diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.qm b/src/lang/qbittorrent_bg.qm index 395115895..e678f5cfe 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_bg.qm and b/src/lang/qbittorrent_bg.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index b4ffff7e3..c22431299 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -1414,7 +1414,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове @@ -1439,17 +1439,17 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Сигурни ли сте че искате да изтриете всички файлове от списъка за сваляне? - + &Yes &Да - + &No &Не - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне? @@ -1469,7 +1469,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> kb/с - + Finished Завършен @@ -1524,7 +1524,7 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> Не мога да създам директория: - + Torrent Files Торент Файлове @@ -1596,12 +1596,12 @@ Copyright © 2006 на Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Сигурни ли сте? -- qBittorrent @@ -1914,7 +1914,7 @@ Please close the other one first. Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка за сваляне и от твърдия диск? - + Download finished Свалянето завърши @@ -1930,23 +1930,23 @@ Please close the other one first. Търсачка - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Състояние на връзката: - + Offline Извън мрежата - + No peers found... Няма връзки... @@ -2011,13 +2011,13 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 стартиран. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Скорост %1 KB/с - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL Скорост %1 KB/с @@ -2041,12 +2041,12 @@ Please close the other one first. Отложен - + Are you sure you want to quit? Сигурни ли сте че искате да напуснете? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' бе премахнат. @@ -2088,12 +2088,12 @@ Please close the other one first. Прослушване на порт: %1 - + All downloads were paused. Всички сваляния са в пауза. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' е в пауза. @@ -2105,30 +2105,30 @@ Please close the other one first. Свързване... - + All downloads were resumed. Всички сваляния са възстановени. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' бе възстановен. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И Грешка - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Намерена грешка при четене или записване на %1. Вероятно диска е пълен, свалянето е в пауза @@ -2140,23 +2140,23 @@ Please close the other one first. Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза. - + Connection Status: Състояние на връзката: - + Online Свързан - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Проблем с Firewall-а? - + No incoming connections... Няма входящи връзки... @@ -2188,194 +2188,194 @@ Please close the other one first. Сваляне на '%1', моля изчакайте... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Намерена грешка (пълен диск?), '%1' е в пауза. - + Search Търси - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent е свързан с порт: %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT поддръжка [ВКЛ], порт: %1 - + DHT support [OFF] DHT поддръжка [ИЗКЛ] - + PeX support [ON] PeX поддръжка [ВКЛ] - + PeX support [OFF] PeX поддръжка [ИЗКЛ] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Листата за сваляне не е празна. Сигурни ли сте че искате да напуснете qBittorrent? - + Downloads Сваляне - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните файлове от списъка на завършените сваляния? - + UPnP support [ON] UPnP поддръжка [ВКЛ] - + Encryption support [ON] Поддръжка кодиране [ВКЛ] - + Encryption support [FORCED] Поддръжка кодиране [ФОРСИРАНА] - + Encryption support [OFF] Поддръжка кодиране [ИЗКЛ] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Грешка при сваляне от Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невъзможно сваляне на файл от url: %1, причина: %2. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните от списъка за сваляне или от твърдия диск? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Сигурни ли сте че искате да изтриете избраните от списъка на свалените или от твърдия диск? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' бе премахнат завинаги. - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] UPnP поддръжка [ИЗКЛ] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP поддръжка [ВКЛ] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP поддръжка [ИЗКЛ] - + Local Peer Discovery [ON] Търсене на локални връзки [ВКЛ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Търсене на локални връзки [ИЗКЛ] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' бе премахнат защото съотношението му надвишава определеното. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2463,52 +2463,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Помощ - + Open Отвори - + Exit Изход - + Preferences Настройки - + About Относно - + Start Старт - + Pause Пауза - + Delete Изтрий - + Pause All Пауза Всички - + Start All Старт Всички - + Documentation Документация @@ -2523,7 +2523,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Изтрий Всички - + Torrent Properties Характеристики на Торента @@ -2603,12 +2603,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Състояние на Връзка - + Download from URL Свали от URL - + Create torrent Създай торент @@ -2633,47 +2633,47 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Трансфери - + Preview file Огледай файла - + Clear log Изтрий лога - + Delete Permanently Изтрий завинаги - + Visit website Посетете уебсайт - + Report a bug Уведомете за грешка - + Set upload limit Определи лимит качване - + Set download limit Определи лимит сваляне - + Set global download limit Определи общ лимит сваляне - + Set global upload limit Определи общ лимит качване @@ -2683,12 +2683,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Опции - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3057,31 +3057,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name Име - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources Даващи - + Leechers i.e: Number of partial sources Вземащи - + Search engine Програма за търсене diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm index 037ae50ef..bf9622259 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index fde5f9751..5443130e9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -1341,7 +1341,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> iniciat. - + qBittorrent qBittorrent @@ -1361,12 +1361,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Vel. Pujada: - + Open Torrent Files Arxius Torrent oberts - + Torrent Files Arxius Torrent @@ -1412,7 +1412,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Aquest arxiu està corrupte o no es un arxiu torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Estàs segur? -- qBittorrent @@ -1422,12 +1422,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Estàs segur de que vols buidar la llista de descàrregues? - + &Yes &Yes - + &No &No @@ -1437,7 +1437,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Llista de descàrregues buidada. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Estàs segur de que vols esborrar les descàrregues seleccionades? @@ -1521,7 +1521,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> /s - + Finished Finalitzat @@ -1856,7 +1856,7 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Estàs segur que vols esborrar els objectes seleccionats de la llista de descàrregues i del disc dur? - + Download finished @@ -1872,23 +1872,23 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Motor de Busqueda - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - + Connection status: - + Offline - + No peers found... @@ -1941,13 +1941,13 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Leechers - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s @@ -1965,12 +1965,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Validant... - + Are you sure you want to quit? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. @@ -1982,12 +1982,12 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Res - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. @@ -1999,52 +1999,52 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Conectant... - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... @@ -2055,193 +2055,193 @@ Si et plau tanca l'altre primer. Resultats - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - + Search Cercar - + RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - + DHT support [ON], port: %1 - + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloads Descarregues - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - + UPnP support [ON] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Alt+2 shortcut to switch to second tab - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. - + Alt+3 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + UPnP support [OFF] - + NAT-PMP support [ON] - + NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2329,52 +2329,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Editar - + Open Obre - + Exit Sortir - + Preferences Preferències - + About Sobre - + Start Comença - + Pause Pausa - + Delete Esborra - + Pause All Pausa Tot - + Start All Comença totes - + Documentation Documentació @@ -2389,7 +2389,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Esborra Tot - + Torrent Properties Propietats del Torrent @@ -2454,7 +2454,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Motor de Busqueda - + Download from URL Descarregant de URL @@ -2474,7 +2474,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? KiB/s - + Create torrent Crear torrent @@ -2499,47 +2499,47 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Transferits - + Preview file Previsualitza el fitxer - + Clear log Neteja el registre - + Delete Permanently Esborrar Permanentment - + Visit website - + Report a bug - + Set upload limit - + Set download limit - + Set global download limit - + Set global upload limit @@ -2549,12 +2549,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Opcions - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2908,31 +2908,31 @@ Log: SearchTab - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Mida - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motor per cercar diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.qm b/src/lang/qbittorrent_da.qm index 7cbfdb2c9..98d6159e1 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_da.qm and b/src/lang/qbittorrent_da.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index eaf5f6d4a..a7579aaba 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1161,7 +1161,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Åbn Torrent Filer @@ -1171,17 +1171,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Denne fil er enten korrupt eller ikke en torrent. - + &Yes &Ja - + &No &Nej - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Er du sikker på at du vil slette det markerede fra download listen? @@ -1196,12 +1196,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Downloader... - + Torrent Files Torrent Filer - + Are you sure? -- qBittorrent Er du sikker? -- qBittorrent @@ -1309,7 +1309,7 @@ Luk venglist denne først. Overførsler - + Download finished Download afsluttet @@ -1329,23 +1329,23 @@ Luk venglist denne først. Er du sikker på at du vil slette de markerede elementer i download listen og på harddisken? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Forbindelses status: - + Offline Offline - + No peers found... Ingen kilder fundet... @@ -1410,18 +1410,18 @@ Luk venglist denne først. qBittorrent %1 startet. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL hastighed: %1 KB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP hastighed: %1 KB/s @@ -1445,12 +1445,12 @@ Luk venglist denne først. Gået i stå - + Are you sure you want to quit? Er du sikker på at du vil afslutte? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' blev fjernet. @@ -1492,12 +1492,12 @@ Luk venglist denne først. Lytter på port: %1 - + All downloads were paused. Alle downloads blev sat på pause. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' blev sat på pause. @@ -1509,52 +1509,52 @@ Luk venglist denne først. Forbinder... - + All downloads were resumed. Alle downloads fortsættes. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' fortsat. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er hentet færdig. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fejl - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Der opstod en fejl under forsøget på at skrive %1. Disken er måske fuld, downloaden er sat på pause - + Connection Status: Forbindelses Status: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Bag en Firewall? - + No incoming connections... Ingen indkommende forbindelser... @@ -1586,198 +1586,198 @@ Luk venglist denne først. Downloader '%1', vent venligst... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Der opstod en fejl (fuld disk?), '%1' sat på pause. - + Search Søg - + RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - + DHT support [ON], port: %1 - + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloads - + Finished Færdig - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - + UPnP support [ON] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Alt+2 shortcut to switch to second tab - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. - + Alt+3 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + UPnP support [OFF] - + NAT-PMP support [ON] - + NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -1820,52 +1820,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Hjælp - + Open Åben - + Exit Afslut - + Preferences Indstillinger - + About Om - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slet - + Pause All Sæt Alle På Pause - + Start All Start Alle - + Torrent Properties Egenskaber For Torrent @@ -1905,7 +1905,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Stop - + Download from URL Download fra URL @@ -1925,7 +1925,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? KB/s - + Create torrent Opret torrent @@ -1945,52 +1945,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Overførsler - + Preview file Smugkig fil - + Clear log Ryd log - + Delete Permanently Slet Permanent - + Visit website Besøg Website - + Report a bug Rapporter en fejl - + Set upload limit - + Set download limit - + Documentation - + Set global download limit - + Set global upload limit @@ -2000,12 +2000,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Indstillinger - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2366,31 +2366,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Seedere - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechere - + Search engine Søgemaskine diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.qm b/src/lang/qbittorrent_de.qm index 757f145a6..50b424da5 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_de.qm and b/src/lang/qbittorrent_de.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 57a46d542..e17ebd90d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -1,5 +1,5 @@ - + AboutDlg @@ -13,7 +13,7 @@ Info - + A bittorrent client using Qt4 and libtorrent, programmed in C++.<br> <br> Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> @@ -29,7 +29,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Autor - + qBitorrent Author qBittorrent Autor @@ -64,17 +64,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Frankreich - + chris@dchris.eu chris@dchris.eu - + http://dchris.eu http://dchris.eu - + Thanks To Dank an @@ -94,7 +94,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> <h3><b>qBittorrent</b></h3> - + qBittorrent Author qBittorrent Autor @@ -166,7 +166,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> KiB/s - KB/s + KiB/s @@ -174,7 +174,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> KiB/s - KB/s + KiB/s @@ -185,17 +185,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Optionen -- qBittorrent - + Options Optionen - + Main Main - + Scanned Dir: Dursuchtes Verzeichnis: @@ -205,22 +205,22 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> ... - + Save Path: Speicher-Pfad: - + Download Limit: Download Begrenzung: - + Upload Limit: Upload Begrenzung: - + Max Connects: Maximale Verbindungen: @@ -230,37 +230,37 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Port Bereich: - + Kb/s Kb/s - + Disable Deaktivieren - + connections Verbindungen - + to zu - + Enable directory scan (auto add torrent files inside) Aktiviere Verzeichnis Abfrage (fügt gefundene torrent Dateien automatisch hinzu) - + Proxy Proxy - + Enable connection through a proxy server Ermögliche Verbindungen über einen Proxy Server @@ -270,7 +270,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Proxy Einstellungen - + Server IP: Server IP: @@ -285,7 +285,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Port: - + Proxy server requires authentication Proxy Server benötigt Authentifizierung @@ -295,7 +295,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Authentifizierung - + User Name: Benutzer: @@ -305,42 +305,42 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Kennwort: - + Language Sprache - + Please choose your preferred language in the following list: Bitte wählen Sie die bevorzugte Sprache aus der folgenden Liste: - + Language settings will take effect after restart. Spracheinstellungen werden erst nach einem Neustart wirksam. - + OK OK - + Cancel Abbrechen - + Connection Settings Verbindungs-Einstellungen - + Share ratio: Share Verhältnis: - + KB UP max. KB UP max. @@ -355,7 +355,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Filter Einstellungen - + ipfilter.dat URL or PATH: ipfilter.dat URL oder PATH: @@ -370,7 +370,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Kommentar - + Apply Anwenden @@ -385,22 +385,22 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Bereich entfernen - + ipfilter.dat Path: ipfilter.dat Pfad: - + Clear finished downloads on exit Abgeschlossene Downloads beim beenden entfernen - + Ask for confirmation on exit Beenden bestätigen - + Go to systray when minimizing window In den SysTray minimieren @@ -410,7 +410,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Sonstige - + Localization Lokalisation @@ -420,42 +420,42 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Sprache: - + Behaviour Verhalten - + Always display OSD OSD immer anzeigen - + Display OSD only if window is minimized or iconified OSD nur anzeigen, wenn das Fenster minimiert ist - + Never display OSD OSD nie anzeigen - + KiB UP max. KB UP max. - + DHT (Trackerless): DHT (Trackerlos): - + Disable DHT (Trackerless) support Deaktiviere DHT (Trackerlos) Unterstützung - + Automatically clear finished downloads Abgeschlossene Downloads automatisch beseitigen @@ -465,7 +465,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Vorschau Programm - + Audio/Video player: Audio/Video Player: @@ -475,17 +475,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Kb/s - + 1 KiB DL = 1 KiB DL = - + DHT configuration DHT Konfiguration - + DHT port: DHT Port: @@ -495,12 +495,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> <b>Hinweis</b> Änderung werden erst beim nächsten Start von qBittorrent aktiv. - + <b>Translators note:</b> If qBittorrent is not available in your language, <br/>and if you would like to translate it in your mother tongue, <br/>please contact me (chris@qbittorrent.org). <b>Hinweis für Übersetzer</b> Falls qBittorrent nicht in Ihrer Sprache erhältich ist <br>und Sie es in Ihre Muttersprache übersetzen wollen, so setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung (chris@qbittorrent.org). - + IP Filter IP Filter @@ -515,47 +515,47 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> End IP - + Display a torrent addition dialog everytime I add a torrent Immer Dialog zum hinzufügen eines Torrents öffnen, wenn ich einen Torrent hinzufüge - + Default save path Vorgegebener Speicher Pfad - + Systray Messages Systray Nachrichten - + Always display systray messages Systray Nachrichten immer anzeigen - + Display systray messages only when window is hidden Systray Nachrichten nur anzeigen wenn das Fenster nicht sichtbar ist - + Never display systray messages Systray Nachrichten nie anzeigen - + Disable DHT (Trackerless) Deaktiviere DHT (ohne Tracker) - + Disable Peer eXchange (PeX) Deaktiviere Peer eXchange (PeX) - + Go to systray when closing main window In den SysTray minimieren, wenn das Hauptfenster geschlossen wird @@ -565,37 +565,37 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Verbindung - + Peer eXchange (PeX) Peer eXchange (PeX) - + DHT (trackerless) DHT (Trackerlos) - + Torrent addition Torrent hinzufügen - + Main window Hauptfenster - + Systray messages Systray Nachrichten - + Directory scan Verzeichnis durchsuchen - + Style (Look 'n Feel) Aussehen (Look 'n Feel) @@ -605,12 +605,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Plastique Stil (wie KDE) - + Cleanlooks style (GNOME like) Cleanlooks Stil (wie GNOME) - + Motif style (default Qt style on Unix systems) Motif Stil (standartmäßiger Qt Stil auf Unix Systemen) @@ -620,32 +620,32 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> CDE Stil (wie Common Desktop Environment) - + MacOS style (MacOSX only) MacOS Stil (nur MacOSX) - + Exit confirmation when the download list is not empty Beenden bestätigen, wenn die Download Liste nicht leer ist - + Disable systray integration Deaktiviere die Einbindung in den Systray - + WindowsXP style (Windows XP only) WindowsXP Stil (nur Windows XP) - + Server IP or url: Server IP oder URL: - + Proxy type: Proxy Typ: @@ -685,12 +685,12 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Benutze den Proxy für DHT Nachrichten - + Encryption Verschlüsselung - + Encryption state: Verschlüsselungsstatus: @@ -986,73 +986,74 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> System default - + Standardeinstellung Start minimized - + Minimiert starten Action on double click in transfer lists qBittorrent will watch a directory and automatically download torrents present in it - + Aktion bei doppelklick in die Transfer Leiste +qBittorrent beobachtet das Verzeichniss und starten den Download von vorhandenen Torrents automatisch In download list: - + In der Download-Liste: Pause/Start torrent - + Pausiere/Starte Torrent Open destination folder - + Zielverzeichniss öffnen Display torrent properties - + Zeige Torrent-Eigenschaften In seeding list: - + In der Seed-Liste: Folder scan interval: - + Zeitabstand in dem Verzeichnisse gescannt werden: seconds - + Sekunden Spoof Azureus to avoid ban (requires restart) - + Vortäuschen von Azureus um nicht gebannt zu werden (benötigt Neustart) Web UI - + Web UI Enable Web User Interface - + Aktiviere Web User Interface HTTP Server - + HTTP Server @@ -1064,6 +1065,11 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> RSS settings + + + Torrent queueing + + Enable queueing system @@ -1074,11 +1080,6 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Maximum active downloads: - - - Torrent queueing - - Maximum active torrents: @@ -1204,17 +1205,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Hide or Show Column - + Verstecke oder zeige Spalte UPnP/NAT-PMP: Port mapping failure, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port Mapping Fehler, Fehlermeldung: %1 UPnP/NAT-PMP: Port mapping successful, message: %1 - + UPnP/NAT-PMP: Port Mapping erfolgreich, Medlung: %1 @@ -1228,17 +1229,17 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> I/O Error Input/Output Error - I/O Error + I/O Fehler Couldn't open %1 in read mode. - Kein Lesezugriff auf %1. + Konnte %1 nicht öffnen. %1 is not a valid PeerGuardian P2B file. - + %1 ist keine gültige PeerGuardian-P2B-Datei @@ -1252,7 +1253,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> FinishedTorrents - + Finished Beendet @@ -1275,7 +1276,7 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Verlauf - + DL Speed i.e: Download speed DL Geschwindigkeit @@ -1293,24 +1294,24 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Seeder/Leecher - + Status Status - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left vorraussichtliche Ankunftszeit - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Beendet - + None i.e: No error message Nichts @@ -1324,22 +1325,22 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> Leechers i.e: full/partial sources - Leecher + Leecher Hide or Show Column - + Verstecke oder zeige Spalte Incomplete torrent in seeding list - + Unvollständiger Torrent in der Seeding-Liste It appears that the state of '%1' torrent changed from 'seeding' to 'downloading'. Would you like to move it back to download list? (otherwise the torrent will simply be deleted) - + Es hat den anschein, dass sich der Status des Torrents '%1' von 'seeding' auf 'downloading' umgestellt hat. Möchtest Du ihn wieder auf die Download-Liste setzen? (Der Torrent wird ansonsten gelöscht) @@ -1350,380 +1351,380 @@ Copyright (c) 2006 Christophe Dumez<br> GUI - + qBittorrent qBittorrent - + :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 :: By Christophe Dumez :: Copyright (c) 2006 - + qBittorrent qBittorrent - + started. gestartet. - + DL Speed: DL Geschwindigkeit: - + kb/s kb/s - + UP Speed: UP Geschwindigkeit: - + Open Torrent Files - Öffne Torrent Dateien + Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files - Torrent Dateien + Torrent-Dateien - + Couldn't create the directory: Konnte Verzeichniss nicht erstellen: - + already in download list. <file> already in download list. Bereits in der Download Liste. - + MB MB - + kb/s kb/s - + Unknown Unbekannt - + added to download list. zur Download Liste hinzugefügt. - + resumed. (fast resume) fortgesetzt (schnelles fortsetzen) - + Unable to decode torrent file: Torrent Datei kann nicht dekodiert werden: - + This file is either corrupted or this isn't a torrent. Diese Datei ist entweder beschädigt, oder kein torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Sind Sie sicher? -- qBittorrent - + Are you sure you want to delete all files in download list? Wollen Sie wirklich alle Dateien aus der Download Liste löschen? - + &Yes &Ja - + &No &Nein - + Download list cleared. Download Liste gelöscht. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste löschen? + Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download-Liste löschen? - + removed. <file> removed. Entfernt. - + Listening on port: Lausche auf Port : - + Couldn't listen on any of the given ports Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen - + paused angehalten - + All Downloads Paused. Alle Downloads angehalten. - + started gestartet - + All Downloads Resumed. Alle Downloads forgesetzt. - + paused. <file> paused. angehalten. - + resumed. <file> resumed. fortgesetzt. - + <b>Connection Status:</b><br>Online <b>Verbindungs-Status:</b><br>Online - + <b>Connection Status:</b><br>Firewalled?<br><i>No incoming connections...</i> <b>Verbindungs-Status:</b><br>Firewalled?<br><i>Keine eingehenden Verbindungen...</i> - + <b>Connection Status:</b><br>Offline<br><i>No peers found...</i> <b>Verbindungs-Status:</b><br>Offline<br><i>Keine Peers gefunden...</i> - + <b>qBittorrent</b><br>DL Speed: <b>qBittorrent</b><br>DL Geschwindigkeit: - + Finished Beendet - + Checking... Überprüfe... - + Connecting... Verbinde... - + Downloading... Herunterladen... - + m minutes m - + h hours h - + d days d - + has finished downloading. ist vollständig heruntergeladen. - + Couldn't listen on any of the given ports. red Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - + Couldn't listen on any of the given ports. Konnte nicht auf den angegebenen Ports lauschen. - + None Kein - + Empty search pattern Leere Suchanfrage - + Please type a search pattern first Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein - + No seach engine selected Keine Suchmaschine ausgewählt - + You must select at least one search engine. Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen. - + Searching... Suche... - + Could not create search plugin. Konnte Such-Plugin nicht erstellen. - + Stopped Angehalten - + Couldn't create temporary file on hard drive. Konnte keine temporäre Datei erstellen. - + Torrent file URL Torrent Datei URL - + Downloading using HTTP: Download über HTTP: - + Torrent file URL: Torrent Datei URL: - + Are you sure you want to quit? -- qBittorrent Wollen Sie wirklich beenden? -- qBittorrent - + Are you sure you want to quit qbittorrent? Wollen Sie qbittorrent wirklich beenden? - + Timed out Time-out - + Error during search... Fehler während der Suche... - + Failed to download: Download fehlgeschlagen: - + A http download failed, reason: Ein http download schlug fehl, Ursache: - + A http download failed, reason: Ein http Download schlug fehl, Begründung: - + Stalled Blockiert - + Search is finished Suche abgeschlossen - + An error occured during search... Während der Suche ist ein Fehler aufgetreten ... - + Search aborted Suche abgebrochen - + Search returned no results Suche lieferte keine Ergebnisse - + Search is Finished Suche abgeschlossen - + Search plugin update -- qBittorrent "Such"-Plugin update -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -1734,78 +1735,78 @@ Changelog: - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Update Server vorübergehend nicht erreichbar. - + Your search plugin is already up to date. "Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand. - + Results Ergebnisse - + Name Name - + Size Grösse - + Progress Fortschritt - + DL Speed DL Geschwindigkeit - + UP Speed UP Geschwindigkeit - + Status Status - + ETA ETA - + Seeders Seeder - + Leechers Leecher - + Search engine Suchmaschine - + Stalled state of a torrent whose DL Speed is 0 Stehen geblieben - + Paused Pausiert @@ -1822,543 +1823,543 @@ Please close the other one first. Bitte schliessen Sie diesen zuerst. - + Couldn't download Couldn't download <file> Konnte Datei nicht downloaden - + reason: Reason why the download failed Grund: - + Downloading Example: Downloading www.example.com/test.torrent Lade - + Please wait... Bitte warten... - + Transfers Transfer - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Wollen Sie qBittorrent wirklich beenden? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list and in hard drive? Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Download Liste und von der Festplatte löschen? - + Download finished Download abgeschlossen - + has finished downloading. <filename> has finished downloading. ist vollständig heruntergeladen. - + Search Engine Suchmaschine - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: - Verbindungs Status: + Verbindungs-Status: - + Offline Offline - + No peers found... Keine Peers gefunden... - + Name i.e: file name Name - + Size i.e: file size Größe - + Progress i.e: % downloaded Verlauf - + DL Speed i.e: Download speed DL Geschwindigkeit - + UP Speed i.e: Upload speed UP Geschwindigkeit - + Seeds/Leechs i.e: full/partial sources Seeder/Leecher - + ETA i.e: Estimated Time of Arrival / Time left voraussichtliche Ankunftszeit - + Seeders i.e: Number of full sources Seeder - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecher - + qBittorrent %1 started. e.g: qBittorrent v0.x started. qBittorrent %1 gestartet. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL Geschwindigkeit: %1 KB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP Geschwindigkeit: %1 KiB/s - + Finished i.e: Torrent has finished downloading Beendet - + Checking... i.e: Checking already downloaded parts... Überprüfe... - + Stalled i.e: State of a torrent whose download speed is 0kb/s Angehalten - + Are you sure you want to quit? Wollen Sie wirklich beenden? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' wurde entfernt. - + '%1' added to download list. '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' wurde der Download Liste hinzugefügt. - + '%1' resumed. (fast resume) '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' wird fortgesetzt. (Schnelles Fortsetzen) - + '%1' is already in download list. e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' befindet sich bereits in der Download Liste. - + Unable to decode torrent file: '%1' e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Kann Torrent Datei '%1' nicht dekodieren - + None i.e: No error message Nichts - + Listening on port: %1 e.g: Listening on port: 1666 Lausche auf Port: %1 - + All downloads were paused. Alle Downloads wurden angehalten. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' angehalten. - + Connecting... i.e: Connecting to the tracker... Verbinde... - + All downloads were resumed. Alle Downloads wurden fortgesetzt. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' fortgesetzt. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 vollständig heruntergeladen. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Es ist ein Fehler beim lesen oder schreiben von %1 aufgetreten. Die Festplatte ist vermutlich voll. Der Download wurde angehalten - + An error occured (full fisk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full fisk?), 'xxx.avi' paused. Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten. - + Connection Status: Verbindungs-Status: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Hinter einer Firewall/Router? - + No incoming connections... Keine eingehenden Verbindungen... - + No search engine selected Keine Suchmaschine ausgewählt - + Search plugin update Such-Plugin update - + Search has finished Suche abgeschlossen - + Results i.e: Search results Ergebnisse - + Downloading '%1', please wait... e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Lade '%1', bitte warten... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ein Fehler ist aufgetreten (Festplatte voll?), '%1' angehalten. - + Search Suche - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent lauscht auf Port: %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT Unterstützung [Aktiviert], port: %1 - + DHT support [OFF] DHT Unterstützung [Deaktiviert] - + PeX support [ON] PeX Unterstützung [Aktiviert] - + PeX support [OFF] PeX Unterstützung [Deaktiviert] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Die Download Liste ist nicht leer. Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? - + Downloads Downloads - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list and in hard drive? Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Beendet Liste und von der Festplatte löschen? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Wollen Sie wirklich die ausgewählten Elemente aus der Beendet Liste löschen? - + UPnP support [ON] UPNP Unterstützung [Aktiviert] - + Be careful, sharing copyrighted material without permission is against the law. ACHTUNG! Die Verbreitung von urheberrechlich geschütztem Material ist gegen das Gesetz. - + Encryption support [ON] Verschlüsselung Unterstützung [Aktiviert] - + Encryption support [FORCED] Verschlüsselung Unterstützung [Erzwungen] - + Encryption support [OFF] Verschlüsselungs-Unterstützung [Deaktiviert] - + <font color='red'>%1</font> <i>was blocked</i> x.y.z.w was blocked <font color='red'>%1</font> <i>wurde geblockt</i> - + Ratio Verhältnis - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - + Alt+3, Ctrl+F shortcut to switch to third tab (search) Alt+3, Strg+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error URL Download Fehler - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Konnte Datei von URL: %1 nicht laden, Begründung: %2. - + Fast resume data was rejected for torrent %1, checking again... Fast-Resume Daten wurden zurückgewiesen für torrent %1, prüfe nochmal... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Sind Sie sicher, daß Sie die ausgewählten Einträge aus der Download Liste und von der Festplatte löschen möchten? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Sind Sie sicher, daß Sie die ausgewählten Einträge aus der Beendet Liste und von der Festplatte löschen möchten? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' wurde endgültig gelöscht. - + Url seed lookup failed for url: %1, message: %2 URL Seed Lookup fehlgeschlagen für URL: %1, Begründung: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Strg+F - + UPnP support [OFF] UPnP Unterstützung [AUS] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP Unterstützung [AN] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP Unterstützung [AUS] - + Local Peer Discovery [ON] Lokale Peer Auffindung [AN] - + Local Peer Discovery support [OFF] Unterstützung für Lokale Peer Auffindung [AUS] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' wurde entfernt, weil das von Ihnen eingestellte maximale Verhältnis erreicht wurde. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2366,67 +2367,67 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? MainWindow - + qBittorrent :: By Christophe Dumez qBittorrent :: Von Christophe Dumez - + Log: Log: Total DL Speed: - Gesamte DL Geschwindigkeit: + Übertragunsgeschwindigkeit DL: - + Kb/s Kb/s Total UP Speed: - Gesamte UP Geschwindigkeit: + Übertragunsgeschwindigkeit UP: - + Name Name - + Size Grösse - + % DL % DL - + DL Speed DL Geschwindigkeit - + UP Speed UP Geschwindigkeit - + Status Status - + ETA ETA - + &Options &Optionen @@ -2446,212 +2447,212 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? &Datei - + Open Öffnen - + Exit Beenden - + Preferences Einstellungen - + About Info - + Start Start - + Pause Anhalten - + Delete Löschen - + Pause All Alle anhalten - + Start All Alle starten - + Documentation Dokumentation - + Connexion Status Verbindungs Status - + Delete All Alle löschen - + Torrent Properties Torrent Eigenschaften - + Connection Status Verbindungs Status - + Search Suche - + Search Pattern: Suchanfrage: - + Status: Status: - + Stopped Angehalten - + Search Engines Such-Maschinen - + Results: Ergebnisse: - + Leechers Leecher - + Search Engine Such-Maschine - + Download from URL Download von URL - + Clear Leeren KiB/s - KB/s + KiB/s - + Create torrent Erstelle Torrent - + Ratio: Verhältnis: - + Update search plugin "Such"-Plugin updaten Session ratio: - Sitzungs Verhältniss: + Session-Verhältniss: - + Transfers Transfer - + Preview file Vorschau Datei - + Clear log Log löschen - + Delete Permanently Endgültig löschen - + Visit website Website besuchen - + Report a bug Einen Fehler melden - + Downloads Downloads - + Set upload limit Setze Upload Begrenzung - + Set download limit Setze Download Begrenzung - + Log Log - + IP filter IP Filter - + Set global download limit Globales Download Limit setzen - + Set global upload limit Globales Upload Limit setzen @@ -2661,12 +2662,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Optionen - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2674,12 +2675,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? PropListDelegate - + False Falsch - + True Wahr @@ -2710,7 +2711,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? QTextEdit - + Clear Leeren @@ -2738,7 +2739,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Aktualisieren - + Create Erstellen @@ -2816,7 +2817,7 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Sind Sie sicher? -- qBittorrent - + Are you sure you want to delete this stream from the list ? Möchten sie den Stream wirklich aus der Liste löschen? @@ -2831,12 +2832,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? &Nein - + no refresh keine Aktualisierung - + no description available keine Beschreibung verfügbar @@ -2945,12 +2946,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Bitte geben Sie zuerst eine Suchanfrage ein - + No search engine selected Keine Suchmaschine ausgewählt - + You must select at least one search engine. Sie müssen mindestens eine Suchmaschine auswählen. @@ -2965,12 +2966,12 @@ Möchten sie qBittorrent wirklich beenden? Suche... - + Search plugin update -- qBittorrent "Such"-Plugin update -- qBittorrent - + Search plugin can be updated, do you want to update it? Changelog: @@ -2981,32 +2982,32 @@ Changelog: - + &Yes &Ja - + &No &Nein - + Search plugin update Such-Plugin update - + qBittorrent qBittorrent - + Sorry, update server is temporarily unavailable. Update Server vorübergehend nicht erreichbar. - + Your search plugin is already up to date. "Such"-Plugin ist schon auf dem neuesten Stand. @@ -3042,12 +3043,12 @@ Changelog: Ergebnisse - + Search plugin download error Such-Plugin Download Fehler - + Couldn't download search plugin update at url: %1, reason: %2. Konnte Such-Plugin Update nicht von URL: %1 laden, Begründung: %2. @@ -3060,33 +3061,33 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name - Name - - - - Size - i.e: file size - + Dateiname - Seeders - i.e: Number of full sources - Seeder + Size + i.e: file size + Dateigrösse - Leechers - i.e: Number of partial sources - Leecher + Seeders + i.e: Number of full sources + Seeder + Leechers + i.e: Number of partial sources + Leecher + + + Search engine - Suchmaschine + Suchmaschine @@ -3094,93 +3095,93 @@ Changelog: Trackers addition dialog - + Dialog zum hinzufügen eines Trackers List of trackers to add (one per line): - + Liste der hinzuzufügenden Tracker (einer pro Zeile): Ui - + qBittorrent qBittorrent - + I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project. Ich möchte sourceforge.net für dasHosting des qBittorrent Projektes danken. - + I would like to thank the following people who volonteered to translate qBittorrent: Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent to your own language. Bitte kontaktieren Sie mich wenn Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen möchten. - + I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: Ich möchte folgenden freiwilligen Übersetzern danken: - + <ul><li>I would like to thank sourceforge.net for hosting qBittorrent project.</li> <ul><li>Ich möchte mich bei sourceforge.net für das Hosting des qbittorrent Projektes bedanken.</li> - + <li>I also like to thank Jeffery Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), our RPM packager, for his great work.</li></ul> <li>Weiterhin möchte ich mich bei Jeffrey Fernandez (developer@jefferyfernandez.id.au), unserem RPM packager, für seine großartige Arbeit bedanken.</li></ul> - + Preview impossible Vorschau unmöglich - + Sorry, we can't preview this file Bedauere, wir können keine Vorschau für diese Datei erstellen - + Name Name - + Size Grösse - + Progress Fortschritt - + No URL entered Keine URL eingegeben - + Please type at least one URL. Bitte geben Sie mindestens eine URL an. - + qBittorrent qBittorrent - + Please contact me if you would like to translate qBittorrent into your own language. Bitte kontaktieren Sie mich, falls Sie qBittorrent in Ihre Sprache übersetzen wollen. @@ -3226,17 +3227,17 @@ Changelog: Torrent Inhalt: - + File name Datei Name - + File size Datei-Grösse - + Selected Ausgewählt @@ -3261,17 +3262,17 @@ Changelog: Abbrechen - + select Auswählen - + Unselect Auswahl aufheben - + Select Auswählen @@ -3350,32 +3351,32 @@ Changelog: createTorrentDialog - + Create Torrent file Erstelle Torrent Datei - + Destination torrent file: Ziel-Torrent Datei: - + Input file or directory: Eingangs-Datei oder -Verzeichnis: - + Comment: Kommentar: - + ... ... - + Create Erstellen @@ -3385,12 +3386,12 @@ Changelog: Abbrechen - + Announce url (Tracker): URL anmelden (Tracker): - + Directory Verzeichnis @@ -3400,22 +3401,22 @@ Changelog: Torrenterstellungs Werkzeug - + <center>Destination torrent file:</center> <center>Ziel-Torrent Datei:</center> - + <center>Input file or directory:</center> <center>Eingangs-Datei oder -Verzeichnis:</center> - + <center>Announce url:<br>(One per line)</center> <center>URL anmelden:<br>(Eine pro Zeile)</center> - + <center>Comment:</center> <center>Kommentar:</center> @@ -3425,7 +3426,7 @@ Changelog: Torrent-Datei Erstellung - + Input files or directories: Eingangs-Dateien oder -Verzeichnisse: @@ -3440,7 +3441,7 @@ Changelog: Kommentar (optional): - + Private (won't be distributed on trackerless network / DHT if enabled) Privat (wird nicht im Trackerlosen Netzwerk / DHT verbreitet, wenn aktiviert) @@ -3527,7 +3528,7 @@ Changelog: Progress: - + Fortschritt: @@ -3543,17 +3544,17 @@ Changelog: Torrent Dateien - + Select input directory or file Eingangs-Datei oder -Verzeichnis wählen - + No destination path set Kein Ziel-Pfad gesetzt - + Please type a destination path first Bitte geben Sie zuerst einen Zielpfad ein @@ -3568,12 +3569,12 @@ Changelog: Bitte geben Sie zuerst einen Eingangspfad an - + Input path does not exist Eingangs-Pfad existiert nicht - + Please type a correct input path first Bitte geben Sie einen gültigen Eingangs-Pfad an @@ -3588,7 +3589,7 @@ Changelog: Torrent erfolgreich erstellt: - + Please type a valid input path first Bitte geben Sie zuerst einen gültigen Eingangs Pfad ein @@ -3598,7 +3599,7 @@ Changelog: Ordner wählen um ihn dem Torrent hinzuzufügen - + Select files to add to the torrent Dateien wählen um sie dem Torrent hinzuzufügen @@ -3767,52 +3768,52 @@ Changelog: Open destination folder - + Zielverzeichniss öffnen Name - Name + Name Size - + Größe Progress - + Fortschritt DLSpeed - + DL-Geschwindigkeit UpSpeed - + UP-Geschwindigkeit Seeds/Leechs - Seeder/Leecher + Seeds/Leechs Ratio - Verhältnis + Verhältnis ETA - + voraussichtliche Ankunftszeit Buy it - + Kaufen @@ -3915,7 +3916,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Deinstallation erfolgreich - + All selected plugins were uninstalled successfuly Alle ausgewählten Plugins wurden erfolgreich deinstalliert @@ -3946,13 +3947,13 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Eine neuere Version des Suchmaschinen Plugins %1 ist bereits installiert. - + %1 search engine plugin was successfuly updated. %1 is the name of the search engine Das Suchmaschinen Plugin %1 wurde erfolgreich geupdated. - + %1 search engine plugin was successfuly installed. %1 is the name of the search engine Das Suchmaschinen Plugin wurde erfolgreich installiert. @@ -3968,13 +3969,13 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Update Server vorübergehend nicht erreichbar. - + %1 search plugin was successfuly updated. %1 is the name of the search engine Das Suchplugin %1 wurde erfolgreich geupdated. - + Sorry, %1 search plugin update failed. %1 is the name of the search engine Update des Suchplugins %1 fehlgeschlagen. @@ -4068,25 +4069,25 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. TB - + m minutes m - + h hours h - + d days d - + Unknown Unbekannt @@ -4124,47 +4125,47 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. options_imp - + Options saved successfully! Optionen erfolgreich gespeichert! - + Choose Scan Directory Wähle zu durchsuchendes Verzeichnis - + Choose save Directory Wähle Speicher Verzeichnis - + Choose ipfilter.dat file Wähle ipfilter.dat Datei - + Couldn't open: Konnte Datei nicht öffnen: - + in read mode. im Schreibmodus. - + Invalid Line Ungültige Zeile - + Line Zeile - + is malformed. ist fehlerhaft. @@ -4179,12 +4180,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Start IP: - + Incorrect IP Fehlerhafte IP - + This IP is incorrect. Diese IP ist fehlerhaft. @@ -4209,7 +4210,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Kommentar: - + to <min port> to <max port> bis @@ -4257,12 +4258,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Choose an ip filter file - + IP-Filter-Datei wählen Filters - + Filter @@ -4357,92 +4358,92 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. OK - + Cancel Abbrechen - + Main Infos Hauptinfos - + Download state: Download Status: - + Current Tracker: Aktueller Tracker: - + Number of Peers: Anzahl der Peers: - + dlState dlStatus - + tracker_URL Tracker URL - + nbPeers nbPeers - + (Complete: 0.0%, Partial: 0.0%) (Komplett: 0.0%, Unvollständig: 0,0%) - + File Name Datei Name - + Current Session Aktuelle Session - + Total Uploaded: Upload gesamt: - + Total Downloaded: Download gesamt: - + Total Failed: Verworfen gesamt: - + upTotal upGesamt - + dlTotal dlGesamt - + failed verworfen - + Torrent Content Torrent Inhalt @@ -4452,52 +4453,52 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Dateien im aktuellen Torrent: - + Finished Beendet - + Queued for checking Zur Überprüfung eingereiht - + Checking files Überprüfe Dateien - + Connecting to tracker Verbinde zu Tracker - + Downloading Metadata Lade Metadaten - + Downloading Lade - + Seeding Seeding - + Allocating Teile zu - + Unreachable? Unerreichbar? - + MB MB @@ -4507,12 +4508,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Unbekannt - + Complete: Komplett: - + Partial: Unvollständig: @@ -4527,17 +4528,17 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Tracker: - + Unselect Auswahl aufheben - + Select Auswählen - + You can select here precisely which files you want to download in current torrent. Sie können hier präzise wählen, welche Dateien aus dem aktuellen Torrent downgeloadet werden. @@ -4547,7 +4548,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Grösse - + Selected Ausgewählt @@ -4557,12 +4558,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Keine - Unerreichbar? - + False Falsch - + True Wahr @@ -4582,7 +4583,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Haupt-Informationen - + Number of peers: Anzahl der Peers: @@ -4612,7 +4613,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Torrent Inhalt - + Options Optionen @@ -4622,17 +4623,17 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. In richtiger Reihenfolge herunterladen (langsamer, aber besser zum Vorschauen) - + Share Ratio: Share Verhältnis: - + Seeders: Seeder: - + Leechers: Leecher: @@ -4767,7 +4768,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Dieser URL Seed ist bereits in der Liste. - + Hard-coded url seeds cannot be deleted. Fest verdrahtete URL Seeds können nicht gelöscht werden. @@ -4796,13 +4797,12 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Error, you can't filter all the files in a torrent. - Fehler, Sie können nicht alle Dateien in einem Torrent filtern. - + Sie können nicht alle Dateien aus einem Torrent filtern. Downloaded pieces - + Download Stücke @@ -4813,7 +4813,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Suche - + Search Engines Such-Maschinen @@ -4853,7 +4853,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Leeren - + Update search plugin "Such"-Plugin updaten @@ -4862,6 +4862,11 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Search engines... Suchmaschinen... + + + Close tab + Schließe Tab + seeding @@ -4918,37 +4923,37 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Open destination folder - + Zielverzeichniss öffnen Name - Name + Name Size - + Größe Upload Speed - + Upload-Geschwindigkeit Leechers - Leecher + Leecher Ratio - Verhältnis + Verhältnis Buy it - + Kaufen @@ -5016,13 +5021,13 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Could not resolve proxy - + Der Proxy konnte nicht aufgelöst werden torrentAdditionDialog - + True Wahr @@ -5042,7 +5047,7 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert. Wählen Sie den Speicher-Pfad - + False Falsch diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.qm b/src/lang/qbittorrent_el.qm index 872c57327..1a8e50ad0 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_el.qm and b/src/lang/qbittorrent_el.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index d9f9ccc18..27f243a57 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -1426,7 +1426,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων τορεντ @@ -1451,17 +1451,17 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Σίγουρα θέλετε να διαγράψετε όλα τα αρχεία στην λίστα κατεβάσματος? - + &Yes &Ναι - + &No &Όχι - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα κατεβάσματος? @@ -1481,7 +1481,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> kb/s - + Finished Τελείωσε @@ -1536,7 +1536,7 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> Δεν μπόρεσε να δημιουργηθεί η κατηγορία: - + Torrent Files Αρχεία Τορεντ @@ -1608,12 +1608,12 @@ Copyright © 2006 από τον Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Είστε σίγουρος? -- qBittorrent @@ -1956,7 +1956,7 @@ Please close the other one first. Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμένο(α) αντικείμενο(α) από τη λίστα κατεβάσματος και το σκληρό δίσκο? - + Download finished Το κατέβασμα τελείωσε @@ -1972,23 +1972,23 @@ Please close the other one first. Μηχανή Αναζήτησης - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + Offline Offline - + No peers found... Δεν βρέθηκαν συνδέσεις... @@ -2053,13 +2053,13 @@ Please close the other one first. Εκκινήθηκε το qBittorrent %1. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Κατεβάσματος: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα Ανεβάσματος: %1 KiB/s @@ -2083,12 +2083,12 @@ Please close the other one first. Αποτυχία λειτουργίας - + Are you sure you want to quit? Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να κλείσετε την εφαρμογή? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. Το '%1' αφαιρέθηκε. @@ -2130,12 +2130,12 @@ Please close the other one first. Ακρόαση στη θύρα: %1 - + All downloads were paused. Όλα τα κατεβάσματα είναι σε παύση. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' σε παύση. @@ -2147,30 +2147,30 @@ Please close the other one first. Σύνδεση... - + All downloads were resumed. Όλα τα κατεβάσματα ξανάρχισαν. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. Το '%1' ξανάρχισε. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Έχει τελειώσει το κατέβασμα του '%1'. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Λάθος - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Ένα σφάλμα προέκυψε κατά την προσπάθεια ανάγνωσης ή εγγραφής του %1. Ο δίσκος είναι πιθανόν πλήρης, το κατέβασμα είναι σε παύση @@ -2182,23 +2182,23 @@ Please close the other one first. Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση. - + Connection Status: Κατάσταση Σύνδεσης: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Σε τοίχο προστασίας (firewall)? - + No incoming connections... Καμία εισερχόμενη σύνδεση... @@ -2230,66 +2230,66 @@ Please close the other one first. Κατέβασμα του '%1', παρακαλώ περιμένετε... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ένα σφάλμα προέκυψε (δίσκος πλήρης?), το '%1' είναι σε παύση. - + Search Εύρεση - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 Το qBittorrent χρησιμοποιεί τη θύρα: %1 - + DHT support [ON], port: %1 Υποστήριξη DHT [ΝΑΙ], θύρα: %1 - + DHT support [OFF] Υποστήριξη DHT [ΟΧΙ] - + PeX support [ON] Υποστήριξη PeX [ΝΑΙ] - + PeX support [OFF] Υποστήριξη PeX [ΟΧΙ] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Η λίστα κατεβάσματος δεν είναι άδεια. Σίγουρα θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + Downloads Κατέβασματα - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα των ολοκληρωμένων? - + UPnP support [ON] Υποστήριξη UPnP [ΝΑΙ] @@ -2299,17 +2299,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Προσοχή, η διακίνηση υλικού προστατευόμενου από πνευματικά δικαιώματα χωρίς άδεια είναι παράνομη. - + Encryption support [ON] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΝΑΙ] - + Encryption support [FORCED] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΑΝΑΓΚΑΣΤΙΚΑ] - + Encryption support [OFF] Υποστήριξη κρυπτογράφησης [ΟΧΙ] @@ -2325,13 +2325,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Αναλογία - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2343,18 +2343,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Σφάλμα κατεβάσματος url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Αδύνατο κατέβασμα αρχείου από το url: %1,αιτία: %2. @@ -2364,17 +2364,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Γρήγορη συνέχεια κατεβάσματος αρχείων απορρίφθηκε για το τορεντ %1, επανέλεγχος... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από την λίστα κατεβάσματος και από το σκληρό δίσκο? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Είστε σίγουρος οτι θέλετε να διαγράψετε το(α) επιλεγμλένα αντικείμενο(α) από το σκληρό δίσκο? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' διαγράφηκε για πάντα. @@ -2385,71 +2385,71 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Αποτυχία ελέγχου url μοιράσματος για το url: %1, μήνυμα: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] Υποστήριξη UPnP [ΟΧΙ] - + NAT-PMP support [ON] Υποστήριξη NAT-PMP [NAI] - + NAT-PMP support [OFF] Υποστήριξη NAT-PMP [OXI] - + Local Peer Discovery [ON] Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΝΑΙ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Ανακάλυψη Τοπικών Συνδέσεων [ΟΧΙ] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name Το '%1' αφαιρέθηκε επειδή η αναλογία του έφτασε τη μέγιστη τιμή που θέσατε. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2537,52 +2537,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Βοήθεια - + Open Άνοιγμα - + Exit Έξοδος - + Preferences Προτιμήσεις - + About Σχετικά - + Start Έναρξη - + Pause Παύση - + Delete Σβήσιμο - + Pause All Παύση Όλων - + Start All Έναρξη Όλων - + Documentation Έγγραφα @@ -2597,7 +2597,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Σβήσιμο Όλων - + Torrent Properties Ιδιότητες τορεντ @@ -2662,7 +2662,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Μηχανή Αναζήτησης - + Download from URL Κατέβασμα από URL @@ -2682,7 +2682,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? KiB/s - + Create torrent Δημιουργία τορεντ @@ -2707,37 +2707,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Μεταφορές - + Preview file Προεπισκόπηση αρχείου - + Clear log Εκκαθάριση καταγραφών - + Delete Permanently Οριστική Διαγραφή - + Visit website Επίσκεψη ιστοσελίδας - + Report a bug Αναφορά σφάλματος - + Set upload limit Ρύθμιση ορίου ανεβάσματος - + Set download limit Ρύθμιση ορίου κατεβάσματος @@ -2752,12 +2752,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Φίλτρο ΙΡ - + Set global download limit Ρύθμιση συνολικού ορίου κατεβάσματος - + Set global upload limit Ρύθμιση συνολικού ορίου ανεβάσματος @@ -2767,12 +2767,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ρυθμίσεις - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3151,31 +3151,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size Μέγεθος - + Seeders i.e: Number of full sources Διαμοιραστές - + Leechers i.e: Number of partial sources Συνδέσεις - + Search engine Μηχανή αναζήτησης diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.qm b/src/lang/qbittorrent_en.qm index f3bc7ffdb..512c91808 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_en.qm and b/src/lang/qbittorrent_en.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index ba92b7cd0..857105cdb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -855,343 +855,343 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files - + &Yes - + &No - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? - + Torrent Files - + Are you sure? -- qBittorrent - + Download finished - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x - + Connection status: - + Offline - + No peers found... - + qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + Are you sure you want to quit? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. - + All downloads were paused. - + '%1' paused. xxx.avi paused. - + All downloads were resumed. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused - + Connection Status: - + Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? - + No incoming connections... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. - + Search - + RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - + DHT support [ON], port: %1 - + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloads - + Finished - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - + UPnP support [ON] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Alt+2 shortcut to switch to second tab - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. - + Alt+3 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + UPnP support [OFF] - + NAT-PMP support [ON] - + NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -1214,112 +1214,112 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Open - + Exit - + Preferences - + About - + Start - + Pause - + Delete - + Pause All - + Start All - + Torrent Properties - + Download from URL - + Create torrent - + Preview file - + Clear log - + Delete Permanently - + Visit website - + Report a bug - + Set upload limit - + Set download limit - + Documentation - + Set global download limit - + Set global upload limit @@ -1329,12 +1329,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Decrease priority - + Increase priority @@ -1595,31 +1595,31 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? SearchTab - + Name i.e: file name - + Size i.e: file size - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm index d1702071d..cf2b92592 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index fa1517c97..967bfe6dc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -1395,12 +1395,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> No se pudo crear el directorio: - + Open Torrent Files Abrir archivos Torrent - + Torrent Files Archivos Torrent @@ -1451,12 +1451,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> ¿Seguro que quieres eliminar todos los archivos de la lista de descargas? - + &Yes &Sí - + &No &No @@ -1466,7 +1466,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> Lista de descargas borrada. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? ¿Seguro que quieres borrar el o los elemento(s) seleccionados de la lista de descargas? @@ -1509,7 +1509,7 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> continuada. - + Finished Terminada @@ -1562,12 +1562,12 @@ Copyright © 2006 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent ¿Estás seguro? -- qBittorrent @@ -1885,7 +1885,7 @@ Por favor cierra el otro antes. ¿Seguro que deseas borrar el o los elementos seleccionados de la lista de descargas y del disco duro? - + Download finished Descarga terminada @@ -1901,23 +1901,23 @@ Por favor cierra el otro antes. Motor de Búsqueda - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Estado de la conexión: - + Offline Offline - + No peers found... No se encontraron peers... @@ -1982,13 +1982,13 @@ Por favor cierra el otro antes. qBittorrent %1 iniciado. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidad de Descarga: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidad de subida: %1 KiB/s @@ -2012,12 +2012,12 @@ Por favor cierra el otro antes. Detenida - + Are you sure you want to quit? ¿Estás seguro de que deseas salir? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' fue removido. @@ -2059,12 +2059,12 @@ Por favor cierra el otro antes. Escuchando en el puerto: %1 - + All downloads were paused. Todas las descargas en pausa. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' en pausa. @@ -2076,30 +2076,30 @@ Por favor cierra el otro antes. Conectando... - + All downloads were resumed. Todas las descargas reiniciadas. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' reiniciado. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 ha terminado de descargarse. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de Entrada/Salida - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Un error ocurrió mientras se intentaba leer o escribir %1. El disco tal vez esté lleno, la descarga fue pausada @@ -2111,23 +2111,23 @@ Por favor cierra el otro antes. Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado. - + Connection Status: Estado de la conexión: - + Online En línea - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? ¿Con firewall? - + No incoming connections... Sin conexiones entrantes... @@ -2159,66 +2159,66 @@ Por favor cierra el otro antes. Descargando '%1', por favor espera... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Un error ocurrió (¿disco lleno?), '%1' pausado. - + Search Buscar - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent está asignado al puerto: %1 - + DHT support [ON], port: %1 Soporte para DHT [encendido], puerto: %1 - + DHT support [OFF] Soporte para DHT [apagado] - + PeX support [ON] Soporte para PeX [encendido] - + PeX support [OFF] Soporte para PeX [apagado] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? La lista de descargas no está vacía. ¿En verdad deseas salir de qBittorrent? - + Downloads Descargas - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? ¿Estás seguro de que deseas borrar los íconos seleccionados en la lista de terminados? - + UPnP support [ON] Soporte para UPnP [encendido] @@ -2228,17 +2228,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Ten cuidado, compartir material protegido sin permiso es ilegal. - + Encryption support [ON] Soporte para encriptado [encendido] - + Encryption support [FORCED] Soporte para encriptado [forzado] - + Encryption support [OFF] Sopote para encriptado [apagado] @@ -2254,13 +2254,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Radio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2272,18 +2272,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Error de descarga de Url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. No se pudo descargar el archivo en la url: %1, razón: %2. @@ -2293,17 +2293,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Se negaron los datos para reinicio rápido del torrent: %1, verificando de nuevo... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? ¿Estás seguro de que deseas borrar los elementos seleccionados de la lista de descargas y el disco duro? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? ¿Estás seguro de que deseas borrar los elementos selccionados de la lista de terminados y el disco duro? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' fue borrado permanentemente. @@ -2314,71 +2314,71 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Falló la búsqueda de semilla por Url para la url: %1, mensaje: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl + F - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' fue eliminado porque su radio llegó al valor máximo que estableciste. - + UPnP support [OFF] Soporte para UPnP [Apagado] - + NAT-PMP support [ON] Soporte para NAT-PMP [Encendido] - + NAT-PMP support [OFF] Soporte para NAT-PMP[Apagado] - + Local Peer Discovery [ON] Descubrimiento local de Peers [Encendido] - + Local Peer Discovery support [OFF] Soporte para descubrimiento local de Peers [Apagado] - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2466,52 +2466,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Ayuda - + Open Abrir - + Exit Salir - + Preferences Preferencias - + About Acerca de - + Start Comenzar - + Pause Pausa - + Delete Borrar - + Pause All Pausa a Todas - + Start All Comenzar Todas - + Documentation Documentación @@ -2526,7 +2526,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Borrar Todas - + Torrent Properties Propiedades del Torrent @@ -2591,7 +2591,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Motor de Búsqueda - + Download from URL Descargar de URL @@ -2611,7 +2611,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? KiB/s - + Create torrent Crear torrent @@ -2636,37 +2636,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Transferidos - + Preview file Previsualizar archivo - + Clear log Limpiar registro - + Delete Permanently Borrar permanentemente - + Visit website Visitar website - + Report a bug Reportar un bug - + Set upload limit Establece el límite de subida - + Set download limit Establece el límite de descarga @@ -2681,12 +2681,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Filtro de IP - + Set global download limit Establece el límite de descarga global - + Set global upload limit Establece el límite de subida global @@ -2696,12 +2696,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Opciones - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3080,31 +3080,31 @@ Log: SearchTab - + Name i.e: file name Nombre - + Size i.e: file size Tamaño - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine Motor de búsqueda diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.qm b/src/lang/qbittorrent_fi.qm index a8ec730cd..60b7fefce 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fi.qm and b/src/lang/qbittorrent_fi.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index ae91e5839..7289d8515 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -1184,7 +1184,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Haun aika tapahtui virhe... - + Are you sure? -- qBittorrent Oletko varma? — qBittorrent @@ -1194,7 +1194,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Haluatko varmasti poistaa kaikki tiedostot latauslistasta? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot latauslistasta? @@ -1270,7 +1270,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Latausnopeus - + Download finished Lataus tuli valmiiksi @@ -1301,7 +1301,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> ETA - + Finished Valmis @@ -1337,7 +1337,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Nimi - + &No &Ei @@ -1352,7 +1352,7 @@ Tekijänoikeus © 2006 Christophe Dumez<br> Hakupalvelua ei ole valittu - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostoja @@ -1510,7 +1510,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tiedosto ei ole kelvollinen torrent-tiedosto. - + Torrent Files Torrent-tiedostot @@ -1535,7 +1535,7 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lähetysnopeus: - + &Yes &Kyllä @@ -1555,23 +1555,23 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. I/O-virhe - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Yhteyden tila: - + Offline Ei verkkoyhteyttä - + No peers found... Muita käyttäjiä ei löytynyt... @@ -1624,18 +1624,18 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Lataajia - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 KiB/s @@ -1659,12 +1659,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Seisahtunut - + Are you sure you want to quit? Haluatko varmasti poistua? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. ”%1” poistettiin. @@ -1676,12 +1676,12 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Ei mikään - + All downloads were paused. Kaikki lataukset pysäytettiin. - + '%1' paused. xxx.avi paused. ”%1” pysäytettiin. @@ -1693,52 +1693,52 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Yhdistetään... - + All downloads were resumed. Kaikkien latauksien lataamista jatkettiin. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. Torrentin ”%1” lataamista jatkettiin. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lataus ”%1” tuli valmiiksi. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Tiedostoon %1 kirjoittaminen tai lukeminen epäonnistui. Levy saattaa olla täynnä. Lataus pysäytettiin. - + Connection Status: Yhteyden tila: - + Online Ei verkkoyhteyttä - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Palomuuri? - + No incoming connections... Ei sisääntulevia yhteyksiä... @@ -1749,194 +1749,194 @@ Uutta esikatselua ei voi aloittaa. Tulokset - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Virhe tapahtui (leyvy on täynnä?). Lataus ”%1” pysäytettiin. - + Search Etsi - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent kuuntelee porttia %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT-tuki [PÄÄLLÄ] portissa %1 - + DHT support [OFF] DHT-tuki [EI PÄÄLLÄ] - + PeX support [ON] PeX-tuki [PÄÄLLÄ] - + PeX support [OFF] PeX-tuki [EI PÄÄLLÄ] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Latauslista ei ole tyhjä. Haluatko varmasti lopettaa? - + Downloads Lataukset - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Haluatko poistaa valitut kohteet listalta? - + UPnP support [ON] UPnP-tuki [PÄÄLLÄ] - + Encryption support [ON] Salaus [KÄYTÖSSÄ] - + Encryption support [FORCED] Salaus [PAKOTETTU] - + Encryption support [OFF] Salaus [EI KÄYTÖSSÄ] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Latausvirhe - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Tiedoston lataaminen osoitteesta %1 epäonnistui: %2. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot listalta ja tallennusmedialta? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Haluatko varmasti poistaa valitut tiedostot listalta ja tallennusmedialta? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. ”%1” poistettiin pysyvästi. - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] UPnP-tuki [EI PÄÄLLÄ] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP-tuki [PÄÄLLÄ] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP-tuki [EI PÄÄLLÄ] - + Local Peer Discovery [ON] Paikallinen käyttäjien löytäminen [PÄÄLLÄ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Paikallinen käyttäjien löytäminen [EI PÄÄLLÄ] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name ”%1% poistettiin, koska sen jakosuhde saavutti asettamasi enimmäisarvon. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (← %2 KiB/s | → %3 KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -1944,7 +1944,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa? MainWindow - + About Tietoja @@ -1954,7 +1954,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Tyhjennä - + Clear log Tyhjennä loki @@ -1964,12 +1964,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Yhteyden tila - + Create torrent Luo torrentti - + Delete Poista @@ -1979,12 +1979,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Poista kaikki - + Delete Permanently Poista pysyvästi - + Documentation Dokumentaatio @@ -1994,7 +1994,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Lataa - + Download from URL Lataa URL-osoitteesta @@ -2004,7 +2004,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa? &Muokkaa - + Exit Lopeta @@ -2029,7 +2029,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Loki: - + Open Avaa @@ -2039,22 +2039,22 @@ Haluatko varmasti lopettaa? &Asetukset - + Pause Pysäytä - + Pause All Pysäytä kaikki - + Preferences Asetukset - + Preview file Esikatsele @@ -2084,12 +2084,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Jakosuhde: - + Start Käynnistä - + Start All Käynnistä kaikki @@ -2109,7 +2109,7 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Pysäytetty - + Torrent Properties Torrentin tiedot @@ -2134,32 +2134,32 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Päivitä hakuliitännäinen - + Visit website Vieraile verkkosivulla - + Report a bug Ilmoita ohjelmointivirheestä - + Set upload limit Aseta lähetysnopeusrajoitus - + Set download limit Aseta latausnopeusrajoitus - + Set global download limit Aseta yleinen latausnopeusrajoitus - + Set global upload limit Aseta yleinen lähetysnopeusrajoitus @@ -2169,12 +2169,12 @@ Haluatko varmasti lopettaa? Asetukset - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2520,31 +2520,31 @@ Muutoshistoria: SearchTab - + Name i.e: file name Nimi - + Size i.e: file size Koko - + Seeders i.e: Number of full sources Jakajia - + Leechers i.e: Number of partial sources Lataajia - + Search engine Hakupalvelu diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.qm b/src/lang/qbittorrent_fr.qm index 1b755ac1d..4f26de8f2 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_fr.qm and b/src/lang/qbittorrent_fr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index c8fade3f4..75b26d8f3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -1470,7 +1470,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Impossible de trouver le dossier : ' - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent @@ -1505,7 +1505,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Ce fichier est corrompu ou il ne s'agit pas d'un torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Etes vous sûr ? -- qBittorrent @@ -1515,17 +1515,17 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers de la liste de téléchargement ? - + &Yes &Oui - + &No &Non - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Etes-vous sûr de vouloir enlever tous les fichiers sélectionnés de la liste de téléchargement ? @@ -1550,7 +1550,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> ko/s - + Finished Terminé @@ -1605,7 +1605,7 @@ Copyright © 2006 par Christophe Dumez<br> Impossible de créer le dossier : - + Torrent Files Fichiers Torrent @@ -2024,7 +2024,7 @@ Veuillez d'abord le quitter. Transferts - + Download finished Téléchargement terminé @@ -2050,23 +2050,23 @@ Veuillez d'abord le quitter. Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Statut de la connexion : - + Offline Déconnecté - + No peers found... Aucune source trouvée... @@ -2131,18 +2131,18 @@ Veuillez d'abord le quitter. qBittorrent %1 démarré. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse DL : %1 Ko/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse UP : %1 Ko/s @@ -2166,12 +2166,12 @@ Veuillez d'abord le quitter. En attente - + Are you sure you want to quit? Etes vous certain de vouloir quitter ? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' a été supprimé. @@ -2213,12 +2213,12 @@ Veuillez d'abord le quitter. En écoute sur le port: %1 - + All downloads were paused. Tous les téléchargements ont été mis en pause. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' a été mis en pause. @@ -2230,30 +2230,30 @@ Veuillez d'abord le quitter. Connexion... - + All downloads were resumed. Tous les téléchargements ont été relancés. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' a été relancé. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement de %1 est terminé. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur E/S - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Une erreur s'est produite lors de la lecture ou l'écriture de %1. Le disque dur est probablement plein, le téléchargement a été mis en pause @@ -2265,23 +2265,23 @@ Veuillez d'abord le quitter. Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause. - + Connection Status: Etat de la connexion : - + Online Connecté - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Derrière un pare-feu ou un routeur ? - + No incoming connections... Aucune connexion entrante... @@ -2313,56 +2313,56 @@ Veuillez d'abord le quitter. Téléchargement de '%1', veuillez patienter... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Une erreur s'est produite (disque plein ?), '%1' a été mis en pause. - + Search Recherche - + RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent écoute sur le port : %1 - + DHT support [ON], port: %1 Support DHT [ON], port : %1 - + DHT support [OFF] Support DHT [OFF] - + PeX support [ON] Support PeX [ON] - + PeX support [OFF] Support PeX [OFF] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? La liste de téléchargement n'est pas vide. Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? - + Downloads Téléchargements @@ -2372,12 +2372,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés dans la liste de partage et sur le disque dur ? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés de la liste de partage ? - + UPnP support [ON] Support UPnP [ON] @@ -2387,17 +2387,17 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Attention, partager des oeuvres sous copyright sans en avoir la permission est illégal. - + Encryption support [ON] Support cryptage [ON] - + Encryption support [FORCED] Support cryptage [Forcé] - + Encryption support [OFF] Support cryptage [OFF] @@ -2413,13 +2413,13 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Ratio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+& - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+é @@ -2431,18 +2431,18 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Qt::CTRL+Qt::Key_F, Qt::Alt+Qt::Key_QuoteDbl - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+' - + Url download error Erreur téléchargement url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'url : %1, raison : %2. @@ -2452,17 +2452,17 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Le relancement rapide a échoué pour le torrent %1, revérification... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Etes-vous certain de vouloir supprimer les fichiers sélectionnés depuis la liste de téléchargement ainsi que le disque dur ? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Etes-vous certain de vouloir supprimer les torrents sélectionnés dans la liste de partage et sur le disque dur ? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' a été supprimé de manière permanente. @@ -2473,71 +2473,71 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Le contact de la source HTTP a échoué à l'url : %1, message : %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+" - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + UPnP support [OFF] Support UPNP [OFF] - + NAT-PMP support [ON] Support NAT-PMP [ON] - + NAT-PMP support [OFF] Support NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery [ON] Découverte locale de sources [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Découverte locale de sources [OFF] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' a été supprimé car son ratio a atteint la limite que vous avez fixée. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2Ko/s, UP: %3Ko/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2620,47 +2620,47 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? &Aide - + Open Ouvrir - + Exit Quitter - + Preferences Préférences - + About A Propos - + Start Démarrer - + Pause Pause - + Delete Supprimer - + Pause All Tous en Pause - + Start All Démarrer tous @@ -2675,7 +2675,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Supprimer tous - + Torrent Properties Propriétés du Torrent @@ -2740,7 +2740,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Moteur de recherche - + Download from URL Téléchargement depuis une URL @@ -2760,7 +2760,7 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Ko/s - + Create torrent Créer torrent @@ -2785,42 +2785,42 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Transferts - + Preview file Prévisualiser fichier - + Clear log Effacer journal - + Delete Permanently Supprimer depuis le disque - + Visit website Visiter le site internet - + Report a bug Signaler un bogue - + Set upload limit Définir limite d'upload - + Set download limit Définir limite téléchargement - + Documentation Documentation @@ -2835,12 +2835,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Filtre IP - + Set global download limit Définir limite de téléchargement - + Set global upload limit Définir limite d'envoi @@ -2850,12 +2850,12 @@ Etes-vous certain de vouloir quitter qBittorrent ? Préférences - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3259,31 +3259,31 @@ Changements: SearchTab - + Name i.e: file name Nom - + Size i.e: file size Taille - + Seeders i.e: Number of full sources Sources complètes - + Leechers i.e: Number of partial sources Sources partielles - + Search engine Moteur de recherche diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.qm b/src/lang/qbittorrent_hu.qm index c78dfc9fc..147a59d11 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_hu.qm and b/src/lang/qbittorrent_hu.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 10574307b..33abe2879 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1219,7 +1219,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Torrent fájl megnyitása @@ -1229,17 +1229,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ez a fájl sérült, vagy nem is torrent. - + &Yes &Igen - + &No &Nem - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról? @@ -1254,12 +1254,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Letöltés... - + Torrent Files Torrentek - + Are you sure? -- qBittorrent Egészen biztos? -- qBittorrent @@ -1291,7 +1291,7 @@ Please close the other one first. Kérlek előbb azt zárd be. - + Download finished Letöltés elkészült @@ -1301,23 +1301,23 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Kapcsolat állapota: - + Offline Offline - + No peers found... Nem találtam ügyfélt... @@ -1370,18 +1370,18 @@ Kérlek előbb azt zárd be. qBittorrent %1 elindítva. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltés: %1 KByte/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltés: %1 KByte/s @@ -1399,12 +1399,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Elakadt - + Are you sure you want to quit? Egészen biztos, hogy kilépsz? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' eltávolítva. @@ -1440,12 +1440,12 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Nincs - + All downloads were paused. Minden letöltés megállítva. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' megállítva. @@ -1457,52 +1457,52 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Csatlakozás... - + All downloads were resumed. Mindegyik letöltés elindítva. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' elindítva. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 letöltve. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Hiba történ a(z) %1 írása/olvasása közben. Valószínűleg tele a lemez, így a letöltés megszakítva - + Connection Status: A kapcsolat állapota: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Tűzfal probléma? - + No incoming connections... Nincs kapcsolat... @@ -1513,61 +1513,61 @@ Kérlek előbb azt zárd be. Letöltés alatt: '%1', kis türelmet... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Hiba történt (megtelt a merevlemez?), '%1' megállítva. - + Search Keresés - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent ezen a porton figyel: %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT funkció [ON], port: %1 - + DHT support [OFF] DHT funkció [OFF] - + PeX support [ON] PeX [ON] - + PeX support [OFF] PeX [OFF] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Letöltés folyamatban. Mégis leállítod a qBittorrentet? - + Downloads Letöltések - + Finished Feltöltések @@ -1577,12 +1577,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorolt elemeket a feltöltési listáról? - + UPnP support [ON] UPnP támogatás [ON] @@ -1592,17 +1592,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Csak óvatosan a megosztással. Nehogy megsértsd a szerzői jogokat!. - + Encryption support [ON] Titkosítás [ON] - + Encryption support [FORCED] Titkosítás [KÉNYSZERÍTVE] - + Encryption support [OFF] Titkosítás [OFF] @@ -1618,13 +1618,13 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Arány - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -1636,18 +1636,18 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Url letöltés hiba - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nem sikerült letölteni url címről: %1, mert: %2. @@ -1657,17 +1657,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Hibás ellenőrző adat ennél a torrentnél: %1, újraellenőrzés... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a letöltési listáról ÉS a merevlemezről? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Egészen biztos vagy benne, hogy törlöd a felsorlolt elemeket a feltöltési listáról ÉS a merevlemezről? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' véglegesen törölve. @@ -1678,71 +1678,71 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Url forrás meghatározása sikertelen: %1, hibaüzenet: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] UPnP támogatás [OFF] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP támogatás [ON] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP támogatás [OFF] - + Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery támogatás [OFF] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' eltávolítva, mivel elérte a kítűzött megosztási arányt. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -1785,57 +1785,57 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? &Súgó - + Open Megnyitás - + Exit Kilépés - + Preferences Beállítások - + About Névjegy - + Start Indítás - + Pause Szünet - + Delete Törlés - + Pause All Összes leállítása - + Start All Összes indítása - + Torrent Properties Torrent jellemzői - + Download from URL Letöltés URL-ről @@ -1845,7 +1845,7 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? KByte/s - + Create torrent Torrent készítés @@ -1855,27 +1855,27 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Megosztási arány: - + Preview file Minta fájl - + Clear log Napló kiürítése - + Delete Permanently Végleges törlés - + Visit website Irány a weboldal - + Report a bug Hibajelentés @@ -1885,12 +1885,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Letöltések - + Set upload limit Feltöltési korlát megadása - + Set download limit Letöltési korlát megadása @@ -1905,17 +1905,17 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? IP szűrő - + Documentation Dokumentáció - + Set global download limit Teljes letöltési korlát - + Set global upload limit Teljes feltöltési korlát @@ -1925,12 +1925,12 @@ Mégis leállítod a qBittorrentet? Opciók - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2301,31 +2301,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name Név - + Size i.e: file size Méret - + Seeders i.e: Number of full sources Feltöltők - + Leechers i.e: Number of partial sources Letöltők - + Search engine Kereső oldal diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.qm b/src/lang/qbittorrent_it.qm index c06fdb26d..fab7c379e 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_it.qm and b/src/lang/qbittorrent_it.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 731555ff4..b96af5313 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1282,7 +1282,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Apri file torrent @@ -1297,22 +1297,22 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sei sicuro di voler cancellare tutti i file nella lista di download? - + &Yes &Sì - + &No &No - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download? - + Finished In Upload @@ -1362,7 +1362,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Impossibile creare la directory: - + Torrent Files File torrent @@ -1416,7 +1416,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Sei sicuro? -- qBittorrent @@ -1654,7 +1654,7 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Downloading - + Download finished Download completato @@ -1685,23 +1685,23 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Errore I/O - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Stato della connessione: - + Offline Offline - + No peers found... Nessun peer trovato... @@ -1766,18 +1766,18 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent qBittorrent %1 avviato. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 KiB/s @@ -1801,12 +1801,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent In Stallo - + Are you sure you want to quit? Sei sicuro di voler uscire? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' è stato rimosso. @@ -1848,12 +1848,12 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent In ascolto sulla porta: %1 - + All downloads were paused. Tutti i download sono stati fermati. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' fermato. @@ -1865,52 +1865,52 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Connessione in corso... - + All downloads were resumed. Tutti i download sono stati ripresi. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' ripreso. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 è stato scaricato. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Errore di scrittura o di lettura con %1. Probabilmente il disco è pieno, il download è stato fermato - + Connection Status: Stato della connessione: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Dietro firewall? - + No incoming connections... Nessuna connession in entrata... @@ -1942,66 +1942,66 @@ Example: Downloading www.example.com/test.torrent Download di '%1' in corso... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. C'è stato un errore (disco pieno?), '%1' fermato. - + Search Ricerca - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent è in ascolto sulla porta: %1 - + DHT support [ON], port: %1 Supporto DHT [ON], porta: %1 - + DHT support [OFF] Supporto DHT [OFF] - + PeX support [ON] Supporto PeX [ON] - + PeX support [OFF] Supporto PeX [OFF] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? La lista dei download non è vuota. Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + Downloads In Download - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Sei sicuro di voler cancellare gli elementi selezionati dalla lista dei download completati? - + UPnP support [ON] Supporto UPnP [ON] @@ -2011,17 +2011,17 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Attenzione, condividere materiale protetto da copyright senza il permesso è illegale. - + Encryption support [ON] Supporto cifratura [ON] - + Encryption support [FORCED] Supporto cifratura [FORZATO] - + Encryption support [OFF] Supporto cifratura [OFF] @@ -2037,13 +2037,13 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Rapporto - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2055,18 +2055,18 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Errore download da url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Impossibile scaricare il file all'indirizzo: %1, motivo: %2. @@ -2076,17 +2076,17 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Il recupero veloce del torrent %1 è stato rifiutato, altro tentativo in corso... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Sei sicuro di voler rimuovere gli elementi selezionati dalla lista dei download e dal disco? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Sei sicuro di voler rimuovere gli oggetti selezionati dalla lista dei download completati e dal disco? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' è stato cancellato permanentemente. @@ -2097,71 +2097,71 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Fallito seed per l'url: %1, messaggio: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] Supporto UPnP [OFF] - + NAT-PMP support [ON] Supporto NAT-PMP [ON] - + NAT-PMP support [OFF] Supporto NAT-PMP [OFF] - + Local Peer Discovery [ON] Supporto scoperta peer locali [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] Supporto scoperta peer locali [OFF] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' è stato rimosso perché il suo rapporto di condivisione ha raggiunto il massimo stabilito. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2204,52 +2204,52 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? &Aiuto - + Open Apri - + Exit Esci - + Preferences Preferenze - + About Informazioni - + Start Avvia - + Pause Ferma - + Delete Cancella - + Pause All Ferma tutti - + Start All Inizia tutti - + Documentation Documentazione @@ -2259,7 +2259,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Cancella tutti - + Torrent Properties Proprietà del torrent @@ -2304,7 +2304,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Ferma - + Download from URL Download da URL @@ -2324,7 +2324,7 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? KiB/s - + Create torrent Crea torrent @@ -2344,27 +2344,27 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Trasferimenti - + Preview file Anteprima file - + Clear log Cancella log - + Delete Permanently Cancella permanentemente - + Visit website Visita il sito web - + Report a bug Segnala un bug @@ -2374,12 +2374,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Download - + Set upload limit Imposta limite di upload - + Set download limit Imposta limite di download @@ -2394,12 +2394,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Filtro IP - + Set global download limit Imposta limite di download globale - + Set global upload limit Imposta limite di upload globale @@ -2409,12 +2409,12 @@ Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? Opzioni - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2790,31 +2790,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Dimensione - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Motore di ricerca diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.qm b/src/lang/qbittorrent_ja.qm index 35cf0ea4c..197c47d74 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ja.qm and b/src/lang/qbittorrent_ja.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 6b7cfa1a5..8a21b6185 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1259,7 +1259,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Torrent ファイルを開く @@ -1269,17 +1269,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> このファイルは壊れているかこれは torrent ではないかのどちらかです。 - + &Yes はい(&Y) - + &No いいえ(&N) - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? ダウンロードの一覧にある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? @@ -1294,12 +1294,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> ダウンロードしています.... - + Torrent Files Torrent ファイル - + Are you sure? -- qBittorrent よろしいですか? -- qBittorrent @@ -1331,7 +1331,7 @@ Please close the other one first. まず他の 1 つを閉じてください。 - + Download finished ダウンロードが完了しました @@ -1341,23 +1341,23 @@ Please close the other one first. ダウンロードの一覧およびハード ドライブにある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: 接続状態: - + Offline オフライン - + No peers found... ピアが見つかりません... @@ -1410,18 +1410,18 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 が開始されました。 - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 速度: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 速度: %1 KiB/s @@ -1439,12 +1439,12 @@ Please close the other one first. 失速しました - + Are you sure you want to quit? 終了してもよろしいですか? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' は削除されました。 @@ -1480,12 +1480,12 @@ Please close the other one first. なし - + All downloads were paused. すべてのダウンロードが一時停止されました。 - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' が停止されました。 @@ -1497,52 +1497,52 @@ Please close the other one first. 接続しています... - + All downloads were resumed. すべてのダウンロードが再開されました。 - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' が再開されました。 - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 はダウンロードが完了しました。 - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O エラー - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused %1 の読み込みまたは書き込みを試行にエラーが発生しました。ディスクはおそらくいっぱいです、ダウンロードは一時停止されました - + Connection Status: 接続状態: - + Online オンライン - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? ファイアウォールされましたか? - + No incoming connections... 次期接続がありません... @@ -1553,18 +1553,18 @@ Please close the other one first. '%1' をダウンロードしています、お待ちください... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. エラーが発生しました (ディスクいっぱい?)、'%1' が停止されました。 - + Search 検索 - + RSS RSS @@ -1579,18 +1579,18 @@ Please close the other one first. UPnP: WAN が検出されました! - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent は次のポートに拘束されています: %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT サポート [オン]、ポート: %1 - + DHT support [OFF] DHT サポート [オフ] @@ -1600,34 +1600,34 @@ Please close the other one first. UPnP サポート [オン]、ポート: %1 - + UPnP support [OFF] UPnP サポート [オフ] - + PeX support [ON] PeX サポート [オン] - + PeX support [OFF] PeX サポート [オフ] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? ダウンロードの一覧は空ではありません。 qBittorrent を終了してもよろしいですか? - + Downloads ダウンロード - + Finished 完了しました @@ -1637,12 +1637,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? 完了済みの一覧およびハード ドライブにある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? ダウンロードの一覧にある選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - + UPnP support [ON] UPnP サポート [オン] @@ -1652,17 +1652,17 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? ご用心ください、許可なしの著作権のある材料の共有は法律に違反しています。 - + Encryption support [ON] 暗号化サポート [オン] - + Encryption support [FORCED] 暗号化サポート [強制済み] - + Encryption support [OFF] 暗号化サポート [オフ] @@ -1678,13 +1678,13 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -1696,18 +1696,18 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? Alt+3、Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Url のダウンロード エラー - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 次の url にあるファイルをダウンロードできませんでした: %1、理由: %2。 @@ -1717,17 +1717,17 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? 高速再開データは torrent %1 を拒絶しました、再びチェックしています... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? ダウンロードの一覧とハード ドライブから選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? 完了済みの一覧とハード ドライブから選択されたアイテムを削除してもよろしいですか? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' は永久に削除されました。 @@ -1738,66 +1738,66 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? 次の url の url シードの参照に失敗しました: %1、メッセージ: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' はその率が設定した最大値を達成したので削除されました。 - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP サポート [オン] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP サポート [オフ] - + Local Peer Discovery [ON] ローカル ピア ディスカバリ [オン] - + Local Peer Discovery support [OFF] ローカル ピア ディスカバリ [オフ] - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s、UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -1840,57 +1840,57 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? ヘルプ(&H) - + Open 開く - + Exit 終了 - + Preferences 環境設定 - + About バージョン情報 - + Start 開始 - + Pause 一時停止 - + Delete 削除 - + Pause All すべて一時停止 - + Start All すべて開始 - + Torrent Properties Torrent のプロパティ - + Download from URL URL からダウンロード @@ -1900,7 +1900,7 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? KiB/s - + Create torrent Torrent の作成 @@ -1910,27 +1910,27 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? セッション率: - + Preview file ファイルのプレビュー - + Clear log ログのクリア - + Delete Permanently 永久に削除 - + Visit website ウェブサイトの訪問 - + Report a bug バグの報告 @@ -1940,17 +1940,17 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? ダウンロード - + Set upload limit アップロード制限の設定 - + Set download limit ダウンロード制限の設定 - + Documentation 資料 @@ -1965,12 +1965,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? IP フィルタ - + Set global download limit グローバル ダウンロード制限の設定 - + Set global upload limit グローバル アップロード制限の設定 @@ -1980,12 +1980,12 @@ qBittorrent を終了してもよろしいですか? オプション - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2381,31 +2381,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name 名前 - + Size i.e: file size サイズ - + Seeders i.e: Number of full sources シーダ - + Leechers i.e: Number of partial sources リーチャ - + Search engine 検索エンジン diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.qm b/src/lang/qbittorrent_ko.qm index aaf3ccc28..773153edc 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ko.qm and b/src/lang/qbittorrent_ko.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index a2d9dea34..a6ebd4ec1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1383,12 +1383,12 @@ list: 업로딩 속도: - + Open Torrent Files 토런트 파일 열기 - + Torrent Files 토런트 파일 @@ -1453,12 +1453,12 @@ list? 파일을 지우고 싶으세요? - + &Yes &예 - + &No &아니요 @@ -1524,7 +1524,7 @@ download list? 다시 시작됨. - + Finished 완료 @@ -1572,7 +1572,7 @@ download list? 다운로드 목록에 있는 모든 파일을 지우고 싶으세요? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 다운로딩 목록에서 선택하신 모든 아이템을 삭제하시겠습니까? @@ -1587,12 +1587,12 @@ download list? 개발자: 크리스토프 두메스 :: Copyright (c) 2006 - + qBittorrent 큐비토런트 - + Are you sure? -- qBittorrent 재확인해주십시요? -- 큐비토런트 @@ -1910,7 +1910,7 @@ Please close the other one first. 정말로 지금 선택하신 파일들을 다운로드 목록과 하드 드라이브에서 삭제하시겠습니까? - + Download finished 다운로드 완료 @@ -1926,23 +1926,23 @@ Please close the other one first. 검색 엔진 - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x 큐비토런트 %1 - + Connection status: 연결 상태: - + Offline 오프라인 - + No peers found... 피어가 없습니다... @@ -2007,13 +2007,13 @@ Please close the other one first. 큐비토런트 %1가 시작되었습니다. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 다운로딩 속도: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 업로딩 속도: %1 KiB/s @@ -2037,12 +2037,12 @@ Please close the other one first. 대기중 - + Are you sure you want to quit? 정말로 종료하시겠습니까? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' 가 삭제되었습니다. @@ -2084,12 +2084,12 @@ Please close the other one first. 이미 연결 된 포트: %1 - + All downloads were paused. 모든 다운로드가 멈추었습니다. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1'가 정지 되었습니다. @@ -2101,30 +2101,30 @@ Please close the other one first. 연결중... - + All downloads were resumed. 모든 다운로드가 다시 시작되었습니다. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' 가 다운로드를 다시 시작되었습니다. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1가 다운로드를 완료하였습니다. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 에러 - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused %1을 사용하려고 하던 중 오류가 발생했습니다. 디스크 용량이 꽉찼고 다운로드가 중지되었습니다 @@ -2136,23 +2136,23 @@ Please close the other one first. 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. - + Connection Status: 연결 상태: - + Online 온라인 - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? 방화벽이 설치되어있습니까? - + No incoming connections... 받는 연결이 없습니다... @@ -2184,66 +2184,66 @@ Please close the other one first. '%1'을 다운 중입니다, 잠시 기다려 주세요... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. 오류 발생 (디스크가 꽉찼습니까?), '%1'가 정지 되었습니다. - + Search 검색 - + RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 큐비토런트는 다음 포트을 사용하고 있습니다: %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT 지원 [사용함], 포트: %1 - + DHT support [OFF] DHT 지원 [사용안함] - + PeX support [ON] Pes 지원 [사용함] - + PeX support [OFF] Pes 지원 [사용안함] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? 다운로드 리스트가 파일이 있습니다. 큐비토런트를 종료하시겠습니까? - + Downloads 다운로드 - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? 현재 완료목록에서 선택된 파일을 지우시겠습니까? - + UPnP support [ON] UPnp 지원 [사용함] @@ -2253,17 +2253,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 허락없이 저작권이 있는 자료를 공유하는 것은 법에 저촉됩니다. - + Encryption support [ON] 암호화(Encryption) 지원 [사용함] - + Encryption support [FORCED] 암호화(Encryption) 지원 [강압적으로 사용] - + Encryption support [OFF] 암호화(Encryption) 지원 [사용안함] @@ -2279,30 +2279,30 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 비율 - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Alt+2 shortcut to switch to second tab - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab - + Url download error Url 다운로드 오류 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 다음 주소(Url)에서 파일을 다운로드할수 없습니다: %1, 이유:%2. @@ -2312,17 +2312,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 토렌트 %1는 빨리 이어받기가 사용될수 없습니다, 확인중입니다... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? 다운로드 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? 완료 목록에서 선택된 파일을 하드 드라이버에서도 지우시겠습니까? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' 는 영구삭제 되었습니다. @@ -2333,71 +2333,71 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 다음 Url 완전체(Url seed)의 검색이 실패하였습니다: %1, 관련내용: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + UPnP support [OFF] UPnP 지원 [사용안함] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP 지원 [사용함] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP 지원 [사용안함] - + Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용함] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery (로컬 네트웍크내 공유자 찾기) [사용안함] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name 사용자께거 지정하신 할당율에 도달하였기에 '%1'는(은) 목록에서 삭제되었습니다. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version 큐비토런트 버젼: %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2485,52 +2485,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &파일 - + Open 열기 - + Exit 끝내기 - + Preferences 설정사항 - + About 정보 - + Start 시작 - + Pause 정지 - + Delete 삭제 - + Pause All 모두 멈추기 - + Start All 모두 시작하기 - + Documentation 참고자료 @@ -2545,7 +2545,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 모두 삭제 - + Torrent Properties 토렌트 구성요소 @@ -2610,7 +2610,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 검색 엔진 - + Download from URL URL로 다운로드 @@ -2625,7 +2625,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 모두 지우기 - + Create torrent 토렌트 파일 생성 @@ -2650,37 +2650,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 전송 - + Preview file 미리보기 - + Clear log 로그 지우기 - + Delete Permanently 영구 삭제 - + Visit website 웹사이트 방문하기 - + Report a bug 버그 신고하기 - + Set upload limit 업로드 속도 제한하기 - + Set download limit 다운로드 속도 제한하기 @@ -2695,12 +2695,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? IP 필터 - + Set global download limit 총 다운로드 속도 설정 - + Set global upload limit 총 업로드 속도 설정 @@ -2710,12 +2710,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? 환경설정 - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3094,31 +3094,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name 파일이름 - + Size i.e: file size 크기 - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine 검색 엔진 diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.qm b/src/lang/qbittorrent_nb.qm index 2414ea72e..de6c15ce0 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nb.qm and b/src/lang/qbittorrent_nb.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 0ed2e6b81..6c180c80b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1188,7 +1188,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler @@ -1203,22 +1203,22 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Ønsker du å slette alle filene in nedlastingslisten? - + &Yes &Ja - + &No &Nei - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Ønsker du å slette valgt(e) element(er) i nedlastingslisten? - + Finished Ferdig @@ -1268,7 +1268,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> Klarte ikke å opprette mappen: - + Torrent Files Torrentfiler @@ -1322,7 +1322,7 @@ Copyright © 2006 av Christophe Dumez<br> qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Er du sikker? -- qBittorrent @@ -1563,7 +1563,7 @@ Vennligst avslutt denne først. Ønsker du å slette valgte element(er) i nedlastningslisten, og fra lagringsenheten? - + Download finished Nedlastingen er fullført @@ -1584,23 +1584,23 @@ Vennligst avslutt denne først. Lese/Skrive feil - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Tilkoblingsstatus: - + Offline Frakoblet - + No peers found... Ingen tjenere funnet... @@ -1665,18 +1665,18 @@ Vennligst avslutt denne først. qBittorrent %1 er startet. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Nedlastingshastighet: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Opplastingshastighet: %1 KiB/s @@ -1700,12 +1700,12 @@ Vennligst avslutt denne først. Laster ikke ned - + Are you sure you want to quit? Ønsker du å avslutte qBittorrent? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' ble fjernet. @@ -1747,12 +1747,12 @@ Vennligst avslutt denne først. Lytter på port: %1 - + All downloads were paused. Alle nedlastinger ble pauset. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pauset. @@ -1764,30 +1764,30 @@ Vennligst avslutt denne først. Kobler til... - + All downloads were resumed. Alle nedlastinger ble gjenopptatt. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' gjenopptatt. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 er ferdig nedlastet. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lese/Skrive feil - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Det oppsto en feil ved lesing eller skriving til %1. Disken er mest sannsynelig full, nedlastingen har blitt pauset @@ -1799,23 +1799,23 @@ Vennligst avslutt denne først. Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset. - + Connection Status: Tilkoblingsstatus: - + Online Tilkoblet - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Beskyttet av en brannmur? - + No incoming connections... Ingen innkommende tilkoblinger... @@ -1847,193 +1847,193 @@ Vennligst avslutt denne først. Laster ned '%1'... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Det har oppstått en feil (full disk?), '%1' er pauset. - + Search Søk - + RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 - + DHT support [ON], port: %1 - + DHT support [OFF] - + PeX support [ON] - + PeX support [OFF] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Downloads - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? - + UPnP support [ON] - + Encryption support [ON] - + Encryption support [FORCED] - + Encryption support [OFF] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab - + Alt+2 shortcut to switch to second tab - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab - + Url download error - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. - + Alt+3 shortcut to switch to third tab - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + UPnP support [OFF] - + NAT-PMP support [ON] - + NAT-PMP support [OFF] - + Local Peer Discovery [ON] - + Local Peer Discovery support [OFF] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2076,52 +2076,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Hjelp - + Open Åpne - + Exit Avslutt - + Preferences Innstillinger - + About Om - + Start Start - + Pause Pause - + Delete Slett - + Pause All Paus alle - + Start All Start alle - + Documentation Hjelpetekst @@ -2131,7 +2131,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Slett alle - + Torrent Properties Torrentegenskaper @@ -2176,7 +2176,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Stopp - + Download from URL Last ned fra nettadresse @@ -2196,7 +2196,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? KiB/s - + Create torrent Lag torrent @@ -2216,47 +2216,47 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Overføringer - + Preview file Forhåndsvis filen - + Clear log Nullstill loggen - + Delete Permanently Slett data - + Visit website Besøk hjemmesiden - + Report a bug Send en feilrapport - + Set upload limit - + Set download limit - + Set global download limit - + Set global upload limit @@ -2266,12 +2266,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2631,31 +2631,31 @@ Endringer: SearchTab - + Name i.e: file name Navn - + Size i.e: file size Størrelse - + Seeders i.e: Number of full sources Delere - + Leechers i.e: Number of partial sources Nedlastere - + Search engine Søkemotor diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.qm b/src/lang/qbittorrent_nl.qm index f9eb0e43c..b4831fffa 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_nl.qm and b/src/lang/qbittorrent_nl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 61d5f237c..894beb8f9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -1447,7 +1447,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> gestart. - + qBittorrent qBittorrent @@ -1467,12 +1467,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> UP snelheid: - + Open Torrent Files Open Torrent bestanden - + Torrent Files Torrent bestanden @@ -1518,7 +1518,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Dit bestand is corrupt of is geen torrent. - + Are you sure? -- qBittorrent Weet u het zeker? -- qBittorrent @@ -1528,12 +1528,12 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Weet u zeker dat u alle bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen? - + &Yes &Ja - + &No &Nee @@ -1543,7 +1543,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> Downloadlijst leeg gemaakt. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Weet u zeker dat u de geselecteerde bestanden uit de downloadlijst wilt verwijderen? @@ -1627,7 +1627,7 @@ Copyright 2006 door Christophe Dumez<br> /s - + Finished Klaar @@ -1893,7 +1893,7 @@ Stop het eerste proccess eerst. Overdrachten - + Download finished Download afgerond @@ -1919,23 +1919,23 @@ Stop het eerste proccess eerst. Weet u zeker dat u de geselecteerde onderdelen in de download lijst en van harde schijf wil verwijderen? - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Verbindingsstatus: - + Offline Offline - + No peers found... Geen peers gevonden... @@ -2000,13 +2000,13 @@ Stop het eerste proccess eerst. qBittorrent %1 gestart. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL snelheid: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP snelheid: %1 KiB/s @@ -2030,12 +2030,12 @@ Stop het eerste proccess eerst. Stilstaand - + Are you sure you want to quit? Weet u zeker dat u wilt afsluiten? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' is verwijderd. @@ -2077,12 +2077,12 @@ Stop het eerste proccess eerst. Aan het luisteren op poort: %1 - + All downloads were paused. Alle downloads gepauzeerd. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' gepauzeerd. @@ -2094,52 +2094,52 @@ Stop het eerste proccess eerst. Verbinding maken... - + All downloads were resumed. Alle downloads hervat. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' hervat. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 is klaar met downloaden. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Fout - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Een fout is opgetreden tijdens het lezen of schrijven van %1. De schijf is waarschijnlijk vol, de download is gepauzeerd - + Connection Status: Verbindingsstatus: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Geblokkeerd? - + No incoming connections... Geen inkomende verbindingen... @@ -2171,194 +2171,194 @@ Stop het eerste proccess eerst. Bezig met downloaden van '%1', even geduld alstublieft... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Er is een fout opgetreden (schijf vol?), '%1' gepauzeerd. - + Search Zoeken - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent is verbonden aan poort: %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT ondersteuning [AAN], poort: %1 - + DHT support [OFF] DHT ondersteuning [UIT] - + PeX support [ON] PeX ondersteuning [AAN] - + PeX support [OFF] PeX ondersteuning [UIT] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? De downloadlijst is niet leeg. Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + Downloads Downloads - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Weet u zeker dat u de geselecteerde item(s) wilt verwijderen van de voltooidlijst? - + UPnP support [ON] UPnP ondersteuning [AAN] - + Encryption support [ON] Encryptie ondersteuning [AAN] - + Encryption support [FORCED] Encryptie ondersteuning [GEFORCEERD] - + Encryption support [OFF] Encryptie ondersteuning [UIT] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Url download fout - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf url: %1, reden: %2. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Weet u zeker dat u de geselecteerde item(s) wilt verwijderen van de downloadlijst en de harde schijf? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Weet u zeker dat u de geselecteerde item(s) wilt verwijderen van de voltooidlijst en de harde schijf? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' is permanent verwijderd. - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] UPnP ondersteuning [UIT] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP ondersteuning [AAN] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP ondersteuning [UIT] - + Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery [AAN] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery ondersteuning [UIT] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' is verwijderd omdat de ratio de maximale ingestelde waarde heeft bereikt. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2446,52 +2446,52 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? &Bewerken - + Open Open - + Exit Afsluiten - + Preferences Voorkeuren - + About Over - + Start Start - + Pause Pauze - + Delete Verwijderen - + Pause All Pauzeer alles - + Start All Start alles - + Documentation Documentatie @@ -2506,7 +2506,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Verwijder alles - + Torrent Properties Torrent eigenschappen @@ -2571,7 +2571,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Zoekmachine - + Download from URL Download vanaf URL @@ -2591,7 +2591,7 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? KiB/s - + Create torrent Maak torrent @@ -2616,47 +2616,47 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Overdrachten - + Preview file Kijk vooruit op bestand - + Clear log Wist log - + Delete Permanently Permanent verwijderen - + Visit website Bezoek website - + Report a bug Meld een fout - + Set upload limit Uploadlimiet instellen - + Set download limit Downloadlimiet instellen - + Set global download limit Globale downloadlimiet instellen - + Set global upload limit Globale uploadlimiet instellen @@ -2666,12 +2666,12 @@ Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? Instellingen - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3050,31 +3050,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name Naam - + Size i.e: file size Grootte - + Seeders i.e: Number of full sources Uploaders - + Leechers i.e: Number of partial sources Downloaders - + Search engine Zoekmachine diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.qm b/src/lang/qbittorrent_pl.qm index b4d16c58e..c57ed9b44 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pl.qm and b/src/lang/qbittorrent_pl.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 7d858e374..f9d6dc5ea 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -1451,12 +1451,12 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Prędkość UP: - + Open Torrent Files Otwórz pliki Torrent - + Torrent Files Pliki Torrent @@ -1507,12 +1507,12 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> Czy chcesz usunać wszystkie pliki z listy pobierania? - + &Yes &Tak - + &No &Nie @@ -1522,7 +1522,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> List pobierania wyczyszczona. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy pobierania? @@ -1570,7 +1570,7 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> wznowiony. - + Finished Ukończone @@ -1613,12 +1613,12 @@ Wszystkie prawa zastrzeżone © 2006 Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Jesteś pewny? -- qBittorrent @@ -1943,7 +1943,7 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Czy na pewno chcesz usunąć wybrany element z listy i z dysku? - + Download finished Pobieranie zakończone @@ -1959,23 +1959,23 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Wyszukiwarka - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorent %1 - + Connection status: Status połączenia: - + Offline Niepołączony - + No peers found... Nie znaleziono peerów... @@ -2040,13 +2040,13 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. qBittorrent %1 uruchomiony. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Prędkość DL: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Prędkość UP: %1 KiB/ @@ -2070,12 +2070,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Zablokowany - + Are you sure you want to quit? Czy na pewno chcesz zakończyć aplikację? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' został usunięty. @@ -2117,12 +2117,12 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Nasłuchuje na porcie: %1 - + All downloads were paused. Wszystkie zadania pobierania wstrzymane. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' wstrzymany. @@ -2134,30 +2134,30 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Łączenie... - + All downloads were resumed. Wszystkie zadania pobierania wzniowione. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' wznowiony. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 został pobrany. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd We/Wy - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Wystąpił błąd podczas próby odczytu lub zapisu %1. Prawdopodobnie brak miejsca na dysku, zadania pobierania zostały wstrzymane @@ -2169,23 +2169,23 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany. - + Connection Status: Status połączenia: - + Online Połączony - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Zablokowany? - + No incoming connections... Brak połączeń przychodzących... @@ -2217,56 +2217,56 @@ Zamknij najpierw okno podglądu. Pobieranie '%1', proszę czekać... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Wystąpił błąd (brak miejsca?), '%1' wstrzymany. - + Search Szukaj - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent jest podłączony do portu: %1 - + DHT support [ON], port: %1 Wsparcie DHT [WŁ], port: %1 - + DHT support [OFF] Wsparcie DHT [WYŁ] - + PeX support [ON] Wsparcie PeX [WŁ] - + PeX support [OFF] Wsparcie pEx [WYŁ] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Lista pobierania nie jest pusta. Czy napewno zamknąć qBittorrent? - + Downloads Pobieranie @@ -2276,12 +2276,12 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Czy napewno usunąć wybrane pozycje z listy zakończonych z twardego dysku? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Czy napewno usunąć wybrane pozycje z listy zakończonych? - + UPnP support [ON] Wsparcie UPnP [WŁ] @@ -2291,17 +2291,17 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Bądź ostrożny, wymiana plików chronionych prawami autorskimi jest niezgodna z prawem. - + Encryption support [ON] Wsparcie szyfrowania [WŁ] - + Encryption support [FORCED] Wsparcie szyfrowania [WYMUSZONE] - + Encryption support [OFF] Wsparcie szyfrowania [WYŁ] @@ -2317,13 +2317,13 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Ratio - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2335,18 +2335,18 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Błąd pobierania URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nie można pobrać pliku z url: %1, powód: %2. @@ -2356,17 +2356,17 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Szybkie wznowienie danych zostało odrzucone przez torrent %1, sprawdzam ponownie... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy pobierania i z twardego dysku? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Czy chcesz usunąć wybrane elementy z listy ukończonych i z twardego dysku? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' został całkowicie usunięty. @@ -2377,71 +2377,71 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Błąd wyszukiwania url seeda dla url:%1, wiadomość: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] Obsługa UPnP [WYŁ] - + NAT-PMP support [ON] Obsługa NAT-PMP [WŁ] - + NAT-PMP support [OFF] Obsługa NAT-PMP [WYŁ] - + Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery [WŁ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Obsługa Local Peer Discovery [WYŁ] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' został usunięty ponieważ ratio osiągnęło ustawioną wartość. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2529,52 +2529,52 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? &Pomoc - + Open Otwórz - + Exit Zakończ - + Preferences Preferencje - + About O programie - + Start Start - + Pause Wstrzymaj - + Delete Skasuj - + Pause All Wstrzymaj wszystko - + Start All Rozpocznij wszystko - + Documentation Dokumentacja @@ -2589,7 +2589,7 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Skasuj wszystko - + Torrent Properties Właściwości Torrenta @@ -2654,7 +2654,7 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Wyszukiwarka - + Download from URL Pobierz z adresu URL @@ -2674,7 +2674,7 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? KiB/s - + Create torrent Utwórz torrenta @@ -2699,37 +2699,37 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Prędkość - + Preview file Podgląd pliku - + Clear log Wyczyść logi - + Delete Permanently Usuń całkowicie - + Visit website Odwiedź stronę - + Report a bug Zgłoś błąd - + Set upload limit Ustaw limit wysyłania - + Set download limit Ustaw limit pobierania @@ -2744,12 +2744,12 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Filtr IP - + Set global download limit Ustaw ogólny limit pobierania - + Set global upload limit Ustaw ogólny limit wysyłania @@ -2759,12 +2759,12 @@ Czy napewno zamknąć qBittorrent? Opcje - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3159,31 +3159,31 @@ Zmiany: SearchTab - + Name i.e: file name Nazwa - + Size i.e: file size Rozmiar - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Wyszukiwarka diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.qm b/src/lang/qbittorrent_pt.qm index 1e31ac83f..ecdd14d53 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt.ts b/src/lang/qbittorrent_pt.ts index 3439c70f6..cb714345d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt.ts @@ -1299,7 +1299,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent @@ -1319,17 +1319,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads? - + &Yes &Sim - + &No &Não - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads? @@ -1344,7 +1344,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> iniciado - + Finished Concluído @@ -1399,7 +1399,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Não pode criar o diretório: - + Torrent Files Arquivos Torrent @@ -1453,12 +1453,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Tem certeza? -- qBittorrent @@ -1712,7 +1712,7 @@ Por favor feche o outro primeiro. Transferências - + Download finished Download finalizado @@ -1743,23 +1743,23 @@ Por favor feche o outro primeiro. Erro de Entrada/Saída - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Estado da conexão: - + Offline Offline - + No peers found... Peers não encontrados... @@ -1824,13 +1824,13 @@ Por favor feche o outro primeiro. qBittorrent %1 iniciado. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s @@ -1854,12 +1854,12 @@ Por favor feche o outro primeiro. Parado - + Are you sure you want to quit? Você tem certeza que quer sair? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' foi deletado. @@ -1901,12 +1901,12 @@ Por favor feche o outro primeiro. Escutando a porta: %1 - + All downloads were paused. Todos os downloads pausados. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pausado. @@ -1918,30 +1918,30 @@ Por favor feche o outro primeiro. Conectando... - + All downloads were resumed. Todos os downloads foram resumidos. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' resumido. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 download finalizado. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de Entrada/Saída - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Ocorreu um erro quando tentava ler ou escrever %1. Provavelmente o seu disco está cheio, o download foi pausado @@ -1953,23 +1953,23 @@ Por favor feche o outro primeiro. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - + Connection Status: Estado da conexão: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Sob firewall? - + No incoming connections... Sem conexão... @@ -2001,66 +2001,66 @@ Por favor feche o outro primeiro. baixando '%1', por favor espere... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - + Search Busca - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent escuta a porta: %1 - + DHT support [ON], port: %1 Suporte DHT [Ligado], porta: %1 - + DHT support [OFF] Suporte DHT [Desligado] - + PeX support [ON] Suporte PeX [Ligado] - + PeX support [OFF] Suporte PeX [Desligado] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? A lista de download não está vazia. Deseja mesmo sair do qBittorrent? - + Downloads Downloads - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Quer mesmo deletar os ítems selecionados na lista de finalizados? - + UPnP support [ON] Suporte UPnP [Ligado] @@ -2070,17 +2070,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei. - + Encryption support [ON] Suporte a encriptação [Ligado] - + Encryption support [FORCED] Suporte a encriptação [FORÇADO] - + Encryption support [OFF] Suporte a encriptação [Desligado] @@ -2096,13 +2096,13 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Taxa - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2114,18 +2114,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Erro no download da URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2. @@ -2135,17 +2135,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista e do seu HD ? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista finalizada e do seu HD ? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' foi removido permanentemente. @@ -2156,71 +2156,71 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Url falhou para: %1, mensagem: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] Suporte UPnP [desligado] - + NAT-PMP support [ON] Suporte NAT-PMP [ligado] - + NAT-PMP support [OFF] Suporte NAT-PMP [desligado] - + Local Peer Discovery [ON] Peer discovery [ligado] - + Local Peer Discovery support [OFF] Peer discovery [desligado] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2298,52 +2298,52 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? &Ajuda - + Open Abrir - + Exit Sair - + Preferences Preferências - + About Sobre - + Start Iniciar - + Pause Pausar - + Delete Apagar - + Pause All Pausar todos - + Start All Iniciar todos - + Documentation Documentação @@ -2353,7 +2353,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Apagar todos - + Torrent Properties Propriedades do Torrent @@ -2418,7 +2418,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Mecanismo de Busca - + Download from URL Baixar da URL @@ -2438,7 +2438,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? KiB/s - + Create torrent Criar torrent @@ -2463,37 +2463,37 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Transferências - + Preview file Arquivo de pré-visualização - + Clear log Limpar log - + Delete Permanently Apagar permanentemente - + Visit website Visitar site - + Report a bug Reportar um bug - + Set upload limit Setar limite de upload - + Set download limit Setar limite de download @@ -2508,12 +2508,12 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Filtro IP - + Set global download limit Setar limite global de download - + Set global upload limit Setar limite global de upload @@ -2523,12 +2523,12 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Opções - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2911,31 +2911,31 @@ Log de mudanças: SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Compartilhadores completos - + Leechers i.e: Number of partial sources Compartilhadores parciais - + Search engine Mecanismo de busca diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm index 1e31ac83f..ecdd14d53 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm and b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 3439c70f6..cb714345d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -1299,7 +1299,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent @@ -1319,17 +1319,17 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Tem certeza que deseja apagar todos os arquivos na lista de downloads? - + &Yes &Sim - + &No &Não - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Tem certeza que deseja apagar o(s) arquivo(s) selecionado(s) na lista de downloads? @@ -1344,7 +1344,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> iniciado - + Finished Concluído @@ -1399,7 +1399,7 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> Não pode criar o diretório: - + Torrent Files Arquivos Torrent @@ -1453,12 +1453,12 @@ Copyright ©2007 por Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Tem certeza? -- qBittorrent @@ -1712,7 +1712,7 @@ Por favor feche o outro primeiro. Transferências - + Download finished Download finalizado @@ -1743,23 +1743,23 @@ Por favor feche o outro primeiro. Erro de Entrada/Saída - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Estado da conexão: - + Offline Offline - + No peers found... Peers não encontrados... @@ -1824,13 +1824,13 @@ Por favor feche o outro primeiro. qBittorrent %1 iniciado. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de Upload: %1 KiB/s @@ -1854,12 +1854,12 @@ Por favor feche o outro primeiro. Parado - + Are you sure you want to quit? Você tem certeza que quer sair? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' foi deletado. @@ -1901,12 +1901,12 @@ Por favor feche o outro primeiro. Escutando a porta: %1 - + All downloads were paused. Todos os downloads pausados. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pausado. @@ -1918,30 +1918,30 @@ Por favor feche o outro primeiro. Conectando... - + All downloads were resumed. Todos os downloads foram resumidos. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' resumido. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 download finalizado. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de Entrada/Saída - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Ocorreu um erro quando tentava ler ou escrever %1. Provavelmente o seu disco está cheio, o download foi pausado @@ -1953,23 +1953,23 @@ Por favor feche o outro primeiro. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - + Connection Status: Estado da conexão: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Sob firewall? - + No incoming connections... Sem conexão... @@ -2001,66 +2001,66 @@ Por favor feche o outro primeiro. baixando '%1', por favor espere... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ocorreu um erro (disco cheio?), '%1' pausado. - + Search Busca - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent escuta a porta: %1 - + DHT support [ON], port: %1 Suporte DHT [Ligado], porta: %1 - + DHT support [OFF] Suporte DHT [Desligado] - + PeX support [ON] Suporte PeX [Ligado] - + PeX support [OFF] Suporte PeX [Desligado] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? A lista de download não está vazia. Deseja mesmo sair do qBittorrent? - + Downloads Downloads - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Quer mesmo deletar os ítems selecionados na lista de finalizados? - + UPnP support [ON] Suporte UPnP [Ligado] @@ -2070,17 +2070,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Esteja ciente, compartilhar material protejido sem permissão é contra a lei. - + Encryption support [ON] Suporte a encriptação [Ligado] - + Encryption support [FORCED] Suporte a encriptação [FORÇADO] - + Encryption support [OFF] Suporte a encriptação [Desligado] @@ -2096,13 +2096,13 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Taxa - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2114,18 +2114,18 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Erro no download da URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Não pude baixar arquivo em: %1, motivo: %2. @@ -2135,17 +2135,17 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Resumo rápido rejeitado para o torrent %1, tente novamente... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista e do seu HD ? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Quer mesmo deletar o(s) arquivo(s) selecionado(s) da lista finalizada e do seu HD ? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' foi removido permanentemente. @@ -2156,71 +2156,71 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Url falhou para: %1, mensagem: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] Suporte UPnP [desligado] - + NAT-PMP support [ON] Suporte NAT-PMP [ligado] - + NAT-PMP support [OFF] Suporte NAT-PMP [desligado] - + Local Peer Discovery [ON] Peer discovery [ligado] - + Local Peer Discovery support [OFF] Peer discovery [desligado] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' foi removido sua taxa atingiu o valor máximo que você configurou. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Down: %2Kb/s, Up: %3kb/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2298,52 +2298,52 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? &Ajuda - + Open Abrir - + Exit Sair - + Preferences Preferências - + About Sobre - + Start Iniciar - + Pause Pausar - + Delete Apagar - + Pause All Pausar todos - + Start All Iniciar todos - + Documentation Documentação @@ -2353,7 +2353,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Apagar todos - + Torrent Properties Propriedades do Torrent @@ -2418,7 +2418,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Mecanismo de Busca - + Download from URL Baixar da URL @@ -2438,7 +2438,7 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? KiB/s - + Create torrent Criar torrent @@ -2463,37 +2463,37 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Transferências - + Preview file Arquivo de pré-visualização - + Clear log Limpar log - + Delete Permanently Apagar permanentemente - + Visit website Visitar site - + Report a bug Reportar um bug - + Set upload limit Setar limite de upload - + Set download limit Setar limite de download @@ -2508,12 +2508,12 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Filtro IP - + Set global download limit Setar limite global de download - + Set global upload limit Setar limite global de upload @@ -2523,12 +2523,12 @@ Deseja mesmo sair do qBittorrent? Opções - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2911,31 +2911,31 @@ Log de mudanças: SearchTab - + Name i.e: file name Nome - + Size i.e: file size Tamanho - + Seeders i.e: Number of full sources Compartilhadores completos - + Leechers i.e: Number of partial sources Compartilhadores parciais - + Search engine Mecanismo de busca diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.qm b/src/lang/qbittorrent_ro.qm index e37b620d8..25a2b9591 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ro.qm and b/src/lang/qbittorrent_ro.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index fda35c1ac..719733e2e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -1309,7 +1309,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Deschide Fişiere Torrent @@ -1329,17 +1329,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Sunteţi siguri să ştergeţi toate fişierele din lista de download? - + &Yes &Yes - + &No &No - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Sunteţi siguri să ştergeţi itemii selectaţi din lista download? @@ -1354,7 +1354,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> început - + Finished Finişat @@ -1409,7 +1409,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nu pot crea directoriul: - + Torrent Files Fişiere Torrent @@ -1463,12 +1463,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Sunteţi siguri? -- qBittorrent @@ -1755,7 +1755,7 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Doriti să ştergeţi item(ii) selectaţi? - + Download finished Descărcarea terminată @@ -1776,23 +1776,23 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Eroare de intrare/eşire - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Starea conectării: - + Offline Deconectat - + No peers found... Nici un peer nu a fost găsit... @@ -1839,13 +1839,13 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Seederi - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteza DL: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteza IP: %1 KiB/s @@ -1869,12 +1869,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Oprit - + Are you sure you want to quit? Doriti să ieşiţi ? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' a fost şters. @@ -1886,12 +1886,12 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Nimic - + All downloads were paused. Toate descărcările au fost pauzate. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' pauzat. @@ -1903,52 +1903,52 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Conectare... - + All downloads were resumed. Toate descărcările au fost reluate. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' reluat. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 a fost terminat de descărcat. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare de intrare/eşire - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused O eroare a fost detectată la citire sau scriere în %1. Discul probabil este plin, descărcarea a fost pauzată - + Connection Status: Starea conectării: - + Online Conectat - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Firewalled? - + No incoming connections... Nu sunt conectări din exterior... @@ -1959,194 +1959,194 @@ Vă rugăm să-l opriţi. Rezultate - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Eroare a fost detectată(discul plin?), '%1' pauzad. - + Search Caută - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent foloseşte portul: %1 - + DHT support [ON], port: %1 Suport DHT[Activat], port: %1 - + DHT support [OFF] Suport DHT[Dezactivat] - + PeX support [ON] Suport PeX[Activat] - + PeX support [OFF] Suport PeX[Dezactivat] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Lista de descărcare nu este vidă. Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? - + Downloads Descărcări - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi ? - + UPnP support [ON] Suport UPnP[Activat] - + Encryption support [ON] Suport de codificate[Activat] - + Encryption support [FORCED] Suport de codificare[Forţat] - + Encryption support [OFF] Suport de codificare [Dezactivat] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Eroare la descărcare URL - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nu pot descărca fisierul de pe url: %1, motivul: %2. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi din listă si de pe hard disk ? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Doriţi să ştergeţi itemii selectaţi din listă si de pe hard disk ? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' a fost şters pentru totdeauna. - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] suport de UPnP[Dezactivat] - + NAT-PMP support [ON] suport NAT-PMP[Activat] - + NAT-PMP support [OFF] suport NAT-PMP[Dezactivat] - + Local Peer Discovery [ON] Căutare peer locali[Activat] - + Local Peer Discovery support [OFF] Căutarea peer locali[Dezactivat] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' a fost şters deoarece ratio lui a ajuns la valoarea maximă setată de dvs. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2224,52 +2224,52 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? &Ajutor - + Open Deschide - + Exit Esire - + Preferences Preferinţe - + About Despre - + Start Start - + Pause Pauză - + Delete Şterge - + Pause All Pauză Toţi - + Start All Start Toţi - + Documentation Documentaţie @@ -2279,7 +2279,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Şterge Toţi - + Torrent Properties Proprietăţile Torrentului @@ -2344,7 +2344,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Motor de Căutare - + Download from URL Descarcă din URL @@ -2364,7 +2364,7 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? KiB/s - + Create torrent Crează torrent @@ -2389,47 +2389,47 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Transferuri - + Preview file Preview fişier - + Clear log Curăţă log-ul - + Delete Permanently Şterge permanent - + Visit website Vizitaţi web site-ul - + Report a bug Raportaţi despre bug-uri - + Set upload limit Setaţi limita de upload - + Set download limit Setaţi limita de download - + Set global download limit Setaţi limita globală de download - + Set global upload limit Setaţi limita globală de upload @@ -2439,12 +2439,12 @@ Doriţi să ieşiţi din qBittorrent? Opţiuni - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2823,31 +2823,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name Nume - + Size i.e: file size Capacitate - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - + Search engine Motorul de căutare diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.qm b/src/lang/qbittorrent_ru.qm index ec53a80b7..2e5f00843 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_ru.qm and b/src/lang/qbittorrent_ru.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index dd954256f..a5c9686ca 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -1375,7 +1375,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> начат. - + qBittorrent qBittorrent @@ -1395,12 +1395,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Скорость Загр.: - + Open Torrent Files Открыть файлы Torrent - + Torrent Files Файлы Torrent @@ -1446,7 +1446,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Этот файл либо поврежден, либо не torrent типа. - + Are you sure? -- qBittorrent Вы уверены? -- qBittorrent @@ -1456,12 +1456,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Вы уверены что хотите удалить все файлы из списка закачек? - + &Yes &Да - + &No &Нет @@ -1471,7 +1471,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Список закачек очищен. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка закачек? @@ -1555,7 +1555,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> - + Finished Закончено @@ -1850,7 +1850,7 @@ Please close the other one first. Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска? - + Download finished Скачивание завершено @@ -1866,23 +1866,23 @@ Please close the other one first. Поисковый движок - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Состояние связи: - + Offline Не в сети - + No peers found... Не найдено пиров... @@ -1947,13 +1947,13 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 запущен. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Скорость скач.: %1 KiB/с - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Скорость загр.: %1 KiB/с @@ -1977,12 +1977,12 @@ Please close the other one first. Простаивает - + Are you sure you want to quit? Вы действительно хотите выйти? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' был удален. @@ -2024,12 +2024,12 @@ Please close the other one first. Прослушивание порта: %1 - + All downloads were paused. Все закачки были приостановлены. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' приостановлен. @@ -2041,30 +2041,30 @@ Please close the other one first. Подключение... - + All downloads were resumed. Все закачки были запущены. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' запущена. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. скачивание %1 завершено. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода/вывода - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused При попытке чтения/записи %1 произошла ошибка. Возможно, на диске не хватает места, закачка приостановлена @@ -2076,23 +2076,23 @@ Please close the other one first. Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен. - + Connection Status: Состояние связи: - + Online В сети - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Файерволл? - + No incoming connections... Нет входящих соединений... @@ -2124,66 +2124,66 @@ Please close the other one first. Скачивание '%1', подождите... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Произошла ошибка (нет места?), '%1' остановлен. - + Search Поиск - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent прикреплен на порт: %1 - + DHT support [ON], port: %1 Поддержка DHT [Вкл], порт: %1 - + DHT support [OFF] Поддержка DHT [Выкл] - + PeX support [ON] Поддержка PeX [Вкл] - + PeX support [OFF] Поддержка PeX [Выкл] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Список закачек не пуст. Вы хотите выйти из qBittorrent? - + Downloads Закачки - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Вы уверены что хотите удалить выделенные пункты из списка завершенных? - + UPnP support [ON] Поддержка UPnP [Вкл] @@ -2193,17 +2193,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Осторожнее, раздача материалов защищенных авторскими правами, преследуется по закону. - + Encryption support [ON] Поддержка шифрования [Вкл] - + Encryption support [FORCED] Поддержка шифрования [Принудительно] - + Encryption support [OFF] Поддержка шифрования [Выкл] @@ -2219,13 +2219,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Соотношение - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2237,18 +2237,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Ошибка URL скачивания - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Невозможно скачать файл по URL: %1, причина: %2. @@ -2258,17 +2258,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Быстрое восстановление данных для торрента %1 было невозможно, проверка заново... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка скачек и с жесткого диска? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Вы действительно хотите удалить выбранный(-е) элемент(ы) из списка законченных скачек и с жесткого диска? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' был удален. @@ -2279,71 +2279,71 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Поиск раздающего Url не удался: %1, сообщение: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] Поддержка UPnP [Выкл] - + NAT-PMP support [ON] Поддержка NAT-PMP [Вкл] - + NAT-PMP support [OFF] Поддержка NAT-PMP [Выкл] - + Local Peer Discovery [ON] Обнаружение локальных пиров [Вкл] - + Local Peer Discovery support [OFF] Обнаружение локальных пиров [Выкл] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' был удален, так как его соотношение достигло максимально установленного вами. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Скач: %2КиБ/с, Загр: %3КиБ/с) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2426,52 +2426,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Помощь - + Open Открыть - + Exit Выход - + Preferences Предпочтения - + About О программе - + Start Начать - + Pause Приостановить - + Delete Удалить - + Pause All Приостановить Все - + Start All Начать Все - + Documentation Документация @@ -2481,7 +2481,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Удалить Все - + Torrent Properties Свойства потока @@ -2556,7 +2556,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Очистить - + Download from URL Закачать из URL @@ -2566,7 +2566,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? КиБ/с - + Create torrent Создать поток @@ -2591,37 +2591,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Передачи - + Preview file Фаил предпросмотра - + Clear log Очистить лог - + Delete Permanently Удалить навсегда - + Visit website Посетить веб-сайт - + Report a bug Сообщить об ошибке - + Set upload limit Установить предел загрузки - + Set download limit Установить предел скачивания @@ -2636,12 +2636,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Фильтр по IP - + Set global download limit Установить глобальный предел скачивания - + Set global upload limit Установить глобальный предел загрузки @@ -2651,12 +2651,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Опции - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3035,31 +3035,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name Имя - + Size i.e: file size Размер - + Seeders i.e: Number of full sources - + Leechers i.e: Number of partial sources - + Search engine diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.qm b/src/lang/qbittorrent_sk.qm index 542c0dd10..2d1d56cd7 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sk.qm and b/src/lang/qbittorrent_sk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 28af47561..466a04ec2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -1293,7 +1293,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory @@ -1313,17 +1313,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Určite chcete zmazať všetky súbory v zozname sťahovaných? - + &Yes &Áno - + &No &Nie - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Určite chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných? @@ -1338,7 +1338,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> spusten - + Finished Dokončené @@ -1393,7 +1393,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Nebolo možné vytvoriť adresár: - + Torrent Files Torrent súbory @@ -1443,12 +1443,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Ste si istý? -- qBittorrent @@ -1753,7 +1753,7 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky v zozname sťahovaných a na pevnom disku? - + Download finished Sťahovanie dokončené @@ -1774,23 +1774,23 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. V/V Chyba - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Stav spojenia: - + Offline Offline - + No peers found... Neboli nájdení rovesníci... @@ -1855,13 +1855,13 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. qBittorrent %1 spustený. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 KiB/s @@ -1885,12 +1885,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Bez pohybu - + Are you sure you want to quit? Ste si istý, že chcete skončiť? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. „%1“ bol odstránený. @@ -1932,12 +1932,12 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Počúvam na porte: %1 - + All downloads were paused. Všetky sťahovania pozastavené. - + '%1' paused. xxx.avi paused. „%1“ pozastavené. @@ -1949,30 +1949,30 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. pripája sa... - + All downloads were resumed. Všetky sťahovania obnovené. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. „%1“ obnovené. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 je stiahnutý. - + I/O Error i.e: Input/Output Error V/V Chyba - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Vyskytla sa chyba pri pokuse o čítanie alebo zapisovanie do %1. Disk je pravdepodobne plný, sťahovanie bolo pozastavené @@ -1984,23 +1984,23 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené. - + Connection Status: Stav spojenia: - + Online Online - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Za firewallom? - + No incoming connections... Žiadne prichádzajúce spojenia... @@ -2032,66 +2032,66 @@ Najskôr ho prosím zatvorte. Sťahuje sa „%1“;, čakajte prosím... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Vyskytla sa chyba (plný disk?), „%1“ pozastavené. - + Search Vyhľadávanie - + RSS - + Downloads Sťahovania - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Zoznam sťahovaní nie je prázdny. Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených? - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent sa viaže (bind) na port: %1 - + DHT support [ON], port: %1 Podpora DHT [zapnutá], port: %1 - + DHT support [OFF] Podpora DHT [vypnutá] - + UPnP support [ON] Podpora UPnP [zapnutá] - + PeX support [ON] Podpora PeX [zapnutá] - + PeX support [OFF] Podpora PeX [vypnutá] @@ -2101,17 +2101,17 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Buďte opatrní, zdieľanie materiálu chráneného autorskými právami bez povolenia je protizákonné. - + Encryption support [ON] Podpora šifrovania [zapnuté] - + Encryption support [FORCED] Podpora šifrovania [vynútené] - + Encryption support [OFF] Podpora šifrovania [vypnuté] @@ -2127,13 +2127,13 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Pomer - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2145,18 +2145,18 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Chyba sťahovania url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Nebolo možné stiahnuť súbor z url: %1, dôvod: %2. @@ -2166,17 +2166,17 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Rýchle obnovenie torrentu torrent %1 bolo odmietnuté, skúšam znova... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu sťahovaných a z pevného disku? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Ste si istý, že chcete zmazať vybrané položky zo zoznamu dokončených a z pevného disku? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. „%1“ bol permanentne odstránený. @@ -2187,71 +2187,71 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Vyhľadanie url seedu zlyhalo pre url: %1, správa: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] Podpora UPnP [vypnutá] - + NAT-PMP support [ON] Podpora NAT-PMP [zapnutá] - + NAT-PMP support [OFF] Podpora NAT-PMP [vypnutá] - + Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery [zapnutá] - + Local Peer Discovery support [OFF] Podpora Local Peer Discovery support [vypnutá] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name „%1“ bol odstránený, pretože jeho pomer dosiahol maximálnu hodonotu, ktorú ste nastavili. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2329,52 +2329,52 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? &Pomocník - + Open Otvoriť - + Exit Ukončiť - + Preferences Nastavenia - + About O aplikácii - + Start Spustiť - + Pause Pozastaviť - + Delete Zmazať - + Pause All Pozastaviť všetky - + Start All Spustiť všetky - + Documentation Dokumentácia @@ -2384,7 +2384,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Zmazať všetky - + Torrent Properties Vlastnosti torrentu @@ -2449,7 +2449,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Vyhad - + Download from URL Stiahnuť z URL @@ -2469,7 +2469,7 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? KiB/s - + Create torrent Vytvoriť torrent @@ -2489,37 +2489,37 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Prenosy - + Preview file Náhľad súboru - + Clear log Vyčistiť záznam - + Delete Permanently Trvalo zmazať - + Visit website Navštíviť webstránku - + Report a bug Oznámiť chybu - + Set upload limit Nastaviť limit nahrávania - + Set download limit Nastaviť limit sťahovania @@ -2534,12 +2534,12 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? IP filter - + Set global download limit Nastaviť globálny limit sťahovania - + Set global upload limit Nastaviť globálny limit nahrávania @@ -2549,12 +2549,12 @@ Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? Nastavenia - + Decrease priority - + Increase priority @@ -2932,31 +2932,31 @@ Záznam zmien: SearchTab - + Name i.e: file name Názov - + Size i.e: file size Veľkosť - + Seeders i.e: Number of full sources Seederi - + Leechers i.e: Number of partial sources Leecheri - + Search engine Vyhľadávač diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.qm b/src/lang/qbittorrent_sv.qm index 005a34d8a..def60c6dd 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_sv.qm and b/src/lang/qbittorrent_sv.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 1aaca4f1a..9bfd90e7d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -866,344 +866,344 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Öppna Torrent-filer - + &Yes &Ja - + &No &Nej - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Är du säker på att du vill ta bort de markerade post(erna) i hämtningslistan? - + Torrent Files Torrent-filer - + Are you sure? -- qBittorrent Är du säker? -- qBittorrent - + Download finished Hämtningen är färdig - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Anslutningsstatus: - + Offline Frånkopplad - + No peers found... Inga klienter hittades... - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändning: %1 KiB/s - + Are you sure you want to quit? Är du säker på att du vill avsluta? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. "%1" togs bort. - + All downloads were paused. Alla hämtningar har pausats. - + '%1' paused. xxx.avi paused. "%1" pausad. - + All downloads were resumed. Alla hämtningar har återupptagits. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. "%1" återupptogs. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 har hämtats färdigt. - + I/O Error i.e: Input/Output Error In/Ut-fel - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Ett fel inträffade vid försök att läsa eller skriva %1. Disken är antagligen full, hämtningen har pausats - + Connection Status: Anslutningsstatus: - + Online Ansluten - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Brandvägg? - + No incoming connections... Inga inkommande anslutningar... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Ett fel inträffade (full disk?), "%1" har pausats. - + Search Sök - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent är bunden till port: %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT-stöd [PÅ], port: %1 - + DHT support [OFF] DHT-stöd [AV] - + PeX support [ON] PeX-stöd [PÅ] - + PeX support [OFF] PeX-stöd [AV] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Hämtningslistan är inte tom. Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + Downloads Hämtningar - + Finished Färdiga - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) i listan? - + UPnP support [ON] UPnP-stöd [PÅ] - + Encryption support [ON] Krypteringsstöd [PÅ] - + Encryption support [FORCED] Krypteringsstöd [TVINGAD] - + Encryption support [OFF] Krypteringsstöd [AV] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Fel vid url-hämtning - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Kunde inte hämta fil från url:en: %1, anledning: %2. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Är du säker på att du vill ta bort de markerade objekt(en) från hämtningslistan och från hårddisken? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Är du säker på att du vill ta bort de markerade färdiga objekt(en) från listan och från hårddisken? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. "%1" togs bort permanent. - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] UPnP-stöd [AV] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP-stöd [PÅ] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP-stöd [AV] - + Local Peer Discovery [ON] Identifiering av lokala klienter [PÅ] - + Local Peer Discovery support [OFF] Stöd för identifiering av lokala klienter [AV] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name "%1" togs bort därför att dess förhållande nådde det maximala värdet du ställde in. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Ned: %2 KiB/s, Upp: %3 KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -1226,112 +1226,112 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Hjälp - + Open Öppna - + Exit Avsluta - + Preferences Inställningar - + About Om - + Start Starta - + Pause Gör paus - + Delete Ta bort - + Pause All Pausa alla - + Start All Starta alla - + Torrent Properties Egenskaper för torrent - + Download from URL Hämta från url - + Create torrent Skapa torrent - + Preview file Förhandsvisa fil - + Clear log Töm logg - + Delete Permanently Ta bort permanent - + Visit website Besök webbsidan - + Report a bug Rapportera ett fel - + Set upload limit Ställ in sändningsgräns - + Set download limit Ställ in hämtningsgräns - + Documentation Dokumentation - + Set global download limit Ställ in allmän hämtningsgräns - + Set global upload limit Ställ in allmän sändningsgräns @@ -1361,12 +1361,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Total sändningshastighet: - + Decrease priority - + Increase priority @@ -1627,31 +1627,31 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? SearchTab - + Name i.e: file name Namn - + Size i.e: file size Storlek - + Seeders i.e: Number of full sources Distributörer - + Leechers i.e: Number of partial sources Reciprokörer - + Search engine Sökmotor diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.qm b/src/lang/qbittorrent_tr.qm index 84551579f..06796bab5 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_tr.qm and b/src/lang/qbittorrent_tr.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index e80fd7ae7..6fe50f1dc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -1347,7 +1347,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Torrent Dosyasını Aç @@ -1372,17 +1372,17 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Download listesindeki bütün dosyaları silmek istediğinizden emin misiniz? - + &Yes &Evet - + &No &Hayır - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Download listesindeki seçili öğeleri silmek istediğinize emin misiniz? @@ -1402,7 +1402,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> kb/s - + Finished Tamamlandı @@ -1457,7 +1457,7 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> Klasör yaratılamıyor: - + Torrent Files Torrent Dosyaları @@ -1529,12 +1529,12 @@ Telif Hakkı © 2006 Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Emin misiniz? -- qBittorrent @@ -1867,7 +1867,7 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - + Download finished Download bitti @@ -1883,23 +1883,23 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Arama Motoru - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Bağlantı durumu: - + Offline Çevrimdışı - + No peers found... Kullanıcı bulunamadı... @@ -1964,13 +1964,13 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. qBittorrent %1 başladı. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s DL hızı: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP hızı: %1 KiB/s @@ -1994,12 +1994,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Hız kaybetti - + Are you sure you want to quit? Çıkmak istediğinize emin misiniz? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' silindi. @@ -2041,12 +2041,12 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Port dinleniyor: %1 - + All downloads were paused. Bütün downloadlar duraklatıldı. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' duraklatıldı. @@ -2058,52 +2058,52 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Bağlanılıyor... - + All downloads were resumed. Bütün downloadlar devam ettirildi. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' devam ettirildi. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. %1 downloadu tamamlandı. - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hatası - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused %1 okunmaya veya yazılmaya çalışılırken bir hata oluştu. Disk muhtemelen dolu, download duraklatıldı - + Connection Status: Bağlantı Durumu: - + Online Çevrimiçi - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Firewall açık mı? - + No incoming connections... Gelen bağlantı yok... @@ -2135,194 +2135,194 @@ Lütfen önce diğerini kapatın. Download ediliyor '%1', lütfen bekleyin... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Bir hata oluştu (dolu disk?), '%1' duraklatıldı. - + Search Arama - + RSS RSS - + Downloads Downloadlar - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Download listesi boş değil. qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Seçilenleri tamamlanan listesinden silmek istediğinize emin misiniz? - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent bağlantı noktasına bağlandı: %1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT desteği [AÇIK], port: %1 - + DHT support [OFF] DHT desteği [KAPALI] - + PeX support [ON] PeX desteği [AÇIK] - + PeX support [OFF] PeX desteği [KAPALI] - + UPnP support [ON] UPnP desteği [AÇIK] - + Encryption support [ON] Encryption desteği [AÇIK] - + Encryption support [FORCED] Encryption desteği [ZORLANDI] - + Encryption support [OFF] Encryption desteği [KAPALI] - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Url download hatası - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Urldeki dosya yüklenemiyor: %1, neden: %2. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Seçilenleri download listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Seçilenleri tamamlanan listesinden ve sabit diskinizden silmek istediğinize emin misiniz? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' kalıcı olarak kaldırıldı. - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] UPnP desteği [KAPALI] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP desteği [AÇIK] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP desteği [KAPALI] - + Local Peer Discovery [ON] Local Peer Discovery [AÇIK] - + Local Peer Discovery support [OFF] Local Peer Discovery desteği [KAPALI] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' kaldırıldı çünkü oranı ayarladığınız maksimum değere ulaştı. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2410,52 +2410,52 @@ qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? &Yardım - + Open - + Exit Çıkış - + Preferences Seçenekler - + About Hakkında - + Start Başlat - + Pause Duraklat - + Delete Sil - + Pause All Hepsini Duraklat - + Start All Hepsini Duraklat - + Documentation Kullanım Kılavuzu @@ -2470,7 +2470,7 @@ qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Hepsini Sil - + Torrent Properties Torrent Özellikleri @@ -2535,7 +2535,7 @@ qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Arama Motoru - + Download from URL URL Adresinden Download @@ -2555,7 +2555,7 @@ qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? KiB/s - + Create torrent Torrent oluştur @@ -2580,47 +2580,47 @@ qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Aktarımlar - + Preview file Dosya önizleme - + Clear log Kaydı temizle - + Delete Permanently Kalıcı Olarak Sil - + Visit website Websiteyi ziyaret et - + Report a bug Hatayı rapor et - + Set upload limit Upload limitini ayarla - + Set download limit Download limitini ayarla - + Set global download limit Global download limitini ayarla - + Set global upload limit Global upload limitini ayarla @@ -2630,12 +2630,12 @@ qBittorrent ten çıkmak istediğinize emin misiniz? Ayarlar - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3004,31 +3004,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name İsim - + Size i.e: file size Boyut - + Seeders i.e: Number of full sources Seeders - + Leechers i.e: Number of partial sources Leechers - + Search engine Arama motoru diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.qm b/src/lang/qbittorrent_uk.qm index 6cbbd86f8..d0d20f269 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_uk.qm and b/src/lang/qbittorrent_uk.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 7b88abe86..c16ec6226 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -1355,7 +1355,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> GUI - + Open Torrent Files Відкрити Torrent-файли @@ -1375,17 +1375,17 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Ви впевнені що хочете видалити всі файли зі списку завантажень? - + &Yes &Так - + &No &Ні - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? Ви впевнені що хочете видалити вибрані файли зі списку завантажень? @@ -1400,7 +1400,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> почато - + Finished Закінчено @@ -1455,7 +1455,7 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> Неможливо створити директорію: - + Torrent Files Torrent файли @@ -1527,12 +1527,12 @@ Copyright © 2006 by Christophe Dumez<br> qBittorrent - + qBittorrent qBittorrent - + Are you sure? -- qBittorrent Ви впевнені? -- qBittorrent @@ -1860,7 +1860,7 @@ Please close the other one first. Ви впевнені, що хочете видалити вибрані завантаження зі списку та з вінчестера? - + Download finished Завантаження завершено @@ -1876,23 +1876,23 @@ Please close the other one first. Пошуковик - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: Статус з'єднання: - + Offline Офлайн - + No peers found... Не знайдено пірів... @@ -1957,13 +1957,13 @@ Please close the other one first. qBittorrent %1 запущено. - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s Швидкість прийому: %1 КіБ/с - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s Швидкість віддачі: %1 КіБ/с @@ -1987,12 +1987,12 @@ Please close the other one first. Заглохло - + Are you sure you want to quit? Ви впевнені, що хочете вийти? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1' було видалено. @@ -2034,12 +2034,12 @@ Please close the other one first. Прослуховую порт: %1 - + All downloads were paused. Всі завантаження були призупинені. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1' призупинено. @@ -2051,30 +2051,30 @@ Please close the other one first. З'єднуюсь... - + All downloads were resumed. Всі завантаження було відновлено. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1' відновлено. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завантаження '%1' закінчилось. - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка вводу/виводу - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused Сталася помилка під час запису чи зчитування %1. Можливо диск заповнено, завантаження було призупинено @@ -2086,23 +2086,23 @@ Please close the other one first. Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено. - + Connection Status: Статус з'єднання: - + Online Онлайн - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? Захищено фаєрволом? - + No incoming connections... Немає вхідних з'єднань... @@ -2134,66 +2134,66 @@ Please close the other one first. Завантажую '%1', будь-ласка зачекайте... - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. Сталася помилка (заповнено диск?), '%1' призупинено. - + Search Пошук - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent прив'язаний до порту: %1 - + DHT support [ON], port: %1 Підтримка DHT (Увімкнена), порт: %1 - + DHT support [OFF] Підтримка DHT (Вимкнена) - + PeX support [ON] Підтримка PeX (Увімкнена) - + PeX support [OFF] Підтримка PeX (Вимкнена) - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? Список завантажень не порожній. Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + Downloads Завантаження - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень? - + UPnP support [ON] Підтримка UNnP (Увімкнена) @@ -2203,17 +2203,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Будьте обережні, ділення захищеним матеріалом без дозволу є протизаконним. - + Encryption support [ON] Підтримка шифрування (Увімкнена) - + Encryption support [FORCED] Підтримка шифрування (Примусова) - + Encryption support [OFF] Підтримка шифрування (Вимкнена) @@ -2229,13 +2229,13 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? КоеКоефіціент - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2247,18 +2247,18 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error Помилка завантаження url - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. Неможливо завантажити файл з url: %1, причина: %2. @@ -2268,17 +2268,17 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Було відмовлено у швидкому відновленні данних для torrent'у %1, перевіряю знову... - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завантажень та зі жорсткого диску? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? Ви впевнені що хочете видалити вибрані пункти зі списку завершених завантажень та зі жорсткого диску? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1' було назавжди видалено. @@ -2289,71 +2289,71 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Пошук url роздачі невдалий для url: %1, повідомлення: %2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab - + UPnP support [OFF] Підтримка UPnP [Вимкнено] - + NAT-PMP support [ON] Підтримка NAT-PMP [Увімкнено] - + NAT-PMP support [OFF] Підтримка NAT-PMP [Вимкнено] - + Local Peer Discovery [ON] Пошук Локальних Пірів [Увімкнено] - + Local Peer Discovery support [OFF] Пошук Локальних Пірів [Вимкнено] - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1' було видалено, тому що його коефіціент досяг максимального значення встановленого вами. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (Прийом: %2КіБ/с, Віддача: %3КіБ/с) - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2436,52 +2436,52 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? &Допомога - + Open Відкрити - + Exit Вихід - + Preferences Налаштування - + About Про програму - + Start Почати - + Pause Призупинити - + Delete Видалити - + Pause All Призупинити всі - + Start All Почати всі - + Documentation Документація @@ -2491,7 +2491,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Видалити всі - + Torrent Properties Властивості Torrent @@ -2556,7 +2556,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Пошуковик - + Download from URL Завантажити з URL @@ -2576,7 +2576,7 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? КіБ/с - + Create torrent Створити torrent @@ -2601,37 +2601,37 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Трансфери - + Preview file Файл перегляду - + Clear log Очистити лог - + Delete Permanently Видалити назовсім - + Visit website Відвідати веб-сайт - + Report a bug Повідомити про помилку - + Set upload limit Встановити ліміт віддачі - + Set download limit Встановити ліміт прийому @@ -2646,12 +2646,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Фільтер IP - + Set global download limit Встановити глобальний ліміт прийому - + Set global upload limit Встановити глобальний ліміт віддачі @@ -2661,12 +2661,12 @@ Are you sure you want to quit qBittorrent? Опції - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3050,31 +3050,31 @@ Changelog: SearchTab - + Name i.e: file name Ім'я - + Size i.e: file size Розмір - + Seeders i.e: Number of full sources Сідери - + Leechers i.e: Number of partial sources Лічери - + Search engine Пошуковик diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.qm b/src/lang/qbittorrent_zh.qm index 4190a2f92..3fd91f6e8 100644 Binary files a/src/lang/qbittorrent_zh.qm and b/src/lang/qbittorrent_zh.qm differ diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh.ts b/src/lang/qbittorrent_zh.ts index cc596b84d..34a6efeac 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh.ts @@ -1469,7 +1469,7 @@ wait... GUI - + Open Torrent Files 打开Torrent文件 @@ -1491,12 +1491,12 @@ list? 确定删除下载列表中的所有文件? - + &Yes &是 - + &No &否 @@ -1517,7 +1517,7 @@ download list? 开始 - + Finished 完成 @@ -1572,7 +1572,7 @@ download list? 无法创建文档: - + Torrent Files Torrent文件 @@ -1621,7 +1621,7 @@ download list? 使用端口: - + Are you sure? -- qBittorrent 确定? -- qBittorrent @@ -1940,7 +1940,7 @@ download list and in hard drive? 确定从硬盘及下载列表中删除所选中的项目? - + Download finished 下载完毕 @@ -1961,23 +1961,23 @@ download list and in hard drive? 完整种子/不完整种子 - + qBittorrent %1 e.g: qBittorrent v0.x qBittorrent %1 - + Connection status: 连接状态: - + Offline 离线 - + No peers found... 找不到资源... @@ -2042,18 +2042,18 @@ download list and in hard drive? qBittorrent %1开始. - + qBittorrent qBittorrent - + DL speed: %1 KiB/s e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度: %1 KiB/s - + UP speed: %1 KiB/s e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度: %1 KiB/s @@ -2078,12 +2078,12 @@ download list and in hard drive? 等待中 - + Are you sure you want to quit? 确实要退出吗? - + '%1' was removed. 'xxx.avi' was removed. '%1'已移除. @@ -2130,12 +2130,12 @@ list. 使用端口:'%1' - + All downloads were paused. 所有下载已暂停. - + '%1' paused. xxx.avi paused. '%1'暂停. @@ -2147,24 +2147,24 @@ list. 连接中... - + All downloads were resumed. 重新开始所有下载. - + '%1' resumed. e.g: xxx.avi resumed. '%1'重新开始. - + %1 has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'下载完毕. - + I/O Error i.e: Input/Output Error 输入/输出错误 @@ -2178,23 +2178,23 @@ The disk is probably full, download has been paused 读或写%1过程中出现错误.磁盘已满,下载被暂停 - + Connection Status: 连接状态: - + Online 联机 - + Firewalled? i.e: Behind a firewall/router? 存在防火墙? - + No incoming connections... 无对内连接... @@ -2235,50 +2235,50 @@ paused. 出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停. - + Search 搜索 - + RSS RSS - + qBittorrent is bind to port: %1 e.g: qBittorrent is bind to port: 1666 qBittorrent 绑定端口:%1 - + DHT support [ON], port: %1 DHT 支持 [开], port: %1 - + DHT support [OFF] DHT 支持[关] - + PeX support [ON] PeX 支持[ON] - + PeX support [OFF] PeX 支持[关] - + The download list is not empty. Are you sure you want to quit qBittorrent? 下载列表不为空 您确定要离开qBittorrent吗? - + Downloads 下载 @@ -2289,7 +2289,7 @@ finished list? 您确定要删除完成列表中选中的项目吗? - + UPnP support [ON] UPnP 支持[开] @@ -2300,17 +2300,17 @@ is against the law. 注意,在未经允许情况下共享有版权的材料是违法的. - + Encryption support [ON] 加密支持[开] - + Encryption support [FORCED] 加密支持[强制] - + Encryption support [OFF] 加密支持[关] @@ -2329,13 +2329,13 @@ color='red'>%1</font> 比率 - + Alt+1 shortcut to switch to first tab Alt+1 - + Alt+2 shortcut to switch to second tab Alt+2 @@ -2347,18 +2347,18 @@ color='red'>%1</font> Alt+3, Ctrl+F - + Alt+4 shortcut to switch to fourth tab Alt+4 - + Url download error 网址下载错误 - + Couldn't download file at url: %1, reason: %2. 无法在网址:%1下载文件,原因:%2. @@ -2382,7 +2382,7 @@ finished list and from hard drive? 您确定要从完成列表和硬盘中删除选中的项目吗? - + '%1' was removed permanently. 'xxx.avi' was removed permanently. '%1'已永久移除. @@ -2394,39 +2394,39 @@ finished list and from hard drive? 消息:%2 - + Alt+3 shortcut to switch to third tab Alt+3 - + Ctrl+F shortcut to switch to search tab Ctrl+F - + UPnP support [OFF] UPnP 支持[关] - + NAT-PMP support [ON] NAT-PMP 支持[开] - + NAT-PMP support [OFF] NAT-PMP 支持[关] - + Local Peer Discovery [ON] 本地资源搜索[开] - + Local Peer Discovery support [OFF] 本地资源搜索支持[关] @@ -2438,67 +2438,67 @@ maximum value you set. '%1'被移除因为它的比率达到您设置的最大值. - + qBittorrent %1 (DL: %2KiB/s, UP: %3KiB/s) %1 is qBittorrent version qBittorrent %1 (下载: %2KiB/s, 上传: %3KiB/s) - + An error occured when trying to read or write %1. The disk is probably full, download has been paused e.g: An error occured when trying to read or write xxx.avi. The disk is probably full, download has been paused 读或写%1过程中出现错误.磁盘可能已满,下载被暂停 - + An error occured (full disk?), '%1' paused. e.g: An error occured (full disk?), 'xxx.avi' paused. 出现错误(磁盘已满?),'%1'暂停. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from download list and from hard drive? 您确定要从下载列表和硬盘中删除选中的项目吗? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) from finished list and from hard drive? 您确定要从完成列表和硬盘中删除选中的项目吗? - + '%1' was removed because its ratio reached the maximum value you set. %1 is a file name '%1'被移除因为它的比率达到您设置的最大值. - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in download list? 您确定要删除下载列表中选中的项目吗? - + Are you sure you want to delete the selected item(s) in finished list? 您确定要删除完成列表中选中的项目吗? - + DL: %1 KiB/s - + UP: %1 KiB/s - + Ratio: %1 - + DHT: %1 nodes @@ -2571,52 +2571,52 @@ maximum value you set. &帮助 - + Open 打开 - + Exit 退出 - + Preferences 首选项 - + About 关于 - + Start 开始 - + Pause 暂停 - + Delete 删除 - + Pause All 暂停所有 - + Start All 开始所有 - + Documentation 文档资料 @@ -2631,7 +2631,7 @@ maximum value you set. 删除所有 - + Torrent Properties Torrent所有权 @@ -2696,7 +2696,7 @@ maximum value you set. 搜索引擎 - + Download from URL 通过网址下载 @@ -2711,7 +2711,7 @@ maximum value you set. 清除 - + Create torrent 创建torrent @@ -2736,37 +2736,37 @@ maximum value you set. 传输 - + Preview file 预览文件 - + Clear log 清除日志 - + Delete Permanently 永久删除 - + Visit website 浏览网站 - + Report a bug 报告错误 - + Set upload limit 设定上传限制 - + Set download limit 设定下载限制 @@ -2781,12 +2781,12 @@ maximum value you set. IP过滤器 - + Set global download limit 设定总下载限制 - + Set global upload limit 设定总上传限制 @@ -2801,12 +2801,12 @@ maximum value you set. KiB/s - + Decrease priority - + Increase priority @@ -3205,31 +3205,31 @@ reason: %2. SearchTab - + Name i.e: file name 名称 - + Size i.e: file size 大小 - + Seeders i.e: Number of full sources 完整种子 - + Leechers i.e: Number of partial sources 不完整种子 - + Search engine 搜索引擎