diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 1d9c1f54f..2e97327d6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -1,6 +1,4 @@ - - - + AboutDlg @@ -14,36 +12,15 @@ Apie + <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Bug Tracker:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ kalba, naudojantis Qt4 įrankių rinkiniu ir libtorrent-rasterbar. <br /><br />Autorinės teisės ©2006-2011 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Namų puslapis:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Riktų seklys:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forumas:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" font-family:'Sans'; text-decoration: underline; color:#0057ae;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent Freenode tinkle</span></p></body></html> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2013 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ kalba, naudojantis Qt4 įrankių rinkiniu ir libtorrent-rasterbar. <br /><br />Autorinės teisės ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Namų puslapis: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Riktų seklys: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forumas: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent Freenode tinkle</p></body></html> {3C?} {4.0/?} {3.?} {40/?} {1"?} {13p?} {400;?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {4 ?} {2006-2013 ?} {0000f?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} {0000f?} {0000f?} {0p?} {0p?} {0p?} {0p?} {0;?} {0p?} + @@ -68,31 +45,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } E-mail: El. paštas: - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright Β©2006-2013 The qBittorrent project<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - - Greece - + Current maintainer - + Original author - + @@ -104,38 +70,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } This version of qBittorrent was built against the following libraries: Ši qBittorrent versija buvo sukurta naudojantis šiomis bibliotekomis: - - Qt: - Qt: - - - Boost: - Boost: - - - Libtorrent: - Libtorrent: - - - Christophe Dumez - Christophe Dumez - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Home Page: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bug Tracker: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forum: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent on Freenode</p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Pažangus BitTorrent klientas, parašytas C++ kalba, naudojantis Qt4 įrankių rinkiniu ir libtorrent-rasterbar. <br /><br />Autorinės teisės ©2006-2012 Christophe Dumez<br /><br />Namų puslapis: <a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Riktų seklys: <a href="http://bugs.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://bugs.qbittorrent.org</span></a><br />Forumas: <a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">IRC: #qbittorrent Freenode tinkle</p></body></html> - France @@ -151,30 +85,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } License Licencija - - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - <h3><b>qBittorrent</b></h3> - - - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">A Bittorrent client programmed in C++, based on Qt4 toolkit </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">and libtorrent-rasterbar. <br /><br />Copyright ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Home Page:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forum:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent on Freenode</span></p></body></html> - <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> -<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> -p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">Bittorrent tinklo klientas, parašytas C++ kalba remiantis Qt4 įrankių rinkiniu </span></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans';">bei libtorrent-rasterbar. <br /><br />Autorinės teisės saugomos ©2006-2010 Christophe Dumez<br /><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Namų puslapis:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://www.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.qbittorrent.org</span></a><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"><br /></span><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">Forumas:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> </span><a href="http://forum.qbittorrent.org"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://forum.qbittorrent.org</span></a></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; text-decoration: underline;">IRC:</span><span style=" font-family:'DejaVu Sans';"> #qbittorrent Freenode tinkle</span></p></body></html> - - - chris@qbittorrent.org - chris@qbittorrent.org - Thanks to @@ -183,10 +93,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AddNewTorrentDialog - - Dialog - Dialogas - Save as @@ -365,14 +271,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } AdvancedSettings - - Property - Savybė - - - Value - Reikšmė - Disk write cache size @@ -423,18 +321,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } (auto) - + s seconds - + Disk cache expiry interval - + @@ -487,15 +385,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Display program on-screen notifications Rodyti programos pranešimus ekrane - - - Confirm torrent deletion - Patvirtinti torentų pašalinimą - - - Display program notification balloons - Rodyti programos pranešimus iš dėklo - Enable embedded tracker @@ -516,15 +405,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Use system icon theme Naudoti sistemos piktogramas + + + Confirm torrent deletion + Patvirtinti torentų pašalinimą + Ignore transfer limits on local network Nepaisyti siuntimo apribojimų vietiniame tinkle - - Include TCP/IP overhead in transfer limits - Siuntimo apribojimuose įtraukti ir TCP/IP viršutinę ribą - AutomatedRssDownloader @@ -573,10 +463,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Export... Eksportuoti... - - ... - ... - Assign label: @@ -761,7 +647,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } - Common keys for cookies are : '%1', '%2'. + Common keys for cookies are : '%1', '%2'. You should get this information from your Web browser preferences. Dažnai pasitaikantys slapukų raktai yra: '%1'. '%2'. Šią informaciją turėtumėte gauti iš savo interneto naršyklės nustatymų. @@ -769,10 +655,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. DNSUpdater - - Your dynamic DNS was successfuly updated. - Jūsų dinamis DNS buvo sėkmingai atnaujintas. - Your dynamic DNS was successfully updated. @@ -943,49 +825,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Nežinoma klaida - - EventManager - - Working - Veikia - - - Updating... - Atnaujinama... - - - Not working - Neveikia - - - Not contacted yet - Dar nesusisiekta - - - this session - šioje sesijoje - - - /s - /second (i.e. per second) - /s - - - Seeded for %1 - e.g. Seeded for 3m10s - Skleidžiama jau %1 - - - %1 max - e.g. 10 max - daugiausiai %1 - - - %1/s - e.g. 120 KiB/s - %1/s - - ExecutionLog @@ -1047,16 +886,6 @@ You should get this information from your Web browser preferences. Your IP address has been banned after too many failed authentication attempts. Jūsų IP adresas buvo užblokuotas po per didelio kiekio nepavykusių atpažinimo bandymų. - - D: %1/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Ats.: %1/s - Viso: %2 - - - U: %1/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Išs.: %1/s - Viso: %2 - HttpServer @@ -1204,7 +1033,7 @@ You should get this information from your Web browser preferences. qBittorrent has been shutdown. - + @@ -1263,7 +1092,7 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Clear - + @@ -1457,10 +1286,6 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Lock qBittorrent Užrakinti qBittorrent - - Ctrl+L - Ctrl+L - Import existing torrent... @@ -1502,11 +1327,6 @@ Daugiau nebus rodoma pranešimų apie tai. Increase priority Padidinti svarbą - - qBittorrent %1 - e.g: qBittorrent v0.x - qBittorrent %1 - Set the password... @@ -1598,26 +1418,6 @@ Ar norite susieti .torrent failus bei Magnet nuorodas su qBittorrent? Įvyko įvesties/išvesties klaida torentui %1. Priežastis: %2 - - Alt+1 - shortcut to switch to first tab - Alt+1 - - - Alt+2 - shortcut to switch to third tab - Alt+2 - - - Ctrl+F - shortcut to switch to search tab - Ctrl+F - - - Alt+3 - shortcut to switch to fourth tab - Alt+3 - Recursive download confirmation @@ -1719,10 +1519,6 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? Options were saved successfully. Pasirinktys sėkmingai išsaugotos. - - qBittorrent - qBittorrent - @@ -1737,11 +1533,6 @@ Ar tikrai norite uždaryti qBittorrent? e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 KiB/s - - qBittorrent %1 (Down: %2/s, Up: %3/s) - %1 is qBittorrent version - qBittorrent %1 (Ats.: %2/s, Išs.: %3/s) - A newer version is available @@ -1797,7 +1588,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Flags - + @@ -1919,11 +1710,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Preferences - - UI - User Interface - Sąsajos nustatymai - Downloads @@ -1949,23 +1735,11 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Advanced Sudėtingiau - - Language: - Kalba: - (Requires restart) (būtina paleisti iš naujo) - - Visual style: - Išvaizdos stilius: - - - Transfer list - Siuntimų sąrašas - Use alternating row colors @@ -1985,8 +1759,9 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Jokio veiksmo - File system - Failų sistema + + Append .!qB extension to incomplete files + Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams @@ -2006,11 +1781,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? <li>%n: Torento vardas</li> </ul> - - - Listening Port - Klausymosi prievadas - Connections Limits @@ -2022,9 +1792,29 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Proxy serveris - - Enable bandwidth management (uTP) - Įjungti srauto valdymą (uTP) + + Global Rate Limits + Globalus greičio ribojimas + + + + Apply rate limit to uTP connections + Taikyti greičio apribojimus uTP susijungimams + + + + Apply rate limit to transport overhead + + + + + Alternative Global Rate Limits + Alternatyvūs globalūs greičio apribojimai + + + + Schedule the use of alternative rate limits + Planuoti alternatyvių greičio apribojimų naudojimą @@ -2052,8 +1842,9 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Išjungti šifravimą - Torrent queueing - Siuntimų eilė + + (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) + @@ -2091,10 +1882,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Display torrent content and some options Rodyti torento turinį ir keletą nustatymų - - Listening port - Klausymosi prievadas - Port used for incoming connections: @@ -2105,10 +1892,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Random Atsitiktinis - - Connections limit - Prisijungimų limitas - Global maximum number of connections: @@ -2144,19 +1927,11 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? KiB/s KiB/s - - Global speed limits - Globalus greičio ribojimas - Remove folder Pašalinti aplanką - - Alternative global speed limits - Alternatyvūs globalūs greičio apribojimai - to @@ -2209,14 +1984,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Options Pasirinktys - - User Interface - Vartotojo sąsaja - - - Visual Appearance - Išvaizda - Action on double-click @@ -2253,10 +2020,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Start qBittorrent minimized Paleisti qBittorrent sumažintą - - Show qBittorrent icon in notification area - Dėkle rodyti qBittorrent piktogramą - Minimize qBittorrent to notification area @@ -2306,7 +2069,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Start qBittorrent on Windows start up - + @@ -2369,10 +2132,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Keep incomplete torrents in: Nebaigtus siuntimus laikyti čia: - - Append .!qB extension to incomplete files' names - Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams - Automatically add torrents from: @@ -2386,7 +2145,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Copy .torrent files for finished downloads to: - + @@ -2413,15 +2172,25 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Run an external program on torrent completion Užbaigus torento siuntimą paleisti išorinę programą + + + Listening Port + Klausymosi prievadas + + + + Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router + Naudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje + Use different port on each startup - + Global maximum number of upload slots: - + @@ -2433,113 +2202,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Use proxy for peer connections Naudoti proxy susijungimams su siuntėjais - - - Global Rate Limits - Globalus greičio ribojimas - - - - Apply rate limit to uTP connections - Taikyti greičio apribojimus uTP susijungimams - - - - Apply rate limit to transport overhead - - - - - Alternative Global Rate Limits - Alternatyvūs globalūs greičio apribojimai - - - - Schedule the use of alternative rate limits - Planuoti alternatyvių greičio apribojimų naudojimą - - - - Enable anonymous mode - Įjungti anoniminę veikseną - - - (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>) - (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Daugiau informacijos</a>) - - - - Do not count slow torrents in these limits - Šiuose apribojimuose neįskaičiuoti lėtų torentų - - - - Use HTTPS instead of HTTP - Naudoti HTTPS vietoje HTTP - - - - Import SSL Certificate - Įkelti SSL sertifikatą - - - - Import SSL Key - Įkelti SSL raktą - - - - Certificate: - Sertifikatas: - - - - (<a href="http://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/Anonymous-Mode">More information</a>) - - - - - Key: - Raktas: - - - - <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> - <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie sertifikatus</a> - - - - Update my dynamic domain name - Atnaujinti mano dinaminį domeno vardą - - - - Service: - Paslauga: - - - - Register - Registruotis - - - - Domain name: - Domeno vardas: - - - Use %f to pass the torrent path in parameters - Naudokite %f, kad perduoti torento vietą parametruose - - - - Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router - Naudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje - - - Proxy server - Proxy serveris - IP Filtering @@ -2551,8 +2213,9 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Įkelti filtrą iš naujo - Schedule the use of alternative speed limits - Planuoti alternatyvių greičio apribojimų taikymą + + Enable bandwidth management (uTP) + Įjungti srauto valdymą (uTP) @@ -2591,8 +2254,14 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Ieškoti siuntėjų vietiniame tinkle - Share ratio limiting - Dalinimosi santykio ribojimas + + Enable anonymous mode + Įjungti anoniminę veikseną + + + + Do not count slow torrents in these limits + Šiuose apribojimuose neįskaičiuoti lėtų torentų @@ -2617,13 +2286,63 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router - + + + + + Use HTTPS instead of HTTP + Naudoti HTTPS vietoje HTTP + + + + Import SSL Certificate + Įkelti SSL sertifikatą + + + + Import SSL Key + Įkelti SSL raktą + + + + Certificate: + Sertifikatas: + + + + Key: + Raktas: + + + + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a> + <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.2/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informacija apie sertifikatus</a> Bypass authentication for localhost Apeiti vietinio serverio autentifikaciją + + + Update my dynamic domain name + Atnaujinti mano dinaminį domeno vardą + + + + Service: + Paslauga: + + + + Register + Registruotis + + + + Domain name: + Domeno vardas: + (None) @@ -2652,11 +2371,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Authentication Atpažinimas - - - Append .!qB extension to incomplete files - Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams - @@ -2698,10 +2412,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Filter path (.dat, .p2p, .p2b): Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b): - - HTTP Server - HTTP serveris - PreviewSelect @@ -2977,22 +2687,22 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + @@ -3051,16 +2761,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Web seed editing - + Web seed URL: - - - - Choose save path - Pasirinkite išsaugojimo vietą + @@ -3101,7 +2807,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Anonymous mode [OFF] - + @@ -3182,13 +2888,13 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? '%1' was removed from transfer list and hard disk. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo bei kietojo disko. '%1' was removed from transfer list. - 'xxx.avi' was removed... + 'xxx.avi' was removed... '%1' buvo pašalintas iš siuntimų sąrašo. @@ -3202,14 +2908,14 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? '%1' is already in download list. - e.g: 'xxx.avi' is already in download list. + e.g: 'xxx.avi' is already in download list. '%1' jau yra siuntimų sąraše. '%1' resumed. (fast resume) - '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) + '/home/y/xxx.torrent' was resumed. (fast resume) '%1' buvo pratęstas (spartusis pratęsimas) @@ -3233,11 +2939,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? %1 is a number Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - - Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Sėkmingai įkeltas nurodytas IP filtras. %1 taisyklės pritaikytos. - Error: Failed to parse the provided IP filter. @@ -3248,7 +2949,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? '%1' added to download list. - '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. + '/home/y/xxx.torrent' was added to download list. '%1' buvo pridėtas į siuntimų sąrašą. @@ -3271,7 +2972,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Unable to decode torrent file: '%1' - e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' + e.g: Unable to decode torrent file: '/home/y/xxx.torrent' Nepavyko iššifruoti torento failo: '%1' @@ -3312,10 +3013,6 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? The network interface defined is invalid: %1 Ši tinklo sąsaja yra netinkama: %1 - - Trying any other network interface available instead. - Bandoma kita prieinama tinklo sąsaja. - Listening on IP address %1 on network interface %2... @@ -3409,7 +3106,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? Downloading '%1', please wait... - e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... + e.g: Downloading 'xxx.torrent', please wait... Atsiunčiamas '%1'. luktelkite... @@ -3452,7 +3149,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1? <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } -</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Torrents:</span> <span style=" font-style:italic;">(double-click to download)</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> @@ -3569,19 +3266,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } New folder Naujas aplankas - - Overwrite attempt - Perrašymo bandymas - - - You cannot overwrite %1 item. - You cannot overwrite myFolder item. - Negalite perrašyti %1. - - - qBittorrent - qBittorrent - This rss feed is already in the list. @@ -3646,12 +3330,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } Failed to open downloaded RSS file. - + Invalid RSS feed at %1. - + @@ -3740,34 +3424,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } SearchEngine - - Cut - Iškirpti - - - Copy - Kopijuoti - - - Paste - Įdėti - - - Clear field - Išvalyti - - - Clear completion history - Išvalyti užbaigimų istoriją - - - Confirmation - Patvirtinimas - - - Are you sure you want to clear the history? - Ar tikrai norite išvalyti istoriją? - @@ -3922,16 +3578,6 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. No direct connections. This may indicate network configuration problems. Nėra tiesioginių susijungimų. Tai gali reikšti tinklo nustatymo problemas. - - D: %1 B/s - T: %2 - Download speed: x B/s - Transferred: x MiB - Ats.: %1 B/s Viso: %2 - - - U: %1 B/s - T: %2 - Upload speed: x B/s - Transferred: x MiB - Išs.: %1 B/s Viso: %2 - @@ -3971,16 +3617,6 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Per second %1/s - - D: %1/s - T: %2 - Download speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Ats.: %1/s Viso: %2 - - - U: %1/s - T: %2 - Upload speed: x KiB/s - Transferred: x MiB - Išs.: %1/s Viso: %2 - Click to switch to alternative speed limits @@ -3991,14 +3627,6 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Click to switch to regular speed limits Spauskite, jei norite įjungti įprastus greičio apribojimus - - Click to disable alternative speed limits - Spauskite, jei norite išjungti alternatyvius greičio apribojimus - - - Click to enable alternative speed limits - Spauskite, jei norite įjungti alternatyvius greičio apribojimus - Global Download Speed Limit @@ -4088,25 +3716,6 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Torentas sėkmingai sukurtas: - - TorrentFilesModel - - Name - Vardas - - - Size - Dydis - - - Progress - Baigta - - - Priority - Svarba - - TorrentImportDlg @@ -4288,7 +3897,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Amount uploaded Amount of data uploaded (e.g. in MB) - + @@ -4306,7 +3915,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Save path Torrent save path - + @@ -4331,18 +3940,6 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Message Žinutė - - [DHT] - [DHT] - - - [PeX] - [PeX] - - - [LSD] - [LSD] - @@ -4381,28 +3978,28 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Tracker URL: - + Tracker editing - + Tracker editing failed - + The tracker URL entered is invalid. - + The tracker URL already exists. - + @@ -4412,22 +4009,18 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Copy tracker url - + Edit selected tracker URL - + Remove tracker Pašalinti seklį - - Force reannounce - Priverstinai atnaujinti - TrackersAdditionDlg @@ -4668,12 +4261,12 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Recheck confirmation - + Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - + @@ -4875,7 +4468,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. run in daemon-mode (background) - + @@ -4895,10 +4488,6 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. about - - qBittorrent - qBittorrent - I would like to thank the following people who volunteered to translate qBittorrent: @@ -4928,89 +4517,6 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Prievadas - - addTorrentDialog - - Torrent addition dialog - Torento pridėjimo vedlys - - - Save path: - Atsiuntimo vieta: - - - ... - ... - - - Set as default save path - Nustatyti kaip numatytąją išsaugojimo vietą - - - Torrent size: - Torento dydis: - - - Unknown - Nežinoma - - - Free disk space: - Laisva vieta diske: - - - Label: - Etiketė: - - - Torrent content: - Torento turinys: - - - Select All - Pasirinkti viską - - - Select None - Nieko nesirinkti - - - Download in sequential order (slower but good for previewing) - Siųsti dalis iš eilės (lėčiau, tačiau tinka peržiūrai) - - - Skip file checking and start seeding immediately - Praleisti failų tikrinimą ir iškart pradėti skleidimą - - - Add to download list in paused state - Pridėti į siuntimų sąrašą pristabdytoje būsenoje - - - Add - Pridėti - - - Cancel - Atšaukti - - - Normal - Normali - - - High - Aukšta - - - Maximum - Aukščiausia - - - Do not download - Nesiųsti - - authentication @@ -5124,7 +4630,7 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. A tracker tier is a group of trackers, consisting of a main tracker and its mirrors. - + @@ -5235,101 +4741,6 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Įveskite bent vieną URL adresą. - - downloadThread - - I/O Error - I/O klaida - - - The remote host name was not found (invalid hostname) - Serverio vardas nerastas (negaliojantis serverio vardas) - - - The operation was canceled - Veiksmas buvo atšauktas - - - The remote server closed the connection prematurely, before the entire reply was received and processed - Serveris netinkamai nutraukė prisijungimą, nespėjus gauti bei apdoroti pilno atsakymo - - - The connection to the remote server timed out - Baigėsi prisijungimui skirtas laikas - - - SSL/TLS handshake failed - SSL/TLS pasisveikinimas nepavyko - - - The remote server refused the connection - Serveris atmetė prisijungimą - - - The connection to the proxy server was refused - Proxy serveris atmetė prisijungimą - - - The proxy server closed the connection prematurely - Proxy serveris netinkamai nutraukė prisijungimą - - - The proxy host name was not found - Proxy stoties vardas nerastas - - - The connection to the proxy timed out or the proxy did not reply in time to the request sent - Baigėsi prisijungimui prie proxy serverio skirtas laikas arba proxy serveris laiku neatsakė į užklausą - - - The proxy requires authentication in order to honour the request but did not accept any credentials offered - Proxy serveris reikalauja atpažinimo, norint įvykdyti užklausą, tačiau nepriėmė jokių siūlytų duomenų - - - The access to the remote content was denied (401) - Priėjimas prie turinio buvo uždraustas (401) - - - The operation requested on the remote content is not permitted - Užklaustas veiksmas yra neleistinas serveryje - - - The remote content was not found at the server (404) - Turinys serveryje nerastas (404) - - - The remote server requires authentication to serve the content but the credentials provided were not accepted - Serveris reikalauja atpažinimo, norint įvykdyti užklausą, tačiau nepriėmė jokių siūlytų duomenų - - - The Network Access API cannot honor the request because the protocol is not known - Tinklo priėjimo API negali įvykdyti užklausos, nes užklausos protokolas nežinomas - - - The requested operation is invalid for this protocol - Šis veiksmas yra negalimas šiam protokolui - - - An unknown network-related error was detected - Įvyko nežinoma tinklo klaida - - - An unknown proxy-related error was detected - Įvyko nežinoma proxy klaida - - - An unknown error related to the remote content was detected - Įvyko nežinoma serverio klaida - - - A breakdown in protocol was detected - Protokole aptiktas gedimas - - - Unknown error - Nežinoma klaida - - engineSelect @@ -5527,7 +4938,7 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. Crash info - + @@ -5578,10 +4989,6 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. per second /s - - Downloads - Atsiuntimai - %1h %2m @@ -5605,10 +5012,6 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete. qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti. - - Unknown - Nežinoma - < 1m @@ -5781,15 +5184,6 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. This is not a valid SSL certificate. Šis sertifikatas nėra taisyklingas SSL sertifikatas. - - Succesfully refreshed - Sėkmingai atnaujinta - - - Successfuly parsed the provided IP filter: %1 rules were applied. - %1 is a number - Nurodytas IP filtras sėkmingai įkeltas. %1 taisyklės pritaikytos. - pluginSourceDlg @@ -5876,101 +5270,4 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti. Paieškos varikliai... - - torrentAdditionDialog - - Unable to decode magnet link: - Nepavyko iššifruoti Magnet nuorodos: - - - Magnet Link - Magnet nuoroda - - - Unable to decode torrent file: - Nepavyko iššifruoti torento failo: - - - Rename... - Pervadinti... - - - Priority - Svarba - - - Rename the file - Pervadinti failą - - - New name: - Naujas vardas: - - - The file could not be renamed - Failo pervadinti nepavyko - - - This file name contains forbidden characters, please choose a different one. - Šiame failo varde yra neleistinų simbolių, pasirinkite kitokį. - - - The folder could not be renamed - Šio aplanko pervadinti nepavyko - - - (%1 left after torrent download) - e.g. (100MiB left after torrent download) - (%1 liks po torento atsiuntimo) - - - (%1 more are required to download) - e.g. (100MiB more are required to download) - (atsiuntimui papildomai reikia %1) - - - Choose save path - Pasirinkite išsaugojimo vietą - - - Empty save path - Tuščia išsaugojimo vieta - - - Please enter a save path - Įveskite išsaugojimo vietą - - - Save path creation error - Išsaugojimo vietos kūrimo klaida - - - Could not create the save path - Nepavyko sukurti išsaugojimo vietos aplanko - - - Invalid label name - Neteisingas etiketės vardas - - - Please don't use any special characters in the label name. - Etiketės varde nenaudokite jokių specialiųjų simbolių. - - - Seeding mode error - Skleidimo rėžimo klaida - - - You chose to skip file checking. However, local files do not seem to exist in the current destionation folder. Please disable this feature or update the save path. - Pasirinkote praleisti falių patikrinimą. Vis dėlto, neatrodo, jog nurodytame išsaugojimo aplanke egzistuotų vietiniai failai. Išjunkite šią savybę arba pataisykite išsaugojimo vietą. - - - Invalid file selection - Neteisingai pasirinkti failai - - - You must select at least one file in the torrent - Privalote pasirinkti bent vieną torente esantį failą - - - + \ No newline at end of file