upload slots behaviorΣυμπεριφορά slots αποστολής
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadΓρηγορότερη αποστολή
-
+ Anti-leechΑντι-leech
-
+ Upload choking algorithmΑλγόριθμος choking αποστολής
-
+ Confirm torrent recheckΕπιβεβαίωση επανελέγχου torrent
-
+ Confirm removal of all tagsΕπιβεβαίωση αφαίρεσης όλων των ετικετών
-
+ Always announce to all trackers in a tierΠάντα announce προς όλους τους trackers του tier
-
+ Always announce to all tiersΠάντα ανακοίνωση σε όλα τα tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceΟποιαδήποτε διεπαφή
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP αλγόριθμος μεικτής λειτουργίας
-
+ Resolve peer countriesΕπίλυση χωρών των peer
-
+ Network interfaceΔιεπαφή δικτύου
-
+ Optional IP address to bind toΠροαιρετική διεύθυνση IP για δέσμευση
-
+ Max concurrent HTTP announcesΜέγιστες ταυτόχρονες HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerΕνεργοποίηση ενσωματωμένου tracker
-
+ Embedded tracker portΘύρα ενσωματωμένου tracker
+
+ AppController
+
+
+
+ Invalid directory path
+
+
+
+
+ Directory does not exist
+
+
+
+
+ Invalid mode, allowed values: %1
+
+
+
+
+ cookies must be array
+
+
+Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Εκτέλεση σε φορητή λειτουργία. Εντοπίστηκε αυτόματα φάκελος προφίλ σε: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Εντοπίστηκε περιττή σήμανση γραμμής εντολών: "%1". Η φορητή λειτουργία υποδηλώνει σχετικό fastresume.
-
+ Using config directory: %1Γίνεται χρήση του καταλόγου διαμόρφωσης: %1
-
+ Torrent name: %1Όνομα torrent: %1
-
+ Torrent size: %1Μέγεθος torrent: %1
-
+ Save path: %1Διαδρομή αποθήκευσης: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsΤο torrent λήφθηκε σε %1.
-
+
+ Thank you for using qBittorrent.Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email
-
+ Add torrent failedΗ προσθήκη torrent απέτυχε
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2.Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη torrent '%1', λόγος: %2.
-
+ The WebUI administrator username is: %1Το όνομα χρήστη του διαχειριστή WebUI είναι: %1
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1Ο κωδικός πρόσβασης διαχειριστή WebUI δεν ορίστηκε. Παρέχεται ένας προσωρινός κωδικός πρόσβασης για αυτήν την περίοδο λειτουργίας: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.Θα πρέπει να ορίσετε τον δικό σας κωδικό πρόσβασης στις ρυθμίσεις.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.Το WebUI είναι απενεργοποιημένο! Για να ενεργοποιήσετε το WebUI, επεξεργαστείτε χειροκίνητα το αρχείο ρυθμίσεων.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος. Torrent: "%1". Εντολή: `%2`
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Απέτυχε η εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος. Torrent: "%1". Εντολή: `%2`
-
+ Torrent "%1" has finished downloadingΗ λήψη του torrent "%1" ολοκληρώθηκε
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...Το WebUI θα ξεκινήσει λίγο μετά τις εσωτερικές προετοιμασίες. Παρακαλώ περιμένετε...
-
-
+
+ Loading torrents...Φόρτωση torrents...
-
+ E&xitΕ&ξοδος
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorΣφάλμα I/O
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1437,100 +1526,110 @@
Αιτία: %2
-
+ Torrent addedΤο torrent προστέθηκε
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.Το '%1' προστέθηκε.
-
+ Download completedΗ λήψη ολοκληρώθηκε
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha startedΤο qBittorrent %1 ξεκίνησε. ID διεργασίας: %2
-
+
+ This is a test email.
+
+
+
+
+ Test email
+
+
+
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε.
-
+ InformationΠληροφορίες
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.Για να διορθώσετε το σφάλμα, ίσως χρειαστεί να επεξεργαστείτε το αρχείο ρυθμίσεων με μη αυτόματο τρόπο.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1Για τον έλεγχο του qBittorrent, αποκτήστε πρόσβαση στο WebUI στη : %1
-
+ ExitΈξοδος
-
+ Recursive download confirmationΕπιβεβαίωση αναδρομικής λήψης
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?Το torrent '%1' περιέχει αρχεία .torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους;
-
+ NeverΠοτέ
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"Αναδρομική λήψη αρχείου .torrent στο torrent. Torrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"Αποτυχία ορισμού ορίου χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Κωδικός σφάλματος: %1. Μήνυμα σφάλματος: "% 2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"Απέτυχε να οριστεί ανώτατο όριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Ζητούμενο μέγεθος: %1. Ανώτατο όριο συστήματος: %2. Κωδικός σφάλματος: %3. Μήνυμα σφάλματος: "%4"
-
+ qBittorrent termination initiatedΞεκίνησε ο τερματισμός του qBittorrent
-
+ qBittorrent is shutting down...Το qBittorrent τερματίζεται...
-
+ Saving torrent progress...Αποθήκευση προόδου torrent…
-
+ qBittorrent is now ready to exitΤο qBittorrent είναι έτοιμο να πραγματοποιήσει έξοδο
@@ -1609,12 +1708,12 @@
Προτεραιότητα:
-
+ Must Not Contain:Να Μην Περιέχει:
-
+ Episode Filter:Φίλτρο Επεισοδίου:
@@ -1667,263 +1766,263 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Εξαγωγή…
-
+ Matches articles based on episode filter.Αντιστοιχεί άρθρα βασισμένα στο φίλτρο επεισοδίου.
-
+ Example: Παράδειγμα:
-
+ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will matchθα αντιστοιχίσει τα 2, 5, 8 έως 15, 30 και μετέπειτα επεισόδια της πρώτης σεζόν.
-
+ Episode filter rules: Κανόνες φίλτρου επεισοδίου:
-
+ Season number is a mandatory non-zero valueΟ αριθμός της σεζόν είναι υποχρεωτική μή μηδενική τιμή
-
+ Filter must end with semicolonΤο φίλτρο πρέπει να τελειώνει με άνω τελεία
-
+ Three range types for episodes are supported: Υποστηρίζονται τρεις τύποι εύρους για επεισόδια:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneΜονός αριθμός: <b>1x25;</b> αντιστοιχεί το επεισόδιο 25 της πρώτης σεζόν
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneΚανονικό εύρος: <b>1x25-40;</b> αντιστοιχεί τα επεισόδια 25 έως 40 της πρώτης σεζόν
-
+ Episode number is a mandatory positive valueΟ αριθμός επεισοδίου είναι μια υποχρεωτική θετική τιμή.
-
+ RulesΚανόνες
-
+ Rules (legacy)Κανόνες (παλιοί)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsΆπειρο εύρος: <b>1x25-;</b> ταιριάζει σε επεισόδια 25 και πάνω της πρώτης σεζόν, και όλα τα επεισόδια από μετέπειτα σεζόν
-
+ Last Match: %1 days agoΤελευταία Αντιστοιχία: πριν από %1 ημέρες
-
+ Last Match: UnknownΤελευταία Αντιστοιχία: Άγνωστο
-
+ New rule nameΌνομα νέου κανόνα
-
+ Please type the name of the new download rule.Παρακαλώ πληκτρολογήστε το όνομα του νέου κανόνα λήψης.
-
-
+
+ Rule name conflictΔιένεξη ονόματος κανόνα
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.Ένας κανόνας με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη, παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Είστε σίγουροι πως θέλετε να αφαιρέσετε τον κανόνα λήψης με όνομα '%1';
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε τους επιλεγμένους κανόνες λήψης;
-
+ Rule deletion confirmationΕπιβεβαίωση διαγραφής κανόνα
-
+ Invalid actionΜη έγκυρη ενέργεια
-
+ The list is empty, there is nothing to export.Η λίστα είναι άδεια, δεν υπάρχει τίποτα για εξαγωγή.
-
+ Export RSS rulesΕξαγωγή κανόνων RSS
-
+ I/O ErrorΣφάλμα I/O
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Η δημιουργία του αρχείου προορισμού απέτυχε. Αιτία: %1
-
+ Import RSS rulesΕισαγωγή κανόνων RSS
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Η εισαγωγή του επιλεγμένου αρχείου κανόνων απέτυχε. Αιτία: %1
-
+ Add new rule...Προσθήκη νέου κανόνα…
-
+ Delete ruleΔιαγραφή κανόνα
-
+ Rename rule...Μετονομασία κανόνα…
-
+ Delete selected rulesΔιαγραφή επιλεγμένων κανόνων
-
+ Clear downloaded episodes...Εκκαθάριση επεισοδίων που έχουν ληφθεί...
-
+ Rule renamingΜετονομασία κανόνα
-
+ Please type the new rule nameΠαρακαλώ πληκτρολογήστε το νέο όνομα κανόνα
-
+ Clear downloaded episodesΕκκαθάριση επεισοδίων που έχουν ληφθεί
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε τη λίστα των επεισοδίων που έχετε κάνει λήψη για τον επιλεγμένο κανόνα;
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsΛειτουργία regex: χρησιμοποιήστε συμβατές-με-Perl κανονικές εκφράσεις
-
-
+
+ Position %1: %2Θέση %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useΛειτουργία wildcard: μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
-
-
+
+ Import errorΣφάλμα εισαγωγής
-
+ Failed to read the file. %1Αποτυχία ανάγνωσης αρχείου. %1
-
+ ? to match any single character? για να αντιστοιχηθεί με οποιονδήποτε μονό χαρακτήρα
-
+ * to match zero or more of any characters* για να αντιστοιχηθεί με κανέναν ή περισσότερους από τυχόν χαρακτήρες
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)Τα κενά μετράνε ως τελεστές AND (όλες οι λέξεις, οποιαδήποτε σειρά)
-
+ | is used as OR operatorΤο | χρησιμοποιείται ως τελεστής OR
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.Αν η σειρά των λέξεων παίζει ρόλο χρησιμοποιείστε * αντί για κενό.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)Μια έκφραση με ένα κενό %1 όρο (e.g. %2)
-
+ will match all articles.θα αντιστοιχηθεί με όλα τα άρθρα.
-
+ will exclude all articles.θα εξαιρέσει όλα τα άρθρα.
@@ -1965,7 +2064,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία φακέλου συνέχισης torrent: "%1"
@@ -1975,28 +2074,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Δεν είναι δυνατή η ανάλυση των δεδομένων συνέχισης: μη έγκυρη μορφή
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1Δεν είναι δυνατή η ανάλυση των πληροφοριών torrent: %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid formatΔεν είναι δυνατή η ανάλυση πληροφοριών torrent: μη έγκυρη μορφή
-
+ Mismatching info-hash detected in resume dataΕντοπίστηκε αναντιστοιχία hash πληροφοριών στα δεδομένα συνέχισης
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των μεταδεδομένων του torrent στο '%1'. Σφάλμα: %2
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης του torrent στο '%1'. Σφάλμα: %2
@@ -2011,12 +2110,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Δεν είναι δυνατή η ανάλυση των δεδομένων συνέχισης: %1
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was foundΤα δεδομένα συνέχισης δεν είναι έγκυρα: δεν βρέθηκαν μεταδεδομένα ούτε info-hash
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων στο '%1'. Σφάλμα: %2
@@ -2024,38 +2123,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.Δεν βρέθηκε.
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των δεδομένων συνέχισης του torrent '%1'. Σφάλμα: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.Η βάση δεδομένων έχει καταστραφεί.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση της λειτουργίας καταγραφής εγγραφής πριν από την εγγραφή (WAL). Σφάλμα: %1.
-
+ Couldn't obtain query result.Δεν ήταν δυνατή η λήψη του αποτελέσματος του ερωτήματος.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.Η λειτουργία WAL πιθανώς δεν υποστηρίζεται λόγω περιορισμών του συστήματος αρχείων.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1Δεν ήταν δυνατή η έναρξη της συναλλαγής. Σφάλμα: %1
@@ -2063,22 +2162,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των μεταδεδομένων του torrent Σφάλμα: %1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης για το torrent '%1'. Σφάλμα: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή των δεδομένων συνέχισης του torrent '%1'. Σφάλμα: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των θέσεων των torrents στην ουρά. Σφάλμα: %1
@@ -2086,457 +2185,530 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Υποστήριξη Distributed Hash Table (DHT): %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ONΕΝΕΡΓΟ
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFFΑΝΕΝΕΡΓΟ
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1Υποστήριξη Ανακάλυψης Τοπικών Peer: %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) supportΑπαιτείται επανεκκίνηση για εναλλαγή υποστήριξης Peer Exchange (PeX).
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"Απέτυχε η συνέχιση του torrent. Torrent: "%1". Αιτία: "%2"
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"Απέτυχε η συνέχιση του torrent: ανιχνεύτηκε ασυνεπές ID torrent. Torrent: "%1"
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"Εντοπίστηκαν ασυνεπή δεδομένα: λείπει η κατηγορία από το αρχείο διαμόρφωσης. Η κατηγορία θα ανακτηθεί, αλλά οι ρυθμίσεις της θα επανέλθουν στις προεπιλογές. Torrent: "%1". Κατηγορία: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"Εντοπίστηκαν ασυνεπή δεδομένα: μη έγκυρη κατηγορία. Torrent: "%1". Κατηγορία: "%2"
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"Εντοπίστηκε αναντιστοιχία μεταξύ των διαδρομών αποθήκευσης της ανακτημένης κατηγορίας και της τρέχουσας διαδρομής αποθήκευσης του torrent. Το Torrent έχει πλέον αλλάξει σε Χειροκίνητη λειτουργία. Torrent: "%1". Κατηγορία: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"Εντοπίστηκαν ασυνεπή δεδομένα: Η ετικέτα λείπει από το αρχείο διαμόρφωσης. Η ετικέτα θα ανακτηθεί. Torrent: "%1". Ετικέτα: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"Εντοπίστηκαν ασυνεπή δεδομένα: μη έγκυρη ετικέτα. Torrent: "%1". Ετικέτα: "%2"
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...Εντοπίστηκε συμβάν αφύπνισης του συστήματος. Επανάληψη της αναγγελίας σε όλους τους trackers...
-
+ Peer ID: "%1"ID Peer: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Υποστήριξη Ανταλλαγής Peer (PeX): %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Ανώνυμη λειτουργία: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Υποστήριξη κρυπτογράφησης: %1
-
-
+
+ FORCEDΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του GUID της διεπαφής δικτύου. Διεπαφή: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Προσπάθεια ακρόασης στην ακόλουθη λίστα διευθύνσεων IP: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Το torrent έφτασε το όριο αναλογίας διαμοιρασμού.
-
-
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
- Removed torrent.
- Το torrent αφαιρέθηκε.
+ Το torrent αφαιρέθηκε.
-
-
- Removed torrent and deleted its content.
- Αφαιρέθηκε το torrent και διαγράφηκε το περιεχόμενό του.
+ Αφαιρέθηκε το torrent και διαγράφηκε το περιεχόμενό του.
-
-
- Torrent paused.
- Έγινε παύση του torrent.
+ Έγινε παύση του torrent.
-
-
-
+ Super seeding enabled.Η λειτουργία super seeding ενεργοποιήθηκε.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Το torrent έφτασε το όριο χρόνου seeding.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Το torrent έφτασε το χρονικό όριο του ανενεργού seeding.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Αποτυχία φόρτωσης torrent. Αιτία: "%1."
-
+ I2P error. Message: "%1".Σφάλμα I2P. Μήνυμα: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONΥποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΕΝΕΡΓΗ
-
+
+ Saving resume data completed.
+
+
+
+
+ BitTorrent session successfully finished.
+
+
+
+
+ Session shutdown timed out.
+
+
+
+
+ Removing torrent.
+
+
+
+
+ Removing torrent and deleting its content.
+
+
+
+
+ Torrent stopped.
+
+
+
+
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
+
+
+
+
+ Merging of trackers is disabled
+ Η συγχώνευση trackers είναι απενεργοποιημένη
+
+
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+ Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent
+
+
+
+ Trackers are merged from new source
+ Οι trackers συγχωνεύονται από νέα πηγή
+
+
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFΥποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΑΝΕΝΕΡΓΗ
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Αποτυχία εξαγωγής torrent. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2". Αιτία: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Ματαίωση αποθήκευσης των δεδομένων συνέχισης. Αριθμός torrent σε εκκρεμότητα: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"Η διαμορφωμένη διεύθυνση δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεύθυνση: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Αποτυχία εύρεσης της διαμορφωμένης διεύθυνσης δικτύου για ακρόαση. Διεύθυνση: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"Η διαμορφωμένη διεπαφή δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεπαφή: "%1"
-
+
+ Tracker list updated
+
+
+
+
+ Failed to update tracker list. Reason: "%1"
+
+
+
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Απορρίφθηκε μη έγκυρη διεύθυνση IP κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων IP διευθύνσεων. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Προστέθηκε tracker στο torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Καταργήθηκε ο tracker από το torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Προστέθηκε το URL seed στο torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Καταργήθηκε το URL seed από το torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
- Torrent paused. Torrent: "%1"
- Το torrent τέθηκε σε παύση. Ονομα torrent: "%1"
+
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
+
-
+ Torrent paused. Torrent: "%1"
+ Το torrent τέθηκε σε παύση. Ονομα torrent: "%1"
+
+
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Το torrent τέθηκε σε συνέχιση. Ονομα torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Η λήψη του torrent ολοκληρώθηκε. Ονομα torrrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Η μετακίνηση του torrent ακυρώθηκε. Ονομα torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3"
-
+
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
+
+
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationΑπέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: το torrent μετακινείται αυτήν τη στιγμή στον προορισμό
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationΑπέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: και οι δύο διαδρομές είναι ίδιες
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Μετακίνηση torrent σε ουρά. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Εναρξη μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προορισμός: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Αποτυχία αποθήκευσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Επιτυχής ανάλυση του αρχείου φίλτρου IP. Αριθμός κανόνων που εφαρμόστηκαν: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileΑποτυχία ανάλυσης του αρχείου φίλτρου IP
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Εγινε επαναφορά του torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Προστέθηκε νέο torrrent. Torrrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2.
-
- Removed torrent. Torrent: "%1"
- Το torrent αφαιρέθηκε. Torrrent: "%1"
+ Το torrent αφαιρέθηκε. Torrrent: "%1"
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
- Το torrent αφαιρέθηκε και τα αρχεία του διαγράφτηκαν. Torrrent: "%1"
+ Το torrent αφαιρέθηκε και τα αρχεία του διαγράφτηκαν. Torrrent: "%1"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ Λείπουν οι παράμετροι SSL του Torrent. Torrent: "%1". Μήνυμα: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.Φίλτρο IP
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).φιλτραρισμένη θύρα (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).προνομιακή θύρα (%1)
-
+
+ URL seed connection failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"Η σύνοδος BitTorrent αντιμετώπισε ένα σοβαρό σφάλμα. Λόγος: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".Σφάλμα SOCKS5 proxy. Διεύθυνση: %1. Μήνυμα: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας
-
+ Failed to load Categories. %1Αποτυχία φόρτωσης Κατηγοριών. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωση κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων"
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
- Καταργήθηκε το torrent αλλά απέτυχε η διαγραφή του περιεχόμενού του ή/και του partfile του. Torrent: "% 1". Σφάλμα: "% 2"
+ Καταργήθηκε το torrent αλλά απέτυχε η διαγραφή του περιεχόμενού του ή/και του partfile του. Torrent: "% 1". Σφάλμα: "% 2"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.Το %1 είναι απενεργοποιημένο
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.Το %1 είναι απενεργοποιημένο
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
- Η αναζήτηση DNS για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3"
+ Η αναζήτηση DNS για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Επιτυχής ακρόαση της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Αποτυχία ακρόασης της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3". Αιτία: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Τύπος ακυρωμένων ειδοποιήσεων: "%1". Μήνυμα: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Το torrent μετακινήθηκε με επιτυχία. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Αποτυχία μετακίνησης torrent. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: "%4"
@@ -2546,19 +2718,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to start seeding.
-
+ Σφάλμα έναρξης seedingBitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation abortedΗ λειτουργία διακόπηκε
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.Αποτυχία δημιουργίας νέου αρχείου torrent. Αιτία: %1.
@@ -2566,67 +2738,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3Αποτυχία προσθήκης του peer "%1" στο torrent "%2". Αιτία: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"Το peer "%1" προστέθηκε στο torrent "%2"
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.Εντοπίστηκαν μη αναμενόμενα δεδομένα. Torrent: %1. Δεδομένα: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο αρχείο. Αιτία: "%1". Το Torrent είναι πλέον σε λειτουργία "μόνο μεταφόρτωση".
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Λήψη πρώτου και τελευταίου κομματιού πρώτα: %1, torrent: '%2'
-
+ OnΕνεργό
-
+ OffΑνενεργό
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2Απέτυχε η επαναφόρτωση του torrent. Torrent: %1. Αιτία: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"Αποτυχία δημιουργίας δεδομένων συνέχισης. Torrent: "%1". Αιτία: "%2"
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"Αποτυχία επαναφοράς torrent. Τα αρχεία πιθανότατα μετακινήθηκαν ή ο χώρος αποθήκευσης δεν είναι προσβάσιμος. Torrent: "%1". Αιτία: "%2"
-
+ Missing metadataΤα μεταδεδομένα λείπουν
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"Αποτυχία μετονομασίας αρχείου. Torrent: "%1", αρχείο: "%2", αιτία: "%3"
-
+ Performance alert: %1. More info: %2Προειδοποίηση απόδοσης: %1. Περισσότερες πληροφορίες: %2
@@ -2647,189 +2819,198 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CMD Options
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2'
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2'
-
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'Αναμενόταν ακέραιος αριθμός στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%1', αλλά ελήφθη '%2'
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
- Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2'
+ Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2'
-
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'Αναμενόταν %1 στη μεταβλητή περιβάλλοντος '%2', αλλά ελήφθη '%3'
-
-
+
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).Το %1 πρέπει να καθορίσει μια έγκυρη θύρα (1 έως 65535).
-
+ Usage:Χρήση:
-
+ [options] [(<filename> | <url>)...][επιλογές] [(<filename> | <url>)...]
-
+ Options:Επιλογές:
-
+ Display program version and exitΕμφάνιση έκδοσης προγράμματος και έξοδος
-
+ Display this help message and exitΕμφάνιση αυτού του μηνύματος βοήθειας και έξοδο
-
+
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>'
+ Η παράμετρος '%1' πρέπει να ακολουθεί τη σύνταξη '%1=%2'
+
+
+ Confirm the legal noticeΕπιβεβαιώστε τη νομική ειδοποίηση
-
-
+
+ portθύρα
-
+ Change the WebUI portΑλλάξτε τη θύρα WebUI
-
+ Change the torrenting portΑλλαγή της θύρας του torrenting
-
+ Disable splash screenΑπενεργοποίηση οθόνης εκκίνησης
-
+ Run in daemon-mode (background)Εκτέλεση σε λειτουργία daemon (παρασκήνιο)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dir
-
+ Store configuration files in <dir>Αποθήκευση αρχείων διαμόρφωσης σε <dir>
-
-
+
+ nameόνομα
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Αποθήκευση αρχείων διαμόρφωσης σε καταλόγους qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryΚάντε hack στα fastresume αρχεία του libtorrent και κάντε τις διαδρομές των αρχείων σχετικές με τον κατάλογο του προφίλ
-
+ files or URLsαρχεία ή URLs
-
+ Download the torrents passed by the userΛήψη των torrents που δόθηκαν από τον χρήστη
-
+ Options when adding new torrents:Επιλογές όταν προστίθενται νέα torrents:
-
+ pathδιαδρομή
-
+ Torrent save pathΔιαδρομή αποθήκευσης torrent
-
- Add torrents as started or paused
- Προσθήκη torrents ως εκκινημένα ή σε παύση
+
+ Add torrents as running or stopped
+
-
+ Add torrents as started or paused
+ Προσθήκη torrents ως εκκινημένα ή σε παύση
+
+
+ Skip hash checkΠαράλειψη ελέγχου hash
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Αναθέστε torrents σε μια κατηγορία. Αν η κατηγορία δεν υπάρχει, θα δημιουργηθεί.
-
+ Download files in sequential orderΛήψη αρχείων με διαδοχική σειρά
-
+ Download first and last pieces firstΛήψη των πρώτων και των τελευταίων κομματιών πρώτα
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Καθορίστε εάν ο διάλογος «Προσθήκη νέου Torrent» θα ανοίγει όταν προσθέτετε ένα torrent.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Οι τιμές των επιλογών ενδέχεται να παρέχονται από τις μεταβλητές περιβάλλοντος. Για επιλογή με την ονομασία «onoma-parametrou», η μεταβλητή περιβάλλοντος έχει ονομασία «QBT_ONOMA_PARAMETROU» (στα κεφαλαία το «-» αντικαθίσταται με «_»). Για να στείλετε τιμές σήμανσης ορίστε την μεταβλητή σε «1» ή «TRUE». Για παράδειγμα, για να απενεργοποιήσετε της οθόνης εκκίνησης:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesΟι παράμετροι της γραμμής εντολών υπερισχύουν των μεταβλητών περιβάλλοντος
-
+ HelpΒοήθεια
@@ -2881,13 +3062,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Resume torrents
- Συνέχιση torrents
+ Start torrents
+
+ Stop torrents
+
+
+
+ Resume torrents
+ Συνέχιση torrents
+
+ Pause torrents
- Παύση torrents
+ Παύση torrents
@@ -2898,15 +3087,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ColorWidget
-
+ Edit...Επεξεργασία...
-
+ ResetΕπαναφορά
+
+
+ System
+
+ CookiesDialog
@@ -2947,12 +3141,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CustomThemeSource
-
+ Failed to load custom theme style sheet. %1Αποτυχία φόρτωσης του προσαρμοσμένου φύλλου στυλ του θέματος. %1
-
+ Failed to load custom theme colors. %1Αποτυχία φόρτωσης προσαρμοσμένων χρωμάτων θέματος. %1
@@ -2960,7 +3154,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
DefaultThemeSource
-
+ Failed to load default theme colors. %1Αποτυχία φόρτωσης των προεπιλεγμένων χρωμάτων του θέματος. %1
@@ -2979,23 +3173,27 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Also permanently delete the files
- Διαγραφή και των αρχείων
+ Also remove the content files
+
-
+ Also permanently delete the files
+ Διαγραφή και των αρχείων
+
+
+ Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list?Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε το '%1' από την λίστα μεταφορών;
-
+ Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?Είστε σίγουροι πως θέλετε να διαγράψετε αυτά τα "%1" torrents από τη λίστα μεταφορών;
-
+ RemoveΑφαίρεση
@@ -3008,12 +3206,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Λήψη από URLs
-
+ Add torrent linksΠροσθήκη συνδέσμων torrent
-
+ One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)Ένας σύνδεσμος ανά γραμμή (υποστηρίζονται σύνδεσμοι HTTP, σύνδεσμοι Magnet και info-hashes)
@@ -3023,12 +3221,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Λήψη
-
+ No URL enteredΔεν έχετε εισάγει URL
-
+ Please type at least one URL.Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον ένα URL.
@@ -3187,25 +3385,52 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Σφάλμα Ανάλυσης: Το αρχείο φίλτρου δεν είναι ένα έγκυρο αρχείο PeerGuardian P2B.
+
+ FilterPatternFormatMenu
+
+
+ Pattern Format
+
+
+
+
+ Plain text
+
+
+
+
+ Wildcards
+
+
+
+
+ Regular expression
+
+
+GUIAddTorrentManager
-
+ Downloading torrent... Source: "%1"Λήψη torrent... Πηγή: "%1"
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
- Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent
+ Δεν είναι δυνατή η συγχώνευση των Trackers επειδή είναι ιδιωτικός torrent
-
+ Torrent is already presentΤο torrent υπάρχει ήδη
-
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Θέλετε να γίνει συγχώνευση των tracker από τη νέα πηγή;
@@ -3213,38 +3438,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
GeoIPDatabase
-
-
+
+ Unsupported database file size.Μη υποστηριζόμενο μέγεθος αρχείου βάσης δεδομένων.
-
+ Metadata error: '%1' entry not found.Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' δεν βρέθηκε.
-
+ Metadata error: '%1' entry has invalid type.Σφάλμα μεταδεδομένων: η καταχώρηση '%1' έχει μη έγκυρο τύπο.
-
+ Unsupported database version: %1.%2Μη υποστηριζόμενη έκδοση βάσης δεδομένων: %1.%2
-
+ Unsupported IP version: %1Μη υποστηριζόμενη έκδοση IP: %1
-
+ Unsupported record size: %1Μη υποστηριζόμενο μέγεθος εγγραφής: %1
-
+ Database corrupted: no data section found.Η βάση δεδομένων είναι κατεστραμμένη: δεν βρέθηκε ενότητα δεδομένων.
@@ -3252,17 +3477,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Http::Connection
-
+ Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2Το μέγεθος του αιτήματος HTTP υπερβαίνει το όριο, γίνεται κλείσιμο του socket. Όριο: %1, IP: %2
-
+ Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2"Κακή μέθοδος αίτησης http, κλείσιμο socket. IP: %1. Μέθοδος: «%2»
-
+ Bad Http request, closing socket. IP: %1Κακό HTTP αίτημα, γίνεται κλείσιμο του socket. IP: %1
@@ -3303,22 +3528,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
IconWidget
-
+ Browse...Περιήγηση...
-
+ ResetΕπαναφορά
-
+ Select iconΕπιλογή εικονιδίου
-
+ Supported image filesΥποστηριζόμενα αρχεία εικόνας
@@ -3354,13 +3579,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
LogPeerModel
-
+ %1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.Η %1 αποκλείστηκε. Αιτία: %2.
-
+ %1 was banned0.0.0.0 was bannedΗ %1 αποκλείστηκε
@@ -3369,62 +3594,62 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών.
-
+ Bad command lineΚακή γραμμή εντολών
-
+ Bad command line: Κακή γραμμή εντολών:
-
+ An unrecoverable error occurred.Εμφανίστηκε σφάλμα που δεν μπορεί να αποκατασταθεί.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.Το qBittorrent αντιμετώπισε ένα μη ανακτήσιμο σφάλμα.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent εκτελείται ήδη.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.Μια άλλη υπόσταση του qBittorrent εκτελείται ήδη.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.Βρέθηκε απροσδόκητη υπόσταση qBittorrent. Γίνεται έξοδος από αυτήν την υπόσταση. Αναγνωριστικό τρέχουσας διεργασίας: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
-
+ Σφάλμα κατά το daemonizing. Αιτία: "%1". Κωδικός σφάλματος: %2.
@@ -3435,609 +3660,706 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Επεξεργασία
-
+ &ToolsΕ&ργαλεία
-
+ &File&Αρχείο
-
+ &Help&Βοήθεια
-
+ On Downloads &DoneΣτην Ολοκλήρωση των &Λήψεων
-
+ &View&Προβολή
-
+ &Options...&Επιλογές…
- &Resume
- &Συνέχιση
+ &Συνέχιση
-
+ &Remove&Αφαίρεση
-
+ Torrent &Creator&Δημιουργός Torrent
-
-
+
+ Alternative Speed LimitsΕναλλακτικά Όρια Ταχύτητας
-
+ &Top ToolbarΚορυφαία &Γραμμή εργαλείων
-
+ Display Top ToolbarΕμφάνιση Κορυφαίας Γραμμής εργαλείων
-
+ Status &BarΓραμμή κατάστασης
-
+ Filters SidebarΠλαϊνή γραμμή φίλτρων
-
+ S&peed in Title Bar&Ταχύτητα στην Γραμμή Τίτλου
-
+ Show Transfer Speed in Title BarΕμφάνιση Ταχύτητας Μεταφοράς στην Γραμμή Τίτλου
-
+ &RSS ReaderΑναγνώστης &RSS
-
+ Search &Engine&Μηχανή Αναζήτησης
-
+ L&ock qBittorrent&Κλείδωμα qBittorrent
-
+ Do&nate!&Δωρεά!
-
+
+ Sh&utdown System
+
+
+
+ &Do nothingΜην κάνεις &τίποτα
-
+ Close WindowΚλείσιμο Παραθύρου
- R&esume All
- Σ&υνέχιση Όλων
+ Σ&υνέχιση Όλων
-
+ Manage Cookies...Διαχείριση Cookies...
-
+ Manage stored network cookiesΔιαχείριση αποθηκευμένων cookies δικτύου
-
+ Normal MessagesΚανονικά Μηνύματα
-
+ Information MessagesΜηνύματα Πληροφοριών
-
+ Warning MessagesΜηνύματα Προειδοποίησης
-
+ Critical MessagesΚρίσιμα Μηνύματα
-
+ &LogΚ&αταγραφή
-
+
+ Sta&rt
+
+
+
+
+ Sto&p
+
+
+
+
+ R&esume Session
+
+
+
+
+ Pau&se Session
+
+
+
+ Set Global Speed Limits...Ορίστε Γενικά Όρια Ταχύτητας...
-
+ Bottom of QueueΤέλος της Ουράς
-
+ Move to the bottom of the queueΜετακίνηση στο τέλος της ουράς
-
+ Top of QueueΑρχή της Ουράς
-
+ Move to the top of the queueΜετακίνηση στην αρχή της ουράς
-
+ Move Down QueueΜετακίνηση Ουράς Κάτω
-
+ Move down in the queueΜετακίνηση προς τα κάτω στην ουρά
-
+ Move Up QueueΜετακίνηση Ουράς Πάνω
-
+ Move up in the queueΜετακίνηση προς τα πάνω στην ουρά
-
+ &Exit qBittorrentΈ&ξοδος qBittorrent
-
+ &Suspend SystemΑ&ναστολή Συστήματος
-
+ &Hibernate SystemΑ&δρανοποίηση Συστήματος
- S&hutdown System
- &Τερματισμός Συστήματος
+ &Τερματισμός Συστήματος
-
+ &Statistics&Στατιστικά
-
+ Check for UpdatesΈλεγχος για ενημερώσεις
-
+ Check for Program UpdatesΈλεγχος για ενημερώσεις του προγράμματος
-
+ &About&Σχετικά
- &Pause
- &Παύση
+ &Παύση
- P&ause All
- Π&αύση Όλων
+ Π&αύση Όλων
-
+ &Add Torrent File...Προσθήκη &Αρχείου Torrent…
-
+ OpenΆνοιγμα
-
+ E&xitΈ&ξοδος
-
+ Open URLΆνοιγμα URL
-
+ &Documentation&Τεκμηρίωση
-
+ LockΚλείδωμα
-
-
-
+
+
+ ShowΕμφάνιση
-
+ Check for program updatesΈλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος
-
+ Add Torrent &Link...Προσθήκη &Σύνδεσμου Torrent…
-
+ If you like qBittorrent, please donate!Αν σας αρέσει το qBittorrent, παρακαλώ κάντε μια δωρεά!
-
-
+
+ Execution LogΚαταγραφή Εκτέλεσης
-
+ Clear the passwordΚαθαρισμός του κωδικού πρόσβασης
-
+ &Set Password&Ορίστε κωδικό πρόσβασης
-
+ PreferencesΠροτιμήσεις
-
+ &Clear Password&Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης
-
+ TransfersΜεταφορές
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to trayΤο qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στη γραμμή εργασιών
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.Αυτή η συμπεριφορά μπορεί να αλλάξει στις ρυθμίσεις. Δεν θα σας γίνει υπενθύμιση ξανά.
-
+ Icons OnlyΜόνο Εικονίδια
-
+ Text OnlyΜόνο Κείμενο
-
+ Text Alongside IconsΚείμενο Δίπλα στα Εικονίδια
-
+ Text Under IconsΚείμενο Κάτω από τα Εικονίδια
-
+ Follow System StyleΑκολούθηση Στυλ Συστήματος
-
-
+
+ UI lock passwordΚωδικός κλειδώματος UI
-
-
+
+ Please type the UI lock password:Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI:
-
+ Are you sure you want to clear the password?Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό;
-
+ Use regular expressionsΧρήση κανονικών εκφράσεων
-
+
+
+ Search Engine
+ Μηχανή Αναζήτησης
+
+
+
+ Search has failed
+ Η αναζήτηση απέτυχε
+
+
+
+ Search has finished
+ Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε
+
+
+ SearchΑναζήτηση
-
+ Transfers (%1)Μεταφορές (%1)
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές.
-
+ qBittorrent is closed to trayΤο qBittorrent έκλεισε στη γραμμή εργασιών
-
+ Some files are currently transferring.Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+ &No&Όχι
-
+ &Yes&Ναι
-
+ &Always Yes&Πάντα Ναι
-
+ Options saved.Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν.
-
- [D: %1, U: %2] %3
- D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+
+ [PAUSED] %1
+ %1 is the rest of the window title
-
-
+
+ [D: %1, U: %2] %3
+ D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
+ [D: %1, U: %2] %3
+
+
+
+ Python installer could not be downloaded. Error: %1.
+Please install it manually.
+
+
+
+
+ Rename Python installer failed. Source: "%1". Destination: "%2".
+
+
+
+
+ Python installation success.
+
+
+
+
+ Exit code: %1.
+
+
+
+
+ Reason: installer crashed.
+
+
+
+
+ Python installation failed.
+
+
+
+
+ Launching Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Missing Python RuntimeΛείπει το Python Runtime
-
+ qBittorrent Update AvailableΔιαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο.
Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα;
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο.
-
-
+
+ Old Python RuntimeΠαλιό Python Runtime
-
+ A new version is available.Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη
-
+ Do you want to download %1?Θέλετε να κάνετε λήψη του %1;
-
+ Open changelog...Άνοιγμα changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις.
Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση.
-
+ &Check for Updates&Έλεγχος για ενημερώσεις
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Ελάχιστη απαίτηση: %2.
Θέλετε να εγκαταστήσετε τώρα μια νεότερη έκδοση;
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης.
Ελάχιστη απαίτηση: %2.
-
+
+ Paused
+ Σε παύση
+
+
+ Checking for Updates...Αναζήτηση για ενημερώσεις…
-
+ Already checking for program updates in the backgroundΓίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο
-
+
+ Python installation in progress...
+
+
+
+
+ Failed to open Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Failed MD5 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+
+ Failed SHA3-512 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+ Download errorΣφάλμα λήψης
- Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
- Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1.
+ Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1.
Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα.
-
-
+
+ Invalid passwordΜη έγκυρος κωδικός πρόσβασης
-
+ Filter torrents...Φίλτρο torrent...
-
+ Filter by:Φίλτρο κατά:
-
+ The password must be at least 3 characters longΟ κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 3 χαρακτήρες
-
-
+
+ RSS (%1)RSS (%1)
-
+ The password is invalidΟ κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sΤαχύτητα ΛΨ: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sΤαχύτητα ΑΠ: %1
- [D: %1, U: %2] qBittorrent %3
- D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
- [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3
-
-
-
+ HideΑπόκρυψη
-
+ Exiting qBittorrentΓίνεται έξοδος του qBittorrent
-
+ Open Torrent FilesΆνοιγμα Αρχείων torrent
-
+ Torrent FilesΑρχεία Torrent
@@ -4232,7 +4554,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"Αγνόηση σφάλματος SSL, URL: "%1", σφάλματα: "%2"
@@ -4585,7 +4912,7 @@ Please install it manually.
Finland
- Φιλανδία
+ Φινλανδία
@@ -5604,299 +5931,307 @@ Please install it manually.
BitTorrent
-
+ RSSRSS
- Web UI
- Web UI
+ Web UI
-
+ AdvancedΓια προχωρημένους
-
+ Customize UI Theme...Προσαρμογή Θέματος UI...
-
+ Transfer ListΛίστα Μεταφοράς
-
+ Confirm when deleting torrentsΕπιβεβαίωση κατά την διαγραφή των torrent
- Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents
- Εμφανίζει ένα παράθυρο επιβεβαίωσης κατά την παύση/επαναφορά όλων των torrents
+ Εμφανίζει ένα παράθυρο επιβεβαίωσης κατά την παύση/επαναφορά όλων των torrents
- Confirm "Pause/Resume all" actions
- Επιβεβαίωση των ενεργειών "Παύση/Επαναφορά όλων"
+ Επιβεβαίωση των ενεργειών "Παύση/Επαναφορά όλων"
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.Χρήση εναλλασσόμενων χρωμάτων σειράς
-
+ Hide zero and infinity valuesΑπόκρυψη μηδενικών και άπειρων τιμών
-
+ AlwaysΠάντα
- Paused torrents only
- Μόνο torrents σε παύση
+ Μόνο torrents σε παύση
-
+ Action on double-clickΕνέργεια στο διπλό κλικ
-
+ Downloading torrents:Λήψη torrents:
-
- Start / Stop Torrent
- Εκκίνηση / Παύση Torrent
+ Εκκίνηση / Παύση Torrent
-
-
+
+ Open destination folderΆνοιγμα φακέλου προορισμού
-
-
+
+ No actionΚαμία ενέργεια
-
+ Completed torrents:Ολοκληρωμένα torrents:
-
+ Auto hide zero status filtersΑυτόματη απόκρυψη φίλτρων μηδενικής κατάστασης
-
+ DesktopΕπιφάνεια εργασίας
-
+ Start qBittorrent on Windows start upΈναρξη του qBittorrent κατά την εκκίνηση των Windows
-
+ Show splash screen on start upΕμφάνιση οθόνης εκκίνησης κατά την έναρξη
-
+ Confirmation on exit when torrents are activeΕπιβεβαίωση κατά την έξοδο όταν τα torrents είναι ενεργά
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finishΕπιβεβαίωση κατά την αυτόματη έξοδο όταν ολοκληρωθούν οι λήψεις
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html><html><head/><body><p>Για να ορίσετε το qBittorrent ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα για αρχεία .torrent ή/και συνδέσμους Magnet<br/>μπορείτε να αλλάξετε τα<span style=" font-weight:600;">Προεπιλεγμένα προγράμματα</span> από τον <span style=" font-weight:600;">Πίνακα ελέγχου</span>.</p></body></html>
-
+ KiB KiB
-
+ Torrent content layout:Διάταξη περιεχομένου του torrent:
-
+ OriginalΠρωτότυπο
-
+ Create subfolderΔημιουργία υποφακέλου
-
+ Don't create subfolderΝα μη δημιουργηθεί υποφάκελος
-
+ The torrent will be added to the top of the download queueΤο torrent θα προστεθεί στην αρχή της ουράς λήψεων
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queueΠροσθήκη στην αρχή της ουράς
-
+ When duplicate torrent is being addedΌταν προστίθεται διπλό torrent
-
+ Merge trackers to existing torrentΣυγχώνευση trackers στο υπάρχον torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folderΔιατήρηση των μη επιλεγμένων αρχείων στον φάκελο «.unwanted».
-
+ Add...Προσθήκη...
-
+ Options..Επιλογές…
-
+ RemoveΑφαίρεση
-
+ Email notification &upon download completionΕιδοποίηση μέσω emai&l μετά την ολοκλήρωση της λήψης
-
+
+ Send test email
+
+
+
+
+ Run on torrent added:
+
+
+
+
+ Run on torrent finished:
+
+
+
+ Peer connection protocol:Πρωτόκολλο σύνδεσης peer:
-
+ AnyΟποιοδήποτε
-
+ I2P (experimental)I2P (πειραματικό)
- <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
- <html><head/><body><p>Αν η "μικτή λειτουργία" είναι ενεργοποιημένη τα I2P torrents επιτρέπονται να λάβουν peers και από άλλες πηγές εκτός του tracker, και να συνδεθούν σε κανονικές IP, παρέχοντας καμία ανωνυμία. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο όταν ο χρήστης δεν ενδιαφέρεται για την ανωνυμοποίηση του I2P, αλλά εξακολουθεί να θέλει να μπορεί να συνδεθεί σε I2P peers.</p></body></html>
+ <html><head/><body><p>Αν η "μικτή λειτουργία" είναι ενεργοποιημένη τα I2P torrents επιτρέπονται να λάβουν peers και από άλλες πηγές εκτός του tracker, και να συνδεθούν σε κανονικές IP, παρέχοντας καμία ανωνυμία. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο όταν ο χρήστης δεν ενδιαφέρεται για την ανωνυμοποίηση του I2P, αλλά εξακολουθεί να θέλει να μπορεί να συνδεθεί σε I2P peers.</p></body></html>
-
+ Mixed modeΜικτή λειτουργία
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!Ορισμένες επιλογές δεν είναι συμβατές με τον επιλεγμένο τύπο proxy!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxyΕάν είναι επιλεγμένο, οι αναζητήσεις hostname γίνονται μέσω του proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxyΕκτέλεση αναζήτησης hostname μέσω proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposesΧρήση διακομιστή μεσολάβησης για σκοπούς BitTorrent
-
+ RSS feeds will use proxyΟι ροές RSS θα χρησιμοποιούν proxy
-
+ Use proxy for RSS purposesΧρήση διακομιστή μεσολάβησης για σκοπούς RSS
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxyΗ μηχανή αναζήτησης, οι ενημερώσεις λογισμικού ή οτιδήποτε άλλο θα χρησιμοποιούν proxy
-
+ Use proxy for general purposesΧρήση διακομιστή μεσολάβησης για γενικούς σκοπούς
-
+ IP Fi<eringΦι&λτράρισμα IP
-
+ Schedule &the use of alternative rate limitsΠρο&γραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού
-
+ From:From start timeΑπό:
-
+ To:To end timeΠρος:
-
+ Find peers on the DHT networkΕύρεση peers στο δίκτυο DHT
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
@@ -5905,145 +6240,188 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
Να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση: Σύνδεση σε peers χωρίς πρωτόκολλο κρυπτογράφησης
-
+ Allow encryptionΝα επιτρέπεται η κρυπτογράφηση
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:Μέγιστος έλεγχος ενεργών torrents:
-
+ &Torrent QueueingTorrent σε &Ουρά
-
+ When total seeding time reachesΌταν ο συνολικός χρόνος seeding ολοκληρωθεί
-
+ When inactive seeding time reachesΌταν ο χρόνος ανενεργού seeding ολοκληρωθεί
- A&utomatically add these trackers to new downloads:
- Αυτόμα&τη προσθήκη αυτών των trackers σε νέες λήψεις:
+ Αυτόμα&τη προσθήκη αυτών των trackers σε νέες λήψεις:
-
+ RSS ReaderΑναγνώστης RSS
-
+ Enable fetching RSS feedsΕνεργοποίηση ανάκτησης ροών RSS
-
+ Feeds refresh interval:Μεσοδιάστημα ανανέωσης ροών:
-
+ Same host request delay:
-
+ Καθυστέρηση αιτήματος ίδιου host:
-
+ Maximum number of articles per feed:Μέγιστος αριθμός άρθρων ανά ροή:
-
-
-
+
+
+ minminutesλεπτά
-
+ Seeding LimitsΌρια Seeding
- Pause torrent
- Παύση torrent
+ Παύση torrent
-
+ Remove torrentΑφαίρεση torrent
-
+ Remove torrent and its filesΑφαίρεση torrent και των αρχείων του
-
+ Enable super seeding for torrentΕνεργοποίηση super seeding για το torrent
-
+ When ratio reachesΌταν η αναλογία φτάσει
-
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
+
+
+
+
+ Automatically append trackers from URL to new downloads:
+
+
+
+
+ URL:
+ URL:
+
+
+
+ Fetched trackers
+
+
+
+
+ Search UI
+
+
+
+
+ Store opened tabs
+
+
+
+
+ Also store search results
+
+
+
+
+ History length
+
+
+
+ RSS Torrent Auto DownloaderΑυτόματος Λήπτης Torrent μέσω RSS
-
+ Enable auto downloading of RSS torrentsΕνεργοποίηση αυτόματης λήψης των torrents μέσω RSS
-
+ Edit auto downloading rules...Επεξεργασία των κανόνων αυτόματης λήψης...
-
+ RSS Smart Episode FilterΈξυπνο Φίλτρο Επεισοδίων RSS
-
+ Download REPACK/PROPER episodesΛήψη REPACK/PROPER επεισοδίων
-
+ Filters:Φίλτρα:
-
+ Web User Interface (Remote control)Web UI (Απομακρυσμένος έλεγχος)
-
+ IP address:Διεύθυνση IP:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
@@ -6052,42 +6430,41 @@ Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv
«::» για οποιαδήποτε διεύθυνση IPv6, ή «*» τόσο για IPv4 όσο και για IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:Αποκλεισμός client μετά από συνεχόμενες αποτυχίες:
-
+ NeverΠοτέ
-
+ ban for:αποκλεισμός για:
-
+ Session timeout:Χρονικό όριο λήξης συνεδρίας:
-
+ DisabledΑπενεργοποιημένο
- Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
- Ενεργοποίηση σήμανσης Secure cookie (απαιτεί HTTPS)
+ Ενεργοποίηση σήμανσης Secure cookie (απαιτεί HTTPS)
-
+ Server domains:Τομείς διακομιστή:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6100,442 +6477,495 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTPΧρήση HTTP&S αντί για HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhostΠαράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnetsΠαράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για clients σε IP subnets της allowlist
-
+ IP subnet whitelist...Allowlist των IP subnet
-
+
+ Use alternative WebUI
+
+
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.Καθορίστε αντίστροφες proxy IPs (ή subnets, π.χ. 0.0.0.0/24) για να χρησιμοποιήσετε τη προωθημένη διεύθυνση του client (X-Forwarded-For header). Χρησιμοποιήστε το ';' για να διαχωρίσετε πολλές εγγραφές.
-
+ Upda&te my dynamic domain name&Ενημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaΕλαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+
+ Search
+ Αναζήτηση
+
+
+
+ WebUI
+
+
+
+ InterfaceΔιεπαφή
-
+ Language:Γλώσσα
-
+
+ Style:
+
+
+
+
+ Color scheme:
+
+
+
+
+ Stopped torrents only
+
+
+
+
+
+ Start / stop torrent
+
+
+
+
+
+ Open torrent options dialog
+
+
+
+ Tray icon style:Στυλ εικονιδίου γραμμής εργασιών:
-
-
+
+ NormalΚανονικό
-
+ File associationΣυσχετισμός αρχείων
-
+ Use qBittorrent for .torrent filesΧρήση qBittorrent για τα αρχεία torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet linksΧρήση του qBittorrent για συνδέσμους magnet
-
+ Check for program updatesΈλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος
-
+ Power ManagementΔιαχείριση Ενέργειας
-
+
+ &Log Files
+
+
+
+ Save path:Διαδρομή αποθήκευσης:
-
+ Backup the log file after:Αντίγραφο ασφαλείας του αρχείου καταγραφής μετά από:
-
+ Delete backup logs older than:Διαγραφή αντιγράφων ασφαλείας αρχείου καταγραφής παλαιότερα από:
-
+
+ Show external IP in status bar
+
+
+
+ When adding a torrentΌταν προστίθεται ένα torrent
-
+ Bring torrent dialog to the frontΜεταφορά διαλόγου torrent στο προσκήνιο
-
+
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
+
+
+
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelledΕπίσης διαγραφή αρχείων .torrent των οποίων η προσθήκη ακυρώθηκε
-
+ Also when addition is cancelledΕπίσης όταν ακυρώνεται η προσθήκη
-
+ Warning! Data loss possible!Προειδοποίηση! Πιθανή απώλεια δεδομένων!
-
+ Saving ManagementΔιαχείριση Αποθήκευσης
-
+ Default Torrent Management Mode:Προεπιλεγμένη Λειτουργία Διαχείρισης Torrent:
-
+ ManualΧειροκίνητα
-
+ AutomaticΑυτόματα
-
+ When Torrent Category changed:Όταν αλλάξει η Κατηγορία του torrent:
-
+ Relocate torrentΜετεγκατάσταση torrent
-
+ Switch torrent to Manual ModeΕναλλαγή του torrent σε Χειροκίνητη Λειτουργία
-
+ Relocate affected torrentsΜετεγκατάσταση επηρεασμένων torrents
-
+ Switch affected torrents to Manual ModeΕναλλαγή επηρεασμένων torrents σε Χειροκίνητη Λειτουργία
-
+ Use SubcategoriesΧρήση Υποκατηγοριών
-
+ Default Save Path:Προεπιλεγμένη Διαδρομή Αποθήκευσης:
-
+ Copy .torrent files to:Αντιγραφή αρχείων .torrent στο:
-
+ Show &qBittorrent in notification areaΕμφάνιση του &qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
- &Log file
- Αρχείο Κ&αταγραφής
+ Αρχείο Κ&αταγραφής
-
+ Display &torrent content and some optionsΕμφάνιση περιεχομένων torrent και επιλογών
-
+ De&lete .torrent files afterwards Διαγραφή αρχείων .torrent μετά
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:Αντιγραφή αρχείων .torrent για ολοκληρωμένες λήψεις στο:
-
+ Pre-allocate disk space for all filesΠρο-εντοπισμός χώρου στο δίσκο για όλα τα αρχεία
-
+ Use custom UI ThemeΧρήση προσαρμοσμένου Θέματος UI
-
+ UI Theme file:Αρχείο Θέματος UI:
-
+ Changing Interface settings requires application restartΗ αλλαγή ρυθμίσεων διεπαφής απαιτεί επανεκκίνηση της εφαρμογής
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletionΕμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης κατά τη διαγραφή torrent
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folderΠροεπισκόπηση αρχείου, διαφορετικά άνοιγμα φακέλου προορισμού
-
- Show torrent options
- Εμφάνιση επιλογών torrent
+ Εμφάνιση επιλογών torrent
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrentsΕμφανίζει ένα παράθυρο διαλόγου επιβεβαίωσης κατά την έξοδο όταν υπάρχουν ενεργά torrent
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray iconΚατά την ελαχιστοποίηση, το κύριο παράθυρο κλείνει και πρέπει να ανοίξει ξανά από το εικονίδιο της περιοχής ειδοποιήσεων
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main windowΤο εικονίδιο στην περιοχή ειδοποιήσεων θα εξακολουθεί να είναι ορατό κατά το κλείσιμο του κύριου παραθύρου
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main windowΚλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+ Monochrome (for dark theme)Μονόχρωμο (για σκοτεινό θέμα)
-
+ Monochrome (for light theme)Μονόχρωμο (για φωτεινό θέμα)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloadingΑποτροπή αναστολής του συστήματος όταν γίνεται λήψη torrents
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seedingΑποτροπή αναστολής του συστήματος όταν γίνεται torrent seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file sizeΔημιουργεί ένα πρόσθετο αρχείο καταγραφής όταν η καταγραφή φτάσει το καθορισμένο μέγεθος αρχείου
-
+ daysDelete backup logs older than 10 daysημέρες
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 monthsμήνες
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 yearsχρόνια
-
+ Log performance warningsΠροειδοποιήσεις απόδοσης καταγραφής
- The torrent will be added to download list in a paused state
- Το torrent θα προστεθεί στη λίστα λήψεων σε κατάσταση παύσης
+ Το torrent θα προστεθεί στη λίστα λήψεων σε κατάσταση παύσης
-
+ Do not start the download automatically
- The torrent will be added to download list in a paused state
+ The torrent will be added to download list in a stopped stateΝα μην ξεκινά η λήψη αυτόματα
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding itΕάν το αρχείο .torrent θα πρέπει να διαγραφεί μετά την προσθήκη του
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.Προ-εκχώρηση πλήρους μεγέθους αρχείων στο δίσκο πριν την εκκίνηση των λήψεων, για ελαχιστοποίηση του κατακερματισμού. Χρήσιμο μόνο για HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesΠροσάρτηση επέκτασης .!qB σε μη ολοκληρωμένα αρχεία
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside itΌταν ολοκληρωθεί η λήψη ενός torrent, να γίνεται ερώτηση για προσθήκη torrents από τυχόν αρχεία .torrent που βρίσκονται μέσα σε αυτό
-
+ Enable recursive download dialogΕνεργοποίηση διαλόγου αναδρομικής λήψης
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyΑυτόματη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα αποφασιστούν από την συσχετισμένη κατηγορία
Χειροκίνητη: Διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα πρέπει να οριστούν χειροκίνητα
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:Οταν αλλάξει η Προεπιλεγμένη Αποθήκευση/Ημιτελής διαδρομή:
-
+ When Category Save Path changed:Όταν αλλάξει η Διαδρομή Αποθήκευσης Κατηγορίας:
-
+ Use Category paths in Manual ModeΧρήση διαδρομών Κατηγορίας κατά τη Χειροκίνητη Λειτουργία
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default oneΕπιλύστε τη σχετική Διαδρομή Αποθήκευσης έναντι της κατάλληλης διαδρομής Κατηγορίας, αντί για την Προεπιλεγμένη
-
+ Use icons from system themeΧρήση εικονιδίων από το θέμα του συστήματος
-
+ Window state on start up:Κατάσταση παραθύρου κατά την εκκίνηση:
-
+ qBittorrent window state on start upΚατάσταση παραθύρου qBittorrent κατά την εκκίνηση
-
+ Torrent stop condition:Κατάσταση διακοπής torrent:
-
-
+
+ NoneΚανένα
-
-
+
+ Metadata receivedΕλήφθησαν μεταδεδομένα
-
-
+
+ Files checkedΤα αρχεία ελέγχθηκαν
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manuallyΑίτημα συγχώνευσης trackers όταν το torrent προστίθεται χειροκίνητα
-
+ Use another path for incomplete torrents:Χρήση άλλης διαδρομής για ημιτελή torrents:
-
+ Automatically add torrents from:Αυτόματη προσθήκη torrent από:
-
+ Excluded file namesΟνόματα αρχείων σε εξαίρεση
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6564,770 +6994,828 @@ readme.txt: φίλτρο για αρχείο με ακριβές όνομα.
readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά όχι «readme10.txt».
-
+ ReceiverΠαραλήπτης
-
+ To:To receiverΠρος:
-
+ SMTP server:Διακομιστής SMTP:
-
+ SenderΑποστολέας
-
+ From:From senderΑπό:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL)
-
-
+
+ AuthenticationΈλεγχος Ταυτότητας
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Όνομα χρήστη:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Κωδικός:
-
+ Run external programΕκτέλεση εξωτερικού προγράμμματος
- Run on torrent added
- Εκτέλεση κατά την προσθήκη torrent
+ Εκτέλεση κατά την προσθήκη torrent
- Run on torrent finished
- Εκτέλεση κατά την ολοκλήρωση torrent
+ Εκτέλεση κατά την ολοκλήρωση torrent
-
+ Show console windowΕμφάνιση παραθύρου κονσόλας
-
+ TCP and μTPTCP και μTP
-
+ Listening PortΘύρα ακρόασης
-
+ Port used for incoming connections:Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused portΟρίστε το σε 0 για να επιτρέψετε στο σύστημά σας να επιλέξει μια αχρησιμοποίητη θύρα
-
+ RandomΤυχαία
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerΧρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από τον δρομολογητή μου
-
+ Connections LimitsΌρια Συνδέσεων
-
+ Maximum number of connections per torrent:Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent:
-
+ Global maximum number of connections:Μέγιστος συνολικός αριθμός συνδέσεων:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Μέγιστος αριθμός slots αποστολής ανά torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:Γενικός μέγιστος αριθμός slots αποστολής:
-
+ Proxy ServerΔιακομιστής Proxy
-
+ Type:Τύπος:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Host:Host:
-
-
-
+
+
+ Port:Θύρα:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsΔιαφορετικά, ο proxy διακομιστής χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsΧρήση proxy για συνδέσεις peer
-
+ A&uthenticationΈλεγχος &Ταυτότητας
-
+ Info: The password is saved unencryptedΠληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης έχει αποθηκευθεί μη κρυπτογραφημένος
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filterΕπαναφόρτωση του φίλτρου
-
+ Manually banned IP addresses...Χειροκίνητα αποκλεισμένες IP διευθύνσεις...
-
+ Apply to trackersΕφαρμογή στους trackers
-
+ Global Rate LimitsΓενικά Όρια Ρυθμού
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Upload:Αποστολή:
-
-
+
+ Download:Λήψη
-
+ Alternative Rate LimitsΕναλλακτικά Όρια Ρυθμού
-
+ Start timeΏρα εκκίνησης
-
+ End timeΏρα λήξης
-
+ When:Πότε:
-
+ Every dayΚάθε μέρα
-
+ WeekdaysΚαθημερινές
-
+ WeekendsΣαββατοκύριακα
-
+ Rate Limits SettingsΡυθμίσεις Ορίων Ρυθμού
-
+ Apply rate limit to peers on LANΕφαρμογή ορίου ρυθμού σε peers στο LAN
-
+ Apply rate limit to transport overheadΕφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς
-
+
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
+
+
+
+ Apply rate limit to µTP protocolΕφαρμογή ορίων ρυθμού στο uTP πρωτόκολλο
-
+ PrivacyΙδιωτικότητα
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersΕνεργοποίηση DHT (αποκεντρωμένο δίκτυο) για εύρεση περισσοτέρων peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Ανταλλαγή peers με συμβατούς Bittorrent clients (μTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersΕνεργοποίηση Ανταλλαγής Peer (PeX) για εύρεση περισσότερων peers
-
+ Look for peers on your local networkΑναζήτηση για peers στο τοπικό σας δίκτυο
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersΕνεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Peer για εύρεση περισσότερων peers
-
+ Encryption mode:Λειτουργία κρυπτογράφησης:
-
+ Require encryptionΑπαίτηση κρυπτογράφησης
-
+ Disable encryptionΑπενεργοποίηση κρυπτογράφησης
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionΕνεργοποίηση όταν γίνεται χρήση ενός proxy ή μιας σύνδεσης VPN
-
+ Enable anonymous modeΕνεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας
-
+ Maximum active downloads:Μέγιστες ενεργές λήψεις:
-
+ Maximum active uploads:Μέγιστες ενεργές αποστολές:
-
+ Maximum active torrents:Μέγιστα ενεργά torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limitsΜη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια
-
+ Upload rate threshold:Όριο ρυθμού αποστολής:
-
+ Download rate threshold:Όριο ρυθμού λήψης:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds sec
-
+ Torrent inactivity timer:Χρόνος αδράνειας torrent:
-
+ thenτότε
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerΧρήση UPnP / NAT - PMP για προώθηση της θύρας από τον δρομολογητή μου
-
+ Certificate:Πιστοποιητικό:
-
+ Key:Κλειδί:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a>
-
+ Change current passwordΑλλαγή τρέχοντος κωδικού πρόσβασης
- Use alternative Web UI
- Χρήση εναλλακτικού Web UI
+ Χρήση εναλλακτικού Web UI
-
+ Files location:Τοποθεσία αρχείων:
-
+
+ <a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/List-of-known-alternate-WebUIs">List of alternative WebUI</a>
+
+
+
+ SecurityΑσφάλεια
-
+ Enable clickjacking protectionΕνεργοποίηση προστασίας clickjacking
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protectionΕνεργοποίηση προστασίας Cross-Site Request Forgery (CSRF)
-
+
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS or localhost connection)
+
+
+
+ Enable Host header validationΕνεργοποίηση ελέγχου ταυτότητας της κεφαλίδας του Host
-
+ Add custom HTTP headersΠροσθήκη προσαρμοσμένων κεφαλίδων HTTP
-
+ Header: value pairs, one per lineΚεφαλίδα: ζευγάρια τιμών, ένα ανά γραμμή
-
+ Enable reverse proxy supportΕνεργοποίηση υποστήριξης αντίστροφου proxy
-
+ Trusted proxies list:Λίστα έμπιστων proxies:
-
+
+ <a href=https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki#reverse-proxy-setup-for-webui-access>Reverse proxy setup examples</a>
+
+
+
+ Service:Υπηρεσία:
-
+ RegisterΕγγραφή
-
+ Domain name:Όνομα τομέα:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!Με την ενεργοποίηση αυτών των επιλογών, μπορεί να <strong>χάσετε αμετάκλητα</strong> τα .torrent αρχεία σας!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialogΑν ενεργοποιήσετε την δεύτερη επιλογή (“Επίσης όταν η προσθήκη ακυρωθεί”) το .torrent αρχείο <strong>θα διαγραφεί</strong> ακόμη και αν πατήσετε “<strong>Ακύρωση</strong>” στον διάλογο “Προσθήκη αρχείου torrent”
-
+ Select qBittorrent UI Theme fileΕπιλέξτε αρχείο Θέματος του qBittorrent UI
-
+ Choose Alternative UI files locationΕπιλέξτε εναλλακτική τοποθεσία αρχείων του UI
-
+ Supported parameters (case sensitive):Υποστηριζόμενοι παράμετροι (διάκριση πεζών):
-
+ MinimizedΕλαχιστοποιημένο
-
+ HiddenΚρυφό
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presenceΑπενεργοποιήθηκε λόγω αποτυχίας ανίχνευσης παρουσίας εικονιδίου περιοχής ειδοποιήσεων
-
+ No stop condition is set.Δεν έχει οριστεί συνθήκη διακοπής.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Το torrent θα σταματήσει μετά τη λήψη των μεταδεδομένων.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Τα torrents που έχουν μεταδεδομένα εξαρχής δεν επηρεάζονται.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Το torrent θα σταματήσει αφού πρώτα ελεγχθούν τα αρχεία.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.Αυτό θα πραγματοποιήσει και λήψη μεταδεδομένων εάν δεν υπήρχαν εξαρχής.
-
+ %N: Torrent name%N: Όνομα Torrent
-
+ %L: Category%L: Κατηγορία
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)%F: Διαδρομή περιεχομένου (ίδια με την ριζική διαδρομή για torrent πολλαπλών αρχείων)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)%R: Ριζική διαδρομή (διαδρομή υποκαταλόγου του πρώτου torrent)
-
+ %D: Save path%D: Διαδρομή αποθήκευσης
-
+ %C: Number of files%C: Αριθμός των αρχείων
-
+ %Z: Torrent size (bytes)%Z: Μέγεθος torrent (bytes)
-
+ %T: Current tracker%T: Τρέχων tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")Συμβουλή: Περικλείστε την παράμετρο με αγγλικά εισαγωγικά για να αποφύγετε την αποκοπή του κειμένου στα κενά (π.χ. "%Ν")
-
+
+ Test email
+
+
+
+
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
+
+
+
+ (None)(Κανένα)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" secondsΈνα torrent θα θεωρηθεί αργό εάν οι ρυθμοί λήψης και αποστολής παραμείνουν κάτω από αυτές τις τιμές όσο ο «Χρόνος αδράνειας torrent» σε δευτερόλεπτα
-
+ CertificateΠιστοποιητικό
-
+ Select certificateΕπιλογή πιστοποιητικού
-
+ Private keyΙδιωτικό κλειδί
-
+ Select private keyΕπιλογή ιδιωτικού κλειδιού
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1Η διαμόρφωση WebUI απέτυχε. Αιτία: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+
+ Dark
+ Dark color scheme
+
+
+
+
+ Light
+ Light color scheme
+
+
+
+
+ System
+ System color scheme
+
+
+
+ Select folder to monitorΕπιλέξτε ένα φάκελο προς παρακολούθηση
-
+ Adding entry failedΗ προσθήκη καταχώρησης απέτυχε
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.Το όνομα χρήστη WebUI πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 3 χαρακτήρες.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.Ο κωδικός πρόσβασης WebUI πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 6 χαρακτήρες.
-
+ Location ErrorΣφάλμα Τοποθεσίας
-
-
+
+ Choose export directoryΕπιλέξτε κατάλογο εξαγωγής
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as wellΌταν αυτές οι επιλογές είναι ενεργοποιημένες, το qBittorent θα <strong>διαγράψει</strong> τα αρχεία .torrent μετά την επιτυχή προσθήκη τους (η πρώτη επιλογή) ή όχι (η δεύτερη επιλογή) στην ουρά λήψεών του. Αυτό θα εφαρμοστεί <strong>όχι μόνο</strong> σε αρχεία που ανοίχτηκαν μέσω της ενέργειας του μενού «Προσθήκη αρχείου torrent» αλλά και σε αυτά που ανοίχτηκαν μέσω <strong>συσχέτισης τύπου αρχείων</strong>
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)Αρχείο Θέματος qBittorrent UI (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)%G: Ετικέτες (διαχωρισμένες με κόμμα)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)%I: Info hash v1 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)%J: Info hash v2 (ή «-» αν δεν είναι διαθέσιμο)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)%K: Torrent ID (είτε sha-1 info hash για v1 torrent ή truncated sha-256 info hash για v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directoryΕπιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Τα torrents που έχουν μεταδεδομένα εξαρχής θα προστεθούν ως σταματημένα.
-
+ Choose an IP filter fileΕπιλέξτε ένα αρχείο φίλτρου IP
-
+ All supported filtersΌλα τα υποστηριζόμενα φίλτρα
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.Η εναλλακτική τοποθεσία των αρχείων WebUI δεν μπορεί να είναι κενή.
-
+ Parsing errorΣφάλμα ανάλυσης
-
+ Failed to parse the provided IP filterΑποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP
-
+ Successfully refreshedΕπιτυχής ανανέωση
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberΕπιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: Εφαρμόστηκαν %1 κανόνες.
-
+ PreferencesΠροτιμήσεις
-
+ Time ErrorΣφάλμα Ώρας
-
+ The start time and the end time can't be the same.Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες.
-
-
+
+ Length ErrorΣφάλμα Μήκους
@@ -7335,80 +7823,85 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά
PeerInfo
-
+ UnknownΑγνωστο
-
+ Interested (local) and choked (peer)Interested (τοπικά) και unchoked (peer)
-
+ Interested (local) and unchoked (peer)Interested (τοπικά) και unchoked (peer)
-
+ Interested (peer) and choked (local)Interested (peer) και choked (τοπικά)
-
+ Interested (peer) and unchoked (local)Interested (peer) και unchoked (τοπικά)
-
+ Not interested (local) and unchoked (peer)Not interested (τοπικά) και unchoked (peer)
-
+ Not interested (peer) and unchoked (local)Not interested (peer) και unchoked (τοπικά)
-
+ Optimistic unchokeOptimistic unchoke
-
+ Peer snubbed Το peer αγνοήθηκε
-
+ Incoming connectionΕισερχόμενη σύνδεση
-
+ Peer from DHTPeer από DHT
-
+ Peer from PEXPeer από PeX
-
+ Peer from LSDPeer από LSD
-
+ Encrypted trafficΚρυπτογραφημένη κίνηση
-
+ Encrypted handshakeΚρυπτογραφημένο handshake
+
+
+ Peer is using NAT hole punching
+
+ PeerListWidget
@@ -7564,7 +8057,7 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά
Το peer "%1" έχει αποκλειστεί χειροκίνητα
-
+ N/AΔ/Υ
@@ -7587,7 +8080,7 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά
Λίστα peers για προσθήκη (μία IP ανά γραμμή):
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:portΜορφή: IPv4:θύρα / [IPv6]:θύρα
@@ -7628,27 +8121,27 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά
PiecesBar
-
+ Files in this piece:Αρχεία σε αυτό το κομμάτι:
-
+ File in this piece:Αρχείο σε αυτό το κομμάτι
-
+ File in these pieces:Αρχείο σε αυτά τα κομμάτια
-
+ Wait until metadata become available to see detailed informationΠεριμένετε μέχρι να γίνουν διαθέσιμα τα μεταδεδομένα για να δείτε λεπτομερείς πληροφορίες
-
+ Hold Shift key for detailed informationΚρατήστε πατημένο το πλήκτρο Shift για λεπτομερείς πληροφορίες
@@ -7661,58 +8154,58 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά
Προσθήκες αναζήτησης
-
+ Installed search plugins:Εγκατεστημένες προσθήκες αναζήτησης:
-
+ NameΌνομα
-
+ VersionΈκδοση
-
+ UrlURL
-
-
+
+ EnabledΕνεργοποιημένο
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.Προειδοποίηση: Βεβαιωθείτε ότι συμμορφώνεστε με τους νόμους περί πνευματικής ιδιοκτησίας της χώρας σας κατά τη λήψη torrents από οποιαδήποτε από αυτές τις μηχανές αναζήτησης.
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>Μπορείτε να αποκτήσετε νέα πρόσθετα μηχανών αναζήτησης εδώ: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Install a new oneΕγκατάσταση ενός νέου
-
+ Check for updatesΈλεγχος για ενημερώσεις
-
+ CloseΚλείσιμο
-
+ UninstallΑπεγκατάσταση
@@ -7832,17 +8325,17 @@ Those plugins were disabled.
Πηγή προσθήκης
-
+ Search plugin source:Πηγή προσθήκης αναζήτησης:
-
+ Local fileΤοπικό αρχείο
-
+ Web linkΣύνδεσμος στο web
@@ -7883,47 +8376,47 @@ Those plugins were disabled.
PreviewSelectDialog
-
+ The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:Τα παρακάτω αρχεία από το torrent "%1" υποστηρίζουν προεπισκόπηση, παρακαλώ επιλέξτε ένα από αυτά:
-
+ PreviewΠροεπισκόπηση
-
+ NameΌνομα
-
+ SizeΜέγεθος
-
+ ProgressΠρόοδος
-
+ Preview impossibleΑδύνατη η προεπισκόπηση
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".Δυστυχώς, δε μπορεί να γίνει προεπισκόπηση αυτού του αρχείου: "%1".
-
+ Resize columnsΑλλαγή μεγέθους στηλών
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsΑλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους
@@ -7936,27 +8429,27 @@ Those plugins were disabled.
Private::FileLineEdit
-
+ Path does not existΗ διαδρομή δεν υπάρχει
-
+ Path does not point to a directoryΗ διαδρομή δεν οδηγεί σε κατάλογο
-
+ Path does not point to a fileΗ διαδρομή δεν αντιστοιχεί σε αρχείο
-
+ Don't have read permission to pathΔεν έχει δικαίωμα ανάγνωσης στη διαδρομή
-
+ Don't have write permission to pathΔεν έχει δικαίωμα εγγραφής στη διαδρομή
@@ -7997,12 +8490,12 @@ Those plugins were disabled.
PropertiesWidget
-
+ Downloaded:Ληφθέντα:
-
+ Availability:Διαθεσιμότητα:
@@ -8017,53 +8510,53 @@ Those plugins were disabled.
Μεταφορά
-
+ Time Active:
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)Χρόνος εν Ενεργεία:
-
+ ETA:ΠΩΑ:
-
+ Uploaded:Απεσταλμένα:
-
+ Seeds:Διαμοιραστές:
-
+ Download Speed:Ταχύτητα Λήψης:
-
+ Upload Speed:Ταχύτητα Αποστολής:
-
+ Peers:Peers:
-
+ Download Limit:Όριο Λήψης:
-
+ Upload Limit:Όριο Αποστολής:
-
+ Wasted:Σπαταλημένα:
@@ -8073,193 +8566,249 @@ Those plugins were disabled.
Συνδέσεις:
-
+ InformationΠληροφορίες
-
+ Info Hash v1:Info Hash v1:
-
+ Info Hash v2:Info Hash v2:
-
+ Comment:Σχόλιο:
-
+ Select AllΕπιλογή Όλων
-
+ Select NoneΚαμία επιλογή
-
+ Share Ratio:Αναλογία Διαμοιρασμού:
-
+ Reannounce In:Reannounce Σε:
-
+ Last Seen Complete:Τελευταία Φορά Ολοκλήρωσης:
-
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+ Popularity:
+
+
+
+ Total Size:Συνολικό Μέγεθος:
-
+ Pieces:Κομμάτια:
-
+ Created By:Δημιουργήθηκε Από:
-
+ Added On:Προστέθηκε Στις:
-
+ Completed On:Ολοκληρώθηκε Στις:
-
+ Created On:Δημιουργήθηκε Στις:
-
+
+ Private:
+
+
+
+ Save Path:Διαδρομή Αποθήκευσης:
-
+ NeverΠοτέ
-
+ %1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)%1 x %2 (έχω %3)
-
-
+
+ %1 (%2 this session)%1 (%2 αυτή τη συνεδρία)
-
-
+
+
+ N/AΔ/Υ
-
+
+ Yes
+ Ναι
+
+
+
+ No
+ Όχι
+
+
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (διαμοιράστηκε για %2)
-
+ %1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)%1 (%2 μέγιστο)
-
-
+
+ %1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)%1 (%2 σύνολο)
-
-
+
+ %1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)%1 (%2 μ.ο.)
-
+
+ Add web seed
+ Add HTTP source
+
+
+
+
+ Add web seed:
+
+
+
+
+
+ This web seed is already in the list.
+
+
+ New Web seed
- Νέο Web seed
+ Νέο Web seed
- Remove Web seed
- Αφαίρεση Web seed
+ Αφαίρεση Web seed
- Copy Web seed URL
- Αντιγραφή URL του Web seed
+ Αντιγραφή URL του Web seed
- Edit Web seed URL
- Επεξεργασία URL του Web seed
+ Επεξεργασία URL του Web seed
-
+ Filter files...Φίλτρο αρχείων…
+
+
+ Add web seed...
+
+
+
+
+ Remove web seed
+
+
+ Copy web seed URL
+
+
+
+
+ Edit web seed URL...
+
+
+
+ Speed graphs are disabledΤα γραφήματα ταχύτητας είναι απενεργοποιημένα
-
+ You can enable it in Advanced OptionsΜπορείτε να το ενεργοποιήσετε στις Επιλογές Για προχωρημένους
- New URL seedNew HTTP source
- Νέο URL seed
+ Νέο URL seed
- New URL seed:
- Νέο URL seed:
+ Νέο URL seed:
-
- This URL seed is already in the list.
- Αυτό το URL seed είναι ήδη στη λίστα.
+ Αυτό το URL seed είναι ήδη στη λίστα.
-
+ Web seed editingΕπεξεργασία Web seed
-
+ Web seed URL:URL του Web seed:
@@ -8278,22 +8827,22 @@ Those plugins were disabled.
Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS στο %1. Σφάλμα: %2
-
+ Invalid data formatΜη έγκυρη μορφή δεδομένων
-
+ RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...Το άρθρο RSS '%1' είναι αποδεκτό από τον κανόνα '%2'. Προσπάθεια προσθήκης torrent...
-
+ Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1Αποτυχία ανάγνωσης των κανόνων του RSS AutoDownloader. %1
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση των κανόνων του Αυτόματου Λήπτη μέσω RSS. Αιτία: %1
@@ -8352,12 +8901,12 @@ Those plugins were disabled.
RSS::Private::Parser
-
+ Invalid RSS feed.Μη έγκυρη ροή RSS.
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).%1 (γραμμή: %2, στήλη: %3, offset: %4).
@@ -8375,89 +8924,89 @@ Those plugins were disabled.
Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων της συνεδρίας RSS. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2"
-
-
+
+ RSS feed with given URL already exists: %1.Η ροή RSS με το δεδομένο URL υπάρχει ήδη: %1.
-
+ Feed doesn't exist: %1.Η ροή δεν υπάρχει: %1.
-
+ Cannot move root folder.Δεν είναι δυνατή η μετακίνηση του ριζικού φακέλου.
-
-
+
+ Item doesn't exist: %1.Το στοιχείο δεν υπάρχει: %1.
-
+ Couldn't move folder into itself.Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση του φακέλου στον εαυτό του.
-
+ Cannot delete root folder.Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του ριζικού φακέλου.
-
+ Failed to read RSS session data. %1Αποτυχία ανάγνωσης των δεδομένων συνεδρίας RSS. %1
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"Αποτυχία ανάλυσης των δεδομένων συνεδρίας RSS. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2"
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."Αποτυχία φόρτωσης δεδομένων συνεδρίας RSS. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων."
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ροής RSS "%1". Αιτία: Απαιτείται URL.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ροής RSS "%1". Αιτία: Το UID δεν είναι έγκυρο.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.Βρέθηκε διπλότυπη ροή RSS. UID: "%1". Σφάλμα: Η διαμόρφωση φαίνεται να είναι κατεστραμμένη.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του στοιχείου RSS. Στοιχείο: "%1". Μη έγκυρη μορφή δεδομένων.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.Κατεστραμμένη λίστα RSS, η φόρτωση δεν θα γίνει.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.Λανθασμένη διαδρομή RSS Στοιχείου: %1.
-
+ RSS item with given path already exists: %1.Το RSS στοιχείο με τη δεδομένη διαδρομή υπάρχει ήδη: %1.
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.Ο γονικός φάκελος δεν υπάρχει: %1.
@@ -8481,8 +9030,8 @@ Those plugins were disabled.
-
-
+
+ Mark items readΕπισήμανση αντικειμένων ως αναγνωσμένα
@@ -8507,132 +9056,132 @@ Those plugins were disabled.
Torrents: (διπλό κλικ για λήψη)
-
-
+
+ DeleteΔιαγραφή
-
+ Rename...Μετονομασία...
-
+ RenameΜετονομασία
-
-
+
+ UpdateΕνημέρωση
-
+ New subscription...Νέα συνδρομή...
-
-
+
+ Update all feedsΕνημέρωση όλων των ροών
-
+ Download torrentΛήψη torrent
-
+ Open news URLΆνοιγμα URL ειδήσεων
-
+ Copy feed URLΑντιγραφή URL ροής
-
+ New folder...Νέος φάκελος...
-
+ Edit feed URL...Επεξεργασία URL ροής...
-
+ Edit feed URLΕπεξεργασία URL ροής
-
+ Please choose a folder nameΠαρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα φακέλου
-
+ Folder name:Όνομα φακέλου:
-
+ New folderΝέος φάκελος
-
-
+
+ Please type a RSS feed URLΠαρακαλώ εισάγετε ένα URL ροής RSS
-
-
+
+ Feed URL:URL ροής:
-
+ Deletion confirmationΕπιβεβαίωση διαγραφής
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε τις επιλεγμένες ροές RSS;
-
+ Please choose a new name for this RSS feedΠαρακαλώ επιλέξτε ένα νέο όνομα για αυτή την ροή RSS
-
+ New feed name:Νέο όνομα ροής:
-
+ Rename failedΗ μετονομασία απέτυχε
-
+ Date: Ημερομηνία:
-
+ Feed: Τροφοδοσία:
-
+ Author: Δημιουργός:
@@ -8640,38 +9189,38 @@ Those plugins were disabled.
SearchController
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.Η Python πρέπει να εγκατασταθεί για να χρησιμοποιήσετε τη Μηχανή Αναζήτησης.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.Δεν είναι δυνατή η δημιουργία περισσότερων από %1 ταυτόχρονων αναζητήσεων.
-
-
+
+ Offset is out of rangeΤο offset είναι εκτός εύρους
-
+ All plugins are already up to date.Όλες οι προσθήκες είναι ήδη ενημερωμένες.
-
+ Updating %1 pluginsΕνημέρωση %1 προσθηκών
-
+ Updating plugin %1Ενημέρωση προσθήκης %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1Απέτυχε ο έλεγχος για ενημερώσεις προσθηκών: %1
@@ -8746,132 +9295,146 @@ Those plugins were disabled.
Μέγεθος:
-
+ Namei.e: file nameΌνομα
-
+ Sizei.e: file sizeΜέγεθος
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeeders
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeechers
- Search engine
- Μηχανή αναζήτησης
+ Μηχανή αναζήτησης
-
+ Filter search results...Φίλτρο αποτελεσμάτων αναζήτησης...
-
+ Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search resultsΑποτελέσματα (εμφανίζονται <i>%1</i> από <i>%2</i>):
-
+ Torrent names onlyΟνόματα αρχείων torrent μόνο
-
+ EverywhereΠαντού
-
+ Use regular expressionsΧρήση κανονικών εκφράσεων
-
+ Open download windowΆνοιγμα παράθυρου λήψης
-
+ DownloadΛήψη
-
+ Open description pageΆνοιγμα σελίδας περιγραφής
-
+ CopyΑντιγραφή
-
+ NameΌνομα
-
+ Download linkΣύνδεσμος λήψης
-
+ Description page URLURL σελίδας περιγραφής
-
+ Searching...Αναζήτηση...
-
+ Search has finishedΗ αναζήτηση ολοκληρώθηκε
-
+ Search abortedΗ αναζήτηση διακόπηκε
-
+ An error occurred during search...Προέκυψε ένα σφάλμα κατά την αναζήτηση...
-
+ Search returned no resultsΗ αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα
-
+
+ Engine
+
+
+
+
+ Engine URL
+
+
+
+
+ Published On
+
+
+
+ Column visibilityΟρατότητα στήλης
-
+ Resize columnsΑλλαγή μεγέθους στηλών
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsΑλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους
@@ -8879,104 +9442,104 @@ Those plugins were disabled.
SearchPluginManager
-
+ Unknown search engine plugin file format.Άγνωστη μορφή αρχείου προσθήκης μηχανής αναζήτησης.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2Η προσθήκη βρίσκεται ήδη στην έκδοση %1, η οποία είναι μεγαλύτερη από την %2
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.Μια πιο πρόσφατη έκδοση αυτής της προσθήκης έχει ήδη εγκατασταθεί.
-
+ Plugin %1 is not supported.Η προσθήκη %1 δεν υποστηρίζεται.
-
-
+
+ Plugin is not supported.Η προσθήκη δεν υποστηρίζεται.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.Η προσθήκη %1 έχει ενημερωθεί επιτυχώς.
-
+ All categoriesΌλες οι κατηγορίες
-
+ MoviesΤαινίες
-
+ TV showsΤηλεοπτικές σειρές
-
+ MusicΜουσική
-
+ GamesΠαιχνίδια
-
+ AnimeΆνιμε
-
+ SoftwareΛογισμικό
-
+ PicturesΕικόνες
-
+ BooksΒιβλία
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1Ο διακομιστής ενημερώσεων είναι προσωρινά μη διαθέσιμος. %1
-
-
+
+ Failed to download the plugin file. %1Αποτυχία λήψης του αρχείου προσθήκης. %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2Η προσθήκη "%1" είναι απαρχαιωμένη, ενημέρωση στην έκδοση %2
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.Ελήφθησαν λανθασμένες πληροφορίες ενημέρωσης για %1 από τις %2 προσθήκες.
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')Η προσθήκη αναζήτησης '%1' περιέχει μη έγκυρη έκδοση συμβολοσειράς ('%2')
@@ -8986,114 +9549,153 @@ Those plugins were disabled.
-
-
-
- SearchΑναζήτηση
-
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.Δεν υπάρχουν εγκατεστημένες προσθήκες αναζήτησης.
Κάντε κλικ στο κουμπί «Προσθήκες αναζήτησης...» στην κάτω δεξιά γωνία του παραθύρου για να εγκαταστήσετε μερικές.
-
+ Search plugins...Αναζήτηση προσθηκών…
-
+ A phrase to search for.Μια φράση προς αναζήτηση.
-
+ Spaces in a search term may be protected by double quotes.Τα κενά σε έναν όρο αναζήτησης μπορούν να προστατευθούν με διπλά εισαγωγικά.
-
+ Example:Search phrase exampleΠαράδειγμα:
-
+ <b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted<b>"foo bar"</b>: αναζήτηση για <b>foo bar</b>
-
+ All pluginsΌλες οι προσθήκες
-
+ Only enabledΜόνο ενεργοποιημένο
-
+
+
+ Invalid data format.
+ Μη έγκυρη μορφή δεδομένων.
+
+
+ <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted<b>foo bar</b>: αναζήτηση για <b>foo</b> και <b>bar</b>
-
+
+ Refresh
+
+
+
+ Close tabΚλείσιμο καρτέλας
-
+ Close all tabsΚλείσιμο όλων των καρτελών
-
+ Select...Επιλογή...
-
-
-
+
+ Search EngineΜηχανή Αναζήτησης
-
+
+ Please install Python to use the Search Engine.Παρακαλώ εγκαταστήστε το Python για να χρησιμοποιήσετε την Μηχανή Αναζήτησης.
-
+ Empty search patternΚενό πρότυπο αναζήτησης
-
+ Please type a search pattern firstΠαρακαλώ πληκτρολογήστε ένα πρότυπο αναζήτησης πρώτα
-
+
+ StopΔιακοπή
- Search has finished
- Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε
+ Η αναζήτηση ολοκληρώθηκε
- Search has failed
- Η αναζήτηση απέτυχε
+ Η αναζήτηση απέτυχε
+
+
+
+ SearchWidget::DataStorage
+
+
+ Failed to load Search UI saved state data. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to load saved search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to save Search UI state. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to load Search UI history. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search history. File: "%1". Error: "%2"
+
@@ -9206,34 +9808,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ Upload:Αποστολή:
-
-
-
+
+
+ ∞∞
-
-
-
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
-
+
+ Download:Λήψη:
-
+ Alternative speed limitsΕναλλακτικά όρια ταχύτητας
@@ -9425,32 +10027,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Μέσος χρόνος σε ουρά:
-
+ Connected peers:Συνδεμένα peers:
-
+ All-time share ratio:Συνολική αναλογία διαμοιρασμού:
-
+ All-time download:Συνολικά ληφθέντα:
-
+ Session waste:Σπατάλη συνεδρίας:
-
+ All-time upload:Συνολικά απεσταλμένα:
-
+ Total buffer size:Συνολικό μέγεθος buffer:
@@ -9465,12 +10067,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Εργασίες Ι/Ο σε ουρά:
-
+ Write cache overload:Υπερφόρτωση cache εγγραφής:
-
+ Read cache overload:Υπερφόρτωση cache ανάγνωσης:
@@ -9489,51 +10091,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
StatusBar
-
+ Connection status:Κατάσταση σύνδεσης:
-
-
+
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.Χωρίς απευθείας συνδέσεις. Αυτό μπορεί να αποτελεί ένδειξη προβλημάτων των παραμέτρων του δικτύου.
-
-
+
+
+ External IP: N/A
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodesDHT: %1 κόμβοι
-
+ qBittorrent needs to be restarted!Το qBittorrent χρειάζεται επανεκκίνηση!
-
-
-
+
+
+ Connection Status:Κατάσταση Σύνδεσης:
-
+ Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.Εκτός σύνδεσης. Αυτό συνήθως σημαίνει ότι το qBittorrent απέτυχε να λειτουργήσει στην επιλεγμένη θύρα για εισερχόμενες συνδέσεις.
-
+ OnlineΣε σύνδεση
-
+
+ External IPs: %1, %2
+
+
+
+
+ External IP: %1%2
+
+
+
+ Click to switch to alternative speed limitsΚλικ για αλλαγή σε εναλλακτικά όρια ταχύτητας
-
+ Click to switch to regular speed limitsΚλικ για αλλαγή σε κανονικά όρια ταχύτητας
@@ -9562,14 +10180,22 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Ολοκληρωμένα (0)
- Resumed (0)
- Σε Συνέχιση (0)
+ Σε Συνέχιση (0)
+
+
+ Paused (0)
+ Σε Παύση (0)
+
+
+
+ Running (0)
+
- Paused (0)
- Σε Παύση (0)
+ Stopped (0)
+
@@ -9631,10 +10257,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Completed (%1)Ολοκληρωμένα (%1)
+
+
+ Running (%1)
+
+
+ Stopped (%1)
+
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Paused (%1)
- Σε Παύση (%1)
+ Σε Παύση (%1)
@@ -9642,14 +10287,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Μετακίνηση (%1)
- Resume torrents
- Συνέχιση torrents
+ Συνέχιση torrents
- Pause torrents
- Παύση torrents
+ Παύση torrents
@@ -9657,9 +10300,8 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Αφαίρεση torrent
- Resumed (%1)
- Σε Συνέχιση (%1)
+ Σε Συνέχιση (%1)
@@ -9733,14 +10375,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Αφαίρεση αχρησιμοποίητων ετικετών
- Resume torrents
- Συνέχιση torrents
+ Συνέχιση torrents
- Pause torrents
- Παύση torrents
+ Παύση torrents
@@ -9748,15 +10388,29 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Αφαίρεση torrent
- New Tag
- Νέα ετικέτα
+ Νέα ετικέτα
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+ Tag:Ετικέτα
+
+
+ Add tag
+
+ Invalid tag name
@@ -9903,32 +10557,32 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentModel
-
+ NameΌνομα
-
+ ProgressΠρόοδος
-
+ Download PriorityΠροτεραιότητα Λήψης
-
+ RemainingΑπομένουν
-
+ AvailabilityΔιαθεσιμότητα
-
+ Total SizeΣυνολικό μέγεθος
@@ -9973,98 +10627,98 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentWidget
-
+ Rename errorΣφάλμα μετονομασίας
-
+ RenamingΜετονομασία
-
+ New name:Νέο όνομα:
-
+ Column visibilityΟρατότητα στήλης
-
+ Resize columnsΑλλαγή μεγέθους στηλών
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsΑλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους
-
+ OpenΑνοιγμα
-
+ Open containing folderΑνοιγμα περιεχομένων φακέλου
-
+ Rename...Μετονομασία…
-
+ PriorityΠροτεραιότητα
-
-
+
+ Do not downloadΝα μη γίνει λήψη
-
+ NormalΚανονική
-
+ HighΥψηλή
-
+ MaximumΜέγιστη
-
+ By shown file orderΟπως η σειρά των αρχείων που εμφανίζονται
-
+ Normal priorityΚανονική προτεραιότητα
-
+ High priorityΥψηλή προτεραιότητα
-
+ Maximum priorityΜέγιστη προτεραιότητα
-
+ Priority by shown file orderΠροτεραιότητα όπως η σειρά των αρχείων που εμφανίζονται
@@ -10074,17 +10728,17 @@ Please choose a different name and try again.
Too many active tasks
-
+ Πάρα πολλές ενεργές εργασίεςTorrent creation is still unfinished.
-
+ Η δημιουργία του torrent είναι ακόμα ημιτελής.Torrent creation failed.
-
+ Αποτυχία δημιουργίας του torrent
@@ -10111,13 +10765,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select fileΕπιλέξτε αρχείο
-
+ Select folderΕπιλέξτε φάκελο
@@ -10192,87 +10846,83 @@ Please choose a different name and try again.
Πεδία
-
+ You can separate tracker tiers / groups with an empty line.Μπορείτε να διαχωρίσετε τα tiers / τις ομάδες των trackers με μια κενή γραμμή.
-
+ Web seed URLs:URLs των Web seed:
-
+ Tracker URLs:URLs του tracker:
-
+ Comments:Σχόλια:
-
+ Source:Πηγή:
-
+ Progress:Πρόοδος:
-
+ Create TorrentΔημιουργία torrent
-
-
+
+ Torrent creation failedΑποτυχία δημιουργίας του torrent
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.Αιτία: Η διαδρομή του αρχείου/φακέλου δεν είναι αναγνώσιμη.
-
+ Select where to save the new torrentΕπιλέξτε πού θα αποθηκεύσετε το νέο torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)Αρχεία torrent (*.torrent)
- Reason: %1
- Αιτία: %1
-
-
-
+ Add torrent to transfer list failed.Η προσθήκη torrent στη λίστα μεταφοράς απέτυχε.
-
+ Reason: "%1"Λόγος: "%1"
-
+ Add torrent failedΗ προσθήκη torrent απέτυχε
-
+ Torrent creatorΔημιουργός torrent
-
+ Torrent created:Το Torrent δημιουργήθηκε:
@@ -10280,32 +10930,32 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher
-
+ Failed to load Watched Folders configuration. %1Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωσης των Παρακολουθούμενων Φακέλων. %1
-
+ Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης των Παρακολουθούμενων Φακέλων από το %1. Σφάλμα: "%2"
-
+ Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωσης των Παρακολουθούμενων Φακέλων από το %1. Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων."
-
+ Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της διαμόρφωσης των Φακέλων Παρακολούθησης από το %1. Σφάλμα: %2
-
+ Watched folder Path cannot be empty.Η διαδρομή του Φακέλου Παρακολούθησης δεν μπορεί να είναι κενή.
-
+ Watched folder Path cannot be relative.Η διαδρομή του φακέλου παρακολούθησης δεν μπορεί να είναι σχετική.
@@ -10313,27 +10963,27 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher::Worker
-
+ Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2Μη έγκυρο URI μαγνήτη. URI: %1. Λόγος: %2
-
+ Magnet file too big. File: %1Το αρχείο magnet είναι πολύ μεγάλο. Αρχείο: %1
-
+ Failed to open magnet file: %1Αποτυχία ανοίγματος αρχείου magnet: %1
-
+ Rejecting failed torrent file: %1Απόρριψη αποτυχημένου αρχείου torrent: %1
-
+ Watching folder: "%1"Φάκελος Παρακολούθησης: "%1"
@@ -10341,14 +10991,12 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentInfo
- Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
- Αποτυχία ανάθεσης μνήμης κατά την ανάγνωση του αρχείου. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2"
+ Αποτυχία ανάθεσης μνήμης κατά την ανάγνωση του αρχείου. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2"
- Invalid metadata
- Μη έγκυρα μεταδεδομένα
+ Μη έγκυρα μεταδεδομένα
@@ -10379,176 +11027,204 @@ Please choose a different name and try again.
Χρήση άλλης διαδρομής για ημιτελή torrent
-
+ Category:Κατηγορία:
-
- Torrent speed limits
- Όρια ταχύτητας torrent
+
+ Torrent Share Limits
+
-
+ Torrent speed limits
+ Όρια ταχύτητας torrent
+
+
+ Download:Λήψη:
-
-
+
+ ∞∞
-
-
+
+ Torrent Speed Limits
+
+
+
+
+ KiB/s KiB/s
-
+ These will not exceed the global limitsΑυτά δεν θα ξεπερνούν τα γενικά όρια
-
+ Upload:Αποστολή:
- Torrent share limits
- Όρια διαμοιρασμού torrent
+ Όρια διαμοιρασμού torrent
- Use global share limit
- Χρήση γενικού ορίου διαμοιρασμού
+ Χρήση γενικού ορίου διαμοιρασμού
- Set no share limit
- Ορισμός κανενός ορίου διαμοιρασμού
+ Ορισμός κανενός ορίου διαμοιρασμού
- Set share limit to
- Ορισμός ορίου διαμοιρασμού σε
+ Ορισμός ορίου διαμοιρασμού σε
- ratio
- αναλογία
+ αναλογία
- total minutes
- συνολικά λεπτά
+ συνολικά λεπτά
- inactive minutes
- ανενεργά λεπτά
+ ανενεργά λεπτά
-
+ Disable DHT for this torrentΑπενεργοποίηση DHT για αυτό το torrent
-
+ Download in sequential orderΛήψη σε διαδοχική σειρά
-
+ Disable PeX for this torrentΑπενεργοποίηση PeX για αυτό το torrent
-
+ Download first and last pieces firstΛήψη των πρώτων και των τελευταίων κομματιών πρώτα
-
+ Disable LSD for this torrentΑπενεργοποίηση LSD για αυτό το torrent
-
+ Currently used categoriesΚατηγορίες που χρησιμοποιούνται αυτήν τη στιγμή
-
-
+
+ Choose save pathΕπιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
-
+ Not applicable to private torrentsΔεν εφαρμόζεται σε ιδιωτικά torrent
- No share limit method selected
- Δεν επιλέχθηκε μέθοδος ορίου διαμοιρασμού
+ Δεν επιλέχθηκε μέθοδος ορίου διαμοιρασμού
- Please select a limit method first
- Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίου
+ Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίουTorrentShareLimitsWidget
-
-
-
+
+
+
+ Default
- Προεπιλογή
+ Προεπιλογή
+
+
+
+
+
+ Unlimited
+ Απεριόριστο
-
-
- Unlimited
-
-
-
-
-
-
- Set to
-
-
-
-
- Seeding time:
-
-
-
-
-
+ Set to
+ Ορισμός σε
+
+
+
+ Seeding time:
+ Χρόνος seeding:
+
+
+
+
+
+
+
+ minminutes
- λεπτά
+ λεπτά
-
+ Inactive seeding time:
+ Χρόνος που δεν γίνεται seeding
+
+
+
+ Action when the limit is reached:
-
- Ratio:
+
+ Stop torrent
+
+
+ Remove torrent
+ Αφαίρεση torrent
+
+
+
+ Remove torrent and its content
+
+
+
+
+ Enable super seeding for torrent
+ Ενεργοποίηση super seeding για το torrent
+
+
+
+ Ratio:
+ Αναλογία:
+ TorrentTagsDialog
@@ -10558,32 +11234,36 @@ Please choose a different name and try again.
Ετικέτες Torrent
- New Tag
- Νέα Ετικέτα
+ Νέα Ετικέτα
+ Add tag
+
+
+
+ Tag:Ετικέτα:
-
+ Invalid tag nameΜη έγκυρο όνομα ετικέτας
-
+ Tag name '%1' is invalid.Το όνομα ετικέτας "% 1" δεν είναι έγκυρο.
-
+ Tag existsΗ ετικέτα υπάρχει
-
+ Tag name already exists.Το όνομα της ετικέτας υπάρχει ήδη
@@ -10591,115 +11271,130 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.Σφάλμα: το '%1' δεν είναι έγκυρο αρχείο torrent.
-
+ Priority must be an integerΗ προτεραιότητα πρέπει να είναι ένας ακέραιος αριθμός
-
+ Priority is not validΗ προτεραιότητα δεν είναι έγκυρη
-
+ Torrent's metadata has not yet downloadedΤα μεταδεδομένα του torrent δεν έχουν ληφθεί ακόμη
-
+ File IDs must be integersΤα IDs αρχείου πρέπει να είναι ακέραιοι
-
+ File ID is not validΤο ID αρχείου δεν είναι έγκυρο
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabledΗ ουρά torrent πρέπει να είναι ενεργοποιημένη
-
-
+
+ Save path cannot be emptyΗ διαδρομή αποθήκευσης δεν μπορεί να είναι κενή
-
-
+
+ Cannot create target directoryΔεν είναι δυνατή η δημιουργία του καταλόγου προορισμού
-
-
+
+ Category cannot be emptyΗ κατηγορία δεν μπορεί να είναι κενή
-
+ Unable to create categoryΔεν ήταν δυνατή η δημιουργία της κατηγορίας
-
+ Unable to edit categoryΔεν ήταν δυνατή η επεξεργασία της κατηγορίας
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1Αδυναμία εξαγωγής του αρχείου torrent. Σφάλμα: %1
-
+ Cannot make save pathΑδυναμία δημιουργίας διαδρομής αποθήκευσης
-
+
+ "%1" is not a valid URL
+
+
+
+
+ URL scheme must be one of [%1]
+
+
+
+ 'sort' parameter is invalidΗ παράμετρος 'sort' δεν είναι έγκυρη
-
+
+ "%1" is not an existing URL
+
+
+
+ "%1" is not a valid file index.Το "%1" δεν είναι έγκυρο index αρχείο.
-
+ Index %1 is out of bounds.Το index %1 είναι εκτός ορίων.
-
-
+
+ Cannot write to directoryΔεν είναι δυνατή η εγγραφή στον κατάλογο
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" Ρύθμιση τοποθεσίας WebUI: μεταφορά "%1", από "%2" σε "%3"
-
+ Incorrect torrent nameΛανθασμένο όνομα torrent
-
-
+
+ Incorrect category nameΛανθασμένο όνομα κατηγορίας
@@ -10730,196 +11425,215 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListModel
-
+ WorkingΛειτουργεί
-
+ DisabledΑπενεργοποιημένο
-
+ Disabled for this torrentΑπενεργοποιημένο για αυτό το torrent
-
+ This torrent is privateΑυτό το torrent είναι ιδιωτικό
-
+ N/AΔ/Υ
-
+ Updating...Ενημερώνεται...
-
+ Not workingΔεν Λειτουργεί
-
+ Tracker errorΣφάλμα tracker
-
+ UnreachableΑπρόσιτος
-
+ Not contacted yetΧωρίς επικοινωνία ακόμα
-
- Invalid status!
- Μη έγκυρη κατάσταση!
-
-
-
- URL/Announce endpoint
- Τελικό σημείο URL/αναγγελίας
+
+ Invalid state!
+
+ URL/Announce Endpoint
+
+
+
+
+ BT Protocol
+
+
+
+
+ Next Announce
+
+
+
+
+ Min Announce
+
+
+
+ Invalid status!
+ Μη έγκυρη κατάσταση!
+
+
+ URL/Announce endpoint
+ Τελικό σημείο URL/αναγγελίας
+
+
+ TierΕπίπεδο
- Protocol
- Πρωτόκολλο
+ Πρωτόκολλο
-
+ StatusΚατάσταση
-
+ PeersPeers
-
+ SeedsΔιαμοιραστές
-
+ LeechesLeeches
-
+ Times DownloadedΦορές Λήψης
-
+ MessageΜήνυμα
- Next announce
- Επόμενη ανακοίνωση
+ Επόμενη ανακοίνωση
- Min announce
- Ελάχ. ανακοίνωση
+ Ελάχ. ανακοίνωση
- v%1
- v%1
+ v%1TrackerListWidget
-
+ This torrent is privateΑυτό το torrent είναι ιδιωτικό
-
+ Tracker editingΕπεξεργασία tracker
-
+ Tracker URL:URL του tracker:
-
-
+
+ Tracker editing failedΗ επεξεργασία του tracker απέτυχε
-
+ The tracker URL entered is invalid.Το URL του tracker που καταχωρίσατε δεν είναι έγκυρο.
-
+ The tracker URL already exists.Το URL του tracker υπάρχει ήδη.
-
+ Edit tracker URL...Επεξεργασία URL του tracker...
-
+ Remove trackerΑφαίρεση tracker
-
+ Copy tracker URLΑντιγραφή URL του tracker
-
+ Force reannounce to selected trackersΕξαναγκασμός reannounce σε επιλεγμένους trackers
-
+ Force reannounce to all trackersΕξαναγκασμός reannounce σε όλους τους trackers
-
+ Resize columnsΑλλαγή μεγέθους στηλών
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsΑλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους
-
+ Add trackers...Προσθήκη trackers...
-
+ Column visibilityΟρατότητα στήλης
@@ -10937,37 +11651,37 @@ Please choose a different name and try again.
Λίστα trackers για προσθήκη (ένας ανά γραμμή):
-
+ µTorrent compatible list URL:URL λίστας συμβατής με το µTorrent:
-
+ Download trackers listΛήψη λίστας tracker
-
+ AddΠροσθήκη
-
+ Trackers list URL errorΣφάλμα διεύθυνσης URL λίστας tracker
-
+ The trackers list URL cannot be emptyΗ λίστα tracker δεν μπορεί να είναι κενή
-
+ Download trackers list errorΣφάλμα λήψης λίστας tracker
-
+ Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη λήψη της λίστας των tracker. Αιτία: "%1"
@@ -10975,62 +11689,70 @@ Please choose a different name and try again.
TrackersFilterWidget
-
+ Warning (%1)Προειδοποίηση (%1)
-
+ Trackerless (%1)Χωρίς Tracker (%1)
-
+ Tracker error (%1)Σφάλμα ιχνηλάτη (%1)
-
+ Other error (%1)Άλλο σφάλμα (%1)
-
+ Remove trackerΑφαίρεση tracker
-
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
+
+
+ Resume torrents
- Συνέχιση των torrents
+ Συνέχιση των torrents
- Pause torrents
- Παύση torrents
+ Παύση torrents
-
+ Remove torrentsΑφαίρεση torrent
-
+ Removal confirmationΕπιβεβαίωση διαγραφής
-
+ Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το tracker "%1" από όλα τα torrents;
-
+ Don't ask me again.Να μην εμφανιστεί ξανά
-
+ All (%1)this is for the tracker filterΌλα (%1)
@@ -11039,7 +11761,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferController
-
+ 'mode': invalid argument'mode': μη έγκυρο όρισμα
@@ -11132,9 +11854,8 @@ Please choose a different name and try again.
Έλεγχος δεδομένων συνέχισης
- Paused
- Σε παύση
+ Σε παύση
@@ -11159,220 +11880,262 @@ Please choose a different name and try again.
Με σφάλματα
-
+ Namei.e: torrent nameΌνομα
-
+ Sizei.e: torrent sizeΜέγεθος
-
+ Progress% DoneΠρόοδος
- StatusTorrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
- Κατάσταση
+ Κατάσταση
-
+
+ Stopped
+
+
+
+
+ Status
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped)
+ Κατάσταση
+
+
+ Seedsi.e. full sources (often untranslated)Seeds
-
+ Peersi.e. partial sources (often untranslated)Peers
-
+ Down Speedi.e: Download speedΤαχύτητα λήψης
-
+ Up Speedi.e: Upload speedΤαχύτητα Αποστολής
-
+ RatioShare ratioΑναλογία
-
+
+ Popularity
+
+
+
+ ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time leftΠΩΑ
-
+ CategoryΚατηγορία
-
+ TagsΕτικέτες
-
+ Added OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00Προστέθηκε στις
-
+ Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00Ολοκληρώθηκε στις
-
+ TrackerTracker
-
+ Down Limiti.e: Download limitΌριο Λήψης
-
+ Up Limiti.e: Upload limitΌριο Αποστολής
-
+ DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)Ληφθέντα
-
+ UploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)Απεσταλμένα
-
+ Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)Ληφθέντα Συνεδρίας
-
+ Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)Απεσταλμένα Συνεδρίας
-
+ RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)Απομένουν
-
+ Time Active
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
- Χρόνος εν Ενεργεία
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)
+ Χρόνος εν Ενεργεία
-
+
+ Yes
+ Ναι
+
+
+
+ No
+ Όχι
+
+
+ Time Active
+ Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Χρόνος εν Ενεργεία
+
+
+ Save PathTorrent save pathΔιαδρομή Aποθήκευσης
-
+ Incomplete Save PathTorrent incomplete save pathΜη συμπληρωμένη Διαδρομή Αποθήκευσης
-
+ CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)Ολοκληρωμένα
-
+ Ratio LimitUpload share ratio limitΌριο Αναλογίας
-
+ Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/wholeΤελευταία Βρέθηκε Ολοκληρωμένο
-
+ Last ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploadedΤελευταία δραστηριότητα
-
+ Total Sizei.e. Size including unwanted dataΣυνολικό μέγεθος
-
+ AvailabilityThe number of distributed copies of the torrentΔιαθεσιμότητα
-
+ Info Hash v1i.e: torrent info hash v1Info Hash v1
-
+ Info Hash v2i.e: torrent info hash v2Info Hash v2
-
+ Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounceΕπανανακοίνωση σε:
-
-
+
+ Private
+ Flags private torrents
+
+
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+
+ N/AΔ/Υ
-
+ %1 agoe.g.: 1h 20m agoπριν από %1
-
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)%1 (seeded για %2)
@@ -11381,339 +12144,358 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibilityΟρατότητα στήλης
-
+ Recheck confirmationΕπιβεβαίωση επανέλεγχου
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?Είστε σίγουροι πως θέλετε να επανελέγξετε τα επιλεγμένα torrent(s);
-
+ RenameΜετονομασία
-
+ New name:Νέο όνομα:
-
+ Choose save pathΕπιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης
- Confirm pause
- Επιβεβαίωση παύσης
+ Επιβεβαίωση παύσης
- Would you like to pause all torrents?
- Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε παύση όλα τα torrent;
+ Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε παύση όλα τα torrent;
- Confirm resume
- Επιβεβαίωση συνέχισης
+ Επιβεβαίωση συνέχισης
- Would you like to resume all torrents?
- Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε συνέχιση όλα τα torrent;
+ Θέλετε σίγουρα να θέσετε σε συνέχιση όλα τα torrent;
-
+ Unable to previewΑδυναμία προεπισκόπησης
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable filesΤο επιλεγμένο torrent "%1" δεν περιέχει αρχεία με δυνατότητα προεπισκόπησης
-
+ Resize columnsΑλλαγή μεγέθους στηλών
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contentsΑλλαγή του μεγέθους όλων των μη κρυφών στηλών στο μέγεθος του περιεχομένου τους
-
+ Enable automatic torrent managementΕνεργοποίηση αυτόματης διαχείρισης torrent
-
+ Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.Είστε βέβαιοι πως θέλετε να ενεργοποιήσετε την Αυτόματη Διαχείριση Torrent για τα επιλεγμένα torrent(s); Μπορεί να μετεγκατασταθούν.
- Add Tags
- Προσθήκη ετικετών
+ Προσθήκη ετικετών
-
+ Choose folder to save exported .torrent filesΕπιλέξτε φάκελο για αποθήκευση εξαγόμενων αρχείων .torrent
-
+ Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"Η εξαγωγή αρχείου .torrent απέτυχε. Torrent: "%1". Αποθήκευση διαδρομής: "%2". Αιτία: "%3"
-
+ A file with the same name already existsΥπάρχει ήδη αρχείο με το ίδιο όνομα
-
+ Export .torrent file errorΣφάλμα εξαγωγής αρχείου .torrent
-
+ Remove All TagsΑφαίρεση όλων των ετικετών
-
+ Remove all tags from selected torrents?Αφαίρεση όλων των ετικετών από τα επιλεγμένα torrent;
-
+ Comma-separated tags:Ετικέτες χωρισμένες με κόμμα:
-
+ Invalid tagΜη έγκυρη ετικέτα
-
+ Tag name: '%1' is invalidΤο όνομα ετικέτας '%1' δεν είναι έγκυρο.
- &ResumeResume/start the torrent
- &Συνέχιση
+ &Συνέχιση
- &PausePause the torrent
- &Παύση
+ &Παύση
- Force Resu&meForce Resume/start the torrent
- Εξαναγκαστική Συνέχι&ση
+ Εξαναγκαστική Συνέχι&ση
-
+ Pre&view file...Προε&πισκόπηση αρχείου…
-
+ Torrent &options...&Ρυθμίσεις torrent...
-
+ Open destination &folderΑνοιγμα φακέλου &προορισμού
-
+ Move &upi.e. move up in the queueΜετακίνηση &επάνω
-
+ Move &downi.e. Move down in the queueΜετακίνηση &κάτω
-
+ Move to &topi.e. Move to top of the queueΜετακίνηση στην &κορυφή
-
+ Move to &bottomi.e. Move to bottom of the queueΜετακίνηση στο &τέλος
-
+ Set loc&ation...Ρύθμιση τοπο&θεσίας…
-
+ Force rec&heckΕξαναγκαστικός επανέ&λεγχος
-
+ Force r&eannounceΕξαναγκαστική επανανακοίνωση
-
+ &Magnet link&Σύνδεσμος Magnet
-
+ Torrent &IDTorrent &ID
-
+ &Comment&Σχόλιο
-
+ &Name&Ονομα
-
+ Info &hash v1Info &hash v1
-
+ Info h&ash v2Info h&ash v2
-
+ Re&name...Μετ&ονομασία
-
+ Edit trac&kers...Επεξεργασία trac&kers...
-
+ E&xport .torrent...Ε&ξαγωγή .torrent...
-
+ Categor&yΚατηγορί&α
-
+ &New...New category...&Νέο...
-
+ &ResetReset category&Επαναφορά
-
+ Ta&gsΕτικ&έτες
-
+ &Add...Add / assign multiple tags...&Προσθήκη...
-
+ &Remove AllRemove all tags&Αφαίρεση Ολων
-
+
+ Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
+
+
+
+ &Queue&Ουρά
-
+ &Copy&Αντιγραφή
-
+ Exported torrent is not necessarily the same as the importedΤο εξαγόμενο torrent δεν είναι απαραίτητα το ίδιο με το εισαγόμενο
-
+ Download in sequential orderΛήψη σε διαδοχική σειρά
-
+
+ Add tags
+
+
+
+ Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.Παρουσιάστηκαν σφάλματα κατά την εξαγωγή αρχείων .torrent. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής εκτέλεσης για λεπτομέρειες.
-
+
+ &Start
+ Resume/start the torrent
+
+
+
+
+ Sto&p
+ Stop the torrent
+
+
+
+
+ Force Star&t
+ Force Resume/start the torrent
+
+
+
+ &RemoveRemove the torrent&Αφαίρεση
-
+ Download first and last pieces firstΛήψη πρώτων και τελευταίων κομματιών πρώτα
-
+ Automatic Torrent ManagementΑυτόματη Διαχείριση Torrent
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated categoryΗ αυτόματη λειτουργία σημαίνει ότι διάφορες ιδιότητες του torrent (π.χ. διαδρομή αποθήκευσης) θα καθοριστούν από την συσχετισμένη κατηγορία.
- Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking
- Δεν είναι δυνατή η εξαναγκαστική επανανακοίνωση εάν το torrent είναι Σε Παύση/Με Σφάλματα/Επανελέγχεται
+ Δεν είναι δυνατή η εξαναγκαστική επανανακοίνωση εάν το torrent είναι Σε Παύση/Με Σφάλματα/Επανελέγχεται
-
+ Super seeding modeΛειτουργία super seeding
@@ -11758,28 +12540,28 @@ Please choose a different name and try again.
ID Εικονιδίου
-
+ UI Theme Configuration.Διαμόρφωση Θέματος UI.
-
+ The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.Οι αλλαγές στο Θέμα του UI δεν μπόρεσαν να εφαρμοστούν πλήρως. Οι λεπτομέρειες μπορούν να βρεθούν στο Αρχείο καταγραφής.
-
+ Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των ρυθμίσεων στο Θέμα του UI. Αιτία: %1
-
-
+
+ Couldn't remove icon file. File: %1.Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση του αρχείου εικονιδίου. Αρχείο: %1.
-
+ Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.Δεν ήταν δυνατή η αντιγραφή του αρχείου εικονιδίου. Πηγή: %1. Προορισμός: %2.
@@ -11787,7 +12569,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"Αποτυχία φόρτωσης θέματος του UI από το αρχείο: "%1"
@@ -11818,20 +12605,21 @@ Please choose a different name and try again.
Upgrade
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"Αποτυχία μετεγκατάστασης προτιμήσεων: WebUI HTTPS, αρχείο: "%1", σφάλμα: "%2"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"Μετεγκατάσταση προτιμήσεων: WebUI HTTPS, τα δεδομένα έγιναν εξαγωγή στο αρχείο: "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".Βρέθηκε μη έγκυρη τιμή στο αρχείο διαμόρφωσης, γίνεται επαναφορά του στην προεπιλεγμένη . Κλειδί: "%1". Μη έγκυρη τιμή: "%2".
@@ -11961,67 +12749,67 @@ Please choose a different name and try again.
Καθορίστηκε μη αποδεκτό όνομα cookie συνεδρίας: '%1'. Χρησιμοποιείται η προεπιλογή.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.Μη αποδεκτός τύπος αρχείου, μόνο κανονικό αρχείο επιτρέπεται.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.Τα symlinks απαγορεύονται μέσα σε εναλλακτικό φάκελο του UI.
-
+ Using built-in WebUI.Χρήση ενσωματωμένου WebUI.
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".Χρήση προσαρμοσμένου WebUI. Τοποθεσία: "% 1".
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.Η μετάφραση WebUI για επιλεγμένες τοπικές ρυθμίσεις (%1) φορτώθηκε με επιτυχία.
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της μετάφρασης WebUI για επιλεγμένες τοπικές ρυθμίσεις (%1).
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"Λείπει το διαχωριστικό «:» στην προσαρμοσμένη κεφαλίδα του HTTP στο WebUI: "%1"
-
+ Web server error. %1Σφάλμα διακομιστή Web. %1
-
+ Web server error. Unknown error.Σφάλμα διακομιστή Web. Άγνωστο σφάλμα.
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'WebUI: Αναντιστοιχία προέλευσης κεφαλίδας & προέλευσης στόχου! Πηγή IP: '%1'. Προέλευση κεφαλίδας : '%2'. Προέλευση στόχου: '%3'
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'WebUI: Αναντιστοιχία κεφαλίδας referer & προέλευση στόχου! Πηγή IP: '%1'. Κεφαλίδα referer : '%2'. Προέλευση στόχου: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'WebUI: Μη έγκυρη κεφαλίδα Host, αναντιστοιχία θυρών. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Θύρα εξυπηρετητή: '%2'. Κεφαλίδα Host που ελήφθη: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'WebUI: Μη έγκυρη κεφαλίδα Host. IP προέλευσης αιτήματος: '%1'. Κεφαλίδα Host που ελήφθη: '%2'
@@ -12029,125 +12817,133 @@ Please choose a different name and try again.
WebUI
-
+ Credentials are not setΤα διαπιστευτήρια δεν έχουν οριστεί
-
+ WebUI: HTTPS setup successfulWebUI: Επιτυχής εγκατάσταση HTTPS
-
+ WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTPWebUI: Η ρύθμιση HTTPS απέτυχε, εναλλαγή σε HTTP
-
+ WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2WebUI: Ακρόαση IP: %1, θύρα: %2
-
+ Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με IP: %1, θύρα: %2. Αιτία: %3
+
+ fs
+
+
+ Unknown error
+ Αγνωστο σφάλμα
+
+misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)PiB
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)EiB
-
+ /sper second/s
-
+ %1se.g: 10 seconds%1s
-
+ %1me.g: 10 minutes%1λ
-
+ %1h %2me.g: 3 hours 5 minutes%1ώ %2λ
-
+ %1d %2he.g: 2 days 10 hours%1ημ. %2ώ.
-
+ %1y %2de.g: 2 years 10 days%1χρ. %2ημ.
-
-
+
+ UnknownUnknown (size)Άγνωστο
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις.
-
+ < 1m< 1 minute< 1λεπτό
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 0dff2bf52..9fcbb73ce 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -14,75 +14,75 @@
-
+ Authors
-
+ Current maintainer
-
+ Greece
-
-
+
+ Nationality:
-
-
+
+ E-mail:
-
-
+
+ Name:
-
+ Original author
-
+ France
-
+ Special Thanks
-
+ Translators
-
+ License
-
+ Software Used
-
+ qBittorrent was built with the following libraries:
-
+ Copy to clipboard
@@ -166,15 +166,10 @@
-
+ Never show again
-
-
- Torrent settings
-
- Set as default category
@@ -191,12 +186,12 @@
-
+ Torrent information
-
+ Skip hash check
@@ -205,6 +200,11 @@
Use another path for incomplete torrent
+
+
+ Torrent options
+
+ Tags:
@@ -231,75 +231,75 @@
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
-
+
+ Files checked
-
+ Add to top of queue
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog
-
+ Content layout:
-
+ Original
-
+ Create subfolder
-
+ Don't create subfolder
-
+ Info hash v1:
-
+ Size:
-
+ Comment:
-
+ Date:
@@ -329,147 +329,147 @@
-
+ Do not delete .torrent file
-
+ Download in sequential order
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Info hash v2:
-
+ Select All
-
+ Select None
-
+ Save as .torrent file...
-
+ I/O Error
-
+ Not AvailableThis comment is unavailable
-
+ Not AvailableThis date is unavailable
-
+ Not available
-
+ Magnet link
-
+ Retrieving metadata...
-
-
+
+ Choose save path
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
-
+
+ N/A
-
+ %1 (Free space on disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.
-
+ Torrent file (*%1)
-
+ Save as torrent file
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.
-
+ Filter files...
-
+ Parsing metadata...
-
+ Metadata retrieval complete
@@ -487,22 +487,22 @@
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new source
@@ -668,763 +668,852 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB
-
+ Recheck torrents on completion
-
-
+
+ ms milliseconds
-
+ Setting
-
+ ValueValue set for this setting
-
+ (disabled)
-
+ (auto)
-
+
+ min minutes
-
+ All addresses
-
+ qBittorrent Section
-
-
+
+ Open documentation
-
+ All IPv4 addresses
-
+ All IPv6 addresses
-
+ libtorrent Section
-
+ Fastresume files
-
+ SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)
-
+ Normal
-
+ Below normal
-
+ Medium
-
+ Low
-
+ Very low
-
+ Physical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threads
-
+ Hashing threads
-
+ File pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cache
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds
-
+ Disk cache expiry interval
-
+ Disk queue size
-
-
+
+ Enable OS cache
-
+ Coalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestions
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB
-
+ (infinite)
-
+ (system default)
-
+
+ Delete files permanently
+
+
+
+
+ Move files to trash (if possible)
+
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+
+
+
+ This option is less effective on Linux
-
+ Process memory priority
-
+ Bdecode depth limit
-
+ Bdecode token limit
-
+ Default
-
+ Memory mapped files
-
+ POSIX-compliant
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)
-
-
+
+ Disable OS cache
-
+ Disk IO read mode
-
+ Write-through
-
+ Disk IO write mode
-
+ Send buffer watermark
-
+ Send buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog size
-
- .torrent file size limit
-
-
-
-
- Type of service (ToS) for connections to peers
+
+ Save statistics interval [0: disabled]
+ How often the statistics file is saved.
+ .torrent file size limit
+
+
+
+
+ Type of service (ToS) for connections to peers
+
+
+
+ Prefer TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP address
-
+ Validate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh interval
-
+ Resolve peer host names
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)
-
+
+ Port reported to trackers (requires restart) [0: listening port]
+
+
+
+ Reannounce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)
-
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+
+
+
+
+ sec
+ seconds
+
+
+
+
+ -1 (unlimited)
+
+
+
+
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
+
+
+
+ Confirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantity
-
+ I2P inbound length
-
+ I2P outbound length
-
+ Display notifications
-
+ Display notifications for added torrents
-
+ Download tracker's favicon
-
+ Save path history length
-
+ Enable speed graphs
-
+ Fixed slots
-
+ Upload rate based
-
+ Upload slots behavior
-
+ Round-robin
-
+ Fastest upload
-
+ Anti-leech
-
+ Upload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheck
-
+ Confirm removal of all tags
-
+ Always announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countries
-
+ Network interface
-
+ Optional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded tracker
-
+ Embedded tracker port
+
+ AppController
+
+
+
+ Invalid directory path
+
+
+
+
+ Directory does not exist
+
+
+
+
+ Invalid mode, allowed values: %1
+
+
+
+
+ cookies must be array
+
+
+Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1
-
+ Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1
-
+ Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+
+ Thank you for using qBittorrent.
-
+ Torrent: %1, sending mail notification
-
+ Add torrent failed
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2.
-
+ The WebUI administrator username is: %1
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`
-
+ Torrent "%1" has finished downloading
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...
-
-
+
+ Loading torrents...
-
+ E&xit
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Error
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1432,100 +1521,110 @@
-
+ Torrent added
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.
-
+ Download completed
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha started
-
+
+ This is a test email.
+
+
+
+
+ Test email
+
+
+
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ Information
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1
-
+ Exit
-
+ Recursive download confirmation
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?
-
+ Never
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"
-
+ qBittorrent termination initiated
-
+ qBittorrent is shutting down...
-
+ Saving torrent progress...
-
+ qBittorrent is now ready to exit
@@ -1604,12 +1703,12 @@
-
+ Must Not Contain:
-
+ Episode Filter:
@@ -1661,263 +1760,263 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Matches articles based on episode filter.
-
+ Example:
-
+ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will match
-
+ Episode filter rules:
-
+ Season number is a mandatory non-zero value
-
+ Filter must end with semicolon
-
+ Three range types for episodes are supported:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one
-
+ Episode number is a mandatory positive value
-
+ Rules
-
+ Rules (legacy)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons
-
+ Last Match: %1 days ago
-
+ Last Match: Unknown
-
+ New rule name
-
+ Please type the name of the new download rule.
-
-
+
+ Rule name conflict
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?
-
+ Rule deletion confirmation
-
+ Invalid action
-
+ The list is empty, there is nothing to export.
-
+ Export RSS rules
-
+ I/O Error
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rules
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1
-
+ Add new rule...
-
+ Delete rule
-
+ Rename rule...
-
+ Delete selected rules
-
+ Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renaming
-
+ Please type the new rule name
-
+ Clear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can use
-
-
+
+ Import error
-
+ Failed to read the file. %1
-
+ ? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)
-
+ will match all articles.
-
+ will exclude all articles.
@@ -1959,7 +2058,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"
@@ -1969,28 +2068,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid format
-
+ Mismatching info-hash detected in resume data
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.
@@ -2005,12 +2104,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2
@@ -2018,38 +2117,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.
-
+ Couldn't obtain query result.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1
@@ -2057,22 +2156,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1
@@ -2080,457 +2179,498 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ON
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...
-
+ Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCED
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.
-
-
-
+ Torrent: "%1".
-
-
-
- Removed torrent.
-
-
-
-
-
-
- Removed torrent and deleted its content.
-
-
-
-
-
-
- Torrent paused.
-
-
-
-
-
-
+ Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ON
-
+
+ Saving resume data completed.
+
+
+
+
+ BitTorrent session successfully finished.
+
+
+
+
+ Session shutdown timed out.
+
+
+
+
+ Removing torrent.
+
+
+
+
+ Removing torrent and deleting its content.
+
+
+
+
+ Torrent stopped.
+
+
+
+
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
+
+
+
+
+ Merging of trackers is disabled
+
+
+
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+
+
+
+
+ Trackers are merged from new source
+
+
+
+ UPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+
+ Tracker list updated
+
+
+
+
+ Failed to update tracker list. Reason: "%1"
+
+
+
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
- Torrent paused. Torrent: "%1"
+
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
-
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
+
+
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
-
- Removed torrent. Torrent: "%1"
-
-
-
-
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
-
-
-
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).
-
+
+ URL seed connection failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.
-
+ Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
-
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
-
-
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.
-
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
-
-
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -2546,13 +2686,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation aborted
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.
@@ -2560,67 +2700,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ On
-
+ Off
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"
-
+ Missing metadata
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert: %1. More info: %2
@@ -2641,189 +2781,189 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CMD Options
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'
-
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'
-
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
- e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
-
-
-
-
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'
-
-
+
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Usage:
-
+ [options] [(<filename> | <url>)...]
-
+ Options:
-
+ Display program version and exit
-
+ Display this help message and exit
-
- Confirm the legal notice
-
-
-
-
-
- port
+
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>'
+ Confirm the legal notice
+
+
+
+
+
+ port
+
+
+
+ Change the WebUI port
-
+ Change the torrenting port
-
+ Disable splash screen
-
+ Run in daemon-mode (background)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"
-
+ Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ name
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLs
-
+ Download the torrents passed by the user
-
+ Options when adding new torrents:
-
+ path
-
+ Torrent save path
-
- Add torrents as started or paused
-
-
-
-
- Skip hash check
+
+ Add torrents as running or stopped
- Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
+ Skip hash check
- Download files in sequential order
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
- Download first and last pieces first
+ Download files in sequential order
+ Download first and last pieces first
+
+
+
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variables
-
+ Help
@@ -2875,12 +3015,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Resume torrents
+ Start torrents
- Pause torrents
+ Stop torrents
@@ -2892,15 +3032,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
ColorWidget
-
+ Edit...
-
+ Reset
+
+
+ System
+
+ CookiesDialog
@@ -2941,12 +3086,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CustomThemeSource
-
+ Failed to load custom theme style sheet. %1
-
+ Failed to load custom theme colors. %1
@@ -2954,7 +3099,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
DefaultThemeSource
-
+ Failed to load default theme colors. %1
@@ -2973,23 +3118,23 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Also permanently delete the files
+ Also remove the content files
-
+ Are you sure you want to remove '%1' from the transfer list?Are you sure you want to remove 'ubuntu-linux-iso' from the transfer list?
-
+ Are you sure you want to remove these %1 torrents from the transfer list?Are you sure you want to remove these 5 torrents from the transfer list?
-
+ Remove
@@ -3002,12 +3147,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ Add torrent links
-
+ One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported)
@@ -3017,12 +3162,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ No URL entered
-
+ Please type at least one URL.
@@ -3181,25 +3326,48 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
+
+ FilterPatternFormatMenu
+
+
+ Pattern Format
+
+
+
+
+ Plain text
+
+
+
+
+ Wildcards
+
+
+
+
+ Regular expression
+
+
+GUIAddTorrentManager
-
+ Downloading torrent... Source: "%1"
-
- Trackers cannot be merged because it is a private torrent
-
-
-
-
+ Torrent is already present
-
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent.
+
+
+
+ Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source?
@@ -3207,38 +3375,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
GeoIPDatabase
-
-
+
+ Unsupported database file size.
-
+ Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Unsupported database version: %1.%2
-
+ Unsupported IP version: %1
-
+ Unsupported record size: %1
-
+ Database corrupted: no data section found.
@@ -3246,17 +3414,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Http::Connection
-
+ Http request size exceeds limitation, closing socket. Limit: %1, IP: %2
-
+ Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2"
-
+ Bad Http request, closing socket. IP: %1
@@ -3297,22 +3465,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
IconWidget
-
+ Browse...
-
+ Reset
-
+ Select icon
-
+ Supported image files
@@ -3348,13 +3516,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
LogPeerModel
-
+ %1 was blocked. Reason: %2.0.0.0.0 was blocked. Reason: reason for blocking.
-
+ %1 was banned0.0.0.0 was banned
@@ -3363,60 +3531,60 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Main
-
+ %1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
-
+
+ %1 must be the single command line parameter.
-
+ Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ Bad command line
-
+ Bad command line:
-
+ An unrecoverable error occurred.
+
- qBittorrent has encountered an unrecoverable error.
-
+ You cannot use %1: qBittorrent is already running.
-
+ Another qBittorrent instance is already running.
-
+ Found unexpected qBittorrent instance. Exiting this instance. Current process ID: %1.
-
+ Error when daemonizing. Reason: "%1". Error code: %2.
@@ -3429,599 +3597,676 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
-
+ &Tools
-
+ &File
-
+ &Help
-
+ On Downloads &Done
-
+ &View
-
+ &Options...
-
- &Resume
-
-
-
-
+ &Remove
-
+ Torrent &Creator
-
-
+
+ Alternative Speed Limits
-
+ &Top Toolbar
-
+ Display Top Toolbar
-
+ Status &Bar
-
+ Filters Sidebar
-
+ S&peed in Title Bar
-
+ Show Transfer Speed in Title Bar
-
+ &RSS Reader
-
+ Search &Engine
-
+ L&ock qBittorrent
-
+ Do&nate!
-
+
+ Sh&utdown System
+
+
+
+ &Do nothing
-
+ Close Window
-
- R&esume All
-
-
-
-
+ Manage Cookies...
-
+ Manage stored network cookies
-
+ Normal Messages
-
+ Information Messages
-
+ Warning Messages
-
+ Critical Messages
-
+ &Log
-
+
+ Sta&rt
+
+
+
+
+ Sto&p
+
+
+
+
+ R&esume Session
+
+
+
+
+ Pau&se Session
+
+
+
+ Set Global Speed Limits...
-
+ Bottom of Queue
-
+ Move to the bottom of the queue
-
+ Top of Queue
-
+ Move to the top of the queue
-
+ Move Down Queue
-
+ Move down in the queue
-
+ Move Up Queue
-
+ Move up in the queue
-
+ &Exit qBittorrent
-
+ &Suspend System
-
+ &Hibernate System
-
- S&hutdown System
-
-
-
-
+ &Statistics
-
+ Check for Updates
-
+ Check for Program Updates
-
+ &About
-
- &Pause
-
-
-
-
- P&ause All
-
-
-
-
+ &Add Torrent File...
-
+ Open
-
+ E&xit
-
+ Open URL
-
+ &Documentation
-
+ Lock
-
-
-
+
+
+ Show
-
+ Check for program updates
-
+ Add Torrent &Link...
-
+ If you like qBittorrent, please donate!
-
-
+
+ Execution Log
-
+ Clear the password
-
+ &Set Password
-
+ Preferences
-
+ &Clear Password
-
+ Transfers
-
-
+
+ qBittorrent is minimized to tray
-
-
-
+
+
+ This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again.
-
+ Icons Only
-
+ Text Only
-
+ Text Alongside Icons
-
+ Text Under Icons
-
+ Follow System Style
-
-
+
+ UI lock password
-
-
+
+ Please type the UI lock password:
-
+ Are you sure you want to clear the password?
-
+ Use regular expressions
-
- Search
+
+
+ Search Engine
+
+
+
+
+ Search has failed
+
+
+
+
+ Search has finished
+ Search
+
+
+
+ Transfers (%1)
-
+ qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective.
-
+ qBittorrent is closed to tray
-
+ Some files are currently transferring.
-
+ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ &No
-
+ &Yes
-
+ &Always Yes
-
+ Options saved.
-
+
+ [PAUSED] %1
+ %1 is the rest of the window title
+
+
+
+ [D: %1, U: %2] %3D = Download; U = Upload; %3 is the rest of the window title
-
-
+
+ Python installer could not be downloaded. Error: %1.
+Please install it manually.
+
+
+
+
+ Rename Python installer failed. Source: "%1". Destination: "%2".
+
+
+
+
+ Python installation success.
+
+
+
+
+ Exit code: %1.
+
+
+
+
+ Reason: installer crashed.
+
+
+
+
+ Python installation failed.
+
+
+
+
+ Launching Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Missing Python Runtime
-
+ qBittorrent Update Available
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
-
+
+ Old Python Runtime
-
+ A new version is available.
-
+ Do you want to download %1?
-
+ Open changelog...
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2.
Do you want to install a newer version now?
-
+ Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work.
Minimum requirement: %2.
-
+
+ Paused
+
+
+
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+
+ Python installation in progress...
+
+
+
+
+ Failed to open Python installer. File: "%1".
+
+
+
+
+ Failed MD5 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+
+ Failed SHA3-512 hash check for Python installer. File: "%1". Result hash: "%2". Expected hash: "%3".
+
+
+
+ Download error
-
- Python setup could not be downloaded, reason: %1.
-Please install it manually.
-
-
-
-
-
+
+ Invalid password
-
+ Filter torrents...
-
+ Filter by:
-
+ The password must be at least 3 characters long
-
-
+
+ RSS (%1)
-
+ The password is invalid
-
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Open Torrent Files
-
+ Torrent Files
@@ -4216,7 +4461,12 @@ Please install it manually.
Net::DownloadManager
-
+
+ SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
+
+
+
+ Ignoring SSL error, URL: "%1", errors: "%2"
@@ -5588,486 +5838,500 @@ Please install it manually.
-
+ RSS
-
- Web UI
-
-
-
-
+ Advanced
-
+ Customize UI Theme...
-
+ Transfer List
-
+ Confirm when deleting torrents
-
- Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents
-
-
-
-
- Confirm "Pause/Resume all" actions
-
-
-
-
+ Use alternating row colorsIn table elements, every other row will have a grey background.
-
+ Hide zero and infinity values
-
+ Always
-
- Paused torrents only
-
-
-
-
+ Action on double-click
-
+ Downloading torrents:
-
-
- Start / Stop Torrent
-
-
-
-
-
+
+ Open destination folder
-
-
+
+ No action
-
+ Completed torrents:
-
+ Auto hide zero status filters
-
+ Desktop
-
+ Start qBittorrent on Windows start up
-
+ Show splash screen on start up
-
+ Confirmation on exit when torrents are active
-
+ Confirmation on auto-exit when downloads finish
-
+ <html><head/><body><p>To set qBittorrent as default program for .torrent files and/or Magnet links<br/>you can use <span style=" font-weight:600;">Default Programs</span> dialog from <span style=" font-weight:600;">Control Panel</span>.</p></body></html>
-
+ KiB
-
+ Torrent content layout:
-
+ Original
-
+ Create subfolder
-
+ Don't create subfolder
-
+ The torrent will be added to the top of the download queue
-
+ Add to top of queueThe torrent will be added to the top of the download queue
-
+ When duplicate torrent is being added
-
+ Merge trackers to existing torrent
-
+ Keep unselected files in ".unwanted" folder
-
+ Add...
-
+ Options..
-
+ Remove
-
+ Email notification &upon download completion
-
+
+ Send test email
+
+
+
+
+ Run on torrent added:
+
+
+
+
+ Run on torrent finished:
+
+
+
+ Peer connection protocol:
-
+ Any
-
+ I2P (experimental)
-
- <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
-
-
-
-
+ Mixed mode
-
+ Some options are incompatible with the chosen proxy type!
-
+ If checked, hostname lookups are done via the proxy
-
+ Perform hostname lookup via proxy
-
+ Use proxy for BitTorrent purposes
-
+ RSS feeds will use proxy
-
+ Use proxy for RSS purposes
-
+ Search engine, software updates or anything else will use proxy
-
+ Use proxy for general purposes
-
+ IP Fi<ering
-
+ Schedule &the use of alternative rate limits
-
+ From:From start time
-
+ To:To end time
-
+ Find peers on the DHT network
-
+ Allow encryption: Connect to peers regardless of setting
Require encryption: Only connect to peers with protocol encryption
Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption
-
+ Allow encryption
-
+ (<a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active checking torrents:
-
+ &Torrent Queueing
-
+ When total seeding time reaches
-
+ When inactive seeding time reaches
-
- A&utomatically add these trackers to new downloads:
-
-
-
-
+ RSS Reader
-
+ Enable fetching RSS feeds
-
+ Feeds refresh interval:
-
+ Same host request delay:
-
+ Maximum number of articles per feed:
-
-
-
+
+
+ minminutes
-
+ Seeding Limits
-
- Pause torrent
-
-
-
-
+ Remove torrent
-
+ Remove torrent and its files
-
+ Enable super seeding for torrent
-
+ When ratio reaches
-
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ A&utomatically append these trackers to new downloads:
+
+
+
+
+ Automatically append trackers from URL to new downloads:
+
+
+
+
+ URL:
+
+
+
+
+ Fetched trackers
+
+
+
+
+ Search UI
+
+
+
+
+ Store opened tabs
+
+
+
+
+ Also store search results
+
+
+
+
+ History length
+
+
+
+ RSS Torrent Auto Downloader
-
+ Enable auto downloading of RSS torrents
-
+ Edit auto downloading rules...
-
+ RSS Smart Episode Filter
-
+ Download REPACK/PROPER episodes
-
+ Filters:
-
+ Web User Interface (Remote control)
-
+ IP address:
-
+ IP address that the Web UI will bind to.
Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address,
"::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6.
-
+ Ban client after consecutive failures:
-
+ Never
-
+ ban for:
-
+ Session timeout:
-
+ Disabled
-
- Enable cookie Secure flag (requires HTTPS)
-
-
-
-
+ Server domains:
-
+ Whitelist for filtering HTTP Host header values.
In order to defend against DNS rebinding attack,
you should put in domain names used by WebUI server.
@@ -6076,441 +6340,482 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.
-
+ &Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Bypass authentication for clients on localhost
-
+ Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets
-
+ IP subnet whitelist...
-
+
+ Use alternative WebUI
+
+
+
+ Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries.
-
+ Upda&te my dynamic domain name
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
-
+
+ Search
+
+
+
+
+ WebUI
+
+
+
+ Interface
-
+ Language:
-
+
+ Style:
+
+
+
+
+ Color scheme:
+
+
+
+
+ Stopped torrents only
+
+
+
+
+
+ Start / stop torrent
+
+
+
+
+
+ Open torrent options dialog
+
+
+
+ Tray icon style:
-
-
+
+ Normal
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Check for program updates
-
+ Power Management
-
+
+ &Log Files
+
+
+
+ Save path:
-
+ Backup the log file after:
-
+ Delete backup logs older than:
-
+
+ Show external IP in status bar
+
+
+
+ When adding a torrent
-
+ Bring torrent dialog to the front
-
+
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
+
+
+
+ Also delete .torrent files whose addition was cancelled
-
+ Also when addition is cancelled
-
+ Warning! Data loss possible!
-
+ Saving Management
-
+ Default Torrent Management Mode:
-
+ Manual
-
+ Automatic
-
+ When Torrent Category changed:
-
+ Relocate torrent
-
+ Switch torrent to Manual Mode
-
+ Relocate affected torrents
-
+ Switch affected torrents to Manual Mode
-
+ Use Subcategories
-
+ Default Save Path:
-
+ Copy .torrent files to:
-
+ Show &qBittorrent in notification area
-
- &Log file
-
-
-
-
+ Display &torrent content and some options
-
+ De&lete .torrent files afterwards
-
+ Copy .torrent files for finished downloads to:
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Use custom UI Theme
-
+ UI Theme file:
-
+ Changing Interface settings requires application restart
-
+ Shows a confirmation dialog upon torrent deletion
-
-
+
+ Preview file, otherwise open destination folder
-
-
- Show torrent options
-
-
-
-
+ Shows a confirmation dialog when exiting with active torrents
-
+ When minimizing, the main window is closed and must be reopened from the systray icon
-
+ The systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Close qBittorrent to notification areaThe systray icon will still be visible when closing the main window
-
+ Monochrome (for dark theme)
-
+ Monochrome (for light theme)
-
+ Inhibit system sleep when torrents are downloading
-
+ Inhibit system sleep when torrents are seeding
-
+ Creates an additional log file after the log file reaches the specified file size
-
+ daysDelete backup logs older than 10 days
-
+ monthsDelete backup logs older than 10 months
-
+ yearsDelete backup logs older than 10 years
-
+ Log performance warnings
-
- The torrent will be added to download list in a paused state
-
-
-
-
+ Do not start the download automatically
- The torrent will be added to download list in a paused state
+ The torrent will be added to download list in a stopped state
-
+ Whether the .torrent file should be deleted after adding it
-
+ Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs.
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ When a torrent is downloaded, offer to add torrents from any .torrent files found inside it
-
+ Enable recursive download dialog
-
+ Automatic: Various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually
-
+ When Default Save/Incomplete Path changed:
-
+ When Category Save Path changed:
-
+ Use Category paths in Manual Mode
-
+ Resolve relative Save Path against appropriate Category path instead of Default one
-
+ Use icons from system theme
-
+ Window state on start up:
-
+ qBittorrent window state on start up
-
+ Torrent stop condition:
-
-
+
+ None
-
-
+
+ Metadata received
-
-
+
+ Files checked
-
+ Ask for merging trackers when torrent is being added manually
-
+ Use another path for incomplete torrents:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Excluded file names
-
+ Blacklist filtered file names from being downloaded from torrent(s).
Files matching any of the filters in this list will have their priority automatically set to "Do not download".
@@ -6527,766 +6832,816 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Receiver
-
+ To:To receiver
-
+ SMTP server:
-
+ Sender
-
+ From:From sender
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
-
+
+ Authentication
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:
-
+ Run external program
-
- Run on torrent added
-
-
-
-
- Run on torrent finished
-
-
-
-
+ Show console window
-
+ TCP and μTP
-
+ Listening Port
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Set to 0 to let your system pick an unused port
-
+ Random
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Connections Limits
-
+ Maximum number of connections per torrent:
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Proxy Server
-
+ Type:
-
+ SOCKS4
-
+ SOCKS5
-
+ HTTP
-
-
+
+ Host:
-
-
-
+
+
+ Port:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ A&uthentication
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Reload the filter
-
+ Manually banned IP addresses...
-
+ Apply to trackers
-
+ Global Rate Limits
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ ∞
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ KiB/s
-
-
+
+ Upload:
-
-
+
+ Download:
-
+ Alternative Rate Limits
-
+ Start time
-
+ End time
-
+ When:
-
+ Every day
-
+ Weekdays
-
+ Weekends
-
+ Rate Limits Settings
-
+ Apply rate limit to peers on LAN
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+
+ <html><head/><body><p>If "mixed mode" is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html>
+
+
+
+ Apply rate limit to µTP protocol
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous mode
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Upload rate threshold:
-
+ Download rate threshold:
-
-
-
-
+
+
+
+ secseconds
-
+ Torrent inactivity timer:
-
+ then
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=https://httpd.apache.org/docs/current/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Change current password
-
- Use alternative Web UI
-
-
-
-
+ Files location:
-
+
+ <a href="https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/List-of-known-alternate-WebUIs">List of alternative WebUI</a>
+
+
+
+ Security
-
+ Enable clickjacking protection
-
+ Enable Cross-Site Request Forgery (CSRF) protection
-
+
+ Enable cookie Secure flag (requires HTTPS or localhost connection)
+
+
+
+ Enable Host header validation
-
+ Add custom HTTP headers
-
+ Header: value pairs, one per line
-
+ Enable reverse proxy support
-
+ Trusted proxies list:
-
+
+ <a href=https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki#reverse-proxy-setup-for-webui-access>Reverse proxy setup examples</a>
+
+
+
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
-
+ By enabling these options, you can <strong>irrevocably lose</strong> your .torrent files!
-
+ If you enable the second option (“Also when addition is cancelled”) the .torrent file <strong>will be deleted</strong> even if you press “<strong>Cancel</strong>” in the “Add torrent” dialog
-
+ Select qBittorrent UI Theme file
-
+ Choose Alternative UI files location
-
+ Supported parameters (case sensitive):
-
+ Minimized
-
+ Hidden
-
+ Disabled due to failed to detect system tray presence
-
+ No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
+ %N: Torrent name
-
+ %L: Category
-
+ %F: Content path (same as root path for multifile torrent)
-
+ %R: Root path (first torrent subdirectory path)
-
+ %D: Save path
-
+ %C: Number of files
-
+ %Z: Torrent size (bytes)
-
+ %T: Current tracker
-
+ Tip: Encapsulate parameter with quotation marks to avoid text being cut off at whitespace (e.g., "%N")
-
+
+ Test email
+
+
+
+
+ Attempted to send email. Check your inbox to confirm success
+
+
+
+ (None)
-
+ A torrent will be considered slow if its download and upload rates stay below these values for "Torrent inactivity timer" seconds
-
+ Certificate
-
+ Select certificate
-
+ Private key
-
+ Select private key
-
+ WebUI configuration failed. Reason: %1
-
+
+ %1 is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+ Fusion is recommended for best compatibility with Windows dark mode
+
+
+
+
+ System
+ System default Qt style
+
+
+
+
+ Let Qt decide the style for this system
+
+
+
+
+ Dark
+ Dark color scheme
+
+
+
+
+ Light
+ Light color scheme
+
+
+
+
+ System
+ System color scheme
+
+
+
+ Select folder to monitor
-
+ Adding entry failed
-
+ The WebUI username must be at least 3 characters long.
-
+ The WebUI password must be at least 6 characters long.
-
+ Location Error
-
-
+
+ Choose export directory
-
+ When these options are enabled, qBittorrent will <strong>delete</strong> .torrent files after they were successfully (the first option) or not (the second option) added to its download queue. This will be applied <strong>not only</strong> to the files opened via “Add torrent” menu action but to those opened via <strong>file type association</strong> as well
-
+ qBittorrent UI Theme file (*.qbtheme config.json)
-
+ %G: Tags (separated by comma)
-
+ %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable)
-
+ %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable)
-
+ %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent)
-
-
-
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Choose an IP filter file
-
+ All supported filters
-
+ The alternative WebUI files location cannot be blank.
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Preferences
-
+ Time Error
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
-
+
+ Length Error
@@ -7294,80 +7649,85 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
PeerInfo
-
+ Unknown
-
+ Interested (local) and choked (peer)
-
+ Interested (local) and unchoked (peer)
-
+ Interested (peer) and choked (local)
-
+ Interested (peer) and unchoked (local)
-
+ Not interested (local) and unchoked (peer)
-
+ Not interested (peer) and unchoked (local)
-
+ Optimistic unchoke
-
+ Peer snubbed
-
+ Incoming connection
-
+ Peer from DHT
-
+ Peer from PEX
-
+ Peer from LSD
-
+ Encrypted traffic
-
+ Encrypted handshake
+
+
+ Peer is using NAT hole punching
+
+ PeerListWidget
@@ -7523,7 +7883,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ N/A
@@ -7546,7 +7906,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:port
@@ -7587,27 +7947,27 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
PiecesBar
-
+ Files in this piece:
-
+ File in this piece:
-
+ File in these pieces:
-
+ Wait until metadata become available to see detailed information
-
+ Hold Shift key for detailed information
@@ -7620,58 +7980,58 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not
-
+ Installed search plugins:
-
+ Name
-
+ Version
-
+ Url
-
-
+
+ Enabled
-
+ Warning: Be sure to comply with your country's copyright laws when downloading torrents from any of these search engines.
-
+ You can get new search engine plugins here: <a href="https://plugins.qbittorrent.org">https://plugins.qbittorrent.org</a>
-
+ Install a new one
-
+ Check for updates
-
+ Close
-
+ Uninstall
@@ -7790,17 +8150,17 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Search plugin source:
-
+ Local file
-
+ Web link
@@ -7841,47 +8201,47 @@ Those plugins were disabled.
PreviewSelectDialog
-
+ The following files from torrent "%1" support previewing, please select one of them:
-
+ Preview
-
+ Name
-
+ Size
-
+ Progress
-
+ Preview impossible
-
+ Sorry, we can't preview this file: "%1".
-
+ Resize columns
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contents
@@ -7894,27 +8254,27 @@ Those plugins were disabled.
Private::FileLineEdit
-
+ Path does not exist
-
+ Path does not point to a directory
-
+ Path does not point to a file
-
+ Don't have read permission to path
-
+ Don't have write permission to path
@@ -7955,12 +8315,12 @@ Those plugins were disabled.
PropertiesWidget
-
+ Downloaded:
-
+ Availability:
@@ -7975,53 +8335,53 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Time Active:
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)
-
+ ETA:
-
+ Uploaded:
-
+ Seeds:
-
+ Download Speed:
-
+ Upload Speed:
-
+ Peers:
-
+ Download Limit:
-
+ Upload Limit:
-
+ Wasted:
@@ -8031,193 +8391,220 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Information
-
+ Info Hash v1:
-
+ Info Hash v2:
-
+ Comment:
-
+ Select All
-
+ Select None
-
+ Share Ratio:
-
+ Reannounce In:
-
+ Last Seen Complete:
-
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+ Popularity:
+
+
+
+ Total Size:
-
+ Pieces:
-
+ Created By:
-
+ Added On:
-
+ Completed On:
-
+ Created On:
-
+
+ Private:
+
+
+
+ Save Path:
-
+ Never
-
+ %1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)
-
-
+
+ %1 (%2 this session)
-
-
+
+
+ N/A
-
+
+ Yes
+
+
+
+
+ No
+
+
+
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)
-
+ %1 (%2 max)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max)
-
-
+
+ %1 (%2 total)%1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total)
-
-
+
+ %1 (%2 avg.)%1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.)
-
- New Web seed
+
+ Add web seed
+ Add HTTP source
-
- Remove Web seed
+
+ Add web seed:
-
- Copy Web seed URL
+
+
+ This web seed is already in the list.
-
- Edit Web seed URL
-
-
-
-
+ Filter files...
+
+
+ Add web seed...
+
+
+
+
+ Remove web seed
+
+
+ Copy web seed URL
+
+
+
+
+ Edit web seed URL...
+
+
+
+ Speed graphs are disabled
-
+ You can enable it in Advanced Options
-
- New URL seed
- New HTTP source
-
-
-
-
- New URL seed:
-
-
-
-
-
- This URL seed is already in the list.
-
-
-
-
+ Web seed editing
-
+ Web seed URL:
@@ -8236,22 +8623,22 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Invalid data format
-
+ RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent...
-
+ Failed to read RSS AutoDownloader rules. %1
-
+ Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1
@@ -8310,12 +8697,12 @@ Those plugins were disabled.
RSS::Private::Parser
-
+ Invalid RSS feed.
-
+ %1 (line: %2, column: %3, offset: %4).
@@ -8333,89 +8720,89 @@ Those plugins were disabled.
-
-
+
+ RSS feed with given URL already exists: %1.
-
+ Feed doesn't exist: %1.
-
+ Cannot move root folder.
-
-
+
+ Item doesn't exist: %1.
-
+ Couldn't move folder into itself.
-
+ Cannot delete root folder.
-
+ Failed to read RSS session data. %1
-
+ Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format."
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: URL is required.
-
+ Couldn't load RSS feed. Feed: "%1". Reason: UID is invalid.
-
+ Duplicate RSS feed found. UID: "%1". Error: Configuration seems to be corrupted.
-
+ Couldn't load RSS item. Item: "%1". Invalid data format.
-
+ Corrupted RSS list, not loading it.
-
+ Incorrect RSS Item path: %1.
-
+ RSS item with given path already exists: %1.
-
+ Parent folder doesn't exist: %1.
@@ -8439,8 +8826,8 @@ Those plugins were disabled.
-
-
+
+ Mark items read
@@ -8465,132 +8852,132 @@ Those plugins were disabled.
-
-
+
+ Delete
-
+ Rename...
-
+ Rename
-
-
+
+ Update
-
+ New subscription...
-
-
+
+ Update all feeds
-
+ Download torrent
-
+ Open news URL
-
+ Copy feed URL
-
+ New folder...
-
+ Edit feed URL...
-
+ Edit feed URL
-
+ Please choose a folder name
-
+ Folder name:
-
+ New folder
-
-
+
+ Please type a RSS feed URL
-
-
+
+ Feed URL:
-
+ Deletion confirmation
-
+ Are you sure you want to delete the selected RSS feeds?
-
+ Please choose a new name for this RSS feed
-
+ New feed name:
-
+ Rename failed
-
+ Date:
-
+ Feed:
-
+ Author:
@@ -8598,38 +8985,38 @@ Those plugins were disabled.
SearchController
-
+ Python must be installed to use the Search Engine.
-
+ Unable to create more than %1 concurrent searches.
-
-
+
+ Offset is out of range
-
+ All plugins are already up to date.
-
+ Updating %1 plugins
-
+ Updating plugin %1
-
+ Failed to check for plugin updates: %1
@@ -8704,132 +9091,142 @@ Those plugins were disabled.
-
+ Namei.e: file name
-
+ Sizei.e: file size
-
+ Seedersi.e: Number of full sources
-
+ Leechersi.e: Number of partial sources
-
- Search engine
-
-
-
-
+ Filter search results...
-
+ Results (showing <i>%1</i> out of <i>%2</i>):i.e: Search results
-
+ Torrent names only
-
+ Everywhere
-
+ Use regular expressions
-
+ Open download window
-
+ Download
-
+ Open description page
-
+ Copy
-
+ Name
-
+ Download link
-
+ Description page URL
-
+ Searching...
-
+ Search has finished
-
+ Search aborted
-
+ An error occurred during search...
-
+ Search returned no results
-
+
+ Engine
+
+
+
+
+ Engine URL
+
+
+
+
+ Published On
+
+
+
+ Column visibility
-
+ Resize columns
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contents
@@ -8837,104 +9234,104 @@ Those plugins were disabled.
SearchPluginManager
-
+ Unknown search engine plugin file format.
-
+ Plugin already at version %1, which is greater than %2
-
+ A more recent version of this plugin is already installed.
-
+ Plugin %1 is not supported.
-
-
+
+ Plugin is not supported.
-
+ Plugin %1 has been successfully updated.
-
+ All categories
-
+ Movies
-
+ TV shows
-
+ Music
-
+ Games
-
+ Anime
-
+ Software
-
+ Pictures
-
+ Books
-
+ Update server is temporarily unavailable. %1
-
-
+
+ Failed to download the plugin file. %1
-
+ Plugin "%1" is outdated, updating to version %2
-
+ Incorrect update info received for %1 out of %2 plugins.
-
+ Search plugin '%1' contains invalid version string ('%2')
@@ -8944,112 +9341,143 @@ Those plugins were disabled.
-
-
-
- Search
-
+ There aren't any search plugins installed.
Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some.
-
+ Search plugins...
-
+ A phrase to search for.
-
+ Spaces in a search term may be protected by double quotes.
-
+ Example:Search phrase example
-
+ <b>"foo bar"</b>: search for <b>foo bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, double quotedpair of space delimited words, the whole pair is highlighted
-
+ All plugins
-
+ Only enabled
-
+
+
+ Invalid data format.
+
+
+
+ <b>foo bar</b>: search for <b>foo</b> and <b>bar</b>Search phrase example, illustrates quotes usage, a pair of space delimited words, individual words are highlighted
-
+
+ Refresh
+
+
+
+ Close tab
-
+ Close all tabs
-
+ Select...
-
-
-
+
+ Search Engine
-
+
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search pattern
-
+ Please type a search pattern first
-
+
+ Stop
+
+
+ SearchWidget::DataStorage
-
- Search has finished
+
+ Failed to load Search UI saved state data. File: "%1". Error: "%2"
-
- Search has failed
+
+ Failed to load saved search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to save Search UI state. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search results. Tab: "%1". File: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+
+ Failed to load Search UI history. File: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Failed to save search history. File: "%1". Error: "%2"
@@ -9163,34 +9591,34 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ Upload:
-
-
-
+
+
+ ∞
-
-
-
+
+
+ KiB/s
-
-
+
+ Download:
-
+ Alternative speed limits
@@ -9382,32 +9810,32 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ Connected peers:
-
+ All-time share ratio:
-
+ All-time download:
-
+ Session waste:
-
+ All-time upload:
-
+ Total buffer size:
@@ -9422,12 +9850,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
-
+ Write cache overload:
-
+ Read cache overload:
@@ -9446,51 +9874,67 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
StatusBar
-
+ Connection status:
-
-
+
+ No direct connections. This may indicate network configuration problems.
-
-
+
+
+ External IP: N/A
+
+
+
+
+ DHT: %1 nodes
-
+ qBittorrent needs to be restarted!
-
-
-
+
+
+ Connection Status:
-
+ Offline. This usually means that qBittorrent failed to listen on the selected port for incoming connections.
-
+ Online
-
+
+ External IPs: %1, %2
+
+
+
+
+ External IP: %1%2
+
+
+
+ Click to switch to alternative speed limits
-
+ Click to switch to regular speed limits
@@ -9520,12 +9964,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
- Resumed (0)
+ Running (0)
- Paused (0)
+ Stopped (0)
@@ -9588,9 +10032,24 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Completed (%1)
+
+
+ Running (%1)
+
+
- Paused (%1)
+ Stopped (%1)
+
+
+
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
@@ -9598,26 +10057,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Moving (%1)
-
-
- Resume torrents
-
-
-
-
- Pause torrents
-
- Remove torrents
-
-
- Resumed (%1)
-
- Active (%1)
@@ -9689,24 +10133,19 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Remove unused tags
-
-
- Resume torrents
-
-
-
-
- Pause torrents
-
- Remove torrents
-
- New Tag
+
+ Start torrents
+
+
+
+
+ Stop torrents
@@ -9714,6 +10153,11 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window
Tag:
+
+
+ Add tag
+
+ Invalid tag name
@@ -9857,32 +10301,32 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentModel
-
+ Name
-
+ Progress
-
+ Download Priority
-
+ Remaining
-
+ Availability
-
+ Total Size
@@ -9927,98 +10371,98 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentContentWidget
-
+ Rename error
-
+ Renaming
-
+ New name:
-
+ Column visibility
-
+ Resize columns
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contents
-
+ Open
-
+ Open containing folder
-
+ Rename...
-
+ Priority
-
-
+
+ Do not download
-
+ Normal
-
+ High
-
+ Maximum
-
+ By shown file order
-
+ Normal priority
-
+ High priority
-
+ Maximum priority
-
+ Priority by shown file order
@@ -10065,13 +10509,13 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Select file
-
+ Select folder
@@ -10146,83 +10590,83 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ You can separate tracker tiers / groups with an empty line.
-
+ Web seed URLs:
-
+ Tracker URLs:
-
+ Comments:
-
+ Source:
-
+ Progress:
-
+ Create Torrent
-
-
+
+ Torrent creation failed
-
+ Reason: Path to file/folder is not readable.
-
+ Select where to save the new torrent
-
+ Torrent Files (*.torrent)
-
+ Add torrent to transfer list failed.
-
+ Reason: "%1"
-
+ Add torrent failed
-
+ Torrent creator
-
+ Torrent created:
@@ -10230,32 +10674,32 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher
-
+ Failed to load Watched Folders configuration. %1
-
+ Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2"
-
+ Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format."
-
+ Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2
-
+ Watched folder Path cannot be empty.
-
+ Watched folder Path cannot be relative.
@@ -10263,44 +10707,31 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentFilesWatcher::Worker
-
+ Invalid Magnet URI. URI: %1. Reason: %2
-
+ Magnet file too big. File: %1
-
+ Failed to open magnet file: %1
-
+ Rejecting failed torrent file: %1
-
+ Watching folder: "%1"
-
- TorrentInfo
-
-
- Failed to allocate memory when reading file. File: "%1". Error: "%2"
-
-
-
-
- Invalid metadata
-
-
-TorrentOptionsDialog
@@ -10329,173 +10760,161 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Category:
-
- Torrent speed limits
+
+ Torrent Share Limits
-
+ Download:
-
-
+
+ ∞
-
-
+
+ Torrent Speed Limits
+
+
+
+
+ KiB/s
-
+ These will not exceed the global limits
-
+ Upload:
-
- Torrent share limits
-
-
-
-
- Use global share limit
-
-
-
-
- Set no share limit
-
-
-
-
- Set share limit to
-
-
-
-
- ratio
-
-
-
-
- total minutes
-
-
-
-
- inactive minutes
-
-
-
-
+ Disable DHT for this torrent
-
+ Download in sequential order
-
+ Disable PeX for this torrent
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Disable LSD for this torrent
-
+ Currently used categories
-
-
+
+ Choose save path
-
+ Not applicable to private torrents
-
-
- No share limit method selected
-
-
-
-
- Please select a limit method first
-
- TorrentShareLimitsWidget
-
-
-
+
+
+
+ Default
-
-
-
+
+
+ Unlimited
-
-
-
+
+
+ Set to
-
+ Seeding time:
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ minminutes
-
+ Inactive seeding time:
-
+
+ Action when the limit is reached:
+
+
+
+
+ Stop torrent
+
+
+
+
+ Remove torrent
+
+
+
+
+ Remove torrent and its content
+
+
+
+
+ Enable super seeding for torrent
+
+
+
+ Ratio:
@@ -10508,32 +10927,32 @@ Please choose a different name and try again.
-
- New Tag
+
+ Add tag
-
+ Tag:
-
+ Invalid tag name
-
+ Tag name '%1' is invalid.
-
+ Tag exists
-
+ Tag name already exists.
@@ -10541,115 +10960,130 @@ Please choose a different name and try again.
TorrentsController
-
+ Error: '%1' is not a valid torrent file.
-
+ Priority must be an integer
-
+ Priority is not valid
-
+ Torrent's metadata has not yet downloaded
-
+ File IDs must be integers
-
+ File ID is not valid
-
-
-
-
+
+
+
+ Torrent queueing must be enabled
-
-
+
+ Save path cannot be empty
-
-
+
+ Cannot create target directory
-
-
+
+ Category cannot be empty
-
+ Unable to create category
-
+ Unable to edit category
-
+ Unable to export torrent file. Error: %1
-
+ Cannot make save path
-
+
+ "%1" is not a valid URL
+
+
+
+
+ URL scheme must be one of [%1]
+
+
+
+ 'sort' parameter is invalid
-
+
+ "%1" is not an existing URL
+
+
+
+ "%1" is not a valid file index.
-
+ Index %1 is out of bounds.
-
-
+
+ Cannot write to directory
-
+ WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3"
-
+ Incorrect torrent name
-
-
+
+ Incorrect category name
@@ -10675,196 +11109,191 @@ Please choose a different name and try again.
TrackerListModel
-
+ Working
-
+ Disabled
-
+ Disabled for this torrent
-
+ This torrent is private
-
+ N/A
-
+ Updating...
-
+ Not working
-
+ Tracker error
-
+ Unreachable
-
+ Not contacted yet
-
- Invalid status!
-
-
-
-
- URL/Announce endpoint
+
+ Invalid state!
- Tier
-
-
-
-
- Protocol
+ URL/Announce Endpoint
- Status
-
-
-
-
- Peers
-
-
-
-
- Seeds
-
-
-
-
- Leeches
-
-
-
-
- Times Downloaded
-
-
-
-
- Message
-
-
-
-
- Next announce
+ BT Protocol
- Min announce
+ Next Announce
-
- v%1
+
+ Min Announce
+
+
+
+
+ Tier
+
+
+
+
+ Status
+
+
+
+
+ Peers
+
+
+
+
+ Seeds
+
+
+
+
+ Leeches
+
+
+
+
+ Times Downloaded
+
+
+
+
+ MessageTrackerListWidget
-
+ This torrent is private
-
+ Tracker editing
-
+ Tracker URL:
-
-
+
+ Tracker editing failed
-
+ The tracker URL entered is invalid.
-
+ The tracker URL already exists.
-
+ Edit tracker URL...
-
+ Remove tracker
-
+ Copy tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Resize columns
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contents
-
+ Add trackers...
-
+ Column visibility
@@ -10882,37 +11311,37 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ µTorrent compatible list URL:
-
+ Download trackers list
-
+ Add
-
+ Trackers list URL error
-
+ The trackers list URL cannot be empty
-
+ Download trackers list error
-
+ Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1"
@@ -10920,62 +11349,62 @@ Please choose a different name and try again.
TrackersFilterWidget
-
+ Warning (%1)
-
+ Trackerless (%1)
-
+ Tracker error (%1)
-
+ Other error (%1)
-
+ Remove tracker
-
- Resume torrents
+
+ Start torrents
-
- Pause torrents
+
+ Stop torrents
-
+ Remove torrents
-
+ Removal confirmation
-
+ Are you sure you want to remove tracker "%1" from all torrents?
-
+ Don't ask me again.
-
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -10984,7 +11413,7 @@ Please choose a different name and try again.
TransferController
-
+ 'mode': invalid argument
@@ -11076,11 +11505,6 @@ Please choose a different name and try again.
Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents.
-
-
- Paused
-
- Completed
@@ -11104,220 +11528,252 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Namei.e: torrent name
-
+ Sizei.e: torrent size
-
+ Progress% Done
-
- Status
- Torrent status (e.g. downloading, seeding, paused)
+
+ Stopped
-
+
+ Status
+ Torrent status (e.g. downloading, seeding, stopped)
+
+
+
+ Seedsi.e. full sources (often untranslated)
-
+ Peersi.e. partial sources (often untranslated)
-
+ Down Speedi.e: Download speed
-
+ Up Speedi.e: Upload speed
-
+ RatioShare ratio
-
+
+ Popularity
+
+
+
+ ETAi.e: Estimated Time of Arrival / Time left
-
+ Category
-
+ Tags
-
+ Added OnTorrent was added to transfer list on 01/01/2010 08:00
-
+ Completed OnTorrent was completed on 01/01/2010 08:00
-
+ Tracker
-
+ Down Limiti.e: Download limit
-
+ Up Limiti.e: Upload limit
-
+ DownloadedAmount of data downloaded (e.g. in MB)
-
+ UploadedAmount of data uploaded (e.g. in MB)
-
+ Session DownloadAmount of data downloaded since program open (e.g. in MB)
-
+ Session UploadAmount of data uploaded since program open (e.g. in MB)
-
+ RemainingAmount of data left to download (e.g. in MB)
-
+ Time Active
- Time (duration) the torrent is active (not paused)
+ Time (duration) the torrent is active (not stopped)
-
+
+ Yes
+
+
+
+
+ No
+
+
+
+ Save PathTorrent save path
-
+ Incomplete Save PathTorrent incomplete save path
-
+ CompletedAmount of data completed (e.g. in MB)
-
+ Ratio LimitUpload share ratio limit
-
+ Last Seen CompleteIndicates the time when the torrent was last seen complete/whole
-
+ Last ActivityTime passed since a chunk was downloaded/uploaded
-
+ Total Sizei.e. Size including unwanted data
-
+ AvailabilityThe number of distributed copies of the torrent
-
+ Info Hash v1i.e: torrent info hash v1
-
+ Info Hash v2i.e: torrent info hash v2
-
+ Reannounce InIndicates the time until next trackers reannounce
-
-
+
+ Private
+ Flags private torrents
+
+
+
+
+ Ratio / Time Active (in months), indicates how popular the torrent is
+
+
+
+
+
+ N/A
-
+ %1 agoe.g.: 1h 20m ago
-
+ %1 (seeded for %2)e.g. 4m39s (seeded for 3m10s)
@@ -11326,339 +11782,319 @@ Please choose a different name and try again.
TransferListWidget
-
+ Column visibility
-
+ Recheck confirmation
-
+ Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)?
-
+ Rename
-
+ New name:
-
+ Choose save path
-
- Confirm pause
-
-
-
-
- Would you like to pause all torrents?
-
-
-
-
- Confirm resume
-
-
-
-
- Would you like to resume all torrents?
-
-
-
-
+ Unable to preview
-
+ The selected torrent "%1" does not contain previewable files
-
+ Resize columns
-
+ Resize all non-hidden columns to the size of their contents
-
+ Enable automatic torrent management
-
+ Are you sure you want to enable Automatic Torrent Management for the selected torrent(s)? They may be relocated.
-
- Add Tags
-
-
-
-
+ Choose folder to save exported .torrent files
-
+ Export .torrent file failed. Torrent: "%1". Save path: "%2". Reason: "%3"
-
+ A file with the same name already exists
-
+ Export .torrent file error
-
+ Remove All Tags
-
+ Remove all tags from selected torrents?
-
+ Comma-separated tags:
-
+ Invalid tag
-
+ Tag name: '%1' is invalid
-
- &Resume
- Resume/start the torrent
-
-
-
-
- &Pause
- Pause the torrent
-
-
-
-
- Force Resu&me
- Force Resume/start the torrent
-
-
-
-
+ Pre&view file...
-
+ Torrent &options...
-
+ Open destination &folder
-
+ Move &upi.e. move up in the queue
-
+ Move &downi.e. Move down in the queue
-
+ Move to &topi.e. Move to top of the queue
-
+ Move to &bottomi.e. Move to bottom of the queue
-
+ Set loc&ation...
-
+ Force rec&heck
-
+ Force r&eannounce
-
+ &Magnet link
-
+ Torrent &ID
-
+ &Comment
-
+ &Name
-
+ Info &hash v1
-
+ Info h&ash v2
-
+ Re&name...
-
+ Edit trac&kers...
-
+ E&xport .torrent...
-
+ Categor&y
-
+ &New...New category...
-
+ &ResetReset category
-
+ Ta&gs
-
+ &Add...Add / assign multiple tags...
-
+ &Remove AllRemove all tags
-
+
+ Can not force reannounce if torrent is Stopped/Queued/Errored/Checking
+
+
+
+ &Queue
-
+ &Copy
-
+ Exported torrent is not necessarily the same as the imported
-
+ Download in sequential order
-
+
+ Add tags
+
+
+
+ Errors occurred when exporting .torrent files. Check execution log for details.
-
+
+ &Start
+ Resume/start the torrent
+
+
+
+
+ Sto&p
+ Stop the torrent
+
+
+
+
+ Force Star&t
+ Force Resume/start the torrent
+
+
+
+ &RemoveRemove the torrent
-
+ Download first and last pieces first
-
+ Automatic Torrent Management
-
+ Automatic mode means that various torrent properties (e.g. save path) will be decided by the associated category
-
- Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking
-
-
-
-
+ Super seeding mode
@@ -11703,28 +12139,28 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ UI Theme Configuration.
-
+ The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log.
-
+ Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1
-
-
+
+ Couldn't remove icon file. File: %1.
-
+ Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2.
@@ -11732,7 +12168,12 @@ Please choose a different name and try again.
UIThemeManager
-
+
+ Set app style failed. Unknown style: "%1"
+
+
+
+ Failed to load UI theme from file: "%1"
@@ -11763,20 +12204,21 @@ Please choose a different name and try again.
Upgrade
-
+ Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2"
-
+ Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1"
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Invalid value found in configuration file, reverting it to default. Key: "%1". Invalid value: "%2".
@@ -11906,67 +12348,67 @@ Please choose a different name and try again.
-
+ Unacceptable file type, only regular file is allowed.
-
+ Symlinks inside alternative UI folder are forbidden.
-
+ Using built-in WebUI.
-
+ Using custom WebUI. Location: "%1".
-
+ WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded.
-
+ Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1).
-
+ Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1"
-
+ Web server error. %1
-
+ Web server error. Unknown error.
-
+ WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3'
-
+ WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3'
-
+ WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2'
@@ -11974,125 +12416,133 @@ Please choose a different name and try again.
WebUI
-
+ Credentials are not set
-
+ WebUI: HTTPS setup successful
-
+ WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP
-
+ WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2
-
+ Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3
+
+ fs
+
+
+ Unknown error
+
+
+misc
-
+ Bbytes
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)
-
+ PiBpebibytes (1024 tebibytes)
-
+ EiBexbibytes (1024 pebibytes)
-
+ /sper second
-
+ %1se.g: 10 seconds
-
+ %1me.g: 10 minutes
-
+ %1h %2me.g: 3 hours 5 minutes
-
+ %1d %2he.g: 2 days 10 hours
-
+ %1y %2de.g: 2 years 10 days
-
-
+
+ UnknownUnknown (size)
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
-
+ < 1m< 1 minute
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
index 183ef3f81..e09edad52 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
@@ -14,75 +14,75 @@
About
-
+ AuthorsAuthors
-
+ Current maintainerCurrent maintainer
-
+ GreeceGreece
-
-
+
+ Nationality:Nationality:
-
-
+
+ E-mail:E-mail:
-
-
+
+ Name:Name:
-
+ Original authorOriginal author
-
+ FranceFrance
-
+ Special ThanksSpecial Thanks
-
+ TranslatorsTranslators
-
+ LicenseLicence
-
+ Software UsedSoftware Used
-
+ qBittorrent was built with the following libraries:qBittorrent was built with the following libraries:
-
+ Copy to clipboardCopy to clipboard
@@ -166,14 +166,13 @@
Save at
-
+ Never show againNever show again
- Torrent settings
- Torrent settings
+ Torrent settings
@@ -191,12 +190,12 @@
Start torrent
-
+ Torrent informationTorrent information
-
+ Skip hash checkSkip hash check
@@ -205,6 +204,11 @@
Use another path for incomplete torrentUse another path for incomplete torrent
+
+
+ Torrent options
+
+ Tags:
@@ -231,75 +235,75 @@
Stop condition:
-
-
+
+ NoneNone
-
-
+
+ Metadata receivedMetadata received
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
+ Torrents that have metadata initially will be added as stopped.
-
-
+
+ Files checkedFiles checked
-
+ Add to top of queueAdd to top of queue
-
+ When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialogWhen checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog
-
+ Content layout:Content layout:
-
+ OriginalOriginal
-
+ Create subfolderCreate subfolder
-
+ Don't create subfolderDon't create subfolder
-
+ Info hash v1:Info hash v1:
-
+ Size:Size:
-
+ Comment:Comment:
-
+ Date:Date:
@@ -329,151 +333,147 @@
Remember last used save path
-
+ Do not delete .torrent fileDo not delete .torrent file
-
+ Download in sequential orderDownload in sequential order
-
+ Download first and last pieces firstDownload first and last pieces first
-
+ Info hash v2:Info hash v2:
-
+ Select AllSelect All
-
+ Select NoneSelect None
-
+ Save as .torrent file...Save as .torrent file...
-
+ I/O ErrorI/O Error
-
+ Not AvailableThis comment is unavailableNot Available
-
+ Not AvailableThis date is unavailableNot Available
-
+ Not availableNot available
-
+ Magnet linkMagnet link
-
+ Retrieving metadata...Retrieving metadata...
-
-
+
+ Choose save pathChoose save path
-
+ No stop condition is set.No stop condition is set.
-
+ Torrent will stop after metadata is received.Torrent will stop after metadata is received.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
- Torrents that have metadata initially aren't affected.
-
-
-
+ Torrent will stop after files are initially checked.Torrent will stop after files are initially checked.
-
+ This will also download metadata if it wasn't there initially.This will also download metadata if it wasn't there initially.
-
-
+
+ N/AN/A
-
+ %1 (Free space on disk: %2)%1 (Free space on disk: %2)
-
+ Not availableThis size is unavailable.Not available
-
+ Torrent file (*%1)Torrent file (*%1)
-
+ Save as torrent fileSave as torrent file
-
+ Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2.
-
+ Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded.
-
+ Filter files...Filter files...
-
+ Parsing metadata...Parsing metadata...
-
+ Metadata retrieval completeMetadata retrieval complete
@@ -491,22 +491,22 @@
Failed to add torrent. Source: "%1". Reason: "%2"
-
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3Detected an attempt to add a duplicate torrent. Source: %1. Existing torrent: %2. Result: %3
-
+ Merging of trackers is disabledMerging of trackers is disabled
-
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrentTrackers cannot be merged because it is a private torrent
-
+ Trackers are merged from new sourceTrackers are merged from new source
@@ -596,7 +596,7 @@
Torrent share limits
- Torrent share limits
+ Torrent share limits
@@ -672,763 +672,852 @@
AdvancedSettings
-
-
-
-
+
+
+
+ MiB MiB
-
+ Recheck torrents on completionRecheck torrents on completion
-
-
+
+ ms milliseconds ms
-
+ SettingSetting
-
+ ValueValue set for this settingValue
-
+ (disabled) (disabled)
-
+ (auto) (auto)
-
+
+ min minutes min
-
+ All addressesAll addresses
-
+ qBittorrent SectionqBittorrent Section
-
-
+
+ Open documentationOpen documentation
-
+ All IPv4 addressesAll IPv4 addresses
-
+ All IPv6 addressesAll IPv6 addresses
-
+ libtorrent Sectionlibtorrent Section
-
+ Fastresume filesFastresume files
-
+ SQLite database (experimental)SQLite database (experimental)
-
+ Resume data storage type (requires restart)Resume data storage type (requires restart)
-
+ NormalNormal
-
+ Below normalBelow normal
-
+ MediumMedium
-
+ LowLow
-
+ Very lowVery low
-
+ Physical memory (RAM) usage limitPhysical memory (RAM) usage limit
-
+ Asynchronous I/O threadsAsynchronous I/O threads
-
+ Hashing threadsHashing threads
-
+ File pool sizeFile pool size
-
+ Outstanding memory when checking torrentsOutstanding memory when checking torrents
-
+ Disk cacheDisk cache
-
-
-
-
+
+
+
+ s seconds s
-
+ Disk cache expiry intervalDisk cache expiry interval
-
+ Disk queue sizeDisk queue size
-
-
+
+ Enable OS cacheEnable OS cache
-
+ Coalesce reads & writesCoalesce reads & writes
-
+ Use piece extent affinityUse piece extent affinity
-
+ Send upload piece suggestionsSend upload piece suggestions
-
-
-
-
+
+
+
+
+ 0 (disabled)0 (disabled)
-
+ Save resume data interval [0: disabled]How often the fastresume file is saved.Save resume data interval [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Min) [0: disabled]Outgoing ports (Min) [0: disabled]
-
+ Outgoing ports (Max) [0: disabled]Outgoing ports (Max) [0: disabled]
-
+ 0 (permanent lease)0 (permanent lease)
-
+ UPnP lease duration [0: permanent lease]UPnP lease duration [0: permanent lease]
-
+ Stop tracker timeout [0: disabled]Stop tracker timeout [0: disabled]
-
+ Notification timeout [0: infinite, -1: system default]Notification timeout [0: infinite, -1: system default]
-
+ Maximum outstanding requests to a single peerMaximum outstanding requests to a single peer
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ KiB KiB
-
+ (infinite) (infinite)
-
+ (system default) (system default)
-
+
+ Delete files permanently
+
+
+
+
+ Move files to trash (if possible)
+
+
+
+
+ Torrent content removing mode
+
+
+
+ This option is less effective on LinuxThis option is less effective on Linux
-
+ Process memory priorityProcess memory priority
-
+ Bdecode depth limitBdecode depth limit
-
+ Bdecode token limitBdecode token limit
-
+ DefaultDefault
-
+ Memory mapped filesMemory mapped files
-
+ POSIX-compliantPOSIX-compliant
-
+
+ Simple pread/pwrite
+
+
+
+ Disk IO type (requires restart)Disk IO type (requires restart)
-
-
+
+ Disable OS cacheDisable OS cache
-
+ Disk IO read modeDisk IO read mode
-
+ Write-throughWrite-through
-
+ Disk IO write modeDisk IO write mode
-
+ Send buffer watermarkSend buffer watermark
-
+ Send buffer low watermarkSend buffer low watermark
-
+ Send buffer watermark factorSend buffer watermark factor
-
+ Outgoing connections per secondOutgoing connections per second
-
-
+
+ 0 (system default)0 (system default)
-
+ Socket send buffer size [0: system default]Socket send buffer size [0: system default]
-
+ Socket receive buffer size [0: system default]Socket receive buffer size [0: system default]
-
+ Socket backlog sizeSocket backlog size
-
+
+ Save statistics interval [0: disabled]
+ How often the statistics file is saved.
+
+
+
+ .torrent file size limit.torrent file size limit
-
+ Type of service (ToS) for connections to peersType of service (ToS) for connections to peers
-
+ Prefer TCPPrefer TCP
-
+ Peer proportional (throttles TCP)Peer proportional (throttles TCP)
-
+ Support internationalized domain name (IDN)Support internationalised domain name (IDN)
-
+ Allow multiple connections from the same IP addressAllow multiple connections from the same IP address
-
+ Validate HTTPS tracker certificatesValidate HTTPS tracker certificates
-
+ Server-side request forgery (SSRF) mitigationServer-side request forgery (SSRF) mitigation
-
+ Disallow connection to peers on privileged portsDisallow connection to peers on privileged ports
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorent instances
-
+ It appends the text to the window title to help distinguish qBittorrent instances
-
+ Customize application instance name
-
+ Customise application instance name
-
+ It controls the internal state update interval which in turn will affect UI updatesIt controls the internal state update interval which in turn will affect UI updates
-
+ Refresh intervalRefresh interval
-
+ Resolve peer host namesResolve peer host names
-
+ IP address reported to trackers (requires restart)IP address reported to trackers (requires restart)
-
+
+ Port reported to trackers (requires restart) [0: listening port]
+
+
+
+ Reannounce to all trackers when IP or port changedRe-announce to all trackers when IP or port changed
-
+ Enable icons in menusEnable icons in menus
-
+ Enable port forwarding for embedded trackerEnable port forwarding for embedded tracker
-
+ Enable quarantine for downloaded filesEnable quarantine for downloaded files
-
+ Enable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded filesEnable Mark-of-the-Web (MOTW) for downloaded files
-
+
+ Affects certificate validation and non-torrent protocol activities (e.g. RSS feeds, program updates, torrent files, geoip db, etc)
+
+
+
+
+ Ignore SSL errors
+
+
+
+ (Auto detect if empty)(Auto detect if empty)
-
+ Python executable path (may require restart)Python executable path (may require restart)
-
+
+ Start BitTorrent session in paused state
+
+
+
+
+ sec
+ seconds
+ sec
+
+
+
+ -1 (unlimited)
+
+
+
+
+ BitTorrent session shutdown timeout [-1: unlimited]
+
+
+
+ Confirm removal of tracker from all torrentsConfirm removal of tracker from all torrents
-
+ Peer turnover disconnect percentagePeer turnover disconnect percentage
-
+ Peer turnover threshold percentagePeer turnover threshold percentage
-
+ Peer turnover disconnect intervalPeer turnover disconnect interval
-
+ Resets to default if emptyResets to default if empty
-
+ DHT bootstrap nodesDHT bootstrap nodes
-
+ I2P inbound quantityI2P inbound quantity
-
+ I2P outbound quantityI2P outbound quantity
-
+ I2P inbound lengthI2P inbound length
-
+ I2P outbound lengthI2P outbound length
-
+ Display notificationsDisplay notifications
-
+ Display notifications for added torrentsDisplay notifications for added torrents
-
+ Download tracker's faviconDownload tracker's favicon
-
+ Save path history lengthSave path history length
-
+ Enable speed graphsEnable speed graphs
-
+ Fixed slotsFixed slots
-
+ Upload rate basedUpload rate based
-
+ Upload slots behaviorUpload slots behaviour
-
+ Round-robinRound-robin
-
+ Fastest uploadFastest upload
-
+ Anti-leechAnti-leech
-
+ Upload choking algorithmUpload choking algorithm
-
+ Confirm torrent recheckConfirm torrent recheck
-
+ Confirm removal of all tagsConfirm removal of all tags
-
+ Always announce to all trackers in a tierAlways announce to all trackers in a tier
-
+ Always announce to all tiersAlways announce to all tiers
-
+ Any interfacei.e. Any network interfaceAny interface
-
+ %1-TCP mixed mode algorithmuTP-TCP mixed mode algorithm%1-TCP mixed mode algorithm
-
+ Resolve peer countriesResolve peer countries
-
+ Network interfaceNetwork interface
-
+ Optional IP address to bind toOptional IP address to bind to
-
+ Max concurrent HTTP announcesMax concurrent HTTP announces
-
+ Enable embedded trackerEnable embedded tracker
-
+ Embedded tracker portEmbedded tracker port
+
+ AppController
+
+
+
+ Invalid directory path
+
+
+
+
+ Directory does not exist
+
+
+
+
+ Invalid mode, allowed values: %1
+
+
+
+
+ cookies must be array
+
+
+Application
-
+ Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1
-
+ Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume.
-
+ Using config directory: %1Using config directory: %1
-
+ Torrent name: %1Torrent name: %1
-
+ Torrent size: %1Torrent size: %1
-
+ Save path: %1Save path: %1
-
+ The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 secondsThe torrent was downloaded in %1.
-
+
+ Thank you for using qBittorrent.Thank you for using qBittorrent.
-
+ Torrent: %1, sending mail notificationTorrent: %1, sending e-mail notification
-
+ Add torrent failedAdd torrent failed
-
+ Couldn't add torrent '%1', reason: %2.Couldn't add torrent '%1', reason: %2.
-
+ The WebUI administrator username is: %1The WebUI administrator username is: %1
-
+ The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1
-
+ You should set your own password in program preferences.You should set your own password in program preferences.
-
+ The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.The WebUI is disabled! To enable the WebUI, edit the config file manually.
-
+ Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2`
-
+ Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2`
-
+ Torrent "%1" has finished downloadingTorrent "%1" has finished downloading
-
+ WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait...
-
-
+
+ Loading torrents...Loading torrents...
-
+ E&xitE&xit
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Error
-
+ An I/O error occurred for torrent '%1'.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'.
@@ -1437,100 +1526,110 @@
Reason: %2
-
+ Torrent addedTorrent added
-
+ '%1' was added.e.g: xxx.avi was added.'%1' was added.
-
+ Download completedDownload completed
-
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2qBittorrent v3.2.0alpha started
+ qBittorrent %1 started. Process ID: %2
+
+
+
+ This is a test email.
-
+
+ Test email
+
+
+
+ '%1' has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' has finished downloading.
-
+ InformationInformation
-
+ To fix the error, you may need to edit the config file manually.To fix the error, you may need to edit the config file manually.
-
+ To control qBittorrent, access the WebUI at: %1To control qBittorrent, access the WebUI at: %1
-
+ ExitExit
-
+ Recursive download confirmationRecursive download confirmation
-
+ The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads?
-
+ NeverNever
-
+ Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2"
-
+ Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4"
-
+ qBittorrent termination initiatedqBittorrent termination initiated
-
+ qBittorrent is shutting down...qBittorrent is shutting down...
-
+ Saving torrent progress...Saving torrent progress...
-
+ qBittorrent is now ready to exitqBittorrent is now ready to exit
@@ -1609,12 +1708,12 @@
Priority:
-
+ Must Not Contain:Must Not Contain:
-
+ Episode Filter:Episode Filter:
@@ -1667,263 +1766,263 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
&Export...
-
+ Matches articles based on episode filter.Matches articles based on episode filter.
-
+ Example: Example:
-
+ will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will match will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season one
-
+ Episode filter rules: Episode filter rules:
-
+ Season number is a mandatory non-zero valueSeason number is a mandatory non-zero value
-
+ Filter must end with semicolonFilter must end with semicolon
-
+ Three range types for episodes are supported: Three range types for episodes are supported:
-
+ Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season oneSingle number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one
-
+ Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season oneNormal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one
-
+ Episode number is a mandatory positive valueEpisode number is a mandatory positive value
-
+ RulesRules
-
+ Rules (legacy)Rules (legacy)
-
+ Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasonsInfinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one, and all episodes of later seasons
-
+ Last Match: %1 days agoLast Match: %1 days ago
-
+ Last Match: UnknownLast Match: Unknown
-
+ New rule nameNew rule name
-
+ Please type the name of the new download rule.Please type the name of the new download rule.
-
-
+
+ Rule name conflictRule name conflict
-
-
+
+ A rule with this name already exists, please choose another name.A rule with this name already exists, please choose another name.
-
+ Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?Are you sure you want to remove the download rule named '%1'?
-
+ Are you sure you want to remove the selected download rules?Are you sure you want to remove the selected download rules?
-
+ Rule deletion confirmationRule deletion confirmation
-
+ Invalid actionInvalid action
-
+ The list is empty, there is nothing to export.The list is empty, there is nothing to export.
-
+ Export RSS rulesExport RSS rules
-
+ I/O ErrorI/O Error
-
+ Failed to create the destination file. Reason: %1Failed to create the destination file. Reason: %1
-
+ Import RSS rulesImport RSS rules
-
+ Failed to import the selected rules file. Reason: %1Failed to import the selected rules file. Reason: %1
-
+ Add new rule...Add new rule...
-
+ Delete ruleDelete rule
-
+ Rename rule...Rename rule...
-
+ Delete selected rulesDelete selected rules
-
+ Clear downloaded episodes...Clear downloaded episodes...
-
+ Rule renamingRule renaming
-
+ Please type the new rule namePlease type the new rule name
-
+ Clear downloaded episodesClear downloaded episodes
-
+ Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule?
-
+ Regex mode: use Perl-compatible regular expressionsRegex mode: use Perl-compatible regular expressions
-
-
+
+ Position %1: %2Position %1: %2
-
+ Wildcard mode: you can useWildcard mode: you can use
-
-
+
+ Import errorImport error
-
+ Failed to read the file. %1Failed to read the file. %1
-
+ ? to match any single character? to match any single character
-
+ * to match zero or more of any characters* to match zero or more of any characters
-
+ Whitespaces count as AND operators (all words, any order)White-spaces count as AND operators (all words, any order)
-
+ | is used as OR operator| is used as OR operator
-
+ If word order is important use * instead of whitespace.If word order is important use * instead of white-space.
-
+ An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|)An expression with an empty %1 clause (e.g. %2)
-
+ will match all articles. will match all articles.
-
+ will exclude all articles. will exclude all articles.
@@ -1965,7 +2064,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::BencodeResumeDataStorage
-
+ Cannot create torrent resume folder: "%1"Cannot create torrent resume folder: "%1"
@@ -1975,28 +2074,28 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Cannot parse resume data: invalid format
-
-
+
+ Cannot parse torrent info: %1Cannot parse torrent info: %1
-
+ Cannot parse torrent info: invalid formatCannot parse torrent info: invalid format
-
+ Mismatching info-hash detected in resume data
-
+ Mismatching info-hash detected in resume data
-
+ Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2.
-
+ Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2.
@@ -2011,12 +2110,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Cannot parse resume data: %1
-
+ Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was foundResume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found
-
+ Couldn't save data to '%1'. Error: %2Couldn't save data to '%1'. Error: %2
@@ -2024,38 +2123,38 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::DBResumeDataStorage
-
+ Not found.Not found.
-
+ Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2Couldn't load resume data of torrent '%1'. Error: %2
-
-
+
+ Database is corrupted.Database is corrupted.
-
+ Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.Couldn't enable Write-Ahead Logging (WAL) journaling mode. Error: %1.
-
+ Couldn't obtain query result.Couldn't obtain query result.
-
+ WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.WAL mode is probably unsupported due to filesystem limitations.
-
+ Couldn't begin transaction. Error: %1Couldn't begin transaction. Error: %1
@@ -2063,22 +2162,22 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::ResumeDataStorage
-
+ Couldn't save torrent metadata. Error: %1.Couldn't save torrent metadata. Error: %1.
-
+ Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2Couldn't store resume data for torrent '%1'. Error: %2
-
+ Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2Couldn't delete resume data of torrent '%1'. Error: %2
-
+ Couldn't store torrents queue positions. Error: %1Couldn't store torrents queue positions. Error: %1
@@ -2086,457 +2185,530 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::SessionImpl
-
-
+
+ Distributed Hash Table (DHT) support: %1Distributed Hash Table (DHT) support: %1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ ONON
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+ OFFOFF
-
-
+
+ Local Peer Discovery support: %1Local Peer Discovery support: %1
-
+ Restart is required to toggle Peer Exchange (PeX) supportRestart is required to toggle Peer Exchange (PeX) support
-
+ Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"Failed to resume torrent. Torrent: "%1". Reason: "%2"
-
-
+
+ Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"Failed to resume torrent: inconsistent torrent ID is detected. Torrent: "%1"
-
+ Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"Detected inconsistent data: category is missing from the configuration file. Category will be recovered but its settings will be reset to default. Torrent: "%1". Category: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"Detected inconsistent data: invalid category. Torrent: "%1". Category: "%2"
-
+ Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"Detected mismatch between the save paths of the recovered category and the current save path of the torrent. Torrent is now switched to Manual mode. Torrent: "%1". Category: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"Detected inconsistent data: tag is missing from the configuration file. Tag will be recovered. Torrent: "%1". Tag: "%2"
-
+ Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"Detected inconsistent data: invalid tag. Torrent: "%1". Tag: "%2"
-
+ System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers...
-
+ Peer ID: "%1"Peer ID: "%1"
-
+ HTTP User-Agent: "%1"HTTP User-Agent: "%1"
-
+ Peer Exchange (PeX) support: %1Peer Exchange (PeX) support: %1
-
-
+
+ Anonymous mode: %1Anonymous mode: %1
-
-
+
+ Encryption support: %1Encryption support: %1
-
-
+
+ FORCEDFORCED
-
+ Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"Could not find GUID of network interface. Interface: "%1"
-
+ Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"Trying to listen on the following list of IP addresses: "%1"
-
+ Torrent reached the share ratio limit.Torrent reached the share ratio limit.
-
-
-
+ Torrent: "%1".Torrent: "%1".
-
-
- Removed torrent.
- Removed torrent.
+ Removed torrent.
-
-
- Removed torrent and deleted its content.
- Removed torrent and deleted its content.
+ Removed torrent and deleted its content.
-
-
- Torrent paused.
- Torrent paused.
+ Torrent paused.
-
-
-
+ Super seeding enabled.Super seeding enabled.
-
+ Torrent reached the seeding time limit.Torrent reached the seeding time limit.
-
+ Torrent reached the inactive seeding time limit.Torrent reached the inactive seeding time limit.
-
+ Failed to load torrent. Reason: "%1"Failed to load torrent. Reason: "%1"
-
+ I2P error. Message: "%1".I2P error. Message: "%1".
-
+ UPnP/NAT-PMP support: ONUPnP/NAT-PMP support: ON
-
+
+ Saving resume data completed.
+
+
+
+
+ BitTorrent session successfully finished.
+
+
+
+
+ Session shutdown timed out.
+
+
+
+
+ Removing torrent.
+
+
+
+
+ Removing torrent and deleting its content.
+
+
+
+
+ Torrent stopped.
+
+
+
+
+ Torrent content removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+ Failed to remove torrent content. Torrent: "%1". Error: "%2"
+
+
+
+
+ Torrent removed. Torrent: "%1"
+
+
+
+
+
+
+ Detected an attempt to add a duplicate torrent. Existing torrent: %1. Result: %2
+
+
+
+
+ Merging of trackers is disabled
+ Merging of trackers is disabled
+
+
+
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+ Trackers cannot be merged because it is a private torrent
+
+
+
+ Trackers are merged from new source
+ Trackers are merged from new source
+
+
+ UPnP/NAT-PMP support: OFFUPnP/NAT-PMP support: OFF
-
+ Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3"
-
+ Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1
-
+ The configured network address is invalid. Address: "%1"The configured network address is invalid. Address: "%1"
-
-
+
+ Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1"
-
+ The configured network interface is invalid. Interface: "%1"The configured network interface is invalid. Interface: "%1"
-
+
+ Tracker list updated
+
+
+
+
+ Failed to update tracker list. Reason: "%1"
+
+
+
+ Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1"
-
+ Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2"
-
+ Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
+ Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2"
-
- Torrent paused. Torrent: "%1"
- Torrent paused. Torrent: "%1"
+
+ Failed to remove partfile. Torrent: "%1". Reason: "%2".
+
-
+ Torrent paused. Torrent: "%1"
+ Torrent paused. Torrent: "%1"
+
+
+ Torrent resumed. Torrent: "%1"Torrent resumed. Torrent: "%1"
-
+ Torrent download finished. Torrent: "%1"Torrent download finished. Torrent: "%1"
-
+ Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Torrent move cancelled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+
+ Torrent stopped. Torrent: "%1"
+
+
+
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destinationFailed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination
-
+ Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same locationFailed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location
-
+ Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3"
-
+ Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2"
-
+ Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1
-
+ Failed to parse the IP filter fileFailed to parse the IP filter file
-
+ Restored torrent. Torrent: "%1"Restored torrent. Torrent: "%1"
-
+ Added new torrent. Torrent: "%1"Added new torrent. Torrent: "%1"
-
+ Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
- Removed torrent. Torrent: "%1"
- Removed torrent. Torrent: "%1"
+ Removed torrent. Torrent: "%1"
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
- Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
+ Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ Torrent is missing SSL parameters. Torrent: "%1". Message: "%2"
-
+ File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1"
-
+ UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1"
-
+ IP filterthis peer was blocked. Reason: IP filter.IP filter
-
+ filtered port (%1)this peer was blocked. Reason: filtered port (8899).filtered port (%1)
-
+ privileged port (%1)this peer was blocked. Reason: privileged port (80).privileged port (%1)
-
+
+ URL seed connection failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+
+
+
+ BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1"
-
+ SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2".
-
+ %1 mixed mode restrictionsthis peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions.%1 mixed mode restrictions
-
+ Failed to load Categories. %1Failed to load Categories. %1
-
+ Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format"
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
- Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
+ Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2"
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: uTP is disabled.%1 is disabled
-
+ %1 is disabledthis peer was blocked. Reason: TCP is disabled.%1 is disabled
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
- URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
+ URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3"
-
+ Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3"
-
+ Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3"
-
+ Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4"
-
+ Detected external IP. IP: "%1"Detected external IP. IP: "%1"
-
+ Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2"
-
+ Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2"
-
+ Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4"
@@ -2546,19 +2718,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
Failed to start seeding.
-
+ Failed to start seeding.BitTorrent::TorrentCreator
-
+ Operation abortedOperation aborted
-
-
+
+ Create new torrent file failed. Reason: %1.Create new torrent file failed. Reason: %1.
@@ -2566,67 +2738,67 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
BitTorrent::TorrentImpl
-
+ Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3Failed to add peer "%1" to torrent "%2". Reason: %3
-
+ Peer "%1" is added to torrent "%2"Peer "%1" is added to torrent "%2"
-
+ Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.Unexpected data detected. Torrent: %1. Data: total_wanted=%2 total_wanted_done=%3.
-
+ Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.Couldn't write to file. Reason: "%1". Torrent is now in "upload only" mode.
-
+ Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'Download first and last piece first: %1, torrent: '%2'
-
+ OnOn
-
+ OffOff
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2
-
+ Failed to reload torrent. Torrent: %1. Reason: %2
-
+ Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"Generate resume data failed. Torrent: "%1". Reason: "%2"
-
+ Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"Failed to restore torrent. Files were probably moved or storage isn't accessible. Torrent: "%1". Reason: "%2"
-
+ Missing metadataMissing metadata
-
+ File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3"
-
+ Performance alert: %1. More info: %2Performance alert: %1. More info: %2
@@ -2647,189 +2819,198 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
CMD Options
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value'Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
-
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>'Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
-
+ Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'Expected integer number in environment variable '%1', but got '%2'
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>'
- Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
-
+ Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'Expected %1 in environment variable '%2', but got '%3'
-
-
+
+ %1 must specify a valid port (1 to 65535).%1 must specify a valid port (1 to 65535).
-
+ Usage:Usage:
-
+ [options] [(<filename> | <url>)...][options] [(<filename> | <url>)...]
-
+ Options:Options:
-
+ Display program version and exitDisplay program version and exit
-
+ Display this help message and exitDisplay this help message and exit
-
- Confirm the legal notice
-
+
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
+ e.g. Parameter '--add-stopped' must follow syntax '--add-stopped=<true|false>'
+ Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2'
-
-
+
+ Confirm the legal notice
+ Confirm the legal notice
+
+
+
+ portport
-
+ Change the WebUI portChange the WebUI port
-
+ Change the torrenting portChange the torrenting port
-
+ Disable splash screenDisable splash screen
-
+ Run in daemon-mode (background)Run in daemon-mode (background)
-
+ dirUse appropriate short form or abbreviation of "directory"dir
-
+ Store configuration files in <dir>Store configuration files in <dir>
-
-
+
+ namename
-
+ Store configuration files in directories qBittorrent_<name>Store configuration files in directories qBittorrent_<name>
-
+ Hack into libtorrent fastresume files and make file paths relative to the profile directoryHack into libtorrent fast-resume files and make file paths relative to the profile directory
-
+ files or URLsfiles or URLs
-
+ Download the torrents passed by the userDownload the torrents passed by the user
-
+ Options when adding new torrents:Options when adding new torrents:
-
+ pathpath
-
+ Torrent save pathTorrent save path
-
- Add torrents as started or paused
- Add torrents as started or paused
+
+ Add torrents as running or stopped
+
-
+ Add torrents as started or paused
+ Add torrents as started or paused
+
+
+ Skip hash checkSkip hash check
-
+ Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.Assign torrents to category. If the category doesn't exist, it will be created.
-
+ Download files in sequential orderDownload files in sequential order
-
+ Download first and last pieces firstDownload first and last pieces first
-
+ Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.Specify whether the "Add New Torrent" dialog opens when adding a torrent.
-
+ Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen: Option values may be supplied via environment variables. For option named 'parameter-name', environment variable name is 'QBT_PARAMETER_NAME' (in upper case, '-' replaced with '_'). To pass flag values, set the variable to '1' or 'TRUE'. For example, to disable the splash screen:
-
+ Command line parameters take precedence over environment variablesCommand line parameters take precedence over environment variables
-
+ HelpHelp
@@ -2881,13 +3062,21 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also
- Resume torrents
- Resume torrents
+ Start torrents
+
+ Stop torrents
+
+
+
+ Resume torrents
+ Resume torrents
+
+ Pause torrents
- Pause torrents
+ Pause torrents
@@ -2898,15 +3087,20 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also