From baee85684c57d0bb4347143462f5ae1f8e13401e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christophe Dumez Date: Sat, 25 Jul 2009 16:14:53 +0000 Subject: [PATCH] - Updated romanian translation --- src/lang/qbittorrent_ro.qm | Bin 55027 -> 57582 bytes src/lang/qbittorrent_ro.ts | 756 ++-------------------------------- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 696 ------------------------------- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 696 ------------------------------- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 696 ------------------------------- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 696 ------------------------------- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 696 ------------------------------- src/lang/qbittorrent_zh.ts | 696 ------------------------------- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 696 ------------------------------- 9 files changed, 31 insertions(+), 5597 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index f0040b95fdc5b876570140727f7fef3c51dc8f18..de440471b060536a2c25af8cf5189eb92542d435 100644 GIT binary patch delta 6405 zcmbVQd3=oL+P-JrclM3Yh=^opQbfptAPCtcB9@R%h#E74iOEcwnL%QiRHBwfEMskH z4~p2LHMLYoDnd!ERobt*QC(>36m5Nt?YrK24sFl*{yNDobG^&++{<-u&*a`7?)EXx zJ@Akzp!uI0R-f$@)G%q&(JvB-TCXFb7^1AVfVh8aKaper(Sd3rSrSpt*}%QP4Mbh% z;=PTi`zWH=pBd)OB8t`$P2I?F*CnD<$eQ{gQToe7k*_ga+LOqg-bD1Gk!Zw65Ok3! zQ^0#fV}Vb#rb(07RPh39>VCR7ovx=G@O<3xS64D&V+_l;oCa^km@LT(iC z=Xs)$UgG~}IZ@zJ;{W+6WH&M_97%59gLk4ylGcYPDxP8QUl|(bGOTXRa8(GyokJNm zULwhqdZJN@B-tc^x3d}csby&D#&Ct4;Vz!xp%V<7K6SH;v-?Q0t%YcFI7xO*B5GJq zlJ`LSrn@9P2x`3@Np=eFC)^>$9I*990fpDWv*GVj_=Paw4;21W6j4SX_3G11RKJgU z2@KBqo_Y&dI-X($EK^YIg~LSc_EG@`pw1H29#2mA(D4!i-}PU*3$iB^_TMg?$#AB}#^1i7h{c^L-FJPZ|S z3_HBQ(A}$rUD&E=Y{6q9>p9A*Sb~J>L0M-Si3;AQoF!Wk%g2;c1;L|sFs$Ck@VJ$7 zEoDTVmQe1RKaeZgl$W}I=+sHdTk-@U{heW-Fow%EGCY2j@@rO+o5pPNUC@dl3{R*j z|KS`Y*H)S!g(2OlXzKXIM9+1kS>?#|g%hdl)J>unw6t~&Pt>ZB)(rrqZLX4c8x)VV z(R-i3pgmXUXx9@&+e_%$9FC|@F2klMx^=jaDD)xywA1J&nmmeH8sdoF-XhZJP%6sX zB7H(7k>RFD-`qk}enr$N@;xG5j3`6$JSbL*GA?%}>a{_X_kKsB>@%X3>zbh8M}{ZX zir$KdK}gPtwlAAWG<~k&}FXFZL;prd=!*SEZwU>{BN|*R>nwDsdM|>gU zF41g-__7K0uP75=GvyM^+#&ws1VX_-;P{*yNX84C%8ut<{@~o*`DH|Lkz8~Rn#{DX z81ByJV(suu9n1}ykVMowhT*X~Zt&S*XeeJZTw2Se6yScu0EShmT;4q7KtTYPw>A*5 zKfz6KfQjdqaua?yNK~_#GYJi@^gK7WB9thio11&N3|URYRf&^{CPi>df15~DvW8p6 zgSxC}hJ|$uy>@Q7A9CTHN!%JiP}y8=<3uoW;tQ^3lozf0Hg~886wmpQyV$J~{opQl zGhrc-bT;?TkS;`{*KvQ0+Kg824?aKhIy?yG9dod*_95?<)f2s5$iKYhbHqN0UziOh_buV8 z_D+UdCVt(pBVcwLL+fOQv%h2LUL3|QYD)MG2YDppmkf_BoxPG^QyI~g|ee8XfTk>3jbeZxr1wL-qBGz?XA zi$7^;ME!?c^IcH&Acl<(_z%CkN))o6KX>vrs$dv@!3mE8f8no`!=U{B{FTM;615+~ ze_Dyq@eBALBb8ukH2=#nFf^gBbt2B;s_BuQ3) zxlV^9!{2E_{g1vUTo5f!l;n8Oc(RHZ7XHR?|1^m?DupP;BC#C?wHwPMFRk1G1IJ2A z?akpQ;$37$4{iZbO9H>oM zD^301KrnMbI&N_`8r3gSNB`4AZP!U>cG`(f+AJ+Q4#OjwrS92M4nxHyoihv5ZFq!q zQ8~(P%YEsxkNXn&PnPZ*RgY7OpY+7hLc}^$dhsg=Ui7*2(pM2g6^Eo>l|!*)ob=mh zgm7^I!}_7pJC2!{8SABY+kHcnRwHehIv?XWS|;v=YH%-+X-**-*A8^c{Ik=Ej;LgT z-)<$^6)%fcLBZTLvVOZ?M67zqM!eFSNM9i>ik+Xpzma!-=LUw$X0R4k!|kzveof7 ziL~{yO)GB^9nFz#xo^P?STEZf48z7hki9MTpm%p?xU5CyEtrS{icEI29N8ZINOmz4 z`#KGgeJOZ4WRUEe2m8_aB4ju6VKDcJ?1!1j==G(tM>S_L3vSC>|C$MdewB9&s0I`N zSS^pZXD1raMV=UD!y&R%p131}sE}j$c3XLpTkw3WJXy%*vLW)}UTk!&kdM*eWF!^I z$21`3xmLN+U%+GXvi8q|fsH^IR#i4I3Wms!R-J;NzVhbd@MzL;`DaaqsQY^Pow`ym6)L~C4hCd3D7X*~ zC*Cy*>8l9Uem{kDHIgib!>x#rcgky z6yvU;(JZ*ED6lGt4$2i17hi%Q2N*6hGu+wC@L&bQGq)A4n{JfT#%~m}7S!U1 zWiqV3#_;%B#a&Yv&izjmk1x%`INqV8a*Xq&WToW0`$PdZlv?*ad|5c-uk??(fq6{I zt{?QosW(=c5&#c0S<1Yt5)7jsloQ^BqB#qd=51z7wR+{$$L)zM;S6iLDIHzGpfo}0 zuzrT4Sh=#|G32D&Q7$yxA_~q>E}z&3Or2J)++-vQOIB_SswQ$&DBYW~kWW;!r4oiOQi)#^5e@xF#qFsl>Q|*wl){0PwJPmx=<8DBR{5{khepy(6%+&o z>A?&q>}NQ2GQ%w|FszrVx^{v`t$0=B1Td77q3Y8w26KOrDz*FTsPCSt^sNZp{`IO1 zF+7ZKt;&3|1G7S`Dwvs$PS{@c;tUw_#z|F?pikrOpqk}ER;m(Ivq!?B@VNJXb+9BEr`>hx`125OdaycC z2ZhR2>ZCD0;izR)r;J9-7Oz*Qu0+|iD`)6=UY)5#b>u%$kI8|jMis-O%hmbQ;n|8y z>X#N^{el>^BR3q!_(Q;NFn(94XN>z8$M?6@vpV!d{oDJfD=W_tO_{7-R8#>^epas< z9EhBVVOaFFdad7X%!p6adksT~#$8n(ELu(E8LvKdU(clYpW+ znMTX?BzkF`CMb75m`T@!j{g!ZyPYPi`Z)T*a|{=@*2G?Z3<`hN#D5!!`F>oJ7TJPh z_(RS3+EA3MpJrlQGm+V;F$s>P_fm2@s*Jw*GOs}R%jk#>7J)>rP(dK0|(YL}t)?wW`xI6&*J8vx2YyR>JXJVKos zwcmc!2Fdc1_O2BRMuuqb^#X;tBJC41-Y0yilkMz||9YhBbW3j#oh#F|Q#(*Cu{vL< zjN5fDTreSb?&!MIz))L*uK&7UkqZ}esqZWx+UeBgU4=nvgU+4z1Vf3-*4186fSPpO z>ByJxzKnOhMUyYqGD*BX$F@w!VDw{T8Bs{3{t1dYAVu<&Ju`*L(YRHMGVTXeq< zMQ9SN7NYY5J$GB}(by=7tYjfG*~sb14Gs+@Jr(0tPm{?&W%$!$f$*70S=5{K;`U_m zTyNd2je(qadK(+{5YipL5njDtpc(};6dR0?DoA#UIB^HxHH3PK+qLyPYOidQXmL92 zB_(E?Q$NLQaJov&4sUqy*Agy@l0BIpcJSO^;^!F{pbTx5Y@cbf+6^ZC6uZ@AE{T&N zB+_Jy!D^o>Lgi2>Wq3N3w(&ezq7^o1wa+$KEe@wAI#lm%A39GJq@*!qh9zb)$gz#2 z_>+w^J7?NUrh6Agc9-ENt^t88M$eWR$ONKXG!?JET+-3=W1@Ct zwlqZWk?r)w9#&g@as=fTvO$u+$5yEb>X21pusNofOMK2c^d`G&ven$fXtfxpdvp8l z5f7h8*^tDdT?RQw8z|HRjXtRcq>PYM0wY4o2V^eX*kgnMd zv)(z)taliS%=%(`339|q-pHwGeNC{ zxI6Tb`V6z#IPIyV!HI)<1;GcqpcpLb;a9PbO;C>~rf2)LS$3zvs&^F&3GI0^F~~b7 zag|6k!&5aPOo1X4YKuxd(T#09S9@qZtyW0K>nV()sV6CEginD5!FTzT#6eLQ#XJ)p zm0;5kiyWmlmz01lyU~cE5~`*||FqJ=qI)X!W6TDJ-4>@0i}7;F4N^nDrxEbQONgV8 zT~3OC_@^=ZQ(-n%kETe$sAr0Ug~&Ku#lA?5A2qTd!WXnSeRlHb$gpVd{`93PQHGGa zZXY-QU#|S8rYtm-f7cZH(qH<9#i5^UcOfC1_J8TiN)q%54T4L}9_H%~t>^_x@ny6S z8}I0xJ$~c+i38xD5bvq@)Wc(;=7sFEV9nFY7t%?nV=LAOd(i=&c^r^rH5*FwMtf1Q z)$Fv`ZTe|w1oo0rPqfuPF7$8mh0Y;JHKJ7t@&qnje@RXilQqR+wwi?P9kp=Wj)g)~ z{;N_x$zJSJ5U8dsIQQ@Gxg;0boz>s-Xxj7uIk_KCKS~r}3S8f|;`cd+2|FZH<8NI`RX<>KF}-Ob1#`6YO&xh^kxX zVWV?_OKEy&-$kI2j9WAZhEz1IOtPa`CqTpNiYo8$Q5i3q<* zf%WNvY7apdC&A9Xf)j3FSj;;h-WkKwm(u@AGYr3cmVS;zL@qx#&|fg?Pr-^ZjGR0V zXc>%=>;Ga*G(cofCU9yYBA3?E1w92l8woCXBv{!NQH5)P5Ff#uEWzU{qW)O`I+TA)LH4@hMEmo=j$?Rn zfEq`wL(Qq4K;biu%~lNv^)ACXcFxOSn%A*{xeyIsjKBVP_XhLqb20VVy zM4oPD2g2es`&K3c3W9@3ba&u=D!5cO_hFW(T>%xv-DTkE>_fic3HW^4INj@9&Yo1*^}h% z{;z?>ljKjzD2U56IbvWZV6}%lDzJ_}%2DADneTCO;sU<6udi&^p9Jy_%V`DQF&%T{ zB_n951J~r-L*uB3*jFHbzD(R{5jBJ!$1!Hw4N$%w*O3-Dp6-4U z1}yz_A5~IQS7%+9Qd(lxzq;-}ZfE5hrVBW82iW~Y7jTs(^()f_{pmuBtkR9j8NtHy zgD%nMBJe?mF1ghKx-wQbuZjY9uCV)>YV?S+$^~7` z#KpjjWWBa4qdxhX-g1FKw{o$*;fP?su|x0jWDih~q4zZL`*Xh2+j|s`p>IOC+F?08P8=mo@YR zrmxWFezSo==&sLu%Y(6BzgA*QY`>si=lhI3V5mNS&2#R1t}pmwGD~>5U4N)KB^!~a zKdjAT2~H5q?xT0a#4pwX;B=^=@?i{{n4jT9?gi%mkZ%l^ zs;JQ@)o|zB6kvFS;kU}U48CKA*BdFo;E}4-LgJt~U)3$6s}AZ^-8u%Bd#T`(1i?eS z1*^uW^}G52Cv#Posc%@&BGeAK{I27P>hab}K~vRkyBMU4ZmGTdg|PoGNK*U6QlbE@ z+Si3X+4evkc)k(SWSKg&q)s5SI{W~G&iSo6>H!POqNZxhG$U*GKWc1FH3g{=Tv8-h zP*3nsvS8I7bXoLu)z2Wo^}|2zIC1gd}U(pvO8WiX*X*q$Sad{@FWKk7n3@df-ikzYPk9c>qUae z)s^4v=PMWyDmbQ4aLY8oqnl0k_N}OiZKKI!G<_NN*yPot3;VaLDd?ju91v!kg7+{c z4lXx^XsKC`9j5Tw{nY%WDJD6Xl}+JlO{2pFkG3&K zO{Hc_o0w;2a>K$DbK=O39L=_okC-)|o0CS}U{JL;r!-}3Oq_4d$hZo`7Mim^OJ||7 znAiHbFcy*oC$u$ha4KdHCzub7?Zf;ZmS`^fY#j%JeDj6UQ2vql+kCx-g7_qxZ?qoF z@p-2C#u#c8{L=jWS&0?!uHe8T^TS0;fz&PLm(DpH*PEFC?fi^Ew#6b9)0I2?EP90& zI`X&0Dp9b>_bjd>kJ2)$EN!Ciu|&sM+*VXE|NDBqzkq$D#rx(v`mC$P_lXBEG}?}5sUahQa z#yc}R%+|HKh4l5O*3EOKaHI;b?hEGo3x2UW{2lx&wZ`fwie zR5iBC&)wNoU2N6q Qk_GA+GhprSH_m$v*tv2VUEA|6L8*IP#XVCS^olI$7=N+kk zP>O|r-s%<&JF@4F$23evJf>qd@8%$pchfPE*Wq00MvmouT;3N>9U6Sb_u{xx_eM(u z;3NJzIev9=F*_!-xTZMnxh*$2Hh4Bw95vo?+Pp(PLmd9Swrd@!zLWHMY5v}MGx~4K ziwpY1@oUgpjiYby5uIaPc&f=UC8p9TZ{W - + AboutDlg - About qBittorrent Despre qBittorrent - About Despre - Author Autor - Name: Nume: - Country: Ţara: - E-mail: E-Mail: - Home page: Pagina de acasă: - Christophe Dumez Christophe Dumez - France Franţa @@ -53,63 +44,52 @@ Mulţumim pentru - Translation Translare - License Licensă - <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> + Client pentru bittorrent pe baza la QT4 și libtorrent, programat în C++,<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Home Page:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - http://www.dchris.eu http://www.dchris.eu - Birthday: Ziua de naştere: - Occupation: Ocupaţia: - 03/05/1985 03/05/1985 - Student in computer science Student in computer science - Thanks to Mulţumesc lui @@ -117,26 +97,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - Upload limit: Limita de Upload: - Download limit: Limita de Download: - - - - Unlimited Unlimited (bandwidth) Nelimitat - KiB/s KiB/s @@ -144,17 +117,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - qBittorrent console Consola qBittorrent - General General - Blocked IPs IP-uri blocate @@ -162,7 +132,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -198,7 +167,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Numărul maxim de conectări: - Port range: Domeniul portului: @@ -219,9 +187,8 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> conectări - Proxy - Proxy + Proxy Proxy Settings @@ -236,9 +203,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - - - Port: Portul: @@ -247,9 +211,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Serverul Proxy cere autentificare - - - Authentication Autentificare @@ -258,9 +219,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Numele utilizatorului: - - - Password: Parola: @@ -301,12 +259,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> KB UP max. - Activate IP Filtering Activarea IP Filtrare - Filter Settings Setările Filtrului @@ -331,9 +287,8 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Aplicare - IP Filter - Filtru IP + Filtru IP Add Range @@ -368,7 +323,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Localizare - Language: Limba: @@ -393,8 +347,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nici o data nu afiseaza OSD - - KiB/s KiB/s @@ -431,16 +383,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Configurarea DHT - DHT port: - Portul DHT: + Portul DHT: Language Limba - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Notă:</b> Schimbările vor fi aplicate după restartarea qBittorrent. @@ -517,7 +467,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Stilul - Plastique style (KDE like) Stil plastic (ca in KDE) @@ -530,7 +479,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Stil motif ( stil Qt pe alte UNIX sisteme) - CDE style (Common Desktop Environment like) Stil CDE (Common Desktop Environment like) @@ -559,38 +507,30 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Tipul de proxy: - - HTTP HTTP - SOCKS5 SOCKS5 - Affected connections Conectări afectate - Use proxy for connections to trackers Foloseşte proxy pentru conectare la tracker-i - Use proxy for connections to regular peers Foloseşte proxy pentru conectare la peer-i - Use proxy for connections to web seeds Foloseşte proxy la conectare cu web seeds - Use proxy for DHT messages Foloseşte proxy pentru DHT mesage @@ -603,88 +543,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Starea codificării: - Enabled Activată - Forced Forţată - Disabled Dezactivată - Preferences Preferinţe - General General - Network - + Rețea - User interface settings Setările interfaţei grafice - Visual style: Stilul vizual: - Cleanlooks style (Gnome like) Stilul Cleanlooks(ca în Gnome) - Motif style (Unix like) Stilul Motif(ca în Unix) - Ask for confirmation on exit when download list is not empty Întreabă confirmare la ieşire cînd lista de descărcare nu este vidă - Display current speed in title bar Afişează viteza curentă în bara de titlu - System tray icon Imagine în system tray - Disable system tray icon Dezactivează imagine în system tray - Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Închide în tray - Minimize to tray Minimizează în tray - Show notification balloons in tray Arată notificări în tray @@ -693,7 +616,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Media player: - Downloads Descărcări @@ -702,156 +624,123 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Pune descărcările în acest dosar: - Pre-allocate all files Pre alocă toate fişierele - When adding a torrent Cînd adaugi un torrent - Display torrent content and some options Afişează conţinutul torrentului şi unele opţiuni - Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nu porni descărcarea automat - Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Monitorizează directoriul - Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - + Lista cu transferuri dublu-click +qBittorrent va monitoriza directoriul și va adăuga în lista de descărcare a torentelor din directoriu - Download list: - + Lista de download: - Seeding list: - + Lista de sedare: - Download folder: - + Directoriul de download: - Temp folder: - + Directoriul temporar: - Automatically download torrents present in this folder: Descarcă automat torrentele prezente în acest dosar: - Listening port Port-ul de ascultare - to i.e: 1200 to 1300 la - Enable UPnP port mapping Activează UPnP mapare port - Enable NAT-PMP port mapping Activează NAT-PMP mapare port - Global bandwidth limiting Limită globală de bandwidth - Upload: Încărcat: - Download: Descărcat: - Bittorrent features - + Facilitățile bittorrent - Use the same port for DHT and Bittorrent - + Utilizează acelaș port pentru DHT și Bittorrent - - Type: Tipul: - - (None) (Nimic) - - Proxy: Proxy: - - - Username: Numele de utilizator: - Bittorrent Bittorrent - Connections limit Limită de conectare - Global maximum number of connections: Numărul global maxim de conectări: - Maximum number of connections per torrent: Numărul maxim de conectări pentru torrent: - Maximum number of upload slots per torrent: Numărul maxim de sloturi de încărcare pentru un torrent: @@ -860,7 +749,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Funcţii adiţionale - Enable DHT network (decentralized) Activează reţeaua DHT(decentralizat) @@ -869,78 +757,62 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Activează Peer eXchange(PeX) - Enable Local Peer Discovery Activează căutarea locală de Peer-i - Encryption: Codificare: - Share ratio settings Setările de Share ratio - Desired ratio: Desired ratio: - Filter file path: Filtrează cale de fisiere: - transfer lists refresh interval: Intervalul de reînnoire al litei de transferuri: - ms ms - - RSS RSS - RSS feeds refresh interval: Intervalul de reînnoire al listei RSS: - minutes minute - Maximum number of articles per feed: Numărul maxim de articole pentru flux: - File system Sistem de fişiere - Remove finished torrents when their ratio reaches: Şterge torrent-urile finişate cînd ratio lor ajunge la: - System default Predefinit de sistem - Start minimized Starteaza minimizat @@ -954,20 +826,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Lista de descarcare: - - Pause/Start torrent Pauza/Pornire torrent - - Open destination folder Deschide directoriul destinaţie - - Display torrent properties Afişeaza proprietăţile torrentului @@ -984,72 +850,58 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> secunde - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Web UI Web UI - Enable Web User Interface Activeaza WebUI - HTTP Server HTTP Server - Enable RSS support Activeză suport de RSS - RSS settings Setări RSS - Enable queueing system Activeaza sistemul de cozi - Maximum active downloads: Numărul maxim de descărcări active: - Torrent queueing Cererea de torrente - Maximum active torrents: Maximum torrente active: - Display top toolbar Afișează bara de instrumente - Search engine proxy settings Setările motorului de căutare prin proxy - Bittorrent proxy settings Setările proxy pentru bittorrent - Maximum active uploads: Numărul maxim de upload-uri active : @@ -1057,54 +909,45 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DownloadingTorrents - Name i.e: file name Nume - Size i.e: file size Capacitate - Progress i.e: % downloaded Progress - DL Speed i.e: Download speed Viteză DL - UP Speed i.e: Upload speed Viteză UP - Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Sideri/Licheri - Ratio Rata - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 startat. @@ -1160,7 +1003,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi... - Hide or Show Column Ascunde sau Afişeaza coloana @@ -1173,7 +1015,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - Priority Prioritate @@ -1181,35 +1022,15 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FilterParserThread - - - - - - - - - - I/O Error Input/Output Error Eroare de intrare/eşire - - - Couldn't open %1 in read mode. Nu pot deschide %1 în mod de citire. - - - - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. %1 nu este un fisier valid al PeerGuardian. @@ -1217,7 +1038,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FinishedListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -1229,26 +1049,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Finişat - Name i.e: file name Nume - Size i.e: file size Capacitate - Seeds / Leechers - + Sideri / Leecheri - Connected peers - + Peeri conectați Progress @@ -1261,7 +1077,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Viteză DL - UP Speed i.e: Upload speed Viteză UP @@ -1291,7 +1106,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nimic - Ratio Rata @@ -1301,13 +1115,11 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Leecheri - Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data - + Total uploadad - Hide or Show Column Ascunde sau Afişeaza coloama @@ -1327,7 +1139,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - Open Torrent Files Deschide Fişiere Torrent @@ -1344,25 +1155,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sunteţi siguri să ştergeţi toate fişierele din lista de download? - - - - - &Yes &Yes - - - - - &No &No - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Sunteţi siguri să ştergeţi itemii selectaţi din lista download? @@ -1375,7 +1175,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> început - Finished Finişat @@ -1420,7 +1219,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nu pot crea directoriul: - Torrent Files Fişiere Torrent @@ -1465,16 +1263,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - - qBittorrent qBittorrent - - - - Are you sure? -- qBittorrent Sunteţi siguri? -- qBittorrent @@ -1707,7 +1499,6 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Doriti să ştergeţi item(ii) selectaţi? - Download finished Descărcarea terminată @@ -1725,15 +1516,11 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Eroare de intrare/eşire - - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: Starea conectării: @@ -1781,15 +1568,11 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Seederi - - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteza DL: %1 KiB/s - - UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteza IP: %1 KiB/s @@ -1810,7 +1593,6 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Oprit - Are you sure you want to quit? Doriti să ieşiţi ? @@ -1848,14 +1630,11 @@ Vă rugăm să-l opriţi. '%1' reluat. - - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 a fost terminat de descărcat. - I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare de intrare/eşire @@ -1866,12 +1645,10 @@ Vă rugăm să-l opriţi. O eroare a fost detectată la citire sau scriere în %1. Discul probabil este plin, descărcarea a fost pauzată - Connection Status: Starea conectării: - Online Conectat @@ -1890,18 +1667,15 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Rezultate - An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Eroare a fost detectată(discul plin?), '%1' pauzad. - Search Caută - RSS RSS @@ -1915,13 +1689,10 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Suport DHT[Activat], port: %1 - - DHT support [OFF] Suport DHT[Dezactivat] - PeX support [ON] Suport PeX[Activat] @@ -1930,86 +1701,71 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Suport PeX[Dezactivat] - The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Lista de descărcare nu este vidă. Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? - - Downloads Descărcări - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi ? - UPnP support [ON] Suport UPnP[Activat] - Encryption support [ON] Suport de codificate[Activat] - Encryption support [FORCED] Suport de codificare[Forţat] - Encryption support [OFF] Suport de codificare [Dezactivat] - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. Reason: disk is full. - + Eroare de intrare/ieșire pentru torrent-ul %1. +Motivul : %2 - Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - Url download error Eroare la descărcare URL - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nu pot descărca fisierul de pe url: %1, motivul: %2. - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi din listă si de pe hard disk ? - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi din listă si de pe hard disk ? @@ -2019,50 +1775,41 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? '%1' a fost şters pentru totdeauna. - Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - + qBittorrent utilizează portul : TCP/%1 - UPnP support [OFF] suport de UPnP[Dezactivat] - NAT-PMP support [ON] suport NAT-PMP[Activat] - NAT-PMP support [OFF] suport NAT-PMP[Dezactivat] - DHT support [ON], port: UDP/%1 - + DHT activat, portul : UDP/%1 - Local Peer Discovery [ON] Căutare peer locali[Activat] - Local Peer Discovery support [OFF] Căutarea peer locali[Dezactivat] @@ -2072,48 +1819,35 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? '%1' a fost şters deoarece ratio lui a ajuns la valoarea maximă setată de dvs. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - DL: %1 KiB/s DL: %1 KiB/s - - UP: %1 KiB/s UP:%1 Kib/s - - Ratio: %1 Ratio: %1 - - DHT: %1 nodes DHT: %1 noduri - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nu sunt connectări directe. Aceasta poate indica la probleme cu rețeaua. - Uploads Upload-uri - Options were saved successfully. Opţiunile salvate cu success. @@ -2165,67 +1899,54 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? &Opţiuni - &Edit &Editare - &File &Fişier - &Help &Ajutor - Open Deschide - Exit Esire - Preferences Preferinţe - About Despre - Start Start - Pause Pauză - Delete Şterge - Pause All Pauză Toţi - Start All Start Toţi - Documentation Documentaţie @@ -2234,7 +1955,6 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Şterge Toţi - Torrent Properties Proprietăţile Torrentului @@ -2287,7 +2007,6 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Motor de Căutare - Download from URL Descarcă din URL @@ -2304,7 +2023,6 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? KiB/s - Create torrent Crează torrent @@ -2325,67 +2043,54 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Transferuri - Preview file Preview fişier - Clear log Curăţă log-ul - Delete Permanently Şterge permanent - Visit website Vizitaţi web site-ul - Report a bug Raportaţi despre bug-uri - Set upload limit Setaţi limita de upload - Set download limit Setaţi limita de download - Set global download limit Setaţi limita globală de download - Set global upload limit Setaţi limita globală de upload - Options Opţiuni - Decrease priority Decrementează prioritatea - Increase priority Incrementează prioritatea - Console Consola @@ -2401,29 +2106,20 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Adevărat - - Ignored Ignorat - - - Normal Normal (priority) Normal - - High High (priority) Înaltă - - Maximum Maximum (priority) Maximală @@ -2439,22 +2135,18 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? RSS - Search Caută - Delete Şterge - Rename Redenumeşte - Refresh Reînnoieşte @@ -2463,47 +2155,38 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Crează - Delete selected streams Şterge itemul selectat - Refresh RSS streams Reînnoieşte firul RSS - Add a new RSS stream Adaugă un nou fir RSS - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>Noutăţi:</b> <i>(dubli click pentru a deschide)</i> - Add RSS stream Adaugă RSS fir - Refresh all streams Reînnoieşte toate firele - RSS streams: Fire RSS: - 2 2 - Mark all as read Marchează toate ca citite @@ -2511,86 +2194,62 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? RSSImp - Please type a rss stream url Introduceţi adresa URL la RSS fir - Stream URL: Adresa URL: - Please choose a new name for this stream Alegeţi un nume nou la acest fir - New stream name: Numele nou: - Are you sure? -- qBittorrent Sunteţi siguri? -- qBittorrent - &Yes &Yes - &No &No - Are you sure you want to delete this stream from the list? Doriţi să ştergeţi acest fir din listă ? - - - - Description: Descriere: - - - - url: URL: - - - - Last refresh: Ultima reînnoire: - qBittorrent qBittorrent - This rss feed is already in the list. Acest RSS este deacum în listă. - Date: Data: - Author: Autor: @@ -2598,7 +2257,6 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? RssItem - No description available Descrierea nu este disponobilă @@ -2606,13 +2264,11 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? RssStream - %1 ago 10min ago %1 în urmă - Never Niciodată @@ -2644,12 +2300,10 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Motorul de căutare - Empty search pattern Şablonul de căutat este vid - Please type a search pattern first Vă rugăm să completaţi şablonul de căutare @@ -2662,13 +2316,10 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Trebuie să selectaţi cel puţin un motor de căutare. - - Results Rezultate - Searching... Căutare... @@ -2711,58 +2362,46 @@ Changelog: Plugin-ul cautat este de acum înnoit. - Cut - + Tăiere - Copy - + Copiere - Paste - + Pune - Clear field - + Ștergerea cîmpului - Clear completion history - + Șterge istoria de completare - Search Engine Motor de Căutare - - Search has finished Căutarea a fost terminată - An error occured during search... Eroare în timpul căutării... - Search aborted Cautarea abordată - Search returned no results Cautarea nu a returnat rezultate - Results i.e: Search results Rezultate @@ -2776,7 +2415,6 @@ Changelog: Nu pot descărca plugin-ul de căutare reînoit prin url: %1, motivul: %2. - Unknown Necunoscut @@ -2784,31 +2422,26 @@ Changelog: SearchTab - Name i.e: file name Nume - Size i.e: file size Capacitate - Seeders i.e: Number of full sources Seederi - Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - Search engine Motorul de căutare @@ -2816,12 +2449,10 @@ Changelog: TrackersAdditionDlg - Trackers addition dialog Dialogul de adaugare a trackerilor - List of trackers to add (one per line): Lista trackerilor(unul pe linie): @@ -2880,17 +2511,14 @@ Changelog: about - qBittorrent qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Eu vreau să mulţumesc voluntarilor care au translat qBittorrent: - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Contactaţimă dacă doriţi să traduceţi qBittorrent in limba dumneavoastră. @@ -2898,22 +2526,18 @@ Changelog: addTorrentDialog - Torrent addition dialog Dialogul de adăugare a torrentului - Save path: Calea de salvare: - ... ... - Torrent content: Conţinutul torrent-ului: @@ -2930,22 +2554,18 @@ Changelog: Selectat - Download in correct order (slower but good for previewing) Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview) - Add to download list in paused state Adauga în lista de descărcare în stare de pauză - Add Adaugă - Cancel Anulare @@ -2958,32 +2578,26 @@ Changelog: Deselectează - Ignored Ignorat - Normal Normal - High Înalt - Maximum Maximal - Collapse all Închide toate - Expand all Deschide toate @@ -2991,38 +2605,30 @@ Changelog: authentication - - Tracker authentication Autentificarea pe Tracker - Tracker: Tracker: - Login Login - Username: Numele de utilizator: - Password: Parola: - Log in Logare - Cancel Anulare @@ -3030,12 +2636,10 @@ Changelog: bandwidth_dlg - Bandwidth allocation Alocare bandwidth - KiB/s KiB/s @@ -3043,18 +2647,15 @@ Changelog: bittorrent - %1 reached the maximum ratio you set. %1 a ajuns la rata maximă - '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' a fost şters pentru totdeauna. - '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' a fost şters. @@ -3070,77 +2671,60 @@ Changelog: '%1' reluat. - - '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' este de acum in lista de descărcare. - - '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' resumat. (resumare rapidă) - - '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' adăugat la lista de descărcare. - - Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nu pot decodifica torrent-ul : '%1' - This file is either corrupted or this isn't a torrent. Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>a fost blocat conform IP filtrului</i> - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>a fost banat din cauza fragmentelor eronate</i> - Couldn't listen on any of the given ports. Nu pot asculta pe orice port dat. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Resumarea rapidă a fost respinsă pentru torrent-ul %1, verific încă o dată... - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Conectarea la seed a eşuat pentru : %1, mesajul : %2 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Descarc '%1', vă rugăm să aşteptaţi... @@ -3173,7 +2757,6 @@ Changelog: Crează - Cancel Anulare @@ -3186,7 +2769,6 @@ Changelog: Directoriul - Torrent Creation Tool Crearea Torrentului @@ -3207,7 +2789,6 @@ Changelog: <center>Comentariu:</center> - Torrent file creation Locaţia de creare a torrent-ului @@ -3216,12 +2797,10 @@ Changelog: Fişiere sau directorii de intrare: - Announce urls (trackers): URL-uri de anunţare (tracke-ri): - Comment (optional): Comentariu(opţional): @@ -3230,87 +2809,70 @@ Changelog: Privat (nu va fi distribui prin reţea DHT daca este activată) - Web seeds urls (optional): Web sedări(opţional): - File or folder to add to the torrent: Fişier sau directoriu pentru a adăuga torentul: - Add a file Adaugă un fişier - Add a folder Adaugă un directoriu - Piece size: Dimensiunea bucăţii: - 32 KiB 32 KiB - 64 KiB 64 KiB - 128 KiB 128 KiB - 256 KiB 256 KiB - 512 KiB 512 KiB - 1 MiB 1 MiB - 2 MiB 2 MiB - 4 MiB 4 MiB - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Privat(nu va fi distribuit prin reţeaua DHT dacă este activată) - Start seeding after creation Începe sedarea după creare - Create and save... Crează şi salvează... - Progress: Progress: @@ -3318,12 +2880,10 @@ Changelog: createtorrent - Select destination torrent file Selectează fişierul de destinare - Torrent Files Fişiere Torrent @@ -3340,12 +2900,10 @@ Changelog: Vă rugăm să arătaţi calea de destinaţie - No input path set Nu sunt selectate fişiere de intrare - Please type an input path first Vă rugăm să arătaţi calea de intrare @@ -3358,14 +2916,10 @@ Changelog: Vă rugăm să introduceţi corect calea de intrare - - - Torrent creation Crearea torentului - Torrent was created successfully: Torrentul a fost creat cu success: @@ -3374,7 +2928,6 @@ Changelog: Introduceţi o cale validă - Select a folder to add to the torrent Seletaţi directoriul pentru a fi adăugat în torrent fişier @@ -3383,48 +2936,39 @@ Changelog: Selectaţi fişierele pentru a fi adăugate în torrent - Please type an announce URL Introduceţi URL-ul de anunţare - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Crearea torrent-ului a eşuat, motivul: %1 - Announce URL: Tracker URL URL-ul de anunţare: - Please type a web seed url Introduceţi URL-ul de web seed - Web seed URL: Web seed URL: - Select a file to add to the torrent Selectaţi un fişier pentru al adăuga la torrent - No tracker path set Calea la tracker nu este setată - Please set at least one tracker Vă rugăm să setaţi cel puţin un tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Fişierul torrent creat este deteriorat. El nu va fi adăugat în lista de download-uri. @@ -3432,37 +2976,30 @@ Changelog: downloadFromURL - Download Torrents from URLs Descărcarea Torrent-uri de pe URL-uri - Only one URL per line Numai un URL pe linie - Download Descarcă - Cancel Anulare - Download from urls Descărcare de pe url-uri - No URL entered Nu este introdus URL-ul - Please type at least one URL. Vă rugăm să introduceţi cel puţin un URL. @@ -3470,7 +3007,6 @@ Changelog: downloading - Search Caută @@ -3499,17 +3035,14 @@ Changelog: Filtru IP - Start Start - Pause Pauză - Delete Şterge @@ -3518,97 +3051,78 @@ Changelog: Curăţă - Preview file Preview fişier - Set upload limit Setează limita de upload - Set download limit Setează limita de download - Delete Permanently Şterge permanent - Torrent Properties Proprietăţile Torrentului - Open destination folder Deschide directoriul destinaţie - Name Nume - Size Capacitate - Progress Progress - DLSpeed VitezaDL - UpSpeed VitezaUP - Seeds/Leechs Sideri/Licheri - Ratio Rata - ETA ETA - Buy it Buy it - Priority Prioritate - Increase priority Incrementează prioritatea - Decrease priority Decrementează prioritatea - Force recheck Reverificarea forţată @@ -3616,62 +3130,50 @@ Changelog: engineSelect - Search plugins Plugin-uri de căutare - Installed search engines: Motoare de căutare instalare: - Name Nume - Url Url - Enabled Activată - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Puteţi obţine motoare de căutare noi aici : <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Instalez un nou - Check for updates Verifică pentru veriuni mai noi - Close Închide - Enable Activează - Disable Dezactivat - Uninstall Dezinstalează @@ -3679,27 +3181,18 @@ Changelog: engineSelectDlg - - - True Adevărat - - - - False Fals - Uninstall warning Avertizare de dezinstalare - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -3708,126 +3201,80 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. - Uninstall success Dezinstalare cu success - Select search plugins Alege motorul de căutare - - qBittorrent search plugins Plugin-urilie de căutare al qBittorrent - - - - - - - - Search plugin install Caută plugin-ul instalat - - - - - - - - - - - - - qBittorrent qBittorrent - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine O versiune mai recentă de al motorului de căutare %1 este de acum instalată. - - - - - Search plugin update Reînnoirea plugin-ului de căutare - - Sorry, update server is temporarily unavailable. Ne cerem ertare, serverul este temporar inaccesibil. - All your plugins are already up to date. Totate plugin-urile dvs sunt deacum reînnoite. - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine %1 motorul de căutare nu a putut fi reînnoit, folosesc versiunea veche. - - - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine motorul de căutare %1 nu poate fi instalat. - All selected plugins were uninstalled successfully Toate plugin-urile selectate sunt dezinstalate cu success - %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine motorul de căutare %1 a fost reînnoit cu success. - %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine motorul de căutare %1 a fost instalat cu success. - Search engine plugin archive could not be read. Arhiva cu motorul de căutare nu poate fi citită. - - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Instalarea motorului de căutare %1 a eşuat. - New search engine plugin URL Adresa noului motor de căutare URL - URL: URL: @@ -3835,31 +3282,26 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. misc - B bytes B - KiB kibibytes (1024 bytes) Kib - MiB mebibytes (1024 kibibytes) Mib - GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB @@ -3889,31 +3331,26 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. d - Unknown Unknown (size) Necunoscut - < 1m < 1 minute < 1m - %1m e.g: 10minutes %1m - %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1ore %2m - %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1 zile %2 ore %3m @@ -4015,8 +3452,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Opţiunile salvate cu success. - - Choose scan directory Selectează directoriul de scanare @@ -4025,8 +3460,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Selectează fişierul ipfilter.dat - - Choose a save directory Selectează directoriul de salvare @@ -4040,14 +3473,10 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Nu pot deschide %1 în mod de citire. - - Choose an ip filter file Alageţi un fişier ip filtru - - Filters Filtre @@ -4055,22 +3484,18 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. pluginSourceDlg - Plugin source Sursa plugin-ului - Search plugin source: Caută sursa plugin-ului: - Local file Fişier local - Web link Legătură web @@ -4078,27 +3503,22 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. preview - Preview selection Secţia de preview - File preview Preview Fişier - The following files support previewing, <br>please select one of them: Următoarele fişiere suportă preview, <br>selectaţi unul din ei: - Preview Preview - Cancel Anulare @@ -4106,29 +3526,22 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. previewSelect - - Preview impossible Preview imposibil - - Sorry, we can't preview this file Nu putem face preview pentru acest fişier - Name Nume - Size Capacitate - Progress Progress @@ -4136,7 +3549,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. properties - Torrent Properties Proprietăţile Torrentului @@ -4177,7 +3589,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Conţinutul torrentului - OK OK @@ -4218,7 +3629,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Alocarea - Unknown Necunoscut @@ -4231,12 +3641,10 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Parţial: - Files contained in current torrent: Fişiere conţinute in Torrentul curent: - Size Capacitate @@ -4269,13 +3677,10 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Tracker - Trackers: Trackere: - - None - Unreachable? Nimic-Neaccesibil? @@ -4284,7 +3689,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Erori: - Progress Progress @@ -4297,37 +3701,30 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Numarul de peers: - Current tracker: Tracker-ul curent: - Total uploaded: Total încărcat: - Main info - + Informația principală - Torrent information - + Informația torrent-ului - Total downloaded: Total descărcat: - Total failed: Total eronat: - Torrent content Conţinutul torentului @@ -4336,7 +3733,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Opţiuni - Download in correct order (slower but good for previewing) Descarcă în ordine corectă (mai încet dar bun pentru preview) @@ -4353,7 +3749,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Leecheri: - Save path: Calea de salvare: @@ -4362,32 +3757,26 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Informaţie despre torrent - Creator: Creator: - Torrent hash: Hash-ul torrentului: - Comment: Comentarii: - Current session Sesiunea curentă - Share ratio: Raţia de Share: - Trackers Trackeri @@ -4400,84 +3789,66 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. URL-ul trackerului nou: - Priorities: Priorităţi: - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability Normal: prioritate normală. Ordinea de descărcare depinde de avaibilitate - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability Inaltă: mai sus ca prioritatea normală - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority Maximală: prioritatea maximală - File name Numele fişierului - - Priority Prioritate - - qBittorrent qBittorrent - Trackers list can't be empty. Lista de trackeri nu poate fi vidă. - Ignored: file is not downloaded at all Ignorat: fişierul nu este descărcat tot - Ignored Ignorat - Normal Normal - Maximum Maximum - High Înaltă - Url seeds Sedări URL - New url seed: Nou URL de sedări: - This url seed is already in the list. Acest URL este deacum în listă. @@ -4487,59 +3858,47 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Nimic - New url seed New HTTP source Nou URL de sedări - The following url seeds are available for this torrent: Următoarele sedări URL sunt accesibile pentru acest torrent: - Priorities error Eroare de prorităţi - Error, you can't filter all the files in a torrent. Eroare, nu puteţi filtra toate fişierele în un torrent. - Downloaded pieces Segmente de download - Collapse all Închide toate - Expand all Deschide toate - ... ... - - Choose save path Alegeţi calea de salvare - Save path creation error Salvează calea care crează erori - Could not create the save path Nu pot crea calea de salvare @@ -4547,8 +3906,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. search_engine - - Search Caută @@ -4557,22 +3914,18 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Motoare de Căutare - Search Pattern: Şablonul Căutării: - Stop Oprit - Status: Stare: - Stopped Oprit @@ -4581,7 +3934,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Rezultate: - Download Descarcă @@ -4594,7 +3946,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Înnoirea plugin-ului cautat - Search engines... Motoare de căutare... @@ -4606,7 +3957,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. seeding - Search Caută @@ -4615,95 +3965,76 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Aceste torrente sunt terminate şi distribuite: - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>Notă:</u> Este important să distribuiţi torentele dvs. după ce leaţi descărcat pentru ca alţi utilizatori sa le poată lua. - Start Start - Pause Pauză - Delete Şterge - Delete Permanently Şterge permanent - Torrent Properties Proprietăţile Torrentului - Preview file Preview fişier - Set upload limit Setaţi limita de upload - Open destination folder Deschide directoriul destinaţie - Name Nume - Size Capacitate - Upload Speed Viteza upload - - Connected peers - + Peeri conectați - - Seeds / Leechers - + Sederi / Leecheri Leechers Leecheri - Ratio Rata - Buy it Buy it - Total uploaded - + Total încărcat Priority @@ -4718,7 +4049,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Decrementează prioritatea - Force recheck Reverificarea forţată @@ -4726,22 +4056,18 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. subDownloadThread - Host is unreachable Calculatorul nu poate fi accesat - File was not found (404) Fişierul nu a fost găsit(404) - Connection was denied Conectarea a fost interzisă - Url is invalid Adresa URL nu este validă @@ -4758,27 +4084,22 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Conţinutul a fost mutat(301) - Connection failure Conectarea eşuată - Connection was timed out Timpul de conectare expirat - Incorrect network interface Interfaţa de reţea incorectă - Unknown error Eroare necunoscută - Could not resolve proxy Proxy nu a putut fi rezolvata @@ -4790,8 +4111,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Adevărat - - Unable to decode torrent file: Nu pot decoda fişierul torrent: @@ -4800,8 +4119,6 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Acest fişier este deteriorat sau nu este torrent. - - Choose save path Alegeţi calea de salvare @@ -4810,53 +4127,42 @@ Numai acele adăugate de dvs. pot fi dezinstalate. Fals - Empty save path Calea de salvare vidă - Please enter a save path Vă rugăm să introduceţi calea de salvare - Save path creation error Salvează calea care crează erori - Could not create the save path Nu pot crea calea de salvare - Invalid file selection Selecţia fişierului invalidă - You must select at least one file in the torrent Trebuie să selectaţi cel puţin un fişier din torrent - File name Numele fişierului - Size Capacitate - Progress Progress - - Priority Prioritate diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index e0fbd3248..316462188 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -39,47 +39,38 @@ AboutDlg - About qBittorrent О qBittorrent - About О программе - Author Автор - Name: Имя: - Country: Страна: - E-mail: Электронная почта: - Home page: Домашняя страница: - Christophe Dumez Кристоф Дюме (Christophe Dumez) - France Франция @@ -88,22 +79,18 @@ Благодарности - Translation Перевод - License Лицензия - <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -114,37 +101,30 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Домашняя страница:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - http://www.dchris.eu http://www.dchris.eu - Birthday: День рождения: - Occupation: Занятие: - 03/05/1985 03/05/1985 - Student in computer science Студент, изучающий программирование - Thanks to Благодарности @@ -152,26 +132,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - Upload limit: Ограничение раздачи: - Download limit: Ограничение скачивания: - - - - Unlimited Unlimited (bandwidth) Неограниченно - KiB/s КиБ/с @@ -179,17 +152,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - qBittorrent console Консоль qBittorrent - General Общие - Blocked IPs Заблокированные IP @@ -197,7 +167,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - KiB/s КиБ/с @@ -233,7 +202,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Максимально соединений: - Port range: Диапазон портов: @@ -258,7 +226,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> кому - Proxy Прокси @@ -275,9 +242,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - - - Port: Порт: @@ -286,9 +250,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Прокси-сервер требует аутентификации - - - Authentication Аутентификация @@ -297,9 +258,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Имя пользователя: - - - Password: Пароль: @@ -352,12 +310,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> КБ ЗАГР. макс. - Activate IP Filtering Включить фильтр по IP - Filter Settings Настройки фильтра @@ -382,7 +338,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Применить - IP Filter Фильтр по IP @@ -419,7 +374,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Локализация - Language: Язык: @@ -444,8 +398,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Никогда не показывать OSD - - KiB/s КиБ/с @@ -482,12 +434,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Настройки DHT - DHT port: Порт DHT: - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Заметьте:</b> Изменения вступят в силу только после перезапуска qBittorrent. @@ -564,7 +514,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Стиль (Смотри и чувствуй) - Plastique style (KDE like) Стиль пластик (как KDE) @@ -577,7 +526,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Стиль Motif (по умолчанию в Qt на Unix-подобных системах) - CDE style (Common Desktop Environment like) Стиль CDE (как Окружение Общего Рабочего Стола) @@ -606,38 +554,30 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Тип прокси: - - HTTP HTTP - SOCKS5 Сервер SOCKS5 - Affected connections Затрагиваемые соединения - Use proxy for connections to trackers Использовать прокси для подключения к трекерам - Use proxy for connections to regular peers Использовать прокси для подключения к обычным пирам - Use proxy for connections to web seeds Использовать прокси для подключения к веб раздачам - Use proxy for DHT messages Использовать прокси для сообщений DHT @@ -650,88 +590,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Состояние шифрования: - Enabled Включено - Forced Принудительно - Disabled Выключено - Preferences Предпочтения - General Общие - Network Сеть - User interface settings Настройки интерфейса пользователя - Visual style: Визуальный стиль: - Cleanlooks style (Gnome like) Свободный стиль (как в GNOME) - Motif style (Unix like) Стиль Motif (на Unix-подобных системах) - Ask for confirmation on exit when download list is not empty Спрашивать о подтверждении выхода, если список закачек не пустой - Display current speed in title bar Отображать текущую скорость в полосе заголовка - System tray icon Значок в системном лотке - Disable system tray icon Убрать значок из системного лотка - Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Свернуть в значок при закрытии - Minimize to tray Сворачивать в значок - Show notification balloons in tray Показывать всплывающие сообщения в системном лотке @@ -740,7 +663,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Медиа проигрыватель: - Downloads Закачки @@ -749,156 +671,122 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Расположить закачки в этой папке: - Pre-allocate all files Резервировать место для всего файла - When adding a torrent При добавлении торента - Display torrent content and some options Отображать содержимое torrentа и некоторые настройки - Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не начинать загрузку автоматически - Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Просматривать папку - Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Двойной щелчок по списку закачек - Download list: Список закачек: - Seeding list: Список раздач: - Download folder: Директория закачек: - Temp folder: Временная директория: - Automatically download torrents present in this folder: Автоматически скачивает torrentы, существующие в данной папке: - Listening port Прослушивание порта - to i.e: 1200 to 1300 до - Enable UPnP port mapping Включить распределение портов UPnP - Enable NAT-PMP port mapping Включить распределение портов NAT-PMP - Global bandwidth limiting Общее ограничение канала - Upload: Отдача: - Download: Загрузка: - Bittorrent features Возможности Bittorrent - Use the same port for DHT and Bittorrent Использовать один и тот же порт для DHT и Bittorrent - - Type: Тип: - - (None) (нет) - - Proxy: Прокси: - - - Username: Имя пользователя: - Bittorrent Bittorrent - Connections limit Ограничение соединений - Global maximum number of connections: Общее ограничение на число соединений: - Maximum number of connections per torrent: Максимальное число соединений на torrent: - Maximum number of upload slots per torrent: Максимальное количество слотов отдачи на torrent: @@ -907,7 +795,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Дополнительные функции Bittorrent - Enable DHT network (decentralized) Включить DHT сеть (децентрализованную) @@ -916,78 +803,62 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Включить Обмен пирами - Peer eXchange (PeX) - Enable Local Peer Discovery Включить обнаружение локальных пиров - Encryption: Шифрование: - Share ratio settings Настройки коэффициента раздачи - Desired ratio: Предпочитаемое соотношение: - Filter file path: Файл фильтра: - transfer lists refresh interval: интервал обновления списков передачи: - ms мс - - RSS RSS - RSS feeds refresh interval: Интервал обновления RSS каналов: - minutes минут - Maximum number of articles per feed: Максимальное число статей на канал: - File system Файловая система - Remove finished torrents when their ratio reaches: Удалять законченные torrentы когда их соотношение раздачи достигнет: - System default Системная тема - Start minimized Запускать свернутым @@ -1001,20 +872,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> В списке закачек: - - Pause/Start torrent Приостановить/Запустить torrent - - Open destination folder Открыть папку назначения - - Display torrent properties Свойства torrentа @@ -1031,72 +896,58 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> секунд - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) "Обманывать" Azureus чтобы избежать бана (требуется перезапуск) - Web UI Web интерфейс - Enable Web User Interface Включить Web интерфейс - HTTP Server HTTP сервер - Enable RSS support Включить поддержку RSS - RSS settings Настройки RSS - Torrent queueing Очереди Torrent - Enable queueing system Включить очереди torrent - Maximum active downloads: Максимальное число активных закачек: - Maximum active torrents: Максимальное число активных torrent: - Display top toolbar Показать верхнюю панель - Search engine proxy settings Настройки прокси для поисковых движков - Bittorrent proxy settings Настройки прокси Bittorrent - Maximum active uploads: Максимальное число активных раздач: @@ -1104,54 +955,45 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DownloadingTorrents - Name i.e: file name Имя - Size i.e: file size Размер - Progress i.e: % downloaded Состояние - DL Speed i.e: Download speed Скорость скач - UP Speed i.e: Upload speed Скорость загр - Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Раздающих/Качающих - Ratio Соотношение - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Ост. время - qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 запущен. @@ -1207,7 +1049,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Скачивание '%1', подождите... - Hide or Show Column Скрыть или показать столбец @@ -1220,7 +1061,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 - Priority Приоритет @@ -1228,35 +1068,15 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FilterParserThread - - - - - - - - - - I/O Error Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - - - Couldn't open %1 in read mode. Невозможно открыть %1 в режиме чтения. - - - - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. %1 не является файлом PeerGuardian P2B. @@ -1264,7 +1084,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FinishedListDelegate - KiB/s КиБ/с @@ -1276,24 +1095,20 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Завершено - Name i.e: file name Имя - Size i.e: file size Размер - Seeds / Leechers Раздающих/Скачивающих - Connected peers Подключенные пиры @@ -1308,7 +1123,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Скорость скач - UP Speed i.e: Upload speed Скорость загр @@ -1333,7 +1147,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Нет - Ratio Соотношение @@ -1343,13 +1156,11 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Качающие - Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data Всего закачано - Hide or Show Column Скрыть или показать столбец @@ -1381,8 +1192,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> начат. - - qBittorrent qBittorrent @@ -1399,12 +1208,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Скорость Загр.: - Open Torrent Files Открыть файлы Torrent - Torrent Files Файлы Torrent @@ -1442,10 +1249,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - - - - Are you sure? -- qBittorrent Вы уверены? -- qBittorrent @@ -1454,20 +1257,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Вы уверены что хотите удалить все файлы из списка закачек? - - - - - &Yes &Да - - - - - &No &Нет @@ -1476,7 +1269,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Список закачек очищен. - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка закачек? @@ -1545,7 +1337,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - Finished Закончено @@ -1785,7 +1576,6 @@ Please close the other one first. Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска? - Download finished Скачивание завершено @@ -1799,15 +1589,11 @@ Please close the other one first. Поисковый движок - - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: Состояние связи: @@ -1870,15 +1656,11 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 запущен. - - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Скорость скач.: %1 KiB/с - - UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Скорость загр.: %1 KiB/с @@ -1899,7 +1681,6 @@ Please close the other one first. Простаивает - Are you sure you want to quit? Вы действительно хотите выйти? @@ -1962,14 +1743,11 @@ Please close the other one first. '%1' возобновлен. - - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. скачивание %1 завершено. - I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода @@ -1985,12 +1763,10 @@ Please close the other one first. Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен. - Connection Status: Состояние связи: - Online В сети @@ -2026,23 +1802,19 @@ Please close the other one first. Скачивание '%1', подождите... - An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Произошла ошибка (нет места?), '%1' приостановлен. - Search Поиск - RSS RSS - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2060,13 +1832,10 @@ Please close the other one first. Поддержка DHT [Вкл], порт: %1 - - DHT support [OFF] Поддержка DHT [Выкл] - PeX support [ON] Поддержка PeX [Вкл] @@ -2075,25 +1844,20 @@ Please close the other one first. Поддержка PeX [Выкл] - The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Список закачек не пуст. Вы хотите выйти из qBittorrent? - - Downloads Закачки - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка завершенных? - UPnP support [ON] Поддержка UPnP [Вкл] @@ -2102,17 +1866,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону. - Encryption support [ON] Поддержка шифрования [Вкл] - Encryption support [FORCED] Поддержка шифрования [Принудительно] - Encryption support [OFF] Поддержка шифрования [Выкл] @@ -2126,13 +1887,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Соотношение - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2143,18 +1902,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - Url download error Ошибка при скачивании URL - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невозможно скачать файл по URL: %1, причина: %2. @@ -2163,12 +1919,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново... - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска? - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка законченных скачек и с жесткого диска? @@ -2182,50 +1936,41 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 - Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent привязан к порту: TCP/%1 - UPnP support [OFF] Поддержка UPnP [Выкл] - NAT-PMP support [ON] Поддержка NAT-PMP [Вкл] - NAT-PMP support [OFF] Поддержка NAT-PMP [Выкл] - DHT support [ON], port: UDP/%1 Поддержка DHT [Вкл.], порт: UDP/%1 - Local Peer Discovery [ON] Обнаружение локальных пиров [Вкл] - Local Peer Discovery support [OFF] Обнаружение локальных пиров [Выкл] @@ -2235,48 +1980,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' был удален, так как его соотношение достигло максимально установленного вами. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Загр: %3КиБ/с) - - DL: %1 KiB/s Скач: %1 КиБ/с - - UP: %1 KiB/s Загр: %1 КиБ/с - - Ratio: %1 Соотношение: %1 - - DHT: %1 nodes DHT: %1 узлов - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. Нет прямых соединений. Причиной этого могут быть проблемы в настройке сети. - Uploads Раздачи - Options were saved successfully. Настройки были успешно сохранены. @@ -2332,67 +2064,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Настройки - &Edit &Изменить - &File &Файл - &Help &Помощь - Open Открыть - Exit Выход - Preferences Предпочтения - About О программе - Start Возобновить - Pause Приостановить - Delete Удалить - Pause All Приостановить Все - Start All Возобновить Все - Documentation Документация @@ -2401,7 +2120,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Удалить Все - Torrent Properties Свойства torrent-а @@ -2462,7 +2180,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Очистить - Download from URL Закачать из URL @@ -2471,7 +2188,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? КиБ/с - Create torrent Создать поток @@ -2492,37 +2208,30 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Передачи - Preview file Фаил предпросмотра - Clear log Очистить лог - Delete Permanently Удалить навсегда - Visit website Посетить веб-сайт - Report a bug Сообщить об ошибке - Set upload limit Установить ограничение раздачи - Set download limit Установить ограничение закачки @@ -2535,32 +2244,26 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Фильтр по IP - Set global download limit Установить глобальное ораничение закачки - Set global upload limit Установить глобальное ограничение раздачи - Options Параметры - Decrease priority Понизить приоритет - Increase priority Повысить приоритет - Console Консоль @@ -2576,29 +2279,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Да - - Ignored Игнорировано - - - Normal Normal (priority) Обычный - - High High (priority) Высокий - - Maximum Maximum (priority) Максимальный @@ -2614,22 +2308,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RSS - Search Поиск - Delete Удалить - Rename Переименовать - Refresh Обновить @@ -2638,47 +2328,38 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Создать - Delete selected streams Удалить выбранные потоки - Refresh RSS streams Обновить RSS потоки - Add a new RSS stream Добавить новый RSS поток - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>Новости:</b> <i>(двойной клик откроет ссылку в вашем браузере)</i> - Add RSS stream Добавить RSS поток - Refresh all streams Обновить все потоки - RSS streams: RSS потоки: - 2 2 - Mark all as read Отметить все как прочитанное @@ -2686,86 +2367,62 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RSSImp - Please type a rss stream url Введите URL RSS потока - Stream URL: URL потока: - Please choose a new name for this stream Выберите новое имя для потока - New stream name: Новое имя потока: - Are you sure? -- qBittorrent Вы уверены? -- qBittorrent - &Yes &Да - &No &Нет - Are you sure you want to delete this stream from the list? Вы уверены что хотите удалить этот поток из списка? - - - - Description: Описание: - - - - url: URL: - - - - Last refresh: Последнее обновление: - qBittorrent qBittorrent - This rss feed is already in the list. Этот RSS канал уже в списке. - Date: Дата: - Author: Автор: @@ -2773,7 +2430,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RssItem - No description available Описание недоступно @@ -2781,13 +2437,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RssStream - %1 ago 10min ago %1 назад - Never Никогда @@ -2819,12 +2473,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Поисковый сервис - Empty search pattern Очистить шаблон поиска - Please type a search pattern first Пожалуйста, наберите сначала шаблон поиска @@ -2837,13 +2489,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Вы должны выбрать по меньшей мере один поисковый двигатель. - - Results Результаты - Searching... Поиск... @@ -2886,58 +2535,46 @@ Changelog: Ваш поисковый плагин не нуждается в обновлении. - Cut Вырезать - Copy Копировать - Paste Вставить - Clear field Очистить поле - Clear completion history Очистить историю - Search Engine Поисковый движок - - Search has finished Поиск завершен - An error occured during search... Во время поиска произошла ошибка... - Search aborted Поиск прерван - Search returned no results Поиск не дал результатов - Results i.e: Search results Результаты @@ -2951,7 +2588,6 @@ Changelog: Невозможно скачать обновления поискового плагина по ссылке: %1, причина: %2. - Unknown Неизвестно @@ -2959,31 +2595,26 @@ Changelog: SearchTab - Name i.e: file name Имя - Size i.e: file size Размер - Seeders i.e: Number of full sources Раздающие - Leechers i.e: Number of partial sources Скачивающие - Search engine Поисковый движок @@ -2991,12 +2622,10 @@ Changelog: TrackersAdditionDlg - Trackers addition dialog Диалог добавление трекеров - List of trackers to add (one per line): Список трекеров для добавление (один трекер на строку): @@ -3067,17 +2696,14 @@ Changelog: about - qBittorrent qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Я хочу поблагодарить следующих людей, кто вызвался перевести qBittorrent: - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Пожалуйста, свяжитесь со мной, если хотите перевести qBittorrent на свой язык. @@ -3085,22 +2711,18 @@ Changelog: addTorrentDialog - Torrent addition dialog Окно добавления torrent-а - Save path: Путь сохранения: - ... ... - Torrent content: Содержимое torrent-а: @@ -3117,22 +2739,18 @@ Changelog: Выбрано - Download in correct order (slower but good for previewing) Загрузить в правильном порядке (медленнее, но удобнее для предпросмотра) - Add to download list in paused state Добавить в список закачек в приостановленном состоянии - Add Добавить - Cancel Отмена @@ -3149,32 +2767,26 @@ Changelog: Выбрать - Ignored Игнорировано - Normal Обычный - High Высокий - Maximum Максимальный - Collapse all Свернуть все - Expand all Развернуть все @@ -3182,38 +2794,30 @@ Changelog: authentication - - Tracker authentication Аутентификация Трэкера - Tracker: Трэкер: - Login Логин - Username: Имя пользователя: - Password: Пароль: - Log in Вход - Cancel Отмена @@ -3221,12 +2825,10 @@ Changelog: bandwidth_dlg - Bandwidth allocation Распределение пропускной способности канала - KiB/s КиБ/с @@ -3234,18 +2836,15 @@ Changelog: bittorrent - %1 reached the maximum ratio you set. %1 достиг установленного вами максимального соотношения. - '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' был удален навсегда. - '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' был удален. @@ -3261,77 +2860,60 @@ Changelog: '%1' возобновлен. - - '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' уже присутствует в списке закачек. - - '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' возобновлен. (быстрое возобновление) - - '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' добавлен в список закачек. - - Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Не удалось декодировать torrent файл: '%1' - This file is either corrupted or this isn't a torrent. Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован в соответствии с вашим IP фильтром</i> - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>был заблокирован из-за поврежденных кусочков</i> - Couldn't listen on any of the given ports. Невозможно прослушать ни один из заданных портов. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP не удалось с сообщением: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 Распределение портов UPnP/NAT-PMP прошло успешно: %1 - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Быстрое восстановление данных для torrentа %1 было невозможно, проверка заново... - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Скачивание '%1', подождите... @@ -3356,7 +2938,6 @@ Changelog: Создать - Cancel Отмена @@ -3365,7 +2946,6 @@ Changelog: Папка - Torrent Creation Tool Инструмент для создания Torrent-ов @@ -3386,7 +2966,6 @@ Changelog: <center>Комментарий:</center> - Torrent file creation Создание Torrent файла @@ -3395,12 +2974,10 @@ Changelog: Входные файлы или папки: - Announce urls (trackers): Аоносирующие ссылки (трэкеров): - Comment (optional): Комментарий (необязателен): @@ -3413,87 +2990,70 @@ Changelog: Имя Torrent файла назначения: - Web seeds urls (optional): Ссылки на веб раздачи (необязательно): - File or folder to add to the torrent: Файл или папка для добавления в torrent: - Add a file Добавить файл - Add a folder Добавить папку - Piece size: Размер кусочка: - 32 KiB 32 КиБ - 64 KiB 64 КиБ - 128 KiB 128 КиБ - 256 KiB 256 КиБ - 512 KiB 512 КиБ - 1 MiB 1 МиБ - 2 MiB 2 МиБ - 4 MiB 4 МиБ - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Закрытый (не будет передаваться через безтрекерную сеть / DHT при включении) - Start seeding after creation Начать раздавать после создания - Create and save... Создать и сохранить... - Progress: Прогресс: @@ -3501,12 +3061,10 @@ Changelog: createtorrent - Select destination torrent file Выберите torrent файл назначения - Torrent Files Файлы Torrent @@ -3523,12 +3081,10 @@ Changelog: Пожалуйста, сначала введите путь назначения - No input path set Не установлен входной путь - Please type an input path first Пожалуйста, сначала введите путь назначения @@ -3541,14 +3097,10 @@ Changelog: Пожалуйста, сначала введите правильный входной путь - - - Torrent creation Создание Torrent-а - Torrent was created successfully: Torrent успешно создан: @@ -3557,7 +3109,6 @@ Changelog: Пожалуйста, введите сначала правильный путь входа - Select a folder to add to the torrent Выберите папку для добавления torrent-а @@ -3566,48 +3117,39 @@ Changelog: Выберите файлы для добавления в torrent - Please type an announce URL Введите ссылку анонсирования - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Создание torrent-а не завершено, причина: %1 - Announce URL: Tracker URL Анонсирующий URL: - Please type a web seed url Введите URL веб раздачи - Web seed URL: URL веб раздачи: - Select a file to add to the torrent Выберите файл для добавления в torrent - No tracker path set Нет пути трекера - Please set at least one tracker Пожалуйста, пропишите хотя бы один трекер - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Созданный torrent файл испорчен. Он не будет добавлен в список закачек. @@ -3615,37 +3157,30 @@ Changelog: downloadFromURL - Download Torrents from URLs Загрузить торреннт из URL - Only one URL per line Толко один URL в строке - Download Закачать - Cancel Отмена - Download from urls Загрузить Torrent(ы) из URL(s) - No URL entered URL не введен - Please type at least one URL. Пожалуста введите минимум один URL. @@ -3653,7 +3188,6 @@ Changelog: downloading - Search Поиск @@ -3682,17 +3216,14 @@ Changelog: Фильтр по IP - Start Начать - Pause Приостановить - Delete Удалить @@ -3701,97 +3232,78 @@ Changelog: Очистить - Preview file Просмотреть файл - Set upload limit Установить предел загрузки - Set download limit Установить предел скачивания - Delete Permanently Удалить навсегда - Torrent Properties Свойства torrentа - Open destination folder Открыть папку назначения - Name Имя - Size Размер - Progress Прогресс - DLSpeed Скорость скач - UpSpeed Скорость загр - Seeds/Leechs Раздающих/Скачивающих - Ratio Соотношение - ETA Оцен. время - Buy it Купить - Priority Приоритет - Increase priority Повысить приоритет - Decrease priority Понизить приоритет - Force recheck Проверить принудительно @@ -3799,62 +3311,50 @@ Changelog: engineSelect - Search plugins Плагины поиска - Installed search engines: Установленные плагины поиска: - Name Имя - Url Ссылка - Enabled Включено - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Здесь вы можете скачать новые плагины поиска: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Установить новый - Check for updates Проверить обновления - Close Закрыть - Enable Включить - Disable Отключить - Uninstall Удалить @@ -3862,27 +3362,18 @@ Changelog: engineSelectDlg - - - True Да - - - - False Нет - Uninstall warning Предупреждение об удалении - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -3891,7 +3382,6 @@ However, those plugins were disabled. Но все равно, эти плагины будут отключены. - Uninstall success Удаление произведено @@ -3900,47 +3390,22 @@ However, those plugins were disabled. Все выбранные плагины успешно удалены - Select search plugins Выбрать поисковые движки - - qBittorrent search plugins Плагин поиска qBittorrent - - - - - - - - Search plugin install Установка поискового плагина - - - - - - - - - - - - - qBittorrent qBittorrent - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Самая последняя версия поискового движка %1 уже установлена. @@ -3956,17 +3421,10 @@ However, those plugins were disabled. Плагин поискового движка %1 был успешно установлен. - - - - - Search plugin update Обновление поисковых плагинов - - Sorry, update server is temporarily unavailable. Извините, сервер обновлений временно недоступен. @@ -3981,60 +3439,47 @@ However, those plugins were disabled. Извините, произошла ошибка при обновлении поискового плагина %1. - All your plugins are already up to date. Все ваши плагины имеют последнии версии. - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка %1 не может быть обновлен, осталась старая версия. - - - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка %1 не может быть установлен. - All selected plugins were uninstalled successfully Все выбранные плагины были успешно удалены - %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка %1 был успешно обновлен. - %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Плагин поискового движка %1 был успешно установлен. - Search engine plugin archive could not be read. Архив плагина поискового движка не может буть прочитан. - - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Извините, установка поискового плагина %1 не удалась. - New search engine plugin URL URL нового плагина поискового движка - URL: URL: @@ -4042,31 +3487,26 @@ However, those plugins were disabled. misc - B bytes Б - KiB kibibytes (1024 bytes) КиБ - MiB mebibytes (1024 kibibytes) МиБ - GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГиБ - TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТиБ @@ -4101,31 +3541,26 @@ However, those plugins were disabled. д - Unknown Unknown (size) Неизвестно - < 1m < 1 minute < 1м - %1m e.g: 10minutes %1м - %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1ч%2м - %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1д%2ч%3м @@ -4227,8 +3662,6 @@ However, those plugins were disabled. Настройки были успешно сохранены. - - Choose scan directory Выберите директорию для сканирования @@ -4237,8 +3670,6 @@ However, those plugins were disabled. Выберите файл ipfilter.dat - - Choose a save directory Выберите путь сохранения @@ -4252,14 +3683,10 @@ However, those plugins were disabled. Невозможно открыть %1 в режиме чтения. - - Choose an ip filter file Укажите файл ip фильтра - - Filters Фильтры @@ -4267,22 +3694,18 @@ However, those plugins were disabled. pluginSourceDlg - Plugin source Код плагина - Search plugin source: Код поискового плагина: - Local file Локальный файл - Web link Веб ссылка @@ -4290,27 +3713,22 @@ However, those plugins were disabled. preview - Preview selection Выбор предпросмотра - File preview Предпросмотр файла - The following files support previewing, <br>please select one of them: Следующее файлы поддерживают предпросмотр, <br>выберите одно из них: - Preview Предпросмотр - Cancel Отмена @@ -4318,29 +3736,22 @@ However, those plugins were disabled. previewSelect - - Preview impossible Предпросмотр невозможен - - Sorry, we can't preview this file Извините, предпросмотр этого файла невозможен - Name Имя - Size Размер - Progress Состояние @@ -4348,7 +3759,6 @@ However, those plugins were disabled. properties - Torrent Properties Свойства Torrent @@ -4373,7 +3783,6 @@ However, those plugins were disabled. Трэкер - Trackers: Трэкеры: @@ -4406,12 +3815,10 @@ However, those plugins were disabled. Содержимое Torrent - Files contained in current torrent: Файлы, содержащиеся в текущем torrent-е: - Size Размер @@ -4432,7 +3839,6 @@ However, those plugins were disabled. Здесь вы можете выбрать заранее, какие файлы вы хотите скачать из текущего torrent-а. - OK OK @@ -4469,13 +3875,10 @@ However, those plugins were disabled. Нахождение - - None - Unreachable? Нет - Недостигаемо? - Unknown Неизвестно @@ -4496,7 +3899,6 @@ However, those plugins were disabled. Да - Progress Прогресс @@ -4509,37 +3911,30 @@ However, those plugins were disabled. Число пэров: - Current tracker: Текущий трэкер: - Total uploaded: Всего загружено: - Main info Главная информация - Torrent information Информация torrent-а - Total downloaded: Всего скачено: - Total failed: Всего неудачно: - Torrent content Содержимое Torrent-a @@ -4548,7 +3943,6 @@ However, those plugins were disabled. Опции - Download in correct order (slower but good for previewing) Загрузить в правильном порядке @@ -4565,7 +3959,6 @@ However, those plugins were disabled. Личеры: - Save path: Путь сохранения: @@ -4574,32 +3967,26 @@ However, those plugins were disabled. Информация torrent-а - Creator: Создатель: - Torrent hash: Хэш torrentа: - Comment: Комментарий: - Current session Текущая сессия - Share ratio: Соотношение раздачи: - Trackers Трэкеры @@ -4612,84 +3999,66 @@ However, those plugins were disabled. URL нового трекера: - Priorities: Приоритеты: - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability Обычный: обычный приоритет. Порядок скачивания зависит от степени доступности - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability Высокий: приоритет выше обычного. Кусочки скачиваются раньше, чем нормальные при одной доступности, но не раньше более доступных - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority Максимум: максимальный приоритет, доступность игнорируется, скачиваются в первую очередь при любой доступности - File name Имя файла - - Priority Приоритет - - qBittorrent qBittorrent - Trackers list can't be empty. Список трекеров не может быть пуст. - Ignored: file is not downloaded at all Игнорирован: файл не будет скачан - Ignored Проигнорирован - Normal Обычный - Maximum Максимум - High Высокий - Url seeds URL раздающих - New url seed: URL нового раздающего: - This url seed is already in the list. Этот URL раздающего уже в списке. @@ -4703,59 +4072,47 @@ However, those plugins were disabled. Нет - New url seed New HTTP source Новый URL раздачи - The following url seeds are available for this torrent: Для данного torrentа доступны следующие URL раздач: - Priorities error Ошибка приоритетов - Error, you can't filter all the files in a torrent. Ошибка, вы не можете отфильтровать все файлы в torrentе. - Downloaded pieces Закаченые кусочки - Collapse all Свернуть все - Expand all Развернуть все - ... ... - - Choose save path Выберите путь сохранения - Save path creation error Ошибка создания пути сохранения - Could not create the save path Невозможно создать путь сохранения @@ -4763,8 +4120,6 @@ However, those plugins were disabled. search_engine - - Search Поиск @@ -4773,22 +4128,18 @@ However, those plugins were disabled. Поисковики - Search Pattern: Шаблон поиска: - Stop Остановить - Status: Состояние: - Stopped Остановлено @@ -4797,7 +4148,6 @@ However, those plugins were disabled. Результаты: - Download Скачать @@ -4810,7 +4160,6 @@ However, those plugins were disabled. Обновить плагин поиска - Search engines... Поисковые движки... @@ -4818,7 +4167,6 @@ However, those plugins were disabled. seeding - Search Поиск @@ -4827,74 +4175,58 @@ However, those plugins were disabled. Следующие torrentы завершены и раздаются: - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>Замечание:</u>Важно, чтобы скачанные файлы раздавались какое-то время после скачивания, иначе вы будете забанены на трекере. - Start Начать - Pause Приостановить - Delete Удалить - Delete Permanently Удалить навсегда - Torrent Properties Свойства torrentа - Preview file Предпросмотр фаила - Set upload limit Установить предел загрузки - Open destination folder Открыть папку назначения - Name Имя - Size Размер - Upload Speed Скорость Загр - - Connected peers Подключенные пиры - - Seeds / Leechers Раздающих/Скачивающих @@ -4903,17 +4235,14 @@ However, those plugins were disabled. Скачивающие - Ratio Соотношение - Buy it Купить - Total uploaded Всего закачано @@ -4930,7 +4259,6 @@ However, those plugins were disabled. Понизить приоритет - Force recheck Проверить принудительно @@ -4938,22 +4266,18 @@ However, those plugins were disabled. subDownloadThread - Host is unreachable Хост недоступен - File was not found (404) Файл не был найден (404) - Connection was denied Подключение было отклонено - Url is invalid URL некорректен @@ -4970,27 +4294,22 @@ However, those plugins were disabled. Содержимое было перенесено (301) - Connection failure Соединение не установлено - Connection was timed out Тайм-аут соединения - Incorrect network interface Неправильный интерфейс сети - Unknown error Неизвестная ошибка - Could not resolve proxy Не удалось соединиться с Прокси @@ -5002,8 +4321,6 @@ However, those plugins were disabled. Да - - Unable to decode torrent file: Невозможно декодировать torrent файл: @@ -5012,8 +4329,6 @@ However, those plugins were disabled. Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - - Choose save path Выберите путь сохранения @@ -5022,53 +4337,42 @@ However, those plugins were disabled. Нет - Empty save path Очистить путь сохранения - Please enter a save path Пожалуйста, введите путь сохранения - Save path creation error Ошибка создания пути сохранения - Could not create the save path Невозможно создать путь сохранения - Invalid file selection Неправильное выделение файлов - You must select at least one file in the torrent Вы должны выбрать по меньшей мере один файл в torrentе - File name Имя файла - Size Размер - Progress Прогресс - - Priority Приоритет diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 0822c619b..10079918f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -4,47 +4,38 @@ AboutDlg - About qBittorrent O aplikácii qBittorrent - About O aplikácii - Author Autor - Name: Meno: - Country: Krajina: - E-mail: E-mail: - Home page: Homepage: - Christophe Dumez Christophe Dumez - France Francúzsko @@ -53,22 +44,18 @@ Poďakovanie - Translation Preklad - License Licencia - <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -79,37 +66,30 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> <br> <u>Homepage:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - http://www.dchris.eu http://www.dchris.eu - Birthday: Narodeniny: - Occupation: Zamestnanie: - 03/05/1985 5.3.1985 - Student in computer science študent informatiky - Thanks to Poďakovanie @@ -117,26 +97,19 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - Upload limit: Limit nahrávania: - Download limit: Limit sťahovania: - - - - Unlimited Unlimited (bandwidth) neobmedzené (pásmo) - KiB/s KiB/s @@ -144,17 +117,14 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - qBittorrent console Konzola qBittorrent - General Všeobecné - Blocked IPs Zablokované IP @@ -162,7 +132,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> DLListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -198,7 +167,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Maximum spojení: - Port range: Rozsah portov: @@ -219,7 +187,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> spojení - Proxy Proxy @@ -236,9 +203,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - - - Port: Port: @@ -247,9 +211,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Proxy server vyžaduje autentfikáciu - - - Authentication Autentifikácia @@ -258,9 +219,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Používateľské meno: - - - Password: Heslo: @@ -313,12 +271,10 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> KB UP max. - Activate IP Filtering Aktivovať filtrovanie IP - Filter Settings Nastavenie filtra @@ -343,7 +299,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Použi - IP Filter IP filter @@ -380,7 +335,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Lokalizácia - Language: Jazyk: @@ -405,8 +359,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Nikdy nezobrazuj OSD - - KiB/s KiB/s @@ -443,12 +395,10 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Konfigurácia DHT - DHT port: Port DHT: - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Pozn.:</b> Zmeny sa prejavia po reštarte qBittorrent. @@ -533,7 +483,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Štýl (vzhľad a správanie) - Plastique style (KDE like) Plastický štýl (ako KDE) @@ -546,7 +495,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Štýl Motif (štandardný štýl Qt na unixových systémoch) - CDE style (Common Desktop Environment like) Štýl CDE (ako Common Desktop Environment) @@ -567,38 +515,30 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Typ proxy: - - HTTP HTTP - SOCKS5 SOCKS5 - Affected connections Ovplyvnené spojenia - Use proxy for connections to trackers Používať proxy pre spojenia s trackermi - Use proxy for connections to regular peers Používať proxy pre spojenia s obyčajnými rovesníkmi - Use proxy for connections to web seeds Používať proxy pre spojenia k web seedom - Use proxy for DHT messages Používať proxy pre DHT správy @@ -611,88 +551,71 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Stav kryptovania: - Enabled Zapnuté - Forced Vynútené - Disabled Vypnuté - Preferences Nastavenia - General Všeobecné - Network Sieť - User interface settings Nastavenia používateľského rozhrania - Visual style: Vizuálny štýl: - Cleanlooks style (Gnome like) Čistý vzhľad (ako GNOME) - Motif style (Unix like) Štýl Motif (ako Unix) - Ask for confirmation on exit when download list is not empty Potvrdenie skončenia v prípade, že zoznam sťahovaní nie je prázdny - Display current speed in title bar Zobraziť aktuálnu rýchlosť sťahovania v titulnom pruhu - System tray icon Ikona v oznamovacej oblasti (systray) - Disable system tray icon Vypnúť ikonu v oznamovacej oblasti - Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Zatvoriť do oznamovacej oblasti - Minimize to tray Minimalizovať do oznamovacej oblasti - Show notification balloons in tray Zobrazovať bublinové upozornenia v oblasti upozornení @@ -701,7 +624,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Prehrávač multimédií: - Downloads Sťahovania @@ -710,156 +632,122 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Sťahovať do tohoto priečinka: - Pre-allocate all files Dopredu alokovať všetky súbory - When adding a torrent Pri pridávaní torrentu - Display torrent content and some options Zobraziť obsah torrentu a nejaké voľby - Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Nezačínať sťahovanie automaticky - Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Sledovanie priečinkov - Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Dvojité kliknutie v zozname prenosov - Download list: Zoznam sťahovaní: - Seeding list: Zoznam seedovaní: - Download folder: Cieľový priečinok: - Temp folder: Pridať priečinok - Automatically download torrents present in this folder: Automaticky sťahovať torrenty z tohto priečinka: - Listening port Počúvať na porte - to i.e: 1200 to 1300 - Enable UPnP port mapping Zapnúť mapovanie portov UPnP - Enable NAT-PMP port mapping Zapnúť mapovanie portov NAT-PMP - Global bandwidth limiting Globálny limit pásma - Upload: Nahrávanie: - Download: Sťahovanie: - Bittorrent features Možnosti siete Bittorrent - Use the same port for DHT and Bittorrent Použiť rovnaký port pre DHT a Bittorrent - - Type: Typ: - - (None) (žiadny) - - Proxy: Proxy: - - - Username: Meno používateľa: - Bittorrent Bittorrent - Connections limit Limit spojení - Global maximum number of connections: Maximálny globálny počet spojení: - Maximum number of connections per torrent: Maximálny počet spojení na torrent: - Maximum number of upload slots per torrent: Maximálny počet slotov pre nahrávanie na torrent: @@ -868,7 +756,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Ďalšie možnosti Bittorrent - Enable DHT network (decentralized) Zapnúť sieť DHT (decentralizovaná) @@ -877,78 +764,62 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Zapnúť Peer eXchange (PeX) - Enable Local Peer Discovery Zapnúť Local Peer Discovery - Encryption: Šifrovanie: - Share ratio settings Nastavenia pomeru zdieľania - Desired ratio: Požadovaný pomer: - Filter file path: Cesta k súboru filtov: - transfer lists refresh interval: interval obnovovania zoznamu prenosov: - ms ms - - RSS RSS - RSS feeds refresh interval: Interval obnovovania RSS kanálov: - minutes minút - Maximum number of articles per feed: Maximálny počet článkov na kanál: - File system Súborový systém - Remove finished torrents when their ratio reaches: Odstrániť dokončené torrenty, keď ich pomer dosiahne: - System default Štandardné nastavenie systému - Start minimized Spustiť minimalizované @@ -962,20 +833,14 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> V zozname sťahovaní: - - Pause/Start torrent Pozastaviť/spustiť torrent - - Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - - Display torrent properties Zobraziť vlastnosti torrentu @@ -992,72 +857,58 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> sekúnd - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) Klamať Azureus, aby sme sa vyhli blokovaniu (vyžaduje reštart) - Web UI Webové rozhranie - Enable Web User Interface Zapnúť webové rozhranie - HTTP Server HTTP Server - Enable RSS support - RSS settings Nastavenia RSS - Enable queueing system Zapnúť systém frontu - Maximum active downloads: Maximum aktívnych sťahovaní: - Torrent queueing Zaraďovanie torrentov do frontu - Maximum active torrents: Maximum aktívnych torrentov: - Display top toolbar Zobrazovať horný panel nástrojov - Search engine proxy settings Proxy nastavenie vyhľadávača - Bittorrent proxy settings Nastavenie Bittorrent proxy - Maximum active uploads: Max. aktívnych nahrávaní: @@ -1065,54 +916,45 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> DownloadingTorrents - Name i.e: file name Názov - Size i.e: file size Veľkosť - Progress i.e: % downloaded Priebeh - DL Speed i.e: Download speed Rýchlosť sťahovania - UP Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania - Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seederi/Leecheri - Ratio Pomer - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Odh. čas - qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 spustený. @@ -1168,7 +1010,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím... - Hide or Show Column Skryť alebo zobraziť stĺpec @@ -1181,7 +1022,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - Priority Priorita @@ -1189,35 +1029,15 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> FilterParserThread - - - - - - - - - - I/O Error Input/Output Error V/V Chyba - - - Couldn't open %1 in read mode. Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie. - - - - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. %1 nie je platný súbor PeerGuardian P2B. @@ -1225,7 +1045,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> FinishedListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -1233,24 +1052,20 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> FinishedTorrents - Name i.e: file name Názov - Size i.e: file size Veľkosť - Seeds / Leechers Seederi/Leecheri - Connected peers Pripojení @@ -1260,7 +1075,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Priebeh - UP Speed i.e: Upload speed Rýchlosť nahrávania @@ -1280,7 +1094,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Skončené - Ratio Pomer @@ -1290,13 +1103,11 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Leecheri - Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data Celkovo nahrané - Hide or Show Column Zobraziť alebo skryť stĺpec @@ -1316,7 +1127,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> GUI - Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory @@ -1333,25 +1143,14 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných? - - - - - &Yes &Áno - - - - - &No &Nie - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Určite chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných? @@ -1364,7 +1163,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> spusten - Finished Dokončené @@ -1409,7 +1207,6 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> Nebolo možné vytvoriť adresár: - Torrent Files Torrent súbory @@ -1450,16 +1247,10 @@ Copyright © 2006, Christophe Dumez<br> qBittorrent - - qBittorrent qBittorrent - - - - Are you sure? -- qBittorrent Ste si istý? -- qBittorrent @@ -1707,7 +1498,6 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku? - Download finished Sťahovanie dokončené @@ -1725,15 +1515,11 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. V/V Chyba - - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: Stav spojenia: @@ -1796,15 +1582,11 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. qBittorrent %1 spustený. - - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s - - UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s @@ -1825,7 +1607,6 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Bez pohybu - Are you sure you want to quit? Ste si istý, že chcete skončiť? @@ -1888,14 +1669,11 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. „%1“ obnovené. - - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 je stiahnutý. - I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba @@ -1911,12 +1689,10 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené. - Connection Status: Stav spojenia: - Online Online @@ -1952,29 +1728,23 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Sťahuje sa „%1“;, čakajte prosím... - An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené. - Search Vyhľadávanie - RSS - - Downloads Sťahovania - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1983,14 +1753,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Dôvod: %2 - The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Zoznam sťahovaní nie je prázdny. Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených? @@ -2004,18 +1772,14 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Podpora DHT [zapnutá], port: %1 - - DHT support [OFF] Podpora DHT [vypnutá] - UPnP support [ON] Podpora UPnP [zapnutá] - PeX support [ON] Podpora PeX [zapnutá] @@ -2028,17 +1792,14 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné. - Encryption support [ON] Podpora šifrovania [zapnuté] - Encryption support [FORCED] Podpora šifrovania [vynútené] - Encryption support [OFF] Podpora šifrovania [vypnuté] @@ -2052,13 +1813,11 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Pomer - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2069,18 +1828,15 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - Url download error Chyba sťahovania url - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nebolo možné stiahnuť súbor z url: %1, dôvod: %2. @@ -2089,12 +1845,10 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova... - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku? - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených a z pevného disku? @@ -2108,50 +1862,41 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent sa viaže na port: TCP/%1 - UPnP support [OFF] Podpora UPnP [vypnutá] - NAT-PMP support [ON] Podpora NAT-PMP [zapnutá] - NAT-PMP support [OFF] Podpora NAT-PMP [vypnutá] - DHT support [ON], port: UDP/%1 Podpora DHT [ZAP], port: UDP/%1 - Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery [zapnutá] - Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] @@ -2161,48 +1906,35 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? „%1“ bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - - DL: %1 KiB/s Sťah: %1 KiB/s - - UP: %1 KiB/s Nahr: %1 KiB/s - - Ratio: %1 Pomer: %1 - - DHT: %1 nodes DHT: %1 uzlov - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. Žiadne priame spojenia. To môže znamenať problém s pripojením. - Uploads Nahrávania - Options were saved successfully. Nastavenia boli úspešne uložené. @@ -2254,67 +1986,54 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? &Nastavenia - &Edit &Úpravy - &File &Súbor - &Help &Pomocník - Open Otvoriť - Exit Ukončiť - Preferences Nastavenia - About O aplikácii - Start Spustiť - Pause Pozastaviť - Delete Zmazať - Pause All Pozastaviť všetky - Start All Spustiť všetky - Documentation Dokumentácia @@ -2323,7 +2042,6 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Zmazať všetky - Torrent Properties Vlastnosti torrentu @@ -2376,7 +2094,6 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Vyhad - Download from URL Stiahnuť z URL @@ -2393,7 +2110,6 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? KiB/s - Create torrent Vytvoriť torrent @@ -2410,37 +2126,30 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Prenosy - Preview file Náhľad súboru - Clear log Vyčistiť záznam - Delete Permanently Trvalo zmazať - Visit website Navštíviť webstránku - Report a bug Oznámiť chybu - Set upload limit Nastaviť limit nahrávania - Set download limit Nastaviť limit sťahovania @@ -2453,32 +2162,26 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? IP filter - Set global download limit Nastaviť globálny limit sťahovania - Set global upload limit Nastaviť globálny limit nahrávania - Options Nastavenia - Decrease priority Znížiť prioritu - Increase priority Zvýšiť prioritu - Console Konzola @@ -2494,29 +2197,20 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Áno - - Ignored Ignorovaný - - - Normal Normal (priority) Normálna - - High High (priority) Vysoká - - Maximum Maximum (priority) Maximálna @@ -2532,67 +2226,54 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? RSS - Search Vyhľadávanie - Delete selected streams Zmazať vybrané streamy - Refresh RSS streams Obnoviť RSS streamy - Add a new RSS stream Pridať nový RSS stream - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>Novinky:</b> <i>(dvojitým kliknutím otvoríte odkaz vo webovom prehliadači)</i> - Delete Zmazať - Rename Premenovať - Refresh Obnoviť - Add RSS stream Pridať RSS stream - Refresh all streams Obnoviť všetky streamy - RSS streams: RSS streamy: - 2 2 - Mark all as read Označiť všetky ako prečítané @@ -2600,7 +2281,6 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? RSSImp - Are you sure? -- qBittorrent Ste si istý? -- qBittorrent @@ -2609,81 +2289,58 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Ste si istý, že chcete zmazať tento stream zo zoznamu? - &Yes &Áno - &No &Nie - Please choose a new name for this stream Prosím, zvoľte nový názov pre tento stream - New stream name: Nový názov streamu: - Please type a rss stream url Prosím, napíšte URL RSS streamu - Stream URL: URL streamu: - Are you sure you want to delete this stream from the list? Ste si istý, že chcete zmazať tento stream zo zoznamu? - - - - Description: Popis: - - - - url: url: - - - - Last refresh: Posledné obnovenie: - qBittorrent qBittorrent - This rss feed is already in the list. Tento RSS kanál už je v zozname. - Date: Dátum: - Author: Autor: @@ -2691,7 +2348,6 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? RssItem - No description available Popis nie je dostupný @@ -2699,13 +2355,11 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? RssStream - %1 ago 10min ago pred %1 min - Never Nikdy @@ -2737,12 +2391,10 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Vyhľadávač - Empty search pattern Prázdny vyhľadávací vzor - Please type a search pattern first Prosím, najprv zadajte vyhľadávací vzor @@ -2755,13 +2407,10 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Musíte zvoliť aspoň jeden vyhľadávač. - - Results Výsledky - Searching... Hľadá sa... @@ -2803,58 +2452,46 @@ Záznam zmien: Váš vyhľadávací zásuvný modul je aktuálny. - Cut Vystrihnúť - Copy Kopírovať - Paste Vložiť - Clear field Vyčistiť pole - Clear completion history Vyčistiť históriu dopĺňania - Search Engine Vyhľadávač - - Search has finished Hľadanie skončené - An error occured during search... Počas vyhľadávania sa vyskytla chyba... - Search aborted Vyhľadávanie preušené - Search returned no results Vyhľadávanie nevrátilo žiadne výsledky - Results i.e: Search results Výsledky @@ -2868,7 +2505,6 @@ Záznam zmien: Nebolo možné stiahnuť zásuvný modul vyhľadávania z url: %1, dôvod: %2. - Unknown Neznámy @@ -2876,31 +2512,26 @@ Záznam zmien: SearchTab - Name i.e: file name Názov - Size i.e: file size Veľkosť - Seeders i.e: Number of full sources Seederi - Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - Search engine Vyhľadávač @@ -2908,12 +2539,10 @@ Záznam zmien: TrackersAdditionDlg - Trackers addition dialog Dialóg pre pridanie torrentu - List of trackers to add (one per line): Pridať nasledovné trackery (jeden tracker na riadok): @@ -2980,17 +2609,14 @@ Záznam zmien: about - qBittorrent qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Rád by som poďakoval nasledovným dobrovoľníkom, ktorí preložili qBittorrent: - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Prosím, kontaktujte ma ak chcete preložiť qBittorrent do vášho jazyka. @@ -2998,22 +2624,18 @@ Záznam zmien: addTorrentDialog - Torrent addition dialog Dialóg pre pridanie torrentu - Save path: Uložiť kam: - ... ... - Torrent content: Obsah torrentu: @@ -3030,22 +2652,18 @@ Záznam zmien: Vybrané - Download in correct order (slower but good for previewing) Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie ale lepšie pre náhľad) - Add to download list in paused state Pridať do zoznamu sťahovaných v stave pozastavený - Add Pridať - Cancel Storno @@ -3062,27 +2680,22 @@ Záznam zmien: Vybrať - Ignored Ignorovaný - Normal Normálna - High Vysoká - Maximum Maximálna - Collapse all Zbaliť všetko @@ -3091,7 +2704,6 @@ Záznam zmien: Rozbaliť všetko - Expand all Rozbaliť všetko @@ -3099,38 +2711,30 @@ Záznam zmien: authentication - - Tracker authentication Autentifikácia trackera - Tracker: Tracker: - Login Prihlásenie - Username: Meno používateľa: - Password: Heslo: - Log in Prihásiť sa - Cancel Storno @@ -3138,12 +2742,10 @@ Záznam zmien: bandwidth_dlg - Bandwidth allocation Vyhradenie pásma - KiB/s KiB/s @@ -3151,18 +2753,15 @@ Záznam zmien: bittorrent - %1 reached the maximum ratio you set. %1 dosiahol maximálny požadovaný pomer. - '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. „%1“ bol permanentne odstránený. - '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. „%1“ bol odstránený. @@ -3178,77 +2777,60 @@ Záznam zmien: „%1“ obnovený. - - '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. „%1“ sa už nachádza v zozname sťahovaných. - - '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) „%1“ bol obnovený. (rýchle obnovenie) - - '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. „%1“ bol pridaný do zoznamu na sťahovanie. - - Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nebolo možné dekódovať torrent súbor: „%1“ - This file is either corrupted or this isn't a torrent. Tento súbor je buď poškodený alebo to nie je torrent. - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>zablokoval váš filter IP adries</i> - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>zablokovaný kvôli posielaniu poškodených častí</i> - Couldn't listen on any of the given ports. Nepodarilo sa počúvať na žiadnom zo zadaných portov. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Zlyhanie mapovania portov, správa: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Mapovanie portov úspešné, správa: %1 - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, prebieha opätovný pokus... - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Sťahuje sa „%1“, čakajte prosím... @@ -3285,7 +2867,6 @@ Záznam zmien: Vytvoriť - Cancel Storno @@ -3298,7 +2879,6 @@ Záznam zmien: Adresár - Torrent Creation Tool Nástroj na vytvorenie Torrentu @@ -3319,7 +2899,6 @@ Záznam zmien: <center>Komentár:</center> - Torrent file creation Vytvorenie Torrent súboru @@ -3328,12 +2907,10 @@ Záznam zmien: Vstupné súbory alebo adresáre: - Announce urls (trackers): Announce url (trackery): - Comment (optional): Komentár (voliteľné): @@ -3342,87 +2919,70 @@ Záznam zmien: Súkromný (ak je voľba zapnutá, nebude distribuovaný na sieti bez trackera / DHT) - Web seeds urls (optional): URL web seedov (voliteľné): - File or folder to add to the torrent: Súbor alebo priečinok, ktorý sa má pridať do torrentu: - Add a file Pridať súbor - Add a folder Pridať priečinok - Piece size: Veľkosť časti: - 32 KiB 32 KiB - 64 KiB 64 KiB - 128 KiB 128 KiB - 256 KiB 256 KiB - 512 KiB 512 KiB - 1 MiB 1 MiB - 2 MiB 2 MiB - 4 MiB 4 MiB - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Súkromný (ak je zapnuté, nebude sa šíriť pomocou siete DHT) - Start seeding after creation Začať seedovanie po vytvorení - Create and save... Vytvoriť a uložiť... - Progress: Priebeh: @@ -3430,12 +2990,10 @@ Záznam zmien: createtorrent - Select destination torrent file Vybrať cieľový torrent súbor - Torrent Files Torrent súbory @@ -3452,12 +3010,10 @@ Záznam zmien: Napíšte prosím najprv cieľovú cestu - No input path set Nebola zadaná vstupná cesta - Please type an input path first Napíšte prosím najprv vstupnú cestu @@ -3470,14 +3026,10 @@ Záznam zmien: Prosím, napíšte správnu vstupnú cestu - - - Torrent creation Vytvorenie torrentu - Torrent was created successfully: Torrent bol úspešne vytvorený: @@ -3486,7 +3038,6 @@ Záznam zmien: Prosím, najprv napíšte platnú cestu pre vstup - Select a folder to add to the torrent Vyberte adresár, ktorý sa má pridať do torrentu @@ -3495,48 +3046,39 @@ Záznam zmien: Vyberte súbory, ktoré sa majú pridať do torrentu - Please type an announce URL Prosím, napíšte announce URL - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Torrent nebol vytvorený, dôvod: %1 - Announce URL: Tracker URL Announce URL: - Please type a web seed url Prosím, napíšte web seed URL - Web seed URL: Web seed URL: - Select a file to add to the torrent Vyberte súbor, ktorý sa má pridať do torrentu - No tracker path set Nebola nastavená cesta k trackeru - Please set at least one tracker Prosím, nastavte aspoň jeden tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Vytvorený torrent je neplatný. Nebude pridaný do zoznamu sťahovaných. @@ -3544,37 +3086,30 @@ Záznam zmien: downloadFromURL - Download from urls Stiahnuť z viacerých url - Download Torrents from URLs Stiahnuť torrenty z viacerých URL - Only one URL per line Iba jeden URL na riadok - Download Stiahnuť - Cancel Storno - No URL entered Nebolo zadané URL - Please type at least one URL. Prosím, napíšte aspoň jedno URL. @@ -3582,7 +3117,6 @@ Záznam zmien: downloading - Search Vyhľadávanie @@ -3611,17 +3145,14 @@ Záznam zmien: IP filter - Start Spustiť - Pause Pozastaviť - Delete Zmazať @@ -3630,97 +3161,78 @@ Záznam zmien: Vyčistiť - Preview file Náhľad súboru - Set upload limit Nastaviť limit nahrávania - Set download limit Nastaviť limit sťahovania - Delete Permanently Trvalo zmazať - Torrent Properties Vlastnosti torrentu - Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - Name Názov - Size Veľkosť - Progress Priebeh - DLSpeed Rýchlosť sťahovania - UpSpeed Rýchlosť nahrávania - Seeds/Leechs Seederi/Leecheri - Ratio Pomer - ETA Odh. čas - Buy it Kúpiť - Priority Priorita - Increase priority Zvýšiť prioritu - Decrease priority Znížiť prioritu - Force recheck Vynútiť opätovnú kontrolu @@ -3728,62 +3240,50 @@ Záznam zmien: engineSelect - Search plugins Zásuvné moduly vyhľadávania - Installed search engines: Nainštalované vyhľadávače: - Name Názov - Url Url - Enabled Zapnuté - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Nové vyhľadávače môžete získať tu: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Nainštalovať nový - Check for updates Skontrolovať aktualizácie - Close Zatvoriť - Enable Zapnúť - Disable Vypnúť - Uninstall Odinštalovať @@ -3791,27 +3291,18 @@ Záznam zmien: engineSelectDlg - - - True Áno - - - - False Nie - Uninstall warning Upozornenie o odstránení - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -3820,7 +3311,6 @@ However, those plugins were disabled. Tieto moduly však boli vypnuté. - Uninstall success Odstránenie prebehlo úspešne @@ -3829,47 +3319,22 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Všetky zvolené zásuvné moduly boli úspešne odstránené - Select search plugins Zvoliť zásuvné moduly vyhľadávačov - - qBittorrent search plugins Zásuvné moduly vyhľadávania qBittorrent - - - - - - - - Search plugin install Inštalácia zásuvného modulu vyhľadávača - - - - - - - - - - - - - qBittorrent qBittorrent - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Novšia verzia zásuvného modulu vyhľadávača %1 je už nainštalovaná. @@ -3885,17 +3350,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne nainštalovaný. - - - - - Search plugin update Aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača - - Sorry, update server is temporarily unavailable. Je mi ľúto, aktualizačný server je dočasne nedostupný. @@ -3910,60 +3368,47 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Je mi ľúto, aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača %1 zlyhala. - All your plugins are already up to date. Všetky vaše vyhľadávacie zásuvné moduly sú už aktuálne. - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača %1 nebolo možné aktualizovať, zachovávam starú verziu. - - - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača %1 nebolo možné nainštalovať. - All selected plugins were uninstalled successfully Všetky zvolené zásuvné moduly boli úspešne odinštalované - %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne aktualizovaný. - %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Zásuvný modul vyhľadávača %1 bol úspešne nainštalovaný. - Search engine plugin archive could not be read. Nebolo možné prečítať archív zásuvného modulu vyhľadávača. - - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Je mi ľúto, aktualizácia zásuvného modulu vyhľadávača %1 zlyhala. - New search engine plugin URL URL zásuvného modulu nového vyhľadávača - URL: URL: @@ -4011,31 +3456,26 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. d - B bytes B - KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB @@ -4061,31 +3501,26 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. h - Unknown Unknown (size) Neznáma - < 1m < 1 minute < 1m - %1m e.g: 10minutes %1m - %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h%2m - %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d%2h%3m @@ -4191,8 +3626,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nastavenia úspešne uložené. - - Choose scan directory Zvoliť adresár pre prezeranie @@ -4201,8 +3634,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Vyberte súbor ipfilter.dat - - Choose a save directory Vyberte adresár, kde sa bude ukladať @@ -4216,14 +3647,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nebolo možné otvoriť %1 v režime pre čítanie. - - Choose an ip filter file Zvoliť súbor IP filtra - - Filters Filtre @@ -4231,22 +3658,18 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. pluginSourceDlg - Plugin source Zdroj zásuvného modulu - Search plugin source: Zdroj zásuvného modulu vyhľadávača: - Local file Lokálny súbor - Web link Webový odkaz @@ -4254,27 +3677,22 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. preview - Preview selection Výber náhľadu - File preview Náhľad súboru - The following files support previewing, <br>please select one of them: Nasledujúce súbory podporujú náhľad, <br>prosím vyberte jeden z nich: - Preview Náhľad - Cancel Storno @@ -4282,29 +3700,22 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. previewSelect - - Preview impossible Náhľad nemožný - - Sorry, we can't preview this file Prepáčte, tento súbor sa nedá otvoriť ako náhľad - Name Názov - Size Veľkosť - Progress Priebeh @@ -4312,7 +3723,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. properties - Torrent Properties Vlastnosti torrentu @@ -4353,7 +3763,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Obsah torrentu - OK OK @@ -4394,7 +3803,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Alokujem - Unknown Neznámy @@ -4407,12 +3815,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Čiastočne: - Files contained in current torrent: Súbory obsiahnuté v súčasnom torrente: - Size Veľkosť @@ -4445,13 +3851,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Tracker - Trackers: Trackery: - - None - Unreachable? Žiadne - Nedostupné? @@ -4460,7 +3863,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Chyby: - Progress Priebeh @@ -4473,37 +3875,30 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Počet rovesníkov: - Current tracker: Súčasný tracker: - Total uploaded: Celkovo nahrané: - Main info Hlavné info - Torrent information Info o torrente - Total downloaded: Celkovo stiahnuté: - Total failed: Celkovo zlyhalo: - Torrent content Obsah torrentu @@ -4524,12 +3919,10 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nastavenia - Download in correct order (slower but good for previewing) Stiahnuť v správnom poradí (pomalšie, ale lepšie pre náhľad) - Save path: Uložiť kam: @@ -4538,63 +3931,50 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Info o torrente - Creator: Tvorca: - Torrent hash: Haš torrentu: - Comment: Komentár: - Current session Súčasná relácia - Share ratio: Pomer zdieľania: - Trackers Trackery - Priorities: Priority: - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability Normálna: normálna priorita. Poradie sťahovania záleží na dostupnosti - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability Vysoká: vyššia priorita ako normálna. Kúsky sa uprednostňujú pred kúskami s rovnakou dostupnosťou, ale nie pred kúskami s nižšou dostupnosťou - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority Maximálna: maximálna priorita, na dostupnosť sa neberie ohľad, kúsky sú uprednostňované pred inými kúskami s nižšou prioritou - File name Názov súboru - - Priority Priorita @@ -4607,53 +3987,42 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. URL nového trackera: - - qBittorrent qBittorrent - Trackers list can't be empty. Zoznam trackerov nemôže byť prázdny. - Ignored: file is not downloaded at all Ignorované: súbor sa vôbec nesťahuje - Ignored Ignorované - Normal Normálna - Maximum Maximálna - High Vysoká - Url seeds Url seedy - New url seed: Nový URL seed: - This url seed is already in the list. Tento URL seed je už v zozname. @@ -4667,59 +4036,47 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Žiadna - New url seed New HTTP source Nový URL seed - The following url seeds are available for this torrent: Pre tento torrent sú dostupné nasledovné url seedy: - Priorities error Chyba priorít - Error, you can't filter all the files in a torrent. Chyba, nemôžete filtrovať všetky súbory v torrente. - Downloaded pieces Stiahnuté časti - Collapse all Zbaliť všetko - Expand all Rozbaliť všetko - ... ... - - Choose save path Zvoľte cestu pre uloženie - Save path creation error Chyba pri vytváraní cesty pre uloženie - Could not create the save path Nebolo možné vytvoriť cestu pre uloženie @@ -4727,8 +4084,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. search_engine - - Search Vyhľadávanie @@ -4737,22 +4092,18 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Vyhľadávače - Search Pattern: Vyhľadávací vzor: - Stop Zastaviť - Status: Stav: - Stopped Zastavený @@ -4761,7 +4112,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Výsledky: - Download Stiahnuť @@ -4774,7 +4124,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Aktualizovať zásuvný modul vyhľadávania - Search engines... Vyhľadávače... @@ -4786,7 +4135,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. seeding - Search Vyhľadávanie @@ -4795,74 +4143,58 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Sťahovanie nasledovných torrentov skončilo a sú zdieľané: - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>Pozn.:</u> Pre dobro siete je dôležité, aby ste aj po skončení sťahovania naďalej naďalej stiahnuté torrenty zdieľali. - Start Spustiť - Pause Pozastaviť - Delete Zmazať - Delete Permanently Trvalo zmazať - Torrent Properties Vlastnosti torrentu - Preview file Náhľad súboru - Set upload limit Nastaviť limit nahrávania - Open destination folder Otvoriť cieľový priečinok - Name Názov - Size Veľkosť - Upload Speed Rýchlosť nahrávania - - Connected peers Pripojení - - Seeds / Leechers Seederi/Leecheri @@ -4871,17 +4203,14 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Leecheri - Ratio Pomer - Buy it Kúpiť - Total uploaded Celkovo nahrané @@ -4898,7 +4227,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Znížiť prioritu - Force recheck Vynútiť opätovnú kontrolu @@ -4906,22 +4234,18 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. subDownloadThread - Host is unreachable Hostiteľ je nedostupný - File was not found (404) Súbor nebol nájdený (404) - Connection was denied Spojenie bolo odmietnuté - Url is invalid URL je neplatné @@ -4938,27 +4262,22 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Obsah sa presunul (301) - Connection failure Chyba spojenia - Connection was timed out Časový limit spojenia vypršal - Incorrect network interface Nesprávne sieťové rozhranie - Unknown error Neznáma chyba - Could not resolve proxy Nebolo možné preložiť adresu proxy @@ -4970,8 +4289,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Áno - - Unable to decode torrent file: Nemohol som dekódovať torrent súbor: @@ -4980,8 +4297,6 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Tento súbor je buď poškodený alebo nie je torrent. - - Choose save path Zvoľte cestu pre uloženie @@ -4990,53 +4305,42 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Nie - Empty save path Prázdna cesta pre uloženie - Please enter a save path Prosím, zadajte cestu pre uloženie - Save path creation error Chyba pri vytváraní cesty pre uloženie - Could not create the save path Nemohol som vytvoriť cestu pre uloženie - Invalid file selection Neplatný výber súboru - You must select at least one file in the torrent Musíte vybrať aspoň jeden súbor z torrentu - File name Názov súboru - Size Veľkosť - Progress Priebeh - - Priority Priorita diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 547735d45..5e40fa711 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -4,102 +4,82 @@ AboutDlg - About qBittorrent Om qBittorrent - About Om - Author Upphovsman - Name: Namn: - Country: Land: - E-mail: E-post: - Home page: Hemsida: - Christophe Dumez Christophe Dumez - France Frankrike - Translation Översättning - License Licens - <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - http://www.dchris.eu http://www.dchris.eu - Birthday: Födelsedag: - Occupation: Yrke: - 03/05/1985 1985-05-03 - Student in computer science Studerar datorvetenskap - Thanks to Tack till - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -110,26 +90,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - Upload limit: Sändningsgräns: - Download limit: Hämtningsgräns: - - - - Unlimited Unlimited (bandwidth) Obegränsat - KiB/s KiB/s @@ -137,17 +110,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - qBittorrent console qBittorrent-konsoll - General Allmänt - Blocked IPs Blockerade IP @@ -155,7 +125,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -167,7 +136,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Inställningar -- qBittorrent - Port range: Portintervall: @@ -176,33 +144,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ... - - - Port: Port: - - - Authentication Autentisering - - - Password: Lösenord: - Activate IP Filtering Aktivera IP-filtrering - Filter Settings Filterinställningar @@ -211,18 +168,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Diverse - Language: Språk: - - KiB/s KiB/s - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Observera:</b> Ändringar kommer att verkställas efter att qBittorrent har startats om. @@ -231,144 +184,115 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Anslutning - Plastique style (KDE like) Plastisk stil (KDE-liknande) - CDE style (Common Desktop Environment like) CDE-stil (Common Desktop Environment-liknande) - - HTTP HTTP - SOCKS5 SOCKS 5 - Affected connections Berörda anslutningar - Use proxy for connections to trackers Använd proxy för anslutningar till bevakare - Use proxy for connections to regular peers Använd proxy för anslutningar till vanliga klienter - Use proxy for connections to web seeds Använd proxy för anslutningar till webbdistributörer - Use proxy for DHT messages Använd proxy för DHT-meddelanden - Enabled Aktiverad - Forced Tvingad - Disabled Inaktiverad - Preferences Inställningar - General Allmänt - Network - IP Filter - User interface settings Inställningar för användargränssnitt - Visual style: Visuell stil: - Cleanlooks style (Gnome like) Cleanlooks-stil (Gnome-liknande) - Motif style (Unix like) Motif-stil (Unix-liknande) - Ask for confirmation on exit when download list is not empty Fråga efter bekräftelse vid avslut när hämtningslistan inte är tom - Display current speed in title bar Visa aktuell hastighet i titellisten - System tray icon Ikon i aktivitetsfältet - Disable system tray icon Inaktivera ikon i aktivitetsfältet - Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Stäng till aktivitetsfält - Minimize to tray Minimera till aktivitetsfält - Show notification balloons in tray Visa notifieringsballongtext i aktivitetsfält - Downloads Hämtningar @@ -377,155 +301,121 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Lägg hämtningar i denna mapp: - Pre-allocate all files Förallokera alla filer - When adding a torrent När en torrent läggs till - Display torrent content and some options Visa torrent-innehåll och några alternativ - Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Starta inte hämtningen automatiskt - Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Mappbevakning - Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Download list: - Seeding list: - Download folder: - Temp folder: - Automatically download torrents present in this folder: Hämta automatiskt torrent-filer som finns i denna mapp: - Listening port Lyssningsport - Enable UPnP port mapping Aktivera UPnP-portmappning - Enable NAT-PMP port mapping Aktivera NAT-PMP-portmappning - Global bandwidth limiting Allmän bandbreddsbegränsning - Upload: Sändning: - Download: Hämtning: - Bittorrent features - Use the same port for DHT and Bittorrent - DHT port: - - Type: Typ: - - (None) (Ingen) - - Proxy: Proxy: - - - Username: Användarnamn: - Bittorrent Bittorrent - Connections limit Gräns för anslutningar - Global maximum number of connections: Allmänt maximalt antal anslutningar: - Maximum number of connections per torrent: Maximalt antal anslutningar per torrent: - Maximum number of upload slots per torrent: Maximalt antal sändningsplatser per torrent: @@ -534,7 +424,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ytterligare Bittorrent-funktioner - Enable DHT network (decentralized) Aktivera DHT-nätverk (decentraliserat) @@ -543,84 +432,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Aktivera Peer eXchange (PeX) - Enable Local Peer Discovery Aktivera identifiering av lokala klienter - Encryption: Kryptering: - Share ratio settings Inställningar för utdelningsförhållande - Desired ratio: Önskat förhållande: - Filter file path: Sökväg för filterfil: - transfer lists refresh interval: Uppdateringsintervall för överföringslistor: - ms ms - - RSS RSS - RSS feeds refresh interval: Uppdateringsintervall för RSS-kanaler: - minutes minuter - Maximum number of articles per feed: Maximalt antal inlägg per RSS-kanal: - File system Filsystem - Remove finished torrents when their ratio reaches: Ta bort färdiga torrent-filer när deras förhållande når: - System default Systemets standard - to i.e: 1200 to 1300 till - Start minimized Starta minimerad @@ -634,20 +506,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> I hämtningslista: - - Pause/Start torrent Pausa/Starta torrent-fil - - Open destination folder Öppna målmapp - - Display torrent properties Visa egenskaper för torrent-fil @@ -664,77 +530,62 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> sekunder - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) Identifiera som Azureus för att undvika bannlysning (kräver omstart) - Web UI Webbgränssnitt - Enable Web User Interface Aktivera webbgränssnitt - HTTP Server HTTP-server - Enable RSS support Aktivera RSS-stöd - RSS settings RSS-inställningar - Enable queueing system Aktivera kösystem - Maximum active downloads: Maximalt antal aktiva hämtningar: - Torrent queueing Torrentkö - Maximum active torrents: Maximalt antal aktiva torrent: - Display top toolbar Visa övre verktygsrad - Proxy Proxy - Search engine proxy settings Proxyinställningar för sökmotor - Bittorrent proxy settings Proxyinställningar för Bittorrent - Maximum active uploads: Maximalt antal aktiva sändningar: @@ -742,65 +593,54 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DownloadingTorrents - Name i.e: file name Namn - Size i.e: file size Storlek - Progress i.e: % downloaded Förlopp - DL Speed i.e: Download speed Hämtningshastighet - UP Speed i.e: Upload speed Sändningshastighet - Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Dist/Repr - Ratio Förhållande - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Färdig om - qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 startad. - Hide or Show Column Dölj eller visa kolumn - Priority Prioritet @@ -808,35 +648,15 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FilterParserThread - - - - - - - - - - I/O Error Input/Output Error In/Ut-fel - - - Couldn't open %1 in read mode. Kunde inte öppna %1 i läsläge. - - - - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. %1 är inte en giltig PeerGuardian P2B-fil. @@ -844,7 +664,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FinishedListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -852,41 +671,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FinishedTorrents - Name i.e: file name Namn - Size i.e: file size Storlek - UP Speed i.e: Upload speed Sändningshastighet - Seeds / Leechers - Connected peers - Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data - Ratio Förhållande @@ -896,7 +708,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Reciprokörer - Hide or Show Column Dölj eller visa kolumn @@ -916,98 +727,66 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - Open Torrent Files Öppna Torrent-filer - - - - - &Yes &Ja - - - - - &No &Nej - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Är du säker på att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan? - Torrent Files Torrent-filer - - - - Are you sure? -- qBittorrent Är du säker? -- qBittorrent - Download finished Hämtningen är färdig - - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: Anslutningsstatus: - - qBittorrent qBittorrent - - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 KiB/s - - UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 KiB/s - Are you sure you want to quit? Är du säker på att du vill avsluta? - - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 har hämtats färdigt. - I/O Error i.e: Input/Output Error In/Ut-fel @@ -1018,28 +797,23 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats - Connection Status: Anslutningsstatus: - Online Ansluten - An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ett fel inträffade (full disk?), "%1" har pausats. - Search Sök - RSS RSS @@ -1053,13 +827,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DHT-stöd [PÅ], port: %1 - - DHT support [OFF] DHT-stöd [AV] - PeX support [ON] PeX-stöd [PÅ] @@ -1068,94 +839,76 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> PeX-stöd [AV] - The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Hämtningslistan är inte tom. Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - - Downloads Hämtningar - Finished Färdiga - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) i listan? - UPnP support [ON] UPnP-stöd [PÅ] - Encryption support [ON] Krypteringsstöd [PÅ] - Encryption support [FORCED] Krypteringsstöd [TVINGAD] - Encryption support [OFF] Krypteringsstöd [AV] - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - Url download error Fel vid url-hämtning - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kunde inte hämta fil från url:en: %1, anledning: %2. - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Är du säker på att du vill ta bort de markerade objekt(en) från hämtningslistan och från hårddisken? - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) från listan och från hårddisken? - Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1163,90 +916,69 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - UPnP support [OFF] UPnP-stöd [AV] - NAT-PMP support [ON] NAT-PMP-stöd [PÅ] - NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP-stöd [AV] - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Local Peer Discovery [ON] Identifiering av lokala klienter [PÅ] - Local Peer Discovery support [OFF] Stöd för identifiering av lokala klienter [AV] - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s) - - DL: %1 KiB/s Ned: %1 KiB/s - - UP: %1 KiB/s Upp: %1 KiB/s - - Ratio: %1 Förhållande: %1 - - DHT: %1 nodes DHT: %1 noder - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. Inga direktanslutningar. Detta kan betyda problem med nätverkskonfigurationen. - Uploads Sändningar - Options were saved successfully. Inställningarna sparades. @@ -1254,147 +986,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? MainWindow - &Edit R&edigera - &File &Arkiv - &Help &Hjälp - Open Öppna - Exit Avsluta - Preferences Inställningar - About Om - Start Starta - Pause Gör paus - Delete Ta bort - Pause All Pausa alla - Start All Starta alla - Torrent Properties Egenskaper för torrent - Download from URL Hämta från url - Create torrent Skapa torrent - Preview file Förhandsvisa fil - Clear log Töm logg - Delete Permanently Ta bort permanent - Visit website Besök webbsidan - Report a bug Rapportera ett fel - Set upload limit Ställ in sändningsgräns - Set download limit Ställ in hämtningsgräns - Documentation Dokumentation - Set global download limit Ställ in allmän hämtningsgräns - Set global upload limit Ställ in allmän sändningsgräns - Options Inställningar - Decrease priority Sänk prioriteten - Increase priority Öka prioriteten - Console Konsoll @@ -1402,29 +1105,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropListDelegate - - Ignored Ignoreras - - - Normal Normal (priority) Normal - - High High (priority) Hög - - Maximum Maximum (priority) Maximal @@ -1433,67 +1127,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RSS - Search Sök - Delete Ta bort - Rename Byt namn - Refresh Uppdatera - Delete selected streams Ta bort markerade kanaler - Refresh RSS streams Uppdatera RSS-kanaler - Add a new RSS stream Lägg till en ny RSS-kanal - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>Nyheter:</b> <i>(dubbelklicka för att öppna länken i din webbläsare)</i> - Add RSS stream Lägg till RSS-kanal - Refresh all streams Uppdatera alla kanaler - RSS streams: RSS-kanaler: - 2 2 - Mark all as read Markera alla som lästa @@ -1501,86 +1182,62 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RSSImp - Please type a rss stream url Ange en url för en RSS-kanal - Stream URL: URL för kanal: - Please choose a new name for this stream Välj ett nytt namn för den här kanalen - New stream name: Nytt kanalnamn: - Are you sure? -- qBittorrent Är du säker? -- qBittorrent - &Yes &Ja - &No &Nej - Are you sure you want to delete this stream from the list? Är du säker på att du vill ta bort den här kanalen från listan? - - - - Description: Beskrivning: - - - - url: url: - - - - Last refresh: Senast uppdaterad: - qBittorrent qBittorrent - This rss feed is already in the list. Den här kanalen finns redan i listan. - Date: Datum: - Author: Upphovsman: @@ -1588,7 +1245,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RssItem - No description available Ingen beskrivning tillgänglig @@ -1596,13 +1252,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RssStream - %1 ago 10min ago %1 sedan - Never Aldrig @@ -1610,85 +1264,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? SearchEngine - Cut - Copy - Paste - Clear field - Clear completion history - Empty search pattern Tomt sökmönster - Please type a search pattern first Ange ett sökmönster först - - Results Resultat - Searching... Söker... - Search Engine Sökmotor - - Search has finished Sökningen är färdig - An error occured during search... Ett fel inträffade under sökningen... - Search aborted Sökningen avbröts - Search returned no results Sökningen returnerade inga resultat - Results i.e: Search results Resultat - Unknown Okänt @@ -1696,31 +1332,26 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? SearchTab - Name i.e: file name Namn - Size i.e: file size Storlek - Seeders i.e: Number of full sources Distributörer - Leechers i.e: Number of partial sources Reciprokörer - Search engine Sökmotor @@ -1728,12 +1359,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? TrackersAdditionDlg - Trackers addition dialog Lägg till bevakare - List of trackers to add (one per line): Lista över bevakare att lägga till (en per rad): @@ -1741,17 +1370,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? about - qBittorrent qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Jag vill tacka följande personer som bidragit med att översätta qBittorrent: - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Kontakta mig om du vill översätta qBittorrent till ditt språk. @@ -1759,67 +1385,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? addTorrentDialog - Torrent addition dialog Lägg till torrent-fil - Save path: Sökväg att spara i: - ... ... - Torrent content: Innehåll: - Download in correct order (slower but good for previewing) Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning) - Add to download list in paused state Lägg till i hämtningslistan i pausat tillstånd - Add Lägg till - Cancel Avbryt - Ignored Ignoreras - Normal Normal - High Hög - Maximum Maximal - Collapse all Fäll in alla @@ -1828,7 +1441,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Fäll ut alla - Expand all Fäll ut alla @@ -1836,38 +1448,30 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? authentication - - Tracker authentication Autentisering för bevakare - Tracker: Bevakare: - Login Inloggning - Username: Användarnamn: - Password: Lösenord: - Log in Logga in - Cancel Avbryt @@ -1875,12 +1479,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? bandwidth_dlg - Bandwidth allocation Bandbreddsallokering - KiB/s KiB/s @@ -1888,18 +1490,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? bittorrent - %1 reached the maximum ratio you set. %1 har nått maximalt angivet förhållande. - '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. "%1" togs bort permanent. - '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. "%1" togs bort. @@ -1915,77 +1514,60 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? "%1" återupptogs. - - '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. "%1" finns redan i hämtningslistan. - - '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) "%1" återupptogs. (snabbt läge) - - '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. "%1" lades till i hämtningslistan. - - Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kunde inte avkoda torrent-fil: "%1" - This file is either corrupted or this isn't a torrent. Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>blockerades på grund av ditt IP-filter</i> - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>har bannlysts på grund av skadade delar</i> - Couldn't listen on any of the given ports. Kunde inte lyssna på någon av de angivna portarna. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Fel i portmappning, meddelande: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Portmappning lyckades, meddelande: %1 - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Snabb återupptagning av data nekades för torrent-filen %1, kontrollerar igen... - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Uppslagning av url misslyckades för: %1, meddelande: %2 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Hämtar "%1", vänta... @@ -1994,112 +1576,90 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? createTorrentDialog - Cancel Avbryt - Torrent Creation Tool Verktyg för att skapa torrent - Torrent file creation Skapa torrent-fil - Announce urls (trackers): Annonserings-url:er (bevakare): - Comment (optional): Kommentar (valfritt): - Web seeds urls (optional): Url:er för webbdistribution (valfritt): - File or folder to add to the torrent: Fil eller mapp att lägga till i torrent: - Add a file Lägg till en fil - Add a folder Lägg till en mapp - Piece size: Delstorlek: - 32 KiB 32 KiB - 64 KiB 64 KiB - 128 KiB 128 KiB - 256 KiB 256 KiB - 512 KiB 512 KiB - 1 MiB 1 MiB - 2 MiB 2 MiB - 4 MiB 4 MiB - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Privat (kommer inte att distribueras på DHT-nätverk om aktiverat) - Start seeding after creation Börja distribuera efter den skapats - Create and save... Skapa och spara... - Progress: Förlopp: @@ -2107,85 +1667,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? createtorrent - Select destination torrent file Välj mål för torrent-fil - Torrent Files Torrent-filer - No input path set Ingen sökväg inställd för indata - Please type an input path first Ange en sökväg för indata först - - - Torrent creation Skapa torrent - Torrent was created successfully: Torrentfilen skapades: - Select a folder to add to the torrent Välj en mapp att lägga till i torrent-filen - Please type an announce URL Ange en annonserings-url - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Skapandet av torrent-fil misslyckades, anledning: %1 - Announce URL: Tracker URL Annonserings-url: - Please type a web seed url Ange en url för webbdistribution - Web seed URL: Url för webbdistribution: - Select a file to add to the torrent Välj en fil att lägga till i torrent - No tracker path set Ingen sökväg för bevakare inställd - Please set at least one tracker Ställ åtminstone in en bevakare - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Skapad torrentfil är ogiltig. Den kommer inte att läggas till i hämtningslistan. @@ -2193,37 +1735,30 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? downloadFromURL - Download from urls Hämta från url:er - Download Torrents from URLs Hämta torrent-filer från url:er - Only one URL per line Endast en url per rad - Download Hämta - Cancel Avbryt - No URL entered Ingen URL angavs - Please type at least one URL. Ange åtminstone en url. @@ -2231,117 +1766,94 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? downloading - Search Sök - Start Starta - Pause Gör paus - Delete Ta bort - Preview file Förhandsvisa fil - Set upload limit Ställ in sändningsgräns - Set download limit Ställ in hämtningsgräns - Delete Permanently Ta bort permanent - Torrent Properties Egenskaper för torrent - Open destination folder Öppna målmapp - Name Namn - Size Storlek - Progress Förlopp - DLSpeed Hämtning - UpSpeed Sändning - Seeds/Leechs Dist/Repr - Ratio Förhållande - ETA Färdig om - Buy it Köp den - Priority Prioritet - Increase priority Öka prioriteten - Decrease priority Sänk prioriteten - Force recheck Tvinga återkontroll @@ -2349,62 +1861,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? engineSelect - Search plugins Sökinsticksmoduler - Installed search engines: Installerade sökmotorer: - Name Namn - Url Url - Enabled Aktiverad - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Du kan hämta nya sökmotorinstick här: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Installera ett nytt instick - Check for updates Leta efter uppdateringar - Close Stäng - Enable Aktivera - Disable Inaktivera - Uninstall Avinstallera @@ -2412,27 +1912,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? engineSelectDlg - - - True Sant - - - - False Falskt - Uninstall warning Varning vid avinstallation - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -2441,126 +1932,80 @@ Endast de som du själv har lagt till kan avinstalleras. Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. - Uninstall success Avinstallation lyckades - Select search plugins Välj sökinsticksmoduler - - qBittorrent search plugins Sökinsticksmoduler för qBittorrent - - - - - - - - Search plugin install Installation av sökinsticksmoduler - - - - - - - - - - - - - qBittorrent qBittorrent - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine En senare version av sökmotorinsticket %1 är redan installerat. - - - - - Search plugin update Uppdatering av sökinstick - - Sorry, update server is temporarily unavailable. Tyvärr, uppdateringsservern är inte tillgänglig för tillfället. - All your plugins are already up to date. Alla dina insticksmoduler är redan uppdaterade. - All selected plugins were uninstalled successfully Alla markerade insticksmoduler avinstallerades - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Insticksmodulen för sökmotorn %1 kunde inte uppdateras, behåller gammal version. - - - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Insticksmodulen för sökmotorn %1 kunde inte installeras. - %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Insticksmodulen för sökmotorn %1 uppdaterades. - %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Insticksmodulen för sökmotorn %1 installerades. - Search engine plugin archive could not be read. Insticksmodularkivet för sökmotorn kunde inte läsas. - - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Tyvärr, installationen av sökinsticket %1 misslyckades. - New search engine plugin URL Url för nytt sökmotorinstick - URL: Url: @@ -2568,61 +2013,51 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. misc - B bytes B - KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - Unknown Unknown (size) Okänd - < 1m < 1 minute < 1 min - %1m e.g: 10minutes %1 min - %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1h %2min - %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1d %2h %3min @@ -2631,26 +2066,18 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. options_imp - - Choose scan directory Välj en avsökningskatalog - - Choose a save directory Välj en katalog att spara i - - Choose an ip filter file Välj en IP-filterfil - - Filters Filter @@ -2658,22 +2085,18 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. pluginSourceDlg - Plugin source Insticksmodulkälla - Search plugin source: Sök insticksmodulkälla: - Local file Lokal fil - Web link Webblänk @@ -2681,27 +2104,22 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. preview - Preview selection Förhandsvisa markering - File preview Förhandsvisa fil - The following files support previewing, <br>please select one of them: Följande filer har stöd för förhandsvisning. <br>välj en av dem: - Preview Förhandsvisa - Cancel Avbryt @@ -2709,29 +2127,22 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. previewSelect - - Preview impossible Förhandsvisning inte möjlig - - Sorry, we can't preview this file Tyvärr, vi kan inte förhandsvisa den här filen - Name Namn - Size Storlek - Progress Förlopp @@ -2739,43 +2150,34 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. properties - Torrent Properties Egenskaper om torrent - OK OK - Unknown Okänd - Files contained in current torrent: Filer i aktuell torrent: - Size Storlek - Trackers: Bevakare: - - None - Unreachable? Ingen - Ej nåbar? - Progress Förlopp @@ -2784,47 +2186,38 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Information - Current tracker: Aktuell bevakare: - Total uploaded: Totalt skickat: - Main info - Torrent information - Total downloaded: Totalt hämtat: - Total failed: Totalt misslyckade: - Torrent content Torrent-innehåll - Download in correct order (slower but good for previewing) Hämta i korrekt ordning (långsammare men bra för förhandsvisning) - Save path: Sökväg att spara i: @@ -2833,171 +2226,135 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Torrent-information - Creator: Skapare: - Torrent hash: Torrent-hash: - Comment: Kommentar: - Current session Aktuell session - Share ratio: Utdelningsförhållande: - Trackers Bevakare - Priorities: Prioriteringar: - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability Normal: normal prioritet. Hämtningsordningen är beroende av tillgänglighet - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability Hög: högre än normal prioritet. Delarna föredras över delar med samma tillgänglighet, men inte över delar med lägre tillgänglighet - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority Maximal: maximal prioritet, tillgänglighet används inte, delen föredras över alla andra delar med lägre prioritet - File name Filnamn - - Priority Prioritet - - qBittorrent qBittorrent - Trackers list can't be empty. Listan över bevakare får inte vara tom. - Ignored: file is not downloaded at all Ignoreras: filen hämtas inte alls - Ignored Ignoreras - Normal Normal - Maximum Maximal - High Hög - Url seeds Url-distributioner - New url seed: Ny url-distribution: - This url seed is already in the list. Den här url-distributionen finns redan i listan. - New url seed New HTTP source Ny url-distribution - The following url seeds are available for this torrent: Följande url-distributioner finns tillgängliga för denna torrent: - Priorities error Prioriteringsfel - Error, you can't filter all the files in a torrent. Fel, du kan inte filtrera alla filerna i en torrent. - Downloaded pieces Hämtade delar - Collapse all Fäll in alla - Expand all Fäll in alla - ... ... - - Choose save path Välj sökväg att spara i - Save path creation error Fel vid skapandet av sökväg - Could not create the save path Kunde inte skapa sökväg att spara i @@ -3005,38 +2362,30 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. search_engine - - Search Sök - Search Pattern: Sökmönster: - Stop Stoppa - Status: Status: - Stopped Stoppad - Download Hämta - Search engines... Sökmotorer... @@ -3044,79 +2393,62 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. seeding - Search Sök - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>Observera:</u> Det är viktigt att du fortsätter dela ut dina torrent-filer efter att de är färdiga för att nätverket ska fungera. - Start Starta - Pause Gör paus - Delete Ta bort - Delete Permanently Ta bort permanent - Torrent Properties Egenskaper för torrent - Preview file Förhandsvisa fil - Set upload limit Ställ in sändningsgräns - Open destination folder Öppna målmapp - Name Namn - Size Storlek - Upload Speed Sändningshastighet - - Connected peers - - Seeds / Leechers @@ -3125,17 +2457,14 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Reciprokörer - Ratio Förhållande - Buy it Köp den - Total uploaded @@ -3152,7 +2481,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Sänk prioriteten - Force recheck Tvinga återkontroll @@ -3160,47 +2488,38 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. subDownloadThread - Host is unreachable Värden är inte nåbar - File was not found (404) Filen kunde inte hittas (404) - Connection was denied Anslutningen nekades - Url is invalid Url:en är ogiltig - Connection failure Anslutningsfel - Connection was timed out Tidsgränsen för anslutningen överstegs - Incorrect network interface Felaktigt nätverksgränssnitt - Unknown error Okänt fel - Could not resolve proxy Kunde inte slå upp proxy @@ -3208,8 +2527,6 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. torrentAdditionDialog - - Unable to decode torrent file: Kunde inte avkoda torrent-fil: @@ -3218,59 +2535,46 @@ Dock har dessa insticksmoduler blivit inaktiverade. Denna fil är antingen skadad eller så är den inte en torrent-fil. - - Choose save path Välj sökväg att spara i - Empty save path Tom sökväg för att spara i - Please enter a save path Ange en sökväg att spara i - Save path creation error Fel vid skapandet av sökväg - Could not create the save path Kunde inte skapa sökväg att spara i - Invalid file selection Ogiltig filmarkering - You must select at least one file in the torrent Du måste välja åtminstone en fil i torrent-filen - File name Filnamn - Size Storlek - Progress Förlopp - - Priority Prioritet diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index aa9a36f3e..e810be680 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -39,47 +39,38 @@ AboutDlg - About qBittorrent qBittorrent Hakkında - About Hakkında - Author Yazar - Name: Ad: - Country: Ülke: - E-mail: E-posta: - Home page: Anasayfa: - Christophe Dumez Christophe Dumez - France Fransa @@ -96,17 +87,14 @@ Teşekkürler - Translation Çeviri - License Lisans - <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> @@ -125,42 +113,34 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> qBittorrent Yazarı - chris@qbittorrent.org - http://www.dchris.eu http://www.dchris.eu - Birthday: Doğum Günü: - Occupation: Meslek: - 03/05/1985 03/05/1985 - Student in computer science Bilgisayar mühendisliğinde öğrenci - Thanks to Teşekkürler - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -174,26 +154,19 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - Upload limit: Gönderme Sınırı: - Download limit: İndirme Sınırı: - - - - Unlimited Unlimited (bandwidth) Sınırsız - KiB/s KB/s @@ -201,17 +174,14 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - qBittorrent console qBittorrent uçbirimi - General Genel - Blocked IPs Engellenmiş IP'ler @@ -219,7 +189,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> DLListDelegate - KiB/s KB/s @@ -255,7 +224,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Max Bağlantı: - Port range: Kapı erimi: @@ -280,7 +248,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> buraya - Proxy Vekil @@ -297,9 +264,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - - - Port: Kapı: @@ -308,9 +272,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Proxy sunucusu kimlik denetimi gerektiriyor - - - Authentication Kimlik Denetimi @@ -319,9 +280,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Kullanıcı Adı: - - - Password: Parola: @@ -398,12 +356,10 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> KB UP max. - Activate IP Filtering IP Süzgeçlemeyi Etkinleştir - Filter Settings Süzgeç Ayarları @@ -432,7 +388,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Uygula - IP Filter IP Süzgeci @@ -473,7 +428,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Yerelleştirme - Language: Dil: @@ -498,8 +452,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> OSD yi asla gösterme - - KiB/s KB/s @@ -536,12 +488,10 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> DHT ayarları - DHT port: DHT portu: - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Not:</b> Değişiklikler qBittorrent yeniden başlatıldıktan sonra uygulanacaktır. @@ -590,134 +540,107 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Bağlantı - Plastique style (KDE like) Plastik biçem (KDE benzeri) - CDE style (Common Desktop Environment like) CDE biçemi (Common Desktop Environment benzeri) - - HTTP HTTP - SOCKS5 SOCKS5 - Affected connections Etkilenen bağlantılar - Use proxy for connections to trackers İzleyicilere bağlantı için vekil kullan - Use proxy for connections to regular peers Düzenli eşlere bağlantı için vekil kullan - Use proxy for connections to web seeds Ağ göndericilerine bağlantı için vekil kullan - Use proxy for DHT messages DHT iletileri için vekil kullan - Enabled Etkin - Forced Zorlandı - Disabled Etkisiz - Preferences Yeğlenenler - General Genel - Network - User interface settings Kullanıcı arayüzü ayarları - Visual style: Görsel biçem: - Cleanlooks style (Gnome like) Temiz görünüşler biçemi (Gnome benzeri) - Motif style (Unix like) Motif biçemi (Unix benzeri) - Ask for confirmation on exit when download list is not empty İndirme listesi boş değilse çıkışta onay iste - Display current speed in title bar Başlık çubuğunda şimdiki hızı göster - System tray icon Sistem tepsisi simgesi - Disable system tray icon Sistem tepsisi simgesini etkisizleştir - Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Sistem tepsisine kapat - Minimize to tray Sistem tepsisine küçült - Show notification balloons in tray Sistem tepsisinde bildiri balonları göster @@ -726,7 +649,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Media player: - Downloads İndirilenler @@ -735,156 +657,122 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> İndirilenleri bu klasöre koy: - Pre-allocate all files Bütün dosyalar için alan tahsisi yap - When adding a torrent Bir torrent eklerken - Display torrent content and some options Torrent içeriğini ve bazı seçenekleri göster - Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state İndirmeyi otomatik olarak başlatma - Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Klasör izleme - Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Aktarım listesinde çift-tıklamada yapılacak - Download list: İndirme listesi: - Seeding list: Gönderme listesi: - Download folder: İndirme klasörü: - Temp folder: Geçici klasör: - Automatically download torrents present in this folder: Bu klasörde bulunan torrentleri otomatik indir: - Listening port Kullanılan kapı - to i.e: 1200 to 1300 den - Enable UPnP port mapping UPnP kapı haritalamayı etkinleştir - Enable NAT-PMP port mapping NAT-PMP kapı haritalamayı etkinleştir - Global bandwidth limiting Genel bant genişliği sınırlama - Upload: Gönderme: - Download: İndirme: - Bittorrent features Bittorrent özellikleri - Use the same port for DHT and Bittorrent DHT ve Bittorrent için aynı portu kullan - - Type: Tip: - - (None) (Hiçbiri) - - Proxy: Vekil: - - - Username: Kullanıcı adı: - Bittorrent Bittorrent - Connections limit Bağlantıların sınırı - Global maximum number of connections: Genel azami bağlantı sayısı: - Maximum number of connections per torrent: Torrent başına azami bağlantı sayısı: - Maximum number of upload slots per torrent: Torrent başına azami gönderme yuvası sayısı: @@ -893,7 +781,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> İlave Bittorrent özellikleri - Enable DHT network (decentralized) DHT ağını etkinleştir (dağıtılmış) @@ -902,78 +789,62 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Eş Değişimini Etkinleştir (EşD) - Enable Local Peer Discovery Yerel Eş Keşfini Etkinleştir - Encryption: Şifreleme: - Share ratio settings Oran ayarlarını paylaş - Desired ratio: İstenen oran: - Filter file path: Dosya yolunu süzgeçle: - transfer lists refresh interval: aktarım listeleri yenileme süresi: - ms ms - - RSS RSS - RSS feeds refresh interval: RSS beslemeleri yenileme süresi: - minutes dakika - Maximum number of articles per feed: Besleme başına azami makale sayısı: - File system Dosya sistemi - Remove finished torrents when their ratio reaches: Tamamlanan torrentleri oranları erişince kaldır: - System default Sistem varsayılanı - Start minimized Küçültülmüş başlat @@ -987,20 +858,14 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> İndirilen listesinde: - - Pause/Start torrent Torrenti duraklat/başlat - - Open destination folder Hedef klasörü aç - - Display torrent properties Torrent özelliklerini göster @@ -1017,72 +882,58 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> saniye - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) Yasaklamadan sakınmak için Azureus'u kandır (yeniden başlatma gerektirir) - Web UI Web KA - Enable Web User Interface Web Kullanıcı Arayüzünü Etkinleştir - HTTP Server HTTP Sunucu - Enable RSS support RSS desteğini etkinleştir - RSS settings RSS ayarları - Enable queueing system Sıralama sistemini etkinleştir - Maximum active downloads: Azami etkin indirilen: - Torrent queueing Torrent kuyruğu - Maximum active torrents: Azami etkin torrent: - Display top toolbar Üst araç çubuğunu göster - Search engine proxy settings Arama motoru vekil ayarları - Bittorrent proxy settings Bittorrent vekil ayarları - Maximum active uploads: Azami etkin gönderimler: @@ -1090,54 +941,45 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> DownloadingTorrents - Name i.e: file name Ad - Size i.e: file size Boyut - Progress i.e: % downloaded İlerleme - DL Speed i.e: Download speed İND Hızı - UP Speed i.e: Upload speed GÖN Hızı - Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Gönderen/Çeken - Ratio Oran - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Kalan Zaman - qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 başladı. @@ -1193,7 +1035,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin... - Hide or Show Column Sütunu Gizle ya da Göster @@ -1206,7 +1047,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> UPnP/NAT-PMP: Port mapping başarıyla tamamlandı, mesaj: %1 - Priority Öncelik @@ -1214,35 +1054,15 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> FilterParserThread - - - - - - - - - - I/O Error Input/Output Error I/O Hatası - - - Couldn't open %1 in read mode. %1 okuma kipinde açılamadı. - - - - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. %1 geçerli bir PeerGuardian P2B dosyası değil. @@ -1250,7 +1070,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> FinishedListDelegate - KiB/s KB/s @@ -1258,24 +1077,20 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> FinishedTorrents - Name i.e: file name Ad - Size i.e: file size Boyut - Seeds / Leechers Gönderen / Çeken - Connected peers Bağlı eşler @@ -1290,7 +1105,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> DL Hızı - UP Speed i.e: Upload speed GÖN Hızı @@ -1324,7 +1138,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Yok - Ratio Oran @@ -1334,14 +1147,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Çekenler - Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data Gönderilen toplam veri Toplam gönderilen - Hide or Show Column Sütunu Gizle veya Göster @@ -1361,7 +1172,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> GUI - Open Torrent Files Torrent Dosyasını Aç @@ -1382,25 +1192,14 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz? - - - - - &Yes &Evet - - - - - &No &Hayır - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? İndirme listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz? @@ -1417,7 +1216,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> kb/s - Finished Tamamlandı @@ -1462,7 +1260,6 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Klasör yaratılamıyor: - Torrent Files Torrent Dosyaları @@ -1522,16 +1319,10 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> qBittorrent - - qBittorrent qBittorrent - - - - Are you sure? -- qBittorrent Emin misiniz? -- qBittorrent @@ -1801,7 +1592,6 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - Download finished İndirme tamamlandı @@ -1815,15 +1605,11 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Arama Motoru - - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: Bağlantı durumu: @@ -1886,15 +1672,11 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. qBittorrent %1 başladı. - - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 KB/s - - UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 KB/s @@ -1915,7 +1697,6 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Hız kaybetti - Are you sure you want to quit? Çıkmak istediğinize emin misiniz? @@ -1978,14 +1759,11 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. '%1' devam ettirildi. - - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 indirildi. - I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hatası @@ -1996,12 +1774,10 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. %1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, indirme duraklatıldı - Connection Status: Bağlantı Durumu: - Online Çevrimiçi @@ -2037,29 +1813,23 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin... - An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Bir hata oluştu (disk dolu mu?), '%1' duraklatıldı. - Search Arama - RSS RSS - - Downloads İndirilenler - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2069,14 +1839,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Sebep: %2 - The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? İndirme listesi boş değil. qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Seçilenleri tamamlanan listesinden silmek istediğinize emin misiniz? @@ -2090,13 +1858,10 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? DHT desteği [AÇIK], kapı: %1 - - DHT support [OFF] DHT desteği [KAPALI] - PeX support [ON] EşD desteği [AÇIK] @@ -2105,60 +1870,49 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? EşD desteği [KAPALI] - UPnP support [ON] UPnP desteği [AÇIK] - Encryption support [ON] Şifreleme desteği [AÇIK] - Encryption support [FORCED] Şifreleme desteği [ZORLANDI] - Encryption support [OFF] Şifreleme desteği [KAPALI] - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - Url download error Adres indirme hatası - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Adresteki dosya indirilemedi: %1, neden: %2. - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Seçilenleri indirme listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Seçilenleri tamamlanan listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? @@ -2168,50 +1922,41 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? '%1' kalıcı olarak kaldırıldı. - Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent'in bağlı olduğu port: TCP/%1 - UPnP support [OFF] UPnP desteği [KAPALI] - NAT-PMP support [ON] NAT-PMP desteği [AÇIK] - NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP desteği [KAPALI] - DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT desteği [Açık], port: UDP/%1 - Local Peer Discovery [ON] Yerel Eş Keşfi [AÇIK] - Local Peer Discovery support [OFF] Yerel Eş Keşfi desteği [KAPALI] @@ -2221,48 +1966,35 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? '%1' kaldırıldı çünkü oranı ayarladığınız maksimum değere ulaştı. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (İND: %2KB/s, GÖN: %3KB/s) - - DL: %1 KiB/s İND: %1 KB/s - - UP: %1 KiB/s GÖN: %1 KB/s - - Ratio: %1 Oran: %1 - - DHT: %1 nodes DHT: %1 düğüm - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. Doğrudan bağlantı yok. Bu, ağ yapılandırma problemi olduğunu gösteriyor. - Uploads Gönderilenler - Options were saved successfully. Seçenekler başarıyla kaydedildi. @@ -2322,67 +2054,54 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? &Ayarlar - &Edit D&üzen - &File &Dosya - &Help &Yardım - Open - Exit Çıkış - Preferences Yeğlenenler - About Hakkında - Start Başlat - Pause Duraklat - Delete Sil - Pause All Hepsini Duraklat - Start All Hepsini Başlat - Documentation Belgeleme @@ -2395,7 +2114,6 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Hepsini Sil - Torrent Properties Torrent Özellikleri @@ -2448,7 +2166,6 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Arama Motoru - Download from URL Adresten indir @@ -2465,7 +2182,6 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? KiB/s - Create torrent Torrent oluştur @@ -2486,67 +2202,54 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Aktarımlar - Preview file Dosya önizleme - Clear log Günlüğü temizle - Delete Permanently Tamamen Sil - Visit website Siteyi ziyaret et - Report a bug Hatayı rapor et - Set upload limit Gönderme sınırını ayarla - Set download limit İndirme sınırını ayarla - Set global download limit Genel indirme sınırını ayarla - Set global upload limit Genel gönderme sınırını ayarla - Options Seçenekler - Decrease priority Önceliği düşür - Increase priority Önceliği arttır - Console Uçbirim @@ -2562,29 +2265,20 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Evet - - Ignored Önemsiz - - - Normal Normal (priority) Normal - - High High (priority) Yüksek - - Maximum Maximum (priority) En yüksek @@ -2600,22 +2294,18 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? RSS - Search Arama - Delete Sil - Rename Yeniden adlandır - Refresh Yenile @@ -2624,47 +2314,38 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Oluştur - Delete selected streams Seçili akımları sil - Refresh RSS streams RSS akımlarını yenile - Add a new RSS stream Yeni bir RSS akımı ekle - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>Haberler:</b> <i>(bağlantıyı tarayıcınızda açmak için çift tıklayın)</i> - Add RSS stream RSS akımı ekle - Refresh all streams Bütün akımları yenile - RSS streams: RSS akımları: - 2 2 - Mark all as read Tümünü okunmuş olarak işaretle @@ -2672,86 +2353,62 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? RSSImp - Please type a rss stream url Lütfen bir rss akımı adresi yazın - Stream URL: Akım adresi: - Please choose a new name for this stream Lütfen bu akım için yeni bir ad seçin - New stream name: Yeni akım adı: - Are you sure? -- qBittorrent Emin misiniz? -- qBittorrent - &Yes &Evet - &No &Hayır - Are you sure you want to delete this stream from the list? Bu akımı listeden silmek istediğinize emin misiniz? - - - - Description: Betimleme: - - - - url: adres: - - - - Last refresh: Son yenileme: - qBittorrent qBittorrent - This rss feed is already in the list. Bu rss beslemesi zaten listede var. - Date: Tarih: - Author: Yazar: @@ -2759,7 +2416,6 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? RssItem - No description available Kullanılır betimleme yok @@ -2767,13 +2423,11 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? RssStream - %1 ago 10min ago %1 önce - Never Asla @@ -2805,12 +2459,10 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Arama motoru - Empty search pattern Boş arama örüntüsü - Please type a search pattern first Lütfen önce bir arama örüntüsü girin @@ -2823,13 +2475,10 @@ qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? En az bir arama motoru seçmelisiniz. - - Results Sonuçlar - Searching... Aranıyor... @@ -2872,64 +2521,51 @@ Changelog: Arama plugini zaten güncel durumda. - Cut Kes - Copy Kopyala - Paste Yapıştır - Clear field Temizle - Clear completion history Tamamlanma geçmişini temizle - Search Engine Arama Motoru - - Search has finished Arama bitti - An error occured during search... Arama yapılırken bir hata oluştu... - Search aborted Arama iptal edildi - Search returned no results Arama sonuç bulamadı - Results i.e: Search results Sonuçlar - Unknown Bilinmeyen @@ -2937,31 +2573,26 @@ Changelog: SearchTab - Name i.e: file name Ad - Size i.e: file size Boyut - Seeders i.e: Number of full sources Gönderen - Leechers i.e: Number of partial sources Çeken - Search engine Arama motoru @@ -2969,12 +2600,10 @@ Changelog: TrackersAdditionDlg - Trackers addition dialog İzleyici ekleme kutusu - List of trackers to add (one per line): Eklemek için izleyici listesi (satır başına bir tane): @@ -3049,17 +2678,14 @@ Changelog: about - qBittorrent qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: qBittorrent için gönüllü olarak çevirmenlik yapanlara teşekkürlerimi sunarım: - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Eğer qBittorrent'i kendi dilinize çevirmek isterseniz benimle iletişim kurun. @@ -3067,22 +2693,18 @@ Changelog: addTorrentDialog - Torrent addition dialog Torrent ekleme kutusu - Save path: Kaydetme yolu: - ... ... - Torrent content: Torrent içeriği: @@ -3099,22 +2721,18 @@ Changelog: Seçildi - Download in correct order (slower but good for previewing) Doğru düzende indir (yavaş ama önizleme için iyi) - Add to download list in paused state İndirme listesine duraklatılmış durumda ekle - Add Ekle - Cancel Vazgeç @@ -3131,32 +2749,26 @@ Changelog: Seç - Ignored Önemsiz - Normal Normal - High Yüksek - Maximum En Yüksek - Collapse all Tümünü daralt - Expand all Tümünü genişlet @@ -3164,38 +2776,30 @@ Changelog: authentication - - Tracker authentication İzleyici kimlik denetimi - Tracker: İzleyici: - Login Oturum aç - Username: Kullanıcı adı: - Password: Parola: - Log in Giriş - Cancel Vazgeç @@ -3203,12 +2807,10 @@ Changelog: bandwidth_dlg - Bandwidth allocation Bant genişliği tahsisi - KiB/s KB/s @@ -3216,18 +2818,15 @@ Changelog: bittorrent - %1 reached the maximum ratio you set. %1, ayarladığınız azami orana ulaştı. - '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' tamamen kaldırıldı. - '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' kaldırıldı. @@ -3243,77 +2842,60 @@ Changelog: '%1' devam ettirildi. - - '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' zaten indirme listesinde var. - - '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' devam ettirildi. (hızlı devam ettir) - - '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' indirme listesine eklendi. - - Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Torrent dosyası çözümlenemiyor: '%1' - This file is either corrupted or this isn't a torrent. Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font>, <i>IP süzgeciniz tarafından engellendi</i> - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font>, <i>bozuk parçalar sebebiyle engellendi</i> - Couldn't listen on any of the given ports. Verilen kapıların hiçbiri tanınmadı. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kapı haritalama hatası, ileti: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: Kapı haritalama başarıyla tamamlandı, ileti: %1 - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Hızlı devam ettirme verisi %1 torrenti için reddedildi, yeniden denetleniyor... - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Gönderen adresi araması bu adres için başarılamadı: %1, ileti: %2 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1' indiriliyor, lütfen bekleyin... @@ -3346,7 +2928,6 @@ Changelog: Oluştur - Cancel Vazgeç @@ -3359,7 +2940,6 @@ Changelog: Klasör - Torrent Creation Tool Torrent Oluşturma Aracı @@ -3380,102 +2960,82 @@ Changelog: <center>Yorum:</center> - Torrent file creation Torrent dosyası oluşumu - Announce urls (trackers): Duyuru adresleri (izleyiciler): - Comment (optional): Yorum (seçime bağlı): - Web seeds urls (optional): Ağda gönderenlerin adresleri (seçime bağlı): - File or folder to add to the torrent: Torrente eklemek için bir dosya veya klasör: - Add a file Dosya ekle - Add a folder Klasör ekle - Piece size: Parça boyutu: - 32 KiB 32 KB - 64 KiB 64 KB - 128 KiB 128 KB - 256 KiB 256 KB - 512 KiB 512 KB - 1 MiB 1 MB - 2 MiB 2 MB - 4 MiB 4 MB - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Özel (etkinleştirildiğinde DHT ağında dağıtılmaz) - Start seeding after creation Oluşturmadan sonra göndermeye başla - Create and save... Oluştur ve kaydet... - Progress: İlerleme: @@ -3483,12 +3043,10 @@ Changelog: createtorrent - Select destination torrent file Hedef Torrent dosyasını seç - Torrent Files Torrent Dosyaları @@ -3505,12 +3063,10 @@ Changelog: Lütfen önce bir kaynak yolu seçin - No input path set Ayarlanmış girdi yolu yok - Please type an input path first Lütfen önce bir girdi yolu yazın @@ -3523,14 +3079,10 @@ Changelog: Lütfen önce düzgün bir girdi yolu seçin - - - Torrent creation Torrent oluşturma - Torrent was created successfully: Torrent başarıyla oluşturuldu: @@ -3539,53 +3091,43 @@ Changelog: Lütfen önce geçerli bir kayıt yolu seçin - Select a folder to add to the torrent Torrente eklemek için bir klasör seçin - Please type an announce URL Lütfen bir duyuru adresi yazın - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Torrent oluşturma başarısızlıkla sonuçlandı, neden: %1 - Announce URL: Tracker URL Duyuru adresi: - Please type a web seed url Lütfen bir ağ göndereni adresi yazın - Web seed URL: Ağ göndereni adresi: - Select a file to add to the torrent Torrente eklemek için bir dosya seçin - No tracker path set Ayarlanmış izleyici yolu yok - Please set at least one tracker Lütfen en azından bir izleyici ayarlayın - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. Oluşturulmuş torrent dosyası geçersiz. İndirme listesine eklenmeyecek. @@ -3593,37 +3135,30 @@ Changelog: downloadFromURL - Download Torrents from URLs Adreslerden Torrentleri İndir - Only one URL per line Her satırda bir Adres - Download İndir - Cancel Vazgeç - Download from urls Adreslerden İndir - No URL entered Girilmiş adres yok - Please type at least one URL. Lütfen en az bir adres girin. @@ -3631,7 +3166,6 @@ Changelog: downloading - Search Ara @@ -3660,17 +3194,14 @@ Changelog: IP filtresi - Start Başlat - Pause Duraklat - Delete Sil @@ -3679,97 +3210,78 @@ Changelog: Temizle - Preview file Dosya önizleme - Set upload limit Gönderme sınırını ayarla - Set download limit İndirme sınırını ayarla - Delete Permanently Kalıcı Olarak Sil - Torrent Properties Torrent Özellikleri - Open destination folder Hedef klasörü aç - Name Ad - Size Boyut - Progress İlerleme - DLSpeed İND Hızı - UpSpeed GÖN Hızı - Seeds/Leechs Gönderen/Çeken - Ratio Oran - ETA Kalan Zaman - Buy it Satın al - Priority Öncelik - Increase priority Önceliği arttır - Decrease priority Önceliği düşür - Force recheck Yeniden denetlemeye çalış @@ -3777,62 +3289,50 @@ Changelog: engineSelect - Search plugins Arama eklentileri - Installed search engines: Yüklenmiş arama motorları: - Name Ad - Url Adres - Enabled Etkinleştirildi - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Buradan yeni arama motoru eklentileri bulabilirsiniz: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Yeni bir tane yükle - Check for updates Güncellemeler için denetle - Close Kapat - Enable Etkinleştir - Disable Etkisizleştir - Uninstall Yüklemeyi kaldır @@ -3840,27 +3340,18 @@ Changelog: engineSelectDlg - - - True Evet - - - - False Hayır - Uninstall warning Yüklemeyi kaldırma uyarısı - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -3869,126 +3360,80 @@ However, those plugins were disabled. Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. - Uninstall success Yükleme kaldırılması başarılı - Select search plugins Arama eklentilerini seç - - qBittorrent search plugins qBittorrent arama eklentileri - - - - - - - - Search plugin install Arama eklentisi yüklemesi - - - - - - - - - - - - - qBittorrent qBittorrent - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine %1 arama motoru eklentisinin daha güncel sürümü zaten yüklü durumda. - - - - - Search plugin update Eklenti güncellemesi ara - - Sorry, update server is temporarily unavailable. Üzgünüz, güncelleme sunucusu geçici olarak servis dışı. - All your plugins are already up to date. Bütün eklentileriniz zaten güncel durumda. - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine %1 arama motoru eklentisi güncellenemedi, eski sürüm tutulacak. - - - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine %1 arama motoru eklentisi yüklenemedi. - All selected plugins were uninstalled successfully Bütün seçili eklentiler başarıyla kaldırıldı - %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine %1 arama motoru eklentisi başarıyla güncellendi. - %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine %1 arama motoru eklentisi başarıyla yüklendi. - Search engine plugin archive could not be read. Arama motoru eklenti arşivi okunamadı. - - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Üzgünüz, %1 arama eklenti yüklemesi başarısız oldu. - New search engine plugin URL Yeni arama motoru eklentisi adresi - URL: Adres: @@ -3996,31 +3441,26 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. misc - B bytes B - KiB kibibytes (1024 bytes) KB - MiB mebibytes (1024 kibibytes) MB - GiB gibibytes (1024 mibibytes) GB - TiB tebibytes (1024 gibibytes) TB @@ -4055,31 +3495,26 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. g - Unknown Unknown (size) Bilinmeyen - < 1m < 1 minute < 1d - %1m e.g: 10minutes %1d - %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1sa%2d - %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1gü%2sa%3d @@ -4181,8 +3616,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Ayarlar başarıyla kaydedildi. - - Choose scan directory Tarama dizinini seçin @@ -4191,8 +3624,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Bir ipfilter.dat dosyası seç - - Choose a save directory Bir kayıt dizini seçin @@ -4206,14 +3637,10 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. %1 okuma modunda açılamadı. - - Choose an ip filter file Bir ip süzgeç dosyası seçin - - Filters Süzgeçler @@ -4221,22 +3648,18 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. pluginSourceDlg - Plugin source Eklenti kaynağı - Search plugin source: Eklenti kaynağı ara: - Local file Yerel dosya - Web link Ağ bağlantısı @@ -4244,27 +3667,22 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. preview - Preview selection Önizleme seçimi - File preview Dosya önizlemesi - The following files support previewing, <br>please select one of them: Aşağıdaki dosyalar önizlemeyi destekliyor, <br>lütfen birini seçin: - Preview Önizleme - Cancel Vazgeç @@ -4272,29 +3690,22 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. previewSelect - - Preview impossible Önizleme yapılamıyor - - Sorry, we can't preview this file Üzgünüz, bu dosyanın önizlemesi yapılamıyor - Name Ad - Size Boyut - Progress İlerleme @@ -4302,7 +3713,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. properties - Torrent Properties Torrent Özellikleri @@ -4343,7 +3753,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Torrent İçeriği - OK TAMAM @@ -4384,7 +3793,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Ayrılıyor - Unknown Bilinmeyen @@ -4397,12 +3805,10 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Kısmi: - Files contained in current torrent: Şimdiki torrentteki dosya içeriği: - Size Boyut @@ -4435,13 +3841,10 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Tracker - Trackers: İzleyiciler: - - None - Unreachable? Yok - Erişilemez? @@ -4450,7 +3853,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Hata(lar): - Progress İlerleme @@ -4463,37 +3865,30 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Kullanıcı sayısı: - Current tracker: Şimdiki izleyici: - Total uploaded: Toplam gönderilen: - Main info Ana bilgi - Torrent information Torrent bilgisi - Total downloaded: Toplam indirilen: - Total failed: Toplam başarısız: - Torrent content Torrent içeriği @@ -4502,7 +3897,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Ayarlar - Download in correct order (slower but good for previewing) Doğru düzende indir (yavaş ama önizleme için iyi) @@ -4519,7 +3913,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Leechers: - Save path: Kayıt yolu: @@ -4528,32 +3921,26 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Torrent bilgileri - Creator: Oluşturan: - Torrent hash: Torrent adresleme: - Comment: Yorum: - Current session Şimdiki oturum - Share ratio: Paylaşım oranı: - Trackers İzleyiciler @@ -4566,84 +3953,66 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Yeni tracker url: - Priorities: Öncelikler: - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability Normal: normal öncelik. İndirme düzeni bulunabilmeye bağlı - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability Yüksek: normal öncelikden daha yüksek. Parçalar aynı bulunurlukta olan parçaların arasında tercih edilir, ama daha düşük bulunurlukta olan parçalar arasında değil - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority En yüksek: en yüksek öncelik, bulunurluk önemsenmez, bu parça kendinden düşük önemdeki her parça arasında tercih edilir - File name Dosya adı - - Priority Öncelik - - qBittorrent qBittorrent - Trackers list can't be empty. İzleyici listesi boş olamaz. - Ignored: file is not downloaded at all Yoksayıldı: dosya hiç indirilmedi - Ignored Yoksayıldı - Normal Normal - Maximum En yüksek - High Yüksek - Url seeds Gönderen adresleri - New url seed: Yeni gönderen adresi: - This url seed is already in the list. Bu gönderen adresi zaten listede. @@ -4653,59 +4022,47 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Yok - New url seed New HTTP source Yeni gönderen adresi - The following url seeds are available for this torrent: Bu gönderen adresleri bu torrent için kullanılabilir: - Priorities error Öncelik hatası - Error, you can't filter all the files in a torrent. Hata, torrentteki bütün dosyaları süzgeçleyemezsiniz. - Downloaded pieces İndirilmiş parçalar - Collapse all Tümünü daralt - Expand all Tümünü genişlet - ... ... - - Choose save path Kayıt yolunu seçin - Save path creation error Kayıt yolu oluşturulmada hata - Could not create the save path Kayıt yolu oluşturulamadı @@ -4713,8 +4070,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. search_engine - - Search Ara @@ -4723,22 +4078,18 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Arama Motorları - Search Pattern: Arama Örüntüsü: - Stop Dur - Status: Durum: - Stopped Durdu @@ -4747,7 +4098,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Sonuçlar: - Download İndir @@ -4760,7 +4110,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Arama pluginini güncelle - Search engines... Arama motorları... @@ -4772,7 +4121,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. seeding - Search Ara @@ -4781,74 +4129,58 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Aşağıdaki torrentler tamamlandı ve paylaşıldı: - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>Not:</u> Torrentlerinizi bittikten sonra da paylaşmak ağın iyi olması açısından önemlidir. - Start Başlat - Pause Duraklat - Delete Sil - Delete Permanently Kalıcı Olarak Sil - Torrent Properties Torrent Özellikleri - Preview file Dosya önizleme - Set upload limit Gönderme sınırını ayarla - Open destination folder Hedef klasörü aç - Name Ad - Size Boyut - Upload Speed Gönderme Hızı - - Connected peers Bağlı eş - - Seeds / Leechers Gönderen / Çeken @@ -4857,17 +4189,14 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Çeken - Ratio Oran - Buy it Satın al - Total uploaded Toplam gönderilen @@ -4884,7 +4213,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Önceliği düşür - Force recheck Yeniden denetlemeye çalış @@ -4892,22 +4220,18 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. subDownloadThread - Host is unreachable Sunucuya erişilemiyor - File was not found (404) Dosya bulunamadı (404) - Connection was denied Bağlantı reddedildi - Url is invalid Adres geçersiz @@ -4924,27 +4248,22 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. İçerik taşındı (301) - Connection failure Bağlantı hatası - Connection was timed out Bağlantı zaman aşımına uğradı - Incorrect network interface Geçersiz ağ arayüzü - Unknown error Bilinmeyen hata - Could not resolve proxy Vekil çözümlenemedi @@ -4956,8 +4275,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Evet - - Unable to decode torrent file: Torrent dosyası çözülemiyor: @@ -4966,8 +4283,6 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Bu dosya bozuk ya da torrent dosyası değil. - - Choose save path Kayıt klasörünü seçin @@ -4976,53 +4291,42 @@ Bununla birlikte, o eklentiler devre dışı. Hayır - Empty save path Boş kayıt yolu - Please enter a save path Lütfen bir kayıt yolu girin - Save path creation error Kayıt yolu oluşturulmada hata - Could not create the save path Kayıt yolu oluşturulamıyor - Invalid file selection Geçersiz dosya seçimi - You must select at least one file in the torrent Torrent içinde en az bir dosya seçmek zorundasınız - File name Dosya adı - Size Boyut - Progress İlerleme - - Priority Öncelik diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 327a14ceb..1cfc729ca 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -39,47 +39,38 @@ AboutDlg - About qBittorrent Про qBittorrent - About Про програму - Author Автор - Name: Ім'я: - Country: Країна: - E-mail: E-mail: - Home page: Домашня сторінка: - Christophe Dumez Крістоф Думез - France Франція @@ -88,22 +79,18 @@ Подяки - Translation Переклад - License Ліцензія - <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -114,37 +101,30 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>Домашня сторінка:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - http://www.dchris.eu http://www.dchris.eu - Birthday: День народження: - Occupation: Рід занять: - 03/05/1985 03/05/1985 - Student in computer science Студент комп'ютерних наук - Thanks to Подяки @@ -152,26 +132,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - Upload limit: Ліміт віддачі: - Download limit: Ліміт прийому: - - - - Unlimited Unlimited (bandwidth) Необмежено - KiB/s КіБ/с @@ -179,17 +152,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - qBittorrent console - General Загальні - Blocked IPs @@ -197,7 +167,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - KiB/s КіБ/с @@ -233,7 +202,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Макс. з'єднань: - Port range: Діапазон портів: @@ -254,7 +222,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> з'єднання - Proxy Проксі @@ -271,9 +238,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 0.0.0.0 - - - Port: Порт: @@ -282,9 +246,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Проксі-сервер вимагає аутентифікації - - - Authentication Аутентифікація @@ -293,9 +254,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ім'я користувача: - - - Password: Пароль: @@ -348,12 +306,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> КБ UP макс. - Activate IP Filtering Активувати фільтрацію по IP - Filter Settings Налаштування фільтру @@ -378,7 +334,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Примінити - IP Filter IP-фільтр @@ -415,7 +370,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Локалізація - Language: Мова: @@ -440,8 +394,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ніколи не показувати OSD - - KiB/s КіБ/с @@ -478,12 +430,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Конфігурація DHT - DHT port: Порт DHT: - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>Увага:</b>Зміни вступлять у дію після перезапуску qBittorrent. @@ -560,7 +510,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Стиль (зовнішній вигляд) - Plastique style (KDE like) Стиль Plastique (KDE-подібний) @@ -573,7 +522,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Стиль Motif (Стиль Qt по замовчанню на системах Unix) - CDE style (Common Desktop Environment like) Стиль CDE (Common Desktop Environment-подібний) @@ -602,38 +550,30 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Тип проксі: - - HTTP HTTP - SOCKS5 SOCKS5 - Affected connections З'єднання, на які це вплине - Use proxy for connections to trackers Використовувати проксі при з'єднанні з трекерами - Use proxy for connections to regular peers Використовувати проксі при з'єднанні із звичайними пірами - Use proxy for connections to web seeds Використовувати проксі при з'єднанні з web-роздачами - Use proxy for DHT messages Використовувати проксі для DHT повідомлень @@ -646,88 +586,71 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Стан шифрування: - Enabled Увімкнено - Forced Примусовий - Disabled Вимкнено - Preferences Налаштування - General Загальні - Network - User interface settings Налаштування інтерфейсу - Visual style: Візуальний стиль: - Cleanlooks style (Gnome like) Стиль Cleanlooks (Gnome-подібний) - Motif style (Unix like) Стиль Motif (Unix-подібний) - Ask for confirmation on exit when download list is not empty Питати підтвердження при виході, коли список завантажень не порожній - Display current speed in title bar Показувати поточну швидкість в заголовку вікна - System tray icon Іконка в системному треї - Disable system tray icon Відключити іконку в системному треї - Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. Закривати до трею - Minimize to tray Мінімізувати до трею - Show notification balloons in tray Показувати сповіщення в треї @@ -736,7 +659,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Медіа плеєр: - Downloads Завантаження @@ -745,156 +667,122 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Класти завантаження в цю папку: - Pre-allocate all files Попередньо виділяти місце для всіх файлів - When adding a torrent Під час додавання торренту - Display torrent content and some options Показувати вміст торренту та деякі опції - Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state Не починати завантаження автоматично - Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it Спостерігати за папкою - Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Download list: - Seeding list: - Download folder: - Temp folder: - Automatically download torrents present in this folder: Автоматично завантажувати торренти, присутні у цій папці: - Listening port Прослуховування порту - to i.e: 1200 to 1300 до - Enable UPnP port mapping Увімкнути відображення портів UPnP - Enable NAT-PMP port mapping Увімкнути відображення портів NAT-PMP - Global bandwidth limiting Глобальний ліміт пропускної здатності - Upload: Віддача: - Download: Прийом: - Bittorrent features - Use the same port for DHT and Bittorrent - - Type: Тип: - - (None) (Ніякого) - - Proxy: Проксі: - - - Username: Ім'я користувача: - Bittorrent Bittorrent - Connections limit Ліміт кількості з'єднань - Global maximum number of connections: Глобальне максимальне число з'єднань: - Maximum number of connections per torrent: Максимальне число з'єднань для одного торрента: - Maximum number of upload slots per torrent: Максимальне число слотів віддачі для одного торрента: @@ -903,7 +791,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Додаткові можливості Bittorrent'а - Enable DHT network (decentralized) Увімкнути мережу DHT (децентралізовану) @@ -912,166 +799,130 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Увімкнути Peer eXchange (PeX) - Enable Local Peer Discovery Увімкнути локальний пошук пірів - Encryption: Шифрування: - Share ratio settings Налаштування коефіціентів розподілення - Desired ratio: Бажаний коефіціент: - Filter file path: Фільтр шляхів до файлу: - transfer lists refresh interval: інтервал оновлення списків передачі: - ms мс - - RSS RSS - RSS feeds refresh interval: Інтервал оновлення RSS-фідів: - minutes хвилин - Maximum number of articles per feed: Максимальне число записів у одному фіді: - File system Файлова система - Remove finished torrents when their ratio reaches: Видаляти закінчені торренти, коли їхній коефіціент розподілу досягає: - System default - Start minimized - - Pause/Start torrent - - Open destination folder - - Display torrent properties - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - Web UI - Enable Web User Interface - HTTP Server - Enable RSS support - RSS settings - Enable queueing system - Maximum active downloads: - Torrent queueing - Maximum active torrents: - Display top toolbar - Search engine proxy settings - Bittorrent proxy settings - Maximum active uploads: @@ -1079,54 +930,45 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DownloadingTorrents - Name i.e: file name Ім'я - Size i.e: file size Розмір - Progress i.e: % downloaded Прогрес - DL Speed i.e: Download speed Швидкість зкачкування - UP Speed i.e: Upload speed Швидкість закачування - Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Сідерів/Лічерів - Ratio Коефіціент - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left ETA - qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 запущено. @@ -1182,12 +1024,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Завантажуєсться '%1', будь-ласка зачекайте... - Hide or Show Column - Priority Пріоритет @@ -1195,35 +1035,15 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FilterParserThread - - - - - - - - - - I/O Error Input/Output Error - - - Couldn't open %1 in read mode. Не вдалося відкрити %1 у режимі читання. - - - - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. @@ -1231,7 +1051,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FinishedListDelegate - KiB/s КіБ/с @@ -1243,24 +1062,20 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Закінчено - Name i.e: file name Ім'я - Size i.e: file size Розмір - Seeds / Leechers - Connected peers @@ -1270,7 +1085,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Прогрес - UP Speed i.e: Upload speed Швидкість віддачі @@ -1300,7 +1114,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Немає - Ratio Коефіціент @@ -1310,13 +1123,11 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Лічери - Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data - Hide or Show Column @@ -1328,7 +1139,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - Open Torrent Files Відкрити Torrent-файли @@ -1345,25 +1155,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень? - - - - - &Yes &Так - - - - - &No &Ні - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень? @@ -1376,7 +1175,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> почато - Finished Закінчено @@ -1421,7 +1219,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Неможливо створити директорію: - Torrent Files Torrent файли @@ -1481,16 +1278,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - - qBittorrent qBittorrent - - - - Are you sure? -- qBittorrent Ви впевнені? -- qBittorrent @@ -1756,7 +1547,6 @@ Please close the other one first. Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера? - Download finished Завантаження завершено @@ -1770,15 +1560,11 @@ Please close the other one first. Пошуковик - - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: Статус з'єднання: @@ -1841,15 +1627,11 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 запущено. - - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Швидкість прийому: %1 КіБ/с - - UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Швидкість віддачі: %1 КіБ/с @@ -1870,7 +1652,6 @@ Please close the other one first. Заглохло - Are you sure you want to quit? Ви впевнені, що хочете вийти? @@ -1933,14 +1714,11 @@ Please close the other one first. '%1' відновлено. - - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' закінчилось. - I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу @@ -1956,12 +1734,10 @@ Please close the other one first. Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено. - Connection Status: Статус з'єднання: - Online Онлайн @@ -1997,23 +1773,19 @@ Please close the other one first. Завантажую '%1', будь-ласка зачекайте... - An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено. - Search Пошук - RSS RSS - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2030,13 +1802,10 @@ Please close the other one first. Підтримка DHT (Увімкнена), порт: %1 - - DHT support [OFF] Підтримка DHT (Вимкнена) - PeX support [ON] Підтримка PeX (Увімкнена) @@ -2045,25 +1814,20 @@ Please close the other one first. Підтримка PeX (Вимкнена) - The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Список завантажень не порожній. Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - - Downloads Завантаження - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень? - UPnP support [ON] Підтримка UNnP (Увімкнена) @@ -2072,17 +1836,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Будьте обережні, ділення захищеним матеріалом без дозволу є протизаконним. - Encryption support [ON] Підтримка шифрування (Увімкнена) - Encryption support [FORCED] Підтримка шифрування (Примусова) - Encryption support [OFF] Підтримка шифрування (Вимкнена) @@ -2096,13 +1857,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? КоеКоефіціент - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2113,18 +1872,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - Url download error Помилка завантаження url - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Неможливо завантажити файл з url: %1, причина: %2. @@ -2133,12 +1889,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову... - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завантажень та зі жорсткого диску? - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень та зі жорсткого диску? @@ -2152,50 +1906,41 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2 - Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - UPnP support [OFF] Підтримка UPnP [Вимкнено] - NAT-PMP support [ON] Підтримка NAT-PMP [Увімкнено] - NAT-PMP support [OFF] Підтримка NAT-PMP [Вимкнено] - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Local Peer Discovery [ON] Пошук Локальних Пірів [Увімкнено] - Local Peer Discovery support [OFF] Пошук Локальних Пірів [Вимкнено] @@ -2205,48 +1950,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' було видалено, тому що його коефіціент досяг максимального значення встановленого вами. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с) - - DL: %1 KiB/s - - UP: %1 KiB/s - - Ratio: %1 - - DHT: %1 nodes - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. - Uploads - Options were saved successfully. Опції були успішно збережені. @@ -2302,67 +2034,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Опції - &Edit &Редагувати - &File &Файл - &Help &Допомога - Open Відкрити - Exit Вихід - Preferences Налаштування - About Про програму - Start Почати - Pause Призупинити - Delete Видалити - Pause All Призупинити всі - Start All Почати всі - Documentation Документація @@ -2371,7 +2090,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Видалити всі - Torrent Properties Властивості Torrent @@ -2424,7 +2142,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Пошуковик - Download from URL Завантажити з URL @@ -2441,7 +2158,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? КіБ/с - Create torrent Створити torrent @@ -2462,37 +2178,30 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Трансфери - Preview file Файл перегляду - Clear log Очистити лог - Delete Permanently Видалити назовсім - Visit website Відвідати веб-сайт - Report a bug Повідомити про помилку - Set upload limit Встановити ліміт віддачі - Set download limit Встановити ліміт прийому @@ -2505,32 +2214,26 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Фільтер IP - Set global download limit Встановити глобальний ліміт прийому - Set global upload limit Встановити глобальний ліміт віддачі - Options Опції - Decrease priority - Increase priority - Console @@ -2546,29 +2249,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Так - - Ignored Ігнорувати - - - Normal Normal (priority) Нормальний - - High High (priority) Високий - - Maximum Maximum (priority) Максимальний @@ -2584,22 +2278,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RSS - Search Пошук - Delete Видалити - Rename Переіменувати - Refresh Обновити @@ -2608,47 +2298,38 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Створити - Delete selected streams Видалити вибрані потоки - Refresh RSS streams Обновити потоки RSS - Add a new RSS stream Додати новий потік RSS - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>Новини:</b> <i>(подвійний клік відкриє посилання у вашому броузері)</i> - Add RSS stream Додать потік RSS - Refresh all streams Обновити всі потоки - RSS streams: Потоки RSS: - 2 2 - Mark all as read Позначити всі як прочитані @@ -2656,27 +2337,22 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RSSImp - Please type a rss stream url Будь-ласка, введіть url потоку rss - Stream URL: URL потоку: - Please choose a new name for this stream Будь-ласка, виберіть нове ім'я для цього потоку - New stream name: Нове ім'я потоку: - Are you sure? -- qBittorrent Ви впевнені? -- qBittorrent @@ -2685,61 +2361,42 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені що хочете видалити цей потік зі списку? - &Yes &Так - &No &Ні - Are you sure you want to delete this stream from the list? Ви впевнені що хочете видалити цей потік зі списку? - - - - Description: Опис: - - - - url: url: - - - - Last refresh: Останнє обновлення: - qBittorrent qBittorrent - This rss feed is already in the list. Цей rss-стрічка вже є в списку. - Date: Дата: - Author: Автор: @@ -2747,7 +2404,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RssItem - No description available Опис відсутній @@ -2755,13 +2411,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RssStream - %1 ago 10min ago %1 тому - Never Ніколи @@ -2793,12 +2447,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Пошуковик - Empty search pattern Пустий шаблон пошуку - Please type a search pattern first Будь-ласка, спочатку введіть шаблон пошуку @@ -2811,13 +2463,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви повинні вибрати хоча б один пошуковик. - - Results Результати - Searching... Шукаю... @@ -2860,58 +2509,46 @@ Changelog: Ви вже маєте останню версію пошукового плагіну. - Cut - Copy - Paste - Clear field - Clear completion history - Search Engine Пошуковик - - Search has finished Пошук закінчено - An error occured during search... Під час пошуку сталася помилка... - Search aborted Пошук скасовано - Search returned no results Пошук не дав результів - Results i.e: Search results Результати @@ -2925,7 +2562,6 @@ Changelog: Неможливо завантажити пошуковий плагін з url: %1, причина: %2. - Unknown Невідомо @@ -2933,31 +2569,26 @@ Changelog: SearchTab - Name i.e: file name Ім'я - Size i.e: file size Розмір - Seeders i.e: Number of full sources Сідери - Leechers i.e: Number of partial sources Лічери - Search engine Пошуковик @@ -2965,12 +2596,10 @@ Changelog: TrackersAdditionDlg - Trackers addition dialog - List of trackers to add (one per line): @@ -3037,17 +2666,14 @@ Changelog: about - qBittorrent qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Я хотів би подякувати наступним людям, які переклали qBittorrent на власні мови: - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Будь-ласка зв'яжітся зі мною, якщо ви бажаєте перекласти qBittorrent на вашу мову. @@ -3055,22 +2681,18 @@ Changelog: addTorrentDialog - Torrent addition dialog Діалог додавання торренту - Save path: Шлях збереження: - ... ... - Torrent content: Вміст торренту: @@ -3087,22 +2709,18 @@ Changelog: Вибрано - Download in correct order (slower but good for previewing) Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду) - Add to download list in paused state Додати до списку завантажень у призупиненому стані - Add Додати - Cancel Відміна @@ -3119,32 +2737,26 @@ Changelog: Вибрати - Ignored Проігноровано - Normal Нормально - High Високий - Maximum Максимальний - Collapse all - Expand all @@ -3152,38 +2764,30 @@ Changelog: authentication - - Tracker authentication Аутентификация на трекере - Tracker: Трекер: - Login Логін - Username: Ім'я користувача: - Password: Пароль: - Log in Увійти - Cancel Відміна @@ -3191,12 +2795,10 @@ Changelog: bandwidth_dlg - Bandwidth allocation Виділена пропускна здатність - KiB/s КіБ/с @@ -3204,18 +2806,15 @@ Changelog: bittorrent - %1 reached the maximum ratio you set. - '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' було назавжди видалено. - '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' було видалено. @@ -3231,77 +2830,60 @@ Changelog: '%1' відновлено. - - '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' вже є у списку завантажень. - - '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' відновлено. (швидке відновлення) - - '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' додано до списку завантажень. - - Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Неможливо декодувати торрент-файл: '%1' - This file is either corrupted or this isn't a torrent. - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned - Couldn't listen on any of the given ports. Не можу слухати по жодному з вказаних портів. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову... - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... @@ -3334,7 +2916,6 @@ Changelog: Створити - Cancel Відміна @@ -3347,7 +2928,6 @@ Changelog: Директорія - Torrent Creation Tool Інструмент для створення Torrent'ів @@ -3368,7 +2948,6 @@ Changelog: <center>Комментарій:</center> - Torrent file creation Створення torrent-файлу @@ -3377,12 +2956,10 @@ Changelog: Вхідні файли чи директорії: - Announce urls (trackers): urls анонсу (трекери): - Comment (optional): Коментарій (необов'язково): @@ -3391,87 +2968,70 @@ Changelog: Приватно (якщо увімкнено, не буде передаватись через безтрекерну мережу / DHT) - Web seeds urls (optional): Urls web-роздачі (необов'язково): - File or folder to add to the torrent: Файл або папка для додавання в торрент: - Add a file Додати файл - Add a folder Додати папку - Piece size: Розмір частини: - 32 KiB 32 КіБ - 64 KiB 64 КіБ - 128 KiB 128 КіБ - 256 KiB 256 КіБ - 512 KiB 512 КіБ - 1 MiB 1 МіБ - 2 MiB 2 МіБ - 4 MiB 4 МіБ - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) Приватно (не буде передаватись через мережу DHT, якщо увімкнено) - Start seeding after creation Почати роздачу одразу після створення - Create and save... Створити і зберегти... - Progress: @@ -3479,12 +3039,10 @@ Changelog: createtorrent - Select destination torrent file Виберіть цільовий torrent-файл - Torrent Files Torrent файли @@ -3501,12 +3059,10 @@ Changelog: Будь-ласка, спочатку введіть шлях призначення - No input path set Не задано вхідний шлях - Please type an input path first Будь-ласка, спочатку введіть вхідний шлях @@ -3519,14 +3075,10 @@ Changelog: Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях - - - Torrent creation Створення торренту - Torrent was created successfully: Торрент було успішно створено: @@ -3535,7 +3087,6 @@ Changelog: Будь-ласка, спочатку введіть правильний вхідний шлях - Select a folder to add to the torrent Виберіть папку для додавання в torrent @@ -3544,48 +3095,39 @@ Changelog: Виберіть файли для додавання в torrent - Please type an announce URL Будб-ласка, введіть URL анонсу - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 Створення torrent'у було невдалим, причина: %1 - Announce URL: Tracker URL URL анонсу: - Please type a web seed url Будб-ласка, введіть url web-роздачі - Web seed URL: URL web-роздачі: - Select a file to add to the torrent Виберіть файл для додавання в торрент - No tracker path set Не встановлено шлях трекера - Please set at least one tracker Будь-ласка, встановіть хоча б один трекер - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. @@ -3593,37 +3135,30 @@ Changelog: downloadFromURL - Download Torrents from URLs Завантажити торренти з URL-ів - Only one URL per line Лише один URL на лінію - Download Завантажити - Cancel Відміна - Download from urls Завантажити з url-ів - No URL entered Не введено URL - Please type at least one URL. Буд-ласка, введіть хоча б один URL. @@ -3631,7 +3166,6 @@ Changelog: downloading - Search ПошукПошук @@ -3660,17 +3194,14 @@ Changelog: Фільтр IP - Start Почати - Pause Призупинити - Delete Видалити @@ -3679,97 +3210,78 @@ Changelog: Очистити - Preview file Файл попереднього перегляду - Set upload limit Встановити ліміт закачування - Set download limit Встановити ліміт зкачування - Delete Permanently Видалити назавжди - Torrent Properties Властивості торенту - Open destination folder - Name Ім'я - Size Розмір - Progress Прогрес - DLSpeed - UpSpeed - Seeds/Leechs Сідерів/Лічерів - Ratio - ETA ETA - Buy it - Priority Пріоритет - Increase priority - Decrease priority - Force recheck @@ -3777,62 +3289,50 @@ Changelog: engineSelect - Search plugins Пошукові плагіни - Installed search engines: Встановлені пошуковики: - Name Ім'я - Url Url - Enabled Увімкнено - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> Ви можете отримати нові пошукові плагіни тут: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one Встановити новий - Check for updates Перевірити оновлення - Close Закрити - Enable Дозволити - Disable Заборонити - Uninstall Видалити @@ -3840,27 +3340,18 @@ Changelog: engineSelectDlg - - - True Так - - - - False Ні - Uninstall warning Попередження про видалення - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -3869,68 +3360,35 @@ However, those plugins were disabled. Тим не менше, ті плагіни вимкнено. - Uninstall success Видалення успішне - Select search plugins Вибрати пошукові плагіни - - qBittorrent search plugins Пошукові плагіни qBittorrent - - - - - - - - Search plugin install Встановити пошуковий плагін - - - - - - - - - - - - - qBittorrent qBittorrent - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine Більш нова версія пошукового плагіну %1 вже є встановлена. - - - - - Search plugin update Оновити пошуковий плагін - - Sorry, update server is temporarily unavailable. Пробачте, сервер оновлень тимчасово недоступний. @@ -3940,37 +3398,29 @@ However, those plugins were disabled. Вибачте, не вдалося оновити пошуковий плагін %1. - All your plugins are already up to date. Всі ваші плагіни мають останню версію. - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine Пошуковий плагін не може бути оновлено, залишено стару версію. - - - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine Неможливо встановити пошуковий плагін %1. - All selected plugins were uninstalled successfully Всі вибрані пошукові плагіни було успішно видалено - %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine Пошуковий плагін %1 було успішно оновлено. - %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine Пошуковий плагін %1 було успішно встановлено. @@ -3981,24 +3431,19 @@ However, those plugins were disabled. Пошуковий плагін %1 було успішно оновлено. - Search engine plugin archive could not be read. Архів пошукового плагіну не може бути прочитаний. - - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine Вибачте, встановлення пошукового плагіну %1 невдале. - New search engine plugin URL Новий URL пошукового плагіну - URL: URL: @@ -4006,31 +3451,26 @@ However, those plugins were disabled. misc - B bytes Б - KiB kibibytes (1024 bytes) КіБ - MiB mebibytes (1024 kibibytes) МіБ - GiB gibibytes (1024 mibibytes) ГіБ - TiB tebibytes (1024 gibibytes) ТіБ @@ -4065,31 +3505,26 @@ However, those plugins were disabled. д - Unknown Unknown (size) Невідомо - < 1m < 1 minute < 1хв - %1m e.g: 10minutes %1хв - %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1г%2хв - %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1д%2г%3хв @@ -4191,8 +3626,6 @@ However, those plugins were disabled. Опції були успішно збережені. - - Choose scan directory Виберіть ддиректорію для сканування @@ -4201,8 +3634,6 @@ However, those plugins were disabled. Виберіть файл ipfilter.dat - - Choose a save directory Виберіть директорію для збереження @@ -4216,14 +3647,10 @@ However, those plugins were disabled. Не вдалося відкрити %1 у режимі читання. - - Choose an ip filter file - - Filters @@ -4231,22 +3658,18 @@ However, those plugins were disabled. pluginSourceDlg - Plugin source Джерело плагіну - Search plugin source: Джерело пошукового плагіну: - Local file Локальний файл - Web link Веб-посилання @@ -4254,27 +3677,22 @@ However, those plugins were disabled. preview - Preview selection Вибір перегляду - File preview Перегляд файлу - The following files support previewing, <br>please select one of them: Наступні файли підтримують перегляд, <br>будь-ласка, виберітьб один з них: - Preview Перегляд - Cancel Відміна @@ -4282,29 +3700,22 @@ However, those plugins were disabled. previewSelect - - Preview impossible Перегляд неможливий - - Sorry, we can't preview this file Пробачте, неможливо переглянути цей файл - Name Ім'я - Size Розмір - Progress Прогрес @@ -4312,7 +3723,6 @@ However, those plugins were disabled. properties - Torrent Properties Властивості Torrent @@ -4353,7 +3763,6 @@ However, those plugins were disabled. Вміст Torrent'у - OK OK @@ -4394,7 +3803,6 @@ However, those plugins were disabled. Виділяю - Unknown Невідомо @@ -4407,12 +3815,10 @@ However, those plugins were disabled. Частково: - Files contained in current torrent: Файли в поточному torrent'і: - Size Розмір @@ -4445,13 +3851,10 @@ However, those plugins were disabled. Трекер - Trackers: Трекери: - - None - Unreachable? Немає - Недосяжний? @@ -4460,7 +3863,6 @@ However, those plugins were disabled. Помилки: - Progress Прогрес @@ -4473,37 +3875,30 @@ However, those plugins were disabled. Кількість пірів: - Current tracker: Поточний трекер: - Total uploaded: Загалом закачано: - Main info - Torrent information - Total downloaded: Загалом зкачано: - Total failed: Загалом невдало: - Torrent content Вміст Torrent'у @@ -4512,7 +3907,6 @@ However, those plugins were disabled. Опції - Download in correct order (slower but good for previewing) Завантажувати в правильному порядку (повільніше, але краще для перегляду) @@ -4529,7 +3923,6 @@ However, those plugins were disabled. Лічери: - Save path: Шлях збереження: @@ -4538,32 +3931,26 @@ However, those plugins were disabled. Інформація torrent'у - Creator: Автор: - Torrent hash: Хеш torrent'у: - Comment: Коментарій: - Current session Поточна сесія - Share ratio: Коефіцієнт розподілу: - Trackers Трекери @@ -4576,84 +3963,66 @@ However, those plugins were disabled. Url нового трекера: - Priorities: Пріорітети: - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability Нормальний: нормальний пріорітет. Порядок завантажень залежить від доступності - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability Високий: вище, ніж нормальний пріорітет. Ці частини переважають над частинами з такою ж доступністю, але не над менш доступними частинами - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority Максимальний: максимальний пріоритет, доступність нехтується, ця частина переважає над будь-якою іншою з нижчим пріоритетом - File name Ім'я файлу - - Priority Пріоритет - - qBittorrent qBittorrent - Trackers list can't be empty. Список трекерів не може бути порожнім. - Ignored: file is not downloaded at all Ігнорувати: файл взагалі не завантажується - Ignored Ігнорувати - Normal Нормальний - Maximum Максимальний - High Високий - Url seeds Url роздачі - New url seed: Новий url роздачі: - This url seed is already in the list. Цей url роздачі вже існує в списку. @@ -4667,59 +4036,47 @@ However, those plugins were disabled. Немає - New url seed New HTTP source Новий url роздачі - The following url seeds are available for this torrent: Наступні url роздачі доступні для цього torrent'а: - Priorities error Помилка пріоритетів - Error, you can't filter all the files in a torrent. Помилка, ви не можете відфільтрувати всі файли в торренті. - Downloaded pieces - Collapse all - Expand all - ... ... - - Choose save path Виберіть шлях збереження - Save path creation error Помилка при створенні шляху збереження - Could not create the save path Неможливо створити шлях збереження @@ -4727,8 +4084,6 @@ However, those plugins were disabled. search_engine - - Search Пошук @@ -4737,22 +4092,18 @@ However, those plugins were disabled. Пошуковики - Search Pattern: Шаблон пошуку: - Stop Зупинити - Status: Статус: - Stopped Зупинено @@ -4761,7 +4112,6 @@ However, those plugins were disabled. Результати: - Download Завантажити @@ -4774,7 +4124,6 @@ However, those plugins were disabled. Оновити пошуковий плагін - Search engines... Пошуковики... @@ -4782,7 +4131,6 @@ However, those plugins were disabled. seeding - Search Пошук @@ -4791,74 +4139,58 @@ However, those plugins were disabled. Наступні torrent'и закінчені і є загально використовувані: - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>Примітка:</u> Важливо, щоб ви зберігали загальний доступ до закінчених torrent'ів доки існує з'єднання. - Start Почати - Pause Призупинити - Delete Видалити - Delete Permanently Видалити назавжди - Torrent Properties Властивості torrent'у - Preview file Переглянути файл - Set upload limit Встановити ліміт віддачі - Open destination folder - Name Ім'я - Size Розмір - Upload Speed - - Connected peers - - Seeds / Leechers @@ -4867,17 +4199,14 @@ However, those plugins were disabled. Лічери - Ratio - Buy it - Total uploaded @@ -4886,7 +4215,6 @@ However, those plugins were disabled. Пріоритет - Force recheck @@ -4894,22 +4222,18 @@ However, those plugins were disabled. subDownloadThread - Host is unreachable Хост недоступний - File was not found (404) Файл не знайдено (404) - Connection was denied Відмовлено у з'єднанні - Url is invalid Неправильний URL @@ -4926,27 +4250,22 @@ However, those plugins were disabled. Контент переміщено (301) - Connection failure Відмовлено у з'єднанні - Connection was timed out Вичерпано час на з'єднання - Incorrect network interface Неправильний мережевий інтерфейс - Unknown error Невідома помилка - Could not resolve proxy @@ -4958,8 +4277,6 @@ However, those plugins were disabled. Так - - Unable to decode torrent file: Неможливо декодувати torrent-файл: @@ -4968,8 +4285,6 @@ However, those plugins were disabled. Цей файл пошкоджено, або він не є torrent-файлом. - - Choose save path Виберіть шлях збереження @@ -4978,53 +4293,42 @@ However, those plugins were disabled. Ні - Empty save path Пустий шлях збереження - Please enter a save path Будь-ласка, введіть шлях збереження - Save path creation error Помилка при створенні шляху збереження - Could not create the save path Неможливо створити шлях збереження - Invalid file selection Невірно вибрано файл - You must select at least one file in the torrent Ви маєте вибрати хоча б один файл в торренті - File name Ім'я файлу - Size Розмір - Progress Прогрес - - Priority Пріоритет diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index 66de7b257..2d0d8af25 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -4,17 +4,14 @@ AboutDlg - About qBittorrent 关于 qBittorrent - About 关于 - Author 作者 @@ -23,32 +20,26 @@ qBittorrent 作者 - Name: 姓名: - Country: 国家: - E-mail: 电子邮件: - Home page: 主页: - Christophe Dumez - France 法国 @@ -57,17 +48,14 @@ 感谢 - Translation 翻译 - License 许可证 - <h3><b>qBittorrent</b></h3> @@ -88,42 +76,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez qBittorrent 作者 - chris@qbittorrent.org - http://www.dchris.eu - Birthday: 生日: - Occupation: 职业: - 03/05/1985 1985年5月3日 - Student in computer science 计算机专业学生 - Thanks to 感谢 - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -137,26 +117,19 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - Upload limit: 上传限制: - Download limit: 下载限制: - - - - Unlimited Unlimited (bandwidth) 无限制 - KiB/s @@ -164,17 +137,14 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - qBittorrent console qBittorrent控制台 - General 普通 - Blocked IPs 被阻止IP @@ -182,7 +152,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br> DLListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -218,7 +187,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br> 最大连接数: - Port range: 端口列: @@ -239,7 +207,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br> - Proxy 代理服务器 @@ -252,9 +219,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br> 服务器IP: - - - Port: 端口: @@ -263,9 +227,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br> 此代理服务器需要身份验证 - - - Authentication 验证 @@ -274,9 +235,6 @@ Copyright © 2006 Christophe Dumez<br> 用户名: - - - Password: 密码: @@ -331,12 +289,10 @@ inside) KB 上传最大值. - Activate IP Filtering 激活IP过滤器 - Filter Settings 过滤器设置 @@ -365,7 +321,6 @@ inside) 应用 - IP Filter IP过滤器 @@ -402,7 +357,6 @@ inside) 地区 - Language: 语言: @@ -428,8 +382,6 @@ iconified 从不显示OSD - - KiB/s KiB/s @@ -466,7 +418,6 @@ iconified DHT设置 - DHT port: DHT端口: @@ -558,7 +509,6 @@ torrent Feel) - Plastique style (KDE like) Plastique 外观 (如KDE) @@ -573,7 +523,6 @@ Feel) Qt 外观) - CDE style (Common Desktop Environment like) CDE 外观(如Common Desktop Environment) @@ -606,38 +555,30 @@ XP) 代理服务器类型: - - HTTP HTTP - SOCKS5 SOCKS5 - Affected connections 使用代理服务器的连接 - Use proxy for connections to trackers 使用代理服务器连接到trackers - Use proxy for connections to regular peers 使用代理服务器连接到其他下载客户 - Use proxy for connections to web seeds 使用代理服务器连接到HTTP种子 - Use proxy for DHT messages 使用DHT消息的代理服务器 @@ -650,52 +591,42 @@ XP) 加密状态: - Enabled 启用 - Forced 强制 - Disabled 禁用 - Preferences 首选项 - General 普通 - Network 局域网 - User interface settings 用户界面设置 - Visual style: 视觉外观: - Cleanlooks style (Gnome like) Cleanlooks 外观 (如Gnome) - Motif style (Unix like) Motif 外观 (如Uinx) @@ -705,17 +636,14 @@ empty 下载列表不为空时退出需确认 - Display current speed in title bar 标题栏中显示当前速度 - System tray icon 状态栏图标 - Disable system tray icon 禁用状态栏图标 @@ -726,12 +654,10 @@ closing the main window. 关闭到状态栏 - Minimize to tray 最小化到状态栏 - Show notification balloons in tray 在状态栏显示通知消息 @@ -740,7 +666,6 @@ closing the main window. 媒体播放器: - Downloads 下载 @@ -749,17 +674,14 @@ closing the main window. 下载到此文件夹: - Pre-allocate all files 预分配所有文件 - When adding a torrent 添加torrent时 - Display torrent content and some options 显示torrent内容及选项 @@ -781,124 +703,96 @@ folder: 自动下载此文件夹中的torrent: - Listening port 使用端口 - to i.e: 1200 to 1300 - Enable UPnP port mapping 启用UPnP端口映射 - Enable NAT-PMP port mapping 启用NAT-PMP端口映射 - Global bandwidth limiting 总宽带限制 - Upload: 上传: - Download: 下载: - Bittorrent features Bittorrent 功能 - Use the same port for DHT and Bittorrent DHT和Bittorrent使用同一端口 - - Type: 类型: - - (None) (无) - - Proxy: 代理服务器: - - - Username: 用户名: - Bittorrent Bittorrent - Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it 双击传输列表显示活动 - Download list: 下载列表: - Seeding list: 上传列表: - Download folder: 下载文件夹: - Temp folder: 临时文件夹: - Connections limit 连接限度 - Global maximum number of connections: 总最大连接数: - Maximum number of connections per torrent: 每torrent最大连接数: - Maximum number of upload slots per torrent: 每torrent上传位置最大值: @@ -907,7 +801,6 @@ folder: 附加Bittorrent特征 - Enable DHT network (decentralized) 启用DHT网络(分散) @@ -916,111 +809,89 @@ folder: 启用资源(PeX) - Enable Local Peer Discovery 启用本地资源搜索 - Encryption: 加密: - Share ratio settings 共享率设置 - Desired ratio: 期望比率: - Filter file path: 过滤文件路径: - transfer lists refresh interval: 传输列表刷新间隔: - ms ms - - RSS RSS - RSS feeds refresh interval: RSS消息种子刷新间隔: - minutes 分钟 - Maximum number of articles per feed: 每个订阅源文章数目最大值: - File system 文件系统 - Remove finished torrents when their ratio reaches: 当比率达到时移除完成的torrent: - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. 注意:变动会在重新运行qBittorrent之后生效. - Ask for confirmation on exit when download list is not empty 下载列表不为空时退出需确认 - Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 关闭到状态栏 - Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state 不要开始自动下载 - Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it 监视文件夹 - Automatically download torrents present in this folder: 自动下载此文件夹中的torrent: - System default 系统默认 - Start minimized 开始最小化 @@ -1034,20 +905,14 @@ folder: 在下载列表中: - - Pause/Start torrent 暂停/开始 torren - - Open destination folder 打开目的文件夹 - - Display torrent properties 显示torrent属性 @@ -1064,72 +929,58 @@ folder: - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) 假借Azureus名义避免被阻止(需重启) - Web UI 网络操作界面 - Enable Web User Interface 启用网络使用者界面 - HTTP Server HTTP 服务器 - Enable RSS support 启用RSS支持 - RSS settings RSS设置 - Enable queueing system 启用排队系统 - Maximum active downloads: 使激活的下载最大化: - Torrent queueing Torrent排队 - Maximum active torrents: 使激活的torrents最大化: - Display top toolbar 显示顶部工具栏 - Search engine proxy settings 搜索引擎代理设置 - Bittorrent proxy settings Bittorrent代理设置 - Maximum active uploads: 使激活的上传最大化: @@ -1137,54 +988,45 @@ folder: DownloadingTorrents - Name i.e: file name 名称 - Size i.e: file size 大小 - Progress i.e: % downloaded 进度 - DL Speed i.e: Download speed 下载速度 - UP Speed i.e: Upload speed 上传速度 - Seeds/Leechs i.e: full/partial sources 完整种子/不完整种子 - Ratio 比率 - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 估计剩余时间 - qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1开始. @@ -1289,7 +1131,6 @@ wait... '%1'下载中,请等待... - Hide or Show Column 隐藏或显示栏 @@ -1302,7 +1143,6 @@ wait... UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1 - Priority 优先 @@ -1310,35 +1150,15 @@ wait... FilterParserThread - - - - - - - - - - I/O Error Input/Output Error 输入/输出错误 - - - Couldn't open %1 in read mode. 无法在读状态下打开%1. - - - - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. %1不是有效的 PeerGuardian P2B 文件. @@ -1346,7 +1166,6 @@ wait... FinishedListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -1358,24 +1177,20 @@ wait... 完成 - Name i.e: file name 名称 - Size i.e: file size 大小 - Seeds / Leechers 完整种子/不完整种子 - Connected peers 连接的用户 @@ -1390,7 +1205,6 @@ wait... 下载速度 - UP Speed i.e: Upload speed 上传速度 @@ -1420,7 +1234,6 @@ wait... - Ratio 比率 @@ -1430,13 +1243,11 @@ wait... 不完整种子 - Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data 总上传 - Hide or Show Column 隐藏或显示栏 @@ -1456,7 +1267,6 @@ wait... GUI - Open Torrent Files 打开Torrent文件 @@ -1475,20 +1285,10 @@ list? 确定删除下载列表中的所有文件? - - - - - &Yes &是 - - - - - &No &否 @@ -1506,7 +1306,6 @@ download list? 开始 - Finished 完成 @@ -1551,7 +1350,6 @@ download list? 无法创建文档: - Torrent Files Torrent文件 @@ -1592,10 +1390,6 @@ download list? 使用端口: - - - - Are you sure? -- qBittorrent 确定? -- qBittorrent @@ -1855,7 +1649,6 @@ download list and in hard drive? 确定从硬盘及下载列表中删除所选中的项目? - Download finished 下载完毕 @@ -1873,15 +1666,11 @@ download list and in hard drive? 完整种子/不完整种子 - - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: 连接状态: @@ -1944,21 +1733,15 @@ download list and in hard drive? qBittorrent %1开始. - - qBittorrent qBittorrent - - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度: %1 KiB/s - - UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度: %1 KiB/s @@ -1980,7 +1763,6 @@ download list and in hard drive? 等待中 - Are you sure you want to quit? 确实要退出吗? @@ -2048,14 +1830,11 @@ list. '%1'重新开始. - - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'下载完毕. - I/O Error i.e: Input/Output Error 输入/输出错误 @@ -2068,12 +1847,10 @@ The disk is probably full, download has been paused 读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停 - Connection Status: 连接状态: - Online 联机 @@ -2117,17 +1894,14 @@ paused. 出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停. - Search 搜索 - RSS RSS - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -2145,13 +1919,10 @@ paused. DHT 支持 [开], port: %1 - - DHT support [OFF] DHT 支持[关] - PeX support [ON] PeX 支持[ON] @@ -2160,15 +1931,12 @@ paused. PeX 支持[关] - The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? 下载列表不为空 您确定要离开qBittorrent吗? - - Downloads 下载 @@ -2178,7 +1946,6 @@ finished list? 您确定要删除完成列表中选中的项目吗? - UPnP support [ON] UPnP 支持[开] @@ -2188,17 +1955,14 @@ is against the law. 注意,在未经允许情况下共享有版权的材料是违法的. - Encryption support [ON] 加密支持[开] - Encryption support [FORCED] 加密支持[强制] - Encryption support [OFF] 加密支持[关] @@ -2215,13 +1979,11 @@ color='red'>%1</font> 比率 - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2232,18 +1994,15 @@ color='red'>%1</font> Alt+3, Ctrl+F - Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - Url download error 网址下载错误 - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 无法在网址:%1下载文件,原因:%2. @@ -2274,50 +2033,41 @@ finished list and from hard drive? 消息:%2 - Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 qBittorrent 绑定端口: TCP/%1 - UPnP support [OFF] UPnP 支持[关] - NAT-PMP support [ON] NAT-PMP 支持[开] - NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP 支持[关] - DHT support [ON], port: UDP/%1 DHT 支持 [开], 端口: UDP/%1 - Local Peer Discovery [ON] 本地资源搜索[开] - Local Peer Discovery support [OFF] 本地资源搜索支持[关] @@ -2328,7 +2078,6 @@ maximum value you set. '%1'被移除因为它的比率达到您设置的最大值. - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (下载: %2KiB/s, 上传: @@ -2340,18 +2089,15 @@ maximum value you set. 读或写%1过程中出现错误.磁盘可能已满,下载被暂停 - An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. 出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停. - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? 您确定要从下载列表和硬盘中删除选中的项目吗? - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? 您确定要从完成列表和硬盘中删除选中的项目吗? @@ -2361,52 +2107,38 @@ maximum value you set. '%1'被移除因为它的比率达到您设置的最大值. - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 您确定要删除下载列表中选中的项目吗? - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? 您确定要删除完成列表中选中的项目吗? - - DL: %1 KiB/s 下载: %1 KiB/s - - UP: %1 KiB/s 上传: %1 KiB/s - - Ratio: %1 比率:%1 - - DHT: %1 nodes DHT: %1 结点 - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. 无直接连接.这也许指示网络设置问题. - Uploads 上传 - Options were saved successfully. 选项保存成功. @@ -2454,67 +2186,54 @@ maximum value you set. &选项 - &Edit &编辑 - &File &文件 - &Help &帮助 - Open 打开 - Exit 退出 - Preferences 首选项 - About 关于 - Start 开始 - Pause 暂停 - Delete 删除 - Pause All 暂停所有 - Start All 开始所有 - Documentation 文档资料 @@ -2527,7 +2246,6 @@ maximum value you set. 删除所有 - Torrent Properties Torrent所有权 @@ -2580,7 +2298,6 @@ maximum value you set. 搜索引擎 - Download from URL 通过网址下载 @@ -2593,7 +2310,6 @@ maximum value you set. 清除 - Create torrent 创建torrent @@ -2614,37 +2330,30 @@ maximum value you set. 传输 - Preview file 预览文件 - Clear log 清除日志 - Delete Permanently 永久删除 - Visit website 浏览网站 - Report a bug 报告错误 - Set upload limit 设定上传限制 - Set download limit 设定下载限制 @@ -2657,17 +2366,14 @@ maximum value you set. IP过滤器 - Set global download limit 设定总下载限制 - Set global upload limit 设定总上传限制 - Options 选项 @@ -2676,17 +2382,14 @@ maximum value you set. KiB/s - Decrease priority 降低优先 - Increase priority 增加优先 - Console 控制台 @@ -2702,29 +2405,20 @@ maximum value you set. - - Ignored 忽略 - - - Normal Normal (priority) 正常 - - High High (priority) - - Maximum Maximum (priority) 最大 @@ -2740,22 +2434,18 @@ maximum value you set. RSS - Search 搜索 - Delete 删除 - Rename 重命名 - Refresh 重新载入 @@ -2764,17 +2454,14 @@ maximum value you set. 创建 - Delete selected streams 删除选中的资源 - Refresh RSS streams 重新载入RSS资源 - Add a new RSS stream 加入新RSS资源 @@ -2785,32 +2472,26 @@ link in your web browser)</i> <i>(双击以连接到网页浏览器)</i> - Add RSS stream 加入RSS资源 - Refresh all streams 重新载入所有资源 - RSS streams: RSS资源: - 2 2 - Mark all as read 标记所有条目为已读 - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>新闻:</b> <i>(双击以连接到网页浏览器)</i> @@ -2818,27 +2499,22 @@ link in your web browser)</i> RSSImp - Please type a rss stream url - Stream URL: 网址资源: - Please choose a new name for this stream 请选择资源名 - New stream name: 新资源名: - Are you sure? -- qBittorrent 确定? -- qBittorrent @@ -2848,12 +2524,10 @@ link in your web browser)</i> 确定要从列表中删除此资源吗? - &Yes &是 - &No &否 @@ -2863,51 +2537,34 @@ list? 确定要从列表中删除此资源吗? - - - - Description: 声明: - - - - url: 网址: - - - - Last refresh: 最近重新载入: - qBittorrent qBittorrent - This rss feed is already in the list. 该RSS消息种子已在列表中. - Date: 日期: - Author: 作者: - Are you sure you want to delete this stream from the list? 您确定要从列表中删除此资源吗? @@ -2915,7 +2572,6 @@ list? RssItem - No description available 无可用描述 @@ -2923,13 +2579,11 @@ list? RssStream - %1 ago 10min ago %1前 - Never 从不 @@ -2961,12 +2615,10 @@ list? 搜索引擎 - Empty search pattern 无搜索关键词 - Please type a search pattern first 请先输入关键词 @@ -2979,13 +2631,10 @@ list? 请选择至少一个搜索引擎. - - Results 结果 - Searching... 搜索中... @@ -3028,58 +2677,46 @@ Changelog: 您的搜索插件已是最新的. - Cut 剪切 - Copy 复制 - Paste 粘贴 - Clear field 清除信息 - Clear completion history 清除搜索历史 - Search Engine 搜索引擎 - - Search has finished 搜索完毕 - An error occured during search... 搜索中出现错误... - Search aborted 搜索失败 - Search returned no results 搜索无结果 - Results i.e: Search results 结果 @@ -3094,7 +2731,6 @@ reason: %2. 无法在网址:%1下载更新搜索插件,原因:%2. - Unknown 未知 @@ -3102,31 +2738,26 @@ reason: %2. SearchTab - Name i.e: file name 名称 - Size i.e: file size 大小 - Seeders i.e: Number of full sources 完整种子 - Leechers i.e: Number of partial sources 不完整种子 - Search engine 搜索引擎 @@ -3134,12 +2765,10 @@ reason: %2. TrackersAdditionDlg - Trackers addition dialog 添加trackers对话窗 - List of trackers to add (one per line): 要添加的trackers列表(每行一个): @@ -3221,7 +2850,6 @@ into your own language. about - qBittorrent qBittorrent @@ -3236,12 +2864,10 @@ into your own language. 如果你想为qBittorrent提供翻译请与我联系. - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: 感谢以下所有qBittorrent的志愿翻译者: - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. 如果你想为qBittorrent提供翻译请与我联系. @@ -3249,22 +2875,18 @@ into your own language. addTorrentDialog - Torrent addition dialog 添加Torrent对话窗 - Save path: 保存路径: - ... ... - Torrent content: Torrent内容: @@ -3286,17 +2908,14 @@ previewing) 按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览) - Add to download list in paused state 以暂停状态添加到下载列表中 - Add 添加 - Cancel 取消 @@ -3313,32 +2932,26 @@ previewing) 选择 - Ignored 忽略 - Normal 正常 - High - Maximum 最大 - Download in correct order (slower but good for previewing) 按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览) - Collapse all 隐藏所有 @@ -3347,7 +2960,6 @@ previewing) 展开所有 - Expand all 展开所有 @@ -3355,38 +2967,30 @@ previewing) authentication - - Tracker authentication Tracker验证 - Tracker: Tracker: - Login 登录 - Username: 用户名: - Password: 密码: - Log in 登入 - Cancel 取消 @@ -3394,12 +2998,10 @@ previewing) bandwidth_dlg - Bandwidth allocation 宽带分配 - KiB/s KiB/s @@ -3407,18 +3009,15 @@ previewing) bittorrent - %1 reached the maximum ratio you set. '%1'达到您设置的最大比率. - '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1'已永久移除. - '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1'已移除. @@ -3434,77 +3033,60 @@ previewing) '%1'重新开始. - - '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1'已存在于下载列表中. - - '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' 重新开始. (快速) - - '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1'添加到下载列表. - - Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 无法解码torrent文件:'%1' - This file is either corrupted or this isn't a torrent. 该文件不是torrent文件或已经损坏. - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>被您的IP过滤器阻止</i> - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>因损坏碎片被禁止</i> - Couldn't listen on any of the given ports. 所给端口无响应. - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射失败, 消息: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 端口映射成功, 消息: %1 - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 快速重新开始数据torrent %1失败,再次检查... - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 找不到网址种子:%1, 消息:%2 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... '%1'下载中,请等待... @@ -3529,7 +3111,6 @@ previewing) 创建 - Cancel 取消 @@ -3538,7 +3119,6 @@ previewing) 目录 - Torrent Creation Tool Torrent创建工具 @@ -3562,7 +3142,6 @@ line)</center> 注释: - Torrent file creation 创建Torrent文件 @@ -3571,12 +3150,10 @@ line)</center> 输入文件或目录: - Announce urls (trackers): Announce网址(trackers): - Comment (optional): 注释(可选): @@ -3590,67 +3167,54 @@ DHT if enabled) torrent文件目的地: - Web seeds urls (optional): 网络种子网址(可选): - File or folder to add to the torrent: 加入torrent的文件或文件夹: - Add a file 添加文件 - Add a folder 添加文件夹 - Piece size: 文件块大小: - 32 KiB 32 KiB - 64 KiB 64 KiB - 128 KiB 128 KiB - 256 KiB 256 KiB - 512 KiB 512 KiB - 1 MiB 1 MiB - 2 MiB 2 MiB - 4 MiB 4 MiB @@ -3660,22 +3224,18 @@ enabled) 私人(不共享到DHT网络如启用) - Start seeding after creation 创建后开始做种 - Create and save... 创建并保存... - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) 私人(不共享到DHT网络如启用) - Progress: 进度: @@ -3683,12 +3243,10 @@ enabled) createtorrent - Select destination torrent file 选择torrent文件目的地 - Torrent Files Torrent文件 @@ -3705,12 +3263,10 @@ enabled) 请先给出目标路经 - No input path set 未设置输入路径 - Please type an input path first 请先给出输入路径 @@ -3723,14 +3279,10 @@ enabled) 请先给出一个正确的输入路径 - - - Torrent creation 创建Torrent - Torrent was created successfully: 成功创建Torrent: @@ -3739,7 +3291,6 @@ enabled) 请先输入一个有效的路径 - Select a folder to add to the torrent 选择加入torrent的文件夹 @@ -3748,48 +3299,39 @@ enabled) 选择加入torrentd的文件 - Please type an announce URL 请输入一个announce网址 - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 创建Torrent失败,原因:%1 - Announce URL: Tracker URL Announce网址: - Please type a web seed url 请输入一个网络种子网址 - Web seed URL: 网络种子网址: - Select a file to add to the torrent 选择加入到torrent的文件 - No tracker path set 未设置tracker路径 - Please set at least one tracker 请设置至少一个tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. 创建的torrent文件无效.它将不会被添加到下载列表中. @@ -3797,37 +3339,30 @@ enabled) downloadFromURL - Download Torrents from URLs 从URL下载Torrents - Only one URL per line 每行仅可有一URL - Download 下载 - Cancel 取消 - Download from urls 从URL下载 - No URL entered 未输入URL - Please type at least one URL. 请至少输入一个URL. @@ -3835,7 +3370,6 @@ enabled) downloading - Search 搜索 @@ -3864,17 +3398,14 @@ enabled) IP过滤器 - Start 开始 - Pause 暂停 - Delete 删除 @@ -3883,97 +3414,78 @@ enabled) 清除 - Preview file 预览文件 - Set upload limit 设定上传限制 - Set download limit 设定下载限制 - Delete Permanently 永久删除 - Torrent Properties Torrent属性 - Open destination folder 打开目标文件夹 - Name 名称 - Size 大小 - Progress 进度 - DLSpeed 下载速度 - UpSpeed 上传速度 - Seeds/Leechs 完整种子/不完整种子 - Ratio 比率 - ETA 估计剩余时间 - Buy it 购买 - Priority 优先 - Increase priority 增加优先 - Decrease priority - Force recheck 强制再次核对 @@ -3981,27 +3493,22 @@ enabled) engineSelect - Search plugins 搜索插件 - Installed search engines: 搜索引擎已安装: - Name 名称 - Url 网址 - Enabled 启用 @@ -4011,37 +3518,30 @@ href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org& 您可以在这里获得新的搜索引擎:<ahref="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one 安装新一个 - Check for updates 检查更新 - Close 关闭 - Enable 启用 - Disable 禁用 - Uninstall 卸载 - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> 您可以在这获得新的搜索引擎插件:<a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> @@ -4049,22 +3549,14 @@ href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org& engineSelectDlg - - - True 正确 - - - - False 错误 - Uninstall warning 卸载警告 @@ -4078,47 +3570,22 @@ However, those plugins were disabled. 然而, 那些插件被禁用. - Uninstall success 卸载成功 - Select search plugins 选择搜索插件 - - qBittorrent search plugins qBittorrent搜索插件 - - - - - - - - Search plugin install 安装搜索插件 - - - - - - - - - - - - - qBittorrent qBittorrent @@ -4129,23 +3596,15 @@ installed. 更新版本的%1搜索引擎插件已安装. - - - - - Search plugin update 更新搜索插件 - - Sorry, update server is temporarily unavailable. 对不起, 更新服务器暂时不可用. - All your plugins are already up to date. 所有的插件已是最新的. @@ -4157,54 +3616,42 @@ version. 保留旧版本. - - - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine %1搜索引擎插件不能被安装. - All selected plugins were uninstalled successfully 所有选中的插件已成功卸载 - %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine %1搜索引擎插件已成功更新. - %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine %1搜索引擎插件已成功安装. - Search engine plugin archive could not be read. 搜索引擎插件压缩文件不能被读取. - - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine 对不起, %1搜索插件安装失败. - New search engine plugin URL 新搜索引擎插件网址 - URL: 网址: - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -4212,13 +3659,11 @@ However, those plugins were disabled. 只有由您添加的插件可以被卸载然而, 那些插件被禁用. - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine 更新版本的%1搜索引擎插件已安装. - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine %1搜索引擎插件不能被更新,保留旧版本. @@ -4227,31 +3672,26 @@ However, those plugins were disabled. misc - B bytes - KiB kibibytes (1024 bytes) - MiB mebibytes (1024 kibibytes) - GiB gibibytes (1024 mibibytes) - TiB tebibytes (1024 gibibytes) @@ -4276,31 +3716,26 @@ However, those plugins were disabled. - Unknown Unknown (size) 未知 - < 1m < 1 minute < 1分钟 - %1m e.g: 10minutes %1分钟 - %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1小时%2分钟 - %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1天%2小时%3分钟 @@ -4402,8 +3837,6 @@ However, those plugins were disabled. 选项保存成功. - - Choose scan directory 选择监视目录 @@ -4412,8 +3845,6 @@ However, those plugins were disabled. 选择ipfilter.dat文件 - - Choose a save directory 保存到 @@ -4427,14 +3858,10 @@ However, those plugins were disabled. 无法在读状态下打开%1. - - Choose an ip filter file 选择ip过滤文件 - - Filters 过滤器 @@ -4442,22 +3869,18 @@ However, those plugins were disabled. pluginSourceDlg - Plugin source 插件来源 - Search plugin source: 搜索插件来源: - Local file 本地文件 - Web link 网络连接 @@ -4465,12 +3888,10 @@ However, those plugins were disabled. preview - Preview selection 选择要预览的文件 - File preview 文件预览 @@ -4481,17 +3902,14 @@ select one of them: 请选择其一: - Preview 预览 - Cancel 取消 - The following files support previewing, <br>please select one of them: 下列文件支持预览,<br>请选择其一: @@ -4499,29 +3917,22 @@ select one of them: previewSelect - - Preview impossible 无法预览 - - Sorry, we can't preview this file 抱歉, 此文件无法被预览 - Name 名称 - Size 大小 - Progress 进度 @@ -4529,7 +3940,6 @@ select one of them: properties - Torrent Properties Torrent属性 @@ -4591,7 +4001,6 @@ select one of them: Torrent内容 - OK 确认 @@ -4644,7 +4053,6 @@ select one of them: Unreachable? - Unknown 未知 @@ -4657,12 +4065,10 @@ select one of them: 不完整: - Files contained in current torrent: 存在于当前torrent内的文件有: - Size 大小 @@ -4696,13 +4102,10 @@ download in current torrent. Tracker - Trackers: Trackers: - - None - Unreachable? 无-无法连接到服务器? @@ -4711,7 +4114,6 @@ download in current torrent. 错误: - Progress 进度 @@ -4724,37 +4126,30 @@ download in current torrent. peers数量: - Current tracker: 当前tracker: - Total uploaded: 上传总数: - Main info 主要信息 - Torrent information Torrent信息 - Total downloaded: 下载总数: - Total failed: 错误总数: - Torrent content Torrent内容 @@ -4780,7 +4175,6 @@ previewing) 不完整种子: - Save path: 保存路径: @@ -4789,32 +4183,26 @@ previewing) Torrent信息 - Creator: 创建者: - Torrent hash: Torrent哈西值: - Comment: 注释: - Current session 当前会话 - Share ratio: 共享率: - Trackers Trackers @@ -4827,7 +4215,6 @@ previewing) 新tracker网址: - Priorities: 优先: @@ -4848,64 +4235,50 @@ piece is preferred over any other piece with lower priority 最大:最大优先,忽略可用性,此文件块优先于任何优先级较低的文件块 - File name 文件名 - - Priority 优先 - - qBittorrent qBittorrent - Trackers list can't be empty. Trackers列表不能为空. - Ignored: file is not downloaded at all 忽略:文件没有被下载 - Ignored 忽略 - Normal 正常 - Maximum 最大 - High - Url seeds 网址种子 - New url seed: 新网址种子: - This url seed is already in the list. 该网址种子已在列表中. @@ -4919,7 +4292,6 @@ piece is preferred over any other piece with lower priority - New url seed New HTTP source 新网址种子 @@ -4930,7 +4302,6 @@ torrent: 以下网址种子对该torrent可用: - Priorities error 属性错误 @@ -4940,68 +4311,54 @@ torrent. 错误,不能过滤torrent中的所有文件. - Download in correct order (slower but good for previewing) 按递增顺序下载(速度会有所减慢但利于预览) - The following url seeds are available for this torrent: 以下网址种子对该torrent可用: - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability 正常:正常优先.下载顺序取决于可用性 - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability 高:高于正常优先.优先使用可用性相同的文件块,而不是可用性较低的 - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority 最大:最大优先,忽略可用性,此文件块优先于任何优先级较低的文件块 - Error, you can't filter all the files in a torrent. 错误,不能过滤torrent中的所有文件. - Downloaded pieces 已下载的文件块 - Collapse all 隐藏所有 - Expand all 展开所有 - ... ... - - Choose save path 选择保存路径 - Save path creation error 创建保存路径时出现错误 - Could not create the save path 无法创建保存路径 @@ -5009,8 +4366,6 @@ torrent. search_engine - - Search 搜索 @@ -5019,22 +4374,18 @@ torrent. 搜索引擎 - Search Pattern: 搜索关键词: - Stop 停止 - Status: 状态: - Stopped 停止 @@ -5043,7 +4394,6 @@ torrent. 结果: - Download 下载 @@ -5056,7 +4406,6 @@ torrent. 更新搜索插件 - Search engines... 搜索引擎... @@ -5064,7 +4413,6 @@ torrent. seeding - Search 搜索 @@ -5080,74 +4428,58 @@ network. 完成后继续共享torrents对网络的良好运作很重要. - Start 开始 - Pause 暂停 - Delete 删除 - Delete Permanently 永久删除 - Torrent Properties Torrent属性 - Preview file 预览文件 - Set upload limit 设定上传限制 - - Connected peers 连接的用户 - - Seeds / Leechers 完整种子/不完整种子 - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>注释:</u> 完成后继续共享torrents对网络的良好运作很重要. - Open destination folder 打开目标文件夹 - Name 名称 - Size 大小 - Upload Speed 上传速度 @@ -5156,17 +4488,14 @@ network. 不完整种子 - Ratio 比率 - Buy it 购买 - Total uploaded 总上传 @@ -5183,7 +4512,6 @@ network. 降低优先 - Force recheck 强制再次核对 @@ -5191,22 +4519,18 @@ network. subDownloadThread - Host is unreachable 无法连接到主机 - File was not found (404) 文件未找到(404) - Connection was denied 连接被拒绝 - Url is invalid 网址无效 @@ -5223,27 +4547,22 @@ network. 内容被移动(301) - Connection failure 连接失败 - Connection was timed out 连接超时 - Incorrect network interface 不正确的网络关联 - Unknown error 未知错误 - Could not resolve proxy 无法联系到代理服务器 @@ -5255,8 +4574,6 @@ network. - - Unable to decode torrent file: 无法解码torrent文件: @@ -5266,8 +4583,6 @@ torrent. 该文件不是torrent文件或已经损坏. - - Choose save path 选择保存路径 @@ -5276,53 +4591,42 @@ torrent. - Empty save path 保存路径为空 - Please enter a save path 请输入一个保存路径 - Save path creation error 创建保存路径时出现错误 - Could not create the save path 无法创建保存路径 - Invalid file selection 所选文件无效 - You must select at least one file in the torrent 至少选择一个torrent文件 - File name 文件名 - Size 大小 - Progress 进度 - - Priority 优先 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 35fed7b8d..1f3312582 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -4,67 +4,54 @@ AboutDlg - About qBittorrent 關於 qBittorrent - About 關於 - Author 作者 - Name: 姓名: - Country: 國籍: - E-mail: E-mail: - Home page: 首頁: - Christophe Dumez Christophe Dumez - France 法國 - Translation 翻譯 - License 授權 - <h3><b>qBittorrent</b></h3> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -75,37 +62,30 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> <br> <u>首頁:</u> <i>http://www.qbittorrent.org</i><br> - chris@qbittorrent.org chris@qbittorrent.org - http://www.dchris.eu http://www.dchris.eu - Birthday: 生日: - Occupation: 職業: - 03/05/1985 03/05/1985 - Student in computer science 電腦科學學生 - Thanks to 感謝 @@ -113,26 +93,19 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> BandwidthAllocationDialog - Upload limit: 上傳限制: - Download limit: 下載限制: - - - - Unlimited Unlimited (bandwidth) 無限制 - KiB/s KiB/s @@ -140,17 +113,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ConsoleDlg - qBittorrent console qBittorrent 終端機 - General 一般 - Blocked IPs 被封鎖的 IP @@ -158,7 +128,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DLListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -170,7 +139,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 選項 -- qBittorrent - Port range: 埠範圍: @@ -183,49 +151,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 代理伺服器設定 - - - Port: 埠: - - - Authentication 驗證 - - - Password: 密碼: - Activate IP Filtering 啟用 IP 過濾 - Filter Settings 過濾設定 - Language: 語言: - - KiB/s KiB/s - <b>Note:</b> Changes will be applied after qBittorrent is restarted. <b>注意:</b> 更改在重新啟動 qBittorrent 才會套用。 @@ -234,144 +187,115 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 連線 - Plastique style (KDE like) Plastique 樣式 (像 KDE) - CDE style (Common Desktop Environment like) CDE 樣式 (像 Common Desktop Environment) - - HTTP HTTP - SOCKS5 SOCKS5 - Affected connections 使用代理伺服器的連線 - Use proxy for connections to trackers 使用代理伺服器連線到 tracker - Use proxy for connections to regular peers 使用代理伺服器連線到一般的下載者 - Use proxy for connections to web seeds 使用代理伺服器連線到網頁種子 - Use proxy for DHT messages 使用代理伺服器來處理 DHT 訊息 - Enabled 已啟用 - Forced 強迫 - Disabled 已停用 - Preferences 偏好設定 - General 一般 - Network - IP Filter - User interface settings 使用者介面設定 - Visual style: 視覺樣式: - Cleanlooks style (Gnome like) Cleanlooks 樣式 (像 Gnome) - Motif style (Unix like) Motif 樣式 (像 Unix) - Ask for confirmation on exit when download list is not empty 下載清單不是空的時候離開程式需確認 - Display current speed in title bar 在標題列顯示目前的速度 - System tray icon 系統列圖示 - Disable system tray icon 停用系統列圖示 - Close to tray i.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window. 關閉到系統列 - Minimize to tray 最小化到系統列 - Show notification balloons in tray 在系統列顯示通知氣球 - Downloads 下載 @@ -380,161 +304,126 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 下載到這個資料夾: - Pre-allocate all files 事先分配所有檔案 - When adding a torrent 當增加 torrent 時 - Display torrent content and some options 顯示 torrent 內容及其他選項 - Do not start download automatically The torrent will be added to download list in pause state 不要自動開始下載 - Folder watching qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it 監視資料夾 - Transfer lists double-click qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - Download list: - Seeding list: - Download folder: - Temp folder: - Automatically download torrents present in this folder: 自動下載出現在此資料夾裡的 torrent: - Listening port 監聽埠 - to i.e: 1200 to 1300 - Enable UPnP port mapping 啟用 UPnP 埠映射 - Enable NAT-PMP port mapping 啟用 NAT-PMP 埠映射 - Global bandwidth limiting 全域頻寬限制 - Upload: 上傳: - Download: 下載: - Bittorrent features - Use the same port for DHT and Bittorrent - DHT port: - - Type: 類型: - - (None) (無) - - Proxy: 代理伺服器: - - - Username: 使用者名稱: - Bittorrent Bittorrent - Connections limit 連線限制 - Global maximum number of connections: 全域最大連線數: - Maximum number of connections per torrent: 每個 torrent 的最大連線數: - Maximum number of upload slots per torrent: 每個 torrent 上傳位置的最大數: @@ -543,7 +432,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 其他的 Bittorrent 特性 - Enable DHT network (decentralized) 啟用 DHT 網路 (分散式) @@ -552,37 +440,30 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 啟用下載者交換 (PeX) - Enable Local Peer Discovery 啟用本地下載者搜尋 - Encryption: 加密: - Share ratio settings 分享率設定 - Desired ratio: 希望的分享率: - Filter file path: 過濾檔案路徑: - transfer lists refresh interval: 傳輸清單更新間隔: - ms ms @@ -591,43 +472,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 雜項 - - RSS RSS - RSS feeds refresh interval: RSS feed 更新間隔: - minutes 分鐘 - Maximum number of articles per feed: 每個 feed 的最大文章數: - File system 檔案系統 - Remove finished torrents when their ratio reaches: 當分享率到達時移除 torrent: - System default 系統預設 - Start minimized 啟動時最小化 @@ -641,20 +513,14 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 在下載清單: - - Pause/Start torrent 暫停/開始 torrent - - Open destination folder 開啟目的地資料夾 - - Display torrent properties 顯示 torrent 屬性 @@ -671,77 +537,62 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) 假裝為 Azureus 以避免被踢出 (需要重新啟動) - Web UI Web UI - Enable Web User Interface 啟用 Web UI - HTTP Server HTTP 伺服器 - Enable RSS support 啟用 RSS 支援 - RSS settings RSS 設定 - Enable queueing system 啟用排程系統 - Maximum active downloads: 最大活躍的下載數: - Torrent queueing torrent 排程 - Maximum active torrents: 最大活躍的 torrent: - Display top toolbar 顯示最上方的工具列 - Proxy 代理伺服器 - Search engine proxy settings 搜尋引擎代理伺服器設定 - Bittorrent proxy settings Bittorrent 代理伺服器設定 - Maximum active uploads: 最大活躍的上傳數: @@ -749,54 +600,45 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DownloadingTorrents - Name i.e: file name 名稱 - Size i.e: file size 大小 - Progress i.e: % downloaded 進度 - DL Speed i.e: Download speed 下載速度 - UP Speed i.e: Upload speed 上傳速度 - Seeds/Leechs i.e: full/partial sources 種子/不完整種子 - Ratio 分享率 - ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 預估剩餘時間 - qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 已啟動。 @@ -848,7 +690,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 下載 '%1' 中, 請稍候... - Hide or Show Column 隱藏或顯示欄 @@ -861,7 +702,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> UPnP/NAT-PMP: 埠映射成功, 訊息: %1 - Priority 優先度 @@ -869,35 +709,15 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FilterParserThread - - - - - - - - - - I/O Error Input/Output Error I/O 錯誤 - - - Couldn't open %1 in read mode. 無法在讀取狀態下開啟 %1 。 - - - - - - - %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. %1 不是一個有效的 PeerGuardian P2B 檔案。 @@ -905,7 +725,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FinishedListDelegate - KiB/s KiB/s @@ -913,41 +732,34 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> FinishedTorrents - Name i.e: file name 名稱 - Size i.e: file size 大小 - UP Speed i.e: Upload speed 上傳速度 - Seeds / Leechers - Connected peers - Total uploaded i.e: Total amount of uploaded data - Ratio 分享率 @@ -957,7 +769,6 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 不完整種子 - Hide or Show Column 隱藏或顯示欄 @@ -977,86 +788,57 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - - - - - &Yes 是(&Y) - - - - - &No 否(&N) - Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 你確定要刪除在下載清單中所選擇的項目嗎? - Torrent Files torrent 檔案 - - - - Are you sure? -- qBittorrent 你確定? --qBittorrent - Download finished 下載完成 - - qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - - Connection status: 連線狀態: - - qBittorrent qBittorrent - - DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度: %1 KiB/s - - UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速度: %1 KiB/s - Are you sure you want to quit? 你確定想要離開嗎? @@ -1084,14 +866,11 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> '%1' 已恢復下載。 - - %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 已經下載完成。 - I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 @@ -1102,33 +881,27 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> 讀取或寫入 %1 時發生錯誤。硬碟可能已經滿了, 將暫停下載 - Connection Status: 連線狀態: - Online 線上 - An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. 發生錯誤 (硬碟已滿?), '%1' 已暫停。 - Search 搜尋 - RSS RSS - An I/O error occured for torrent %1. Reason: %2 e.g: An error occured for torrent xxx.avi. @@ -1145,13 +918,10 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> DHT 支援 [開啟], 埠: %1 - - DHT support [OFF] DHT 支援 [關閉] - PeX support [ON] PeX 支援 [開啟] @@ -1160,83 +930,67 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> PeX 支援 [關閉] - The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? 下載清單不是空的。 你確定要離開 qBittorrent? - - Downloads 下載 - Finished 完成 - Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? 你確定要刪除在完成清單中所選擇的項目嗎? - UPnP support [ON] UPnP 支援 [開啟] - Encryption support [ON] 加密支援 [開啟] - Encryption support [FORCED] 加密支援 [強迫] - Encryption support [OFF] 加密支援 [關閉] - Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - Url download error URL 下載錯誤 - Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 無法從 URL: %1 下載檔案, 原因: %2。 - Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? 你確定要從下載清單及硬碟裡刪除所選擇的項目嗎? - Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? 你確定要從完成清單及硬碟裡刪除所選擇的項目嗎? @@ -1246,50 +1000,41 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' 已經永久移除了。 - Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - qBittorrent is bound to port: TCP/%1 e.g: qBittorrent is bound to port: 6881 - UPnP support [OFF] UPnP 支援 [關閉] - NAT-PMP support [ON] NAT-PMP 支援 [開啟] - NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP 支援 [關閉] - DHT support [ON], port: UDP/%1 - Local Peer Discovery [ON] 本地下載者搜尋 [開啟] - Local Peer Discovery support [OFF] 本地下載者搜尋支援 [關閉] @@ -1299,48 +1044,35 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' 已經移除, 因為其分享率已經達到你設定的最大值了。 - qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (下載速度: %2KiB/s, 上傳速度: %3KiB/s) - - DL: %1 KiB/s 下載: %1 KiB/s - - UP: %1 KiB/s 上傳: %1 KiB/s - - Ratio: %1 分享率: %1 - - DHT: %1 nodes DHT: %1 個節點 - - No direct connections. This may indicate network configuration problems. 沒有直接的連線。這表示你的網路設置可能有問題。 - Uploads 上傳 - Options were saved successfully. 選項儲存成功。 @@ -1348,147 +1080,118 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? MainWindow - &Edit 編輯(&E) - &File 檔案(&F) - &Help 幫助(&H) - Open 開啟 - Exit 離開 - Preferences 偏好設定 - About 關於 - Start 開始 - Pause 暫停 - Delete 刪除 - Pause All 全部暫停 - Start All 全部開始 - Torrent Properties torrent 屬性 - Download from URL 從 URL 下載 - Create torrent 建立 torrent - Preview file 預覽檔案 - Clear log 清除紀錄 - Delete Permanently 永遠刪除 - Visit website 瀏覽網站 - Report a bug 回報錯誤 - Set upload limit 設定上傳限制 - Set download limit 設定下載限制 - Documentation 文件 - Set global download limit 設定全域下載限制 - Set global upload limit 設定全域上傳限制 - Options 選項 - Decrease priority 降低優先度 - Increase priority 增加優先度 - Console 終端機 @@ -1496,29 +1199,20 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? PropListDelegate - - Ignored 忽略 - - - Normal Normal (priority) 一般 - - High High (priority) - - Maximum Maximum (priority) 最高 @@ -1527,67 +1221,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RSS - Search 搜尋 - Delete 刪除 - Rename 重新命名 - Refresh 更新 - Delete selected streams 刪除所選擇的資源 - Refresh RSS streams 更新 RSS 資源 - Add a new RSS stream 增加新 RSS 資源 - <b>News:</b> <i>(double-click to open the link in your web browser)</i> <b>新聞:</b> <i>(雙擊連結從網路瀏覽器打開)</i> - Add RSS stream 增加 RSS 資源 - Refresh all streams 更新所有資源 - RSS streams: RSS 資源: - 2 2 - Mark all as read 全部標記為已讀 @@ -1595,86 +1276,62 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RSSImp - Please type a rss stream url 請輸入一個 RSS 資源的 URL - Stream URL: 資源 URL: - Please choose a new name for this stream 請為這個資源選擇新名稱 - New stream name: 新資源名稱: - Are you sure? -- qBittorrent 你確定? --qBittorrent - &Yes 是(&Y) - &No 否(&N) - Are you sure you want to delete this stream from the list? 你確定要從清單裡刪除這個資源嗎? - - - - Description: 描述: - - - - url: URL: - - - - Last refresh: 最後更新: - qBittorrent qBittorrent - This rss feed is already in the list. 這個 RSS feed 已經在清單裡了。 - Date: 日期: - Author: 作者: @@ -1682,7 +1339,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RssItem - No description available 沒有可得的描述 @@ -1690,13 +1346,11 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? RssStream - %1 ago 10min ago %1 之前 - Never 從不 @@ -1704,85 +1358,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? SearchEngine - Cut - Copy - Paste - Clear field - Clear completion history - Empty search pattern 沒有搜尋模式 - Please type a search pattern first 請先輸入一個搜尋模式 - - Results 結果 - Searching... 搜尋中... - Search Engine 搜尋引擎 - - Search has finished 搜尋完成 - An error occured during search... 搜尋時發生錯誤... - Search aborted 搜尋中止 - Search returned no results 沒有搜尋結果 - Results i.e: Search results 結果 - Unknown 未知 @@ -1790,31 +1426,26 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? SearchTab - Name i.e: file name 名稱 - Size i.e: file size 大小 - Seeders i.e: Number of full sources 種子 - Leechers i.e: Number of partial sources 不完整種子 - Search engine 搜尋引擎 @@ -1822,12 +1453,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? TrackersAdditionDlg - Trackers addition dialog 增加 tracker 對話框 - List of trackers to add (one per line): 要增加的 tracker 清單 (一行一個): @@ -1835,17 +1464,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? about - qBittorrent qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: 我想要感謝以下自願翻譯 qBittorrent 的人士: - Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. 如果你想將 qBittorrent 翻譯到你的語言, 請與我聯絡。 @@ -1853,67 +1479,54 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? addTorrentDialog - Torrent addition dialog 增加 torrent 對話框 - Save path: 儲存路徑: - ... ... - Torrent content: torrent 內容: - Download in correct order (slower but good for previewing) 按照順序下載 (較慢但較好預覽) - Add to download list in paused state 以暫停狀態增加到下載清單 - Add 增加 - Cancel 取消 - Ignored 忽略 - Normal 一般 - High - Maximum 最高 - Collapse all 全部折疊 @@ -1922,7 +1535,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 全部展開 - Expand all 全部展開 @@ -1930,38 +1542,30 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? authentication - - Tracker authentication tracker 驗證 - Tracker: Tracker: - Login 登入 - Username: 使用者名稱: - Password: 密碼: - Log in 登入 - Cancel 取消 @@ -1969,12 +1573,10 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? bandwidth_dlg - Bandwidth allocation 頻寬分配 - KiB/s KiB/s @@ -1982,18 +1584,15 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? bittorrent - %1 reached the maximum ratio you set. %1 已經到達你設定的最大比率了。 - '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' 已經永久移除了。 - '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' 已經移除了。 @@ -2009,77 +1608,60 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? '%1' 已恢復下載。 - - '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' 已經在下載清單裡了。 - - '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' 已恢復下載。(快速恢復) - - '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' 已增加到下載清單。 - - Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' 無法解碼 torrent 檔案: '%1' - This file is either corrupted or this isn't a torrent. 這個檔案不是損壞就是不是 torrent 檔案。 - <font color='red'>%1</font> <i>was blocked due to your IP filter</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>因為你的 IP 過濾器而被封鎖了</i> - <font color='red'>%1</font> <i>was banned due to corrupt pieces</i> x.y.z.w was banned <font color='red'>%1</font> <i>因為有損壞的分塊而被踢出</i> - Couldn't listen on any of the given ports. 無法監聽任何給定的埠。 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 埠映射失敗, 訊息: %1 - UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 UPnP/NAT-PMP: 埠映射成功, 訊息: %1 - Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... 快速恢復資料被 torrent %1 拒絕, 重新檢查... - Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 找不到 URL: %1 的 URL 種子, 訊息: %2 - Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... 下載 '%1' 中, 請稍候... @@ -2088,112 +1670,90 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? createTorrentDialog - Cancel 取消 - Torrent Creation Tool torrent 建立工具 - Torrent file creation 建立 torrent 檔案 - Announce urls (trackers): 發佈 URL (tracker): - Comment (optional): 註解 (選擇性): - Web seeds urls (optional): 網頁種子 URL (選擇性): - File or folder to add to the torrent: 要增加到 torrent 裡的檔案或資料夾: - Add a file 增加檔案 - Add a folder 增加資料夾 - Piece size: 分塊大小: - 32 KiB 32 KiB - 64 KiB 64 KiB - 128 KiB 128 KiB - 256 KiB 256 KiB - 512 KiB 512 KiB - 1 MiB 1 MiB - 2 MiB 2 MiB - 4 MiB 4 MiB - Private (won't be distributed on DHT network if enabled) 私人的 (如果啟用, 不會分佈到 DHT 網路) - Start seeding after creation 建立後開始做種 - Create and save... 建立且儲存... - Progress: 進度: @@ -2201,85 +1761,67 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? createtorrent - Select destination torrent file 選擇 torrent 檔案目的地 - Torrent Files torrent 檔案 - No input path set 沒有設定輸入路徑 - Please type an input path first 請先輸入輸入的路徑 - - - Torrent creation 產生 torrent - Torrent was created successfully: 已經成功建立 torrent: - Select a folder to add to the torrent 選擇要增加到 torrent 的資料夾 - Please type an announce URL 請先輸入發佈的 URL - Torrent creation was unsuccessful, reason: %1 建立 torrent 不成功, 原因: %1 - Announce URL: Tracker URL 發佈的 URL: - Please type a web seed url 請先輸入網頁種子 URL - Web seed URL: 網頁種子 URL: - Select a file to add to the torrent 選擇要增加到 torrent 的檔案 - No tracker path set 沒有設定 tracker 路徑 - Please set at least one tracker 請先設定至少一個 tracker - Created torrent file is invalid. It won't be added to download list. 建立的 torrent 檔案是無效的。它不會被加入到下載清單。 @@ -2287,37 +1829,30 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? downloadFromURL - Download Torrents from URLs 從 URL 下載 torrent - Only one URL per line 每條線僅一個 URL - Download 下載 - Cancel 取消 - Download from urls 從 URL 下載 - No URL entered 沒有輸入 URL - Please type at least one URL. 請輸入至少一個 URL。 @@ -2325,7 +1860,6 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? downloading - Search 搜尋 @@ -2338,17 +1872,14 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? IP 過濾 - Start 開始 - Pause 暫停 - Delete 刪除 @@ -2357,97 +1888,78 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 清除 - Preview file 預覽檔案 - Set upload limit 設定上傳限制 - Set download limit 設定下載限制 - Delete Permanently 永遠刪除 - Torrent Properties torrent 屬性 - Open destination folder 開啟目的地資料夾 - Name 名稱 - Size 大小 - Progress 進度 - DLSpeed 下載速度 - UpSpeed 上傳速度 - Seeds/Leechs 種子/不完整種子 - Ratio 分享率 - ETA 預估剩餘時間 - Buy it 購買 - Priority 優先度 - Increase priority 增加優先度 - Decrease priority 降低優先度 - Force recheck 強迫重新檢查 @@ -2455,62 +1967,50 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? engineSelect - Search plugins 搜尋外掛 - Installed search engines: 已安裝的搜尋引擎: - Name 名稱 - Url Url - Enabled 已啟用 - You can get new search engine plugins here: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> 你可以在這裡取得新的搜尋引擎外掛: <a href="http:plugins.qbittorrent.org">http://plugins.qbittorrent.org</a> - Install a new one 安裝新的 - Check for updates 檢查更新 - Close 關閉 - Enable 啟用 - Disable 停用 - Uninstall 反安裝 @@ -2518,27 +2018,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? engineSelectDlg - - - True - - - - False - Uninstall warning 反安裝警告 - Some plugins could not be uninstalled because they are included in qBittorrent. Only the ones you added yourself can be uninstalled. However, those plugins were disabled. @@ -2547,126 +2038,80 @@ However, those plugins were disabled. 然而, 這些外掛已經停用。 - Uninstall success 反安裝成功 - Select search plugins 選擇搜尋外掛 - - qBittorrent search plugins qBittorrent 搜尋外掛 - - - - - - - - Search plugin install 安裝搜尋外掛 - - - - - - - - - - - - - qBittorrent qBittorrent - A more recent version of %1 search engine plugin is already installed. %1 is the name of the search engine 已安裝一個更新版本的 %1 搜尋引擎外掛。 - - - - - Search plugin update 更新搜尋外掛 - - Sorry, update server is temporarily unavailable. 抱歉, 更新伺服器暫時不可用。 - All your plugins are already up to date. 你所有的外掛都已經是最新版本。 - %1 search engine plugin could not be updated, keeping old version. %1 is the name of the search engine %1 搜尋引擎外掛不能升級, 將保持舊版本。 - - - %1 search engine plugin could not be installed. %1 is the name of the search engine %1 搜尋引擎外掛不能安裝。 - All selected plugins were uninstalled successfully 所有選擇的外掛都已經成功反安裝了 - %1 search engine plugin was successfully updated. %1 is the name of the search engine %1 搜尋引擎外掛已經成功更新。 - %1 search engine plugin was successfully installed. %1 is the name of the search engine %1搜尋引擎外掛已經成功安裝。 - Search engine plugin archive could not be read. 無法讀取搜尋引擎外掛壓縮檔。 - - Sorry, %1 search plugin install failed. %1 is the name of the search engine 抱歉, 安裝搜尋外掛 %1 失敗。 - New search engine plugin URL 新搜尋引擎外掛 URL - URL: URL: @@ -2674,61 +2119,51 @@ However, those plugins were disabled. misc - B bytes B - KiB kibibytes (1024 bytes) KiB - MiB mebibytes (1024 kibibytes) MiB - GiB gibibytes (1024 mibibytes) GiB - TiB tebibytes (1024 gibibytes) TiB - Unknown Unknown (size) 未知 - < 1m < 1 minute < 1 分鐘 - %1m e.g: 10minutes %1 分鐘 - %1h%2m e.g: 3hours 5minutes %1 小時 %2 分鐘 - %1d%2h%3m e.g: 2days 10hours 2minutes %1 天 %2 小時 %3 分鐘 @@ -2741,26 +2176,18 @@ However, those plugins were disabled. 選項儲存成功。 - - Choose scan directory 選擇掃描的目錄 - - Choose a save directory 選擇儲存的目錄 - - Choose an ip filter file 選擇一個 IP 過濾檔案 - - Filters 過濾器 @@ -2768,22 +2195,18 @@ However, those plugins were disabled. pluginSourceDlg - Plugin source 外掛來源 - Search plugin source: 搜尋外掛來源: - Local file 本地檔案 - Web link 網頁連結 @@ -2791,27 +2214,22 @@ However, those plugins were disabled. preview - Preview selection 選擇預覽 - File preview 預覽檔案 - The following files support previewing, <br>please select one of them: 下列檔案支援預覽, <br>請選擇其中一個: - Preview 預覽 - Cancel 取消 @@ -2819,29 +2237,22 @@ However, those plugins were disabled. previewSelect - - Preview impossible 不可預覽 - - Sorry, we can't preview this file 抱歉, 我們無法預覽這個檔案 - Name 名稱 - Size 大小 - Progress 進度 @@ -2849,38 +2260,30 @@ However, those plugins were disabled. properties - Torrent Properties torrent 屬性 - OK 確定 - Files contained in current torrent: 在目前 torrent 裡的檔案: - Size 大小 - Trackers: Trackers: - - None - Unreachable? 無 - 無法連線? - Progress 進度 @@ -2889,47 +2292,38 @@ However, those plugins were disabled. 主要資訊 - Current tracker: 目前的 tracker: - Total uploaded: 全部上傳: - Main info - Torrent information - Total downloaded: 全部下載: - Total failed: 全部失敗: - Torrent content torrent 內容 - Download in correct order (slower but good for previewing) 按照順序下載 (較慢但較好預覽) - Save path: 儲存路徑: @@ -2938,176 +2332,139 @@ However, those plugins were disabled. torrent 資訊 - Creator: 建立者: - Torrent hash: torrent 雜湊: - Comment: 註解: - Current session 目前作業階段 - Share ratio: 分享率: - Trackers Trackers - Priorities: 優先度: - Normal: normal priority. Download order is dependent on availability 一般: 一般優先度。依照可得性決定下載順序 - High: higher than normal priority. Pieces are preferred over pieces with the same availability, but not over pieces with lower availability 高: 高於一般優先度。優先下載可取得性相同的分塊, 而不是可取得性較低的 - Maximum: maximum priority, availability is disregarded, the piece is preferred over any other piece with lower priority 最大: 最大優先度。忽略可用性, 分塊優先於其他所有優先度較低的分塊 - File name 檔案名稱 - - Priority 優先度 - - qBittorrent qBittorrent - Trackers list can't be empty. tracker 清單不能是空白的。 - Ignored: file is not downloaded at all 忽略: 檔案不會被下載 - Ignored 忽略 - Normal 一般 - Maximum 最高 - High - Unknown 未知 - Url seeds URL 種子 - New url seed: 新 URL 種子: - This url seed is already in the list. 這個 URL 種子已經在清單裡了。 - New url seed New HTTP source 新 URL 種子 - The following url seeds are available for this torrent: 下列是這個 torrent 可使用的 URL 種子: - Priorities error 優先度錯誤 - Error, you can't filter all the files in a torrent. 錯誤, 你不能過濾 torrent 裡面的全部檔案。 - Downloaded pieces 已下載的分塊 - Collapse all 全部折疊 - Expand all 全部展開 - ... ... - - Choose save path 選擇儲存路徑 - Save path creation error 建立儲存路徑錯誤 - Could not create the save path 無法建立儲存路徑 @@ -3115,38 +2472,30 @@ However, those plugins were disabled. search_engine - - Search 搜尋 - Search Pattern: 搜尋模式: - Stop 停止 - Status: 狀態: - Stopped 已停止 - Download 下載 - Search engines... 搜尋引擎... @@ -3154,7 +2503,6 @@ However, those plugins were disabled. seeding - Search 搜尋 @@ -3163,74 +2511,58 @@ However, those plugins were disabled. 下列 torrent 已經完成且分享了: - <u>Note:</u> It is important that you keep sharing your torrents after they are finished for the well being of the network. <u>注意:</u> 你下載完 torrent 之後繼續分享對整個網路的使用者是有益處的。 - Start 開始 - Pause 暫停 - Delete 刪除 - Delete Permanently 永遠刪除 - Torrent Properties torrent 屬性 - Preview file 預覽檔案 - Set upload limit 設定上傳限制 - Open destination folder 開啟目的地資料夾 - Name 名稱 - Size 大小 - Upload Speed 上傳速度 - - Connected peers - - Seeds / Leechers @@ -3239,17 +2571,14 @@ However, those plugins were disabled. 不完整種子 - Ratio 分享率 - Buy it 購買 - Total uploaded @@ -3266,7 +2595,6 @@ However, those plugins were disabled. 降低優先度 - Force recheck 強迫重新檢查 @@ -3274,47 +2602,38 @@ However, those plugins were disabled. subDownloadThread - Host is unreachable 無法連線到主機 - File was not found (404) 找不到檔案 (404) - Connection was denied 連線被拒絕 - Url is invalid URL 是無效的 - Connection failure 連線失敗 - Connection was timed out 連線逾時 - Incorrect network interface 錯誤的網路介面 - Unknown error 未知的錯誤 - Could not resolve proxy 無法解析代理伺服器 @@ -3322,8 +2641,6 @@ However, those plugins were disabled. torrentAdditionDialog - - Unable to decode torrent file: 無法解碼 torrent 檔案: @@ -3332,59 +2649,46 @@ However, those plugins were disabled. 這個檔案不是損壞就是不是 torrent 檔案。 - - Choose save path 選擇儲存路徑 - Empty save path 輸入儲存路徑 - Please enter a save path 請輸入儲存路徑 - Save path creation error 建立儲存路徑錯誤 - Could not create the save path 無法建立儲存路徑 - Invalid file selection 無效的選擇檔案 - You must select at least one file in the torrent 你必須至少選擇 torrent 裡的一個檔案 - File name 檔案名稱 - Size 大小 - Progress 進度 - - Priority 優先度