diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 758aefe90..635388e45 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -199,7 +199,7 @@
Free disk space: %1
-
+ المساحة الخالية من القرص: %1
@@ -232,12 +232,12 @@
Cannot add torrent
-
+ لا يمكن إضافة التورينتCannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state.
-
+ لا يمكن إضافة هذا التورنت. ربما لأنه في حالة الإضافة
@@ -337,7 +337,7 @@
Download Error
-
+ خطأ في التنزيل
@@ -408,7 +408,7 @@
Enable OS cache
-
+ مكّن النظام من خاصية الـcache
@@ -444,7 +444,7 @@
Listen on IPv6 address (requires restart)
-
+ استخدام عنوان الـIPV6 (يحتاج إلى إعادة تشغيل )
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ Informationمعلومات
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberتمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 تم تطبيقها.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
الاي بي المحجوب
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Showأظهر
-
+ Check for program updatesالتحقق من وجود تحديثات للتطبيق
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution Logالسجل
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordكلمة سر قفل الواجهة
-
+ Please type the UI lock password:اكتب كلمة سر قفل الواجهة:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ Searchالبحث
-
+ Transfers (%1)النقل (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionانتهاء التنزيل
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.تم الانتهاء من تنزيل %1.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Errorخطأ في الإخراج/الإدخال
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,228 +2165,222 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
والسبب: %2
-
+ Recursive download confirmationتأكيد متكرر للتنزيل
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?التورنت "%1" يحتوي ملفات تورنت أخرى، هل ترغب بالمتابعة مع هذا التنزيل؟
-
+ Yesنعم
-
+ Noلا
-
+ Neverأبدا
-
+ Global Upload Speed Limitحدود سرعة الرفع العامة
-
+ Global Download Speed Limitحدود سرعة التنزيل العامة
-
+ &No&لا
-
+ &Yes&نعم
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundيتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية
-
+ Download errorخطأ في التنزيل
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid passwordكلمة سرّ خاطئة
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidكلمة السرّ خاطئة
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sسرعة التنزيل: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sسرعة الرفع: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[تنزيل: %1, رفع: %2] كيو بت تورنت %3
-
+ Hideإخفاء
-
+ Exiting qBittorrentإغلاق البرنامج
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?بعض الملفات تنقل حاليا.
هل أنت متأكد أنك ترغب في إغلاق البرنامج؟
-
+ Open Torrent Filesفتح ملف تورنت
-
+ Torrent Filesملفات التورنت
-
+ Options were saved successfully.تم حفظ الخيارات بنجاح.
@@ -2511,12 +2494,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2819,95 +2802,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
نسخ ملفات .torrent الى المجلد:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections Limitsحدود الاتصالات
-
+ Proxy Serverخادم البروكسي
-
+ Global Rate Limitsحد السرعة العام
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsتطبيق حد السرعة على اتصالات uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadتطبيق حد السرعة على النقل والتنزيل
-
+ Alternative Global Rate Limitsحد السرعات البديلة
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsتفعيل السرعة البديلة في وقت محدد
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersتمكين اكتشاف القرناء المحليين لإيجاد قرناء أكثر
-
+ Encryption mode:نمط التشفير:
-
+ Prefer encryptionتفضيل التشفير
-
+ Require encryptionطلب التشفير
-
+ Disable encryptionتعطيل التشفير
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">للمزيد من المعلومات</a>)
-
+ Maximum active downloads:أقصى عدد للتنزيلات النشطة:
-
+ Maximum active uploads:أقصى عدد للرفع النشط:
-
+ Maximum active torrents:أقصى عدد للتورنتات النشطة:
@@ -2932,47 +2902,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
عرض محتويات التورنت وبعض الخيارات
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:الاتصالات تستمع على المنفذ:
-
+ Randomعشوائي
-
+ Global maximum number of connections:أقصى عدد من الاتصالات العامة:
-
+ Maximum number of connections per torrent:أقصى عدد من الاتصالات لكل تورنت:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:أقصى عدد من مقاطع الرفع لكل تورنت:
-
-
+
+ Upload:الرفع:
-
-
+
+ Download:التنزيل:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sك.ب/ث
@@ -2982,49 +2957,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
حذف المجلد
-
+ totime1 to time2إلى
-
+ Every dayكل يوم
-
+ Week daysايام الاسبوع
-
+ Week endsعطلة الاسبوع
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)استبدال القرناء بعملاء بت تورنت متوافقين (µTorrent، Vuze، ...)
-
+ Host:المضيف:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:النوع:
-
+ Optionsخيارات
@@ -3217,198 +3192,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
يتطلب هذا الخادم اتصالا آمنا (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- تشغيل برنامج خارجي عند اكتمال تنزيل التورنت
-
-
-
+ Listening Portمنفذ الاستماع
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerاستخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا
-
+ Use different port on each startupاستخدام بورت مختلف عند إعادة التشغيل
-
+ Global maximum number of upload slots:أقصى عدد من مقاطع الرفع :
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsالبروكسي سيفعل على اتصالات المتتبعات فقط
-
+ Use proxy for peer connectionsاستخدام البروكسي على اتصالات القرناء
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencryptedمعلومة: كلمة السر يتم حفظها بشكل غير مشفّر
-
+ IP Filteringتنقية الايبي
-
+ Reload the filterتحديث المنقيات
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)تفعيل خاصية إدارة ضغط الشبكة (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)من
-
+ When:متى:
-
+ Privacyالخصوصية
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersتفعيل DHT لإيجاد قرناء أكثر
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersتفعيل PeX لإيجاد قرناء أكثر
-
+ Look for peers on your local networkإيجاد القرناء المحليين
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeتفعيل الوضع المجهول
-
+ Do not count slow torrents in these limitsعدم حساب الملفات البطيئة
-
+ Seed torrents until their ratio reachesبذر التورنتات حتى تصل نسبتهم إلى
-
+ thenثم
-
+ Pause themألبث التورنتات
-
+ Remove themاحذف التورنتات
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerاستخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا
-
+ Use HTTPS instead of HTTPاستخدام HTTPS بدلا من HTTP
-
+ Import SSL Certificateإستيراد شهادة SSL
-
+ Import SSL Keyإستيراد مفتاح SSL
-
+ Certificate:الشهادة:
-
+ Key:المفتاح:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>معلومات حول الشهادات</a>
-
+ Bypass authentication for localhostعدم استخدام وسائل الامان عند الدخول من هذا الجهاز
-
+ Update my dynamic domain nameتحديث Dynamic Dns
-
+ Service:الخدمة:
-
+ Registerتسجيل
-
+ Domain name:اسم النطاق:
-
+ (None)(بدون)
@@ -3418,61 +3388,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:منفذ:
-
-
+
+ Authenticationالاستيثاق
-
-
-
+
+
+ Username:اسم المستخدم:
-
-
-
+
+
+ Password:كلمة السرّ:
-
+ Torrent Queueingصف التورنت
-
+ Share Ratio Limitingحد نسبة المشاركة
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Enable Web User Interface (Remote control)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):مسار المرشح (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3769,12 +3739,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/ث
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- رفع لمدة %1
- %1 max
@@ -3904,6 +3868,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...تصفية الملفات...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4457,12 +4427,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.خطأ أثناء فتح الملف الذي تم تنزيله.عبر RSS
-
+ Invalid RSS feed at %1.رابط خاطئ %1
@@ -4554,93 +4524,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Searchالبحث
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternتفريغ نمط البحث
-
+ Please type a search pattern firstالرجاء كتابة نمط البحث اولا
-
-
- Results
- النتائج
-
-
-
+ Searching...يجري البحث...
-
+ Stopإيقاف
-
-
+
+ Search Engineمحرك البحث
-
-
+
+ Search has finishedانتهى البحث
-
+ An error occurred during search...حدث خطأ أثناء البحث...
-
-
+
+ Search abortedتوقف البحث
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsلم يُعثر على أي نتائج
-
- Results
- i.e: Search results
- النتائج
+
+ Stopped
+ متوقف
@@ -4655,31 +4624,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameالاسم
-
+ Sizei.e: file sizeالحجم
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesالباذرون
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesمحمل
-
+ Search engineمحرك البحث
@@ -5016,17 +4985,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
انقر للتبديل إلى حدود السرعات العادية
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed Limitحد سرعة التنزيل العامة
-
+ Global Upload Speed Limitحد سرعة الرفع العامة
@@ -5440,84 +5409,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterالكل (0)
-
+ Trackerless (0)بدون متتبعات (0)
-
+ Error (0)خطأ (0)
-
+ Warning (0)تحذير (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)بدون متتبعات (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)خطأ (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)تحذير (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrentsاستئناف التورنتات
-
+ Pause torrentsإلباث التورنتات
-
+ Delete torrentsحذف التورنتات
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterالكل (%1)
@@ -5603,32 +5572,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
رابط المتتبع موجود مسبقا.
-
+ Add a new tracker...إضافة متتبع جديد...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLتعديل رابط المتتبع
-
+ Force reannounce to selected trackersإعادة إعلان إجبارية للمتتبعات المُختارة
-
+ Force reannounce to all trackersإعادة إعلان إجبارية لجميع المتتبعات
-
+ Remove trackerإزالة المتتبع
@@ -5777,9 +5746,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- رفع لمدة %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5791,17 +5760,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Statusالحالة
-
+ Labelsالملصقات
-
+ Trackersالمتتبعات
@@ -5957,7 +5926,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
نسخ الاسم
-
+ Priorityالأولوية
@@ -6583,32 +6552,35 @@ Those plugins were disabled.
ت.ب
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/ث
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1س %2د
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1ي %2س
-
+ UnknownUnknown (size)غير معروف
@@ -6619,34 +6591,34 @@ Those plugins were disabled.
سيتم إطفاء تشغيل الحاسوب الآن لأن جميع التنزيلات اكتملت.
-
+ < 1m< 1 minute< د
-
+ %1me.g: 10minutes%1د
-
+ Workingيعمل
-
+ Updating...يحدّث...
-
+ Not workingلا يعمل
-
+ Not contacted yetلم يتصل بعد
@@ -6654,119 +6626,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryإختر مكان للتصدير
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryإختر مكان للحفظ
-
+ Add directory to scanاضافة مكان الملفات المراد فحصها
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.المجلد يستعرض الآن.
-
+ Folder does not exist.المجلد غير موجود.
-
+ Folder is not readable.المجلد غير قابل للقراءة.
-
+ Failureفشل
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2فشل اضافة المجلد للفحص '%1: %2
-
-
+
+ Filtersمنقيات
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL Certificate
-
+ SSL Key
-
+ Parsing errorParsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filterFailed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedالتحديث ناجح
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberتمت معالجة قائمة الحظر المعطاة بنجاح: %1 تم تطبيقها.
-
+ Invalid keyمفتاح خاطئ
-
+ This is not a valid SSL key.هذا مفتاح SSL خاطئ.
-
+ Invalid certificateشهادة خاطئة
-
+ This is not a valid SSL certificate.هذه شهادة SSL خاطئة.
-
+ The start time and the end time can't be the same.لا يمكن أن يكون وقت البدء مطابق لوقت الانتهاء.
-
+ Time Errorخطأ في الوقت
@@ -6821,32 +6843,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ Searchالبحث
-
+ Status:الحالة:
-
+ Stoppedمتوقف
-
+ Downloadتنزيل
-
+ Go to description pageذهاب إلى صفحة الوصف
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...محركات البحث...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts
index 11fca3c23..4db79d951 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_be.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Пацвярджаць пераправерку торэнта
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 запушчаны
-
+ InformationІнфармацыя
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Для кіравання qBittorrent даступны web-інтэрфейс па адрасе: http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Імя адміністратара web-інтэрфейсу: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Пароль на адміністратара web-інтэрфейсу дагэтуль стандартны: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Гэта небяспечна. Калі ласка, змяніце ваш пароль у настáўленнях праграмы.
-
+ Saving torrent progress...Захаванне стану торэнта...
@@ -873,326 +873,326 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ ID піра:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Ананімны рэжым [Укл]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Ананімны рэжым [Адкл]
+
+
+
+ PeX support [ON]
+ Падтрымка PeX [Укл]
+
+
+
+ PeX support [OFF]
+ Падтрымка PeX [Адкл]
- PeX support [ON]
-
-
-
-
- PeX support [OFF]
-
-
-
- Restart is required to toggle PeX support
-
+ Змяненне стану PeX патрабуе перазапуску
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+ Выяўленне лакальных піраў [Укл]
- Local Peer Discovery support [ON]
-
-
-
- Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Выяўленне лакальных піраў [Адкл]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Падтрымка шыфравання [Укл]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Падтрымка шыфравання [Прымусова]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Падтрымка шыфравання [Адкл]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Убудаваны трэкер [Укл]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Не выйшла запусціць убудаваны трэкер!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ Убудаваны трэкер [Адкл]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' выдалены са спісу перадач і цвёрдага дыску.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' выдалены са спісу перадач.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Сцягваецца '%1', чакайце...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ Падтрымка DHT [Укл]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ Падтрымка DHT [Адкл]. Прычына: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ Падтрымка DHT [Адкл]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent спрабуе праслухоўваць любы порт інтэрфейсу: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ qBittorrent не здолеў праслухоўваць любы порт інтэрфейсу %1 з прычыны: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ Вызначаны сеткавы інтэрфэйс недапушчальны: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent спрабуе праслухоўваць інтэрфейс %1, порт: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ qBittorrent не знайшоў лакальны %1-адрас для праслухоўвання
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Не выйшла дэкадаваць торэнт-файл %1.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ У торэнт %2 убудавана рэкурсіўнае сцягванне файла %1
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ Вонкавы IP: %1BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Заблакаваныя IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> заблакаваны
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> заблакаваны %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> забанены
@@ -1398,37 +1392,37 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Агульнае абмежаванне хуткасці раздачы мусіць быць болей за 0 або адключана.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Агульнае абмежаванне хуткасці сцягвання мусіць быць болей за 0 або адключана.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Альтэрнатыўнае абмежаванне хуткасці раздачы мусіць быць болей за 0 або адключана.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Агульнае абмежаванне хуткасці сцягвання мусіць быць болей за 0 або адключана.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ Максімум актыўных сцягванняў мусіць быць болей за -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ Максімум актыўных раздач мусіць быць болей за -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ Максімум актыўных торэнтаў мусіць быць болей за -1.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ Порт для ўваходных злучэнняў мусіць быць паміж 1 і 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ Порт для вэб-інтэрфейсу мусіць быць паміж 1 і 65535.
@@ -1999,12 +1993,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowПаказаць
-
+ Check for program updatesПраверыць на існасць абнаўленняў праграмы
@@ -2025,7 +2019,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogЛог выканання
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordПароль замыкання інтэрфейсу
-
+ Please type the UI lock password:Увядзіце пароль, каб замкнуць інтэрфейс:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Сапраўды жадаеце прыбраць пароль?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchПошук
-
+ Transfers (%1)Перадачы (%1)
-
+ ErrorПамылка
-
+ Failed to add torrent: %1Не выйшла дадаць торэнт: %1
-
+ Download completionСканчэнне сцягванняў
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Сцягванне %1 скончана.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorПамылка ўводу/вываду
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Прычына: %2
-
+ Recursive download confirmationПацверджанне рэкурсіўнага сцягвання
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Торэнт %1 змяшчае Torrent-файлы. Жадаеце пачаць сцягванне іх змесціва?
-
+ YesТак
-
+ NoНе
-
+ NeverНіколі
-
+ Global Upload Speed LimitАгульнае абмежаванне хуткасці раздачы
-
+ Global Download Speed LimitАгульнае абмежаванне хуткасці сцягвання
-
+ &No&Не
-
+ &Yes&Так
-
+ &Always Yes&Заўсёды Так
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python знойдзены ў %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Стары Python-інтэпрэтатар
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Версія Python не вызначана
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Ваш Python версіі %1 састарэў. Абнавіце яго да апошняй версіі, тады пашукавікі запрацуюць. Патрабуецца прынамсі 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Не выйшла вызначыць версію вашага Python (%1). Пашукавік адключаны.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterНяма інтэрпрэтатара Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Для выкарыстання пашукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны.
+Жадаеце ўсталяваць?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Для выкарыстання пашукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны.
-
- Update Available
- Ёсць абнаўленне
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Ёсць новая версія.
Абнавіцца да версіі %1?
-
- Already Using the Latest Version
- У вас ужо апошняя версія
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Няма абнаўленняў.
Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй.
-
+ &Check for Updates&Праверыць на абнаўленні
-
+ Checking for Updates...Праверка на абнаўленні...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundУ фоне ўжо ідзе праверка на абнаўленні праграмы
-
+ Download errorПамылка сцягвання
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Усталёўнік Python не можа быць сцягнуты з прычыны: %1.
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Please install it manually.
-
+ Invalid passwordПамылковы пароль
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorПамылка пры сцягванні па URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Не выйшла сцягнуць файл з адраса %1 з прычыны: %2.
-
+ The password is invalidУведзены пароль памылковы
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sСцягв: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sРазд: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Сц: %1, Разд: %2] qBittorrent %3
-
+ HideСхаваць
-
+ Exiting qBittorrentСканчэнне працы qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Некаторыя торэнты цяпер актыўныя.
Сапраўды жадаеце закрыць qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesПазначце Torrent-файлы
-
+ Torrent FilesTorrent-файлы
-
+ Options were saved successfully.Настáўленні паспяхова захаваныя.
@@ -2474,7 +2458,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Нечаканае перанакіраванне на Magnet-спасылку.
@@ -2515,12 +2499,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Укл]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Падтрымка UPnP / NAT-PMP [Адкл]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ Дадаць піра %1 уласнаручна...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Пір %1 не можа быць дададзены да гэтага торэнта.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Некаторыя піры нельга дадаць. Глядзіце лог па падрабязнасці.The peers were added to this torrent.
-
+ Піры дададзены да торэнта.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
No peer entered
-
+ Пір не ўведзеныPlease type at least one peer.
-
+ Упішыце прынамсі аднаго піра.Invalid peer
-
+ Хібны пірThe peer %1 is invalid.
-
+ Нядзейсны пір: %1.
@@ -2823,95 +2807,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Капіяваць файлы .torrent у:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Падтрымліваюцца наступныя параметры:
-<ul>
-<li>%f: Шлях торэнта</li>
-<li>%n: Назва торэнта</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsАбмежаванні злучэнняў
-
+ Proxy ServerПроксі-сервер
-
+ Global Rate LimitsАгульныя абмежаванні хуткасці
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsАбмяжоўваць хуткасць uTP злучэнняў
-
+ Apply rate limit to transport overheadАбмяжоўваць хуткасць звязаных выдаткаў перадачы
-
+ Alternative Global Rate LimitsАльтэрнатыўныя агульныя абмежаванні хуткасці
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsЗадзейнічаць альтэрнатыўныя абмежаванні хуткасці па раскладзе
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersВыяўляць лакальныя піры (LPD), каб знаходзіць больш піраў
-
+ Encryption mode:Рэжым шыфравання:
-
+ Prefer encryptionАддаваць перавагу шыфраванню
-
+ Require encryptionПатрабаваць шыфраванне
-
+ Disable encryptionАдключыць шыфраванне
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Даведацца больш</a>)
-
+ Maximum active downloads:Максімум актыўных сцягванняў:
-
+ Maximum active uploads:Максімум актыўных раздач:
-
+ Maximum active torrents:Максімум актыўных торэнтаў:
@@ -2936,47 +2907,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Паказваць змесціва торэнта і некаторыя настáўленні
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Для ўваходных злучэнняў выкарыстоўваць порт:
-
+ RandomВыпадковы
-
+ Global maximum number of connections:Агульнае абмежаванне колькасці злучэнняў:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максімальная колькасць слотаў раздачы на торэнт:
-
-
+
+ Upload:Раздача:
-
-
+
+ Download:Сцягванне:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sКіБ/с
@@ -2986,49 +2962,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Выдаліць каталог
-
+ totime1 to time2да
-
+ Every dayКожны дзень
-
+ Week daysКожны будны дзень
-
+ Week endsКожны выходны
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Абмен пірамі з сумяшчальнымі Bittorrent-кліентамі (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Хост:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Тып:
-
+ OptionsНастáўленні
@@ -3221,198 +3197,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Гэты сервер патрабуе бяспечнага злучэння (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Запусціць знешнюю праграму напрыканцы сцягвання торэнта
-
-
-
+ Listening PortСлухаць порт
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerВыкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP з майго маршрутызатара
-
+ Use different port on each startupВыкарыстоўваць выпадковы порт пры запуску
-
+ Global maximum number of upload slots:Глабальны максімум слотаў раздачы:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsІнакш проксі-сервер выкарыстоўваецца толькі для злучэння з трэкерамі
-
+ Use proxy for peer connectionsВыкарыстоўваць проксі для злучэння з пірамі
-
+ Disable connections not supported by proxiesАдключыць злучэнні, якія проксі не падтрымлівае
-
+ Info: The password is saved unencryptedДля даведкі: пароль захаваны незашыфраваным
-
+ IP FilteringФільтраванне па IP
-
+ Reload the filterПерачытаць фільтр
-
+ Apply to trackersУжыць да трэкераў
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Задзейнічаць кіраванне прапускной здольнасцю (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)з
-
+ When:Калі:
-
+ PrivacyПрыватнасць
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersЗадзейнічаць DHT (дэцэнтралізаваная сетка), каб знаходзіць больш піраў
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersАбменьвацца пірамі (PeX), каб знаходзіць больш піраў
-
+ Look for peers on your local networkШукаць піры ў маёй лакальнай сетцы
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionУключыць, калі выкарыстоўваецца проксі ці VPN-злучэнне
-
+ Enable anonymous modeЗадзейнічаць ананімны рэжым
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе ўлічваць марудныя торэнты ў гэтых абмежаваннях
-
+ Seed torrents until their ratio reachesСпыніць раздачы, калі іх стасункі дасягнуць значэння
-
+ thenа затым
-
+ Pause themспыніць іх
-
+ Remove themвыдаліць іх
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerВыкарыстоўваць UPnP / NAT-PMP для перанакіравання парта праз мой маршрутызатар
-
+ Use HTTPS instead of HTTPВыкарыстоўваць HTTPS замест HTTP
-
+ Import SSL CertificateІмпартаваць SSL-сертыфікат
-
+ Import SSL KeyІмпартаваць SSL-ключ
-
+ Certificate:Сертыфікат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інфармацыя пра сертыфікаты</a>
-
+ Bypass authentication for localhostПрапускаць аўтэнтыфікацыю ў localhost
-
+ Update my dynamic domain nameАбнаўляць маю дынамічную назву дамену
-
+ Service:Служба:
-
+ RegisterРэгістрацыя
-
+ Domain name:Назва дамену:
-
+ (None)(няма)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Порт:
-
-
+
+ AuthenticationАўтэнтыфікацыя
-
-
-
+
+
+ Username:Імя карыстальніка:
-
-
-
+
+
+ Password:Пароль:
-
+ Torrent QueueingЗадзейнічаць чарговасць торэнтаў
-
+ Share Ratio LimitingАбмежаванне стасунку раздачы
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Задзейнічаць web-інтэрфейс (адлеглае кіраванне)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Шлях да фільтраў (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Speed
- Хуткасць
+ Хуткасць
@@ -3773,12 +3744,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/с
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Раздаецца %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3873,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...Фільтраваць файлы...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4004,7 +3975,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Changes the Web UI port (current: %1)
-
+ Змяняе порт вэб-інтэрфейсу (дзейны: %1)
@@ -4095,7 +4066,7 @@ No further notices will be issued.
The torrent was downloaded in %1.The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds
-
+ Торэнт быў сцягнуты за %1.
@@ -4105,12 +4076,12 @@ No further notices will be issued.
[qBittorrent] %1 has finished downloading
-
+ [qBittorrent] Сцягванне %1 скончанаThe remote host name was not found (invalid hostname)
-
+ Адлеглы хост не знойдзены (памылковая назва хоста)
@@ -4120,97 +4091,97 @@ No further notices will be issued.
The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
-
+ Адлеглы сервер закрыў злучэнне перад тым, як увесь адказ быў атрыманы і апрацаваныThe connection to the remote server timed out
-
+ Тэрмін чакання злучэння з адлеглым серверам скончыўсяSSL/TLS handshake failed
-
+ Рукапацісканне SSL/TLS не выйшлаThe remote server refused the connection
-
+ Адлеглы сервер адмовіў у злучэнніThe connection to the proxy server was refused
-
+ У злучэнні з проксі-серверам адмоўленаThe proxy server closed the connection prematurely
-
+ Проксі-сервер заўчасна закрыў злучэннеThe proxy host name was not found
-
+ Назва проксі-сервера не знойдзенаThe connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent
-
+ Тэрмін чакання злучэння з проксі-серверам скончыўся, ці ён своечасова не адказаў на запытThe proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered
-
+ Проксі-сервер патрабуе аўтэнтыфікацыю, каб выканаць запыт, але пазначаныя ўліковыя звесткі ён не прыняўThe access to the remote content was denied (401)
-
+ Доступ да адлеглага змесціва забаронены (401)The operation requested on the remote content is not permitted
-
+ Дзеянне, якое запытвала адлеглае змесціва, забароненаThe remote content was not found at the server (404)
-
+ Адлеглага змесціва не знойдзена на гэтым серверы (404)The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+ Адлеглы сервер патрабуе аўтэнтыфікацыі для доступа да змесціва, але прадастаўленныя ўліковыя звесткі не прыняўThe Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
-
+ API сеткавага доступу не можа выканаць запыт праз невядомасць пратаколуThe requested operation is invalid for this protocol
-
+ Запатрабаванае дзеянне не падтрымліваецца гэтым пратаколамAn unknown network-related error was detected
-
+ Узнікла невядомая сеткавая памылкаAn unknown proxy-related error was detected
-
+ Узнікла невядомая памылка проксі-сервераAn unknown error related to the remote content was detected
-
+ Узнікла невядомая памылка адлеглага змесціваA breakdown in protocol was detected
-
+ Паўстала памылка ў пратаколе
@@ -4221,27 +4192,27 @@ No further notices will be issued.
Upgrade
-
+ АбнавіцьYou updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. You will not be able to use an older version than v3.3.0 again. Continue? [y/n]
-
+ Вы абнаўляецеся з надта старой версіі, якая захоўвае звесткі па-іншаму. Вы мусіць міграваць на новую сістэму захоўвання. Вы не зможаце ізноў выкарыстоўваць версію, старэйшую за 3.3.0. Працягваць? [y/n]You updated from an older version that saved things differently. You must migrate to the new saving system. If you continue, you will not be able to use an older version than v3.3.0 again.
-
+ Вы абнаўляецеся з надта старой версіі, якая захоўвае звесткі па-іншаму. Вы мусіць міграваць на новую сістэму захоўвання. Калі працягнеце, то не зможаце ізноў выкарыстоўваць версію, старэйшую за 3.3.0.Couldn't migrate torrent with hash: %1
-
+ Нельга міграваць торэнт з хэшам %1Couldn't migrate torrent. Invalid fastresume file name: %1
-
+ Немагчыма міграваць торэнт. Недапушчальная для хуткага ўзнаўлення назва файла: %1
@@ -4462,12 +4433,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Не выйшла адкрыць сцягнуты файл RSS.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Нядзейсны RSS канал %1.
@@ -4559,93 +4530,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchПошук
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Каб скарыстацца пашукавіком, усталюйце Python.
-
+ Empty search patternСпустошыць шаблон пошуку
-
+ Please type a search pattern firstСпачатку ўвядзіце шаблон пошуку
-
-
- Results
- Вынікі
-
-
-
+ Searching...Ідзе пошук...
-
+ StopСтоп
-
-
+
+ Search EngineПашукавік
-
-
+
+ Search has finishedПошук скончаны
-
+ An error occurred during search...Падчас пошуку ўзнікла памылка...
-
-
+
+ Search abortedПошук перапынены
-
+ All enabledУсе ўключаны
-
+ All enginesУсе пашукавікі
-
-
+
+ Multiple...Множны...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsПошук не даў вынікаў
-
- Results
- i.e: Search results
- Вынікі
+
+ Stopped
+ Спынена
@@ -4660,31 +4630,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameНазва
-
+ Sizei.e: file sizeПамер
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesРаздаюць
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesСцягваюць
-
+ Search engineПашукавік
@@ -4745,52 +4715,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Усяго раздадзенаTotal Download
-
+ Усяго сцягнутаPayload Upload
-
+ Раздадзена карыснагаPayload Download
-
+ Сцягнута карыснагаOverhead Upload
-
+ Раздадзена службовага трафікуOverhead Download
-
+ Сцягнута службовага трафікуDHT Upload
-
+ Раздадзена DHTDHT Download
-
+ Сцягнута DHTTracker Upload
-
+ Раздадзена трэкерамTracker Download
-
+ Сцягнута трэкерам
@@ -4798,82 +4768,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Перыяд:1 Minute
-
+ 1 хвіліна5 Minutes
-
+ 5 хвілін30 Minutes
-
+ 30 хвілін6 Hours
-
+ 6 гадзінSelect Graphs
-
+ Выбраць графікіTotal Upload
-
+ Усяго раздадзенаTotal Download
-
+ Усяго сцягнутаPayload Upload
-
+ Раздадзена карыснагаPayload Download
-
+ Сцягнута карыснагаOverhead Upload
-
+ Раздадзена службовага трафікуOverhead Download
-
+ Сцягнута службовага трафікуDHT Upload
-
+ Раздадзена DHTDHT Download
-
+ Сцягнута DHTTracker Upload
-
+ Раздадзена трэкерамTracker Download
-
+ Сцягнута трэкерам
@@ -5021,17 +4991,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Пстрыкніце для пераключэння на звычайныя абмежаванні хуткасці
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Самастойнае пераключэнне рэжыму абмежаванняў хуткасці. Планавальнік адключаны.
-
+ Global Download Speed LimitАгульнае абмежаванне хуткасці сцягвання
-
+ Global Upload Speed LimitАгульнае абмежаванне хуткасці раздачы
@@ -5445,84 +5415,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterУсе (0)
-
+ Trackerless (0)Без трэкера (0)
-
+ Error (0)З памылкамі (0)
-
+ Warning (0)З папярэджаннямі (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Без трэкера (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)З памылкамі (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)З папярэджаннямі (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Не выйшла дэкадаваць фавікон па адрасе `%1`. Спроба сцягнуць фавікон у фармаце PNG.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Не выйшла дэкадаваць фавікон па адрасе `%1`.
+
+
+
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
+ Не выйшла дэкадаваць фавікон па адрасе `%1`. Прычына: `%2`
- Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
-
-
- Resume torrentsУзнавіць торэнты
-
+ Pause torrentsСпыніць торэнты
-
+ Delete torrentsВыдаліць торэнты
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterУсе (%1)
@@ -5608,32 +5578,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Такі URL трэкера ўжо ёсць.
-
+ Add a new tracker...Дадаць новы трэкер...
-
+ Copy tracker URLКапіяваць URL трэкера
-
+ Edit selected tracker URLЗмяніць вылучаны URL трэкера
-
+ Force reannounce to selected trackersПераабвясціць вылучаным трэкерам проста зараз
-
+ Force reannounce to all trackersПераабвясціць усім трэкерам проста зараз
-
+ Remove trackerВыдаліць трэкер
@@ -5782,9 +5752,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Раздаецца ўжо %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5796,17 +5766,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusСтан
-
+ LabelsЦэтлікі
-
+ TrackersТрэкеры
@@ -5962,7 +5932,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Капіяваць назву
-
+ PriorityПрыярытэт
@@ -6090,17 +6060,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Дадаць піраўList of peers to add (one per line):
-
+ Спіс піраў на даданне (па адным на радок):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Фармат: IPv4:порт / [IPv6]:порт
@@ -6589,32 +6559,35 @@ Those plugins were disabled.
ТіБ
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Версія Python: %1
+
+
+ /sper second/с
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1г %2хв
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1дз %2г
-
+ UnknownUnknown (size)Невядомы
@@ -6625,34 +6598,34 @@ Those plugins were disabled.
Зараз qBittorrent адключыць кампутар, таму што ўсе сцягванні скончаны.
-
+ < 1m< 1 minute< 1хв
-
+ %1me.g: 10minutes%1хв
-
+ WorkingПрацуе
-
+ Updating...Абнаўляецца...
-
+ Not workingНе працуе
-
+ Not contacted yetЯшчэ не злучыўся
@@ -6660,119 +6633,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryПазначце каталог для экспарту
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryПазначце каталог для захавання
-
+ Add directory to scanДадайце каталог для сачэння
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.qBittorrent ужо сочыць за гэтым каталогам.
-
+ Folder does not exist.Каталог не існуе.
-
+ Folder is not readable.Каталог не прыдатны да чытання.
-
+ FailureНяўдача
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Не выйшла дадаць каталог для сачэння '%1': %2
-
-
+
+ FiltersФільтры
-
-
+
+ Choose an IP filter fileПазначце файл IP-фільтру
-
+ SSL CertificateSSL-сертыфікат
-
+ SSL KeySSL-ключ
-
+ Parsing errorПамылка разбору
-
+ Failed to parse the provided IP filterНе выйшла прачытаць гэты IP-фільтр
-
+ Successfully refreshedПаспяхова абноўлены
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP фільтр паспяхова прачытаны: ужыта %1 правілаў.
-
+ Invalid keyНядзейсны ключ
-
+ This is not a valid SSL key.Гэты SSL-ключ нядзейсны.
-
+ Invalid certificateНядзейсны сертыфікат
-
+ This is not a valid SSL certificate.Гэты SSL-сертыфікат нядзейсны.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Час пачатку і час сканчэння не могуць супадаць.
-
+ Time ErrorПамылка часу
@@ -6827,32 +6850,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchПошук
-
+ Status:Стан:
-
+ StoppedСпынена
-
+ DownloadСцягнуць
-
+ Go to description pageПерайсці да старонкі з апісаннем
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Пашукавікі...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index c9eb4fcd1..25ef7c82c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -199,7 +199,7 @@
Free disk space: %1
-
+ Свободно дисково пространство: %1
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationИнформация
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ DHT поддръжка [ИЗКЛ]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Блокирани IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1537,7 +1531,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Completed
- Приключено
+
@@ -1654,7 +1648,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
%1 (%2)label_name (10)
-
+ %1 (%2)
@@ -1674,17 +1668,17 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Resume torrents
-
+ Продължи торентитеPause torrents
-
+ Пауза на торентитеDelete torrents
-
+ Изтрий торентите
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowПокажи
-
+ Check for program updatesПроверка за обновления на програмата
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogИзпълнение на Запис
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordПарола за потребителски интерфейс
-
+ Please type the UI lock password:Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Наистина ли искате да изчистите паролата?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchТърси
-
+ Transfers (%1)Трансфери (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionЗавършва свалянето
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.'%1' завърши свалянето.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorВ/И Грешка
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,227 +2165,221 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Причина:%2
-
+ Recursive download confirmationДопълнително потвърждение за сваляне
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Торента %1 съдържа файлове торент, искате ли да ги свалите?
-
+ YesДа
-
+ NoНе
-
+ NeverНикога
-
+ Global Upload Speed LimitОбщ лимит Скорост на качване
-
+ Global Download Speed LimitОбщ лимит Скорост на сваляне
-
+ &No&Не
-
+ &Yes&Да
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterЛипсващ интерпретатор на Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundПроверката за обновления на програмата вече е извършена
-
+ Download errorГрешка при сваляне
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid passwordНевалидна парола
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidНевалидна парола
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ HideСкрий
-
+ Exiting qBittorrentНапускам qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Някои файлове се прехвърлят. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesОтвори Торент Файлове
-
+ Torrent FilesТорент Файлове
-
+ Options were saved successfully.Опциите бяха съхранени успешно.
@@ -2510,12 +2493,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2547,7 +2530,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Port
- Порт
+
@@ -2818,95 +2801,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Копирай .торент файловете в:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Поддържат се следните параметри:
-<ul>
-<li>%f: Торент път</li>
-<li>%n: Торент име</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsОграничения на Връзката
-
+ Proxy ServerПрокси сървър
-
+ Global Rate LimitsОграничения на Общо Ниво
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsПрилагане на пределна скорост за uTP-връзки
-
+ Apply rate limit to transport overheadПрилагане на пределна скорост за превишено пренасяне
-
+ Alternative Global Rate LimitsАлтернативни Ограничения на Общо Ниво
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsГрафик на използване на Алтернативни Ограничения
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersВключи Откриване на локална връзка за намиране на повече връзки
-
+ Encryption mode:Режим на кодиране:
-
+ Prefer encryptionПредпочитано кодиране
-
+ Require encryptionИзисква кодиране
-
+ Disable encryptionИзключи кодиране
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Повече информация</a>)
-
+ Maximum active downloads:Максимум активни сваляния:
-
+ Maximum active uploads:Максимум активни качвания:
-
+ Maximum active torrents:Максимум активни торенти:
@@ -2931,47 +2901,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Показване съдържание на торента и някои опции
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Порт ползван за входящи връзки:
-
+ RandomПриблизително
-
+ Global maximum number of connections:Общ максимален брой на връзки:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимален брой връзки на торент:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максимален брой слотове за качване на торент:
-
-
+
+ Upload:Качване:
-
-
+
+ Download:Сваляне:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/с
@@ -2981,49 +2956,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Премахни папка
-
+ totime1 to time2към
-
+ Every dayВсеки ден
-
+ Week daysРаботни дни
-
+ Week endsПочивни дни
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Обмени двойки със съвместими Битторент клиенти (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Хост:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Вид:
-
+ OptionsОпции
@@ -3216,198 +3191,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Този сървър изисква защитена връзка (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Пусни друга програма при завършване на торента
-
-
-
+ Listening PortПорт за прослушване
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerПолзвай UPnP / NAT-PMP порт прехвърляне от моя рутер
-
+ Use different port on each startupИзползвай различен порт при всяко стартиране
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsВ противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки на тракера
-
+ Use proxy for peer connectionsИзползвайте прокси за взаимно свързване
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP FilteringIP филтриране
-
+ Reload the filterЗареди повторно филтъра
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Включи управление на трафика (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)от
-
+ When:Когато:
-
+ PrivacyЛично
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersВключи мрежа DHT (децентрализирана) за намиране на повече връзки
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersВключи Peer Exchange (PeX) за намиране на повече връзки
-
+ Look for peers on your local networkТърси връзки на твоята локална мрежа
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeВключи анонимен режим
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе изчислявай бавни торенти в тези лимити
-
+ Seed torrents until their ratio reachesДавай торентите докато съотношението се увеличи
-
+ thenтогава
-
+ Pause themСложи ги в пауза
-
+ Remove themПремахни ги
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerПолзвай UPnP / NAT-PMP за препращане порта на моя рутер
-
+ Use HTTPS instead of HTTPПолзвай HTTPS вместо HTTP
-
+ Import SSL CertificateВмъкни SSL Сертификат
-
+ Import SSL KeyВмъкни SSL Ключ
-
+ Certificate:Сертификат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a>
-
+ Bypass authentication for localhostЗаобиколи удостоверяването за локален хост
-
+ Update my dynamic domain nameОбнови моето динамично име на домейн
-
+ Service:Услуга:
-
+ RegisterРегистър
-
+ Domain name:Име на домейн:
-
+ (None)(без)
@@ -3417,61 +3387,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Порт:
-
-
+
+ AuthenticationУдостоверяване
-
-
-
+
+
+ Username:Име на потребителя:
-
-
-
+
+
+ Password:Парола:
-
+ Torrent QueueingСерия Торенти
-
+ Share Ratio LimitingОграничаване Съотношението на Споделяне
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Включи Интерфейс на Web Потребител (Отдалечен контрол)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Филтър път (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3768,12 +3738,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/с
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Даващ на %1
- %1 max
@@ -3903,6 +3867,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4451,12 +4421,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.
-
+ Invalid RSS feed at %1.
@@ -4548,93 +4518,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchТърси
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternПразен образец за търсене
-
+ Please type a search pattern firstМоля първо въведете образец за търсене
-
-
- Results
- Резултати
-
-
-
+ Searching...Търсене...
-
+ StopСпиране
-
-
+
+ Search EngineТърсачка
-
-
+
+ Search has finishedТърсенето завърши
-
+ An error occurred during search...Намерена грешка при търсенето...
-
-
+
+ Search abortedТърсенето е прекъснато
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsТърсене завършено без резултат
-
- Results
- i.e: Search results
- Резултати
+
+ Stopped
+ Спрян
@@ -4649,31 +4618,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameИме
-
+ Sizei.e: file sizeРазмер
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesДаващи
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesВземащи
-
+ Search engineПрограма за търсене
@@ -5010,17 +4979,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Натисни за смяна към стандартни ограничения за скорост
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed LimitОбщ лимит Скорост на сваляне
-
+ Global Upload Speed LimitОбщ лимит Скорост на качване
@@ -5434,84 +5403,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
+ %1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)
-
+ Грешка (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Внимание (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Продължи торентите
-
+ Pause torrents
-
+ Пауза на торентите
-
+ Delete torrents
-
+ Изтрий торентите
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -5597,32 +5566,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
URL адреса на тракера вече съществува.
-
+ Add a new tracker...Добави нов тракер...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Remove trackerПремахни тракер
@@ -5750,12 +5719,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Completed
- Приключено
+ ЗавършеноMissing Files
-
+ Липсващи Файлове
@@ -5771,9 +5740,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Даващ за %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5785,19 +5754,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Status
- Състояние
+ Състояние
-
+ LabelsЕтикети
-
+ Trackers
- Тракери
+ Тракери
@@ -5951,7 +5920,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ PriorityПредимство
@@ -6210,7 +6179,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
16 KiB
- 512 КБ {16 ?}
+ 16 KiB
@@ -6255,12 +6224,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
8 MiB
- 4 МБ {8 ?}
+ 8 MiB16 MiB
- 4 МБ {16 ?}
+ 16 MiB
@@ -6351,7 +6320,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Version
-
+ Версия
@@ -6577,32 +6546,35 @@ Those plugins were disabled.
ТБ
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Python версия: %1
+
+
+ /sper second/с
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1ч%2мин
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1д%2ч
-
+ UnknownUnknown (size)Неизвестен
@@ -6613,34 +6585,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени.
-
+ < 1m< 1 minute< 1мин
-
+ %1me.g: 10minutes%1мин
-
+ WorkingРаботи
-
+ Updating...Обновяване...
-
+ Not workingНе работи
-
+ Not contacted yetОще не е свързан
@@ -6648,119 +6620,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryИзберете Директория за Експорт
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryИзберете директория за съхранение
-
+ Add directory to scanДобави директория за сканиране
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Папката вече се наблюдава.
-
+ Folder does not exist.Папката не съществува.
-
+ Folder is not readable.Папката не се чете.
-
+ FailureГрешка
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Грешка при добавяне Папка за Сканиране '%1': %2
-
-
+
+ FiltersФилтри
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateSSL сертификат
-
+ SSL KeySSL ключ
-
+ Parsing errorГрешка при вмъкване
-
+ Failed to parse the provided IP filterНеуспешно вмъкване на дадения IP филтър
-
+ Successfully refreshedУспешно обновен
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспешно вмъкване на дадения IP филтър: %1 правила бяха добавени.
-
+ Invalid keyНевалиден ключ
-
+ This is not a valid SSL key.Това е невалиден SSL-ключ.
-
+ Invalid certificateНевалиден сертификат
-
+ This is not a valid SSL certificate.Това не е валиден SSL сертификат.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Времето на стартиране и приключване не може да бъде едно и също.
-
+ Time ErrorГрешка във времето
@@ -6815,32 +6837,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchТърси
-
+ Status:Състояние:
-
+ StoppedСпрян
-
+ DownloadСвали
-
+ Go to description pageОтиди в страницата с описанието
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Търсачки...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index e1432ff22..8ee380420 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationInformació
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Per a controlar qBittorrent, accediu a l'interfície web a http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1El nom d'usuari de l'administrador de l'interfície web és: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1La contrasenya de l'administrador de l'interfície web encara és l'original: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Això és un risc de seguretat, considereu canviar la vostra contrasenya a la configuració del programa.
-
+ Saving torrent progress...Desant el progrés del torrent...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalitzat satisfactòriament el filtre IP: %1 regla ha estat aplicada.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
IPs bloquejades
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> ha estat blocat
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> ha estat blocat %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> ha estat bandejat
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowMostrar
-
+ Check for program updatesCerca actualitzacions del programa
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogExecució Log
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordContrasenya de bloqueig
-
+ Please type the UI lock password:Escriviu la contrasenya de bloqueig:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Esteu segurs que voleu netejar la contrasenya?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchCerca
-
+ Transfers (%1)Transferències (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionDescàrrega completada
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 ha acabat de descarregar-se.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorError d'Entrada/Sortida
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,154 +2165,142 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Raó: %2
-
+ Recursive download confirmationConfirmació descàrregues recursives
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Aquest torrent %1 conté arxius torrent, vol seguir endavant amb la seva descàrrega?
-
+ YesSí
-
+ NoNo
-
+ NeverMai
-
+ Global Upload Speed LimitVelocitat límit global de pujada
-
+ Global Download Speed LimitVelocitat límit global de descàrrega
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Sí
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterFalta intèrpret Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundJa s'estan cercant actualitzacions en segon terme
-
+ Download errorError de baixada
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51.
@@ -2331,74 +2308,80 @@ Instal·leu-lo manualment.
-
+ Invalid passwordContrasenya no vàlida
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidLa contrasenya no és vàlida
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVelocitat de baixada: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocitat de pujada: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1, P: %2] qBittorrent %3
-
+ HideAmaga
-
+ Exiting qBittorrentTancant qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Alguns arxius encara s'estan transferint.
Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesObre arxius torrent
-
+ Torrent FilesArxius torrent
-
+ Options were saved successfully.Opcions guardades correctament.
@@ -2512,12 +2495,12 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2820,95 +2803,82 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
Copiar arxius. Torrent a:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Els següents paràmetres són compatibles:
-<ul>
-<li>%f: Torrent ruta</li>
-<li>%n: Torrent nom</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLímits de connexió
-
+ Proxy ServerServidor Proxy
-
+ Global Rate LimitsLímits globals de Ràtio
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAplicar límit de ràtio per a connexions uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar límit de ràtio per transport sobrecarregat
-
+ Alternative Global Rate LimitsLímits de Ràtio Global alternatiu
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsProgramar l'ús de límits de ràtio alternativa
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersHabilitar Trobat Local de Pares per trobar més parells
-
+ Encryption mode:Mode de xifrat:
-
+ Prefer encryptionPreferència de xifrat
-
+ Require encryptionNecessiten xifrat
-
+ Disable encryptionDeshabilitar xifrat
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Més informació</a>)
-
+ Maximum active downloads:Màxim d'arxius Baixant:
-
+ Maximum active uploads:Màxim d'arxius Pujant:
-
+ Maximum active torrents:Màxim d'arxius Torrents:
@@ -2933,47 +2903,52 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
Mostrar el contingut del Torrent i opcions
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port utilitzat per a connexions entrants:
-
+ RandomAleatori
-
+ Global maximum number of connections:Nombre global màxim de connexions:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Nombre màxim de connexions per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Nombre màxim de slots de pujada per torrent:
-
-
+
+ Upload:Pujada:
-
-
+
+ Download:Baixada:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2983,49 +2958,49 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
Esborrar carpeta
-
+ totime1 to time2a
-
+ Every dayTots
-
+ Week daysDies laborals
-
+ Week endsCaps de setmana
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Intercanviar parells amb clients Bittorrent compatibles (μTorrent, Vuze,...)
-
+ Host:Hoste:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tipus:
-
+ OptionsOpcions
@@ -3218,198 +3193,193 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
El servidor requereix una connexió segura (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Executar un programa extern en acabar el torrent
-
-
-
+ Listening PortPort d'escolta
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router
-
+ Use different port on each startupFes servir ports diferents a cada inici
-
+ Global maximum number of upload slots:Nombre global màxim de solcs de pujada:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsPer contra, el servidor proxy s'utilitzarà només per les connexions tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUtilitza proxy per a les connexions entre parells
-
+ Disable connections not supported by proxiesDesactiva connexions no suportades per servidors intermediaris
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: La contrasenya desada no és encriptada
-
+ IP Filteringfiltrat IP
-
+ Reload the filterActualització del filtre
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Habilitar gestió d'ample de banda (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)des de
-
+ When:Quan:
-
+ PrivacyPrivacitat
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActivar DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més parells
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersHabilitar intercanvi de parells (PEX) per trobar més parells
-
+ Look for peers on your local networkPodeu cercar parells a la teva xarxa local
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionHabilita quan utilitzi un servidor intermediari o una connexió VPN
-
+ Enable anonymous modeActivar manera anònima
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNo comptar amb torrents lents fora d'aquests límits
-
+ Seed torrents until their ratio reachesRatio compartició de llavors Torrent
-
+ thendesprés
-
+ Pause themPausar
-
+ Remove themEsborrar
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtilitza UPnP / NAT-PMP per transmetre al port del meu router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUtilitza HTTPS en lloc de HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportació de certificats SSL
-
+ Import SSL KeyImportar clau SSL
-
+ Certificate:Certificat:
-
+ Key:Clau:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a>
-
+ Bypass authentication for localhostEludir la autenticació per localhost
-
+ Update my dynamic domain nameActualitzar el meu nom de domini dinàmic
-
+ Service:Servei:
-
+ RegisterRegistre
-
+ Domain name:Nom de domini:
-
+ (None)(Cap)
@@ -3419,61 +3389,61 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
Bittorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationAutentificació
-
-
-
+
+
+ Username:Nom d'Usuari:
-
-
-
+
+
+ Password:Contrasenya:
-
+ Torrent QueueingTorrents en Cua
-
+ Share Ratio LimitingLímit de Ràtio de Compartició
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Habilitar interfície Web d'usuari (Control remot)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3770,12 +3740,6 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Llavors per %1
- %1 max
@@ -3905,6 +3869,12 @@ Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
Filter files...Filtra arxius...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4459,12 +4429,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.No s'ha pogut obrir l'arxiu RSS baixat.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Proveïdor d'RSS invàlid en %1.
@@ -4556,93 +4526,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchCerca
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternPatró de recerca buit
-
+ Please type a search pattern firstSi us plau escrigui un patró de recerca primer
-
-
- Results
- Resultats
-
-
-
+ Searching...Buscant...
-
+ StopAtura
-
-
+
+ Search EngineMotor de cerca
-
-
+
+ Search has finishedRecerca acabada
-
+ An error occurred during search...Va ocórrer un error durant la recerca...
-
-
+
+ Search abortedRecerca avortada
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsLa recerca no va tornar resultats
-
- Results
- i.e: Search results
- Resultats
+
+ Stopped
+ Detingut
@@ -4657,31 +4626,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNom
-
+ Sizei.e: file sizeMida
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesLlavors
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeechers
-
+ Search engineMotor de cerca
@@ -5018,17 +4987,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Cliqueu per canviar als límits de velocitat normal
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Canvi manual del ràtio de límits. L'horari és desactivat.
-
+ Global Download Speed LimitVelocitat límit global de descàrrega
-
+ Global Upload Speed LimitVelocitat límit global de pujada
@@ -5442,84 +5411,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterTots (0)
-
+ Trackerless (0)Sense rastrejadors (0)
-
+ Error (0)Error (0)
-
+ Warning (0)Advertència (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Sense rastrejadors (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Advertència (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrentsReprèn torrents
-
+ Pause torrentsPausa torrents
-
+ Delete torrentsElimina torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterTots (%1)
@@ -5605,32 +5574,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
L'URL del rastrejador ja existeix.
-
+ Add a new tracker...Afegir nou tracker...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLEdita l'URL del rastrejador seleccionat
-
+ Force reannounce to selected trackersForça el reanunci dels rastrejadors seleccionats
-
+ Force reannounce to all trackersForca el reanunci per a tots els rastrejadors
-
+ Remove trackerEsborrar traker
@@ -5779,9 +5748,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Sembrant %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5793,17 +5762,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusEstat
-
+ LabelsEtiquetes
-
+ TrackersRastrejadors
@@ -5959,7 +5928,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Copia el nom
-
+ PriorityPrioritat
@@ -6585,32 +6554,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Desconegut
@@ -6621,34 +6593,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent tancarà l'equip ara, perquè totes les baixades s'han completat.
-
+ < 1m< 1 minute<1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingOperatiu
-
+ Updating...Actualitzant...
-
+ Not workingNo operatiu
-
+ Not contacted yetEncara no connectat
@@ -6656,119 +6628,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directorySeleccioni directori d'exportació
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directorySeleccioni un directori per guardar
-
+ Add directory to scanAfegir directori per escanejar
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Aquesta carpeta ja està seleccionada per escanejar.
-
+ Folder does not exist.La carpeta no existeix.
-
+ Folder is not readable.La carpeta no és llegible.
-
+ FailureError
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2No es pot escanejar aquesta carpetes '%1':%2
-
-
+
+ FiltersFiltres
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateCertificat SSL
-
+ SSL KeyClau SSL
-
+ Parsing errorError d'anàlisi
-
+ Failed to parse the provided IP filterNo s'ha pogut analitzar el filtratge IP
-
+ Successfully refreshedActualitzat amb èxit
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalitzat satisfactòriament el filtre IP: %1 regla ha estat aplicada.
-
+ Invalid keyClau no vàlida
-
+ This is not a valid SSL key.Aquesta no és una clau SSL vàlida.
-
+ Invalid certificateCertificat no vàlid
-
+ This is not a valid SSL certificate.Aquest no és un Certificat SSL vàlid.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Els temps d'inici i d'acabament no poden ser els mateixos.
-
+ Time ErrorError de temps
@@ -6823,32 +6845,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchCerca
-
+ Status:Estat:
-
+ StoppedDetingut
-
+ DownloadDescarregar
-
+ Go to description pagePàgina de descripció
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Motors de cerca...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index 36422ad0e..e91c379e8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 byl spuštěn
-
+ InformationInformace
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Pro ovládání qBittorrentu navštivte webové rozhraní na http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Uživatelské jméno administrátora webového rozhraní je: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Heslo administrátora webového rozhraní je stále to výchozí: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Toto je bezpečnostní riziko, zvažte prosím změnu helsa v nastavení programu.
-
+ Saving torrent progress...Průběh ukládání torrentu...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: ID protějšku:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP user agent je %1
-
+ Anonymous mode [ON]Anonymní režim [ZAP]
-
+ Anonymous mode [OFF]Anonymní režim [VYP]
-
+ PeX support [ON]Podpora PeX [ZAP]
-
+ PeX support [OFF]Podpora PeX [VYP]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportKvůli přepnutí podpory PEX je nutný restart
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Podpora Local Peer Discovery [ZAP]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Podpora Local Peer Discovery [VYP]
-
+ Encryption support [ON]Podpora šifrování [ZAP]
-
+ Encryption support [FORCED]Podpora šifrování [VYNUCENO]
-
+ Encryption support [OFF]Podpora šifrování [VYP]
-
+ Embedded Tracker [ON]Vestavěný tracker [ZAP]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Start vestavěného trackeru selhal!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Vestavěný tracker [VYP]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení. Odebírám...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 dosáhl maximálního nastaveného poměru sdílení. Pozastavuji...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu i z pevného disku.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' byl odstraněn ze seznamu přenosů.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Stahuji '%1', prosím čekejte...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Chyba: Nelze vytvořit adresář pro export torrentu: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Torrent Export: torrent je neplatný, přeskakuji...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Chyba: nelze exportovat torrent %1, možná ještě nemá metadata.
-
+ DHT support [ON]Podpora DHT [ZAP]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Podpora DHT [VYP]. Důvod: %1
-
+ DHT support [OFF]Podpora DHT [VYP]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent se pokouší naslouchat na jakémkoli rozhraní, portu: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1. Důvod: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Nastavené síťové rozhraní je neplatné: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent se pokouší naslouchat na rozhraní %1, portu: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent nenalezl místní adresu %1 na které by měl naslouchat
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' byl přidán do torrentu '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' byl odebrán z torrentu '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL zdroj '%1' byl přidán do torrentu '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL zdroj '%1' byl odebrán z torrentu '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Nelze dekódovat soubor torrentu %1.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurzivní stahování souboru %1 vloženého v torrentu %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Nelze obnovit torrent '%1'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Chyba: Nepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Nelze přidat torrent. Důvod: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' obnoven. (rychlé obnovení)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Nelze uložit %1. torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' přidán do seznamu stahování.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Došlo k chybě I/O, '%1' je pozastaven. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů selhalo, zpráva: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Namapování portů bylo úspěšné, zpráva: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.kvůli IP filtru.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.kvůli port filtru.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.kvůli omezením i2p mixed módu.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.kvůli nízkému portu.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.protože μTP je vypnuto.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.protože TCP je vypnuto.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Vyhledání URL seedu selhalo pro URL: %1, zpráva: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent naslouchá na rozhraní %1, portu: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent selhal naslouchat na rozhraní %1, portu: %2/%3, důvod: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Externí IP: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Nelze přesunout torrent: '%1'. Důvod: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Nesouhlasí velikost souborů u torrentu %1, pozastaveno.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Rychlé obnovení torrentu %1 bylo odmítnuto z důvodu: %2. Zkouším znovu...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.Blokované IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> byl zablokován
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> byl zablokován %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> byl zakázán (ban)
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.
-
+ ShowUkázat
-
+ Check for program updatesZkontrolovat aktualizace programu
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Tyto informace by měly jít získat z nastavení webového prohlížeče.
-
+ Execution LogZáznamy programu (Log)
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazy?
-
+ UI lock passwordHeslo pro zamknutí UI
-
+ Please type the UI lock password:Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazy?
Opravdu chcete vymazat heslo?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchHledat
-
+ Transfers (%1)Přenosy (%1)
-
+ ErrorChyba
-
+ Failed to add torrent: %1Selhalo načtení torrentu: %1
-
+ Download completionKompletace stahování
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Stahování %1 bylo dokončeno.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorChyba I/O
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,144 @@ Chcete asociovat qBittorrent se soubory .torrent a Magnet odkazy?
Důvod: %2
-
+ Recursive download confirmationPotvrzení rekurzivního stahování
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 obsahuje soubory .torrent, chcete je také začít stahovat?
-
+ YesAno
-
+ NoNe
-
+ NeverNikdy
-
+ Global Upload Speed LimitCelkový limit rychlosti odesílání
-
+ Global Download Speed LimitCelkový limit rychlosti stahování
-
+ &No&Ne
-
+ &Yes&Ano
-
+ &Always YesVžd&y
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterChybí překladač jazyka Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
- Aktualizace k dispozici
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Je k dispozici nová verze.
Aktualizovat na verzi %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Již používáte nejnovější verzi
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Nejsou žádné aktualizace.
Již používáte nejnovější verzi.
-
+ &Check for UpdatesZkontrolovat aktualiza&ce
-
+ Checking for Updates...Kontrolování aktualizací...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundKontrola aktualizací programu již probíha na pozadí
-
+ Download errorChyba stahování
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1.
@@ -2334,74 +2311,80 @@ Nainstalujte jej prosím ručně.
-
+ Invalid passwordNeplatné heslo
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorChyba stahování URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Nelze stáhnout soubor z URL: %1, důvod: %2.
-
+ The password is invalidHeslo je neplatné
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sRychlost stahování: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sRychlost odesílání: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[S: %1, O: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSkrýt
-
+ Exiting qBittorrentUkončování qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Některé soubory se právě přenášejí.
Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesOtevřít torrent soubory
-
+ Torrent FilesTorrent soubory
-
+ Options were saved successfully.Nastavení bylo úspěšně uloženo.
@@ -2515,12 +2498,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Podpora UPnP / NAT-PMP [ZAP]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Podpora UPnP / NAT-PMP [VYP]
@@ -2823,95 +2806,82 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Kopírovat soubory .torrent do:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Podporovány jsou následující parametry:
-<ul>
-<li>%f: Cesta k torrentu</li>
-<li>%n: Název torrentu</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLimit připojení
-
+ Proxy ServerProxy server
-
+ Global Rate LimitsCelkové limity rychlosti
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsPoužít omezení rychlosti pro uTP připojení
-
+ Apply rate limit to transport overheadPoužít limity rychlosti pro režijní provoz
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternativní celkové limity rychlosti
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsNačasovat použití alternativních limitů rychlosti
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersZapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků
-
+ Encryption mode:Režim šifrování:
-
+ Prefer encryptionUpřednostňovat šifrování
-
+ Require encryptionVyžadovat šifrování
-
+ Disable encryptionZakázat šifrování
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Více informací</a>)
-
+ Maximum active downloads:Max. počet aktivních stahování:
-
+ Maximum active uploads:Max. počet aktivních odesílání:
-
+ Maximum active torrents:Maximální počet aktivních torrentů:
@@ -2936,47 +2906,52 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Zobrazit obsah torrentu a některé volby
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port použitý pro příchozí spojení:
-
+ RandomNáhodný
-
+ Global maximum number of connections:Celkový maximální počet připojení:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximální počet spojení na torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximální počet slotů pro odesílání na torrent:
-
-
+
+ Upload:Odesílání:
-
-
+
+ Download:Stahování:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2961,49 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Odstranit adresář
-
+ totime1 to time2do
-
+ Every dayKaždý den
-
+ Week daysPracovní dny
-
+ Week endsVíkendy
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Typ:
-
+ OptionsMožnosti
@@ -3221,198 +3196,193 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Po dokončení torrentu spustit externí program
-
-
-
+ Listening PortNaslouchat na portu
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerPoužít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP z mého routeru
-
+ Use different port on each startupPři každém spuštění použít náhodné porty
-
+ Global maximum number of upload slots:Celkový maximální počet slotů pro odesílání:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsV opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru
-
+ Use proxy for peer connectionsPoužít proxy pro připojení k protějškům
-
+ Disable connections not supported by proxiesZakázat připojení nepodporována proxy připojením
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Heslo je uloženo nezašifrované
-
+ IP FilteringFiltrování IP
-
+ Reload the filterObnovit filtr
-
+ Apply to trackersPlatí pro trackery
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Zapnout řízení šířky pásma (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)od
-
+ When:Kdy:
-
+ PrivacySoukromí
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersZapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersZapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků
-
+ Look for peers on your local networkHledat protějšky na lokální síti
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionPovolit při použití proxy nebo VPN připojení
-
+ Enable anonymous modeZapnout anonymní režim
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNezapočítávat pomalé torrenty do těchto limitů
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne
-
+ thenpotom
-
+ Pause themPozastavit je
-
+ Remove themOdstranit je
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerPoužít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru
-
+ Use HTTPS instead of HTTPPoužít HTTPS místo HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportovat SSL certifikát
-
+ Import SSL KeyImportovat SSL klíč
-
+ Certificate:Certifikát:
-
+ Key:Klíč:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a>
-
+ Bypass authentication for localhostPřeskočit přihlášení pro místní připojení
-
+ Update my dynamic domain nameAktualizovat moje dynamické doménové jméno
-
+ Service:Služba:
-
+ RegisterRegistrovat
-
+ Domain name:Doménové jméno:
-
+ (None)(žádný)
@@ -3422,61 +3392,61 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationOvěření
-
-
-
+
+
+ Username:Uživatelské jméno:
-
-
-
+
+
+ Password:Heslo:
-
+ Torrent QueueingŘazení torrentů do fronty
-
+ Share Ratio LimitingOmezení poměru sdílení
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3773,12 +3743,6 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Sdíleno %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3872,12 @@ Opravdu chcete ukončit qBittorrent?
Filter files...Filtrovat soubory...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4433,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Selhalo otevření staženého RSS souboru.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Neplatný RSS kanál %1.
@@ -4560,93 +4530,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchHledat
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternPrázdný hledaný řetězec
-
+ Please type a search pattern firstNejdříve prosím napište hledaný řetězec
-
-
- Results
- Výsledky
-
-
-
+ Searching...Hledám...
-
+ StopZastavit
-
-
+
+ Search EngineVyhledávač
-
-
+
+ Search has finishedHledání ukončeno
-
+ An error occurred during search...Během hledání nastala chyba...
-
-
+
+ Search abortedHledání přerušeno
-
+ All enabledVše zapnuto
-
+ All enginesVšechny vyhledávače
-
-
+
+ Multiple...Vícenásobný...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsNebyly nalezeny žádné výsledky
-
- Results
- i.e: Search results
- Výsledky
+
+ Stopped
+ Zastaveno
@@ -4661,31 +4630,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNázev
-
+ Sizei.e: file sizeVelikost
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeedeři
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeecheři
-
+ Search engineVyhledávač
@@ -5022,17 +4991,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kliknutím přepnete na normální limity rychlosti
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Manuální nastavení limitu rychlosti. Plánovač je zakázán.
-
+ Global Download Speed LimitCelkový limit rychlosti stahování
-
+ Global Upload Speed LimitCelkový limit rychlosti odesílání
@@ -5446,84 +5415,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterVše (0)
-
+ Trackerless (0)Bez trackeru (0)
-
+ Error (0)Chyby (0)
-
+ Warning (0)Varování (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Bez trackeru (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Chyby (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Varování (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Nelze dekódovat favicon pro URL `%1`. Zkouším stáhnout favicon v PNG formátu.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Nelze dekódovat favicon pro URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Nelze stáhnout favicon pro URL `%1`. Důvod: `%2`
-
+ Resume torrentsObnovit torrenty
-
+ Pause torrentsPozastavit torrenty
-
+ Delete torrentsSmazat torrenty
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterVše (%1)
@@ -5609,32 +5578,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tato URL trackeru již existuje.
-
+ Add a new tracker...Přidat nový tracker...
-
+ Copy tracker URLKopírovat URL trackeru
-
+ Edit selected tracker URLUpravit označenou URL trackeru
-
+ Force reannounce to selected trackersVynutit oznámení vybraným trackerům
-
+ Force reannounce to all trackersVynutit oznámení všem trackerům
-
+ Remove trackerOdstranit tracker
@@ -5783,9 +5752,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Sdíleno %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5766,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsŠtítky
-
+ TrackersTrackery
@@ -5963,7 +5932,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kopírovat jméno
-
+ PriorityPriorita
@@ -6589,32 +6558,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Neznámá
@@ -6625,34 +6597,34 @@ Those plugins were disabled.
Protože jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingFunkční
-
+ Updating...Aktualizuji...
-
+ Not workingNefunkční
-
+ Not contacted yetDosud nekontaktován
@@ -6660,119 +6632,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryVyberte adresář pro export
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVyberte adresář pro ukládání
-
+ Add directory to scanPřidat adresář ke sledování
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Adresář je již sledován.
-
+ Folder does not exist.Adresář neexistuje.
-
+ Folder is not readable.Adresář nelze přečíst.
-
+ FailureChyba
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Nelze přidat adresář ke sledování '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltry
-
-
+
+ Choose an IP filter fileVyberte soubor s IP filtry
-
+ SSL CertificateSSL certifikát
-
+ SSL KeySSL klíč
-
+ Parsing errorChyba zpracování
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepovedlo se zpracovat poskytnutý IP filtr
-
+ Successfully refreshedÚspěšně obnoveno
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP filter byl úspěšně zpracován: bylo aplikováno %1 pravidel.
-
+ Invalid keyNeplatný klíč
-
+ This is not a valid SSL key.Toto není platný SSL klíč.
-
+ Invalid certificateNeplatný certifikát
-
+ This is not a valid SSL certificate.Toto není platný SSL certifikát.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Časy začátku a konce nemůžou být stejné.
-
+ Time ErrorChyba času
@@ -6827,32 +6849,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchHledat
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedZastaveno
-
+ DownloadStahování
-
+ Go to description pagePřejít na stránku s popisem
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Vyhledávače...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index fee1aa542..491485958 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationInformation
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Blokeret IP'er
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowVis
-
+ Check for program updatesTjek for program opdateringer
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogEksekveret Log
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Vil du tilknytte qBittorrent til torrent filer og Magnet links?
-
+ UI lock passwordBrugerflade låsekode
-
+ Please type the UI lock password:Indtast brugerfladens låsekode:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Vil du tilknytte qBittorrent til torrent filer og Magnet links?
Er du sikker på at du vil rydde adgangskoden?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchSøg
-
+ Transfers (%1)Overførelser (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionDownload færdig
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 er færdig med at hente.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Fejl
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,154 +2165,142 @@ Vil du tilknytte qBittorrent til torrent filer og Magnet links?
Årsag: %2
-
+ Recursive download confirmationRekursiv download bekræftet
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrenten %1 indeholder torrent filer, vil du foresætte med deres download?
-
+ YesJa
-
+ NoNej
-
+ NeverAldrig
-
+ Global Upload Speed LimitGlobal Upload hastighedsbegrænsning
-
+ Global Download Speed LimitGlobal Download hastighedsbegrænsning
-
+ &No&Nej
-
+ &Yes&Ja
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundTjekker allerede for program opdateringer i baggrunden
-
+ Download errorDownload fejl
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python kunne ikke hentes pga: %1.
@@ -2331,74 +2308,80 @@ Installer venligst manuelt.
-
+ Invalid passwordUgyldig adgangskode
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidAdgangskoden er ugyldig
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ HideSkjul
-
+ Exiting qBittorrentLuk qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Der er igangværende overførelser.
Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesÅben Torrent Filer
-
+ Torrent FilesTorrent Filer
-
+ Options were saved successfully.Indstillinger blev gemt.
@@ -2512,12 +2495,12 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2820,95 +2803,82 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
Kopier .torrent filer til:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Følgende parametere er understøttet:
-<ul>
-<li>%f: Torrent sti</li>
-<li>%n: Torrent navn</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsForbindelsesbegrænsninger
-
+ Proxy ServerProxy Server
-
+ Global Rate LimitsGlobal hastighedsbegrænsninger
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsHastighedsbegrænsning for uTP forbindelser
-
+ Apply rate limit to transport overheadBegrænsninger gælder også transportdata (overhead)
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternative Globale hastighedsbegrænsninger
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsPlanlæg alternative hastighedsbegrænsning
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAktiver søgning efter peers på det lokale netværk
-
+ Encryption mode:Krypterings tilstand:
-
+ Prefer encryptionForetræk kryptering
-
+ Require encryptionKræv kryptering
-
+ Disable encryptionIngen kryptering
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mere information</a>)
-
+ Maximum active downloads:Maks antal downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maks antal uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maks antal aktive torrents:
@@ -2933,47 +2903,52 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
Vis torrent indhold og nogle indstillinger
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port for indgående forbindelser:
-
+ RandomTilfældig
-
+ Global maximum number of connections:Global maks antal forbindelser:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maks antal forbindelser per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maks antal upload pladser per torrent:
-
-
+
+ Upload:Sendehastighed:
-
-
+
+ Download:Modtagehastighed:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2983,49 +2958,49 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
Fjern mappe
-
+ totime1 to time2til
-
+ Every dayHver dag
-
+ Week daysUge dage
-
+ Week endsWeekend
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Udveksel peers med kompatible Bittorrent klienter (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Type:
-
+ OptionsIndstillinger
@@ -3218,198 +3193,193 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
Denne server kræver en sikker forbindelse (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Kør et program når en torrent er færdig
-
-
-
+ Listening PortPort egenskaber
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerBrug UPnP / NAT PMP port viderstilling fra min router
-
+ Use different port on each startupBrug tilfældig port ved programstart
-
+ Global maximum number of upload slots:Global maks antal upload forbindelser:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connectionsBrug proxy til peer forbindelser
-
+ Disable connections not supported by proxiesDeaktivere forbindelser ikke supporteret af proxier.
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP FilteringIP Filtrering
-
+ Reload the filterGenindlæs filter
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Aktiver båndbreddehåndtering (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)Fra
-
+ When:Når:
-
+ PrivacyPrivat
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAktiver DHT netværk for at finde flere peers
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAktivere Peer Udveksling (PeX) for at finde flere peers
-
+ Look for peers on your local networkSøg efter peers på lokalt netværk
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktivere når der bruges proxy eller VPN forbindelse
-
+ Enable anonymous modeAktiver anonym tilstand
-
+ Do not count slow torrents in these limitsTæl ikke langsomme torrents med i disse begrænsninger
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSeed torrents indtil deleforhold er
-
+ thenog så
-
+ Pause themPause dem
-
+ Remove themFjern dem
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerBrug UPnP / NAT-PMP tol viderstilling af port fra min router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPBrug HTTPS istedetfor HTTP
-
+ Import SSL CertificateImporter SSL Certifikat
-
+ Import SSL KeyImporter SSL Nøgle
-
+ Certificate:Certifikat:
-
+ Key:Nøgle:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikater</a>
-
+ Bypass authentication for localhostOmgå autentificering for lokalhost
-
+ Update my dynamic domain nameOpdater mit dynamiske domænenavn
-
+ Service:Service:
-
+ RegisterRegistrer
-
+ Domain name:Domænenavn:
-
+ (None)(Ingen)
@@ -3419,61 +3389,61 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationIdentifikation
-
-
-
+
+
+ Username:Brugernavn:
-
-
-
+
+
+ Password:Adgangskode:
-
+ Torrent QueueingTorrent Kø
-
+ Share Ratio LimitingBegræns deleforhold
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Aktiver Web brugerflade (Fjernkontrol)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filter sti (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3770,12 +3740,6 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Har seeded i %1
- %1 max
@@ -3905,6 +3869,12 @@ Er du sikker på at du vil afslutte qBittorrent?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4457,12 +4427,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Kunne ikke åbne RSS fil.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Ugyldig RSS feed ved %1.
@@ -4554,93 +4524,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchSøg
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternTomt søge kriterie
-
+ Please type a search pattern firstIndtast venligst et søge kriterie først
-
-
- Results
- Resultater
-
-
-
+ Searching...Søger...
-
+ StopStop
-
-
+
+ Search EngineSøgemaskine
-
-
+
+ Search has finishedSøgningen er færdig
-
+ An error occurred during search...Der opstod en fejl under søgningen...
-
-
+
+ Search abortedSøgning afbrudt
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsSøgningen gav intet resultat
-
- Results
- i.e: Search results
- Resultater
+
+ Stopped
+ Stoppet
@@ -4655,31 +4624,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNavn
-
+ Sizei.e: file sizeStørrelse
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeedere
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeechere
-
+ Search engineSøgemaskine
@@ -5016,17 +4985,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Klik for at skifte til normale hastighedsbegrænsninger
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Manuel ændre hastighedsbegrænsninger. Planlægning er deaktiveret.
-
+ Global Download Speed LimitGlobal begrænsning af modtagehastighed
-
+ Global Upload Speed LimitGlobal begrænsning af sendehastighed
@@ -5440,84 +5409,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
-
+
+ Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrentsSlet torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -5603,32 +5572,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tracker URL eksistere allerede.
-
+ Add a new tracker...Tilføj ny tracker...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLRediger valgte tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackersTvinger tracker opdatering til valgte trackere
-
+ Force reannounce to all trackersOpdatér tracker
-
+ Remove trackerSlet tracker
@@ -5777,9 +5746,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seedet i %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5791,17 +5760,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsMærkater
-
+ TrackersTrackere
@@ -5957,7 +5926,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kopier navn
-
+ PriorityPrioritet
@@ -6583,32 +6552,35 @@ Those plugins were disabled.
TB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Ukendt
@@ -6619,34 +6591,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent lukker nu komputeren fordi alle downloads er færdige.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingArbejder
-
+ Updating...Opdatere...
-
+ Not workingVirker ikke
-
+ Not contacted yetIngen kontakt endnu
@@ -6654,119 +6626,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryVælg eksport mappe
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVælg en standard mappe
-
+ Add directory to scanTilføj mappe til skanning
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Mappe bliver allerede overvåget.
-
+ Folder does not exist.Mappen eksistere ikke.
-
+ Folder is not readable.Mappen kan ikke læses.
-
+ FailureFejlede
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Kunne ikke skanne mappe '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltre
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateSSL Certifikat
-
+ SSL KeySSL nøgle
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyUgyldig nøgle
-
+ This is not a valid SSL key.Dette er ikke en gyldig SSL nøgle.
-
+ Invalid certificateUgyldigt certifikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Dette er ikke gyldigt SSL certifikat
-
+ The start time and the end time can't be the same.Start og slut tiden kan ikke være ens.
-
+ Time ErrorTid Fejl
@@ -6821,32 +6843,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchSøg
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedStoppet
-
+ DownloadDownload
-
+ Go to description pageGå til beskrivelse
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Søgemskiner...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index 082767cab..12aab7386 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -296,13 +296,13 @@
This file name contains forbidden characters, please choose a different one.
- Der Dateiname enthält ungültige Zeichen - bitte einen anderen Dateinamen wählen.
+ Der Dateiname enthält ungültige Zeichen - bitte einen anderen Namen wählen.This name is already in use in this folder. Please use a different name.
- Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet - bitte einen anderen Dateinamen wählen.
+ Der Dateiname wird in diesem Verzeichnis bereits verwendet - bitte einen anderen Namen wählen.
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Überprüfung des Torrents bestätigen
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 gestartet
-
+ InformationInformationen
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface unter http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Benutzername des Webinterface-Administrators: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Das Passwort des Webinterface-Administrators ist immer noch die Standardeinstellung: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Dies ist eine Sicherheitslücke - bitte das Passwort über die Programmvoreinstellungen ändern.
-
+ Saving torrent progress...Torrent-Speicherungsfortschritt...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: Peer-ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP Benutzer-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]Anonymer Modus [EIN]
-
+ Anonymous mode [OFF]Anonymer Modus [AUS]
-
+ PeX support [ON]PeX-Unterstützung [EIN]
-
+ PeX support [OFF]PeX-Unterstützung [AUS]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportNeustart erforderlich um PeX-Unterstützung umzuschalten
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Lokale Peers (LPD) finden [EIN]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Lokale Peers (LPD) finden [AUS]
-
+ Encryption support [ON]Verschlüsselungsunterstützung [EIN]
-
+ Encryption support [FORCED]Verschlüsselungsunterstützung [ERZWUNGEN]
-
+ Encryption support [OFF]Verschlüsselungsunterstützung [AUS]
-
+ Embedded Tracker [ON]Eingebetteter Tracker [EIN]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Starten des eingebetteten Trackers fehlgeschlagen!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Eingebetteter Tracker [AUS]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. Wird entfernt ...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 hat das gesetzte maximale Verhältnis erreicht. Wird angehalten ...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Transferliste und von der Festplatte entfernt.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' wurde von der Übertragungsliste entfernt.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
- Lade '%1', bitte warten ...
+ Herunterladen von '%1' - bitte warten ...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Fehler: Konnte das Verzeichnis für den Torrent-Export nicht erstellen: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Torrent-Export: Ungültiger Torrent - wird verworfen ...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Fehler: Konnte den Torrent %1 nicht exportieren - vielleicht fehlen noch Metadaten.
-
+ DHT support [ON]DHT-Unterstützung [EIN]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1DHT-Unterstützung [AUS]. Grund: %1
-
+ DHT support [OFF]DHT-Unterstützung [AUS]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent versucht auf allen beliebigen Ports zu lauschen: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent konnte auf keinen Interface Ports lauschen: %1. Grund: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Das angegebene Netzwerkinterface ist ungültig: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent versucht auf Interface %1 Port %2 zu lauschen
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent konnte auf die zu lauschende lokale Adresse %1 nicht finden
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL Seed '%1' wurde dem Torrent '%2' hinzugefügt
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL Seed '%1' wurde vom Torrent '%2' entfernt
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Konnte Torrentdatei %1 nicht dekodieren.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiver Download von Datei %1, eingebettet in Torrent %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Konnte Torrent %1 nicht fortsetzen.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDer IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Fehler: IP-Filter konnte nicht analysiert werden.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Konnte den Torrent nicht hinzufügen. Grund: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Konnte 1%.torrent nicht speichern
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' der Downloadliste hinzugefügt.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Ein I/O Fehler ist aufgetreten, '%1' angehalten. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping, Meldung: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Portmapping erfolgreich, Meldung: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.wegen IP-Filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.wegen Port-Filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.auf Grund von Beschränkungen für den gemischten i2p-Modus.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.weil der Port niedrig ist.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.weil μTP deaktiviert ist.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.weil TCP deaktiviert ist.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2URL Überprüfung für die Seed-URL '%1' ist fehlgeschlagen; Grund: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent lauscht erfolgreich auf Interface %1 Port %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent konnte nicht auf Interface %1 Port %2/%3 lauschen. Grund: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Externe IP: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Konnte den Torrent '%1' nicht verschieben. Grund: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Dateigrößen des Torrent %1 stimmen nicht überein - wird daher angehalten.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Fortsetzungsdaten des Torrent %1 wurden zurückgewiesen. Grund: %2. Prüfe erneut ...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein.
Geblockte IPs
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> wurde blockiert
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> wurde geblockt %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> wurde gebannt
@@ -1310,52 +1304,52 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein.
Unsupported database file size.
-
+ Nicht unterstützte Dateigröße der Datenbank.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag nicht gefunden.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Fehler in Metadaten: '%1'-Eintrag ist ein ungültiger Typ.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Nicht unterstützte Version der Datenbank: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Nicht unterstützte IP-Version: %1Unsupported record size: %1
-
+ Nicht unterstützte Speichergröße: %1Invalid database type: %1
-
+ Ungültige Datenbanktyp: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Fehlerhafte Datenbank: Kein Datenabschnitt gefunden. Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Fehlerhafte Datenbank: Ungültiger Datentyp bei DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Ungültige Datenbank: Nicht unterstützter Datentyp bei DATA@%1
@@ -1398,37 +1392,37 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Die globale Begrenzung der Uploadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Die globale Begrenzung der Downloadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Die alternative Begrenzung der Uploadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Die alternative Begrenzung der Downloadrate muss größer als 0 sein oder deaktiviert werden.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ Die Anzahl der maximal aktiven Downloads muss mindestens 0 sein.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ Die Anzahl der maximal aktiven Uploads muss mindestens 0 sein.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ Die Anzahl der maximal aktiven Torrents muss mindestens 0 sein.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ Der Port für eingehende Verbindungen muss zwischen 1 und 65535 liegen.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ Der Port für das Webinterface muss zwischen 1 und 65535 liegen.
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein.
-
+ ShowZeige
-
+ Check for program updatesAuf Programm-Updates prüfen
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Diese Information sollte in den Voreinstellungen des Webbrowsers enthalten sein.
-
+ Execution LogAusführungs-Log
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden?
-
+ UI lock passwordPasswort um den qBittorrent-Bildschirm zu sperren
-
+ Please type the UI lock password:Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden?
Soll das Passwort wirklich gelöscht werden?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchSuche
-
+ Transfers (%1)Übertragungen (%1)
-
+ ErrorFehler
-
+ Failed to add torrent: %1Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1
-
+ Download completionDownload beendet
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 wurde heruntergeladen.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Fehler
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden?
Ursache: %2
-
+ Recursive download confirmationRekursiven Download bestätigen
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Der Torrent %1 enthält weitere Torrent Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden?
-
+ YesJa
-
+ NoNein
-
+ NeverNiemals
-
+ Global Upload Speed LimitGlobale Begrenzung der Uploadgeschwindigkeit
-
+ Global Download Speed LimitGlobale Begrenzung der Downloadgeschwindigkeit
-
+ &No&Nein
-
+ &Yes&Ja
-
+ &Always Yes&Immer ja
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python in %1 gefunden
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Veralteter Python-Interpreter
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Unbekannte Version von Python
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Die installierte Version von Python ist %1 und ist veraltet. Für die Funktion der Suchmaschine muss mindestens auf die Version 2.7.0 oder 3.3.0 aktualisiert werden.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Konnte Python-Version nicht feststellen (%1). Suchmaschine wurde deaktiviert.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterFehlender Python-Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein.
+Soll Python jetzt installiert werden?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein.
-
- Update Available
- Aktualisierung verfügbar
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Eine neue Version ist verfügbar.
Auf Version %1 aktualisieren?
-
- Already Using the Latest Version
- Neueste Version wird verwendet.
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Es ist keine Aktualisierung verfügbar da
bereits die neueste Version verwendet wird.
-
+ &Check for UpdatesAuf Aktualisierungen prüfen
-
+ Checking for Updates...Prüfe auf Aktualisierungen ...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundÜberprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund
-
+ Download errorDownloadfehler
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1.
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Bitte manuell installieren.
-
+ Invalid passwordUngültiges Passwort
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorFehler beim Laden der URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Konnte Datei von URL %1 nicht laden. Grund: %2.
-
+ The password is invalidDas Passwort ist ungültig
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sDL-Geschw.: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sUL-Geschw.: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ HideVerberge
-
+ Exiting qBittorrentBeende qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Zur Zeit werden Dateien übertragen.
Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
-
+ Open Torrent FilesÖffne Torrent-Dateien
-
+ Torrent FilesTorrent-Dateien
-
+ Options were saved successfully.Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
@@ -2474,7 +2458,7 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Unerwartete Weiterleitung zu Magnet-URI.
@@ -2483,44 +2467,44 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ GeoIP-Datenbank geladen. Typ: %1. Erstellungsdatum: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Konnte GeoIP-Datenbank nicht laden. Grund: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Konnte GeoIP-Datenbank nicht entpacken.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Konnte die heruntergeladene GeoIP-Datenbank nicht speichern.Successfully updated GeoIP database.
-
+ Die GeoIP-Datenbank wurde erfolgreich aktualisiert.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Konnte GeoIP-Datenbank nicht herunterladen. Grund: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]UPnP / NAT-PMP Unterstützung [EIN]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]UPnP / NAT-PMP Unterstützung [AUS]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
Manually adding peer %1...
-
+ Peer %1 von Hand hinzufügen ...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Der Peer %1 konnte diesem Torrent nicht hinzugefügt werden.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Einige Peers konnten nicht hinzugefügt werden. Bitte das Log für weitere Details überprüfen.The peers were added to this torrent.
-
+ Die Peers wurden diesem Torrent hinzugefügt.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
No peer entered
-
+ Kein Peer vorhandenPlease type at least one peer.
-
+ Bitte mindestens einen Peer angeben.Invalid peer
-
+ Ungültiger Peer.The peer %1 is invalid.
-
+ Der Peer %1 ist ungültig.
@@ -2823,95 +2807,82 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
.torrent Dateien kopieren nach:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Folgende Parameter werden unterstützt
-<ul>
-<li>%f: Torrent Pfad</li>
-<li>%n: Torrent Name</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsVerbindungsbeschränkung
-
+ Proxy ServerProxy-Server
-
+ Global Rate LimitsGlobale Verhältnisbegrenzung
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsVerhältnisbegrenzung für uTP-Verbindungen verwenden
-
+ Apply rate limit to transport overheadVerhältnisbegrenzung auf Transport Overhead anwenden
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternative globale Verhältnisbegrenzung
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsBenutzung von alternativen Verhältnisbegrenzungen verwenden
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersLokale Peer Auffindung (LPD) aktivieren um mehr Peers zu finden
-
+ Encryption mode:Verschlüsselungsmodus:
-
+ Prefer encryptionVerschlüsselung bevorzugen
-
+ Require encryptionVerschlüsselung verlangen
-
+ Disable encryptionVerschlüsselung deaktivieren
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Weitere Informationen in englisch</a>)
-
+ Maximum active downloads:Maximal aktive Downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maximal aktive Uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maximal aktive Torrents:
@@ -2936,47 +2907,52 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
Zeige Inhalt des Torrent und einige Optionen
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port für eingehende Verbindungen:
-
+ RandomZufällig
-
+ Global maximum number of connections:Maximale globale Anzahl der Verbindungen:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent:
-
-
+
+ Upload:Hochladen:
-
-
+
+ Download:Herunterladen:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2962,49 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
Verzeichnis entfernen
-
+ totime1 to time2bis
-
+ Every dayJeden Tag
-
+ Week daysWochentage
-
+ Week endsWochenenden
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Peers mit kompatiblen Bittorrent-Programmen austauschen (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Typ:
-
+ OptionsOptionen
@@ -3221,198 +3197,193 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
Dieser Server benötigt eine sichere Verbindung (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Externes Programm ausführen wenn Torrent fertiggestellt ist
-
-
-
+ Listening PortPort auf dem gelauscht wird
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP / NAT-PMP Portweiterleitung des Routers verwenden
-
+ Use different port on each startupBei jedem Anwendungsstart einen anderen Port verwenden
-
+ Global maximum number of upload slots:Globale maximale Anzahl von Upload-Slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAndererseits wird der Proxyserver nur für Tracker-Verbindungen verwendet
-
+ Use proxy for peer connectionsProxy für Peer-Verbindungen verwenden
-
+ Disable connections not supported by proxiesDeaktiviere Verbindungen die nicht von Proxys unterstützt werden
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Das Passwort wird unverschlüsselt gespeichert!
-
+ IP FilteringIP-Filterung
-
+ Reload the filterFilter neu laden
-
+ Apply to trackersZu Trackern hinzufügen
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Bandbreitenverwaltung aktivieren (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)von
-
+ When:Wann:
-
+ PrivacyPrivatsphäre
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDezentralisiertes Netzwerk (DHT) aktivieren um mehr Peers zu finden
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersPeer-Austausch (PeX) aktivieren um mehr Peers zu finden
-
+ Look for peers on your local networkNach Peers im lokalen Netzwek suchen
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktiviere wenn ein Proxy oder ein VPN in Benutzung ist
-
+ Enable anonymous modeAnonymen Modus aktivieren
-
+ Do not count slow torrents in these limitsBei diesen Begrenzungen langsame Torrents nicht mit einbeziehen
-
+ Seed torrents until their ratio reachesTorrents seeden bis dieses Verhältnis erreicht wurde
-
+ thendann
-
+ Pause themAnhalten
-
+ Remove themEntfernen
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUPnP / NAT-PMP um den Port des Routers weiterzuleiten
-
+ Use HTTPS instead of HTTPHTTPS anstatt von HTTP verwenden
-
+ Import SSL CertificateSSL-Zertifikat importieren
-
+ Import SSL KeySSL-Schlüssel importieren
-
+ Certificate:Zertifikat:
-
+ Key:Schlüssel:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informationen über Zertifikate</a>
-
+ Bypass authentication for localhostAuthentifizierung für Localhost umgehen
-
+ Update my dynamic domain nameDynamischen Domainnamen aktualisieren
-
+ Service:Dienst:
-
+ RegisterRegistrieren
-
+ Domain name:Domainname:
-
+ (None)(Keine)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationAuthentifizierung
-
-
-
+
+
+ Username:Benutzername:
-
-
-
+
+
+ Password:Passwort:
-
+ Torrent QueueingWarteschlange für Torrents
-
+ Share Ratio LimitingShareverhältnis-Begrenzung
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Webinterface (Fernbedienung) einschalten
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
Speed
- Geschwindigkeit
+ Geschwindigkeit
@@ -3773,12 +3744,6 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Geseedet seit %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3873,12 @@ Soll qBittorrent wirklich beendet werden?
Filter files...Dateien filtern ...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Fehler beim Öffnen der geladenen RSS-Datei.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Ungültiger RSS-Feed unter %1.
@@ -4560,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchSuche
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Python bitte installieren um die Suchmaschine benützen zu können.
-
+ Empty search patternLeere Suchanfrage
-
+ Please type a search pattern firstBitte zuerst eine Suchanfrage eingeben
-
-
- Results
- Ergebnisse
-
-
-
+ Searching...Suche ...
-
+ StopStopp
-
-
+
+ Search EngineSuchmaschine
-
-
+
+ Search has finishedSuche abgeschlossen
-
+ An error occurred during search...Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ...
-
-
+
+ Search abortedSuche abgebrochen
-
+ All enabledAlle aktiviert
-
+ All enginesAlle Suchmaschinen
-
-
+
+ Multiple...Mehrfach ...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsSuche lieferte keine Ergebnisse
-
- Results
- i.e: Search results
- Ergebnisse
+
+ Stopped
+ Angehalten
@@ -4661,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameDateiname
-
+ Sizei.e: file sizeDateigröße
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeeder
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeecher
-
+ Search engineSuchmaschine
@@ -4746,52 +4716,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Gesamter UploadTotal Download
-
+ Gesamter DownloadPayload Upload
-
+ Nutzerdaten UploadPayload Download
-
+ Nutzerdaten DownloadOverhead Upload
-
+ Verwaltungsdaten-UploadOverhead Download
-
+ Verwaltungsdaten-DownloadDHT Upload
-
+ DHT-UploadDHT Download
-
+ DHT-DownloadTracker Upload
-
+ Tracker UploadTracker Download
-
+ Tracker Download
@@ -4799,82 +4769,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Dauer:1 Minute
-
+ 1 Minute5 Minutes
-
+ 5 Minuten30 Minutes
-
+ 30 Minuten6 Hours
-
+ 6 StundenSelect Graphs
-
+ Grafik auswählenTotal Upload
-
+ Gesamter UploadTotal Download
-
+ Gesamter DownloadPayload Upload
-
+ Nutzerdaten UploadPayload Download
-
+ Nutzerdaten DownloadOverhead Upload
-
+ Verwaltungsdaten-UploadOverhead Download
-
+ Verwaltungsdaten-DownloadDHT Upload
-
+ DHT-UploadDHT Download
-
+ DHT-DownloadTracker Upload
-
+ Tracker UploadTracker Download
-
+ Tracker Download
@@ -5014,7 +4984,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Click to switch to alternative speed limits
- Klicken um zur alternativen Geschwindigkeitsbegrenzung zu wechseln
+ Klicken um zu den alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln
@@ -5022,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Klick um zu den regulären Geschwindigkeitsbegrenzungen zu wechseln
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Manueller Wechsel der Verhältnisbegrenzung. Steuerprogramm ist deaktiviert.
-
+ Global Download Speed LimitBegrenzung der globalen DL-Rate
-
+ Global Upload Speed LimitBegrenzung der globalen UL-Rate
@@ -5446,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterAlle (0)
-
+ Trackerless (0)Ohne Tracker (0)
-
+ Error (0)Fehler (0)
-
+ Warning (0)Warnung (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Ohne Tracker (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Fehler (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Warnung (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Konnte favicon von URL `%1` nicht entschlüsseln. Versuche favicon im PNG-Format herunterzuladen.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Konnte favicon von URL `%1` nicht entschlüsseln.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Konnte favicon von URL `%1` nicht laden. Grund: `%2`
-
+ Resume torrentsTorrents fortsetzen
-
+ Pause torrentsTorrents pausieren
-
+ Delete torrentsTorrents löschen
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterAlle (%1)
@@ -5609,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Die Tracker-URL existiert bereits.
-
+ Add a new tracker...Neuen Tracker hinzufügen ...
-
+ Copy tracker URLTracker-URL kopieren
-
+ Edit selected tracker URLAusgewählte Tracker-URL editieren
-
+ Force reannounce to selected trackersErzwinge erneute Anmeldung bei den gewählten Trackern
-
+ Force reannounce to all trackersErzwinge erneute Anmeldung bei allen Trackern
-
+ Remove trackerTracker entfernen
@@ -5783,9 +5753,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Geseedet seit %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsLabels
-
+ TrackersTracker
@@ -5963,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Name kopieren
-
+ PriorityPriorität
@@ -6091,17 +6061,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Peers hinzufügenList of peers to add (one per line):
-
+ Liste der hinzuzufügenden Peers (einer pro Zeile):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Format: IPv4:Port / [IPv6]:Port
@@ -6591,32 +6561,35 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
TB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Python-Version: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1t %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Unbekannt
@@ -6627,34 +6600,34 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 Minute
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingFunktioniert
-
+ Updating...Aktualisiere ...
-
+ Not workingFunktioniert nicht
-
+ Not contacted yetNoch nicht kontaktiert
@@ -6662,119 +6635,169 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryExport-Verzeichnis wählen
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVerzeichnis zum Speichern auswählen
-
+ Add directory to scanVerzeichnis zum Scannen hinzufügen
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Verzeichnis wird bereits beobachtet.
-
+ Folder does not exist.Verzeichnis existiert nicht.
-
+ Folder is not readable.Verzeichnis kann nicht gelesen werden.
-
+ FailureFehler
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Konnte Scan-Verzeichnis '%1' nicht hinzufügen: %2
-
-
+
+ FiltersFilter
-
-
+
+ Choose an IP filter fileIP-Filter-Datei wählen
-
+ SSL CertificateSSL-Zertifikat
-
+ SSL KeySSL-Schlüssel
-
+ Parsing errorFehler beim Analysieren
-
+ Failed to parse the provided IP filterFehler beim Analysieren der IP-Filter
-
+ Successfully refreshedErfolgreich aktualisiert
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDer IP-Filter wurde erfolgreich analysiert. Es wurden %1 Regeln angewendet.
-
+ Invalid keyUngültiger Schlüssel
-
+ This is not a valid SSL key.Dies ist kein gültiger SSL-Schlüssel.
-
+ Invalid certificateUngültiges Zertifikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Dies ist kein gültiges SSL-Zertifikat.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Die Startzeit und die Endzeit können nicht gleich sein.
-
+ Time ErrorZeitfehler
@@ -6829,32 +6852,37 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
search_engine
-
+ SearchSuche
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedAngehalten
-
+ DownloadLade
-
+ Go to description pageZur Beschreibungsseite wechseln
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Suchmaschinen ...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 97d2aacaf..c349d0c85 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationΠληροφορίες
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Για να χειριστείτε το qBittorent, επισκεφτείτε το Περιβάλλον Χρήστη Ιστού στο http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Το όνομα χρήστη του διαχειριστή στο Περιβάλλον Χρήστη Ιστού είναι: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Ο κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή στο Περιβάλλον Χρήστη Ιστού είναι ακόμη ο προεπιλεγμένος: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Αυτό είναι κίνδυνος για την ασφάλεια, παρακαλούμε λάβετε υπ' όψιν να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασής σας από τις προτιμήσεις του προγράμματος.
-
+ Saving torrent progress...Αποθήκευση προόδου torrent...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberΕπιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Αποκλεισμένες IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- Το <font color='red'>%1</font> έχει αποκλειστεί
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blockedΤο <font color='red'>%1</font> έχει αποκλειστεί %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was bannedΤο <font color='red'>%1</font> έχει απαγορευτεί
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowΕμφάνιση
-
+ Check for program updatesΈλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogΑρχείο καταγραφής εκτελεσθέντων
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordΚωδικός πρόσβασης κλειδώματος Περιβάλλοντος Χρήστη
-
+ Please type the UI lock password:Παρακαλώ πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης κλειδώματος του Περιβάλλοντος Χρήστη:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό;
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchΑναζήτηση
-
+ Transfers (%1)Μεταφορές (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionΟλοκλήρωση λήψης
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Η λήψη του %1 ολοκληρώθηκε.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorΣφάλμα I/O
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,154 +2165,142 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Αιτία: %2
-
+ Recursive download confirmationΕπιβεβαίωση αναδρομικής λήψης
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Το torrent %1 περιέχει αρχεία torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους;
-
+ YesΝαι
-
+ NoΌχι
-
+ NeverΠοτέ
-
+ Global Upload Speed LimitΓενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής
-
+ Global Download Speed LimitΓενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
-
+ &No&Όχι
-
+ &Yes&Ναι
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterΈλλειψη Διερμηνέα Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundΓίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο
-
+ Download errorΣφάλμα λήψης
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1.
@@ -2331,74 +2308,80 @@ Please install it manually.
-
+ Invalid passwordΜη έγκυρος κωδικός πρόσβασης
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidΑυτός ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sΤαχύτητα ΛΨ: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sΤαχύτητα ΑΠ: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3
-
+ HideΑπόκρυψη
-
+ Exiting qBittorrentΓίνεται έξοδος του qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή.
Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesΆνοιγμα Αρχείων torrent
-
+ Torrent FilesΑρχεία Torrent
-
+ Options were saved successfully.Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν επιτυχώς.
@@ -2512,12 +2495,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2820,95 +2803,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Αντιγραφή αρχείων .torrent στο:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Υποστηρίζονται οι ακόλουθες παράμετροι:
-<ul>
-<li>%f: Διαδρομή torrent</li>
-<li>%n: Όνομα torrent</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsΌρια Συνδέσεων
-
+ Proxy ServerΔιακομιστής Μεσολάβησης
-
+ Global Rate LimitsΓενικά Όρια Ρυθμού
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsΕφαρμογή ορίων ρυθμού σε uTP συνδέσεις
-
+ Apply rate limit to transport overheadΕφαρμογή ορίων ρυθμού στο κόστος μεταφοράς
-
+ Alternative Global Rate LimitsΕναλλακτικά Συνολικά Όρια Ρυθμού
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsΠρογραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ρυθμού
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersΕνεργοποίηση Ανακάλυψης Τοπικών Διασυνδέσεων για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων
-
+ Encryption mode:Λειτουργία κρυπτογράφησης:
-
+ Prefer encryptionΠροτίμηση κρυπτογράφησης
-
+ Require encryptionΑπαίτηση κρυπτογράφησης
-
+ Disable encryptionΑπενεργοποίηση κρυπτογράφησης
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Περισσότερες πληροφορίες</a>)
-
+ Maximum active downloads:Μέγιστος αριθμός ενεργών λήψεων:
-
+ Maximum active uploads:Μέγιστος αριθμός ενεργών αποστολών:
-
+ Maximum active torrents:Μέγιστος αριθμός ενεργών torrent:
@@ -2933,47 +2903,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Εμφάνιση περιεχομένου torrent και μερικών επιλογών
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις:
-
+ RandomΤυχαία
-
+ Global maximum number of connections:Μέγιστος γενικός αριθμός συνδέσεων:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent:
-
-
+
+ Upload:Αποστολή:
-
-
+
+ Download:Λήψη:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/δ
@@ -2983,49 +2958,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Αφαίρεση φακέλου
-
+ totime1 to time2έως
-
+ Every dayΚάθε μέρα
-
+ Week daysΗμέρες εβδομάδας
-
+ Week endsΤέλος εβδομάδας
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Ανταλλαγή διασυνδέσεων με συμβατούς πελάτες Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Φορέας:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Τύπος:
-
+ OptionsΕπιλογές
@@ -3218,198 +3193,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Αυτός ο διακομιστής απαιτεί ασφαλή σύνδεση (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Εκτέλεση ενός εξωτερικού προγράμματος κατά την ολοκλήρωση ενός torrent
-
-
-
+ Listening PortΘύρα ακρόασης
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerΧρήση προώθησης UPnP / NAT - PMP θυρών από το router μου
-
+ Use different port on each startupΧρήση διαφορετικής θύρας σε κάθε εκκίνηση
-
+ Global maximum number of upload slots:Γενικός μέγιστος αριθμός θυρίδων αποστολής:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsΔιαφορετικά, ο διακομιστής μεσολάβησης χρησιμοποιείται μόνο για συνδέσεις ιχνηλατών
-
+ Use proxy for peer connectionsΧρήση μεσολαβητή για συνδέσεις διασύνδεσης
-
+ Disable connections not supported by proxiesΑπενεργοποίηση συνδέσεων μη υποστηριζόμενων από μεσολαβητές
-
+ Info: The password is saved unencryptedΠληροφορία: Ο κωδικός πρόσβασης αποθηκεύτηκε μη κρυπτογραφημένος
-
+ IP FilteringΦιλτράρισμα IP
-
+ Reload the filterΕπαναφόρτωση του φίλτρου
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Ενεργοποίηση διαχείρισης εύρους ζώνης (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)από
-
+ When:Πότε:
-
+ PrivacyΠροσωπικά Δεδομένα
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersΕνεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersΕνεργοποίηση Ανταλλαγής Διασυνδέσεων (PeX) για την εύρεση περισσοτέρων διασυνδέσεων
-
+ Look for peers on your local networkΑναζήτηση για διασυνδέσεις στο τοπικό σας δίκτυο
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionΕνεργοποίηση όταν χρησιμοποιείτε μεσολαβητή ή μια VPN σύνδεση
-
+ Enable anonymous modeΕνεργοποίηση ανώνυμης λειτουργίας
-
+ Do not count slow torrents in these limitsΜη υπολογισμός αργών torrent σε αυτά τα όρια
-
+ Seed torrents until their ratio reachesΔιαμοιρασμός των torrent μέχρι η αναλογία τους να φτάσει
-
+ thenτότε
-
+ Pause themΣε παύση
-
+ Remove themΔιέγραψέ τα
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerΧρήση UPnP / NAT-PMP για προώθηση της θύρας από το router μου
-
+ Use HTTPS instead of HTTPΧρήση HTTPS αντί HTTP
-
+ Import SSL CertificateΕισαγωγή Πιστοποιητικού SSL
-
+ Import SSL KeyΕισαγωγή Κλειδιού SSL
-
+ Certificate:Πιστοποιητικό:
-
+ Key:Κλειδί:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες για τα πιστοποιητικά</a>
-
+ Bypass authentication for localhostΠαράκαμψη ελέγχου ταυτότητας για localhost
-
+ Update my dynamic domain nameΕνημέρωση του δυναμικού ονόματος τομέα μου
-
+ Service:Υπηρεσία:
-
+ RegisterΕγγραφή
-
+ Domain name:Όνομα τομέα:
-
+ (None)(Κανένα)
@@ -3419,61 +3389,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Θύρα:
-
-
+
+ AuthenticationΈλεγχος Ταυτότητας
-
-
-
+
+
+ Username:Όνομα χρήστη:
-
-
-
+
+
+ Password:Κωδικός πρόσβασης:
-
+ Torrent QueueingTorrent Σε Ουρά
-
+ Share Ratio LimitingΠεριορισμός Αναλογίας Διαμοιρασμού
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Ενεργοποίηση Περιβάλλοντος Χρήστη Ιστού (Απομακρυσμένη διαχείριση)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3770,12 +3740,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/δ
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Διαμοιράστηκε για %1
- %1 max
@@ -3905,6 +3869,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...Φίλτρο αρχείων...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4460,12 +4430,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Αποτυχία ανοίγματος του ληφθέντος RSS αρχείου.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Μη έγκυρη τροφοδοσία RSS στο %1.
@@ -4557,93 +4527,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchΑναζήτηση
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternΚενό πρότυπο αναζήτησης
-
+ Please type a search pattern firstΠαρακαλώ πληκτρολογήστε ένα πρότυπο αναζήτησης πρώτα
-
-
- Results
- Αποτελέσματα
-
-
-
+ Searching...Αναζήτηση...
-
+ StopΔιακοπή
-
-
+
+ Search EngineΜηχανή Αναζήτησης
-
-
+
+ Search has finishedΗ αναζήτηση ολοκληρώθηκε
-
+ An error occurred during search...Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διάρκεια της αναζήτησης...
-
-
+
+ Search abortedΗ αναζήτηση ματαιώθηκε
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsΗ αναζήτηση δεν επέστρεψε κάποιο αποτέλεσμα
-
- Results
- i.e: Search results
- Αποτελέσματα
+
+ Stopped
+ Σταματημένο
@@ -4658,31 +4627,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameΌνομα
-
+ Sizei.e: file sizeΜέγεθος
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesΔιαμοιραστές
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesΑποδέκτες
-
+ Search engineΜηχανή αναζήτησης
@@ -5019,17 +4988,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Κλικ για αλλαγή σε κανονικά όρια ταχύτητας
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Χειροκίνητη αλλαγή σε λειτουργία ορίων ρυθμού. Το χρονοδιάγραμμα είναι απενεργοποιημένο.
-
+ Global Download Speed LimitΓενικό Όριο Ταχύτητας Λήψης
-
+ Global Upload Speed LimitΓενικό Όριο Ταχύτητας Αποστολής
@@ -5443,84 +5412,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterΌλα (0)
-
+ Trackerless (0)Χωρίς Ιχνηλάτη (0)
-
+ Error (0)Σφάλμα (0)
-
+ Warning (0)Προειδοποίηση (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Χωρίς Ιχνηλάτη (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Σφάλμα (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Προειδοποίηση (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrentsΣυνέχιση των torrents
-
+ Pause torrentsΠαύση των torrents
-
+ Delete torrentsΔιαγραφή των torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterΌλα (%1)
@@ -5606,32 +5575,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Το URL ιχνηλάτη υπάρχει ήδη.
-
+ Add a new tracker...Προσθήκη νέου ιχνηλάτη...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLΕπεξεργασία URL του επιλεγμένου ιχνηλάτη
-
+ Force reannounce to selected trackersΕξαναγκαστική επανανακοίνωση στους επιλεγμένους ιχνηλάτες
-
+ Force reannounce to all trackersΕξαναγκαστική επανανακοίνωση σε όλους τους ιχνηλάτες
-
+ Remove trackerΑφαίρεση ιχνηλάτη
@@ -5780,9 +5749,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Διαμοιράστηκε για %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5794,17 +5763,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusΚατάσταση
-
+ LabelsΕτικέτες
-
+ TrackersΙχνηλάτες
@@ -5960,7 +5929,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Αντιγραφή ονόματος
-
+ PriorityΠροτεραιότητα
@@ -6586,32 +6555,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/δ
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1ώ %2λ
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1μ %2ώ
-
+ UnknownUnknown (size)Άγνωστο
@@ -6622,34 +6594,34 @@ Those plugins were disabled.
Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλες οι λήψεις.
-
+ < 1m< 1 minute< 1λ
-
+ %1me.g: 10minutes%1λ
-
+ WorkingΛειτουργεί
-
+ Updating...Ενημερώνεται...
-
+ Not workingΔεν λειτουργεί
-
+ Not contacted yetΧωρίς επικοινωνία ακόμα
@@ -6657,119 +6629,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryΕπιλέξτε κατάλογο εξαγωγής
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryΕπιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης
-
+ Add directory to scanΠροσθήκη καταλόγου για σάρωση
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Αυτός ο φάκελος ήδη παρακολουθείται.
-
+ Folder does not exist.Αυτός ο φάκελος δεν υπάρχει.
-
+ Folder is not readable.Αυτός ο φάκελος δεν είναι αναγνώσιμος.
-
+ FailureΑποτυχία
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Αποτυχία προσθήκης Φακέλου για Σάρωση '%1': %2
-
-
+
+ FiltersΦίλτρα
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateΠιστοποιητικό SSL
-
+ SSL KeyΚλειδί SSL
-
+ Parsing errorΣφάλμα ανάλυσης
-
+ Failed to parse the provided IP filterΑποτυχία ανάλυσης του παρεχόμενου φίλτρου IP
-
+ Successfully refreshedΕπιτυχής ανανέωση
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberΕπιτυχής ανάλυση του παρεχόμενου φίλτρου IP: %1 κανόνες εφαρμόστηκαν.
-
+ Invalid keyΆκυρο κλειδί
-
+ This is not a valid SSL key.Αυτό δεν είναι έγκυρο κλειδί SSL.
-
+ Invalid certificateΆκυρο πιστοποιητικό
-
+ This is not a valid SSL certificate.Αυτό δεν είναι έγκυρο πιστοποιητικό SSL.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Η ώρα έναρξης και η ώρα λήξης δεν μπορούν να είναι ίδιες.
-
+ Time ErrorΣφάλμα Ώρας
@@ -6824,32 +6846,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchΑναζήτηση
-
+ Status:Κατάσταση:
-
+ StoppedΣταματημένο
-
+ DownloadΛήψη
-
+ Go to description pageΜετάβαση στη σελίδα περιγραφής
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Μηχανές αναζήτησης...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index 00a8029fc..939c99bf1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ Information
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Show
-
+ Check for program updates
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution Log
@@ -2092,14 +2086,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock password
-
+ Please type the UI lock password:
@@ -2124,49 +2118,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
- RSS
-
-
-
-
+ Search
-
+ Transfers (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completion
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Error
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2174,227 +2163,221 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Recursive download confirmation
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ Yes
-
+ No
-
+ Never
-
+ Global Upload Speed Limit
-
+ Global Download Speed Limit
-
+ &No
-
+ &Yes
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download error
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid password
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalid
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Hide
-
+ Exiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Open Torrent Files
-
+ Torrent Files
-
+ Options were saved successfully.
@@ -2508,12 +2491,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2816,91 +2799,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
-
-
-
-
+ Connections Limits
-
+ Proxy Server
-
+ Global Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limits
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Prefer encryption
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
@@ -2925,47 +2899,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:
-
+ Random
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of connections per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
+
+ Upload:
-
-
+
+ Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
@@ -2975,49 +2954,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ totime1 to time2
-
+ Every day
-
+ Week days
-
+ Week ends
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:
-
+ SOCKS4
-
+ Type:
-
+ Options
@@ -3210,198 +3189,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
- Run an external program on torrent completion
-
-
-
-
+ Listening Port
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Use different port on each startup
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP Filtering
-
+ Reload the filter
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous mode
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL Certificate
-
+ Import SSL Key
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhost
-
+ Update my dynamic domain name
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
-
+ (None)
@@ -3411,61 +3385,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ HTTP
-
-
+
+ Port:
-
-
+
+ Authentication
-
-
-
+
+
+ Username:
-
-
-
+
+
+ Password:
-
+ Torrent Queueing
-
+ Share Ratio Limiting
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
+ SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3762,12 +3736,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
-
- %1 max
@@ -3897,6 +3865,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4445,12 +4419,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.
-
+ Invalid RSS feed at %1.
@@ -4542,92 +4516,91 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Search
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search pattern
-
+ Please type a search pattern first
-
-
- Results
-
-
-
-
+ Searching...
-
+ Stop
-
-
+
+ Search Engine
-
-
+
+ Search has finished
-
+ An error occurred during search...
-
-
+
+ Search aborted
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no results
-
- Results
- i.e: Search results
+
+ Stopped
@@ -4643,31 +4616,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file name
-
+ Sizei.e: file size
-
+ Seedersi.e: Number of full sources
-
+ Leechersi.e: Number of partial sources
-
+ Search engine
@@ -5004,17 +4977,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed Limit
-
+ Global Upload Speed Limit
@@ -5428,84 +5401,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
-
+
+ Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -5591,32 +5564,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Add a new tracker...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Remove tracker
@@ -5765,8 +5738,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
@@ -5779,17 +5752,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Status
-
+ Labels
-
+ Trackers
@@ -5945,7 +5918,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Priority
@@ -6571,32 +6544,35 @@ Those plugins were disabled.
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours
-
+ UnknownUnknown (size)
@@ -6607,34 +6583,34 @@ Those plugins were disabled.
-
+ < 1m< 1 minute
-
+ %1me.g: 10minutes
-
+ Working
-
+ Updating...
-
+ Not working
-
+ Not contacted yet
@@ -6642,119 +6618,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Add directory to scan
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.
-
+ Failure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ Filters
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL Certificate
-
+ SSL Key
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
@@ -6809,32 +6835,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ Search
-
+ Status:
-
+ Stopped
-
+ Download
-
+ Go to description page
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
index 2ec3252ff..893d03500 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationInformation
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Blocked IPs
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowShow
-
+ Check for program updates
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogExecution Log
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordUI lock password
-
+ Please type the UI lock password:Please type the UI lock password:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Are you sure you want to clear the password?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchSearch
-
+ Transfers (%1)Transfers (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionDownload completion
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 has finished downloading.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Error
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,228 +2165,222 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Recursive download confirmationRecursive download confirmation
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ YesYes
-
+ NoNo
-
+ NeverNever
-
+ Global Upload Speed LimitGlobal Upload Speed Limit
-
+ Global Download Speed LimitGlobal Download Speed Limit
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Yes
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download errorDownload error
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid passwordInvalid password
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidThe password is invalid
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ HideHide
-
+ Exiting qBittorrentExiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesOpen Torrent Files
-
+ Torrent FilesTorrent Files
-
+ Options were saved successfully.Options were saved successfully.
@@ -2511,12 +2494,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2548,7 +2531,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Port
- Port
+
@@ -2819,95 +2802,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Copy .torrent files to:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsConnections Limits
-
+ Proxy ServerProxy Server
-
+ Global Rate LimitsGlobal Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsApply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overheadApply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsSchedule the use of alternative rate limits
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersEnable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:Encryption mode:
-
+ Prefer encryptionPrefer encryption
-
+ Require encryptionRequire encryption
-
+ Disable encryptionDisable encryption
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active downloads:Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maximum active torrents:
@@ -2932,47 +2902,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Display torrent content and some options
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port used for incoming connections:
-
+ RandomRandom
-
+ Global maximum number of connections:Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximum number of connections per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2982,49 +2957,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Remove folder
-
+ totime1 to time2to
-
+ Every dayEvery day
-
+ Week daysWeekdays
-
+ Week endsWeekends
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Type:
-
+ OptionsOptions
@@ -3217,198 +3192,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
This server requires a secure connection (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Run an external program on torrent completion
-
-
-
+ Listening PortListening Port
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUse UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Use different port on each startupUse different port on each start-up
-
+ Global maximum number of upload slots:Global maximum number of upload slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsOtherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connectionsUse proxy for peer connections
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP FilteringIP Filtering
-
+ Reload the filterReload the filter
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Enable bandwidth management (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)from
-
+ When:When:
-
+ PrivacyPrivacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersEnable DHT (decentralised network) to find more peers
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersEnable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local networkLook for peers on your local network
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeEnable anonymous mode
-
+ Do not count slow torrents in these limitsDo not count slow torrents in these limits
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSeed torrents until their ratio reaches
-
+ thenthen
-
+ Pause themPause them
-
+ Remove themRemove them
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUse UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUse HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL CertificateImport SSL Certificate
-
+ Import SSL KeyImport SSL Key
-
+ Certificate:Certificate:
-
+ Key:Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhostBypass authentication for localhost
-
+ Update my dynamic domain nameUpdate my dynamic domain name
-
+ Service:Service:
-
+ RegisterRegister
-
+ Domain name:Domain name:
-
+ (None)(None)
@@ -3418,61 +3388,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationAuthentication
-
-
-
+
+
+ Username:Username:
-
-
-
+
+
+ Password:Password:
-
+ Torrent QueueingTorrent Queueing
-
+ Share Ratio LimitingShare Ratio Limiting
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Enable Web User Interface (Remote control)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3769,12 +3739,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seeded for %1
- %1 max
@@ -3904,6 +3868,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4456,12 +4426,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Failed to open downloaded RSS file.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Invalid RSS feed at %1.
@@ -4553,93 +4523,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchSearch
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternEmpty search pattern
-
+ Please type a search pattern firstPlease type a search pattern first
-
-
- Results
- Results
-
-
-
+ Searching...Searching...
-
+ StopStop
-
-
+
+ Search EngineSearch Engine
-
-
+
+ Search has finishedSearch has finished
-
+ An error occurred during search...An error occurred during search...
-
-
+
+ Search abortedSearch aborted
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsSearch returned no results
-
- Results
- i.e: Search results
- Results
+
+ Stopped
+ Stopped
@@ -4654,31 +4623,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameName
-
+ Sizei.e: file sizeSize
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeeders
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeechers
-
+ Search engineSearch engine
@@ -5015,17 +4984,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Click to switch to regular speed limits
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed LimitGlobal Download Speed Limit
-
+ Global Upload Speed LimitGlobal Upload Speed Limit
@@ -5439,84 +5408,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
-
+
+ Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -5602,32 +5571,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...Add a new tracker...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLEdit selected tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackersForce reannounce to all trackers
-
+ Remove trackerRemove tracker
@@ -5776,9 +5745,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seeded for %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5790,17 +5759,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsLabels
-
+ TrackersTrackers
@@ -5956,7 +5925,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ PriorityPriority
@@ -6582,32 +6551,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Unknown
@@ -6618,34 +6590,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingWorking
-
+ Updating...Updating...
-
+ Not workingNot working
-
+ Not contacted yetNot contacted yet
@@ -6653,119 +6625,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryChoose export directory
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryChoose a save directory
-
+ Add directory to scanAdd directory to scan
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.Folder is not readable.
-
+ FailureFailure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFilters
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL Certificate
-
+ SSL Key
-
+ Parsing errorParsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filterFailed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedSuccessfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Invalid keyInvalid key
-
+ This is not a valid SSL key.This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificateInvalid certificate
-
+ This is not a valid SSL certificate.This is not a valid SSL certificate.
-
+ The start time and the end time can't be the same.The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time ErrorTime Error
@@ -6820,32 +6842,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchSearch
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedStopped
-
+ DownloadDownload
-
+ Go to description pageGo to description page
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Search engines...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
index 16e88206e..abf9eca46 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationInformation
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Blocked IPs
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowShow
-
+ Check for program updates
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogExecution Log
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordUI lock password
-
+ Please type the UI lock password:Please type the UI lock password:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?Are you sure you want to clear the password?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchSearch
-
+ Transfers (%1)Transfers (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionDownload completion
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 has finished downloading.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Error
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,228 +2165,222 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Recursive download confirmationRecursive download confirmation
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ YesYes
-
+ NoNo
-
+ NeverNever
-
+ Global Upload Speed LimitGlobal Upload Speed Limit
-
+ Global Download Speed LimitGlobal Download Speed Limit
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Yes
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download errorDownload error
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid passwordInvalid password
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidThe password is invalid
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ HideHide
-
+ Exiting qBittorrentExiting qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesOpen Torrent Files
-
+ Torrent FilesTorrent Files
-
+ Options were saved successfully.Options were saved successfully.
@@ -2511,12 +2494,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2548,7 +2531,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Port
- Port
+
@@ -2819,95 +2802,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Copy .torrent files to:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsConnections Limits
-
+ Proxy ServerProxy Server
-
+ Global Rate LimitsGlobal Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsApply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overheadApply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsSchedule the use of alternative rate limits
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersEnable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:Encryption mode:
-
+ Prefer encryptionPrefer encryption
-
+ Require encryptionRequire encryption
-
+ Disable encryptionDisable encryption
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active downloads:Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maximum active torrents:
@@ -2932,47 +2902,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Display torrent content and some options
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port used for incoming connections:
-
+ RandomRandom
-
+ Global maximum number of connections:Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximum number of connections per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2982,49 +2957,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Remove folder
-
+ totime1 to time2to
-
+ Every dayEvery day
-
+ Week daysWeekdays
-
+ Week endsWeekends
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Type:
-
+ OptionsOptions
@@ -3217,198 +3192,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
This server requires a secure connection (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Run an external program on torrent completion
-
-
-
+ Listening PortListening Port
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUse UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Use different port on each startupUse different port on each start-up
-
+ Global maximum number of upload slots:Global maximum number of upload slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsOtherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connectionsUse proxy for peer connections
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP FilteringIP Filtering
-
+ Reload the filterReload the filter
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Enable bandwidth management (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)from
-
+ When:When:
-
+ PrivacyPrivacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersEnable DHT (decentralised network) to find more peers
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersEnable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local networkLook for peers on your local network
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeEnable anonymous mode
-
+ Do not count slow torrents in these limitsDo not count slow torrents in these limits
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSeed torrents until their ratio reaches
-
+ thenthen
-
+ Pause themPause them
-
+ Remove themRemove them
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUse UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUse HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL CertificateImport SSL Certificate
-
+ Import SSL KeyImport SSL Key
-
+ Certificate:Certificate:
-
+ Key:Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhostBypass authentication for localhost
-
+ Update my dynamic domain nameUpdate my dynamic domain name
-
+ Service:Service:
-
+ RegisterRegister
-
+ Domain name:Domain name:
-
+ (None)(None)
@@ -3418,61 +3388,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationAuthentication
-
-
-
+
+
+ Username:Username:
-
-
-
+
+
+ Password:Password:
-
+ Torrent QueueingTorrent Queueing
-
+ Share Ratio LimitingShare Ratio Limiting
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Enable Web User Interface (Remote control)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3769,12 +3739,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seeded for %1
- %1 max
@@ -3904,6 +3868,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4456,12 +4426,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Failed to open downloaded RSS file.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Invalid RSS feed at %1.
@@ -4553,93 +4523,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchSearch
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternEmpty search pattern
-
+ Please type a search pattern firstPlease type a search pattern first
-
-
- Results
- Results
-
-
-
+ Searching...Searching...
-
+ StopStop
-
-
+
+ Search EngineSearch Engine
-
-
+
+ Search has finishedSearch has finished
-
+ An error occurred during search...An error occurred during search...
-
-
+
+ Search abortedSearch aborted
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsSearch returned no results
-
- Results
- i.e: Search results
- Results
+
+ Stopped
+ Stopped
@@ -4654,31 +4623,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameName
-
+ Sizei.e: file sizeSize
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeeders
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeechers
-
+ Search engineSearch engine
@@ -5015,17 +4984,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Click to switch to regular speed limits
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed LimitGlobal Download Speed Limit
-
+ Global Upload Speed LimitGlobal Upload Speed Limit
@@ -5439,84 +5408,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
-
+
+ Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -5602,32 +5571,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
The tracker URL already exists.
-
+ Add a new tracker...Add a new tracker...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLEdit selected tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackersForce reannounce to all trackers
-
+ Remove trackerRemove tracker
@@ -5776,9 +5745,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seeded for %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5790,17 +5759,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsLabels
-
+ TrackersTrackers
@@ -5956,7 +5925,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ PriorityPriority
@@ -6582,32 +6551,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Unknown
@@ -6618,34 +6590,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingWorking
-
+ Updating...Updating...
-
+ Not workingNot working
-
+ Not contacted yetNot contacted yet
@@ -6653,119 +6625,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryChoose export directory
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryChoose a save directory
-
+ Add directory to scanAdd directory to scan
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.Folder is not readable.
-
+ FailureFailure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFilters
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL Certificate
-
+ SSL Key
-
+ Parsing errorParsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filterFailed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedSuccessfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberSuccessfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
-
+ Invalid keyInvalid key
-
+ This is not a valid SSL key.This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificateInvalid certificate
-
+ This is not a valid SSL certificate.This is not a valid SSL certificate.
-
+ The start time and the end time can't be the same.The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time ErrorTime Error
@@ -6820,32 +6842,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchSearch
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedStopped
-
+ DownloadDownload
-
+ Go to description pageGo to description page
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Search engines...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index bfba5b25d..a039c7b43 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Confirmar la verificación del torrent
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 iniciado
-
+ InformationInformación
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Para controlar qBittorrent, accede a la interfaz Web en http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1El nombre de usuario del administrador de la interfaz Web es: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1La contraseña del administrador de la interfaz Web sigue siendo por defecto: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Esto es un riesgo de seguridad, por favor considere cambiar su contraseña en las preferencias del programa.
-
+ Saving torrent progress...Guardando progreso del torrent...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: ID del Par:
-
+ HTTP User-Agent is %1El Gestor de Usuario HTTP es %1
-
+ Anonymous mode [ON]Modo anónimo [Activado]
-
+ Anonymous mode [OFF]Modo anónimo [Desactivado]
-
+ PeX support [ON]Soporte PeX [Activado]
-
+ PeX support [OFF]Soporte PeX [Desactivado]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportEs necesario reiniciar para cambiar el soporte PeX
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Buscar pares locales [Activado]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Buscar pares locales [Desactivado]
-
+ Encryption support [ON]Soporte para cifrado [Activado]
-
+ Encryption support [FORCED]Soporte para cifrado [Forzado]
-
+ Encryption support [OFF]Sopote para cifrado [Desactivado]
-
+ Embedded Tracker [ON]Tracker integrado [Activado]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Error al iniciar el tracker integrado.
-
+ Embedded Tracker [OFF]Tracker integrado [Desactivado]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 alcanzó el ratio máximo establecido. Eliminandolo...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 alcanzó el ratio máximo establecido. Pausandolo...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencias y del disco.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' Fue eliminado de la lista de transferencias.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', por favor espere...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Error: No se pudo crear el directorio: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Exportar torrent: el torrent no es valido, saltando...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Error: No se pudo exportar el torrent %1, tal vez no tenga metadatos todavía.
-
+ DHT support [ON]Soporte para DHT [Activado]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Soporte para DHT [Desactivado]. Razón: %1
-
+ DHT support [OFF]Soporte para DHT [Desactivado]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent está tratando de escuchar en cualquier interfaz, puerto: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent falló tratando de escuchar en cualquier interfaz, Puerto: %1. Razón: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1La interfaz de red definida no es válida: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent está tratando de escuchar en la interfaz %1 puerto: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent no encuentra una dirección local %1 para escuchar
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'El tracker '%1' se añadió al torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'El tracker '%1' se eliminó del torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'La semilla URL '%1' se añadió al torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'La semilla URL '%1' se eliminó del torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.No se pudo decodificar el torrent %1.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva del archivo %1 del torrent %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.No se pudo continuar el torrent '%1'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro IP analizado correctamente: %1 reglas aplicadas.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Error: Falló el análisis del filtro IP.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1No se pudo añadir el torrent. Razón: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' continuado. (continuación rápida)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- No se pudo guardar %1.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' añadido a la lista de descargas.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Ocurrió un error de Entrada/Salida (I/O), '%1' pausado. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Falló el mapeo del puerto, mensaje: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Puerto mapeado correctamente, mensaje: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.por el filtro IP.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.por el filtro de puertos.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.por restricciones del modo mixto i2p.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.por tener un puerto bajo.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.porque μTP esta deshabilitado.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.porque TCP está deshabilitado.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Falló la búsqueda de la semilla URL: %1, mensaje: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent está escuchando en la interfaz %1 puerto: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent falló al escuchar en la interfaz %1 puerto: %2/%3. Razón: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1IP Externa: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2No se pudo mover el torrent: '%1'. Razón: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.El tamaño de archivo no coincide con el torrent %1, pausandolo.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Continuación rápida rechazada para el torrent: %1, Razón %2. Verificando de nuevo...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.IPs bloqueadas
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> fue bloqueado
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> fue bloqueado %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> fue baneado
@@ -1310,52 +1304,52 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
Unsupported database file size.
-
+ El tamaño del archivo de base de datos no es soportado.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Error de metadatos: no se encontró '%1'Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Error de metadatos: la entrada '%1' tiene un tipo invalido.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Versión de base de datos no soportada: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Versión de IP no soportada: %1Unsupported record size: %1
-
+ Tamaño del registro no soportado: %1Invalid database type: %1
-
+ Tipo de base de datos invalido: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Base de datos corrupta: no se encontró la sección de datos.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Base de datos corrupta: tipo de dato invalido en DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Base de datos invalida: tipo de dato no soportado en DATA@%1
@@ -1398,37 +1392,37 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ El límite de la tasa de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ El límite de la tasa de descarga debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ El límite alternativo de la tasa de subida debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ El límite alternativo de la tasa de descarga debe ser mayor que 0 o estar inhabilitado.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ El número máximo de descargas activas debe ser mayor que -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ El número máximo de subidas activas debe ser mayor que -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ El número máximo de torrents activos debe ser mayor que -1.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ El puerto utilizado para conexiones entrantes debe estar comprendido entre 1 y 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ El puerto utilizado para la interfaz Web debe estar comprendido entre 1 y 65535.
@@ -1754,7 +1748,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
On Downloads &Done
- Al Finalizar &Descargas
+ Al finalizar las &descargas
@@ -1835,7 +1829,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
S&peed in Title Bar
- &Velocidad en la Barra de Título
+ &Velocidad en la barra de título
@@ -1860,7 +1854,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
&Import Existing Torrent...
- &Importar Torrent Existente...
+ &Importar torrent existente...
@@ -1950,7 +1944,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
&Add Torrent File...
- &Añadir Archivo Torrent
+ &Añadir archivo torrent
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
-
+ ShowMostrar
-
+ Check for program updatesBuscar actualizaciones del programa
@@ -2016,7 +2010,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
Add Torrent &Link...
- Añadir &Enlace Torrent
+ Añadir &enlace torrent
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Debe obtener esta información de las preferencias de su navegador Web.
-
+ Execution LogLog
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordContraseña de bloqueo
-
+ Please type the UI lock password:Por favor, escriba la contraseña de bloqueo:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
¿Seguro que desea borrar la contraseña?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchBuscar
-
+ Transfers (%1)Transferencias (%1)
-
+ ErrorError
-
+ Failed to add torrent: %1Fallo al añadir torrent: %1
-
+ Download completionDescarga completada
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 se ha descargado.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorError de Entrada/Salida (I/O)
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Razón: %2
-
+ Recursive download confirmationConfirmación de descargas recursivas
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?El torrent %1 contiene archivos torrent, ¿quiere seguir adelante con su descarga?
-
+ YesSí
-
+ NoNo
-
+ NeverNunca
-
+ Global Upload Speed LimitLímite de velocidad de subida global
-
+ Global Download Speed LimitLímite de velocidad de bajada global
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Sí
-
+ &Always YesS&iempre sí
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python encontrado en %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Intérprete de Python antiguo
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Versión de Python indeterminada
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Su versión de Python %1 está desactualizada. Por favor actualizela a la ultima versión para utilizar el motor de búsqueda. La versión mínima es: 2.7.0/3.3.0
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ No se pudo determinar su versión de Python (%1). Motor de búsqueda deshabilitado.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterFalta el intérprete de Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado.
+¿Desea instalarlo ahora?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado.
-
- Update Available
- Actualización disponible
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Hay una nueva versión disponible.
¿Desea actualizar qBittorrent a la versión %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Ya está utilizando la versión mas reciente.
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.No hay actualizaciones disponibles.
Ya está utilizando la versión mas reciente.
-
+ &Check for Updates&Buscar actualizaciones
-
+ Checking for Updates...Buscando actualizaciones...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundYa se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano
-
+ Download errorError de descarga
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1.
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
-
+ Invalid passwordContraseña no válida
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorError descargando de URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.No se pudo descargar el archivo desde la URL: %1, razón: %2.
-
+ The password is invalidLa contraseña no es válida
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVel. bajada: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. subida: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[B: %1, S: %2] qBittorrent %3
-
+ HideOcultar
-
+ Exiting qBittorrentCerrando qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Algunos archivos aún están transfiriéndose.
¿Está seguro de querer cerrar qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesAbrir archivos torrent
-
+ Torrent FilesArchivos torrent
-
+ Options were saved successfully.Opciones guardadas correctamente.
@@ -2474,7 +2458,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Redirección inesperada a enlace magnet
@@ -2483,44 +2467,44 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ Base de datos GeoIP cargada. Tipo: %1. Tiempo de carga: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ No se pudo cargar la base de datos GeoIP. Razon: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ No se pudo descomprimir el archivo de base de datos GeoIP.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ No se pudo guardar la base de datos GeoIP descargada.Successfully updated GeoIP database.
-
+ Base de datos GeoIP actualizada correctamente.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ No se pudo descargar la base de datos GeoIP. Razon: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Soporte UPnP / NAT-PMP [Activado]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Soporte UPnP / NAT-PMP [Desactivado]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ Añadiendo manualmente al Par %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ El Par %1 no se ha podido agregar al torrent.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Algunos pares no pudieron agregarse. Revisa el log para más detalles.The peers were added to this torrent.
-
+ Los pares se agregaron a este torrent.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
No peer entered
-
+ No se ha introducido ningún parPlease type at least one peer.
-
+ Por favor introduce al menos un par.Invalid peer
-
+ Par invalidoThe peer %1 is invalid.
-
+ El par %1 es invalido.
@@ -2823,95 +2807,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Copiar archivos .torrent en:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Están soportados los siguientes parámetros:
-<ul>
-<li>%f: Ruta del torrent</li>
-<li>%n: Nombre del torrent</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLímites de conexión
-
+ Proxy ServerServidor proxy
-
+ Global Rate LimitsLimites globales de velocidad
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAplicar límite para conexiones uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar límite para el exceso de transporte (Overhead)
-
+ Alternative Global Rate LimitsLimites de velocidad alternativos
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsProgramar el uso de límites alternativos
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersHabilitar busqueda local de pares para encontrar más pares
-
+ Encryption mode:Modo de cifrado:
-
+ Prefer encryptionPreferir cifrado
-
+ Require encryptionExigir cifrado
-
+ Disable encryptionDeshabilitar cifrado
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Más información</a>)
-
+ Maximum active downloads:Máximo de descargas activas:
-
+ Maximum active uploads:Máximo de subidas activas:
-
+ Maximum active torrents:Máximo de torrents activos:
@@ -2936,47 +2907,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Mostrar el contenido del Torrent y opciones
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Puerto utilizado para conexiones entrantes:
-
+ RandomAleatorio
-
+ Global maximum number of connections:Número máximo de conexiones totales:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Máximo de conexiones por torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Número de puestos de subida por torrent:
-
-
+
+ Upload:Subida:
-
-
+
+ Download:Bajada:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2962,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Eliminar carpeta
-
+ totime1 to time2a
-
+ Every dayTodos los días
-
+ Week daysDías laborales
-
+ Week endsFines de semana
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tipo:
-
+ OptionsOpciones
@@ -3221,198 +3197,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
El servidor requiere una conexión segura (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Ejecutar un programa externo al completarse el torrent
-
-
-
+ Listening PortPuerto de escucha
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsar reenvío de puertos UPnP / NAT-PMP de mi router
-
+ Use different port on each startupUsar un puerto diferente en cada inicio
-
+ Global maximum number of upload slots:Máximo global de puestos de subida:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsSino, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones al tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUsar proxy para las conexiones a los pares
-
+ Disable connections not supported by proxiesDeshabilitar conexiones no soportadas por los proxis
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: La contraseña se guarda sin cifrar
-
+ IP FilteringFiltrado IP
-
+ Reload the filterActualizar el filtro
-
+ Apply to trackersAplicar a los trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Habilitar gestión de ancho de banda (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)Desde las
-
+ When:Cuándo:
-
+ PrivacyPrivacidad
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActivar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersHabilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares
-
+ Look for peers on your local networkBuscar pares en su red local
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionHabilitar cuando se use un proxy o un VPN
-
+ Enable anonymous modeActivar modo anónimo
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNo contar torrents lentos en estos límites
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSembrar torrents hasta que su ratio sea
-
+ thenluego
-
+ Pause themPausarlos
-
+ Remove themEliminarlos
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUsar UPnP / NAT-PMP para redirigir el puerto de mi router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUsar HTTPS en lugar de HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportar certificado SSL
-
+ Import SSL KeyImportar clave SSL
-
+ Certificate:Certificado:
-
+ Key:Clave:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre los certificados</a>
-
+ Bypass authentication for localhostEludir la autenticación para localhost
-
+ Update my dynamic domain nameActualizar mi nombre de dominio dinámico
-
+ Service:Servicio:
-
+ RegisterRegistro
-
+ Domain name:Nombre de dominio:
-
+ (None)(Ninguno)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Puerto:
-
-
+
+ AuthenticationAutenticación
-
-
-
+
+
+ Username:Nombre de usuario:
-
-
-
+
+
+ Password:Contraseña:
-
+ Torrent QueueingTorrents en cola
-
+ Share Ratio LimitingLimite de ratio de compartición
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Habilitar interfaz Web (Control remoto)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ruta del filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Speed
- Velocidad
+ Velocidad
@@ -3773,12 +3744,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Sembrado durante %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3873,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...Filtrar archivos...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Fallo al abrir el archivo descargado del RSS
-
+ Invalid RSS feed at %1.Canal RSS inválido en %1.
@@ -4560,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchBuscar
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Por favor instala Python para usar el motor de búsqueda.
-
+ Empty search patternPatrón de búsqueda vacío
-
+ Please type a search pattern firstPor favor escriba primero un patrón de búsqueda
-
-
- Results
- Resultados
-
-
-
+ Searching...Buscando...
-
+ StopDetener
-
-
+
+ Search EngineMotor de búsqueda
-
-
+
+ Search has finishedLa búsqueda ha terminado
-
+ An error occurred during search...Ocurrió un error durante la búsqueda...
-
-
+
+ Search abortedBúsqueda abortada
-
+ All enabledTodos los habilitados
-
+ All enginesTodos los motores
-
-
+
+ Multiple...Múltiples...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsLa búsqueda no devolvió resultados
-
- Results
- i.e: Search results
- Resultados
+
+ Stopped
+ Detenido
@@ -4661,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNombre
-
+ Sizei.e: file sizeTamaño
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSemillas
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesPares
-
+ Search engineMotor de búsqueda
@@ -4746,52 +4716,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Subida TotalTotal Download
-
+ Descarga TotalPayload Upload
-
+ Subida útil Payload Download
-
+ Descarga útilOverhead Upload
-
+ Exceso (Overhead) subidoOverhead Download
-
+ Exceso (Overhead) DescargadoDHT Upload
-
+ Subida DHTDHT Download
-
+ Descarga DHTTracker Upload
-
+ Subida al trackerTracker Download
-
+ Descarga del tracker
@@ -4799,82 +4769,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Periodo:1 Minute
-
+ 1 Minuto5 Minutes
-
+ 5 Minutos30 Minutes
-
+ 30 Minutos6 Hours
-
+ 6 HorasSelect Graphs
-
+ Seleccionar gráficos Total Upload
-
+ Subida TotalTotal Download
-
+ Descarga TotalPayload Upload
-
+ Subida útil Payload Download
-
+ Descarga útilOverhead Upload
-
+ Exceso (Overhead) subidoOverhead Download
-
+ Exceso (Overhead) DescargadoDHT Upload
-
+ Subida DHTDHT Download
-
+ Descarga DHTTracker Upload
-
+ Subida al trackerTracker Download
-
+ Descarga del tracker
@@ -5022,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Click para cambiar a los límites de velocidad normales
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Cambio de límites en modo manual. El programador está deshabilitado.
-
+ Global Download Speed LimitMáxima velocidad global de descarga
-
+ Global Upload Speed LimitMáxima velocidad global de subida
@@ -5446,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterTodos (0)
-
+ Trackerless (0)Sin tracker (0)
-
+ Error (0)Error (0)
-
+ Warning (0)Advertencia (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Sin tracker (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Advertencia (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.No se pudo decodificar el favicon de la URL `%1`. Intentando descargar el favicon en formato PNG.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.No se pudo decodificar el favicon de la URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`No se pudo descargar el favicon de la URL `%1`. Razón: `%2`
-
+ Resume torrentsReanudar torrents
-
+ Pause torrentsPausar torrents
-
+ Delete torrentsEliminar torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterTodos (%1)
@@ -5609,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
La URL del tracker ya existe.
-
+ Add a new tracker...Añadir nuevo tracker...
-
+ Copy tracker URLCopiar URL del tracker
-
+ Edit selected tracker URLEditar el tracker seleccionado
-
+ Force reannounce to selected trackersForzar recomunicación con los trackers seleccionados
-
+ Force reannounce to all trackersForzar recomunicación con todos los trackers
-
+ Remove trackerEliminar tracker
@@ -5783,9 +5753,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Sembrado durante %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusEstado
-
+ LabelsEtiquetas
-
+ TrackersTrackers
@@ -5963,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Copiar nombre
-
+ PriorityPrioridad
@@ -6091,17 +6061,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Añadir paresList of peers to add (one per line):
-
+ Lista de pares a añadir (uno por línea):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Formato: IPv4:puerto / [IPv6]:puerto
@@ -6590,32 +6560,35 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Versión de Python: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Desconocido
@@ -6626,34 +6599,34 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados.
Todas las descargas se han completado. qBittorrent apagará el equipo ahora.
-
+ < 1m< 1 minute<1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingTrabajando
-
+ Updating...Actualizando...
-
+ Not workingNo funciona
-
+ Not contacted yetAún no contactado
@@ -6661,119 +6634,169 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directorySelecciona una ruta de exportación
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directorySeleccione una ruta para guardar
-
+ Add directory to scanAñadir una ruta para escanear
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Esta carpeta ya está en seleccionada para escanear.
-
+ Folder does not exist.La carpeta no existe.
-
+ Folder is not readable.La carpeta no es legible.
-
+ FailureError
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2No se pudo escanear esta carpeta '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltros
-
-
+
+ Choose an IP filter fileSeleccione un archivo de filtro IP
-
+ SSL CertificateCertificado SSL
-
+ SSL KeyClave SSL
-
+ Parsing errorError de análisis
-
+ Failed to parse the provided IP filterNo se ha podido analizar el filtro IP proporcionado
-
+ Successfully refreshedActualizado correctamente
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro IP analizado correctamente: %1 reglas fueron aplicadas.
-
+ Invalid keyClave no válida
-
+ This is not a valid SSL key.Esta no es una clave SSL válida.
-
+ Invalid certificateCertificado no válido
-
+ This is not a valid SSL certificate.Este no es un Certificado SSL válido.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Los tiempos de inicio y finalización no pueden ser iguales.
-
+ Time ErrorError de tiempo
@@ -6828,32 +6851,37 @@ En su lugar, esos plugins fueron deshabilitados.
search_engine
-
+ SearchBuscar
-
+ Status:Estado:
-
+ StoppedDetenido
-
+ DownloadDescargar
-
+ Go to description pageIr a la página de descripción
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Motores de búsqueda...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
index b8f56b107..552d51f04 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Baieztatu torrentaren berregiaztapena
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 abiatuta
-
+ InformationArgibideak
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1qBittorrent agintzeko, sartu Web EI-ra, http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Web EI administrari erabiltzaile izena da: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Web EI adminstrari sarhitza berezkoa da: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Hau segurtasun arrisku bat da, mesedez kontuan izan zure sarhitza aldatzea programaren hobespenetan.
-
+ Saving torrent progress...Torrent garapena gordetzen...
@@ -812,7 +812,7 @@
Rules list
- Aurauen zerrenda
+ Arau zerrenda
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: Hartzaile ID-a:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP Erabiltzaile-Ordezkaria da, %1
-
+ Anonymous mode [ON]Izengabeko modua [BAI]
-
+ Anonymous mode [OFF]Izengabeko modua [EZ]
-
+ PeX support [ON]HaX sostengua [BAI]
-
+ PeX support [OFF]HaX sostengua [EZ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportBerrabiaraztea beharrezkoa HaX sostengua aldatzeko
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [BAI]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Tokiko Hartzaile Aurkikuntza sostengua [EZ]
-
+ Encryption support [ON]Enkripataketa sostengua [BAI]
-
+ Encryption support [FORCED]Enkripataketa sostengua [BEHARTUTA]
-
+ Encryption support [OFF]Enkripataketa sostengua [EZ]
-
+ Embedded Tracker [ON]Barneratutako Aztarnaria [BAI]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Hutsegitea barneratutako aztarnaria abiaraztean!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Barneratutako Aztarnaria [EZ]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 ezarri duzun gehienezkoa maila erdietsita. Kentzen...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 ezarri duzun gehienezkoa maila erdietsita. Pausatzen...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' eskualdaketa zerrendatik eta diska gogorretik kendu da.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' eskualdaketa zerrendatik kendu da.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' jeisten, mesedez itxaron...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Akatsa: Ezin da torrent esportatze zuzenbidea sortu: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Torrent Esportazioa: torrent baliogabea, jauzi egiten...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Akatsa: ezin da %1 torrenta, badaiteke oraindik metadaturik ez izatea.
-
+ DHT support [ON]DHT sostengua [BAI]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1DHT sostengua [EZ]. Zergaitia: %1
-
+ DHT support [OFF]DHT sostengua [EZ]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent interfazearen edozein atakan aditzen saiatzen ari da: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent-ek huts egin du edozein interfaze atakan aditzerakoan: %1. Zergaitia: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Zehaztutako sare interfazea baliogabea da: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent aditzen saiatzen ari da %1 interfazean, ataka: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent-ek ez du %1 tokiko helbide bat aurkitu aditzeko
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2''%1' aztarnaria '%2' torrentera gehitu da.
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2''%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2''%1' emaritza URL-a '%2' torrentera gehitu da
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2''%1' aztarnaria '%2' torrentetik kendu da
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Ezinezkoa torrent agiria dekodeatzea: '%1'
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 agiriaren jeisketa mugagabea %2 torrentean barneratuta
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Ezinezkoa %1 torrenta berrekitea.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Akatsa: Hutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Ezinezkoa torrenta gehitzea. Zergaitia: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' berrekinda. (berrekite azkarra)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Ezinezkoa %1 torrenta gordetzea
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' jeisketa zerrendara gehituta.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2S/I akats bat gertatu da, '%1' pausatuta. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa hutsegitea, mezua: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Ataka mapaketa ongi burutu da, mezua: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.IP iragazkiagaitik.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.ataka iragazkiagaitik.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.i2p modu nahasi murrizpenengaitik.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.ataka apala delako.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.μTP ezgaituta dagoelako.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.TCP ezgaituta dagoelako.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Url emaritza bigizta hutsegitea url honetan: %1, mezua: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent ongi aditzen ari da %1 interfazean, ataka: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent-ek huts egin du aditzean %1 interfazean, ataka: %2/%3. Zergaitia: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Kanpoko IP-a: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Ezinezkoa torrenta mugitzea: '%1'. Zergaitia: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Agiri neurriak ez datoz bat %1 torrentarekin, pausatzen.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Berrekite azkarreko datuak baztertuak izan dira %1 torrentean, berriro egiaztatzen...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu.
Eragotzitako IP-ak
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> blokeatua izan da
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> blokeatua izan da %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> eragotzia izan da
@@ -1310,52 +1304,52 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu.
Unsupported database file size.
-
+ Datubase agiri neurri sostengatu gabea.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Metadatu akatsa: '%1' sarrera ez da aurkitu.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Metadatu akatsa: '%1' sarrera mota baliogabekoa da.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Datubase bertsio sostengatu gabea: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ IP bertsio sostengatu gabea: %1Unsupported record size: %1
-
+ Erregistro neurri sostengatu gabea: %1Invalid database type: %1
-
+ Datubase mota baliogabea: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Datubasea hondatuta: ez da datu atalik aurkitu.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Datubasea hondatuta: datu mota baliogabea DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Datubase mota baliogabea: datu mota sostengatu gabea DATA@%1
@@ -1398,37 +1392,37 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Igoera neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Jeisketa neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Aukerazko igoera neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Aukerazko jeisketa neurri muga 0 baino handiagoa edo ezgaituta izan behar da.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ Gehienezko jeisketa eraginda -1 baino handiagoa izan behar da.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ Gehienezko igoera eraginda -1 baino handiagoa izan behar da.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ Gehienezko torrent eraginda -1 baino handiagoa izan behar da.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ Barrurako elkarketetarako erabilitzeko ataka 1 eta 65535 artekoa izan behar da.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ Web EI-ak erabiltzeko ataka 1024 eta 65535 artekoa izan behar da.
@@ -1543,7 +1537,7 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu.
Resumed
- Berrekinda
+ Berrekin
@@ -1558,7 +1552,7 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu.
Inactive
- Geldituta
+ Jardungabe
@@ -1574,7 +1568,7 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu.
Are you sure you want to delete the selected torrents from the transfer list?
- Zihur zaude hautatutako torrentak eskualdaketa zerrendatik ezabatzea nahi dituzula?
+ Zihur zaude hautaturiko torrentak ezabatzea nahi dituzula eskualdaketa zerrendatik?
@@ -1885,7 +1879,7 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu.
&Exit qBittorrent
- I&rten qBittorrentetik
+ I&rten qBittorrent-etik
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu.
-
+ ShowErakutsi
-
+ Check for program updatesEgiaztatu programaren eguneraketak
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Argibide hauek zure Web nabigatzaile hobespenetan lortu ditzakezu.
-
+ Execution LogEkintza Oharra
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?
-
+ UI lock passwordEI blokeatze sarhitza
-
+ Please type the UI lock password:Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchBilatu
-
+ Transfers (%1)Eskualdaketak (%1)
-
+ ErrorAkatsa
-
+ Failed to add torrent: %1Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1
-
+ Download completionJeisketa osaketa
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1-k jeisketa amaitu du.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorS/I Akatsa
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,156 +2165,145 @@ Nahi duzu qBittorrent elkartzea torrent agiriekin eta Magnet loturekin?S/I akats bat gertatu da %1 torrentean. Zergaitia: %2
-
+ Recursive download confirmationJeisketa mugagabearen baieztapena
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?%1 torrentak torrent agiriak ditu, beren jeisketa burutzea nahi duzu?
-
+ YesBai
-
+ NoEz
-
+ NeverInoiz ez
-
+ Global Upload Speed LimitIgoera Abiadura Muga Orokorra
-
+ Global Download Speed LimitJeisketa Abiadura Muga Orokorra
-
+ &No&Ez
-
+ &Yes&Bai
-
+ &Always Yes& Betik Bai
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python aurkitu da hemen: %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Python Interpretea zaharra
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Python bertsioa zehaztugabea
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Zure Python bertsioa %1 zaharkitua dago. Mesedez eguneratu azken bertsiora bilaketa gailuek lan egin ahal izateko. Beharrezko gutxiena: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Ezin da zure Python bertsioa (%1) zehaztu. Bilaketa gailua ezgaituta.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
- Ez dago Python Iterpretea
+ Ez dago Python Interpretea
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik.
+Orain ezartzea nahi duzu?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik.
-
- Update Available
- Eguneraketa Eskuragarri
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Bertsio berri bat eskuragarri dago.
Eguneratu %1 bertsiora?
-
- Already Using the Latest Version
- Jadanik Azken Bertsioa Erabiltzen
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Ez dago eguneraketarik eskuragarri.
Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen.
-
+ &Check for Updates&Egiaztatu Eguneraketak
-
+ Checking for Updates...Eguneraketak Egiaztatzen..
-
+ Already checking for program updates in the backgroundJadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean
-
+ Download errorJeisketa akatsa
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1.
@@ -2333,74 +2311,80 @@ Mesedez ezarri eskuz.
-
+ Invalid passwordSarhitz baliogabea
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorURL jeisketa akatsa
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: %1, zergaitia: %2.
-
+ The password is invalidSarhitza baliogabea da
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sJE abiadura: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sIG abiadura: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[J: %1, I: %2] qBittorrent %3
-
+ HideEzkutatu
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrentetik irtetzen
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Agiri batzuk orain eskualdatzen daude.
Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
-
+ Open Torrent FilesIreki Torrent Agiriak
-
+ Torrent FilesTorrent Agiriak
-
+ Options were saved successfully.Aukerak ongi gorde dira.
@@ -2473,7 +2457,7 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Ustekabeko berzuzentzea magnet URI-ra.
@@ -2482,44 +2466,44 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ GeoIP datubasea gertatuta. Mota: %1. Eraiketa eguna: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Ezin da GeoIP datubasea gertatu. Zergaitia: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Ezin da GeoIP datubase agiria deskonprimitu.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Ezin da jeitsitako GeoIP datubase agiria gorde.Successfully updated GeoIP database.
-
+ GeoIP datubasea ongi eguneratu da.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Ezin da GeoIP datubase agiria jeitsi. Zergaitia: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]UPnP / NAT-PMP sostengua [BAI]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]UPnP / NAT-PMP sostengua [EZ]
@@ -2624,12 +2608,12 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Manually adding peer %1...
-
+ Eskuzko hartzaile gehitzea %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ %1 hartzailea ezin da torrent honetara gehitu.
@@ -2640,12 +2624,12 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Zenbait hartzailea ezin dira gehitu. Egiaztatu Oharra xehetasunetarako.The peers were added to this torrent.
-
+ Hartzaileak torrent honetara gehitu dira.
@@ -2743,22 +2727,22 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
No peer entered
-
+ Ez da hartzailerik sartuPlease type at least one peer.
-
+ Mesedez idatzi hartzaile bat gutxinez.Invalid peer
-
+ Hartzaile baliogabeaThe peer %1 is invalid.
-
+ %1 hartzailea baliogabea da.
@@ -2822,91 +2806,82 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Kopiatu .torrent agiriak hona:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Hurrengo parametroak sostengatzen dira:<ul><li>%f: Torrent helburua</li><li>%n: Torrent izena</li></ul>
-
-
-
+ Connections LimitsElkarketa Mugak
-
+ Proxy ServerProxy Zerbitzaria
-
+ Global Rate LimitsNeurri Muga Orokorrak
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsEzarri neurri muga uTP elkarketei
-
+ Apply rate limit to transport overheadEzarri neurri muga burugain garraioari
-
+ Alternative Global Rate LimitsAukerazko Neurri Muga Orokorrak
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsEgitarautu aukerazko neurri muga erabilpena
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersGaitu Tokiko Hartzaile Aurkikuntza hartzaile gehiago bilatzeko
-
+ Encryption mode:Enkriptaketa modua:
-
+ Prefer encryptionHobetsi enkriptaketa
-
+ Require encryptionEnkriptaketa beharrezkoa
-
+ Disable encryptionEzgaitu enkriptaketa
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Argibide gehiago</a>)
-
+ Maximum active downloads:Gehienezko jeisketa eraginda:
-
+ Maximum active uploads:Gehienezko igoera eraginda:
-
+ Maximum active torrents:Gehienezko torrent eraginda:
@@ -2931,47 +2906,52 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Erakutsi torrent edukia eta aukera batzuk
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Barrurako elkarketentzako ataka:
-
+ RandomZorizkoa
-
+ Global maximum number of connections:Gehinezko elkarketa zenbatekoa orotara:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Gehinezko elkarketa zenbatekoa torrent bakoitzeko:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Gehinezko igoera aho zenbatekoa torrent bakoitzeko:
-
-
+
+ Upload:Igoera:
-
-
+
+ Download:Jeisketa:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2981,49 +2961,49 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Kendu agiritegia
-
+ totime1 to time2hona
-
+ Every dayEgunero
-
+ Week daysAsteko egunetan
-
+ Week endsAsteburuetan
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Aldatu hartzaileak Bittorrent bezero bateragarriekin (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Hostalaria:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Mota:
-
+ OptionsAukerak
@@ -3216,198 +3196,193 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Zerbitzari honek elkarketa segurua behar du (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Ekin kanpoko programa batean torrenta osatutakoan
-
-
-
+ Listening PortAditze Ataka
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerErabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko
-
+ Use different port on each startupErabili ataka ezberdina abiarazte bakoitzean
-
+ Global maximum number of upload slots:Gehienezko Igoera aho orokor zenbatekoa:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsBestela, proxya zerbitzaria aztarnari elkarketetarako bakarrik erabiltzen da
-
+ Use proxy for peer connectionsErabili proxya hartzaile elkarketetarako
-
+ Disable connections not supported by proxiesEzgaitu proxiek sostengatzen ez dituzten elkarketak
-
+ Info: The password is saved unencryptedArgibidea: Sarhitza enkriptatu gabe gordetzen da
-
+ IP FilteringIP Iragazpena
-
+ Reload the filterBirgertatu iragazkia
-
+ Apply to trackersEzarri aztarnariei
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Gaitu bandazabalera kudeaketa (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)Hemendik
-
+ When:Noiz:
-
+ PrivacyPribatutatasuna
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersGaitu DHT (zentralizatugabeko sarea) hartzaile gehiago bilatzeko
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersGaitu Hartzaile Aldaketa (HaX) hartzaile gehiago bilatzeko
-
+ Look for peers on your local networkBilatu hartzaileak zure tokiko sarean
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionGaitu proxy bat edo VPN elkarketa bat erabiltzerakoan.
-
+ Enable anonymous modeGaitu izengabeko modua
-
+ Do not count slow torrents in these limitsEz zenbatu torrent geldoak muga hauetan
-
+ Seed torrents until their ratio reachesEmaritu torrentak beren maila erdietsi arte
-
+ thenorduan
-
+ Pause themPausatu
-
+ Remove themKendu
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerErabili UPnP / NAT-PMP ataka nire bideratzailetik bidaltzeko
-
+ Use HTTPS instead of HTTPErabili HTTPS, HTTP-ren ordez
-
+ Import SSL CertificateInportatu SSL Egiaztagiria
-
+ Import SSL KeyInportatu SSL Giltza
-
+ Certificate:Egiaztagiria:
-
+ Key:Giltza:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Egiaztagirien argibideak</a>
-
+ Bypass authentication for localhostIgaro egiaztapena tokiko-hostalariarentzat
-
+ Update my dynamic domain nameEguneratu nire domeinu dinamikoaren izena
-
+ Service:Zerbitzua:
-
+ RegisterIzena eman
-
+ Domain name:Domeinu izena:
-
+ (None)(Bat ere ez)
@@ -3417,61 +3392,61 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Ataka:
-
-
+
+ AuthenticationEgiaztapena
-
-
-
+
+
+ Username:Erabiltzaile-izena:
-
-
-
+
+
+ Password:Sarhitza:
-
+ Torrent QueueingTorrent Lerrokapena
-
+ Share Ratio LimitingElkarbanatze Maila Mugapena
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Gaitu Web Erabiltzaile Interfazea (Hurruneko Agintea)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Iragazki helburua (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3571,7 +3546,7 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Speed
- Abiadura
+ Abiadura
@@ -3605,7 +3580,7 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
ETA:
- UED
+ UED:
@@ -3635,7 +3610,7 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Download Limit:
- Jeiskete Muga:
+ Jeisketa Muga:
@@ -3768,12 +3743,6 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Emarituta %1
- %1 max
@@ -3903,6 +3872,12 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Filter files...Iragazi agiriak...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4001,7 +3976,7 @@ Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula?
Changes the Web UI port (current: %1)
- Web-ei ataka aldatzen du (oraingoa: %1)
+ Web EI ataka aldatzen du (oraingoa: %1)
@@ -4454,12 +4429,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Hutsegitea jeitsitako RSS agiria irekitzerakoan.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Baliogabeko RSS harpidetza: %1.
@@ -4551,93 +4526,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchBilatu
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Mesedez ezarri Python Bilaketa Gailua erabiltzeko.
-
+ Empty search patternBilaketa eredua hutsik
-
+ Please type a search pattern firstMesedez idatzi bilaketa eredua lehenik
-
-
- Results
- Emaitzak
-
-
-
+ Searching...Bilatzen...
-
+ StopGelditu
-
-
+
+ Search EngineBilaketa Gailua
-
-
+
+ Search has finishedBilaketa amaitu da
-
+ An error occurred during search...Akats bat gertatu da bilaketan...
-
-
+
+ Search abortedBilaketa utzita
-
+ All enabledGuztiak gaituta
-
+ All enginesGailu guztiak
-
-
+
+ Multiple...Anitza...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsBilaketak ez du emaitzik itzuli
-
- Results
- i.e: Search results
- Emaitzak
+
+ Stopped
+ Geldituta
@@ -4652,31 +4626,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameIzena
-
+ Sizei.e: file sizeNeurria
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesEmaleak
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesIzainak
-
+ Search engineBilaketa gailua
@@ -4706,7 +4680,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
qBittorrent will now exit unless you cancel within the next %1 seconds.
- qBittorrent orain irten egingo da hurrengo %1 segundutan ezeztatzen ez baduzu.
+ qBittorren orain irten egingo da hurrengo %1 segundutan ezeztatzen ez baduzu.
@@ -4737,52 +4711,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Igota GuztiraTotal Download
-
+ Jeitsita GuztiraPayload Upload
-
+ Zama IgoeraPayload Download
-
+ Zama JeisketaOverhead Upload
-
+ Burugain IgoeraOverhead Download
-
+ Burugain JeisketaDHT Upload
-
+ DHT IgoeraDHT Download
-
+ DHT JeisketaTracker Upload
-
+ Aztarnariak IgotaTracker Download
-
+ Aztarnariak Jeitsita
@@ -4790,82 +4764,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Epea:1 Minute
-
+ 1 Minutu5 Minutes
-
+ 5 Minutu30 Minutes
-
+ 30 Minutu6 Hours
-
+ 6 OrduSelect Graphs
-
+ Hautatu GrafikoakTotal Upload
-
+ Igota GuztiraTotal Download
-
+ Jeitsita GuztiraPayload Upload
-
+ Zama IgoeraPayload Download
-
+ Zama JeisketaOverhead Upload
-
+ Burugain IgoeraOverhead Download
-
+ Burugain JeisketaDHT Upload
-
+ DHT IgoeraDHT Download
-
+ DHT JeisketaTracker Upload
-
+ Aztarnariak IgotaTracker Download
-
+ Aztarnariak Jeitsita
@@ -5013,17 +4987,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Klikatu abiadura muga arruntera aldatzeko
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Eskuzko maila muga modu aldaketa. Egitarautzailea ezgaituta dago.
-
+ Global Download Speed LimitJeisketa Abiadura Muga Orokorra
-
+ Global Upload Speed LimitIgoera Abiadura Muga Orokorra
@@ -5437,84 +5411,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterDenak (0)
-
+ Trackerless (0)Aztarnarigabe (0)
-
+ Error (0)Akatsa (0)
-
+ Warning (0)Kontuz (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Aztarnarigabe (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Akatsa (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Kontuz (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Ezin da '%1' url-arentzako fabikoa dekodeatu. Saiatu fabikoa PNG heuskarrian jeisten.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Ezin da '%1' url-arentzako fabikoa dekodeatu.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Ezin da '%1' url-arentzako fabikoa jeitsi. Zergaitia: '%2'
-
+ Resume torrentsBerrekin torrentak
-
+ Pause torrentsPausatu torrentak
-
+ Delete torrentsEzabatu torrentak
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterDenak (%1)
@@ -5600,32 +5574,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Aztarnari URL-a jadanik badago.
-
+ Add a new tracker...Gehitu aztarnari berri bat...
-
+ Copy tracker URLKopiatu aztarnari URL-a
-
+ Edit selected tracker URLEditatu hautaturiko aztarnari URL-a
-
+ Force reannounce to selected trackersBehartu hautaturiko aztarnarien ber-iragarpena
-
+ Force reannounce to all trackersBehartu aztarnari guztien ber-iragarpena
-
+ Remove trackerKendu aztarnaria
@@ -5774,9 +5748,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Emarituta %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5788,17 +5762,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusEgoera
-
+ LabelsEtiketak
-
+ TrackersAztarnariak
@@ -5954,7 +5928,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kopiatu izena
-
+ PriorityLehentasuna
@@ -6082,17 +6056,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Gehitu HartzaileakList of peers to add (one per line):
-
+ Gehitzeko hartzaileen zerrenda (bat lerroko):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Heuskarria: IPv4:ataka / [IPv6]:ataka
@@ -6581,32 +6555,35 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Python bertsioa: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1o %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1e %2o
-
+ UnknownUnknown (size)Ezezaguna
@@ -6617,34 +6594,34 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
qBittorrent-ek orain ordenagailua itzaliko du jeisketa guztiak osatu direlako.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingLanean
-
+ Updating...Eguneratzen...
-
+ Not workingLan gabe
-
+ Not contacted yetHarremandu gabe oraindik
@@ -6652,119 +6629,169 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryHautatu esportatzeko zuzenbidea
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryHautatu gordetzeko zuzenbide bat
-
+ Add directory to scanGehitu zuzenbidea mihaketara
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Agiritegia jadanik ikuskatuta dago.
-
+ Folder does not exist.Agiritegia ez dago.
-
+ Folder is not readable.Agiritegia ez da irakurgarria.
-
+ FailureHutsegitea
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Hutsegitea Agiritegi Mihaketa gehitzean '%1': %2
-
-
+
+ FiltersIragazkiak
-
-
+
+ Choose an IP filter fileHautatu IP iragazki agiri bat
-
+ SSL CertificateSSL Egiaztagiria
-
+ SSL KeySSL Giltza
-
+ Parsing errorAzterketa akatsa
-
+ Failed to parse the provided IP filterHutsegitea emandako IP iragazkia aztertzerakoan
-
+ Successfully refreshedOngi berrituta
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberEmandako IP iragazkia ongi aztertu da: %1 araua ezarri dira.
-
+ Invalid keyGiltza baliogabea
-
+ This is not a valid SSL key.Hau ez da baliozko SSL giltza bat.
-
+ Invalid certificateEgiaztagiri baliogabea
-
+ This is not a valid SSL certificate.Hau ez da baliozko SSL egiaztagiri bat.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Hasiera ordua eta amaiera ordua ezin dira berdinak izan.
-
+ Time ErrorOrdu Akatsa
@@ -6819,32 +6846,37 @@ Plugin hauek ezgaituta daude.
search_engine
-
+ SearchBilatu
-
+ Status:Egoera:
-
+ StoppedGeldituta
-
+ DownloadJeitsi
-
+ Go to description pageJoan azalpen orrialdera
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Bilaketa gailuak...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 23d0150fd..54435a9ef 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationTiedot
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Ohjaa qBittorrentia selainkäyttöliittymän kautta osoitteessa http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän käyttäjätunnus on: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Selainkäyttöliittymän ylläpitäjän salasana on edelleen oletus: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Tämä on turvallisuusriski. Vaihda salasana ohjelman asetuksista.
-
+ Saving torrent progress...Tallennetaan torrentin edistymistä...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Estetyt IP-osoitteet
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> estettiin
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> estettiin %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowNäytä
-
+ Check for program updatesTarkista ohjelmapäivitykset
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogSuoritusloki
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Haluatko määrittää torrent-tiedostot ja Magnet-linkit qBittorrentille?
-
+ UI lock passwordKäyttöliittymän lukitussalasana
-
+ Please type the UI lock password:Anna käyttöliittymän lukitussalasana:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Haluatko määrittää torrent-tiedostot ja Magnet-linkit qBittorrentille?Haluatko varmasti tyhjentää salasanan?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchEtsi
-
+ Transfers (%1)Siirrot (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionLatauksen valmistuminen
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 on valmistunut.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O-virhe
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,154 +2165,142 @@ Haluatko määrittää torrent-tiedostot ja Magnet-linkit qBittorrentille?
-
+ Recursive download confirmationRekursiivinen latausvahvistus
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 sisältää torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden lataamisella?
-
+ YesKyllä
-
+ NoEi
-
+ NeverEi koskaan
-
+ Global Upload Speed LimitYleinen lähetysnopeusrajoitus
-
+ Global Download Speed LimitYleinen latausnopeusrajoitus
-
+ &No&Ei
-
+ &Yes&Kyllä
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundOhjelmapäivityksiä tarkistetaan jo taustalla
-
+ Download errorLataamisvirhe
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1.
@@ -2331,74 +2308,80 @@ Asenna se käsin.
-
+ Invalid passwordVirheellinen salasana
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidSalasana on virheellinen
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sLatausnopeus: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sLähetysnopeus: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ HidePiilota
-
+ Exiting qBittorrentSuljetaan qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään.
Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
-
+ Open Torrent FilesAvaa torrent-tiedostot
-
+ Torrent FilesTorrent-tiedostot
-
+ Options were saved successfully.Asetukset tallennettiin onnistuneesti.
@@ -2512,12 +2495,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2820,95 +2803,82 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Seuraavat parametrit ovat tuettuja:
-<ul>
-<li>%f: Torrentin polku</li>
-<li>%n: Torrentin nimi</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsYhteysrajoitukset
-
+ Proxy ServerVälityspalvelin
-
+ Global Rate LimitsYleiset nopeusrajoitukset
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsNopeusrajoitukset koskevat myös uTP-yhteyksiä
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate LimitsVaihtoehtoinen nopeusrajoitus
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsAseta aikataulu vaihtoehtoisille nopeusrajoituksille
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:Salaustila:
-
+ Prefer encryptionSuosi salausta
-
+ Require encryptionVaadi salaus
-
+ Disable encryptionEi salausta
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qbittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Lisätietoja</a>)
-
+ Maximum active downloads:Aktiivisia latauksia enintään:
-
+ Maximum active uploads:Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään:
-
+ Maximum active torrents:Aktiivisia torrentteja enintään:
@@ -2933,47 +2903,52 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
Näytä torrentin sisältö ja joitakin valintoja
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Portti sisääntuleville yhteyksille:
-
+ RandomSatunnainen
-
+ Global maximum number of connections:Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Lähetyspaikkoja torrentia kohden:
-
-
+
+ Upload:Lähetys:
-
-
+
+ Download:Lataus:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2983,49 +2958,49 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
Poista kansio
-
+ totime1 to time2–
-
+ Every dayjoka päivä
-
+ Week daysarkisin
-
+ Week endsviikonloppuisin
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vaihta asiakastietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa
-
+ Host:Isäntä:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tyyppi:
-
+ OptionsAsetukset
@@ -3218,198 +3193,193 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
Tämä palvelin vaatii suojatun yhteyden (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Suorita erillinen ohjelma torrentien valmistuessa
-
-
-
+ Listening PortKuunteluportti
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerKäytä UPnP-/NAT-PMP-portinohjausta reitittimeltä
-
+ Use different port on each startupKäytä eri porttia aina käynnistyksen yhteydessä
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsMuussa tapauksessa välityspalvelinta käytetään vain seurantapalvelimen yhteyksiin
-
+ Use proxy for peer connectionsVälitä myös käyttäjien välinen liikenne
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencryptedTärkeää: salasana tallennetaan salaamattomana
-
+ IP FilteringIP-suodatus
-
+ Reload the filterLataa suodatin uudelleen
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Käytä hallittua kaistankäyttöä (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)välillä
-
+ When:Ajankohta:
-
+ PrivacyYksityisyys
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersKäytä DHT:tä (hajautettua verkkoa) useampien vertaisten löytämiseen
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersKäytä PeX:tä useampien vertaisten löytämiseen
-
+ Look for peers on your local networkEtsi asiakkaita paikallisverkostasi
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeKäytä anonyymitilaa
-
+ Do not count slow torrents in these limitsÄlä laske hitaita torrenteja näihin rajoituksiin
-
+ Seed torrents until their ratio reachesJatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa
-
+ thensitten
-
+ Pause themPysäytä ne
-
+ Remove themPoista ne
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPKäytä HTTPS:ää HTTP:n sijaan
-
+ Import SSL CertificateTuo SSL-varmenne
-
+ Import SSL KeyTuo SSL-avain
-
+ Certificate:Varmenne:
-
+ Key:Avain:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Tietoa varmenteista</a>
-
+ Bypass authentication for localhost
-
+ Update my dynamic domain namePäivitä dynaamisen verkkotunnukseni nimi
-
+ Service:Palvelu:
-
+ Register
-
+ Domain name:Verkkotunnuksen nimi:
-
+ (None)(Ei mikään)
@@ -3419,61 +3389,61 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Portti:
-
-
+
+ AuthenticationSisäänkirjautuminen
-
-
-
+
+
+ Username:Käyttäjätunnus:
-
-
-
+
+
+ Password:Salasana:
-
+ Torrent QueueingTorrentien jonotus
-
+ Share Ratio LimitingJakosuhteen rajoittaminen
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Ota web-käyttöliittymä käyttöön (etäyhteys)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b):
@@ -3770,12 +3740,6 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Jaettu %1
- %1 max
@@ -3905,6 +3869,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4458,12 +4428,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Ladatun RSS-tiedoston avaaminen epäonnistui.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Virheellinen RSS-syöte osoitteessa %1.
@@ -4555,93 +4525,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchEtsi
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternTyhjä hakulauseke
-
+ Please type a search pattern firstKirjoita ensin hakulauseke
-
-
- Results
- Tulokset
-
-
-
+ Searching...Etsitään...
-
+ StopPysäytä
-
-
+
+ Search EngineHakupalvelu
-
-
+
+ Search has finishedHaku on päättynyt
-
+ An error occurred during search...Haun aikana tapahtui virhe...
-
-
+
+ Search abortedHaku keskeytetty
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsHaku ei palauttanut tuloksia
-
- Results
- i.e: Search results
- Tulokset
+
+ Stopped
+ Pysäytetty
@@ -4656,31 +4625,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNimi
-
+ Sizei.e: file sizeKoko
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesJakajia
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLataajia
-
+ Search engineHakupalvelu
@@ -5017,17 +4986,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Napsauta vaihtaaksesi tavallisiin nopeusrajoituksiin
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed LimitYleinen latausnopeusrajoitus
-
+ Global Upload Speed LimitYleinen lähetysnopeusrajoitus
@@ -5441,84 +5410,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterKaikki (0)
-
+ Trackerless (0)Ei seurantapalvelinta (0)
-
+ Error (0)Virhe (0)
-
+ Warning (0)Varoitus (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Ei seurantapalvelinta (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Virhe (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Varoitus (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrentsPalauta torrentit
-
+ Pause torrentsKeskeytä torrentit
-
+ Delete torrentsPoista torrentit
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterKaikki (%1)
@@ -5604,32 +5573,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Seurantapalvelimen osoite on jo olemassa.
-
+ Add a new tracker...Lisää uusi seurantapalvelin...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLMuokkaa valitun seurantapalvelimen osoitetta
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Remove trackerPoista seurantapalvelin
@@ -5778,9 +5747,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Jaettu %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5792,17 +5761,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusTila
-
+ LabelsNimikkeet
-
+ TrackersSeurantapalvelimet
@@ -5958,7 +5927,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kopioi nimi
-
+ PriorityPrioriteetti
@@ -6584,32 +6553,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1 h %2 min
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1 d %2 h
-
+ UnknownUnknown (size)Tuntematon
@@ -6620,34 +6592,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent sammuttaa tietokoneen nyt, koska kaikki lataukset ovat valmistuneet.
-
+ < 1m< 1 minutealle minuutti
-
+ %1me.g: 10minutes%1 min
-
+ WorkingToiminnassa
-
+ Updating...Päivitetään...
-
+ Not workingEi toiminnassa
-
+ Not contacted yetEi yhteyttä vielä
@@ -6655,119 +6627,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryValitse vientihakemisto
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryValitse tallennuskansio
-
+ Add directory to scanLisää seurattava hakemisto
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Kansio on jo seurannassa.
-
+ Folder does not exist.Kansiota ei ole.
-
+ Folder is not readable.Kansiota ei voida lukea.
-
+ FailureVirhe
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Kansiota "%1" ei voitu lisätä seurattavien joukkoon: %2
-
-
+
+ FiltersSuotimet
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateSSL-varmenne
-
+ SSL KeySSL-avain
-
+ Parsing errorJäsennysvirhe
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshedPäivitetty onnistuneesti
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyVirheellinen avain
-
+ This is not a valid SSL key.Tämä ei ole kelvollinen SSL-avain.
-
+ Invalid certificateVirheellinen varmenne
-
+ This is not a valid SSL certificate.Tämä ei ole kelvollinen SSL-varmenne.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Aloitus- ja päättymisaika eivät voi olla samoja.
-
+ Time ErrorAikavirhe
@@ -6822,32 +6844,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchEtsi
-
+ Status:Tila:
-
+ StoppedPysäytetty
-
+ DownloadLataa
-
+ Go to description pageSiirry kuvaussivulle
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Hakukoneet...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index b4b7c6773..28d943c32 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -199,7 +199,7 @@
Free disk space: %1
-
+ Espace disque libre : %1
@@ -226,7 +226,7 @@
Torrent is already in download list. Trackers were merged.
-
+ Impossible d'ajouter le torrent
@@ -322,7 +322,7 @@
Invalid metadata
-
+ Metadata invalides.
@@ -337,7 +337,7 @@
Download Error
-
+ Erreur de téléchargement
@@ -520,35 +520,35 @@
qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha started
-
+ qBittorrent %1 démarré.
-
+ InformationInformation
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Pour contrôler qBittorrent, accédez à l'interface web via http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'interface web est : %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Le mot de passe de l'administrateur de l'interface web est toujours celui par défaut : %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Ceci peut être dangereux, veuillez penser à changer votre mot de passe dans les options.
-
+ Saving torrent progress...Sauvegarde de l'avancement du torrent.
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Mode anonyme [ACTIVE]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ Mode anonyme [DESACTIVE]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Un redémarrage est nécessaire pour changer le support PeX
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Support de cryptage [ACTIVE]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Support de cryptage [FORCE]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Support de cryptage [DESACTIVE]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Impossible de décoder le fichier torrent %1.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Impossible de résumer le torrent "%1".
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberLe filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Adresses IP bloquées
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> a été bloqué
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> a été bloqué %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> a été banni
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowAfficher
-
+ Check for program updatesVérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogJournal d'exécution
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ?
-
+ UI lock passwordMot de passe de verrouillage
-
+ Please type the UI lock password:Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage :
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ?Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchRecherche
-
+ Transfers (%1)Transferts (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionFin du téléchargement
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Le téléchargement de %1 est terminé.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorErreur E/S
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,154 +2165,142 @@ Voulez-vous associer qBittorrent aux fichiers torrent et liens magnet ?
-
+ Recursive download confirmationConfirmation pour téléchargement récursif
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Le torrent %1 contient des fichiers torrent, désirez-vous les mettre en téléchargement ?
-
+ YesOui
-
+ NoNon
-
+ NeverJamais
-
+ Global Upload Speed LimitLimite globale de la vitesse d'envoi
-
+ Global Download Speed LimitLimite globale de la vitesse de réception
-
+ &No&Non
-
+ &Yes&Oui
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterL’interpréteur Python est absent
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundRecherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond
-
+ Download errorErreur de téléchargement
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1.
@@ -2331,74 +2308,80 @@ Veuillez l’installer manuellement.
-
+ Invalid passwordMot de passe invalide
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidLe mot de passe fourni est invalide
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVitesse de réception : %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVitesse d'envoi : %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[R : %1, E : %2] qBittorrent %3
-
+ HideCacher
-
+ Exiting qBittorrentFermeture de qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Certains fichiers sont en cours de transfert.
Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ?
-
+ Open Torrent FilesOuvrir fichiers torrent
-
+ Torrent FilesFichiers torrent
-
+ Options were saved successfully.Préférences sauvegardées avec succès.
@@ -2512,12 +2495,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2820,95 +2803,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Copier les fichiers .torrent dans :
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Les paramètres suivants sont pris en charge:
-<ul>
-<li>%f: Chemin du torrent</li>
-<li>%n: Nom du torrent</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLimites de connexions
-
+ Proxy ServerServeur mandataire (proxy)
-
+ Global Rate LimitsLimites de vitesse globales
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAppliquer les limites de vitesse aux connexions uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadAppliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole
-
+ Alternative Global Rate LimitsLimites de vitesse globales alternatives
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsPlanifier l'utilisation des vitesses limites alternatives
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersActiver la découverte de sources sur le réseau local
-
+ Encryption mode:Mode de chiffrement :
-
+ Prefer encryptionChiffrement préféré
-
+ Require encryptionChiffrement requis
-
+ Disable encryptionChiffrement désactivé
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Plus d'information</a>)
-
+ Maximum active downloads:Nombre maximum de téléchargements actifs :
-
+ Maximum active uploads:Nombre maximum d'envois actifs :
-
+ Maximum active torrents:Nombre maximum de torrents actifs :
@@ -2933,47 +2903,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Afficher le contenu du torrent et quelques paramètres
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port pour les connexions entrantes :
-
+ RandomAléatoire
-
+ Global maximum number of connections:Nombre maximum global de connexions :
-
+ Maximum number of connections per torrent:Nombre maximum de connexions par torrent :
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Nombre maximum d'emplacements d'envoi par torrent :
-
-
+
+ Upload:Envoi :
-
-
+
+ Download:Réception :
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKio/s
@@ -2983,49 +2958,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Supprimer le dossier
-
+ totime1 to time2à
-
+ Every dayTous les jours
-
+ Week daysJours de semaine
-
+ Week endsFins de semaine
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Échanger des pairs avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, …)
-
+ Host:Hôte :
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Type :
-
+ OptionsOptions
@@ -3218,198 +3193,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Lancer un programme externe à la fin d'un téléchargement
-
-
-
+ Listening PortPort d'écoute
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP
-
+ Use different port on each startupUtiliser un port différent à chaque démarrage
-
+ Global maximum number of upload slots:Nombre maximum global d'emplacements d'envoi :
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsDans le cas contraire, le proxy sera uniquement utilisé pour contacter les trackers
-
+ Use proxy for peer connectionsUtiliser le serveur mandataire pour se connecter aux utilisateurs (pairs)
-
+ Disable connections not supported by proxiesLes connexions désactivées ne sont pas supportées par les proxys.
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformation : le mot de passe est sauvegardé en clair
-
+ IP FilteringFiltrage IP
-
+ Reload the filterRecharger le filtre
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Activer la gestion de bande passante (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)de
-
+ When:Quand :
-
+ PrivacyVie privée
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActiver le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de pairs
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersActiver l'échange de pairs (PeX) avec les autres utilisateurs
-
+ Look for peers on your local networkRechercher des pairs sur votre réseau local
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionActivez quand vous utilisez une connexion par proxy ou par VPN
-
+ Enable anonymous modeActiver le mode anonyme
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNe pas compter les torrents lents dans ces limites
-
+ Seed torrents until their ratio reachesPartager les torrents jusqu'à un ratio de
-
+ thenpuis
-
+ Pause themLes mettre en pause
-
+ Remove themLes supprimer
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUtiliser HTTPS au lieu de HTTP
-
+ Import SSL CertificateImporter un certificat SSL
-
+ Import SSL KeyImporter une clé SSL
-
+ Certificate:Certificat :
-
+ Key:Clé :
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Plus d'information sur les certificats</a>
-
+ Bypass authentication for localhostContourner l'authentification pour localhost
-
+ Update my dynamic domain nameMettre à jour mon nom de domaine dynamique
-
+ Service:Service :
-
+ RegisterCréer un compte
-
+ Domain name:Nom de domaine :
-
+ (None)(Aucun)
@@ -3419,61 +3389,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port :
-
-
+
+ AuthenticationAuthentification
-
-
-
+
+
+ Username:Nom d'utilisateur :
-
-
-
+
+
+ Password:Mot de passe :
-
+ Torrent QueueingPriorisation des torrents
-
+ Share Ratio LimitingLimitation du ratio de partage
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Activer l'interface web (contrôle distant)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) :
@@ -3770,12 +3740,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Complet depuis %1
- %1 max
@@ -3905,6 +3869,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...Filtrer les fichiers…
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4460,12 +4430,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Échec de l'ouverture du fichier RSS téléchargé.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Flux RSS non valide dans %1.
@@ -4557,93 +4527,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchRechercher
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternMotif de recherche vide
-
+ Please type a search pattern firstVeuillez entrer un motif de recherche
-
-
- Results
- Résultats
-
-
-
+ Searching...Recherche en cours…
-
+ StopArrêter
-
-
+
+ Search EngineMoteur de recherche
-
-
+
+ Search has finishedFin de la recherche
-
+ An error occurred during search...Une erreur s'est produite lors de la recherche…
-
-
+
+ Search abortedLa recherche a été interrompue
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsLa recherche n'a retourné aucun résultat
-
- Results
- i.e: Search results
- Résultats
+
+ Stopped
+ Arrêtée
@@ -4658,31 +4627,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNom
-
+ Sizei.e: file sizeTaille
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSources complètes
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesSources partielles
-
+ Search engineMoteur de recherche
@@ -5019,17 +4988,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Cliquez ici pour utiliser les limites de vitesse normales
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Mode de changement manuel des limites de taux. Le planificateur est désactivé.
-
+ Global Download Speed LimitLimite globale de la vitesse de réception
-
+ Global Upload Speed LimitLimite globale de la vitesse d'envoi
@@ -5443,84 +5412,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterTous (0)
-
+ Trackerless (0)Sans tracker (0)
-
+ Error (0)Erreur (0)
-
+ Warning (0)Alerte (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Sans tracker (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Erreur (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Alerte (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrentsDémarrer les torrents
-
+ Pause torrentsMettre en pause les torrents
-
+ Delete torrentsSupprimer les torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterTous (%1)
@@ -5606,32 +5575,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
L'URL du tracker existe déjà.
-
+ Add a new tracker...Ajouter un nouveau tracker…
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLModifier l'URL du tracker sélectionné
-
+ Force reannounce to selected trackersForcer une nouvelle annonce aux trackers sélectionnés
-
+ Force reannounce to all trackersForcer une nouvelle annonce à tous les trackers
-
+ Remove trackerSupprimer le tracker
@@ -5780,9 +5749,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Complet depuis %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5794,17 +5763,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatut
-
+ LabelsCatégories
-
+ TrackersTrackers
@@ -5960,7 +5929,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Copier nom
-
+ PriorityPriorité
@@ -6586,32 +6555,35 @@ Those plugins were disabled.
Tio
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1j %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Inconnue
@@ -6622,34 +6594,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés.
-
+ < 1m< 1 minute< 1min
-
+ %1me.g: 10minutes%1min
-
+ WorkingFonctionne
-
+ Updating...Mise à jour…
-
+ Not workingNe fonctionne pas
-
+ Not contacted yetPas encore contacté
@@ -6657,119 +6629,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryChoisir un dossier pour l'export
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryChoisir un répertoire de sauvegarde
-
+ Add directory to scanAjouter un dossier à surveiller
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Ce dossier est déjà surveillé.
-
+ Folder does not exist.Ce dossier n'existe pas.
-
+ Folder is not readable.Ce dossier n'est pas accessible en lecture.
-
+ FailureÉchec
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Impossible d'ajouter le dossier surveillé « %1 » : %2
-
-
+
+ FiltersFiltres
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateCertificat SSL
-
+ SSL KeyClé SSL
-
+ Parsing errorErreur de traitement
-
+ Failed to parse the provided IP filterImpossible de charger le filtre IP fourni
-
+ Successfully refreshedCorrectement rechargé
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberLe filtre IP a été correctement chargé : %1 règles ont été appliquées.
-
+ Invalid keyClé invalide
-
+ This is not a valid SSL key.Ceci n'est pas une clé SSL valide.
-
+ Invalid certificateCertificat invalide
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ceci n'est pas un certificat SSL valide.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Les heures de début et de fin ne peuvent être les mêmes.
-
+ Time ErrorErreur de temps
@@ -6824,32 +6846,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchRecherche
-
+ Status:Statut :
-
+ StoppedArrêtée
-
+ DownloadTélécharger
-
+ Go to description pageAller à la page de description
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Moteurs de recherche…
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index f5d516069..79a117028 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Confirmar nova comprobación do torrent
@@ -523,32 +523,32 @@
Iniciouse o qBittorrent %1
-
+ InformationInformación
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Para controlar o qBittorrent acceda á interface web en http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1O usuario do administrador da interface web é: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1O contrasinal do administrador da interface web é aínda o predefinido: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Isto é un risco de seguranza, debería cambiar o seu contrasinal nas preferencias do programa.
-
+ Saving torrent progress...Gardando o progreso do torrent...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: ID do par:
-
+ HTTP User-Agent is %1O axente do usuario HTTP é %1
-
+ Anonymous mode [ON]Modo anómino [ACTIVADO]
-
+ Anonymous mode [OFF]Modo anómino [APAGADO]
-
+ PeX support [ON]Soporte PeX [ACTIVADO]
-
+ PeX support [OFF]Soporte PeX [APAGADO]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÉ necesario reiniciar para cambiar o soporte PeX
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Soporte para busca de pares locais (LPD) [ACTIVADO]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Soporte para busca de pares locais (LPD) [APAGADO]
-
+ Encryption support [ON]Soporte de cifrado [ACTIVADO]
-
+ Encryption support [FORCED]Soporte de cifrado [FORZADO]
-
+ Encryption support [OFF]Soporte de cifrado [APAGADO]
-
+ Embedded Tracker [ON]Localizador integrado [ACTIVADO]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Produciuse un fallo ao iniciar o localizador integrado!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Localizador integrado [APAGADO]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 alcanzou a taxa máxima estabelecida. Eliminando...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 alcanzou a taxa máxima estabelecida. Detendo...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' eliminouse da lista de transferencias e do disco duro.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' eliminouse da lista de transferencias.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Descargando '%1', espere...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Erro: Non foi posíbel crear o cartafol de exportación de torrents: %1.
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Exportación de torrents: o torrent non é válido, saltándoo...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Erro: non foi posíbel exportar o torrent %1, quizais non ten aínda metadatos.
-
+ DHT support [ON]Compatibiliade DHT [ACTIVADA]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Compatibilidade DHT [DESACTIVADA]. Razón: %1
-
+ DHT support [OFF]Soporte DHT [APAGADO]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent está tentando escoitar en todos os portos da interface: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent fallou ao escoitar en todos os portos da interface: %1. Razón: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1A interface indicada para a rede non é válida: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent está tentando escoitar na interface %1 porto: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent non atopou un enderezo local %1 no que escoitar
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Engadiuse o localizador «%1» ao torrent «%2»
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Eliminouse o localizador «%1» do torrent «%2»
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'A semente da URL «%1» engadiuse ao torrent «%2»
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'A semente da URL «%1» eliminouse do torrent «%2»
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Non foi posíbel decodificar o ficheiro torrent %1.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Descarga recursiva do ficheiro %1 integrado no torrent %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Non é posíbel continuar o torrent «%1».
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erro: produciuse un fallo ao analizar o filtro IP indicado.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Non foi posíbel engadir o torrent. Razón: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)Retomouse '%1' (continuación rápida)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Non foi posíbel gardar %1.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.Engadiuse %1 á lista de descargas.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Produciuse un erro de E/S, '%1' pausado. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: produciuse un fallo no mapeado dos portos, mensaxe: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: o mapeado dos portos foi correcto, mensaxe: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.debido ao filtro IP.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.debido ao filtro de portos.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.debido ás restricións do modo mixto i2P.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.porque ten un porto baixo.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.porque μTP está desactivado.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.porque o TCP está desactivado.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Fallou a busca da semente na url: %1, mensaxe: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent escoita correctamente no porto da interface %1 porto: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent fallou ao escoitar na interface %1 porto: %2/%3. Razón: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1IP externa: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Non foi posíbel mover o torrent: «%1». Razón: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Os tamaños dos ficheiros non coinciden co torrent %1 , deténdoo.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Os datos para a continuación rápida do torrent %1 foron rexeitados. Razón: %2, Comprobando de novo...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador.
IPs bloqueadas
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> foi bloqueado
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> foi bloqueado %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> foi bloqueado
@@ -1310,52 +1304,52 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador.
Unsupported database file size.
-
+ Tamaño do ficheiro da base de datos non aceptadoMetadata error: '%1' entry not found.
-
+ Erro nos metadatos: non se atopou a entrada «%1».Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Erro nos metadatos: a entrada «%1» ten un tipo incorrecto.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Versión da base de datos non aceptada: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Versión de IP non aceptada: %1Unsupported record size: %1
-
+ Tamaño de rexistro no aceptado: %1Invalid database type: %1
-
+ Tipo de base de datos incorrecta: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Base de datos corrompida: non se atopou a sección dos datos.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ A base de datos está corrompida: tipo de datos incorrecto en DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ A base de datos non é válida: tipo de datos incorrecto en DATA@%1
@@ -1398,37 +1392,37 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ O límite da velocidade global de envío debe ser superior a 0 ou non funcionará.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ O límite da velocidade global de descarga debe ser ser superior a 0 ou non funcionará.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ O límite alternativo da velocidade de envío debe ser superior a 0 ou non funcionará.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ O límite alternativo da velocidade de descarga debe ser superior a 0 ou non funcionará.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ As descargas activas máximas deben ser superiores a -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ Os envíos activos máximos deben ser superiores a -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ Os torrents activos máximos deben ser superiores a -1.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ O porto usado para as conexións entrantes debe estar entre 1 e 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ O porto usado para a interface web debe estar entre 1 e 65535.
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador.
-
+ ShowMostrar
-
+ Check for program updatesBuscar actualizacións do programa
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Debería obter esta información nas preferencias do navegador.
-
+ Execution LogRexistro de execución
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet?
-
+ UI lock passwordContrasinal de bloqueo da interface
-
+ Please type the UI lock password:Escriba un contrasinal para bloquear a interface:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet?Está seguro de limpar o contrasinal?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchBuscar
-
+ Transfers (%1)Transferencias (%1)
-
+ ErrorErro
-
+ Failed to add torrent: %1Produciuse un fallo ao engadir o torrent: %1
-
+ Download completionFInalización da descarga
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Finalizou a descarga de %1.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorErro de E/S
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ Desexa asociar o qBittorrent aos ficheiros torrent e ás ligazóns Magnet?
-
+ Recursive download confirmationConfirmación de descarga recursiva
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?O torrent %1 contén ficheiros torrent, desexa continuar coa descarga?
-
+ YesSi
-
+ NoNon
-
+ NeverNunca
-
+ Global Upload Speed LimitLímite global de velocidade de envío
-
+ Global Download Speed LimitLímite global de velocidade de descarga
-
+ &No&Non
-
+ &Yes&Si
-
+ &Always Yes&Sempre si
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Atopouse Python en %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Intérprete antigo de Python
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Versión indeterminada de Python
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ A súa versión de Python %1 está desactualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requerimento mínimo: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Non foi posíbel determinar a súa versión de Python (%1). Desactivouse o motor de busca.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterFalta o intérprete de Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado.
+Desexa instalalo agora?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado.
-
- Update Available
- Hai unha actualización dipoñíbel
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Hai dispoñíbel unha nova versión.
Desexa actualizar á versión %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Xa usa a última versión
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Non hai actualizacións dispoñíbeis.
Xa usa a última versión.
-
+ &Check for UpdatesBuscar a&ctualizacións
-
+ Checking for Updates...Buscando actualizacións...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundXa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano
-
+ Download errorErro de descarga
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1.
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Instálea manualmente.
-
+ Invalid passwordContrasinal incorrecto
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorErro na descarga desde a URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Non foi posíbel descargar o ficheiro desde a URL: %1, razón: %2.
-
+ The password is invalidO contrasinal é incorrecto
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVel. de descarga: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVel. de envío: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, E: %2] qBittorrent %3
-
+ HideOcultar
-
+ Exiting qBittorrentSaíndo do qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Estanse transferindo algúns ficheiros.
Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesAbrir os ficheiros torrent
-
+ Torrent FilesFicheiros torrent
-
+ Options were saved successfully.Os axustes gardáronse correctamente.
@@ -2474,7 +2458,7 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Redireccionamento inesperado a un URI magnet.
@@ -2483,44 +2467,44 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ Cargouse a base de datos de GeoIP. TIpo: %1. Tempo de construción: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Non foi posíbel cargar a base de datos de GeoIP. Razón: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Non foi posíbel descomprimir o ficheiro da base de datos de GeoIP.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Non foi posíbel gardar o ficheiro da base de datos de GeoIP.Successfully updated GeoIP database.
-
+ A base de datos de GeoIP actualizouse correctamente.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Non foi posíbel descargar o ficheiro coa base de datos de GeoIP. Razón: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Soporte UPnP / NAT-PMP [ACTIVADO]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Soporte UPnP / NAT-PMP [APAGADO]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ Engadindo manualmente o par %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Non foi posíbel engadir o par %1 a este torrent.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Non foi posíbel engadir algúns pares. Mira o rexistro para obter máis información.The peers were added to this torrent.
-
+ Engadíronse os pares a este torrent.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
No peer entered
-
+ Non se introduciu ningún parPlease type at least one peer.
-
+ Escriba polo menos un par.Invalid peer
-
+ Par incorrectoThe peer %1 is invalid.
-
+ O par %1 non é válido.
@@ -2823,95 +2807,82 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
Copiar os ficheiros torrent en:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Os seguintes parámetros son compatíbeis:
-<ul>
-<li>%f: ruta ao torrent</li>
-<li>%n: nome do torrent</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLímites da conexión
-
+ Proxy ServerServidor proxy
-
+ Global Rate LimitsLímites globais de velocidade
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAplicar o límite de velocidade ás conexións uTP
-
+ Apply rate limit to transport overhead
- Aplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte
+ Aplicar os límites de velocidade aos datos complementarios do transporte
-
+ Alternative Global Rate LimitsLímites alternativos globais de velocidade
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsProgramar o uso de límites alternativos de velocidade
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersActivar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares
-
+ Encryption mode:Modo cifrado:
-
+ Prefer encryptionPreferir cifrado
-
+ Require encryptionPrecisa cifrado
-
+ Disable encryptionDesactivar o cifrado
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Máis información</a>)
-
+ Maximum active downloads:Descargas activas máximas:
-
+ Maximum active uploads:Envíos activos máximos:
-
+ Maximum active torrents:Torrents activos máximos:
@@ -2936,47 +2907,52 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
Mostrar o contido do torrent e algunhas opcións
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Porto usado para as conexións entrantes:
-
+ RandomAleatorio
-
+ Global maximum number of connections:Número máximo global de conexións:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Número máximo de conexións por torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Número máximo de slots de envío por torrent:
-
-
+
+ Upload:Enviar:
-
-
+
+ Download:Descargar:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2962,49 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
Eliminar o cartafol
-
+ totime1 to time2a
-
+ Every dayTodos os días
-
+ Week daysDías de entresemana
-
+ Week endsFins de semana
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Servidor:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tipo:
-
+ OptionsOpcións
@@ -3221,198 +3197,193 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
Este servidor require unha conexión segura (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Executar un programa externo ao rematar o torrent
-
-
-
+ Listening PortPorto de escoita
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router
-
+ Use different port on each startupUsar un porto distinto en cada inicio
-
+ Global maximum number of upload slots:Número máximo global de slots de envío:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsDoutro xeito, o servidor proxy usarase unicamente para conexións co localizador
-
+ Use proxy for peer connectionsUsar o proxy para conexións cos pares
-
+ Disable connections not supported by proxiesDesactivar as conexións non aceptadas por proxies
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformación: o contrasinal gárdase sen cifrar
-
+ IP FilteringFiltrado de IPs
-
+ Reload the filterRecargar o filtro
-
+ Apply to trackersAplicar aos localizadores
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Activar a xestión do largo de banda (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)de
-
+ When:Cando:
-
+ PrivacyPrivacidade
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActivar o DHT (rede descentralizada) para encontrar máis pares
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersActivar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares
-
+ Look for peers on your local networkBuscar pares na súa rede local
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionActivar cando se use unha conexión proxy ou VPN
-
+ Enable anonymous modeActivar o modo anónimo
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNon ter en conta os torrents lentos nestes límites
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSementar os torrents até alcanzar a taxa
-
+ thendespois
-
+ Pause themPausalos
-
+ Remove themEliminalos
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUsar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUsar HTTPS no canto de HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportar o certificado SSL
-
+ Import SSL KeyImportar a chave SSL
-
+ Certificate:Certificado:
-
+ Key:Chave:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a>
-
+ Bypass authentication for localhostOmitir a autenticación no localhost
-
+ Update my dynamic domain nameActualizar o nome do dominio dinámico
-
+ Service:Servizo:
-
+ RegisterRexistro
-
+ Domain name:Nome do dominio:
-
+ (None)(Ningún)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Porto:
-
-
+
+ AuthenticationAutenticación
-
-
-
+
+
+ Username:Nome do usuario:
-
-
-
+
+
+ Password:Contrasinal:
-
+ Torrent QueueingTorrent na cola
-
+ Share Ratio LimitingLimites da taxa de compartición
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Activar a interface de usuario web (control remoto)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
Speed
- Velocidade
+ Velocidade
@@ -3773,12 +3744,6 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- sementado durante %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3873,12 @@ Está seguro que desexa saír do qBittorrent?
Filter files...Ficheiros dos filtros...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Fallo na apertura do ficheiro RSS descargado.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Fonte RSS incorrecta en %1.
@@ -4560,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchBuscar
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Instale Python para usar o motor de busca.
-
+ Empty search patternPatrón de busca baleiro
-
+ Please type a search pattern firstEscriba primeiro o patrón de busca
-
-
- Results
- Resultados
-
-
-
+ Searching...Buscando...
-
+ StopParar
-
-
+
+ Search EngineMotor de busca
-
-
+
+ Search has finishedA busca rematou
-
+ An error occurred during search...Produciuse un erro durante a busca...
-
-
+
+ Search abortedBusca cancelada
-
+ All enabledTodo activado
-
+ All enginesTodos os motores
-
-
+
+ Multiple...Múltiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsA busca non obtivo resultados
-
- Results
- i.e: Search results
- Resultados
+
+ Stopped
+ Parado
@@ -4661,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNome
-
+ Sizei.e: file sizeTamaño
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSementadores
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesPares incompletos
-
+ Search engineMotor de busca
@@ -4746,52 +4716,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Total enviadoTotal Download
-
+ Total descargadoPayload Upload
-
+ Envío dos datos principaisPayload Download
-
+ Descarga dos datos principaisOverhead Upload
-
+ Datos complementarios do envíoOverhead Download
-
+ Datos complementarios da descargaDHT Upload
-
+ Envío DHTDHT Download
-
+ Descarga DHTTracker Upload
-
+ Envío ao localizadorTracker Download
-
+ Descarga do localizador
@@ -4799,82 +4769,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Período:1 Minute
-
+ 1 minuto5 Minutes
-
+ 5 minutos30 Minutes
-
+ 30 6 Hours
-
+ 6 horasSelect Graphs
-
+ Seleccionar gráficosTotal Upload
-
+ Total enviadoTotal Download
-
+ Total descargadoPayload Upload
-
+ Envío dos datos principaisPayload Download
-
+ Descarga dos datos principaisOverhead Upload
-
+ Datos complementarios do envíoOverhead Download
-
+ Datos complementarios da descargaDHT Upload
-
+ Envío DHTDHT Download
-
+ Descarga DHTTracker Upload
-
+ Envío ao localizadorTracker Download
-
+ Descarga do localizador
@@ -5022,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Prema para cambiar aos límites normais de velocidade
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Cambio manual do modo de límites de velocidade. O programador está desactivado.
-
+ Global Download Speed LimitLímite global de velocidade de descarga
-
+ Global Upload Speed LimitLímite global de velocidade de envío
@@ -5446,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterTodos (0)
-
+ Trackerless (0)Sen localizador (0)
-
+ Error (0)Erro (0)
-
+ Warning (0)Aviso (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Sen localizador (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Erro (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Aviso (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Non foi posíbel decodificar o favicon da url «%1». Tentando descargar o favicon en formato PNG.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Non foi posíbel decodificar o favicon da url «%1».
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Non foi posíbel descargar o favicon da url «%1». Razón: «%2»
-
+ Resume torrentsContinuar os torrents
-
+ Pause torrentsPausar os torrents
-
+ Delete torrentsEliminar os torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterTodos (%1)
@@ -5609,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
A URL do localizador xa existe.
-
+ Add a new tracker...Engadir un novo localizador...
-
+ Copy tracker URLCopiar a url do localizador
-
+ Edit selected tracker URLEditar a URL do localizador seleccionado
-
+ Force reannounce to selected trackersForzar outro anuncio nos localizadores seleccionados
-
+ Force reannounce to all trackersForzar outro anuncio en todos os localizadores
-
+ Remove trackerEliminar o localizador
@@ -5783,9 +5753,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- sementado durante %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusEstado
-
+ LabelsEtiquetas
-
+ TrackersLocalizadores
@@ -5963,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Copiar o nome
-
+ PriorityPrioridade
@@ -6091,17 +6061,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Engadir paresList of peers to add (one per line):
-
+ Lista de pares a engadir (un por liña):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Formato: IPv4:porto / [IPv6]:porto
@@ -6591,32 +6561,35 @@ Desactiváronse estes engadidos.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Versión de Python: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Descoñecido
@@ -6627,34 +6600,34 @@ Desactiváronse estes engadidos.
O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 m
-
+ %1me.g: 10minutes%1 m
-
+ WorkingFuncionando
-
+ Updating...Actualizando...
-
+ Not workingInactivo
-
+ Not contacted yetAínda sen contactar
@@ -6662,119 +6635,169 @@ Desactiváronse estes engadidos.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directorySeleccionar un cartafol de exportación
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directorySeleccionar un cartafol onde gardar
-
+ Add directory to scanEngadir un cartafol para explorar
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.O cartafol xa está sendo explorado.
-
+ Folder does not exist.O cartafol non existe.
-
+ Folder is not readable.O cartafol non se pode ler.
-
+ FailureFallo
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Produciuse un fallo ao explorar o cartafol '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltros
-
-
+
+ Choose an IP filter fileSeleccionar un ficheiro para os filtros de ip
-
+ SSL CertificateCertificado SSL
-
+ SSL KeyChave SSL
-
+ Parsing errorErro de análise
-
+ Failed to parse the provided IP filterProduciuse un fallo ao analizar o filtro Ip indicado
-
+ Successfully refreshedActualizado correctamente
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberAnalizouse correctamente o filtro IP indicado: aplicáronse %1 regras.
-
+ Invalid keyChave incorrecta
-
+ This is not a valid SSL key.Esta non é unha chave SSL correcta.
-
+ Invalid certificateCertificado incorrecto
-
+ This is not a valid SSL certificate.Este non é un certificado SSL correcto.
-
+ The start time and the end time can't be the same.A hora de inicio e de remate teñen que ser distintas.
-
+ Time ErrorErro de hora
@@ -6829,32 +6852,37 @@ Desactiváronse estes engadidos.
search_engine
-
+ SearchBuscar
-
+ Status:Estado:
-
+ StoppedParado
-
+ DownloadDescargar
-
+ Go to description pageIr á páxina da descrición
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Motores de busca...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts
index ae7bfa856..30848840f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_he.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ Informationמידע
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberמסנן ה IP שסופק נותח בהצלחה: %1 כללים הוחלו.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
כתובות IP חסומים
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Showהצגה
-
+ Check for program updates
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution Logדוח ביצוע
@@ -2092,14 +2086,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordנעילת UI בסיסמא
-
+ Please type the UI lock password:נא להקליד את סיסמת הנעילה לUI:
@@ -2124,49 +2118,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ Searchחיפוש
-
+ Transfers (%1)העברות (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionסיום הורדה
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 של ההורדה הסתיימו.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Errorשגיאת I/O
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2174,228 +2163,222 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ Recursive download confirmationאימות הורדה רקורסיבי
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?הטורנט %1 מכיל קבצי טורנט, האם להמשיך את ההורדה?
-
+ Yesכן
-
+ Noלא
-
+ Neverאף פעם
-
+ Global Upload Speed Limitהגבלת מהירות העלאה כללית
-
+ Global Download Speed Limitהגבלת מהירות הורדה כללית
-
+ &No&לא
-
+ &Yes&כן
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download errorשגיאת הורדה
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid passwordסיסמא שגויה
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidהסיסמא שגויה
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Hideהסתר
-
+ Exiting qBittorrentיוצא מqBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?ישנם קבצים בתהליכי העברה.
האם לסגור את qBittorrent?
-
+ Open Torrent Filesפתיחת קבצי טורנט
-
+ Torrent Filesקבצי טורנט
-
+ Options were saved successfully.האפשרויות נשמרו בהצלחה.
@@ -2509,12 +2492,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2546,7 +2529,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Port
- פורט
+
@@ -2817,94 +2800,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
העתקת קבצי .torrent ל:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- הפרמטרים הנתמכים הם: <ul>
-<li>%f: Torrent path<li>
-<li>%n: Torrent name<li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections Limitsהגבלת מהירות
-
+ Proxy Serverשרת פרוקסי
-
+ Global Rate Limitsהגבלות קצב כללי
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsהחל הגבלת קצב לחיבורי uTP
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate Limitsהגבלות קצב כללי חילופיות
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsתזמון שימוש בהגבלות קצב חילופיות
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersאפשר גילוי של עמיתים מקומיים כדי למצוא יותר עמיתים
-
+ Encryption mode:מצב הצפנה:
-
+ Prefer encryptionהעדף הצפנה
-
+ Require encryptionדרוש הצפנה
-
+ Disable encryptionבטל אפשרות הצפנה
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active downloads:מספר מרבי של הורדות פעילות:
-
+ Maximum active uploads:מספר מרבי של העלאות פעילות:
-
+ Maximum active torrents:מספר מרבי של טורנטים פעילים:
@@ -2929,47 +2900,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
תצוגת תוכן הטורנט וכמה אפשרויות
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:פורט בשימוש לחיבורים נכנסים:
-
+ Randomאקראי
-
+ Global maximum number of connections:מספר מרבי של חיבורים כלליים:
-
+ Maximum number of connections per torrent:מספר מרבי של חיבורים לכל טורנט:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:מספר מרבי לחריצי העלאה לכל טורנט:
-
-
+
+ Upload:העלאה:
-
-
+
+ Download:הורדה:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sקב/ש
@@ -2979,49 +2955,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
הסרת תיקייה
-
+ totime1 to time2ל
-
+ Every dayכל יום
-
+ Week daysימות השבוע
-
+ Week endsסופי-שבוע
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)החלפה של עמיתים עם לקוחות תואמים (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:מארח:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:סוג:
-
+ Optionsאפשרויות
@@ -3214,198 +3190,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
שרת זה דורש חיבור מאובטח (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- הפעל תוכנית חיצונית כאשר טורנט מסתיים
-
-
-
+ Listening Portפורט האזנה
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerהשתמש בקידום פורט UPnP / NAT-PMP מהנתב שלי
-
+ Use different port on each startup
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsאחרת, שרת הפרוקסי משתמש רק לחיבורי טראקר
-
+ Use proxy for peer connectionsהשתמש בפרוקסי לחיבורי עמית
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP Filteringסינון IP
-
+ Reload the filterטעינת המסנן מחדש
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)אפשר ניהול רוחב-פס (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)מ
-
+ When:מתי:
-
+ Privacyפרטיות
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersאפשר DHT (רשתות מבוזרות) כדי למצוא עוד עמיתים
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersאפשר החלפת עמיתים (PeX) כדי למצוא יותר עמיתים
-
+ Look for peers on your local networkחיפוש עמיתים על הרשת המקומית שלך
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeאפשר מצב אנונימי
-
+ Do not count slow torrents in these limitsאל תחשב טורנטים איטיים בהגבלות אלו
-
+ Seed torrents until their ratio reachesהפץ טורנט עד שיחס השיתוף שלהם משתווה
-
+ thenלאחר מכן
-
+ Pause themהשהה אותם
-
+ Remove themהסר אותם
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerהשתמש ב UPnP / NAT-PMP כדי להעביר הלאה את הפורט מהנתב שלי
-
+ Use HTTPS instead of HTTPשימוש בHTTPS במקום ב HTTP
-
+ Import SSL Certificateיבוא אישורי SSL
-
+ Import SSL Keyיבוא מפתחות SSL
-
+ Certificate:אישור:
-
+ Key:מפתח:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhostהתעלמות מאימות למארח מקומי
-
+ Update my dynamic domain nameעדכון שם הדומיין הדינמי שלי
-
+ Service:שרות:
-
+ Registerרישום
-
+ Domain name:שם דומיין:
-
+ (None)(כלום)
@@ -3415,61 +3386,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:פורט:
-
-
+
+ Authenticationאימות
-
-
-
+
+
+ Username:שם משתמש:
-
-
-
+
+
+ Password:סיסמא:
-
+ Torrent Queueingרשימת המתנה של טורנט
-
+ Share Ratio Limitingהגבלת יחס שיתוף
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)אפשר מנשק משתמש אינטרנטי (שלט רחוק)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):סנן נתיב ( .dat, .p2p, .p2b):
@@ -3766,12 +3737,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/ש
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- מופץ למשך %1
- %1 max
@@ -3901,6 +3866,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4453,12 +4424,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.פתיחת הקובץ שירד מהRSS נכשלה.
-
+ Invalid RSS feed at %1.הזנת RSS לא תקינה ב %1.
@@ -4550,93 +4521,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Searchחיפוש
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternתבנית חיפוש ריקה
-
+ Please type a search pattern firstנא להקליד תחילה תבנית חיפוש
-
-
- Results
- תוצאות
-
-
-
+ Searching...מחפש...
-
+ Stop
-
-
+
+ Search Engineמנוע חיפוש
-
-
+
+ Search has finishedהחיפוש הסתיים
-
+ An error occurred during search...
-
-
+
+ Search abortedהחיפוש הופסק
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsהחיפוש לא הניב שום תוצאות
-
- Results
- i.e: Search results
- תוצאות
+
+ Stopped
+ נעצר
@@ -4651,31 +4621,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameשם
-
+ Sizei.e: file sizeגודל
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesמפיצים
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesמורידים
-
+ Search engineמנוע חיפוש
@@ -5012,17 +4982,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
הקלק כדי להחליף להגבלות מהירות רגילות
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed Limitהגבלת מהירות הורדה כללית
-
+ Global Upload Speed Limitהגבלת מהירות העלאה כללית
@@ -5436,84 +5406,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
-
+
+ Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -5599,32 +5569,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Add a new tracker...הוספת טראקר חדש
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Remove trackerהסר טראקר
@@ -5773,9 +5743,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- מופץ למשך %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5787,17 +5757,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Statusמצב
-
+ Labelsתויות
-
+ Trackersטראקרים
@@ -5953,7 +5923,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Priorityעדיפות
@@ -6579,32 +6549,35 @@ Those plugins were disabled.
טרה בייט
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/ש
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1 ש %2 ד
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1ימים %2 ש
-
+ UnknownUnknown (size)לא ידוע
@@ -6615,34 +6588,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent יכבה כעת את המחשב היות שכל ההורדות הסתיימו.
-
+ < 1m< 1 minuteפחות מדקה
-
+ %1me.g: 10minutes%1 דקות
-
+ Workingפועל
-
+ Updating...מעדכן...
-
+ Not workingלא פועל
-
+ Not contacted yetלא מחובר עדיין
@@ -6650,119 +6623,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryבחירת תיקייה לייצוא
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryבחירת תיקייה לשמירה
-
+ Add directory to scanהוספת תיקייה לסריקה
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.תיקייה זו כבר נצפית.
-
+ Folder does not exist.תיקייה לא קיימת.
-
+ Folder is not readable.התיקייה לא ניתנת לקריאה.
-
+ Failureכשלון
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2סריקת התיקייה '%1' נכשלה: %2
-
-
+
+ Filtersמסננים
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL Certificate
-
+ SSL Key
-
+ Parsing errorשגיאת ניתוח
-
+ Failed to parse the provided IP filterלא הצליח לנתח את מסנן ה IP שסופק
-
+ Successfully refreshedרוענן בהצלחה
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberמסנן ה IP שסופק נותח בהצלחה: %1 כללים הוחלו.
-
+ Invalid keyמפתח לא תקף
-
+ This is not a valid SSL key.מפתח SSL זה אינו תקף.
-
+ Invalid certificateאישור לא תקף
-
+ This is not a valid SSL certificate.אישור SSL זה אינו תקף.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
@@ -6817,32 +6840,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ Searchחיפוש
-
+ Status:מצב:
-
+ Stoppedנעצר
-
+ Downloadהורדה
-
+ Go to description pageהעברה לדף הגדרה
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...מנוע חיפוש...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
index 4c2bd4cd7..29d52c44e 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ Informationसूचना
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
प्रतिबंधित आई पीज
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Showदिखायें
-
+ Check for program updatesकार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution Logक्रियान्वयन दैनिकी
@@ -2092,14 +2086,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordUI पर ताला लगाने हेतु पासवर्ड सेट करें
-
+ Please type the UI lock password:कृपया UI ताले हेतु पासवर्ड टंकित करें:
@@ -2124,49 +2118,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ Searchखोंजे
-
+ Transfers (%1)अंतरण (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionडाउनलोड समाप्त
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 डाउनलोड हो चुका है.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O त्रुटि
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2175,227 +2164,221 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
वजह: %2
-
+ Recursive download confirmation
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?
-
+ Yesहाँ
-
+ Noनहीँ
-
+ Neverकभी नहीँ
-
+ Global Upload Speed Limit
-
+ Global Download Speed Limit
-
+ &No&नहीँ
-
+ &Yes&हाँ
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterPython Interpreter नहीं है
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundकार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है
-
+ Download errorडाउनलोड त्रुटि
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid passwordअमान्य पासवर्ड
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidयह पासवर्ड अमान्य है
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Hideछुपायें
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent बंद हो रहा है
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ Open Torrent Filesटाॅरेंट फाइल खोलें
-
+ Torrent Filesटाॅरेंट फाइल्स
-
+ Options were saved successfully.विकल्प सफलता पुर्वक सहेज दिये गये.
@@ -2509,12 +2492,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2817,91 +2800,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
-
-
-
-
+ Connections Limits
-
+ Proxy Server
-
+ Global Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limits
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Prefer encryption
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
@@ -2926,47 +2900,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:
-
+ Random
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of connections per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
+
+ Upload:अपलोड:
-
-
+
+ Download:डाउनलोड:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sकिबिबाइट्स/सेकंड
@@ -2976,49 +2955,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
हटाएँ
-
+ totime1 to time2से
-
+ Every dayप्रति दिन
-
+ Week days
-
+ Week ends
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:
-
+ SOCKS4
-
+ Type:
-
+ Options
@@ -3211,198 +3190,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
- Run an external program on torrent completion
-
-
-
-
+ Listening Port
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Use different port on each startup
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP Filtering
-
+ Reload the filter
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous mode
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL Certificate
-
+ Import SSL Key
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhost
-
+ Update my dynamic domain name
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
-
+ (None)
@@ -3412,61 +3386,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
-
+ HTTP
-
-
+
+ Port:
-
-
+
+ Authentication
-
-
-
+
+
+ Username:प्रयोक्ता नाम:
-
-
-
+
+
+ Password:पासवर्ड:
-
+ Torrent Queueing
-
+ Share Ratio Limiting
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
+ SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3763,12 +3737,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/सेकंड
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- %1 से स्रोत से जुड़ा है
- %1 max
@@ -3898,6 +3866,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4446,12 +4420,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.डाउनलोडेड RSS फाइल खुलने में विफल है.
-
+ Invalid RSS feed at %1.%1 पर RSS फीड अमान्य है.
@@ -4543,93 +4517,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Searchखोंजे
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternखोज स्वरुप खाली है
-
+ Please type a search pattern firstकृपया पहले खोज स्वरुप टंकित करें
-
-
- Results
- परिणाम
-
-
-
+ Searching...खोंजा जा रहा हैं...
-
+ Stopरुकें
-
-
+
+ Search Engineखोज इंजन
-
-
+
+ Search has finishedखोज समाप्त हुआ
-
+ An error occurred during search...खोज के दौरान एक त्रुटि घटी...
-
-
+
+ Search abortedखोज रोका गया
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsखोज का कोई परिणाम नहीं मिला
-
- Results
- i.e: Search results
- परिणाम
+
+ Stopped
+ रुका हुआ
@@ -4644,31 +4617,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameनाम
-
+ Sizei.e: file sizeसाईज
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesसभी स्रोतो की संख्या
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesआंशिक स्रोतो की संख्या
-
+ Search engineखोज इंजन
@@ -5005,17 +4978,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed Limit
-
+ Global Upload Speed Limit
@@ -5429,84 +5402,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
-
+
+ Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -5592,32 +5565,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
यह टाॅरेंट URL पहले से ही प्रयोग में है.
-
+ Add a new tracker...नया ट्रैकर जोड़े...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLचुने हुए ट्रैकर URL का संपादन करें
-
+ Force reannounce to selected trackersचयनित ट्रैकर्स को बलपुर्वक पुन: सुचित करें
-
+ Force reannounce to all trackersसभी ट्रैकर्स को बलपुर्वक सूचित करें
-
+ Remove trackerट्रैकर हटाएँ
@@ -5766,9 +5739,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- %1 से सीडिंग हो रहा है
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5780,17 +5753,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Statusस्थिति
-
+ Labelsचिप्पियाँ
-
+ Trackersट्रैकर्स
@@ -5946,7 +5919,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Priorityवरीयता
@@ -6572,32 +6545,35 @@ Those plugins were disabled.
टेबिबाइट्स
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/सेकंड
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1घण्टा %2मिनट
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1दिन %2घण्टा
-
+ UnknownUnknown (size)अज्ञात
@@ -6608,34 +6584,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent अब कम्प्युटर बंद करेगा क्योंकि सारे डाउनलोड्स पुर्ण हो गये है.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 मिनट
-
+ %1me.g: 10minutes%1मिनट
-
+ Workingकार्यान्वित
-
+ Updating...नवीनतम हो रहा हैं...
-
+ Not workingकार्यान्वित नहीँ है
-
+ Not contacted yetअभी तक संपर्क नहीं हुआ
@@ -6643,119 +6619,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory
-
+ Add directory to scan
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.
-
+ Folder does not exist.
-
+ Folder is not readable.
-
+ Failure
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2
-
-
+
+ Filters
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL Certificate
-
+ SSL Key
-
+ Parsing error
-
+ Failed to parse the provided IP filter
-
+ Successfully refreshed
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid key
-
+ This is not a valid SSL key.
-
+ Invalid certificate
-
+ This is not a valid SSL certificate.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
@@ -6810,32 +6836,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ Searchखोंजे
-
+ Status:स्थिति:
-
+ Stoppedरुका हुआ
-
+ Downloadडाउनलोड करें
-
+ Go to description pageविवरण पृष्ठ पर पहुँचे
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...खोज इंजन...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
index 805f53d3c..ad5375d4b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationInformacija
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Kako bi kontrolirali qBittorrent, pristupite web sučelju na http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Administratorsko korisničko ime na web sučelju je: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Adminstratorska lozinka web sučelja ostaje zadana: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.To je sigurnosni rizik. Uzmite u obzir promjenu lozinke u postavkama programa.
-
+ Saving torrent progress...Spremanje napretka torrenta ...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberUspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Blokirani IP-ovi
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> je blokiran
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> je blokiran %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> je zabranjen
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowPrikaži
-
+ Check for program updatesProvjeri ažuriranja
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogDnevnik izvršavanja
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordLozinka zaključavanja sučelja
-
+ Please type the UI lock password:Upišite lozinku zaključavanja sučelja:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Želite li sigurno izbrisati lozinku?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchTraži
-
+ Transfers (%1)Transferi (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionPreuzimanje završeno
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Datoteka %1 je preuzeta.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O greška
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,154 +2165,142 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Razlog: %2
-
+ Recursive download confirmationPotvrda rekurzivnog preuzimanja
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 sadrži torrent datoteke. Želite li nastaviti s preuzimanjem?
-
+ YesDa
-
+ NoNe
-
+ NeverNikad
-
+ Global Upload Speed LimitGlobalni limit brzine slanja
-
+ Global Download Speed LimitGlobalni limit brzine preuzimanja
-
+ &No&Ne
-
+ &Yes&Da
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterNedostaje Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundVeć se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini
-
+ Download errorGreška pri preuzimanju
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1.
@@ -2331,74 +2308,80 @@ Instalirajte ručno.
-
+ Invalid passwordNeispravna lozinka
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidLozinka nije ispravna
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sBrzina preuzimanja: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sBrzina slanja: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[P: %1, S: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSakrij
-
+ Exiting qBittorrentIzlaz iz qBittorrenta
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Neke datoteke još se prenose.
Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesOtvori torrent datoteke
-
+ Torrent FilesTorrent datoteke
-
+ Options were saved successfully.Opcije su uspješno spremljene.
@@ -2512,12 +2495,12 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2820,95 +2803,82 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?
Kopiraj .torrent datoteke u:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Podržani su sljedeći parametri:
-<ul>
-<li>%f: Putanja torrenta</li>
-<li>%n: Ime torrenta</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLimiti spajanja
-
+ Proxy ServerProxy poslužitelj
-
+ Global Rate LimitsGlobalni limiti brzine
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsPrimijeni limit brzine za uTP spajanja
-
+ Apply rate limit to transport overheadPrimijeni limit brzine za dodatni promet
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternativni globalni limiti brzine
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsPlaniraj korištenje alternativnih limita brzine
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersOmogući lokalno otkrivanje peerova
-
+ Encryption mode:Način kriptiranja:
-
+ Prefer encryptionPreferiraj kriptiranje
-
+ Require encryptionZahtjevaj kriptiranje
-
+ Disable encryptionOnemogući kriptiranje
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Više informacija</a>)
-
+ Maximum active downloads:Najviše aktivnih preuzimanja:
-
+ Maximum active uploads:Najviše aktivnih slanja:
-
+ Maximum active torrents:Najviše aktivnih torrenta:
@@ -2933,47 +2903,52 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?
Prikaži sadržaj torrenta i neke opcije
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port korišten za dolazna spajanja:
-
+ RandomNasumično
-
+ Global maximum number of connections:Globalni najveći broj spajanja:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Najveći broj spajanja po torrentu:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Najveći broj priključnica slanja po torrentu:
-
-
+
+ Upload:Slanje:
-
-
+
+ Download:Preuzimanje:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2983,49 +2958,49 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?
Ukloni mapu
-
+ totime1 to time2do
-
+ Every daySvaki dan
-
+ Week daysRadni dani
-
+ Week endsDani vikenda
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Razmjeni peerove s kompatibilnim Bittorrent klijentima (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Vrsta:
-
+ OptionsOpcije
@@ -3218,198 +3193,193 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?
Ovaj poslužitelj zahtijeva sigurnu vezu (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Pokreni eksterni program kod završavanja torrenta
-
-
-
+ Listening PortOsluškivanje porta
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerKoristi UPnP / NAT-PMP port prosljeđivanje s mojeg routera
-
+ Use different port on each startupKoristi drukčiji port kod svakog pokretanja
-
+ Global maximum number of upload slots:Globalni najveći broj priključnica slanja:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsU drugom slučaju, proxy poslužitelj bit će korišten za spajanja trackera
-
+ Use proxy for peer connectionsKoristi proxy za spajanja peerova
-
+ Disable connections not supported by proxiesOnemogući spajanja koja ne podržavaju proxyji
-
+ Info: The password is saved unencryptedOpis: Spremljena lozinka nije kriptirana
-
+ IP FilteringIP filtriranje
-
+ Reload the filterPonovno učitaj filter
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Omogući upravljanje propusnošću (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)iz
-
+ When:Kada:
-
+ PrivacyPrivatnost
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersOmogući DHT (decentralizirana mreža) kako bi se našlo još peerova
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersOmogući razmjenu peerova (PeX) kako bi se našlo još peerova
-
+ Look for peers on your local networkPotraži peerove u vašoj lokalnoj mreži
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionOmogući kada se koristi proxy ili VPN veza
-
+ Enable anonymous modeOmogući anonimni mod
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNe računaj spore torrente u ovim limitima
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSeedaj torrente dok njihov omjer ne dosegne
-
+ thentada
-
+ Pause themPauziraji ih
-
+ Remove themUkloni ih
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerKoristi UPnP / NAT-PMP za prosljeđivanje porta s mojeg routera
-
+ Use HTTPS instead of HTTPKoristi HTTPS umjesto HTTP-a
-
+ Import SSL CertificateUvezi SSL certifikat
-
+ Import SSL KeyUvezi SSl ključ
-
+ Certificate:Certifikat:
-
+ Key:Ključ:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija o certifikatima</a>
-
+ Bypass authentication for localhostZaobiđi autentifikaciju za localhosta
-
+ Update my dynamic domain nameAžuriraj moje dinamičko ime domene
-
+ Service:Servis:
-
+ RegisterRegistar
-
+ Domain name:Ime domene:
-
+ (None)(Nijedno)
@@ -3419,61 +3389,61 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?
Bittorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationOvjera
-
-
-
+
+
+ Username:Korisničko ime:
-
-
-
+
+
+ Password:Lozinka:
-
+ Torrent QueueingRed čekanja torrenta
-
+ Share Ratio LimitingLimitiranje omjera djeljenja
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Omogući web korisničko sučelje (Udaljeno upravljanje)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Putanja filtera (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3770,12 +3740,6 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seedano za %1
- %1 max
@@ -3905,6 +3869,12 @@ Jeste li sigurni da želite zatvoriti qBittorrent?
Filter files...Filtriraj datoteke...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4457,12 +4427,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Neuspješno otvaranje preuzete RSS datoteke.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Neispravan RSS kanal na %1.
@@ -4554,93 +4524,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchTraži
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternPrazan predložak potrage
-
+ Please type a search pattern firstPrvo utipkajte predložak potrage
-
-
- Results
- Rezultati
-
-
-
+ Searching...Potraga ...
-
+ StopZaustavi
-
-
+
+ Search EngineTražilica
-
-
+
+ Search has finishedPotraga je gotova
-
+ An error occurred during search...Dogodila se greška za vrijeme potrage ...
-
-
+
+ Search abortedPotraga je otkazana
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsPotraga vraćena bez rezultata
-
- Results
- i.e: Search results
- Rezultati
+
+ Stopped
+ Zaustavljeno
@@ -4655,31 +4624,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameIme
-
+ Sizei.e: file sizeVeličina
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeederi
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeecheri
-
+ Search engineTražilica
@@ -5016,17 +4985,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kliknite za prelazak na uobičajene limite brzine
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed LimitGlobalni limit brzine preuzimanja
-
+ Global Upload Speed LimitGlobalni limit brzine slanja
@@ -5440,84 +5409,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterSve (0)
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrentsNastavi s torrentima
-
+ Pause torrentsPauziraj torrente
-
+ Delete torrentsIzbriši torrente
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterSve (%1)
@@ -5603,32 +5572,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
URL trackera već postoji.
-
+ Add a new tracker...Dodaj novi tracker ...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLUredi URL odabranog trackera
-
+ Force reannounce to selected trackersPrisili ponovnu najavu na sljedećim trackerima
-
+ Force reannounce to all trackersPrisili ponovnu najavu na svim trackerima
-
+ Remove trackerUkloni tracker
@@ -5777,9 +5746,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seedano za %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5791,17 +5760,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsOznake
-
+ TrackersTrackeri
@@ -5957,7 +5926,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ PriorityPrioritet
@@ -6583,32 +6552,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1s %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2s
-
+ UnknownUnknown (size)Nije poznato
@@ -6619,34 +6591,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent će sada isključiti računalo jer su sva preuzimanja završila.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingRadi
-
+ Updating...Ažuriranje ...
-
+ Not workingNe radi
-
+ Not contacted yetJoš nije kontaktirano
@@ -6654,119 +6626,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryIzaberite direktorij za izvoz
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryIzaberite direktorij za spremanje
-
+ Add directory to scanDodaj direktorij za skeniranje
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Mapa je već pregledana.
-
+ Folder does not exist.Mapa ne postoji.
-
+ Folder is not readable.Mapa nije čitljiva.
-
+ FailureNeuspjeh
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Nije uspjelo dodavanje mape za skeniranje '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFilteri
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateSSL certifikat
-
+ SSL KeySSL ključ
-
+ Parsing errorGreška razrješavanja
-
+ Failed to parse the provided IP filterRazrješavanje danog IP filtera nije uspjelo
-
+ Successfully refreshedUspješno obnovljeno
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberUspješno razrješen dani IP filter: Primjenjena su %1 pravila.
-
+ Invalid keyNeispravan ključ
-
+ This is not a valid SSL key.To nije valjani SSl ključ.
-
+ Invalid certificateNeispravan certifikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ovo nije valjani SSL certifikat
-
+ The start time and the end time can't be the same.Početno i završno vrijeme ne može biti jednako
-
+ Time ErrorVremenska greška
@@ -6821,32 +6843,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchTraži
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedZaustavljeno
-
+ DownloadPreuzmi
-
+ Go to description pageIdi na stranicu opisa
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Tražilice ...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 13581a4f7..acaf24155 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationInformáció
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1A qBittorrent irányításához webes felületen nyisd meg ezt a címet: http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Web UI adminisztrátor felhasználó neve: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Web UI adminisztrátor jelszó még az alapértelmezett: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Ez biztonsági kockázatot jelent. Kérlek változtass jelszót a program beállításinál.
-
+ Saving torrent progress...Torrent állapotának mentése...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberA következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Blokkolt IP címek
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> tiltásra került
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> blokkolásra került %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> kitiltásra került
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowMutat
-
+ Check for program updatesFrissítések keresése indításkor
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogNapló
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni?
-
+ UI lock passwordUI jelszó
-
+ Please type the UI lock password:Kérlek add meg az UI jelszavát:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni?
Biztosan ki akarod törölni a jelszót?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchKeresés
-
+ Transfers (%1)Átvitelek (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionElkészült letöltés
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 letöltve.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O Hiba
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,154 +2165,142 @@ Szeretnéd alapértelmezetté tenni?
Indok: %2
-
+ Recursive download confirmationLetöltés ismételt megerősítése
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?A %1 torrent .torrent fájlokat is tartalmaz. Szeretnéd folytatni a letöltésükkel?
-
+ YesIgen
-
+ NoNem
-
+ NeverSoha
-
+ Global Upload Speed LimitTeljes feltöltési sebesség korlát
-
+ Global Download Speed LimitTeljes letöltési sebesség korlát
-
+ &No&Nem
-
+ &Yes&Igen
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterHiányzó Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundA frissítések keresése már fut a háttérben
-
+ Download errorLetöltési hiba
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1.
@@ -2331,74 +2308,80 @@ Kérlek telepítsd fel kézzel.
-
+ Invalid passwordÉrvénytelen jelszó
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidA jelszó érvénytelen
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sLetöltési sebsesség: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sFeltöltési sebesség: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3
-
+ HideElrejt
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent bezárása
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Néhány átvitel még folyamatban van.
Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet?
-
+ Open Torrent FilesTorrent Fájl Megnyitása
-
+ Torrent FilesTorrent Fájlok
-
+ Options were saved successfully.Beállítások sikeresen elmentve.
@@ -2512,12 +2495,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2820,95 +2803,82 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet?
.torrent fájlok másolása ide:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- A következő paraméterek támogatottak:⏎
-<ul>⏎
-<li>%f: Torrent útvonala</li>⏎
-<li>%n: Torrent neve</li>⏎
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsKapcsolati Korlátok
-
+ Proxy ServerProxy Szerver
-
+ Global Rate LimitsGlobális Sebességkorlátok
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsKorlátok alkalmazása uTP kapcsolatokra is
-
+ Apply rate limit to transport overheadKorlátok alkalmazása az átviteli többletre (overhead) is
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternatív Globális Sebességkorlátok
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsAlternatív sebességkorlátok ütemezése
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersHelyi Peerek Felkutatása (LPD) engedélyezése, több ügyfél
-
+ Encryption mode:Titkosítás módja:
-
+ Prefer encryptionTitkosítás előnyben részesítése
-
+ Require encryptionTitkosítás megkövetelése
-
+ Disable encryptionTitkosítás kikapcsolása
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">További információk</a>)
-
+ Maximum active downloads:Maximum aktív letöltések száma:
-
+ Maximum active uploads:Maximum aktív feltöltések száma:
-
+ Maximum active torrents:Maximum aktív torrentek száma:
@@ -2933,47 +2903,52 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet?
Néhány egyéb opció illetve a torrent tartalmának megjelenítése
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port a bejövő kapcsoaltokhoz:
-
+ RandomVéletlenszerű
-
+ Global maximum number of connections:Maximum kapcsolatok száma:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Kapcsolatok maximális száma torrentenként:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Feltöltési szálak száma torrentenként:
-
-
+
+ Upload:Feltöltés:
-
-
+
+ Download:Letöltések:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2983,49 +2958,49 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet?
Könyvtár eltávolítása
-
+ totime1 to time2-
-
+ Every dayMinden nap
-
+ Week daysHétköznapok
-
+ Week endsHétvégék
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Ügyfélcsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Típus:
-
+ OptionsBeállítások
@@ -3218,198 +3193,193 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet?
Ez a szerver biztonságos kapcsolatot (SSL) igényel
-
- Run an external program on torrent completion
- Külső program indítása a letöltés végén
-
-
-
+ Listening PortHasznált Port
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP / NAT-PMP port átirányítás használata a routeremről
-
+ Use different port on each startupKülönféle portok használata minden indításnál
-
+ Global maximum number of upload slots:Feltöltési slotok maximális száma:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsEgyéb esetben, a proxy csak a trackerek felé történő kommunikáció során kerül majd használatra
-
+ Use proxy for peer connectionsProxy használata peer forgalomhoz
-
+ Disable connections not supported by proxiesA proxik által nem támogatott kapcsolatok tiltása
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: A jelszó titkosítás nélkül kerül elmentésre
-
+ IP FilteringIP szűrés
-
+ Reload the filterSzűrő újratöltése
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Sávszélesség menedzsment (uTP) engedélyezése
-
+ fromfrom (time1 to time2)Ettől
-
+ When:Ekkor:
-
+ PrivacyAdatvédelem
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDHT engedélyezése, hogy több ügyfélt találjon
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersPeX (ügyfélcsere) engedélyezése, hogy többet találjon
-
+ Look for peers on your local networkÜgyfél keresése a helyi hálózaton
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionBekapcsolás proxy vagy VPN kapcsolat esetén
-
+ Enable anonymous modeNévtelen mód engedélyezése
-
+ Do not count slow torrents in these limitsHagyja figyelmen kívül a lassú torrenteket a korlátok betartásánál
-
+ Seed torrents until their ratio reachesTorrentek megosztása eddig az arányig
-
+ thenaztán
-
+ Pause themSzüneteltetés
-
+ Remove themEltávolítás
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUPnP / NAT-PMP használata a portok átirányítására
-
+ Use HTTPS instead of HTTPHTTPS használata HTTP helyett
-
+ Import SSL CertificateSSL Tanusítvány Importálása
-
+ Import SSL KeySSL Kulcs Importálása
-
+ Certificate:Tanusítvány:
-
+ Key:Kulcs:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Információ a tanusítványokról</a>
-
+ Bypass authentication for localhostHitelesítés mellőzése helyi gép esetén
-
+ Update my dynamic domain nameFrissítsd a dinamikus domain nevem
-
+ Service:Szolgáltatás:
-
+ RegisterRegisztráció
-
+ Domain name:Domain név:
-
+ (None)(Nincs)
@@ -3419,61 +3389,61 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationHitelesítés
-
-
-
+
+
+ Username:Felhasználónév:
-
-
-
+
+
+ Password:Jelszó:
-
+ Torrent QueueingTorrent Ütemezés
-
+ Share Ratio LimitingMegosztási Arány Korlátozása
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Webes felület engedélyezése (Távoli elérés)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Szűrő fájl helye (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3770,12 +3740,6 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Feltöltési idő: %1
- %1 max
@@ -3905,6 +3869,12 @@ Biztos, hogy bezárod a qBittorrentet?
Filter files...Fájlok szűrése...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4460,12 +4430,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Nem sikerült megnyitni a letöltött RSS fájlt.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Érvénytelen RSS feed a következő címen %1.
@@ -4557,93 +4527,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchKeresés
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternHiányzó kulcsszó
-
+ Please type a search pattern firstKérlek adj meg kulcsszót a kereséshez
-
-
- Results
- Eredmény
-
-
-
+ Searching...Keresés...
-
+ StopStop
-
-
+
+ Search EngineKeresőmotor
-
-
+
+ Search has finishedA keresés befejeződött
-
+ An error occurred during search...Hiba a keresés közben...
-
-
+
+ Search abortedKeresés félbeszakítva
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsEredménytelen keresés
-
- Results
- i.e: Search results
- Találat
+
+ Stopped
+ Megállítva
@@ -4658,31 +4627,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNév
-
+ Sizei.e: file sizeMéret
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesFeltöltők
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesPeerek
-
+ Search engineKereső oldal
@@ -5019,17 +4988,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Általános sebesség korlát bekapcsolásához kattints ide
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Átviteli sebességek kézi változtatása. Az ütemező kikapcsolva.
-
+ Global Download Speed LimitTeljes letöltési sebesség korlát
-
+ Global Upload Speed LimitTeljes feltöltési sebesség korlát
@@ -5443,84 +5412,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterÖsszes (0)
-
+ Trackerless (0)Tracker nélkül (0)
-
+ Error (0)Hiba (0)
-
+ Warning (0)Figyelmeztetés (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Tracker nélkül (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Hiba (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Figyelmeztetés (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrentsTorrentek folytatása
-
+ Pause torrentsTorrentek szüneteltetése
-
+ Delete torrentsTorrentek törlése
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterMinden (%1)
@@ -5606,32 +5575,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Ez a tracker URL már létezik.
-
+ Add a new tracker...Új tracker hozzáadása...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLKiválasztott tracker URL szerkesztése
-
+ Force reannounce to selected trackersErőltetett újrajelentés a kiválasztott trackerek felé
-
+ Force reannounce to all trackersErőltetett újrakapcsolódás minden trackerhez
-
+ Remove trackerTracker eltávolítása
@@ -5780,9 +5749,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Feltöltési idő: %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5794,17 +5763,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusÁllapot
-
+ LabelsCímkék
-
+ TrackersTrackerek
@@ -5960,7 +5929,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Név másolása
-
+ PriorityPriorítás
@@ -6586,32 +6555,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1ó %2p
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1nap %2ó
-
+ UnknownUnknown (size)Ismeretlen
@@ -6622,34 +6594,34 @@ Those plugins were disabled.
A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült.
-
+ < 1m< 1 minute< 1perc
-
+ %1me.g: 10minutes%1perc
-
+ WorkingKapcsolódva
-
+ Updating...Frissítés...
-
+ Not workingNincs kapcsolódva
-
+ Not contacted yetMég nem kapcsolódott
@@ -6657,119 +6629,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryExport könyvtár kiválasztása
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryLetöltési könyvtár megadása
-
+ Add directory to scanKönyvtár hozzáadása megfigyelésre
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.A könyvtár már megfigyelés alatt van.
-
+ Folder does not exist.A könyvtár nem létezik.
-
+ Folder is not readable.A könyvtár nem olvasható.
-
+ FailureHiba
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Hiba a '%1' könyvtár vizsgálata közben: %2
-
-
+
+ FiltersSzűrők
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateSSL Tanusítvány
-
+ SSL KeySSL Kulcs
-
+ Parsing errorFeldolgozási hiba
-
+ Failed to parse the provided IP filterMegadott IP szűrő feldogozása sikertelen
-
+ Successfully refreshedSikeresen frissítve
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberA következő IP szűrő sikeresen feldolgozva: %1 szabály alkalmazva.
-
+ Invalid keyÉrvénytelen kulcs
-
+ This is not a valid SSL key.Érvénytelen SSL kulcs.
-
+ Invalid certificateÉrvénytelen tanusítvány
-
+ This is not a valid SSL certificate.Érvénytelen SSL tanusítvány.
-
+ The start time and the end time can't be the same.A kezdés és befejezés ideje nem lehet ugyanaz.
-
+ Time ErrorIdő Hiba
@@ -6824,32 +6846,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchKeresés
-
+ Status:Állapot:
-
+ StoppedMegállítva
-
+ DownloadLetöltés
-
+ Go to description pageLeírás oldal megnyitása
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Keresőmotorok...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index 94dba3e0b..b3561d7f3 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationՏեղեկություն
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...Պահպանում է torrent-ը...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberՀաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Կողփված IP-ներ
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font>-ը արգելկափակվել է
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font>-ը արգելափակվել է %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowՑուցադրել՛
-
+ Check for program updatesՍտուգել ծրագրի թարմացումները
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogԲացառության ցանկը
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordԾրագրի կողփման ծածկագիրը
-
+ Please type the UI lock password:Նշեք ծածկագիրը.
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchՓնտրել
-
+ Transfers (%1)Փոխանցումներ (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionԲեռնումը ավարտվում է
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1-ի բեռնումը ավարտվեց։
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorՆ/Ա սխալ
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,228 +2165,222 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Պատճառը. %2
-
+ Recursive download confirmationԲեռնման հաստատում
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?%1 torrent-ը պարունակում է torrent ֆայլեր, ցանկանու՞մ եք շարունակել դրանց բեռնումը։
-
+ YesԱյո
-
+ NoՈչ
-
+ NeverԵրբեք
-
+ Global Upload Speed LimitՓոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ
-
+ Global Download Speed LimitԲեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-փակումներ
-
+ &No&Ոչ
-
+ &Yes&Այո
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download errorՆերբեռնելու սխալ
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid passwordԾածկագիրը սխալ է
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidԾածկագիրը սխալ է
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sՆերբեռնում՝ %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sՎերբեռնում՝ %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[Ներ. %1, Վեր. %2] qBittorrent %3
-
+ HideԹաքցնել
-
+ Exiting qBittorrentԵլք qBittorrent-ից
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Այս պահին որոշ ֆայլեր փախանցվում են։
Այնուհանդերձ դու՞րս գալ qBittorrent-ից։
-
+ Open Torrent FilesԲացել torrent ֆայլեր
-
+ Torrent FilesTorrent ֆայլեր
-
+ Options were saved successfully.Ընտրանքները հաջողությամբ պահպանվեցին։
@@ -2511,12 +2494,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2819,95 +2802,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Պատճենել .torrent ֆայլերը՝
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Աջակցվում են հետևյալ տեսակները.
-<ul>
-<li>%f: Torrent-ի ճ-ը</li>
-<li>%n: Torrent-ի անունը</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsՄիացումների սահ-ում
-
+ Proxy ServerՄիջնորդը
-
+ Global Rate LimitsՍահմանափակումները
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsԿիրառել սահ-փակում uTP-ի համար
-
+ Apply rate limit to transport overheadԿիրառել սահ-փակում գերազանցելու դեպքում
-
+ Alternative Global Rate LimitsԱյլընտրանքային սահմանափակումներ
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsԱյլընտրանքային սահ-փակումների պլանավորում
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersՄիացնել Լոկալ Peer-երի բացահայտումը
-
+ Encryption mode:Կոդավորման եղանակը.
-
+ Prefer encryptionՆախընտրելի կոդավորում
-
+ Require encryptionՊահանջել կոդավորում
-
+ Disable encryptionԱնջատել կոդավորումը
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Մանրամասներ</a>)
-
+ Maximum active downloads:Առավելագ. ակտիվ բեռնումներ.
-
+ Maximum active uploads:Առավելագ. ակտիվ փոխանցումներ.
-
+ Maximum active torrents:Առավելագ. ակտիվ torrent-ներ.
@@ -2932,47 +2902,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ցուցադրել torrent-ի պարունակությունը և այլ ընտրանքներ
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Մուտքային կապուղիների դարպասը.
-
+ RandomՊատահական
-
+ Global maximum number of connections:Կապուղիների առավ. քանակը
-
+ Maximum number of connections per torrent:Կապուղիների առավ. քանակը torrent-ի համար.
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Փոխանցումների սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար.
-
-
+
+ Upload:Փոխանցում.
-
-
+
+ Download:Բեռնում.
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sԿբիթ/վ
@@ -2982,49 +2957,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ջնջել թղթապանակը
-
+ totime1 to time2մինչև
-
+ Every dayԱմեն օր
-
+ Week daysՇաբաթական
-
+ Week endsՀանգստյան օրեր
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Փոխանակել peer-երը համատեղելի Bittorrent ծրագրերի միջև (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Հոսթը.
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Տեսակը.
-
+ OptionsԸնտրանքներ
@@ -3217,198 +3192,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Սպասարկիչը պահանջում է անվտանգ միացում (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Torrent-ը բեռնելուց հետո բացել արտաքին ծրագրով
-
-
-
+ Listening PortՄտնող դարպասը
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerՕգտագործել UPnP / NAT-PMP դարպասի փոխանցում ռոութերից
-
+ Use different port on each startupՅուրաքանչյուրի համար օգտ. առանձին պորտ
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsԱյնուհանդերձ միջնորդը օգտ. է միայն ուղղորդիչներին միանալու համար
-
+ Use proxy for peer connectionsՕգտ. միջնորդը՝ peer միացումների համար
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP FilteringՖիլտրում IP-ով
-
+ Reload the filterՎերաբացել ֆիլտրը
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Միացնել սահմանափակումները (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)Ժ.
-
+ When:Երբ.
-
+ PrivacyԱնվտանգություն
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersՄիացնել DHT՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersՄիացնել Peer-երի փոխանակումը (PeX)՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար
-
+ Look for peers on your local networkՁեր լոկալ ցանցի peer-երը
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeՄիացնել անանուն եղանակը
-
+ Do not count slow torrents in these limitsՉհաշվել դանդաղ torrent-ները այս սահ-մբ
-
+ Seed torrents until their ratio reachesՓոխանցել torrent-ները մինչև սահ-ը կհասնի
-
+ thenապա
-
+ Pause themԴադարեցնել բոլորը
-
+ Remove themՋնջել
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerՕգտ. UPnP / NAT-PMP՝ ռոութերից փոխանցելու համար
-
+ Use HTTPS instead of HTTPՕգտ. HTTPS՝ HTTP-ի փոխարեն
-
+ Import SSL CertificateՆերմուծել SSL վավերագիր
-
+ Import SSL KeyՆերմուծել SSL բանալի
-
+ Certificate:Վավերագիրը.
-
+ Key:Բանալին.
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Ինֆո վավերագրի մասին</a>
-
+ Bypass authentication for localhostlocalhost-ի շրջանցիկ ներկայացում
-
+ Update my dynamic domain nameԹարմացնել ակտիվ տիրույթի անունը
-
+ Service:Սպասարկիչը.
-
+ RegisterԳրանցել
-
+ Domain name:Տիրույթի անունը.
-
+ (None)(Չկա)
@@ -3418,61 +3388,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Դարպասը.
-
-
+
+ AuthenticationՆերկայացում
-
-
-
+
+
+ Username:Օգտվողը.
-
-
-
+
+
+ Password:Ծածկագիրը.
-
+ Torrent QueueingTorrent-ը հերթում է
-
+ Share Ratio LimitingՓոխանցման սահ-ներ
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Միացնել Web User Interface-ը (Հեռադիր կառավարում)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ֆիլտրերի ճանապարհը (.dat, .p2p, .p2b).
@@ -3769,12 +3739,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/վ
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Փոխանցվել է %1
- %1 max
@@ -3904,6 +3868,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...Զտիչի ֆայլեր...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4456,12 +4426,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.
-
+ Invalid RSS feed at %1.
@@ -4553,93 +4523,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchՓնտրել
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternԴաշտը դատարկ է
-
+ Please type a search pattern firstՆախ գրեք, թե ինչ փնտրել
-
-
- Results
- Արդյունքները
-
-
-
+ Searching...Փնտրվում է…
-
+ StopԿանգնեցնել
-
-
+
+ Search EngineՈրոնում
-
-
+
+ Search has finishedՈրոնումը ավարտվեց
-
+ An error occurred during search...Սխալ՝ փնտրելիս…
-
-
+
+ Search abortedՓնտրումը կանգնեցվել է
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsՈչնինչ չի գտնվել
-
- Results
- i.e: Search results
- Արդյունքները
+
+ Stopped
+ Կանգնեցված
@@ -4654,31 +4623,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameԱնունը
-
+ Sizei.e: file sizeՉափը
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeed-եր
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeech-եր
-
+ Search engineՓնտրել
@@ -5015,17 +4984,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Սեղմեք՝ հիմնական սահ-ներին անցնելու համար
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed LimitԲեռնման արագ-ան գլոբալ սահ-ում
-
+ Global Upload Speed LimitՓոխանցման արագ-ան գլոբալ սահ-ում
@@ -5439,84 +5408,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterԲոլորը (0)
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
-
+
+ Error (%1)Սխալ (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Զգուշացում (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterԲոլորը (%1)
@@ -5602,32 +5571,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Add a new tracker...Ավելացնել նոր ուղղորդիչ…
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Remove trackerՋնջել ուղղորդիչը
@@ -5776,9 +5745,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Փոխանցվել է՝ %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5790,17 +5759,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusՎիճակը
-
+ LabelsՆիշեր
-
+ TrackersՈւղղորդիչներ
@@ -5956,7 +5925,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Պատճենել անունը
-
+ PriorityԱռաջնայնությունը
@@ -6582,32 +6551,35 @@ Those plugins were disabled.
ՏԲ
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/վ
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1ժ %2ր
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1օր %2ժ
-
+ UnknownUnknown (size)Անհայտ
@@ -6618,34 +6590,34 @@ Those plugins were disabled.
Բոլոր ներբեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։
-
+ < 1m< 1 minute« 1ր
-
+ %1me.g: 10minutes%1րոպե
-
+ WorkingԱշխատում է
-
+ Updating...Թարմացվում է...
-
+ Not workingՉի աշխատում
-
+ Not contacted yetԴեռ չի միացնել
@@ -6653,119 +6625,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryԸնտրեք արտածման տեղը
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryԸնտրեք պահպանելու տեղը
-
+ Add directory to scanՍտուգելու համար ավելացնել թղթապանակ
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Թղթապանակը արդեն ստուգվել է։
-
+ Folder does not exist.Թղթապանակը գոյություն չունի։
-
+ Folder is not readable.Թղթապանակը կարդալու համար չէ։
-
+ FailureՁախողում
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Հնարավոր չէ ստուգման համարավելացնել թղթապանակ՝ '%1': %2
-
-
+
+ FiltersՖիլտրեր
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL Certificate
-
+ SSL Key
-
+ Parsing errorՍխալ
-
+ Failed to parse the provided IP filter IP ֆիլտրի տրամադրման սխալ
-
+ Successfully refreshedՀաջողությամբ թարմացվեց
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberՀաջողությամբ է ստուգվել IP ֆիլտրով. %1 կանոններ են կիրառվել։
-
+ Invalid keyՍխալ բանալի
-
+ This is not a valid SSL key.Սա ճիշտ SSLբանալի չէ։
-
+ Invalid certificateՍխալ վավերագիր
-
+ This is not a valid SSL certificate.Սա ճիշտ SSL վավերագիր չէ։
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
@@ -6820,32 +6842,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchՓնտրել
-
+ Status:Վիճակը.
-
+ StoppedԿանգնեցված
-
+ DownloadՆերբեռնել
-
+ Go to description pageԱնցնել նկարագրությանը
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Փնտրել…
diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts
index 0e922707f..0f66ccec6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_id.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Konfirmasi pemeriksaan ulang torrent
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 dimulai
-
+ InformationInformasi
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Untuk mengendalikan qBittorent, akses Web UI di http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Nama pengguna administrator Web UI adalah: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Sandi administrator Web UI masih bawaan: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Ini adalah resiko keamanan, mohon pertimbangkan untuk mengubah sandi Anda dari preferensi program.
-
+ Saving torrent progress...Menyimpan kemajuan torrent...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: ID Peer:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP User-Agent adalah %1
-
+ Anonymous mode [ON]Mode anonim [NYALA]
-
+ Anonymous mode [OFF]Mode anonim [MATI]
-
+ PeX support [ON]Dukungan PeX [NYALA]
-
+ PeX support [OFF]Dukungan PeX [MATI]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportWajib memulai ulang untuk menjungkit dukungan PeX
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Dukungan Penemuan Peer Lokal [NYALA]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Dukungan Penemuan Peer Lokal [MATI]
-
+ Encryption support [ON]Dukungan enkripsi [NYALA]
-
+ Encryption support [FORCED]Dukungan enkripsi [DIPAKSA]
-
+ Encryption support [OFF]Dukungan enkripsi [MATI]
-
+ Embedded Tracker [ON]Pelacak Tertanam [NYALA]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Gagal memulai pelacak tertanam!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Pelacak Tertanam [MATI]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Membuang...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 telah mencapai rasio maksimum yang Anda tetapkan. Menangguhkan...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' telah dibuang dari daftar transfer dan diska.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' telah dibuang dari daftar transfer.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Mengunduh '%1', mohon tunggu...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Galat: Tidak dapat membuat direktori ekspor torrent: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Ekspor Torrent: torrent tidak valid, lewati...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Galat: tidak dapat mengekspor torrent %1, mungkin belum memiliki metadata.
-
+ DHT support [ON]Dukungan DHT [NYALA]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Dukungan DHT [MATI]. Alasan: %1
-
+ DHT support [OFF]Dukungan DHT [MATI]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent sedang mencoba mendengarkan semua port antarmuka: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent gagal mendengarkan semua port antarmuka: %1. Alasan: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Antarmuka jaringan yang dijabarkan tidak valid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent sedang mencoba mendengarkan port antarmuka %1: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent tidak dapat menemukan alamat lokal %1 untuk didengarkan
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Pelacak '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Pelacak '%1' telah dihapus dari torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'Bibit URL '%1' telah ditambahkan ke torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Bibit URL '%1' telah dihapus dari torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Tidak dapat mengawakode berkas torrent %1.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Mengunduh rekursif berkas %1 yang tertanam di dalam torrent %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Tidak dapat melanjutkan torrent '%1'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBerhasil mengurai penyaring IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Galat: Gagal mengurai penyaring IP yang diberikan.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Tidak dapat menambahkan torrent. Alasan: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' dilanjutkan. (lanjut cepat)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Tidak dapat menyimpan 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' ditambahkan ke daftar unduh.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Sebuah galat I/O telah terjadi, '%1' ditangguhkan. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port gagal, pesan: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Pemetaan port sukses, pesan: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.disebabkan oleh penyaring IP.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.disebabkan oleh penyaring port.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.disebabkan oleh pembatasan mode campuran i2p.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.karena memiliki port yang rendah.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.karena μTP dinonaktifkan.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.karena TCP dinonaktifkan.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Pencarian bibit URL gagal untuk url: %1, pesan: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent berhasil mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent gagal mendengarkan port antarmuka %1: %2/%3. Alasan: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1IP eksternal: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Tidak dapat memindahkan torrent: '%1'. Alasan: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Ukuran berkas tidak sama untuk torrent %1, torrent ditangguhkan.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Data lanjut cepat ditolak untuk torrent %1. Alasan: %2. Memeriksa lagi...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.IP yang diblokir
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> telah diblokir
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> telah diblokir %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> telah dicekal
@@ -1310,27 +1304,27 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.
Unsupported database file size.
-
+ Ukuran berkas basis data tidak didukung.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Galat metadata: entri '%1' tidak ditemukan.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Galat metadata: tipe entri '%1' tidak valid.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Versi basis data tidak didukung: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Versi IP tidak didukung: %1
@@ -1340,22 +1334,22 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.
Invalid database type: %1
-
+ Tipe basis data tidak valid: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Basis data rusak: bagian data tidak ditemukan.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Basis data rusak: tipe data tidak valid pada DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Basis data tidak valid: tipe data tidak didukung pada DATA@%1
@@ -1398,37 +1392,37 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Batas laju unggah global harus lebih besar dari 0 atau nonaktif.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Batas laju unduh global harus lebih besar dari 0 atau nonaktif.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Batas laju unggah alternatif harus lebih besar dari 0 atau nonaktif.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Batas laju unduh alternatif harus lebih besar dari 0 atau nonaktif.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ Unduhan aktif maksimum harus lebih besar dari -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ Unggahan aktif maksimum harus lebih besar dari -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ Torrent aktif maksimum harus lebih besar dari -1.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ Port yang digunakan untuk koneksi masuk harus antara 1 dan 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ Port yang digunakan untuk Web UI harus antara 1 dan 65535.
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.
-
+ ShowTampilkan
-
+ Check for program updatesPeriksa pemutakhiran program
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Anda seharusnya mendapatkan informasi ini dari preferensi peramban Web Anda.
-
+ Execution LogLog Eksekusi
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan
-
+ UI lock passwordSandi kunci UI
-
+ Please type the UI lock password:Mohon ketik sandi kunci UI:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan
Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchCari
-
+ Transfers (%1)Transfer (%1)
-
+ ErrorGalat
-
+ Failed to add torrent: %1Gagal menambahkan torrent: %1
-
+ Download completionKeselesaian unduhan
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 telah selesai diunduh.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorGalat I/O
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorrent dengan berkas torrent atau tautan
Alasan: %2
-
+ Recursive download confirmationKonfirmasi unduh rekursif
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 memuat berkas torrent, apakah Anda ingin melanjutkan dengan mengunduh mereka?
-
+ YesYa
-
+ NoTidak
-
+ NeverJangan Pernah
-
+ Global Upload Speed LimitBatas Kecepatan Unggah Global
-
+ Global Download Speed LimitBatas Kecepatan Unduh Global
-
+ &No&Tidak
-
+ &Yes&Ya
-
+ &Always Yes&Selalu Ya
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python ditemukan di %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Interpreter Python Usang
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Versi Python tidak diketahui
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Python versi %1 Anda sudah usang. Mohon mutakhirkan ke versi terakhir agar mesin pencari bisa bekerja. Kebutuhan minimum: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Tidak bisa menentukan versi Python Anda (%1), Mesin pencari dinonfungsikan.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterKehilangan Interpreter Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang.
+Apakah Anda ingin memasangnya sekarang?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang.
-
- Update Available
- Tersedia Pemutakhiran
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Versi baru tersedia.
Mutakhirkan ke versi %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Telah Menggunakan Versi Terbaru
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Pemutakhiran tidak tersedia.
Anda telah menggunakan versi terbaru.
-
+ &Check for Updates&Periksa Pemutakhiran
-
+ Checking for Updates...Memeriksa Pemutakhiran...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundSudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang
-
+ Download errorGalat unduh
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python tidak dapat diunduh, alasan: %1.
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Mohon pasang secara manual.
-
+ Invalid passwordSandi tidak valid
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorGalat unduh URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Tidak dapat mengunduh berkas pada URL: %1, alasan: %2.
-
+ The password is invalidSandi tidak valid
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sKecepatan DL: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sKecepatan UL: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSembunyikan
-
+ Exiting qBittorrentKeluar qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Beberapa sedang dalam proses transfer.
Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
-
+ Open Torrent FilesBuka Berkas Torrent
-
+ Torrent FilesBerkas Torrent
-
+ Options were saved successfully.Opsi telah disimpan dengan sukses.
@@ -2483,44 +2467,44 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ Basis data GeoIP dimuat. Tipe: %1. Durasi bangun: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Tidak dapat memuat basis data GeoIP. Alasan: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Tidak dapat memampatkan berkas basis data GeoIP.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Tidak dapat menyimpan berkas basis data GeoIP yang diunduh.Successfully updated GeoIP database.
-
+ Berhasil memperbarui basis data GeoIP.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Tidak dapat mengunduh berkas basis data GeoIP. Alasan: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Dukungan UPnP / NAT-PMP [NYALA]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Dukungan UPnP / NAT-PMP [MATI]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
Manually adding peer %1...
-
+ Secara manual menambahkan peer %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Peer %1 tidak dapat ditambahkan ke torrent ini.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Beberapa peer tidak dapat ditambahkan. Periksa Log untuk informasi lebih lanjut.The peers were added to this torrent.
-
+ Peer telah ditambahkan ke torrent ini.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
No peer entered
-
+ Tidak ada peer dimasukkanPlease type at least one peer.
-
+ Mohon ketik paling tidak satu peer.Invalid peer
-
+ Peer tidak validThe peer %1 is invalid.
-
+ Peer %1 tidak valid.
@@ -2823,95 +2807,82 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
Salin berkas .torrent ke:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Parameter berikut didukung:
-<ul>
-<li>%f: Jalur torrent</li>
-<li>%n: Nama torrent</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsBatas Koneksi
-
+ Proxy ServerServer Proksi
-
+ Global Rate LimitsBatas Laju Global
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsTerapkan batas laju ke koneksi uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadTerapkan batas laju ke overhead transpor
-
+ Alternative Global Rate LimitsBatas Laju Global Alternatif
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsJadwalkan penggunaan batas laju alternatif
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAktifkan Penemuan Peer Lokal untuk menemukan lebih banyak peer
-
+ Encryption mode:Mode enkripsi:
-
+ Prefer encryptionEnkripsi Opsional
-
+ Require encryptionEnkripsi Wajib
-
+ Disable encryptionEnkripsi Nonaktif
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Informasi Lebih Banyak</a>)
-
+ Maximum active downloads:Unduhan aktif maksimum:
-
+ Maximum active uploads:Unggahan aktif maksimum:
-
+ Maximum active torrents:Torrent aktif maksimum:
@@ -2936,47 +2907,52 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
Tampilkan isi torrent dan beberapa opsi
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port yang digunakan untuk koneksi masuk:
-
+ RandomAcak
-
+ Global maximum number of connections:Jumlah maksimum koneksi global:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Jumlah maksimum koneksi per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Jumlah maksimum slot unggah per torrent:
-
-
+
+ Upload:Unggah:
-
-
+
+ Download:Unduh:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2962,49 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
Buang folder
-
+ totime1 to time2ke
-
+ Every daySetiap hari
-
+ Week daysHari libur
-
+ Week endsAkhir pekan
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Pertukaran peer dengan klien Bittorrent yang kompatibel (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Hos:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Jenis:
-
+ OptionsOpsi
@@ -3221,198 +3197,193 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
Server ini membutuhkan koneksi aman (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Jalankan program eksternal saat torrent selesai diunduh
-
-
-
+ Listening PortPort yang Didengar
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerGunakan penerusan port UPnP / NAT-PMP dari router saya
-
+ Use different port on each startupGunakan port yang berbeda setiap kali memulai
-
+ Global maximum number of upload slots:Jumlah maksimum slot unggah global:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsJika tidak, server proksi hanya digunakan untuk koneksi pelacak
-
+ Use proxy for peer connectionsGunakan proksi untuk koneksi peer
-
+ Disable connections not supported by proxiesNonaktifkan koneksi yang tidak didukung oleh proxy
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Sandi disimpan tanpa enkripsi
-
+ IP FilteringPenyaringan IP
-
+ Reload the filterMuat ulang penyaring
-
+ Apply to trackersTerapkan ke pelacak
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Aktifkan pengelolaan bandwidth (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)dari
-
+ When:Kapan:
-
+ PrivacyPrivasi
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAktifkan DHT (jaringan desentralisasi) untuk menemukan lebih banyak peer
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAktifkan Pertukaran Peer (PeX) untuk menemukan lebih banyak peer
-
+ Look for peers on your local networkTemukan peer di jaringan lokal Anda
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktifkan ketika menggunakan proksi atau koneksi VPN
-
+ Enable anonymous modeAktifkan mode anonim
-
+ Do not count slow torrents in these limitsJangan hitung torrent lambat pada batas ini
-
+ Seed torrents until their ratio reachesBibit torrent sampai rasio mereka tercapai
-
+ thenlalu
-
+ Pause themTangguhkan torrent
-
+ Remove themBuang torrent
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerGunakan UPnP / NAT-PMP untuk meneruskan port dari router saya
-
+ Use HTTPS instead of HTTPGunakan HTTPS daripada HTTP
-
+ Import SSL CertificateImpor sertifikat SSL
-
+ Import SSL KeyImpor kunci SSL
-
+ Certificate:Sertifikat:
-
+ Key:Kunci:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasi tentang sertifikat</a>
-
+ Bypass authentication for localhostLewati otentikasi untuk localhost
-
+ Update my dynamic domain namePerbarui nama domain dinamis saya
-
+ Service:Layanan:
-
+ RegisterDaftar
-
+ Domain name:Nama domain:
-
+ (None)(Tak ada)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationOtentikasi
-
-
-
+
+
+ Username:Nama pengguna:
-
-
-
+
+
+ Password:Sandi:
-
+ Torrent QueueingPengantrean Torrent
-
+ Share Ratio LimitingPembatasan Rasio Berbagi
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Aktifkan Antarmuka Pengguna Web (Pengendali jauh)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Jalur penyaring (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
Speed
- Kecepatan
+ Kecepatan
@@ -3773,12 +3744,6 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Dibibit selama %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3873,12 @@ Apakah Anda yakin ingin qBittorrent keluar?
Filter files...Saring berkas...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Gagal membuka berkas RSS yang diunduh.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Umpan RSS tidak valid pada %1.
@@ -4560,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchCari
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Mohon pasang Python untuk menggunakan Mesin Pencari.
-
+ Empty search patternPola pencarian kosong
-
+ Please type a search pattern firstMohon ketik pola pencarian telebih dahulu
-
-
- Results
- Hasil
-
-
-
+ Searching...Mencari...
-
+ StopHentikan
-
-
+
+ Search EngineMesin Pencari
-
-
+
+ Search has finishedPencarian telah selesai
-
+ An error occurred during search...Sebuah galat terjadi saat pencarian...
-
-
+
+ Search abortedPencarian dibatalkan
-
+ All enabledSemua diaktifkan
-
+ All enginesSemua mesin
-
-
+
+ Multiple...Banyak...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsPencarian tidak menghasilkan apa-apa
-
- Results
- i.e: Search results
- Hasil
+
+ Stopped
+ Dihentikan
@@ -4661,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNama
-
+ Sizei.e: file sizeUkuran
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesPembibit
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeecher
-
+ Search engineMesin pencari
@@ -4746,12 +4716,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Total UnggahTotal Download
-
+ Total Unduh
@@ -4799,27 +4769,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Periode:1 Minute
-
+ 1 Menit5 Minutes
-
+ 5 Menit30 Minutes
-
+ 30 Menit6 Hours
-
+ 6 Jam
@@ -4829,12 +4799,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Total UnggahTotal Download
-
+ Total Unduh
@@ -5022,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Klik untuk beralih ke batas kecepatan reguler
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Ubah manual mode batas laju. Penjadwalan dinonaktifkan.
-
+ Global Download Speed LimitBatas Kecepatan Unduh Global
-
+ Global Upload Speed LimitBatas Kecepatan Unggah Global
@@ -5446,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterSemua (0)
-
+ Trackerless (0)Nirpelacak (0)
-
+ Error (0)Galat (0)
-
+ Warning (0)Peringatan (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Nirpelacak (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Galat (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Peringatan (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Tidak dapat mengawakode favicon untuk url `%1`. Mencoba mengunduh favicon dalam format PNG.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Tidak dapat mengawakode favicon untuk URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Tidak dapat mengunduh favicon untuk URL `%1`. Alasan: `%2`
-
+ Resume torrentsLanjutkan torrent
-
+ Pause torrentsTangguhkan torrent
-
+ Delete torrentsHapus torrent
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterSemua (%1)
@@ -5609,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
URL pelacak sudah ada.
-
+ Add a new tracker...Tambah pelacak baru...
-
+ Copy tracker URLSalin URL pelacak
-
+ Edit selected tracker URLSunting URL pelacak yang dipilih
-
+ Force reannounce to selected trackersPaksa umumkan ulang ke pelacak yang dipilih
-
+ Force reannounce to all trackersPaksa umumkan ulang ke semua pelacak
-
+ Remove trackerBuang pelacak
@@ -5783,9 +5753,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Dibibit selama %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsLabel
-
+ TrackersPelacak
@@ -5963,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Salin nama
-
+ PriorityPrioritas
@@ -6091,17 +6061,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Tambah PeerList of peers to add (one per line):
-
+ Daftar peer untuk ditambahkan (satu per baris):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:port
@@ -6590,32 +6560,35 @@ Pengaya tersebut dinonfungsikan.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Versi Python: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1j %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1h %2j
-
+ UnknownUnknown (size)Tidak diketahui
@@ -6626,34 +6599,34 @@ Pengaya tersebut dinonfungsikan.
qBittorrent akan mematikan komputer sekarang karena semua unduhan telah komplet.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingBekerja
-
+ Updating...Memperbarui...
-
+ Not workingTidak bekerja
-
+ Not contacted yetBelum dihubungi
@@ -6661,119 +6634,169 @@ Pengaya tersebut dinonfungsikan.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryPilih direktori ekspor
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryPilih direktori simpan
-
+ Add directory to scanTambah direktori untuk dipindai
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Folder telah dimonitor.
-
+ Folder does not exist.Folder tidak ada.
-
+ Folder is not readable.Folder tidak dapat dibaca.
-
+ FailureKegagalan
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Gagal untuk menambah Folder Pindaian '%1': %2
-
-
+
+ FiltersPenyaring
-
-
+
+ Choose an IP filter filePilih berkas penyaring IP
-
+ SSL CertificateSertifikat SSL
-
+ SSL KeyKunci SSL
-
+ Parsing errorGalat penguraian
-
+ Failed to parse the provided IP filterGagal mengurai penyaring IP yang diberikan
-
+ Successfully refreshedBerhasil disegarkan
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberBerhasil mengurai penyaring IP yang diberikan: %1 aturan diterapkan.
-
+ Invalid keyKunci tidak valid
-
+ This is not a valid SSL key.Ini bukan kunci SSL yang valid.
-
+ Invalid certificateSertifikat tidak valid
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ini bukan Sertifikat SSL yang valid.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Waktu mulai dan berakhir tidak boleh sama.
-
+ Time ErrorGalat Waktu
@@ -6828,32 +6851,37 @@ Pengaya tersebut dinonfungsikan.
search_engine
-
+ SearchCari
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedDihentikan
-
+ DownloadUnduh
-
+ Go to description pagePergi ke halaman deskripsi
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Mesin pencari...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index 38fac562a..f96fc909c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -199,7 +199,7 @@
Free disk space: %1
-
+ Spazio disponibile sul disco: %1
@@ -226,18 +226,18 @@
Torrent is already in download list. Trackers were merged.
-
+ Il torrent è già nell'elenco di download. Aggiunti eventuali nuovi tracker.Cannot add torrent
-
+ Impossibile aggiungere il torrentCannot add this torrent. Perhaps it is already in adding state.
-
+ Impossibile aggiungere questo torrent. Forse è già stato aggiunto.
@@ -247,12 +247,12 @@
Magnet link is already in download list. Trackers were merged.
-
+ Il collegamento magnet è già nell'elenco di download. Aggiunti eventuali nuovi tracker.Cannot add this torrent. Perhaps it is already in adding.
-
+ Impossibile aggiungere questo torrent. Forse è già stato aggiunto.
@@ -322,7 +322,7 @@
Invalid metadata
-
+ Metadati non validi
@@ -337,7 +337,7 @@
Download Error
-
+ Errore di download
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Conferma ricontrollo torrent
@@ -520,35 +520,35 @@
qBittorrent %1 startedqBittorrent v3.2.0alpha started
-
+ qBittorrent %1 è stato avviato
-
+ InformationInformazioni
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Per controllare qBittorrent, accedere all'interfaccia Web su http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Il nome amministratore dell'interfaccia Web è: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1La password dell'interfaccia Web è ancora quella di default: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Questo è un rischio per la sicurezza, per favore prendi in considerazione di cambiare la tua password dalle preferenze.
-
+ Saving torrent progress...Salvataggio avazamento torrent in corso...
@@ -873,326 +873,326 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ ID peer:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Lo user agent HTTP è %1
+
+
+
+ Anonymous mode [ON]
+ Modalità anonima [ON]
- Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
+ Modalità anonima [OFF]
-
- Anonymous mode [OFF]
-
+
+ PeX support [ON]
+ Supporto PeX [ON]
+
+
+
+ PeX support [OFF]
+ Supporto PeX [OFF]
- PeX support [ON]
-
-
-
-
- PeX support [OFF]
-
-
-
- Restart is required to toggle PeX support
-
+ È richiesto un riavvio per modificare il supporto PeX
+
+
+
+ Local Peer Discovery support [ON]
+ Supporto Ricerca Peer Locali [ON]
- Local Peer Discovery support [ON]
-
-
-
- Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Supporto scoperta peer locali [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Supporto cifratura [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Supporto cifratura [FORZATO]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Supporto cifratura [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Tracker incorporato [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Avvio del tracker integrato fallito!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ Tracker integrato [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 ha raggiunto il rapporto massimo che hai impostato. Lo sto rimuovendo...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ %1 ha raggiunto il rapporto massimo che hai impostato. Lo sto mettendo in pausa...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti e dal disco fisso.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' è stato rimosso dall'elenco dei trasferimenti.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Download di '%1' in corso...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Errore I/O: Non è stato possibile creare la cartella di export del torrent: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Esportazione del Torrent: il file torrent non è valido, lo sto saltando...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ Supporto DHT [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ Supporto DHT [OFF]. Motivo: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ Supporto DHT [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent sta cercando di monitorare ogni scheda di rete sulla porta: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ L'interfaccia di rete definita non è valida: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent sta cercando di monitorare la scheda di rete %1 sulla porta: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Il tracker '%1' è stato aggiunto al torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ Il tracker '%1' è stato rimosso dal torrent '%2'
+
+
+
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
+ Il seed URL '%1' è stato aggiunto al torrent '%2'
- URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
-
-
- URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Il seed URL '%1' è stato rimosso dal torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Impossibile decifrare il file torrent %1.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Download ricorsivo del file %1 incluso nel torrent %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Impossibile riprendere il download del torrent: '%1'
+
+
+
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
+ %1 is a number
+ Analisi filtro IP completata: sono state applicate %1 regole.
- Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.
- %1 is a number
- Completata analisi filtro IP: sono state applicate %1 regole.
-
-
- Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Errore: Impossibile analizzare il filtro IP.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ Impossibile aggiungere il torrent. Motivo: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
+ '%1' ripreso. (recupero veloce)
+
+
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
- Couldn't save 1%.torrent
-
-
-
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
-
+ IP esterno: %1BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
IP bloccati
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> è stato bloccato
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> è stato bloccato %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> è stato bannato
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowVisualizza
-
+ Check for program updatesVerifica gli aggiornamenti del programma
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogRegistro attività
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?
-
+ UI lock passwordPassword di blocco
-
+ Please type the UI lock password:Inserire la password per il blocco di qBittorrent:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?
Sei sicuro di voler azzerare la password?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchRicerca
-
+ Transfers (%1)Trasferimenti (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionCompletamento download
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading."%1" è stato scaricato.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorErrore I/O
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,154 +2165,142 @@ Associare qBittorrent ai file torrent e ai collegamenti magnet?
Motivo: %2
-
+ Recursive download confirmationConferma recursiva di download
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Il torrent "%1" contiene file torrent, procedere al download di questi file?
-
+ YesSì
-
+ NoNo
-
+ NeverMai
-
+ Global Upload Speed LimitLimite globale upload
-
+ Global Download Speed LimitLimite globale download
-
+ &No&No
-
+ &Yes&Sì
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterManca l'interprete Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundControllo aggiornamenti già attivo in background
-
+ Download errorErrore download
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1.
@@ -2331,74 +2308,80 @@ Per favore installalo manualmente.
-
+ Invalid passwordPassword non valida
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidLa password non è valida
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVelocità DL: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocità UP: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ HideNascondi
-
+ Exiting qBittorrentUscire da qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Alcuni file sono ancora in trasferimento.
Chiudere qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesApri file torrent
-
+ Torrent FilesFile torrent
-
+ Options were saved successfully.Le opzioni sono state salvate.
@@ -2461,7 +2444,7 @@ Chiudere qBittorrent?
I/O Error
- Errore I/O
+ Errore I/O
@@ -2512,12 +2495,12 @@ Chiudere qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2622,7 +2605,7 @@ Chiudere qBittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ Aggiunta manuale del peer %1...
@@ -2751,12 +2734,12 @@ Chiudere qBittorrent?
Invalid peer
-
+ Peer non validoThe peer %1 is invalid.
-
+ Il Peer %1 non è valido.
@@ -2820,95 +2803,82 @@ Chiudere qBittorrent?
Copia i file .torrent in:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Sono supportati i seguenti parametri:
-<ul>
-<li>%f: Percorso torrent</li>
-<li>%n: Nome torrent</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLimiti di connessione
-
+ Proxy ServerServer Proxy
-
+ Global Rate LimitsLimiti di velocità globali
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsApplica limiti di velocità alle connessioni uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadApplica limiti di velocità al sovraccarico di trasferimento
-
+ Alternative Global Rate LimitsLimiti di velocità globali alternativi
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsPianifica l'uso dei limti di velocità alternativi
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAbilita ricerca locale peer per trovare più peer
-
+ Encryption mode:Modalità di cifratura:
-
+ Prefer encryptionPreferisci cifratura
-
+ Require encryptionRichiedi cifratura
-
+ Disable encryptionDisabilita cifratura
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">maggiori informazioni</a>)
-
+ Maximum active downloads:Numero massimo di download attivi:
-
+ Maximum active uploads:Numero massimo di upload attivi:
-
+ Maximum active torrents:Numero massimo di torrent attivi:
@@ -2933,47 +2903,52 @@ Chiudere qBittorrent?
Visualizza il contenuto del torrent ed alcune opzioni
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Porta usata per connessioni in entrata:
-
+ RandomCasuale
-
+ Global maximum number of connections:Numero massimo globale di connessioni:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Numero massimo di connessioni per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Numero massimo di slot in upload per torrent:
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2983,49 +2958,49 @@ Chiudere qBittorrent?
Rimuovi cartella
-
+ totime1 to time2a
-
+ Every dayogni giorno
-
+ Week daysgiorni feriali
-
+ Week endsfine settimana
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Scambia peer con client compatibili con qBittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tipo:
-
+ OptionsOpzioni
@@ -3218,198 +3193,193 @@ Chiudere qBittorrent?
Questo server richiede una connessione sicura (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Esegui un programma al completamento del download
-
-
-
+ Listening PortPorta in ascolto
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsa port forwarding UPnP / NAT-PMP del router
-
+ Use different port on each startupUsa porte differenti ad ogni avvio
-
+ Global maximum number of upload slots:Numero massimo globale di slot upload:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAltrimenti, il server proxy viene solo usato per le connessioni ai tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUsa il proxy per le connessioni ai peer
-
+ Disable connections not supported by proxiesDisabilita connessioni non supportate dai proxy
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: La password è salvata in chiaro
-
+ IP FilteringFiltraggio IP
-
+ Reload the filterRicarica il filtro
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Abilita gestione banda (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)Da
-
+ When:Quando:
-
+ PrivacyRiservatezza
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAbilita DHT (rete decentralizzata) per cercare più peer
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAbilita Scambio Peer (PeX) per trovare più peer
-
+ Look for peers on your local networkCerca peer nella rete locale
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAttiva quando viene usato un proxy o una connessione VPN
-
+ Enable anonymous modeAbilita modalità anonima
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNon contare torrent lenti in questi limiti
-
+ Seed torrents until their ratio reachesDistribuisci i torrent finché il loro rapporto non è
-
+ thenpoi
-
+ Pause themmettili in pausa
-
+ Remove themrimuovili
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUsa UPnP / NAT-PMP per inoltrare la porta del router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUsa HTTPS invece di HTTP
-
+ Import SSL CertificateImporta certificato SSL
-
+ Import SSL KeyImporta chiave SSL
-
+ Certificate:Certificato:
-
+ Key:Chiave:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informazioni sui certificati</a>
-
+ Bypass authentication for localhostAggira autenticazione per host locale
-
+ Update my dynamic domain nameAggiorna il mio nome di dominio dinamico
-
+ Service:Servizio:
-
+ RegisterRegistra
-
+ Domain name:Nome dominio:
-
+ (None)(Nessuno)
@@ -3419,61 +3389,61 @@ Chiudere qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Porta:
-
-
+
+ AuthenticationAutenticazione
-
-
-
+
+
+ Username:Nome utente:
-
-
-
+
+
+ Password:Password:
-
+ Torrent QueueingAccodamento Torrent
-
+ Share Ratio LimitingLimite rapporto di condivisione
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Abilita Interfaccia Web (controllo remoto)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b):
@@ -3573,7 +3543,7 @@ Chiudere qBittorrent?
Speed
- Velocità
+ Velocità
@@ -3770,12 +3740,6 @@ Chiudere qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Condiviso per %1
- %1 max
@@ -3905,6 +3869,12 @@ Chiudere qBittorrent?
Filter files...Filtra lista file...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4459,12 +4429,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Impossibile aprire il file RSS scaricato.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Feed RSS non valido in %1.
@@ -4556,93 +4526,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchRicerca
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternCampo di ricerca vuoto
-
+ Please type a search pattern firstÈ necessario inserire dei termini nel campo di ricerca
-
-
- Results
- Risultati
-
-
-
+ Searching...Ricerca in corso...
-
+ StopStop
-
-
+
+ Search EngineMotore di Ricerca
-
-
+
+ Search has finishedLa ricerca è terminata
-
+ An error occurred during search...Si è verificato un errore durante la ricerca...
-
-
+
+ Search abortedRicerca annullata
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsLa ricerca non ha prodotto risultati
-
- Results
- i.e: Search results
- Risultati
+
+ Stopped
+ Fermato
@@ -4657,31 +4626,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNome
-
+ Sizei.e: file sizeDimensione
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeeders
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeechers
-
+ Search engineMotore di ricerca
@@ -5018,17 +4987,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Clicca per passare ai limiti normali di velocità
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Modifica manuale dei limiti globali. La pianificazione è disabilitata.
-
+ Global Download Speed LimitLimite globale download
-
+ Global Upload Speed LimitLimite globale upload
@@ -5442,84 +5411,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterTutti (0)
-
+ Trackerless (0)Senza tracker (0)
-
+ Error (0)Errore (0)
-
+ Warning (0)Notifiche (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Senza tracker (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Errore (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Notifiche (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrentsRiprendi i torrent
-
+ Pause torrentsMetti in pausa i torrent
-
+ Delete torrentsElimina i torrent
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterTutti (%1)
@@ -5605,32 +5574,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
L'URL del tracker esiste già.
-
+ Add a new tracker...Aggiungi un nuovo tracker...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLModifica URL tracker selezionata
-
+ Force reannounce to selected trackersForza riannuncio ai tracker selezionati
-
+ Force reannounce to all trackersForza riannuncio a tutti i tracker
-
+ Remove trackerRimuovi tracker
@@ -5779,9 +5748,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Condiviso per %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5793,17 +5762,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStato
-
+ LabelsEtichette
-
+ TrackersTracker
@@ -5959,7 +5928,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Copia nome
-
+ PriorityPriorità
@@ -6585,32 +6554,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1g %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Sconosciuta
@@ -6621,34 +6593,34 @@ Those plugins were disabled.
Tutti i download sono stati completati, qBittorrent procederà ora con l'arresto del sistema.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingIn funzione
-
+ Updating...In aggiornamento...
-
+ Not workingNon in funzione
-
+ Not contacted yetNon ancora contattato
@@ -6656,119 +6628,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryScegli cartella di esportazione
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryScegli una cartella per il salvataggio
-
+ Add directory to scanAggiungi una cartella da scansionare
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.La cartella è già stata controllata.
-
+ Folder does not exist.La cartella non esiste.
-
+ Folder is not readable.La cartella è illeggibile.
-
+ FailureFallimento
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Impossibile aggiungere cartella da analizzare "%1": %2
-
-
+
+ FiltersFiltri
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateCertificato SSL
-
+ SSL KeyChiave SSL
-
+ Parsing errorErrore di analisi
-
+ Failed to parse the provided IP filterImpossibile analizzare la condizione del filtro IP
-
+ Successfully refreshedAggiornato con successo
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberCompletata analisi filtro IP: sono state applicate %1 regole.
-
+ Invalid keyChiave non valida
-
+ This is not a valid SSL key.Questa non è una chiave SSL valida.
-
+ Invalid certificateCertificato non valido
-
+ This is not a valid SSL certificate.Questo non è un certificato SSL valido.
-
+ The start time and the end time can't be the same.L'orario di inizio e di fine non possono essere lo stesso.
-
+ Time ErrorErrore orario
@@ -6823,32 +6845,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchRicerca
-
+ Status:Stato:
-
+ StoppedFermato
-
+ DownloadDownload
-
+ Go to description pageVai alla pagina di descrizione
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Motori di ricerca...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 5bdd612a8..472117729 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ Information情報
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1qBittorrent を操作するには Web UI http://localhost:%1 にアクセスしてください
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Web UI 管理者ユーザー名: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Web UI 管理者パスワードはまだデフォルトのままです: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.これはセキュリティリスクになります。プログラム設定からパスワードを変更してください。
-
+ Saving torrent progress...Torrent の進行状況を保存しています...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
ブロック IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> をブロックしました
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> をブロックしました: %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> をアクセス禁止にしました
@@ -1999,12 +1993,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Show表示
-
+ Check for program updatesプログラムの更新情報をチェックします
@@ -2025,7 +2019,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution Log実行ログ
@@ -2094,14 +2088,14 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
-
+ UI lock passwordUI ロックパスワード
-
+ Please type the UI lock password:UI ロックパスワードを入力してください:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
パスワードをクリアしてよろしいですか?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ Search検索
-
+ Transfers (%1)転送 (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionダウンロード完了
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 のダウンロードが完了しました。
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O エラー
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,144 @@ qBittorrent を Torrent ファイルおよびマグネットリンクに関連
理由: %2
-
+ Recursive download confirmation再帰的ダウンロードの確認
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 は Torrent ファイルを含んでいます。それらのダウンロードも開始しますか?
-
+ Yesはい
-
+ Noいいえ
-
+ Neverすべてしない
-
+ Global Upload Speed Limit全体のアップロード速度上限
-
+ Global Download Speed Limit全体のダウンロード速度上限
-
+ &Noいいえ(&N)
-
+ &Yesはい(&Y)
-
+ &Always Yes常にはい(&A)
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterPython インタープリターが見つかりません
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
- 更新情報あり
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?新しいバージョンが利用可能です。
バージョン %1 にアップデートしますか?
-
- Already Using the Latest Version
- すでに最新のバージョンを使用しています
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.更新情報がありません。
すでに最新のバージョンを使用しています。
-
+ &Check for Updates更新情報のチェック(&C)
-
+ Checking for Updates...更新情報をチェックしています...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundプログラムの更新情報をバックグラウンドでチェックしています
-
+ Download errorダウンロードエラー
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python セットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。
@@ -2334,74 +2311,80 @@ Please install it manually.
-
+ Invalid password不正なパスワード
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorURL ダウンロードエラー
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.URL %1 のファイルをダウンロードできませんでした。理由: %2
-
+ The password is invalidパスワードが正しくありません
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sDL 速度: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sUP 速度: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ Hide隠す
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent の終了
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?現在転送中のファイルがあります。
qBittorrent を終了しますか?
-
+ Open Torrent FilesTorrent ファイルを開く
-
+ Torrent FilesTorrent ファイル
-
+ Options were saved successfully.オプションは正常に保存されました。
@@ -2515,12 +2498,12 @@ qBittorrent を終了しますか?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2823,95 +2806,82 @@ qBittorrent を終了しますか?
.torrent ファイルの保存先:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- 以下のパラメーターがサポートされています:
-<ul>
-<li>%f: Torrent のパス</li>
-<li>%n: Torrent の名前</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections Limits接続制限
-
+ Proxy Serverプロキシサーバー
-
+ Global Rate Limits全体の速度制限
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsμTP 接続に対しても制限する
-
+ Apply rate limit to transport overheadトランスポートオーバーヘッドにも制限を適用する
-
+ Alternative Global Rate Limits全体の代替速度制限
-
+ Schedule the use of alternative rate limits代替速度制限の使用スケジュール
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersより多くのピアを見つけるためにローカルピア検出 (LSD) を有効にする
-
+ Encryption mode:暗号化モード:
-
+ Prefer encryption暗号化を許可
-
+ Require encryption暗号化を強制
-
+ Disable encryption暗号化しない
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">詳しい情報</a>)
-
+ Maximum active downloads:最大アクティブダウンロード数:
-
+ Maximum active uploads:最大アクティブアップロード数:
-
+ Maximum active torrents:最大アクティブ Torrent 数:
@@ -2936,47 +2906,52 @@ qBittorrent を終了しますか?
Torrent の内容とオプションの一部を表示する
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:着信接続で使用するポート:
-
+ Randomランダム
-
+ Global maximum number of connections:全体の最大接続数:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Torrent あたりの最大接続数:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Torrent あたりの最大アップロードスロット数:
-
-
+
+ Upload:アップロード:
-
-
+
+ Download:ダウンロード:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2961,49 @@ qBittorrent を終了しますか?
フォルダーを除去
-
+ totime1 to time2終了
-
+ Every day毎日
-
+ Week days平日
-
+ Week ends週末
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Bittorrent 互換クライアント (µTorrent, Vuze など) とピア情報を交換します
-
+ Host:ホスト:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:種類:
-
+ Optionsオプション
@@ -3221,198 +3196,193 @@ qBittorrent を終了しますか?
このサーバーではセキュアな接続 (SSL) が必要
-
- Run an external program on torrent completion
- Torrent 完了時に外部プログラムを実行する
-
-
-
+ Listening Port待ち受けポート
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する
-
+ Use different port on each startup起動時に毎回異なるポートを使用する
-
+ Global maximum number of upload slots:全体の最大アップロードスロット数:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsこのオプションを有効にしない場合、プロキシはトラッカーとの接続のみに使用されます
-
+ Use proxy for peer connectionsピアとの接続にプロキシを使用する
-
+ Disable connections not supported by proxiesプロキシでサポートされていない接続は無効にする
-
+ Info: The password is saved unencrypted注意: パスワードは暗号化されません
-
+ IP FilteringIP フィルタリング
-
+ Reload the filterフィルターの再読み込み
-
+ Apply to trackersトラッカーにも適用する
-
+ Enable bandwidth management (uTP)帯域幅管理 (μTP) を有効にする
-
+ fromfrom (time1 to time2)開始
-
+ When:曜日:
-
+ Privacyプライバシー
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersより多くのピアを見つけるため DHT (分散ネットワーク) を有効にする
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersより多くのピアを見つけるためにピア交換 (PeX) を有効にする
-
+ Look for peers on your local networkローカルネットワーク内のピアも探します
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionプロキシまたは VPN 接続を使用する場合有効にします
-
+ Enable anonymous mode匿名モードを有効にする
-
+ Do not count slow torrents in these limits遅いトレントはカウントしない
-
+ Seed torrents until their ratio reaches指定共有比に達するまでシードする ― 共有比が
-
+ thenに達したとき
-
+ Pause them停止する
-
+ Remove them削除する
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerルーターからのポート転送に UPnP / NAT-PMP を使用する
-
+ Use HTTPS instead of HTTPHTTP ではなく HTTPS を使用する
-
+ Import SSL CertificateSSL 証明書をインポート
-
+ Import SSL KeySSL 公開鍵をインポート
-
+ Certificate:証明書:
-
+ Key:公開鍵:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>SSL 証明書について</a>
-
+ Bypass authentication for localhostlocalhost では認証を行わない
-
+ Update my dynamic domain nameダイナミックドメイン名を更新する
-
+ Service:サービス:
-
+ Register登録
-
+ Domain name:ドメイン名:
-
+ (None)(なし)
@@ -3422,61 +3392,61 @@ qBittorrent を終了しますか?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:ポート:
-
-
+
+ Authentication認証
-
-
-
+
+
+ Username:ユーザー名:
-
-
-
+
+
+ Password:パスワード:
-
+ Torrent QueueingTorrent キュー
-
+ Share Ratio Limiting共有比上限
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)ウェブユーザーインターフェース (リモート制御) を有効にする
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):フィルターパス (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3773,12 +3743,6 @@ qBittorrent を終了しますか?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- シード時間 %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3872,12 @@ qBittorrent を終了しますか?
Filter files...ファイルをフィルター...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4462,12 +4432,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.ダウンロードした RSS ファイルのオープンに失敗しました。
-
+ Invalid RSS feed at %1.%1 の RSS フィードは無効です。
@@ -4559,93 +4529,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Search検索
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search pattern検索パターンが空です
-
+ Please type a search pattern first検索パターンを入力してください
-
-
- Results
- 結果
-
-
-
+ Searching...検索しています...
-
+ Stop停止
-
-
+
+ Search Engine検索エンジン
-
-
+
+ Search has finished検索が完了しました
-
+ An error occurred during search...検索中にエラーが発生しました...
-
-
+
+ Search aborted検索を中止しました
-
+ All enabledすべて有効
-
+ All enginesすべてのエンジン
-
-
+
+ Multiple...複数指定...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no results検索結果は 0 件でした
-
- Results
- i.e: Search results
- 検索結果
+
+ Stopped
+ 停止
@@ -4660,31 +4629,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file name名前
-
+ Sizei.e: file sizeサイズ
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesシーダー
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesリーチャー
-
+ Search engine検索エンジン
@@ -5021,17 +4990,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
クリックすると通常の速度制限に切り替えます
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.手動で代替速度モードへ切り替えられました。スケジュールは無効になります。
-
+ Global Download Speed Limit全体のダウンロード速度制限
-
+ Global Upload Speed Limit全体のアップロード速度制限
@@ -5445,84 +5414,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterすべて (0)
-
+ Trackerless (0)トラッカーなし (0)
-
+ Error (0)エラー (0)
-
+ Warning (0)警告 (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)トラッカーなし (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)エラー (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)警告 (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.URL `%1` のファビコンをデコードできませんでした。 PNG フォーマットのダウンロードを試みています。
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.URL `%1` のファビコンをデコードできませんでした。
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`URL `%1` のファビコンをダウンロードできませんでした。理由: `%2`
-
+ Resume torrentsTorrent の再開
-
+ Pause torrentsTorrent の停止
-
+ Delete torrentsTorrent の削除
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterすべて (%1)
@@ -5608,32 +5577,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
トラッカー URL はすでに存在します。
-
+ Add a new tracker...新しいトラッカーの追加...
-
+ Copy tracker URLトラッカー URL のコピー
-
+ Edit selected tracker URL選択したトラッカー URL の編集
-
+ Force reannounce to selected trackers選択したトラッカーに強制再アナウンス
-
+ Force reannounce to all trackers全トラッカーへ強制再アナウンス
-
+ Remove trackerトラッカーの削除
@@ -5782,9 +5751,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- シード時間 %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5796,17 +5765,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Status状態
-
+ Labelsラベル
-
+ Trackersトラッカー
@@ -5962,7 +5931,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
名前をコピー
-
+ Priority優先度
@@ -6588,32 +6557,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1時間 %2分
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1日 %2時間
-
+ UnknownUnknown (size)不明
@@ -6624,34 +6596,34 @@ Those plugins were disabled.
すべてのダウンロードが完了したので qBittorrent はコンピューターをシャットダウンします。
-
+ < 1m< 1 minute< 1 分
-
+ %1me.g: 10minutes%1 分
-
+ Working動作中
-
+ Updating...更新しています...
-
+ Not working非動作中
-
+ Not contacted yet未接触
@@ -6659,119 +6631,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryエクスポートディレクトリの選択
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory保存ディレクトリの選択
-
+ Add directory to scanスキャンするディレクトリの追加
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.フォルダーはすでに監視されています。
-
+ Folder does not exist.フォルダーが存在しません。
-
+ Folder is not readable.フォルダーが読み込み可能ではありません。
-
+ Failure失敗
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2スキャンフォルダー '%1' の追加に失敗しました: %2
-
-
+
+ Filtersフィルター
-
-
+
+ Choose an IP filter fileIP フィルターファイルの選択
-
+ SSL CertificateSSL 証明書
-
+ SSL KeySSL キー
-
+ Parsing error解析エラー
-
+ Failed to parse the provided IP filter与えられた IP フィルターの解析に失敗しました
-
+ Successfully refreshed正常にリフレッシュされました
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberIP フィルターの解析に成功しました: %1 ルールが適用されました。
-
+ Invalid key不正な鍵
-
+ This is not a valid SSL key.これは正常な SSL 鍵ではありません。
-
+ Invalid certificate不正な証明書
-
+ This is not a valid SSL certificate.これは正常な SSL 証明書ではありません。
-
+ The start time and the end time can't be the same.開始時刻と終了時刻は同じにできません。
-
+ Time Error時刻エラー
@@ -6826,32 +6848,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ Search検索
-
+ Status:状態:
-
+ Stopped停止
-
+ Downloadダウンロード
-
+ Go to description page説明ページヘ移動
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...検索エンジン...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
index 350b62a19..19c9a9f42 100755
--- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ Informationინფორმაცია
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
დაბლოკილი IP-ები
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Showჩვენება
-
+ Check for program updates
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution Logგაშვების ჟურნალი
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი
-
+ Please type the UI lock password:გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ Searchძებნა
-
+ Transfers (%1)ტრანსფერები (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionჩამოტვირთვის დასრულება
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1-ის ჩამოტვირთვა დასრულდა.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O შეცდომა
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,228 +2165,222 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
მიზეზი: %2
-
+ Recursive download confirmationრეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?%1 ტორენტი შეიცავს ტორენტ ფაილებს, გსურთ ჩამოტვირთვის დაწყება?
-
+ Yesდიახ
-
+ Noარა
-
+ Neverარასოდეს
-
+ Global Upload Speed Limitატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
-
+ Global Download Speed Limitჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
-
+ &No&არა
-
+ &Yes&დიახ
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download errorჩამოტვირთვის შეცდომა
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid passwordპაროლი არასწორია
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidპაროლი არასწორია
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ Hideდამალვა
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent-იდან გამოსვლა
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?ზოგიერთი ფაილი კვლავ ტრანსფერზეა.
დარწმუნებული ხართ რომ qBittorrent-იდან გამოსვლა გსურთ?
-
+ Open Torrent Filesტორენტ ფაილის გახსნა
-
+ Torrent Filesტორენტ ფაილები
-
+ Options were saved successfully.პარამეტრები წარმატბით დამახსოვრდა.
@@ -2511,12 +2494,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2548,7 +2531,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Port
- პორტი
+
@@ -2819,95 +2802,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
ტორენტ ფაილების კოპირება:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- მხარდაჭერილია შემდეგი პარამეტრები:
-<ul>
-<li>%f: ტორენტის მდებარეობა</li>
-<li>%n: ტორენტის სახელი</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections Limitsკავშირების ლიმიტი
-
+ Proxy Serverპროქსი სერვერი
-
+ Global Rate Limitsშეფარდების საერთო ლიმიტი
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsშეგარდების ლიმიტის მორგება uTP კავშირებზე
-
+ Apply rate limit to transport overheadშეფარდების ლიმიტის მორგება ზედა ტრანსფერებზე
-
+ Alternative Global Rate Limitsშეფარდების ალტერნატიული საერთო ლიმიტი
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsშეფარდების ალტერნატიული ლიმიტის გამოყენების გრაფიკი
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersლოკალური პირების აღმოჩენის მხარდაჭერის ჩართვა მეტი პირების საპოვნად
-
+ Encryption mode:დაშიფვრის რეჟიმი:
-
+ Prefer encryptionდაშიფრვის მჯობინება
-
+ Require encryptionდაშიფვრის მოთხოვნა
-
+ Disable encryptionდაშიფვრის გამორთვა
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active downloads:მაქსიმალური აქტიური ჩამოტვირთვები:
-
+ Maximum active uploads:მაქსიმალური აქტიური ატვირთვები:
-
+ Maximum active torrents:მაქსიმალური აქტიური ტორენტები:
@@ -2932,47 +2902,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
ტორენტის შიგთავსის და რამდენიმე პარამეტრის ჩვენება
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:შემომავალი კავშირებისთვის გამოყენებული პორტი:
-
+ Randomშემთხვევითი
-
+ Global maximum number of connections:კავშირების საერთო მაქსიმალური რაოდენობა:
-
+ Maximum number of connections per torrent:კავშირების მაქსიმალური რაოდენობა ერთ ტორენტზე:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:ატვირთვის სლოტების მაქსიმალური რაოდენობა ერთ ტორენტზე:
-
-
+
+ Upload:ატვირთვა:
-
-
+
+ Download:ჩამოტვირთვა:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sკბ/წმ
@@ -2982,49 +2957,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
საქაღალდის წაშლა
-
+ totime1 to time2მდე
-
+ Every dayყოველდღე
-
+ Week daysკვირის დღეები
-
+ Week endsკვირის დასასრული
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)პირების გაცვლა თავსებად Bittorrent კლიენტებთან (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:ჰოსტი:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:ტიპი:
-
+ Optionsპარამეტრები
@@ -3217,198 +3192,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
სერვერი მოითხოვს დაცულ კავშირს (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- გარე პროგრამის ჩართვა ტორენტის დასრულებისას
-
-
-
+ Listening Portმოსამსენი პორტი
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება ჩემი როუტერიდან პორტის გადამისამართებისთვის
-
+ Use different port on each startup
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsსხვა შემთხვევაში პროქსი სერვერი გამოიყენება მხოლოდ ტრეკერის კავშირებისთვის
-
+ Use proxy for peer connectionsპროქსის გამოყენება პირებთან კავშირებისთვის
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP FilteringIP-ის გაფილტრვა
-
+ Reload the filterფილტრის გადატვირთვა
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)გამტარუნარიანობის მართვის ჩართვა (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)დან
-
+ When:როდის:
-
+ Privacyკონფიდენციალურობა
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersდეცენტრალიზებული ქსელის (DHT) ჩართვა მეტი პირის მოსაძიებლად
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersპირების გაცვლის ჩართვა (PeX) მეტი პირის მოსაძიებლად
-
+ Look for peers on your local networkპირების ძებნა თქვენს ლოკალურ ქსელში
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeანონიმური რეჟიმის ჩართვა
-
+ Do not count slow torrents in these limitsამ ლიმიტებში არ ჩაითვალოს ნელი ტორენტები
-
+ Seed torrents until their ratio reachesტორენტების სიდირება მანამ სანამ მათი შეფარდება მიაღწევს
-
+ thenშემდეგ კი
-
+ Pause themმათი დაპაუზება
-
+ Remove themმათი წაშლა
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUPnP / NAT-PMP-ს გამოყენება პორტის გადამისამართებისთვის ჩემი როუტერიდან
-
+ Use HTTPS instead of HTTPHTTP-ს ნაცვლად HTTPS-ს გამოყენება
-
+ Import SSL CertificateSSL სერთიფიკატის შემოტანა
-
+ Import SSL KeySSL გასაღების შემოტანა
-
+ Certificate:სერთიფიკატი:
-
+ Key:გასაღები:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>ინფორმაცია სერთიფიკატების შესახებ</a>
-
+ Bypass authentication for localhostლოკალჰოსტისთვის ავთენტიფიკაციის გვერდის ავლა
-
+ Update my dynamic domain nameჩემი დინამიკური დომეინის სახელის განახლება
-
+ Service:მომსახურება:
-
+ Registerრეგისტრაცია
-
+ Domain name:დომეინის სახელი:
-
+ (None)(არცერთი)
@@ -3418,61 +3388,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:პორტი:
-
-
+
+ Authenticationავთენტიფიკაცია
-
-
-
+
+
+ Username:მომხმარებლის სახელი:
-
-
-
+
+
+ Password:პაროლი:
-
+ Torrent Queueingტორენტი რიგში დგომა
-
+ Share Ratio Limitingგაზიარების შეფარდების ლიმიტი
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)ვებ ინტერფეისის ჩართვა (დისტანციური კონტროლი)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):ფილტრის მდებარეობა (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3769,12 +3739,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/წ
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- სიდირდება %1
- %1 max
@@ -3904,6 +3868,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4456,12 +4426,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.
-
+ Invalid RSS feed at %1.
@@ -4553,93 +4523,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Searchძებნა
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternცარიელი საძიებო შაბლონი
-
+ Please type a search pattern firstგთხოვთ პირველ რიგში შეიყვანეთ საძიებო შაბლონი
-
-
- Results
- შედეგები
-
-
-
+ Searching...ძებნა...
-
+ Stop
-
-
+
+ Search Engineსაძიებო სისტემა
-
-
+
+ Search has finishedძებნა დასრულდა
-
+ An error occurred during search...ძებნისას დაფიქსირდა შეცდომა...
-
-
+
+ Search abortedძებნა გაუქმდა
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsძებნა უშედეგოა
-
- Results
- i.e: Search results
- შედეგები
+
+ Stopped
+ შეჩერებულია
@@ -4654,31 +4623,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameსახელი
-
+ Sizei.e: file sizeზომა
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesსიდერები
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesლიჩერები
-
+ Search engineსაძიებო სისტემა
@@ -5015,17 +4984,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
დააწკაპუნეთ სიჩქარის ჩვეულებრივ ლიმიტებზე გადასართველად
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed Limitჩამოტვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
-
+ Global Upload Speed Limitატვირთვის სიჩქარის საერთო ლიმიტი
@@ -5439,84 +5408,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
-
+
+ Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -5602,32 +5571,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Add a new tracker...ახალი ტრეკერის დამატება...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Remove trackerტრეკერის წაშლა
@@ -5776,9 +5745,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- სიდირდება %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5790,17 +5759,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Statusსტატუსი
-
+ Labels
-
+ Trackersტრეკერები
@@ -5956,7 +5925,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Priorityპრიორიტეტი
@@ -6582,32 +6551,35 @@ Those plugins were disabled.
ტბ
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/წ
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1ს %2წთ
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1დ %2ს
-
+ UnknownUnknown (size)უცნობია
@@ -6618,34 +6590,34 @@ Those plugins were disabled.
იმის გამო რომ ყველა ჩამოტვირთვა დასრულდა, ახლა qBittorrent გამორთავს კომპიტერს.
-
+ < 1m< 1 minute< 1წთ
-
+ %1me.g: 10minutes%1წთ
-
+ Workingმუშაობს
-
+ Updating...ნახლდება...
-
+ Not workingარ მუშაობს
-
+ Not contacted yetჯერ არ დაკავშირებულა
@@ -6653,119 +6625,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryაირჩიეთ გასატანი მდებარეობა
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryაირჩიეთ შესანახი მდებარეობა
-
+ Add directory to scanდასასკანირებელი მდებარეობის დამატება
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.საქაღალდე უკვე მეთვალყურეობის ქვეშაა.
-
+ Folder does not exist.საქაღალდე არ არსებობს.
-
+ Folder is not readable.საქაღალდე არ არის წაკითხვადი.
-
+ Failureმარცხი
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2დასასკანირებელი საქაღალდის დამატება ჩაიშალა: '%1': %2
-
-
+
+ Filtersფილტრები
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL Certificate
-
+ SSL Key
-
+ Parsing errorანალიზის შეცდომა
-
+ Failed to parse the provided IP filterმოწოდებული IP ფილტრის ანალიზი ჩაიშალა
-
+ Successfully refreshedწარმატებით განახლდა
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyარასწორი გასაღები
-
+ This is not a valid SSL key.ეს არ არის სწორი SSL გასაღები.
-
+ Invalid certificateარასწორი სერთიფიკატი
-
+ This is not a valid SSL certificate.ეს არ არის სწორი SSL სერთიფიკატი.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
@@ -6820,32 +6842,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ Searchძებნა
-
+ Status:სტატუსი:
-
+ Stoppedშეჩერებულია
-
+ Downloadჩამოტვირთვა
-
+ Go to description pageახსნის გვერდზე გადასვლა
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...საძიებო სისტემები...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 72c8a904e..e497e0f50 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ 토렌트 다시 검사 확인
@@ -523,32 +523,32 @@
큐빗 토렌트 %1 이 시작됨
-
+ Information정보
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1qBittorrent를 제어하려면 http://localhost:%1 로 웹 UI에 접속하세요
-
+ The Web UI administrator user name is: %1웹 UI 관리자 이름: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1웹 UI 관리자 암호가 아직 기본값입니다: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.보안이 위험합니다. 프로그램 환경설정에서 암호 변경을 고려해주세요.
-
+ Saving torrent progress...토렌트 진행상황을 저장합니다...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: 공유자 ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ HTTP용 사용자 대리 프로그램은 %1 입니다
-
+ Anonymous mode [ON]PeX 지원 [켜짐]
-
+ Anonymous mode [OFF]익명 모드 [꺼짐]
-
+ PeX support [ON]PeX 지원 [켜짐]
-
+ PeX support [OFF]PeX 지원 [꺼짐]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ PeX 지원을 전환하려면 재시작이 필요합니다
-
+ Local Peer Discovery support [ON]지역 피어 발견 지원 [켜짐]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]지역 피어 발견 지원 [꺼짐]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ 암호화 지원 [켜짐]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ 암호화 지원 [강제됨]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ 암호화 지원 [꺼짐]
-
+ Embedded Tracker [ON]내장된 트래커 [켜짐]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ 내장된 트래커를 시작하는데 실패했습니다!
-
+ Embedded Tracker [OFF]내장된 트래커 [꺼짐]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1'이(가) 전송 목록에서 제거되었습니다.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ '%1'을(를) 받는중입니다. 기다려주세요...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]DHT 지원[켜짐]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1DHT 지원[꺼짐]. 원인: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ DHT 지원 [꺼짐]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ 큐빗 토렌트가 모든 인터페이스 포트에서 수신을 시도합니다: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ 큐빗 토렌트가 인터페이스 포트: %1 에서 수신하는데 실패했습니다. 원인: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ 정의된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ 큐빗 토렌트가 인터페이스 %1 포트: %2 에서 수신을 시도합니다
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ 큐빗 토렌트가 수신할 지역주소 %1 을 찾지 못했습니다
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ '%2' 토렌트에 추적기 '%1' 이추가되었습니다
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ '%2' 토렌트에 '%1' URL 배포가 추가되었습니다
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ 토렌트 '%2' 에서 URL 배포 '%1' 이 삭제되었습니다
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number제공된 IP 거름기로부터 성공적으로 분석했습니다: %1개의 규칙이 적용되었습니다.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
+ '%1' 를 받습니다. (빠른 받기)
+
+
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
- Couldn't save 1%.torrent
-
-
-
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ '%1' 이 내려받기 목록에 추가되었습니다.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ 입출력 오류가 발생해서 '%1'이 정지되었습니다. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ IP 거름망 때문.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
차단한 IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> 차단됨
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> 차단됨 %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> 추방됨
@@ -1397,27 +1391,27 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 전역 올리기 비율 제한은 0보다 높아야 하며, 0일 경우 제한하지 않습니다.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 전역 내려 받기 비율 제한은 0보다 높아야 하며, 0일 경우 제한하지 않습니다.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 대안 올리기 비율 제한은 0보다 높아야 하며, 0일 경우 제한하지 않습니다.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 대안 내려 받기 비율 제한은 0보다 높아야 하며, 0일 경우 제한하지 않습니다.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ 최대 활성화 다운로드는 -1보다 커야합니다.
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Show표시
-
+ Check for program updates프로그램 새로 고침 확인
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution Log실행 기록
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordUI 잠금 암호
-
+ Please type the UI lock password:UI 잠금 암호를 입력해주세요:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
암호를 지우시겠습니까?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ Search검색
-
+ Transfers (%1)전송 (%1)
-
+ Error오류
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completion내려받기 완료
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 의 내려받기가 완료되었습니다.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Error입출력 오류
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,156 +2165,144 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
원인: %2
-
+ Recursive download confirmation토렌트 내의 토렌트 내려받기 확인
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?%1 토렌트가 .torrent 파일을 포함하고 있습니다. 이 파일로 내려받기를 진행하시겠습니까?
-
+ Yes예
-
+ No아니오
-
+ Never절대 안함
-
+ Global Upload Speed Limit전체 올리기 속도 제한
-
+ Global Download Speed Limit전체 받기 속도 제한
-
+ &No아니오(&N)
-
+ &Yes예(&Y)
-
+ &Always Yes항상 예(&A)
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter파이썬 번역 해석기가 없습니다
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
- 새로운 버전 사용 가능함
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?새로운 버전이 이용가능합니다.
%1으로 새로 고침 하시겠습니까?
-
- Already Using the Latest Version
- 이미 최신 버전을 사용중입니다
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.새로운 버전이 없습니다.
이미 새로운 버전을 사용중입니다.
-
+ &Check for Updates새로운 버전을 검사하기(&C)
-
+ Checking for Updates...새로운 버전을 검사중...
-
+ Already checking for program updates in the background이미 백그라운드로 프로그램 새로 고침을 확인중입니다
-
+ Download error내려받기 오류
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.파이썬 설치 파일을 내러받기를 할 수 없습니다, 원인: %1.
@@ -2333,74 +2310,80 @@ Please install it manually.
-
+ Invalid password잘못된 암호
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorURL 내려받기 오류
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.파일을 다운로드 할 수 없습니다. URL: %1, 원인: %2
-
+ The password is invalid암호가 올바르지 않습니다
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s내려받기 속도: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s올리기 속도: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] 큐빗 토렌트 %3
-
+ Hide숨김
-
+ Exiting qBittorrent큐빗 토렌트 종료
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?파일이 현재 전송중입니다.
큐빗 토렌트를 종료하겠습니까?
-
+ Open Torrent Files토렌트 파일 열기
-
+ Torrent Files토렌트 파일
-
+ Options were saved successfully.옵션이 성공적으로 저장되었습니다.
@@ -2514,12 +2497,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2645,7 +2628,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
The peers were added to this torrent.
-
+ 이 공유자는 이 토렌트에 추가 되었습니다.
@@ -2743,22 +2726,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
No peer entered
-
+ 공유자가 입력되지 않음Please type at least one peer.
-
+ 적어도 하나의 공유자를 입력하십시오.Invalid peer
-
+ 잘못된 공유자The peer %1 is invalid.
-
+ %1 은 잘못된 공유자입니다.
@@ -2822,95 +2805,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
.torrent를 여기로 복사하기:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- 다음 매개변수를 지원합니다:
-<ul>
-<li>%f: 토렌트 경로</li>
-<li>%n: 토렌트 이름</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections Limits연결 수 제한
-
+ Proxy Server프록시 서버
-
+ Global Rate Limits전체 비율 제한
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsuTP 접속에 비율 제한 적용
-
+ Apply rate limit to transport overhead전송 오버헤드에 비율 제한 적용하기
-
+ Alternative Global Rate Limits대체 전체 속도 제한
-
+ Schedule the use of alternative rate limits대체 속도 제한에 예약 사용
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers더 많은 공유자를 찾기 위해 지역 공유자 검색 활성화
-
+ Encryption mode:암호화 방식:
-
+ Prefer encryption우선 암호화
-
+ Require encryption요청시 암호화
-
+ Disable encryption비암호화
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">부가 정보</a>)
-
+ Maximum active downloads:최대 활성 받기 수:
-
+ Maximum active uploads:최대 활성 올리기 수:
-
+ Maximum active torrents:최대 활성 토렌트:
@@ -2935,47 +2905,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
토렌트 내용과 선택사항을 보이기
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:송신 연결 포트:
-
+ Random무작위
-
+ Global maximum number of connections:전체 최대 연결 수:
-
+ Maximum number of connections per torrent:토렌트당 최대 연결 수:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:토렌트당 최대 올리기 수:
-
-
+
+ Upload:올리기:
-
-
+
+ Download:내려받기:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/초
@@ -2985,49 +2960,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
퐅더 제거
-
+ totime1 to time2~
-
+ Every day매일
-
+ Week days주중
-
+ Week ends주말
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)호환되는 비트토렌트 클라이언트(µTorrent, Vuze 등)와 공유자 교환하기
-
+ Host:호스트:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:종류:
-
+ Options옵션
@@ -3116,7 +3091,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Confirmation on exit when torrents are active
-
+ 토렌트 활성시 종료 확인
@@ -3220,198 +3195,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
이 서버는 보안된 접속이 필요합니다 (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- 받기 완료시 외부 프로그램 실행
-
-
-
+ Listening Port수신 포트
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router내 라우터에서 UPnp / NAT-PMP 포트 포워딩 사용
-
+ Use different port on each startup시작할 때마다 다른 포트 사용
-
+ Global maximum number of upload slots:전체 최대 올리기 수:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections그렇지만, 프록시 서버는 추적기 연결에만 사용됩니다
-
+ Use proxy for peer connections공유자 연결에 프록시 사용
-
+ Disable connections not supported by proxies프록시가 지원하지않는 연결을 해제하기
-
+ Info: The password is saved unencrypted정보: 암호가 암호화되지 않고 저장되었습니다.
-
+ IP FilteringIP 걸러내는중
-
+ Reload the filter거름기 다시 읽기
-
+ Apply to trackers추적기 적용
-
+ Enable bandwidth management (uTP)대역폭 관리 활성화 (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)시작:
-
+ When:요일:
-
+ Privacy개인 정보 보호
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers더 많은 공유자를 찾기 위해 DHT (분산 네트워크) 활성화
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers더 많은 공유자들을 찾기 위해 공유자 교환(PeX) 활성화
-
+ Look for peers on your local network지역 네트워크상의 공유자 찾기
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection프록시나 VPN연결을 사용할때 사용하기
-
+ Enable anonymous mode익명 모드 사용
-
+ Do not count slow torrents in these limits느린 토렌트는 이 제한에 집계하지 않음
-
+ Seed torrents until their ratio reaches토렌트 배포 비율이
-
+ then에 도달하면
-
+ Pause them정지
-
+ Remove them제거
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router내 라우터의 UPnP / NAT-PMP 포트 포워드를 사용하기
-
+ Use HTTPS instead of HTTPHTTP 대신에 HTTPS 사용
-
+ Import SSL CertificateSSL 인증서 가져오기
-
+ Import SSL KeySSL 키 가져오기
-
+ Certificate:인증서:
-
+ Key:키:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>인증서에 대한 정보</a>
-
+ Bypass authentication for localhost지역 호스트를 위한 인증 우회
-
+ Update my dynamic domain name내 동적 도메인 이름 갱신
-
+ Service:서비스:
-
+ Register등록(가입)
-
+ Domain name:도메인 이름:
-
+ (None)(없음)
@@ -3421,61 +3391,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
비트 토렌트
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:포트:
-
-
+
+ Authentication인증
-
-
-
+
+
+ Username:사용자명:
-
-
-
+
+
+ Password:암호:
-
+ Torrent Queueing토렌트 대기중
-
+ Share Ratio Limiting공유 비율 제한
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)웹 사용자 인터페이스 사용 (원격 제어)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):거름기 경로(.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3575,7 +3545,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Speed
- 속도
+ 속도
@@ -3699,7 +3669,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Reannounce In:
-
+ 다시 알림 시간:
@@ -3724,17 +3694,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Added On:
-
+ 추가일:Completed On:
-
+ 완료일자:Created On:
-
+ 만든 날:
@@ -3772,12 +3742,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/초
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- 완전체 공유한지: %1
- %1 max
@@ -3801,13 +3765,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Never
- 절대 안함
+ 절대 안함%1 x %2 (have %3)(torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25)
-
+ %1 x %2 (%3 개 있음)
@@ -3907,6 +3871,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...거름기 파일...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -3940,7 +3910,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts.
-
+ 인증 과정을 여러차례 실패했으므로 당신의 현재 IP 주소는 추방되었습니다.
@@ -3952,7 +3922,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Error: Could not add torrent to session.
-
+ 오류: 세션에 토렌트를 추가할 수 없습니다.
@@ -3963,23 +3933,23 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
%1 is an unknown command line parameter.--random-parameter is an unknown command line parameter.
-
+ %1은 알 수 없는 명령 줄 매개 변수입니다.%1 must be the single command line parameter.
-
+ %1 은 1개의 명령 줄 매개 변수 이어야 합니다.%1 must specify the correct port (1 to 65535).
-
+ %1은 올바른 포트 번호이어야 합니다 (1 ~ 65535).You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user.
-
+ %1 을 사용할 수 없습니다: 이 사용자로 큐빗 토렌트가 이미 실행 중입니다.
@@ -4004,12 +3974,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Changes the Web UI port (current: %1)
-
+ 웹 UI 포트 바꾸기 (현재: %1)Disable splash screen
-
+ 분할 화면을 해제하기
@@ -4019,7 +3989,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Downloads the torrents passed by the user
-
+ 사용자에 의해 전달된 토렌트를 내려받기
@@ -4029,7 +3999,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Run application with -h option to read about command line parameters.
-
+ 명령 줄 매개 변수를 읽으려면 옵션 -h 를 사용하여 응용프로그램을 실행하십시오.
@@ -4052,7 +4022,9 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility.
No further notices will be issued.
-
+ 큐빗 토렌트는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면, 그 데이터는 올리기의 수단으로서 다른 사람이 이용가능하게 됩니다. 어떠한 공유 내용물이라도 전적으로 귀하의 책임입니다.
+
+더 이상 알림이 나타나지 않습니다.
@@ -4113,42 +4085,43 @@ No further notices will be issued.
The operation was canceled
-
+ 작업 취소됨The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed
-
+ 원격 서버로부터 회신을 다 받기 전에 연결이 닫혔습니다The connection to the remote server timed out
-
+ 원격 서버 연결 시간 초과SSL/TLS handshake failed
-
+ SSL/TLS 신호 변경 실패
+The remote server refused the connection
-
+ 원격 서버가 연결을 거부하였음The connection to the proxy server was refused
-
+ 프록시 서버가 연결을 거부하였음The proxy server closed the connection prematurely
-
+ 프록시 서버 연결을 영구적으로 제한하였음The proxy host name was not found
-
+ 프록시 호스트 이름을 찾을 수 없음
@@ -4168,42 +4141,42 @@ No further notices will be issued.
The operation requested on the remote content is not permitted
-
+ 원격 자료에 요청하신 작업은 허용되지 않습니다The remote content was not found at the server (404)
-
+ 원격 자료를 서버에서 찾을 수 없습니다 (404)The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted
-
+ 자료에 접근하기 위해선 원격 서버의 인증과정을 거쳐합니다. 하지만 입력하신 인증은 인정되지 않았습니다The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known
-
+ 알려지지 않은 프로토콜 사용으로 인해 네트워크 접근 API를 사용하실 수 없습니다The requested operation is invalid for this protocol
-
+ 요청하신 작업은 현재 사용중인 프로토콜에 적당하지 않습니다An unknown network-related error was detected
-
+ 알 수 없는 네트워크 관련 오류가 감지 되었습니다An unknown proxy-related error was detected
-
+ 알 수 없는 프록시 관련 오류가 감지되었습니다An unknown error related to the remote content was detected
-
+ 원격 자료 관련하여 알 수 없는 오류가 감지되었습니다
@@ -4213,13 +4186,13 @@ No further notices will be issued.
Unknown error
-
+ 알 수 없는 오류Upgrade
-
+ 판 올림
@@ -4460,12 +4433,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.받은 RSS 파일를 여는데 실패했습니다.
-
+ Invalid RSS feed at %1.%1에 RSS 피드가 올바르지 않습니다.
@@ -4557,93 +4530,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Search검색
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ 검색 엔진을 사용하려면 파이썬을 설치 하십시오.
-
+ Empty search pattern검색 양식 비우기
-
+ Please type a search pattern first검색 양식을 작성해주십시오
-
-
- Results
- 결과
-
-
-
+ Searching...검색중...
-
+ Stop중지
-
-
+
+ Search Engine검색 엔진
-
-
+
+ Search has finished검색 완료
-
+ An error occurred during search...검색 중 오류 발생...
-
-
+
+ Search aborted검색이 중단됨
-
+ All enabled모두 활성화됨
-
+ All engines모든 엔진
-
-
+
+ Multiple...여러개...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no results검색 결과가 없음
-
- Results
- i.e: Search results
- 결과
+
+ Stopped
+ 정지됨
@@ -4658,31 +4630,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file name이름
-
+ Sizei.e: file size크기
-
+ Seedersi.e: Number of full sources배포자
-
+ Leechersi.e: Number of partial sources공유자
-
+ Search engine검색 엔진
@@ -4743,12 +4715,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ 전체 올리기Total Download
-
+ 전체 내려받기
@@ -4773,22 +4745,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DHT Upload
-
+ DHT 올리기DHT Download
-
+ DHT 내려받기Tracker Upload
-
+ 추적기 올리기Tracker Download
-
+ 추적기 내려받기
@@ -4796,22 +4768,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ 우선순위:1 Minute
-
+ 1 분5 Minutes
-
+ 5 분30 Minutes
-
+ 5 분 {30 ?}
@@ -4826,12 +4798,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ 전체 올리기Total Download
-
+ 전체 내려받기
@@ -4856,22 +4828,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
DHT Upload
-
+ DHT 올리기DHT Download
-
+ DHT 내려받기Tracker Upload
-
+ 추적기 올리기Tracker Download
-
+ 추적기 내려받기
@@ -5019,17 +4991,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
정규 속도 제한으로 바꾸려면 클릭하세요
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.속도 제한 모드를 수동으로 변경합니다. 예약이 비활성화 됩니다.
-
+ Global Download Speed Limit전체 받기 속도 제한
-
+ Global Upload Speed Limit전체 올리기 속도 제한
@@ -5105,7 +5077,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Resumed (%1)
-
+ 재개 (%1)
@@ -5443,84 +5415,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter전체 (0)
-
+ Trackerless (0)추적기 없음 (0)
-
+ Error (0)오류 (0)
-
+ Warning (0)경고 (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)추적기 없음 (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)오류 (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)경고 (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ 파비콘을 해석 할 수 없습니다. URL `%1 `. PNG 형식으로 파비콘을 내려받기 중입니다.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ 파비콘을 해석 할 수 없습니다. URL `%1 `.
+
+
+
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
+ 파비콘을 다운로드 할 수 없습니다. URL `%1 `. 원인: `%2 `
- Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
-
-
- Resume torrents토렌트 재개
-
+ Pause torrents토렌트 일시정지
-
+ Delete torrents토렌트 삭제
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter전체 (%1)
@@ -5606,32 +5578,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
추적기 URL이 이미 존재합니다.
-
+ Add a new tracker...새로운 추적기 추가...
-
+ Copy tracker URL추적기 URL 복사
-
+ Edit selected tracker URL선택한 추적기 URL 편집
-
+ Force reannounce to selected trackers선택한 추적기에 강제로 다시 알림
-
+ Force reannounce to all trackers모든 추적기에 강제로 다시 알림
-
+ Remove tracker추적기 제거
@@ -5780,9 +5752,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- %1 동안 배포함
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5794,17 +5766,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Status상태
-
+ Labels라벨
-
+ Trackers추적기
@@ -5960,7 +5932,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
이름 복사
-
+ Priority우선순위
@@ -6055,7 +6027,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
An advanced BitTorrent client programmed in <nobr>C++</nobr>, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.
-
+ Qt 툴킷과 libtorrent-rasterbar 기반의 <nobr>C++</nobr>로 프로그램된 향상된 비트 토렌트 클라이언트 입니다.
@@ -6088,12 +6060,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ 공유자 추가List of peers to add (one per line):
-
+ 추가할 공유자 목록 (한줄에 하나씩):
@@ -6496,7 +6468,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled.
Those plugins were disabled.
-
+ 일부 플러그인은 큐빗 토렌트에 포함되서 프로그램 삭제 될 수 없습니다. 사용자가 직접 설치한 플러그인만 제거할 수 있습니다.
+이러한 플러그인들은 "사용안함" 되었습니다.
@@ -6586,32 +6559,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ 파이썬 버전: %1
+
+
+ /sper second/초
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1시 %2분
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1일 %2시
-
+ UnknownUnknown (size)알 수 없음
@@ -6622,34 +6598,34 @@ Those plugins were disabled.
큐빗 토렌트가 모든 내려받기를 완료했으므로 이제 시스템을 종료하겠습니다.
-
+ < 1m< 1 minute< 1분
-
+ %1me.g: 10minutes%1분
-
+ Working동작중
-
+ Updating...갱신중...
-
+ Not working작동 안됨
-
+ Not contacted yet아직 접속되지 않음
@@ -6657,119 +6633,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory내보낼 폴더를 선택
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory파일을 저장할 경로를 선택해주세요
-
+ Add directory to scan스캔 할 폴더 추가
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.선택하신 폴더는 이미 스캔 목록에 포함되어 있습니다.
-
+ Folder does not exist.선택하신 폴더는 존재하지 않습니다.
-
+ Folder is not readable.선택하신 폴더를 읽을 수 없습니다.
-
+ Failure실패
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2폴더 추가 실패 '%1': %2
-
-
+
+ Filters거름기
-
-
+
+ Choose an IP filter fileIP 거름기 파일 선택하기
-
+ SSL CertificateSSL 인증서
-
+ SSL KeySSL 키
-
+ Parsing error분석 오류
-
+ Failed to parse the provided IP filter제공된 IP 거름망으로부터 분석이 실패했습니다
-
+ Successfully refreshed성공적으로 새로 고침 됨
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number제공된 IP 거름기로부터 성공적으로 분석했습니다: %1개의 규칙이 적용되었습니다.
-
+ Invalid key잘못된 키
-
+ This is not a valid SSL key.이 SSL 키는 올바르지 않습니다.
-
+ Invalid certificate잘못된 인증서
-
+ This is not a valid SSL certificate.이 SSL 인증서는 올바르지 않습니다.
-
+ The start time and the end time can't be the same.시작 시간과 종료 시간이 동일하지 않습니다.
-
+ Time Error시간 오류
@@ -6824,32 +6850,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ Search검색
-
+ Status:상태:
-
+ Stopped정지됨
-
+ Download받기
-
+ Go to description page설명 페이지로 가기
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...검색 엔진...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index 9f24df6b3..ebf5670b2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 paleista
-
+ InformationInformacija
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Kad valdyti qBittorrent, prisijunkite prie tinklo vartotojo sąsajos adresu http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Tinklo vartotojo sąsajos administratoriaus vartotojo vardas yra: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Tinklo vartotojo sąsajos administratoriaus slaptažodis vis dar yra numatytasis: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Yra saugumo spragos rizika, pasikeiskite savo slaptažodį programos nustatymuose.
-
+ Saving torrent progress...Išsaugoma torento eiga...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: Siuntėjo ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP Vartotojo Agentas yra %1
-
+ Anonymous mode [ON]Anoniminis režimas [ĮJUNGTAS]
-
+ Anonymous mode [OFF]Anoniminis režimas [IŠJUNGTAS]
-
+ PeX support [ON]PeX palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ PeX support [OFF]PeX palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportBūtina paleisti programą iš naujo norint pakeisti PeX palaikymą
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Vietinių siuntėjų aptikimo palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Encryption support [ON]Šifravimo palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ Encryption support [FORCED]Šifravimo palaikymas [PRIVERSTINIS]
-
+ Encryption support [OFF]Šifravimo palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ Embedded Tracker [ON]Įtaisytas seklys [ĮJUNGTAS]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Nepavyko paleisti įtaisytojo seklio!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Įtaisytasis seklys [IŠJUNGTAS]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 pasiekė didžiausią Jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Šalinama...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 pasiekė didžiausią Jūsų nustatytą dalinimosi santykį. Pristabdoma...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Atsiunčiamas '%1', luktelkite...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Klaida: Nepavyko sukurti torento eksportavimo katalogo: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Torento Eksportavimas: netaisyklingas torentas, praleidžiama...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]DHT palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1DHT palaikymas [IŠJUNGTAS]. Priežastis: %1
-
+ DHT support [OFF]DHT palaikymas [IŠJUNGTAS]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent bando klausytis ties visų įrenginių prievadu: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent nepavyko pasiklausyti ties visų sąsajų prievadu: %1. Priežastis: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent bando klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorent nepavyko rasti %1 vietinio adreso klausymuisi
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Seklys '%1' buvo pridėtas prie torento '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Seklys '%1' buvo ištrintas iš torento '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL šaltinis '%1' buvo pridėtas prie torento '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL šaltinis '%1' buvo pašalintas iš torento '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Nepavyko iššifruoti %1 torento failo.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberNurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Nepavyko pridėti torento. Priežastis: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Nepavyko išsaugoti 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Įvyko I/O klaida, '%1' pristabdytas. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas nesėkmingas, žinutė: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Prievadų išdėstymas sėkmingas, žinutė: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.dėl IP filtro.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.dėl prievadų filtro.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.dėl i2p maišytos veiksenos apribojimų.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.nes jo žemas prievadas.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.nes μTP yra išjungta.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.nes TCP yra išjungta.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2URL sklėidėjo patikrinimas nepavyko adresu: %1, pranešimas: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent sėkmingai klausosi ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent nepavyko klausytis ties įrenginio %1 prievadu: %2/%3. Priežastis: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Išorinis IP: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Nepavyko perkelti torento: '%1'. Priežastis: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Failų dydžio nesutapimas torente %1, jis pristabdomas.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Užblokuoti IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> buvo užblokuotas
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> buvo užblokuotas %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> <i> buvo uždraustas
@@ -1999,12 +1993,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowRodyti
-
+ Check for program updatesTikrinti, ar yra programos atnaujinimų
@@ -2025,7 +2019,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogVykdymo žurnalas
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?
-
+ UI lock passwordVartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis
-
+ Please type the UI lock password:Įveskite vartotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchPaieška
-
+ Transfers (%1)Siuntimai (%1)
-
+ ErrorKlaida
-
+ Failed to add torrent: %1Nepavyko pridėti torento: %1
-
+ Download completionAtsiuntimo užbaigimas
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 baigta siųsti.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O klaida
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,156 +2165,144 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent?Įvyko įvesties/išvesties klaida torentui %1. Priežastis: %2
-
+ Recursive download confirmationRekursyvaus siuntimo patvirtinimas
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torente %1 yra torentų failų. Ar norite atsiųsti ir juos?
-
+ YesTaip
-
+ NoNe
-
+ NeverNiekada
-
+ Global Upload Speed LimitGlobalus išsiuntimo greičio apribojimas
-
+ Global Download Speed LimitGlobalus atsiuntimo greičio apribojimas
-
+ &No&Ne
-
+ &Yes&Taip
-
+ &Always Yes&Visada Taip
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterNerastas Python Interpretatorius
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
- Prieinamas atnaujinimas
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Yra prieinama nauja versija.
Atsinaujinti iki versijos %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Jau yra naudojama naujausia versija
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Nėra prieinamų atnaujinimų.
Jūs jau naudojate naujausią versiją.
-
+ &Check for Updates&Tikrinti, ar yra atnaujinimų
-
+ Checking for Updates...Tikrinama, ar yra atnaujinimų...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundŠiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų...
-
+ Download errorAtsiuntimo klaida
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1.
@@ -2333,74 +2310,80 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu.
-
+ Invalid passwordNeteisingas slaptažodis
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorURL atsiuntimo klaida
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Nepavyko atsiųsti failo iš URL: %1, priežastis: %2.
-
+ The password is invalidSlaptažodis yra neteisingas
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sAts. greitis: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sIšs. greitis: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[A: %1, I: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSlėpti
-
+ Exiting qBittorrentUždaroma qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Šiuo metu vyksta kelių failų siuntimas.
Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesAtverti torentų failus
-
+ Torrent FilesTorentų failai
-
+ Options were saved successfully.Parinktys sėkmingai išsaugotos.
@@ -2514,12 +2497,12 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]UPnP / NAT-PMP palaikymas [ĮJUNGTAS]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]UPnP / NAT-PMP palaikymas [IŠJUNGTAS]
@@ -2822,95 +2805,82 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
Kopijuoti .torrent failus į:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Galimi šie parametrai:
-<ul>
-<li>%f: Torento kelias</li>
-<li>%n: Torento vardas</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsPrisijungimų apribojimai
-
+ Proxy ServerProxy serveris
-
+ Global Rate LimitsGlobalus greičio ribojimas
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsTaikyti greičio apribojimus uTP susijungimams
-
+ Apply rate limit to transport overheadTaikyti santykio apribojimą perdavimo lygio duomenims
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternatyvūs globalūs greičio apribojimai
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsPlanuoti alternatyvių greičio apribojimų naudojimą
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersĮjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad rasti daugiau siuntėjų
-
+ Encryption mode:Šifravimo veiksena:
-
+ Prefer encryptionTeikti pirmenybę šifravimui
-
+ Require encryptionReikalauti šifravimo
-
+ Disable encryptionIšjungti šifravimą
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Plačiau</a>)
-
+ Maximum active downloads:Didžiausias aktyvių atsiuntimų kiekis:
-
+ Maximum active uploads:Didžiausias aktyvių išsiuntimų kiekis:
-
+ Maximum active torrents:Didžiausias aktyvių torentų kiekis:
@@ -2935,47 +2905,52 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
Rodyti torento turinį ir keletą parinkčių
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams:
-
+ RandomAtsitiktinis
-
+ Global maximum number of connections:Globalus didžiausias prisijungimų skaičius:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Didžiausias prisijungimų kiekis vienam torentui:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Didžiausias išsiuntimo prisijungimų kiekis vienam torentui:
-
-
+
+ Upload:Išsiuntimo:
-
-
+
+ Download:Atsiuntimo:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2985,49 +2960,49 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
Pašalinti aplanką
-
+ totime1 to time2iki
-
+ Every dayKasdien
-
+ Week daysDarbo dienomis
-
+ Week endsSavaitgaliais
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Stotis:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tipas:
-
+ OptionsParinktys
@@ -3220,198 +3195,193 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
Šis serveris reikalauja saugaus susijungimo (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Užbaigus torento siuntimą paleisti išorinę programą
-
-
-
+ Listening PortKlausymosi prievadas
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerNaudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje
-
+ Use different port on each startupKiekvieno paleidimo metu naudoti skirtingą prievadą
-
+ Global maximum number of upload slots:Globalus didžiausias leistinas išsiuntimo prisijungimų kiekis:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsKitais atvejais proxy serveris naudojamas tik prisijungimams prie seklių
-
+ Use proxy for peer connectionsNaudoti proxy susijungimams su siuntėjais
-
+ Disable connections not supported by proxiesIšjungti proxy serverių nepalaikomus ryšius
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformacija: Slaptažodis yra išsaugomas nešifruotai
-
+ IP FilteringIP filtravimas
-
+ Reload the filterĮkelti filtrą iš naujo
-
+ Apply to trackersTaikyti sekliams
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Įjungti srauto valdymą (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)nuo
-
+ When:Kada:
-
+ PrivacyPrivatumas
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersĮjungti DHT (išcentruotą tinklą), kad rasti daugiau siuntėjų
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersĮjungti siuntėjų apsikeitimą (PeX), kad rasti daugiau siuntėjų
-
+ Look for peers on your local networkIeškoti siuntėjų vietiniame tinkle
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionĮgalinkite, naudodami proxy ar VPN ryšį
-
+ Enable anonymous modeĮjungti anoniminę veikseną
-
+ Do not count slow torrents in these limitsŠiuose apribojimuose neįskaičiuoti lėtų torentų
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSkleisti torentus, kol jų dalinimosi santykis pasieks
-
+ theno tada
-
+ Pause themjuos pristabdyti
-
+ Remove themjuos pašalinti
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerNaudoti UPnP / NAT-PMP, kad nukreipti prievadą iš maršrutizatoriaus
-
+ Use HTTPS instead of HTTPNaudoti HTTPS vietoje HTTP
-
+ Import SSL CertificateĮkelti SSL sertifikatą
-
+ Import SSL KeyĮkelti SSL raktą
-
+ Certificate:Sertifikatas:
-
+ Key:Raktas:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie sertifikatus</a>
-
+ Bypass authentication for localhostApeiti vietinio serverio autentifikaciją
-
+ Update my dynamic domain nameAtnaujinti mano dinaminį domeno vardą
-
+ Service:Paslauga:
-
+ RegisterRegistruotis
-
+ Domain name:Domeno vardas:
-
+ (None)(jokio)
@@ -3421,61 +3391,61 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Prievadas:
-
-
+
+ AuthenticationAtpažinimas
-
-
-
+
+
+ Username:Vartotojo vardas:
-
-
-
+
+
+ Password:Slaptažodis:
-
+ Torrent QueueingSiuntimų eilė
-
+ Share Ratio LimitingDalinimosi santykio ribojimas
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Įjungti Tinklo vartotojo sąsają (nuotolinis valdymas)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3772,12 +3742,6 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Skleidžiama jau %1
- %1 max
@@ -3907,6 +3871,12 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent?
Filter files...Filtruoti failus...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4462,12 +4432,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Nepavyko atverti atsiųsto RSS failo.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Netaisyklingas RSS srautas ties %1.
@@ -4559,93 +4529,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchPaieška
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternTuščias paieškos raktažodis
-
+ Please type a search pattern firstVisų pirma nurodykite paieškos raktažodį
-
-
- Results
- Rezultatai
-
-
-
+ Searching...Ieškoma...
-
+ StopStabdyti
-
-
+
+ Search EnginePaieškos variklis
-
-
+
+ Search has finishedPaieška baigta
-
+ An error occurred during search...Paieškos metu įvyko klaida...
-
-
+
+ Search abortedPaieška nutraukta
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsPaieška negrąžino rezultatų
-
- Results
- i.e: Search results
- Rezultatai
+
+ Stopped
+ Sustabdyta
@@ -4660,31 +4629,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameVardas
-
+ Sizei.e: file sizeDydis
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSkleidėjai
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesSiuntėjai
-
+ Search enginePaieškos variklis
@@ -5021,17 +4990,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Spauskite, jei norite įjungti įprastus greičio apribojimus
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Rankinio apribojimų keitimo režimas. Planuotojas išjungtas.
-
+ Global Download Speed LimitGlobalus atsiuntimo greičio apribojimas
-
+ Global Upload Speed LimitGlobalus išsiuntimo greičio apribojimas
@@ -5445,84 +5414,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterVisi (0)
-
+ Trackerless (0)Be seklių (0)
-
+ Error (0)Klaida (0)
-
+ Warning (0)Įspėjimas (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Be seklių (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Klaida (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Įspėjimas (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Nepavyko iškoduoti svetainės piktogramos URL adresui `%1`. Bandoma atsisiųsti svetainės piktogramą PNG formatu.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Nepavyko iškoduoti svetainės piktogramos URL adresui `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Nepavyko atsisiųsti svetainės piktogramos URL adresui `%1`. Priežastis: `%2`
-
+ Resume torrentsPrastęsti torentus
-
+ Pause torrentsPristabdyti torentus
-
+ Delete torrentsIštrinti torentus
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterVisi (%1)
@@ -5608,32 +5577,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Toks seklio URL jau egzistuoja.
-
+ Add a new tracker...Pridėti seklį...
-
+ Copy tracker URLKopijuoti seklio URL
-
+ Edit selected tracker URLRedaguoti pasirinkto seklio URL
-
+ Force reannounce to selected trackersPriverstinai siųsti atnaujinimus pasirinktiems sekliams
-
+ Force reannounce to all trackersPriverstinai siųsti atnaujinimus visiems sekliams
-
+ Remove trackerPašalinti seklį
@@ -5782,9 +5751,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Skleidžiama jau %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5796,17 +5765,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusBūsena
-
+ LabelsEtiketės
-
+ TrackersSekliai
@@ -5962,7 +5931,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kopijuoti pavadinimą
-
+ PrioritySvarba
@@ -6588,32 +6557,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1 val. %2 min.
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1 d. %2 val.
-
+ UnknownUnknown (size)Nežinoma
@@ -6624,34 +6596,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 min.
-
+ %1me.g: 10minutes%1 min.
-
+ WorkingVeikia
-
+ Updating...Atnaujinama...
-
+ Not workingNeveikia
-
+ Not contacted yetDar nesusisiekta
@@ -6659,119 +6631,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryPasirinkite eksportavimo katalogą
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryPasirinkite išsaugojimo aplanką
-
+ Add directory to scanPridėkite norimą skenuoti aplanką
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Šis aplankas jau stebimas.
-
+ Folder does not exist.Aplankas neegzistuoja.
-
+ Folder is not readable.Aplanko skaityti nepavyko.
-
+ FailureNepavyko
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Nepavyko pridėti skenuojamo aplanko '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltrai
-
-
+
+ Choose an IP filter filePasirinkite IP filtrų failą
-
+ SSL CertificateSSL sertifikatas
-
+ SSL KeySSL raktas
-
+ Parsing errorĮkėlimo klaida
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepavyko įkelti nurodyto IP filtro
-
+ Successfully refreshedSėkmingai atnaujinta
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberNurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos.
-
+ Invalid keyNetaisyklingas raktas
-
+ This is not a valid SSL key.Šis raktas nėra taisyklingas SSL raktas.
-
+ Invalid certificateNetaisyklingas sertifikatas
-
+ This is not a valid SSL certificate.Šis sertifikatas nėra taisyklingas SSL sertifikatas.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Pradžios bei pabaigos laikai negali sutapti.
-
+ Time ErrorLaiko klaida
@@ -6826,32 +6848,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchIeškoti
-
+ Status:Būsena:
-
+ StoppedSustabdyta
-
+ DownloadParsisiųsti
-
+ Go to description pageEiti į aprašymo puslapį
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Paieškos varikliai...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 71e122899..cb2ed5a89 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Bekreft sjekking av torrent på nytt
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 startet
-
+ InformationInformasjon
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1For å kontrollere qBittorrent, få tilgang til nettbrukergrensesnittet hos http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Nettbrukergrensesnittets administrator-brukernavn er: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Nettbrukergrensesnittets administrator-passord er fremdeles standardpassordet: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Dette er en sikkerhetsrisiko, vennligst vurder å forandre passordet ditt fra programinnstillingene.
-
+ Saving torrent progress...Lagrer torrent-fremdrift...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: Deltaker ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP Brukeragent er %1
-
+ Anonymous mode [ON]Anonymitetsmodus [PÅ]
-
+ Anonymous mode [OFF]Anonymitetsmodus [AV]
-
+ PeX support [ON]PeX støtte [PÅ]
-
+ PeX support [OFF]PeX støtte [AV]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportOmstart kreves for å omkoble PeX støtte
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Lokal Deltaker-oppdagelsesstøtte [PÅ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Lokal Deltaker-oppdagelsesstøtte [AV]
-
+ Encryption support [ON]Krypteringsstøtte [PÅ]
-
+ Encryption support [FORCED]Krypteringsstøtte [TVUNGET]
-
+ Encryption support [OFF]Krypteringsstøtte [AV]
-
+ Embedded Tracker [ON]Innebygd Sporer [PÅ]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Mislyktes med å starte den innebygde sporeren!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Innebygd Sporer [AV]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 nådde det maksimale forholdet du satte. Fjerner...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 nådde det maksimale forholdet du satte. Setter på pause...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' ble fjernet fra overføringsliste og harddisk.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' ble fjernet fra overføringsliste.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Laster ned '%1', vennligst vent...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Feil: Kunne ikke opprette torrent-eksporteringskatalog %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Torrent-eksportering: torrent er ugyldig, hopper over...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Feil: kunne ikke eksportere torrent %1, kanskje den ikke har metadata ennå.
-
+ DHT support [ON]DHT støtte [PÅ]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1DHT støtte [AV]. Grunn: %1
-
+ DHT support [OFF]DHT støtte [AV]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent forsøker å lytte på hvilket som helst grensesnitts-port: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent mislyktes med å lytte på hvilket som helst grensesnitts-port: %1. Grunn: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Det definerte nettverksgrensesnittet er ugyldig: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent forsøker å lytte på grensesnitt %1 port: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent fant ikke en %1 lokal adresse å lytte på
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Sporer '%1' ble lagt til torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Sporer '%1' ble slettet fra torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'Nettadressegivning '%1' ble lagt til torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Nettadressegivning '%1' ble fjernet fra torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Ikke i stand til å dekode %1 torrentfil.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekursiv nedlasting av fil %1 innebygd i torrent %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Ikke i stand til å gjenoppta torrent '%1'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDet oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Feil: Mislyktes i å analysere det oppgitte IP filteret.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Kunne ikke legge til torrent. Grunn: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' ble gjenopptatt (hurtig gjenopptaking)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Kunne ikke lagre 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' lagt til nedlastingsliste.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2En inn/ut-operasjonsfeil oppstod, '%1' satt på pause. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port-tildelingssvikt, melding: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Port-tildeling vellykket, melding: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.pga. IP filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.pga. port-filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.pga. i2p blandingsmodus-restriksjoner.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.fordi den har en lav port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.fordi μTP er deaktivert.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.fordi TCP er deaktivert.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Nettadressegivningsoppsøking mislyktes for nettadresse: %1, melding: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent lytter vellykket på grensesnitt %1 port: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent mislyktes i å lytte på grensesnitt %1 port: %2/%3. Grunn: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Ekstern IP: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Kunne ikke flytte torrent: '%1'. Grunn: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Misforhold i filstørrelser for torrent %1, setter den på pause.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Rask gjenopptakelsesdata ble avvist for torrent %1. Grunn: %2. Sjekker igjen...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.Blokerte IPer
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> ble blokkert
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> ble blokkert %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> ble bannlyst
@@ -1310,52 +1304,52 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.
Unsupported database file size.
-
+ Ustøttet størrelse på database-fil.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Metadata feil: '%1' innføring ikke funnet.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Metadata feil: '%1' innføring har ugyldig type.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Ustøttet database versjon: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Ustøttet IP versjon: %1Unsupported record size: %1
-
+ Ustøttet oppføringsstørrelse: %1Invalid database type: %1
-
+ Ugyldig database-type: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Ødelagt database: ingen dataseksjon funnet.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Ødelagt database: ugyldig datatype hos DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Ugyldig database: ustøttet datatype hos DATA@%1
@@ -1398,37 +1392,37 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Global opplastingsforholdsgrense må være større enn 0 eller deaktivert.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Global nedlastingsforholdsgrense må være større enn 0 eller deaktivert.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Alternativ opplastingsforholdsgrense må være større enn 0 eller deaktivert.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Alternativ nedlastingsforholdsgrense må være større enn 0 eller deaktivert.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ Maksimalt aktive nedlastinger må være større enn -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ Maksimalt aktive opplastinger må være større enn -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ Maksimalt aktive torrenter må være større enn -1.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ Porten som brukes for innkommende tilkoblinger må være mellom 1 og 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ Porten som brukes for nettbrukergrensesnittet må være mellom 1 og 65535.
@@ -1754,7 +1748,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.
On Downloads &Done
- På Nedlastinger Fer&dig
+ Når Nedlastinger er Fer&dige
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.
-
+ ShowVis
-
+ Check for program updatesSjekk for programoppdateringer
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Du bør få denne informasjonen fra innstillingene til nettleseren din.
-
+ Execution LogUtførelseslogg
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
-
+ UI lock passwordBrukergrensesnitt låsingspassord
-
+ Please type the UI lock password:Vennligst skriv brukergrensesnitt låsingspassordet:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
Er du sikker på at du vil fjerne passordet?
-
- RSS
- Nyhetsmating (RSS)
-
-
-
+ SearchSøk
-
+ Transfers (%1)Overføringer (%1)
-
+ ErrorFeil
-
+ Failed to add torrent: %1Mislyktes med å legge til torrent: %1
-
+ Download completionNedlastingsfullførelse
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 er ferdig nedlastet.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorInn/ut-operasjonsfeil
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ Vil du assosiere qBittorrent til torrentfiler og Magnetlenker?
Grunn: %2
-
+ Recursive download confirmationRekursiv nedlastingsbekreftelse
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrenten %1 inneholder torrentfiler, vil du fortsette med deres nedlasting?
-
+ YesJa
-
+ NoNei
-
+ NeverAldri
-
+ Global Upload Speed LimitGlobal Opplastingshastighetsgrense
-
+ Global Download Speed LimitGlobal Nedlastingshastighetsgrense
-
+ &No&Nei
-
+ &Yes&Ja
-
+ &Always Yes&Alltid Ja
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python funnet i %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Gammel Python Fortolker
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Ubestemt Python versjon
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Din Python versjon %1 er utdatert. Vennligst oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Kunne ikke bestemme din Python versjon (%1). Søkemotor deaktivert.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterManglende Python Fortolker
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert.
+Vil du installere det nå?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert.
-
- Update Available
- Oppdatering Tilgjengelig
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?En ny versjon er tilgjengelig.
Oppdatere til versjon %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Bruker Allerede den Siste Versjonen
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Ingen oppdateringer tilgjengelig.
Du bruker allerede den siste versjonen.
-
+ &Check for Updates&Sjekk for Oppdateringer
-
+ Checking for Updates...Sjekker for Oppdateringer...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundSjekker allerede for programoppdateringer i bakgrunnen
-
+ Download errorNedlastingsfeil
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python-oppsett kunne ikke bli nedlastet, grunn: %1.
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Vennligst installer det manuelt.
-
+ Invalid passwordUgyldig passord
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorNettadresse nedlastingsfeil
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Kunne ikke laste ned fil hos nettadresse: %1, grunn: %2.
-
+ The password is invalidPassordet er ugyldig
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sNL-hastighet: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sOL-hastighet: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[N: %1, O: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSkjul
-
+ Exiting qBittorrentAvslutter qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Noen filer overføres for øyeblikket.
Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesÅpne Torrentfiler
-
+ Torrent FilesTorrentfiler
-
+ Options were saved successfully.Alternativene ble vellykket lagret.
@@ -2474,7 +2458,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Uforventet omadressering til Magnet-oppsettsadresse.
@@ -2483,44 +2467,44 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ GeoIP database innlastet. Type: %1. Byggetid: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Kunne ikke laste inn GeoIP database. Grunn: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Kunne ikke dekomprimere GeoIP database-fil.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Kunne ikke lagre nedlastet GeoIP database-fil.Successfully updated GeoIP database.
-
+ GeoIP database ble vellykket oppdatert.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Kunne ikke laste ned GeoIP database-fil. Grunn: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]UPnP / NAT-PMP støtte [PÅ]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]UPnP / NAT-PMP støtte [AV]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ Legger manuelt til deltaker %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Deltakeren %1 kunne ikke bli lagt til denne torrenten.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Noen deltakere kunne ikke legges til. Sjekk loggen for detaljer.The peers were added to this torrent.
-
+ Deltakerne ble lagt til denne torrenten.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
No peer entered
-
+ Ingen deltaker oppgittPlease type at least one peer.
-
+ Vennligst skriv minst en deltaker.Invalid peer
-
+ Ugyldig deltakerThe peer %1 is invalid.
-
+ Deltakeren %1 er ugyldig.
@@ -2823,95 +2807,82 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
Kopier torrentfiler til:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Følgende parametre er støttet:
-<ul>
-<li>%f: Torrentsti</li>
-<li>%n: Torrentnavn</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsTilkoblingsgrenser
-
+ Proxy ServerMellomtjener
-
+ Global Rate LimitsGlobale Forholdsgrenser
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsBruk forholdsgrense for uTP tilkoblinger
-
+ Apply rate limit to transport overheadBruk forholdsgrense for transportering av tilleggsdata
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternative Globale Forholdsgrenser
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsPlanlegg bruken av alternative forholdsgrenser
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAktiver lokal deltakeroppdagelse for å finne flere deltakere
-
+ Encryption mode:Krypteringsmodus:
-
+ Prefer encryptionForetrekk kryptering
-
+ Require encryptionKrev kryptering
-
+ Disable encryptionDeaktiver kryptering
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer informasjon</a>)
-
+ Maximum active downloads:Maksimalt aktive nedlastinger:
-
+ Maximum active uploads:Maksimalt aktive opplastinger:
-
+ Maximum active torrents:Maksimalt aktive torrenter:
@@ -2936,47 +2907,52 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
Vis torrentinnhold og noen alternativer
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port brukt for innkommende tilkoblinger:
-
+ RandomTilfeldig
-
+ Global maximum number of connections:Globalt maksimalt antall tilkoblinger:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksimalt antall tilkoblinger per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent:
-
-
+
+ Upload:Opplasting:
-
-
+
+ Download:Nedlasting:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2962,49 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
Fjern mappe
-
+ totime1 to time2til
-
+ Every dayHver dag
-
+ Week daysUkedager
-
+ Week endsHelger
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Utveksle deltakere med kompatible Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Vert:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Type:
-
+ OptionsAlternativer
@@ -3221,198 +3197,193 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Kjør et eksternt program ved torrentfullførelse
-
-
-
+ Listening PortLytteport
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerBruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter
-
+ Use different port on each startupBruk annen port ved hver oppstart
-
+ Global maximum number of upload slots:Globalt maksimalt antall opplastingsåpninger:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsEllers så er mellomtjeneren kun brukt for sporertilkoblinger
-
+ Use proxy for peer connectionsBruk mellomtjener for deltakertilkoblinger
-
+ Disable connections not supported by proxiesDeaktiver tilkoblinger som ikke er støttet av mellomtjenere
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Passordet er lagret ukryptert
-
+ IP FilteringIP Filtrering
-
+ Reload the filterLast inn filteret på nytt
-
+ Apply to trackersBruk til sporere
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Aktiver båndbreddebehandling (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)fra
-
+ When:Når:
-
+ PrivacyPersonvern
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere deltakere
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAktiver utveksling av deltakere (PeX) for å finne flere deltakere
-
+ Look for peers on your local networkSe etter deltakere i ditt lokale nettverk
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktiver ved bruk av mellomtjener eller en VPN tilkobling
-
+ Enable anonymous modeAktiver anonymitetsmodus
-
+ Do not count slow torrents in these limitsIkke tell trege torrenter i disse grensene
-
+ Seed torrents until their ratio reachesVær giver for torrenter til forholdet deres når
-
+ thenderetter
-
+ Pause themSett dem på pause
-
+ Remove themFjern dem
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerBruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter
-
+ Use HTTPS instead of HTTPBruk HTTPS istedenfor HTTP
-
+ Import SSL CertificateImporter SSL Sertifikat
-
+ Import SSL KeyImporter SSL Nøkkel
-
+ Certificate:Sertifikat:
-
+ Key:Nøkkel:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a>
-
+ Bypass authentication for localhostOmgå autentisering for lokalvert
-
+ Update my dynamic domain nameOppdater mitt dynamiske domenenavn
-
+ Service:Tjeneste:
-
+ RegisterRegistrer
-
+ Domain name:Domenenavn:
-
+ (None)(Ingen)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationAutentisering
-
-
-
+
+
+ Username:Brukernavn:
-
-
-
+
+
+ Password:Passord:
-
+ Torrent QueueingTorrentkø-danning
-
+ Share Ratio LimitingDelingsforholdsbegrensning
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Aktiver Nettbrukergrenesnitt (Web UI) *Fjernkontroll*
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtersti (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
Speed
- Hastighet
+ Hastighet
@@ -3773,12 +3744,6 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Gitt ut i %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3873,12 @@ Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent?
Filter files...Filtrer filer...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Mislyktes med å åpne nedlastet nyhetsmatingsfil.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Ugyldig nyhetsmating hos %1.
@@ -4560,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchSøk
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Vennligst installer Python for å bruke Søkemotoren.
-
+ Empty search patternTom søkestreng
-
+ Please type a search pattern firstVennligst skriv en søkestreng først
-
-
- Results
- Resultater
-
-
-
+ Searching...Søker...
-
+ StopStopp
-
-
+
+ Search EngineSøkemotor
-
-
+
+ Search has finishedSøket er ferdig
-
+ An error occurred during search...Det oppstod en feil under søket...
-
-
+
+ Search abortedSøk avbrutt
-
+ All enabledAlle aktivert
-
+ All enginesAlle motorer
-
-
+
+ Multiple...Flere...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsSøket ga ingen resultater
-
- Results
- i.e: Search results
- Resultater
+
+ Stopped
+ Stoppet
@@ -4661,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNavn
-
+ Sizei.e: file sizeStørrelse
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesGivere
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesSankere
-
+ Search engineSøkemotor
@@ -4746,52 +4716,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Total OpplastingTotal Download
-
+ Total NedlastingPayload Upload
-
+ Datalast OpplastingPayload Download
-
+ Datalast NedlastingOverhead Upload
-
+ Tilleggsdata OpplastingOverhead Download
-
+ Tilleggsdata NedlastingDHT Upload
-
+ DHT OpplastingDHT Download
-
+ DHT NedlastingTracker Upload
-
+ Sporer OpplastingTracker Download
-
+ Sporer Nedlasting
@@ -4799,82 +4769,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Periode:1 Minute
-
+ 1 Minutt5 Minutes
-
+ 5 Minutter30 Minutes
-
+ 30 Minutter6 Hours
-
+ 6 TimerSelect Graphs
-
+ Velg GraferTotal Upload
-
+ Total OpplastingTotal Download
-
+ Total NedlastingPayload Upload
-
+ Datalast OpplastingPayload Download
-
+ Datalast NedlastingOverhead Upload
-
+ Tilleggsdata OpplastingOverhead Download
-
+ Tilleggsdata NedlastingDHT Upload
-
+ DHT OpplastingDHT Download
-
+ DHT NedlastingTracker Upload
-
+ Sporer OpplastingTracker Download
-
+ Sporer Nedlasting
@@ -5022,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Klikk for å bytte til regulære hastighetsgrenser
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Manuell forandring av forholdsgrense-modus. Planleggeren er deakivert.
-
+ Global Download Speed LimitGlobal Nedlastingshastighetsgrense
-
+ Global Upload Speed LimitGlobal Opplastingshastighetsgrense
@@ -5446,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterAlle (0)
-
+ Trackerless (0)Sporerløse (0)
-
+ Error (0)Feil (0)
-
+ Warning (0)Advarsel (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Sporerløse (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Feil (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Advarsel (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Kunne ikke dekode favikon for nettadresse `%1`. Prøver å laste ned favikon i PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Kunne ikke dekode favikon for nettadresse `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Kunne ikke laste ned favikon for nettadresse `%1`. Grunn: `%2`
-
+ Resume torrentsGjenoppta torrenter
-
+ Pause torrentsSett torrenter på pause
-
+ Delete torrentsSlett torrenter
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterAlle (%1)
@@ -5609,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Sporer-nettadressen eksisterer allerede.
-
+ Add a new tracker...Legg til en ny sporer...
-
+ Copy tracker URLKopier sporer-nettadresse
-
+ Edit selected tracker URLRediger valgte sporer-nettadresse
-
+ Force reannounce to selected trackersTving annonsering på nytt til valgte sporere
-
+ Force reannounce to all trackersTving annonsering på nytt til alle sporere
-
+ Remove trackerFjern sporer
@@ -5783,9 +5753,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Gitt ut i %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsEtiketter
-
+ TrackersSporere
@@ -5963,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kopier navn
-
+ PriorityPrioritet
@@ -6091,17 +6061,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Legg til DeltakereList of peers to add (one per line):
-
+ Liste over deltakere som skal legges til (en per linje):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:port
@@ -6590,32 +6560,35 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Python versjon: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1t %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2t
-
+ UnknownUnknown (size)Ukjent
@@ -6626,34 +6599,34 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert.
qBittorrent vil nå slå av datamaskinen fordi alle nedlastinger er fullførte.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingVirker
-
+ Updating...Oppdaterer...
-
+ Not workingVirker ikke
-
+ Not contacted yetIkke kontaktet ennå
@@ -6661,119 +6634,169 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryVelg eksporteringskatalog
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVelg en lagringskatalog
-
+ Add directory to scanLegg til katalog som skal gjennomsøkes
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Mappe er allerede overvåket.
-
+ Folder does not exist.Mappe eksisterer ikke.
-
+ Folder is not readable.Mappe er ikke lesbar.
-
+ FailureSvikt
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Tillegging av gjennomsøkingsmappe mislyktes '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFilter
-
-
+
+ Choose an IP filter fileVelg en IP filter fil
-
+ SSL CertificateSSL Sertifikat
-
+ SSL KeySSL Nøkkel
-
+ Parsing errorAnalyseringsfeil
-
+ Failed to parse the provided IP filterAnalysering av det oppgitte IP filteret mislyktes
-
+ Successfully refreshedOppdatert vellykket
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberDet oppgitte IP filteret ble vellykket analysert: %1 regler ble lagt til.
-
+ Invalid keyUgyldig nøkkel
-
+ This is not a valid SSL key.Dette er ikke en gyldig SSL nøkkel.
-
+ Invalid certificateUgyldig sertifikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Dette er ikke et gyldig SSL sertifikat.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Starttidspunktet og sluttidspunktet kan ikke være det samme.
-
+ Time ErrorTidspunktsfeil
@@ -6828,32 +6851,37 @@ Disse programtilleggene ble deaktivert.
search_engine
-
+ SearchSøk
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedStoppet
-
+ DownloadLast ned
-
+ Go to description pageGå til beskrivelsesside
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Søkemotorer...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
index b11da9b55..048c8ebdd 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Torrent opnieuw controleren bevestigen
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 gestart
-
+ InformationInformatie
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Gebruik de Web-UI op http://localhost:%1 om qBittorrent te besturen
-
+ The Web UI administrator user name is: %1De Web-UI-administrator-gebruikersnaam is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Het Web-UI-administratorwachtwoord is still nog steeds standaard: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Dit is een beveiligingsrisico, overweeg om uw wachtwoord aan te passen via programmavoorkeuren.
-
+ Saving torrent progress...Torrent-voortgang opslaan...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: Peer-id:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP user-agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]Anonieme modus [AAN]
-
+ Anonymous mode [OFF]Anonieme modus [UIT]
-
+ PeX support [ON]PeX-ondersteuning [AAN]
-
+ PeX support [OFF]PeX-ondersteuning [UIT]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportOpnieuw starten is vereist om PeX-ondersteuning in/uit te schakelen
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Local Peer Discovery ondersteuning [AAN]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Local Peer Discovery ondersteuning [UIT]
-
+ Encryption support [ON]Encryptie-ondersteuning [AAN]
-
+ Encryption support [FORCED]Encryptie-ondersteuning [GEFORCEERD]
-
+ Encryption support [OFF]Encryptie-ondersteuning [UIT]
-
+ Embedded Tracker [ON]Ingebedde tracker [AAN]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Ingebedde tracker starten mislukt!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Ingebedde tracker [UIT]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Verwijderen...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 heeft de maximum ingestelde verhouding bereikt. Pauzeren...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst en harde schijf.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' werd verwijderd van de overdrachtlijst.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Bezig met downloaden van '%1', even geduld...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Fout: kon map voor exporteren van torrent niet aanmaken: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Torrent exporteren: torrent is ongeldig, overslaan...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Fout: kon torrent %1 niet exporteren; misschien heeft hij nog geen metadata.
-
+ DHT support [ON]DHT-ondersteuning [AAN]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1DHT-ondersteuning [UIT]. Reden: %1
-
+ DHT support [OFF]DHT-ondersteuning [UIT]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent probeert te luisteren op om het even welke interface-poort: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent slaagde er niet in om te luisteren op om het even welke interface-poort: %1. Reden: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1De opgegeven netwerkinterface is ongeldig: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent probeert te luisteren op interface %1 poort: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorent vond geen lokaal %1 adres om op te luisteren
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' werd verwijderd uit torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL-seed '%1' werd toegevoegd aan torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL-seed '%1' werd verwijderd uit torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Kon torrentbestand %1 niet decoderen.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Recursieve download van bestand %1 in torrent %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Kon torrent '%1' niet hervatten.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberVerwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Fout: verwerken van de opgegeven IP-filter mislukt
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Kon torrent niet toevoegen. Reden: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' hervat. (snel hervatten)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Kon %1.torrent niet opslaan
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' toegevoegd aan downloadlijst.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Er trad een I/O-fout op, '%1' gepauzeerd. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt, bericht: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: port mapping succesvol, bericht: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.veroorzaakt door IP-filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.veroorzaakt door poortfilter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.veroorzaakt door i2p mixed mode restricties.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.omdat het een lage poort heeft.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.omdat μTP uitgeschakeld is.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.omdat TCP uitgeschakeld is.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2URL-seed raadpleging mislukt voor url: %1, bericht: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent luistert met succes naar interface %1 poort: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent slaagde er niet in om te luisteren naar interface %1 poort: %2/%3. Reden: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Externe IP: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Torrent '%1' kon niet verplaatst worden. Reden: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Bestandgroottes komen niet overeen voor torrent %1, wordt gepauzeerd.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Data voor snel hervatten werd afgewezen voor torrent %1. Reden: %2. Opnieuw controleren...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren.
Geblokkeerde IP's
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> is geblokkeerd
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> is geblokkeerd %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> is verbannen
@@ -1310,52 +1304,52 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren.
Unsupported database file size.
-
+ Database-bestandsgrootte niet ondersteund.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Metadata-fout: '%1' item niet gevonden.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Metadata-fout: '%1' item heeft een ongeldig type.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Database-versie niet ondersteund: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ IP-versie niet ondersteund: %1Unsupported record size: %1
-
+ Opnamegrootte niet ondersteund: %1Invalid database type: %1
-
+ Ongeldig database-type: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Database beschadigd: geen datasectie teruggevonden.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Database beschadigd: ongeldig datatype op DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Ongeldige database: datatype op DATA@%1 niet ondersteund
@@ -1398,37 +1392,37 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Algemene begrenzing voor uploadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Algemene begrenzing voor downloadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Alternatieve begrenzing voor uploadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Alternatieve begrenzing voor downloadsnelheid moet groter dan 0 of uitgeschakeld zijn.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ Maximaal aantal actieve downloads moet groter zijn dan -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ Maximaal aantal actieve uploads moet groter zijn dan -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ Maximaal aantal actieve torrents moet groter zijn dan -1.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ De poort gebruikt voor inkomende verbindingen moet liggen tussen 1 en 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ De poort gebruikt voor de Web-UI moet liggen tussen 1 en 65535.
@@ -1999,12 +1993,12 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren.
-
+ ShowWeergeven
-
+ Check for program updatesOp programma-updates controleren
@@ -2025,7 +2019,7 @@ U zou deze informatie moeten krijgen van uw webbrowser-voorkeuren.
-
+ Execution LogUitvoeringslog
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetlinks?
-
+ UI lock passwordWachtwoord UI-vergrendeling
-
+ Please type the UI lock password:Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetlinks?
Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchZoeken
-
+ Transfers (%1)Overdrachten (%1)
-
+ ErrorFout
-
+ Failed to add torrent: %1Toevoegen van torrent mislukt: %1
-
+ Download completionGedownload
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 is klaar met downloaden.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O-fout
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ Wilt u qBittorrent koppelen met torrentbestanden en magneetlinks?
Reden: %2
-
+ Recursive download confirmationRecursieve donwloadbevestiging
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 bevat torrentbestanden, wilt u verdergaan met hun download?
-
+ YesJa
-
+ NoNee
-
+ NeverNooit
-
+ Global Upload Speed LimitAlgemene uploadsnelheidlimiet
-
+ Global Download Speed LimitAlgemene downloadsnelheidslimiet
-
+ &No&Nee
-
+ &Yes&Ja
-
+ &Always Yes&Altijd ja
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python teruggevonden in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Oude Python-interpreter
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Niet-bepaalde Pythonversie
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Uw Pythonversie %1 is verouderd. Gelieve bij te werken naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Kon uw Pythonversie niet bepalen (%1). Zoekmachine uitgeschakeld.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterOntbrekende Python-interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd.
+Wilt u het nu installeren?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd.
-
- Update Available
- Update beschikbaar
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Er is een nieuwe versie beschikbaar.
Bijwerken naar versie %1?
-
- Already Using the Latest Version
- De laatste versie wordt al gebruikt.
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Geen updates beschikbaar.
U gebruikt de laatste versie al.
-
+ &Check for Updates&Controleren op updates
-
+ Checking for Updates...Controleren op updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundReeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond
-
+ Download errorDownloadfout
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1.
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Gelieve het manueel te installeren.
-
+ Invalid passwordOngeldig wachtwoord
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorURL-downloadfout
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Kon bestand niet downloaden vanaf URL: %1, reden: %2.
-
+ The password is invalidHet wachtwoord is ongeldig
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sDownloadsnelheid: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sUploadsnelheid: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ HideVerbergen
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent afsluiten
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen.
Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
-
+ Open Torrent FilesTorrentbestanden openen
-
+ Torrent FilesTorrentbestanden
-
+ Options were saved successfully.Opties zijn succesvol opgeslagen.
@@ -2474,7 +2458,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Onverwachte omleiding naar magneetlink.
@@ -2483,44 +2467,44 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ GeoIP-database geladen. Type: %1. Build-tijd: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Kon GeoIP-database niet laden. Reden: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Kon GeoIP-databasebestand niet uitpakken.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Kon gedownload GeoIP-databasebestand niet opslaan.Successfully updated GeoIP database.
-
+ GeoIP-database succesvol bijgewerkt.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Kon GeoIP-database niet downloaden. Reden: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [AAN]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]UPnP/NAT-PMP-ondersteuning [UIT]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Manually adding peer %1...
-
+ Peer %1 manueel toevoegen...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Peer %1 kon niet toegevoegd worden aan deze torrent.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Een aantal peers konden niet toegevoegd worden. Controleer het logbestand voor details.The peers were added to this torrent.
-
+ De peers werden toegevoegd aan deze torrent.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
No peer entered
-
+ Geen peer ingevoerdPlease type at least one peer.
-
+ Typ ten minste één peer.Invalid peer
-
+ Ongeldige peerThe peer %1 is invalid.
-
+ Peer %1 is ongeldig.
@@ -2823,97 +2807,84 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
.torrentbestanden kopiëren naar:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- De volgende parameters worden ondersteund:
-<ul>
-<li>%f: Torrentpad</li>
-<li>%n: Torrentnaam</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsVerbindingslimieten
-
+ Proxy ServerProxy-server
-
+ Global Rate LimitsAlgemene snelheidslimieten
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsSnelheidslimiet toepassen op uTP-verbindingen
-
+ Apply rate limit to transport overheadSnelheidslimiet toepassen op transport-overhead
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternatieve algemene snelheidslimieten
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsGebruik van alternatieve snelheidslimieten inplannen
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersLokale peer-ontdekking inschakelen om meer peers te vinden
-
+ Encryption mode:Encryptiemodus:
-
+ Prefer encryptionEncryptie verkiezen
-
+ Require encryptionEncryptie vereisen
-
+ Disable encryptionEncryptie uitschakelen
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Meer informatie</a>)
-
+ Maximum active downloads:Maximaal aantal actieve downloads:
-
+ Maximum active uploads:
- Maximum aantal actieve uploads:
+ Maximaal aantal actieve uploads:
-
+ Maximum active torrents:
- Maximum aantal actieve torrents:
+ Maximaal aantal actieve torrents:
@@ -2936,47 +2907,52 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Torrentinhoud en enkele opties weergeven
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Poort voor inkomende verbindingen:
-
+ RandomWillekeurig
-
+ Global maximum number of connections:Algemeen maximaal aantal verbindingen:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximaal aantal verbindingen per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximaal aantal uploadslots per torrent:
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2962,49 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Map verwijderen
-
+ totime1 to time2tot
-
+ Every dayElke dag
-
+ Week daysWeekdagen
-
+ Week endsWeekends
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Peers uitwisselen met compatibele Bittorrent-clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Type:
-
+ OptionsOpties
@@ -3221,198 +3197,193 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Deze server vereist een veilige verbinding (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Een extern programma uitvoeren bij voltooien van de torrent
-
-
-
+ Listening PortLuisterpoort
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP/NAT-PMP port forwarding van mijn router gebruiken
-
+ Use different port on each startupBij elke opstart een andere poort gebruiken
-
+ Global maximum number of upload slots:Algemeen maximaal aantal uploadslots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAnders wordt de proxy server alleen gebruikt voor trackerverbindingen
-
+ Use proxy for peer connectionsProxy gebruiken voor peer-verbindingen
-
+ Disable connections not supported by proxiesVerbindingen die niet ondersteund worden door proxy's uitschakelen
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: het wachtwoord is onversleuteld opgeslagen
-
+ IP FilteringIP-filtering
-
+ Reload the filterFilter opnieuw laden
-
+ Apply to trackersToepassen op trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Bandbreedte-beheer inschakelen (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)van
-
+ When:Wanneer:
-
+ PrivacyPrivacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDHT (decentralized network) inschakelen om meer peers te vinden
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersPeer Exchange (PeX) inschakelen om meer peers te vinden
-
+ Look for peers on your local networkZoeken naar peers in uw lokaal netwerk
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionInschakelen bij gebruik van een proxy of vpn-verbinding
-
+ Enable anonymous modeAnonieme modus inschakelen
-
+ Do not count slow torrents in these limitsTrage torrents niet meerekenen bij deze limieten
-
+ Seed torrents until their ratio reachesTorrents seeden totdat ze een verhouding bereiken van
-
+ thenen ze dan
-
+ Pause thempauzeren
-
+ Remove themverwijderen
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUPnP/NAT-PMP gebruiken om de poort van mijn router te forwarden
-
+ Use HTTPS instead of HTTPHTTPS in plaats van HTTP gebruiken
-
+ Import SSL CertificateSSL-certificaat importeren
-
+ Import SSL KeySSL-sleutel importeren
-
+ Certificate:Certificaat:
-
+ Key:Sleutel:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informatie over certificaten</a>
-
+ Bypass authentication for localhostAuthenticatie overslaan voor localhost
-
+ Update my dynamic domain nameMijn dynamische domeinnaam bijwerken
-
+ Service:Dienst:
-
+ RegisterRegistreren
-
+ Domain name:Domeinnaam:
-
+ (None)(Geen)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Poort:
-
-
+
+ AuthenticationAuthenticatie
-
-
-
+
+
+ Username:Gebruikersnaam:
-
-
-
+
+
+ Password:Wachtwoord:
-
+ Torrent QueueingTorrents in wachtrij plaatsen
-
+ Share Ratio LimitingDeelverhouding begrenzen
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Web-gebruikersinterface inschakelen (bediening op afstand)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filterpad (.dat, p2p, p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Speed
- Snelheid
+ Snelheid
@@ -3773,12 +3744,6 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Geseed voor %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3873,12 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten?
Filter files...Bestanden filteren...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Openen van gedownload rss-bestand mislukt.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Ongeldige rss-ffeed op %1
@@ -4560,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchZoeken
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Installeer Python om de zoekmachine te gebruiken.
-
+ Empty search patternLeeg zoekpatroon
-
+ Please type a search pattern firstTyp eerst een zoekpatroon
-
-
- Results
- Resultaten
-
-
-
+ Searching...Zoeken...
-
+ StopStoppen
-
-
+
+ Search EngineZoekmachine
-
-
+
+ Search has finishedZoeken is klaar
-
+ An error occurred during search...Er trad een fout op tijdens het zoeken...
-
-
+
+ Search abortedZoeken afgebroken
-
+ All enabledAlles ingeschakeld
-
+ All enginesAlle zoekmachines
-
-
+
+ Multiple...Meerdere...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsZoeken gaf geen resultaten
-
- Results
- i.e: Search results
- Resultaten
+
+ Stopped
+ Gestopt
@@ -4661,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNaam
-
+ Sizei.e: file sizeGrootte
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeeders
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeechers
-
+ Search engineZoekmachine
@@ -4746,52 +4716,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Totale uploadTotal Download
-
+ Totale downloadPayload Upload
-
+ Payload-uploadPayload Download
-
+ Payload-downloadOverhead Upload
-
+ Overhead-uploadOverhead Download
-
+ Overhead-downloadDHT Upload
-
+ DHT-uploadDHT Download
-
+ DHT-downloadTracker Upload
-
+ Tracker-uploadTracker Download
-
+ Tracker-download
@@ -4799,82 +4769,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Tijdsspanne:1 Minute
-
+ 1 minuut5 Minutes
-
+ 5 minuten30 Minutes
-
+ 30 minuten6 Hours
-
+ 6 uurSelect Graphs
-
+ Selecteer grafiekenTotal Upload
-
+ Totale uploadTotal Download
-
+ Totale downloadPayload Upload
-
+ Payload-uploadPayload Download
-
+ Payload-downloadOverhead Upload
-
+ Overhead-uploadOverhead Download
-
+ Overhead-downloadDHT Upload
-
+ DHT-uploadDHT Download
-
+ DHT-downloadTracker Upload
-
+ Tracker-uploadTracker Download
-
+ Tracker-download
@@ -5022,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Klikken om algemene snelheidslimieten in te schakelen
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Handmatige wijziging van snelheidslimieten. De planner is uitgeschakeld.
-
+ Global Download Speed LimitAlgemene limiet downloadsnelheid
-
+ Global Upload Speed LimitAlgemene limiet uploadsnelheid
@@ -5446,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterAlles (0)
-
+ Trackerless (0)Zonder trackers (0)
-
+ Error (0)Fout (0)
-
+ Warning (0)Waarschuwing (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Zonder trackers (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Fout (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Waarschuwing (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Kon favicon voor URL '%1' niet decoderen. Er wordt geprobeerd om favicon te downloaden in png-formaat.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Kon favicon voor URL '%1' niet decoderen.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Kon favicon voor URL '%1' niet downloaden. Reden: '%2'
-
+ Resume torrentsTorrents hervatten
-
+ Pause torrentsTorrents pauzeren
-
+ Delete torrentsTorrents verwijderen
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterAlles (%1)
@@ -5609,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
De tracker-url bestaat al
-
+ Add a new tracker...Nieuwe tracker toevoegen...
-
+ Copy tracker URLTracker-URL kopiëren
-
+ Edit selected tracker URLGeselecteerde tracker-url bewerken
-
+ Force reannounce to selected trackersOpnieuw aankondigen bij geselecteerde trackers forceren
-
+ Force reannounce to all trackersAltijd naar alle trackers aankondigen
-
+ Remove trackerTracker verwijderen
@@ -5783,9 +5753,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Geseed voor %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsLabels
-
+ TrackersTrackers
@@ -5895,7 +5865,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
PausePause the torrent
- Pauzerene
+ Pauzeren
@@ -5963,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Naam kopiëren
-
+ PriorityPrioriteit
@@ -6091,17 +6061,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ PeersList of peers to add (one per line):
-
+ Lijst van toe te voegen peers (een per regel):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Formaat: IPv4:poort / [IPv6]:poort
@@ -6590,32 +6560,35 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Python versie: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1 u %2 m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1 d %2 u
-
+ UnknownUnknown (size)Onbekend
@@ -6626,34 +6599,34 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld.
qBittorrent zal de computer afsluiten omdat alle downloads voltooid zijn.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 m
-
+ %1me.g: 10minutes%1 m
-
+ WorkingBezig
-
+ Updating...Bijwerken...
-
+ Not workingNiet bezig
-
+ Not contacted yetNog niet gecontacteerd
@@ -6661,119 +6634,169 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryExport-map kiezen
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryOpslagmap kiezen
-
+ Add directory to scanMap toevoegen aan scannen
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Map wordt reeds opgevolgd.
-
+ Folder does not exist.Map bestaat niet.
-
+ Folder is not readable.Map kan niet gelezen worden.
-
+ FailureMislukt
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Toevoegen van scan-map '%1' mislukt: %2
-
-
+
+ FiltersFilters
-
-
+
+ Choose an IP filter fileIP-filterbestand kiezen
-
+ SSL CertificateSSL-certificaat
-
+ SSL KeySSL-sleutel
-
+ Parsing errorVerwerkingsfout
-
+ Failed to parse the provided IP filterVerwerken van opgegeven IP-filter mislukt
-
+ Successfully refreshedVernieuwen gelukt
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberVerwerken van opgegeven IP-filter gelukt: er werden %1 regels toegepast.
-
+ Invalid keyOngeldige sleutel
-
+ This is not a valid SSL key.Dit is geen geldige SSL-sleutel.
-
+ Invalid certificateOngeldig certificaat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Dit is geen geldig SSL-certificaat.
-
+ The start time and the end time can't be the same.De starttijd en de eindtijd kan niet hetzelfde zijn.
-
+ Time ErrorTijd-fout
@@ -6828,32 +6851,37 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld.
search_engine
-
+ SearchZoeken
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedGestopt
-
+ DownloadDownloaden
-
+ Go to description pageNaar de beschrijvingspagina gaan
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Zoekmachines...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
index 1a0eedf71..b1b7e89f5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Potwierdzaj ponowne sprawdzanie torrenta
@@ -523,32 +523,32 @@
Uruchomiono qBittorrent% 1
-
+ InformationInformacje
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do sieciowego interfejsu użytkownika pod adresem http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1 Nazwa administratora sieciowego interfejsu użytkownika to: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Hasło administratora sieciowego interfejsu użytkownika to nadal domyślne: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Stanowi to zagrożenie bezpieczeństwa, proszę rozważyć zmianę hasła w ustawieniach programu.
-
+ Saving torrent progress...Zapisywanie postępu torrenta...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: Identyfikator partnera:
-
+ HTTP User-Agent is %1Klient użytkownika HTTP to %1
-
+ Anonymous mode [ON]Tryb anonimowy [WŁ]
-
+ Anonymous mode [OFF]Tryb anonimowy [WYŁ]
-
+ PeX support [ON]Wsparcie PeX [WŁ]
-
+ PeX support [OFF]Wsparcie PeX [WYŁ]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportZmiana statusu PeX wymaga ponownego uruchomienia
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Wykrywanie partnerów w sieci lokalnej [WŁ]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Wykrywanie partnerów w sieci lokalnej [WYŁ]
-
+ Encryption support [ON]Wsparcie szyfrowania [WŁ]
-
+ Encryption support [FORCED]Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE]
-
+ Encryption support [OFF]Wsparcie szyfrowania [WYŁ]
-
+ Embedded Tracker [ON]Wbudowany tracker [WŁ]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Nie udało się uruchomić wbudowanego trackera!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Wbudowany tracker [WYŁ]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. Usuwanie...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 osiagnął ustawiony przez ciebie współczynnik udziału. Wstrzymywanie...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...%1' usunięto z listy transferów i twardego dysku.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' usunięto z listy transferów.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Pobieranie '%1', proszę czekać...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Błąd: Nie można utworzyć katalogu eksportowania pliku torrent: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Eksportowanie torrenta: Plik torrent jest nieprawidłowy, pomijanie...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Błąd: nie można wyeksportować pliku torrent %1, może jeszcze nie ma metadanych.
-
+ DHT support [ON]Wsparcie DHT [WŁ].
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Wsparcie DHT [WYŁ]. Powód: %1
-
+ DHT support [OFF]Wsparcie DHT [WYŁ]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent próbuje nasłuchiwać dowolnego portu interfejsu: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego port: %1. Powód: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Podany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent próbuje nasłuchiwać interfejsu %1 port: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent nie znalazł żadnego %1 lokalnego adresu, na którym można nasłuchiwać
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' został dodany do torrenta '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' został usunięty z torrenta '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL seeda '%1' został dodany do torrenta '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL seeda '%1' został usunięty z torrenta '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Nie można odszyfrować pliku torrent: '%1'.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurencyjne pobieranie pliku %1 osadzonego w pliku torrent %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Nie można wznowić torrenta: '%1'
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Błąd: Nie udało się przetworzyć podanego filtra IP.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Nie można dodać torrenta. Powód: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' wznowiony. (szybkie wznawianie)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Nie można zapisać 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' dodano do listy pobierania.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Wystąpił błąd We/Wy, '%1' wstrzymany. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Błąd mapowania portu, komunikat %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Udane mapowanie portu, komunikat %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.z powodu filtru IP.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.z powodu filtru portu.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.z powodu ograniczeń trybu mieszanego i2p.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.ponieważ ma niski port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.ponieważ μTP jest wyłączone.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.ponieważ TCP jest wyłączone.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Błąd wyszukiwania URL partnera dla adresu: %1, komunikat: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent skutecznie nasłuchuje interfejs sieciowy %1 port: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent napotkał błąd podczas nasłuchu interfejsu sieciowego %1 port: %2/%3. Powód: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Zewnętrzne IP: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Nie można przenieść: '%1'. Powód: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Błędny razmiar pliku z torrenta %1, wstrzymuję pobieranie.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Szybkie wznowienie pobierania zostało odrzucone dla torrenta %1. Powód: %2. Ponowne sprawdzanie...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.Zablokowane IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> został zablokowany
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> został zablokowany %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> został zbanowany
@@ -1310,52 +1304,52 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.
Unsupported database file size.
-
+ Nieobsługiwany rozmiar pliku bazy danych.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Błąd metadanych: wpis '%1' nieodnaleziony.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Błąd metadanych: wpis '%1' jest nieprawidłowy.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Nieobsługiwana wersja bazy danych: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Nieobsługiwana wersja IP: %1Unsupported record size: %1
-
+ Nieobsługiwany rozmiar rekordu: %1Invalid database type: %1
-
+ Nieprawidłowy typ bazy danych: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Uszkodzona baza danych: nie odnaleziono sekcji danych.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Uszkodzona baza danych: nieprawidłowy typ danych w DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Nieprawidłowa baza danych: nieobsługiwany typ danych w DATA@%1
@@ -1398,37 +1392,37 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Ogólny limit prędkości wysyłania musi być większy od 0 lub wyłączony.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Ogólny limit prędkości pobierania musi być większy od 0 lub wyłączony.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Alternatywny limit prędkości wysyłania musi być większy niż 0 albo wyłączony.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Alternatywny limit prędkości pobierania musi być większy niż 0 albo wyłączony.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ Maksymalna liczba aktywnych pobierań musi być większa niż -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ Maksymalna liczba aktywnych wysyłań musi być większa niż -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ Maksymalna liczba aktywnych torrentów musi być większa niż -1.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ Port, na którym nasłuchiwane są połączenia przychodzące, musi być pomiędzy 1 a 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ Port, na którym działa interfejs WWW, musi być pomiędzy 1 a 65535.
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.
-
+ ShowPokaż
-
+ Check for program updatesSprawdź aktualizacje programu
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Informacje te powinny zostać pobrane z ustawień przeglądarki internetowej.
-
+ Execution LogDziennik programu
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet?
-
+ UI lock passwordHasło blokady interfejsu
-
+ Please type the UI lock password:Proszę podać hasło blokady interfejsu:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet?
Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchSzukaj
-
+ Transfers (%1)Transfery (%1)
-
+ ErrorBłąd
-
+ Failed to add torrent: %1Nie można dodać torrenta: %1
-
+ Download completionZakończono pobieranie
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 został pobrany.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorBłąd We/Wy
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ Czy powiązać qBittorrent z plikami torrent i linkami Magnet?
Powód: %2
-
+ Recursive download confirmationPotwierdzenie pobierania rekurencyjnego
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 zawiera pliki torrent, rozpocząć ich pobieranie?
-
+ YesTak
-
+ NoNie
-
+ NeverNigdy
-
+ Global Upload Speed LimitOgólny limit wysyłania
-
+ Global Download Speed LimitOgólny limit pobierania
-
+ &No&Nie
-
+ &Yes&Tak
-
+ &Always Yes&Zawsze tak
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python odnaleziony w %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Stary interpreter Pythona
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Nieokreślona wersja Pythona
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Twoja wersja Pythona %1 jest przestarzała. Proszę uaktualnić ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Nie można ustalić twojej wersji Pythona (%1). Wyłączono wyszukiwarki.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterNie znaleziono interpretera Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany.
+Czy chcesz go teraz zainstalować?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany.
-
- Update Available
- Dostępna aktualizacja
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Dostępna jest nowa wersja.
Czy zaktualizować do wersji %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Korzystasz już z najnowszej wersji
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Nie ma dostępnych aktualizacji.
Korzystasz już z najnowszej wersji.
-
+ &Check for UpdatesS&prawdź aktualizacje
-
+ Checking for Updates...Sprawdzanie aktualizacji...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundTrwa sprawdzanie aktualizacji w tle
-
+ Download errorBłąd pobierania
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Nie można pobrać instalatora Python z powodu %1 .
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Należy zainstalować go ręcznie.
-
+ Invalid passwordNieprawidłowe hasło
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorBłąd pobierania adresu URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Nie można pobrać pliku z URL: %1, powód: %2.
-
+ The password is invalidPodane hasło jest nieprawidłowe
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sPobieranie: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sWysyłanie: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[P: %1, W: %2] qBittorrent %3
-
+ HideUkryj
-
+ Exiting qBittorrentZamykanie qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Aktualnie trwa pobieranie plików.
Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesOtwórz pliki torrent
-
+ Torrent FilesPliki .torrent
-
+ Options were saved successfully.Ustawienia pomyślnie zapisane.
@@ -2474,7 +2458,7 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Nieoczekiwane przekierowanie do magnet URI.
@@ -2483,44 +2467,44 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ Załadowano bazę danych GeoIP. Typ: %1. Czas budowy: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Nie można załadować bazy danych GeoIP. Powód: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Nie mozna rozpakować pliku bazy danych GeoIP.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Nie można zapisać pobranego pliku bazy danych GeoIP.Successfully updated GeoIP database.
-
+ Pomyślnie uaktualniono bazę danych GeoIP.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Nie można pobrać pliku bazy danych GeoIP. Powód: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WŁ]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Wsparcie UPnP / NAT-PMP [WYŁ]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ Ręczne dodawanie partnera %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Partner %1 nie może zostać dodany do tego torrenta.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Niektórzy partnerzy nie mogą zostać dodani. Sprawdź szczegóły w Dzienniku.The peers were added to this torrent.
-
+ Partnerzy zostali dodani do tego torrenta.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
No peer entered
-
+ Nie wprowadzono partneraPlease type at least one peer.
-
+ Proszę wprowadzić co najmniej jednego partnera.Invalid peer
-
+ Nieprawidłowy partnerThe peer %1 is invalid.
-
+ Partner %1 jest nieprawidłowy.
@@ -2823,95 +2807,82 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Kopiuj pliki .torrent do:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Obsługiwane są poniższe parametry:
-<ul>
-<li>%f: ścieżka torrenta</li>
-<li>%n: nazwa torrenta</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLimit połączeń
-
+ Proxy ServerSerwer proxy
-
+ Global Rate LimitsOgólne limity prędkości
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsStosuj limity prędkości do połączeń uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadStosuj limity prędkości do transferów z narzutem
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternatywne ogólne limity prędkości
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsHarmonogram użycia alternatywnych limitów prędkości
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersWłącz wykrywanie partnerów w sieci lokalnej (LPD)
-
+ Encryption mode:Tryb szyfrowania:
-
+ Prefer encryptionPreferuj szyfrowanie
-
+ Require encryptionWymagaj szyfrowania
-
+ Disable encryptionWyłącz szyfrowanie
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Więcej informacji</a>)
-
+ Maximum active downloads:Maksymalna liczba aktywnych pobierań:
-
+ Maximum active uploads:Maksymalna liczba aktywnych wysyłań:
-
+ Maximum active torrents:Maksymalna liczba aktywnych torrentów:
@@ -2936,47 +2907,52 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Pokaż zawartość torrenta i kilka opcji
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port dla połączeń przychodzących:
-
+ RandomLosowy
-
+ Global maximum number of connections:Maksymalna liczba połączeń:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksymalna liczba połączeń na torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksymalna liczba slotów wysyłania na torrent:
-
-
+
+ Upload:Wysyłanie:
-
-
+
+ Download:Pobieranie:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2962,49 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Usuń katalog
-
+ totime1 to time2do
-
+ Every daycodziennie
-
+ Week daysdni robocze
-
+ Week endsweekendy
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Wymiana partnerów pomiędzy kompatybilnymi klientami sieci Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Typ:
-
+ OptionsOpcje
@@ -3221,198 +3197,193 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Ten serwer wymaga bezpiecznego połączenia (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Uruchom zewnętrzny program po ukończeniu pobierania
-
-
-
+ Listening PortPort nasłuchu
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUżywaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na routerze
-
+ Use different port on each startupUżywaj innego portu przy każdym uruchomieniu
-
+ Global maximum number of upload slots:Maksymalna liczba slotów wysyłania:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsW przeciwnym razie serwer proxy będzie używany tylko do połączeń z trackerem
-
+ Use proxy for peer connectionsUżywaj proxy do połączeń z partnerami
-
+ Disable connections not supported by proxiesWyłącz połączenia nieobsługiwane przez proxy.
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformacja: Hasło jest zapisane jako niezaszyfrowane
-
+ IP FilteringFiltrowanie IP
-
+ Reload the filterPrzeładuj filtr
-
+ Apply to trackersZastosuj do trackerów
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Włącz zarządzanie pasmem (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)od
-
+ When:kiedy:
-
+ PrivacyOchrona prywatności
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersWłącz sieć DHT (sieć rozproszona) w celu odnajdywania partnerów
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersWłącz wymianę partnerów (PeX)
-
+ Look for peers on your local networkWyszukiwanie partnerów w sieci lokalnej
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionWłącz podczas używania proxy lub połączenia VPN.
-
+ Enable anonymous modeWłącz tryb anonimowy
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNie wliczaj wolnych torrentów do tych limitów
-
+ Seed torrents until their ratio reachesWysyłaj do czasu aż współczynnik udziału osiągnie
-
+ thennastępnie
-
+ Pause themWstrzymaj
-
+ Remove themUsuń
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUżywaj UPnP / NAT-PMP do przekierowania portów na routerze
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUżywaj HTTPS zamiast HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportuj certyfikat SSL
-
+ Import SSL KeyImportuj klucz SSL
-
+ Certificate:Certyfikat:
-
+ Key:Klucz:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacja na temat certyfikatów</a>
-
+ Bypass authentication for localhostPomiń uwierzytelnianie dla lokalnego hosta
-
+ Update my dynamic domain nameAktualizuj nazwę domeny dynamicznej
-
+ Service:Usługa:
-
+ RegisterZarejestruj
-
+ Domain name:Nazwa domeny:
-
+ (None)(Żaden)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationUwierzytelnianie
-
-
-
+
+
+ Username:Nazwa użytkownika:
-
-
-
+
+
+ Password:Hasło:
-
+ Torrent QueueingKolejkowanie torrentów
-
+ Share Ratio LimitingOgraniczenie współczynnika udziału
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Włącz interfejs www (Zdalne zarządzanie)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ścieżka do pliku filtra (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Speed
- Prędkość
+ Prędkość
@@ -3773,12 +3744,6 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- rozsiewany przez: %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3873,12 @@ Czy na pewno zamknąć qBittorrent?
Filter files...Filtrowane pliki...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Nie udało się otworzyć pobranego pliku RSS.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Nieprawidłowy wpis RSS %1.
@@ -4560,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchSzukaj
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Proszę zainstalować Pythona, aby móc używać wyszukiwarek.
-
+ Empty search patternPusty wzorzec wyszukiwania
-
+ Please type a search pattern firstProszę podać wzorzec wyszukiwania
-
-
- Results
- Wyniki
-
-
-
+ Searching...Wyszukiwanie...
-
+ StopZatrzymaj
-
-
+
+ Search EngineWyszukiwarka
-
-
+
+ Search has finishedWyszukiwanie zakończone
-
+ An error occurred during search...Wystąpił błąd podczas wyszukiwania...
-
-
+
+ Search abortedWyszukiwanie przerwane
-
+ All enabledWszystkie włączone
-
+ All enginesWszystkie silniki
-
-
+
+ Multiple...Wielokrotne...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsNic nie znaleziono
-
- Results
- i.e: Search results
- Wyniki
+
+ Stopped
+ Zatrzymany
@@ -4661,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNazwa
-
+ Sizei.e: file sizeRozmiar
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesPełnych
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesCzęściowych
-
+ Search engineWyszukiwarka
@@ -4746,52 +4716,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Całość wysyłaniaTotal Download
-
+ Całość pobieraniaPayload Upload
-
+ Wysyłany ładunekPayload Download
-
+ Pobierany ładunekOverhead Upload
-
+ Narzut wysyłaniaOverhead Download
-
+ Narzut pobieraniaDHT Upload
-
+ Wysyłanie DHTDHT Download
-
+ Pobieranie DHTTracker Upload
-
+ Wysyłanie trackeraTracker Download
-
+ Pobierania trackera
@@ -4799,82 +4769,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Okres:1 Minute
-
+ 1 minuta5 Minutes
-
+ 5 minut30 Minutes
-
+ 30 minut6 Hours
-
+ 6 godzinSelect Graphs
-
+ Wybierz wykresyTotal Upload
-
+ Całość wysyłaniaTotal Download
-
+ Całość pobieraniaPayload Upload
-
+ Wysyłany ładunekPayload Download
-
+ Pobierany ładunekOverhead Upload
-
+ Narzut wysyłaniaOverhead Download
-
+ Narzut pobieraniaDHT Upload
-
+ Wysyłanie DHTDHT Download
-
+ Pobieranie DHTTracker Upload
-
+ Wysyłanie trackeraTracker Download
-
+ Pobierania trackera
@@ -5022,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kliknij aby przełączyć na normalne limity prędkości
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Manualna zmiana trybu wysokości limitów. Harmonogram jest wyłączony.
-
+ Global Download Speed LimitOgólny limit pobierania
-
+ Global Upload Speed LimitOgólny limit wysyłania
@@ -5446,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterWszystkie (0)
-
+ Trackerless (0)Bez trackera (0)
-
+ Error (0)Błędne (0)
-
+ Warning (0)Z ostrzeżeniem (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Bez trackera (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Błędne (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Z ostrzeżeniem (&1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Nie można rozszyfrować ikony ulubionych z adresu URL `%1`. Próbuję pobrać ikonę ulubionych w formacie PNG.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Nie można odszyfrować ikony ulubionych z adresu URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Nie można pobrać ikony ulubionych z adresu URL `%1`. Powód: `%2`
-
+ Resume torrentsWznów torrenty
-
+ Pause torrentsWstrzymaj torrenty
-
+ Delete torrentsUsuń torrenty
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterWszystkie (%1)
@@ -5609,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Adres trackera już istnieje.
-
+ Add a new tracker...Dodaj tracker...
-
+ Copy tracker URLKopiuj adres URL trackera
-
+ Edit selected tracker URLEdytuj adres wybranego trackera
-
+ Force reannounce to selected trackersWymuś rozgłoszenie do wybranych trackerów
-
+ Force reannounce to all trackersWymuś rozgłoszenie do wszystkich trackerów
-
+ Remove trackerUsuń tracker
@@ -5783,9 +5753,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Wysyłany przez %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsEtykiety
-
+ TrackersTrackery
@@ -5963,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kopiuj nazwę
-
+ PriorityPriorytet
@@ -6091,17 +6061,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Dodaj partnerówList of peers to add (one per line):
-
+ Lista partnerów do dodania (jeden na linię):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Format: IPv4:port / [IPv6]:port
@@ -6590,32 +6560,35 @@ Tamte wtyczki były wyłączone.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Wersja Pythona: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Nieznany
@@ -6626,34 +6599,34 @@ Tamte wtyczki były wyłączone.
qBittorrent wyłączy teraz komputer, ponieważ pobieranie zostało ukończone.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingDziała
-
+ Updating...Aktualizowanie...
-
+ Not workingNie działa
-
+ Not contacted yetNiesprawdzony
@@ -6661,119 +6634,169 @@ Tamte wtyczki były wyłączone.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryWybierz katalog eksportu
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryWybierz katalog docelowy
-
+ Add directory to scanDodaj katalog do przeszukiwania
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Katalog jest już obserwowany.
-
+ Folder does not exist.Katalog nie istnieje.
-
+ Folder is not readable.Nie można czytać katalogu.
-
+ FailureBłąd
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Błąd podczas dodawania katalogu do obserwowanych '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltry
-
-
+
+ Choose an IP filter fileWybierz plik filtra IP
-
+ SSL CertificateCertyfikat SSL
-
+ SSL KeyKlucz SSL
-
+ Parsing errorBłąd przetwarzania
-
+ Failed to parse the provided IP filterNie udało się przetworzyć podanego filtra IP
-
+ Successfully refreshedPomyślnie odświeżony
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPomyślnie przetworzono podany filtr IP: zastosowano %1 reguł.
-
+ Invalid keyNiepoprawny klucz
-
+ This is not a valid SSL key.To nie jest poprawny klucz SSL.
-
+ Invalid certificateNiepoprawny certyfikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.To nie jest poprawny certyfikat SSL.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Czas uruchomienia nie może byś taki sam jak czas zakończenia.
-
+ Time ErrorBłąd ustawień harmonogramu
@@ -6828,32 +6851,37 @@ Tamte wtyczki były wyłączone.
search_engine
-
+ SearchSzukaj
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedZatrzymany
-
+ DownloadPobierz
-
+ Go to description pageOtwórz stronę z opisem
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Wtyczki wyszukiwania...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
index a1c3a0381..56ddc8248 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts
@@ -97,7 +97,7 @@
Set as default save path
- Definir como caminho de gravação
+ Definir como caminho para guardar
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Confirmar reverificação do torrent
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 iniciado
-
+ InformationInformações
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Para controlar o qBittorrent, aceda à interface web em http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1O nome de utilizador da interface web é: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1A palavra-passe para aceder a interface web ainda é a pré-definida: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Por favor considere a alteração da palavra-passe através das preferências.
-
+ Saving torrent progress...A guardar progresso do torrent...
@@ -613,12 +613,12 @@
Save to a different directory
- Gravar num diretório distinto
+ Guardar em outro diretórioSave to:
- Gravar em:
+ Guardar em:
@@ -787,7 +787,7 @@
Where would you like to save the list?
- Qual o local para gravar a lista?
+ Em que local gostaria de guardar a lista?
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: ID do peer:
-
+ HTTP User-Agent is %1O agente de utilizador HTTP é %1
-
+ Anonymous mode [ON]Modo anónimo [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]Modo anónimo [OFF]
-
+ PeX support [ON]Suporte PeX [ON]
-
+ PeX support [OFF]Suporte PeX [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportTem que reiniciar para aplicar as alterações
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Suporte Local Peer Discovery [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Suporte Local Peer Discovery [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Suporte a codificação [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]Suporte a codificação [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]Suporte a codificação [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]Tracker embutido [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Ocorreu um erro ao iniciar o tracker embutido!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Tracker embutido [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 atingiu a taxa máxima definida. A remover...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 atingiu a taxa máxima definida. Em pausa...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed..."%1" foi removido da lista de transferências e do disco.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed..."%1" foi removido da lista de transferências.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...A receber "%1". Por favor aguarde...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Erro: não foi possível criar o diretório de exportação: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Exportação torrent: o torrent é inválido e será ignorado.
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Erro: o torrent %1 não foi exportado. Talvez ainda não tenha meta-dados.
-
+ DHT support [ON]Suporte DHT [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Suporte DHT [OFF]. Motivo: %1
-
+ DHT support [OFF]Suporte DHT [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881O qBitorrent está a tentar receber de uma porta: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceO qBittorrent não conseguiu receber de qualquer porta: %1. Motivo: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1A interface de rede definida não é válida: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881O qBitorrent está a tentar receber na interface %1, porta: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onO qBittorrent não encontrou o endereço local %1 para a receção
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'O tracker '%1' foi eliminado do torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'O URL seed '%1' foi adicionado ao torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'O URL seed '%1' foi removido do torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Não foi possível descodificar %1.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Transferência recursiva de %1 embutido no torrent %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Não foi possível retomar o torrent %1
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro de IP processado com sucesso: %1 regras aplicadas.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erro: falha ao processar o filtro de IP.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Torrent não adicionado: '%1'. Motivo: %2
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)"%1" foi retomado. (retoma rápida)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Não foi possível guardar 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list."%1" foi adicionado à lista de transferências.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Erro I/O, %1 foi colocado em pausa. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: falha no mapeamento da porta. Mensagem: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: portas mapeadas com sucesso. Mensagem: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.por um filtro IP.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.por um filtro de porta.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.pelas restrições de modo i2p.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.porque tem uma porta baixa.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.porque μTP está inativo.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.porque TCP está inativo.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2A procura do URL falhou para: %1. Mensagem: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881O qBittorrent está a receber da interface %1, porta: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useO qBittorrent não conseguiu receber da interface %1, porta: %2/%3. Motivo: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1IP externo: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Não foi possível mover o torrent: '%1'. Motivo: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Tamanho de ficheiros não coincidente para o torrent %1, a colocar em pausa.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Não foi possível continuar a transferência do torrent %1. Motivo: %2. A verificar novamente...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.IPs bloqueados
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> foi bloqueado
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> foi bloqueado %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> foi banido
@@ -1310,52 +1304,52 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.
Unsupported database file size.
-
+ Ficheiro de base de dados não suportado.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Erro de meta-dados: %1 não encontrado.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Erro de meta-dados: %1 tem um tipo inválido.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Versão de base de dados não suportada: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Versão IP não suportada: %1Unsupported record size: %1
-
+ Registo não suportado: %1Invalid database type: %1
-
+ Tipo de base de dados inválido: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Base de dados danificada: secção de dados não encontrada.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Base de dados danificada: tipo de dados inválido em DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Base de dados inválida: tipo de dados não suportado em DATA@%1
@@ -1398,37 +1392,37 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ A taxa de limite global para envio tem que ser maior que 0 ou inativa.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ A taxa de limite global para receção tem que ser maior que 0 ou inativa.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ A taxa alternativa para limite de envio tem que ser maior que 0 ou inativa.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ A taxa alternativa para limite de receção tem que ser maior que 0 ou inativa.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ O número máximo de receções ativas tem que ser maior que -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ O número máximo de envios ativos tem que ser maior que -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ O número máximo de torrents ativos tem que ser maior que -1.
@@ -1448,7 +1442,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.
Unable to save program preferences, qBittorrent is probably unreachable.
- Não foi possível gravar as preferências.
+ Não foi possível guardar as preferências.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ A porta utilizada para as receções tem que estar entre 1 e 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ A porta utilizada para a interface web tem que estar entre 1 e 65535.
@@ -1589,7 +1583,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.
Save
- Gravar
+ Guardar
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.
-
+ ShowMostrar
-
+ Check for program updatesProcurar atualizações da aplicação
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Pode obter estas informações nas preferências do seu navegador web.
-
+ Execution LogRegisto de execução
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordPalavra-passe da interface
-
+ Please type the UI lock password:Por favor indique a palavra-passe:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Tem a certeza que pretende limpar a palavra-passe?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ Search
- Procura
+ Pesquisa
-
+ Transfers (%1)Transferências (%1)
-
+ ErrorErro
-
+ Failed to add torrent: %1Falha ao adicionar o torrent: %1
-
+ Download completionTransferência terminada
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 foi transferido.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorErro I/O
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,156 +2165,145 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Motivo: %2
-
+ Recursive download confirmationConfirmação de transferência recursiva
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?O torrent %1 contém ficheiros torrent. Continuar com a sua transferência?
-
+ YesSim
-
+ NoNão
-
+ NeverNunca
-
+ Global Upload Speed LimitLimite global de velocidade para envio
-
+ Global Download Speed LimitLimite global de velocidade para receção
-
+ &No&Não
-
+ &Yes&Sim
-
+ &Always YesSe&mpre
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python encontrado em %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Processador Python desatualizado
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Versão Python indeterminada
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ A sua versão Python (%1) está desatualizada. Atualize para a versão mais recente se quiser que os motores de pesquisa funcionem. Versões mínimas: 2.7.0/3.3.0
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Não foi possível determinar a sua versão Python (%1). O motor de pesquisa foi desativado.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterInterpretador Python inexistente
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Requer Python para utilizar o motor de pesquisa, mas parece que não há uma versão instalada.
+Gostaria de instalar agora?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Requer Python para utilizar o motor de pesquisa, mas parece que não há uma versão instalada.
-
- Update Available
- Atualização disponível
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Está disponível uma nova versão.
Atualizar para a versão %1?
-
- Already Using the Latest Version
- A sua versão é a mais recente
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Não existem atualizações.
Você já tem a versão mais recente.
-
+ &Check for UpdatesPro&curar atualizações
-
+ Checking for Updates...A procurar atualizações...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundO programa já está à procura de atualizações
-
+ Download errorErro ao transferir
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.A instalação Python não foi transferida. Motivo: %1.
@@ -2333,76 +2311,82 @@ Por favor instale manualmente.
-
+ Invalid passwordPalavra-passe inválida
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorErro ao transferir do URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Não foi possível transferir o ficheiro do URL: %1. Motivo: %2.
-
+ The password is invalidA palavra-passe é inválida
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVelocidade de receção: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocidade de envio: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[R: %1, E: %2] qBittorrent %3
-
+ HideOcultar
-
+ Exiting qBittorrentA sair do qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros.
Tem a certeza que deseja sair?
-
+ Open Torrent FilesAbrir ficheiros torrent
-
+ Torrent FilesFicheiros torrent
-
+ Options were saved successfully.
- As opções foram gravadas com sucesso.
+ As opções foram guardadas com sucesso.
@@ -2473,7 +2457,7 @@ Tem a certeza que deseja sair?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Reencaminhamento inesperado para um URI magnet.
@@ -2482,44 +2466,44 @@ Tem a certeza que deseja sair?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ Base de dados GeoIP carregada. Tipo: %1, compilada em: %2Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Base de dados GeoIP não carregada. Motivo: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Não foi possível descomprimir a base de dados GeoIP.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Não foi possível guardar a base de dados GeoIP descarregada.Successfully updated GeoIP database.
-
+ Base de dados GeoIP atualizada com sucesso.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Base de dados GeoIP não descarregada. Motivo: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Suporte UPnp/NAT-PMP [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Suporte UPnp/NAT-PMP [OFF]
@@ -2624,12 +2608,12 @@ Tem a certeza que deseja sair?
Manually adding peer %1...
-
+ Adição manual do peer %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Não foi possível adicionar o peer %1 a este torrent.
@@ -2640,12 +2624,12 @@ Tem a certeza que deseja sair?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Não foi possível adicionar algusn peers. Analise o registe para mais detalhes.The peers were added to this torrent.
-
+ Os peers foram adicionados a este torrent.
@@ -2743,22 +2727,22 @@ Tem a certeza que deseja sair?
No peer entered
-
+ Peer não introduzidoPlease type at least one peer.
-
+ Digite, pelo menos, um peer.Invalid peer
-
+ Peer inválidoThe peer %1 is invalid.
-
+ O peer %1 é inválido.
@@ -2822,95 +2806,82 @@ Tem a certeza que deseja sair?
Copiar ficheiros torrent para:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Pode utilizar estes parâmetros:
-<ul>
-<li>%f: caminho do torrent</li>
-<li>%n: nome do torrent</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLimites das ligações
-
+ Proxy ServerServidor proxy
-
+ Global Rate LimitsLimites globais
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAplicar taxa limite às ligações uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar limites para transporte "overhead"
-
+ Alternative Global Rate LimitsTaxa limite alternativa
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsAgendar utilização das taxas limite alternativas
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAtivar Local Peer Discovery para encontrar mais peers
-
+ Encryption mode:Modo de codificação:
-
+ Prefer encryptionPreferir codificação
-
+ Require encryptionRequer codificação
-
+ Disable encryptionDesativar codificação
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>)
-
+ Maximum active downloads:Máximo de transferências ativas:
-
+ Maximum active uploads:Máximo de envios ativos:
-
+ Maximum active torrents:Máximo de torrents ativos:
@@ -2935,47 +2906,52 @@ Tem a certeza que deseja sair?
Mostrar conteúdo do torrent e algumas opções
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Porta utilizada para ligações recebidas:
-
+ RandomAleatória
-
+ Global maximum number of connections:Número máximo de ligações globais:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Número máximo de ligações por torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Número máximo de envios por torrent:
-
-
+
+ Upload:Envio:
-
-
+
+ Download:Receção:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKB/s
@@ -2985,49 +2961,49 @@ Tem a certeza que deseja sair?
Remover pasta
-
+ totime1 to time2para
-
+ Every dayTodos os dias
-
+ Week daysDias da semana
-
+ Week endsFins de semana
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Trocar peers com clientes Bittorrent compatíveis (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Servidor:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tipo:
-
+ OptionsOpções
@@ -3220,198 +3196,193 @@ Tem a certeza que deseja sair?
Este servidor requer uma ligação segura (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Executar uma aplicação externa ao terminar a transferência
-
-
-
+ Listening PortPorta de receção
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtilizar reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router
-
+ Use different port on each startupUtilizar porta distinta em cada arranque
-
+ Global maximum number of upload slots:Número máximo de portas de envio:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsSe não o fizer, o servidor proxy só será utilizado para as ligações aos trackers
-
+ Use proxy for peer connectionsUtilizar proxy para ligações aos peers
-
+ Disable connections not supported by proxiesDesativar ligações não suportadas pelos proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
- Info: a palavra-passe é gravada sem encriptação
+ Info: a palavra-passe é guardada sem encriptação
-
+ IP FilteringFiltro de IP
-
+ Reload the filterRecarregar filtro
-
+ Apply to trackersAplicar aos trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Ativar gestão da largura de banda (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)de
-
+ When:Quando:
-
+ PrivacyPrivacidade
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAtivar DHT (rede descentralizada) para encontrar mais peers
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAtivar Peer Exchange (PeX) para encontrar mais peers
-
+ Look for peers on your local networkProcurar peers na rede local
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAtivar ao utilizar uma ligação proxy ou VPN
-
+ Enable anonymous modeAtivar modo anónimo
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNão considerar torrents lentos nestes limites
-
+ Seed torrents until their ratio reachesPartilhar torrents até que a taxa seja
-
+ thene depois
-
+ Pause themParar
-
+ Remove themRemover
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtilizar reencaminhamento de portas UPnP/NAT-PMP do meu router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUtilizar HTTPS em vez de HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportar certificado SSL
-
+ Import SSL KeyImportar chave SSL
-
+ Certificate:Certificado:
-
+ Key:Chave:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a>
-
+ Bypass authentication for localhostDesativar autenticação para localhost
-
+ Update my dynamic domain nameAtualizar o nome de domínio dinâmico
-
+ Service:Serviço:
-
+ RegisterRegisto
-
+ Domain name:Nome do domínio:
-
+ (None)(Nenhum)
@@ -3421,61 +3392,61 @@ Tem a certeza que deseja sair?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Porta:
-
-
+
+ AuthenticationAutenticação
-
-
-
+
+
+ Username:Utilizador:
-
-
-
+
+
+ Password:Palavra-passe:
-
+ Torrent QueueingFila de torrents
-
+ Share Ratio LimitingLimite de partilhas
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Ativar interface web (controle remoto)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtrar caminho (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3575,7 +3546,7 @@ Tem a certeza que deseja sair?
Speed
- Velocidade
+ Velocidade
@@ -3772,12 +3743,6 @@ Tem a certeza que deseja sair?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- A enviar há %1
- %1 max
@@ -3907,6 +3872,12 @@ Tem a certeza que deseja sair?
Filter files...Filtrar ficheiros...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4249,7 +4220,7 @@ Esta será a única vez que recebe este aviso.
Search
- Procurar
+ Pesquisa
@@ -4462,12 +4433,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Ocorreu um erro ao transferir o ficheiro RSS.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Fonte RSS inválida em %1.
@@ -4559,93 +4530,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Search
- Procura
+ Pesquisa
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Instale uma versão Python para utilizar o motor de pesquisa.
-
+ Empty search pattern
- Padrão de procura vazio
+ Padrão de pesquisa vazio
-
+ Please type a search pattern first
- Por favor indique o padrão de procura
+ Por favor indique o padrão de pesquisa
-
-
- Results
- Resultados
-
-
-
+ Searching...
- A procurar...
+ A pesquisar...
-
+ StopParar
-
-
+
+ Search Engine
- Motor de procura
+ Motor de pesquisa
-
-
+
+ Search has finished
- A procura terminou
+ A pesquisa terminou
-
+ An error occurred during search...
- Ocorreu um erro durante a procura...
+ Ocorreu um erro durante a pesquisa...
-
-
+
+ Search aborted
- Procura cancelada
+ Pesquisa cancelada
-
+ All enabledTudo ativo
-
+ All enginesTodos os motores
-
-
+
+ Multiple...Vários...
-
- Search returned no results
- A procura não encontrou resultados
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
-
- Results
- i.e: Search results
- Resultados
+
+ Search returned no results
+ A pesquisa não devolveu resultados
+
+
+
+ Stopped
+ Parado
@@ -4660,33 +4630,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNome
-
+ Sizei.e: file sizeTamanho
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeeders
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeechers
-
+ Search engine
- Motor de procura
+ Motor de pesquisa
@@ -4745,52 +4715,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Total enviadoTotal Download
-
+ Total recebidoPayload Upload
-
+ Envio payloadPayload Download
-
+ Receção payloadOverhead Upload
-
+ Envio overheadOverhead Download
-
+ Receção overheadDHT Upload
-
+ Envio DHTDHT Download
-
+ Receção DHTTracker Upload
-
+ Envio de trackerTracker Download
-
+ Receção de tracker
@@ -4798,82 +4768,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Período:1 Minute
-
+ 1 minuto5 Minutes
-
+ 5 minutos30 Minutes
-
+ 30 minutos6 Hours
-
+ 6 horasSelect Graphs
-
+ Selecione os gráficosTotal Upload
-
+ Total enviadoTotal Download
-
+ Total recebidoPayload Upload
-
+ Envio payloadPayload Download
-
+ Receção payloadOverhead Upload
-
+ Envio overheadOverhead Download
-
+ Receção overheadDHT Upload
-
+ Envio DHTDHT Download
-
+ Receção DHTTracker Upload
-
+ Envio de trackerTracker Download
-
+ Receção de tracker
@@ -5021,17 +4991,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Clique para mudar para os limites normais de velocidade
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Modo de limites de taxas alterado manualmente. Agendamento inativo.
-
+ Global Download Speed LimitLimite para a velocidade de receção
-
+ Global Upload Speed LimitLimite para a velocidade de envio
@@ -5445,84 +5415,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterTudo (0)
-
+ Trackerless (0)Trackerless (0)
-
+ Error (0)Erro (0)
-
+ Warning (0)Aviso (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Erro (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Aviso (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Não foi possível descodificar a imagem para %1. Tente transferir a imagem no formato PNG.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Não foi possível descodificar a imagem para %1.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Não foi possível descodificar a imagem para %1. Motivo: %2
-
+ Resume torrentsRetomar torrents
-
+ Pause torrentsParar torrents
-
+ Delete torrentsEliminar torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterTudo (%1)
@@ -5608,32 +5578,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
O URL já existe.
-
+ Add a new tracker...Adicionar novo tracker...
-
+ Copy tracker URLCopiar URL do tracker
-
+ Edit selected tracker URLEditar URL do tracker selecionado
-
+ Force reannounce to selected trackersForçar novo anúncio aos trackers selecionados
-
+ Force reannounce to all trackersForçar novo anúncio a todos os trackers
-
+ Remove trackerRemover tracker
@@ -5782,9 +5752,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- A enviar há %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5796,17 +5766,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusEstado
-
+ LabelsEtiquetas
-
+ TrackersTrackers
@@ -5962,7 +5932,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Copiar nome
-
+ PriorityPrioridade
@@ -6090,17 +6060,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Adicionar peersList of peers to add (one per line):
-
+ Lista de peers a adicionar (um por linha):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Formato: IPv4:port / [IPv6]:port
@@ -6296,7 +6266,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Create and save...
- Criar e gravar...
+ Criar e guardar...
@@ -6347,7 +6317,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Search plugins
- Plugins de procura
+ Plugins de pesquisa
@@ -6378,7 +6348,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
You can get new search engine plugins here: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
- Pode obter motores de procura em: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
+ Pode obter mais motores de pesquisa em: <a href="http://plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a>
@@ -6451,7 +6421,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
A more recent version of %1 search engine plugin is already installed.%1 is the name of the search engine
- Uma versão mais recente de plugin %1 já está instalada.
+ Já está instalada uma versão mais recente de plugin %1.
@@ -6506,13 +6476,13 @@ Esses plugins foram desativados.
%1 search engine plugin was successfully updated.%1 is the name of the search engine
- O plugin %1 foi atualizado.
+ O plugin %1 foi atualizado com sucesso.%1 search engine plugin was successfully installed.%1 is the name of the search engine
- O plugin %1 foi desinstalado.
+ O plugin %1 foi desinstalado com sucesso.
@@ -6590,32 +6560,35 @@ Esses plugins foram desativados.
TB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Versão Python: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1 h e %2 m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1 d e %2 h
-
+ UnknownUnknown (size)Desconhecido
@@ -6626,34 +6599,34 @@ Esses plugins foram desativados.
O qBittorrent vai desligar o computador porque as transferências foram concluidas.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 m
-
+ %1me.g: 10minutes%1 m
-
+ WorkingA executar
-
+ Updating...A atualizar...
-
+ Not workingNão executado
-
+ Not contacted yetAinda não contactado
@@ -6661,119 +6634,169 @@ Esses plugins foram desativados.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryEscolha o diretório de exportação
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryEscolha o diretório de gravação
-
+ Add directory to scanAdicionar diretório a analisar
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.A pasta já está a ser monitorizada.
-
+ Folder does not exist.A pasta não existe.
-
+ Folder is not readable.A pasta não pode ser lida.
-
+ FailureFalha
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Ocorreu um erro ao adicionar a pasta %1: %2
-
-
+
+ FiltersFiltros
-
-
+
+ Choose an IP filter fileEscolha o ficheiro de filtro IP
-
+ SSL CertificateCertificado SSL
-
+ SSL KeyChave SSL
-
+ Parsing errorErro de processamento
-
+ Failed to parse the provided IP filterOcorreu um erro ao processar o filtro IP indicado
-
+ Successfully refreshedAtualizado com sucesso
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberO filtro de IPs foi processado: %1 regras aplicadas.
-
+ Invalid keyChave inválida
-
+ This is not a valid SSL key.Esta não é uma chave SSL válida.
-
+ Invalid certificateCertificado inválido
-
+ This is not a valid SSL certificate.Este não é um certificado SSL válido.
-
+ The start time and the end time can't be the same.A hora inicial e a hora final não podem ser iguais.
-
+ Time ErrorErro
@@ -6788,7 +6811,7 @@ Esses plugins foram desativados.
Search plugin source:
- Fonte do plugin de procura:
+ Fonte do plugin de pesquisa:
@@ -6828,34 +6851,39 @@ Esses plugins foram desativados.
search_engine
-
+ Search
- Procurar
+ Pesquisa
-
+ Status:Estado:
-
+ StoppedParado
-
+ DownloadTransferência
-
+ Go to description pageIr para a página de descrição
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...
- Motores de procura...
+ Motores de pesquisa...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
index 9c062db08..a5d583fe1 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Confirmar re-checagem
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 iniciado
-
+ InformationInformação
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Para controlar o qBittorrent, acesse a Interface do Usuário na Web em http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1O nome do administrador da Interface Web é: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1A senha do administrador da Interface Web do usuário ainda é a padrão: 1%
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Este é um risco de segurança, por favor considere mudar a sua senha nas opções do programa.
-
+ Saving torrent progress...Salvando o progresso do torrent...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: ID do Peer:
-
+ HTTP User-Agent is %1O HTTP User-Agent é %1
-
+ Anonymous mode [ON]Modo anônimo [LIGADO]
-
+ Anonymous mode [OFF]Modo anônimo [DESLIGADO]
-
+ PeX support [ON]Suporte a PeX [LIGADO]
-
+ PeX support [OFF]Suporte a PeX [DESLIGADO]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportÉ necessário reinicar para alterar o suporte a PeX.
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Suporte para Descoberta de Peer Local [LIG]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Suporte para Descoberta de Peer Local [DESL]
-
+ Encryption support [ON]Suporte a criptografia [LIGADO]
-
+ Encryption support [FORCED]Suporte a criptografia [FORÇADO]
-
+ Encryption support [OFF]Suporte a criptografia [DESLIGADO]
-
+ Embedded Tracker [ON]Tracker embutido [LIGADO]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Falha ao iniciar o tracker embutido.
-
+ Embedded Tracker [OFF]Tracker embutido [DESLIGADO]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 alcançou o ratio máximo configurado. Removendo...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 alcançou o ratio máximo configurado. Parando...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferência e do disco rígido.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' foi removido da lista de transferência.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Baixando '%1'. Por favor, aguarde.
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Erro: não foi possível criar o diretório para exportar o torrent: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Exportação de torrent: o torrent é inválido, pulando...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Erro: Não foi possível exportar o torrent %1. Talvez ele ainda não tenha metadados.
-
+ DHT support [ON]Suporte a DHT [LIGADO]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Suporte a DHT [DESLIGADO]. Motivo: %1
-
+ DHT support [OFF]Suporte a DHT [DESLIGADO]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent está tentando escutar em qualquer porta de interface: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceO qBittorrent falhou ao escutar em qualquer porta da interface: %1. Razão: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1A interface de rede definida é inválida: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881O qBittorrent está tentando escutar na porta da interface %1: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onO qBittorrent não encontrou um endereço local %1 no qual escutar
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'O tracker '%1' foi adicionado ao torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'O tracker '%1' foi excluído do torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'O seed da URL '%1' foi adicionado ao torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'O seed da URL '%1' foi removido do torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Não foi possível decodificar o arquivo torrent %1.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Download recursivo do arquivo %1 incluso no torrent %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Não foi possível resumir o torrent '%1'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro de IP fornecido analisado com sucesso: %1 regras foram aplicadas.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Erro: Falha ao analisar o filtro de IP fornecido.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Não foi possível adicionar o torrent. Motivo: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' resumido. (resumir rápido)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Não foi possível salvar o torrent %1
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' adicionado à lista de downloads.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Ocorreu um erro de E/S, '%1' pausado. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Falha no mapeamento de porta, mensagem: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapeamento de porta bem sucedido, mensagem: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.devido ao filtro de IP.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.devido ao filtro de porta.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.devido às restrições de modo misto i2p.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.pois ele tem uma porta baixa.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.pois μTP está desabilitado.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.pois TCP está desabilitado.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Falha na procura de seeds falhou para url: %1, mensagem: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881O qBittorrent está escutando com sucesso na porta da interface %1: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useO qBittorrent falhou ao escutar na porta da interface %1: %2/%3. Motivo: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1IP externo: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Não foi possível mover torrent: '% 1'. Motivo:% 2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.O tamanho do arquivo para o torrent %1 está incorreto, pausando.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Resumo rápido rejeitado para o torrent %1. Motivo: %2. Verificando novamente...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.IPs bloqueados
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> foi bloqueado
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> foi bloqueado %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> foi banido
@@ -1310,52 +1304,52 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.
Unsupported database file size.
-
+ Tamanho do arquivo de banco de dados não suportado.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Erro de metadados: Entrada '%1' não encontrada.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Erro de metadados:r: Entrada '%1' tem um tipo inválido.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Versão do banco de dados não suportada: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Versão do IP não suportada: %1Unsupported record size: %1
-
+ Tamanho de gravação não suportado: %1Invalid database type: %1
-
+ Tipo do banco de dados inválido: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Banco de dados corrompido: nenhuma seção de dados encontrada.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Banco de dados corrompido: tipo de dados inválidos em DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Banco de dados inválido: tipo de dados não suportados em DATA@%1
@@ -1398,37 +1392,37 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ A taxa limite de upload deve ser maior que 0 ou desabilitada.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ A taxa limite de download deve ser maior que 0 ou desabilitada.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ A taxa limite de upload alternativa deve ser maior que 0 ou desabilitada.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ A taxa limite de download alternativa deve ser maior que 0 ou desabilitada.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ O máximo de downloads ativos deve ser maior do que -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ O máximo de uploads ativos deve ser maior do que -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ O máximo de torrents ativos deve ser maior do que -1.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ A porta usada para conexão de entrada deve estar entre 1 e 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ A porta usada para a UI Web deve estar entre 1 e 65535.
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.
-
+ ShowMostrar
-
+ Check for program updatesVerificar atualizações do programa
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Você deve buscar essa informação nas preferências do seu navegador.
-
+ Execution LogExecução Log
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?
-
+ UI lock passwordSenha de travamento da UI
-
+ Please type the UI lock password:Por favor digite sua senha UI:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?Tem certeza que você deseja limpar a senha?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchBusca
-
+ Transfers (%1)Transferências (%1)
-
+ ErrorErro
-
+ Failed to add torrent: %1Falha ao adicionar o torrent: %1
-
+ Download completionCompletação de download
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 teve o download finalizado.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorErro de I/O
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ Gostaria de associar o qBittorrent para arquivos torrent e links magnéticos?
-
+ Recursive download confirmationConfirmação de download recursivo
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?O torrent %1 contém arquivos torrent, continua com este download?
-
+ YesSim
-
+ NoNão
-
+ NeverNunca
-
+ Global Upload Speed LimitVelocidade limite global de upload
-
+ Global Download Speed LimitVelocidade limite global de download
-
+ &No&Não
-
+ &Yes&Sim
-
+ &Always YesSe&mpre Sim
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python encontrado em %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Interpretador antigo do Python
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Versão indeterminada do Python
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Sua versão %1 do Python está desatualizada. Por favor, atualize para a última versão para a pesquisa funcionar. Requisito mínimo: 2.7.0 / 3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Não foi possível determinar a sua versão do Python (%1). Pesquisa desativada.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterFaltando interpretador Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ O Python é requerido para você poder usar a busca, mas ele parece não estar instalado.
+Gostaria de instalar agora?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ O Python é requerido para usar a pesquisa, mas parece não estar instalado.
-
- Update Available
- Atualização Disponível
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Uma nova versão está disponível.
Atualizar para a versão %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Você está usando a versão mais recente.
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Nenhuma atualização disponível.
Você já está usando a versão mais recente.
-
+ &Check for Updates&Verificar Atualizações
-
+ Checking for Updates...Verificando Atualizações...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundBusca por atualizações do programa já está em execução em segundo plano
-
+ Download errorErro no download
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.A instalação do Python não pôde ser baixada, razão: %1.
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Por favor instale manualmente.
-
+ Invalid passwordSenha inválida
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorErro no download da URL.
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Não foi possível baixar arquivo na URL: %1, motivo: %2.
-
+ The password is invalidA senha está inválida
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sVelocidade de download: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sVelocidade de upload: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1, U: %2] qBittorrent %3
-
+ HideEsconder
-
+ Exiting qBittorrentSaindo do qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Muitos arquivos estão atualmente sendo transferidos.
Quer mesmo sair do qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesAbrir Arquivos Torrent
-
+ Torrent FilesArquivos Torrent
-
+ Options were saved successfully.Opções foram salvas com sucesso.
@@ -2474,7 +2458,7 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Redirecionamento inesperado para URI magnético.
@@ -2483,44 +2467,44 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ Banco de dados GeoIP carregado. Tipo: %1. Data de criação: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Não foi possível carregar o banco de dados GeoIP. Motivo: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Não foi possível descompactar o banco de dados GeoIP.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Não foi possível salvar o banco de dados GeoIP baixado.Successfully updated GeoIP database.
-
+ Banco de dados GeoIP atualizado com sucesso.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Não foi possível baixar o banco de dados GeoIP. Motivo: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Suporte a UPnp / NAT-PMP [LIG]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Suporte a UPnp / NAT-PMP [DESL]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ Manualmente adicionando peer %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ O peer %1 não pode ser adicionado a este torrent.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Alguns peers não puderam ser adicionados. Veja o Log para detalhes.The peers were added to this torrent.
-
+ Peers adicionados a este torrent.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
No peer entered
-
+ Nenhum peer inseridaPlease type at least one peer.
-
+ Por favor, entre pelo menos um peer.Invalid peer
-
+ Peer inválidoThe peer %1 is invalid.
-
+ O peer %1 é inválido.
@@ -2823,95 +2807,82 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
Copiar arquivos .torrent para:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Os parâmetros a seguir são suportados:(new line)
-<ul>(new line)
-<li>%f: Caminho do Torrent</li>(new line)
-<li>%n: Nome do Torrent</li>(new line)
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLimites de Conexão
-
+ Proxy ServerServidor Proxy
-
+ Global Rate LimitsLimite Global
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAplicar taxa limite para conexões uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar taxa limite para o transporte fora da cabeça
-
+ Alternative Global Rate LimitsTaxa limite global alternativa
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsAgende para usar taxas limite alternativas
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersHabilitar Local Peer Discovery para encontrar mais peers
-
+ Encryption mode:Modo de encriptação:
-
+ Prefer encryptionEncriptação escolhida
-
+ Require encryptionEncriptação requerida
-
+ Disable encryptionDesabilitar encriptação
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mais informações</a>)
-
+ Maximum active downloads:Máximo de downloads ativos:
-
+ Maximum active uploads:Máximo de uploads ativos:
-
+ Maximum active torrents:Máximo de torrents ativos:
@@ -2936,47 +2907,52 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
Mostrar conteúdo torrent e mais opções
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Porta usada para conexões de entrada:
-
+ RandomAleatório
-
+ Global maximum number of connections:Número máximo global de conexões:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Número máximo de conexões por torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Número máximo de slots de upload por torrent:
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2962,49 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
Remover pasta
-
+ totime1 to time2para
-
+ Every dayTodo dia
-
+ Week daysDias da semana
-
+ Week endsFins de semana
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Trocar peers com clientes compatíveis com qBittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Servidor:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tipo:
-
+ OptionsOpções
@@ -3221,198 +3197,193 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
Este servidor espera por uma conexão segura (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Rodar um programa externo quando completar o torrent
-
-
-
+ Listening PortEscutando Porta
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUser UPnP / NAT-PMP redirecionamento de porta do meu roteador
-
+ Use different port on each startupUsar portas diferentes no mesmo programa rodando
-
+ Global maximum number of upload slots:Número global de slots de upload:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsEntão, o servidor proxy é somente usado para conexões de tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUsar proxy para conexões de peer
-
+ Disable connections not supported by proxiesDesabilitar conexões não é suportado por proxies
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: A senha é guardada sem criptografia
-
+ IP FilteringFiltro de IP
-
+ Reload the filterRecarregar o filtro
-
+ Apply to trackersAplicar aos trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Habilitar manutenção de largura de banda (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)de
-
+ When:Quando:
-
+ PrivacyPrivacidade
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersHabilitar DHT (rede decentralizada) para encontrar mais peers
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersHabilitar Peer Exchange (PeX) para encontrar mais peers
-
+ Look for peers on your local networkBuscar por peers na rede local
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionHabilite quando estiver usando um proxy ou uma conexão VPN
-
+ Enable anonymous modeHabilitar modo anônimo
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNão contar torrents lentos nesses limites
-
+ Seed torrents until their ratio reachesCompartilhar torrents até que sua taxa de compartilhamento atinja
-
+ thenentão
-
+ Pause themPause
-
+ Remove themRemove
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUse UPnP / NAT-PMP para redirecionar a porta do meu roteador
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUsar HTTPS ao invez de HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportar certificado SSL
-
+ Import SSL KeyImportar chave SSL
-
+ Certificate:Certificado:
-
+ Key:Chave:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informações sobre certificados</a>
-
+ Bypass authentication for localhostDesvio de autenticação para localhost
-
+ Update my dynamic domain nameAtualize meu nome de domínio dinâmico
-
+ Service:Serviço:
-
+ RegisterRegistro
-
+ Domain name:Nome de domínio:
-
+ (None)(Nenhum)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Porta:
-
-
+
+ AuthenticationAutenticação
-
-
-
+
+
+ Username:Nome de usuário:
-
-
-
+
+
+ Password:Senha:
-
+ Torrent QueueingTorrents na espera
-
+ Share Ratio LimitingTaxa limite de compartilhamento
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Habilitar interface de usuário de rede (Controle Remoto)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Caminho do filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
Speed
- Velocidade
+ Velocidade
@@ -3773,12 +3744,6 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seeded pelo %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3873,12 @@ Quer mesmo sair do qBittorrent?
Filter files...Arquivos de filtro...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Falha ao abrir arquivo RSS baixado
-
+ Invalid RSS feed at %1.Feed RSS inválido em %1.
@@ -4560,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchBusca
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Por favor, instale o Python para usar a pesquisa.
-
+ Empty search patternPadrão de busca vazio
-
+ Please type a search pattern firstPor favor digite um padrão de busca primeiro
-
-
- Results
- Resultados
-
-
-
+ Searching...Buscando...
-
+ StopParar
-
-
+
+ Search EngineMecanismo de Busca
-
-
+
+ Search has finishedBusca finalizada
-
+ An error occurred during search...Um erro ocorreu durante a busca...
-
-
+
+ Search abortedBusca abortada
-
+ All enabledTodos habilitados
-
+ All enginesTodos os mecanismos
-
-
+
+ Multiple...Múltiplo...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsA busca não retornou resultados
-
- Results
- i.e: Search results
- Resultados
+
+ Stopped
+ Parado
@@ -4661,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNome
-
+ Sizei.e: file sizeTamanho
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesCompartilhadores completos
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesCompartilhadores parciais
-
+ Search engineMecanismo de busca
@@ -4746,52 +4716,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Upload TotalTotal Download
-
+ Download TotalPayload Upload
-
+ Upload PayloadPayload Download
-
+ Download PayloadOverhead Upload
-
+ Sobrecarga de UploadOverhead Download
-
+ Sobrecarga de DownloadDHT Upload
-
+ Upload DHTDHT Download
-
+ Download DHTTracker Upload
-
+ Upload do TrackerTracker Download
-
+ Download do Tracker
@@ -4799,82 +4769,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Período:1 Minute
-
+ 1 minuto5 Minutes
-
+ 5 minutos30 Minutes
-
+ 30 minutos6 Hours
-
+ 6 horasSelect Graphs
-
+ Selecione os GráficosTotal Upload
-
+ Upload TotalTotal Download
-
+ Download TotalPayload Upload
-
+ Upload PayloadPayload Download
-
+ Download PayloadOverhead Upload
-
+ Sobrecarga de UploadOverhead Download
-
+ Sobrecarga de DownloadDHT Upload
-
+ Upload DHTDHT Download
-
+ Download DHTTracker Upload
-
+ Upload do TrackerTracker Download
-
+ Download do Tracker
@@ -5022,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Clique aqui para alternar para regular os limites de velocidade
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Mudança manual de limites da taxa. O programador está desativado.
-
+ Global Download Speed LimitLimite de Velocidade Global de Download
-
+ Global Upload Speed LimitLimite de Velocidade Global de Upload
@@ -5446,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterTodos (0)
-
+ Trackerless (0)Sem rastreador (0)
-
+ Error (0)Erro (0)
-
+ Warning (0)Aviso (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Sem rastreador (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Erro (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Aviso (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Não foi possível decodificar o favicon da URL '%1'. Tente baixar o favicon no formato PNG.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Não foi possível decodificar o favicon da URL '%1'
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Não foi possível baixar o favicon da URL '%1'. Motivo: '%2'
-
+ Resume torrentsRetomar torrents
-
+ Pause torrentsPausar torrents
-
+ Delete torrentsApagar Torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterTodos (%1)
@@ -5609,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
O link do Tracker já existe.
-
+ Add a new tracker...Adicionar novo tracker...
-
+ Copy tracker URLCopiar URL do tracker
-
+ Edit selected tracker URLEditar link do Tracker selecionado
-
+ Force reannounce to selected trackersForçar reanúncio para os trackers selecionados
-
+ Force reannounce to all trackersForçar reanuncio de todos os trackers
-
+ Remove trackerRemover tracker
@@ -5783,9 +5753,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seeded pelo %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusEstado
-
+ LabelsEtiquetas
-
+ TrackersTrackers
@@ -5963,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Copiar nome
-
+ PriorityPrioridade
@@ -6091,17 +6061,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Adicionar peersList of peers to add (one per line):
-
+ Lista de peers para adicionar (um por linha):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Formato: IPv4:porta / [IPv6]:porta
@@ -6590,32 +6560,35 @@ Estes plugins foram desabilitados.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Versão do Python: 1%
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Desconhecido
@@ -6626,34 +6599,34 @@ Estes plugins foram desabilitados.
qBIttorrent irá desligar seu computador agora porque os downloads terminaram.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 minuto
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingTrabalhando
-
+ Updating...Atualizando...
-
+ Not workingSem serviço
-
+ Not contacted yetNão contactado ainda
@@ -6661,119 +6634,169 @@ Estes plugins foram desabilitados.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryEscolha diretório de exportação
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directorySelecione um diretório de salvamento
-
+ Add directory to scanAdicione diretório para escanear
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Pasta já está sendo monitorada.
-
+ Folder does not exist.Essa pasta não existe.
-
+ Folder is not readable.A pasta não tem suporte a leitura.
-
+ FailureFalhou
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Falhou para adicionar pasta a ser escaneada '%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltros
-
-
+
+ Choose an IP filter fileEscolha um arquivo de filtro de IP
-
+ SSL CertificateCertificado SSL
-
+ SSL KeyChave SSL
-
+ Parsing errorAnálise de Erro
-
+ Failed to parse the provided IP filterFalha ao analisar o filtro de IP enviado
-
+ Successfully refreshedAtualizado com sucesso
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberFiltro passado com sucesso para o ip informado: %1 regras aplicadas.
-
+ Invalid keyChave inválida
-
+ This is not a valid SSL key.Esta não é uma chave SSL válida.
-
+ Invalid certificateCertificado inválido
-
+ This is not a valid SSL certificate.Este não é um certificado SSL válido.
-
+ The start time and the end time can't be the same.O tempo de início e de fim não podem ser iguais.
-
+ Time ErrorErro de tempo
@@ -6828,32 +6851,37 @@ Estes plugins foram desabilitados.
search_engine
-
+ SearchBusca
-
+ Status:Estado:
-
+ StoppedParado
-
+ DownloadDownload
-
+ Go to description pageIr para a página de descrição
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Máquinas de busca...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
index d8a6e2b50..95b7903df 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationInformaţie
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Pentru a controla qBittorrent, accesați interfața Web la http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Numele de administrator al interfeței Web este: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Parola de administrator al interfeței Web este încă cea implicită: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Acesta est un risc de securitate, vă rog să luați în calcul schimbarea parolei din preferințe.
-
+ Saving torrent progress...Progres salvare torrent...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: ID partener:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]Mod anonim [PORNIT]
-
+ Anonymous mode [OFF]Mod anonim [OPRIT]
-
+ PeX support [ON]Suport PeX [PORNIT]
-
+ PeX support [OFF]Suport PeX [OPRIT]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]Suport criptare [PORNIT]
-
+ Encryption support [FORCED]Suport criptare [FORȚATĂ]
-
+ Encryption support [OFF]Suport criptare [OPRITĂ]
-
+ Embedded Tracker [ON]Tracker încorporat [PORNIT]
-
+ Failed to start the embedded tracker!A eșuat pornirea trackerului încorporat!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Tracker încorporat [OPRIT]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Se descarcă '%1', așteptați...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]Suport DHT [PORNIT]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Suport DHT [OPRIT]. Motivul: %1
-
+ DHT support [OFF]Suport DHT [OPRIT]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Trackerul '%1' a fost adăugat torrentului '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Trackerul '%1' a fost șters de la torrentul '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberS-a analizat cu succes filtrul IP al furnizorului: %1 reguli au fost aplicate.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.datorită filtrării IP.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.datorită filtrării portului.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.fiindcă are un port mic.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.fiindcă μTP este dezactivat.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.fiindcă TCP este dezactivat.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1IP extern: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Nu s-a putut muta torrentul: '%1'. Motivul: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Nepotrivire la mărimea fișierului pentru torrentul %1, se suspendă.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
IP-uri blocate
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> a fost blocat
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> a fost blocat %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> a fost interzis
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowArată
-
+ Check for program updatesCaută actualizări pentru program
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogJurnal de executare
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Doriți să asociați qBittorrent fișierelor torrent și legăturilor magnet?
-
+ UI lock passwordParolă de blocare interfață
-
+ Please type the UI lock password:Introduceți parola pentru blocarea interfeței:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Doriți să asociați qBittorrent fișierelor torrent și legăturilor magnet?
Sunteți sigur că doriți să curățați parola?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchCaută
-
+ Transfers (%1)Transferuri (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionDescărcare finalizată
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 a terminat descărcarea.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorEroare Intrare/Ieșire
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,154 +2165,142 @@ Doriți să asociați qBittorrent fișierelor torrent și legăturilor magnet?
Motivul: %2
-
+ Recursive download confirmationConfirmare descărcare recursivă
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrentul %1 conține fișiere torrent, doriți să continuați cu descărcarea lor?
-
+ YesDa
-
+ NoNu
-
+ NeverNiciodată
-
+ Global Upload Speed LimitLimită de încărcare globală
-
+ Global Download Speed LimitLimită de descărcare globală
-
+ &No&Nu
-
+ &Yes&Da
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterInterpretorul Python lipsește
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundSe caută deja actualizări de program în fundal
-
+ Download errorEroare la descărcare
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Configurarea Python nu a putut fi descărcată, motivul: %1.
@@ -2331,74 +2308,80 @@ Instalați manual.
-
+ Invalid passwordParolă nevalidă
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidParola nu este validă
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sViteză descărcare: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sViteză Încărcare: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3
-
+ HideAscunde
-
+ Exiting qBittorrentIeșire qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Unele fișiere sunt în curs de transfer.
Sigur doriți să terminați qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesDeschide fișiere torrent
-
+ Torrent FilesFișiere torrent
-
+ Options were saved successfully.Opțiunile au fost salvate cu succes.
@@ -2512,12 +2495,12 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2820,95 +2803,82 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent?
Copiază fișierele .torrent în:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Următorii parametri sunt admiși:
-<ul>
-<li>%f: Cale torrent</li>
-<li>%n: Nume torrent</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLimite conexiune
-
+ Proxy ServerServer proxy
-
+ Global Rate LimitsLimite de viteză globale
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAplică limitarea ratei la conexiunile uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplică limitarea ratei transportului excesiv
-
+ Alternative Global Rate LimitsLimite de viteză globale alternative
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsPlanifică utilizarea limitelor alternative viteză
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersActivează Descoperirea Partenerilor Locali pentru a găsi mai mulți parteneri
-
+ Encryption mode:Mod criptare:
-
+ Prefer encryptionPreferă criptarea
-
+ Require encryptionNecesită criptarea
-
+ Disable encryptionDezactivează criptarea
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mai multe informații</a>)
-
+ Maximum active downloads:Numărul maxim de descărcări active:
-
+ Maximum active uploads:Numărul maxim de încărcări active:
-
+ Maximum active torrents:Numărul maxim de torrente active:
@@ -2933,47 +2903,52 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent?
Afișează conținutul torrentului și câteva opțiuni
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Portul utilizat pentru conexiunile de intrare:
-
+ RandomAleator
-
+ Global maximum number of connections:Număr maxim global de conexiuni:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Numărul maxim de conexiuni pe torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Numărul maxim de sloturi de încărcare pe torrent:
-
-
+
+ Upload:Încărcare:
-
-
+
+ Download:Descărcare:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiO/s
@@ -2983,49 +2958,49 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent?
Elimină dosarul
-
+ totime1 to time2la
-
+ Every dayZilnic
-
+ Week daysZile lucrătoare
-
+ Week endsZile nelucrătoare
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Schimbă parteneri cu clienții Bittorrent compatibili (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Gazdă:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tip:
-
+ OptionsOpţiuni
@@ -3218,198 +3193,193 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent?
Acest server necesită o conexiune securizată (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Rulează un program extern la încheierea torrentului
-
-
-
+ Listening PortPort ascultat
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtilizează înaintare port UPnP / NAT-PMP de la routerul meu
-
+ Use different port on each startupUtilizează port diferit la fiecare pornire
-
+ Global maximum number of upload slots:Număr maxim global de sloturi de încărcare:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAltfel, serverul proxy este utilizat doar pentru conexiuni la tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUtilizează proxy pentru conexiuni la parteneri
-
+ Disable connections not supported by proxiesDezactivează conexiunile care nu sunt suportate de proxy-uri
-
+ Info: The password is saved unencryptedInformare: Parola este salvată necriptat
-
+ IP FilteringFiltrare IP
-
+ Reload the filterReâncarcă filtrul
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Activează administrarea lățimii de bandă (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)de la
-
+ When:Când:
-
+ PrivacyConfidențialitate
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActivează DHT (rețea descentralizată) pentru a găsi mai mulți parteneri
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersActivează Schimbul de Parteneri (PeX) pentru a găsi mai mulți parteneri
-
+ Look for peers on your local networkCaută parteneri în rețeaua locală
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionActivează când este utilizată o conexiune VPN sau proxy
-
+ Enable anonymous modeActivează modul anonim
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNu socoti torrentele lente în aceste limite
-
+ Seed torrents until their ratio reachesContribuie torrentele până când raportul de partajare atinge
-
+ thenapoi
-
+ Pause themSuspendă-le
-
+ Remove themElimină-le
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtilizează UPnP / NAT-PMP pentru a înainta portul din routerul meu
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUtilizează HTTPS în locul HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportă certificatul SSL
-
+ Import SSL KeyImportă cheia SSL
-
+ Certificate:Certificat:
-
+ Key:Cheie:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informații despre certificate</a>
-
+ Bypass authentication for localhostOcolește autentificarea pentru localhost
-
+ Update my dynamic domain nameActualizează numele meu dinamic de domeniu
-
+ Service:Serviciu:
-
+ RegisterÎnregistrează
-
+ Domain name:Nume de domeniu:
-
+ (None)(Niciunul)
@@ -3419,61 +3389,61 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationAutentificare
-
-
-
+
+
+ Username:Nume utilizator:
-
-
-
+
+
+ Password:Parolă:
-
+ Torrent QueueingCoadă torrente
-
+ Share Ratio LimitingLimitare raport partajare
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Activează interfața Web (control la distanță)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Cale filtru (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3770,12 +3740,6 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Contribuit pentru %1
- %1 max
@@ -3905,6 +3869,12 @@ Sigur doriți să terminați qBittorrent?
Filter files...Filtrare fișiere...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4459,12 +4429,12 @@ p, li { spațiu-alb: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.A eșuat deschiderea fișierului RSS descărcat.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Flux RSS nevalid la %1.
@@ -4556,93 +4526,92 @@ p, li { spațiu-alb: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchCaută
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternModel de căutare gol
-
+ Please type a search pattern firstIntroduceți un model de căutare mai întâi
-
-
- Results
- Rezultate
-
-
-
+ Searching...Se caută...
-
+ StopOprire
-
-
+
+ Search EngineMotor de căutare
-
-
+
+ Search has finishedCăutarea s-a finalizat
-
+ An error occurred during search...A apărut o eroare în timpul căutării...
-
-
+
+ Search abortedCăutare abandonată
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsCăutarea nu a returnat rezultate
-
- Results
- i.e: Search results
- Rezultate
+
+ Stopped
+ Oprit
@@ -4657,31 +4626,31 @@ p, li { spațiu-alb: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNume
-
+ Sizei.e: file sizeDimensiune
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesContribuitori
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesSurse parțiale
-
+ Search engineMotor de căutare
@@ -5018,17 +4987,17 @@ p, li { spațiu-alb: pre-wrap; }
Clic pentru a activa limitele de viteză obișnuite
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Schimbarea manuală a modului limitelor de viteză. Planificatorul e dezactivat.
-
+ Global Download Speed LimitLimită globală de descărcare
-
+ Global Upload Speed LimitLimită globală de încărcare
@@ -5442,84 +5411,84 @@ p, li { spațiu-alb: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterToate (0)
-
+ Trackerless (0)Fără tracker (0)
-
+ Error (0)Eroare (0)
-
+ Warning (0)Atenție (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Fără tracker (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Eroare (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Atenție (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrentsReia torrente
-
+ Pause torrentsSuspendă torrente
-
+ Delete torrentsȘterge torrente
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterTot (%1)
@@ -5605,32 +5574,32 @@ p, li { spațiu-alb: pre-wrap; }
URL-ul trackerului există deja.
-
+ Add a new tracker...Adaugă un nou tracker...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLEditează URL-ul trackerului selectat
-
+ Force reannounce to selected trackersForțează reanunțarea tracker-elor selectate
-
+ Force reannounce to all trackersForțează reanunțarea tuturor tracker-elor
-
+ Remove trackerElimină tracker
@@ -5779,9 +5748,9 @@ p, li { spațiu-alb: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Contribuit pentru %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5793,17 +5762,17 @@ p, li { spațiu-alb: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStare
-
+ LabelsEtichete
-
+ TrackersTrackere
@@ -5959,7 +5928,7 @@ p, li { spațiu-alb: pre-wrap; }
Copiază numele
-
+ PriorityPrioritate
@@ -6585,32 +6554,35 @@ Those plugins were disabled.
TiO
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1z %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Necunoscut
@@ -6621,34 +6593,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent va închide acum calculatorul deoarece toate descărcările au fost finalizate.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingFuncțional
-
+ Updating...În curs de actualizare...
-
+ Not workingNefuncțional
-
+ Not contacted yetNu a fost contactat încă
@@ -6656,119 +6628,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryAlegeți un director pentru export
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryAlegeți un director pentru salvare
-
+ Add directory to scanAdaugă director de scanat
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Dosarul este deja sub supraveghere.
-
+ Folder does not exist.Dosarul nu există.
-
+ Folder is not readable.Dosarul nu poate fi citit.
-
+ FailureEșec
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Eșec la adăugarea dosarului scanat'%1': %2
-
-
+
+ FiltersFiltre
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateCertificat SSL
-
+ SSL KeyCheie SSL
-
+ Parsing errorEroare analizare
-
+ Failed to parse the provided IP filterA eșuat analiza filtrului IP furnizat
-
+ Successfully refreshedReâmprospătat cu succes
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberS-a analizat cu succes filtrul IP al furnizorului: %1 reguli au fost aplicate.
-
+ Invalid keyCheie nevalidă
-
+ This is not a valid SSL key.Aceasta nu este o cheie SSL validă.
-
+ Invalid certificateCertificat nevalid
-
+ This is not a valid SSL certificate.Acesta nu este un certificat SSL valid.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Timpul de pornire și timpul de încheiere nu pot fi aceiași.
-
+ Time ErrorEroare timp
@@ -6823,32 +6845,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchCaută
-
+ Status:Stare:
-
+ StoppedOprit
-
+ DownloadDescarcă
-
+ Go to description pageMergi la pagina cu descrierea
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Motoare de căutare...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
index 405528508..d4f02d4d4 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts
@@ -59,7 +59,7 @@
This version of qBittorrent was built against the following libraries:
- Данная версия qBittorrent была собрана с использованием следующих библиотек:
+ Текущая версия qBittorrent была собрана с использованием следующих библиотек:
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Подтверждать перепроверку торрента
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 запущен
-
+ InformationИнформация
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Для управления qBittorrent откройте веб-интерфейс: http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Имя администратора веб-интерфейса: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Пароль администратора веб-интерфейса всё ещё стандартный: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Это не безопасно, пожалуйста, измените ваш пароль в настройках программы.
-
+ Saving torrent progress...Сохранение состояния торрента...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: ID пира:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP User-Agent: %1
-
+ Anonymous mode [ON]Анонимный режим [Вкл]
-
+ Anonymous mode [OFF]Анонимный режим [Выкл]
-
+ PeX support [ON]Поддержка PeX [Вкл]
-
+ PeX support [OFF]Поддержка PeX [Выкл]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportНеобходим перезапуск для включения поддержки PeX
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Обнаружение локальных пиров [Вкл]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Обнаружение локальных пиров [Выкл]
-
+ Encryption support [ON]Поддержка шифрования [Вкл]
-
+ Encryption support [FORCED]Поддержка шифрования [Принудительно]
-
+ Encryption support [OFF]Поддержка шифрования [Выкл]
-
+ Embedded Tracker [ON]Встроенный трекер [Вкл]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Не удалось запустить встроенный трекер!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Встроенный трекер [Выкл]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 достиг установленного вами максимального коэффициента. Удаление...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 достиг установленного вами максимального коэффициента. Приостановка...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' был удалён из списка торрентов и с жёсткого диска.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' был удалён из списка торрентов.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Загружается '%1', подождите...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Ошибка: Невозможно создать директорию экспорта торрента: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Экспорт торрента: торрент недоступен, пропуск...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Ошибка: не удалось экспортировать торрент %1, возможно, он пока не содержит метаданных.
-
+ DHT support [ON]Поддержка DHT [Вкл]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Поддержка DHT [Выкл]. Причина: %1
-
+ DHT support [OFF]Поддержка DHT [Выкл]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881пытаемся использовать порт %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceпопытка использования порта %1 провалилась. Причина: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Указанный сетевой интерфейс недоступен: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881пытаемся использовать порт %2 на интерфейсе %1
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onАдрес %1 не найден. Прослушивание недоступно для данного адреса.
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Трекер '%1' добавлен в торрент '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Трекер '%1' удалён из торрента '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'Адрес источника '%1' добавлен в торрент '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Адрес источника '%1' удалён из торрента '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Не удалось декодировать %1 торрент-файл.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Рекурсивная загрузка файла %1 встроена в торрент %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Неудалось возобновить торрент '%1'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУказанный фильтр IP был успешно разобран: %1 правил применено.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Ошибка: невозможно разобрать фильтр IP.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
- Невозможно добавить торрент. Причина: %1
+ Не удалось добавить торрент. Причина: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)%1 возобновлен. (быстрое возобновление)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Не удалось сохранить %1.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' добавлен в список загрузок.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Ошибка ввода/вывода, '%1' приостановлен. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.в соответствии с IP-фильтром.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.в соответствии с фильтром портов.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.согласно ограничениями смешанного режима i2p.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.так как они имеют низкий порт.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.так как μTP отключено.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.потому что TCP отключен.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Поиск раздающего URL не удался: %1, сообщение: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881порт %2/%3 на интерфейсе %1 успешно занят
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useпопытка использования порта %2/%3 на интерфейсе %1 провалилась. Причина: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Внешний IP: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Не удалось переместить торрент: '%1'. Причина: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Несовпадение размеров файлов для торрента %1, приостановка.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было отклонено. Причина: %2. Повтор проверки...
@@ -1221,7 +1221,7 @@
Common keys for cookies are: '%1', '%2'.
You should get this information from your Web browser preferences.Частые ключи для cookies - это '%1' и '%2'.
-Вам следует взять эту информацию из настроек вашего веб-браузера.
+Вам следует получить эту информацию в настройках вашего веб-браузера.
@@ -1252,19 +1252,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Заблокированные IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> был заблокирован
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> был заблокирован %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> был забанен
@@ -1310,52 +1304,52 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Unsupported database file size.
-
+ Неподдерживаемый размер файла данных.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Ошибка метаданных: запись '%1' не найдена.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Ошибка метаданных: запись '%1' имеет неверный тип.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Неподдерживаемая версия базы данных: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Неподдерживаемая версия IP: %1Unsupported record size: %1
-
+ Неподдерживаемый размер записи: %1Invalid database type: %1
-
+ Неверный тип базы данных: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ База данных повреждена: не найден раздел данных.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ База данных повреждена: неверный тип данных в DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Неверная база данных: неподдерживаемый тип данных в DATA@%1
@@ -1398,37 +1392,37 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Общее ограничение соотношения раздачи должно быть больше 0 или отключено.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Общее ограничение соотношения скачивания должно быть больше 0 или отключено.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Альтернативное ограничение соотношения раздачи должно быть больше 0 или отключено.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Альтернативное ограничение соотношения скачивания должно быть больше 0 или отключено.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ Максимальное число активных загрузок должно быть больше -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ Максимальное число активных раздач должно быть больше -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ Максимальное число активных торрентов должно быть больше -1.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ Порт для входящих соединений должен принимать значения от 1 до 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ Порт для для веб-интерфейса должен принимать значения от 1 до 65535.
@@ -1533,38 +1527,38 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Seeding
- Раздаётся
+ РаздаютсяCompleted
- Завершено
+ ЗавершеныResumed
- Возобновлён
+ ВозобновленыPaused
- Приостановлен
+ ПриостановленыActive
- Активные
+ АктивныInactive
- Неактивные
+ НеактивныDownloadedIs the file downloaded or not?
- Загружено
+ Загружен
@@ -1754,7 +1748,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
On Downloads &Done
- По &окончанию загрузок
+ По &окончании загрузок
@@ -1999,12 +1993,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowПоказать
-
+ Check for program updatesПроверить наличие обновлений
@@ -2025,7 +2019,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogЛог выполнения
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordПароль блокировки интерфейса
-
+ Please type the UI lock password:Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Вы уверены, что хотите удалить пароль?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchПоиск
-
+ Transfers (%1)Передачи (%1)
-
+ ErrorОшибка
-
+ Failed to add torrent: %1Не удалось добавить торрент: %1
-
+ Download completionЗавершение загрузок
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Загрузка %1 завершена.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorОшибка ввода/вывода
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Причина: %2
-
+ Recursive download confirmationПодтверждение рекурсивной загрузки
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Торрент %1 содержит торрент-файлы. Хотите приступить к их загрузке?
-
+ YesДа
-
+ NoНет
-
+ NeverНикогда
-
+ Global Upload Speed LimitОбщее ограничение скорости отдачи
-
+ Global Download Speed LimitОбщее ограничение скорости загрузки
-
+ &No&Нет
-
+ &Yes&Да
-
+ &Always Yes&Всегда да
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python найден в %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Старый интерпретатор Python
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Версия Python не определена
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Ваша версия Python %1 устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для использования поисковых движков. Требуются как минимум 2.7.0 или 3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Не удалось определить вашу версию Python (%1). Поисковый движок выключен.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterОтсутствует интерпретатор Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Для использования поискового движка требуется Python, но, видимо, он не установлен.
+Хотите установить его сечас?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Для использования поискового движка требуется Python, но он, видимо, не установлен.
-
- Update Available
- Доступно обновление
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Доступна новая версия.
Обновиться до версии %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Используется последняя версия
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Обновлений нет.
У вас уже установлена последняя версия.
-
+ &Check for Updates&Проверить обновления
-
+ Checking for Updates...Проверка обновление...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundПроверка обновлений уже выполняется
-
+ Download errorОшибка при загрузке
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Установщик Python не может быть загружен по причине: %1.
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Please install it manually.
-
+ Invalid passwordНеверный пароль
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorОшибка при загрузке URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
- Невозможно загрузить файл по URL: %1, причина: %2.
+ Не удалось загрузить файл по URL: %1, причина: %2.
-
+ The password is invalidНеверный пароль
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sПриём: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sОтдача: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[З: %1, О: %2] qBittorrent %3
-
+ HideСкрыть
-
+ Exiting qBittorrentЗавершение работы qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Некоторые передачи сейчас активны.
Вы уверены, что хотите выйти из qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesОткрыть торрент-файлы
-
+ Torrent FilesТоррент-файлы
-
+ Options were saved successfully.Настройки были успешно сохранены.
@@ -2474,7 +2458,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Неожиданная переадресация к magnet-ссылке.
@@ -2483,44 +2467,44 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ База данных GeoIP загружена. Тип: %1. Время построения: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Не удалось загрузить базу данных GeoIP. Причина: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Не удалось распаковать файл базы данных GeoIP.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Не удалось сохранить загруженный файл базы данных GeoIP.Successfully updated GeoIP database.
-
+ База данных GeoIP успешно обновлена.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Не удалось загрузить файл базы данных GeoIP. Причина: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Поддержка UPnP / NAT-PMP [Вкл]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Поддержка UPnP / NAT-PMP [Выкл]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ Добавить пира %1 вручную...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Пир %1 не может быть добавлен к этому торренту.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Некоторые пиры не могут быть добавлены. Смотрите лог для деталей.The peers were added to this torrent.
-
+ Пиры были добавлен к этому торренту.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
No peer entered
-
+ Пир не введён.Please type at least one peer.
-
+ Пожалуйста, введите минимум одного пира.Invalid peer
-
+ Некорректный пир.The peer %1 is invalid.
-
+ Пир %1 некорректный.
@@ -2804,7 +2788,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Start / Stop Torrent
- Запустить / Остановить Торрент
+ Запустить / Остановить торрент
@@ -2823,95 +2807,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Скопировать .torrent файл в:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Поддерживаются следующие параметры:
-<ul>
-<li>%f: Путь торрента</li>
-<li>%n: Имя торрента</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsОграничения соединений
-
+ Proxy ServerПрокси сервер
-
+ Global Rate LimitsОбщие ограничения скорости
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsПрименять ограничения скорости к uTP-соединениям
-
+ Apply rate limit to transport overheadПрименять ограничения скорости к служебному траффику
-
+ Alternative Global Rate LimitsАльтернативные ограничения скорости
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsЗапланировать использование альтернативных ограничений скорости
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersВключить обнаружение локальных пиров, чтобы найти больше пиров
-
+ Encryption mode:Режим шифрования:
-
+ Prefer encryptionПредпочитать шифрование
-
+ Require encryptionТребовать шифрование
-
+ Disable encryptionОтключить шифрование
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробнее</a>)
-
+ Maximum active downloads:Максимальное число активных загрузок:
-
+ Maximum active uploads:Максимальное число активных раздач:
-
+ Maximum active torrents:Максимальное число активных торрентов:
@@ -2936,49 +2907,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Отображать содержимое торрента и дополнительные настройки
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Порт для входящих соединений:
-
+ RandomСлучайный
-
+ Global maximum number of connections:Общее ограничение числа соединений:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимальное число соединений на торрент:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максимальное число слотов отдачи на торрент:
-
-
+
+ Upload:Отдача:
-
-
+
+ Download:Загрузка:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
- кБ/с
+ КБ/с
@@ -2986,49 +2962,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Удалить папку
-
+ totime1 to time2до
-
+ Every dayКаждый день
-
+ Week daysКаждый будний день
-
+ Week endsКаждый выходной
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Обмен пирами с совместимыми клиентами Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Хост:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Тип:
-
+ OptionsНастройки
@@ -3178,7 +3154,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Pre-allocate disk space for all files
- Предварительно резервировать место для всех файлов
+ Резервировать место на диске для всех файлов
@@ -3221,198 +3197,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Этот сервер требует защищённого соединения (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Запустить внешнюю программу по окончании загрузки торрента
-
-
-
+ Listening PortПрослушиваемый порт
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerИспользовать UPnP / NAT-PMP моего маршрутизатора
-
+ Use different port on each startupИспользовать случайный порт при запуске
-
+ Global maximum number of upload slots:Общее ограничение слотов отдачи:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsИначе прокси сервер используется только для соединения с трекерами
-
+ Use proxy for peer connectionsИспользовать прокси для соединения с пирами
-
+ Disable connections not supported by proxiesНе использовать протоколы, неподдерживаемые прокси-сервером
-
+ Info: The password is saved unencryptedПримечание: пароль хранится в незашифрованном виде
-
+ IP FilteringФильтрация по IP
-
+ Reload the filterПерезагрузить фильтр
-
+ Apply to trackersПрименить к трекерам
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Включить управление полосой пропускания (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)С
-
+ When:Когда:
-
+ PrivacyПриватность
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersВключить DHT (децентрализованную сеть), чтобы найти больше пиров
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersВключить обмен пирами (PeX), чтобы найти больше пиров
-
+ Look for peers on your local networkИскать пиров в вашей локальной сети
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionРекомендуется использовать при подключении через прокси или VPN
-
+ Enable anonymous modeВключить анонимный режим
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе учитывать количество медленных торрентов в этих ограничениях
-
+ Seed torrents until their ratio reachesРаздавать торренты, пока их коэффициент не достигнет
-
+ thenзатем
-
+ Pause them
- Приостановить их
+ Приостановить
-
+ Remove them
- Удалить их
+ Удалить
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerИспользовать UPnP / NAT-PMP для перенаправления портов через мой маршрутизатор
-
+ Use HTTPS instead of HTTPИспользовать HTTPS вместо HTTP
-
+ Import SSL CertificateИмпортировать сертификат SSL
-
+ Import SSL KeyИмпортировать ключ SSL
-
+ Certificate:Сертификат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация о сертификатах</a>
-
+ Bypass authentication for localhostПропускать аутентификацию для localhost
-
+ Update my dynamic domain nameОбновлять мой динамический DNS
-
+ Service:Служба:
-
+ RegisterРегистрация
-
+ Domain name:Доменное имя:
-
+ (None)(нет)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Порт:
-
-
+
+ AuthenticationАутентификация
-
-
-
+
+
+ Username:Имя пользователя:
-
-
-
+
+
+ Password:Пароль:
-
+ Torrent QueueingОчередность торрентов
-
+ Share Ratio LimitingОграничение коэффициента раздачи
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Включить веб-интерфейс (удалённое управление)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Путь к фильтрам (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Speed
- Скорость
+ Скорость
@@ -3605,12 +3576,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Time Active:Time (duration) the torrent is active (not paused)
- Время активности:
+ Активен:ETA:
- Времени осталось:
+ Осталось:
@@ -3773,17 +3744,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/с
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- раздаётся %1
- %1 maxe.g. 10 max
- %1 макс.
+ %1 макс
@@ -3908,6 +3873,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...Фильтр файлов...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Ошибка при открытии загруженного RSS файла.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Некорректный RSS канал %1.
@@ -4560,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchПоиск
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Пожалуйста установите Python для использования поискового движка.
-
+ Empty search patternОчистить шаблон поиска
-
+ Please type a search pattern firstПожалуйста, задайте сначала шаблон поиска
-
-
- Results
- Результаты
-
-
-
+ Searching...Поиск...
-
+ StopСтоп
-
-
+
+ Search EngineПоисковик
-
-
+
+ Search has finishedПоиск завершен
-
+ An error occurred during search...Во время поиска произошла ошибка...
-
-
+
+ Search abortedПоиск прерван
-
+ All enabledВсе включены
-
+ All enginesВсе движки
-
-
+
+ Multiple...Множественный...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsПоиск не дал результатов
-
- Results
- i.e: Search results
- Результаты
+
+ Stopped
+ Остановлено
@@ -4661,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameИмя
-
+ Sizei.e: file sizeРазмер
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesСиды
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesПиры
-
+ Search engineПоисковик
@@ -4738,7 +4708,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
KiB/s
- кБ/с
+ КБ/с
@@ -4746,52 +4716,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Всего отданоTotal Download
-
+ Всего загруженоPayload Upload
-
+ Отдано полезногоPayload Download
-
+ Загружено полезногоOverhead Upload
-
+ Отдано служебного траффикаOverhead Download
-
+ Загружено служебного траффикаDHT Upload
-
+ Отдано DHTDHT Download
-
+ Загружено DHTTracker Upload
-
+ Отдано трекеромTracker Download
-
+ Загружено трекером
@@ -4799,82 +4769,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Период:1 Minute
-
+ 1 минута5 Minutes
-
+ 5 минут30 Minutes
-
+ 30 минут6 Hours
-
+ 6 часовSelect Graphs
-
+ Выбрать графикиTotal Upload
-
+ Всего отданоTotal Download
-
+ Всего загруженоPayload Upload
-
+ Отдано полезногоPayload Download
-
+ Загружено полезногоOverhead Upload
-
+ Отдано служебного траффикаOverhead Download
-
+ Загружено служебного траффикаDHT Upload
-
+ Отдано DHTDHT Download
-
+ Загружено DHTTracker Upload
-
+ Отдано трекеромTracker Download
-
+ Загружено трекером
@@ -5022,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Нажмите для включения обычных ограничений скорости
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Ограничения скорости изменены вручную. Планировщик выключен.
-
+ Global Download Speed LimitОбщее ограничение скорости загрузки
-
+ Global Upload Speed LimitОбщее ограничение скорости отдачи
@@ -5048,37 +5018,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Downloading (0)
- Загружаемые (0)
+ Загружаются (0)Seeding (0)
- Раздаваемые (0)
+ Раздаются (0)Completed (0)
- Завершённые (0)
+ Завершены (0)Resumed (0)
- Возобновлённые (0)
+ Возобновлены (0)Paused (0)
- Приостановленные (0)
+ Приостановлены (0)Active (0)
- Активные (0)
+ Активны (0)Inactive (0)
- Неактивные (0)
+ Неактивны (0)
@@ -5088,37 +5058,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Downloading (%1)
- Загружаемые (%1)
+ Загружаются (%1)Seeding (%1)
- Раздаваемые (%1)
+ Раздаются (%1)Completed (%1)
- Завершённые (%1)
+ Завершены (%1)Paused (%1)
- Приостановленные (%1)
+ Приостановлены (%1)Resumed (%1)
- Возобновлённые (%1)
+ Возобновлены (%1)Active (%1)
- Активные (%1)
+ Активны (%1)Inactive (%1)
- Неактивные (%1)
+ Неактивны (%1)
@@ -5446,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterВсе (0)
-
+ Trackerless (0)Без трекера (0)
-
+ Error (0)Ошибки (0)
-
+ Warning (0)Предупреждения (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Без трекера (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Ошибка (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Предупреждения (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Не удалось декодировать favicon для адреса `%1`. Пытаемся загрузить favicon в формате PNG.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Не удалось декодировать favicon для адреса `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Не удалось загрузить favicon для адреса `%1`. Причина: `%2`
-
+ Resume torrentsВозобновить
-
+ Pause torrentsПриостановить
-
+ Delete torrentsУдалить
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterВсе (%1)
@@ -5609,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Трекер с таким адресом уже существует.
-
+ Add a new tracker...Добавить новый трекер...
-
+ Copy tracker URLСкопировать адрес трекера
-
+ Edit selected tracker URLИзменить адрес выбранного трекера
-
+ Force reannounce to selected trackersПереанонсировать на выбранные трекеры
-
+ Force reannounce to all trackersПереанонсировать на все трекеры
-
+ Remove trackerУдалить трекер
@@ -5779,13 +5749,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
KiB/sKiB/second (.i.e per second)
- кБ/с
+ КБ/с
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Раздаётся %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusСтатус
-
+ LabelsМетки
-
+ TrackersТрекеры
@@ -5963,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Копировать имя
-
+ PriorityПриоритет
@@ -6091,17 +6061,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Добавить пировList of peers to add (one per line):
-
+ Список пиров для добавления (один пир на строку):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Формат: IPv4:порт / [IPv6]:порт
@@ -6222,32 +6192,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
16 KiB
- 16 кБ
+ 16 КБ32 KiB
- 32 кБ
+ 32 КБ64 KiB
- 64 кБ
+ 64 КБ128 KiB
- 128 кБ
+ 128 КБ256 KiB
- 256 кБ
+ 256 КБ512 KiB
- 512 кБ
+ 512 КБ
@@ -6569,7 +6539,7 @@ Those plugins were disabled.
KiBkibibytes (1024 bytes)
- кБ
+ КБ
@@ -6590,32 +6560,35 @@ Those plugins were disabled.
Тб
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Версия Python: %1
+
+
+ /sper second/с
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes
- %1ч %2м
+ %1 ч %2 мин
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours
- %1д %2ч
+ %1 д %2 ч
-
+ UnknownUnknown (size)Неизвестно
@@ -6626,34 +6599,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorent сейчас выключит компьютер, так как все загрузки завершены.
-
+ < 1m< 1 minute< 1м
-
+ %1me.g: 10minutes
- %1м
+ %1 мин
-
+ WorkingРаботает
-
+ Updating...Обновляется...
-
+ Not workingНе работает
-
+ Not contacted yetНе соединился
@@ -6661,119 +6634,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryВыберите папку для экспорта
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryВыберите путь сохранения
-
+ Add directory to scanДобавить папку для сканирования
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Папка уже отслеживается.
-
+ Folder does not exist.Папка не существует.
-
+ Folder is not readable.Папка недоступна для чтения.
-
+ FailureОшибка
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Не удалось добавить папку для сканирования '%1': %2
-
-
+
+ FiltersФильтры
-
-
+
+ Choose an IP filter fileУкажите файл IP-фильтра
-
+ SSL CertificateСертификат SSL
-
+ SSL KeyКлюч SSL
-
+ Parsing errorОшибка разбора
-
+ Failed to parse the provided IP filterНевозможно разобрать данный IP фильтр
-
+ Successfully refreshedУспешно обновлён
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
- Указанный IP фильтр был успешно проанализирован. Применено %1 правил.
+ Указанный IP-фильтр был успешно проанализирован. Применено %1 правил.
-
+ Invalid keyНедействительный ключ
-
+ This is not a valid SSL key.Это недействительный SSL ключ.
-
+ Invalid certificateНедействительный сертификат
-
+ This is not a valid SSL certificate.Это недействительный SSL сертификат.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Время начала и завершения не могут быть одинаковыми.
-
+ Time ErrorОшибка времени
@@ -6828,32 +6851,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchПоиск
-
+ Status:Состояние:
-
+ StoppedОстановлено
-
+ DownloadЗагрузить
-
+ Go to description pageПерейти на страницу описания
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Поисковики...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
index 7699e5647..fbb7793f2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Potvrdenie opätovnej kontroly torrentu
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 bol spustený
-
+ InformationInformácia
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Pre ovládanie qBittorrentu cez webové rozhranie choďte na adresu http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Používateľské meno správcu webového rozhrania je: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Heslo správcu webového rozhrania je stále predvolená hodnota: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Toto je bezpečnostné riziko. Prosím, zmeňte si heslo v Nastaveniach programu.
-
+ Saving torrent progress...Ukladá sa priebeh torrentu...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: ID rovesníka:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP User-Agent je %1
-
+ Anonymous mode [ON]Anonymný režim [zapnutý]
-
+ Anonymous mode [OFF]Anonymný režim [vypnutý]
-
+ PeX support [ON]Podpora PeX [zapnutá]
-
+ PeX support [OFF]Podpora PeX [vypnutá]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportNa zmenenie podpory PeX je potrebný reštart
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Podpora Local Peer Discovery [zapnutá]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá]
-
+ Encryption support [ON]Podpora šifrovania [zapnutá]
-
+ Encryption support [FORCED]Podpora šifrovania [vynútená]
-
+ Encryption support [OFF]Podpora šifrovania [vypnutá]
-
+ Embedded Tracker [ON]Zabudovaný tracker [zapnutý]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Nepodarilo sa spustiť zabudovaný tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Zabudovaný tracker [vypnutý]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania.
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 dosiahol nastavený maximálny pomer zdieľania. Pozastavujem...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...„%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...„%1“ bol odstránený zo zoznamu sťahovaných.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Prebieha sťahovanie „%1“, čakajte prosím...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Chyba: Nepodarilo sa vytvoriť adresár pre exportovanie torrentov: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Export torrentov: torrent nie je platný, preskakujem...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Chyba: nepodarilo sa exportovať torrent %1, asi nemá ešte metadáta.
-
+ DHT support [ON]Podpora DHT [zapnutá]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Podpora DHT [vypnutá]. Dôvod: %1
-
+ DHT support [OFF]Podpora DHT [vypnutá]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent sa pokúša počúvať na všetkých rozhraniach na porte: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrentu sa nepodarilo počúvať nažiadnom porte rozhrania: %1. Dôvod: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Definované sieťové rozhranie je neplatné: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent sa pokúša počúvať na rozhraní %1 na porte: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent nenašiel lokálnu adresu %1, na ktorej by mohol počúvať
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker „%1“ bol pridaný do torrentu „%2“
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker „%1“ bol vymazaný z torrentu „%2“
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL seed „%1“ bolo pridané do torrentu „%2“
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL seed „%1“ bolo vymazané z torrentu „%2“
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Nepodarilo sa dekódovať torrentový súbor %1.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Rekurzívne sťahovanie súboru %1 vnoreného v torrente %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Nepodarilo sa obnoviť torrent „%1“.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberZadaný filter IP bol úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Chyba: Nepodarilo sa spracovať zadaný filter IP.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Nepodarilo sa pridať torrent. Dôvod: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)„%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Nepodarilo sa uložiť %1.torrent.
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.„%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Vyskytla sa V/V chyba, „%1“ je pozastavené. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.v dôsledku filtra IP.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.v dôsledku filtra portov.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.v dôsledku i2p reštrikcií zmiešaného módu.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.pretože má nízky port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.pretože μTP je zakázané.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.pretože TCP je zakázané.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Vyhľadanie URL seedu zlyhalo pre URL: %1, správa: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent úspešne počúva na rozhraní %1 na porte: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrentu sa nepodarilo počúvať na rozhraní %1 na porte: %2/%3. Dôvod: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Externá IP: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Nepodarilo sa presunúť torrent: „%1“.. Dôvod: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Nesedia veľkosti súborov pre torrent %1, pozastavuje sa.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Rýchle obnovenie torrentu %1 bolo zamietnuté. Dôvod: %2. Prebieha opätovná kontrola...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača
Zablokované IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> bol zablokovaný
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> bol zablokovaný %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> bol zakázaný
@@ -1311,52 +1305,52 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača
Unsupported database file size.
-
+ Nepodporovaná veľkosť súboru databázy.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Chyba metadát: záznam "%1" nebol nájdený.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Chyba metadát: záznam "%1" má neplatný typ.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Nepodporovaná verzia databázy: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Nepodporovaná verzia IP: %1Unsupported record size: %1
-
+ Nepodporovaná veľkosť záznamu: %1Invalid database type: %1
-
+ Neplatný typ databázy: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Poškodená databáza: nebola nájdená žiadna dátová sekcia.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Poškodená databáza: neplatný dátový typ vo DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Neplatná databáza: nepodporovaný dátový typ v DATA@%1
@@ -1399,37 +1393,37 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Globálne obmedzenie na rýchlosť nahrávania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Globálne obmedzenie na rýchlosť sťahovania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Alternatívne obmedzenie na rýchlosť nahrávania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Alternatívne obmedzenie na rýchlosť sťahovania musí byť väčšie ako 0 alebo vypnuté.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ Maximálny počet aktívnych sťahovaní musí byť väčší ako -1.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ Maximálny počet aktívnych nahrávaní musí byť väčší ako -1.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ Maximálny počet aktívnych torrentov musí byť väčší ako -1.
@@ -1459,12 +1453,12 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ Port pre prichádzajúce spojenia musí byť medzi 1 a 65535.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ Port pre webové rozhranie musí byť medzi 1 a 65535.
@@ -2000,12 +1994,12 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača
-
+ ShowZobraziť
-
+ Check for program updatesSkontrolovať aktualizácie programu
@@ -2026,7 +2020,7 @@ Túto informáciu by ste mali zistiť z nastavení svojho webového prehliadača
-
+ Execution LogZáznam spustení
@@ -2095,14 +2089,14 @@ Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?
-
+ UI lock passwordHeslo na zamknutie používateľského rozhrania
-
+ Please type the UI lock password:Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania:
@@ -2127,49 +2121,44 @@ Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchVyhľadávanie
-
+ Transfers (%1)Prenosy (%1)
-
+ ErrorChyba
-
+ Failed to add torrent: %1Nepodarilo sa pridať torrent: %1
-
+ Download completionDokončenie sťahovnia
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 je stiahnutý.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorV/V Chyba
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2178,156 +2167,145 @@ Chcete asociovať qBittorrent so súbormi torrent a odkazmi Magnet?
-
+ Recursive download confirmationPotvrdenie rekurzívneho sťahovania
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 obsahuje ďalšie súbory torrent. Chcete začať sťahovať aj tie?
-
+ YesÁno
-
+ NoNie
-
+ NeverNikdy
-
+ Global Upload Speed LimitGlobálne rýchlostné obmedzenie nahrávania
-
+ Global Download Speed LimitGlobálne rýchlostné obmedzenie sťahovania
-
+ &No&Nie
-
+ &Yes&Áno
-
+ &Always Yes&Vždy áno
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python bol nájdený v %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Starý interpreter Pythonu
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Nezistená verziu Pythonu
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Vaša verzia Pythonu %1 je zastaraná. Pre správne fungovanie vyhľadávačov je treba ju aktualizuvať na novšiu verziu. Minimálne požiadavky: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Nepodarilo sa zistiť vašu verziu Pythonu (%1). Vyhľadávače boli vypnuté.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterChýbajúci interpreter Pythonu
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný.
+Chcete ho inštalovať teraz?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný.
-
- Update Available
- Nájdená aktulizácia
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Nová verzia je dostupná.
Prajete si aktualizovať na verziu %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Používate najnovšiu verziu.
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Žiadne aktualizácie nie sú dostupné.
Používate najnovšiu verziu.
-
+ &Check for Updates&Skontrolovať aktualizácie
-
+ Checking for Updates...Overujem aktualizácie...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundKontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí
-
+ Download errorChyba pri sťahovaní
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1
@@ -2335,74 +2313,80 @@ Prosím, nainštalujte ho ručne.
-
+ Invalid passwordNeplatné heslo
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorChyba sťahovania z URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Nebolo možné stiahnuť súbor z URL: %1, dôvod: %2.
-
+ The password is invalidHeslo nie je platné
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sRýchlosť sťahovania: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sRýchlosť nahrávania: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[S: %1, N: %2] qBittorrent %3
-
+ HideSkryť
-
+ Exiting qBittorrentUkončuje sa qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Niektoré súbory sa práve prenášajú.
Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
-
+ Open Torrent FilesOtvoriť torrent súbory
-
+ Torrent FilesTorrent súbory
-
+ Options were saved successfully.Nastavenia boli úspešne uložené.
@@ -2475,7 +2459,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Neočakávané presmerovanie na magnet URI.
@@ -2484,44 +2468,44 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ GeoIP databáza bola načítaná. Typ: %1. Doba vytvárania: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ Nepodarilo sa načítať GeoIP databázu. Dôvod: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ Nepodarilo sa rozbaliť súbor s GeoIP databázou.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ Nepodarilo sa uložiť stiahnutý súbor s GeoIP databázou.Successfully updated GeoIP database.
-
+ GeoIP databáza bola úspešne aktualizovaná.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ Nepodarilo sa stiahnuť súbor s GeoIP databázou. Dôvod: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Podpora UPnP/NAT-PMP [zapnutá]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Podpora UPnP/NAT-PMP [vypnutá]
@@ -2626,12 +2610,12 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ Manuálne pridaný rovesník %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Rovesníka %1 nebolo možné pridať k tomuto torrentu.
@@ -2642,12 +2626,12 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Niektorých rovesníkov nebolo možné pridať. Pozrite prosím žurnál pre detaily.The peers were added to this torrent.
-
+ Rovesníci boli pridaní k tomuto torrentu.
@@ -2745,22 +2729,22 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
No peer entered
-
+ Žiaden rovesník nevstúpilPlease type at least one peer.
-
+ Zadajte prosím aspoň jedného rovesníka.Invalid peer
-
+ Neplatný rovesníkThe peer %1 is invalid.
-
+ Rovesník %1 je neplatný.
@@ -2824,95 +2808,82 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Kopírovať .torrent súbory do:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Nasledovné parametre sú podporované:
-<ul>
-<li>%f: Cesta k torrentu</li>
-<li>%n: Názov torrentu</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsLimit spojení
-
+ Proxy ServerProxy server
-
+ Global Rate LimitsGlobálne rýchlostné obmedzenia
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsPoužiť rýchlostné obmedzenie na spojenia uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadPoužiť rýchlostné obmedzenie na réžiu prenosu
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternatívne globálne rýchlostné obmedzenia
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsNaplánovať použitie alternatívnych rýchlostných obmedzení
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersZapnúť Local Peer Discovery - umožní nájsť viac rovesníkov
-
+ Encryption mode:Režim šifrovania:
-
+ Prefer encryptionUprednostňovať šifrovanie
-
+ Require encryptionVyžadovať šifrovanie
-
+ Disable encryptionVypnúť šifrovanie
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Ďalšie informácie</a>)
-
+ Maximum active downloads:Maximum aktívnych sťahovaní:
-
+ Maximum active uploads:Max. aktívnych nahrávaní:
-
+ Maximum active torrents:Maximum aktívnych torrentov:
@@ -2937,47 +2908,52 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Zobraziť obsah torrentu a nejaké voľby
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port pre prichádzajúce spojenia:
-
+ RandomNáhodný
-
+ Global maximum number of connections:Maximálny globálny počet spojení:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximálny počet spojení na torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent:
-
-
+
+ Upload:Nahrávanie:
-
-
+
+ Download:Sťahovanie:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2987,49 +2963,49 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Odstrániť priečinok
-
+ totime1 to time2do
-
+ Every dayKaždý deň
-
+ Week daysPracovné dni
-
+ Week endsVíkendy
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vymieňať si zoznam rovesníkov s kompatibilnými klientmi siete Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Počítač:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Typ:
-
+ OptionsMožnosti
@@ -3222,198 +3198,193 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Tento server vyžaduje zabezpečené pripojenie (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Po dokončení sťahovania spustiť externý program
-
-
-
+ Listening PortPočúvať na porte
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerPoužiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača
-
+ Use different port on each startupPoužiť pri každom spustení iný port
-
+ Global maximum number of upload slots:Globálne maximálny počet slotov na nahrávanie:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsInak sa proxy server použije iba na pripojenia k trackeru
-
+ Use proxy for peer connectionsPoužívať proxy na spojenia s rovesníkmi
-
+ Disable connections not supported by proxiesZakázať spojenia, ktoré proxy nepodporujú
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Heslo sa ukladá nezakódované
-
+ IP FilteringIP filter
-
+ Reload the filterZnovu načítať filter
-
+ Apply to trackersPoužiť na trackery
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Zapnúť správu šírky pásma (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)od
-
+ When:Kedy:
-
+ PrivacySúkromie
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersZapnúť DHT (decentralizovaná sieť) - umožní nájsť viac rovesníkov
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersZapnúť Peer eXchange (PeX) - umožní nájsť viac rovesníkov
-
+ Look for peers on your local networkHľadať rovesníkov na vašej lokálnej sieti
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionPovoliť počas používania proxy alebo spojenia VPN
-
+ Enable anonymous modeZapnúť anonymný režim
-
+ Do not count slow torrents in these limitsNepočítať pomalé torrenty do týchto obmedzení
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSeedovať torrenty pokým ich pomer nedosiahne
-
+ thenpotom
-
+ Pause themich pozastaviť
-
+ Remove themich odstrániť
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerPoužiť presmerovanie portov UPnP/NAT-PMP z môjho smerovača
-
+ Use HTTPS instead of HTTPPoužívať HTTPS namiesto HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportovať certifikát SSL
-
+ Import SSL KeyImportovať kľúč SSL
-
+ Certificate:Certifikát:
-
+ Key:Kľúč:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informácie o certifikátoch</a>
-
+ Bypass authentication for localhostObísť autentifikáciu pri prihlasovaní z lokálneho počítača
-
+ Update my dynamic domain nameAktualizovať môj dynamický názov domény
-
+ Service:Služba:
-
+ RegisterZaregistrovať sa
-
+ Domain name:Názov domény:
-
+ (None)(žiadny)
@@ -3423,61 +3394,61 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Bittorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationAutentifikácia
-
-
-
+
+
+ Username:Meno používateľa:
-
-
-
+
+
+ Password:Heslo:
-
+ Torrent QueueingZaraďovanie torrentov do frontu
-
+ Share Ratio LimitingObmedzenie pomeru zdieľania
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Zapnúť webové rozhranie (diaľkové ovládanie)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Cesta k filtrom (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3577,7 +3548,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Speed
- Rýchlosť
+ Rýchlosť
@@ -3774,12 +3745,6 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seedovanie trvalo %1
- %1 max
@@ -3909,6 +3874,12 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť Bittorrent?
Filter files...Filtruj súbory...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4465,12 +4436,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Nepodarilo sa otvoriť stiahnutý súbor RSS.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Neplatný kanál RSS na %1.
@@ -4562,93 +4533,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchVyhľadávanie
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Nainštalujte prosím Python pre používanie vyhľadávačov.
-
+ Empty search patternPrázdny vyhľadávací vzor
-
+ Please type a search pattern firstProsím, najprv zadajte vyhľadávací vzor
-
-
- Results
- Výsledky
-
-
-
+ Searching...Hľadá sa...
-
+ StopZastaviť
-
-
+
+ Search EngineVyhľadávač
-
-
+
+ Search has finishedHľadanie skončené
-
+ An error occurred during search...Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba...
-
-
+
+ Search abortedVyhľadávanie preušené
-
+ All enabledVšetky povolené
-
+ All enginesVšetky vyhľadávače
-
-
+
+ Multiple...Ďalšie...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsVyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky
-
- Results
- i.e: Search results
- Výsledky
+
+ Stopped
+ Zastavený
@@ -4663,31 +4633,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNázov
-
+ Sizei.e: file sizeVeľkosť
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesSeederi
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesLeecheri
-
+ Search engineVyhľadávač
@@ -4748,52 +4718,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Nahraté celkomTotal Download
-
+ Stiahnuté celkomPayload Upload
-
+ Nahraté úžitkové dátaPayload Download
-
+ Stiahnuté úžitkové dátaOverhead Upload
-
+ Nahraté réžijné dátaOverhead Download
-
+ Stiahnuté réžijné dátaDHT Upload
-
+ DHT nahrávanieDHT Download
-
+ DHT sťahovanieTracker Upload
-
+ Nahrávanie trackeraTracker Download
-
+ Sťahovanie trackera
@@ -4801,82 +4771,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Obdobie:1 Minute
-
+ 1 minúta5 Minutes
-
+ 5 minút30 Minutes
-
+ 30 minút6 Hours
-
+ 6 hodínSelect Graphs
-
+ Vyberte grafyTotal Upload
-
+ Nahraté celkomTotal Download
-
+ Stiahnuté celkomPayload Upload
-
+ Nahraté úžitkové dátaPayload Download
-
+ Stiahnuté úžitkové dátaOverhead Upload
-
+ Nahraté réžijné dátaOverhead Download
-
+ Stiahnuté réžijné dátaDHT Upload
-
+ DHT nahrávanieDHT Download
-
+ DHT sťahovanieTracker Upload
-
+ Nahrávanie trackeraTracker Download
-
+ Sťahovanie trackera
@@ -5024,17 +4994,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kliknutím prepnete na bežné rýchlostné obmedzenia
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Manuálna zmena režimu obmedzenia rýchlosti. Plánovač je vypnutý.
-
+ Global Download Speed LimitGlobálne rýchlostné obmedzenie sťahovania
-
+ Global Upload Speed LimitGlobálne rýchlostné obmedzenie nahrávania
@@ -5448,84 +5418,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterVšetky (0)
-
+ Trackerless (0)Bez trackeru (0)
-
+ Error (0)Chyby (0)
-
+ Warning (0)Upozornenia (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Bez trackeru (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Chyby (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Upozornenia (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Nepodarilo sa dekódovať favico pre URL „%1“. Pokúšam sa stiahnuť favico vo formáte PNG.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Nepodarilo sa dekódovať favico pre URL „%1“.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Nepodarilo sa stiahnuť favico pre URL „%1“. Dôvod: „%2“
-
+ Resume torrentsObnov torrenty
-
+ Pause torrentsPozastaviť torrenty
-
+ Delete torrentsZmazať torrenty
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterVšetky (%1)
@@ -5611,32 +5581,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
URL trackera už existuje.
-
+ Add a new tracker...Pridať nový tracker...
-
+ Copy tracker URLSkopírovať URL trackera
-
+ Edit selected tracker URLUpraviť URL vybraného trackera
-
+ Force reannounce to selected trackersVynútiť znovuohlásenie vybraným trackerom
-
+ Force reannounce to all trackersVynútiť znovuohlásenie všetkým trackerom
-
+ Remove trackerOdstrániť tracker
@@ -5785,9 +5755,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Seedovanie trvalo %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5799,17 +5769,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStav
-
+ LabelsOznačenia
-
+ TrackersTrackery
@@ -5965,7 +5935,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kopírovať názov
-
+ PriorityPriorita
@@ -6093,17 +6063,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Pridať rovesníkovList of peers to add (one per line):
-
+ Pridať nasledovných rovesníkov (jeden rovesník na riadok):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Formát: IPv4:port / [IPv6]:port
@@ -6592,32 +6562,35 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Verzia Python: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Neznáma
@@ -6628,34 +6601,34 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
qBittorrent teraz vypne počítač, pretože sťahovanie všetkých torrentov bolo dokončené.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingPracuje sa
-
+ Updating...Prebieha aktualizácia...
-
+ Not workingNepracuje sa
-
+ Not contacted yetZatiaľ nekontaktovaný
@@ -6663,119 +6636,169 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryVyberte adresár, kde sa bude exportovať
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVyberte adresár, kde sa bude ukladať
-
+ Add directory to scanVyberte adresár, ktorý sa bude prehliadať
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Priečinok sa už sleduje.
-
+ Folder does not exist.Priečinok neexistuje.
-
+ Folder is not readable.Priečinok nemožno prečítať.
-
+ FailureZlyhanie
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Nepodarilo sa pridať priečinok na prehľadanie: „%1“: %2
-
-
+
+ FiltersFiltre
-
-
+
+ Choose an IP filter fileZvoliť súbor filtra IP
-
+ SSL CertificateCertifikát SSL
-
+ SSL KeyKľúč SSL
-
+ Parsing errorChyba pri spracovaní
-
+ Failed to parse the provided IP filterNepodarilo sa spracovať poskytnutý filter IP
-
+ Successfully refreshedÚspešne obnovené
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPoskytnutý filter IP úspešne spracovaný: %1 pravidiel bolo použitých.
-
+ Invalid keyNeplatný kľúč
-
+ This is not a valid SSL key.Toto nie je platný kľúč SSL.
-
+ Invalid certificateNeplatný certifikát
-
+ This is not a valid SSL certificate.Toto nie je platný certifikát SSL.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Dátum začiatku a dátum konca sa nesmú zhodovať.
-
+ Time ErrorChyba zadania času
@@ -6830,32 +6853,37 @@ Tieto moduly však boli vypnuté.
search_engine
-
+ SearchVyhľadávanie
-
+ Status:Stav:
-
+ StoppedZastavený
-
+ DownloadStiahnuť
-
+ Go to description pagePrejsť na stránku popisu
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Vyhľadávače...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
index 478114332..dde02a389 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationИнформације
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Блокирани IP-и
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowПрикажи
-
+ Check for program updates
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogДневник догађаја
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordЗакључавање КИ-а лозинком
-
+ Please type the UI lock password:Молим упишите лозинку закључавања КИ-а:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchПретраживање
-
+ Transfers (%1)Трансфери (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionКомплетно преузет
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 је завршио преузимање.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorИ/О Грешка
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,228 +2165,222 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Разлог: %2
-
+ Recursive download confirmationПотврда поновног преузимања
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Торент %1 садржи торент фајлове, да ли желите да наставите њихово преузимање?
-
+ YesДа
-
+ NoНе
-
+ NeverНикада
-
+ Global Upload Speed LimitОпшти лимит брзине слања
-
+ Global Download Speed LimitОпшти лимит брзине преузимања
-
+ &No&Не
-
+ &Yes&Да
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the background
-
+ Download errorГрешка преузимања
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid passwordПогрешна лозинка
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidЛозинка је погрешна
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ HideСакриј
-
+ Exiting qBittorrentИзлазак из qBittorrent-а
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Неки фајлови се тренутно преносе.
Да ли сте сигурни да желите да прекинете qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesОтвори Торент фајлове
-
+ Torrent FilesТорент Фајлови
-
+ Options were saved successfully.Опције када је сачуван успешно.
@@ -2511,12 +2494,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2548,7 +2531,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Port
- Порт
+
@@ -2819,95 +2802,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Копирај .torrent фајлове у:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Следећи параметри су подржани:
-<ul>
-<li>%f: Torrent путања</li>
-<li>%n: Torrent име</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsКонекциона ограничења
-
+ Proxy ServerПрокси сервер
-
+ Global Rate LimitsОпшта вредност ограничења
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsПримени ведност ограничења на uTP конекције
-
+ Apply rate limit to transport overheadПримени ведносна ограничења код прекорачење преноса
-
+ Alternative Global Rate LimitsАлтернатива општег ограничења брзине
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsРаспоред коришћења алтернативног ограничења брзине
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersОмогући откривање локалних веза за налажење додатних учесника
-
+ Encryption mode:Режим шифровања:
-
+ Prefer encryptionПредложи шифровање
-
+ Require encryptionЗахтевај шифровање
-
+ Disable encryptionОнемогући шифровање
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)
-
+ Maximum active downloads:Максимум активних преузимања:
-
+ Maximum active uploads:Максимум активних слања:
-
+ Maximum active torrents:Максимум активних торента:
@@ -2932,47 +2902,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Прикажи садржај торента и неке опције
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Порт коришћен за долазне конекције:
-
+ RandomСлучајан
-
+ Global maximum number of connections:Општи максимални број конекција:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимални број конекција по торенту:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максимални број слотова за слање по торенту:
-
-
+
+ Upload:Слање:
-
-
+
+ Download:Преузимање:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2982,49 +2957,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Уклони фолдер
-
+ totime1 to time2до
-
+ Every dayСваки дан
-
+ Week daysРадним данима
-
+ Week endsВикендом
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Размењуј peer-ове са компатибилним Bittorrent клијентима (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Домаћин:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Тип:
-
+ OptionsОпције
@@ -3217,198 +3192,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Овај сервер захтева безбедну конекцију (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Покрени екстерни програм по завршетку торента
-
-
-
+ Listening PortПријемни порт
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerКористи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера
-
+ Use different port on each startup
-
+ Global maximum number of upload slots:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsУ супротном, прокси сервер се једино користи за конекције tracker-а(пратилаца)
-
+ Use proxy for peer connectionsКористи прокси за peer(учесничке) конекције
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP FilteringIP Филтрирање
-
+ Reload the filterПоново учитај филтер
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Омогући управљање пропусног опсега (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)од
-
+ When:Када:
-
+ PrivacyПриватност
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersОмогући DHT (децентализовану мрежу) за налажење додатних учесника
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersОмогући Peer Exchange (PeX) за налажење додатних учесника
-
+ Look for peers on your local networkПотражите peer-ове на вашој локалној мрежи
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeОмогући анонимни начин рада
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе вреднуј споре торенте у овим ограничењима
-
+ Seed torrents until their ratio reachesДонирај торенте док не достигнеш тражени ниво
-
+ thenзатим
-
+ Pause themПаузирај их
-
+ Remove themУклони их
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerКористи UPnP / NAT-PMP преусмерење порта са мог рутера
-
+ Use HTTPS instead of HTTPКористи HTTPS уместо HTTP
-
+ Import SSL CertificateУвоз SSL сертификата
-
+ Import SSL KeyУвоз SSL кључа
-
+ Certificate:Сертификат:
-
+ Key:Кључ:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhostЗаобиђи аутентификацију за localhost-а
-
+ Update my dynamic domain nameОбнови име мог динамичког домена
-
+ Service:Сервис:
-
+ RegisterРегистар
-
+ Domain name:Име домена:
-
+ (None)(Ниједан)
@@ -3418,61 +3388,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Бит-торент
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Порт:
-
-
+
+ AuthenticationАутентификација
-
-
-
+
+
+ Username:Корисничко име:
-
-
-
+
+
+ Password:Лозинка:
-
+ Torrent QueueingОпслуживање Торета
-
+ Share Ratio LimitingОграничење индекса дељења
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Омогући Веб Кориснички Интерфејс (Даљински приступ)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Филтер, путања фајла (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3769,12 +3739,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Донирано за %1
- %1 max
@@ -3904,6 +3868,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4456,12 +4426,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.
-
+ Invalid RSS feed at %1.
@@ -4553,93 +4523,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchПретраживање
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternПразано поље претраживања
-
+ Please type a search pattern firstУнесите прво назив за претраживање
-
-
- Results
- Резултати
-
-
-
+ Searching...Претраживање...
-
+ Stop
-
-
+
+ Search EngineПретраживачки модул
-
-
+
+ Search has finishedПретраживање је завршено
-
+ An error occurred during search...Нека грешка се догодила током претраге...
-
-
+
+ Search abortedПретраживање прекинуто
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsПретрага није дала резултате
-
- Results
- i.e: Search results
- Резултати
+
+ Stopped
+ Стопиран
@@ -4654,31 +4623,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameИме
-
+ Sizei.e: file sizeВеличина
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesДонори
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesТрагачи
-
+ Search engineПретраживачки модул
@@ -5015,17 +4984,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Кликните да укључите уобичајено ограничење брзине
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed LimitОпшти лимит брзине преузимања
-
+ Global Upload Speed LimitОпшти лимит брзине слања
@@ -5439,84 +5408,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
-
+
+ Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -5602,32 +5571,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Add a new tracker...Додај нови пратилац...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers
-
+ Force reannounce to all trackers
-
+ Remove trackerУклони пратилац
@@ -5776,9 +5745,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Донирано за %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5790,17 +5759,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusСтатус
-
+ Labels
-
+ TrackersПратиоци
@@ -5956,7 +5925,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ PriorityПриоритет
@@ -6582,32 +6551,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h%2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Непознат-а
@@ -6618,34 +6590,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent ће искључити рачунар сада, јер су сва преузимања завршена.
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
-
+ WorkingРади
-
+ Updating...Ажурирање...
-
+ Not workingНе ради
-
+ Not contacted yetНије још контактиран
@@ -6653,119 +6625,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryИзаберите директоријум за извоз
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryИзаберите директоријум за чување
-
+ Add directory to scanДодај директоријум за скенирање
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Фолдер је већ надгледан.
-
+ Folder does not exist.Фолдер не постоји.
-
+ Folder is not readable.Фолдер се не може прочитати.
-
+ FailureНеуспешно
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Неуспешно додавање Фолдера Скенирања '%1': %2
-
-
+
+ FiltersФилтери
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL Certificate
-
+ SSL Key
-
+ Parsing errorАнализа грешака
-
+ Failed to parse the provided IP filterНеспешна анализа датог IP филтера
-
+ Successfully refreshedУспешно обновљен
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyПогрешан кључ
-
+ This is not a valid SSL key.Ово није валидан SSL кључ.
-
+ Invalid certificateНеважећи сертификат
-
+ This is not a valid SSL certificate.Ово није валидан SSL сертификат.
-
+ The start time and the end time can't be the same.
-
+ Time Error
@@ -6820,32 +6842,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchПретраживање
-
+ Status:Статус:
-
+ StoppedСтопиран
-
+ DownloadПреузимање
-
+ Go to description pageИди на веб страну са описом
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Претраживачки модули...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
index d11b3f0e8..e9e12a985 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationInformation
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1För att styra qBittorrent, gå in på webbgränssnittet på http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Administratörsnamnet för webbgränssnittet är: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Lösenordet för administratören på webbgränssnittet är standardlösenordet: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Detta är en säkerhetsrisk så överväg att ändra ditt lösenord från programinställningarna.
-
+ Saving torrent progress...Sparar torrents framsteg...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Blockerade IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> blockerades
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> blockerades %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> är bannlyst
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowVisa
-
+ Check for program updatesLeta efter programuppdateringar
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogKörningslogg
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar?
-
+ UI lock passwordLösenord för gränssnittslåsning
-
+ Please type the UI lock password:Ange lösenord för gränssnittslåsning:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar?
Är du säker att du vill rensa lösenordet?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchSök
-
+ Transfers (%1)Överföringar (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionHämtningen är färdig
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 har hämtats färdigt.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorIn-/ut-fel
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2176,154 +2165,142 @@ Vill du associera qBittorrent med torrentfiler och Magnet-länkar?
Anledning: %2
-
+ Recursive download confirmationBekräfta rekursiv hämtning
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrentfilen %1 innehåller flera torrentfiler. Vill du fortsätta med att hämta ner dem?
-
+ YesJa
-
+ NoNej
-
+ NeverAldrig
-
+ Global Upload Speed LimitAllmän hastighetsgräns för sändning
-
+ Global Download Speed LimitAllmän hastighetsgräns för hämtning
-
+ &No&Nej
-
+ &Yes&Ja
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterPython-tolk saknas
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundLeta redan efter programuppdateringar i bakgrunden
-
+ Download errorHämtningsfel
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python-installationen kunde inte hämtas. Anledning: %1.
@@ -2331,74 +2308,80 @@ Installera den manuellt.
-
+ Invalid passwordOgiltigt lösenord
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidLösenordet är ogiltigt
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sHämtning: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sSändning: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3
-
+ HideDölj
-
+ Exiting qBittorrentAvslutar qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Ett antal filer håller fortfarande på att överföras.
Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesÖppna torrent-filer
-
+ Torrent FilesTorrent-filer
-
+ Options were saved successfully.Inställningarna har sparats.
@@ -2512,12 +2495,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2820,95 +2803,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Kopiera .torrent-filer till:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Följande parametrar stöds:
-<ul>
-<li>%f: Torrentsökväg</li>
-<li>%n: Torrentnamn</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsAnslutningsgränser
-
+ Proxy ServerProxyserver
-
+ Global Rate LimitsAllmänna hastighetsgränser
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsTillämpa hastighetsgräns till uTP-anslutningar
-
+ Apply rate limit to transport overheadTillämpa hastighetsgräns på transport-overhead
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternativa allmänna hastighetsgränser
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsSchemalägg användning av alternativa hastighetsgränser
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAktivera Local Peer Discovery för att hitta fler klienter
-
+ Encryption mode:Krypteringsläge:
-
+ Prefer encryptionFöredra kryptering
-
+ Require encryptionKräv kryptering
-
+ Disable encryptionInaktivera kryptering
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Mer information</a>)
-
+ Maximum active downloads:Maximalt aktiva hämtningar:
-
+ Maximum active uploads:Maximalt aktiva sändningar:
-
+ Maximum active torrents:Maximalt aktiva torrenter:
@@ -2933,47 +2903,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Visa torrentens innehåll och alternativ
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Port som används för inkommande anslutningar:
-
+ RandomSlumpmässig
-
+ Global maximum number of connections:Allmänt maximalt antal anslutningar:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximalt antal anslutningar per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximalt antal sändningsplatser per torrent:
-
-
+
+ Upload:Sändning:
-
-
+
+ Download:Hämtning:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2983,49 +2958,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Ta bort mapp
-
+ totime1 to time2till
-
+ Every dayVarje dag
-
+ Week daysVeckodagar
-
+ Week endsHelger
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Utväxla klienter med kompatibla Bittorrent-klienter (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Värd:
-
+ SOCKS4SOCKS 4
-
+ Type:Typ:
-
+ OptionsAlternativ
@@ -3218,198 +3193,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Denna server kräver en säker anslutning (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Kör ett externt program vid färdiga hämtningar
-
-
-
+ Listening PortLyssningsport
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerAnvänd UPnP / NAT-PMP-portomdirigering från min router
-
+ Use different port on each startupAnvänd ny port vid varje uppstart
-
+ Global maximum number of upload slots:Allmänt maximalt antal sändningsplatser per torrent:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsOm inte kommer proxyservern endast att användas för anslutningar till bevakare
-
+ Use proxy for peer connectionsAnvänd proxyserver för klientanslutningar
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencryptedInfo: Lösenord sparas okrypterat
-
+ IP FilteringIP-filtrering
-
+ Reload the filterLäs om filtret
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Aktivera bandbreddshantering (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)från
-
+ When:När:
-
+ PrivacyIntegritet
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAktivera DHT (decentraliserat nätverk) för att hitta fler klienter
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAktivera Peer Exchange (PeX) för att hitta fler klienter
-
+ Look for peers on your local networkLeta efter klienter på ditt lokala nätverk
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionAktivera när proxy eller VPN-anslutning används
-
+ Enable anonymous modeAktivera anonymt läge
-
+ Do not count slow torrents in these limitsRäkna inte in långsamma torrentfiler i dessa begränsningar
-
+ Seed torrents until their ratio reachesDistribuera torrentfiler till deras förhållande når
-
+ thensedan
-
+ Pause themPausa dem
-
+ Remove themTa bort dem
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerAnvänd UPnP / NAT-PMP för att vidarebefordra porten från min router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPAnvänd HTTPS istället för HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportera SSL-certifikat
-
+ Import SSL KeyImportera SSL-nyckel
-
+ Certificate:Certifikat:
-
+ Key:Nyckel:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information om certifikat</a>
-
+ Bypass authentication for localhostKringgå autentisering för localhost
-
+ Update my dynamic domain nameUppdatera mitt dynamiska domännamn
-
+ Service:Tjänst:
-
+ RegisterRegistrera
-
+ Domain name:Domännamn:
-
+ (None)(Ingen)
@@ -3419,61 +3389,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
+
+ AuthenticationAutentisering
-
-
-
+
+
+ Username:Användarnamn:
-
-
-
+
+
+ Password:Lösenord:
-
+ Torrent QueueingTorrentkö
-
+ Share Ratio LimitingBegränsning av utdelningsförhållande
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Aktivera webbgränssnittet (fjärrstyrning)
-
+ SOCKS5SOCKS 5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtersökväg (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3770,12 +3740,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Distribuerad i %1
- %1 max
@@ -3905,6 +3869,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...Filtrera filer...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4459,12 +4429,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Kunde inte öppna den nedladdade RSS-filen.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Ogiltig RSS feed på %1
@@ -4556,93 +4526,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchSök
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternTomt sökmönster
-
+ Please type a search pattern firstAnge ett sökmönster först
-
-
- Results
- Resultat
-
-
-
+ Searching...Söker...
-
+ StopStoppa
-
-
+
+ Search EngineSökmotor
-
-
+
+ Search has finishedSökningen är färdig
-
+ An error occurred during search...Ett fel inträffade under sökningen...
-
-
+
+ Search abortedSökningen avbröts
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsSökningen returnerade inga resultat
-
- Results
- i.e: Search results
- Resultat
+
+ Stopped
+ Stoppad
@@ -4657,31 +4626,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameNamn
-
+ Sizei.e: file sizeStorlek
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesDistributörer
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesReciprokörer
-
+ Search engineSökmotor
@@ -5018,17 +4987,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Klicka för att växla till vanliga hastighetsgränser
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.
-
+ Global Download Speed LimitAllmän hastighetsgräns för hämtning
-
+ Global Upload Speed LimitAllmän hastighetsgräns för sändning
@@ -5442,84 +5411,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterAlla (0)
-
+ Trackerless (0)Bevakarlös (0)
-
+ Error (0)Fel (0)
-
+ Warning (0)Varning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Bevakarlös (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Fel (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Varning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrentsÅteruppta torrentfiler
-
+ Pause torrentsGör paus i torrentfiler
-
+ Delete torrentsTa bort torrentfiler
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterAlla (%1)
@@ -5605,32 +5574,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Bevakarens URL finns redan.
-
+ Add a new tracker...Lägg till en ny bevakare...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLÄndra markerad bevakares URL
-
+ Force reannounce to selected trackersTvinga återannonsering till markerade bevakare
-
+ Force reannounce to all trackersTvinga återannonsering till alla bevakare
-
+ Remove trackerTa bort bevakare
@@ -5779,9 +5748,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Distribuerad i %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5793,17 +5762,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusStatus
-
+ LabelsEtiketter
-
+ TrackersBevakare
@@ -5959,7 +5928,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Kopiera namn
-
+ PriorityPrioritet
@@ -6585,32 +6554,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Okänd
@@ -6621,34 +6593,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent kommer nu att stänga av datorn därför att alla hämtningar är färdiga.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 min
-
+ %1me.g: 10minutes%1 min
-
+ WorkingFungerar
-
+ Updating...Uppdaterar...
-
+ Not workingFungerar inte
-
+ Not contacted yetInte ännu kontaktad
@@ -6656,119 +6628,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryVälj exportkatalog
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryVälj en katalog att spara i
-
+ Add directory to scanLägg till katalog att söka av
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Mappen bevakas redan.
-
+ Folder does not exist.Mappen finns inte.
-
+ Folder is not readable.Mappen är inte läsbar.
-
+ FailureFel
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Misslyckades med att lägga till mapp att söka av "%1": %2
-
-
+
+ FiltersFilter
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL CertificateSSL-certifikat
-
+ SSL KeySSL-nyckel
-
+ Parsing errorTolkningsfel
-
+ Failed to parse the provided IP filterMisslyckades med att tolka angivet IP-filter
-
+ Successfully refreshedUppdaterades
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number
-
+ Invalid keyOgiltig nyckel
-
+ This is not a valid SSL key.Detta är inte en giltig SSL-nyckel.
-
+ Invalid certificateOgiltigt certifikat
-
+ This is not a valid SSL certificate.Detta är inte ett giltigt SSL-certifikat.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Starttiden och sluttiden kan inte vara desamma.
-
+ Time ErrorTidsfel
@@ -6823,32 +6845,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchSök
-
+ Status:Status:
-
+ StoppedStoppad
-
+ DownloadHämta
-
+ Go to description pageGå till beskrivningssidan
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Sökmotorer...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
index 74fc992cc..12e1011f0 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Yeniden torrent kontrolünü onayla
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 başlatıldı
-
+ InformationBilgi
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1qBittorrent'i denetlemek etmek için, http://localhost:%1 adresinden Web Arayüzüne erişin
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Web Arayüzü yönetici parolası hala varsayılan: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Bu bir güvenlik riskidir, lütfen program tercihlerinden parolanızı değiştirmeyi dikkate alın.
-
+ Saving torrent progress...Torrent ilerlemesi kaydediliyor...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: Kişi KİMLİĞİ:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP Kullanıcı Tanıtıcısı %1
-
+ Anonymous mode [ON]İsimsiz kipi [AÇIK]
-
+ Anonymous mode [OFF]İsimsiz kipi [KAPALI]
-
+ PeX support [ON]PeX desteği [AÇIK]
-
+ PeX support [OFF]PeX desteği [KAPALI]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportPeX desteğini değiştirmek için yeniden başlatma gerekir
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Yerel Kişi Keşfi desteği [AÇIK]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Yerel Kişi Keşfi desteği [KAPALI]
-
+ Encryption support [ON]Şifreleme desteği [AÇIK]
-
+ Encryption support [FORCED]Şifreleme desteği [ZORLANDI]
-
+ Encryption support [OFF]Şifreleme desteği [KAPALI]
-
+ Embedded Tracker [ON]Gömülü İzleyici [AÇIK]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Gömülü izleyiciyi başlatma başarısız!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Gömülü İzleyici [KAPALI]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1, ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Kaldırılıyor...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1, ayarladığınız en fazla orana ulaştı. Duraklatılıyor...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' dosyası aktarım listesinden ve sabit diskten kaldırıldı.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' dosyası aktarım listesinden kaldırıldı.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1' indiriliyor, lütfen bekleyin...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Hata: Torrent dışa aktarma dizini oluşturulamadı: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Torrent Dışa Aktarma: torrent geçersiz, atlanıyor...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Hata: %1 torrenti dışa aktarılamadı, belki henüz metaveriye sahip değil.
-
+ DHT support [ON]DHT desteği [AÇIK]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1DHT desteği [KAPALI]. Sebep: %1
-
+ DHT support [OFF]DHT desteği [KAPALI]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent, herhangi bir arayüz bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %1. Sebep: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Tanımlanan ağ arayüzü geçersiz: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemeyi deniyor: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent dinlemek için bir %1 yerel adresi bulamadı
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'İzleyici '%1', '%2' torrentine eklendi
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'İzleyici '%1', '%2' torrentinden silindi
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'Gönderim URL'si '%1', '%2' torrentine eklendi
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'Gönderim URL'si '%1', '%2' torrentinden kaldırıldı
-
+ Unable to decode %1 torrent file.%1 torrent dosyası çözülemiyor.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2%1 dosyasının tekrarlanan indirmesi %2 torrenti içine gömüldü
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.%1 torrent dosyası devam ettirilemiyor.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberVerilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Hata: Verilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Torrent eklenemedi. Sebep: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' dosyasına devam edildi. (hızlı devam)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- 1%.torrent dosyası kaydedilemedi
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' dosyası indirme listesine eklendi.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Bir G/Ç hatası meydana geldi, '%1' duraklatıldı. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarısız, ileti: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Bağlantı noktası eşleme başarılı, ileti: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.IP süzgecinden dolayı engellendi.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.bağlantı noktası süzgecinden dolayı engellendi.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.i2p karışık kip kısıtlamalarından dolayı engellendi.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.engellendi çünkü düşük bir bağlantı noktasına sahip.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.engellendi çünkü μTP etkisizleştirildi.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.engellendi çünkü TCP etkisizleştirildi.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2URL gönderimi arama şu url için başarısız oldu: %1, ileti: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını başarılı olarak dinliyor: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent, %1 arayüzünde şu bağlantı noktasını dinlemede başarısız oldu: %2/%3. Sebep: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Dış IP: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Torrent taşınamadı: '%1'. Sebep: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.%1 torrentinin dosya boyutu uyuşmuyor, duraklatılıyor.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Hızlı devam verisi %1 torrenti için reddedildi. Sebep: %2. Tekrar kontrol ediliyor...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız.
Engellenmiş IP'ler
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> engellendi
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> yasaklandı
@@ -1310,52 +1304,52 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız.
Unsupported database file size.
-
+ Desteklenmeyen veritabanı dosya boyutu.Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ Metaveri hatası: '%1' giriş bulunamadı.Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ Metadata error: '%1' entry geçersiz türe sahip.Unsupported database version: %1.%2
-
+ Desteklenmeyen veritabanı sürümü: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ Desteklenmeyen IP sürümü: %1Unsupported record size: %1
-
+ Desteklenmeyen kayıt boyutu: %1Invalid database type: %1
-
+ Geçersiz veritabanı türü: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ Veritabanı bozuldu: bulunan veri bölümü yok.Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ Veritabanı bozuldu: DATA@%1 veritabanında geçersiz veri türüInvalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ Geçersiz veritabanı: DATA@%1 veritabanında desteklenmeyen veri türü
@@ -1398,37 +1392,37 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Genel gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Genel indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Alternatif gönderme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ Alternatif indirme oranı sınırı 0'dan büyük olmak ya da etkisizleştirilmek zorundadır.Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ En fazla aktif indirme -1'den büyük olmak zorundadır.Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ En fazla aktif gönderme -1'den büyük olmak zorundadır.Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ En fazla aktif torrent -1'den büyük olmak zorundadır.
@@ -1458,12 +1452,12 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ Gelen bağlantılar için kullanılan bağlantı noktası 1 ve 65535 arasında olmak zorundadır.The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ Web Arayüzü için kullanılan bağlantı noktası 1 ve 65535 arasında olmak zorundadır.
@@ -1999,12 +1993,12 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız.
-
+ ShowGöster
-
+ Check for program updatesProgram güncellemelerini kontrol et
@@ -2025,7 +2019,7 @@ Bu bilgiyi Web tarayıcınızın tercihlerinden almalısınız.
-
+ Execution LogÇalıştırma Günlüğü
@@ -2094,14 +2088,14 @@ qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkile
-
+ UI lock passwordArayüz kilidi parolası
-
+ Please type the UI lock password:Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkile
Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchAra
-
+ Transfers (%1)Aktarımlar (%1)
-
+ ErrorHata
-
+ Failed to add torrent: %1Torrenti ekleme başarısız: %1
-
+ Download completionİndirme tamamlandı
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 dosyasının indirilmesi tamamlandı.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorG/Ç Hatası
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,145 @@ qBittorrent'i torrent dosyalarına ya da Magnet bağlantılarına ilişkile
Sebep: %2
-
+ Recursive download confirmationTekrarlanan indirme onayı
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?%1 torrenti, torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmesi ile işleme devam etmek istiyor musunuz?
-
+ YesEvet
-
+ NoHayır
-
+ NeverAsla
-
+ Global Upload Speed LimitGenel Gönderme Hızı Sınırı
-
+ Global Download Speed LimitGenel İndirme Hızı Sınırı
-
+ &No&Hayır
-
+ &Yes&Evet
-
+ &Always YesHer &Zaman Evet
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ %1 içinde Python bulundu
-
-
+ Old Python Interpreter
+ Eski Python Yorumlayıcı
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ Belirlenemeyen Python sürümü
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Python sürümünüz %1 eskimiş. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereken: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ Python sürümünüz (%1) belirlenemedi. Arama motoru etkisizleştirildi.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterEksik Python Yorumlayıcı
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor.
+Şimdi yüklemek istiyor musunuz?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor.
-
- Update Available
- Güncelleme Mevcut
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Yeni bir sürüm mevcut.
%1 sürümüne güncellensin mi?
-
- Already Using the Latest Version
- Zaten En Son Sürüm Kullanılıyor
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Mevcut güncellemeler yok.
Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz.
-
+ &Check for UpdatesGüncellemeleri &Kontrol Et
-
+ Checking for Updates...Güncellemeler kontrol ediliyor...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundProgram güncellemeleri arka planda zaten kontrol ediliyor
-
+ Download errorİndirme hatası
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1.
@@ -2334,74 +2312,80 @@ Lütfen elle yükleyin.
-
+ Invalid passwordGeçersiz parola
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorURL indirme hatası
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Şu URL'den dosya indirilemedi: %1, sebep: %2.
-
+ The password is invalidParola geçersiz
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sİND hızı: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sGÖN hızı: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3
-
+ HideGizle
-
+ Exiting qBittorrentqBittorrent'ten çıkılıyor
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor.
qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
-
+ Open Torrent FilesTorrent Dosyalarını Aç
-
+ Torrent FilesTorrent Dosyaları
-
+ Options were saved successfully.Seçenekler başarılı olarak kaydedildi.
@@ -2474,7 +2458,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ Magnet URI'ye beklenmedik yönlendirme.
@@ -2483,44 +2467,44 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ GeoIP veritabanı yüklendi. Türü: %1. Yapım zamanı: %2.Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ GeoIP veritabanı yüklenemedi. Sebep: %1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ GeoIP veritabanı dosyası genişletilemedi.Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ İndirilmiş GeoIP veritabanı dosyası kaydedilemedi.Successfully updated GeoIP database.
-
+ GeoIP veritabanı başarılı olarak güncellendi.Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ GeoIP veritabanı dosyası indirilemedi. Sebep: %1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]UPnP / NAT-PMP desteği [AÇIK]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]UPnP / NAT-PMP desteği [KAPALI]
@@ -2625,12 +2609,12 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
Manually adding peer %1...
-
+ Kişi %1 el ile ekleniyor...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ Kişi %1 bu torrente eklenemedi.
@@ -2641,12 +2625,12 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ Bazı kişiler eklenemedi. Ayrıntılar için Günlüğü kontrol edin.The peers were added to this torrent.
-
+ Kişiler bu torrente eklendi.
@@ -2744,22 +2728,22 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
No peer entered
-
+ Girilmiş kişi yokPlease type at least one peer.
-
+ Lütfen en az bir kişi yazın.Invalid peer
-
+ Geçersiz kişiThe peer %1 is invalid.
-
+ Kişi %1 geçersiz.
@@ -2823,95 +2807,82 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
.torrent dosyalarını şuraya kopyala:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Aşağıdaki parametreler desteklenir:
-<ul>
-<li>%f: Torrent yolu</li>
-<li>%n: Torrent adı</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsBağlantı Sınırları
-
+ Proxy ServerProksi Sunucusu
-
+ Global Rate LimitsGenel Oran Sınırları
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsOran sınırını uTP bağlantılarına uygula
-
+ Apply rate limit to transport overheadOran sınırını aktarım ekyüküne uygula
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternatif Genel Oran Sınırları
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsAlternatif oran sınırları kullanımını zamanla
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersDaha çok kişi bulmak için Yerel Kişi Keşfi'ni etkinleştir
-
+ Encryption mode:Şifreleme kipi:
-
+ Prefer encryptionŞifrelemeyi tercih et
-
+ Require encryptionŞifreleme gerekli olsun
-
+ Disable encryptionŞifrelemeyi etkisizleştir
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Daha fazla bilgi</a>)
-
+ Maximum active downloads:En fazla aktif indirme:
-
+ Maximum active uploads:En fazla aktif gönderme:
-
+ Maximum active torrents:En fazla aktif torrent:
@@ -2936,47 +2907,52 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri görüntüle
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Gelen bağlantılar için kullanılan b.noktası:
-
+ RandomRastgele
-
+ Global maximum number of connections:Genel en fazla bağlantı sayısı:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Torrent başına en fazla bağlantı sayısı:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Torrent başına en fazla gönderme yuvası sayısı:
-
-
+
+ Upload:Gönderme:
-
-
+
+ Download:İndirme:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKB/s
@@ -2986,49 +2962,49 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
Klasörü kaldır
-
+ totime1 to time2>
-
+ Every dayHer gün
-
+ Week daysHafta içi
-
+ Week endsHafta sonu
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Kişileri uyumlu Bittorrent istemcileri ile değiştir (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Anamakine:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Türü:
-
+ OptionsSeçenekler
@@ -3221,198 +3197,193 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
Bu sunucu güvenli bir bağlantı gerektirir (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Torrent tamamlanmasında harici bir program çalıştır
-
-
-
+ Listening PortDinlenen Bağlantı Noktası
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerYönlendiricimden UPnP / NAT-PMP bağlantı noktası yönlendirmesi kullan
-
+ Use different port on each startupHer başlangıçta farklı bağlantı noktası kullan
-
+ Global maximum number of upload slots:Genel en fazla gönderme yuvası sayısı:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAksi halde, proksi sunucusu sadece izleyici bağlantıları için kullanılır
-
+ Use proxy for peer connectionsKişi bağlantıları için proksi kullan
-
+ Disable connections not supported by proxiesProksiler tarafından desteklenmeyen bağlantıları etkisizleştir
-
+ Info: The password is saved unencryptedBilgi: Parola şifrelenmeden kaydedildi
-
+ IP FilteringIP Süzme
-
+ Reload the filterSüzgeci yeniden yükle
-
+ Apply to trackersİzleyicilere uygula
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Bant genişliği yönetimini (uTP) etkinleştir
-
+ fromfrom (time1 to time2)Başlangıç
-
+ When:Zaman:
-
+ PrivacyGizlilik
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDaha çok kişi bulmak için DHT'yi (merkezsizleştirilmiş ağ) etkinleştir
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersDaha çok kişi bulmak için Kişi Değişimi'ni (PeX) etkinleştir
-
+ Look for peers on your local networkYerel ağınızdaki kişileri arasın
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionBir proksi veya VPN bağlantısı kullanılırken etkinleştir
-
+ Enable anonymous modeİsimsiz kipi etkinleştir
-
+ Do not count slow torrents in these limitsYavaş torrentleri bu sınırlar içinde sayma
-
+ Seed torrents until their ratio reachesTorrentleri şu orana ulaşıncaya kadar gönder
-
+ thenondan sonra
-
+ Pause themBunları duraklat
-
+ Remove themBunları kaldır
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerBağlantı noktasını yönlendiricimden yönlendirmek için UPnP / NAT-PMP kullan
-
+ Use HTTPS instead of HTTPHTTP yerine HTTPS kullan
-
+ Import SSL CertificateSSL Sertifikasını İçe Aktar
-
+ Import SSL KeySSL Anahtarını İçe Aktar
-
+ Certificate:Sertifika:
-
+ Key:Anahtar:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Sertifikalar hakkında bilgi</a>
-
+ Bypass authentication for localhostYerel makineler için kimlik doğrulamasını atlat
-
+ Update my dynamic domain nameDeğişken etki alanı adımı güncelle
-
+ Service:Hizmet:
-
+ RegisterKaydol
-
+ Domain name:Etki alanı adı:
-
+ (None)(Hiçbiri)
@@ -3422,61 +3393,61 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:B.Noktası:
-
-
+
+ AuthenticationKimlik Doğrulaması
-
-
-
+
+
+ Username:Kullanıcı adı:
-
-
-
+
+
+ Password:Parola:
-
+ Torrent QueueingTorrent Kuyruğu
-
+ Share Ratio LimitingPaylaşma Oranı Sınırlama
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Web Kullanıcı Arayüzünü etkinleştir (Uzak denetim)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Süzgeç yolu (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3576,7 +3547,7 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
Speed
- Hız
+ Hız
@@ -3773,12 +3744,6 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Gönderilme %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3873,12 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz?
Filter files...Dosyaları süz...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.İndirilmiş RSS dosyasını açma başarısız.
-
+ Invalid RSS feed at %1.%1 adresinde geçersiz RSS beslemesi.
@@ -4560,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchAra
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Arama Motorunu kullanmak için lütfen Python'u yükleyin.
-
+ Empty search patternBoş arama örneği
-
+ Please type a search pattern firstLütfen önce bir arama örneği girin
-
-
- Results
- Sonuçlar
-
-
-
+ Searching...Aranıyor...
-
+ StopDurdur
-
-
+
+ Search EngineArama Motoru
-
-
+
+ Search has finishedArama bitti
-
+ An error occurred during search...Arama sırasında bir hata meydana geldi...
-
-
+
+ Search abortedArama iptal edildi
-
+ All enabledTümü etkinleştirildi
-
+ All enginesTüm motorlar
-
-
+
+ Multiple...Çoklu...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsArama sonuç bulamadı
-
- Results
- i.e: Search results
- Sonuçlar
+
+ Stopped
+ Durdu
@@ -4661,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameAdı
-
+ Sizei.e: file sizeBoyut
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesGönderen
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesÇeken
-
+ Search engineArama motoru
@@ -4746,52 +4716,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ Toplam GöndermeTotal Download
-
+ Toplam İndirmePayload Upload
-
+ Yük GöndermePayload Download
-
+ Yük İndirmeOverhead Upload
-
+ Ek Yük GöndermeOverhead Download
-
+ Ek Yük İndirmeDHT Upload
-
+ DHT GöndermeDHT Download
-
+ DHT İndirmeTracker Upload
-
+ İzleyici GöndermeTracker Download
-
+ İzleyici İndirme
@@ -4799,82 +4769,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ Süre:1 Minute
-
+ 1 Dakika5 Minutes
-
+ 5 Dakika30 Minutes
-
+ 30 Dakika6 Hours
-
+ 6 SaatSelect Graphs
-
+ Grafikleri SeçTotal Upload
-
+ Toplam GöndermeTotal Download
-
+ Toplam İndirmePayload Upload
-
+ Yük GöndermePayload Download
-
+ Yük İndirmeOverhead Upload
-
+ Ek Yük GöndermeOverhead Download
-
+ Ek Yük İndirmeDHT Upload
-
+ DHT GöndermeDHT Download
-
+ DHT İndirmeTracker Upload
-
+ İzleyici GöndermeTracker Download
-
+ İzleyici İndirme
@@ -5022,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Düzenli hız sınırlarını değiştirmek için tıklayın
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Oran sınırlarının elle değiştirilmesi kipi. Zamanlayıcı etkisizleştirildi.
-
+ Global Download Speed LimitGenel İndirme Hızı Sınırı
-
+ Global Upload Speed LimitGenel Gönderme Hızı Sınırı
@@ -5446,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterTümü (0)
-
+ Trackerless (0)İzleyicisiz (0)
-
+ Error (0)Hata (0)
-
+ Warning (0)Uyarı (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)İzleyicisiz (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Hata (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Uyarı (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.`%1` URL'si için favico çözülemedi. PNG biçiminde favico indirilmeye çalışılıyor.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.`%1` URL'si için favico çözülemedi.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2``%1` URL'si için favico indirilemedi. Sebep: `%2`
-
+ Resume torrentsTorrentlere devam et
-
+ Pause torrentsTorrentleri duraklat
-
+ Delete torrentsTorrentleri sil
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterTümü (%1)
@@ -5609,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
İzleyici URL'si zaten var.
-
+ Add a new tracker...Yeni bir izleyici ekle...
-
+ Copy tracker URLİzleyici URL'sini kopyala
-
+ Edit selected tracker URLSeçilen izleyici URL'sini düzenle
-
+ Force reannounce to selected trackersSeçilen izleyicilere yeniden duyurmayı zorla
-
+ Force reannounce to all trackersTüm izleyicilere yeniden duyurmayı zorla
-
+ Remove trackerİzleyiciyi kaldır
@@ -5783,9 +5753,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Gönderilme %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusDurum
-
+ LabelsEtiketler
-
+ Trackersİzleyiciler
@@ -5963,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Adı kopyala
-
+ PriorityÖncelik
@@ -6091,17 +6061,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ Kişileri EkleList of peers to add (one per line):
-
+ Eklemek için kişilerin listesi (satır başına bir tane):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ Biçim: IPv4:b.noktası / [IPv6]:b.noktası
@@ -6590,32 +6560,35 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi.
TB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Python sürümü: %1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1s %2d
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1g %2s
-
+ UnknownUnknown (size)Bilinmiyor
@@ -6626,34 +6599,34 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi.
qBittorrent bilgisayarı şimdi kapatacak çünkü tüm indirmeler tamamlandı.
-
+ < 1m< 1 minute< 1d
-
+ %1me.g: 10minutes%1d
-
+ WorkingÇalışıyor
-
+ Updating...Güncelleniyor...
-
+ Not workingÇalışmıyor
-
+ Not contacted yetHenüz bağlanmadı
@@ -6661,119 +6634,169 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryDışa aktarma dizini seçin
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryBir kaydetme dizini seçin
-
+ Add directory to scanTaramak için dizin ekleyin
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Klasör zaten izleniyor.
-
+ Folder does not exist.Klasör mevcut değil.
-
+ Folder is not readable.Klasör okunabilir değil.
-
+ FailureHata
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2'%1' Tarama Klasörünü ekleme başarısız: %2
-
-
+
+ FiltersSüzgeçler
-
-
+
+ Choose an IP filter fileBir IP süzgeci dosyası seçin
-
+ SSL CertificateSSL Sertifikası
-
+ SSL KeySSL Anahtarı
-
+ Parsing errorAyrıştırma hatası
-
+ Failed to parse the provided IP filterVerilen IP süzgecini ayrıştırma başarısız
-
+ Successfully refreshedBaşarılı olarak yenilendi
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberVerilen IP süzgeci başarılı olarak ayrıştırıldı: %1 kural uygulandı.
-
+ Invalid keyGeçersiz anahtar
-
+ This is not a valid SSL key.Bu geçerli bir SSL anahtarı değil.
-
+ Invalid certificateGeçersiz sertifika
-
+ This is not a valid SSL certificate.Bu, geçerli bir SSL sertifikası değil.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Başlangıç zamanı ve bitiş zamanı aynı olamaz.
-
+ Time ErrorZaman Hatası
@@ -6828,32 +6851,37 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi.
search_engine
-
+ SearchAra
-
+ Status:Durum:
-
+ StoppedDurdu
-
+ Downloadİndir
-
+ Go to description pageAçıklama sayfasına git
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Arama motorları...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
index 88b3614b3..c51b6300d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 запущено
-
+ InformationІнформація
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1Щоб керувати програмою qBittorrent, скористайтесь Веб-інтерфейсом: http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Ім’я користувача-адміністратора в Веб-інтерфейсі: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Пароль адміністратора в Веб-інтерфейсі все ще стандартний: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.Це ризик безпеки, будь ласка, змініть пароль в налаштуваннях програми.
-
+ Saving torrent progress...Зберігається прогрес торрента...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: Ідентифікатор піра:
-
+ HTTP User-Agent is %1Назва програми (HTTP): %1
-
+ Anonymous mode [ON]Анонімний режим [Увімк.]
-
+ Anonymous mode [OFF]Анонімний режим [Вимк.]
-
+ PeX support [ON]Підтримка PeX [Увімк.]
-
+ PeX support [OFF]Підтримка PeX [Вимк.]
-
+ Restart is required to toggle PeX supportЩоб перемкнути підтримку PeX, потрібно перезавантажити програму
-
+ Local Peer Discovery support [ON]Підтримка локального пошуку пірів [Увімк.]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]Підтримка пошуку локальних пірів [Вимк.]
-
+ Encryption support [ON]Підтримка шифрування [Увімк.]
-
+ Encryption support [FORCED]Підтримка шифрування [Примусова]
-
+ Encryption support [OFF]Підтримка шифрування [Вимк.]
-
+ Embedded Tracker [ON]Вбудований трекер [Увімк.]
-
+ Failed to start the embedded tracker!Не вдалося запустити вбудований трекер!
-
+ Embedded Tracker [OFF]Вбудований трекер [Вимк.]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Видаляється...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 досяг максимального коефіцієнта, налаштованого вами. Призупиняється...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' було видалено зі списку завантажень та жорсткого диску.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1' видалено зі списку завантажень.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...Завантажується '%1', зачекайте...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1Помилка: Не вдалось створити теку експорту: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Експорт торрентів: торрент хибний, пропускається...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.Помилка: не вдалось експортувати торрент %1, можливо, він ще не має метаданих.
-
+ DHT support [ON]Підтримка DHT [Увімк.]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1Підтримка DHT [Вимк.]. Причина: %1
-
+ DHT support [OFF]Підтримка DHT [Вимк.]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent пробує приєднатись до будь-якого інтерфейсу, порт: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent не зміг відкрити порт %1 на жодному доступному мережевому інтерфейсі. Причина: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1Зазначений мережевий інтерфейс неправильний: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent пробує приєднатись до інтерфейсу %1, порт: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent не знайшов локальну адресу %1 для очікування вхідних з’єднань
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Трекет '%1' додано до торрента '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Трекер '%1' вилучено з торрента '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL-роздачу '%1' додано до торрента '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL-роздачу '%1' вилучено з торрента '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.Не вдалось розкодувати %1 torrent-файл.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2Рекурсивне завантаження файла %1, вбудованого в торрент %2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.Не вдалося відновити торрент '%1'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспішно оброблено наданий фільтр IP: застосовано %1 правил.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.Помилка: Не вдалося розібрати даний фільтр IP.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1Не вдалося додати торрент. Причина: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1' продовжено. (швидке відновлення)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- Не вдалося зберегти %1.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1' додано до списку завантажень.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2Сталася помилка вводу/виводу, '%1' призупинено. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: Не вдалось приєднати порт, повідомлення: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: Успішне приєднання порта, повідомлення: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.через фільтр IP.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.через фільтр портів.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.через обмеження змішаного режиму i2p.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.через низький номер порта.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.бо μTP вимкнено.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.бо TCP вимкнено.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2Пошук URL-роздачі невдалий для URL: %1, повідомлення: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent очікує з’єднань на інтерфейсі %1 порт: %2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent не зміг приєднатись до інтерфейсу %1 порт: %2/%3. Причина: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1Зовнішня IP: %1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2Не вдалося перемістити торрент: '%1'. Причина: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Розміри файлів не збігаються для торрента %1, зупиняю його.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...Дані швидкого відновлення були відкинуті для торрента %1. Причина: %2. Перевіряю ще раз...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Заблоковані IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> заблоковано
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> заблоковано %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> забанено
@@ -1999,12 +1993,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowПоказати
-
+ Check for program updatesПеревірити, чи є свіжіші версії програми
@@ -2025,7 +2019,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogЖурнал виконання
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordПароль блокування інтерфейсу
-
+ Please type the UI lock password:Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу:
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Ви впевнені, що хочете забрати пароль?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchПошук
-
+ Transfers (%1)Завантаження (%1)
-
+ ErrorПомилка
-
+ Failed to add torrent: %1Не вдалося додати торрент: %1
-
+ Download completionЗавантажено
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.Завантаження '%1' завершено.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorПомилка вводу/виводу
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,144 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Причина: %2
-
+ Recursive download confirmationПідтвердження рекурсивного завантаження
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Торрент %1 містить інші torrent-файли. Завантажувати і їх?
-
+ YesТак
-
+ NoНі
-
+ NeverНіколи
-
+ Global Upload Speed LimitГлобальний ліміт вивантаження
-
+ Global Download Speed LimitГлобальний ліміт завантаження
-
+ &No&Ні
-
+ &Yes&Так
-
+ &Always Yes&Завжди так
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python InterpreterНе вистачає інтерпретатора Python
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
- Доступне оновлення
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?Доступна нова версія.
Оновити до версії %1?
-
- Already Using the Latest Version
- Вже використовується найновіша версія
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.Немає доступних оновлень.
Ви вже користуєтеся найновішою версією.
-
+ &Check for Updates&Перевірити оновлення
-
+ Checking for Updates...Перевірка оновлень...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundВже відбувається фонова перевірка оновлень
-
+ Download errorПомилка завантаження
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1.
@@ -2334,74 +2311,80 @@ Please install it manually.
-
+ Invalid passwordНеправильний пароль
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorПомилка завантаження URL
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.Не вдалося завантажити файл з URL: %1, причина: %2.
-
+ The password is invalidЦей пароль неправильний
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/sШв. завант.: %1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/sШв. вивант.: %1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[З: %1, В: %2] qBittorrent %3
-
+ HideСховати
-
+ Exiting qBittorrentВихід із qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Ще відбуваються передачі файлів.
Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent?
-
+ Open Torrent FilesВідкрити torrent-файли
-
+ Torrent FilesTorrent-файли
-
+ Options were saved successfully.Налаштування успішно збережені.
@@ -2515,12 +2498,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]Підтримка UPnP / NAT-PMP [Увімк.]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]Підтримка UPnP / NAT-PMP [Вимк.]
@@ -2823,95 +2806,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Копіювати torrent-файли до:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Підтримуються наступні параметри:
-<ul>
-<li>%f: Шлях до торрента</li>
-<li>%n: Назва торрента</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsОбмеження з’єднань
-
+ Proxy ServerПроксі-сервер
-
+ Global Rate LimitsГлобальні обмеження швидкості
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsВключати в обмеження з’єднання uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadВключати в обмеження протокол передачі
-
+ Alternative Global Rate LimitsАльтернативні глобальні обмеження швидкості
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsВикористання альтернативних обмежень швидкості за розкладом
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersУвімкнути локальний пошук пірів, щоб знаходити більше пірів
-
+ Encryption mode:Режим шифрування:
-
+ Prefer encryptionНадавати перевагу шифруванню
-
+ Require encryptionВимагати шифрування
-
+ Disable encryptionВимкнути шифрування
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Подробиці</a>)
-
+ Maximum active downloads:Максимум активних завантажень:
-
+ Maximum active uploads:Максимум активних вивантажень:
-
+ Maximum active torrents:Максимум активних торрентів:
@@ -2936,47 +2906,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Відображати вміст торрента і деякі налаштування
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Порт для вхідних з’єднань:
-
+ RandomВипадковий
-
+ Global maximum number of connections:Максимальна кількість з’єднань:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимальна кількість з’єднань на торрент:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Макс. з’єднань для вивантаження на торрент:
-
-
+
+ Upload:Вивантаження:
-
-
+
+ Download:Завантаження:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sКіБ/с
@@ -2986,49 +2961,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Вилучити теку
-
+ totime1 to time2-
-
+ Every dayЩодня
-
+ Week daysДні тижня
-
+ Week endsВихідні
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Обмін пірами із сумісними Bittorrent-клієнтами (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Сервер:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Тип:
-
+ OptionsНалаштування
@@ -3221,198 +3196,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Цей сервер вимагає безпечного з’єднання (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Запустити зовнішню програму при завершенні торрента
-
-
-
+ Listening PortПорт для вхідних з’єднань
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerВикористовувати UPnP / NAT-PMP з мого роутера
-
+ Use different port on each startupВикористовувати щоразу інший порт
-
+ Global maximum number of upload slots:Максимальна кількість з’єднань для вивантаження:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsВ іншому випадку, проксі-сервер використовується лише для з’єднань з трекером
-
+ Use proxy for peer connectionsВикористовувати проксі для з’єднання з пірами
-
+ Disable connections not supported by proxiesВимкнути з’єднання, які не підтримуються проксі-серверами.
-
+ Info: The password is saved unencryptedПримітка: Пароль зберігається в незашифрованому вигляді
-
+ IP FilteringIP-фільтр
-
+ Reload the filterПерезавантажити фільтр
-
+ Apply to trackersЗастосувати до трекерів
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Увімкнути керування пропускною здатністю (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)з
-
+ When:Коли:
-
+ PrivacyКонфіденційність
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersУвімкнути DHT (децентралізовану мережу), щоб знаходити більше пірів
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersУвімкнути обмін пірами (PeX), щоб знаходити більше пірів
-
+ Look for peers on your local networkШукати пірів у локальній мережі
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connectionУвімкнути при використанні з’єднання через проксі або VPN
-
+ Enable anonymous modeУвімкнути анонімний режим
-
+ Do not count slow torrents in these limitsНе враховувати повільні торренти до цих обмежень
-
+ Seed torrents until their ratio reachesСідувати торренти, доки їх коефіцієнт не досягне
-
+ thenа тоді
-
+ Pause themПризупинити їх
-
+ Remove themВидалити їх
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerВикористовувати UPnP / NAT-PMP, щоб направити порт в роутері
-
+ Use HTTPS instead of HTTPВикористовувати HTTPS замість HTTP
-
+ Import SSL CertificateІмпортувати сертифікат SSL
-
+ Import SSL KeyІмпортувати ключ SSL
-
+ Certificate:Сертифікат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Інформація про сертифікати</a>
-
+ Bypass authentication for localhostПропустити автентифікацію для localhost
-
+ Update my dynamic domain nameОновлювати мій динамічний домен
-
+ Service:Сервіс:
-
+ RegisterЗареєструватись
-
+ Domain name:Домен:
-
+ (None)(Немає)
@@ -3422,61 +3392,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Порт:
-
-
+
+ AuthenticationАвтентифікація
-
-
-
+
+
+ Username:Ім’я користувача:
-
-
-
+
+
+ Password:Пароль:
-
+ Torrent QueueingЧерга торрентів
-
+ Share Ratio LimitingОбмеження вивантаження
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Увімкнути Веб-інтерфейс (дистанційне керування)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Шлях до фільтра (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3773,12 +3743,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/с
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Роздавав %1
- %1 max
@@ -3908,6 +3872,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...Фільтрувати файли...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4463,12 +4433,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Не вдалось відкрити завантажений RSS-файл.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Некоректна RSS подача: %1.
@@ -4560,93 +4530,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchПошук
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternПустий шаблон пошуку
-
+ Please type a search pattern firstБудь ласка, спочатку введіть шаблон пошуку
-
-
- Results
- Результати
-
-
-
+ Searching...Шукаю...
-
+ StopЗупинити
-
-
+
+ Search EngineПошуковик
-
-
+
+ Search has finishedПошук закінчено
-
+ An error occurred during search...Під час пошуку сталася помилка...
-
-
+
+ Search abortedПошук скасовано
-
+ All enabledВсі увімкнено
-
+ All enginesВсі пошуковики
-
-
+
+ Multiple...Кілька...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsПошук не дав результів
-
- Results
- i.e: Search results
- Результати
+
+ Stopped
+ Зупинено
@@ -4661,31 +4630,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameНазва
-
+ Sizei.e: file sizeРозмір
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesСідери
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesЛічери
-
+ Search engineПошуковик
@@ -5022,17 +4991,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Клацніть, щоб повернутись до звичайних обмежень швидкості
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Режим ручної зміни обмежень. Розклад вимкнено.
-
+ Global Download Speed LimitГлобальний ліміт завантаження
-
+ Global Upload Speed LimitГлобальний ліміт вивантаження
@@ -5446,84 +5415,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filterВсі (0)
-
+ Trackerless (0)Без трекерів (0)
-
+ Error (0)Помилка (0)
-
+ Warning (0)Попередження (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)Без трекерів (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)Помилка (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)Попередження (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.Не вдалося розкодувати піктограму для URL: '%1'. Спроба завантажити зображення у форматі PNG.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.Не вдалося розкодувати піктограму для URL: '%1'.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`Не вдалося завантажити піктограму для URL: '%1'. Причина: '%2'
-
+ Resume torrentsПродовжити торренти
-
+ Pause torrentsПризупинити торренти
-
+ Delete torrentsВидалити торренти
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filterВсі (%1)
@@ -5609,32 +5578,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Цей URL трекера вже присутній.
-
+ Add a new tracker...Додати новий трекер...
-
+ Copy tracker URLКопіювати адресу трекера
-
+ Edit selected tracker URLРедагувати вибраний URL трекера
-
+ Force reannounce to selected trackersПримусово отримати пірів із вибраних трекерів
-
+ Force reannounce to all trackersПримусово отримати пірів з усіх трекерів
-
+ Remove trackerВидалити трекер
@@ -5783,9 +5752,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Роздавався %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5797,17 +5766,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusСтатус
-
+ LabelsМітки
-
+ TrackersТрекери
@@ -5963,7 +5932,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Копіювати назву
-
+ PriorityПріоритет
@@ -6590,32 +6559,35 @@ Those plugins were disabled.
ТіБ
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/с
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1г %2хв
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1д %2г
-
+ UnknownUnknown (size)Невідомо
@@ -6626,34 +6598,34 @@ Those plugins were disabled.
Зараз qBittorrent вимкне комп’ютер, бо всі завантаження завершено.
-
+ < 1m< 1 minute< 1хв
-
+ %1me.g: 10minutes%1хв
-
+ WorkingПрацює
-
+ Updating...Оновлюється...
-
+ Not workingНе працює
-
+ Not contacted yetЩе не зв’язувався
@@ -6661,119 +6633,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryВиберіть теку для експорту
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryВиберіть теку для збереження
-
+ Add directory to scanДодати теку спостерігання
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.За текою вже ведеться стеження.
-
+ Folder does not exist.Тека не існує.
-
+ Folder is not readable.Теку неможливо прочитати.
-
+ FailureПровал
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Не вдалося додати теку '%1': %2
-
-
+
+ FiltersФільтри
-
-
+
+ Choose an IP filter fileВиберіть файл IP-фільтра
-
+ SSL CertificateСертифікат SSL
-
+ SSL KeyКлюч SSL
-
+ Parsing errorПомилка розбору
-
+ Failed to parse the provided IP filterНе вдалося розібрати даний фільтр IP
-
+ Successfully refreshedУспішно оновлено
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberУспішно розібрано наданий фільтр IP: застосовано %1 правил.
-
+ Invalid keyНеправильний ключ
-
+ This is not a valid SSL key.Це не є коректний ключ SSL.
-
+ Invalid certificateНеправильний сертифікат
-
+ This is not a valid SSL certificate.Це не є коректний сертифікат SSL.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Час початку і кінця не може бути тим самим.
-
+ Time ErrorПомилка часу
@@ -6828,32 +6850,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchПошук
-
+ Status:Статус:
-
+ StoppedЗупинено
-
+ DownloadЗавантажити
-
+ Go to description pageПерейти до сторінки опису
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Пошуковики...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts
index 3f45f53a3..12e66c0c8 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
-
+ InformationThông tin
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.
-
+ Saving torrent progress...
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1
-
+ Anonymous mode [ON]
-
+ Anonymous mode [OFF]
-
+ PeX support [ON]
-
+ PeX support [OFF]
-
+ Restart is required to toggle PeX support
-
+ Local Peer Discovery support [ON]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]
-
+ Encryption support [ON]
-
+ Encryption support [FORCED]
-
+ Encryption support [OFF]
-
+ Embedded Tracker [ON]
-
+ Failed to start the embedded tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.
-
+ DHT support [ON]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1
-
+ DHT support [OFF]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interface
-
+ The network interface defined is invalid: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen on
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPhân tích cú pháp thành công từ bộ lọc dữ liệu IP: %1 các quy luật đã được áp dụng.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)
-
- Couldn't save 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in use
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...
@@ -1251,19 +1251,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Các IP bị chặn
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
-
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned
@@ -1998,12 +1992,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ ShowHiển Thị
-
+ Check for program updatesKiểm tra cập nhật chương trình
@@ -2024,7 +2018,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution LogThi Hành Việc Cập Nhật Nhật Trình
@@ -2093,14 +2087,14 @@ Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở cá
-
+ UI lock passwordMật Khẩu Khóa Lại Giao Diện
-
+ Please type the UI lock password:Vui Lòng Điền Vào Mật Khẩu Khóa Lại Giao Diện:
@@ -2125,49 +2119,44 @@ Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở cá
Bạn có chắc bạn muốn xóa đi phần mật khẩu?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ SearchTìm Kiếm
-
+ Transfers (%1)Truyền Đổi (%1)
-
+ Error
-
+ Failed to add torrent: %1
-
+ Download completionTải Về Hoàn Tất
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 đã được tải về hoàn tất.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorLỗi Về Nhập/Xuất Dữ Liệu
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2175,228 +2164,222 @@ Bạn có muốn qBittorrent đảm nhiệm mặc định cho thao tác mở cá
Xảy Ra Lỗi Về Nhập/Xuất Dữ Liệu Đối Với Torrent %1. Nguyên Nhân: %2
-
+ Recursive download confirmationXác Nhận Tải Về Đệ Quy
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Tập Tin Torrent %1 Có Chứa Bên Trong Thêm Một Số Tập Tin Torrent, Bạn Có Muốn Tiếp Tục Tải Về Hay Không?
-
+ YesĐồng Ý
-
+ NoKhông Đồng Ý
-
+ NeverKhông Bao Giờ
-
+ Global Upload Speed LimitGiới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung
-
+ Global Download Speed LimitGiới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung
-
+ &No
-
+ &Yes&Đồng Ý
-
+ &Always Yes
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
-
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?
-
- Already Using the Latest Version
-
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.
-
+ &Check for Updates
-
+ Checking for Updates...
-
+ Already checking for program updates in the backgroundĐã thực thi việc kiểm tra bản cập nhật ở chế độ nền
-
+ Download errorLỗi khi tải về
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.
-
+ Invalid passwordMật Khẩu Không Hợp Lệ
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download error
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.
-
+ The password is invalidPhần Mật Khẩu Không Hợp Lệ
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ HideẨn Đi
-
+ Exiting qBittorrentThoát Khỏi qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?Một Số Tập Tin Hiện Đang Trong Quá Trình Truyền Tải.
Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?
-
+ Open Torrent FilesMở Các Tập Tin Torrent
-
+ Torrent FilesCác Tập Tin Torrent
-
+ Options were saved successfully.Các Tùy Chọn Đã Được Lưu Thành Công.
@@ -2510,12 +2493,12 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]
@@ -2547,7 +2530,7 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?
Port
- Cổng kết nối
+
@@ -2818,95 +2801,82 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?
Sao chép tập tin .torrent vào:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- Hỗ trợ các thông số sau đây:
-<ul>
-<li>%f: Đường dẫn Torrent</li>
-<li>%n: Tên Torrent</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections LimitsGiới hạn các kết nối
-
+ Proxy ServerMáy chủ proxy
-
+ Global Rate LimitsGiới hạn tỉ lệ chung
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsÁp dụng tỉ lệ giới hạn với các kết nối dạng uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadÁp dụng tỉ lệ giới hạn với các phần tải sau
-
+ Alternative Global Rate LimitsTỉ lệ giới hạn toàn bộ phòng hờ
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsThời biểu sử dụng tỉ lệ giới hạn phòng hờ
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersCho phép chế độ khám phá mạng ngang hàng cục bộ để tìm ra nhiều mạng ngang hàng hơn
-
+ Encryption mode:Chế độ mã hóa:
-
+ Prefer encryptionMã hóa ưa dùng
-
+ Require encryptionYêu cầu cần có mã hóa
-
+ Disable encryptionVô hiệu hóa phần mã hóa
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>)(<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">Thêm thông tin</a>)
-
+ Maximum active downloads:Lượng tải về tối đa hiện hữu:
-
+ Maximum active uploads:Lượng tải lên tối đa hiện hữu:
-
+ Maximum active torrents:Lượng torrent tối đa hiện hữu:
@@ -2931,47 +2901,52 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?
Hiển thị nội dung torrent và các tùy chọn khác
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:Cổng kết nối dùng cho các kết nối đi vào hệ thống:
-
+ RandomNgẫu nhiên
-
+ Global maximum number of connections:Số lượng kết nối tối đa:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Số lượng kết nối tối đa cho mỗi torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Số lượng lượt tải lên tối đa cho mỗi torrent:
-
-
+
+ Upload:Tải lên:
-
-
+
+ Download:Tải về:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2981,49 +2956,49 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?
Loại bỏ thư mục
-
+ totime1 to time2đến
-
+ Every dayMỗi ngày
-
+ Week daysNgày trong tuần
-
+ Week endsCuối tuần
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Hoán chuyển mạng ngang hàng với các máy trạm Bittorrent tương thích (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Máy chủ:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Loại:
-
+ OptionsTuỳ chọn
@@ -3216,198 +3191,193 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?
Máy chủ này yêu cầu kết nối dạng bảo mật (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- Chạy một chương trình tích hợp khi torrent đã tải xong
-
-
-
+ Listening PortCổng đóng nhận dữ liệu
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerSử dụng cổng kết nôi UPnP / NAT-PMP để chuyển hướng từ router
-
+ Use different port on each startupSử dụng cổng kết nối khác nhau mỗi khi khởi động
-
+ Global maximum number of upload slots:Số lượng kết nối tối đa của phần tải lên:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsCòn bằng không, máy chủ proxy sẽ chỉ được sử dụng cho các kết nối của tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsSử dụng proxy đối với các kết nối ngang hàng
-
+ Disable connections not supported by proxies
-
+ Info: The password is saved unencrypted
-
+ IP FilteringLọc địa chỉ IP
-
+ Reload the filterTải lại bộ lọc dữ liệu
-
+ Apply to trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Cho phép quản lý băng thông (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)từ
-
+ When:Vào lúc:
-
+ PrivacyChính sách riêng tư:
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersCho phép DHT (tái phân phối tập trung mạng) để tìm thêm mạng ngang hàng
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersCho phép chuyển đổi mạng ngang hàng (PeX) để tìm thêm mạng ngang hàng khác
-
+ Look for peers on your local networkTìm các mạng ngang hàng ở hệ thống hiện tại
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection
-
+ Enable anonymous modeCho phép chế độ ẩn danh
-
+ Do not count slow torrents in these limitsKhông đếm các torrent có tốc độ quá chậm trong những giới hạn này
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSeed các torrent cho đến khi tỉ lệ đạt ngưỡng
-
+ thensau đó
-
+ Pause themTạm dừng
-
+ Remove themLoại bỏ
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerSử dụng UPnP / NAT-PMP để chuyển hướng từ router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPSử dụng HTTPS thay cho HTTP
-
+ Import SSL CertificateNhập dữ liệu từ chứng chỉ SSL
-
+ Import SSL KeyNhập dữ liệu từ khóa SSL
-
+ Certificate:Chứng chỉ:
-
+ Key:Khóa dữ liệu:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Thông tin về chứng chỉ</a>
-
+ Bypass authentication for localhostKhông cần xác nhận tại localhost
-
+ Update my dynamic domain nameCập nhật tên miền động của tôi
-
+ Service:Dịch vụ:
-
+ RegisterĐăng ký
-
+ Domain name:Tên miền:
-
+ (None)(Không có gì)
@@ -3417,61 +3387,61 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Cổng kết nối:
-
-
+
+ AuthenticationXác nhận
-
-
-
+
+
+ Username:Tên người dùng:
-
-
-
+
+
+ Password:Mật khẩu:
-
+ Torrent QueueingHàng đợi torrent
-
+ Share Ratio LimitingGiới hạn tỉ lệ chia sẻ
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Cho phép hiển thị giao diện Web (điều khiển từ xa)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Lọc đường dẫn (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3768,12 +3738,6 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?
/second (i.e. per second)/giây
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Đã seed khoảng %1
- %1 max
@@ -3903,6 +3867,12 @@ Bạn Có Chắc Rằng Bạn Vẫn Muốn Thoát Chứ?
Filter files...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4455,12 +4425,12 @@ p, li { white-space : pre-wrap ; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.Không thể mở tập tin tải về RSS.
-
+ Invalid RSS feed at %1.Feed dạng RSS không hợp lệ tại %1.
@@ -4552,93 +4522,92 @@ p, li { white-space : pre-wrap ; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ SearchTìm kiếm
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search patternLàm rỗng phần tìm kiếm mẫu
-
+ Please type a search pattern firstTrước tiên xin vui lòng chọn một mẫu tìm kiếm
-
-
- Results
- Kết _quả
-
-
-
+ Searching...Đang tìm kiếm...
-
+ StopDừng lại
-
-
+
+ Search EngineCơ chế Tìm kiếm
-
-
+
+ Search has finishedĐã hoàn tất phần tìm kiếm
-
+ An error occurred during search...Xảy ra lổi trong quá trình tìm kiếm...
-
-
+
+ Search abortedHủy thao tác tìm kiếm
-
+ All enabled
-
+ All engines
-
-
+
+ Multiple...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no resultsKhông tìm thấy kết quả nào
-
- Results
- i.e: Search results
- Kết quả
+
+ Stopped
+ Đã dừng lại
@@ -4653,31 +4622,31 @@ p, li { white-space : pre-wrap ; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file nameTên
-
+ Sizei.e: file sizeKích thước
-
+ Seedersi.e: Number of full sourcesCác người dùng dạng seeder
-
+ Leechersi.e: Number of partial sourcesCác người dùng dạng leecher
-
+ Search engineCơ chế Tìm kiếm
@@ -5014,17 +4983,17 @@ p, li { white-space : pre-wrap ; }
Click để chuyển sang giới hạn tốc độ thông thường
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.Tự điều chỉnh sự thay đổi của chế độ tỉ lệ giới hạn. Phần lịch trình đã bị vô hiệu hóa.
-
+ Global Download Speed LimitGiới Hạn Tốc Độ Tải Xuống Chung
-
+ Global Upload Speed LimitGiới Hạn Tốc Độ Tải Lên Chung
@@ -5438,84 +5407,84 @@ p, li { white-space : pre-wrap ; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter
-
+ Trackerless (0)
-
+ Error (0)
-
+ Warning (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)
-
-
+
+ Error (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`
-
+ Resume torrents
-
+ Pause torrents
-
+ Delete torrents
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter
@@ -5601,32 +5570,32 @@ p, li { white-space : pre-wrap ; }
Đường dẫn tracker này đã tồn tại rồi.
-
+ Add a new tracker...Thêm vào một tracker mới...
-
+ Copy tracker URL
-
+ Edit selected tracker URLChỉnh sửa đường dẫn tracker đã chọn
-
+ Force reannounce to selected trackersBuộc phải thông báo lại đến với các tracker được chọn
-
+ Force reannounce to all trackersBuộc phải thông báo lại đến với mọi tracker
-
+ Remove trackerLoại bỏ tracker
@@ -5775,9 +5744,9 @@ p, li { white-space : pre-wrap ; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- Đã seed cho %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5789,17 +5758,17 @@ p, li { white-space : pre-wrap ; }
TransferListFiltersWidget
-
+ StatusTrạng thái
-
+ LabelsNhãn
-
+ TrackersTracker
@@ -5955,7 +5924,7 @@ p, li { white-space : pre-wrap ; }
-
+ PriorityĐộ ưu tiên
@@ -6581,32 +6550,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/giây
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1 giờ %2 phút
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Chưa rõ
@@ -6617,34 +6589,34 @@ Those plugins were disabled.
qBittorrent sẽ tắt máy tính vì toàn bộ các phần tải về đã được hoàn tất.
-
+ < 1m< 1 minute< 1phút
-
+ %1me.g: 10minutes%1phút
-
+ WorkingLàm việc
-
+ Updating...Đang cập nhật...
-
+ Not workingĐang không thực hiện
-
+ Not contacted yetChưa liên lạc được
@@ -6652,119 +6624,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directoryChọn thư mục xuất dữ liệu
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directoryChọn thư mục để lưu dữ liệu
-
+ Add directory to scanThêm thư mục để quét
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.Thư mục đã bị theo dõi.
-
+ Folder does not exist.Thư mục không tồn tại.
-
+ Folder is not readable.Không thể đọc được dữ liệu từ thư mục.
-
+ FailureGặp lỗi
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2Gặp lổi khi thêm vào thư mục quét '%1': %2
-
-
+
+ FiltersLọc dữ liệu
-
-
+
+ Choose an IP filter file
-
+ SSL Certificate
-
+ SSL Key
-
+ Parsing errorLỗi phân tích cú pháp
-
+ Failed to parse the provided IP filterLỗi: Không thể phân tích cú pháp từ bộ lọc dữ liệu IP cung cấp.
-
+ Successfully refreshedĐã cập nhật thành công
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a numberPhân tích cú pháp thành công từ bộ lọc dữ liệu IP: %1 các quy luật đã được áp dụng.
-
+ Invalid keyKhoá không hợp lệ.
-
+ This is not a valid SSL key.Đây không phải là một khóa SSL hợp lệ.
-
+ Invalid certificateChứng chỉ không hợp lệ
-
+ This is not a valid SSL certificate.Đây không phải là một chứng chỉ SSL hợp lệ.
-
+ The start time and the end time can't be the same.Thời gian bắt đầu và thời gian kết thúc không được phép giống nhau.
-
+ Time ErrorXảy ra lỗi về thời gian
@@ -6819,32 +6841,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ SearchTìm kiếm
-
+ Status:Trạng thái:
-
+ StoppedĐã dừng lại
-
+ DownloadTải về
-
+ Go to description pageTruy cập vào trang mô tả
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...Bộ máy tìm kiếm online...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
index 403e3935c..84d91bbe5 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ 确认再次核对torrent
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 已开始
-
+ Information信息
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1通过网页端控制qBittorrent,你需要访问 http://localhost:%1
-
+ The Web UI administrator user name is: %1网页端管理员的用户名是:%1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1网络端管理员密码设置为默认密码:%1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.存在安全风险!请尝试在设置更改密码!
-
+ Saving torrent progress...保存 torrent 进程...
@@ -675,7 +675,7 @@
will match 2, 5, 8 through 15, 30 and onward episodes of season oneexample X will match
- 将会透过15、30及更前方的活跃片段符合2、5、8
+ 将匹配第 1 季中的 2,5,8 包括 15,30 和前面的剧集
@@ -685,7 +685,7 @@
Season number is a mandatory non-zero value
- 活跃的数字一个强制的非零值
+ Season number 必须是一个非零值
@@ -705,17 +705,17 @@
Single number: <b>1x25;</b> matches episode 25 of season one
- 单数字: <b>1x25;</b> 符合最活跃的一个中的片段25
+ 单一数字: <b>1x25;</b> 匹配第 1 季的剧集 25Normal range: <b>1x25-40;</b> matches episodes 25 through 40 of season one
- 一般范围: <b>1x25-40;</b> 符合最活跃的一个中的片段25到40
+ 一般范围: <b>1x25-40;</b> 匹配第 1 季的剧集 25-40Infinite range: <b>1x25-;</b> matches episodes 25 and upward of season one
- 无限范围: <b>1x25-;</b> 符合最活跃的一个中的片段25及以上
+ 无限范围: <b>1x25-;</b> 匹配第 1 季的剧集 25 及以上
@@ -873,307 +873,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: Peer ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP 用户代理是 %1
-
+ Anonymous mode [ON]匿名模式[开]
-
+ Anonymous mode [OFF]匿名模式[关]
-
+ PeX support [ON]PeX 支持[开]
-
+ PeX support [OFF]PeX 支持[关]
-
+ Restart is required to toggle PeX support更改PeX支持状态需要重启
-
+ Local Peer Discovery support [ON]本地资源搜索支持[开]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]本地资源搜索支持[关]
-
+ Encryption support [ON]加密支持[开]
-
+ Encryption support [FORCED]加密支持[强制]
-
+ Encryption support [OFF]加密支持[开]
-
+ Embedded Tracker [ON]嵌入式Tracker [开]
-
+ Failed to start the embedded tracker!无法启动嵌入式tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]嵌入式Tracker [关]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...'%1'达到您设置的最大比率.
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...'%1'达到您设置的最大比率.
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1'从传输列表及硬盘被移除.
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...'%1'从传输列表被移除.
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...'%1'下载中,请等待...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1I/O 错误:创建缓存文件失败: %1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...导出 Torrent:torrent 无效,跳过...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.错误:无法导出 torrent %1,它也许是没有元数据。
-
+ DHT support [ON]DHT 支持 [开]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1DHT 支持 [关]。原因:%1
-
+ DHT support [OFF]DHT 支持 [关]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent试图监听任何接口上的端口:%1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent监听任何接口上的端口:%1 失败。原因:%2
-
+ The network interface defined is invalid: %1网络界面定义无效:%1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent试图监听接口%1 端口:%2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent 没有找到一个 %1 本地地址侦听
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'Tracker '%1' 已被添加到BT种子 '%2'
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'Tracker '%1' 已被添加到BT种子 '%2'
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL 种子'%1' 已被添加到BT种子 '%2'
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL 种子'%1' 已被添加到BT种子 '%2'
-
+ Unable to decode %1 torrent file.无法解码%1torrent文件.
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2循环下载包含在torrent%2中的文件%1
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.无法解码torrent文件:'%1'
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number解析提供的IP过滤器成功: %1 规则被应用.
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.错误: 无法解析提供的IP过滤器
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1不能移动torrent:'%1' 原因:%2
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)'%1'重新开始. (快速)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- 无法保存1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.'%1'已添加到下载列表.
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2出现输入/输出错误,'%1'暂停. %2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.取决于 IP 筛选器。
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.取决于端口筛选器。
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.由于 i2p 混合模式的限制。
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.因为它有一个低端口号。
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.因为 μTP 被禁用。
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.因为 TCP 被禁用。
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2URL 种子 %1 获取失败,信息:%2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent 成功监听接口 %1 端口:%2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent 监听接口 %1 端口:%2/%3 失败。原因:%4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1外部 IP:%1
@@ -1182,17 +1182,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2无法移动 torrent:'%1'。原因:%2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.Torrent %1 文件大小不匹配,正在暂停。
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...快速继续 torrent %1 数据被拒绝。原因: %2失败,再次检查...
@@ -1252,19 +1252,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
被阻止IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font>被拦截
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> 被拦截 %2
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> 被禁止
@@ -1310,52 +1304,52 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Unsupported database file size.
-
+ 不支持数据库文件大小Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ 元数据错误: 未找到: '%1'项Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ 元数据错误: '%1'项有无效类型Unsupported database version: %1.%2
-
+ 不支持数据库版本: %1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ 不支持IP版本: %1Unsupported record size: %1
-
+ 不支持记录大小: %1Invalid database type: %1
-
+ 无效数据库类型: %1Database corrupted: no data section found.
-
+ 数据库损坏:未发现数据段Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ 数据库损坏:无效数据类型DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ 无效数据库:DATA@%1处不支持数据类型
@@ -1398,37 +1392,37 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 全局上传速率限制必须大于0或禁止Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 全局下载速率限制必须大于0或禁止Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 可替代上传速率限制必须大于0或禁止Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 可替代下载速率限制必须大于0或禁止Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ 最大正在下载数必须大于-1Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ 最大正在上传数必须大于-1Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ 最大同时活动torrent数必须大于-1
@@ -1458,12 +1452,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ 用于传入连接的端口必须大于 1 且小于 65535。The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ 用于Web用户界面的端口必须在 1 和65535之间
@@ -1999,12 +1993,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Show显示
-
+ Check for program updates检查程序更新
@@ -2025,7 +2019,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution Log执行日志
@@ -2094,14 +2088,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock password锁定用户界面的密码
-
+ Please type the UI lock password:请输入用于锁定用户界面的密码
@@ -2126,49 +2120,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
你确定你要清除密码吗?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ Search搜索
-
+ Transfers (%1)传输(%1)
-
+ Error错误
-
+ Failed to add torrent: %1无法添加 torrent:%1
-
+ Download completion下载完成
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'下载完毕.
-
+ I/O Errori.e: Input/Output Error输入/输出错误
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2177,156 +2166,144 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
原因: %2
-
+ Recursive download confirmation循环下载确认
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent%1包含torrent文件,您想继续下载吗?
-
+ Yes是
-
+ No否
-
+ Never从不
-
+ Global Upload Speed Limit总上传速度限制
-
+ Global Download Speed Limit总下载速度限制
-
+ &No否(&N)
-
+ &Yes是(&Y)
-
+ &Always Yes总是(&A)
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ Python 位于 %1
-
-
+ Old Python Interpreter
+ 旧的 Python 解释器
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ 未确定的Python版本
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ 您的 Python 已经过时,版本号为 %1。请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。最低要求版本号为 2.7.0/3.3.0。
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ 无法确定您的 Python 版本 (%1)。搜索引擎已禁用。
-
-
+
+ Missing Python Interpreter缺少Python解释器
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ 未安装使用搜索引擎需要的Python,你想现在安装吗?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ 未安装使用搜索引擎需要的Python
-
- Update Available
- 有可用更新
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?有新版本可供更新。
更新到版本 %1 吗?
-
- Already Using the Latest Version
- 正在使用最新版本
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.没有可用更新。
您正在使用的已是最新版本。
-
+ &Check for Updates检查更新(&C)
-
+ Checking for Updates...正在检查更新...
-
+ Already checking for program updates in the background已经在后台检查程序更新
-
+ Download error下载出错
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.不能下载 Python 安装程序,原因:%1。
@@ -2334,74 +2311,80 @@ Please install it manually.
-
+ Invalid password无效密码
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorURL 下载出错
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.无法在网址:%1 下载文件,原因:%2。
-
+ The password is invalid该密码无效
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s下载速度:%1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s上传速度:%1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[下载:%1, 上传:%2] qBittorrent %3
-
+ Hide隐藏
-
+ Exiting qBittorrent正在退出qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?一些文件正在传输中.
您确定要退出qBittorrent吗?
-
+ Open Torrent Files打开Torrent文件
-
+ Torrent FilesTorrent文件
-
+ Options were saved successfully.选项保存成功.
@@ -2474,7 +2457,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ 意外重定向至磁力链接
@@ -2483,44 +2466,44 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ 已载入 GeoIP 数据库。类型:%1。创建时间:%2。Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ 无法载入 GeoIP 数据库。原因:%1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ 无法解压 GeoIP 数据库文件。Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ 无法保存已下载的 GeoIP 数据库文件。Successfully updated GeoIP database.
-
+ 成功更新 GeoIP 数据库。Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ 无法下载 GeoIP 数据库文件。原因:%1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]UPnP / NAT-PMP 支持 [开]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]UPnP / NAT-PMP 支持 [关]
@@ -2625,12 +2608,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ 手动添加用户 %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ 用户 %1 无法添加到此 torrent。
@@ -2641,12 +2624,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ 部分用户无法被添加。请查看日志以了解更多。The peers were added to this torrent.
-
+ 这些用户已添加到此 torrent。
@@ -2744,22 +2727,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
No peer entered
-
+ 未输入用户Please type at least one peer.
-
+ 请至少输入一个用户。Invalid peer
-
+ 错误的用户The peer %1 is invalid.
-
+ 用户 %1 无效。
@@ -2823,95 +2806,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
复制.torrent文件到:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- 支持以下参数:
-<ul>
-<li>%f: Torrent 路径</li>
-<li>%n: Torrent 名称</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections Limits连接限制
-
+ Proxy Server代理服务器
-
+ Global Rate Limits总速度限制
-
+ Apply rate limit to uTP connections应用速度限制于 uTP 连接
-
+ Apply rate limit to transport overhead应用速度限制于传送总开销
-
+ Alternative Global Rate Limits可替代的总速度限制
-
+ Schedule the use of alternative rate limits预定可替代的速度限制的使用时间
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers启用本地资源搜索以获取更多资源
-
+ Encryption mode:加密模式:
-
+ Prefer encryption偏好加密
-
+ Require encryption命令加密
-
+ Disable encryption禁用加密
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多信息</a>)
-
+ Maximum active downloads:最大活动的下载数:
-
+ Maximum active uploads:最大活动的上传数:
-
+ Maximum active torrents:最大活动的torrents种子数:
@@ -2936,47 +2906,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
显示torrent内容及选项
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:用于对内连接的端口:
-
+ Random随机
-
+ Global maximum number of connections:总最大连接数:
-
+ Maximum number of connections per torrent:每torrent最大连接数:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:每torrent上传位置最大值:
-
-
+
+ Upload:上传:
-
-
+
+ Download:下载:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2986,49 +2961,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
移除文件夹
-
+ totime1 to time2到
-
+ Every day每天
-
+ Week days工作日
-
+ Week ends休息日
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)与兼容的Bittorrent客户端交换资源(µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:IP:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:类型:
-
+ Options选项
@@ -3221,198 +3196,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
该服务器需要安全链接 (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- torrent完成时运行外部程序
-
-
-
+ Listening Port侦听端口
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router正使用我的路由器的UPnP / NAT-PMP端口转发
-
+ Use different port on each startup在每次启动时使用不同的端口
-
+ Global maximum number of upload slots:全局最大上传slot数:
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections否则, 代理服务器将仅用于tracker连接
-
+ Use proxy for peer connections使用代理服务器进行对等连接
-
+ Disable connections not supported by proxies禁用代理服务器不支持的连接
-
+ Info: The password is saved unencrypted提示:密码未被加密!
-
+ IP FilteringIP过滤
-
+ Reload the filter重载过滤器
-
+ Apply to trackers应用到 trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)启用宽带管理 (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)从
-
+ When:时间:
-
+ Privacy隐私
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers启用DHT (无服务器网络) 以获取更多的资源
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers启用同行交换 (PeX) 以获取更多资源
-
+ Look for peers on your local network在本地网络上寻找资源
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection使用代理或VPN连接时启用
-
+ Enable anonymous mode启用匿名模式
-
+ Do not count slow torrents in these limits慢速torrent不计入限制内
-
+ Seed torrents until their ratio reaches分享torrents直至达到比率
-
+ then然后
-
+ Pause them暂停它们
-
+ Remove them移除它们
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router使用我的路由器的UPnP / NAT-PMP端口来转发
-
+ Use HTTPS instead of HTTP用 HTTPS 取代 HTTP
-
+ Import SSL Certificate导入 SSL 证书
-
+ Import SSL Key导入 SSL 密匙
-
+ Certificate:证书:
-
+ Key:密匙:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhost绕过对本地主机的验证
-
+ Update my dynamic domain name更新我的动态域名
-
+ Service:服务:
-
+ Register注册
-
+ Domain name:域名:
-
+ (None)(无)
@@ -3422,61 +3392,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:端口:
-
-
+
+ Authentication验证
-
-
-
+
+
+ Username:用户名:
-
-
-
+
+
+ Password:密码:
-
+ Torrent QueueingTorrent排队
-
+ Share Ratio Limiting分享率限制
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)启用网络用户界面(远程控制)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):过滤器路径(.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3576,7 +3546,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Speed
- 速度
+ 速度
@@ -3773,12 +3743,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- 已做种%1
- %1 max
@@ -3908,6 +3872,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...过滤文件...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4460,12 +4430,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.无法打开下载的RSS文件。
-
+ Invalid RSS feed at %1. %1无效的RSS订阅。
@@ -4557,93 +4527,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Search搜索
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ 请安装 Python 以使用搜索引擎。
-
+ Empty search pattern无搜索关键词
-
+ Please type a search pattern first请先输入关键词
-
-
- Results
- 结果
-
-
-
+ Searching...搜索中...
-
+ Stop停止
-
-
+
+ Search Engine搜索引擎
-
-
+
+ Search has finished搜索完毕
-
+ An error occurred during search...搜索中出现错误...
-
-
+
+ Search aborted搜索失败
-
+ All enabled全部启用
-
+ All engines所有引擎
-
-
+
+ Multiple...多个...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no results搜索无结果
-
- Results
- i.e: Search results
- 结果
+
+ Stopped
+ 停止
@@ -4658,31 +4627,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file name名称
-
+ Sizei.e: file size大小
-
+ Seedersi.e: Number of full sources完整种子
-
+ Leechersi.e: Number of partial sources不完整种子
-
+ Search engine搜索引擎
@@ -4743,52 +4712,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ 总上传Total Download
-
+ 总下载Payload Upload
-
+ 有效负荷上传Payload Download
-
+ 有效负荷下载Overhead Upload
-
+ 上传开销Overhead Download
-
+ 下载开销DHT Upload
-
+ DHT 上传DHT Download
-
+ DHT 下载Tracker Upload
-
+ Tracker 上传Tracker Download
-
+ Tracker 下载
@@ -4796,82 +4765,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ 周期:1 Minute
-
+ 1 分钟5 Minutes
-
+ 5 分钟30 Minutes
-
+ 30 分钟6 Hours
-
+ 6 小时Select Graphs
-
+ 选择图形Total Upload
-
+ 总上传Total Download
-
+ 总下载Payload Upload
-
+ 有效负荷上传Payload Download
-
+ 有效负荷下载Overhead Upload
-
+ 上传开销Overhead Download
-
+ 下载开销DHT Upload
-
+ DHT 上传DHT Download
-
+ DHT 下载Tracker Upload
-
+ Tracker 上传Tracker Download
-
+ Tracker 下载
@@ -5019,17 +4988,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
点击以切换到常规速度限制
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.手动更改比率限制模式。调度器被禁用。
-
+ Global Download Speed Limit总下载速度限制
-
+ Global Upload Speed Limit总上传速度限制
@@ -5443,84 +5412,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter全部 (0)
-
+ Trackerless (0)缺少追踪者 (0)
-
+ Error (0)错误 (0)
-
+ Warning (0)警告 (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)缺少追踪者 (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)错误 (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)警告 (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.无法解码 URL `%1` 的图标。尝试下载 PNG 格式的图标。
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.无法解码 URL `%1` 的图标。
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`无法下载 URL `%1` 的图标。原因:`%2`
-
+ Resume torrents恢复下载
-
+ Pause torrents暂停下载
-
+ Delete torrents删除BT种子
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter全部 (%1)
@@ -5606,32 +5575,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Tracker URL网址已经存在。
-
+ Add a new tracker...添加新tracker...
-
+ Copy tracker URL复制 tracker URL
-
+ Edit selected tracker URL编辑选定的tracker URL网址
-
+ Force reannounce to selected trackers强制向选定的 trackers 重新发布
-
+ Force reannounce to all trackers强制向所有 trackers 重新发布
-
+ Remove tracker移除tracker
@@ -5780,9 +5749,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- 已做种%1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5794,17 +5763,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Status状态
-
+ Labels标签
-
+ TrackersTrackers
@@ -5960,7 +5929,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
复制文件名
-
+ Priority优先
@@ -6088,17 +6057,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ 添加多个用户List of peers to add (one per line):
-
+ 要添加的用户列表(每行一个):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ 格式:IPv4:端口 / [IPv6]:端口
@@ -6588,32 +6557,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Python 版本号:%1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1小时%2分钟
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1天%2小时
-
+ UnknownUnknown (size)未知
@@ -6624,34 +6596,34 @@ Those plugins were disabled.
所有下载已完成,qBittorrent即将关闭电脑
-
+ < 1m< 1 minute< 1分钟
-
+ %1me.g: 10minutes%1分钟
-
+ Working工作中
-
+ Updating...更新中...
-
+ Not working不运行
-
+ Not contacted yet未联系
@@ -6659,119 +6631,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory选择导出目录
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory保存到
-
+ Add directory to scan添加监视目录
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.文件夹已被监视.
-
+ Folder does not exist.文件夹不存在.
-
+ Folder is not readable.文件夹不可读.
-
+ Failure失败
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2添加监视文件夹 '%1失败:%2
-
-
+
+ Filters过滤器
-
-
+
+ Choose an IP filter file选择一个 IP 过滤规则文件
-
+ SSL CertificateSSL 证书
-
+ SSL KeySSL 密匙
-
+ Parsing error解析错误
-
+ Failed to parse the provided IP filter无法解析提供的IP过滤器
-
+ Successfully refreshed刷新成功
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number解析提供的IP过滤器成功:%1 规则被应用.
-
+ Invalid key无效密匙
-
+ This is not a valid SSL key.这不是有效的SSL密匙
-
+ Invalid certificate无效证书
-
+ This is not a valid SSL certificate.这不是有效的SSL证书
-
+ The start time and the end time can't be the same.开始时间和结束时间不能相同。
-
+ Time Error时间错误
@@ -6826,32 +6848,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ Search搜索
-
+ Status:状态:
-
+ Stopped停止
-
+ Download下载
-
+ Go to description page跳至描述页
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...搜索引擎...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
index 3732d9779..f378a6daf 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 已啟動
-
+ Information資訊
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1要控制 qBittorrent,從 http://localhost:%1 存取 Web UI
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Web UI 管理者名稱是:%1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Web UI 管理者密碼仍是預設的:%1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.這有安全性風險, 請考慮從程式偏好設定更改你的密碼。
-
+ Saving torrent progress...正在保存種子進度...
@@ -874,307 +874,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: 點 ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP 使用者代理為 %1
-
+ Anonymous mode [ON]匿名模式 [開啟]
-
+ Anonymous mode [OFF]匿名模式 [關閉]
-
+ PeX support [ON]PeX 支援 [開啟]
-
+ PeX support [OFF]PeX 支援 [關閉]
-
+ Restart is required to toggle PeX support切換 PeX 支援需重新啟動
-
+ Local Peer Discovery support [ON]本地下載者搜尋支援 [開啟]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]本地下載者搜尋支援 [關閉]
-
+ Encryption support [ON]加密支援 [開啟]
-
+ Encryption support [FORCED]加密支援 [強制]
-
+ Encryption support [OFF]加密支援 [關閉]
-
+ Embedded Tracker [ON]嵌入 tracker [開啟]
-
+ Failed to start the embedded tracker!無法開始嵌入 tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]嵌入 tracker [關閉]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 已經到達你設定的最大比率了。正在移除...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 已經到達你設定的最大比率了。正在暫停...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' 已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...「%1」已經從傳輸清單中刪除了。
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...下載「%1」中, 請稍候...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1錯誤:無法建立 torrent 匯出目錄:%1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Torrent 匯出:torrent 無效,正在略過...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.錯誤:無法匯出 torrent %1,也許它尚未有中介資料。
-
+ DHT support [ON]DHT 支援 [開啟]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1DHT 支援 [關閉]。理由:%1
-
+ DHT support [OFF]DHT 支援 [關閉]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent 監聽任意介面埠失敗: %1 。理由: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1定義的網路介面是無效的: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent 找不到供監聽的 %1 本機位置
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'追蹤者「%1」已被從 torrent「%2」中刪除
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL 種子「%1」已被從 torrent「%2」中刪除
-
+ Unable to decode %1 torrent file.無法解碼 torrent 檔案 %1 。
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2遞迴下載在 torrent %2 裡的檔案 %1
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.無法復原 torrent 檔案:「%1」
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.錯誤: IP 過濾檔案分析失敗。
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1無法加入種子。理由:%1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)「%1」已恢復下載。(快速恢復)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- 無法儲存 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.「%1」已增加到下載清單。
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2發生 I/O 錯誤,「%1」已暫停。%2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP:埠映射失敗, 訊息:%1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.由於 IP 過濾器。
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.由於埠過濾器。
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.由於 i2p 混合模式限制。
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.因為它有著較低的埠。
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.因為 μTP 被停用。
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.因為 TCP 被停用。
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2找不到 URL:%1 的 URL 種子,訊息:%2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent 成功監聽介面 %1 的埠:%2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent 監聽介面 %1 的埠: %2/%3 失敗。理由: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1外部 IP:%1
@@ -1183,17 +1183,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2無法移動種子:「%1」。理由:%2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.檔案大小和 torrent %1 不合, 暫停。
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...快速恢復資料被 torrent %1 拒絕,理由:%2。正在重新檢查...
@@ -1253,19 +1253,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
被封鎖的 IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> 被阻擋
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> 被 %2 阻擋
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> 被禁止
@@ -2000,12 +1994,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Show顯示
-
+ Check for program updates檢查軟體更新
@@ -2026,7 +2020,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution Log執行紀錄
@@ -2095,14 +2089,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordUI 鎖定密碼
-
+ Please type the UI lock password:請輸入 UI 鎖定密碼:
@@ -2127,49 +2121,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
你確定要清除密碼?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ Search搜尋
-
+ Transfers (%1)傳輸 (%1)
-
+ Error錯誤
-
+ Failed to add torrent: %1無法加入 torrent:%1
-
+ Download completion下載完成
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 已經下載完成。
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O 錯誤
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2178,156 +2167,144 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
原因: %2
-
+ Recursive download confirmation遞迴下載確認
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 包含 torrent 檔案, 你想要執行下載作業嗎?
-
+ Yes是
-
+ No否
-
+ Never從不
-
+ Global Upload Speed Limit全域上傳速度限制
-
+ Global Download Speed Limit全域下載速度限制
-
+ &No否(&N)
-
+ &Yes是(&Y)
-
+ &Always Yes永遠是(&A)
-
-
+
+ Python found in %1
-
-
+ Old Python Interpreter
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ qBittorrent Update Available
-
-
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
+
+
+
+ Undetermined Python version
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
-
+
+ Missing Python Interpreter遺失 Python 直譯器
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
- Update Available
- 有新版本可用
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?有新版本可用
要更新到 %1 嗎?
-
- Already Using the Latest Version
- 已經在用最新的版本
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.沒有更新的版本
你已經在用最新的版本了
-
+ &Check for Updates&檢查更新
-
+ Checking for Updates...正在檢查更新...
-
+ Already checking for program updates in the background已經在背景檢查程式更新
-
+ Download error下載錯誤
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python 安裝程式無法下載。原因: %1。
@@ -2335,74 +2312,80 @@ Please install it manually.
-
+ Invalid password無效的密碼
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorURL 下載錯誤
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.無法下載檔案,在此 URL:%1,理由:%2
-
+ The password is invalid密碼是無效的
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s下載速度:%1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s上傳速度:%1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3
-
+ Hide隱藏
-
+ Exiting qBittorrent退出 qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?有些檔案還在傳輸中。
你確定要退出 qBittorrent 嗎?
-
+ Open Torrent Files開啟 torrent 檔案
-
+ Torrent Filestorrent 檔案
-
+ Options were saved successfully.選項儲存成功。
@@ -2516,12 +2499,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]NAT-PMP 支援 [開啟]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]NAT-PMP 支援 [關閉]
@@ -2824,95 +2807,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
複製 torrent 檔案到:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- 支援以下參數:
-<ul>
-<li>%f: torrent 路徑</li>
-<li>%n: torrent 名稱</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections Limits連線限制
-
+ Proxy Server代理伺服器
-
+ Global Rate Limits全域分享率限制
-
+ Apply rate limit to uTP connections套用速度限制至 uTP 連線
-
+ Apply rate limit to transport overhead套用速度限制至傳輸負載
-
+ Alternative Global Rate Limits額外的全域分享率限制
-
+ Schedule the use of alternative rate limits排程使用額外的速度限制
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者
-
+ Encryption mode:加密模式:
-
+ Prefer encryption偏好加密
-
+ Require encryption要求加密
-
+ Disable encryption停用加密
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>)
-
+ Maximum active downloads:最大活躍的下載數:
-
+ Maximum active uploads:最大活躍的上傳數:
-
+ Maximum active torrents:最大活躍的 torrent:
@@ -2937,47 +2907,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
顯示 torrent 內容及其他選項
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:連入連線時使用的埠:
-
+ Random隨機
-
+ Global maximum number of connections:全域最大連線數:
-
+ Maximum number of connections per torrent:每個 torrent 的最大連線數:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:每個 torrent 上傳位置的最大數:
-
-
+
+ Upload:上傳:
-
-
+
+ Download:下載:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2987,49 +2962,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
移除資料夾
-
+ totime1 to time2到
-
+ Every day每天
-
+ Week days工作天
-
+ Week ends假日
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent, Vuze, ...) 交換下載者資訊
-
+ Host:主機:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:類型:
-
+ Options選項
@@ -3222,198 +3197,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
這個伺服器需要加密連線 (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- 當 torrent 下載完成時執行外部程式
-
-
-
+ Listening Port監聽埠
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP: 埠映射
-
+ Use different port on each startup每次啟動時使用不同的埠
-
+ Global maximum number of upload slots:全域最大上傳數
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections除此之外, 代理伺服器僅用於 tracker 連線
-
+ Use proxy for peer connections使用代理伺服器來連線下載者
-
+ Disable connections not supported by proxies停用不被代理伺服器所支援的連線
-
+ Info: The password is saved unencrypted資訊:密碼以未加密的型式儲存
-
+ IP FilteringIP 過濾
-
+ Reload the filter重讀過濾器
-
+ Apply to trackers套用到 trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)啟用頻寬管理 (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)從
-
+ When:何時:
-
+ Privacy隱私
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者
-
+ Look for peers on your local network在本地網路找尋下載者
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用
-
+ Enable anonymous mode啟用匿名模式
-
+ Do not count slow torrents in these limits在這些限制中不要計算速度慢的 torrent
-
+ Seed torrents until their ratio reaches對 torrent 做種直到達到分享率
-
+ then然後
-
+ Pause them暫停它們
-
+ Remove them移除它們
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP: 埠映射
-
+ Use HTTPS instead of HTTP使用 HTTPS 而不是 HTTP
-
+ Import SSL Certificate匯入 SSL 憑證
-
+ Import SSL Key匯入 SSL 鑰匙
-
+ Certificate:憑證:
-
+ Key:鑰匙:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a>
-
+ Bypass authentication for localhost略過本機的驗證
-
+ Update my dynamic domain name更新我的動態領域名稱
-
+ Service:服務:
-
+ Register註冊
-
+ Domain name:領域名稱:
-
+ (None)(無)
@@ -3423,61 +3393,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:埠:
-
-
+
+ Authentication驗證
-
-
-
+
+
+ Username:使用者名稱:
-
-
-
+
+
+ Password:密碼:
-
+ Torrent Queueingtorrent 排程
-
+ Share Ratio Limiting分享率限制
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)啟用 Web UI (遠端控制)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3774,12 +3744,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- 已做種 %1
- %1 max
@@ -3909,6 +3873,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...過濾檔案...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4464,12 +4434,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.無法開啟已下載的 RSS 檔案。
-
+ Invalid RSS feed at %1.無效的 RSS feed %1。
@@ -4561,93 +4531,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Search搜尋
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ Empty search pattern沒有搜尋模式
-
+ Please type a search pattern first請先輸入一個搜尋模式
-
-
- Results
- 結果
-
-
-
+ Searching...搜尋中...
-
+ Stop停止
-
-
+
+ Search Engine搜尋引擎
-
-
+
+ Search has finished搜尋完成
-
+ An error occurred during search...搜尋時發生錯誤...
-
-
+
+ Search aborted搜尋中止
-
+ All enabled所有已啟用的
-
+ All engines所有引擎
-
-
+
+ Multiple...多路的...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no results沒有搜尋結果
-
- Results
- i.e: Search results
- 結果
+
+ Stopped
+ 已停止
@@ -4662,31 +4631,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file name名稱
-
+ Sizei.e: file size大小
-
+ Seedersi.e: Number of full sources種子
-
+ Leechersi.e: Number of partial sources不完整種子
-
+ Search engine搜尋引擎
@@ -5023,17 +4992,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
點選來切換至一般的速度限制
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.手動變更限速模式。排程器已停用。
-
+ Global Download Speed Limit全域下載速度限制
-
+ Global Upload Speed Limit全域上傳速度限制
@@ -5447,84 +5416,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter全部 (0)
-
+ Trackerless (0)缺少追蹤者 (0)
-
+ Error (0)錯誤 (0)
-
+ Warning (0)警告 (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)缺少追蹤者 (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)錯誤 (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)警告 (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.無法解碼 url「%1」的 favico。正在嘗試以 PNG 格式下載 favico。
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.無法解碼 url「%1」的 favico。
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`無法解碼 url「%1」的 favico。理由:「%2」
-
+ Resume torrents繼續 torrent
-
+ Pause torrents暫停 torrent
-
+ Delete torrents刪除 torrent
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter全部 (%1)
@@ -5610,32 +5579,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
tracker URL 已經存在
-
+ Add a new tracker...增加新 tracker...
-
+ Copy tracker URL複製 tracker URL
-
+ Edit selected tracker URL編輯選取的 tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers迫使發佈到被選的 trackers
-
+ Force reannounce to all trackers迫使再次發佈到所有 trackers
-
+ Remove tracker移除 tracker
@@ -5784,9 +5753,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- 已做種 %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5798,17 +5767,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Status狀態
-
+ Labels標籤
-
+ Trackers追蹤者
@@ -5964,7 +5933,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
複製名稱
-
+ Priority優先度
@@ -6590,32 +6559,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
+
+ Python not detected
+
+
+
+ Python version: %1
-
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1 小時 %2 分鐘
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1 天 %2 小時
-
+ UnknownUnknown (size)未知
@@ -6626,34 +6598,34 @@ Those plugins were disabled.
因為所有下載已經完成, qBittorrent 現在會將電腦關機。
-
+ < 1m< 1 minute< 1 分鐘
-
+ %1me.g: 10minutes%1 分鐘
-
+ Working有效
-
+ Updating...更新中...
-
+ Not working無效
-
+ Not contacted yet尚未連接
@@ -6661,119 +6633,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory選擇輸出目錄
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory選擇儲存的目錄
-
+ Add directory to scan增加要掃描的目錄
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.資料夾已在監視中。
-
+ Folder does not exist.資料夾不存在。
-
+ Folder is not readable.資料夾不可讀取。
-
+ Failure失敗
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2增加掃描資料夾: '%1': %2 失敗
-
-
+
+ Filters過濾器
-
-
+
+ Choose an IP filter file選擇一個 IP 過濾器檔案
-
+ SSL CertificateSSL 憑證
-
+ SSL KeySSL 鑰匙
-
+ Parsing error分析錯誤
-
+ Failed to parse the provided IP filterIP 過濾檔案分析失敗
-
+ Successfully refreshed重新更新成功
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。
-
+ Invalid key無效的鑰匙
-
+ This is not a valid SSL key.這不是一個有效的 SSL 鑰匙。
-
+ Invalid certificate無效的憑證
-
+ This is not a valid SSL certificate.這不是一個有效的 SSL 憑證。
-
+ The start time and the end time can't be the same.起始時間與終止時間不能相同。
-
+ Time Error時間錯誤
@@ -6828,32 +6850,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ Search搜尋
-
+ Status:狀態:
-
+ Stopped已停止
-
+ Download下載
-
+ Go to description page到描述頁
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...搜尋引擎...
diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
index 18184e808..0fa06d2ea 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts
@@ -449,7 +449,7 @@
Confirm torrent recheck
-
+ Torrent 重新檢查確認
@@ -523,32 +523,32 @@
qBittorrent %1 已啟動
-
+ Information資訊
-
+ To control qBittorrent, access the Web UI at http://localhost:%1要控制 qBittorrent,從 http://localhost:%1 存取 Web UI
-
+ The Web UI administrator user name is: %1Web UI 管理者名稱是:%1
-
+ The Web UI administrator password is still the default one: %1Web UI 管理者密碼仍是預設的:%1
-
+ This is a security risk, please consider changing your password from program preferences.這有安全性風險, 請考慮從程式偏好設定更改你的密碼。
-
+ Saving torrent progress...正在保存種子進度...
@@ -874,307 +874,307 @@
BitTorrent::Session
-
+ Peer ID: 點 ID:
-
+ HTTP User-Agent is %1HTTP 使用者代理為 %1
-
+ Anonymous mode [ON]匿名模式 [開啟]
-
+ Anonymous mode [OFF]匿名模式 [關閉]
-
+ PeX support [ON]PeX 支援 [開啟]
-
+ PeX support [OFF]PeX 支援 [關閉]
-
+ Restart is required to toggle PeX support切換 PeX 支援需重新啟動
-
+ Local Peer Discovery support [ON]本地下載者搜尋支援 [開啟]
-
+ Local Peer Discovery support [OFF]本地下載者搜尋支援 [關閉]
-
+ Encryption support [ON]加密支援 [開啟]
-
+ Encryption support [FORCED]加密支援 [強制]
-
+ Encryption support [OFF]加密支援 [關閉]
-
+ Embedded Tracker [ON]嵌入 tracker [開啟]
-
+ Failed to start the embedded tracker!無法開始嵌入 tracker!
-
+ Embedded Tracker [OFF]嵌入 tracker [關閉]
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Removing...%1 已經到達你設定的最大比率了。正在移除...
-
+ %1 reached the maximum ratio you set. Pausing...%1 已經到達你設定的最大比率了。正在暫停...
-
+ '%1' was removed from transfer list and hard disk.'xxx.avi' was removed...'%1' 已經從傳輸清單和硬碟中刪除了。
-
+ '%1' was removed from transfer list.'xxx.avi' was removed...「%1」已經從傳輸清單中刪除了。
-
+ Downloading '%1', please wait...e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait...下載「%1」中, 請稍候...
-
+ Error: Could not create torrent export directory: %1錯誤:無法建立 torrent 匯出目錄:%1
-
+ Torrent Export: torrent is invalid, skipping...Torrent 匯出:torrent 無效,正在略過...
-
+ Error: could not export torrent %1, maybe it has not metadata yet.錯誤:無法匯出 torrent %1,也許它尚未有中介資料。
-
+ DHT support [ON]DHT 支援 [開啟]
-
+ DHT support [OFF]. Reason: %1DHT 支援 [關閉]。理由:%1
-
+ DHT support [OFF]DHT 支援 [關閉]
-
+ qBittorrent is trying to listen on any interface port: %1e.g: qBittorrent is trying to listen on any interface port: TCP/6881qBittorrent 正在嘗試監聽任何的介面埠: %1
-
+ qBittorrent failed to listen on any interface port: %1. Reason: %2e.g: qBittorrent failed to listen on any interface port: TCP/6881. Reason: no such interfaceqBittorrent 監聽任意介面埠失敗: %1 。理由: %2
-
+ The network interface defined is invalid: %1定義的網路介面是無效的: %1
-
+ qBittorrent is trying to listen on interface %1 port: %2e.g: qBittorrent is trying to listen on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent 正在嘗試監聽介面 %1 的埠: %2
-
+ qBittorrent didn't find an %1 local address to listen onqBittorrent didn't find an IPv4 local address to listen onqBittorrent 找不到供監聽的 %1 本機位置
-
+ Tracker '%1' was added to torrent '%2'追蹤者「%1」已加入到 torrent「%2」中
-
+ Tracker '%1' was deleted from torrent '%2'追蹤者「%1」已被從 torrent「%2」中刪除
-
+ URL seed '%1' was added to torrent '%2'URL 種子「%1」已加入到 torrent「%2」中
-
+ URL seed '%1' was removed from torrent '%2'URL 種子「%1」已被從 torrent「%2」中刪除
-
+ Unable to decode %1 torrent file.無法解碼 torrent 檔案 %1 。
-
+ Recursive download of file %1 embedded in torrent %2Recursive download of test.torrent embedded in torrent test2遞迴下載在 torrent %2 裡的檔案 %1
-
+ Unable to resume torrent '%1'.e.g: Unable to resume torrent 'hash'.無法復原 torrent 檔案:「%1」
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。
-
+ Error: Failed to parse the provided IP filter.錯誤: IP 過濾檔案分析失敗。
-
+ Couldn't add torrent. Reason: %1無法加入種子。理由:%1
-
+ '%1' resumed. (fast resume)'torrent name' was resumed. (fast resume)「%1」已恢復下載。(快速恢復)
-
- Couldn't save 1%.torrent
- 無法儲存 1%.torrent
+
+ Couldn't save %1.torrent
+
-
+ '%1' added to download list.'torrent name' was added to download list.「%1」已增加到下載清單。
-
+ An I/O error occurred, '%1' paused. %2發生 I/O 錯誤,「%1」已暫停。%2
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1UPnP/NAT-PMP:埠映射失敗, 訊息:%1
-
+ UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1UPnP/NAT-PMP:埠映射成功,訊息:%1
-
+ due to IP filter.this peer was blocked due to ip filter.由於 IP 過濾器。
-
+ due to port filter.this peer was blocked due to port filter.由於埠過濾器。
-
+ due to i2p mixed mode restrictions.this peer was blocked due to i2p mixed mode restrictions.由於 i2p 混合模式限制。
-
+ because it has a low port.this peer was blocked because it has a low port.因為它有著較低的埠。
-
+ because μTP is disabled.this peer was blocked because μTP is disabled.因為 μTP 被停用。
-
+ because TCP is disabled.this peer was blocked because TCP is disabled.因為 TCP 被停用。
-
+ URL seed lookup failed for url: %1, message: %2找不到 URL:%1 的 URL 種子,訊息:%2
-
+ qBittorrent is successfully listening on interface %1 port: %2/%3e.g: qBittorrent is successfully listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881qBittorrent 成功監聽介面 %1 的埠:%2/%3
-
+ qBittorrent failed listening on interface %1 port: %2/%3. Reason: %4e.g: qBittorrent failed listening on interface 192.168.0.1 port: TCP/6881. Reason: already in useqBittorrent 監聽介面 %1 的埠: %2/%3 失敗。理由: %4
-
+ External IP: %1e.g. External IP: 192.168.0.1外部 IP:%1
@@ -1183,17 +1183,17 @@
BitTorrent::TorrentHandle
-
+ Could not move torrent: '%1'. Reason: %2無法移動種子:「%1」。理由:%2
-
+ File sizes mismatch for torrent %1, pausing it.檔案大小和 torrent %1 不合, 暫停。
-
+ Fast resume data was rejected for torrent %1. Reason: %2. Checking again...快速恢復資料被 torrent %1 拒絕,理由:%2。正在重新檢查...
@@ -1253,19 +1253,13 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
被封鎖的 IP
-
- <font color='red'>%1</font> was blocked
- x.y.z.w was blocked
- <font color='red'>%1</font> 被阻擋
-
-
-
+ <font color='red'>%1</font> was blocked %2x.y.z.w was blocked<font color='red'>%1</font> 被 %2 阻擋
-
+ <font color='red'>%1</font> was bannedx.y.z.w was banned<font color='red'>%1</font> 被禁止
@@ -1311,52 +1305,52 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Unsupported database file size.
-
+ 不支援的資料庫檔案大小。Metadata error: '%1' entry not found.
-
+ 後設資料錯誤:找不到「%1」項目。Metadata error: '%1' entry has invalid type.
-
+ 後設資料錯誤:「%1」項目有無效的類型。Unsupported database version: %1.%2
-
+ 不支援的資料庫版本:%1.%2Unsupported IP version: %1
-
+ 不支援的 IP 版本:%1Unsupported record size: %1
-
+ 不支援的記錄大小:%1Invalid database type: %1
-
+ 無效的資料庫類型:%1Database corrupted: no data section found.
-
+ 資料庫毀損:找不到資料項目。Database corrupted: invalid data type at DATA@%1
-
+ 資料庫毀損:無效的資料類型在 DATA@%1Invalid database: unsupported data type at DATA@%1
-
+ 無效的資料庫:不支援的資料類型在 DATA@%1
@@ -1399,37 +1393,37 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
Global upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 全域上傳速度限制必須大於 0 或停用。Global download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 全域下載速度限制必須大於 0 或停用。Alternative upload rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 額外的上傳速度限制必須大於 0 或停用。Alternative download rate limit must be greater than 0 or disabled.
-
+ 額外的下載速度限制必須大於 0 或停用。Maximum active downloads must be greater than -1.
-
+ 最大活躍下載數必須大於 -1。Maximum active uploads must be greater than -1.
-
+ 最大活躍上傳數必須大於 -1。Maximum active torrents must be greater than -1.
-
+ 最大活躍 torrent 數必須大於 -1。
@@ -1459,12 +1453,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
The port used for incoming connections must be between 1 and 65535.
-
+ 連入的連線埠號必須介於 1 到 65535 間。The port used for the Web UI must be between 1 and 65535.
-
+ Web UI 所使用的埠號必須介於 1 與 65535 間。
@@ -2000,12 +1994,12 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Show顯示
-
+ Check for program updates檢查軟體更新
@@ -2026,7 +2020,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences.
-
+ Execution Log執行紀錄
@@ -2095,14 +2089,14 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
-
+ UI lock passwordUI 鎖定密碼
-
+ Please type the UI lock password:請輸入 UI 鎖定密碼:
@@ -2127,49 +2121,44 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
你確定要清除密碼?
-
- RSS
- RSS
-
-
-
+ Search搜尋
-
+ Transfers (%1)傳輸 (%1)
-
+ Error錯誤
-
+ Failed to add torrent: %1無法加入 torrent:%1
-
+ Download completion下載完成
-
+ %1 has finished downloading.e.g: xxx.avi has finished downloading.%1 已經下載完成。
-
+ I/O Errori.e: Input/Output ErrorI/O 錯誤
-
+ An I/O error occurred for torrent %1.
Reason: %2e.g: An error occurred for torrent xxx.avi.
@@ -2178,156 +2167,145 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
原因: %2
-
+ Recursive download confirmation遞迴下載確認
-
+ The torrent %1 contains torrent files, do you want to proceed with their download?Torrent %1 包含 torrent 檔案, 你想要執行下載作業嗎?
-
+ Yes是
-
+ No否
-
+ Never從不
-
+ Global Upload Speed Limit全域上傳速度限制
-
+ Global Download Speed Limit全域下載速度限制
-
+ &No否(&N)
-
+ &Yes是(&Y)
-
+ &Always Yes永遠是(&A)
-
-
+
+ Python found in %1
-
+ 在 %1 找到 Python
-
-
+ Old Python Interpreter
+ 舊的 Python 直譯器
+
+
+
+ qBittorrent Update Available
-
- Your Python version is %1, which is too old. You need at least version 2.7.0 for python2 or 3.3.0 for python3.
+
+ Already Using the Latest qBittorrent Version
-
-
+ Undetermined Python version
-
+ 不確定的 Python 版本
-
- Couldn't decode your Python version: %1
-
-
-
-
+ Your Python version %1 is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: 2.7.0/3.3.0.
-
+ 您的 Python 版本 %1 過期了。請更新到最新的版本以讓搜尋引擎可以運作。最低需求:2.7.0/3.3.0。
-
+ Couldn't determine your Python version (%1). Search engine disabled.
-
+ 無法確定您的 Python 版本 (%1)。已停用搜尋引擎。
-
-
+
+ Missing Python Interpreter遺失 Python 直譯器
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
Do you want to install it now?
-
+ 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。
+您想要現在安裝嗎?
-
+ Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed.
-
+ 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。
-
- Update Available
- 有新版本可用
-
-
-
+ A new version is available.
Update to version %1?有新版本可用
要更新到 %1 嗎?
-
- Already Using the Latest Version
- 已經在用最新的版本
-
-
-
+ No updates available.
You are already using the latest version.沒有更新的版本
你已經在用最新的版本了
-
+ &Check for Updates&檢查更新
-
+ Checking for Updates...正在檢查更新...
-
+ Already checking for program updates in the background已經在背景檢查程式更新
-
+ Download error下載錯誤
-
+ Python setup could not be downloaded, reason: %1.
Please install it manually.Python 安裝程式無法下載。原因: %1。
@@ -2335,74 +2313,80 @@ Please install it manually.
-
+ Invalid password無效的密碼
-
+
+
+ RSS (%1)
+
+
+
+ URL download errorURL 下載錯誤
-
+ Couldn't download file at URL: %1, reason: %2.無法下載檔案,在此 URL:%1,理由:%2
-
+ The password is invalid密碼是無效的
-
-
+
+ DL speed: %1e.g: Download speed: 10 KiB/s下載速度:%1
-
+ UP speed: %1e.g: Upload speed: 10 KiB/s上傳速度:%1
-
+ [D: %1, U: %2] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version[下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3
-
+ Hide隱藏
-
+ Exiting qBittorrent退出 qBittorrent
-
+ Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?有些檔案還在傳輸中。
你確定要退出 qBittorrent 嗎?
-
+ Open Torrent Files開啟 torrent 檔案
-
+ Torrent Filestorrent 檔案
-
+ Options were saved successfully.選項儲存成功。
@@ -2475,7 +2459,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Unexpected redirect to magnet URI.
-
+ 未預期的到磁力 URI 的重新導向。
@@ -2484,44 +2468,44 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
GeoIP database loaded. Type: %1. Build time: %2.
-
+ GeoIP 資料庫已載入。類型:%1。構建時間:%2。Couldn't load GeoIP database. Reason: %1
-
+ 無法載入 GeoIP 資料庫。理由:%1Could not uncompress GeoIP database file.
-
+ 無法解壓縮 GeoIP 資料庫檔案。Couldn't save downloaded GeoIP database file.
-
+ 無法儲存已下載的 GeoIP 資料庫檔案。Successfully updated GeoIP database.
-
+ 成功更新 GeoIP 資料庫。Couldn't download GeoIP database file. Reason: %1
-
+ 無法下載 GeoIP 資料庫檔案。理由:%1Net::PortForwarder
-
+ UPnP / NAT-PMP support [ON]NAT-PMP 支援 [開啟]
-
+ UPnP / NAT-PMP support [OFF]NAT-PMP 支援 [關閉]
@@ -2626,12 +2610,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Manually adding peer %1...
-
+ 正在手動加入下載者 %1...The peer %1 could not be added to this torrent.
-
+ 下載者 %1 無法新增到此 torrent 中。
@@ -2642,12 +2626,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Some peers could not be added. Check the Log for details.
-
+ 有些下載者無法被新增。檢查記錄檔以取得更多資訊。The peers were added to this torrent.
-
+ 下載者已新增到此 torrent 中。
@@ -2745,22 +2729,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
No peer entered
-
+ 未輸入下載者Please type at least one peer.
-
+ 請鍵入至少一個下載者。Invalid peer
-
+ 無效的下載者The peer %1 is invalid.
-
+ 下載者 %1 無效。
@@ -2824,95 +2808,82 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
複製 torrent 檔案到:
-
- The following parameters are supported:
-<ul>
-<li>%f: Torrent path</li>
-<li>%n: Torrent name</li>
-</ul>
- 支援以下參數:
-<ul>
-<li>%f: torrent 路徑</li>
-<li>%n: torrent 名稱</li>
-</ul>
-
-
-
+ Connections Limits連線限制
-
+ Proxy Server代理伺服器
-
+ Global Rate Limits全域分享率限制
-
+ Apply rate limit to uTP connections套用速度限制至 uTP 連線
-
+ Apply rate limit to transport overhead套用速度限制至傳輸負載
-
+ Alternative Global Rate Limits額外的全域分享率限制
-
+ Schedule the use of alternative rate limits排程使用額外的速度限制
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers啟用本地下載者搜尋來尋找更多下載者
-
+ Encryption mode:加密模式:
-
+ Prefer encryption偏好加密
-
+ Require encryption要求加密
-
+ Disable encryption停用加密
-
+ (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">更多資訊</a>)
-
+ Maximum active downloads:最大活躍的下載數:
-
+ Maximum active uploads:最大活躍的上傳數:
-
+ Maximum active torrents:最大活躍的 torrent:
@@ -2937,47 +2908,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
顯示 torrent 內容及其他選項
-
+
+ Run external program on torrent completion
+
+
+
+ Port used for incoming connections:連入連線時使用的埠:
-
+ Random隨機
-
+ Global maximum number of connections:全域最大連線數:
-
+ Maximum number of connections per torrent:每個 torrent 的最大連線數:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:每個 torrent 上傳位置的最大數:
-
-
+
+ Upload:上傳:
-
-
+
+ Download:下載:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2987,49 +2963,49 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
移除資料夾
-
+ totime1 to time2到
-
+ Every day每天
-
+ Week days工作天
-
+ Week ends假日
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)與相容的 Bittorrent 客戶端 (µTorrent, Vuze, ...) 交換下載者資訊
-
+ Host:主機:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:類型:
-
+ Options選項
@@ -3222,198 +3198,193 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
這個伺服器需要加密連線 (SSL)
-
- Run an external program on torrent completion
- 當 torrent 下載完成時執行外部程式
-
-
-
+ Listening Port監聽埠
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP: 埠映射
-
+ Use different port on each startup每次啟動時使用不同的埠
-
+ Global maximum number of upload slots:全域最大上傳數
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections除此之外, 代理伺服器僅用於 tracker 連線
-
+ Use proxy for peer connections使用代理伺服器來連線下載者
-
+ Disable connections not supported by proxies停用不被代理伺服器所支援的連線
-
+ Info: The password is saved unencrypted資訊:密碼以未加密的型式儲存
-
+ IP FilteringIP 過濾
-
+ Reload the filter重讀過濾器
-
+ Apply to trackers套用到 trackers
-
+ Enable bandwidth management (uTP)啟用頻寬管理 (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)從
-
+ When:何時:
-
+ Privacy隱私
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers啟用 DHT (分散式網路) 來尋找更多下載者
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers啟用下載者交換 (PeX) 來尋找更多下載者
-
+ Look for peers on your local network在本地網路找尋下載者
-
+ Enable when using a proxy or a VPN connection當使用代理伺服器或 VPN 連線時啟用
-
+ Enable anonymous mode啟用匿名模式
-
+ Do not count slow torrents in these limits在這些限制中不要計算速度慢的 torrent
-
+ Seed torrents until their ratio reaches對 torrent 做種直到達到分享率
-
+ then然後
-
+ Pause them暫停它們
-
+ Remove them移除它們
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router從我的路由器使用 UPnP/NAT-PMP: 埠映射
-
+ Use HTTPS instead of HTTP使用 HTTPS 而不是 HTTP
-
+ Import SSL Certificate匯入 SSL 憑證
-
+ Import SSL Key匯入 SSL 鑰匙
-
+ Certificate:憑證:
-
+ Key:鑰匙:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>關於憑證的資訊</a>
-
+ Bypass authentication for localhost略過本機的驗證
-
+ Update my dynamic domain name更新我的動態領域名稱
-
+ Service:服務:
-
+ Register註冊
-
+ Domain name:領域名稱:
-
+ (None)(無)
@@ -3423,61 +3394,61 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
BitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:埠:
-
-
+
+ Authentication驗證
-
-
-
+
+
+ Username:使用者名稱:
-
-
-
+
+
+ Password:密碼:
-
+ Torrent Queueingtorrent 排程
-
+ Share Ratio Limiting分享率限制
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)啟用 Web UI (遠端控制)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):過濾路徑 (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3577,7 +3548,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Speed
- 速度
+ 速率
@@ -3774,12 +3745,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
/second (i.e. per second)/s
-
-
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- 已做種 %1
- %1 max
@@ -3909,6 +3874,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent?
Filter files...過濾檔案...
+
+
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
+ New URL seed
@@ -4464,12 +4435,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
RssParser
-
+ Failed to open downloaded RSS file.無法開啟已下載的 RSS 檔案。
-
+ Invalid RSS feed at %1.無效的 RSS feed %1。
@@ -4561,93 +4532,92 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchEngine
-
-
-
-
+
+
+ Search搜尋
-
+ Please install Python to use the Search Engine.
-
+ 請安裝 Python 以使用搜尋引擎。
-
+ Empty search pattern沒有搜尋模式
-
+ Please type a search pattern first請先輸入一個搜尋模式
-
-
- Results
- 結果
-
-
-
+ Searching...搜尋中...
-
+ Stop停止
-
-
+
+ Search Engine搜尋引擎
-
-
+
+ Search has finished搜尋完成
-
+ An error occurred during search...搜尋時發生錯誤...
-
-
+
+ Search aborted搜尋中止
-
+ All enabled所有已啟用的
-
+ All engines所有引擎
-
-
+
+ Multiple...多路的...
-
+
+
+ Results <i>(%1)</i>:
+ i.e: Search results
+
+
+
+ Search returned no results沒有搜尋結果
-
- Results
- i.e: Search results
- 結果
+
+ Stopped
+ 已停止
@@ -4662,31 +4632,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
SearchTab
-
+ Namei.e: file name名稱
-
+ Sizei.e: file size大小
-
+ Seedersi.e: Number of full sources種子
-
+ Leechersi.e: Number of partial sources不完整種子
-
+ Search engine搜尋引擎
@@ -4747,52 +4717,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Total Upload
-
+ 總上傳Total Download
-
+ 總下載Payload Upload
-
+ 酬載上傳Payload Download
-
+ 酬載下載Overhead Upload
-
+ 經常消耗上傳Overhead Download
-
+ 經常消耗下載DHT Upload
-
+ DHT 上傳DHT Download
-
+ DHT 下載Tracker Upload
-
+ 追蹤者上傳Tracker Download
-
+ 追蹤者下載
@@ -4800,82 +4770,82 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Period:
-
+ 週期:1 Minute
-
+ 1 分鐘5 Minutes
-
+ 5 分鐘30 Minutes
-
+ 30 分鐘6 Hours
-
+ 6 小時Select Graphs
-
+ 選取圖表Total Upload
-
+ 總上傳Total Download
-
+ 總下載Payload Upload
-
+ 酬載上傳Payload Download
-
+ 酬載下載Overhead Upload
-
+ 經常消耗上傳Overhead Download
-
+ 經常消耗下載DHT Upload
-
+ DHT 上傳DHT Download
-
+ DHT 下載Tracker Upload
-
+ 追蹤者上傳Tracker Download
-
+ 追蹤者下載
@@ -5023,17 +4993,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
點選來切換至一般的速度限制
-
+ Manual change of rate limits mode. The scheduler is disabled.手動變更限速模式。排程器已停用。
-
+ Global Download Speed Limit全域下載速度限制
-
+ Global Upload Speed Limit全域上傳速度限制
@@ -5447,84 +5417,84 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TrackerFiltersList
-
+ All (0)this is for the label filter全部 (0)
-
+ Trackerless (0)缺少追蹤者 (0)
-
+ Error (0)錯誤 (0)
-
+ Warning (0)警告 (0)
-
-
+
+ Trackerless (%1)缺少追蹤者 (%1)
-
-
+
+ %1 (%2)openbittorrent.com (10)%1 (%2)
-
-
+
+ Error (%1)錯誤 (%1)
-
-
+
+ Warning (%1)警告 (%1)
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`. Trying to download favicon in PNG format.無法解碼 url「%1」的 favico。正在嘗試以 PNG 格式下載 favico。
-
+ Couldn't decode favicon for URL `%1`.無法解碼 url「%1」的 favico。
-
+ Couldn't download favicon for URL `%1`. Reason: `%2`無法解碼 url「%1」的 favico。理由:「%2」
-
+ Resume torrents繼續 torrent
-
+ Pause torrents暫停 torrent
-
+ Delete torrents刪除 torrent
-
-
+
+ All (%1)this is for the tracker filter全部 (%1)
@@ -5610,32 +5580,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
tracker URL 已經存在
-
+ Add a new tracker...增加新 tracker...
-
+ Copy tracker URL複製 tracker URL
-
+ Edit selected tracker URL編輯選取的 tracker URL
-
+ Force reannounce to selected trackers迫使發佈到被選的 trackers
-
+ Force reannounce to all trackers迫使再次發佈到所有 trackers
-
+ Remove tracker移除 tracker
@@ -5784,9 +5754,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Seeded for %1
- e.g. Seeded for 3m10s
- 已做種 %1
+ seeded for %1
+ e.g. seeded for 3m10s
+
@@ -5798,17 +5768,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
TransferListFiltersWidget
-
+ Status狀態
-
+ Labels標籤
-
+ Trackers追蹤者
@@ -5964,7 +5934,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
複製名稱
-
+ Priority優先度
@@ -6092,17 +6062,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Add Peers
-
+ 新增下載者List of peers to add (one per line):
-
+ 要新增的下載者列表(每行一個):Format: IPv4:port / [IPv6]:port
-
+ 格式:IPv4:埠/[IPv6]:埠
@@ -6590,32 +6560,35 @@ Those plugins were disabled.
TiB
-
-
-
- Python version: %1
+
+ Python not detected
-
+
+ Python version: %1
+ Python 版本:%1
+
+
+ /sper second/s
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1 小時 %2 分鐘
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1 天 %2 小時
-
+ UnknownUnknown (size)未知
@@ -6626,34 +6599,34 @@ Those plugins were disabled.
因為所有下載已經完成, qBittorrent 現在會將電腦關機。
-
+ < 1m< 1 minute< 1 分鐘
-
+ %1me.g: 10minutes%1 分鐘
-
+ Working有效
-
+ Updating...更新中...
-
+ Not working無效
-
+ Not contacted yet尚未連接
@@ -6661,119 +6634,169 @@ Those plugins were disabled.
options_imp
-
-
+
+ Choose export directory選擇輸出目錄
-
-
-
-
+
+
+
+ Choose a save directory選擇儲存的目錄
-
+ Add directory to scan增加要掃描的目錄
-
+
+ Supported parameters (case sensitive):
+
+
+
+
+ %N: Torrent name
+
+
+
+
+ %F: Downloaded file name (single-file torrent only)
+
+
+
+
+ %L: Label
+
+
+
+
+ %D: Save path
+
+
+
+
+ %K: "single"|"multi" file(s)
+
+
+
+
+ %C: Number of files
+
+
+
+
+ %Z: Torrent size (bytes)
+
+
+
+
+ %T: Current tracker
+
+
+
+
+ %I: Info hash
+
+
+
+ Folder is already being watched.資料夾已在監視中。
-
+ Folder does not exist.資料夾不存在。
-
+ Folder is not readable.資料夾不可讀取。
-
+ Failure失敗
-
+ Failed to add Scan Folder '%1': %2增加掃描資料夾: '%1': %2 失敗
-
-
+
+ Filters過濾器
-
-
+
+ Choose an IP filter file選擇一個 IP 過濾器檔案
-
+ SSL CertificateSSL 憑證
-
+ SSL KeySSL 鑰匙
-
+ Parsing error分析錯誤
-
+ Failed to parse the provided IP filterIP 過濾檔案分析失敗
-
+ Successfully refreshed重新更新成功
-
+ Successfully parsed the provided IP filter: %1 rules were applied.%1 is a number分析 IP 過濾檔案成功: 已套用 %1 個規則。
-
+ Invalid key無效的鑰匙
-
+ This is not a valid SSL key.這不是一個有效的 SSL 鑰匙。
-
+ Invalid certificate無效的憑證
-
+ This is not a valid SSL certificate.這不是一個有效的 SSL 憑證。
-
+ The start time and the end time can't be the same.起始時間與終止時間不能相同。
-
+ Time Error時間錯誤
@@ -6828,32 +6851,37 @@ Those plugins were disabled.
search_engine
-
+ Search搜尋
-
+ Status:狀態:
-
+ Stopped已停止
-
+ Download下載
-
+ Go to description page到描述頁
-
+
+ Copy description page URL
+
+
+
+ Search engines...搜尋引擎...