diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
index 81ed192db..662125c40 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts
@@ -2603,12 +2603,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy
-
+ Web UIواجهة المستخدم التصفحية
-
+ Advancedمتقدم
@@ -2617,7 +2617,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
اللغة:
-
+ (Requires restart)يحتاج لاعادة تشغيل
@@ -2630,20 +2630,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
قائمة النقل
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.استخدام الوان متضادة للاسطر
-
-
+
+ Start / Stop Torrentتشغيل / إيقاف التورنت
-
-
+
+ No actionبلا تأثير
@@ -2652,12 +2652,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
نظام الملفات
-
+ Copy .torrent files to:نسخ ملفات .torrent الى المجلد:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2670,47 +2670,47 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
</ul>
-
+ Listening Portمنفذ الاستماع
-
+ Connections Limitsحد الاتصالات
-
+ Proxy Serverخادم البروكسي
-
+ Enable bandwidth management (uTP)تفعيل خاصية إدارة ضغط الشبكة (uTP)
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersايجاد القرناء المحليين
-
+ Encryption mode:نظام التشفير:
-
+ Prefer encryptionتفضيل التشفير
-
+ Require encryptionطلب التشفير
-
+ Disable encryptionتعطيل التشفير
@@ -2719,27 +2719,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Torrent queueing
-
+ Maximum active downloads:الحد الاقصى للتحميلات الفعالة:
-
+ Maximum active uploads:الحد الاقصى للرفع الفعال:
-
+ Maximum active torrents:الحد الاقصى للملفات الفعالة:
-
+ When adding a torrentعند اضافة تورنت
-
+ Display torrent content and some optionsاعرض المحتويات و بعض الخيارات
@@ -2748,12 +2748,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
منفذ الاستماع
-
+ Port used for incoming connections:الاتصالات تستمع على المنفذ:
-
+ Randomعشوائي
@@ -2770,37 +2770,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
حد الاتصالات
-
+ Global maximum number of connections:اكبر كمية من الاتصالات الممكنة:
-
+ Maximum number of connections per torrent:اكبر كمية من الاتصالات الممكنة لكل تورنت:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:حد وحدة الرفع لكل تورنت :
-
-
+
+ Upload:الرفع:
-
-
+
+ Download:التحميل:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2809,7 +2809,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
حد الرفع العام
-
+ Remove folderحذف المجلد
@@ -2820,7 +2820,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
التصرف
-
+ Languageاللغة
@@ -2829,23 +2829,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
حد السرعة المحدودة
-
+ totime1 to time2الى
-
+ Every dayكل يوم
-
+ Week daysايام الاسبوع
-
+ Week endsعطلة الاسبوع
@@ -2862,12 +2862,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
استخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent
-
+ DHT port:منفذ DHT :
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -2896,7 +2896,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP إتصالات (تراكرز , Web seeds,محرك البحث)
-
+ Host:الاسم:
@@ -2905,18 +2905,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
اتصالات القرناء
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:النوع:
-
+ Optionsخيارات
@@ -2925,12 +2925,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
المظهر
-
+ Action on double-clickردة الفعل للنقر المزدوج
-
+ Downloading torrents:تحميل تورنت:
@@ -2939,28 +2939,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
تشغيل/ايقاف
-
-
+
+ Open destination folderفتح المجلد المستهدف
-
+ Completed torrents:الملفات المنتهية:
-
+ Desktopسطح المكتب
-
+ Show splash screen on start upاظهار شاشة السبلاش عند بدء التشغيل
-
+ Start qBittorrent minimizedبدء البرنامج مصغرا
@@ -2973,109 +2973,109 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Use monochrome system tray icon (requires restart)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaتصغير البرنامج الى شريط المهام
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.اغلاق البرنامج الى شريط المهام
-
+ Tray icon style:مظهر أيقونة شريط المهام:
-
+ Normalعادي
-
+ Monochrome (Dark theme)Monochrome (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)Monochrome (Light theme)
-
+ Ask for program exit confirmationتأكيد اغلاق البرنامج
-
+ User Interface Language:لغة واجهة المستخدم:
-
+ Transfer Listقائمة النقل
-
+ Show qBittorrent in notification areaاظهار الايقونة في شريط المهام
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power Managementالتحكم بالطاقة
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeعدم ايقاف تشغيل الكمبيوتر قبل انهاء التحميل
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateعدم بدء التحميل تلقائيا
-
+ Hard Diskالقرص
-
+ Save files to location:حفظ الملفات الى:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathوضع الملصق في مجلد الحفظ
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:حفظ الملفات الغير منتهية في:
@@ -3084,137 +3084,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
وضع علامة !qB للملفات الغير منتهية
-
+ Automatically add torrents from:التحميل تلقائيا من:
-
+ Add folder...اضافة مجلد جديد...
-
+ Email notification upon download completionارسال ايميل عند انتهاء التحميل
-
+ Destination email:الايميل:
-
+ SMTP server:SMTP server:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)الخادم يتطلب إتصالاً محمياً (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionتشغيل برنامج عند انتهاء التحميل
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsالبروكسي سيفعل على إتصالات المتتبعات فقط
-
+ Use proxy for peer connectionsإستخدام البروكسي على إتصالات القرناء
-
+ Global Rate Limitsحد السرعة العام
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsتفعيل حد السرعة على إتصالات uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadتفعيل حد السرعة على النقل و التحميل
-
+ Alternative Global Rate Limitsحد السرعات البديلة
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsتفعيل السرعة البديلة في وقت محدد
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTPإستخدام HTTPS بدلاً من HTTP
-
+ Import SSL Certificateإستيراد شهادة SSL
-
+ Import SSL Keyإستيراد مفتاح SSL
-
+ Certificate:شهادة:
-
+ Key:مفتاح:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Update my dynamic domain nameتحديث Dynamic Dns
-
+ Service:الخدمة:
-
+ Registerتسجيل
-
+ Domain name:إسم النطاق:
@@ -3223,7 +3223,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerاستخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا
@@ -3232,12 +3232,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
خادم البروكسي
-
+ IP Filteringتنقية الايبي
-
+ Reload the filterتحديث المنقيات
@@ -3246,58 +3246,58 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
تفعيل السرعة البديلة في وقت محدد
-
+ fromfrom (time1 to time2)من
-
+ When:متى:
-
+ Privacyالخصوصية
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersتفعيل DHT لإيجاد قرناء أكثر
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentاستخدام منفذ مختلف DHT and Bittorrent
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersتفعيل PeX لإيجاد قرناء أكثر
-
+ Look for peers on your local networkايجاد القرناء المحليين
-
+ Torrent Queueingصف التورنت
-
+ Share Ratio Limitingحد نسبة المشاركة
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerاستخدام UPnP / NAT-PMP لفتح المنافذ تلقائيا
-
+ Bypass authentication for localhostBypass authentication for localhost
@@ -3310,27 +3310,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
حد نسبة المشاركة
-
+ Seed torrents until their ratio reachesرفع التورنت الى نسبة
-
+ thenثم
-
+ Pause themايقاف مؤقت
-
+ Remove themحذف التورنت
-
+ (None)(None)
@@ -3339,61 +3339,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
واجهة المستخدم
-
+ BitTorrentBitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:منفذ:
-
-
-
+
+
+ Authenticationاثبات
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesوضع علامة !qB للملفات الغير منتهية
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:اسم المستخدم:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:كلمة المرور:
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Enable Web User Interface (Remote control)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):عنوان المنقي (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -6414,83 +6414,83 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+ BbytesبايتB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)كيلوبايتKiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)ميجا بايتMiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)جيجا بايتGiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)تيرا بايتTiB
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)غير معروف ) الحجم )غير معروف
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.سيتم اطفاء التشغيل الآن.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Unknownغير معروف
-
+ < 1m< 1 minute< 1 دقيقة< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
index 4f34404f1..5b0d4e5e2 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts
@@ -2548,12 +2548,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Прокси
-
+ Web UIWeb UI
-
+ AdvancedРазширено
@@ -2562,7 +2562,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Език:
-
+ (Requires restart)(Изисква рестартиране)
@@ -2575,20 +2575,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Листа за обмен
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Ползвай различно оцветени редове
-
-
+
+ Start / Stop TorrentПусни / Спри Торент
-
-
+
+ No actionБез действие
@@ -2597,12 +2597,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Файлова система
-
+ Copy .torrent files to:Копирай .торент файловете в:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2619,28 +2619,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?Серия торенти
-
+ Maximum active downloads:Максимум активни сваляния:
-
+ Maximum active uploads:Максимум активни качвания:
-
+ Maximum active torrents:Максимум активни торенти:
-
+ When adding a torrentПри добавяне на торент
-
+ OptionsОпции
@@ -2649,12 +2649,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Визуален стил
-
+ Action on double-clickДействие при двойно щракване
-
+ Downloading torrents:Сваляне на торенти:
@@ -2663,28 +2663,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Старт/Стоп
-
-
+
+ Open destination folderОтвори папка получател
-
+ Completed torrents:Завършени торенти:
-
+ DesktopДесктоп
-
+ Show splash screen on start upПокажи начален екран при стартиране
-
+ Start qBittorrent minimizedСтартирай qBittorrent минимизиран
@@ -2697,114 +2697,114 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ползвай едноцветна системна икона (изисква рестарт)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaМинимизирай qBittorrent в зоната за уведомяване
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Затвори qBittorrent в зоната за уведомяване
-
+ Tray icon style:Стил на иконата в лентата:
-
+ NormalНормален
-
+ Monochrome (Dark theme)Едноцветно (Тъмна тема)
-
+ Monochrome (Light theme)Едноцветно (Светла тема)
-
+ Ask for program exit confirmationИскай потвърждение за изход от програмата
-
+ User Interface Language:Език на Потребителския Интерфейс:
-
+ Transfer ListЛиста за обмен
-
+ Show qBittorrent in notification areaПокажи qBittorrent в зоната за уведомяване
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power ManagementУправление на Енергията
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeПопречи на системата да заспи когато има активни торенти
-
+ Display torrent content and some optionsПоказване съдържание на торента и някои опции
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateНе стартирай свалянето автоматично
-
+ Hard DiskТвърд диск
-
+ Save files to location:Съхрани файловете в:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathДобави етикета на торента в пътя за съхранение
-
+ Pre-allocate disk space for all filesПреразпредели дисково пространство за всички файлове
-
+ Keep incomplete torrents in:Дръж незавършени торенти в:
@@ -2813,137 +2813,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Добави .!qB разширение към незавършените файлове
-
+ Automatically add torrents from:Автоматично добави торенти от:
-
+ Add folder...Добави папка...
-
+ Email notification upon download completionУведомяване с е-мейл при завършване на свалянето
-
+ Destination email:Е-мейл получател:
-
+ SMTP server:SMTP сървър:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Този сървър изисква защитена връзка (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionПусни друга програма при завършване на торента
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsВ противен случай, прокси сървъра се използва само за връзки на тракера
-
+ Use proxy for peer connectionsИзползвайте прокси за взаимно свързване
-
+ Global Rate LimitsОграничения на Общо Ниво
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsПрилагане на пределна скорост за uTP-връзки
-
+ Apply rate limit to transport overheadПрилагане на пределна скорост за превишено пренасяне
-
+ Alternative Global Rate LimitsАлтернативни Ограничения на Общо Ниво
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsГрафик на използване на Алтернативни Ограничения
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTPПолзвай HTTPS вместо HTTP
-
+ Import SSL CertificateВмъкни SSL Сертификат
-
+ Import SSL KeyВмъкни SSL Ключ
-
+ Certificate:Сертификат:
-
+ Key:Ключ:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Информация за сертификати</a>
-
+ Update my dynamic domain nameОбнови моето динамично име на домейн
-
+ Service:Услуга:
-
+ RegisterРегистър
-
+ Domain name:Име на домейн:
@@ -2952,7 +2952,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ползвай %f за вмъкване пътя на торента в параметрите
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerПолзвай UPnP / NAT-PMP порт прехвърляне от моя рутер
@@ -2961,62 +2961,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Прокси сървър
-
+ Reload the filterЗареди повторно филтъра
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Включи управление на трафика (uTP)
-
+ PrivacyЛично
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersВключи мрежа DHT (децентрализирана) за намиране на повече връзки
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentПолзвай различен порт за DHT и Битторент
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Обмени двойки със съвместими Битторент клиенти (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersВключи Peer Exchange (PeX) за намиране на повече връзки
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersВключи Откриване на локална връзка за намиране на повече връзки
-
+ Encryption mode:Режим на кодиране:
-
+ Prefer encryptionПредпочитано кодиране
-
+ Require encryptionИзисква кодиране
-
+ Disable encryptionИзключи кодиране
@@ -3025,37 +3025,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ограничаване съотношението на споделяне
-
+ Seed torrents until their ratio reachesДавай торентите докато съотношението се увеличи
-
+ thenтогава
-
+ Pause themСложи ги в пауза
-
+ Remove themПремахни ги
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Включи Интерфейс на Web Потребител (Отдалечен контрол)
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerПолзвай UPnP / NAT-PMP за препращане порта на моя рутер
-
+ Bypass authentication for localhostЗаобиколи удостоверяването за локален хост
@@ -3064,12 +3064,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Порт за прослушване
-
+ Port used for incoming connections:Порт ползван за входящи връзки:
-
+ RandomПриблизително
@@ -3086,37 +3086,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ограничение на връзката
-
+ Global maximum number of connections:Общ максимален брой на връзки:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Максимален брой връзки на торент:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Максимален брой слотове за качване на торент:
-
-
+
+ Upload:Качване:
-
-
+
+ Download:Сваляне:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/с
@@ -3125,7 +3125,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Потребителски Интерфейс
-
+ BitTorrentBitTorrent
@@ -3138,23 +3138,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Разширени ограничения за скорост
-
+ totime1 to time2към
-
+ Every dayВсеки ден
-
+ Week daysРаботни дни
-
+ Week endsПочивни дни
@@ -3171,7 +3171,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ползвай различен порт за DHT и Битторент
-
+ DHT port:DHT порт:
@@ -3200,7 +3200,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP комуникации (тракери, Уеб даващи, търсачки)
-
+ Host:Хост:
@@ -3209,12 +3209,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Комуникации Връзки
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Вид:
@@ -3225,37 +3225,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Режим на работа
-
+ LanguageЕзик
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesДобави .!qB разширение към незавършени файлове
-
+ Remove folderПремахни папка
-
+ Listening PortПорт за прослушване
-
+ Connections LimitsОграничения на Връзката
-
+ Proxy ServerПрокси сървър
-
+ IP FilteringIP филтриране
@@ -3264,18 +3264,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
График на ползването на други ограничения на скоростта
-
+ fromfrom (time1 to time2)от
-
+ When:Когато:
-
+ Look for peers on your local networkТърси връзки на твоята локална мрежа
@@ -3284,61 +3284,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Протокол на кодиране:
-
+ (None)(без)
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Порт:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationУдостоверяване
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Име на потребителя:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Парола:
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Филтър път (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Torrent QueueingСерия Торенти
-
+ Share Ratio LimitingОграничаване Съотношението на Споделяне
@@ -6373,76 +6373,76 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+ BbytesБ
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)КБ
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)МБ
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)ГБ
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)ТБ
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1ч%2мин
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1д%2ч
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownНеизвестно
-
+ UnknownUnknown (size)Неизвестен
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent ще угаси компютъра, защото всички сваляния са завършени.
-
+ < 1m< 1 minute< 1мин
-
+ %1me.g: 10minutes%1мин
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.qm b/src/lang/qbittorrent_ca.qm
index fa89569b9..d6901249c 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_ca.qm and b/src/lang/qbittorrent_ca.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
index 3ed9ee176..1fa01b89c 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts
@@ -89,27 +89,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libraries
-
+ LlibreriesThis version of qBittorrent was built against the following libraries:
-
+ Aquesta versió de qBittorrent va ser construïda en base a les següents llibreries:Qt:
-
+ Qt:Boost:
-
+ Boost:Libtorrent:
-
+ Libtorrent:
@@ -217,7 +217,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Always announce to all trackers
-
+ Comunicar sempre amb tots els trackers
@@ -1815,7 +1815,7 @@ Probablement això és una cosa que ja sabia, així que no li dirà cap altra ve
Show
-
+ Mostrar&Log viewer...
@@ -2103,7 +2103,7 @@ Raó: %2
[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ [B: %1/s, P: %2/s] qBittorrent %3
@@ -2120,7 +2120,7 @@ Raó: %2
Hide
-
+ Amagar
@@ -2131,8 +2131,8 @@ Raó: %2
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Alguns arxius encara estan transferint.
-Està segur que vol sortir?
+ Alguns arxius encara s'estan transferint.
+Esteu segur que voleu tancar qBittorrent?
@@ -2371,12 +2371,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Velocitat
-
+ Web UIIU Web
-
+ AdvancedAvançat
@@ -2385,7 +2385,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Idioma:
-
+ (Requires restart)(Es necessita reiniciar qBittorrent)
@@ -2398,20 +2398,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Llista de Transferència
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Usar colors alterns en la llista de Transferència
-
-
+
+ Start / Stop TorrentIniciar / Aturar Torrent
-
-
+
+ No actionSense acció
@@ -2420,12 +2420,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Opcions sobre arxius del Sistema
-
+ Copy .torrent files to:Copiar arxius. Torrent a:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2442,28 +2442,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?Gestió de Cues
-
+ Maximum active downloads:Màxim d'arxius Baixant:
-
+ Maximum active uploads:Màxim d'arxius Pujant:
-
+ Maximum active torrents:Màxim d'arxius Torrents:
-
+ When adding a torrentEn afegir un torrent
-
+ OptionsOpcions
@@ -2476,38 +2476,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Aparença Visual
-
+ Action on double-clickAcció a realitzar amb un Doble-click
-
+ Downloading torrents:Torrents Descarregant:
-
-
+
+ Open destination folderObrir carpeta destí
-
+ Completed torrents:Torrents Completats:
-
+ DesktopEscriptori
-
+ Show splash screen on start upMostra pantalla de benvinguda en iniciar
-
+ Start qBittorrent minimizedIniciar qBittorrent minimitzat
@@ -2520,114 +2520,114 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Utilitza icona monocromàtic a la safata del sistema (cal reinicar)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimitzar qBittorrent en l'àrea de notificació
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.En tancar qBittorrent deixeu actiu en l'àrea de notificació
-
+ Tray icon style:Estil de la icona al panell:
-
+ NormalNormal
-
+ Monochrome (Dark theme)Monochrome (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)Monochrome (Light theme)
-
+ Ask for program exit confirmationDemanar confirmació per sortir del programa
-
+ User Interface Language:Llenguatge de la interfície:
-
+ Transfer ListLlista de Transferència
-
+ Show qBittorrent in notification areaMostra qBittorrent en l'àrea de notificació
-
-
- File association
-
-
+ File association
+ Associació d'arxius
+
+
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Utilitza qBittorrent per als arxius .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Utilitza qBittorrent per als magnet links
-
+ Power ManagementAdministració d'energia
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeDesactivar la suspensió de l'equip quan encara queden torrents actius
-
+ Display torrent content and some optionsMostrar el contingut del Torrent i opcions
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateNo iniciar la descàrrega de forma automàtica
-
+ Hard DiskDisc Dur
-
+ Save files to location:Guardar els arxius en la seva ubicació:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathAfegir l'etiqueta del torrent a la ruta on es guarda
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-assignar espai al disc per a tots els arxius
-
+ Keep incomplete torrents in:Mantenir Torrents incomplets a:
@@ -2636,137 +2636,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Afegir l'extensió.!qB als noms dels arxius incomplets
-
+ Automatically add torrents from:Carregar automàticament arxius Torrents des de:
-
+ Add folder...Afegeix carpeta...
-
+ Email notification upon download completionAvisa'm per correu electrònic de la finalització de les descàrregues
-
+ Destination email:Adreça de correu electrònic:
-
+ SMTP server:Servidor SMTP:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)El servidor requereix una connexió segura (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionExecutar un programa extern en acabar el torrent
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsPer contra, el servidor proxy s'utilitzarà només per les connexions tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUtilitza proxy per a les connexions entre parells
-
+ Global Rate LimitsLímits globals de Ràtio
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAplicar límit de ràtio per a connexions uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar límit de ràtio per transport sobrecarregat
-
+ Alternative Global Rate LimitsLímits de Ràtio Global alternatiu
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsProgramar l'ús de límits de ràtio alternativa
-
+ Enable anonymous mode
-
+ Activar manera anònima
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Més informació</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ No comptar amb torrents lents fora d'aquests límits
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUtilitza HTTPS en lloc de HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportació de certificats SSL
-
+ Import SSL KeyImportar clau SSL
-
+ Certificate:Certificat:
-
+ Key:Clau:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informació sobre els certificats</a>
-
+ Update my dynamic domain nameActualitzar el meu nom de domini dinàmic
-
+ Service:Servei:
-
+ RegisterRegistre
-
+ Domain name:Nom de domini:
@@ -2775,7 +2775,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Utilitzeu %f per a passar el torrent la ruta dels paràmetres
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtilitza UPnP / NAT-PMP reenviament de ports del router
@@ -2784,62 +2784,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Servidor Proxy
-
+ Reload the filterActualització del filtre
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Habilitar gestió d'ample de banda (uTP)
-
+ PrivacyPrivacitat
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActivar DHT (xarxa descentralitzada) per trobar més parells
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentUtilitza difrentes port per DHT i BitTorrent
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Intercanviar parells amb clients Bittorrent compatibles (μTorrent, Vuze,...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersHabilitar intercanvi de parells (PEX) per trobar més parells
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersHabilitar Trobat Local de Pares per trobar més parells
-
+ Encryption mode:Mode de xifrat:
-
+ Prefer encryptionPreferència de xifrat
-
+ Require encryptionNecessiten xifrat
-
+ Disable encryptionDeshabilitar xifrat
@@ -2848,37 +2848,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límit ratio compartició
-
+ Seed torrents until their ratio reachesRatio compartició de llavors Torrent
-
+ thendesprés
-
+ Pause themPausar
-
+ Remove themEsborrar
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Habilitar interfície Web d'usuari (Control remot)
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtilitza UPnP / NAT-PMP per transmetre al port del meu router
-
+ Bypass authentication for localhostEludir la autenticació per localhost
@@ -2887,12 +2887,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Port d'escolta
-
+ Port used for incoming connections:Port utilitzat per a connexions entrants:
-
+ RandomAleatori
@@ -2909,37 +2909,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límit de connexions
-
+ Global maximum number of connections:Nombre global màxim de connexions:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Nombre màxim de connexions per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Nombre màxim de slots de pujada per torrent:
-
-
+
+ Upload:Pujada:
-
-
+
+ Download:Baixada:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
@@ -2950,12 +2950,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comportament
-
+ BitTorrentBittorrent
-
+ LanguageIdioma
@@ -2968,23 +2968,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límits de velocitat global alternativa
-
+ totime1 to time2a
-
+ Every dayTots
-
+ Week daysDies laborals
-
+ Week endsCaps de setmana
@@ -3001,7 +3001,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Utilitzar un port diferent per a la DHT i Bittorrent
-
+ DHT port:Port DHT:
@@ -3030,7 +3030,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comunicacions HTTP (Trackers, Llavors de Web, Motors de Cerca)
-
+ Host:
@@ -3039,37 +3039,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comunicacions Parelles
-
+ SOCKS4
-
+ Type:Tipus:
-
+ Remove folderEsborrar carpeta
-
+ Listening PortPort d'escolta
-
+ Connections LimitsLímits de connexió
-
+ Proxy ServerServidor Proxy
-
+ IP Filteringfiltrat IP
@@ -3078,18 +3078,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Calendari per utilització dels límits de velocitat alternativa
-
+ fromfrom (time1 to time2)des de
-
+ When:Quan:
-
+ Look for peers on your local networkPodeu cercar parells a la teva xarxa local
@@ -3098,66 +3098,66 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Protocol d'encriptació:
-
+ (None)(Cap)
-
+ HTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAutentificació
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAfegeix .!qB com extensió per als fitxers incomplets
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nom d'Usuari:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Contrasenya:
-
+ SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ruta de Filtre (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Torrent QueueingTorrents en Cua
-
+ Share Ratio LimitingLímit de Ràtio de Compartició
@@ -3383,7 +3383,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Reannounce in:
- Republicar en:
+ Comunicar en:
@@ -3729,7 +3729,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Anonymous mode [ON]
-
+ Mode anònim [ON]
@@ -4938,7 +4938,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Force reannounce
- Forçar Re-publicar
+ Forçar comunicació
@@ -5518,7 +5518,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Set as default save path
-
+ Establir ruta com a predeterminada
@@ -5534,7 +5534,7 @@ Si us plau, instal-li'l de forma manual.
Free disk space:
- Espai lliure al Disc:
+ Espai lliure:
@@ -6200,76 +6200,76 @@ De qualsevol manera, aquests plugins van ser deshabilitats.
misc
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent tancarà l'equip ara, perquè totes les baixades s'han completat.
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownDesconocido
-
+ UnknownUnknown (size)Desconegut
-
+ < 1m< 1 minute<1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
index ee0c936ad..b586d70f9 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts
@@ -2607,12 +2607,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Proxy
-
+ Web UIWebové rozhraní
-
+ AdvancedPokročilé
@@ -2621,7 +2621,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Jazyk:
-
+ (Requires restart)(Vyžaduje restart)
@@ -2634,20 +2634,20 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Seznam přenosů
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Použít střídající se barvu řádků
-
-
+
+ Start / Stop TorrentSpustit / Zastavit torrent
-
-
+
+ No actionŽádná činnost
@@ -2656,12 +2656,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Souborový systém
-
+ Copy .torrent files to:Kopírovat soubory .torrent do:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2678,28 +2678,28 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Řazení torrentů do fronty
-
+ Maximum active downloads:Max. počet aktivních stahování:
-
+ Maximum active uploads:Max. počet aktivních nahrávání:
-
+ Maximum active torrents:Maximální počet aktivních torrentů:
-
+ When adding a torrentPři přidání torrentu
-
+ OptionsMožnosti
@@ -2708,12 +2708,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Vzhled
-
+ Action on double-clickAkce po dvojitém kliknutí
-
+ Downloading torrents:Stahování torrentů:
@@ -2722,28 +2722,28 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Start / Stop
-
-
+
+ Open destination folderOtevřít cílový adresář
-
+ Completed torrents:Dokončené torrenty:
-
+ DesktopPlocha
-
+ Show splash screen on start upPři startu zobrazovat úvodní obrazovku
-
+ Start qBittorrent minimizedSpustit qBittorrent minimalizovaný
@@ -2756,114 +2756,114 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Použít černobílou ikonu v oznamovací oblasti (vyžaduje restart)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimalizovat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray)
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Zavírat qBittorrent do oznamovací oblasti (tray)
-
+ Tray icon style:Styl ikony v oznamovací oblasti:
-
+ NormalNormální
-
+ Monochrome (Dark theme)Monochromatický (Tmavý motiv)
-
+ Monochrome (Light theme)Monochromatický (Světlý motiv)
-
+ Ask for program exit confirmationVyžadovat potvrzení při ukončení programu
-
+ User Interface Language:Jazyk uživatelského rozhraní:
-
+ Transfer ListSeznam přenosů
-
+ Show qBittorrent in notification areaZobrazovat qBittorrent v oznamovací oblasti
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power ManagementSpráva napájení
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeZakázat uspání počítače existují-li aktivní torrenty
-
+ Display torrent content and some optionsZobrazit obsah torrentu a některé volby
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateNespouštět stahování automaticky
-
+ Hard DiskPevný disk
-
+ Save files to location:Ukládat soubory do umístění:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathPřipojit štítek torrentu do cesty pro uložení
-
+ Pre-allocate disk space for all filesDopředu přidělit místo všem souborům
-
+ Keep incomplete torrents in:Uchovat neúplné torrenty v:
@@ -2872,137 +2872,137 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Připojit příponu .!qB k nedokončeným souborům
-
+ Automatically add torrents from:Automaticky přidávat .torrent soubory z:
-
+ Add folder...Přidat adresář ...
-
+ Email notification upon download completionOznámení emailem po dokončení stahování
-
+ Destination email:Email:
-
+ SMTP server:Server SMTP:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Tento server vyžaduje zabezpečené připojení (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionPo dokončení torrentu spustit externí program
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsV opačném případě je proxy server použit pouze pro připojení k trackeru
-
+ Use proxy for peer connectionsPoužít proxy pro připojení k protějškům
-
+ Global Rate LimitsCelkové limity rychlosti
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsPoužít omezení rychlosti pro uTP připojení
-
+ Apply rate limit to transport overheadPoužít limity rychlosti pro režijní provoz
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternativní celkové limity rychlosti
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsNačasovat použití alternativních limitů rychlosti
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTPPoužít HTTPS místo HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportovat SSL certifikát
-
+ Import SSL KeyImportovat SSL klíč
-
+ Certificate:Certifikát:
-
+ Key:Klíč:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informace o certifikátech</a>
-
+ Update my dynamic domain nameAktualizovat moje dynamické doménové jméno
-
+ Service:Služba:
-
+ RegisterRegistrovat
-
+ Domain name:Doménové jméno:
@@ -3011,7 +3011,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Použijte %f pro zadání cesty k torrentu v parametrech
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerPoužít přesměrování portů UPnP / NAT-PMP
@@ -3020,62 +3020,62 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Proxy server
-
+ Reload the filterObnovit filtr
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Zapnout řízení šířky pásma (uTP)
-
+ PrivacySoukromí
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersZapnout DHT síť (decentralizovaná síť) k nalezení většího počtu protějšků
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentPoužít jiný port pro DHT a bittorrent
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vyměňovat protějšky s kompatibilními klienty Bittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersZapnout Peer Exchange (PeX) k nalezení většího počtu protějšků
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersZapnout Local Peer Discovery k nalezení většího počtu protějšků
-
+ Encryption mode:Režim šifrování:
-
+ Prefer encryptionUpřednostňovat šifrování
-
+ Require encryptionVyžadovat šifrování
-
+ Disable encryptionZakázat šifrování
@@ -3084,37 +3084,37 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Omezení poměru sdílení
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSdílet torrenty dokud poměr sdílení nedosáhne
-
+ thenpotom
-
+ Pause themPozastavit je
-
+ Remove themOdstranit je
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Zapnout webové rozhraní (dálkové ovládání)
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerPoužít UPnP / NAT-PMP k přesměrování portu z mého routeru
-
+ Bypass authentication for localhostPřeskočit přihlášení pro místní připojení
@@ -3123,12 +3123,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Naslouchat na portu
-
+ Port used for incoming connections:Port použitý pro příchozí spojení:
-
+ RandomNáhodný
@@ -3145,37 +3145,37 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Limit připojení
-
+ Global maximum number of connections:Celkový maximální počet připojení:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximální počet spojení na torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximální počet slotů pro nahrávání na torrent:
-
-
+
+ Upload:Nahrávání:
-
-
+
+ Download:Stahování:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -3184,7 +3184,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Uživatelské rozhraní
-
+ BitTorrentBitTorrent
@@ -3197,23 +3197,23 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Alternativní celkové limity rychlosti
-
+ totime1 to time2do
-
+ Every dayKaždý den
-
+ Week daysPracovní dny
-
+ Week endsVíkend
@@ -3230,7 +3230,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Použít jiný port pro DHT a bittorrent
-
+ DHT port:Port DHT:
@@ -3259,7 +3259,7 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
HTTP komunikace (trackery, web seedy, vyhledávač)
-
+ Host:Host:
@@ -3268,12 +3268,12 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Komunikace protějšků
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Typ:
@@ -3284,37 +3284,37 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Chování
-
+ LanguageJazyk
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesPřidat příponu .!qB k nedokončeným souborům
-
+ Remove folderOdstranit adresář
-
+ Listening PortNaslouchat na portu
-
+ Connections LimitsLimit připojení
-
+ Proxy ServerProxy server
-
+ IP FilteringFiltrování IP
@@ -3323,18 +3323,18 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Načasovat použití alternativních limitů rychlosti
-
+ fromfrom (time1 to time2)od
-
+ When:Kdy:
-
+ Look for peers on your local networkHledat protějšky na lokální síti
@@ -3343,61 +3343,61 @@ Přejete si aktualizovat qBittorrent na verzi %1?
Šifrování protokolu:
-
+ (None)(žádný)
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationOvěření
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Uživatelské jméno:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Heslo:
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Cesta k filtru (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Torrent QueueingŘazení torrentů do fronty
-
+ Share Ratio LimitingOmezení poměru sdílení
@@ -6436,76 +6436,76 @@ Nicméně, tyto moduly byly vypnuty.
misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Neznámý
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.Protože jsou staženy všechny torrenty, qBittorrent nyní vypne počítač.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownNeznámý
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts
index 18ce014c4..e74dc4a7b 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_da.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts
@@ -2084,12 +2084,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy
-
+ Web UI
-
+ Advanced
@@ -2098,7 +2098,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Sprog:
-
+ (Requires restart)
@@ -2107,20 +2107,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Udseende:
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.
-
-
+
+ Start / Stop Torrent
-
-
+
+ No action
@@ -2129,12 +2129,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Fil system
-
+ Copy .torrent files to:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2143,62 +2143,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Connections Limits
-
+ Proxy Server
-
+ Global Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limits
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Prefer encryption
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
@@ -2207,27 +2207,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Torrent kø
-
+ Maximum active downloads:Maksimale antal aktive downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maksimale antal aktive uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maksimale antal aktive torrents:
-
+ When adding a torrentNår en torrent tilføjes
-
+ Display torrent content and some optionsVis indhold af torrent og nogle indstillinger
@@ -2236,12 +2236,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Port
-
+ Port used for incoming connections:Port til indkommende forbindelser:
-
+ RandomTilfældig
@@ -2258,68 +2258,68 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Grænse for forbindelser
-
+ Global maximum number of connections:Global grænse for det maksimale antal forbindelser:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksimale antal forbindelser per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksimale antal upload slots per torrent:
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKB/s
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ Remove folder
-
+ totime1 to time2til
-
+ Every day
-
+ Week days
-
+ Week ends
@@ -2332,12 +2332,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Brug en anden port til DHT og Bittorrent
-
+ DHT port:DHT port:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -2358,372 +2358,372 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Frakoblet
-
+ Host:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:
-
+ OptionsIndstillinger
-
+ Action on double-click
-
+ Downloading torrents:
-
-
+
+ Open destination folderÅben destinationsmappe
-
+ Completed torrents:
-
+ Desktop
-
+ Show splash screen on start up
-
+ Start qBittorrent minimized
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
-
+ Tray icon style:
-
+ NormalNormal
-
+ Monochrome (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)
-
+ Ask for program exit confirmation
-
+ User Interface Language:
-
+ Transfer List
-
+ Show qBittorrent in notification area
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power Management
-
+ Inhibit system sleep when torrents are active
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause state
-
+ Hard Disk
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ Email notification upon download completion
-
+ Destination email:
-
+ SMTP server:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completion
-
+ Listening Port
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ IP Filtering
-
+ Reload the filter
-
+ Enable bandwidth management (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL Certificate
-
+ Import SSL Key
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhost
-
+ Update my dynamic domain name
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
-
+ (None)(Ingen)
@@ -2734,71 +2734,71 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ BitTorrent
-
+ LanguageSprog
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationGodkendelse
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Brugernavn:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Kodeord:
-
+ Torrent Queueing
-
+ Share Ratio Limiting
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -5699,76 +5699,76 @@ Disse plugins blev dog koble fra.
misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TB
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownUkendt
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours
-
+ UnknownUnknown (size)Ukendt
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts
index a89eb2520..4f8957336 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_de.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts
@@ -2477,7 +2477,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Verbindung
-
+ Web UIWebinterface
@@ -2486,7 +2486,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Sprache:
-
+ (Requires restart)(Neustart benötigt)
@@ -2499,28 +2499,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Transferliste
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Abwechselnde Reihenfarben verwenden
-
+ Tray icon style:
-
+ NormalNormal
-
+ Monochrome (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)
@@ -2529,17 +2529,17 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Datei System
-
+ Copy .torrent files to:.torrent Datei kopieren nach:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2548,77 +2548,77 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Listening Port
-
+ Connections Limits
-
+ Proxy Server
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ Global Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limits
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersLokale Peer Auffindung aktivieren um mehr peers zu finden
-
+ Encryption mode:Verschlüsselungsmodus:
-
+ Prefer encryptionVerschlüsselung bevorzugen
-
+ Require encryptionVerschlüsselung verlangen
-
+ Disable encryptionVerschlüsselng deaktiviere
@@ -2627,22 +2627,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Torrent Warteschlangen
-
+ Maximum active downloads:Maximal aktive Downloads:
-
+ Maximum active uploads:Maximal aktive Uploads:
-
+ Maximum active torrents:Maximal aktive Torrents:
-
+ When adding a torrentSobald ein Torrent hinzugefügt wird
@@ -2651,12 +2651,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Visuelles Erscheinungsbild
-
+ Action on double-clickAktion bei Doppelklick
-
+ Downloading torrents:Lade Torrents:
@@ -2665,28 +2665,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Start / Stop
-
-
+
+ Open destination folderZielverzeichnis öffnen
-
+ Completed torrents:Abgeschlossene Torrents:
-
+ DesktopScreibtisch
-
+ Show splash screen on start upSplash Screen beim Start zeigen
-
+ Start qBittorrent minimizedqBittorrent minimiert starten
@@ -2695,18 +2695,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
qBittorrent Icon im Benachrichtigungsbereich zeigen
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaqBittorrent in den Benachrichtigungsbereich minimieren
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.qBittorrent in den Benachrichtigungsbereich schliessen
-
+ Display torrent content and some optionsZeige Inhalt des Torrent und einige Optionen
@@ -2715,12 +2715,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Port auf dem gelauscht wird
-
+ Port used for incoming connections:Port für eingehende Verbindungen:
-
+ RandomZufällig
@@ -2737,37 +2737,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Verbindungsbeschränkung
-
+ Global maximum number of connections:Global maximale Anzahl der Verbindungen:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maximale Anzahl der Verbindungen pro Torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maximale Anzahl Upload-Slots pro Torrent:
-
-
+
+ Upload:
-
-
+
+ Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
@@ -2784,12 +2784,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Unterschiedliche Ports für DHT und Bittorrent verwenden
-
+ DHT port:DHT Port:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Peers mit kompatiblen Bittorrent Clients austauchen (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -2818,7 +2818,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP Kommunikation (Tracker, Web-Seeds, Suchmaschine)
-
+ Host:
@@ -2827,18 +2827,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Peer Kommunikation
-
+ SOCKS4
-
+ Type:Typ:
-
+ OptionsOptionen
@@ -2854,48 +2854,48 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Geschwindigkeit
-
+ AdvancedFortgeschritten
-
+ User Interface Language:
-
+ Transfer List
-
-
+
+ No actionKeine Aktion
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ Remove folderVerzeichnis entfernen
@@ -2908,13 +2908,13 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Alternative globale Geschwindigkeitsbegrenzung
-
+ totime1 to time2bis
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateDownload nicht automatisch starten
@@ -2924,18 +2924,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Benutzerschnittstelle
-
+ BitTorrent
-
+ LanguageSprache
-
-
+
+ Start / Stop Torrent
@@ -2944,47 +2944,47 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Monochrome Systemtray-Icons verwenden (Neustart benötigt)
-
+ Ask for program exit confirmationBeenden bestätigen
-
+ Show qBittorrent in notification area
-
+ Power Management
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeDas System davon abhalten in den Schlafmodus zu gehen, wenn noch Torrents aktiv sind
-
+ Hard Disk
-
+ Save files to location:Datei an diesem Ort speichern:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathLabel des Torrents an den Speicherpfad anhängen
-
+ Pre-allocate disk space for all filesAllen Dateien Speicherplatz im vorhinein zuweisen
-
+ Keep incomplete torrents in:Unvollständige Torrents speichern in:
@@ -2993,32 +2993,32 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Die Dateienung .!qb an unvollständige Dateinamen anhängen
-
+ Automatically add torrents from:Dateien mit der Endung .torrent aus diesem Verzeichnis automatisch hinzufügen:
-
+ Add folder...Verzeichnis hinzufügen...
-
+ Email notification upon download completionEmail Benachrichtigung wenn Download vollständig ist
-
+ Destination email:Zieladresse:
-
+ SMTP server:SMTP Server:
-
+ Run an external program on torrent completionExternes Programm ausführen wenn Torrent vollständig ist
@@ -3027,7 +3027,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Verwenden Sie %f um den Torrentpfad als Parameter zu übergeben
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP / NAT-PMP Port Wieterleitung meines Routers verwenden
@@ -3036,12 +3036,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxyserver
-
+ IP Filtering
-
+ Reload the filterFilter neu laden
@@ -3050,138 +3050,138 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Benutzung von alternativen Geschwindigkeitsbegrenzungen einteilen
-
+ fromfrom (time1 to time2)von
-
+ When:Wann:
-
+ Every dayJeden Tag
-
+ Week daysWochentage
-
+ Week endsWochenenden
-
+ PrivacyPrivatsphäre
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDHT (dezentralisiertes Netzwerk) aktivieren um mehr Peers zu finden
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentUnterschiedliche Ports für DHT und BitTorrent verwenden
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersPeer Exchange (PeX) aktivieren um mehr Peers zu finden
-
+ Look for peers on your local networkNach Peers im lokalen Netzwek suchen
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Torrent Queueing
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Share Ratio Limiting
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL Certificate
-
+ Import SSL Key
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhostAuthentifizierung für localhost umgehen
-
+ Update my dynamic domain name
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
@@ -3194,81 +3194,81 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Shareverhältnis Begrenzung
-
+ Seed torrents until their ratio reachesTorrents seeden bis diese Verhältnis erreicht wurde
-
+ thendann
-
+ Pause themAnhalten
-
+ Remove themEntfernen
-
+ (None)(Keine)
-
+ HTTP
-
-
+
+ Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAuthentifizierung
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Benutzername:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Passwort:
-
+ Enable bandwidth management (uTP)
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Webuser-Interface einschalten (Fernbedienung)
-
+ SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Pfad zur Filterdatei (.dat, .p2p, p2b):
@@ -6263,76 +6263,76 @@ Die Plugins wurden jedoch deaktiviert.
misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TB
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1t %2h
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownUnbekannt
-
+ UnknownUnknown (size)Unbekannt
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent wird den Computer jetzt herunterfahren, da alle Downloads vollständig sind.
-
+ < 1m< 1 minute< 1 Minute
-
+ %1me.g: 10minutes%1 Min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts
index 071f740a8..c30cde241 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_el.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts
@@ -2554,12 +2554,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Proxy
-
+ Web UIWeb UI
-
+ AdvancedΓια προχωρημένους
@@ -2568,7 +2568,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Γλώσσα:
-
+ (Requires restart)(Απαιτεί επανεκκίνηση)
@@ -2581,20 +2581,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Μεταφορές
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Χρήση εναλασσόμενων χρωμάτων στις σειρές
-
-
+
+ Start / Stop TorrentΈναρξη/Παύση Τόρεντ
-
-
+
+ No actionΚαμία δράση
@@ -2603,12 +2603,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Σύστημα αρχείων
-
+ Copy .torrent files to:Αντιγραφή .torrent αρχείων στο:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2625,28 +2625,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?Σειρά torrent
-
+ Maximum active downloads:Μέγιστος αριθμός ενεργών λήψεων:
-
+ Maximum active uploads:Μέγιστος αριθμός ενεργών αποστολών:
-
+ Maximum active torrents:Μέγιστος αριθμός ενεργών τόρεντ:
-
+ When adding a torrentΌταν προστίθεται κάποιο τόρεντ
-
+ OptionsΕπιλογές
@@ -2655,12 +2655,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Εμφάνιση
-
+ Action on double-clickΕνέργεια στο διπλό κλικ
-
+ Downloading torrents:Τόρεντ που κατεβαίνουν:
@@ -2669,28 +2669,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Έναρξη / Παύση
-
-
+
+ Open destination folderΆνοιγμα φακέλου προορισμού
-
+ Completed torrents:Ολοκληρωμένα τόρεντ:
-
+ DesktopΕπιφάνεια εργασίας
-
+ Show splash screen on start upΕμφάνιση splash screen κατά την έναρξη
-
+ Start qBittorrent minimizedΈναρξη του qBittorrent σε ελαχιστοποίηση
@@ -2703,114 +2703,114 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Χρήση μονόχρωμου εικονιδίου μπάρας εργασιών (απαιτεί επανεκκίνηση)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaΕλαχιστοποίηση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Κλείσιμο του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+ Tray icon style:Στυλ εικόνας εργασιών
-
+ NormalΚανονικό
-
+ Monochrome (Dark theme)Μονόχρωμο (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)Μονόχρωμο (Light theme)
-
+ Ask for program exit confirmationΕρώτηση για επιβεβαίωση εξόδου
-
+ User Interface Language:Γλώσσα User Interface:
-
+ Transfer ListΛίστα Μεταφορών
-
+ Show qBittorrent in notification areaΕμφάνιση του qBittorrent στην περιοχή ειδοποιήσεων
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power ManagementΔιαχείριση ενέργειας
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeΑκύρωση αναμονής υπολογιστή όταν υπάρχουν ενεργά τόρεντ
-
+ Display torrent content and some optionsΕμφάνιση περιεχομένων τόρεντ και μερικών ρυθμίσεων
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateΜη αυτόματη έναρξη του κατεβάσματος
-
+ Hard DiskΣκληρός Δίσκος
-
+ Save files to location:Αποθήκευση αρχείων στην τοποθεσία:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathΕγγραφή της ετικέτας του τόρεντ στην διαδρομή αποθήκευσης
-
+ Pre-allocate disk space for all filesΑρχική κατάληψη του σκληρού δίσκου για όλα τα αρχεία
-
+ Keep incomplete torrents in:Να μένουν τα μη τελειωμένα τόρεντ στο:
@@ -2819,137 +2819,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Να προστίθεται η κατάληψη .!qB στα ονόματα μη τελειωμένων αρχείων
-
+ Automatically add torrents from:Αυτόματη προσθήκη τόρεντ από:
-
+ Add folder...Προσθήκη φακέλου...
-
+ Email notification upon download completionΕιδοποίηση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μετά την ολοκλήρωση του κατεβάσματος
-
+ Destination email:Email προορισμού:
-
+ SMTP server:Διακομιστής SMTP:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Αυτός ο εξυπηρετητής απαιτεί μια ασφαλή σύνδεση (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionΕκτέλεση ενός εξωτερικού προγράμματος κατά την ολοκλήρωση ενός τόρεντ
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsΕιδάλλως, ο διακομιστής proxy χρησιμοποιείται μόνο για τις συνδέσεις του tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsΧρήση proxy για συνδέσεις διαμοιραστών
-
+ Global Rate LimitsΣυνολικά Όρια Ταχύτητας
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsΕφαρμογή ποσοστιαίου περιορισμού στις uTP συνδέσεις
-
+ Apply rate limit to transport overheadΕφαρμογή ποσοστιαίου περιορισμού στο σύνολο των μεταφορών
-
+ Alternative Global Rate LimitsΣυνολικά Εναλλακτικά Όρια Ποσοστών
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsΠρογραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ποσοστών
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTPΧρήση HTTPS αντί για HTTP
-
+ Import SSL CertificateΕισαγωγή Πιστοποιητικού SSL
-
+ Import SSL KeyΕισαγωγή Κλειδιού SSL
-
+ Certificate:Πιστοποιητικό:
-
+ Key:Κλειδί:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Πληροφορίες σχετικά με τα πιστοποιητικά</a>
-
+ Update my dynamic domain nameΑνανέωση του δυναμικού domain name μου
-
+ Service:Υπηρεσία:
-
+ RegisterΕγγραφή
-
+ Domain name:Domain name:
@@ -2958,7 +2958,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Χρήση του %f για να περαστεί η διαδρομή του τόρεντ στις παραμέτρους
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerΧρήση UPnP / NAT - PMP port forwarding από το ρούτερ μου
@@ -2967,62 +2967,62 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Διακομιστής Proxy
-
+ Reload the filterΑνανέωση φίλτρου
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Χρήση διαχείρισης εύρους σύνδεσης (uTP)
-
+ PrivacyΠροσωπικά δεδομένα
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersΕνεργοποίηση DHT (αποκεντροποιημένο δίκτυο) για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentΧρήση διαφορετικής θύρας για DHT και BitTorrent
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Ανταλλαγή συνδέσεων με συμβατά προγράμματα Bittorrent (μTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersΕνεργοποίηση Peer Exchange (PeX) για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersΕνεργοποίηση Ανακάλυψης Νέων Συνδέσεων Δικτύου για την εύρεση περισσοτέρων διαμοιραστών
-
+ Encryption mode:Κατάσταση κρυπτογράφησης:
-
+ Prefer encryptionΠροτίμησε την κωδικοποίηση
-
+ Require encryptionΑπαίτησε κωδικοποίηση
-
+ Disable encryptionΑπενεργοποίησε την κωδικοποίηση
@@ -3031,37 +3031,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Όριο ποσοστού διαμοιρασμού
-
+ Seed torrents until their ratio reachesΔιαμοιρασμός τόρεντ μέχρι να φτάσουν σε αναλογία
-
+ thenτότε
-
+ Pause themΠαύση τους
-
+ Remove themΑφαίρεσή τους
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Ενεργοποίηση Web User Interface (Απομακρυσμένη διαχείριση)
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerΧρήση UPnP / NAT - PMP για την προώθηση της θύρας από το ρούτερ μου
-
+ Bypass authentication for localhostΠαράβλεψη αυθεντικότητας για τον localhost
@@ -3070,12 +3070,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Επικοινωνία θύρας
-
+ Port used for incoming connections:Θύρα που χρησιμοποιείται για εισερχόμενες συνδέσεις:
-
+ RandomΤυχαία
@@ -3092,37 +3092,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Όριο συνδέσεων
-
+ Global maximum number of connections:Συνολικός αριθμός μεγίστων συνδέσεων:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Μέγιστος αριθμός συνδέσεων ανά torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Μέγιστες θυρίδες αποστολής ανά torrent:
-
-
+
+ Upload:Αποστολή:
-
-
+
+ Download:Λήψη:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -3131,7 +3131,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
User Interface
-
+ BitTorrentBittorrent
@@ -3144,23 +3144,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Συνολικά εναλλακτικά όρια ταχύτητας
-
+ totime1 to time2έως
-
+ Every dayΚάθε μέρα
-
+ Week daysΚαθημερινές μέρες
-
+ Week endsΣαββατοκύριακα
@@ -3177,7 +3177,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Χρήση διαφορετικής θύρας για DHT και Bittorrent
-
+ DHT port:Θύρα DHT:
@@ -3207,7 +3207,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Επικοινωνίες HTTP (ιχνηλάτες, διαμοιραστές, μηχανή αναζήτησης)
-
+ Host:Διακομιστής:
@@ -3216,12 +3216,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Συνδέσεις με χρήστες
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Είδος:
@@ -3232,37 +3232,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Συμπεριφορά
-
+ LanguageΓλώσσα
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesΠροσθήκη της κατάληξης .!qB στα μη ολοκληρωμένα αρχεία
-
+ Remove folderΑφαίρεση φακέλου
-
+ Listening PortΕπικοινωνία θύρας
-
+ Connections LimitsΌρια συνδέσεων
-
+ Proxy ServerΔιακομιστής Proxy
-
+ IP FilteringΦιλτράρισμα IP
@@ -3271,18 +3271,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Προγραμματισμός χρήσης εναλλακτικών ορίων ταχύτητας
-
+ fromfrom (time1 to time2)από-έως
-
+ When:Όταν:
-
+ Look for peers on your local networkΑναζήτηση για διαμοιραστές στο τοπικό σας δίκτυο
@@ -3291,61 +3291,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Κρυπτογράφηση πρωτόκολλου:
-
+ (None)(Κανένα)
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Θύρα:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationΠιστοποίηση
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Όνομα χρήστη:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Κωδικός:
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Διαδρομή φίλτρου (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Torrent QueueingΣειρά torrent
-
+ Share Ratio LimitingΌριο ποσοστού διαμοιρασμού
@@ -6387,76 +6387,76 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.Το qBittorrent θα απενεργοποιήσει τον υπολογιστή τώρα καθώς έχουν ολοκληρωθεί όλα τα κατεβάσματα.
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB/s
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1ώ %2λ
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1μ %2ώ
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownΆγνωστο
-
+ UnknownUnknown (size)Άγνωστο
-
+ < 1m< 1 minute< 1λ
-
+ %1me.g: 10minutes%1λ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts
index abffcc25b..1f185ce41 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_en.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts
@@ -1635,50 +1635,50 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Web UI
-
+ Advanced
-
+ (Requires restart)
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.
-
-
+
+ Start / Stop Torrent
-
-
+
+ No action
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ Copy .torrent files to:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1687,82 +1687,82 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Connections Limits
-
+ Proxy Server
-
+ Global Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limits
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Prefer encryption
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Maximum active downloads:
-
+ Maximum active uploads:
-
+ Maximum active torrents:
-
+ When adding a torrent
@@ -1773,527 +1773,527 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ Language
-
+ Display torrent content and some options
-
+ Port used for incoming connections:
-
+ Random
-
+ Global maximum number of connections:
-
+ Maximum number of connections per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:
-
-
+
+ Upload:
-
-
+
+ Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
-
+ Remove folder
-
+ totime1 to time2
-
+ Every day
-
+ Week days
-
+ Week ends
-
+ DHT port:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:
-
+ SOCKS4
-
+ Type:
-
+ Options
-
+ Action on double-click
-
+ Downloading torrents:
-
-
+
+ Open destination folder
-
+ Completed torrents:
-
+ Desktop
-
+ Show splash screen on start up
-
+ Start qBittorrent minimized
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
-
+ Tray icon style:
-
+ Normal
-
+ Monochrome (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)
-
+ Ask for program exit confirmation
-
+ User Interface Language:
-
+ Transfer List
-
+ Show qBittorrent in notification area
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power Management
-
+ Inhibit system sleep when torrents are active
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause state
-
+ Hard Disk
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ Email notification upon download completion
-
+ Destination email:
-
+ SMTP server:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completion
-
+ Listening Port
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ IP Filtering
-
+ Reload the filter
-
+ Enable bandwidth management (uTP)
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Look for peers on your local network
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL Certificate
-
+ Import SSL Key
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhost
-
+ Update my dynamic domain name
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
-
+ (None)
-
+ BitTorrent
-
+ HTTP
-
-
+
+ Port:
-
-
-
+
+
+ Authentication
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:
-
+ Torrent Queueing
-
+ Share Ratio Limiting
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
+ SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -4882,76 +4882,76 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+ Bbytes
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours
-
+ UnknownUnknown (size)
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Unknown
-
+ < 1m< 1 minute
-
+ %1me.g: 10minutes
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.qm b/src/lang/qbittorrent_es.qm
index c0eada689..3aa29cf71 100644
Binary files a/src/lang/qbittorrent_es.qm and b/src/lang/qbittorrent_es.qm differ
diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts
index 58587f32d..636bdc1df 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_es.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts
@@ -89,27 +89,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Libraries
-
+ LibreríasThis version of qBittorrent was built against the following libraries:
-
+ Esta versión de qBittorrent fue construida en base a las siguientes librerias:Qt:
-
+ Qt:Boost:
-
+ Boost:Libtorrent:
-
+ Libtorrent:
@@ -217,7 +217,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Always announce to all trackers
-
+ Comunicar siempre a todos los trackers
@@ -1763,7 +1763,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
Auto-Shutdown on downloads completion
- Cerrar cuando se completen las descargas
+ Cuando se completen las descargas
@@ -1815,7 +1815,7 @@ Probablemente esto es algo que ya sabía, así que no se lo diré otra vez.
Show
-
+ Mostrar&Log viewer...
@@ -2103,7 +2103,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
[D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version
-
+ [B: %1/s, S: %2/s] qBittorrent %3
@@ -2120,7 +2120,7 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Hide
-
+ Ocultar
@@ -2131,8 +2131,8 @@ Do you want to associate qBittorrent to torrent files and Magnet links?
Some files are currently transferring.
Are you sure you want to quit qBittorrent?
- Algunos archivos aún están transfiriendose.
-¿Está seguro que quiere salir?
+ Algunos archivos aún están transfiriéndose.
+¿Está seguro de querer cerrar qBittorrent?
@@ -2371,12 +2371,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Velocidad
-
+ Web UIIU Web
-
+ AdvancedAvanzado
@@ -2385,7 +2385,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Idioma:
-
+ (Requires restart)(Es necesario reiniciar qBittorrent)
@@ -2398,20 +2398,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lista de Transferencia
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Usar colores alternos en la lista de Transferencia
-
-
+
+ Start / Stop TorrentIniciar / Parar Torrent
-
-
+
+ No actionSin acción
@@ -2420,12 +2420,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Opciones sobre archivos del Sistema
-
+ Copy .torrent files to:Copiar archivos .torrent en:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2438,52 +2438,52 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
</ul>
-
+ Listening PortPuerto de escucha
-
+ Connections LimitsLímites de conexión
-
+ Proxy ServerServidor Proxy
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Habilitar gestión de ancho de banda (uTP)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersHabilitar intercambio de pares (PeX) para encontrar más pares
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersHabilitar Hallado Local de Pares para encontrar más pares
-
+ Encryption mode:Modo de cifrado:
-
+ Prefer encryptionPreferencia de cifrado
-
+ Require encryptionNecesitan cifrado
-
+ Disable encryptionDeshabilitar cifrado
@@ -2492,28 +2492,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Gestión de Colas
-
+ Maximum active downloads:Máximo de archivos Bajando:
-
+ Maximum active uploads:Máximo de archivos Subiendo:
-
+ Maximum active torrents:Máximo de archivos Torrents:
-
+ When adding a torrentAl añadir un torrent
-
+ OptionsOpciones
@@ -2526,38 +2526,38 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Apariencia Visual
-
+ Action on double-clickAcción a realizar con un doble-click
-
+ Downloading torrents:Torrents Descargando:
-
-
+
+ Open destination folderAbrir carpeta de destino
-
+ Completed torrents:Torrents Completados:
-
+ DesktopEscritorio
-
+ Show splash screen on start upMostrar pantalla de bienvenida al iniciar
-
+ Start qBittorrent minimizedIniciar qBittorrent minimizado
@@ -2570,116 +2570,116 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Usar icono monocromático en la bandeja del sistema (es necesario reinicar)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimizar qBittorrent en el area de notificación
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.El icono de la bandeja del sistema seguirá siendo visible al cerrar la ventana principal.Al cerrar qBittorrent dejadlo activo en el area de notificación
-
+ Tray icon style:Estilo del icono en el panel:
-
+ NormalNormal
-
+ Monochrome (Dark theme)Monochrome (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)Monochrome (Light theme)
-
+ Ask for program exit confirmationPedir confirmación para salir del programa
-
+ User Interface Language:Lenguaje de la interfaz:
-
+ Transfer ListLista de Transferencia
-
+ Show qBittorrent in notification areaMostrar qBittorrent en el área de notificación
-
-
- File association
-
-
+ File association
+ Asociación de archivos
+
+
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Usar qBittorrent para los archivos .torrent
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Usar qBittorrent para los magnet links
-
+ Power ManagementAdministración de energía
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeInhabilitar la suspensión del equipo cuando aún queden torrents activos
-
+ Display torrent content and some optionsMostrar el contenido del Torrent y opciones
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateEl torrente se añadirá a la lista de descargas de pausadosNo iniciar las descargas de forma automática
-
+ Hard DiskDisco Duro
-
+ Save files to location:Guardar los archivos en su ubicación:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathAñadir la etiqueta del torrente a la ruta donde se guarda
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-asignar espacio en el disco para todos los archivos
-
+ Keep incomplete torrents in:Mantener torrents incompletos en:
@@ -2688,137 +2688,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Añadir la extensión .!qB a los nombres de los archivos incompletos
-
+ Automatically add torrents from:Cargar automáticamente archivos Torrents desde:
-
+ Add folder...Agregar carpeta...
-
+ Email notification upon download completionNotificarme por correo electrónico de la finalización de las descargas
-
+ Destination email:Dirección de correo electrónico:
-
+ SMTP server:Servidor SMTP:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)El servidor requiere una conexión segura (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionEjecutar un programa externo al completarse el torrent
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsPor contra, el servidor proxy se utilizará solamente para las conexiones tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUsar proxy para las conexiones entre pares
-
+ Global Rate LimitsLimites globales de Ratio
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAplicar límite de ratio para conexiones uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar límite de ratio para transporte sobrecargado
-
+ Alternative Global Rate LimitsLimites de Ratio Global alternativo
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsProgramar el uso de límites de ratio alternativa
-
+ Enable anonymous mode
-
+ Activar modo anónimo
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">Más información</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ No contar con torrents lentos fuera de estos límites
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUsar HTTPS en lugar de HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportación de certificados SSL
-
+ Import SSL KeyImportar clave SSL
-
+ Certificate:Certificado:
-
+ Key:Clave:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre los certificados</a>
-
+ Update my dynamic domain nameActualizar mi nombre de dominio dinámico
-
+ Service:Servicio:
-
+ RegisterRegistro
-
+ Domain name:Nombre de dominio:
@@ -2827,7 +2827,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Use % f para pasar al torrente la ruta de los parámetros
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsar UPnP / NAT-PMP reenvío de puertos del router
@@ -2836,12 +2836,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Servidor Proxy
-
+ IP Filteringfiltrado IP
-
+ Reload the filterActualizar el filtro
@@ -2850,54 +2850,54 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Calendario para utilización de los límites de velocidad alternativa
-
+ fromfrom (time1 to time2)De x hora hasta x horaa partir de
-
+ When:Cuándo:
-
+ PrivacyPrivacidad
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActivar DHT (red descentralizada) para encontrar más pares
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentUsar difrente puerto para DHT y BitTorrent
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Intercambiar pares con clientes Bittorrent compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Torrent QueueingTorrents en Cola
-
+ Share Ratio LimitingLimite de Ratio de Compartición
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUse UPnP / NAT-PMP para transmitir al puerto de mi router
-
+ Bypass authentication for localhostEludir la autenticación para localhost
@@ -2910,27 +2910,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límite ratio compartición
-
+ Seed torrents until their ratio reachesRatio compartición de semillas Torrent
-
+ thenluego
-
+ Pause themPausar
-
+ Remove themEliminar
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Habilitar interfaz Web de usuario (Control remoto)
@@ -2939,12 +2939,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Puerto de escucha
-
+ Port used for incoming connections:Puerto utilizado para conexiones entrantes:
-
+ RandomAleatorio
@@ -2961,37 +2961,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límite de conexiones
-
+ Global maximum number of connections:Número global máximo de conexiones:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Número máximo de conexiones por torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Número máximo de slots de subida por torrent:
-
-
+
+ Upload:Subida:
-
-
+
+ Download:Bajada:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
@@ -3002,12 +3002,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comportamiento
-
+ BitTorrentBittorrent
-
+ LanguageIdioma
@@ -3020,23 +3020,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Límites de velocidad global alternativa
-
+ totime1 to time2a
-
+ Every dayTodos
-
+ Week daysDías laborales
-
+ Week endsFines de Semana
@@ -3053,7 +3053,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Utilizar un puerto diferente para la DHT y Bittorrent
-
+ DHT port:Puerto DHT:
@@ -3062,7 +3062,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Activar intercambio de Pares / PeX (es necesario reiniciar qBittorrent)
-
+ Look for peers on your local networkPuede buscar pares en su Red local
@@ -3087,56 +3087,56 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comunicaciones HTTP (Trackers, Semillas Web, Motores de búsqueda)
-
+ Type:Tipo:
-
+ (None)(Ninguno)
-
+ HTTP
-
+ Host:
-
-
+
+ Port:Puerto:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAutentificación
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAñadir .!qB como extensión para los archivos incompletos
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nombre de Usuario:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Contraseña:
@@ -3145,22 +3145,22 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Comunicaciones Pares
-
+ SOCKS4
-
+ SOCKS5
-
+ Remove folderEliminar carpeta
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ruta de Filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -3386,7 +3386,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Reannounce in:
- Republicar en:
+ Comunicar en:
@@ -3732,7 +3732,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Anonymous mode [ON]
-
+ Modo anónimo [ON]
@@ -4942,7 +4942,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Force reannounce
- Forzar Re-publicar
+ Forzar comunicación
@@ -5522,7 +5522,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Set as default save path
-
+ Establecer ruta como predeterminada
@@ -5538,7 +5538,7 @@ Por favor, instálelo de forma manual.
Free disk space:
- Espacio libre en el Disco:
+ Espacio libre:
@@ -6204,76 +6204,76 @@ De cualquier forma, esos plugins fueron deshabilitados.
misc
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.Todas las descargas se han completado, qBittorrent apagará el equipo ahora.
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownDesconocido
-
+ UnknownUnknown (size)Desconocido
-
+ < 1m< 1 minute<1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
index 3a81c5b2d..0e9d0629a 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts
@@ -2493,12 +2493,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Välityspalvelin
-
+ Web UIWeb-käyttöliittymä
-
+ AdvancedEdistyneet
@@ -2507,7 +2507,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Kieli:
-
+ (Requires restart)(Vaatii uudelleenkäynnistyksen)
@@ -2520,20 +2520,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Siirrot
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Käytä vaihtelevia rivivärejä
-
-
+
+ Start / Stop Torrent
-
-
+
+ No actionEi toimintoa
@@ -2542,12 +2542,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Tiedostojärjestelmä
-
+ Copy .torrent files to:Kopioi .torrent-tiedostot kohteeseen:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2560,28 +2560,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?Torrenttien jonotus
-
+ Maximum active downloads:Aktiivisia latauksia enintään:
-
+ Maximum active uploads:Aktiivisia lähetettäviä torrentteja enintään:
-
+ Maximum active torrents:Aktiivisia torrentteja enintään:
-
+ When adding a torrentKun lisätään torrent-tiedostoa
-
+ OptionsValinnat
@@ -2590,12 +2590,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ulkoasu
-
+ Action on double-clickToiminta tuplanapsautuksella
-
+ Downloading torrents:Ladataan torrentteja:
@@ -2604,28 +2604,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Aloita / lopeta
-
-
+
+ Open destination folderAvaa kohdekansio
-
+ Completed torrents:Valmistuneet torrentit:
-
+ DesktopTyöpöytä
-
+ Show splash screen on start upNäytä aloituskuva käynnistettäessä
-
+ Start qBittorrent minimizedKäynnistä qBittorrent minimoituna
@@ -2634,114 +2634,114 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Näytä qBittorrentin kuvake ilmoitusalueella
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimoi qBittorrent ilmoitusalueelle
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Sulje qBittorrent ilmoitusalueelle
-
+ Tray icon style:
-
+ NormalNormaali
-
+ Monochrome (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)
-
+ Ask for program exit confirmation
-
+ User Interface Language:
-
+ Transfer List
-
+ Show qBittorrent in notification area
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power Management
-
+ Inhibit system sleep when torrents are active
-
+ Display torrent content and some optionsNäytä torrentin sisältö ja joitakin valintoja
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateÄlä aloita lataamista automaattisesti
-
+ Hard Disk
-
+ Save files to location:Tallenna tiedostot kohteeseen:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathLisää torrentin nimike tallennuspolkuun
-
+ Pre-allocate disk space for all filesVaraa kaikille tiedostoille levytila ennakkoon
-
+ Keep incomplete torrents in:Tallenna puolivalmiit torrentit kohteeseen:
@@ -2750,182 +2750,182 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Lisää .!qB-tarkenne puolivalmiitten tiedostojen nimiin
-
+ Automatically add torrents from:Lisää torrentit automaattisesti kohteesta:
-
+ Add folder...Lisää kansio...
-
+ Email notification upon download completion
-
+ Destination email:
-
+ SMTP server:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completion
-
+ Listening Port
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ Reload the filter
-
+ Enable bandwidth management (uTP)
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Vaihta asiakastietoja yhteensopivien Bittorrent-asiakkaiden (µTorrent, Vuze, ...) kanssa
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Prefer encryption
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL Certificate
-
+ Import SSL Key
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Update my dynamic domain name
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
@@ -2934,37 +2934,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Jakosuhteen rajoitus
-
+ Seed torrents until their ratio reachesJatka torrenttien jakamista kunnes jakosuhde saavuttaa
-
+ thensitten
-
+ Pause themPysäytä ne
-
+ Remove themPoista ne
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Ota web-käyttöliittymä käyttöön (etäyhteys)
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Bypass authentication for localhost
@@ -2973,12 +2973,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Kuuntele porttia
-
+ Port used for incoming connections:Portti sisääntuleville yhteyksille:
-
+ RandomSatunnainen
@@ -2995,42 +2995,42 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Yhteyksien enimmäismäärä
-
+ Global maximum number of connections:Kaikkien yhteyksien enimmäismäärä:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Yhteyksien enimmäismäärä torrenttia kohden:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Lähetyspaikkoja torrentia kohden:
-
-
+
+ Upload:Lähetys:
-
-
+
+ Download:Lataus:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
+ BitTorrent
@@ -3043,23 +3043,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Vaihtoehtoiset nopeusrajoitukset
-
+ totime1 to time2–
-
+ Every dayJoka päivä
-
+ Week daysArkipäivinä
-
+ Week endsViikonloppuisin
@@ -3076,7 +3076,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Käytä eri porttia DHT:lle ja Bittorrentille
-
+ DHT port:DHT-portti:
@@ -3105,7 +3105,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP-yhteydet (seurantapalvelimet, web-syötteet, hakukone)
-
+ Host:Isäntä:
@@ -3114,12 +3114,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Asiakastietoliikenne
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tyyppi:
@@ -3130,27 +3130,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ LanguageKieli
-
+ Remove folderPoista kansio
-
+ Connections Limits
-
+ Proxy Server
-
+ IP FilteringIP-suodatus
@@ -3159,18 +3159,18 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ajasta vaihtoehtoisten nopeusrajoitusten käyttö
-
+ fromfrom (time1 to time2)alkaen
-
+ When:Koska:
-
+ Look for peers on your local networkEtsi asiakkaita paikallisverkostasi
@@ -3179,91 +3179,91 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Protokollan salaus:
-
+ (None)(Ei mikään)
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Portti:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationSisäänkirjautuminen
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Tunnus:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Salasana:
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Suodatustiedoston sijainti (.dat, .p2p, p2b):
-
+ Global Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limits
-
+ Torrent Queueing
-
+ Share Ratio Limiting
@@ -6286,76 +6286,76 @@ Kyseiset liitänäiset poistettiin kuitenkin käytöstä.
misc
-
+ BbytesB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownTuntematon
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1 h %2 min
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1 d %2 h
-
+ UnknownUnknown (size)Tuntematon
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
-
+ < 1m< 1 minutealle minuutti
-
+ %1me.g: 10minutes%1 min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
index 3622ac0b1..16d17e200 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts
@@ -2590,12 +2590,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Serveur mandataire
-
+ Web UIInterface Web
-
+ AdvancedAvancé
@@ -2604,7 +2604,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Langue :
-
+ (Requires restart)Redémarrage nécessaire)
@@ -2617,20 +2617,20 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Liste de transferts
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Alterner la couleur des lignes
-
-
+
+ Start / Stop TorrentDémarrer / Stopper torrent
-
-
+
+ No actionAucune action
@@ -2639,12 +2639,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Système de fichiers
-
+ Copy .torrent files to:Copier les fichier .torrent dans :
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2657,52 +2657,52 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
</ul>
-
+ Listening PortPort d'écoute
-
+ Connections LimitsLimites de connexions
-
+ Proxy ServerServeur mandataire (Proxy)
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Activer la gestion de bande passante (uTP)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersActiver l'échange de sources (PeX) avec les autres utilisateurs
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersActiver la découverte de sources sur le réseau local
-
+ Encryption mode:Mode de chiffrement :
-
+ Prefer encryptionChiffrement préféré
-
+ Require encryptionChiffrement requis
-
+ Disable encryptionChiffrement désactivé
@@ -2711,28 +2711,28 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Mise en attente des torrents
-
+ Maximum active downloads:Nombre maximum de téléchargements actifs :
-
+ Maximum active uploads:Nombre maximum d'envois actifs :
-
+ Maximum active torrents:Nombre maximum de torrents actifs :
-
+ When adding a torrentA l'ajout d'un torrent
-
+ OptionsOptions
@@ -2741,12 +2741,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Apparence visuelle
-
+ Action on double-clickAction du double-clic
-
+ Downloading torrents:Torrents incomplets :
@@ -2755,28 +2755,28 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Démarrer / Stopper
-
-
+
+ Open destination folderOuvrir le répertoire de destination
-
+ Completed torrents:Torrents complets :
-
+ DesktopBureau
-
+ Show splash screen on start upAfficher l'écran de démarrage
-
+ Start qBittorrent minimizedDémarrer qBittorrent avec la fenêtre réduite
@@ -2789,114 +2789,114 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utiliser une icône monochrome dans la barre des tâches (redémarrage requis)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaRéduire qBittorrent dans la zone de notification
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Conserver dans la zone de notification à la fermeture
-
+ Tray icon style:Style de l'icône :
-
+ NormalNormale
-
+ Monochrome (Dark theme)Monochrome (Thème foncé)
-
+ Monochrome (Light theme)Monochrome (Thème clair)
-
+ Ask for program exit confirmationConfirmer l'extinction du programme
-
+ User Interface Language:Langue de l'interface utilisateur :
-
+ Transfer ListListe des transferts
-
+ Show qBittorrent in notification areaAfficher l'icône de qBittorrent dans la zone de notification
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power ManagementGestion de l'énergie
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeEmpêcher la mise en veille lorsque des torrents sont actifs
-
+ Display torrent content and some optionsAfficher le contenu du torrent et quelques paramètres
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateNe pas démarrer le téléchargement automatiquement
-
+ Hard DiskDisque dur
-
+ Save files to location:Sauvegarder les fichiers vers :
-
+ Append the label of the torrent to the save pathAjouter à la fin du chemin la catégorie du torrent
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPré-allouer l'espace disque pour tous les fichiers
-
+ Keep incomplete torrents in:Conserver les torrents incomplets dans :
@@ -2905,137 +2905,137 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Ajouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets
-
+ Automatically add torrents from:Ajouter automatiquement les torrents présents dans :
-
+ Add folder...Ajouter dossier...
-
+ Email notification upon download completionNotification par e-mail de fin de téléchargement
-
+ Destination email:E-mail de destination :
-
+ SMTP server:Serveur SMTP :
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Ce serveur nécessite une connexion sécurisée (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionLancer un programme externe à la fin d'un téléchargement
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsDans le cas contraire, le proxy sera uniquement utilisé pour contacter les trackers
-
+ Use proxy for peer connectionsUtiliser le serveur mandataire pour se connecter aux utilisateurs (peers)
-
+ Global Rate LimitsLimites de vitesse globales
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAppliquer les limites de vitesse aux connexions uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadAppliquer les limites de vitesse au surplus généré par le protocole
-
+ Alternative Global Rate LimitsLimites de vitesse globales alternatives
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsPlannifier l'utilisation des vitesses limites alternatives
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUtiliser HTTPS au lieu de HTTP (Sécurisé)
-
+ Import SSL CertificateImporter un certificat SSL
-
+ Import SSL KeyImporter une clé SSL
-
+ Certificate:Certificat :
-
+ Key:Clé :
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Plus d'information sur les certificats</a>
-
+ Update my dynamic domain nameMettre à jour mon nom de domaine dynamique
-
+ Service:Service :
-
+ RegisterCréer un compte
-
+ Domain name:Nom de domaine :
@@ -3044,7 +3044,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utiliser %f pour passer le chemin du torrent en paramètre
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUtiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP
@@ -3053,12 +3053,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Serveur mandataire (Proxy)
-
+ IP FilteringFiltrage IP
-
+ Reload the filterRecharger le filtre
@@ -3067,53 +3067,53 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Plannifier l'utilisation des vitesses limites alternatives
-
+ fromfrom (time1 to time2)de
-
+ When:Quand :
-
+ PrivacyVie privée
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActiver le DHT (réseau décentralisé) pour trouver plus de sources
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentUtiliser un port différent pour le DHT et BitTorrent
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Echanger des peers avec les applications compatibles (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Torrent QueueingPriorisation des torrents
-
+ Share Ratio LimitingLimitation du ratio de partage
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUtiliser la redirection de port sur mon routeur via UPnP / NAT-PMP
-
+ Bypass authentication for localhostContourner l'authentification pour localhost
@@ -3126,27 +3126,27 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Limitation du ratio de partage
-
+ Seed torrents until their ratio reachesPartager les torrents jusqu'à un ratio de
-
+ thenpuis
-
+ Pause themLes mettre en pause
-
+ Remove themLes supprimer
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Activer l'interface Web (Contrôle distant)
@@ -3155,12 +3155,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Port d'écoute
-
+ Port used for incoming connections:Port pour les connexions entrantes :
-
+ RandomAléatoire
@@ -3177,37 +3177,37 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Limite de connections
-
+ Global maximum number of connections:Nombre global maximum de connexions :
-
+ Maximum number of connections per torrent:Nombre maximum de connexions par torrent :
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Nombre maximum de slots d'envoi par torrent :
-
-
+
+ Upload:Envoi :
-
-
+
+ Download:Réception :
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKo/s
@@ -3216,7 +3216,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Interface utilisateur
-
+ BitTorrentBitTorrent
@@ -3229,23 +3229,23 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Limites de vitesse globales alternatives
-
+ totime1 to time2à
-
+ Every dayTous les jours
-
+ Week daysJours ouvrables
-
+ Week endsWeek ends
@@ -3262,7 +3262,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Utiliser un port différent pour le DHT et Bittorrent
-
+ DHT port:Port DHT :
@@ -3271,7 +3271,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Activer l'échange de sources / PeX (redémarrage nécessaire)
-
+ Look for peers on your local networkRechercher des peers sur votre réseau local
@@ -3280,7 +3280,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Activer la recherche locale de sources
-
+ Remove folderSupprimer dossier
@@ -3301,7 +3301,7 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Communications HTTP (trackers, sources HTTP, moteur de recherche)
-
+ Host:Hôte :
@@ -3310,12 +3310,12 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Communications avec les peers
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Type :
@@ -3326,61 +3326,61 @@ Voulez-vous effectuer la mise à jour à la version %1 ?
Comportement
-
+ LanguageLangue
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAjouter l'extension .!qB aux noms des fichiers incomplets
-
+ (None)(Aucun)
-
+ HTTP
-
-
+
+ Port:Port :
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAuthentification
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nom d'utilisateur :
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Mot de passe :
-
+ SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Chemin du filtre (.dat, .p2p, .p2b) :
@@ -6419,76 +6419,76 @@ Cependant, les greffons en question ont été désactivés.
misc
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent va maintenant éteindre l'ordinateur car tous les téléchargements sont terminés.
-
+ Bbyteso
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)Ko
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)Mo
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)Go
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)To
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1j %2h
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownInconnu
-
+ UnknownUnknown (size)Inconnue
-
+ < 1m< 1 minute< 1min
-
+ %1me.g: 10minutes%1min
diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
index d90716cc3..ca46b2aeb 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts
@@ -1694,12 +1694,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Velocidade
-
+ Web UIInterface web
-
+ AdvancedAvanzado
@@ -1708,7 +1708,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Idioma:
-
+ (Requires restart)(Precisa reiniciar)
@@ -1721,20 +1721,20 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Lista de transferencias
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Alternar as cores das filas
-
-
+
+ Start / Stop TorrentIniciar / Parar o torrent
-
-
+
+ No actionSen acción
@@ -1743,12 +1743,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Sistema de ficheiros
-
+ Copy .torrent files to:Copiar os ficheiros torrent en:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1761,47 +1761,47 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
</ul>
-
+ Listening PortPorto de escoita
-
+ Connections LimitsLímites da conexión
-
+ Proxy ServerServidor proxy
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Activar a xestión do largo de banda (uTP)
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersActivar a busca de pares locais (LPD) para encontrar máis pares
-
+ Encryption mode:Modo cifrado:
-
+ Prefer encryptionPreferir cifrado
-
+ Require encryptionPrecisa cifrado
-
+ Disable encryptionDesactivar o cifrado
@@ -1810,22 +1810,22 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Colocar na cola
-
+ Maximum active downloads:Descargas activas máximas:
-
+ Maximum active uploads:Envíos activos máximos:
-
+ Maximum active torrents:Torrents activos máximos:
-
+ When adding a torrentCando engada un torrent
@@ -1836,12 +1836,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Comportamento
-
+ LanguageIdioma
-
+ Display torrent content and some optionsMostrar o contido do torrent e algunhas opcións
@@ -1850,12 +1850,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Escoitando o porto
-
+ Port used for incoming connections:Porto usado para as conexións entrantes:
-
+ RandomAleatorio
@@ -1864,37 +1864,37 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Límite de conexións
-
+ Global maximum number of connections:Número máximo global de conexións:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Número máximo de conexións por torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Número máximo de slots de envío por torrent:
-
-
+
+ Upload:Enviar:
-
-
+
+ Download:Descargar:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -1903,7 +1903,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Límites globais de velocidade
-
+ Remove folderEliminar o cartafol
@@ -1912,54 +1912,54 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Límites alternativos globais de velocidade
-
+ totime1 to time2a
-
+ Every dayTodos os días
-
+ Week daysDías da semana
-
+ Week endsFins de semana
-
+ DHT port:Porto DHT:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Clientes de bittorrent compatíbeis co intercambio de pares (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Servidor:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tipo:
-
+ OptionsOpcións
@@ -1972,38 +1972,38 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Aparencia visual
-
+ Action on double-clickAcción co dobre clic
-
+ Downloading torrents:Descargando os torrents:
-
-
+
+ Open destination folderAbrir o cartafol de destino
-
+ Completed torrents:Torrents completados:
-
+ DesktopEscritorio
-
+ Show splash screen on start upMostrar a pantalla de presentación ao iniciar
-
+ Start qBittorrent minimizedIniciar o qBittorrent minimizado
@@ -2016,109 +2016,109 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Usar unha icona monocroma na bandexa do sistema (precisa reiniciar)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimizar o qBittorrent á area de notificación
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Pechar o qBittorrent á área de notificación
-
+ Tray icon style:Estilo da icona da bandexa:
-
+ NormalNormal
-
+ Monochrome (Dark theme)Monocromo (tema escuro)
-
+ Monochrome (Light theme)Monocromo (tema claro)
-
+ Ask for program exit confirmationPedir a confirmación de saída do programa
-
+ User Interface Language:Idioma da interface do usuario:
-
+ Transfer ListLista de transferencias
-
+ Show qBittorrent in notification areaMostrar o qBittorrent na área de notificacións
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power ManagementXestión de enerxía
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeInhibir a suspensión do sistema cando haxa torrents activos
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateNon iniciar a descarga automaticamente
-
+ Hard DiskDisco ríxido
-
+ Save files to location:Gardar os ficheiros na localización:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathAnexar a etiqueta do torrent á ruta onde se garda
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-asignar o espazo no disco a todos os ficheiros
-
+ Keep incomplete torrents in:Manter os torrents incompletos en:
@@ -2127,137 +2127,137 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Anexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos
-
+ Automatically add torrents from:Engadir automaticamente os torrents desde:
-
+ Add folder...Engadir un cartafol...
-
+ Email notification upon download completionEnviar un correo-e ao rematar a descarga
-
+ Destination email:Correo-e de destino:
-
+ SMTP server:Servidor SMTP:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Este servidor require unha conexión segura (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionExecutar un programa externo ao rematar o torrent
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsDoutro xeito, o servidor proxy usarase unicamente para conexións co localizador
-
+ Use proxy for peer connectionsUsar o proxy para conexións cos pares
-
+ Global Rate LimitsLímites globais de velocidade
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsAplicar o límite de velocidade ás conexións uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadAplicar os límites de velocidade ás sobrecargas do transporte
-
+ Alternative Global Rate LimitsLímites alternativos globais de velocidade
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsProgramar o uso de límites alternativos de velocidade
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUsar HTTPS no canto de HTTP
-
+ Import SSL CertificateImportar o certificado SSL
-
+ Import SSL KeyImportar a chave SSL
-
+ Certificate:Certificado:
-
+ Key:Chave:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Información sobre certificados</a>
-
+ Update my dynamic domain nameActualizar o nome do dominio dinámico
-
+ Service:Servizo:
-
+ RegisterRexistro
-
+ Domain name:Nome do dominio:
@@ -2266,7 +2266,7 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Usar %f para pasar a ruta do torrent a parámetros
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router
@@ -2275,12 +2275,12 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Servidor proxy
-
+ IP FilteringFiltrado de IPs
-
+ Reload the filterRecargar o filtro
@@ -2289,38 +2289,38 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Programar o uso de límites alternativos de velocidade
-
+ fromfrom (time1 to time2)desde
-
+ When:Cando:
-
+ PrivacyPrivacidade
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersActivar o DHT (rede descentralizada) para buscar máis pares
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentUsar un porto diferente para DHT e BitTorrent
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersActivar o intercambio de pares (PeX) para buscar máis pares
-
+ Look for peers on your local networkBuscar pares na súa rede local
@@ -2329,106 +2329,106 @@ Desexa actualizar o qBittorrent a esta versión %1?
Limitación da taxa de compartición
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSementar os torrents até alcanzar a taxa
-
+ thendespois
-
+ Pause themPausalos
-
+ Remove themEliminalos
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUsar un porto UPnP / NAT-PMP para reencamiñar desde o router
-
+ Bypass authentication for localhostOmitir a autenticación no localhost
-
+ (None)(Nada)
-
+ BitTorrentBitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Porto:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAutenticación
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAnexar a extensión !qB aos nomes dos ficheiros incompletos
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nome do usuario:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Contrasinal:
-
+ Torrent QueueingColocar na cola
-
+ Share Ratio LimitingLimites da taxa de compartición
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Activar a interface de usuario web (control remoto)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ruta do filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -5167,76 +5167,76 @@ Con todo, eses plugins desactiváronse.
misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
+ UnknownUnknown (size)Descoñecido
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.O qBittorrent vai apagar o computador porque remataron todas as descargas.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownDescoñecido
-
+ < 1m< 1 minute< 1 m
-
+ %1me.g: 10minutes%1 m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
index 3803469a8..8628567a6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts
@@ -2544,12 +2544,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Proxy
-
+ Web UIWebes felület
-
+ AdvancedSpeciális
@@ -2558,7 +2558,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Nyelv:
-
+ (Requires restart)(Újraindítást igényel)
@@ -2571,20 +2571,20 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Átviteli lista
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Alternatív sorkiemelés használata
-
-
+
+ Start / Stop TorrentTorrent elindítása / megállítása
-
-
+
+ No actionSemmitse
@@ -2593,12 +2593,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Fájlrendszer
-
+ Copy .torrent files to:.torrent fájlok másolása ide:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2611,28 +2611,28 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Torrent korlátozások
-
+ Maximum active downloads:Aktív letöltések maximási száma:
-
+ Maximum active uploads:Maximális aktív feltöltés:
-
+ Maximum active torrents:Torrentek maximális száma:
-
+ When adding a torrentTorrent hozzáadása
-
+ OptionsTulajdonságok
@@ -2641,12 +2641,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Megjelenés
-
+ Action on double-clickDupla katt esetén
-
+ Downloading torrents:Letöltések:
@@ -2655,28 +2655,28 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Indítás/Megállítás
-
-
+
+ Open destination folderLetöltési könyvtár megnyitása
-
+ Completed torrents:Letöltött torrenteknél:
-
+ DesktopAsztal
-
+ Show splash screen on start upIndítókép megjelenítése
-
+ Start qBittorrent minimizedqBittorrent indításai háttérben
@@ -2689,114 +2689,114 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Egyszínű panel ikon használata (újraindítást igényel)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaqBittorrent panelre helyezése minimalizálásnál
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Panelre helyezés bezárásnál
-
+ Tray icon style:
-
+ NormalÁtlagos
-
+ Monochrome (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)
-
+ Ask for program exit confirmationMegerősítés kérése kilépéskor
-
+ User Interface Language:
-
+ Transfer List
-
+ Show qBittorrent in notification area
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power ManagementEnergia gazdálkodás
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeAlvó üzemmód tiltása aktív torrenteknél
-
+ Display torrent content and some optionsTorrent részleteinek és az opciók megjelenítése
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateAutomatikusan letöltés nélküli hozzádás a listához
-
+ Hard Disk
-
+ Save files to location:Letöltés helye:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathA címke hozzfűzése a letöltési könyvtár nevéhez
-
+ Pre-allocate disk space for all filesFájlok helyének lefoglalása előre
-
+ Keep incomplete torrents in:Átmeneti fájlok helye:
@@ -2805,137 +2805,137 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
.!qB kiterjesztés használata az átmeneti fájloknál
-
+ Automatically add torrents from:Torrentek hozzáadása a letöltésekhez innen:
-
+ Add folder...Könyvtár hozzáadása...
-
+ Email notification upon download completionE-mail értesítés a letöltés végén
-
+ Destination email:E-mail cím:
-
+ SMTP server:SMTP szerver:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionKülső program indítása a letöltés végén
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ Global Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limits
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL Certificate
-
+ Import SSL Key
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Update my dynamic domain name
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
@@ -2944,7 +2944,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Use %f to pass the torrent path in parameters
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUPnP / NAT-PMP port átirányítás használata a routeremről
@@ -2953,62 +2953,62 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Proxy szerver
-
+ Reload the filterSzűrő újratöltése
-
+ Enable bandwidth management (uTP)
-
+ PrivacyTitkosítás
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersDHT engedélyezése, hogy több ügyfélt találjon
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentDHT és bittorrent eltérő port használ
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Ügyfélcsere használata a kompatibilis kliensekkel (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersPeX (ügyfélcsere) engedélyezése, hogy többet találjon
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersLocal Peer Discovery engedélyezése, több ügyfél
-
+ Encryption mode:Titkosítás:
-
+ Prefer encryptionElőnyben
-
+ Require encryptionMegkövetel
-
+ Disable encryptionKikapcsolva
@@ -3017,37 +3017,37 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Megosztási arány korlátok
-
+ Seed torrents until their ratio reachesTorrent megosztása eddig az arányig
-
+ thenaztán
-
+ Pause themLeállítás
-
+ Remove themEltávolítás
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Webes felület engedélyezése (Távoli elérés)
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Bypass authentication for localhostHitelesítés mellőzése helyi gépen
@@ -3056,12 +3056,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Port beállítása
-
+ Port used for incoming connections:Port a bejövő kapcsoaltokhoz:
-
+ RandomRandom
@@ -3078,37 +3078,37 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Kapcsolatok korlátozása
-
+ Global maximum number of connections:Kapcsolatok maximális száma:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Kapcsolatok maximális száma torrentenként:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Feltöltési szálak száma torrentenként:
-
-
+
+ Upload:Feltöltés:
-
-
+
+ Download:Letöltések:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -3117,7 +3117,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Felhasználói felület
-
+ BitTorrentBitTorrent
@@ -3130,23 +3130,23 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Alternatív teljees sebesség korlát
-
+ totime1 to time2eddig
-
+ Every dayMinden nap
-
+ Week daysMinden hét
-
+ Week endsHétvékének
@@ -3163,7 +3163,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Használj külön porot DHT-hoz és torrenthez
-
+ DHT port:DHT port:
@@ -3192,7 +3192,7 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
HTTP Kapcsolatok (trackerek, web seed, kereső motor)
-
+ Host:Host:
@@ -3201,12 +3201,12 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Ügyfél kapcsolatok
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Típus:
@@ -3217,37 +3217,37 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Viselkedés
-
+ LanguageNyelv
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
+ Remove folderKönvtár eltávolítása
-
+ Listening Port
-
+ Connections Limits
-
+ Proxy Server
-
+ IP FilteringIP szűrés
@@ -3256,18 +3256,18 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Alternatív sebesség korlát ütemezése
-
+ fromfrom (time1 to time2)Ettől
-
+ When:Ekkor:
-
+ Look for peers on your local networkÜgyfél keresése a helyi hálózaton
@@ -3276,61 +3276,61 @@ Szeretnéd most frissíteni a %1 verzióra?
Titkosítási protokoll:
-
+ (None)(Nincs)
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationHitelesítés
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Felhasználónév:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Jelszó:
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ip szűrő fájl helye (.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Torrent Queueing
-
+ Share Ratio Limiting
@@ -6369,76 +6369,76 @@ Viszont kikapcsoltam a modult.
misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownIsmeretlen
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1ó %2p
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1nap %2ó
-
+ UnknownUnknown (size)Ismeretlen
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.A qBittorrent most leállítja a számítógépet, mert az összes letöltés elkészült.
-
+ < 1m< 1 minute< 1perc
-
+ %1me.g: 10minutes%1perc
diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
index b6c2aa0af..1f6d7e284 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts
@@ -1747,12 +1747,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Bittorrent
-
+ Web UIWeb UI
-
+ AdvancedԸնդլայնված
@@ -1761,7 +1761,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Լեզուն.
-
+ (Requires restart)(Պահանջվում է վերագործարկում)
@@ -1774,20 +1774,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Փոխանցումերի ցանկը
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Օգտ. այլ գույն
-
-
+
+ Start / Stop TorrentՍկսել / Կանգնեցնել
-
-
+
+ No actionՉկա գործողություն
@@ -1796,12 +1796,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Ֆայլային համակարգը
-
+ Copy .torrent files to:Պատճենել .torrent ֆայլերը՝
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1814,47 +1814,47 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
</ul>
-
+ Listening PortՄտնող դարպասը
-
+ Connections LimitsՄիացումների սահ-ում
-
+ Proxy ServerՄիջնորդը
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Միացնել սահմանափակումները (uTP)
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersՄիացնել Լոկալ Peer-երի բացահայտումը
-
+ Encryption mode:Կոդավորման եղանակը.
-
+ Prefer encryptionՆախընտրելի կոդավորում
-
+ Require encryptionՊահանջել կոդավորում
-
+ Disable encryptionԱնջատել կոդավորումը
@@ -1863,27 +1863,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Torrent-երի հերթը
-
+ Maximum active downloads:Առավելագ. ակտիվ բեռնումներ.
-
+ Maximum active uploads:Առավելագ. ակտիվ փոխանցումներ.
-
+ Maximum active torrents:Առավելագ. ակտիվ torrent-ներ.
-
+ When adding a torrentԵրբ ավելացվում է torrent
-
+ Display torrent content and some optionsՑուցադրել torrent-ի պարունակությունը և այլ ընտրանքներ
@@ -1892,12 +1892,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Դարպասը
-
+ Port used for incoming connections:Մուտքային կապուղիների դարպասը.
-
+ RandomՊատահական
@@ -1914,37 +1914,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Միացումների սահմանափակումներ
-
+ Global maximum number of connections:Կապուղիների առավ. քանակը
-
+ Maximum number of connections per torrent:Կապուղիների առավ. քանակը torrent-ի համար.
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Փոխանցումների սլոթների առավ. քանակը torrent-ի համար.
-
-
+
+ Upload:Փոխանցում.
-
-
+
+ Download:Բեռնում.
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sԿբիթ/վ
@@ -1953,7 +1953,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Արագության սահմանափակումներ
-
+ Remove folderՋնջել թղթապանակը
@@ -1964,7 +1964,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Վարմունքը
-
+ LanguageԼեզուն
@@ -1973,23 +1973,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Արագության այլընտրանքային սահմանափակումներ
-
+ totime1 to time2մինչև
-
+ Every dayԱմեն օր
-
+ Week daysՇաբաթական
-
+ Week endsՀանգստյան օրեր
@@ -2006,12 +2006,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Օգտագործել տարբեր դարպասներ DHT-ի և Bittorrent-ի համար
-
+ DHT port:DHT դարպասը.
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Փոխանակել peer-երը համատեղելի Bittorrent ծրագրերի միջև (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -2036,23 +2036,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Անջատված է
-
+ Host:Հոսթը.
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Տեսակը.
-
+ OptionsԸնտրանքներ
@@ -2061,12 +2061,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Տեսողականացում
-
+ Action on double-clickԳործ. կրկնակի սեղմամբ
-
+ Downloading torrents:Բեռնվում են torrent-ներ.
@@ -2075,28 +2075,28 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Սկսել/Կանգնեցնել
-
-
+
+ Open destination folderԲացել պարունակող թղթապանակը
-
+ Completed torrents:Ավարտված torrent-ներ.
-
+ DesktopԱշխատանքը
-
+ Show splash screen on start upԲացելիս ցուցադրել ծրագրի պատկերը
-
+ Start qBittorrent minimizedԲացել qBittorrent-ը թաքնված վիճակում
@@ -2109,109 +2109,109 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Օգտ. անգույն պատկեր՝էկրանի ներքևում (պահ. է վերագործարկում)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaԹաքցնել qBittorrent-ը իրազեկման գոտում
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.qBittorrent-ը փակելիս թաքցնել իրազեկման գոտում
-
+ Tray icon style:Էկրանի ներքևի պատկերի ոճը.
-
+ NormalՆորմալ
-
+ Monochrome (Dark theme)Միագույն (Մուգ շապիկ)
-
+ Monochrome (Light theme)Միագույն (Բաց շապիկ)
-
+ Ask for program exit confirmationՀարցնել ծրագիրը փակելիս
-
+ User Interface Language:Ծրագրի լեզուն.
-
+ Transfer ListԱկտիվների ցանկը
-
+ Show qBittorrent in notification areaՑուցադրել qBittorrent-ը տեղեկացումների վահանակում
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power ManagementՍնուցման կառավարում
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeԿանխել համակարգչի "քնեցումը", երբ կան ակտիվ torrent-ներ
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateՄիանգամից չսկսել բեռնումները
-
+ Hard DiskԿոշտ պնակ
-
+ Save files to location:Պահպանել ֆայլերը՝
-
+ Append the label of the torrent to the save pathTorrent-ի նիշը պահպանելու ճանապարհին
-
+ Pre-allocate disk space for all filesԲոլոր ֆայլերի համար առանձնացնել անհրաժեշտ չափով տեղ պնակի վրա
-
+ Keep incomplete torrents in:Պահել չբեռնված torrent-ները՝
@@ -2220,137 +2220,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Կցել .!qB ընդլայնումը անավարտ ֆայլերի անուններին
-
+ Automatically add torrents from:Միանգամից ավելացնել torrent-ները՝
-
+ Add folder...Ավելացնել թղթապանակ...
-
+ Email notification upon download completionԲեռնումները ավարտելիս տեղեկացնել էլ. փոստով
-
+ Destination email:էլ. հասցեն.
-
+ SMTP server:SMTP սպասարկիչ.
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Սպասարկիչը պահանջում է անվտանգ միացում (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionTorrent-ը բեռնելուց հետո բացել արտաքին ծրագրով
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsԱյնուհանդերձ միջնորդը օգտ. է միայն ուղղորդիչներին միանալու համար
-
+ Use proxy for peer connectionsՕգտ. միջնորդը՝ peer միացումների համար
-
+ Global Rate LimitsՍահմանափակումները
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsԿիրառել սահ-փակում uTP-ի համար
-
+ Apply rate limit to transport overheadԿիրառել սահ-փակում գերազանցելու դեպքում
-
+ Alternative Global Rate LimitsԱյլընտրանքային սահմանափակումներ
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsԱյլընտրանքային սահ-փակումների պլանավորում
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTPՕգտ. HTTPS՝ HTTP-ի փոխարեն
-
+ Import SSL CertificateՆերմուծել SSL վավերագիր
-
+ Import SSL KeyՆերմուծել SSL բանալի
-
+ Certificate:Վավերագիրը.
-
+ Key:Բանալին.
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Ինֆո վավերագրի մասին</a>
-
+ Update my dynamic domain nameԹարմացնել ակտիվ տիրույթի անունը
-
+ Service:Սպասարկիչը.
-
+ RegisterԳրանցել
-
+ Domain name:Տիրույթի անունը.
@@ -2359,7 +2359,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Օգտագործեք %f-ը՝ բաց թողնելու համար torrent-ի ճանապարհի ցուցիչը
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerՕգտագործել UPnP / NAT-PMP դարպասի փոխանցում ռոութերից
@@ -2368,12 +2368,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Միջնորդ սպասարկիչ
-
+ IP FilteringՖիլտրում IP-ով
-
+ Reload the filterՎերաբացել ֆիլտրը
@@ -2382,58 +2382,58 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Նշեք արագության այլընտրանքային սահմանափակում
-
+ fromfrom (time1 to time2)Ժ.
-
+ When:Երբ.
-
+ PrivacyԱնվտանգություն
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersՄիացնել DHT՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentՕգտագործել այլ դարպաս՝ DHT-ի և BitTorrent-ի համար
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersՄիացնել Peer-երի փոխանակումը (PeX)՝ լրացուցիչ peer-եր գտնելու համար
-
+ Look for peers on your local networkՁեր լոկալ ցանցի peer-երը
-
+ Torrent QueueingTorrent-ը հերթում է
-
+ Share Ratio LimitingՓոխանցման սահ-ներ
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerՕգտ. UPnP / NAT-PMP՝ ռոութերից փոխանցելու համար
-
+ Bypass authentication for localhostlocalhost-ի շրջանցիկ ներկայացում
@@ -2446,27 +2446,27 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Սահմանափակումներ
-
+ Seed torrents until their ratio reachesՓոխանցել torrent-ները մինչև սահ-ը կհասնի
-
+ thenապա
-
+ Pause themԴադարեցնել բոլորը
-
+ Remove themՋնջել
-
+ (None)(Չկա)
@@ -2475,61 +2475,61 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
Տեսքը
-
+ BitTorrentBitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Դարպասը.
-
-
-
+
+
+ AuthenticationՆերկայացում
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesԿցել .!qB ընդլայոնւմը անավարտ ֆայլերի համար
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Օգտվողը.
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Ծածկագիրը.
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Միացնել Web User Interface-ը (Հեռադիր կառավարում)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Ֆիլտրերի ճանապարհը (.dat, .p2p, .p2b).
@@ -5320,76 +5320,76 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+ BbytesԲ
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)ԿԲ
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)ՄԲ
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)ԳԲ
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)ՏԲ
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1ժ %2ր
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1օր %2ժ
-
+ UnknownUnknown (size)Անհայտ
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.Բոլոր բեռնումները ավարտվել են։ Համակարգիչը անջատվում է։
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownԱնհայտ
-
+ < 1m< 1 minute« 1ր
-
+ %1me.g: 10minutes%1րոպե
diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts
index c076e3ebf..3c213ea4f 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_it.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts
@@ -2627,7 +2627,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Proxy
-
+ Web UIInterfaccia Web
@@ -2636,7 +2636,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Lingua:
-
+ (Requires restart)(Richiede riavvio)
@@ -2649,28 +2649,28 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Trasferimenti
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Usa colori di riga alternati
-
+ Tray icon style:Stile icona di sistema
-
+ NormalNormale
-
+ Monochrome (Dark theme)Monocromatico (Tema scuro)
-
+ Monochrome (Light theme)Monocromatico (Tema chiaro)
@@ -2679,12 +2679,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
File system
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Questo server richiede una connessione sicura (SSL)
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2697,77 +2697,77 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
</ul>
-
+ Listening PortPorta in ascolto
-
+ Connections LimitsLimiti di connessione
-
+ Proxy ServerServer Proxy
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsAltrimenti, il server proxy viene solo usato per connessioni tracker
-
+ Use proxy for peer connectionsUsa il proxy per connessioni peer
-
+ Global Rate LimitsLimiti Frequenza Globale
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsApplica limiti di frequenza alle connessioni uTP
-
+ Apply rate limit to transport overheadApplica limiti di frequenza ai trasporti sovraccarico
-
+ Alternative Global Rate LimitsLimiti di Frequenza Globale alternativi
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsOrganizza l'uso di limti di frequenza alternativi
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAbilita Ricerca Locale Peer per trovare più peer
-
+ Encryption mode:Modalità criptazione:
-
+ Prefer encryptionPreferisci criptazione
-
+ Require encryptionRichiedi criptazione
-
+ Disable encryptionDisabilita criptazione
@@ -2776,22 +2776,22 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Accodamento torrent
-
+ Maximum active downloads:Numero massimo di download attivi:
-
+ Maximum active uploads:Numero massimo di upload attivi:
-
+ Maximum active torrents:Numero massimo di torrent attivi:
-
+ When adding a torrentAll'aggiunta di un torrent
@@ -2800,12 +2800,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Apparenza Visuale
-
+ Action on double-clickAzioni con il doppio click
-
+ Downloading torrents:Scaricamento torrent:
@@ -2814,28 +2814,28 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Avvia / Stop
-
-
+
+ Open destination folderApri cartella di destinazione
-
+ Completed torrents:Torrent Completati:
-
+ DesktopDesktop
-
+ Show splash screen on start upMostra schermata di avvio in fase di start up
-
+ Start qBittorrent minimizedAvvia qBittorrent minimizzato
@@ -2844,18 +2844,18 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Mostra l'icona di qBittorrent nell'area di notifica
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimizza qBittorrent nell'area di notifica
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Chiudi qBittorrent nell'area di notifica
-
+ Display torrent content and some optionsMostra il contenuto del torrent ed alcune opzioni
@@ -2864,12 +2864,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Porta in ascolto
-
+ Port used for incoming connections:Porta usata per connessioni in entrata:
-
+ RandomCasuale
@@ -2886,37 +2886,37 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Limiti di connessione
-
+ Global maximum number of connections:Numero massimo globale di connessioni:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Numero massimo di connessioni per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Numero massimo di slot in upload per torrent:
-
-
+
+ Upload:Upload:
-
-
+
+ Download:Download:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2933,12 +2933,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Usa una porta diversa per DHT e Bittorrent
-
+ DHT port:Porta DHT:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Scambia peer con client compatibili con qBittorrent (µTorrent, Vuze, ...)
@@ -2967,7 +2967,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Comunicazioni HTTP (tracker, Seed Web, motore di ricerca)
-
+ Host:Host:
@@ -2976,18 +2976,18 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Comunicazioni Peer
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tipo:
-
+ OptionsOpzioni
@@ -3003,53 +3003,53 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Velocità
-
+ AdvancedAvanzate
-
+ User Interface Language:Lingua di interfaccia d'uso:
-
+ Transfer ListLista trasferimenti
-
-
+
+ No actionNessuna azione
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesAggiungi .l'estensione !qB ai file incompleti
-
+ Remove folderRimuovi cartella
-
+ Copy .torrent files to:Copia i file .torrent in:
@@ -3062,30 +3062,30 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Limiti alternativi di velocità globale
-
+ totime1 to time2a
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateNon avviare il download automaticamente
-
+ BitTorrentBitTorrent
-
+ LanguageLingua
-
-
+
+ Start / Stop TorrentAvvia /Ferma Torrent
@@ -3094,47 +3094,47 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Usa icona monocromatica nella barra di sistema ( richiede riavvio)
-
+ Ask for program exit confirmationChiedi per la conferma di chiusura del programma
-
+ Show qBittorrent in notification areaMostra qBittorrent nell'area di notifica
-
+ Power ManagementGestione della Potenza
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeInibizione riposo del sistema quando i torrent sono attivi
-
+ Hard DiskDisco Rigido
-
+ Save files to location:Salva file nella posizione:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathAggiungere l'etichetta del torrent per salvare il percorso
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPre-alloca lo spazio su disco per tutti i file
-
+ Keep incomplete torrents in:Tieni torrent incompleti in:
@@ -3143,32 +3143,32 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Aggiungi .l'estensione !qB ai file incompleti
-
+ Automatically add torrents from:Aggiungi automaticamente i torrent da:
-
+ Add folder...Aggiungi cartella...
-
+ Email notification upon download completionNotifica e-mail al completamento del download
-
+ Destination email:Destinazione e-mail:
-
+ SMTP server:Server SMTP:
-
+ Run an external program on torrent completionAvvia
@@ -3177,7 +3177,7 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Usa %f per passare il percorso del torrent nei parametri
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerUsa port forwarding di UPnP / NAT-PMP dal mio router
@@ -3186,12 +3186,12 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Server proxy
-
+ IP FilteringFiltraggio IP
-
+ Reload the filterRicarica il filtro
@@ -3200,138 +3200,138 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Organizza l'uso dei limiti alternativi di velocità
-
+ fromfrom (time1 to time2)Da
-
+ When:Quando:
-
+ Every dayOgni giorno
-
+ Week daysGiorni feriali
-
+ Week endsFine settimana
-
+ PrivacyRiservatezza
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAbilita DHT ( rete decentralizzata) per cercare più peer
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentUsa una porta differente per DHT e BitTorrent
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAbilita Scambio Peer ( PeX) per trovare più peer
-
+ Look for peers on your local networkCerca peer nella rete locale
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Torrent QueueingAccodamento Torrent
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Share Ratio LimitingLimitazione Rapporto di Condivisione
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerUsa UPnP /NAT-PMP per inoltrare la porta dal mio router
-
+ Use HTTPS instead of HTTPUsa HTTPS invece di HTTP
-
+ Import SSL CertificateImporta CErtificato SSL
-
+ Import SSL KeyImporta Chiave SSL
-
+ Certificate:Certificato
-
+ Key:Chiave:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhostAggira autenticazione per host locale
-
+ Update my dynamic domain nameAggiorna il mio nome di dominio dinamico
-
+ Service:Servizio
-
+ RegisterRegistra
-
+ Domain name:
@@ -3344,81 +3344,81 @@ Vuoi aggiornare qBittorrent alla versione %1?
Limitazione del rapporto di condivisione
-
+ Seed torrents until their ratio reachesFavorisci il seed dei torrent finchè il rapport raggiunge
-
+ thenallora
-
+ Pause themMetti in pausa
-
+ Remove themRimuovilo
-
+ (None)(Nessuno)
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Porta:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAutenticazione
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Nome utente:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Password:
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Abilita gestione banda (uTP)
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Abilita l'interfaccia utente internet
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Percorso filtro (.dat, .p2p, p2b):
@@ -6462,76 +6462,76 @@ Comunque, quei plugin sono stati disabilitati.
misc
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent arresterà il sistema adesso perchè tutti i download sono stati completati.
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1h %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2h
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownSconosciuto
-
+ UnknownUnknown (size)Sconosciuta
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
index 03b2e7bcd..caa68c307 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts
@@ -1654,50 +1654,50 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?速度
-
+ Web UIWeb UI
-
+ Advanced拡張
-
+ (Requires restart)(再起動が必要)
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.行の色を交互に変える
-
-
+
+ Start / Stop TorrentTorrent の開始/停止
-
-
+
+ No actionなにもしない
-
+ Append .!qB extension to incomplete files未完了のファイル名に拡張子 .!qB を付加する
-
+ Copy .torrent files to:.torrent ファイルの保存先:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1710,541 +1710,541 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?
-
+ Connections Limits接続制限
-
+ Proxy Serverプロキシサーバ
-
+ Global Rate Limits全体の速度制限
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsuTP 接続に対しても制限する
-
+ Apply rate limit to transport overheadトランスポートオーバーヘッドにも制限を適用する
-
+ Alternative Global Rate Limits全体の代替速度制限
-
+ Schedule the use of alternative rate limits代替速度制限の使用スケジュール
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersより多くのピアを見つけるためにローカルピア検出 (LSD) を有効にする
-
+ Encryption mode:暗号化モード:
-
+ Prefer encryption暗号化を許可
-
+ Require encryption暗号化を強制
-
+ Disable encryption暗号化しない
-
+ Maximum active downloads:最大アクティブダウンロード数:
-
+ Maximum active uploads:最大アクティブアップロード数:
-
+ Maximum active torrents:最大アクティブ Torrent 数:
-
+ When adding a torrentTorrent の追加時
-
+ Display torrent content and some optionsTorrent の内容とオプションの一部を表示する
-
+ Port used for incoming connections:着信接続で使用するポート:
-
+ Randomランダム
-
+ Global maximum number of connections:全体の最大接続数:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Torrent あたりの最大接続数:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Torrent あたりの最大アップロードスロット数:
-
-
+
+ Upload:アップロード:
-
-
+
+ Download:ダウンロード:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
-
+ Remove folderフォルダを除去
-
+ totime1 to time2「from 08:00 to 20:00」 → 「開始 08:00 終了 20:00」終了
-
+ Every day毎日
-
+ Week days平日
-
+ Week ends週末
-
+ DHT port:DHT ポート:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Bittorrent 互換クライアント (µTorrent, Vuze など) とピア情報を交換します
-
+ Host:ホスト:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:種類:
-
+ Optionsオプション
-
+ Action on double-clickダブルクリック時の動作
-
+ Downloading torrents:ダウンロード中の Torrent:
-
-
+
+ Open destination folder作成先のフォルダを開く
-
+ Completed torrents:完了している Torrent:
-
+ Desktopデスクトップ
-
+ Show splash screen on start up起動時にスプラッシュスクリーンを表示する
-
+ Start qBittorrent minimizedqBittorrent を最小化して起動する
-
+ Minimize qBittorrent to notification area最小化したら qBittorrent を通知エリアへ最小化する
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.閉じたら qBittorrent を通知エリアへ最小化する
-
+ Tray icon style:トレイアイコンのスタイル:
-
+ Normal通常
-
+ Monochrome (Dark theme)モノクローム (暗いテーマ)
-
+ Monochrome (Light theme)モノクローム (明るいテーマ)
-
+ Ask for program exit confirmationプログラム終了時に確認する
-
+ User Interface Language:ユーザインターフェイスの言語:
-
+ Transfer List転送リスト
-
+ Show qBittorrent in notification areaqBittorrent を通知エリアに表示する
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power Management電源管理
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeTorrent がアクティブの時システムをスリープさせない
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause state停止状態で追加する
-
+ Hard Diskハードディスク
-
+ Save files to location:ファイルの保存場所:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathTorrent のラベルを保存先パスに付加する
-
+ Pre-allocate disk space for all filesすべてのファイルに対して事前にディスクスペースを割り当てる
-
+ Keep incomplete torrents in:未完了の Torrent の格納先:
-
+ Automatically add torrents from:自動的に Torrent を追加するフォルダ:
-
+ Add folder...フォルダを追加...
-
+ Email notification upon download completionダウンロード完了時にEメールで通知する
-
+ Destination email:送信先Eメール:
-
+ SMTP server:SMTP サーバ:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)このサーバではセキュアな接続 (SSL) が必要
-
+ Run an external program on torrent completionTorrent 完了時に外部プログラムを実行する
-
+ Listening Port待ち受けポート
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerルータからのポートフォワードに UPnP / NAT-PMP を使用する
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsこのオプションを有効にしない場合、プロキシはトラッカーとの接続のみに使用されます
-
+ Use proxy for peer connectionsピアとの接続にプロキシを使用する
-
+ IP FilteringIP フィルタリング
-
+ Reload the filterフィルタの再読み込み
-
+ Enable bandwidth management (uTP)帯域幅管理 (uTP) を有効にする
-
+ fromfrom (time1 to time2)「from 08:00 to 20:00」 → 「開始 08:00 終了 20:00」開始
-
+ When:代替速度制限を行う曜日を指定するドロップダウンリストのラベル曜日:
-
+ Privacyプライバシー
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersより多くのピアを見つけるため DHT (分散ネットワーク) を有効にする
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentDHT と BitTorrent で異なるポートを使用する
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersより多くのピアを見つけるためにピア交換 (PeX) を有効にする
-
+ Look for peers on your local networkローカルネットワーク内のピアも探す
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Seed torrents until their ratio reaches指定共有比に達するまでシードする ― 共有比が
-
+ thenに達したとき
-
+ Pause them停止する
-
+ Remove them削除する
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerルータからのポートフォワードに UPnP / NAT-PMP を使用する
-
+ Use HTTPS instead of HTTPHTTP ではなく HTTPS を使用する
-
+ Import SSL CertificateSSL 証明書をインポート
-
+ Import SSL KeySSL 公開鍵をインポート
-
+ Certificate:証明書:
-
+ Key:公開鍵:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>SSL 証明書について</a>
-
+ Bypass authentication for localhostlocalhost では認証を行わない
-
+ Update my dynamic domain nameダイナミックドメイン名を更新する
-
+ Service:サービス:
-
+ Register登録
-
+ Domain name:ドメイン名:
-
+ (None)(なし)
@@ -2255,71 +2255,71 @@ qBittorrent をバージョン %1 へアップデートしますか?振る舞い
-
+ BitTorrentBitTorrent
-
+ Language言語
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:ポート:
-
-
-
+
+
+ Authentication認証
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:ユーザー名:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:パスワード:
-
+ Torrent QueueingTorrent キュー
-
+ Share Ratio Limiting共有比制限
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)ウェブユーザインターフェイス (リモート制御) を有効にする
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):フィルタパス (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -4916,76 +4916,76 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Unknown不明
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1時間 %2分
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1日 %2時間
-
+ UnknownUnknown (size)不明
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.すべてのダウンロードが完了したので qBittorrent はコンピュータをシャットダウンします。
-
+ < 1m< 1 minute< 1 分
-
+ %1me.g: 10minutes%1 分
diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
index 9b8a5e2be..3e2f3b30d 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts
@@ -2159,12 +2159,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
프럭시 (Proxy)
-
+ Web UI웹 유저 인터페이스
-
+ Advanced고급
@@ -2173,7 +2173,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
언어:
-
+ (Requires restart)(재시작해야함)
@@ -2186,20 +2186,20 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
전송 목록
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.각 행마다 구별하기 쉽게 색입히기
-
-
+
+ Start / Stop Torrent
-
-
+
+ No action
@@ -2208,12 +2208,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
파일 시스템
-
+ Copy .torrent files to:토렌트을 여기로 복사하기:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -2226,391 +2226,391 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?토렌트 나열하기
-
+ Maximum active downloads:최대 활성 다운로드:
-
+ Maximum active uploads:최대 활성 업로드:
-
+ Maximum active torrents:최대 활성 토렌트:
-
+ When adding a torrent토렌트 추가시
-
+ Options환경설정
-
+ Action on double-click
-
+ Downloading torrents:
-
-
+
+ Open destination folder저장 폴더 열기
-
+ Completed torrents:
-
+ Desktop
-
+ Show splash screen on start up
-
+ Start qBittorrent minimized
-
+ Minimize qBittorrent to notification area
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.
-
+ Tray icon style:
-
+ Normal보통
-
+ Monochrome (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)
-
+ Ask for program exit confirmation
-
+ User Interface Language:
-
+ Transfer List
-
+ Show qBittorrent in notification area
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power Management
-
+ Inhibit system sleep when torrents are active
-
+ Display torrent content and some options토렌트 내용과 선택사항을 보이기
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause state
-
+ Hard Disk
-
+ Save files to location:
-
+ Append the label of the torrent to the save path
-
+ Pre-allocate disk space for all files
-
+ Keep incomplete torrents in:
-
+ Automatically add torrents from:
-
+ Add folder...
-
+ Email notification upon download completion
-
+ Destination email:
-
+ SMTP server:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completion
-
+ Listening Port
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my router
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ Reload the filter
-
+ Enable bandwidth management (uTP)
-
+ Privacy
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peers
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrent
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peers
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peers
-
+ Encryption mode:
-
+ Prefer encryption
-
+ Require encryption
-
+ Disable encryption
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Seed torrents until their ratio reaches
-
+ then
-
+ Pause them
-
+ Remove them
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL Certificate
-
+ Import SSL Key
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Bypass authentication for localhost
-
+ Update my dynamic domain name
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
@@ -2619,12 +2619,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
포토듣기
-
+ Port used for incoming connections:송신 연결 포트:
-
+ Random무작위
@@ -2641,37 +2641,37 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
연결 제한
-
+ Global maximum number of connections:최대 전체 연결수:
-
+ Maximum number of connections per torrent:토렌트당 최대 연결수:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:토렌트당 최대 업로드수:
-
-
+
+ Upload:업로드:
-
-
+
+ Download:다운로드:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/s
@@ -2682,12 +2682,12 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
-
+ BitTorrent
-
+ Language언어
@@ -2700,23 +2700,23 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
설정된 전체 전송 속도 제한
-
+ totime1 to time2~
-
+ Every day매일
-
+ Week days주중
-
+ Week ends주말
@@ -2733,7 +2733,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
비토렌트와 DHT에 다른 포트 사용하기
-
+ DHT port:DHT 포트:
@@ -2762,7 +2762,7 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
HTTP 통신(트렉커, 웹 시드, 검색엔진)
-
+ Host:호스트:
@@ -2771,137 +2771,137 @@ Would you like to update qBittorrent to version %1?
사용자간 대화
-
+ SOCKS4소켓4
-
+ Type:종류:
-
+ Remove folder퐅더 제거
-
+ Connections Limits
-
+ Proxy Server
-
+ IP Filtering
-
+ fromfrom (time1 to time2)
-
+ When:
-
+ Look for peers on your local network
-
+ (None)(없음)
-
+ HTTP
-
-
+
+ Port:포트:
-
-
-
+
+
+ Authentication인증
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:아이디:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:비밀번호:
-
+ SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):필터 경로(.dat, .p2p, .p2b):
-
+ Global Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limits
-
+ Torrent Queueing
-
+ Share Ratio Limiting
@@ -5905,76 +5905,76 @@ However, those plugins were disabled.
misc
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.
-
+ Bbytes바이트
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)킬로바이트
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)메가바이트
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)기가바이트
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)테라바이트
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Unknown알수 없음
-
+ UnknownUnknown (size)알수 없음
-
+ < 1m< 1 minute< 1분
-
+ %1me.g: 10minutes%1분
diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
index 8d278dc97..d498cfca6 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts
@@ -1683,12 +1683,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Greitis
-
+ Web UITinklo sąsaja
-
+ AdvancedSudėtingiau
@@ -1697,7 +1697,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Kalba:
-
+ (Requires restart)(būtina perkrauti)
@@ -1710,20 +1710,20 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Siuntimų sąrašas
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Naudoti skirtingas eilučių spalvas
-
-
+
+ Start / Stop TorrentPratęsti / pristabdyti torentą
-
-
+
+ No actionJokio veiksmo
@@ -1732,12 +1732,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Failų sistema
-
+ Copy .torrent files to:Kopijuoti .torrent failus į:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1746,47 +1746,47 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
-
+ Listening Port
-
+ Connections Limits
-
+ Proxy Server
-
+ Enable bandwidth management (uTP)
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersĮjungti vietinių siuntėjų aptikimą, kad rasti daugiau siuntėjų
-
+ Encryption mode:Šifravimo rėžimas:
-
+ Prefer encryptionTeikti pirmenybę šifravimui
-
+ Require encryptionReikalauti šifravimo
-
+ Disable encryptionIšjungti šifravimą
@@ -1795,22 +1795,22 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Siuntimų eilė
-
+ Maximum active downloads:Didžiausias aktyvių atsiuntimų kiekis:
-
+ Maximum active uploads:Didžiausias aktyvių išsiuntimų kiekis:
-
+ Maximum active torrents:Didžiausias aktyvių torentų kiekis:
-
+ When adding a torrentKai pridedamas torentas
@@ -1821,12 +1821,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
-
+ LanguageKalba
-
+ Display torrent content and some optionsRodyti torento turinį ir keletą nustatymų
@@ -1835,12 +1835,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Klausymosi prievadas
-
+ Port used for incoming connections:Prievadas, naudojamas įeinantiems sujungimams:
-
+ RandomAtsitiktinis
@@ -1849,37 +1849,37 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Prisijungimų limitas
-
+ Global maximum number of connections:Globalus didžiausias prisijungimų skaičius:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Didžiausias prisijungimų kiekis vienam torentui:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Didžiausias išsiuntimo prisijungimų kiekis vienam torentui:
-
-
+
+ Upload:Išsiuntimo:
-
-
+
+ Download:Atsiuntimo:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -1888,7 +1888,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Globalus greičio ribojimas
-
+ Remove folderPašalinti aplanką
@@ -1897,54 +1897,54 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Alternatyvūs globalūs greičio apribojimai
-
+ totime1 to time2iki
-
+ Every dayKasdien
-
+ Week daysDarbo dienomis
-
+ Week endsSavaitgaliais
-
+ DHT port:DHT prievadas:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Keistis siuntėjais su suderinamais BitTorrent klientais (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Stotis:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Tipas:
-
+ OptionsPasirinktys
@@ -1957,38 +1957,38 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Išvaizda
-
+ Action on double-clickVeiksmai dvigubam paspaudimui
-
+ Downloading torrents:Atsiunčiamiems torentams:
-
-
+
+ Open destination folderAtverti atsiuntimo aplanką
-
+ Completed torrents:Užbaigtiems torentams:
-
+ DesktopDarbastalis
-
+ Show splash screen on start upPaleidus programą rodyti pradžios langą
-
+ Start qBittorrent minimizedPaleisti qBittorrent sumažintą į sistemos dėklą
@@ -1997,109 +1997,109 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Dėkle rodyti qBittorrent piktogramą
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaSumažinti į dėklą
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Uždaryti qBittorrent į dėklą
-
+ Tray icon style:
-
+ NormalNormali
-
+ Monochrome (Dark theme)
-
+ Monochrome (Light theme)
-
+ Ask for program exit confirmation
-
+ User Interface Language:
-
+ Transfer List
-
+ Show qBittorrent in notification area
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power Management
-
+ Inhibit system sleep when torrents are active
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateNepradėti atsiuntimų automatiškai
-
+ Hard Disk
-
+ Save files to location:Failus išsaugoti į:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathSaugojimo vietai pritaikyti torento etiketę
-
+ Pre-allocate disk space for all filesPriskirti disko vietą visiems failams
-
+ Keep incomplete torrents in:Nebaigtus siuntimus laikyti čia:
@@ -2108,137 +2108,137 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Pridėti .!qB plėtinį nebaigtiems siųsti failams
-
+ Automatically add torrents from:Automatiškai pridėti torentus iš:
-
+ Add folder...Pridėti aplanką...
-
+ Email notification upon download completionPabaigus atsiuntimą, pranešti el. paštu
-
+ Destination email:Gavėjo el. pašto adresas:
-
+ SMTP server:SMTP serveris:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionUžbaigus torento siuntimą paleisti išorinę programą
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connections
-
+ Use proxy for peer connections
-
+ Global Rate Limits
-
+ Apply rate limit to uTP connections
-
+ Apply rate limit to transport overhead
-
+ Alternative Global Rate Limits
-
+ Schedule the use of alternative rate limits
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTP
-
+ Import SSL Certificate
-
+ Import SSL Key
-
+ Certificate:
-
+ Key:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a>
-
+ Update my dynamic domain name
-
+ Service:
-
+ Register
-
+ Domain name:
@@ -2247,7 +2247,7 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Naudokite %f, kad perduoti torento vietą parametruose
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerNaudoti UPnP / NAT-PMP prievadų nukreipimą mašrutizatoriuje
@@ -2256,12 +2256,12 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Proxy serveris
-
+ IP FilteringIP filtravimas
-
+ Reload the filterĮkelti filtrą iš naujo
@@ -2270,38 +2270,38 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Planuoti alternatyvių greičio apribojimų taikymą
-
+ fromfrom (time1 to time2)nuo
-
+ When:Kada:
-
+ PrivacyPrivatumas
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersĮjungti DHT (išcentruotą tinklą), kad rasti daugiau siuntėjų
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentDHT ir BitTorrent tinklams naudoti skirtingus prievadus
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersĮjungti siuntėjų apsikeitimą (PeX), kad rasti daugiau siuntėjų
-
+ Look for peers on your local networkIeškoti siuntėjų vietiniame tinkle
@@ -2310,106 +2310,106 @@ Ar norėtumėte atnaujinti qBittorrent į versiją: %1?
Dalinimosi santykio ribojimas
-
+ Seed torrents until their ratio reachesSkleisti torentus, kol jų dalinimosi santykis pasieks
-
+ theno tada
-
+ Pause themjuos pristabdyti
-
+ Remove themjuos pašalinti
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my router
-
+ Bypass authentication for localhost
-
+ (None)(jokio)
-
+ BitTorrentBitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Prievadas:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAtpažinimas
-
+ Append .!qB extension to incomplete files
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Vartotojo vardas:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Slaptažodis:
-
+ Torrent Queueing
-
+ Share Ratio Limiting
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Įjungti Tinklo vartotojo sąsają (nuotolinis valdymas)
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Kelias iki filtro (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -5133,76 +5133,76 @@ Nepaisant to, tie priedai buvo išjungti.
misc
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1 val. %2 min.
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1 diena %2 val.
-
+ UnknownUnknown (size)Nežinoma
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent dabar išjungs kompiuterį, kadangi visi siuntimai baigti.
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownNežinoma
-
+ < 1m< 1 minute< 1 min.
-
+ %1me.g: 10minutes%1 min.
diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
index 0bbb37dce..32ea76aed 100644
--- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts
+++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts
@@ -1807,12 +1807,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Mellomtjener
-
+ Web UIWeb UI
-
+ AdvancedAvansert
@@ -1821,7 +1821,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Språk:
-
+ (Requires restart)(Krever omstart)
@@ -1834,20 +1834,20 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Overføringsliste
-
+ Use alternating row colorsIn transfer list, one every two rows will have grey background.Bruk alternerende rekkefarger
-
-
+
+ Start / Stop TorrentStart / Stopp Torrent
-
-
+
+ No actionIngen handling
@@ -1856,12 +1856,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Filsystem
-
+ Copy .torrent files to:Kopier torrentfiler til:
-
+ The following parameters are supported:
<ul>
<li>%f: Torrent path</li>
@@ -1874,47 +1874,47 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
</ul>
-
+ Listening PortLytteport
-
+ Connections LimitsTilkoblingsgrenser
-
+ Proxy ServerMellomtjener
-
+ Enable bandwidth management (uTP)Aktiver båndbreddebehandling (uTP)
-
+ Enable Local Peer Discovery to find more peersAktiver lokal deltakeroppdagelse for å finne flere deltakere
-
+ Encryption mode:Krypteringsmodus:
-
+ Prefer encryptionForetrekk kryptering
-
+ Require encryptionKrev kryptering
-
+ Disable encryptionDeaktiver kryptering
@@ -1923,22 +1923,22 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Torrentkø-danning
-
+ Maximum active downloads:Maksimalt aktive nedlastinger:
-
+ Maximum active uploads:Maksimalt aktive opplastinger:
-
+ Maximum active torrents:Maksimalt aktive torrenter:
-
+ When adding a torrentNår en torrent legges til
@@ -1949,12 +1949,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Oppførsel
-
+ LanguageSpråk
-
+ Display torrent content and some optionsVis torrentinnhold og noen alternativer
@@ -1963,12 +1963,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Lytteport
-
+ Port used for incoming connections:Port brukt for innkommende tilkoblinger:
-
+ RandomTilfeldig
@@ -1977,37 +1977,37 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Tilkoblingsgrense
-
+ Global maximum number of connections:Globalt maksimalt antall tilkoblinger:
-
+ Maximum number of connections per torrent:Maksimalt antall tilkoblinger per torrent:
-
+ Maximum number of upload slots per torrent:Maksimalt antall opplastingsåpninger per torrent:
-
-
+
+ Upload:Opplasting:
-
-
+
+ Download:Nedlasting:
-
-
-
-
+
+
+
+ KiB/sKiB/s
@@ -2016,7 +2016,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Globale hastighetsgrenser
-
+ Remove folderFjern mappe
@@ -2025,54 +2025,54 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Alternative globale hastighetsgrenser
-
+ totime1 to time2til
-
+ Every dayHver dag
-
+ Week daysUkedager
-
+ Week endsHelger
-
+ DHT port:DHT port:
-
+ Exchange peers with compatible Bittorrent clients (µTorrent, Vuze, ...)Utveksle deltakere med kompatible Bittorrent klienter (µTorrent, Vuze, ...)
-
+ Host:Vert:
-
+ SOCKS4SOCKS4
-
+ Type:Type:
-
+ OptionsAlternativer
@@ -2085,38 +2085,38 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Visuelt utseende
-
+ Action on double-clickHandling ved dobbelklikk
-
+ Downloading torrents:Nedlastende torrenter:
-
-
+
+ Open destination folderÅpne destinasjonsmappe
-
+ Completed torrents:Fullførte torrenter:
-
+ DesktopSkrivebord
-
+ Show splash screen on start upVis velkomstskjerm ved oppstart
-
+ Start qBittorrent minimizedStart qBittorrent minimert
@@ -2129,109 +2129,109 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Bruk monokromt systemkurvikon (krever omstart)
-
+ Minimize qBittorrent to notification areaMinimer qBittorrent til varslingsområdet
-
+ Close qBittorrent to notification areai.e: The systray tray icon will still be visible when closing the main window.Steng qBittorrent til varslingsområdet
-
+ Ask for program exit confirmationSpør etter programavsluttningsbekreftelse
-
+ User Interface Language:Brukergrensesnittsspråk:
-
+ Transfer ListOverføringsliste
-
+ Show qBittorrent in notification areaVis qBittorrent i varslingsområdet
-
+ Tray icon style:Systemkurvikon-stil:
-
+ NormalNormal
-
+ Monochrome (Dark theme)Monokromt (Mørkt tema)
-
+ Monochrome (Light theme)Monokromt (Lyst tema)
-
+ File association
-
+ Use qBittorrent for .torrent files
-
+ Use qBittorrent for magnet links
-
+ Power ManagementStrømstyring
-
+ Inhibit system sleep when torrents are activeHindre systemhvile når torrenter er aktive
-
+ Do not start the download automaticallyThe torrent will be added to download list in pause stateIkke start nedlastingen automatisk
-
+ Hard DiskHarddisk
-
+ Save files to location:Lagre filer til plassering:
-
+ Append the label of the torrent to the save pathTilføy torrentens etikett til lagringsstien
-
+ Pre-allocate disk space for all filesForhåndstildel diskplass for alle filer
-
+ Keep incomplete torrents in:Oppbevar ikke-fullførte torrenter i:
@@ -2240,137 +2240,137 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Tilføy .!qB benevnelse til navn på ikke-fullførte filer
-
+ Automatically add torrents from:Legg automatisk til torrenter fra:
-
+ Add folder...Legg til mappe...
-
+ Email notification upon download completionEpost-varsling ved nedlastingsfullførelse
-
+ Destination email:Destinasjons-epost:
-
+ SMTP server:SMTP tjener:
-
+ This server requires a secure connection (SSL)Denne tjeneren krever en sikker tilkobling (SSL)
-
+ Run an external program on torrent completionKjør et eksternt program ved torrentfullførelse
-
+ Otherwise, the proxy server is only used for tracker connectionsEllers så er mellomtjeneren kun brukt for sporertilkoblinger
-
+ Use proxy for peer connectionsBruk mellomtjener for deltakertilkoblinger
-
+ Global Rate LimitsGlobale Forholdsgrenser
-
+ Apply rate limit to uTP connectionsBruk forholdsgrense for uTP tilkoblinger
-
+ Apply rate limit to transport overheadBruk forholdsgrense for transportering av tilleggsdata
-
+ Alternative Global Rate LimitsAlternative Globale Forholdsgrenser
-
+ Schedule the use of alternative rate limitsPlanlegg bruken av alternative forholdsgrenser
-
+ Enable anonymous mode
-
+ (<a href="http://sourceforge.net/apps/mediawiki/qbittorrent/index.php?title=Anonymous_mode">More information</a>)
-
+ Do not count slow torrents in these limits
-
+ Use HTTPS instead of HTTPBruk HTTPS istedenfor HTTP
-
+ Import SSL CertificateImporter SSL Sertifikat
-
+ Import SSL KeyImporter SSL Nøkkel
-
+ Certificate:Sertifikat:
-
+ Key:Nøkkel:
-
+ <a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Information about certificates</a><a href=http://httpd.apache.org/docs/2.1/ssl/ssl_faq.html#aboutcerts>Informasjon om sertifikater</a>
-
+ Update my dynamic domain nameOppdater mitt dynamiske domenenavn
-
+ Service:Tjeneste:
-
+ RegisterRegistrer
-
+ Domain name:Domenenavn:
@@ -2379,7 +2379,7 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Bruk %f for å overføre torrentstien i parametre
-
+ Use UPnP / NAT-PMP port forwarding from my routerBruk UPnP / NAT-PMP port-videresending fra min ruter
@@ -2388,12 +2388,12 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Mellomtjener
-
+ IP FilteringIP Filtrering
-
+ Reload the filterLast inn filteret på nytt
@@ -2402,38 +2402,38 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Planlegg bruken av alternative hastighetsgrenser
-
+ fromfrom (time1 to time2)fra
-
+ When:Når:
-
+ PrivacyPersonvern
-
+ Enable DHT (decentralized network) to find more peersAktiver DHT (desentralisert nettverk) for å finne flere deltakere
-
+ Use a different port for DHT and BitTorrentBruk en annen port for DHT og BitTorrent
-
+ Enable Peer Exchange (PeX) to find more peersAktiver utveksling av deltakere (PeX) for å finne flere deltakere
-
+ Look for peers on your local networkSe etter deltakere i ditt lokale nettverk
@@ -2442,106 +2442,106 @@ Vil du oppdatere qBittorrent til versjon %1?
Delingsforholdsbegrensning
-
+ Seed torrents until their ratio reachesVær giver for torrenter til forholdet deres når
-
+ thenderetter
-
+ Pause themSett dem på pause
-
+ Remove themFjern dem
-
+ Use UPnP / NAT-PMP to forward the port from my routerBruk UPnP / NAT-PMP for å videresende porten fra min ruter
-
+ Bypass authentication for localhostOmgå autentisering for lokalvert
-
+ (None)(Ingen)
-
+ BitTorrentBitTorrent
-
+ HTTPHTTP
-
-
+
+ Port:Port:
-
-
-
+
+
+ AuthenticationAutentisering
-
+ Append .!qB extension to incomplete filesTilføy .!qB benevnelse til ikke-fullførte filer
-
-
-
-
+
+
+
+ Username:Brukernavn:
-
-
-
-
+
+
+
+ Password:Passord:
-
+ Torrent QueueingTorrentkø-danning
-
+ Share Ratio LimitingDelingsforholdsbegrensning
-
+ Enable Web User Interface (Remote control)Aktiver Nettbrukergrenesnitt (Web UI) *Fjernkontroll*
-
+ SOCKS5SOCKS5
-
+ Filter path (.dat, .p2p, .p2b):Filtersti (.dat, .p2p, .p2b):
@@ -5355,76 +5355,76 @@ Disse programtilleggene ble derimot deaktivert.
misc
-
+ qBittorrent will shutdown the computer now because all downloads are complete.qBittorrent vil nå slå av maskinen fordi alle nedlastinger er fullførte.
-
+ BbytesB
-
+ KiBkibibytes (1024 bytes)KiB
-
+ MiBmebibytes (1024 kibibytes)MiB
-
+ GiBgibibytes (1024 mibibytes)GiB
-
+ TiBtebibytes (1024 gibibytes)TiB
-
+ %1h %2me.g: 3hours 5minutes%1t %2m
-
+ %1d %2he.g: 2days 10hours%1d %2t
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ UnknownUkjent
-
+ UnknownUnknown (size)Ukjent
-
+ < 1m< 1 minute< 1m
-
+ %1me.g: 10minutes%1m